Revista Poder Industrial Junio 2019

Page 1



CONTENIDO / CONTENT

14 Finanzas Sanas y Recuperación del Dinamismo Económico: Bonilla

Healthy Finances and Economic Dynamism Recuperation: Bonilla

16 Nuevo modelo económico, propone Aracely Brown para Playas de Rosarito

New economic model, proposed by Aracely Brown for Playas de Rosarito

18 Personas con discapacidad, 7.2 millones de mexicanos para contribuir al desarrollo del país

04

People with disabilities, 7.2 million Mexicans to contribute to the country´s development

E C O N O M Í A | ECONOMY

04 Crear una agenda viva de temas

económicos con el nuevo gobierno de BC: empresarios

Creating a living agenda of economic issues with the new government of BC: business community

06 Aumenta el rezago en trasplantes de órganos en México

08

12

20 Tenemos todo para ser un polo de desarrollo industrial: Ayala Robles

Aumenta el rezago en trasplantes de órganos en México

We have everything to be an industrial development hub: Ayala Robles

P O L Í T I C A | POLITICS

21 Niños felices y jóvenes con futuro en Tecate: Zulema Adams

08 Luego de 30 años, Morena gana la

Happy children and young people with a future in Tecate: Zulema Adams

gubernatura de Baja California al PAN After 30 years, Morena wins the Governorship of Baja California from PAN

22 Todo el apoyo a los emprendedores: Marina del Pilar

10 Desarrollo económico para los jóvenes:

All support to entrepreneurs: Marina del Pilar

González Cruz

Economic development for young people: Gonzalez Cruz

SUSTENTABILIDAD | SUSTEINABILITY

12 México detiene impuestos anunciados por Trump; deberá frenar migración

24 Proteger el chorlo nevado: Terra Peninsular Protecting the snowy plover: Peninsular Terra

Mexico halts tariffs announced by Trump; it must deter migration

CRÉDITOS/CREDITS Director General / General Director

Diseño Editorial / Editorial Design

Traducción / Translation

Mario Ortíz

Maritza Lozano

Miguel A. Solís

WWW.PODERINDUSTRIAL.COM

(664) 766-4627 INFO@PODERINDUSTRIAL.COM



E D I TO R I A L

¡MÉXICO PUEDE!

L

as personas al igual que los países tienen una vida dinámica: nunca se puede afirmar que se fracasó o se tuvo éxito, a secas, porque el concepto de la existencia incluye cambios y un esfuerzo permanente, si es que se quiere mejorar. Así la historia en la relación entre México y Estados Unidos. No solamente hemos vivido amenazas, como las que Donald Trump profiere en la actualidad contra nuestro país. También ha habido invasiones, destrucción y muerte por parte del coloso del norte hacia México y ahí está como prueba lo sufrido en 1846 y en Veracruz en 1914. Pero, también ha habido momentos dignos de reconocer, por ejemplo, las ocasiones en que Estados Unidos ha apoyado económicamente a nuestra nación, para solventar crisis económicas o más recientemente, con la firma del Tratado de Libre Comercio, que bastantes ventajas nos ha traído, sobre todo en materia de generación de empleo. Es necesario tener la perspectiva del tiempo para entender que lo de Trump es circunstancial y pasajero. El está a punto de comenzar la campaña para reelegirse y usará todos los medios para mantenerse en el poder, incluida la amenaza y el chantaje como lo ha hecho. Lo interesante es que ya pasará el periodo electoral y que las fuerzas vivas de Estados Unidos, congresistas, funcionarios y empresarios, entre otros, saben que la relación entre los dos países es tan importante como aquella que tienen dos vecinos cuyas casas comparten el mismo muro principal. Cierto es que desde antes, la sociedad mexicana estaba reclamando protección a la frontera sur del país, así como detener el flujo ilimitado e indocumentado de migrantes, quienes históricamente han utilizado nuestro territorio como trampolín para alcanzar Estados Unidos. Quizá no sea tan malo lo que está sucediendo, salvo la afectación a la economía, en términos de que se sacuden y se ponen a prueba políticas públicas que hasta antes simplemente no se tocaban y por lo mismo, permanecían inalterables. Hoy lo que se espera es que también se abra un nuevo espacio y una nueva forma de relacionarse entre el gobierno federal mexicano y los migrantes centro y sudamericanos en tránsito hacia el país del norte. En el presente número de Poder Industrial encontrará además de este tema, una actualización de los resultados electorales en los estados donde se realizaron elecciones el pasado dos de junio y la llegada de una nueva clase política al gobierno de Baja California. Las propuestas de gobierno en materia empresarial e industrial se encuentran resumidas para el nivel estatal y para cada uno de los municipios, así como el punto de vista de los líderes empresariales más importantes de nuestra región. El aporte de Poder Industrial es ponerlos en relevancia, compararlos y analizar puntos de vista respecto a su factibilidad y funcionalidad. El objetivo será siempre avanzar y dar un paso adelante.

Mario

MEXICO CAN!

People, just like countries have a dynamic life: you can never plainly assert that it was a failure or a success, because the concept of the existence includes changes and a permanent effort, that is if we want to improve. Thus the history between Mexico and the United States. We have not only lived with threats, such as the ones spoken by Donald Trump against our country. There have also been invasions, destruction and death on the part of the colossus to the north towards Mexico and there we have as evidence what occurred in 1846 and in Veracruz in 1914. However, there have always been moments that must be recognized, for example, the occasions in which the United States has supported our country economically, in order to defray economic crises or more recently with the signature of the Free Trade Agreement, which has brought us many advantages, above all on job creation issues. Having the perspective of time is necessary to understand that Trump is circumstantial and short-lived. He is about to begin his reelection campaign and he will use all means to stay in power, including threats and blackmail as he has done before. What is interesting is that the electoral period will pass and that the U.S. living forces, congress members, officials and the business community, among others know that the relationship between the two countries is as important as the one two neighbors have who share the same main wall. What is true is that in the past, Mexican society was requesting protection from the southern border, as well as to stop the unlimited and undocumented flow of migrants, who historically have used our country as a springboard to reach the United States. Perhaps what is happening is not that bad, except for the economic impairment in terms that public policies are shaken and put to the test which before simply were not touched, hence they remained unaltered. Today what is expected is that we also open a new space and a new way of interacting between the Mexican Federal Government and the Central and South American migrants in transit towards the U.S. In this issue of Poder Industrial in addition to this subject matter, you will find also find an update of the electoral results in the states where elections were held last June 2nd and the arrival of a new political class to the government of Baja California. The governmental proposals in business and industry issues are found summarized for the state level and for each of the municipalities, as well as the point of view of the most important business leaders in our region. Poder Industrial´s contribution is to put them into the light, compare and analyze viewpoints in regard to their feasibility and functionality. The purpose will always be to thrive and move forward.

Ortiz

DIRECTOR GENERAL / GENERAL DIRECTOR


ECONOMÍA ECONOMY

CREAR UNA AGENDA VIVA DE TEMAS ECONÓMICOS CON EL NUEVO GOBIERNO DE BC: EMPRESARIOS CREATING A LIVING AGENDA OF ECONOMIC ISSUES WITH THE NEW GOVERNMENT OF BC: BUSINESS COMMUNITY POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

E

mpresarios de Baja California reconocen tener dudas sobre cómo atenderá el nuevo gobierno del estado de Baja California los temas económicos, pues hasta el momento solo han visto propuestas, muy a la ligera, sobre los qués. Luis Manuel Hernández, presidente de INDEX, el organismo que asocia a las empresas del sector maquilador, afirma que tienen interés por crear una agenda “viva” con el gobernador electo Jaime Bonilla Valdez y sus funcionarios del ramo económico. Se trata, según explica, de pasarles información de los temas torales que les interesa, se den seguimiento en la entidad o a nivel federal, pero el objetivo es que de manera conjunta se presenten por parte del gobierno local y el empresariado. De lo que se trata es de adaptar las circunstancias a las demandas actuales. Y es que hace un mes y medio, la problemática eran los cruces lentos para la exportación de mercancías hacia Estados Unidos, por falta de personal en Aduanas y protección Fronteriza de Estados Unidos, en tanto que ahora, sigue siendo una amenaza que Donald Trump aplique impuestos especiales a la exportación de mercancías al vecino país. Por supuesto que hay temas sensibles, locales, por ejemplo, garantizar la seguridad, la agilización aduanera y la creación de infraestructura y mantenimiento de vialidades en ciudades como Tijuana y Mexicali. Para el presidente de Coparmex Tijuana, Roberto Rosas Jiménez, ha sido importante observar que dentro de las cien propuestas de gobierno de Jaime Bonilla, se dedica un apartado importante al desarrollo de los sectores productivos del estado, como la ganadería, el comercio y la agilización de trámites, sin embargo, considera que se trata de propuestas

4

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

The business community in Baja California recognizes that they have doubts about how the new State government of Baja California will handle economic issues, since until now they have only seen light proposals about the topics. Luis Manuel Hernandez, President of INDEX, the organization that associates the companies of the maquiladora sector, assures that they have an interest in creating a “living” agenda with the governor elect Jaime Bonilla Valdez and his staff members on economic issues. He explains that it is about providing information on the main issues that interest them, providing follow-up in the state or at a federal level, however the goal is that they are presented jointly on part of the local government and the business community. It is about adapting the circumstances to the current demands. And it is because a month and a half ago, the problem was the slow crossing times for the export of goods to the United States, due to a lack of U.S. Customs and Border Protection personnel, while now Donald Trump applying special tariffs to the export of goods to the U.S. is still a threat. Of course there are local, sensible issues, for example, guaranteeing security, speeding up the border and the creation of infrastructure and maintenance of roadways in cities such as Tijuana and Mexicali. For Roberto Rosas Jimenez, President of Coparmex Tijuana, it has been important to note within the one hundred government proposals made by Jaime Bonilla an important section is on the development of the state productive sectors such as livestock farming, trade and the speedup of red tape, nevertheless, he considers that it is about general proposals. He stated, “We have the “what” is going to be done, but WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


generales. Tenemos el “qué” se va a hacer, pero no el “cómo”, afirma. Gabriel Camarena Salinas, presidente del Consejo Coordinador Empresarial de Tijuana recuerda que entregaron al entonces candidato Arturo González Cruz y al candidato a gobernador Jaime Bonilla Valdez, el catálogo de proyectos aprobados por el CDT, entre los que destacan la encuesta de percepción ciudadana sobre seguridad pública, el Impulso legislativo-empresarial, Promoción turística y económica de Tijuana al mercado nacional e internacional, entre otras, sin embargo, queda mucho por hacer. Igualmente, comenta Camarena Salinas, se trata de mantener los temas de interés ciudadano. Arturo González Cruz informó hace unos días, por ejemplo, que durante el periodo como presidente municipal electo, regresará a las comunidades para tomar el pulso del interés en cuanto a los proyectos prioritarios para los ciudadanos. Es decir, comenta Camarena, que todavía no existe un proyecto definido en detalle, sino que faltan aspectos por afinar. RECORTAR O NO RECORTAR El sector empresarial, representando por éstos líderes, consideran que los primeros días de gobierno serán fundamentales para los próximos años, porque vienen cambios administrativos importantes. Por ejemplo, el que se considere unificar en una sola dependencia la Secretaría de Desarrollo Económico y la de Turismo del estado. Aunque como dice Camarena Salinas, ambas tienen como misión la atracción de inversiones y mover la economía local, las materias de las que se encargan son muy diferentes, ya que por ejemplo, La Secretaría de Desarrollo Económico se ha dedicado en los últimos años a la atracción de inversiones, en tanto que la Secretaría de Turismo se ha especializado en temas como la difusión de los servicios y las bellezas naturales de Baja California para fomentar la llegada del turismo. “Es poco lo que en realidad se puede recortar en estos sectores”, sobre todo porque se trata de actividades muy especializadas las que realizan sus funcionarios, considera. En lo que coinciden los líderes empresariales es en que garantizar la seguridad deberá resultar prioritario, así como estabilizar las finanzas estatales, con ingresos asegurados para la Universidad Autónoma de Baja California, para las escuelas preparatorias y sanear las finanzas del estado y municipios de la entidad. Y es que coinciden en que de momento, de llegar a suceder, podrá no verse una repercusión en disminuir el número de estudiantes a las preparatorias o a la universidad, pero a la larga, se convierte en una deuda social que todos deberemos pagar.

not the “how.” Gabriel Camarena Salinas, President of the Tijuana Business Coordinating Council reminds us that they gave the then candidate Arturo Gonzalez Cruz and the candidate for governor Jaime Bonilla Valdez, a catalogue of approved projects by the CDT, among which those that are the most important are the citizen perception on public safety poll, legislative-business promotion, Economic and Tourism Promotion of Tijuana to the National and International market, among other, nevertheless, there is still much to do. Likewise, Camarena Salinas commented that it is about maintaining the issues that are of the interest to citizens. Arturo Gonzalez Cruz a few days ago informed for example, that during his period as Mayor, he will return to the communities to take the pulse of interest in regard to urgent projects for the citizens. That is to say, says Camarena that there is still no project that is defined in detail, but rather that there are still aspects to be adjusted. TO CUT OR NOT TO CUT The business sector, represented by these leaders, considers that the first days of government will be paramount for the coming years, because important administrative changes are coming. For example, considering unifying the Secretary of Economic Development and the Secretary of Tourism in just one department. Although as Camarena Salinas says, both have as a mission the attraction of investment and moving the local economy, the subject matters that they are in charge of are very different, since for example, the Secretary of Economic Development in recent years has engaged in attracting investment, whilst the Secretary of Tourism has specialized on issues such as the promotion of the services and natural beauty of Baja California in order to promote tourism. “It is little that in reality we can cut in these sectors”, particularly because he considers that the activities carried out by the public officials are highly specialized activities. Business leaders agree that guaranteeing safety must be prioritized, as well as stabilizing state finances, with secured income by the Autonomous University of Baja California, for secondary schools and consolidate state and municipal finances in Baja California. And it is because they agree that in the event that it occurs, a repercussion in decreasing the number of students going to secondary schools or to the university might not be felt, however in the long run it becomes a social debt that we will all have to pay.

JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

5


ECONOMÍA ECONOMY

AUMENTA EL REZAGO EN TRASPLANTES DE ÓRGANOS EN MÉXICO THE LAG IN ORGAN TRANSPLANTS IN MEXICO INCREASES

POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

L

a lista de espera para trasplantes de órganos en México es de más de 22 mil pacientes, que en su mayoría esperan recibir riñón, reveló Miguel Ángel Porras Ramos, jefe de la Unidad de Trasplantes del Hospital General Zona número 48 San Pedro Xalpa del IMSS en la Ciudad de México, donde se canaliza el 60 por ciento del total de las donaciones en el país. De la lista, 14 mil esperan la donación de un riñón, siete mil córneas, 750 hígado, 56 corazón, 14 páncreas y el resto un órgano o un tejido para mejorar su calidad de vida. Cada año en México se realizan, entre todas las instituciones, poco más de dos mil 700 trasplantes de riñón, pero también hay trasplantes de páncreas, corazón,

6

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

The waiting list for organ transplants in Mexico is higher than 22,000 patients, most of them expect to receive a kidney, said Miguel Angel Porras Ramos, head of the Transplant Unit of the Number 48 Zone San Pedro Xalpa IMSS General Hospital in Mexico City, where 60 percent of the total donations in the country are channeled. From the list, 14,000 await the donation of a kidney, 7,000 corneas, 750 liver, 56 heart, 14 pancreas and the rest are waiting for an organ or tissue in order to improve their quality of life. Each year in Mexico little more than 2,700 kidney transplants are performed among all the institutions, however there are also pancreas, heart, liver and cornea transplants. WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


hígado y córneas. En conferencia de prensa, Porras Ramos estuvo acompañado por la doctora Rocío Techalotzi, coordinadora de Trasplantes de Órganos y Tejidos del Hospital General de Zona número 20 “La Margarita” de Puebla capital. Esto, debido a que se llevó a cabo la primera donación multiorgánica en el Hospital del Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS) La Margarita, donde la donante fue una mujer de 62 años de edad, quien ingresó al hospital el pasado 29 de mayo. FALTANTES DE MEDICINA Sin embargo, hay carencias básicas relacionadas al tema: receptores de trasplante renal de Hospital General de Zona 26, ubicado en el municipio de Tala, manifestaron que aún no se les ha suministrado el inmunosupresor Tacrolimus, del cual se ha sufrido desabasto desde hace más de un mes. Karla Adame, una de las afectadas, denunció que no ha recibido el medicamento desde hace cuatro meses, del cual la delegación Jalisco del Instituto Mexicano del Seguro Social obtuvo un lote de cinco mil unidades la semana pasada. El fármaco comenzaría a ser distribuido entre los afectados a partir de este lunes. “He estado hablando desde el viernes y me dijeron que el lunes ya iba a haber. Luego me dijeron que no sabían cuándo iba a llegar”. Este medio corroboró que, al mediodía del martes, cuando se pregunta en la farmacia de la clínica 26 si cuentan con el inmunosupresor, la respuesta es que no ha llegado y que no se sabe cuándo estará disponible. Ante la situación, la delegación Jalisco del IMSS afirmó que hay cantidad suficiente del fármaco en almacén y que se proporcionaría a los necesitados conforme al calendario de citas del presente mes. Confirmó que se sufrió un retraso en el envío de Tacrolimus a las regiones fuera de la ZMG, el cual se concretó la tarde de este martes. Se espera que la distribución a los pacientes se reanude el miércoles. Recomendaron a los pacientes que acudan a los directivos de las clínicas para que se les canalice de manera adecuada. En México, cada año mueren 80 mil personas debido a la enfermedad renal crónica, un padecimiento asociado a la diabetes mellitus, que va en aumento, alertaron organizaciones de la sociedad civil, durante el Segundo Encuentro de Pacientes Renales de la Ciudad de México, celebrado en el Centro Médico Nacional Siglo XXI y organizado por la Federación Mexicana de Enfermos Transplantados Renales (Femetre), Asociación Ale I.A.P. y la Asociación Mexicana de Enfermeras en Nefrología, entre otras. En tanto, en la capital la prevalencia de la diabetes es de 28 por ciento, mientras que en 2012, el 37 por ciento de las consultas de especialidades en el sistema de salud capitalino fue por padecimiento renal crónico.

At a press conference, Porras Ramos was accompanied by Doctor Rocio Techalotzi, Organ and Tissue Transplant Coordinator of the General Hospital of Zone Number 20 “La Margarita” of Puebla capital. This, is because the first multi-organ donation was carried out in the Mexican Institute of Social Security Hospital (IMSS) La Margarita, where the donor was a 62-yearold woman, who was admitted to the hospital last May 29th. LACK OF MEDICINE Nevertheless, there are basic shortages related to the issue: kidney transplant recipients of Zone 26 General Hospital, located in the municipality of Tala, stated that the Tacrolimus immunosuppressant is yet to be provided, which has been lacking for more than one month. Karla Adame, one of the affected people, denounced that she had not received medication for four months, of which the Jalisco Mexican Institute of Social Security delegation obtained a five-thousand-unit lot last week. The pharmaceutical will begin to be distributed between the affected people as of Monday. “I have been calling since Friday and they told me that they were going to be available on Monday. Then they told me that they did not know when they were going to arrive.” This media organization corroborated that at noon on Tuesday when we asked at the pharmacy of Clinic 26 if they have an immunosuppressant, the answer was that it had not arrived and that they did not know when it was going to be available. With this situation, the Jalisco IMSS delegation assured that there is enough of the pharmaceutical in stock and that it will be provided to those in need according to the appointments calendar of this month. They confirmed that there was a lag in the shipment of Tacrolimus in the regions outside the ZMG which was arranged this Tuesday. It is expected that the distribution to patients resumes on Wednesday. They recommended to the patients to visit the administrators of the clinics so that they are channeled adequately. In Mexico, 80,000 people die each year due to chronic kidney disease, an ailment associated to diabetes mellitus, which is increasing, said civil society organizations, during the Second Meeting of Mexico City Kidney Patients held in the Siglo XXI National Medical Center and organized by the Mexican Federation of Kidney Transplant Patients (Femetre), Ale I.A.P. Association and the Mexican Association of Nephrology Nurses, among others. Meanwhile, in the capital, the prevalence of diabetes is 28 percent, while in 2012, 37 percent of the doctors’ visits in the health system of the capital was due to chronic kidney disease.

JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

7


POLÍTICA POLITICS

LUEGO DE 30 AÑOS, MORENA GANA GUBERNATURA DE BAJA CALIFORNIA AL PAN AFTER 30 YEARS, MORENA TAKES THE GOVERNORSHIP OF BAJA CALIFORNIA FROM PAN

POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

E

n Baja California se eligió el gobernador, cinco alcaldías y se renovó el congreso, 25 diputados en total. La Coalición “Juntos haremos historia”, con Morena al frente, ganó todas las posiciones por votación directa y están por repartirse ocho diputaciones por representación proporcional. Jaime Bonilla Valdéz será el próximo gobernador en Baja California, por un periodo de dos años, lapso que está abierto, pudiera extenderse a seis años, ya que está de por medio una impugnación a la reforma electoral que lo dejó tan corto. En Aguascalientes, se eligieron presidentes para 11 ayuntamientos. cinco fueron para el PAN, 1 para el PRI, una para el PRD, 2 PartiAdo Verde, 1 PT y Morena 1. A diferencia de lo ocurrido en Baja California, en esta entidad el PAN resultó el principal ganador: en la capital del estado con 79 mil 218 votos, el PAN seguido de Morena, con 36 mil 893 sufragios, la alcaldesa con licencia, la panista Teresa Jiménez Esquivel que busca la reelección, supera al morenista Arturo Ávila Anaya. En Jesús María, el segundo municipio más grande del

8

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

In Baja California the governor was elected, including five mayors and congress was renewed, 25 representatives in total. The “Together we will make history” Coalition, with Morena leading the way, won all positions by direct vote and eight councils by proportional representation. Jaime Bonilla Valdez will be the next Governor of Baja California, for a two-year period, a timeframe which is open, hence it could extend to six years, since an impugnation to the electoral reform is at stake which left it so short. In Aguascalientes they elected Mayors for 11 municipalities, 5 went to PAN, 1 for PRI, 1 for PRD, 2 for Partido Verde, 1 for PT and 1 for Morena. Unlike what happened in Baja California, in this state PAN was the main winner: in the state capital with 79,218 votes, PAN followed by Morena, with 36,893 votes, PAN Mayor Teresa Jimenez Esquivel which sought reelection, surpassed Arturo Avila Anaya from Morena. In Jesus Maria, the second largest municipality in the state, Antonio Arambula Lopez from PAN had 10,913 votes: while independent candidate, Jose Luis Mares re-

WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


estado, Antonio Arámbula López del blanquiazul cuenta con 10 mil 913 votos; mientras que el candidato independiente José Luis Mares contabiliza 5 mil 344 sufragios. En Calvillo, el tercer ayuntamiento de importancia, también es para el PAN, donde el alcalde con licencia, Adán Valdivia supera con 7 mil 664 votos al candidato del local Partido Libre de Aguascalientes, Daniel López, que tiene 4 mil 77 votos. En Rincón de Romos, el cuarto municipio de mayor población, el panista, Jesús Prieto con 5 mil 239 votos supera al presidente municipal con licencia, Javier Rivera del partido local Nueva Alianza Aguascalientes que acumula 4 mil 649. Y en San José de Gracia, Cristina López González quien gobierna esta localidad y contiende con licencia acumula 2 mil 143 votos por Mil 105 de la abanderada de Morena, Silvia Santos Nájera. En Puebla, donde se eligió a gobernador de manera extraordinaria, ganó Miguel Barbosa, de Morena . En Durango, 39 ayuntamientos. Dos son para el PAN, 16 para el PRI, una para el Partido del Trabajo, una para Movimiento Ciudadano, una para el Partido Movimiento Duranguense, dos para Morena y 16 para la coalición PAN-PRD. En Quintana Roo 15 diputaciones de mayoría relativa y 10 de representación proporcional. Una para el PRI, 3 para el PAN, PRD y Movimiento Social, 11 para el Partido Verde, PT y Morena. En Tamaulipas 22 diputaciones de mayoría relativa y 14 de representación proporcional. 21 para el PAN y una para Morena.

ceived 5,344 votes. In Calvillo, the third most important city, also went to PAN, where Mayor, Adan Valdivia with 7,664 votes won against the candidate of the local Partido Libre party from Aguascalientes, Daniel Lopez, with 4,077 votes. In Rincon de Romos, the fourth municipality with the most population, Jesus Prieto from PAN with 5,239 votes won against Mayor on leave Javier Rivera from the local party, Nueva Alianza Aguascalientes who accumulated 4,649 votes. And in San Jose de Gracia, Cristina Lopez Gonzalez who governs this locality and is in the running with leave accumulated 2,143 votes against Silvia Santos Najera from Morena with 1,105 votes. In Puebla, where the governor was chosen in an extraordinary manner, Miguel Barbosa from Morena won. In Durango, 39 municipalities. Two went to PAN, 16 for PRI, one for Partido del Trabajo, one for Movimiento Ciudadano, one for Partido Movimiento Duranguense, two for Morena and 16 for the PAN-PRD coalition. In Quintana Roo 15 representative positions of relative majority and 10 proportional representations. One for PRI, 3 for PAN, PRD and Movimiento Social, 11 for Partido Verde, PT and Morena. In Tamaulipas 22 representative positions of relative majority and 14 proportional representations. 21 for PAN and one for Morena.

La Coalición “Juntos haremos historia”, con Morena al frente, ganó todas las posiciones por votación directa y están por repartirse ocho diputaciones por representación proporcional. Jaime Bonilla Valdéz será el próximo gobernador en Baja California, por un periodo de dos años The “Together we will make history” Coalition, with Morena leading the way, won all positions by direct vote and eight councils by proportional representation. Jaime Bonilla Valdez will be the next Governor of Baja California, for a twoyear period

JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

9


POLÍTICA POLITICS

DESARROLLO ECONÓMICO PARA LOS JÓVENES: GONZÁLEZ CRUZ ECONOMIC DEVELOPMENT FOR YOUNG PEOPLE: GONZALEZ CRUZ POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

E

l XXIII Ayuntamiento de Tijuana, con Arturo González Cruz como presidente municipal, propone apoyara a las mujeres con un programa de incentivos, para que pongan o crezcan su negocio, así como trabajar para que los jóvenes tengan más y mejores oportunidades a través del estudio y el apoyo para el emprendimiento. “Tijuana va a ser mejor con la actividad y el impulso de los jóvenes tijuanenses, es por ello que vamos a reactivar el fideicomiso fondos Tijuana para apoyar los proyectos de los jóvenes emprendedores; el trabajo es la clave para poder sacar adelante la ciudad y lograr un sano desarrollo”, asegura González Cruz. “Vamos a impulsar los incentivo fiscales y no fiscales, para las empresas e industrias que generen nuevos empleos en Tijuana. Haremos viables los convenios con cámaras y asociaciones del sector empresarial e industrial, para la simplificación de los trámites municipales”. En su momento, el presidente municipal electo se reunió con miembros de la COMICE –Compañías Mexicanas de la Industria de la Construcción-, para dialogar sobre obras que contribuyan al desarrollo y la movilidad urbana. Ante ellos dijo que es muy importante lograr un go-

10

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

The XXIII City Hall of Tijuana with Arturo Gonzalez Cruz as Mayor, proposes he will support women with an incentive program, so that they establish or grow their businesses, as well as to work so that young people have more and better opportunities through education and support for entrepreneurship. “Tijuana will be better with activity and the promotion of the young people in Tijuana, this is why we are going to reactive the Fondos Tijuana trust to support the projects of young entrepreneurs; work is the key to be able to move the city forward and achieve healthy development”, said Gonzalez Cruz. “We are going to promote fiscal and non-fiscal incentives, for companies and industries that create new employment in Tijuana. We will make the agreements viable with chambers and associations of the business and industrial sector, for the simplification of municipal paperwork.” In due course, the Mayor elect met with members of COMICE –Mexican Companies of the Construction Industry–, to talk about public works that will contribute to urban development and mobility. Before them he stated that it is very important to achieve an efficient municipal government that is close to the people, that manages public funds with honesty and

WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


bierno municipal cercano al pueblo, eficiente, que maneje los recursos públicos con honestidad y transparencia. Será fundamental acelerar el desarrollo del municipio sin incrementar la deuda pública. Para González, es de suma importancia que el Instituto Metropolitano de Planeación –IMPLAN-, se vuelva a convertir en un organismo ciudadano, que sea dirigido por una persona propuesta por la ciudadanía, que cuente con capacidad para dirigir, planear y sentar las bases para el desarrollo con visión de largo plazo, y abatir los rezagos de crecimiento de la ciudad. Arturo González se comprometió además a que las empresas locales sean las ejecutoras de las obras municipales, todo esto cuidando los presupuestos y el parámetro de costos. Están pendientes de construir el tramo de Fundadores a Santa Fe y el puente que va de Otay a la avenida Internacional. “Tenemos un Estado y un municipio con deudas públicas que ascienden a los 100 mil millones de pesos y 6 mil millones de pesos respectivamente; el próximo gobierno estatal y municipal tendrán que trabajar de la mano para buscar los apoyos federales y que la carga financiera no recaiga solamente en nuestros gobiernos”, aseguró. “Todos los temas que competen al municipio, recaen en la voluntad de hacer las cosas, Tijuana tiene prisa en su desarrollo, el crecimiento horizontal y mal planeado de la ciudad, nos ha convertido en una metrópoli con problemas de servicios públicos y de seguridad pública”, finalizó.

transparency. Accelerating the development of the municipality without increasing public debt will be fundamental. For Gonzalez, it is very important that the Metropolitan Institute of Planning –IMPLAN–, again becomes a citizen organization that it is led by a person proposed by the citizenry, who has the capacity to direct, plan and set the foundation for development with a long term vision and conquer the lag in growth of the city. Arturo Gonzalez also made a commitment for local companies to execute municipal public works, all of this taking care of the budgets and cost parameters. Still pending to be built are the Fundadores to Santa Fe road section and the bridge from Otay to Avenida Internacional. He stated, “We have a State and a Municipality with public debt that amounts to 100 thousand million pesos and 6 thousand million pesos respectively; the next state and municipal government will have to work together in order to seek federal support and so that the financial cost does not only fall upon on our governments.” “All of the issues that relate to the municipality, fall upon the will to act, Tijuana is in a hurry for development, the horizontal growth and bad city planning has turned Tijuana into a metropolis with public services and public safety problems”, he concluded.

VAMOS A IMPULSAR LOS INCENTIVO FISCALES Y NO FISCALES, PARA LAS EMPRESAS E INDUSTRIAS QUE GENEREN NUEVOS EMPLEOS EN TIJUANA. HAREMOS VIABLES LOS CONVENIOS CON CÁMARAS Y ASOCIACIONES DEL SECTOR EMPRESARIAL E INDUSTRIAL WE ARE GOING TO PROMOTE FISCAL AND NON-FISCAL INCENTIVES, FOR COMPANIES AND INDUSTRIES THAT CREATE NEW EMPLOYMENT IN TIJUANA. WE WILL MAKE THE AGREEMENTS VIABLE WITH CHAMBERS AND ASSOCIATIONS OF THE BUSINESS AND INDUSTRIAL SECTOR,

JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

11


POLÍTICA POLITICS

MÉXICO DETIENE IMPUESTOS ANUNCIADOS POR TRUMP; DEBERÁ FRENAR MIGRACIÓN MEXICO HALTS TARIFFS ANNOUNCED BY TRUMP; IT MUST DETER MIGRATION POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

U

n equipo de negociadores encabezados por el canciller Marcelo Ebrard logró separar el tema económico del político en Washington: Donald Trump está por iniciar su campaña política para la relección y de nuevo, su tema de arranque ha sido la migración indocumentada. Su objetivo: llamar la atención mediante amenazas a México. Luego de las negociaciones, la clase política del país se reunió en Tijuana, este domingo nueve de junio, encabezada por el presidente Andrés Manuel López Obrador, durante el “acto de unidad en defensa de la dignidad de México, en favor de la amistad con el pueblo de Estados Unidos”. A través del diálogo y el convencimiento, México logró un plazo de 90 días para revisar el tema migratorio, en especial los resultados de la política que se comprometió a aplicar para que tránsito de migrantes hacia Estados Unidos sea legal y ordenado. Por su parte, Estados Unidos no aplicará ningún impuesto de castigo a las importaciones mexicanas a ése país. ACUERDOS MEXICO---EEUU Luego de tres días de negociaciones entre autoridades de México y Estados Unidos, se llegó a un acuerdo, la suspensión de aranceles a productos mexicanos. Días atrás, el presidente de Estados Unidos, Donald Trump, amenazó a México con la imposición de aranceles de 5% (que incrementarían de forma gradual a 25%) si el gobierno de Andrés Manuel López Obrador no frenaba el flujo de migrantes provenientes de centroamérica. COMPROMISOS DE MÉXICO Durante estas pláticas, México se comprometió a incrementar significativamente su esfuerzo de aplicación de la ley mexicana a fin de reducir la migración irregular, incluyendo el despliegue de la Guardia Nacional en todo el territorio nacional, dando prioridad a la frontera sur. México está tomando acciones decisivas para desmantelar las organizaciones de tráfico

12

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

A team of negotiators led by Chancellor Marcelo Ebrard was able to separate the economic issue from the political issue in Washington: Donald Trump is about to begin his political reelection campaign and again, his launch issue was undocumented immigration. His objective: attract attention through threats to Mexico. After negotiations, the country´s political class met in Tijuana this past Sunday June 9th, led by President Andres Manuel Lopez Obrador, during the “unity act in defense of Mexican dignity, in favor of the friendship with the American people.” Through dialogue and convincing, Mexico achieved a 90-day term to review the immigration issue, specially the results of the policy he made a commitment to apply so that migrant transit towards the United States is legal and orderly. On its part, the United States will not apply any punishment tariff to Mexican imports coming to the U.S. MEXICO---US AGREEMENTS After three days of negotiations between authorities from the United States and the United States, an agreement was reached, the suspension of tariffs to Mexican products. Days before, US President, Donald Trump threatened Mexico with the imposition of tariffs of 5% (which would increase gradually to 25%) if the government of Andres Manuel Lopez Obrador did not halt the flow of immigrants that come from Central America. MEXICAN COMMITMENTS On its part, the United States will immediately extend the implementation of section 235(b)(2)(C) along the southern border. This implies that those that cross the southern United States border to request asylum shall WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


y trata de personas, así como sus redes de financiamientos y transporte ilegales. Asimismo, México y Estados Unidos se comprometieron a fortalecer la relación bilateral, incluyendo el intercambio de acciones coordinadas a fin de proteger mejor y garantizar la seguridad en la frontera común. Por su parte, Estados Unidos extenderá de manera inmediata la instrumentación de la sección 235(b)(2)(C) a lo largo de su frontera sur. Ello implica que aquellos que crucen la frontera sur de Estados Unidos para solicitar asilo serán retornados sin demora a México, donde podrían esperar la resolución de sus solicitudes de asilo. A su vez, por razones humanitarias y en cumplimiento de sus obligaciones internacionales, autorizará la entrada de dichas personas mientras esperan la resolución de sus solicitudes de asilo. México, de acuerdo con sus principios de justicia y fraternidad universales, ofrecerá oportunidades laborales y acceso a la salud y educación a los migrantes y sus familias mientras permanezcan en territorio nacional, así como protección a sus derechos humanos. Los Estados Unidos se comprometen a acelerar la resolución de solicitudes de asilo y proceder con los procedimientos de remoción lo más expedito posible. Como acciones adicionales, ambas partes están de acuerdo en que en el caso de que las medidas adoptadas no tengan los resultados esperados, entonces tomarán medidas adicionales. De ser necesario, México y los Estados Unidos a fin de enfrentar los flujos migratorios irregulares y las cuestiones de asilo, continuarán sus conversaciones sobre los términos de otros posibles entendimientos, mismas que serán concluidas y anunciadas en un periodo de 90 días. México y los Estados Unidos reiteraron la declaración del 18 de diciembre de 2018 en la que ambos países se comprometieron a fortalecer y a ampliar la cooperación bilateral para fomentar el desarrollo económico y aumentar la inversión en el sur de México y Centroamérica para crear una zona de prosperidad. Ambos países reconocen los fuertes vínculos entre el crecimiento económico en el sur de México y el éxito de la promoción de la prosperidad, el buen gobierno y la seguridad en Centroamérica. Estados Unidos reiteró su beneplácito al Plan de Desarrollo Integral lanzado por el gobierno de México en conjunto con los gobiernos de El Salvador, Guatemala y Honduras, para promover estos objetivos. México y los Estados Unidos liderarán el trabajo con socios nacionales e internacionales para construir una Centroamérica próspera y segura y así abordar las causas subyacentes de la migración, con el objetivo de que los ciudadanos puedan construir mejores vidas para ellos y sus familias en casa.

swiftly be returned to Mexico, where they might expect the resolution of their asylum requests. In turn, due to humanitarian reasons and in compliance with its international obligations, it will authorize the entry of said people while they await the resolution of their asylum requests. Mexico, according to its principles of universal justice and fraternity will offer work opportunities, access to health and education to migrants and their families while they remain in the country, as well as the protection of their human rights. The United States made a commitment to speed up the resolution of asylum requests and proceed with the removal procedures as quickly as possible. As additional actions, both parties agree that in the case that the adopted measures do not have the expected results, then they will take additional measures. If necessary, Mexico and the United States so as to face the irregular migration flows and asylum issues will continue their talks on the terms of other possible agreements which will be concluded and announced in a 90-day period. Mexico and the United States reiterated the declaration of December 18th, 2018 in which both countries made a commitment to strengthen and widen the bilateral cooperation to promote economic development and increase investment in southern Mexico and Central America to create a prosperity zone. Both countries recognize the strong links between economic growth in southern Mexico and the success of the promotion of prosperity, good government and security in Central America. The United States reiterated its acquiescence to the Integral Development Plan launched by the Mexican government in conjunction with the governments of El Salvador, Guatemala and Honduras in order to promote these objectives. Mexico and the United States will lead the work with national and international partners in order to construct a prosperous and safe Central America thus addressing the underlying causes of migration, with the purpose that citizens are able to construct better lives for themselves and their families at home.

JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

13


POLÍTICA POLITICS

FINANZAS SANAS Y RECUPERACIÓN DEL DINAMISMO ECONÓMICO: BONILLA HEALTHY FINANCES AND ECONOMIC DYNAMISM RECUPERATION: BONILLA POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

E

l gobernador electo de Baja California, Jaime Bonilla Valdez, propone una serie de medidas, por sectores, para dinamizar el desarrollo económico y la desigualdad social. Estas son sus principales propuestas en materia económica e industrial. No más deuda en Baja California, se disminuirá la actual deuda, liberando recursos para ejercerlos en obras en beneficio de la población. Se apoyarán de manera decidida las actividades empresariales y se propiciará la creación de suficientes empleos, ya que el desarrollo económico deberá ser integral. Se facilitará el acceso a créditos de las personas que deseen emprender un negocio o actividad productiva. Generar programas que detonen la Inversión nacional y extranjera, además de retener la inversión actual e incrementarla para tener más y mejores empleos. Crear el Centro Estatal de Oficios y elaborar normas estatales que permitan la certificación de los mismos. Promover la implementación de un programa de regularización de vehículos que elimine el esquema de “autos chocolates”. En Educación y Ciencia, impulsar una educación alineada con los objetivos del desarrollo sustentable 20 30 de la ONU. Gestionar que el presupuesto educativo estatal sea cubierto totalmente por la federación. Todos los niños a la escuela. En Baja California ningún niño se quedará sin

14

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

Baja California Governor elect, Jaime Bonilla Valdez, proposes a series of measures by sectors, in order to streamline economic development and social inequality. These are his main proposal on economic and industrial issues. No more debt in Baja California, the current debt will be decreased, freeing resources to be used in public works that benefit the population. Business activities will be supported with decisiveness and the creation of sufficient jobs will be promoted, since economic development must be comprehensive. Credit access will be facilitated for the people that want to open a business or productive activity. Create programs that trigger domestic and foreign investment, in addition to retaining current investments and increasing them in order to have more and better jobs. Creating the State Professions Center and create state regulations that allow for their certification. Promote the implementation of a vehicle regularization program that eliminates the “illegal vehicles scheme.” In Science and Education, promoting an education aligned with the goals of sustainable development 2030 from the U.N. Managing that the state educational budget is totally covered for the federation. All children go to school. In Baja California no child will be left without going to school. The government will be monitoring that everyone

WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


acudir a la escuela. El gobierno vigilará que todos asistan. Consolidar el programa de desayunos escolares e impulsar con el gobierno federal el programa escuela de tiempo completo para hijos de madres trabajadoras. A su vez el Estado proporcionará uniformes y útiles escolares gratuitos a las escuelas públicas de nivel básico. Impulsar programas para que los niños tengan, como mínimo, tres horas semanales de lectura, desde el preescolar hasta sexto de primaria. QUIEN LEE, IMAGINA Y QUIEN IMAGINA, TRANSFORMA. Dar un especial énfasis al desarrollo de las artes y cultura de Baja California para fortalecer la identidad cultural bajacaliforniana. Impulsar la publicación de libros de todo tipo, principalmente de autores de nuestro estado, para lo cual se creará la Gran Editorial Estatal de Baja California. Impulsar la transición hacia la innovación y el desarrollo tecnológico, para convertir a Baja California en el “Estado del Conocimiento”. Crear la CIUDAD TECNOLÓGICA. Garantizar el pago oportuno de salario y prestaciones de los trabajadores de todos los niveles educativos, así como jubilados y pensionados de Baja California. La educación superior deberá corresponder a las vocaciones económica, social y cultural de la mega región Baja California-California. La educación pública básica, media superior y superior es gratuita, obligatoria y laica, con respeto absoluto de la autonomía universitaria. El apoyo a la UABC será fundamental para el desarrollo del estado. Aumentar el presupuesto destinado a nuestra máxima casa de estudios. El mantenimiento de los centros educativos es responsabilidad exclusiva del gobierno del estado de Baja California. Los padres de familia están exentos de cualquier pago por ese concepto. Cuidar el agua y garantizar el acceso de este vital líquido a toda la población. La Comisión Estatal de Servicios Públicos será municipal. Pasará ser administrada por aquellos municipios que cuenten con la capacidad necesaria. Construir las obras necesarias para retener el agua de lluvia y reducir la explotación de los mantos acuíferos por el sistema de bombeo. Crear un sistema único, abierto y transparente de información, indispensable para la administración de los derechos de agua y la gestión integrada de recursos hídricos de las 7 regiones hidrológicas. Garantizar a las personas y sectores productivos el acceso equitativo al uso del agua y sus derechos de aprovechamiento. Mejorar la coordinación de los organismos públicos con competencia en materia de aguas y su relación con las organizaciones de usuarios.

attends. Consolidating the school breakfast program and promote with the federal government the full time school program for sons and daughters of working mothers. The state will provide free uniforms and school supplies to basic level public schools. Promoting programs so that children have three weekly hours of reading, from preschool until sixth grade. WHO READS, IMAGINES AND WHO IMAGINES, TRANSFORMS. Providing a special emphasis to the development of the arts and culture in Baja California in order to strengthen the Baja California cultural identity. Promoting the publishing of all kinds of books, mainly our state´s authors, for which the Grand State Editorial of Baja California will be created. Promoting the transition towards innovation and technological development, to transform Baja California in the “State of Knowledge.” Creating the TECH CITY. Guaranteeing the prompt payment of wages and benefits of workers from all educational levels, as well as retired people in Baja California. Higher education must correspond to the economic, social and cultural vocations of the Baja California-California mega region. The basic, middle-high and higher education is free, obligatory and secular, with absolute respect to university autonomy. The support for UABC will be fundamental for the development of the state. Increasing the budget intended to our most important house of studies. The maintenance of our educational centers is the exclusive responsibility of the Baja California State Government. Parents are exempt from any payment for this concept. Taking care of water and guaranteeing the access of this vital liquid to all the population. The State Comission for Public Services will be the municipality. It will now be administered by those municipalities that have the necessary capacity. Constructing the necessary work to retain rain water and reducing the exploitation of groundwater reserves by the pumping system. Creating a unique, open and information transparent system, that is indispensable for the administration of water rights and the management built of hydrological resources from the 7 hydrological regions. Guaranteeing people and productive sectors the equitable access to the use of water and its harnessing rights. Improving the coordination or public organizations related to water and their relation to user organizations.

JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

15


POLÍTICA POLITICS

NUEVO MODELO ECONÓMICO, PROPONE ARACELY BROWN PARA PLAYAS DE ROSARITO NEW ECONOMIC MODEL, PROPOSED BY ARACELY BROWN FOR PLAYAS DE ROSARITO

POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

E

n el nuevo modelo económico por el que luchamos, el nivel de vida de la gente debe ser el indicador principal de una economía productiva, no especulativa, para que haya industrias, consumo, mercado, crecimiento, distribución equitativa de la riqueza y bienestar creciente, afirma la presidenta municipal electa de Playas de Rosarito, Aracely Brown. Reconoce ella la gran necesidad de atención a la salud con la que se ha encontrado en sus recorridos por la ciudad, por lo que consideró una prioridad la construcción de un hospital de especialidades. Para Brown, la obra sería posible con la gestión de recursos ante el Gobierno del Estado y el Gobierno Federal, idea que ha sido recibida con beneplácito en diferentes sectores locales, en su mayoría médicos y profesionistas relacionados con el sector salud en la región.

16

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

In the new economic model for which we fight for, the standard of living of the people must be the main indicator of a productive non-speculative economy, so that there are industries, consumption, markets, growth, equitable distribution of wealth and growing wellbeing, said the elected Mayor of Playas de Rosarito, Aracely Brown. She acknowledges the great need for health services that she has encountered in her tours around the city, for which she considered the construction of a specialties hospital a priority. For Brown, the public works would be possible with the request of resources before the Government of the State and the Federal Government, an idea that has been received well in different local sectors, most of them doctors and professionals related to the healthcare sector in the region. She also emphasized on the importance of implementing WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


También recalcó la importancia de implementar progra- massive disease prevention programs, medical check-ups for mental health care, both psychiatmas masivos de prevención de enferric and psychologic, since she considmedades, jornadas médicas para la ered that there is strong disinterest at atención de la salud mental, tanto psithe moment on the part of the governquiátrica como sicológica, pues consiment to tackle this issues and a great dera que actualmente existe un fuerte Y SIN DUDA ES PARTE need on the part of the population. desinterés por parte del gobierno por atender estos temas y una gran necesiDEL PROYECTO DE She stated “We deserve to be a dad de la población. SALUD EL COMBATIR healthy and strong population.” “Merecemos ser un pueblo sano y fuerte”, sostuvo. PLAGAS COMO LA She informed, “And without a doubt “Y sin duda es parte del proyecto DE LA PULGA, LA it is a part of the health project by comde salud el combatir plagas como la bating plagues such as fleas, ticks, lice de la pulga, la garrapata, los piojos y la GARRAPATA, LOS and flies, where we also have a huge mosca, añadió, donde también tenemos problem.” un problema muy fuerte” informó. PIOJOS Y LA MOSCA, On its part, the medical community Por su parte la comunidad médica AÑADIÓ, DONDE will seek to attract more investment buscara atraer más inversión a Baja to Baja California in the health sector California en el sector salud mientras TAMBIÉN TENEMOS while they enthusiastically await the esperan con emoción la construcción UN PROBLEMA MUY building of the hospital. “The carrying del hospital. “La realización de esta out of this work will be fundamental obra sería fundamental para brindar FUERTE to provide security and stability to the seguridad y estabilidad a la población y population and to tourists so that they a los turistas para que puedan disfrutar can enjoy Baja California, since it is de Baja California, ya que es necesario fomentar el turismo de salud o turismo AND WITHOUT A DOUBT IT necessary to promote health tourism or wellbeing tourism, which is pracde bienestar, en la actualidad prácticaIS A PART OF THE HEALTH tically abandoned in Rosarito at the mente abandonado en Rosarito” menmoment” said a spokesperson of this cionó un vocero de esta importante PROJECT BY COMBATING important community. comunidad. PLAGUES SUCH AS FLEAS, TAKING CARE OF TOURISM CUIDAR AL TURISMO As part of the economic developComo parte de la promoción ecoTICKS, LICE AND FLIES, ment we can protect and take care of nómica se encuentra proteger y cuidar WHERE WE ALSO HAVE A the highest common good Playas de el mayor bien común con que cuenta Rosarito has, which are its coasts.” Playas de Rosarito, que son sus costas. HUGE PROBLEM Derived from this, Aracely Brown Derivado de ello, Aracely Brown ha has participated in beach cleanup days, participado en jornadas de limpieza en where around 50 volunteers gathered la playa, donde alrededor de 50 brigadistas se dieron cita para limpiar el tramo que va del parque to clean the section from the Abelardo L. Rodriguez park to Quintas del Mar. Abelardo L. Rodríguez a Quintas del Mar. The brigades were coordinated by Jose Felix Ochoa MonLas brigadas fueron coordinadas por José Félix Ochoa Montelongo y José Luis Zazueta quienes se dieron a la tarea telongo and Jose Luis Zazueta who carried out the task of de levantar la basura acumulada en esta zona durante el fin picking up the trash that accumulated in this area during the weekend. de semana. Aracely Brown highlighted the importance of maintainAracely Brown destacó la importancia de mantener las playas del municipio limpias, pues son “el patrimonio de la ing clean beaches in the municipality, since they are “the comunidad, es donde más visitas recibimos tanto de turismo heritage of the community, it is where we receive more visits both from domestic and foreign tourism.” nacional como internacional.” And she added: “The culture of keeping our beaches Y añadió: “La cultura de mantener limpias nuestras playas clean must be a part of our identity as Rosarito citizens.” debe ser parte de nuestra identidad como rosaritenses.”

JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

17


POLÍTICA POLITICS

PERSONAS CON DISCAPACIDAD, 7.2 MILLONES DE MEXICANOS PARA CONTRIBUIR AL DESARROLLO DEL PAÍS PEOPLE WITH DISABILITIES, 7.2 MILLION MEXICANS TO CONTRIBUTE TO THE COUNTRY´S DEVELOPMENT POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

L

a Comisión Nacional de los Derechos Humanos (CNDH) subraya que la falta de acceso a los servicios de salud, rehabilitación, entretenimiento, cultura, educación empleo y asistencia para convertirse en verdaderos titulares de derechos y obligaciones, con respeto a sus derechos fundamentales, provoca que 7.2 millones de personas con discapacidad vean limitado su potencial para contribuir al desarrollo del país. Destacó que algunos de los retos específicos que enfrentan las personas con discapacidad son falta de estrategia nacional y de largo plazo en la toma de conciencia para cambiar el enfoque asistencialista de políticas públicas y la actuación de la población hacia ese sector; débil coordinación interinstitucional e intersectorial en los tres órdenes de gobierno; falta de un plan nacional de accesibilidad, y comprender que el derecho a la educación es amplio y debe abarcar desde la primera infancia y prolongarse a lo largo de la vida. Así lo expresó el Ombudsperson nacional, Luis Raúl González Pérez, al señalar que entender la discapacidad como un fenómeno natural a la condición humana y a las personas con discapacidad como titulares de derechos ha sido un cambio de paradigma difícil de asimilar por personas e instituciones, para traducirlo en actitudes, políticas y programas que garanticen la inclusión plena en la sociedad de ese grupo poblacional. Señaló que la CONADIS es la garantía del Estado Mexicano comprometida con el Comité de Derechos Humanos

18

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

The National Commission for Human Rights (CNDH) highlights that the lack of access to health services, rehabilitation, training, culture, education, employment and assistance to become true holders of rights and obligations, in regard to their fundamental rights, causes that 7.2 million people with a disability to limit their potential to contribute to the development of the country. He emphasized that some of the specific challenges people with disabilities face are a lack of a long term national strategy in the creation of awareness to change the support focus on public policy and the actions of the population towards this sector; weak inter-institutional and inter-sectorial coordination in the three branches of government; a lack of a national accessibility plan and understanding that the right to education is wide and must be encompassed from infancy and it must be prolonged along a lifetime. This is what the national Ombudsperson, Luis Raul Gonzalez Perez said when he pointed out that understanding handicaps as a natural phenomenon in the human condition and people with a disability as holders of rights, has been a difficult paradigm shift to assimilate by people and institutions to translate into attitudes, policies and programs that guarantee the full inclusion into society of this population group. He indicated that CONADIS is the guarantee of the Mexican State with a commitmen with the Human Rights Committe for People with Disabilities for the compli-

WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


de Personas con Discapacidad para el cumplimiento de la Convención de Derechos, de Protección de Derechos de Personas con Discapacidad; subrayó la importancia de que ese Consejo se fortalezca y pronto se nombre a su titular, y lamentó que sus representantes no hayan acudido a este encuentro; aseguró que habrá ocasión de seguir impulsándolo. Al participar en la inauguración del Foro “Derechos Humanos de las Personas con discapacidad en el Siglo XXI: Logros y Retos”, apuntó que la citada Convención fue promovida por nuestro país ante las Naciones Unidas, y a 11 años de su entrada en vigor aún hay muchos retos para que el sueño que representa se convierta en realidad a nivel mundial. Acompañado por la Presidenta de la Comisión de Derechos Humanos del Senado de la República, Kenia López Rabadán; la titular del Sistema DIF Nacional, María del Rocío García Pérez, González Pérez refirió el Informe Especial de la CNDH sobre el estado que guardan los derechos humanos de las personas con discapacidad en las entidades federativas, presentado el 4 de diciembre de 2018, y recordó que de los 25 rubros de ese Informe se esperaban 800 respuestas de las 32 entidades federativas y solo se obtuvieron 541 (67.6%), al no recibir respuesta alguna de los estados de Aguascalientes, Durango, Jalisco y Nayarit, y añadió que en armonización legislativa respondieron 23 entidades; en toma de conciencia, 27, y acceso a la justicia, 23, mientras que temas como igualdad y no discriminación; niñas y niños con discapacidad; mujeres con discapacidad; accesibilidad; educación; rehabilitación; vida independiente; igual reconocimiento como persona ante la ley, y participación política muestran importantes rezagos.

ance of the Rights Convention, of Protection of the rights of People with Disabilities; he highlighted the importance of the strenghtening of the Council and soon they will name their head, and he regreted that his representatives had not attended this meeting; he assured that there will be time to continue promoting it. When participating at the inauguration of the Forum “Human Rights of the People with Disabilities in the XXI Century: Achievements and Challenges”, he indicated that the aforementioned Convention was promoted by our country before the United Nations and at 11 years of its coming into effect, there are still many challenges so that the dream it represents becomes a reality at a global level. Accompanied by the President of the Human Rights Commission of the Senate of the Republic, Kenia Lopez Rabadan; the head of the National DIF System, Maria del Rocio Garcia Perez, Gonzalez Perez referred the Special Report from the CNDH about the state kept by human rights of the people with disabilities in the federal states, presented on December 4, 2018, and she remembered that of the 25 topics of this Report 800 answers were expected from the 32 states and only 541 were obtained (67.6%), by not receiving any answer from the states of Aguascalientes, Durango, Jalisco and Nayarit, and she added that in legislative harmonization 23 states responded; in awareness, 27, and access to justice, 23, while issues such as equality and nondiscrimination; children with disabilities; women with disabilities; accessibility; education; rehabilitation; independent life; acknowledgment as a person before the law and political participation show an important lag.

La falta de acceso a los servicios de salud, rehabilitación, entretenimiento, cultura, educación empleo y asistencia para convertirse en verdaderos titulares de derechos y obligaciones, con respeto a sus derechos fundamentales, provoca que 7.2 millones de personas con discapacidad vean limitado su potencial para contribuir al desarrollo del país. The lack of access to health services, rehabilitation, training, culture, education, employment and assistance to become true holders of rights and obligations, in regard to their fundamental rights, causes that 7.2 million people with a disability to limit their potential to contribute to the development of the country.

JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

19


POLÍTICA POLITICS

TENEMOS TODO PARA SER UN POLO DE DESARROLLO INDUSTRIAL: AYALA ROBLES WE HAVE EVERYTHING TO BE AN INDUSTRIAL DEVELOPMENT HUB: AYALA ROBLES POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

C

onvertir a Ensenada en un polo para el desarrollo industrial, será una prioridad para la próxima administración, anunció Armando Ayala Robles, presidente municipal electo del ayuntamiento con mayor extensión territorial en el país, así lo dijo ante el pleno del Comité para la Promoción Económica de Ensenada (COPREEN). En este proceso, explicó, los empresarios serán aliados estratégicos, a fin de caminar hacia un crecimiento ordenado y sustentable. Y es que la región norte del municipio presenta características únicas para convertirse en el corazón industria de Baja California, dada su estratégica ubicación, los terrenos disponibles y la cercanía de servicios e insumos básicos, por ejemplo, a través de la construcción de parques industriales. Ayala Robles asistió como invitado especial a la sesión del Comité para la Promoción Económica de Ensenada, donde ponderó que nuevos parques industriales equivalen a atraer nuevas inversiones, generar empleos, impuestos y en general, mejores condiciones de vida en la región. Durante su intervención, dijo que con el proyecto de la carretera alterna, incluido en la propuesta de gobierno del ingeniero Jaime Bonilla, se detonará una zona hasta hoy desaprovechada. “Será prioritario en nuestra administración empujar todos los planes y proyectos que tengan como objetivo fortalecer el desarrollo económico de Ensenada, y ahí los empresarios jugarán un papel fundamental”, subrayó. Directivos de COPREEN señalaron que el municipio tiene todo para convertirse en el nuevo puntal del desarrollo industrial, pero antes se necesita solventar problemas básicos como son los servicios públicos y fortalecer las vías de comunicación. Comentaron que hay interés de inversionistas por asentar aquí parte de sus capitales, por ello la necesidad de generar parques industrias en zonas estratégicas. Aceptaron mantener una relación de estrecha colaboración con el próximo Gobierno Municipal, en donde la premisa sea el bienestar de todos los ensenadenses 20

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

Converting Ensenada into a hub for industrial development, will be a priority for the next administration, said Armando Ayala Robles, Mayor elect of the city government with the largest land extension in the country, before the full Committee for the Economic Development of Ensenada (COPREEN). In this process, he explained, the business community will be strategic allies, so as to walk towards orderly and sustainable growth. And it is because the northern region of the municipality presents unique characteristics to become the industrial heart of Baja California, given its strategic location, the available land and the vicinity of basic services and supplies, for example through the building of industrial parks. Ayala Robles was in attendance as a special guest to the Committee for Ensenada Economic Development session, where it was pondered that new industrial parks attract new investments, create jobs, taxes and in general, better living conditions for the region. During his participation, he said that with the alternate highway project, included in the government proposal made by engineer Jaime Bonilla, it will trigger a zone that has been squandered up to now. He emphasized, “It will be a priority in our administration to push all the plans and projects that have as a purpose to strengthen the economic development of Ensenada and there the business community will play a fundamental role.” COPREEN executives indicated that the municipality has everything to become the new pillar of industrial development, yet before we need to solve basic problems such as public services and strengthen the communication routes. They commented that there is investment interest to settle a part of their capital here, hence the need to create industrial parks in strategic zones. They accepted to have a close relationship with the next Municipal Government where the premise is the wellbeing of all Ensenada citizens.

WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


POLÍTICA POLITICS

NIÑOS FELICES Y JÓVENES CON FUTURO EN TECATE: ZULEMA ADAMS HAPPY CHILDREN AND YOUNG PEOPLE WITH A FUTURE IN TECATE: ZULEMA ADAMS POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

Z

ulema Adams, presidenta municipal electa de Tecate, afirma que el desarrollo económico y social será fundamental durante la administración que encabece. Divide su propuesta de trabjo en diversos ejes, empezando por el social. El primero de los ejes se denomina Tecate solidario, incluyente y seguro, en donde el tema de mujeres y personas con discapacidad tienen una parte fundamental, así como las familias sanas, niños y adolescentes, adultos mayores, además del padrón municipal de beneficiarios y Tecate seguro. Afirma que urge impulsar la educación, para propiciar que los niños sean felices y los jóvenes cuenten con un futuro. Tecate con impulso económico, es el segundo eje que consiste en tener derrama económica que traerá bienestar para todos, “que te sientas más seguro, que puedas dormir más tranquilo, porque hay bienestar económico para las familias”. También hay subtemas relacionados con tomar las acciones necesarias para contar con un sobre ruedas próspero y ordenado, “son pequeñas empresas trabajando juntos, por ello es importante porque surge una derrama económica para las familias”. Explicó que en ocasiones surgen diferencias personales entre las personas que participan en esta modalidad del comercio. También dijo Zulema Adams que se va a trabajar en la creación del padrón municipal de oficios e incubadora municipal. El tercer eje abarca el tema de Tecate emprendedor y sustentable, en donde se pretende hacer llegar agua para todos y trabajar el tema de parques, así como el ordenamiento vial y eficaz, además de centros deportivos competitivos. Tecate con administración estratégica, cuarto eje que refiere finanzas públicas sanas, transparencia, rendición de cuentas, funcionarios honestos y austeridad municipal. El quinto eje estable un gobierno abierto, en donde se puedan realizar trámites y servicios en línea, así como hacer más eficientes los servicios, a través de inteligentes y un directorio empresarial.

Zulema Adams, Mayor elect of Tecate, assures that the economic and social development will be fundamental during her administration. She divides her work proposal in several axes, beginning with the social issue. The first of the axes is called solidary Tecate, inclusive and safe, where the issue of women and the handicapped play an instrumental role, as well as healthy families, children and teens, the elderly, in addition to the municipal roll of beneficiaries and Safe Tecate. She stated that it is urgent to promote education in order to facilitate children to be happy and young people to have a future. Tecate with economic promotion, is a second axis which consists in having economic revenue which will bring wellbeing for everybody, “that you feel safer, that you are able to sleep better, because there is economic wellbeing for families.” There are also sub-topics related to taking necessary actions to have a prosperous and orderly swap meet, “these are small businesses working together, this is important because there is economic revenue for families.” She explained that on occasions, personal differences arise among the people who participate in this commerce modality. Zulema Adams also said that they are going to work in the creation of a municipal occupational roll and municipal incubator. The third axis encompasses the sustainable and entrepreneurial Tecate issue, where they are trying to have water reach everybody and work on the issue of parks, as well as efficient roadway structuring, in addition to competitive sports facilities. Tecate with strategic administration, fourth axis that requires healthy public finances, transparency, accountability, honest public servants and municipal austerity. The fifth axis establishes an open government, where services and paperwork can be done online, as well as to make services more efficient through smart applications and a business directory. JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

21


TODO EL APOYO A LOS EMPRENDEDORES:

MARINA DEL PILAR POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

L

a presenta municipal delecta de Mexicali, Marina del Pilar Ávila Olmedo, afirma que durante su administración los emprendedores tendrán todo el apoyo, ya que se les considera la nueva sangre que alimenta la economía en las comunidades. Adelantó que se va a reestructurar la Comisión de Desarrollo Industrial, para crear una agencia de emprendimiento y promoción económica que impulse la cultura emprendedora en el municipio, mediante la creación de clubes de emprendedores y acuerdos promocionales con la entidad educativa, cámaras de comercio, asociaciones de empresarios y otras organizaciones que refuercen la visibilidad y rentabilidad social del emprendimiento. También será necesario desarrollar la Marca ciudad, para lo que se requiere potenciar las capacidades del municipio de Mexicali, fortalecer sus ventajas competitivas y posicionar su imagen y atractivos. Se van a impulsar los presupuestos particulares, con un porcentaje de los ingresos del predial, para que los vecinos de nuestra comunidad decidan el destino y uso en las obras públicas municipales. La abanderada morenista comentó que una de sus principales acciones será el rescate de las lagunas Campestre,

22

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

ALL SUPPORT TO ENTREPRENEURS: MARINA DEL PILAR The Mayor elect of Mexicali, Marina del Pilar Avila Olmedo, assured that during her administration entrepreneurs will have all the support, since they are considered the new blood that feeds the economy in the communities. She stated that the Industrial Development Commission will be restructured to create an entrepreneurship department and economic development that promotes entrepreneurship culture in the municipality, through the creation of entrepreneurship clubs and development agreement with the educational entity, chambers of commerce, business associations and other organizations that reinforce the visibility and social profitability of entrepreneurship. It will also be necessary to develop the city Brand for which it is required to leverage the capabilities of the municipality of Mexicali, strengthen its competitive advantages and position its image and attractions. Private budgets will be promoted, with a percentage of the income of the property taxes, so that the neighbors in our WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


Se va a reestructurar la Comisión de Desarrollo Industrial, para crear una agencia de emprendimiento y promoción económica que impulse la cultura emprendedora en el municipio, mediante la creación de clubes de emprendedores y acuerdos promocionales con la entidad educativa The Industrial Development Commission will be restructured to create an entrepreneurship department and economic development that promotes entrepreneurship culture in the municipality,

Xochimilco y México, ubicadas al sur de la ciudad. “Ya he hablado con gente de Banobras y está segura que este proyecto se hará realidad”. También habló del rescate de la Zona Centro, con apoyo de empresarios y comunidad china, la creación de una zona cultural, además de un China town. En lo que respecta a la seguridad pública, se han detectado 10 colonias con focos rojos en cuanto a delincuencia, por lo que se trabajará en la atención de los servicios y la infraestructura en estas comunidades. Otros temas son el mejoramiento del transporte público, para bajar los costos y la implementación de nuevas rutas. Àvila Olmeda expuso que trabajará en adecuar el proyecto alternativo de nación para implementarlo a nivel municipal, sobre todo en lo que concierne al combate a la corrupción. Mencionó que para lograr estos objetivos los funcionarios que nombre serán los mejores hombres y mujeres honorables y con el mejor perfil para el cargo. También se dijo convencida de que el gobierno municipal que encabece debe ser austero, para que existan recursos para aplicarlos por el bien de la comunidad.

community decide the destination and use in the municipal public works. The Morena politician commented that one of her main actions will be the rescue of Lagunas Campestre, Xochimilco and Mexico, located to the south of the city. “I have spoken with people from Banobras and they are sure that this project will become a reality.” She also spoke about the rescue of the Downtown Area, with the support of entrepreneurs and the Chinese community, the creation of a cultural area, in addition to a Chinatown. In regard to public safety, 10 neighborhoods have been detected as hot spots in regard to crime, for which there will be work in the attention of services and infrastructure in these communities. Other issues are the improvement of public transportation, to lower costs and the implementation of new routes. Avila Olmeda stated that she will work in adapting the alternative nation project to implement it at a municipal level, above all in the fight against corruption. She mentioned that in order to achieve these objectives the officials she appoints will be the best men and women who are honorable and with the best profile for the position. She also stated that she is convinced that the municipal government she leads must be austere, so that there are resources to apply them for the good of the community.

through the creation of entrepreneurship clubs and development agreement with the educational entity

JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

23


S U S T E N TA B I L I D A D SUSTEINABILITY

PROTEGER EL CHORLO NEVADO: TERRA PENINSULAR POR / BY: REDACCIÓN PODER INDUSTRIAL

E

l chorlo nevado es un ave pequeña que pone sus nidos sobre la arena entre abril y agosto en varias playas de Ensenada, principalmente Playa Hermosa y el Estero de Punta Banda. Esas fechas coinciden con el verano y el periodo de vacaciones, por lo que los chorlos nevados se enfrentan a muchas amenazas, como de ser perseguidos por perros sin correa o que los nidos sean aplastados por vehículos, motos o personas, por lo que el grupo ecologista Terra Peninsular hace un llamado a protegerlo. Si los chorlos nevados no logran reproducirse, entonces la especie corre el riesgo de extinguirse en el futuro, es por eso que es una especie catalogada como amenazada. Para proteger al chorlo nevado en Ensenada, en el 2018 Terra Peninsular realizó la campaña “La playa es de todos”, este proyecto continuará en el 2019 y 2020 gracias al apoyo del Programa de Becarios para Soluciones Costeras y el California Department of Fish and Wildlife. Jonathan Vargas, de Terra Peninsular, uno de los becarios de este programa y coordinará el proyecto, explica que en Ensenada se encuentra la Reserva de Aves Playeras Bahía de Todos Santos que fue designada en el 2017. La bahía es un sitio importante para miles de aves en diferentes épocas del año: En la primavera y verano, algunas especies se reproducen en las playas arenosas, como el chorlo nevado y el charrán mínimo. En el otoño e invierno es un sitio que las aves migratorias usan para descansar y alimentarse. Muchas aves se reproducen en el Ártico en el verano y en el otoño migran hacia el sur del continente, Durante el viaje las aves llegan a diferentes sitios para buscar alimento y poder continuar la migración. El chorlo nevado pone sus nidos en Playa Hermosa (frente a Pacífica) y en el Estero de Punta Banda. Se tiene como objetivos promover la reglamentación para regular el tránsito ilegal de vehículos en las playas, esto en beneficio de las aves playeras así como de los usuarios de las playas. Incrementar la participación ciudadana en el cuidado y monitoreo de las aves playeras y su hábitat, así como incrementar el éxito reproductivo del chorlo nevado durante la temporada de reproducción de 2019 y 2020.

24

PODER INDUSTRIAL | JUNIO 2019 / JUNE

PROTECTING THE SNOWY PLOVER: PENINSULAR TERRA The snowy plover is a small bird that makes its nest in the sand between April and August in several beaches in Ensenada, mainly in Playa Hermosa and the Punta Banda Estuary. Those dates coincide with summer and the vacation period, for which the snowy plovers face many threats, such as being chased by dogs without a leash or nests being crushed by vehicles, motorcycles or by people, for which the ecologist group Terra Peninsular is making a call to protect them. If the snowy plovers do not reproduce, then the species is at risk of becoming extinct in the future, that is why it is a species that is described as endangered. In order to protect the snowy plover in Ensenada, in 2018 Terra Peninsular carried out “The beach is for everybody” campaign, this project will continue in 2019 and 2020 due to the support of the Scholar Program for Coastal Solutions and the California Department of Fish and Wildlife. Jonathan Vargas, from Terra Peninsular, one of the scholars from this program and coordinator for this project, explains that in Ensenada we can find the Todos Santos Bay Beach Birds Reserve which was designated in 2017. The bay is an important location for thousands of birds in different seasons of the year: In spring and summer, some species reproduce in the sandy beaches, such as the snowy plover and the least tern. In autumn and winter it is a site which migratory birds use to rest and feed. Many birds mate in the Arctic in the summer and in autumn they migrate to the southern part of the continent, during their travel the birds reach several locations to look for food and be able to continue their migration. The snowy plover makes its nest in Playa Hermosa (in front of Pacifica) and in the Punta Banda Estuary. The objective is to promote the regulation to regulate the illegal transit of vehicles in the beaches, this in benefit of the beach birds as well as for beachgoers. Increasing citizen participation in the care and monitoring of the beach birds and their habitat, as well as to increase the reproductive success of the snowy plover during the 2019 and 2020 mating season. WWW.P O DERIN DU STR IAL.COM


JUNIO / JUNE 2019 | PODER INDUSTRIAL

25



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.