APRIL EL HISPANIC NEWS ABRIL 35 Aniversario Anniversary
GRATIS • FREE Volume XXXV No.4
2016
EL JUEGO PELIGROSO
DE TRUMP
IMAGE BY: GAGE SKIDMORE
TRUMP’S DANGEROUS GAME
DATING A WHITE PERSON IS HARD: WHY I CHOOSE TO STRUGGLE THROUGH IT SALIR CON UNA PERSONA BLANCA ES DIFÍCIL: POR QUÉ ELEGÍ LUCHAR POR ELLO
HYUNDAI VELOSTER; FUN WITHOUT BRAKING YOUR POCKETS HYUNDAI VELOSTER, ATRAE MIRADAS SIN ROMPER EL BOLSILLO
ELHISPANICNEWS.COM
facebook.com/ElHispanicNews INTO A BEAUTIFUL PLAY RUMBO A UNA HERMOSA OBRA
Conéctese con Connect with El Hispanic News usando su El Hispanic News smartphone through your smartphone
Published and Owned by Brilliant Media, LLC Published since 1981 P.O. Box 306, Portland, OR 97207-0306 Owner/Publisher
Melanie Davis
mdavis@elhispanicnews.com 503.228.3139
AGENTES DE VENTA:
Lynda Wilkinson Sales Associate
Art Director/ Production Manager
Christopher Álvarez calvarez@elhispanicnews.com 503.228.3139 ext. 306
503-475-4945 Larry Lewis
Sales Associate
503-512-9065
Reporter/Copy Editor
Vicente Guzman-Orozco Clara Padilla Andrews
Publisher Emeritus (1996-2009)
Founder
Juan B. Prats
El Hispanic News is a minority business enterprise dedicated to the service of the Hispanic and Spanish speaking communities of the Northwest. El Hispanic News is a monthly publication printed the first Thursday of every month. Articles signed by their authors do not represent views of El Hispanic News. Copyright 1996, 2013 by El Hispanic News. Reproduction or use of any of its parts without express permission is prohibited.
Your LOCAL full-service marketing agency that will connect you with the diverse populations of Oregon and SW Washington
El Hispanic News es un periodico mensual publicado el primer jueves de cada mes. Los artículos por sus autores no representan el modo de pensar o sentir de El Hispanic News. Copyright 1996, 2013 por El Hispanic News. Se prohibe la reproducción total o parcial de materiales gráficos y editoriales, así como el uso de cualquiera de los mismos sin previa autorización del autor. Affiliations
WWW.SUPUBLICO.COM
2 • April 2016
WWW.ELHISPANICNEWS.COM
ARTS AND ENTERTAINMENT - ARTE Y ENTRETENIMIENTO NOTICIAS LOCALES - LOCAL NEWS
INTO A BEAUTIFUL PLAY By Vicente Guzman-Orozco
The beauty of art is that it has no age or place: human aspirations are the same always and everywhere. The storylines that captivate us are the same or for the same reasons. And the best is that we can enjoy these perennial plots each and every time we encounter them. As such, there will be much to delight the public in the new production at Milagro, Into the Beautiful North in an adaptation by Karen Zacarias opening at the end of the month in the first of four rolling premieres. After the local Latino theatre company, the play will also be staged in Berkeley, San Diego (California) and Berwyn (Illinois), but with Milagro and the creative minds alone joined together for this project, the roots and fruits already reach beyond any stage. Leaving aside for the time the legendary plot and its multiple facets of relevance, the disciplines and collaborators represent the best of current Latino talent. Zacarias has a long list of awards to her name, not only for adaptations for all ages (Ferdinand the Bull, How the Garcia Girls Lost their Accent), but also original works (Mariela in the Desert) and her play writing program in public schools. She has earned such recognition that her musical “Chasing
George Washington” premiered at the Kennedy Center, one of the most distinguished stages for the performing arts. Zacarias’s adaptations are successful and based on successful books, and this time is no different. The book that inspired the proyect was written by Luis Alberto Urrea, Pulitzer finalist and winner of a plethora of other awards. The story, as the name hints, deals with a trek to the other side of the border into the United States, and the renowned American journalist and thinker Bill Moyers has said of Urrea that “no one writes more tragically or intimately about border culture than this son of a Mexican father and Anglo mother.” Loved by readers and critics, Into the Beautiful North was one of the books named for The Big Read, the NEA’s project to promote and encourage reading. Although the co-directors at the helm are familiar names and faces in Portland, they also bring their heft within the national theatre scene. It is easy to forget that that Milagro’s beloved former Artistic Director Olga Sanchez came to the Northwest from New York years ago with an impressive resume for acting, directing and connecting the arts to local communities. Her longtime friend and partner in charge is Daniel Jaquez, current interim Artistic Director and was associate director for over a decade,
who split his time with the Big Apple. These two artists are well known and respected nationally, and are part of the Latino Theatre Commons, an influential group promoting equity and support of Latino theatre in the United States. With all these accomplished individuals together, Milagro is preparing a story that is ancient and timely at once, and that may be the most exciting part. The version that they will present tells the adventure taken by one young woman, inspired by a classic Western movie, to gather seven magnificent fighters to protect her decrepit Mexican town from the bandits planning to overtake it. Here is the gem that has persisted and that inspired Akira Kurosawa, in turn inspiring John Sturges to make their films, Seven Samurai and The Magnificen Seven respectively. It is a storyline we find in the cradle of theatre itself, in Aeschylus’s play The Seven Against Thebes: a dispossessed individual seeking recruits to save their town. Since those times the theatre has been a medium for societies to explore and express dreams and worries. Giving life to a new version for our time and culture with Latino faces and set along the border with Mexico earns the magnificent four of Zacarias, Urrea, Sanchez and Jaquez a place in the list along with Kurosawa and Esquilo. Critical opinion is yet to be heard for the coming four openings of the play, although its existence itself is already a triumph of art. Of course, we will not have to wait long for the plot to resurface: directed by Antoine Fuqua, a remake of The Magnificent Seven opens in September.
RUMBO A UNA HERMOSA OBRA Por Vicente Guzman-Orozco
La belleza del arte es que no tiene época ni localidad: las aspiraciones humanas son las mismas siempre y dondequiera. Las tramas que nos cautivan son las mismas o por las mismas razones. Y lo mejor es que podemos disfrutar esas historias perennes todas y cada una de las veces que las encontramos. Por eso habrá mucho para deleitar al público en la nueva producción de Milagro, “Into the Beautiful North” en una adaptación de Karen Zacarías, que se estrena a final del mes como la primera de cuatro premieres consecutivas. Después de la compañía de teatro latina local, también montarán la obra grupos en Berkeley, San Diego (California) y Berwyn (Illinois), pero tan sólo con Milagro y las mentes creativas que se han reunido para este proyecto, las raíces y los frutos ya abarcan mucho más que cualquier escenario. Dejando a un lado por el momento el legendario argumento y sus múltiples relevancias, las disciplinas y los colaboradores representan lo mejor del talento latino actual. Zacarías tiene una larga lista de premios a su nombre, no sólo por sus adaptaciones de novelas y cuentos para todas las edades (como “El toro Ferdinando” y “De cómo las muchachas García perdieron el acento”), sino por obras originales (“Mariela en el desierto”), y su programa de dramaturgia en escuelas públicas. Tal es su renombre que su obra musical “Cazando a Jorge Washington” tuvo su estreno en el Kennedy Center, uno de los sitios más distinguidos para las artes escénicas. Las adaptaciones de Karen Zacarías son exitosas y basadas en libros exitosos, y esta ocasión no es distinta. El libro que inspiró tal proyecto fue escrito por Luis Alberto Urrea, WWW.ELHISPANICNEWS.COM
finalista para un premio Pulitzer y poseedor de una plétora de otros galardones. La historia, como el título lo indica, tiene que ver con una travesía del otro lado de la frontera hacia Estados Unidos, y el reconocido periodista y pensador Bill Moyers ha dicho de Urrea que “nadie escribe más trágica o íntimamente sobre la cultura fronteriza que este hijo de un padre mexicano y una madre sajona.” Adorado por lectores y críticos, “Rumbo al hermoso norte” fue nombrado como uno de los libros para el proyecto de promoción de lectura “The Big Read” del fondo nacional para las artes (NEA). Aunque los co-directores al mando son nombres y caras familiares en Portland, también ellos prestan un renombre igual en su ámbito a nivel nacional. Es fácil olvidar que Olga Sánchez, la estimada antigua directora artística de Milagro llegó hace años al noroeste de Nueva York con un curriculum vitae impresionante en actuación, dirección y conexión entre las artes y comunidades locales. Su amigo de larga data y otro-yo a cargo es Daniel Jáquez, actual director artístico interino y director asociado por más de una década, quien ha dividido su tiempo también con la Gran Manzana. En el ámbito del teatro nacional, estos dos artistas también disfrutan gran renombre y son parte del Latino Theatre Commons, un importante grupo que promueve equidad y apoyo al teatro latino en Estados Unidos. Con todos estos distinguidos individuos, la historia que nos preparan es antiquísima y tópica al mismo tiempo, y en parte eso es lo más emocionante. La versión que presenta relata la aventura de una joven que, inspirada por una película clásica de vaqueros sale de su pueblo para reclutar siete magníficos que ayuden proteger su decrépito pueblo mexicano de los bandidos que planean atacarlo. He aquí la gema que perdura y la cual inspiró a Akira Kurosawa quien
a su vez inspiró a John Sturges y sus films “Siete samuráis” y “Los siete magníficos” respectivamente. Es una trama que encontramos en la cuna del teatro mismo en la obra de Esquilo, “Los siete contra Tebas”: un individuo desposeído en busca de reclutas para salvar su pueblo. Desde entonces el teatro ha servido como medio que permite a las sociedades explorar y expresar sueños e inquietudes. Dar vida a una nueva versión para nuestra época y cultura con caras latinas y ubicada en la frontera con México, hace de Zacarías, Urrea, Sánchez y Jáquez cuatro magníficos merecedores un lugar en la lista con Kurosawa y Esquilo. La crítica está por verse en las cuatro premieres venideras de la obra, aunque su existencia misma ya sea un éxito artístico. Y claro, no tardaremos en ver la trama renacer: en septiembre se estrenará una versión refrita de “Los siete magníficos” dirigida por Antoine Fuqua.
Abril 2016 • 3
NOTICIAS LOCALES - LOCAL NEWS
Nuestra Comunidad - Our Community
NO, AS PRAYER By Alberto Moreno
I have said no before. To life. And love. It’s true. I am not proud of this. I cannot defend it. Whatever I would tell you would be a lie. Maybe life wasn’t done hollowing me out. Or maybe I was just too full of grief or fear. Who can say. Only god can. And he is not here to say. ‘Twas this or that.’ Though he alone must know. Do I regret. Yes, I regret. But regret is a guest which has, its welcome, overstayed. And I have grown tired of it. The cold shadow of its company. Regret, I mean. But it’s on the phone now. Life is. Life entreating. Whispering and cautious. And she is asking, tentative and unsure. Her voice is a small bird in search of a nest or a soft landing. And life has a secret. And it is dying to tell me. And the hour is late and the river is full. The banks are muddy. And only the crane knows. Only the crane knows. About life and the clay between its claws. Her body and my body are new, undiscovered countries. Whose borders beg or pray for trespass. She asks “Can I tell you something?” Yes... In the river, the crane all akimbo, dives into the dark water, piercing silvered shimmering life. “I am pregnant.” She whispers, expectant... And then there is silence. Silence traveling between this lonely planet and an orbiting, spiraling unseen sat-
NO, COMO PLEGARIA Por Alberto Moreno
He dicho no antes. A la vida. Al amor. Y es verdad. No me enorgullece. No puedo defenderlo. Todo lo que podría decir sería una mentira. Quizás la vida no ha terminado de desollarme. O quizás estaba demasiado repleto de dolor o miedo. Quién sabe. Sólo Dios. Y no está aquí para decirlo. “Fue esto o esto otro.” Aunque sólo Él puede saberlo. ¿Me arrepiento? Sí, me arrepiento. Pero el arrepentimiento es un huésped que permaneció más allá de su bienvenida. Y estoy harto de él. La fría sombra de su compañía. La del arrepentimiento, digo. Pero está al teléfono ahora. La vida. La vida suplicante. En susurros y con cautela. Y pregunta, tentativa e insegura. Su voz es una pequeña ave en busca de un nido o un punto suave donde descansar. Y la vida tiene un secreto. Y se muere por contármelo. Y la hora es tarde y el río va lleno. Las orillas son fangosas. Y solo la garza sabe. Sólo la Garza sabe. Sobre la vida y el barro entre sus garras. Su cuerpo y mi cuerpo son nuevos e incógnitos países. Cuyas fronteras piden o ruegan ser cruzadas. Pregunta, “¿puedo decirte algo?” Sí... En el río, la garza con sus patas abiertas se zambulle en el agua oscura, perforando la plateada y rutilante vida. “Estoy encinta.” Susurra, ansiosa... Y luego hay silencio. Silencio viajando entre este planeta solitario y un satélite invisible en una órbita espiral. 4 • April 2016
ellite. Metallic and impregnable. Silence traveling at the speed of sound. Between here and there. And back again. And my head is a supernova which at that moment of explosion knows everything and nothing. Beto? Are you still there? Which is a hard question to answer while you are busy exploding, ejecting grief across galaxies, seeding black holes. And you are and are not. There. Instead God sits there upon the changing, shifting countenance of your face. And you struggle to answer her question. So you tell her about the supernova. About the ejection of dark matter and the seeding of black holes. And the smile which you can’t seem to wipe from your transfigured face. There is the book of hours. And the days and weeks which pass. There is the ordained division of cells. And the visit: Last night I visited The beloved And I think it is starting to show. My flushed cheeks The yearning, ache In my breasts The swelling, distending of my belly As if he were remodeling raucously. Adding room. Expanding the narrow of my frame. Making room for more life. For that divine guest. Last night. I visited the beloved. And I think it’s starting to show She tells me. And then there are the doctors visits. Where they shoot gods voice into her uterus and see what divine echo bounces back. And there it is. A small curling of life, descendant, from
the crescent of her unfurling, unfolding womb. It resembles a far away galaxy millions of light years away. And you want to explain to the physicists that they are mistaken. That a black hole is not the absence of light and life but an umbilicus, an intrastellar nursery, giving birth to galaxies. How does a man become pregnant? With prayer. And expectation. With the idea of her. My daughter. Then there is the book of names: Isa. Isabella? Alexandra? Paloma?! Paloma. She has been keeping, for twenty years, a small pair of little girls shoes. And then the call comes. She is bleeding. Life hemorrhaging. We rush to the hospital. And a technician again shoots gods voice at her womb but he is not speaking. God is. God has fallen silent. While she is driving, the doctor calls to deliver the news. “She stopped growing a week ago.” Grief floods her womb and begins to mastesize into a black hole. Two days later she squats in the shower for three hours, to deliver, to deliver death. Death which is an awkward, unwelcomed guest. Sometimes you say ‘Yes’ to life. And sometimes life says ‘No.’ And ‘No’ is its own prayer. Full and complete.
Metálico e impenetrable. Silencio viajando a la velocidad del sonido. Entre aquí y ahí. Y de regreso. Y mi cabeza es una supernova que en el momento de explotar sabe todo y nada. ¿Beto? ¿Sigues ahí? Una pregunta difícil de responder cuando estás ocupado explotando, expulsando dolor por galaxias enteras, sembrando hoyos negros. Y estás y no estás. Ahí. En tu lugar Dios permanece ahí, en la cambiante y móvil expresión de tu cara. Y luchas por responder a su pregunta. Así que le cuentas sobre la supernova. Sobre la expulsión de materia oscura y la siembra de agujeros negros. Y la sonrisa que no podrías, si quisieras, remover de tu transfigurado rostro. Viene el libro de horas. Y los días y las semanas que pasan. Viene la ordenada división de células. Y la visita: Anoche Visité Lo amado Y creo que se empieza a notar. Mis mejillas enrojecidas El anhelo, dolor En mis senos El crecimiento, la expansión de mi vientre Como si remodelara estrepitosamente. Añadiendo espacio. Expandiendo la estrechez de mi complexión. Haciendo espacio para más vida. Para ese huésped divino. Anoche. Visité lo amado. Y creo que se empieza a notar. Me dice. Y luego vienen las consultas médicas. Donde disparan la voz de Dios en su útero y ven qué eco divino refleja. Y ahí está. Un diminuto rizo de vida, descendiente, de la creciente de su matriz en despliegue y desdoblamiento.
Parece una galaxia lejana a miles de años luz. Y quieres explicar a los físicos que están equivocados. Que un agujero negro no es la ausencia de luz y vida sino un ombligo, una guardería interestelar, dando luz a galaxias. ¿Cómo queda encinto un hombre? Con plegaria. Y expectativa. Con la idea de ella. Mi hija. Luego viene el libro de nombres. Isa. ¿Isabela? ¿Alejandra? ¡¿Paloma?! Paloma. Ha guardado, por veinte años, un diminuto par de zapatos de niña. Y luego llega la llamada. Está sangrando. La vida en hemorragia. Nos apresuramos al hospital. Y un técnico una vez más dispara la voz de Dios en su útero pero Él no habla. Dios ha callado. Mientras ella conduce, el doctor llama para dar las noticias. “Dejó de crecer hace una semana.” El duelo invade su matriz y comienza a metastatizarse en un agujero negro. Dos días después se acuclilla por tres horas en la ducha para dar luz, dar luz a la muerte. La muerte, quien es un huésped incómodo, no bienvenido. A veces dices “Sí” a la vida. Y a veces la vida dice “No.” Y “No” es su propia plegaria. Plena y completa.
-----------------------For compassionate support before, during, or after any pregnancy experience, regardless of your choices, experiences, and how you feel about them, reach a Backline advocate at 1-888-493-0092. And for the same full spectrum, compassionate support from leaders of faith, call Faith Aloud at 1-888-717-5010. Both resources can connect you with Spanish speaking advocates. For more information visit;http:// yourbackline.org/ and http://www.faithaloud.org/
-------------------------------------------------Para apoyo compasivo antes, durante y después de cualquier experiencia de embarazo, y sus sentimientos sobre el tema, contacte a Backline llamando al 1-888-4930092. Y para apoyo compasivo de la misma amplitud por parte de miembros del clero, llame a Faith Aloud al 1-888717-5010. Ambos recursos pueden referirle a asistencia en español. Para mayor información, visite http:// yourbackline.org/ y http://www.faithaloud.org/ WWW.ELHISPANICNEWS.COM
elhispanicnews.com/jobs Visita nuestra nueva sección de anuncios clasificados en línea Check out our new online classified ads section WWW.ELHISPANICNEWS.COM
Abril 2016 • 5
NACIONAL - NATIONAL
TRES RUTAS EXTREMAS A BURNS, OREGON
Por Vicente Guzman-Orozco para El Hispanic News
La ceremonia de limpia el pasado 12 de marzo por miembros de la tribu Paiute entre otras después de que sus tierras ancestrales fueran sitio de una ocupación armada en el Oregon rural es una forma de comenzar a sanar para esa comunidad. Para quienes apoyaban a los ocupantes, no obstante, sanar no aparece en su lista de demandas. En Febrero, Shawna Cox, una ocupante que fue arrestada con Ammon Bundy y su hermano, ha metido una demanda contra el gobierno de Estados Unidos por $666,666,666,666, 666,666.66. El 3 de marzo, cuando Jerry DeLemus, defensor del patriarca Cliven Bundy durante su propio detente con las autoridades, fue arrestado, su esposa, legisladora estatal de New Hampshire Susan DeLemus, hizo un llamado a patriotas paramilitares que acudieran armados a defenderlo. Y más recientemente, el 10 de marzo, con sus partidarios afuera de la corte, Bundy padre se rehusó a reconocer la autoridad del tribunal durante su audiencia preliminar. A pesar de que la ocupación aparentemente terminó después de unas seis semanas, es parte de una peligrosa mezcla de motivos individuales que se extienden por muchos años (y por muchos países en cierto modo). Aunque algunos se alinean con distintos movimientos, todos los participantes comparten una moralizante desconfianza del gobierno basada en una interpretación radical de ciertos documentos. La mayoría de las noticias se refería a las milicias, la inspiración religiosa de los Bundy, y los autonombrados ciudadanos soberanos. El crecimiento, solapamiento y la conjura de estas ideas rebeldes incrementalmente atentan contra los sistemas jurídicos del mundo angloparlante. El movimiento miliciano, que atrae una multitud de antiguos y aspirantes militares, está estrechamente vinculado con un entendimiento históricamente inexacto de la revolución contra Inglaterra y el periodo circunvecino. Hasta el nombre de uno de los grupos principales, los “Tres-Porcienteros” se basa en una figura errónea de los colonos que pelearon en el lado revolucionario. Los “III%eros” se enfocan en la defensa del derecho a poseer armas de fuego, pero los patriotas como movimiento buscan restaurar el país a un estado que nunca tuvo. Favorecen una interpretación estricta de la Constitución y la Carta de Derechos, frecuentemente acompañada por una inclinación cristianista, que a su 6 • April 2016
vez es reforzada por pseudo historiadores como David Barton. Mientras que no todos los patriotas son cristianos, muchos también se asocian con grupos de ideología supremacista, nacionalista, separatista y racista, incluyendo Identidad Cristiana y el Movimiento Patriota Cristiano. Para este punto de vista es esencial la posesión de armas de fuego, principalmente para utilizar contra un gobierno de control excesivo. Al principio del reportaje de la situación el hecho que algunos ocupantes eran mormones impulsó a los oficiales de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los últimos días (mormones) a condenar sus acciones y negar motivos religiosos para apoderarse de un plantel federal. A pesar de conflictos con el gobierno durante la historia de la iglesia, los mormones generalmente son obedientes de la ley y entre los grupos de mayor conciencia ciudadana, pero una combinación de elementos de esa fe jugaron un papel en el caso de Ammon Bundy, quien grabó un mensaje declarando que Dios le había dicho que viniera a Oregon con tal propósito. El primero es el concepto de revelación personal, cual dice que al rezar, todos pueden recibir un mensaje directo, a pesar de desacuerdo con la jerarquía o ideas conflictivas, aunque el Profeta de la iglesia tiene la voz e interpretación más clara en este mundo. Un punto importante en el Libro de Mormón gira sobre el asesinato de un hombre injusto ordenado por revelación divina, y lo cual brinda legitimidad al personaje. Otro factor teológico que prosigue de ahí mismo es que un gobierno corrupto o profano debe caer, es de asumirse a manos de los agentes de Dios. Combinando ambas ideas con demostraciones de llamar la atención y he ahí la receta para una revolución delusiva. El Libro de Mormón y algunos grupos de supremacía blanca tienen en común la teoría de la “tribu perdida de Israel” que contiende que una de las antiguas tribus bíblicas llegó a las Américas en tiempos pre-cristianos. El movimiento de los “ciudadanos soberanos” evolucionó en líneas similares y entre grupos similares, hasta difundirse y ahora sus estrategias son empleadas también por separatistas afroamericanos y nacionalistas hawaianos indígenas. La idea principal del concepto de ciudadanía soberana es que las leyes bajo las cuales vive la mayoría de la gente tienen el propósito de convertirnos en pseudo corporativos esclavizados por las élites. Ponen su fe en un tipo de alquimia legal por la cual la combinación correcta de estatutos, frases y puntuación pueden liberar su identidad verdadera (no aquella representada por su nombre escrito en mayúsculas), y recobrar sus riquezas y derechos usurpados por el sistema. Un juez canadiense ha fulminado contra el peligro implícito en atiborrar las cortes con diluvios de papeleo y evidencia, ya que los argumentos soberanos generalmente son un amasijo de leyes de distintas fuentes y épocas, empezando con el derecho legal inglés. Los brotes de rebelión no son nada nuevos, pero el caldero comienza a hervir. En vez de los extremos de la sociedad, figuras como David Barton, los DeLemus, David Duke (el antiguo líder del KKK) entre muchos otros están directamente involucrados en la política actual. Es importante saber de dónde vienen y a dónde nos quieren llevar. WWW.ELHISPANICNEWS.COM
NACIONAL - NATIONAL
THREE EXTREME ROUTES TO BURNS, OREGON By Vicente Guzman-Orozco for El Hispanic News
The cleansing ceremony on March 12 by members of the Paiute and other tribes after their ancestral lands were the site of the armed occupation in rural Oregon is one way to begin the healing for that community. For those who supported the occupiers, however, healing is not in the list of demands. In February Shawna Cox, an occupier arrested along with Ammon Bundy and his brother, filed a lawsuit against the US government for $666,666,666,666,666.66. On March 3, when Jerry DeLemus was arrested for his role defending the Bundys’ father Cliven during his own stand-off with federal agents, his wife, New Hampshire state representative Susan DeLemus, called for paramilitary patriots to rush to his defense. And more recently on March 10, with supporters outside the courthouse, Cliven Bundy, father of occupation organizer Ammon Bundy, refused to acknowledge the judge’s authority at his plea hearing on March 10. Although the occupation was seemingly over in about six weeks, it is part of a dangerous brew of individual motivations extending over many years (and many countries, in a way). Although some align with different movements, all participants share a self-righteous distrust of the government based on a radicalized interpretation of particular documents. Most coverage alluded to the militia movement, the Bundy’s religious inspiration, and the selfstyled sovereign citizens. The growth, overlap and collusion of these rebellious ideas are a growing threat to the stability of the judicial systems of the English-speaking world and beyond. The militia movement, which attracts many former and aspiring armed forces personnel, is closely tied to an unhistorical understanding of the American Revolution and period surrounding it. Even the name of one of the main paramilitary groups, “Three Percenters,” is based on an erroneous figure for the settlers fighting on the colonies’ side. The “III%ers” focus on defending unrestricted firearm ownership, but patriots as a larger movement seek to restore the nation to a state that never was. They favor a very strict interpretation of the Constitution and the Bill of Rights, and it is often complemented by an unconstitutional Christianist bend, which is reinforced by pseudo-historians such as David Barton. Although not all patriots are Christians, many are also associated with white supremacist, nationalist, separatist and racist ideologies including Christian Identity and the Christian Patriot movement. Central to this worldview is the ownership of weapons, principally to WWW.ELHISPANICNEWS.COM
use against a corrupt and overreaching government. The news t hat some of t he a rmed occupiers were Mormon prompted officials from the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints (Mormons) to condemn the actions and refute any religious motivation for taking over a federal facility. Despite conf licts with the government along the history of the church, Mormons are generally law abiding and among some of the more civically-minded groups, but a combination of elements of the faith came into play in the case of Ammon Bundy, who recorded a statement to the effect that God had told him to come to Oregon for this purpose. The first is the tenet of personal revelation, which holds that in prayer, one can receive a personal message despite hierarchy or competing revelations, although the church’s Prophet has the clearest voice and interpretation on earth. A pivotal story in the Book of Mormon concerns the slaying of a wicked man ordained by revelation, giving legitimacy to the character’s actions. Another theological factor that logically follows is the concept that a corrupt or ungodly government must be torn down, presumably by God’s agents. Combine both with attention-seeking behavior and you have a recipe for a delusional revolution. The Book of Mormon and some white supremacists share a belief on the theory of the “Lost Tribe of Israel,” which contends that one of the Biblical tribes reached the American continent in pre-Christian times. The sovereign citizen movement evolved along similar lines and among similar groups, until it diffused, and now its tactics are now used as well by black separatists and Hawaiian nationalists. The main thrust of the sovereign citizenship idea is that the laws most people operate under are intended to turn us into slave pseudo-corporations exploited by the ruling class. They believe in a type of legal alchemy whereby the right combination of statutes, phrases and punctuation they can liberate their true identity (as opposed to the entity represented by their names in all capital letters) and regain usurped rights and riches. One Canadian judge has railed against the implicit danger in clogging up the courts with senseless floods of legalese and evidence, since sovereign arguments generally mash together laws from different sources and time periods, starting with English common law. The flare-ups of rebellion are not new, but the brew is reaching boiling points. Rather than the fringes of society, figures like Barton, Mr. & Mr. Delemus, former KKK leader David Duke and many others are directly involved in our politics. It is important to know where they’re coming from and where they want to take us. Abril 2016 • 7
INMIGRACIÓN - IMMIGRATION
JOSE ANTONIO VARGAS SEEKS $1M FOR #EMERGINGUS New America Media/Inquirer.net, Anthony Advincula
NEW YORK, NY — Jose Antonio Vargas was in Florida last Friday. Three days later, he was on his way to Georgia, then on to Wyoming. Vargas, the Filipino journalist who rose to prominence after he came out as an undocumented immigrant in a New York Times Magazine essay in 2011, said he practically lives on airplanes, hopping from one state to another. The reason? He is seeking to raise $1 million in 60 days for his new venture #EmergingUS, an innovative video-driven digital news site that explores the intersection of immigration, race, and identity in the United States. “#EmergingUS is a corrective,” he said. “It is correcting the mainstream media’s failure to really cover this demographic earthquake that we, as a country, are going through — with aftershocks everywhere.” Vargas, 35, believes that the national media do not fully capture the true picture of America and what it will be in the future, culturally, racially or politically. He hopes that his new media outlet would fill that void. “This is the time that our population has grown more Latino and more Asian, with Asian people being the fastest immigrant group in this country — documented and undocumented,” he said. “But I think the media when they talk about us, there’s [only] one dimension, and we’re lucky if we get a few dimensions on the story. So, we don’t really get the richness of our experiences.” Vargas said that Asian people don’t even exist in the election 2016 debates. “They talk about the Latino vote, the black vote, but not the Asian vote,” he said. “But the country that has been predominantly black and white is now going to talk about issues that are not black and white; it is going to be the fundamental issue of American identity.” Crowdfunding journalism #EmergingUS was originally a joint venture between Vargas and the Los Angeles Times, at a time when the paper was trying to find new ways to experiment with digital initiatives. After meeting in 2015 with then-Los Angeles
Times publisher and chief executive, Austin Beutner, Vargas started #EmergingUS in the Times newsroom. But Beutner was fired last September. Then the Times and Vargas agreed to transfer the assets developed for #EmergingUS to his company so that he may pursue the project independently. Now partnering with Beacon, the journalism crowdfunding platform that helps raise funds for journalists around the world, Vargas needs to reach the $500,000 goal in two months in order to get Beacon’s matching funds. “Jose’s tireless immigration reporting has earned him the trust of readers and lawmakers alike, and has already sparked a national conversation about identity,” said Dmitri Cherniak, co-founder of Beacon. “We’re excited to see what happens when he has the resources to broaden his purview even further.” Vargas, as the publisher and editor, launched #EmergingUS on Feb. 18, 2016. “We should be the center of the narratives. I am tired of being marginalized. I am tired of being just the minority,” he said. “I think that is something that you’d tangibly see in the way we are covering the stories in #EmergingUS.” Relying mainly on donations from its readers and supporters, he and his current team of six have already received almost $65,000— a big achievement in the past 24 hours since the launch. According to Vargas, most of the donors are from individuals that are supporting the site. Some of them gave $5, he added, while others donated as much as $1,000. “This is something that has never been done in American journalism, that is to raise a million dollars from the crowd, so we’re very excited about being able to do that,” he said. As a for-profit company, Vargas admits that #EmergingUS needs to be “economically sustainable” to carry out its operations. In the long run, he said that his company will rely on “the mixture of readers’ support, advertising, sponsorship, live events and all that [to] build an actual business model.” Helping the Filipino community A former reporter at the Washington Post, Vargas was a member of its Pulitzer Prize-winning team that covered
the Virginia Tech shooting massacre in 2007. He landed on the cover of Time Magazine in 2012, telling his story as a 12-year-old boy arriving in the U.S. from the Philippines and now a public figure without legal status but considers himself American. With his voice and influence, he could have championed stories about other Filipino undocumented immigrants in the United States — something that Filipino critics said he had almost never done in the community, particularly when Filipinos are among the lowest number of applicants in the Asian community for DACA (Deferred Action for Childhood Arrivals). But, according to Vargas, he has helped the Filipino community, including a relief operation for the Filipino victims of Typhoon Haiyan. He said that he also supported the first California’s Filipino-American Assemblyman Rob Bonta to push Filipinos and other Asian immigrants to get their driver’s license, after the historic legislation that allows undocumented residents to apply for a driver’s license in California passed. “I would say that I’m proud to be the first [undocumented] Filipino to get a driver’s license,” he said. Vargas does not want to be viewed as a celebrity. “I kind of realized early on, in this journey, that I don’t want to be put in a celebrity thing, especially among Filipinos. Because what do people do? They put you up in some sort of a pedestal and then knock you down. I’m not interested in that.” Not just an “immigration guy.” While he has become a public figure for immigration reform, Vargas added that his work is far more diverse than that, as it relates to race, culture and identity. “I have been traveling non-stop, and I have argued that what I have been doing is journalism. #EmergingUS is kind of the evolution of my own career as a journalist,” he said. “It is important that there’s been a way for me to insist on my own career, and that I am not only an ‘immigration guy.’” Over the last five years, he said that he has done more than 450 events in 45 states, and he has visited more than 210 college campuses. But for Vargas, as a gay, undocumented immigrant, of Filipino descent with a Latino name, he won’t be able to talk about immigration without talking about race or identity. “People don’t walk around thinking, ‘Oh, that’s an immigration thing.’ Or, ‘Oh, that’s an Asian thing.’ Or, ‘Oh, that’s a gay thing.’ I walk around with all those three things intact all the time,’” he said. “These issues are connected—and that’s what #EmergingUS content is going to focus on, with the complexities of our identity.”
SOMOS LA REVOLUCIÓN
DE LA INFORMACIÓN INTERNACIONAL, DEPORTES, COMUNIDAD, EDUCACIÓN, POLÍTICA, NACIONAL, SALUD, ARTE ...
P.O. Box 306 Portland, Oregon 97207 • LLAMENOS AL: 503.228.3139 • ELHISPANICNEWS.COM
8 • April 2016
WWW.ELHISPANICNEWS.COM
INMIGRACIÓN - IMMIGRATION
JOSÉ ANTONIO VARGAS BUSCA $1M PARA #EMERGINGUS New America Media/Inquirer.net, Anthony Advincula
NUEVA YORK, NY — José Antonio Vargas estuvo en Florida el pasado viernes. Tres días después, iba en camino a Georgia, y de ahí a Wyoming. Vargas, el periodista Filipino que ganó prominencia después de revelarse como inmigrante indocumentado en un ensayo de la revista del New York Times, dice que prácticamente vive en aviones, saltando de estado en estado. ¿Por qué? Busca recaudar $1 millón en 60 días para su Nuevo proyecto, #EmergingUS, un sitio noticioso digital concentrado en videos y explorando la intersección de la inmigración, raza e identidad en los Estados Unidos. “#EmergingUS es una correctiva,” dice. “Corrige la falla de los medios convencionales para cubrir de verdad este terremoto demográfico que, como país, experimentamos – con réplicas por doquier.” Vargas, de 35 años, cree que los medios nacionales no capturan de lleno la verdadera imagen de Estados Unidos, y lo que será en el futuro, cultural, racial o políticamente. Espera que su Nuevo medio llene el hueco. “Es la época en que nuestra población se ha convertido en mas latina, mas asiática, con los asiáticos siendo el grupo de mas apresurada inmigración al país – documentada e indocumentada,” dijo. “Pero creo que los medios, cuando nos mencionan, hay solo una dimensión, y tenemos suerte si hay algunas dimensiones en la historia. Por lo tano, no tenemos realmente la riqueza de nuestras experiencias.” Vargas dice que los asiáticos ni existen en los debates de la elección de 2016. “Hablan del voto latino, del voto afroamericano, pero no del voto asiático,” dice. “Pero el país que ha sido predom-
WWW.ELHISPANICNEWS.COM
inantemente blanco y negro ahora va a tener que hablar de asuntos que no son en blanco y negro; va a ser el asunto fundamental de identidad estadounidense.” Periodismo colectivista #EmergingUS originalmente era una empresa de Vargas y el periódico Los Ángeles Times mientras experimentaba con iniciativas digitales. Después de reunirse en 2015 con el entonces editor y ejecutivo en jefe, Austin Beutner, Vargas inició #EmergingUS en la sala editorial del Times. Pero despidieron a Beutner en septiembre. Luego el Times y Vargas acordaron en transferir los activos de #EmergingUS a su compañía para proseguir con el proyecto independientemente. Ahora asociado con Beacon, la plataforma de recaudación para periodismo que ayuda a financiar periodistas en todo el mundo, Vargas necesita alcanzar la meta de $500,000 en dos meses para conseguir los fondos complementarios de Beacon. “El reportaje incansable de José le ha Ganado la confianza de lectores y legisladores por igual, y ya ha impulsado una conversación nacional sobre la identidad,” dijo Dmitri Cherniak, co-fundador de Beacon. “Estamos emocionados de ver qué sucede cuando el cuenta con los recursos para ampliar su alcance aún más.” Vargas, como editor, lanzó #EmergingUS el 18 de febrero de 2016. “Deberíamos ser el centro de las narrativas. Estoy harto de ser marginalizado. Esto harto de ser sólo la minoría,” dice. “Pienso que es algo que tangiblemente verías en la manera que cubrimos las historias en #EmergingUS.” Dependiendo principalmente de donativos de sus lectores y proponentes, él y su equipo actual de seis personas
ya han recibido casi $65,000 – un gran logro en las últimas 24 horas desde el lanzamiento. Según Vargas, la mayoría de donadores son individuos que apoyan el sitio. Unos dieron $5, añade, mientras que otros donaron hasta $1,000. “Esto es algo nunca hecho en el periodismo estadounidense, es decir recaudar un millón de dólares del pópulo, así que estamos muy emocionados de poder hacerlo,” dice. Como compañía con fines de lucro, Vargas admite que #EmergingUS necesita ser “económicamente sostenible” para desarrollar sus operaciones. A la larga, dice que su compañía dependerá en la “mezcla de apoyo de lectores, publicidad, patrocinamiento, eventos en vivo y todo eso [para] construir un verdadero modelo de negocios.” Ayudando a la comunidad filipina Un antiguo reportero del Washington Post, Vargas fue un miembro del equipo ganador del Pulitzer que cubrió la masacre en el plantel de Virginia Tech en 2007. Adornó la portada de la revista Time en 2012, con su historia de un niño de 12 años llegando de las Filipinas a Estados Unidos y ahora una figura pública sin estado legal que se considera estadounidense. Con su voz e influencia, podría haber impulsado historias de otros inmigrantes indocumentados en los Estados Unidos – algo que críticos filipinos dicen que casi nunca había hecho en la comunidad, especialmente cuando los filipinos están entre los números más bajos de solicitantes en la comunidad asiática por DACA (acción diferida para los llegados en la infancia, siglas en inglés). Pero de acuerdo a Vargas, ha asistido a la comunidad Filipina, incluso durante un operativo de asistencia para #EMERGINGUS página 17
Abril 2016 • 9
POLÍTICA - POLITICS
For the community, given by
William Hernandez and Veronica Guzman At Milagro Theatre
425 SE 6th Ave. Portland, OR. 97214 April 2, 9, 23, 30 and May 14, 21, 28 From 10am - 11:30am For Kids between 6 to 12 years old. All materials included. Sign up at bilingualartworkshop@gmail.com (Limit registration to 3 classes per kid)
AGAINST TRUMP La Opinion, Editorial, Staff
Editor’s Note: An editorial in La Opinión, titled “Against Trump,” warns that the most powerful country in the world is at risk of sliding – through democratic elections – into an authoritarian regime.
We will guide them in exploring different mediums and techniques, including acrylic paints, papier-mâché, collage and mix media. In addition to serving the general public, we will invite communities to participate, such as schools, churches, and clubs. To conclude the art workshop series, we will raffle off the finished pieces as gifts to the participants.
Sponsors:
In this month’s primaries, Donald Trump continued IMAGE BY: GAGE SKIDMORE his vertiginous path to becoming the Republican candidate to run for the U.S. presidency. At the same breakneck speed, the country gets closer to an unprecedented social and political vortex, a historic crisis in which the tendencies that have been taking shape in recent years will materialize. The most powerful country in the world is at risk of sliding – through democratic elections – into an authoritarian, racist, divisive, aggressive and belligerent regime. To Latinos, Trump is a candidate who has insulted their community and whose political campaign has been based on promoting hostility towards them and on the chimerical idea of deporting all undocumented immigrants. And, to all Americans, he is someone who has turned
violence into an ideology. The candidate has very clearly threatened and attacked Latinos, women, African–Americans, Muslims and everyone who does not agree with his extremism. That is why it must have been no surprise to him that the targets of those attacks reacted last Friday by showing up at his meetings to protest. Even though Trump’s personality is usually blamed for this dismal vision of the future, he is only a mirror being held up to a polarized country, divided by race and political opinions that refuse to allow any possibility of compromise. We are dealing with an existential crisis within the Republican Party – which once was Lincoln’s party. The GOP has been aware of this schism for years, but it repeatedly postponed dealing with it. That is, until Trump came along and broke all precedents, interrupted historical continuity and accelerated the party’s dissolution. Trump is at once an instigator and a provocateur, the creator of a new movement and ideology and the result – and promoter – of a situation already in existence. He does not respect the social rules of tolerance and protection of the rights of others. His campaign has roused white supremacists and neo–Nazi groups, who are now among his supporters. We cannot be indifferent to this. Our community is under attack. A political party based on self–improvement and opportunity for all has become a chaos ruled by hatred and fanaticism. The years–long efforts of the GOP to get closer to Hispanics seem to be disappearing behind the racist rhetoric. This is a threat against all of us. Even if Trump does not win the presidency, we will have to deal with the movement he has created – which has changed the root of the country’s political structure – for years to come.
EN CONTRA DE TRUMP Por, La Opinion
Nota del editor: Un editorial de La Opinión, titulado “Contra Trump,” advierte que el país más poderoso del mundo está en riesgo de deslizamiento - a través de elecciones democráticas - en un régimen autoritario. En las primarias de ayer Donald Trump siguió acercándose vertiginosamente a convertirse en el candidato republicano a la presidencia de Estados Unidos. A la misma velocidad, Estados Unidos se acerca a un vórtice político y social sin precedentes, a una crisis histórica en la que se manifestarán las tendencias que se fueron cristalizando en los últimos años. El país más poderoso del mundo, y a través de elecciones democráticas, está en riesgo de deslizarse hacia un gobierno autoritario, racista, divisivo, agresivo y militante. Para los latinos es un candidato que ha insultado a la comunidad y cuya campaña se basa en la hostilidad hacia ésta y la idea quimérica de deportar a todos los indocumentados. Y para todos los estadounidenses, es quien ha hecho de la v iolencia una ideología. Muy claramente, ha amenazado y atacado a latinos, mujeres, afroamericanos, musulmanes y a todo quien no esté de acuerdo con su extremismo. Por eso, no debería haberle sorprendido que los atacados a su vez reaccionaron el viernes y se hic10 • April 2016
ieron presentes en sus reuniones para protestar. Aunque se tiende a identificar ese tenebroso futuro con la personalidad de Trump, él no es sino el espejo de un país polarizado, dividido por razas y por opiniones políticas que no admiten el compromiso. Se trata de una crisis existencial del partido Republicano de Estados Unidos. El partido que fue de Lincoln. Una división de la que el GOP tenía conciencia desde hace años pero que logró postergar una y otra vez. Hasta que Trump quebró los postulados históricos, irrumpió en la continuidad histórica y aceleró la disolución. Trump es al mismo tiempo instigador y provocador, el creador de un nuevo movimiento e ideología, y el resultado y acelerador de una situación ya existente. No respeta las reglas sociales de tolerancia y protección de los derechos ajenos. Su campaña despertó a supremacistas blancos y a grupos neonazis que lo apoyan. No podemos ser indiferentes a ello. Nuestra comunidad está bajo ataque. Un partido político basado en la superación personal y las oportunidades para todos derivó en un caos donde reinan el odio y el fanatismo. Los esfuerzos de años del GOP para acercarse a los hispanos desaparecen en la retórica del racismo. Es una amenaza contra todos. Y aunque no llegue a la presidencia de nuestro país, el suyo es un movimiento con el que deberemos lidiar por años y que cambió de raíz la estructura política nacional. WWW.ELHISPANICNEWS.COM
CALENDARIO - CALENDAR
CALENDAR OF EVENTS FOR APRIL - CALENDARIO DE EVENTOS DE ABRIL
METALACHII - APRIL/ABRIL 5-10
APRIL/ABRIL 5-10
Two unique music styles fuse to bring us the hilarious spawn that is Metalachi! With a satyrical origin myth that verges on the offensive, this metal mariachi hybrid band has been giving press and audiences lots to talk about all over the country and will be touring through Oregon: 4/5 Eugene 4/6 Bend 4/9 Portland 4/10 Klamath Falls More info at metalachi.com Dos estilos musicales únicos se fusionan para traernos el divertido engendro que es Metalachi. Con un cuento de origen satírico que tiende a cliches ofensivos, esta banda metal-mariachi ha dado mucho que hablar a críticos y públicos en todo el país, y ahora lo harán en Oregon: 4/5 Eugene 4/6 Bend 4/9 Portland 4/10 Klamath Falls Para mayor información, visite metalachi.com
APRIL/ABRIL 12
The 19-member official touring big band of the United States Army takes the stage at the Shedd Institute. The Jazz Band Ambassadors have delighted crowds around the world since 1969 with programming for all audiences. Shedd Institute for the Arts, 7:30-9:00pm 868 High Street Eugene, Oregon 97401 More info at theshedd.org La big band oficial del ejército estadounidense toma el escenario del Shedd Institute en Eugene. Los 19 miembros de los Jazz Band Ambassadors han complacido audiencias en todo el mundo con programación apta para todos desde 1969. Shedd Institute for the Arts, 7:30-9:00pm 868 High Street Eugene, Oregon 97401 Para mayor información, visite theshedd.org
APRIL/ABRIL 12-14
Experience the breathtaking beauty of classical Chinese music, dance and artistry in a performance called “the beauty of heavenly beings dancing,” Shen Yun. Although you may buy recordings of the music, the full performance is only available live on stage.
WWW.ELHISPANICNEWS.COM
AN EXHIBIT OF ORIGINAL ARTWORK BY VERÓNICA GUZMÁN WILL ACCOMPANLY THE PRODUCTION OF INTO THE BEAUTIFUL NORTH AT MILAGRO
4/12 at 7:30pm 4/13 at 2:00pm 4/14 at 7:30pm Keller Auditorium 222 SW Clay Street, Portland, OR More info at shenyun.com/portland Disfrute la despampanante belleza del arte, la musica y danza de la China clásica en un espectaculo llamado “la hermosura de los danzantes seres celestiales,” Shen Yun. Aunque es posible comprar grabaciones de la música, el espectáculo en su totalidad solo está disponible en vivo. 4/12 7:30pm 4/13 2:00pm 4/14 7:30pm Keller Auditorium 222 SW Clay Street, Portland, OR Para mayor información, visite shenyun.com/ portland
APRIL/ABRIL 15
You can see half of the remaining Beatles at the Moda Center tonight! “Macca”, aka Paul McCartney, brings his “One on One” tour to the Rose City. Moda Center, 8pm One Center Court Portland, Oregon Singing to musical instruments is so last year! Nine a capella groups compete before a live audience for a performance spot on a float during the Rose Parade broadcast. High schools represented range from South Albany and Sherwood to Wilson and Central Catholic. Imago Dei Community, 6:30pm 1400 SE Ankeny St Portland, OR More info at rosefestival.org Esta es su oportunidad de ver a la mitad de los Beatles restantes en el Moda Center. “Macca,” mejor conocido como Paul McCartney, trae su gira “One on One” a la Ciudad de las Rosas. Moda Center, 8pm One Center Court Portland, Oregon Cantar con acompañamiento está tan gastado. Nueve grupos vocales (sin acompañamiento instrumental) compiten por la oportunidad de cantar en un carro alegórico durante el Desfile de las Rosas con transmisión en vivo por televisión. Las escuelas representadas vienen desde South Albany y Sherwood a Wilson y Central Catholic. Imago Dei Community, 6:30pm 1400 SE Ankeny St
APRIL/ABRIL 19-20 - WHITE BIRD TIMBER! PHOTO BY: JANE-HOBSON
Portland, OR Para mayor información, visite rosefestival.org
APRIL/ABRIL 18
Are you or someone you know mourning an animal companion? Bring a picture to the DoveLewis Pet Loss Support Group offered monthly, led by licensed counselor Enid Samuel Traisman. 3rd Monday of the month 7-8pm 1945 NW Pettygrove Portland, Oregon 97209 ¿Usted o alguien cercano ha perdido su animal de compañía recientemente? Traiga una foto a la sesión de grupo para los dolentes de una mascota fallecida, guiado por la licenciada en consejería Enid Samuel Traisman. 3er lunes del mes 7-8pm 1945 NW Pettygrove Portland, Oregon 97209
APRIL/ABRIL 19-20
If you ever wished that famous circus would delve into the American forest you’re in luck because Cirque Alfonse is coming to town! The Quebecois troupe of performers make the materials and surroundings of forestry and farming the star, backdrop and tent of their spectacle: Timber! Presented in partnership with the local soccer teams, the Timbers and the Thorns. Arlene Schnitzer Concert Hall, 7:30pm 1037 SW Broadway Portland, OR More info at whitebird.org Si alguna vez ha deseado que aquel famoso circo se adentrara en los bosques de Norteamérica ha llegado su día de suerte: ¡Cirque Alfonse está aquí! La tropa oriunda de Quebec hacen de los materiales y ambientes del talado y la agricultura la estrella, escenografía y carpa de su espectáculo: Timber! Presentado en colaboración con los equipos de futbol locales, Timbers y Thorns. If you ever wished that famous circus would delve into the American forest you’re in luck because Cirque Alfonse is coming to town! The Quebecois troupe of performers make the materials and surroundings of forestry and farming the star, backdrop and tent of their spectacle: Timber! Presented in partnership with the local soccer teams, the Timbers and the Thorns. Arlene Schnitzer Concert Hall, 7:30pm 1037 SW Broadway
INSCRIBETE PARA VOTAR ANTES DEL 26 DE ABRIL/ REGISTER TO VOTE BEFORE APRIL 26TH!
Portland, OR Para mayor información, visite whitebird.org
APRIL/ABRIL 23
Join the brunch and planning session for LOCA, a social group for lesbians 55+/- for fun and networking! 4th Saturday of the month 12:30pm Q Center 4134 N Vancouver Portland, Oregon Únase al desayuno almuerzo y sesión de planeación con LOCA, un grupo social de lesbianas mayores de 55 años para conectar personal y profesionalmente. 4to sábado del mes, 12:30pm Q Center 4134 N Vancouver Portland, Oregon
APRIL/ABRIL 26
Are you eligible to vote in Oregon? Today is the deadline for registration to be able to participate in the upcoming elections! Go to sos.oregon.gov to register or find out more. ¿Es elegible para votar en Oregon? Hoy es el último día para inscribirse y participar en las elecciones venideras. Visite sos.oregon.gov para inscribirse u obtener mayor información.
APRIL/ABRIL 29
Milagro is proud to present for its latest premiere an original adaptation by award-winning playwright Karen Zacarías and co-directed by two of the companies long-standing talents, Olga Sanchez and Daniel Jáquez. (See story in this issue) Preview 4/28, Opening 4/29. Show runs Thursday through Sun until 5/28 More info at milagro.org Milagro se enorgullece en presentar como su más reciente estreno una adaptación por la galardonada dramaturga Karen Zacarías, y co-dirigida por dos reconocidos talentos, Olga Sánchez and Daniel Jáquez. (Vea artículo en este ejemplar.) Pre-estreno 4/28, Estreno 4/29. Presentaciones de jueves a domingo hasta el 5/28 Mayores informes en milagro.org Calendar By Vicente Guzman-Orozco
Abril 2016 • 11
INMIGRACIÓN - IMMIGRATION
OPINIÓN - OPINION
DATING A WHITE PERSON IS HARD: WHY I CHOOSE TO STRUGGLE THROUGH IT
Long Beach VoiceWaves, Thomas Lick
Five years ago, I met and fell in love with a man for whom it seemed everything did come quickly. He possessed the classic leading man features: 6’ 4”, blonde hair, blue eyes, and was unyieldingly masculine. “Hubbell” (as we’ll call him in this article) was truly the all-American male, and the perfect contrast to my frizzy hair, brown skin, and emotional androgyny. We became fast friends and eventually lovers. And even though there were obvious differences, these only served to sharpen our mutual fascination with one another. For example, his casual approach to life and the attention that followed him always enthralled me. I was more accustomed to having to fight for recognition and respect. It felt as if I, the lifelong underdog, had actually scored the golden boy. But as time wore on it became apparent that what I thought was an attraction based on an appreciation of our differences was actually the bedrock for my own feelings of inadequacy. Those differences fed into opposing views that made our relationship both exhilarating and problematic. Our arguments became less about principle and more about self-assertion. His was a need to feel superior and mine was a need to feel understood. Our disputes were particularly damaging when the subject of racism in America cropped up. During our on-off relationship, my doubts had already crept in over his views on issues like poverty, the minimum wage or rape culture. I’d routinely wonder to myself, “What is this guy thinking?” Some of the real head-shakers were his assertions that poverty stems from laziness and choice, or that rape victims should be held just as responsible as their perpetrators. Our conversation suffered, but I still held on to the belief that his narrow viewpoints didn’t actually involve me. That changed when I innocently opened up discussion on racial inequality. During a fervent discussion about racial inequality, he asserted, “We’re all granted the same opportunities…” outlining his reasoning with total conviction. When I pressed him to justify his claims in the wake of the deaths of Sandra Bland and Michael Brown, he quipped, “All of it could have been avoided if they weren’t 12 • April 2016
breaking the law in the first place.” He then cluelessly issued forth a racial slur; claiming, “Sometimes you gotta’ call a spade a spade.” I was beginning to learn what it’s like to love someone who’s racially insensitive. To be fair, he did say the punishment did not fit the supposed crime, but he couldn’t elaborate on what these people’s crimes actually were. I have learned that there’s a point we reach when we’re faced with the most unbecoming and intimate truths about our friends and loved ones. At that point, we decide to accept these truths or abandon the relationship. With “Hubbell,” I realized I could not love or feel safe with someone so seemingly unsympathetic. After so many topics becoming taboo in our relationship, this one overwhelmed me the most. All of my insecurities and my negative feelings about race had been affirmed in this relationship. When I finally reproached him, he was firm in his belief that while racial strife in America is real, it’s often overhyped and that I was socially irresponsible for buying into it. What’s worse, there was an essential unwillingness on his part to even acknowledge that I could be right. Looking back, the experience made me wonder whether we as a society use the kinds of arguments that Hubbell voiced as an emotional fail safe. To say the victims of police violence and racism are complicit in their abuse lessens the severity of it and allows us to see the problem without confronting it. Because actually confronting it is vastly overwhelming. Hubbell’s words echoed many who regard the Black Lives Matter movement as problematic, the Tim Wolfe’s in the world who believe black people chose to feel oppressed, and those who genuinely think that we’re living in a post-racial society. Recognizing the gulf between us made me want to retreat from the world. “In a way he was like the country he lived in, everything came too easily to him; except he knew it.” The quote comes from the classic 1973 drama, The Way We Were. The film centers on a romance between Hubbell Gardner, (Robert Redford), and Katie Morosky, (Barbra Streisand). She’s a radically political Jew and he’s the knowingly carefree WASP. They’re madly in love but their fundamental differences drive them apart. Unlike Hubbell Gardner, my golden boy wasn’t aware of his privilege. A privilege that affords him the luxury of not needing to acknowledge the consequences of race, of not being called an agitator for protesting or displaying any level of social outrage. Or the sublime privilege of ignorance, to not feel compelled to understand or investigate the struggles of a racial minority group. In many ways I still love him, just not his privilege. WWW.ELHISPANICNEWS.COM
OPINIÓN - OPINION
SALIR CON UNA PERSONA BLANCA ES DIFÍCIL: POR QUÉ ELEGÍ LUCHAR POR ELLO Long Beach VoiceWaves, Thomas Lick
Hace cinco años, conocí y me enamoré de un hombre para quien parecía que todo sucedía rápidamente. Tenía las características del actor principal clásico, alto, rubio, ojos azules, e inflexiblemente masculino. “Hubbell” (como le llamaremos en este articulo) era verdaderamente el hombre americano clásico, en contraste perfecto a mi pelo crespo, piel oscura, y androginia emocional. Nos convertimos en buenos amigos y eventualmente en amates. Y aunque existían obvias diferencias, estas solo servían para enfatizar nuestra mutua fascinación. Por ejemplo, su manera casual de vivir y la atención que le seguía siempre me hechizaban. Yo estaba más acostumbrado a tener que luchar por el reconocimiento y el respeto. Sentía como si, yo, perpetuamente esperado a perder, me había ganado el muñeco de oro. Pero con el tiempo se hizo aparente que lo que yo creía que era un aprecio por nuestras diferencias era en realidad la roca de fondo de mis propios sentimientos de incompetencia. Esas diferencias alimentaban vistas opuestas que hacían nuestra relación al mismo tiempo estimulante y problemática. La suya era una necesidad de sentirse superior y la mía era sentirme comprendido. Nuestros pleitos eran especialmente tóxicos cuando surgía el tema del racismo en Estados Unidos. Durante nuestra relación intermitente, mis dudas ya habían nacido sobre sus opiniones de la pobreza, el salario mínimo o la cultura de violación sexual. Frecuentemente me preguntaba a mí mismo, “¿qué está pensando este tipo?” Algunas de las cosas que me hacían rascarme la cabeza eran sus declaraciones que la pobreza surge de la pereza y malas decisiones, o que las víctimas de vio-
WWW.ELHISPANICNEWS.COM
lación deberían considerarse tan responsables como los perpetradores. Nuestra conversación sufría, pero me apegaba a la idea que sus estrechos puntos de vista no me concernían. Eso cambió cuando inocentemente abrí el tema de la inequidad racial. Durante una ferviente discusión sobre la desigualdad en razas, afirmó, “A todos se nos brindan las mismas oportunidades…” esbozando su razonamiento con plena convicción. Cuando le pedí justificar sus declaraciones tras las muertes de Sandra Bland y Michael Brown, salió con la puntada que “Todo eso podría haberse evitado si no hubieran quebrantado la ley para empezar.” Después, sin la menor idea, soltó un insulto racial, diciendo, “a veces tienes que llamarle pica a la pica.” (“Spade”, o pica, el corazón negro de los naipes, es un insulto para los afroamericanos.) Estaba empezando a aprender lo que es amar a alguien sin sensibilidad racial. Para ser justo, dijo que el castigo no correspondía al supuesto crimen, pero no pudo elaborar sobre cuáles crímenes exactamente habían cometido esas personas. He aprendido que hay un punto que alcanzamos cuando enfrentamos las verdades mas intimas e impropias sobre nuestros seres queridos. En ese punto, decidimos aceptar esas verdades o abandonar la relación. Con “Hubbell” me di cuenta que o podía amar o sentirme seguro con alguien tan aparentemente incompasivo. Después de haber hecho tabú tantos temas en nuestra relación, este me abrumó más que el resto. Todas mis inseguridades y emociones negativas sobre la raza habían sido afirmadas en esta relación. Cuando finalmente se lo reproché, se mantuvo firme en su creencia que mientras que el conflicto racial en Estados Unidos es una realidad,
es frecuentemente exagerado y yo era irresponsable socialmente al creerlo. Aun peor, había un rechazo esencial de su parte a tan solo admitir que yo podía tener razón. En retrospectiva, la experiencia me hizo dudar si como sociedad utilizamos los tipos de argumentos expresados por Hubbell como defensa emocional. Decir que las víctimas de la violencia policial y el racismo son cómplices en su abuso disminuye su severidad y nos permite ver el problema sin confrontarlo. Porque confrontarlo es completamente abrumante. Las palabras de Hubbell son eco de muchos que consideran problemático el movimiento BLM (siglas en ingles de Black Lives Matter), los Tim Wolfe’s del mundo que piensan que los afroamericanos eligieron ser oprimidos, y los que genuinamente piensan que vivimos en una sociedad pos-racial. Reconocer el golfo entre nosotros me hizo querer retirarme del mundo. “De cierto modo era como el país en el que vivía, todo venía fácil para él; excepto que él lo sabía.” La cita es del film clásico “The Way We Were.” La película se enfoca en el romance entre Hubbell Gardner (interpretado por Robert Redford) y Katie Morosky, (Barbra Streisand). Ella es una judía activa en política radical y él es el blanco protestante intencionalmente sin preocupaciones. Están enamoradísimos, pero sus diferencias fundamentales los separan. A diferencia de Hubbell Gardner, mi muñeco de oro no tenía conciencia de su privilegio. Un privilegio que le brinda el lujo de no necesitar reconocer las consecuencias de la raza, de no ser llamado agitador por protestar o demostrar cualquier nivel de indignación social. O el sublime privilegio de la ignorancia, de no sentirse llamado a comprender o investigar las lucha de un grupo racial minoritario. De muchas formas aún lo amo, pero no su privilegio.
Abril 2016 • 13
SALUD - HEALTH
LIVING THE LIFE: LIMITED SUPPORT FOR ADULT TRAFFICKING SURVIVORS
Indian Country, News Feature, Mary Annette Pember
WARNING: This is part of a series of stories to be published over the next few weeks that contain potentially trauma-triggering material. Mary G., whose story as a sex trafficking survivor in Duluth was told by ICTMN in 2012 (Native Girls Are Being Exploited and Destroyed at an Alarming Rate), had terrible problems convincing the administrators of her Section 8 housing to allow her daughter Hope to live with her. Hope, also a trafficking survivor has convictions for prostitution
14 • April 2016
as well as assaulting an officer during a mental breakdown. Federal housing programs usually don’t admit tenants with histories of drug use or violent crime. Hope was sex trafficked by a brutal pimp from age 14-20. For three years, she cycled in and out of mental health institutions before Mary G. was able to convince authorities to allow Hope to live with her, only to find that housing rules prevented Hope from staying. Eventually, however, Mary G. was able to appeal the decision. When ICTMN connected with Mary G. recently, we found that Hope is now living with her and trying to recover. Hope is fortunate. During ICTMN’s search for effective solutions to the problems of rehabilitation of sex trafficking survivors in Indian country, the most immediate dilemma faced by most women was finding a safe place to stay or a place that would have them without placing potentially onerous demands on their psychological state. None of the women profiled in this series (see Living the Life: Little Girls Don’t Daydream of Being Prostitutes) have ever been asked if they were forced to exchange sex for housing or survival during any of the social, mental or health intake processes. Instead, medical professionals asked about Hope’s and Naivara’s (Battle at Home: Traditional Spirit v. Addiction Spirit) physical symptoms and prescribed cocktails of pills to take away their pain and anxiety. Hope receives visits from a home health care worker
who dispenses medication and encourages her to apply for jobs; her mental health counseling focuses on getting her involved with job training. But Hope is utterly broken. She sits in her mother’s living room chain-smoking cigarettes; her gestures suggest she is wrapped in cotton. She wears a look of bewilderment, as though trying to recall something important but very far away. Far too few social workers, sexual assault advocates, health care professionals and law enforcement personnel are trained in trauma informed care when it comes to sex trafficking. An example of trauma-informed mental health care would be to ask clients what has happened to them rather than ask what’s wrong with them. Indeed, despite extensive medical literature affirming the role that trauma plays in health outcomes, doctors have been slow to incorporate the use of the ACE (Adverse Childhood Experience) measure to determine the impact of trauma on their patients. Vednita Carter, the founder of Breaking Free, a Minneapolis-based non-profit organization that helps women escape prostitution, suggests changing the wording of the medical and social service intake processes. “Rather than directly asking if clients have been prostituted or involved with sex trafficking, they should be asked if they’ve ever had ADULT TRAFFICKING SURVIVORS page 15
WWW.ELHISPANICNEWS.COM
SALUD - HEALTH
VIVIR LA VIDA: APOYO LIMITADO PARA SOBREVIVIENTES ADULTAS DE TRÁFICO SEXUAL Indian Country, Noticias, Mary Annette Pember
ADVERTENCIA: Esta es parte de una serie de historias a ser publicadas en las siguientes semanas que contienen material potencialmente traumatic. Mary G., cuya historia como sobreviviente de la trata de personas en Duluth publicó ICTMN en 2012 tuvo grandes problemas para convencer a los administradores de su vivienda de Sección 8 (subsidizada) que permitieran que su hija Hope viviera con ella. Hope, también sobreviviente del tráfico, tiene convicciones por prostitución como también por atacar un oficial durante una crisis mental. Los programas de vivienda federales generalmente no aceptan inquilinos con historiales de uso de drogas o crímenes violentos. Hope, de 14 a 20, fue prostituida por un hombre brutal. Por tres años pasó por varias instituciones de salud mental antes que Mary G. pudiera convencer a las autoridades a permitir que Hope viviera con ella, solo para enterarse que las reglas de la vivienda no permitían que Hope se quedara ahí. Eventualmente Mary G. pudo apelar la decisión. Cuando ICTMN conectó con Mary G. recientemente, nos enteramos que Hope actualmente vive con ella e intenta recuperarse. Hope es afortunada. Durante la búsqueda por ICTMN de soluciones efectivas de para los problemas de rehabilitación de sobrevivientes de la trata de personas en los territorios indios, el dilema más inmediato que enfrentan las mujeres es encontrar albergue seguro o un lugar donde alojarse sin requisitos pesados para su estado psicológico. A ninguna de las mujeres representadas en esta serie (véase Living the Life: Little Girls Don’t Daydream of Being Prostitutes) se les preguntó si fueron forzadas a intercambiar sexo por vivienda o subsistencia durante ninguno de los procesos de inscripción. En su lugar, el personal médico
ADULT TRAFFICKING SURVIVORS Continued from page 14
to exchange sex for things, food or a place to stay,” she said. “Social workers and others serving this population have to have a deep understanding of the impact of sex trafficking on the human spirit,” said Sarah Edstrom a certified sexual assault advocate at the Minnesota Indian Women’s Resource Center (MIWRC). Organizations also need to be equipped to deal with the needs of trafficking survivors. Since the release of the federal strategic action plan on services for victims of sex trafficking and the funding focus of Department of Justice on services for trafficking survivors, many programs have emerged seeking to help sex trafficking survivors. Advocates who have comprehensive experience working with trafficking survivors, however, express concern that many of the new programs and organizations may not be prepared to deal with the needs of their clients. “We get calls everyday from these new organizations asking for help in dealing with survivors. I don’t think many of them know what they’re letting themselves in for,” said Carter “Many of the faith-based organizations have the heart to help but they have trouble dealing with the women’s attitudes and drug addiction problems. Sobriety takes a long time.” “Most survivors have addiction problems. Every trafficking survivor I’ve ever interviewed said she had to be inebriated in order to go through with the sex act,” noted Kevin Koliner, South Dakota Asst. U.S. Attorney. “Once she comes down from the drugs, all the painWWW.ELHISPANICNEWS.COM
indagó sobre los síntomas físicos de Hope y Naivara (en el artículo Battle at Home) y recetó cocteles de pastillas para aliviarlas del dolor y la ansiedad. Hope recibe visitas de una asistente de salud quien le administra medicamentos y la anima a solicitar empleo; la consejería de salud mental se enfoca en entrenarla para un trabajo. Pero Hope está completamente desquebrajada. Sentada en la sala de su madre, fumando cigarrillos uno tras otro, sus ademanes parecen envueltos en algodón. Parece desconcertada, como si tratara de recordar algo importante, pero es muy distante. Desafortunadamente son muy pocos en trabajo social, defensa de víctimas sexuales, y defensa de la ley quienes tienen el entrenamiento necesario para atender casos de tráfico sexual o trata de personas. Un ejemplo de cuidado mental con mejor entrenamiento consiste en preguntar a los clientes qué les ha sucedido en vez de preguntar qué les pasa; cuáles son es sus experiencias en vez de sus sentimientos. De hecho, a pesar de una extensa literatura médica afirmando el papel que el trauma juega en la salud, los doctores son reacios a incorporar la medida ACE (experiencia adversa en la niñez) para determinar el impacto del trauma en sus pacientes. Vednita Carter, fundadora de Breaking Free, una organizacion sin fines de lucro en Minneapolis que asiste a mujeres a escapar la prostitución, sugiere cambiar el lenguaje de los procesos de inscripcion para servicios medicos y sociales. “En vez de preguntar si el/la cliente ha sido prostituido/a o envuelto/a en el trafico sexual directamente, les deberían preguntar si han intercambiado sexo por cosas, comida, o albergue,” declara. “Los trabajadores socials y otros atendiendo a esta población deben tener un profundo entendimiento del impacto del tráfico sexual en el espíritu humano,” dice Sarah Edstrom, una defensora certificada para victimas
de ataque sexual en MWIWRC (siglas en inglés del Centro de Recurso para Mujeres Indias de Minnesota). Las organizaciones deben estar equipadas para enfrentar las necesidades de los sobrevivientes de la trata. Desde la publicación del plan estratégico federal sobre servicios para victimas de trafico sexual y el enfoque fiscal del Departamento de Justicia en sobrevivientes de la trata, muchos programas han surgido intentando asistir a sobrevivientes. Los defensores que tienen experiencia trabajando con sobrevivientes de la trata, sin embargo, expresan su preocupacion sobre la falta de capacitación para atender a las necesidades de sus clientes. “Recibimos llamadas diariamente de estas nuevas organizaciones solicitando ayuda para atender a sobrevivientes. Creo que muchos de ellos no saben en lo que les puede esperar,” dice Carter. “Muchas de las organizaciones de índole religiosa tienen el corazón para ayudar, pero tienen dificultades con las actitudes de las mujeres y sus problemas de drogadicción. La sobriedad toma mucho tiempo.” “La mayoría de las sobrevivientes tienen problemas de adicción. Todas y cada una de las sobrevivientes que he entrevistado dijeron que tenían que embriagarse para poder ejecutar el acto sexual,” declara Kevin Koliner, asistente de la fiscalía federal de South Dakota. “Cuando pasen las drogas, todas las memorias dolorosas volverán y no sabrá que hacer. Lo único que ha funcionado es automedicarse con alcohol y estupefacientes,” dice Carter. La mayoría de albergues y programas de tratamiento no permiten que clientes intoxicados permanezcan ahí; les pueden pedir a las mujeres que se vayan si se presentan bajo la influencia. Y el ciclo comienza de nuevo. Edstrom, quien coordina un grupo de apoyo para sobrevivientes en
ful memories will come back and she won’t know what to do. The only thing that has worked is self-medication with drugs and alcohol,” noted Carter. Most shelters or treatment programs won’t allow intoxicated clients to remain; women may be asked to leave if they show up high. And then the cycle begins again. Edstrom, who coordinates a trafficking survivor support group at MIWRC, recalls a client who testified against her pimp, who had kidnapped and brutally raped her for several days. “She had testified in court against the pimp and showed up high at group,” Edstrom recalled. “It seemed inhumane to expect her to refrain from using the only coping mechanism she knew,” said Edstrom, who does require that clients refrain from using or possessing drugs on the premises of MIWRC. She thinks some of the programs may have unrealistic expectations regarding the recovery process for trafficking survivors. “It takes more than some hygiene products and improving their self-esteem to start a new life. These women are so wounded that their spirits are almost inaccessible. They haven’t been allowed to grieve for what they’ve lost and all that’s happened to them,” said Edstrom. “We have to deprogram them, in a sense. At Breaking Free, we teach our clients about the dynamics of prostitution. We reassure them they can talk about what has happened to them without being judged. They learn that this was something that was done to them; prostitution is about supply and demand and it’s a multi-billion dollar industry,” said Carter. “Recovery from sex trafficking requires long-term care. Generally, social service agencies try to push people
through but there is no quick turnaround. In serving these clients, we are building from the ground up,” said Nigel Perrote of PAVSA, Program for Aid to Victims of Sexual Assault in Duluth, Minnesota. “First they need to get sober,” he noted. After that comes the work of learning how to live sober. “Living Sober means learning how to parent, gain job skills as well as getting and keeping a job.” Mary G. described Hope’s inability to cope with the challenges of everyday life. “When Hope first came to live with me she would freak out when we ran out of toilet paper. For years she’d lived in hotels or institutions where it was always there; she didn’t know how to buy toilet paper,” Mary G. reported. “We need wide systemic changes in social services in order to address the deep, basic needs of trafficking survivors,” Perrote noted. Of her family’s work towards healing, Mary G. said, “Me and Hope together, maybe we can do it. We can be like one strong person.” Sadly, survivors without strong moms like Mary G. will still have to rely on a system that is still too slow to come to terms with the reality of the experiences of women who are trying to leave ‘the life.’ Upcoming: Can new funding, shelters and tailored programs provide the model for successfully helping trafficking survivors in Indian country?
LOS SOBREVIVIENTES DEL TRÁFICO SEXUAL página 17
Read more at http://indiancountrytodaymedianetwork. com/2016/02/24/living-life-limited-support-adult-trafficking-survivors-163514 Abril 2016 • 15
AUTO
HYUNDAI VELOSTER; FUN WITHOUT BRAKING YOUR POCKETS
By: Roger Rivero
The Veloster is one of those cars that will not go unnoticed. Its unique design promotes polarization; you either love it or hate it. We tried it for a week, and not just its design we want to talk. This is a young and certainly for young car. Is the United States was seen for the first time in the winter of 2011 during the Detroit Auto Show. The category to which it belongs, the hatchback, is itself not so well known. Cars are 3 or five-door Veloster possibly being the exception, as has an asymmetric door on the passenger side, which makes it a “strange” case of four-door hatchback. Only those who have friends with sports cars, and some often have to travel in the back seat, they know the odyssey of having to go from one of the front doors. The Veloster puts an end to suffering with this almost invisible door, which leads to the rear, as in most or all of the sport cars is reduced. It is fair to acknowledge that the Veloster was not greeted with “extraordinary” enthusiasm by Hatchbacks fans, but the commitment of Hyundai to improve and tweak it here and there, has allowed to come to 2016 being a somewhat
“strange” creature but enjoyable. For the most enthusiastic, they created versions that can be handled more aggressively, as Voloster R-Spec that we evaluated, or the all-new Rally Edition, of which only 1,200 will be sold in the United States marketed. The R-Spec comes with a Turbo 201 horsepower engine and can choose from 6-speed manual gearbox or an automatic 7-speed dual-clutch. For those who want to space the visits to the gas station and are not invaded the “virus” of speed, they can opt for a more economic engine that generates 132 horses available for the base model and 28 mpg on the city and 36 on the highway with automatic transmission. The turbo engine works better o the Veloster. The increase in acceleration is noticeable, and the car behaves well in the corners, although it is somewhat below most of its adversaries. Comparisons are inevitable, especially with the Ford Focus ST and the VW GTI, but it would be unfair not to note that the Veloster is also a fun to drive hatchback. Other aspects that we could highlight on the Veloster is the docility of its manual gearbox, which unfortunately
is not equated with comfort on the road. The suspension feels too rigid, leaving the body suffers with excessive force roughness of the road. The entry price is one of the attractive Veloster. $ 18,000 for the entry model, rising to $ 21.600 for the R-SPEC and $ 23, 950 in the new Veloster Turbo Rally. There are two packages available, the Style and Technology, both costing $ 2,100 dollars. With the Style package adornment and comfort, such as LED lamps, panoramic roof window, leather on the steering wheel and shift knob, upgraded audio system with subwoofer and alloy pedals and others they are added. Moreover, the Technology package adds navigation system, SirusM trial subscription satellite radio, automatic climate control, parking sensors and connection of 115 volts. Most young people will drive this Hyundai, and is a joy to know that the Institute for Road Safety, has given five star to the Veloster, the highest score of safety in case of an accident. Young people can drive around with a car that will attract glances, without breaking the pockets with exorbitant monthly payments.
HYUNDAI VELOSTER, ATRAE MIRADAS SIN ROMPER EL BOLSILLO Por Roger Rivero
El Veloster es uno de usos autos que no pasa inadvertido. Su diseño peculiar promueve la polarización; o te encanta, o lo odias. Lo probamos por una semana, y no es solo de su diseño del que queremos hablar. Este es un auto joven y sin duda para jóvenes. Fue visto es Estados Unidos por primera vez en el invierno del 2011 durante el auto show de Detroit. La categoría a que pertenece, los Hatchback, es de por si no tan conocida. Son autos de 3 o cinco puertas, siendo el Veloster posiblemente la excepción, pues posee una puerta asimétrica en el lado del pasajero, que lo convierte en un “extraño” caso de Hatchback de cuatro puertas. Solo los que tienen amigos con autos deportivos, y con alguna frecuencia tienen que viajar en el asiento trasero, saben de la odisea de tener que entrar desde una de las puertas delanteras. El Veloster pone fin al sufrimiento con esta casi invisible puerta, por la que se accede a la parte trasera, que -como en la mayoría o totalidad de los deportivos- es reducida. Es justo reconocer que el Veloster no fue recibido con entusiasmo “extraordinario” por parte de los fanes a los Hatchbacks, pero el empeño de Hyundai en mejorarlo 16 • April 2016
y retocarlo aquí y allá, ha permitido que llegue al 2016 siendo una criatura algo “extraña” pero disfrutable. Para los más entusiastas ha creado versiones con las que se puede manejar de forma más agresiva, como el Voloster R-Spec que nosotros evaluamos, o el totalmente nuevo Rally Edition, del que solo comercializarán 1,200 en Estados Unidos. El R-Spec viene con motor Turbo de 201 caballos y se puede elegir entre caja manual de 6 velocidades o una automática de doble embrague de 7 velocidades. Para los que quieran espaciar las visitas a la estación de gasolina y no estén invadidos del “virus” de la velocidad, bien pueden optar por un motor más económico que genera 132 caballos disponible para el modelo de base y con 28 millas por galón en la ciudad y 36 en la autopista con transmisión automática. El motor turbo le viene mejor al Veloster. El aumento en aceleración es apreciable, y el auto se comporta bien en las curvas, aunque queda algo por debajo de la mayoría de sus contrincantes. Las comparaciones son inevitables, sobre todo con el Ford Focus ST y el VW GTI, pero sería injusto no resaltar que el Veloster es también un Hatchback divertido para conducir. Otros aspectos que podríamos resaltar sobre el Veloster es la docilidad de su caja de cambios manual, que por desgracia no es equiparada con la como-
didad en la carretera. La suspensión siente demasiado rígida, dejando que el cuerpo sufra con excesiva fuerza las asperezas de la carretera. El precio de entrada es uno de los atrayentes del Veloster. $18,000 dólares para el modelo de entrada, subiendo a $21,600 para el R-SPEC y $23, 950 en el nuevo Veloster Turbo Rally. Hay dos paquetes disponibles, el de Estilo y el de Tecnología, costando ambos $2,100 dólares. Con el paquete de Estilo se agregan adorno y comodidad, como lámparas led, ventana panorámica en el techo, cuero en el timón y la palanca de cambios, mejor sistema de audio con subwoofer y pedales de aleación entre otros. Por otra parte, el paquete de Tecnología adiciona sistema de navegación, suscripción de prueba de SirusM radio por satélite, control automático de temperatura, sensores de estacionamiento y conexión de 115 volts. Gente joven conducirá en mayoría este auto de Hyundai, y es una alegría saber que el Instituto para la seguridad de las carreteras, le ha otorgado al Veloster cinco estrellas, el más alto puntaje de seguridad en caso de accidente. Gente joven que podrá pasearse con un auto que de seguro va a provocar miradas, sin necesidad de romper los bolsillos con pagos desorbitantes. WWW.ELHISPANICNEWS.COM
NOTICIAS NACIONALES - NATIONAL NEWS NEGOCIOS - BUSINESS
LOS SOBREVIVIENTES DEL TRÁFICO SEXUAL Viene de la página 15
MIWRC, recuerda a una clienta que atestiguó contra su proxeneta, quien la había secuestrado y violado brutalmente por varios días. “Había atestiguado en corte contra el proxeneta y se presentó intoxicada al grupo,” recuerda. “Parecía inhumano esperar de ella que se resistiera a usar el único mecanismo de defensa que conocía,” dice Edstrom, quien sí requiere que las clientas no usen o traigan drogas a los terrenos de MIWRC. Considera que algunos de los programas tienen expectativas poco realistas sobre el proceso de recuperación para sobrevivientes del tráfico sexual. “Requiere mas que unos productos higienicos y mejorar su autoestima para iniciar una nueva vida. Estas mujeres están tan heridas que sus espíritus están casi fuera del alcance. No les han permitido hacer luto por lo que han perdido y lo que les ha sucedido,” dice Edstrom. “Tenemos que deprogramarlas, en cierto sentido. En Breaking Free, instruimos a nuestras clientas sobre las dinámicas de la prostitución. Les aseguramos que pueden hablar sobre lo que les ha pasado sin ser juzgadas. Aprenden que esto es algo que les hicieron a ellas; la prostitucion se trata de oferta y demanda, y que es una industria multi-billonaria,” dice Carter. “La recuperación del tráfico sexual requiere cuidado a la larga. Generlamente, las agencias de servicios sociales tratan de apresurar a las personas pero no hay retorno instante. Al servir a estas clientas,
#EMERGINGUS Viene de la página 9
las víctimas del tifón Hayan. También ha dicho que apoyó al primer asambleísta filipino americano Rob Bonta para impulsar a los filipinos y otros inmigrantes asiáticos a obtener sus licencias de conductor, después de que la histórica ley permitiendo a los residentes indocumentados fue aprobada. “Diría que estoy orgulloso de ser el primer [indocumentado] filipino en recibir una licencia de conductor,” dijo. Vargas no quiere ser visto como celebridad. “Me di media cuenta al principio, en este viaje, que no quiero ser visto como algo de celebridad, especialmente entre los Filipinos. Porque, ¿qué hace la gente? Te ponen en un tipo de pedestal y luego te tumban. Eso no me interesa.” No solo un “tipo de inmigración.” Mientras que se ha convertido en una figura pública a favor de la reforma migra-
estamos construyendo algo desde abajo,” declara Nigel Perrote de PAVSA (siglas en inglés del Programa de ayuda para victimas de abuso sexual en Duluth, Minnesota). “Primero necesitan sobriedad,” declara. Despues viene la labor de apernder a vivir en sobriedad. Vivir Sobria significa aprender a ser padre, capacitarse para un empleo, como también obtener y sostener uno.” Mary G. describió la incapacidad que Hope tiene de enfrentar la vida diaria. “Al principio cuando Hope vino a vivir conmigo se alteraba si se acababa el papel higiénico. Había vivido por años en hoteles o instituciones donde siempre estaba ahí; no sabía ni cómo comprar papel higiénico,” declaró Mary G. “Necesitamos cambios sistémicos en los servicios sociales para encarar las profundas, básicas necesidades de las sobrevivientes,” de acuerdo a Perrote. De la labor de sanamiento para su familia, Mary G. dice, “Yo y Hope juntas, quizás podemos. Podemos ser como una persona fuerte.” Tristemente, sobrevivientes sin madres fuertes como Mary G. aun tendrán que depender de un sistema que es demasiado lento en actualizarse con lar realidad de las experiencias de las mujeres que tratan de dejar “la vida.” Siguiente: ?Podrían nuevos fondos, albergues y programas especializados brindar un modelo para asistir a sobrevivientes de la trata en la tierra india? Puede leer más en http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2016/02/24/ living-life-limited-support-adult-trafficking-survivors-163514
toria, Vargas añade que su labor es más diversa que eso, en lo que se refiere a raza, cultura e identidad. “He viajado sin fin, y he alegado que lo que he estado haciendo es periodismo. #EmergingUS es de un modo la evolución de mi propia carrera como periodista,” dijo. “Es importante que ha existido una manera para insistir en mi propia carrera, y que no soy ‘un tipo de inmigración’” En los últimos cinco años, dijo que ha estado en más de 450 eventos en 45 estados, y ha visitado más de 210 campus universitarios. Pero para Vargas, como gay, indocumentado, inmigrante, de descendencia Filipina, con nombre latino, no podrá hablar de inmigración sin hablar de raza o identidad. “La gente no anda por ahí, pensando, eso algo de inmigración, o eso es algo de asiáticos, o eso es algo de homosexuales. Yo ando por ahí con todas esas tres cosas intactas siempre,” dice. “Estos asuntos están conectados – y eso es en lo que el contenido de #EmergingUS estará enfocado, con las complejidades de nuestra identidad.”
www.elhispanicnews.com Visita nuestra sección de anuncios clasificados en línea Check out our online classified ads section
WWW.ELHISPANICNEWS.COM
Abril 2016 • 17
AGENTES DE VENTA/SALES ASSOCIATES Larry Lewis
Lynda Wilkinson
Agente de ventas/Sales Associate
CLASSIFIED ADS/Anuncios clasificados/DISPLAY ADS/Anuncios para exponer:
Agente de ventas/Sales Associate
503-512-9065 www.elhispanicnews.com/jobs
DEADLINES FOR NEXT PRINTED EDITION FECHAS LÍMITE PARA LA PRÓXIMA EDICIÓN IMPRESA:
503-475-4945
04/22/2016
Fax: 503-228-3384 • Direct: 503-228-3139
Advertisements via e-mail to ads@elhispanicnews.com
ONLINE ADVERTISING AVAILABLE 24-7 AT: ELHISPANICNEWS.COM/JOBS
El Hispanic News reserves the right to reword, reclassify or otherwise reject any and all advertisements. El Hispanic News se reserva el derecho a editar, volver a hacer el clasificado o rechazar cualquier anuncio.
EMPLEOS
EMPLEOS
HELP WANTED
HELP WANTED
CAREER OPPORTUNITIES The Port of Portland is a regional government operating airports, marine terminals and industrial parks in the greater Portland metropolitan area, to fulfill its mission of providing competitive cargo and passenger access to world markets while enhancing the region’s quality of life. To view current job openings and to access the application form, visit the Port’s website at www.portofportland.com or call the job hotline at (503) 415-6002.
COMUNIDAD DEL APARTAMENTOS EN WILSONVILLE BUSCANDO UN JARDINERO
All errors need to be reported within the first three business days of printing. Todos los errores y correcciones deben ser reportados tres días después de la fecha de publicación.
PRÓXIMA EDICIÓN NEXT PRINT ISSUE
05-05-2016
BXii`\ N\YY CG>8 >FC= GIF DXicf >`c ALDG IFG< GIF EXkXc`\ >lcY`j CG>8 >FC= GIF
Cfi\eX FZ_fX CG>8 >FC= GIF
• 40 horas por semana • $10.50 por hora • Debe tener licencia valida y corriente de conducir • Debe ser capaz de pasar una verificacion de antecedentes penales • Debe ser capaz de pasar un examen de drogas • Debe ser capaz de levantar mas de 50 libras Si te interesa por favor llama 503-582-0900 04/07/2016
The Port of Portland is an AA/EEO employer committed to workforce diversity and affirmative action. 04/07/2016
Visit our online classifieds Visite nuestra página de anuncios
Find us on Facebook:
facebook.com/ ElHispanicNews
9\ X gcXp\i% <eZfliX^\ pfli b`[j kf ^\k flk Xe[ gcXp% @kËj ^ff[ ]fi k_\d# ^ff[ ]fi pfl Xe[ aljk ^ff[ ]le% Jf ^iXY X aldg ifg\% Klie X ZXikn_\\c% ;XeZ\% N`^^c\% J_Xb\ X kX`c ]\Xk_\i% 8j cfe^ Xj pflËi\ dfm`e^# pflËi\ X gcXp\i# kff% =`e[ cfkj f] \Xjp nXpj kf ^\k XZk`m\ Xk nnn%JdXccJk\g%^fm%
Todos los sábados 11 a.m. En UNIVISION (KUNP)
• COMCAST Canal-31 y video on demand • DIRECT TV Canal-47 • DISH Canal 16 y Canal-8678 • Antena Canal-47
elhispanicnews.com/jobs
YOU CAN MAKE A DIFFERENCE!
Immigration Counseling Service (ICS) is a not-for-profit immigration law firm that has been serving Oregon’s and Southwestern Washington’s immigrant communities for more than 37 years now. We want more diversity on our volunteer Board of Directors and we’re looking for a few talented and community-minded individuals to help lead and strengthen our programs. ICS HAS THREE MAJOR PROGRAMS: •Anti-Traf ficking Comprehensive Services - ICS, provides social service advocacy, came management and referral services to foreign-born trafficking survivors. •Children - ICS provides immigration legal services for children that are unaccompanied, undocumented and detained in secure, staffsecure, shelter and foster care facilities here in Portland. The children range from infants through 17 years old. ICS also provides free consultations to undocumented children, released to a sponsor in Oregon yet still in removal proceedings but have no funding to secure the services of a private attorney. 18 • April 2016
•Legal Services – Quality immigration legal services ranging from one-onone consultations to representation for Deferred Action, Deportation Defense, Family Unification, Protection from Persecution, U and T visas for victims of serious crimes and assistance for Victims of Domestic Violence. If you are willing to contribute your time and input one evening a month and are interested in exploring this opportunity, please call Barb Babcock, Executive Director of ICS at (971) 302-6768. For more information on ICS, visit www.ics-law.org or www.facebook.com/ immigrationcounselingservice WWW.ELHISPANICNEWS.COM
WWW.ELHISPANICNEWS.COM
Abril 2016 • 19
20 • April 2016
WWW.ELHISPANICNEWS.COM