KATALOG FESTIVALA Urednik kataloga: Predrag Azdejković Dizajn i prelom: Rabbit & Rabbit production Prevod: Jelena Ajdarević Olivera Babić Štampa: Newpress Vizuelni identitet: Nikola Vuković Sve fotografije korišćene u ovom katalogu vlasništvo su distributera, produkcijskih kompanija i režisera, koji su ih ustupili na korišćenje festivalu u svrhe promocije i predstavljanja filmova. Sav pisani sadržaj je odgovornost njego‐ vih autora. Festival ne preuzima odgovornost za eventualne greške i netačne informacije iznete u opisima filmova. CIP ‐ Каталогизација у публикацији Народна библиотека Србије, Београд 791.65.079(497.11)"2016"(083.97) 791.233:613.885(100)"20"(083.97) МЕЂУНАРОДНИ фестивал квир филма "Мерлинка" (8 ; 2016 ; Београд) Reci osam / VIII međunarodni festival queer filma "Mer‐ linka" ; [urednik kataloga Predrag Azdejković ; prevod Jelena Ajdarević, Olivera Babić]. ‐ Smederevo : Regionalni info cen‐ tar, 2016 (Smederevo : Newpress). ‐ 72 str. : ilustr. ; 21 cm
Merlinka festival Dom omladine Beograda Makedonska 22/4 11000 Beograd / Srbija +381 64 14 27 840 www.merlinka.com merlinkafest@gmail.com Osnivač i selektor festivala: Predrag Azdejković Urednik filmskog programa: Marko Popović PR festivala: Milica Ševarlić Tehnička realizacija: Dom omladine Beograda Prevod i tehnička obrada filmova: Ivana Bogunović Mobil Cinema Produkcija svečanog zatvaranja: Vesta group
Uporedo srp. tekst i engl. prevod. ‐ Tiraž 300. ISBN 978‐86‐89423‐11‐2 a) Међународни фестивал квир филма "Мерлинка" (8 ; 2016 ; Београд) ‐ Програми COBISS.SR‐ID 227383820
Fotograf: Vladimir Opsenica Promocija: PIN Consulting International queer film festival
5
Merlinka festival 2016.
Žiri Kratki Queer film Jury Short Queer Film 6
www.merlinka.com
Kristina Kastelec je aktivista/kinja za LGBTTIQA ljudska prava. Volonterski je bio/la angažovan/a na Prajdu 2013. 2014. i 2015. kada je bio/la jedan/a od koordinatora/ki volontera. Bio/la je politički aktivan/a u Savetu za ljudska prava od 2014. gde je radio/la kao PR i koordinator/ka društvenih mreža, i kao trener/ica na projektu „Building LGBT Cultural Competency in Serbia“. Radi u organizaciji DA SE ZNA! koja se bavi slučajevima nasilja i diskriminacije prema LGBT‐ TIQA osobama, sa fokusom na zločin iz mržnje, kao koordinator/ka portala. Kristina Kastelec is an activist for LGBTTIQA human rights. Kristina was a volunteer for the Belgrade Pride Parade in 2013, 2014, and coor‐ dinated volunteers in 2015. Since 2014. Kristina was politically engaged in the Human Rights Council, where she worked as PR and Social Net‐ works Coordinator, and trainer on the „Building LGBT Cultural Competency in Serbia“ project. Kristina works in organization DA SE ZNA! wich main issue is violence and discrimination against LGBTTIQA persons, with focus on hate crime, as web portal coordinator.
Foto: Ivan Božić Boban Jevtić je diplomirao dramaturgiju na FDU. Radio je na nekoliko predstava („Hamlet“ Naro‐ dnog pozorišta, „U samoći pamučnih polja“ u Beton hali), kreator nekoliko TV emisija (Yellow Cab, 92 priče o Beogradu, Šta jedemo) TV filmova („Sajmiše – Istorija jednog logora“) scenarista TV serija „Šesto čulo“ i „Vojna akademija, ko‐scenar‐ ista filmova „Četvrti čovek“ i „Vojna akademija 2“. Redovni je pozorišni kritičar nedeljnika NIN. Dobio je nagradu za pozorišnu kritiku na 58. Ster‐ ijinom pozorju. Bio je urednik filmskog programa Doma omladine Beograda od 2005. do 2015. Di‐ rektor Filmskog centra Srbije od 2015. godine. Boban Јevtić graduated in dramaturgy from the Faculty of Drama Arts in Belgrade. He has worked on several theatre plays (“Hamlet“ at the Na‐ tional Theatre of Serbia, “In the Loneliness of the Cotton Fields” at Beton hala), he was the showrunner of several TV shows and made for TV film („Saјmište – A History of a Concentration Camp“), he wrote the screenplay for the TV series “Sixth Sense” and “Military Academy” and co‐ wrote the screenplays for the films Fourth Man and Military Academy 2. He is a regular theatre critic at the NIN weekly. He has received awards for theatre criticism at the 58th Sterijino pozorje. He was the film editor of Dom Omladine in Bel‐ grade from 2005 to 2015. Director of Film Center of Serbia from 2015.
Milena Minja Bogavac je spisateljica, dra‐ maturškinja, pozorišna rediteljka, scenaristkinja, slem pesnikinja, dramska pedagoškinja, aktivistk‐ inja i radnica u kulturi. Diplomirala je dra‐ maturgiju na Fakultetu dramskih umetnosti u Beogradu i napisala petnaestak pozorišnih ko‐ mada, koji su izvedeni, nagrađivani, prevedeni i uvršteni u antologije savremene drame, u Srbiji i svetu. Objavila je dve zbirke pesama, zbirku priča i roman. Zajedno sa Stevanom Filipovićem, pisala je scenario za film “Pored mene”, nagrađen na nekoliko relevantnih festivala u regionu. Predaje dramaturgiju i scenario u Srednjoj umetničkoj školi Artimedia. Milena Minja Bogavac is writer, dramaturge, the‐ ater director, screenwriter, slam poet, drama ped‐ agogue, activist and culture worker. She graduated dramaturgy at the Faculty of The Dra‐ matic Arts in Belgrade, and wrote around fifteen plays that were produced, awarded, translated and included into anthologies of contemporary drama, in Serbia and abroad. She has published two poetry collections, book of short stories and a novel. Together with Stevan Filipović, she wrote screenplay for the feature film “Next to me”, which was awarded at several most relevant film festivals in the region. She is teaching dramaturgy and screenplay writing in The Artistic Secondary school Artimedia. International queer film festival
7
Merlinka festival 2016.
Prva godišnja nagrada za najbolji queer film
TAČKE SPAJANJA I TAČKE RAZDVAJANJA Dragan Jovićević Urednik rubrike Kultura u NIN‐u
I
deja da se dodeljuje godišnja nagrada za najbolji queer film zvučala je isprva jed‐ nako intrigantno, koliko i teško izvodljivo. Intrigantno, jer bi izdvajanje filmova iz dru‐ gih festivalskih programa ukazivalo na sve recentne produkcije u kojima je queer tema‐ tika našla svoje utočište i tim programima davalo drugi značaj i definiciju. Teško izvo‐ dljivo, jer je queer tematika danas toliko da‐ leko od tabua da ne bi bilo nimalo lako sabrati sva ostvarenja koja su tokom 2016. godine, na različitim festivalima kod nas, bila prikazana. Sada, pred kraj godine i uoči prve nagrade za koju se nadam da će se održati i ubuduće, sasvim sam siguran da su moje slutnje, i u jednom i u drugom slučaju, bile ispravne. Filmskih storija na temu queera bilo je i više nego što je bilo ko od nas očeki‐ vao. U jednom trenutku učinilo se da neki znatno veći i tradicionalniji filmski festivali,
8
www.merlinka.com
poput Festa recimo, ozbiljno konkurišu Mer‐ linki sa raznolikim queer ostvarenjima. Sada kada se sabere sve viđeno, uključujući i ne‐ znatnu bioskopsku produkciju, mogli bismo queer film da posmatramo iz različitih per‐ spektiva. A iz tih perspektiva, sasvim su oči‐ gledne ključne tačke, u kojima se ta ostvarenja spajaju i u kojima se razdvajaju. Očekivano, u svim dugometražnim filmovima zajednička je ta saosećajnost nji‐ hovih autora prema svojim junacima, koji i dalje ostaju neprilagođeni u svetu u kome žive. Zajedničko je i to što su filmski kreatori i sve spremniji da eksperimentišu kako sa narativima, tako i sa svežim i originalnim pri‐ stupima svojim queer likovima. Stoga, zaslu‐ žno Merlinku otvara upravo jedan mali, kamerni i originalni film kao što je Ne zovi me sine, koji je pravi spoj i jednog i drugog pristupa queer tematici u filmu danas.
Ono što je očigledna tačka razdva‐ janja između filmova koje smo tokom godine gledali, bilo da su u pitanju dokumentarna ili igrana ostvarenja, svakako je njihovo pro‐ dukciono određenje koje je, pokazaće se, sada vrlo često daleko od niskobudžetnih, u kakvim su okolnostima ostvarenja sa queer tematikom dosad mahom nastajala. Međutim, ono što se pokazalo kao posebno uzbudljiva tačka razdvajanja sva‐ kako je pitanje žanra. Bio je to jedan vatro‐ met žanrova u kojima su se naši queer junaci ove godine snalazili. Od društvenih, politi‐ čkih i psiholoških drama, preko melodrama, komedija, mjuzikala, art filma, pa sve do ho‐ rora…, čitava paleta filmskih ostvarenja koja na najrazličitije načine tretira queer danas, navela nas je na ponovno razmišljanje – da li se queer film može proglasiti i zasebnim žanrovskom kategorijom, a ne samo temat‐ skom odrednicom?
Termin New Queer Cinema, kako su američki kritičari još početkom devede‐ setih nazvali nezavisne a subverzivne fil‐ move sa queer tematikama, u vremenu postmodernizma postaje aktuelniji nego ikada, jer filmovi koje smo gledali u ovoj go‐ dini ne učitavaju samo istoriju poznatih žan‐ rova, već i čitav niz pop‐kultuloških i društvenih referenci, posebno onih koje je Zajednica godinama unazad promovisala. Upravo na tu žanrovsku raznolikost ukazuju i znatno veći svetski festivali visokih katego‐ rija, uvodeći kategoriju novih queer filmova. Upravo to ističe i Merlinka ove godine, vezu‐ jući se sa svim ovdašnjim festivalima dugo‐ metražnih filmova, kako bi pokazala da je filmska queer scena i živa i živahna, i razno‐ likija nego ikada dosad, iz bilo kod kraja sveta da dolazi. Nagrada za najbolji film, bilo doku‐ mentarni ili igrani, samo je podrška toj ideji.
International queer film festival
9
Merlinka festival 2016.
Godišnja Nagrada za najbolji Queer Film
Od ove godine Merlinka festival dodeljuje godišnje nagrade za najbolji igrani film i najbolji dokumentarni film queer tematike koji su prikazani na filmskim festivalima u Srbiji tokom 2016. godine. Žiri za dodelu Godišnje nagrade za najbolji queer film čine:
Dragan Jovićević Urednik rubrike Kultura u nedeljeniku NIN
Đorđe Bajić Književnik i filmski kritičar
Zoran Janković Filmski kritičar
Annual Award for the best queer film 10
www.merlinka.com
Lazara Marinković Novinarka
Jelena Vasiljević Aktivistkinja Labrisa
Nominovani igrani filmovi:
Nominovani dokumentarni filmovi:
Kerol - FEST Carol, UK, USA, režija: Todd Haynes
Velika sreća - BelDocs The Great Fortune, GER, režija: Kirsten Burger, Mikko Gaestel, Johannes Müller
Dankinja - FEST The Danish Girl, UK, USA, režija: Tom Hooper Mandarina - FEST Tangerine, USA, režija: Sean Baker Slobodna ljubav - FEST Freeheld, USA, režija: Peter Sollett Svetla noć - FEST Nachthelle, GER, režija: Florian Gottschick Veliki otac, mali otac i druge priče - FEST Big Father, Small Father and other stories, VIE, režija: Di Dang Phan Otvorena - FEST / Merlinka festival Open Wound, SRB, režija: Momir Milošević Imati 17 godina - FEST Quand on a 17 ans, FR, režija: André Téchiné Tužni čas - FEST The Blue Hour, THAI, režija: A. Boonyawatana Ustav Republike Hrvatske - LIFFE The Constitution, HR, režija: Rajko Grlić The Ornithologist - Festival autorskog filma Ornitolog, BRA, režija: João Pedro Rodrigues Ne zovi me sine - Merlinka festival Don’t Call me Son, BRA, režija: Anna Muylaert Teo i Hugo - Merlinka festival Theo and Hugo, FR, režija: Olivier Ducastel, Jacques Martineau Viva - Merlinka festival Viva, CUB, IRE, režija: Paddy Breathnach Gde si krenuo, habibi? - Merlinka festival Where are you going, habibi?, GER, režija: Tor Iben
Nema mesta za budale - Festival subverzivnog filma “Plan B” No place for fools, RUS, režija: Oleg Mavromatti Dnevnik crvenog kišobrana - Merlinka festival The Red Umbrella Diaries, USA, režija: David Kornfield Bolesno - Merlinka festival Sick, HRV, režija: Hrvoje Mabić Čekajući Bijonse - Merlinka festival Waiting for B, BRA, režija: Paulo Cesar Toledo, Abigail Spindel Braća noći - Merlinka festival Brothers of the Night, AUST, režija: Patric Chiha Mepltorp: Gledaj fotografije Merlinka festival Mapplethorpe: Look at the Pictures, USA, režija: Fenton Bailey, Randy Barbato Zauzmi pozu - Merlinka festival Strike A Pose, HOL, režija: Ester Gould, Reijer Zwaan Kralj govori - Merlinka festival Parole de King, FR, režija: Chriss Lag Topli momci, hladna diktatura Merlinka festival Hot men, Cold dictatorship, HUN, režija: Mária Takács Život pod maskom - Merlinka festival Life Behind a Mask, režija: Aleksandar Princip Ko će me voleti sada? - Merlinka festival Who’s Gonna Love me Now?, ISR, režija: Barak Heymann, Tomer Heymann International queer film festival
11
Merlinka festival 2016.
RECI OSAM
Predrag Azdejković Osnivač i selektor Merlinka festivala
D
obrodošli na osmi Merlinka festival. Ove godine festival traje sedam dana i prika‐ zaćemo 41 kratki, 6 igranih i 10 doku‐ mentarnih filmova, od koji su neki svoje premijere imali na Sundance, Tribeca festivalu, Berlinalu… Festival otvara brazilski film „Ne zovi me sine“, rediteljke Anne Muylaert, koji je dobio Teddy nagradu na ovogodišnjem Berlinalu. Kada me pitaju da preporučim koji film iz ovogodišnje selekcije treba obavezno pogle‐ dati, zastanem, dobro razmislim i kažem, sve! Zato je i nastala karta za sve dane festivala, za sve one koji žele da zimuju u Domu omladine Beo‐ grada i odgledaju sve filmove koje smo pripremili, jer svaki zaslužuje vašu pažnju. Ova queer filmska godina počela je Merlinka festivalom u Sarajevu, koji je po četvrti put uspešno organizovan, nakon čega je usledila poseta Berlinskom filmskom festivalu, poznatijem kao Berlinale, sa kog nam ove godine dolazi naj‐ veći broj filmova. U maju u Muzeju savremene umetnosti Vojvodine organizovano je drugo go‐ stovanje Merlinka festivala u Novom Sadu i upr‐ kos kišnom vremenu, Novosađani su se odazvali u velikom broju da pogledaju filmove koje smo pripremili za njih. U junu je Ustanovi kulture „Pa‐ robrod“ organizovana Revija dokumentarnog queer filma „DokuMerlinka“, te smo posetioce podsetili na važne dokumentarne filmove koji su tokom godina bili prikazani na Merlinka festivalu. Kratki dokumentarni film „Samo neka je živo i zdravo“ u produkciji Merlinka festivala imao je
12
www.merlinka.com
svoju internacionalnu premijeru na Festivalu queer filma u Solunu u septembru ove godine. A kao šlag na torti, sledi Merlinka festival u decem‐ bru, kao završnica queer ali i filmske sezone u Beogradu. Već godinama unazad organizujemo svečano otvaranje festivala uz kabare program i ove godine nastupaju Tijana Dapčević, Dekan‐ denca i Viva la Diva, dok će na svečanom zatva‐ ranju festivala, pored dodele nagrada nastupati plesni studio Groove iz Novog Sada. Merlinka festival će ove godine ugostiti Patrica Chihu, režisera austrijskog dokumentarca „Braća noći“ koji nam dolazi iz Pariza, Hrvoja Ma‐ bića, režisera hrvatskog dokumentarca „Bolesno“ koji nam dolazi iz Zagreba, Máriu Takács, reži‐ serku mađarskog dokumentarca „Topli momci, hladna diktatura“ koja nam dolazi iz Budimpešte sa ekipom filma, Tora Ibena, režisera nemačkog igranog filma „Gde si krenuo, habibi?“ koji nam dolazi iz Berlina, Momira Miloševića, režisera sr‐ pskog filma „Otvorena“ sa ekipom filma i Ale‐ ksandra Principa, režisera srpskog dokumentarca „Život pod maskom“… Merlinka je takmičarski festival i ove godine dodeljuje nagradu za najbolji kratki film u internacionalnoj i regionalnoj konkurenciji, kao i godišnje nagrade za najbolji igrani i dokumen‐ tarni film LGBT tematike koji su prikazani tokom ove godine na filmskim festivalima u Srbiji. Nakon Beograda, festival se po treći put seli u Niš i po peti put u Sarajevo.
SveÄ?ano otvaranje ÄŒetvrtak, 8. decembar 2016.
Grand opening Thursday, december 8, 2016
Merlinka festival 2016.
21:00
Četvrtak, 8. decembar 2016. ANNA MUYLAERT
NE ZOVI ME SINE (2016) Drama po istinitom događaju Režiser: Anna Muylaert Glavne uloge: Naomi Nero, Daniel Botelho, Daniela Nefussi Brazil (Portugalski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 82 minuta Nagrade: “Teddy” – Berlinale Nakon što otkrije istinu da je kao dete bio kidnapovan od strane žene za koju je sve vreme mislio da mu je majka, Pierre (sada Felipe) mora da se nosi sa posledicama onoga što je njegova majka učinila, kao i sa svojom biološkom porodicom.
DON’T CALL ME SON (2016) Drama based on a true story Director: Anna Muylaert Cast: Naomi Nero, Daniel Botelho, Daniela Nefussi Brazil (Portuguese with English and Serbian subtitles) Duration: 82′ Awards: Teddy – Berlinale After discovering the truth about being stolen by the woman he thought was his mother as a child, Pierre (AKA Felipe) must deal with the consequences of his mother’s actions and must try to cope with his biological family.
14
www.merlinka.com
Rođena u Sao Paulu, Brazil 1964. godine. Između 1980. i 1984. go‐ dine studirala je umetnost i ko‐ munikacije na Univerzitetu u Sao Paulu. Onda je radila kao filmska kritičkarka na Brazilskoj televiziji. Njeni kratki filmovi imali su veli‐ kog uspeha na festivalima tokom 1990‐ih. Snimila je do sada četiri igrana filma koji su dobili brojne nagrade. Njen film QUE HORAS ELA VOLTA? (Druga majka) dobio je Panorama nagradu publike na Berlinalu 2015. godine. Born in São Paulo, Brazil in 1964, between 1980 and 1984 she studied art and communication at the University of São Paulo. She then worked as a film critic and for Brazilian television. Her short films successfully screened at festivals in the 1990s; she has since directed four feature films which have won a number of awards. In 2015, her film QUE HORAS ELA VOLTA? (THE SEC‐ OND MOTHER) won the Panorama Audience Award
Petak 9. decembar 2016. 17:00 Dnevnik crvenog kiĹĄobrana 19:00 Bolesno 21:00 Teo i hugo
Friday december 9, 2016 17:00 The Red Umbrella Diaries 19:00 Sick 21:00 Theo and Hugo
Merlinka festival 2016.
17:00
Petak, 9. decembar 2016. DAVID KORNFIELD
DNEVNIK CRVENOG KIŠOBRANA (2014) Dokumentarac Režiser: David Kornfield SAD (Engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 98 min Sedam seksualnih radnika iz Nju Jorka se sprema da podeli svoje priče za cenu jednog nastupa uživo na sceni jednog paba.
THE RED UMBRELLA DIARIES (2014) Documentary Director: David Kornfield USA (English with Serbian subtitles) Duration: 98’ Seven New York City based sex workers prepare to share their stories for one performance, live and on stage at Joe’s Pub.
16
www.merlinka.com
David Kornfild je producent devet puta nagrađivan Emijem i režiser, čija su specijalnost doku‐ mentarci i digitalni sadržaj, sa preko 13 godina iskustva u film‐ skoj i televizijskoj industriji. Tokom svoje karijere izradio je mnogobrojne planove digitalne sadržine za korporacije i klijente agencije, pritom nalazeći vre‐ mena za produkciju i režiranje više ličnih projekata. David Kornfield is a nine‐time Emmy award winning producer and director specializing in doc‐ umentary and digital content with over 13 years experience in the film and television industry. In his career he’s executed large scale digital content plans for corporate and agency clients, while still finding time to pro‐ duce and direct more personal projects.
19:00
Petak, 9. decembar 2016.
HRVOJE MABIĆ
BOLESNO (2015) Dokumentarac Režiser: Hrvoje Mabić Hrvatska (Hrvatski sa engleskim titlom) Trajanje: 85 minuta Nagrade: Najbolji dokumentarac Toronto Arthouse Film Festival Sa 16 godina, Ana je zatvorena u psihijatrijsku ustanovu pristan‐ kom svojih roditelja kako bi je izlečili od homoseksualnosti. Nakon pet godina ona je slobodna i traži devojku koja će je vo‐ leti uprkos njenom posttraumatskom stresu. I nalazi takvu de‐ vojku u Martini...
SICK (2015) Documentary Director: Hrvoje Mabić Croatia (Croatian with English subtitles) Duration: 85’ Awards: Best Documentary Toronto Arthouse Film Festival
Rođen 1974. u Hrvatskoj. Diplo‐ mirao je 1997. filozofiju na Je‐ zuitskom koledžu u Zagrebu. Bio je jedan od inicijatora dokumen‐ tarnog serijala „ Direct“ gde je on autor i producent. Režirao je 30 epizoda tog serijala i ko‐ reži‐ rao još 30. Takođe je režirao mnogo objava javnog servisa, re‐ klama i tv serijala “Porodica Dvornik” i “Ostati živ”. Born in 1974 in Croatia. In 1997, graduated philosphy at the Jesuit College in Zagreb. In 2002, he is the co‐initiator of the documen‐ tary serial „Direct“ in which he is the author and producer. He has directed 30 episodes of that se‐ rial and co‐directed 30 more. He has also directed many commer‐ cials and TV serials „The Dvornik family“ and „Staying alive“.
At the age of 16 Ana was locked up in a psychiatric hospital by her parents who arranged the treatment for curing her homo‐ sexuality with the hospital director. After five years she is free and longs for a girl who won’t find her crazy because of her PTSD condition. She finds one in her new love Martina.
International queer film festival
17
Merlinka festival 2016.
21:00
Petak, 9. decembar 2016. OLIVIER DUCASTEL Rođen je u Lionu u Francuskoj 1962. Studirao je film i pozorište na Univerzitetu Paris III. Imeno‐ van je za direktora Departmana za režiju na La Femisu 2013. Born in Lyon, France in 1962, he studied film and theatre at the University of Paris III. He was made head of the directing de‐ partment at La Fémis in 2013.
JACQUES MARTINEAU
TEO I HUGO (2016) Romantična drama Režiseri: Olivier Ducastel, Jacques Martineau Uloge: Geoffrey Couët, François Nambot, Mario Fanfani Francuska (Francuski sa engleskim i srpskim titlovima) Trajanje: 97 minuta Nagrade: Nagrada publike ˝Teddy˝ na Berlinalu Teo i Hugo se sreću u seks klubu u Parizu. Tokom seksualnog od‐ nosa između njih se javlja specijalna veza. Zajedno izlaze iz kluba i lutaju pustim ulicama noćnog Pariza. Iznenada se suočavaju sa realnošću, da li žele da znaju više jedan o drugome, da li će se poverenje isplatiti, koja su njihova očekivanja?
THEO AND HUGO (2016) Drama, Romance Directors: Olivier Ducastel, Jacques Martineau Cast: Geoffrey Couët, François Nambot, Mario Fanfani France (French with English and Serbian subtitles) Duration: 97’ Awards: Teddy Audience Award – Berlinale Theo and Hugo meet each other in a sex club in Paris. After buil‐ ding a special connection while having sex, the meet outside the club where they realize they had unprotected sex. Since one of them is HIV positive, they go to the hospital to get checked and start the required treatment. You see the boys spend the night together and fall in love after this incident.
18
www.merlinka.com
Rođen 1963. u Monpeljeu u Francuskoj, studirao je književ‐ nost i 1994. doktorirao sa poča‐ snim priznanjem – Onore de Balzak. Sarađivao je sa Olivijeom Dukastelom od 1995. i zajedno su 2000. osvojili Teddy Tedi na‐ gradu za DROLE DE FELIX. Born in Montpellier, France in 1963, he studied literature and, in 1994, completed a PhD on Ho‐ noré de Balzac. He has been col‐ laborating with Olivier Ducastel since 1995 and they won a Teddy Award in 2000 for DROLE DE FELIX (FUNNY FELIX).
Subota 10. decembar 2016. 17:00 Čekajući Bijonse 19:00 Braća Noći 21:00 Apsolutno fantastične
Subota December 10, 2016 17:00 Waiting for B. 19:00 Brothers of the night 21:00 Absolutely Fabulous: The movie
Merlinka festival 2016.
17:00
Subota, 10. decembar 2016. ABIGAIL SPINDEL Abigail Spindel je započela kari‐ jeru kao režiser fotografije, pre nego što je snimila svoj prvi kratki film – Not New Russians. Od tad radi kao nezavisni monta‐ žer, producent i režiser fotogra‐ fije i dokumentaraca za film i televiziju.
ČEKAJUĆI BIJONSE (2015) Dokumentarac Režiseri: Paulo Cesar Toledo, Abigail Spindel Brazil (Portugalski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 71 minut Nagrade: Najbolji dokumentarac Queer Lisboa Grupa fanova Bijonse 2013. godine u Sao Paolu u Brazilu kam‐ puje dva meseca pre početka njenog koncerta kako bi na kon‐ cert ušli prvi. Ovaj film je intimni portret fanova i njihovih života u kampu dok čekaju.
WAITING FOR B. (2015) Documentary Directors: Paulo Cesar Toledo, Abigail Spindel Brazil (Portuguese with English and Serbian subtitles) Duration: 71’ Awards: Best documentary Queer Lisboa A group of Beyoncé’s fans camped‐out for two months to be the first in line for her 2013 concert in Sao Paulo, Brazil. This film is an intimate portrait of the these fans and their day‐to‐ day lives in camp and off.
20
www.merlinka.com
Abigail Spindel started her car‐ rier as cinematographer, before she made her first short film, Not New Russians. Since than she works as independent editor, producer, cinematographer, TV director…
PAULO CESAR TOLEDO Paulo Cesar Toledo rođen je 1975. u Brazilu. Nakon što je di‐ plomirao, radio je kao kamerman i urednik za dokumentarce. Paulo Cesar Toledo was born in 1975 in Brazil. After graduating, he worked as a cameraman and editor for documentaries.
19:00
Subota, 10. decembar 2016. PATRIC CHIHA
BRAĆA NOĆI (2016) Dokumentarac Režiser: Patric Chiha Austrija (Nemački, bugarski, rumunski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 88 minuta Nežni momci preko dana, kraljevi preko noći. Film prati grupu mladih bugarskih Roma koji su došli u Austriju tragajući za slo‐ bodom i brzim novcem. Prodaju svoja tela kao da je to sve što imaju. Ono što ih teši je to što nisu sami, ali noći su duge i ne‐ predvidive.
BROTHERS OF THE NIGHT (2016) Documentary Director: Patric Chiha Austria (German, Bulgarian, Romany with English and Serbian subtitles) Duration: 88’
Rođen u Beču 1975, studirao je modni dizajn u Parizu, a potom filmsku montažu na INSAS školi filma Univerziteta u Briselu. Tre‐ nutno živi i radi u Parizu. Pravi kratke filmove od 2001. i dobio je mnogo nagrada. Njegov debi‐ tantski dugometražni film DO‐ MAINE, gde glavnu ulogu igra Beatrice Dalle, premijerno je pri‐ kazan na Bijenalu u Veneciji. Nje‐ gova komedija BOYS LIKE US prikazana je u bioskopima 2014. Born in Vienna, Austria in 1975, he studied fashion design in Paris and then film editing at INSAS film school in Brussels. He currently lives and works in Paris. He has been making short films since 2001 and has received many awards. His debut feature film DOMAINE, starring Béatrice Dalle, premiered at the Biennale in Venice. His comedy BOYS LIKE US was released in cinemas in 2014.
Soft boys by day, kings by night. The film follows a group of young Bulgarian Roma who come to Vienna looking for freedom and a quick buck. They sell their bodies as if that’s all they had. What comforts them, so far from home, is the feeling of being together. But the nights are long and unpredictable.
International queer film festival
21
Merlinka festival 2016.
21:00
Subota, 10. decembar 2016. MANDIE FLETCHER
APSOLUTNO FANTASTIČNE (2016) Komedija Režiser: Mandy Fletcher Uloge: Jennifer Saunders, Joanna Lumley, Jane Horrocks UK, SAD (Engleski sa srpskim titlom) Edina i Patsy još uvek isijavaju sjaj i glamur, živeći u visokom stilu, kupujući, pijući i đuskajući na londonskim trendi mestima. Kad ih okrive za ogromni incident na modnom događaju, odjed‐ nom bivaju uhvaćene u medijsku oluju i non stop ih progone paparaci. Bez novca beže u centar glamuroznog života, na fran‐ cusku rivijeru i tamo razvijaju plan kako da svoj nestanak učine permanentnim i da do kraja života žive glamurozno.
ABSOLUTELY FABULOUS: THE MOVIE (2016) Comedy Director: Mandy Fletcher Cast: Jennifer Saunders, Joanna Lumley, Jane Horrocks UK, USA (English with Serbian subtitles) Edina and Patsy are still oozing glitz and glamor, living the high life they are accustomed to; shopping, drinking and clubbing their way around London’s trendiest hot‐spots. Blamed for a major incident at an uber fashionable launch party, they be‐ come entangled in a media storm and are relentlessly pursued by the paparazzi. Fleeing penniless to the glamorous playground of the super‐rich, the French Riviera, they hatch a plan to make their escape permanent and live the high life forever more!
22
www.merlinka.com
Mandy Flečer započela je kari‐ jeru na BBC‐u i dobila je nagradu Bafta za režiranje drugog i trećeg serijala Crne Guje. Njene zasluge za filmska dela uključuju i 90‐mi‐ nutni BBC film “Deadly Advice”, u kom glavne uloge igraju Jane Horrocks, Brenda Fricker, Imelda Staunton, Jonathon Pryce and Sir John Mills i “Born Kicking”. Pro‐ glašena je 2011. za režiserku go‐ dine od strane Year by Women in Film and TV. Mandie Fletcher began her ca‐ reer at the BBC and won the Best Comedy Series Award at the BAFTA’s for directing the second and third series of Blackadder. Fletcher’s film credits include Deadly Advice starring Jane Hor‐ rocks, Brenda Fricker, Imelda Staunton, Jonathon Pryce and Sir John Mills and Born Kicking, a 90‐minute film for BBC. In 2011 Fletcher was named Director of the Year by Women in Film and TV.
Maraton kratkog queer filma
Short queer film marathon International queer ďŹ lm festival
23
Merlinka festival 2016.
13:00-16:00
Nedelja, 11. decembar 2016. ANTONIO UFARTE
ISPOD KOŽE (2016) Kratki igrani film Režija: Antonio Ufarte Španija (Španski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 18 minuta Nakon godina provedenih van kuće, Duna se vraća u svoje rodno selo kako bi ponovo uspostavila vezu sa svojim bolesnim ocem. Odmah po dolasku ono na šta nailazi jesu odbacivanje i nerazu‐ mevanje vezano za njenu transpolnost. Ona i njen ponos su ono što je jače i ona će se boriti da je prihvate takvu kakva je.
UNDER THE SKIN (2016) Short film Director: Antonio Ufarte Spain (Spanish with English and Serbian subtitles) Duration: 18′ After years away from home, Duna returns to his home village to get reunited with his ill father. Upon arrival, she will feel re‐ jection and misunderstanding about her transsexuality. She and her pride will be stronger and she will fight for the acceptance of their identity.
24
www.merlinka.com
Antonio Ufarte je španski režiser. Svoju karijeru kao glumac zapo‐ čeo je u pozorišnim predstavama “Wide” i “Tears of design” kao i u kratkim filmovima „6 is not a color“ i „Coffee“. Svoj prvi kratki film „After the winter“ snima 2012. godine, a nakon toga “No words of goodbye”, “Not under my roof”, “El Pelu”, “I am Rebeca Montero” i “Alone with Pepa Ar‐ royo”. Antonio Ufarte is a Spanish film director. He began his journey in the world of acting by participa‐ ting in theater performances cal‐ led “Wide” and “Tears of design” and the short films “6 is not a color” and “Coffee”. In 2012 makes his first short film as di‐ rector, “After the winter”, and after that short films “No words of goodbye”, “Not under my roof”, “El Pelu”, “I am Rebeca Montero” and “Alone with Pepa Arroyo”.
13:00-16:00
Nedelja, 11. decembar 2016. HASSENE BELAID
ZET (2014) Kratki film Režija: Belaid Hassene Alžir (Arapski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 22 minuta Današnji Alžir. Ali, mladić iz niže klase , vodi dosadan, uskogrud i izolovan život. Jedne večeri je prisiljen da odveze svoju svastiku kući, ali se Habibine ideje kose sa njegovim vrednostima.
BROTHER IN LAW (2014) Short film Director: Belaid Hassene Algeria (Arab with English and Serbian subtitles) Duration: 22′
Hassene Belaid je rođen u Mar‐ selju 1968. godine. Posle škole komunikacija i marketinga, odlazi u Pariz gde okušava svoju sreću na televizijskim i filmskim setovima. Svoj prvi krati film re‐ žirao je 1997. godine. Paralelno sa privatnim projektima, režirao je korporativne filmove i radio kao snimatelj u TV produkcijama i asistent reditelja u nekoliko filmskih produckija. Zet je njegov treći kratki film. Hassene Belaid was born in Mar‐ seile in 1968. After communica‐ tion and advertising study, he went to Paris to try his luck on TV and movie sets. In 1997 he di‐ rected his first short film. Parallel to his personal projects, he di‐ rected corporate films and worked as cameraman in TV pro‐ ductions and was an assistant of the director on several feature films. Brother in law is his third short film.
Set in present‐day Algeria. Ali, a young man from the lower class leads a dull, narrow and isolated life. One evening, he is forced to give his sister‐in‐law a ride home, yet Habiba’s ways are in total contradiction with his own values…
International queer film festival
25
Merlinka festival 2016.
13:00-16:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
DAN U ŽIVOTU (2015) Kratki film Režija: Michele Bertini Malgarini Italija (Italijanski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 16 minuta Jedan nekonvencionalan dan u Nikolinom životu, koji počinje kod oftamologa, odvodi ga širom grada, sa povezom preko oka. Kod kuće, u pekari, u kancelariji analitičara, razne stanice u toku dana su u stvari delovi mnogo kompleksnijeg putovanja, usko ispredena tkanina u kojoj postoji prepreka koja se prostire i od‐ motava tako da konačno dobije novi oblik. A to je svesnost da je homoseksualne orijentacije, ali da to ne prihvata.
A DAY IN THE LIFE (2015) Short film Director: Michele Bertini Malgarini Italy (Italian with English and Serbian subtitiles) Duration: 16′ An unconventional day in Nicola’s life, which begins at the eye doctor’s and takes him around the city, his eye bandaged like a pirate’s. At home, the bakery or in his analyst’s office, the va‐ rious stops on his wanderings are part of a much more complex journey however, a tightly‐woven fabric in which there is the slightest of snags; a snag which stretches and unravels to finally take on a new shape. It is that awareness of being homosexual, and yet never having accepted it.
26
www.merlinka.com
MICHELE BERTINI MALGARINI Mišel Bertini Malgarini, pobed‐ nik je filmskog projekta ‐ 48 sati, 2011. u Rimu. On je režiser, piše za film i internet. Michele Bertini Malgarini, win‐ ner of 48h film Project 2011 in Roma, is a director, writer for ci‐ nema and web.
13:00-16:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
DIEGO CARVALHO SÁ
GOLO TELO (2015) Kratki dokumentarni/igrani film Režija: Diego Carvalho Sá Brazil (Portugalski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 20 minuta U ovom hibridu dokumentarca i fikcije, režiser pokušava da do‐ kumentuje kako se ljudi odnose prema svojoj nagosti i prema sopstvenim telima, u međuvremenu iza kamere režiser započi‐ nje vezu sa jednim od subjekata filma.
THE NAKED BODY (2015) Short documentary film Director: Diego Carvalho Sá Brazil (Portuguese with English and Serbian subtitles) Duration: 20′
Režiser i scenarista iz Brazila koji se najviše bavi LGBTQI proble‐ matikom kako na ekranu, tako i van njega. Njegov prvi film “Be‐ fore Words” (2013) prikazan je u preko 15 zemalja i osvojio tri na‐ grade u Brazilu. Njegov drugi film je “The Naked Body” (2015) i go‐ vori o tome kako se odnosimo prema nagosti i našem telu. From Recife, Brazil. Diego Car‐ valho Sá is a director and screen‐ writer who is committed to LGBTQI themes and issues on and off the screen. His first movie, “Before Words” (2013) was screened in more than 15 countries and won 3 awards in Brazil. In his second movie “The Naked Body” (2015) he debates about nudity and how we relate to it and our own body.
In this hybrid of documentary and fiction a director is documen‐ ting how people relate to nudity and their own body, meanw‐ hile behind the scenes the director gets involved with one of the subjects.
International queer film festival
27
Merlinka festival 2016.
13:00-16:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
CLARA BASTOS
DIVA (2016) Kratki igrani film Režija: Clara Bastos Brazil (Portugalski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 16 minuta Camila upoznaje drag kraljice koje iznajmljuju stan od Belle.
DIVA (2016) Short film Director: Clara Bastos Brazil (Portuguese with English and Serbian subtitles) Duration: 16′ Camila meets the drag queens who live at Bella’s tenement.
28
www.merlinka.com
Clara Bastos brazilska režiserka, scenaristkinja i montažerka. Stu‐ dirala je film na Univerzitetu u Sao Paolu. Njen prvi kratki film “Tempo” premijerno je prikazan 2014. godine na MixBrasil film festivalu u Sao Paolu, koji je ka‐ snije prikazivan širom države i sveta. Drugi kratki film “Diva” snimila je 2016. godine Clara Bastos is a Brazilian direc‐ tor, writer and editor. She stu‐ died film at University of São Paulo, in Brazil. In 2014, her first short‐film, “Tempo”, premiered at MixBrasil film festival in São Paulo, later being screened at multiple national and internatio‐ nal film festivals around the world. In 2016, Bastos screens her second short‐film, “Diva”.
13:00-16:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
VALENTINA PEDICINI
BILO JE TO JUČE (2016) Kratki igrani film Režija: Valentina Pedicini Italija (Italijanski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 13 minuta Gio je 13‐godišnja devojčica koja živi na jugu Italije, i na čelu je muške bande. Tajno je zaljubljena u mladu Paolu i spremna je da se bori sa muškim protivnicima kako bi zadobila njeno srce. Sa zadnjim danom leta gubi se i nevinost.
IT WAS YESTERDAY (2016) Short film Director: Valentina Pedicini Italy (Italian with english and serbian subtitles) Duration: 13′
Valentina Pedicini je rođena u Brindisiju na jugu Italije 1978. godine. Režirala je nekoliko na‐ građivanih dokumentaraca kao što su: “Mio Sovversivo Amor” (2009), “My Marlboro City” (2010) i “Dal Profondo – From the Depths” (Najbolji dokumen‐ tarac na Rimskom filmskom festi‐ valu 2013). Bilo je to juče je njen prvi igrani kratki film. Valentina Pedicini was born in Brindisi, South of Italy, in 1978. She’s an awarded documenta‐ rian: “Mio Sovversivo Amor” (2009), “My Marlboro City” (2010) and “Dal Profondo – From the Depths” (Best Feature Docu‐ mentary at Rome Film Festival 2013). “Era ieri – It was yester‐ day” is her first work of fiction.
Gio’ is a 13 year‐old girl living in the south of Italy, head of a boys’ gang. She’s secretely in love with young Paola, and she’s ready to compete with male opponents to win her heart. In the last day of summer, innocence ends.
International queer film festival
29
Merlinka festival 2016.
13:00-16:00
Nedelja, 11. decembar 2016. PETER AHLÉN LAVRSEN
NEODREĐENO (2015) Kratki igrani film Režija: Peter Ahlén Lavrsen Danska (Danski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 26 minuta Nekonvencionalna priča koja se vrti oko privatnog separea u seks klubu. Mladi Sebastian istražuje svoju seksualnost i traži seks i ljubav preko interneta. Upoznaje starijeg Jacoba koji ga odvodi u klub. U novom okruženju koje u njega unosi i strah Se‐ bastian se predaje i zaljubljuje u Jacoba. Ali van tame intenziv‐ nog provođenja vremena zajedno realnost izlazi na videlo, a to je da Jacob nije zaljubljen već oseća samo požudu.
PERPETUAL (2015) Short film Director: Peter Ahlén Lavrsen Denmark (Danish with English and Serbian subtitles) Duration: 26′ Perpetual is an unconventional love story that centers around a private booth at a seedy sex club. The young Sebastian explo‐ res his sexuality and seeking sex/love online. He meets the older Jacob, who takes him to a sex club. In the new and frightening surroundings Sebastian surrender and in their subsequent mee‐ tings love sprouts, at least for Sebastian. Outside the darkness of intense togetherness, the reality penetrates. Jacob is full of lust and not love.
30
www.merlinka.com
Rođen je 15. marta 1985. godine u Kopenhagenu. Radio je kao profesor osam godina pre nego što je počeo da se bavi režijom. Snimio je nekoliko kratkih fil‐ mova, ali Perpetual mu je prvi profesionalno produciran film. Perpetual je finansiran od strane Danskog filmskog instituta i poz‐ nate producentske kuće Zen‐ tropa. To je lična priča zasnovana na istinitim događajima iz Pete‐ rove mladosti. Peter Ahlén Lavrsen was born on March 15, 1985 in Copenhagen, Denmark. He worked as a high‐ school teacher for 8 years, be‐ fore he started directing. He has done a couple of short films, however PERPETUAL is his first professional produced film. Per‐ petual was financed and pro‐ duced by The Danish Film Institute and the well‐known Production company Zentropa. PERPETUAL is a very personal story based on true events from Peters own youth.
13:00-16:00
Nedelja, 11. decembar 2016. SARAH BALL
TERET (2015) Kratki igrani film Režija: Sarah Ball Velika Britanija (Engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 15 minuta Ostavljena devojka koja dizajnira izloge prodavnica, koristi izlog prodavnice da na Dan zaljubljenih pošalje poruku bivšoj devojci.
BAGGAGE (2015) Short film Director: Sarah Ball UK (English with Serbian subtitles) Duration: 15′ A jilted window dresser uses her Valentine’s day store window display to send a public message to her ex.
Studirala je režiju animacije na prestižnoj Školi nacionalnog filma i televizije (NFTS) u Velikoj Britaniji. Njen animirani TV rad emitovan je u preko 150 zemalja i zaradio je mnogo pohvala uklju‐ čujući i nagradu od strane Britan‐ ske Akademije ‐BAFTA 2003. i dve Annie nominacije (Najveće priznanje u oblasti animiranog filma). Teret, koji je Sara napi‐ sala, režirala i ko‐producirala je njen prvi kratki film. Sarah Ball studied Animation Di‐ rection at the prestigious Na‐ tional Film and Television School (NFTS) in the UK. Her animated TV work has been broadcast in over 150 countries and earned many accolades, including a British Academy Award (BAFTA) in 2003 and two ANNIE award nominations (Animation’s high‐ est honor) in 2012 and 2013. Baggage, which Sarah wrote, di‐ rected and co‐produced, is her first live‐action short film.
International queer film festival
31
Merlinka festival 2016.
13:00-16:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
NIELS BOURGONJE
ORTAK (2016) Kratki igrani film Režija: Niels Bourgonje Holandija (Holandski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 12 minuta Kada je mladić upitan od strane bivšeg dečka da ide sa njim na HIV test, on to vidi kao način da sazna da li postoji šansa da se pomire.
BUDDY (2016) Short film Director: Niels Bourgonje Netherlands (Dutch with English and Serbian subtitiles) Duration: 12′ When a young man is asked by his ex lover to support him du‐ ring an HIV test, he sees an opportunity to find out if there’s still a chance for reconciliation.
32
www.merlinka.com
Diplomirao je sa kratkim trilerom BURN, koji je bio izabran od strane nekoliko međunarodnih filmskih festivala i nagrađivan. Niels je 2014. režirao PEACE AND QUIET, pobedivši na 48 Hour Film Project. Usledio je NEIGH‐ BOURS koji je dobio nagradu za najbolji film i scenario na Seven Regions Award Showu. BUDDY je njegov šesti kratki film. He graduated with the short thriller BURN, which was selec‐ ted for several international film‐ festivals winning numerous awards. In 2014 Niels directed PEACE AND QUIET, winning the 48 Hour Film Project. His follow‐ up NEIGHBOURS won Best Film and Screenplay at the Seven Re‐ gions Award Show. BUDDY is his sixth short film.
13:00-16:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
RAZDVAJANJE (2016) Kratki igrani film Režija: Dimitris Toulias UK (Engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 10 minuta Nakon života provedenog zajedno, vreme staje za jedan sredo‐ večni par koji se priprema da jedan drugome kažu zbogom.
PARTING (2016) Short film Director: Dimitris Toulias UK (English with Serbian subtitles) Duration: 10′ After a lifetime together, time has stopped for an elderly couple as they prepare to say goodbye.
DIMITRIS TOULIAS Rođen u Atini, trenutno baziran u Mančesteru. “Parting” je nje‐ gov prvi film. Born in Athens, currently based in Manchester, UK. “Parting” is his first film.
International queer film festival
33
Merlinka festival 2016.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
DAVID SAN JUAN
MASKE (2016) Kratki igrani film Režija: San Juan David Belgija (Francuski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 13 minuta Lucas, nesrećni romantik u duši, je zaveden od strane serijskog zavodnika Viktora, koji mu obećava mesec. Razočaran i još jed‐ nom prevaren, Lucas odlučuje da se osveti…
MASKS (2016) Short film Director: San Juan David Belgium (French with English and Serbian subtitles) Duration: 13’ Lucas, an unlucky romantic is approached by a serial seducer named Victor who promises him the moon. Disappointed and having been cheated on once again, Lucas decides to take re‐ venge…
34
www.merlinka.com
David San Juan, rođen je 1988. godine u Madridu – Španija. Stu‐ dirao je žurnalistiku i komunika‐ cije u Španiji i Belgiji pre nego što je u Briselu započeo filmske stu‐ dije. Maske su njegov prvi kratki film. David San Juan was born in 1988 in Madrid (Spain). He studied journalism and communication in Spain and Belgium before the start of his courses at “Ecole Agnès Varda” (Brussels) in video. Máscaras is his first short‐movie.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016. NATHALIE ÁLVAREZ MESÉN
FILIP (2015) Kratki igrani film Režija: Nathalie Álvarez Mesén Švedska (Švedski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 11 minuta Sedmogodišnji Filip obožava svog šesnaestogodišnjeg brata Se‐ bastijana . Jedne večeri Filip je svedok nečem neočekivanom što se dešava izmedju Sebastijana i njegovog najboljeg druga.
FILIP (2015) Short film Director: Nathalie Álvarez Mesén Sweden (Swedish with English and Serbian subtitles) Duration: 11′
Ona je švedska rediteljka sa ko‐ renima u Južnoj Americi gde je provela deo svog detinjstva i ti‐ nejdžerske dane. Teme koje je in‐ teresuju su seksualnost, manjine, sive zone, nejasni od‐ nosi, priče iz perspektive dece, implozivni likovi, magični reali‐ zam i priroda. Tu je i neprirodna ljubav prema naučnoj fantastici, iako su njeni trenutni radovi jako daleko od toga. She is a Swedish director with roots in Latin America, where she spend a part of her child‐ hood and teen years. Themes that interest her are sexuality, minorities, gray zones, ambi‐ gious relationships, stories from a child perspective, imploding characters, magical realism and nature. There is also an unnatu‐ ral love for science fiction, even if her current projects are a bit far away from that.
Seven‐year‐old Filip admires his sixteen‐year‐old brother Seba‐ stian most of all. One evening, Filip sees something unexpected happen between Sebastian and Sebastian’s best friend.
International queer film festival
35
Merlinka festival 2016.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016. ELI NAVARRO
DAN KADA JE MARTY MCFLY STIGAO U BUDUĆNOST (2016) Kratki igrani film Režija: Eli Navarro Španija (Španski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 4 minuta Bilo je jasno da 21. oktobar 2105. neće biti jedan od uobičajenih dana.
THE DAY THAT MARTY MCFLY GO TO THE FUTURE (2016) Short film Director: Eli Navarro Spain (Spanish with Englsih and Serbian subtitles) Duration: 4′ It was clear that the October 21, 2015 would not be an ordinary day…
36
www.merlinka.com
Od 2009. godine snimila je osam kratkih filmova koji su bili selek‐ tovani na nacionalnim i međuna‐ rodnim festivalima, od kojih su najveće uspehe imali filmovi “Neighboring” iz 2012. godine, koji je selektovan na preko 90 fe‐ stivala i dobio 10 nagrada i “The day that Marty McFly go to the future” koji je dobio nagradu za najbolji kratki film snimljen mo‐ bilnim telefonom na Notodor‐ fimfestu. Since 2009 she made eight short films, all with selections in natio‐ nal and international festivals and highlighting two of them: “Neighboring” (2012) with more than 90 international selections and 10 awards and “The day that Marty McFly go to the future” (2016) nominated for best short recorded with mobile in the last edition of Notodofilmfest.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016. KEVIN CAHILL
VIŠE OD BOGA (2015) Kratki igrani film Režija: Kevin Cahill UK (Englski sa srpskim titlom) Trajanje: 9 minuta Kratka komedija sa radnjom u modernoj Irskoj, koja se bavi po‐ kušajima religioznog doktora da otkrije navodnu ljubavnu aferu svoje žene, ali umesto toga se suočava sa rigidnošću religije u koju veruje, granicama ljubavi prema svojoj ćerki i njegovom doktorskom dužnošću da pokuša da oživi muža njene ljubavnice.
MORE THAN GOD (2015) Short film Director: Kevin Cahill UK (English with Serbian subtitles) Duration: 9′
Radio je na visoko budžetnim produkcijama kao što su Totalni opoziv, Tor, Igra prestola, Jupiter: uzdizanje, Alisa u zemlji čuda. Eksperimentisao je sa svojim fil‐ movima tako što je pravio i mu‐ zičke spotove i snimao kratke dokumentarce. Svoj prvi kratki film More than God režirao je 2015. godine. Film je dobio ne‐ koliko nagrada uključujući za naj‐ boljeg režisera na Rhode Island International Film Festivalu. He has worked on large budget productions like Total Recall, Thor, Game of Thrones, Jupiter Ascending, Alice in Wonderland. He has been experimenting with his own films making music vi‐ deos and shooting short docu‐ mentaries in New Zealand and Cuba. In 2015 he directed his first short film More Than God. The film has won a few awards including Best Director at the Rhode Island International Film Festival.
A short comedy set in modern Ireland that follows the attempts of a religious doctor to uncover his wife’s suspected affair, but instead is confronted by the rigidity of his religion, the bounda‐ ries of his love for his daughter, and his obligation to resuscitate her lover’s husband.
International queer film festival
37
Merlinka festival 2016.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016. JAVIER SOBREMAZAS
NATASHA (2016) Kratki dokumentarni film Režija: Javier Sobremazas Nemačka (Engleski, španski, urdu sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 3 minuta Nataša je transrodna žena koja je pobegla iz Pakistana, ali je sada zaglavljena u Grčkoj i mestu Idomeni sa hiljadama izbe‐ glica.
NATASHA (2016) Short documentary Director: Javier Sobremazas Germany (English, Spanish, Urdu with English and Serbian subtitles) Duration: 3′ Natasha is a transgender woman who fled Pakistan and is now stuck in Idomeni (Greece) among thousands of refugees.
38
www.merlinka.com
Dok je bio u Engleskoj počeo je da pravi muzičke spotove za lo‐ kalne bendove besplatno i uskoro se vratio u Španiju kada mu je lokalni filmski studio ponu‐ dio posao. Tamo je radio na više projekata, a 2014. je snimio svoj prvi dokumentarac: Midnight sun. Sa Alvarom‐ volonterom iz Bilbaa sreo se 2016. godine i odlučio da snima njegove aktiv‐ nosti u Idomeni – izbegličkom kampu. Tako je „rođena“ Nataša. In England he started making music videos for local bands for free and soon returned to Spain as a local film studio offered him a job. There he worked as came‐ raman, DoP and editor in many projects and in 2014 released his first documentary: Midnight Sun. In 2016, he met up with Álvaro, a volunteer from Bilbao and de‐ cided to film his activities in the Idomeni refugee camp. This was how ‘Natasha’ was born.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
HAND LEIN
SIGURNA ZONA (2016) Kratki igrani film Režija: Hans Lein Belgija (Turski sa englskim i srpskim titlovima) Trajanje: 9 minuta Sigurna Zona se fokusira na kratki momenat nakon što osoba čuje poruku koje se plaši; smrti voljenog sina. U emocionalnoj vrtešci osećanja, sećanja i stvarnosti koja pogađa Meral, Kema‐ lovu majku ona shvata da ga je izgubila.
SAFE ZONE (2016) Short film Director: Hans Lein Belgium (Turkish with English and Serbian subtitles) Duration: 9′
Hans Lein je belgijski režiser koji živi u Roterdamu. Režirao je ne‐ koliko kratkih filmova, kao što su Thru her eyes, Zir, Hidden, Jay’s Taste. Safe Zone je elegija o smrti voljenog sina, lament i tužbalica namučene majke. Hans Lein is a Belgian director who lieves in Rotterdam. He di‐ rected several short films such as Thru her eyes,Zir, Hidden, Jay’s Taste. Safe Zone is a elegy on the death of a beloved son. A la‐ ment, sadness and indictment of a tormented mother.
Safe Zone focuses on the brief moment after hearing a dreaded message; the death of a loving son. In an emotional rollercoa‐ ster feelings, memories and reality rage through the mind of Meral, the mother of Kemal. She realizes she has lost Kemal.
International queer film festival
39
Merlinka festival 2016.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
OLIVIER PERRIERS
PEDER (2016) Kratki film Režija: Olivier Perrier Kanada (Francuski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 10 minuta Ovo je priča priču o Aleksisu, 16‐godišnjaku koji nakon što otkrije da je gej biva bačen u dilemu – da li da se autuje svojim homo‐ fobičnim prijateljima uz rizik da bude odbačen, ili da živi u laži rizukujući da izgubi Eliota, jedinu osobu koja ga voli onakvog kakav je.
FAGGOT (2016) Short film Director: Olivier Perrier Canada (French with English and Serbian subtitles) Duration: 10′ “Faggot” tells the story of Alexis, a 16‐years‐old hockey player who, after discovering he is gay, must face a heartbreaking di‐ lemma: come out to his homophobic friends at the risk of being rejected and ridiculed, or stay in the closet even if that would mean abandoning Elliot, the only person who really loves him for what he is.
40
www.merlinka.com
Rođen je u Roujun‐Norandi. Raz‐ vija svoju strast ka filmu dok je prisustvovao Internacionalnom filmskom festivalu u Abitibi‐Té‐ miscamingue. Nakon što je stu‐ dirao film na Cegep de Rouyn‐Noranda, seli se u Mon‐ treal kako bi nastavio svoje stu‐ dije filmske produkcije na Concordia univerzitetu. Born in Rouyn‐Noranda, Olivier Perrier develops a passion for ci‐ nema while attending to the Fe‐ stival du Cinéma International en Abitibi‐Témiscamingue. After studying cinema at the Cegep de Rouyn‐Noranda, he moves to Montreal to continue his studies in Film Production at Concordia University.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016. JAN-DIRK BOUW
VOLIM HULIGANE (2013) Kratki animirani dokumentarni film Režija: Jan‐Dirk Bouw Holandija (Holandski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 12 minuta Fudbalski huligan oseća ogromnu ljubav prema svom klubu, ali ako je gej mora da krije ono sto jeste kako bi opstao u svetu koji za njega ima vrednost.
I LOVE HOOLIGANS (2013) Short animated documentary film Director: Jan‐Dirk Bouw Netherlands (Dutch with English and Serbian subtitles) Duration: 12′
Svoj prvi scenario napisao je 2001. za dokumentarni film i od 2007. je posvećen karijeri scena‐ riste, režisera i producenta doku‐ mentaraca. Filmom I LOVE HOOLIGANS, debitovao je kao režiser. Njegov animirani doku‐ mentarac je izabrano od strane više od sto pedeset međunarod‐ nih filmskih festivala poput Doc Leipzig, ZagrebDox, Clermont‐ Ferrand, a takođe je dobio i mnoge internacionalne nagrade. In 2001 he wrote his first docu‐ mentary scenario and since 2007 Jan‐Dirk has been passionately embarking on a career of wri‐ ting, directing and producing do‐ cumentary films. With I LOVE HOOLIGANS Jan‐Dirk debuted as director. His animated documen‐ tary got selected by over 150 In‐ ternational Film Festivals such as Doc Leipzig, ZagrebDox, Cler‐ mont‐Ferrand and did win va‐ rious International Awards as well.
A football hooligan feels unconditional love for his club. Howe‐ ver, being gay, he has to hide his identity in order to survive in this world that is so precious to him.
International queer film festival
41
Merlinka festival 2016.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
LIOU AI-CHU
PRIJATELJICA (2016) Kratki animirani film Režija: Liou Ai‐Chu Tajvan (Sinhronizovano na srpski) Trajanje: 4 minuta U ovoj misterioznoj zemlji Bog povezuje ljude u parove tako što povezuje jednom niti muškarca i ženu, ali jedna priča ipak ide nekim drugim putem.
MATE (2016) Short animated film Director: Liou Ai‐Chu Taiwan (Serbian) Duration: 4′ In this mysterious country,The god makes the couples by bin‐ ding one man and woman with thread. However there’s one’s story goes in the other way.
42
www.merlinka.com
Završila je studije na Tainan teh‐ nološkom univerzitetu. Nakon studija počela je da radi kao ilu‐ stratorka. Ovo je njen prvi kratki film. Ovim filmom želela je da probudi svest kod ljudi da treba da prihvate i poštuju sve vrste veza. She graduated from Tainan Uni‐ versity of Technology. After gra‐ duation, she started working as illustration designer. This is her first short film. With this film she want’s to wake people’s aware‐ ness of respecting and embra‐ cing all kinds of relationships.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
DAVID VALENT
PRAVE BOJE (2014) Kratki film Režija: David Valent Australija (Engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 10 minuta Tinejdžer koji je jako povučen izmišlja jezik znakova koristeći kar‐ tice sa bojom kako bi svoja osećanja iskazao objektu istih.
TRUE COLOURS (2014) Short film Director: David Valent Australia (English with Serbian subtitles) Duration: 10′ An increasingly desolate teenage schoolboy creates a coded language using paint colour sample cards to express his secret desires and feelings for the object of his affection.
David je shvatio da ga montaža interesuje na nekoliko nivoa i odlučio da se tome posveti. Uče‐ stvovao je na projektima Life in a Library, A Spoonful of Sugar kao montažer i True Colours kao re‐ žiser. Kada završi studije, David planira da se bavi filmskom i te‐ levizijskom montažom. David found that editing was the area that interested and enga‐ ged him on many levels and he decided to pursue it. His projects this year include Life in a Library (editor), A Spoonful of Sugar (editor) and True Colours (direc‐ tor). Once he completes his stu‐ dies, David intends to pursue a career in editing with aspirations to work on film and television.
International queer film festival
43
Merlinka festival 2016.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016. PUPPETT
ZAROBLJENE U BRAKU (2015) Kratki film Režija: Puppett SAD (Engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 12 minuta Priča ispričana po istinitom dogadjaju. Tri žene pokušavaju da nadju put iz trougla razvoda koji nikad nisu tražile.
WEDLOCKED (2015) Short film Director: Puppett USA (English with Serbian subtitles) Duration: 12′ Inspired by true stories, three women work their way out of a divorce triangle they never signed up for.
44
www.merlinka.com
Wedlocked je obeležio njen reži‐ serski debi od trenutka kada je završila studije filma i digitalnog videa. Wedlocked je prihvaćen od strane više od 20 filmskih fe‐ stivala, a dobio je i nagradu za najbolji LGBTQ kratki film na pre‐ zentaciji nezavisnih režisera u Los Anđelesu, kao i posebno prizna‐ nje na takmičenju za najbolje kratke filmove. Njen najnoviji kratki film – Glenda premijerno je prikazan 2016. na Slamdance filmskom festivalu. Wedlocked marks Puppett’s di‐ rectorial debut since earning her BFA in Film and Digital Video. Fi‐ nished in October 2015, Wedlo‐ cked has been accepted into over 20 film festivals worldwide, winning Best LGBTQ Short Film at the Independent Filmmakers Showcase in Los Angeles, and an Award of Merit Special Mention from The Best Shorts Competi‐ tion. Her most recent short film, Glenda, premiered at the 2016 Slamdance Film Festival.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016. MARTIN DELANEY
KRALJIČINA MILJA (2016) Kratki film Režija: Martin Delaney Velika Britanija (Engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 9 minuta Devojka od dvadeset i nešto godina dolazi u poznati deo Lon‐ dona gde upita stranca da je slika. Ona nije turistkinja, njen ak‐ cenat je lokalni i njena kamera nije ono čime se ljudi slikaju danas, sa sve selfi štapom. U jednoj čudnoj razmeni, polaroid fotka je konačno napravljena, a devojka fotografiju stavlja u svoju knjigu kolaža.
QUEEN’S MILE (2016) Short film Director: Martin Delaney UK (English with Serbian subtitles) Duration: 9′
Martin je glumac skoro 20 go‐ dina. Karijeru je započeo sa 17 godina kada je glumio glavnu ulogu u prvom Nickelodeono‐ vom britanskom TV‐šou „Ren‐ ford rejects“. Glumio je glavnu ulogu u „Family affairs“, što mu je donelo mnogobrojne nomina‐ cije. Njegova karijera sačinjena je od mnogobrojnih pojavljivanja u britanskim TV dramama kao što su „Wycliffe“, „Pie in The Sky“, „Casualty“, kao i u novijim seri‐ jama „The Promise“, „The Sha‐ dow Line“ i „Robin Hood“. Martin Delaney is an actor of al‐ most 20 years. His screen career started at just 17 when he star‐ red in Nickelodeon’s first British TV show, the BAFTA nominated „Renford Rejects“. His career is made up of numerous appearan‐ ces in classic British TV dramas such as „Wycliffe“, „Pie in The Sky“, „Casualty“ as well as more recent hits such as „The Pro‐ mise“, „The Shadow Line“ and „Robin Hood“.
A twenty something girl approaches a familiar part of London, where she asks a stranger to take her picture. She’s not a tou‐ rist, her accent is a local one and her camera isn’t your standard digital, complete with selfie stick. In an awkward exchange, the Polaroid picture is finally taken and the girl places the image in her collage book.
International queer film festival
45
Merlinka festival 2016.
16:00-18:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
ISKRA (2015) Kratki film Režija: Kuba Szutkowski, Edgar Kapp Holandija (Holandski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 8 minuta
KUBA SZUTKOWSKI & EDGAR KAPP
Dostavljač torti i zavarivač ujedinjeni nesrećom. Ispod ove ko‐ medije leži nežan film koji je podržan od strane glumaca Jacka Woutersea i Warta Kampsa koji u potpunosti odgovaraju jedno drugom.
Kuba i Edgar su režiseri iz Roter‐ dama. Oni rade zajedno kao pro‐ dukcijski tim, ali i kao rediteljski i scenaristički tim.
SPARK (2015)
Kuba and Edgar are both Rotter‐ dam filmmakers. They have wor‐ ked together as a producing team and as a writing‐directing team.
Short film Directors: Kuba Szutkowski, Edgar Kapp Netherlands (Dutch with English and Serbian subtitles) Duration: 8′ A thin cake delivery man and a lonely welder united by misfor‐ tune. Beneath the comedy lies a tender film supported by the performances of Jack Wouterse and Wart Kamps, which com‐ plement each other well.
46
www.merlinka.com
18:00-20:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
NATALIA BOUGADELLIS
SOVE (2016) Kratki film Režija: Natalia Bougadellis Grčka (Grčki sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 10 minuta Najstariji sin odjednom mora da bude glava porodice i donosi hleb u kuću, jer su oba njegova roditelja nezaposlena i imaju pa‐ sivan odnos prema životu. On postaje seks radnik kako bi pre‐ hranio porodicu, koja ga na kraju odbacuje.
THE OWLS (2016) Short film Director: Natalia Bougadellis Greece (Greek with English and Serbian subtitles) Duration: 10′
Natalija Bugadelis je mlada reži‐ serka i snimateljka iz Atine. Stu‐ dirala je film i televiziju na Tisch školi umetnosti Njujorškog uni‐ verziteta. Trenutno je u Nju Jorku, ali je većina njenih radova proistekla iz saradnje sa Evroplja‐ nima. Ona ulaže dosta truda da promoviše kvir filmove i rodnu ravnopravnost na filmu. Natalia Bougadellis is a young Di‐ rector and Cinematographer from Athens, Greece. She has studied Film and Television at New York University’s Tisch School of the Arts. She is cur‐ rently based in New York City, but most of her works are Euro‐ pean Collaborators. She is inve‐ sted in queer film narratives and to the promotion of gender equality in film.
The eldest son is suddenly required to bring food to the table, as both his parents find themselves unemployed and adopt a rather passive stance to life. The son turns to prostitution to make ends meet, which eventually results in the disbandment of the family.
International queer film festival
47
Merlinka festival 2016.
18:00-20:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
MATTHEW F. SMITH
ZGODNA DEVOJKA (2016) Kratki film Režija: Matthew F. Smith Danska (Engleski) Trajanje: 14 minuta Seks. Ljubav. Putovanje. Ljubomora. Muzika. Priča u doba Snapchata i Tindera. Dve prijateljice putuju iz Los Anđelesa u Berlin kako bi započeli tamo svoj novi projekat ‐ Zgodna devojka. U Berlinu se svašta može desiti i dešava se, ali da li će njihovo prijateljstvo opstati.
HANDSOME GIRL (2016) Short film Director: Matthew F. Smith Denmark (English) Duration: 14′ Sex. Love. Jealousy. Travel. Music. A story in the age of Snapc‐ hats and Tinder swipes. Two friends travel from Los Angeles to Berlin to launch their new musical project, Handsome Girl. In Berlin, anything can happen and usually does, but will their friendship survive?
48
www.merlinka.com
Matthew F. Smith je nagrađivani filmadžija koji radi širom sveta, a baziran je u Los Anđelesu. Već dve decenije stvara originalni i inspirativni sadržaj. On je krei‐ rao, producirao, režirao, snimao i montirao igrane filmove, televi‐ zijske serije, različite web serije, muzičke spotove, dokumentarce i reklame. Matthew F. Smith is an award winning filmmaker working in‐ ternationally and based out of los angeles, california. For two decades he has created original and inspiring content. He has created, produced, directed, shot and edited feature films, television shows, a variety of webseries, music videos, docu‐ mentaries and commercials.
18:00-20:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
ROBIN ROYCE QUEERE
ŽIVOT JE DREG (2015) Kratki film Režija: Robin Royce Queree Australija (Engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 7 minuta Dve matore Drag kraljice se spremaju za svoj finalni šou i razmi‐ šljaju o životu.
LIFE’S A DRAG (2015) Short film Director: Robin Royce Queree Australia, (English with Serbian subtitles) Duration: 7′
Robin Royce Queere je filmski veteran koji je glumio u više od sto kratkih filmova, desetine igranih, bezbroj televizijskih se‐ rija, reklama i radio emisija. Re‐ žirao je nekoliko kratkih filmova od kojih je Lifeʼs A Drag najnoviji u kome se oprobao i kao režiser i glumac. Robin Royce Queere is a screen veteran having performed in over one hundred short films, dozens of feature films and in a myriad of television, commercial and radio broadcasts. He has di‐ rected several short films and Lifeʼs A Drag is his most recent screen venture as both director and actor.
Two old drag queens making up for a final show and pondering on life.
International queer film festival
49
Merlinka festival 2016.
18:00-20:00
Nedelja, 11. decembar 2016. LORENZO CAPRONI
JAZBINA (2015) Kratki film Režija: Lorenzo Caproni Italija (Italijanski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 15 minuta Christian je na odmoru sa svojom porodicom – ženom i sinom. Jednog dana u baru na plaži sreće starog prijatelja Luku. Luka pita Kristijana da nastave odavno započetu igru.
THE DEN (2015) Short film Director: Lorenzo Caproni Italy (Italian with English and Serbian subtitles) Duration: 15′ Christian is on vacation with his family: wife and son. One day he meets Luca, an old friend, at the bar on the beach. This face emerged from the past bothers Christian: Luca asks Chri‐ stian to restart a game interrupted many years ago…
50
www.merlinka.com
Sa 14 godina napravio je svoj prvi kratki film. Od tada, on započinje putovanje kroz koje produbljuje svoju strast prema filmu. Od 2007. do 2011. pohađao je fakul‐ tet DAMS (Fakultet za muziku, umetnost i šou biznis) na univer‐ zitetu u Bolonji. Od 2012. do 2014. studirao je režiju u Centru za eksperimentalnu kinemato‐ grafiju u Rimu pod upravom Da‐ niele Luchetti. At age of 14 he made his first short film. Since then he began a journey that allows him to dee‐ pen his passion for cinema. From 2007 to 2011 he attended the fa‐ culty DAMS (Discipline Arts Music Entertainment), Univer‐ sity of Bologna. From 2012 to 2014 he studied directing at the Centro Sperimentale di Cinema‐ tografia in Rome (National School of Cinema) under the di‐ rection of Daniele Luchetti.
18:00-20:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
KONSTANTINOS CHALIASAS
GOLUBICA (2016) Kratki film Režija: Konstantinos Chaliasas Grčka (Grčki sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 17 minuta Priča o dve duše koje su jedna drugu pronašle pukim slučajem i obe žele da dožive tu pravu ljubav, makar išle kroz pakao…
DOVE (2016) Short film Director: Konstantinos Chaliasas Greece (Greek with English and Serbian subtitles) Duration: 17′ “Dove” is about two souls, united by chance, who are desperate to conquer true love, marching through hell…
Konstantinos Chaliasas ima 24 godine. On se bavi režijom od svoje 13. Diplomirao je kompo‐ novanje muzike i završio master studije filmske muzike na Aristo‐ tel univerzitetu u Solunu. Svi nje‐ govi filmovi prihvaćeni su i dobili su nagrade i specijalne zasluge na internacionalnim filmskim fe‐ stivalima. Konstantinos Chaliasas is 24 years old. He has been making films since the age of 13. holds a BA in Music Composition and a MA in Film Composition from AUTH. All of his films have been accepted and won awards and special mentions to international film festivals. (Austin IFF, Festival de Cannes‐Short Film Corner, Chicago IFF, Seoul IFF, Athens IFF…)
International queer film festival
51
Merlinka festival 2016.
18:00-20:00
Nedelja, 11. decembar 2016. MACEO BHARDWAJ
ARIEL (2016) Kratki film Režija: Macéo Bhardwaj Velika Britanija (Engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 15 minuta Celog života se suočavala sa nasiljem i diskriminacijom ‐ zato Ariel, trans žena bez krova nad glavom gradi oko sebe zid i u svoj život ne pušta nikoga, jer odbrana je najbolja forma napada. I tako je sve dok u njen život ne udje anđeo čuvar “Pol”.
AREIL(2016) Short film Director: Macéo Bhardwaj UK (English with Serbian subtitles) Duration: 15′ Having faced a lifetime of discrimination and abuse – Ariel, a homeless transwoman has created a wall around her and will not let anyone in. After all, defence is the best form of attack. That is until her guardian angel ‘Paul’ comes into her life.
52
www.merlinka.com
Macéo Bhardwaj živi u Londonu i glumi od svoje 12. godine. Di‐ plomirao je na Ravenscourt po‐ zorišnoj školi 2003. Uspešno je stekao diplomu višeg obrazova‐ nja 2007. godine pri Court pozo‐ rišnoj trupi za obučavanje. Režiranju se okrenuo 2012. go‐ dine, počevši sa svojim prvim kratkim filmom Messenger, koji je napisao, producirao, režirao i glumio u njemu. Macéo Bhardwaj is a Londoner who has been acting since the age of 12 and graduated from Ravenscourt Theatre School in 2003. In 2007 he successfully completed his Diploma of Higher Education at the Court Theatre Training Company. Having been on stage and screen for so many years, in 2012 Macéo turned his sights on to filmmaking. Starting with his first short film Messen‐ ger, which he wrote, produced, directed and acted in.
18:00-20:00
Nedelja, 11. decembar 2016. FERNANDO GARCÍARUIZ RUBIO
KAKO TE SAMO VOLIM (2016) Kratki film Režija: Fernando García‐Ruiz Rubio Španija (Španski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 23 minuta Dani je kriminalac malog kalibra koji se zaljubljuje u policajku. Bio je to prizor, momenat neočekivanog sjaja. I iznad svega, nešto sasvim novo je Dani nikad nije bio zaljubljen. Od tog mo‐ menta samo nada da će opet sresti Patriciju ga održava u životu.
AS I LOVE YOU (2016) Short film Director: Fernando García‐Ruiz Rubio Spain (Spanish with English and Serbian subtitles) Duration: 23 minutes
U svojoj karijeri radio je skoro na svakoj poziciji, od producenta, montažera, asistenta reditelja do reditelja. Fernando u svaki svoj projekat unosi svoje iskustvo i blagu narav. On voli izazove, što je scenario kompleksniji to on više uživa u svom poslu. Uprkos dugoj karijeri kao reditelj tek je skoro snimio svoj prvi kratki film „Kako te samo volim“, koji je na‐ građivan na više festivala. In his career he has gone through almost all possible posi‐ tions, from production, editor, assistant director to director and producer. Fernando brings all his experience and good nature in each project. He loves challen‐ ges. More complex and risky script, more he enjoys his work. Despite his long career as a di‐ rector he has just released his first short comedy entitled "As I love you", which is being awar‐ ded in many festivals.
Dani is a petty criminal who falls for the police to stop after lan‐ ding a trade. It was a sight, a moment of unexpected brilliance. And above all new since Dani had never been in love. From that moment only the hope of seeing Patricia keeps him alive.
International queer film festival
53
Merlinka festival 2016.
18:00-20:00
Nedelja, 11. decembar 2016. TARAS HEMON
GROZOTA (2016) Kratki film Režija: Taras Hemon Kanada (Hrvatski i engleski sa engleskim titlom) Trajanje: 15 minuta Doseljenik sa Balkana je prisiljen da se suoči sa svojom homo‐ fobijom kako bi porodicu održao na okupu nakon što njegov sin na porodičnu zabavu dovede svog momka.
GROZOTA (2016) Short film Director: Taras Hemon Canada (Croatian and English with English subtitles) Duration: 15′ A Balkan immigrant is forced to face his homophobia in an ef‐ fort to keep his family together after his son unexpectedly brings a boyfriend to a family party.
54
www.merlinka.com
Taras Hemon je rođen u Zagrebu 1993. godine, a sa svojom poro‐ dicom, emigrirao je u Kanadu 1995. godine. Njegova strast i posvećenost umetnosti podsta‐ kla ga je da studira filmsku pro‐ dukciju na Jork univerzitetu, gde je u aprilu 2016. postao i počasni diplomac likovnih umetnosti. Na Jork univerzitetu, Taras je uteme‐ ljio svoje aspiracije ka produkciji i režiji tako što je osnovao sop‐ stvenu produkcijsku kuću – Cem‐ pres Productions. Taras Hemon was born in Za‐ greb, Croatia in 1993, and immi‐ grated to Canada with his family in 1995. His passion and dedica‐ tion towards art and film led him to study Film Production at York University, graduating with an Honours Bachelor of Fine Arts in April 2016. At York University, Taras solidified his aspirations of producing and directing by star‐ ting his own film production company, Cempres Productions.
20:00-24:00
Nedelja, 11. decembar 2016. ŽIVOJIN ČELIĆ
KAD IZAĐEM… BUDI TU (2016) Kratki dokumentarni film Režija: Živojin Čelić Srbija (Srpski) Trajanje: 23 minuta Film je sačinjen od razgovora sa deset osoba, koje govore o svom doživljaju coming outa. Fokus je na emociji kroz koju su LGBT osobe prošle u trenutku kada su imali potrebu da se “ot‐ vore”, ali i oni mladi ljudi koji su bili u prilici da tu želju prepoz‐ naju kod svojih prijatelja.
WHEN I COME OUT… BE THERE (2016) Short documentary film Director: Živojin Čelić Serbia (Serbian) Duration: 23′
Živojin Čelić, rođen u Prištini 1966. godine. Fakultet dramskih umetnosti studirao u Beogradu. Profesionalno se slikom bavi više od 30 godina. Autor je mnogih televizijskih projekata, realizova‐ nih na RTS‐u i komercijalnim te‐ levizijama u Srbiji i regionu. Za dokumentaristički rad, kao autor i producent, nagrađivan je na do‐ maćim i festivalima u svetu. Živi i radi u Beogradu, osnivač je i iz‐ vršni direktor produkcije nepro‐ fitnog filmskog i TV programa Vesta. Zivojin Celic, was born in Pristina in 1966. Studied at the Faculty of Dramatic Arts in Belgrade. Pro‐ fessionally engaged in photo‐ graphy, tv and movies, more than 30 years. He is the author of many television projects, im‐ plemented on RTS and commer‐ cial TV stations in Serbia and the region. He is founder and execu‐ tive director of the non‐profit production of film and TV pro‐ grams Vesta.
Movie was conducted by interviewing 10 people who are tal‐ king about their coming out experience. Focus is on emotions these LGBT people had in their coming out process and on their friends who were their to support them.
International queer film festival
55
Merlinka festival 2016.
20:00-24:00
Nedelja, 11. decembar 2016. KATARINA KOLJEVIĆ
IZGLEDA DA SMO SAMI (2015) Kratki film Režija: Katarina Koljević Srbija (Srpski sa engleskim titlom) Trajanje: 11 minuta Đorđe mora da se odluči između maske i svog pravog lica. Mora da smisli kako da se nosi sa onim što oseća. Ognjen je odlučio da će se boriti za svoj život i svoju ljubav. Realnost menja sve iz‐ među njih.
IT LOOKS LIKE WE ARE ALONE (2015) Short film Director: Katarina Koljevic Serbia (Serbian with English subtitles) Duration: 11′ Djordje has to choose between his mask and his real face. He has to figure out how to deal with what he feels. Ognjen chose he will fight for his life and his love. Everything changes when reality crushes between them.
56
www.merlinka.com
Katarina Koljević rođena je 6. av‐ gusta 1993. u Beogradu. Godine 2012. upisala je Fakultet dram‐ skih umetnosti, katedra za Film‐ sku i TV režiju. Od tada je snimila više kratkih igranih i dokumen‐ tarnih filmova u okviru studija kao i u okviru programa TEM‐ PUS. Sa svojim završnim filmom druge godine, „Sama“, učestvo‐ vala je na festivalu u Herceg Novom 2014. godine, kao i na fe‐ stivalu Cinema City 2015. godine. Koljević Katarina was born on 06.08. 1993. in Belgrade. In 2012 she enrolled at the Faculty of Dramatic Arts, Department of Film and TV directing. Since then he directed several short films and documentaries as part of the her studies as well as in the framework of the TEMPUS pro‐ gram. With her final film of the second year, “Sama”, participa‐ ted in the Film festival in Herceg Novi in 2014, as well as the Festi‐ val Cinema City in 2015.
20:00-24:00
Nedelja, 11. decembar 2016. STRAHINJA SAVIĆ
JEDNA NOĆ (2016) Kratki film Režija: Strahinja Savić Srbija (Srpski sa engleskim titlom) Trajanje: 18 minuta Dugoročno prijateljstvo dve devojke biva dovedeno u pitanje kada jedna od njih odlučuje da se preseli u inostranstvo.
ONE NIGHT (2016) Short film Director: Strahinja Savic Serbia (Serbian with English subtitles) Duration: 18′
Strahinja Savić (1991.) rođen je u Beogradu. Diplomirao filmsku i televizijsku režiju 2014. godine na FDU kao student generacije. Režirao je oko trideset interna‐ cionalno nagrađivanih kratkome‐ tražnih filmova, kao što su „Tango u tri lika i tri prostora“, „Rujka“ i „Devet dana“. Apsol‐ vent doktorskih naučnih studija teorije dramskih umetnosti, me‐ dija i kulture na FDU. Strahinja Savić (1991.) born in Belgrade. Graduated film and tv directing 2014. at Faculty of Drama Arts, Belgrade, as genera‐ tion’s best student. Directed about 30 internationally‐award winning shorts, such as „Tango in 3 spaces and 3 characters“, „Rujka“ and „Nine days“. Cur‐ rently phd student at FDA, de‐ partment of theory of dramatic arts, media and culture.
Lasting friendship between two girls is put to the test when one of the girls is preparing to move abroad.
International queer film festival
57
Merlinka festival 2016.
20:00-24:00
Nedelja, 11. decembar 2016. RENATA LUČIĆ
MOLIM TE MAMA, NEMOJ DANAS… (2014) Kratki film Režija: Renata Lučić Hrvatska (Hrvatski sa engleskim titlom) Trajanje: 14 minuta Radnja filma vrti se oko mlade studentkinje imena Vini koja živi u Zagrebu. U kratkom susretu s majkom, koja se vraća iz Nema‐ čke, Vini nenadano otkriva stranu sebe koja majci ruši sliku nje kao savršene kćeri.
PLEASE MUM, NOT TODAY… (2014) Short film Director: Renata Lucic Croatia (Croatian with English subtitles) Duration: 14′ The film revolves around a young student named Vini, who lives in Zagreb. In a short meeting with her mother, who has just re‐ turned from Germany, Vini suddenly discovers side of herself that destroys the image of her as a perfect daughter
58
www.merlinka.com
Renata Lučić rođena je u Brčkom 24. februara 1991. Diplomirala je u novembru 2015. na Fakultetu za humanističke i društvene nauke u Zagrebu i ima master iz istorije. Njena master teza bila je „Ideološka tranzicija filmske kul‐ ture u republici Hrvatskoj 1945‐ 1948“. Svoj prvi film „Molim te mama, nemoj danas…“, snimila je tokom radionice u Autonom‐ nom kulturnom centru Medika. Renata Lučić was born in Brčko on February 24, 1991. She gra‐ duated in November of 2015. at the Faculty of Humanities and Social Sciences in Zagreb and at‐ tained the title Master of Hi‐ story. Her master thesis was ¨Ideological transition of film culture in RH 1945.‐1948.¨. She made her first movie ¨Please mom, not today¨ during a wor‐ kshop in Autonomous cultural center Medika.
20:00-24:00
Nedelja, 11. decembar 2016. MILICA BATRIČEVIĆ Poslednjih godina snima i prika‐ zuje angažovane kratke doku‐ mentarne filmove koji povezuju aktivizam i sociologiju. Last few years she makes short documentaries about activism and sociology. She often con‐ templates alternatives to psyc‐ hiatry, as well as gender and queer theory.
KO IMA PRAVO NA NAJLON ČARAPE? (2016) Kratki dokumentarni film Režija: Nataša Niškanović, Milica Batričević Srbija (Srpski sa engleskim titlom) Trajanje: 23 minuta Inspirisane višegodišnjim angažovanjem na BeFemu, Milica i Na‐ taša odlucuju da uzmu mobilni u ruke i čuju glas različitih žena o tome kako se one osećaju, ali i bore protiv postojećih rodnih uloga. Inspirisana jednim čarapama Jodie odlučuje da podeli nešto više o sebi.
WHO HAS THE RIGHT TO WEAR NYLON STOCKINGS? (2016)
NATAŠA NIŠKANOVIĆ Nataša Niškanović je diplomi‐ rana novinarka i ekonomistkinja iz Novog Sada. Na širem aktivisti‐ čkon planu kombinuje znanje stečeno na studijama te dobija rezultate kao što je film “Ko ima pravo na najlon čarape”. Nataša Niškanović is a journalist and economist from Novi Sad. On broader activist level she combines knowledge from her studies and the results are so‐ mething like this film.
Short documentary film Director: Nataša Niškanović, Milica Batričević Serbia (Serbian with English subtitles) Duration: 23′ Inspired by many years of engagement at BeFem, Milica and Nataša decide to take their cell phones and hear the voices of different women in order to learn how they feel, but also how they fight against existing gender roles. Inspired by a pair of sto‐ ckings, Jodie decides to share something about herself.
International queer film festival
59
Merlinka festival 2016.
20:00-24:00
Nedelja, 11. decembar 2016.
TRANZICIJA (2016) Kratki film Režija: Milica Tomović Srbija (Srpski sa engleskim titlom) Trajanje: 22 minuta Dva dana pred odlazak u Ameriku, Jana koristi vreme da se poz‐ dravi sa svojim bendom, prijateljima, bivšom devojkom i poro‐ dicom. Svi oni dele osećaj žaljenja dok se opraštaju sa njom , ali opet i sreću zbog njene svetle budućnosti u Mičigenu, gde je primljena na postdiplomske studije. Jedino njena sestra zna istinu, a to je da Jana ne odlazi iz zemlje zbog studija, ona odlazi iz zemlje da bi promenila svoj pol. Jana ima dva dana da se opro‐ sti sa svojim životom.
TRANSITION (2016) Short film Director: Milica Tomovic Serbia (Serbian with English subtitles) Duration: 22′ Jana says goodbye to her band members, friends, ex‐girlfriend and her family. They all share a feeling of regret saying goodbye to her, but also joy for her bright future in Michigan, where she’s going on post graduate studies. Only her sister knows a secret, that Jana is not going away to study, Jana is going away to have her sex change. These are her two days to say goodbye to her life.
60
www.merlinka.com
MILICA TOMOVIĆ Milica Tomović je rođena u Beo‐ gradu, gde je 2011. godine diplo‐ mirala na Fakultetu dramskih umetnosti i ko‐režirala igrani film “Oktobar”. “Tranzicija je njen prvi kratki film. Milica Tomovic was born in Bel‐ grade, where she attended the Academy of Dramatic Arts and co‐directed the feature “Octo‐ ber“. “Transition” is her first short film.
20:00-24:00
Nedelja, 11. decembar 2016. TIJANA STOJKOVIĆ
JUST VIVALDI (2016) Kratki dokumentarni film Režija: Tijana Stojković Srbija (Srpski) Trajanje: 29 minuta Film govori o autovanosti LGBT populacije u Beogradu i Srbiji kao i u inostranstvu. Stvoren je da podrži, osnaži i informiše LGBT populaciju i druge koji se nalaze u istom ili sličnom polo‐ žaju.
JUST VIVALDI (2016) Short documentary film Director: Tijana Stojkovic Serbia (Serbian) Duration: 29′
Tijana se aktivno bavi LGBT pita‐ njima od 2002. godine u NVO La‐ bris na koji ju je uputila Lepa Mlađenović i tada prvi put stupa u kontakt sa LGBT aktivistki‐ njama istomisljenicama. Prisu‐ stvovala je i učestvovala u mnogim radionicama, tribinama, skupovima podrške, paradirala i partijala. Završila je Ženske stu‐ dije i Queer studije. Pohađala je filmsku školu Fix Fokus i Kvadrat gde je naučila osnove filmske umetnosti. She is an astivist since 2002 in NGO Labris and got the first touch with lgbt activists and woman that are likeminded like she. She went trough many wor‐ kshops, gatherings for suport, was at the parades and was par‐ tying hard. She took course of Women studies at University of Political science and Queer stu‐ dies at University of Philosophy in Belgrade. She also went to film school Fix Focus and Kvadrat and gain basic skills on film.
Film is about coming out of LGBT population in Belgrade, Serbia and abroad. The film was created to empower and inform LGBT population and other that are in the same position.
International queer film festival
61
Merlinka festival 2016.
20:00-24:00
Nedelja, 11. decembar 2016. MIŠKO BIBLIJA Miško Biblija je u medijima prisu‐ tan od 1986. godine. Poslednjih godina ko‐autor i ko‐producent velikog broja dokumentarnih fil‐ mova za VICE Srbija. Miško Biblija is present in the media since 1986. In recent years he is co‐author and co‐pro‐ ducer of several VICE documen‐ taries.
ZLOČIN IZ MRŽNJE (2016) Kratki dokumentarni film Autori: Miško Biblija, Olivera Milenković Srbija (Srpski) Trajanje: 31 minut Nasilje nad LGBT ljudima i dalje je veoma prisutno u našem dru‐ štvu. VICE istražuje zbog čega se, i pored pozitivnih promena u domenu zakona, nasilje koje trpe ljudi drugačije seksualne ori‐ jentacije, još uvek retko prijavljuje i zbog čega još niko nije od‐ govarao za zločin iz mržnje.
HATE CRIME (2016) Short documentary film Autors: Miško Biblija, Olivera Milenković Serbia (Serbian) Duration: 31′ Violence against LGBT people is still very present in Serbian so‐ ciety. VICE explores why, in spite of positive changes in the field of legislation, violence suffered by people of diferent sexual orientations, are still underreported and why no one has bee held accountable for hate crime.
62
www.merlinka.com
OLIVERA MILENKOVIĆ Olivera Milenković je producent‐ kinja i autorka iz Beograda. U 2015. i 2016, kreirala, produci‐ rala i režirala za VICE 18 kratkih dokumentarnih filmova i jedan TV cooking show. Olivera Milenković is a producer and author from Belgrade. In 2015 and 2016 she created, pro‐ duced and directed 18 short do‐ cumentaries for VICE and one TV coocking show.
20:00-24:00
Nedelja, 11. decembar 2016. JASNA NANUT
ŠAKE (2014) Kratki film Režija: Jasna Nanut Hrvatska (Hrvatski sa engleskim titlom) Trajanje: 30 minuta Nakon kratke i intenzivne veze, Mišel ostaje sam. Slomljen i iz‐ gubljen, počinje tražiti novu ljubav, ali na pogrešnim mestima…
HANDS (2014) Short film Director: Jasna Nanut Croatia (Croatian with English subtitles) Duration: 30′
Rođena u Zagrebu 1975. Radila na televiziji petnaest godina, kao reporterka, urednica, scenarist‐ kinja, voditeljka i rediteljka. Stu‐ dijama režije posvetila se 2012. godine na zagrebačkoj Akademiji dramske umjetnosti. Tokom stu‐ dija napisala je i režirala četiri studentska filma. Filmsku i TV re‐ žiju je magistrirala 2016. godine. Njen diplomski film “Igra malog tigra” osvojio je Oktavijana, na‐ gradu Društva hrvatskih filmskih kritičara za najbolji kratki igrani film. Jasna Nanut was born in 1975 in Zagreb. For 15 years she worked on TV as reporter, editor, writer, host and director. In 2012 she started her film studies at Aca‐ demy of dramtic arts in Zagreb. During her studies she directed four films. In 2016 she finished her film and TV directing studies. Her graduation film “Igra malog tigra” was awarded by the So‐ ciety of Croatian film critics as the best short film.
After a short and intense relationship, Michel is left alone and broken. He starts searching for love again, in all the wrong pla‐ ces…
International queer film festival
63
Merlinka festival 2016.
BIOSKOP DOMA OMLADINE BEOGRADA Marko Popović Urednik filmskog programa Doma omladine Beograda
B
acite nasumični pogled na program bioskopa Doma omladine Beograda. Izaberite neki film. I onda pokušajte da ga nađete na nekom od piratskih sajtova na netu. Ogromne su šanse da nećete uspeti. Ali prikazivanje filmova koje nigde drugde ne možete da vidite nije jedini kvali‐ tet našeg filmskog programa. Godinama unazad predstavljamo žanrove, autore i fil‐ move koje apsolutno ne smete da propu‐ stite, ali biste ih definitivno propustili da nema našeg bioskopa. Ovu godinu smo počeli pompezno – 11 spektakularnih britanskih filmova, sve sa predavanjem Majka Mek Gija, Oskarovca za specijalne efekte u filmu “Gravity”, sve u okviru programa “Films and Chips”. Sa festivalom Kustendorf smo se borili za dekolonizaciju filma – borba koja se mnogo lakše razume kada se pogleda izbor filmova sa ovog festivala koji predstavljaju esenciju anti‐imperijalističkog filma danas. Festival Plan B je ponudio političke i subverzivne filmove, koji izvrću na glavu ne samo ono što mislimo da se u svetu dešava, nego i kako mislimo da filmovi mogu da se prave. Četiri dana anti‐globalističke gerile u
64
www.merlinka.com
Domu omladine, uz projekcije, instalacije i provokativne debate. Četiri ciklusa novog francuskog filma, raspoređenih tokom cele godine, po‐ nudila su pregled kinematografije u zemlji gde se još uvek pravi razlika između proizvo‐ dnje hamburgera i proizvodnje filmova. Prvi festival muzičkog filma i drugi Festival američkog nezavisnog filma vratili su pop kulturu na film u velikom stilu i pokazali kako i za dobru zabavu i istinsku umetnost nisu potrebni veliki budžeti. Između svega ovoga puštali smo najnovije holandske, izraelske i poljske fil‐ move. Bili smo glavna bioskopska sala za prestižne beogradske festivale kao što su Slobodna zona, Festival autorskog filma, Bel‐ Docs, Martovski festival… Na kraju, godinu završavamo spek‐ takularnije nego što smo je počeli – festiva‐ lom Merlinka. Ove godine to je potpuno drugačiji festival od onoga na šta ste navikli. Ove godine to je totalni festival za totalno hrabre. Ko se usudi da uđe u bioskopsku salu Doma omladine početkom decembra, neće izaći isti iz nje. Pa, dobrodošli!
Ponedeljak 12. decembar 2016. 17:00 Otvorena 19:00 Mepltorp: Gledaj fotografije 21:00 Zauzmi pozu
Monday December 12, 2016 17:00 Open Wound 19:00 Mapplethorpe: look at the pictures 21:00 Strike A pose
Merlinka festival 2016.
17:00
Ponedeljak, 12. decembar 2016.
MOMIR MILOŠEVIĆ
OTVORENA (2016) Drama, Horor Režija: Momir Milošević Glavne uloge: Milena Djurovic, Jelena Puzic, Jelena Angelovski Srbija (Srpski sa engleskim titlom) Trajanje: 72 minuta Prijateljstvo između Sare i Alise se završava kada Sara biva iskrena prema Alisi o svojom seksualnim željama. Kako se Alisa distancira sve više, Sara pada sve više u samoću i izolaciju koje je vode u haotično emocionalno stanje.
OPEN WOUND (2016) Drama, Horror Director: Momir Milosevic Cast: Milena Djurovic, Jelena Puzic, Jelena Angelovski Serbia (Serbian with English subtitles) Duration: 72’ Sara and Alisa’s friendship comes to an end after Sara opens up about her sexual urges. As Alisa grows ever more distant, Sara descends deeper into loneliness, eventually leading her into a horrifying emotional state.
66
www.merlinka.com
Momir Milošević je rođen u Beo‐ gradu 1989. Do pred kraj srednje škole napravio je par kratkih fil‐ mova. Diplomirao je 2011. na Londonskoj filmskoj akademiji. Otvorena je njegov prvi dugome‐ tražni film. Filmografija: Evangel Lie (2010); Sara, na vrhu sveta (2012); Intenzivni udarac u glavu (2012); Mrak (2014); Mrkli mrak (2015) Momir Milošević was born in Belgrade in 1989. By the end high school, he made several short films. In 2011 he graduated from the London Film Academy. Open Wound is his debut feature film. Filmography: Evangel Lie (2010); Sara, na vrhu sveta (2012); Intenzivni udarac u glavu (2012); Mrak (2014); Mrkli mrak (2015)
19:00
Ponedeljak, 12. decembar 2016. FENTON BAILEY & RANDY BARBATO
MEPLTORP: GLEDAJ FOTOGRAFIJE (2016) Dokumentarni film Režiseri: Fenton Bailey, Randy Barbato SAD (Engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 108 minuta Nagrade: Dve nominacije za Primetime Emmy Awards Od rane mladosti Robert Mepltorp imao je samo jedan cilj: da uspe, ne samo kao umetnik, već i kao slavna ličnost. Postao je poznat po seriji eksplicitno seksualnih fotografija gej sadoma‐ zohističke scene i golih slika crnih muškaraca.
MAPPLETHORPE: LOOK AT THE PICTURES (2016)
Fenton Bejli i Rendi Barbato na‐ pravili su ogroman broj doku‐ mentaraca o ikonama i poznatima gej i lezbejskog an‐ dergraunda. Njihov dokumenta‐ rac INSIDE DEEP THROAT, prikazan je na Berlinale Pano‐ rami 2005. Nekoliko njihovih fil‐ mova predstavljeno je na Sundance filmskom festivalu, uključujući i BECOMING CHAZ. Osvojili su IDA Pioneer Award 2014. Fenton Bailey and Randy Bar‐ bato have made a large number of documentaries about icons and celebrities of the gay and lesbian underground. Their do‐ cumentary INSIDE DEEP THROAT screened in the Berlinale Pano‐ rama in 2005. Several of their films have been presented at the Sundance Film Festival, including BECOMING CHAZ in 2011. They won the IDA Pioneer Award in 2014.
Documentary Directors: Fenton Bailey, Randy Barbato USA (English with Serbian subtitles) Duration: 108′ Awards: Two nominations for Primetime Emmy Awards From an early age Robert Mapplethorpe had but one goal which he single‐mindedly pursued: to ‘make it’ not just as an artist but also as an art celebrity. He is gaining notoriety through his series of explicitly sexual photographs from the gay sado‐ masochistic scene as well as nude pictures of black men. International queer film festival
67
Merlinka festival 2016.
21:00
Ponedeljak, 12. decembar 2016. ESTER GOULD Rođena je u Škotskoj 1975. Njen debitantni dugometražni film SHOUT osvojio je nagradu za naj‐ bolji film na Međunarodnom fe‐ stivalu dokumentarnog filma u Londonu 2010.
ZAUZMI POZU (2016) Dokumentarac, mjuzikl Režiseri: Ester Gould, Reijer Zwaan Holandija, Belgija (Engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 83 minuta Godine 1990, sedmorica mladih muških igrača pridružilo se Ma‐ doni na njenoj najkontroverznijoj „Blond Ambition“ turneji. I na pozornici i u filmu „Truth or Dare“ oni su pokazali kako neko treba da izrazi sebe. Sada, 25 godina kasnije, oni otkrivaju istinu o životu tokom i nakon te turneje. “Strike A Pose” je dramatična priča o pobeđivanju srama i pronalaženju hrabrosti da se bude ono što jesi.
STRIKE A POSE (2016) Documentary, Music Director: Ester Gould, Reijer Zwaan Netherlands, Belgium (English with Serbian subtitles) Duration: 83′ In 1990, seven young male dancers – 6 gay, 1 straight – joined Madonna on her most controversial tour. On stage and in the iconic film Truth or Dare they showed the world how to express yourself. Now, 25 years later, they reveal the truth about life du‐ ring and after the tour. Strike a Pose is a dramatic tale about overcoming shame and finding the courage to be who you are.
68
www.merlinka.com
Born in Scotland in 1975. Her debut feature documentary SHOUT won the prize for Best Film at the London International Documentary Film Festival in 2010.
REIJER ZWAAN Rođen u Amsterdamu u Holan‐ diji 1981, studirao je glumu na Institutu za pozorište i film – Lee Strazberg, a zatim političke nauke u Amsterdamu i Nju Jorku. Born in Amsterdam, the Nether‐ lands in 1981, he studied acting at the Lee Strasberg Theatre & Film Institute in New York and then politics in Amsterdam and New York.
Utorak 13. decembar 2016. 17:00 Kralj govori 19:00 Topli momci, hladna diktatura 21:00 viva
Tuesday december 13, 2016 17:00 Parole de King 19:00 Hot men, Cold dictatorship 21:00 viva
Merlinka festival 2016.
17:00
Utorak, 13. decembar 2016. CHRISS LAG
KRALJ GOVORI (2015) Dokumentarni film Režija: Chriss Lag Francuska (Francuski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 95min Dreg kraljice i njihovi kabare nastupi su poznati u Francuskoj, ali dreg kraljevi su i dalje negde na marginama. Chriss Lag je puto‐ vala po celoj Francuskoj i upoznala je 22 dreg kralja i dovela ih pred nas. Pratimo njihove živote dok rade na sceni, vode radio‐ nice, uvek donoseći tonu zabave u svojim umetničkim i politi‐ čkim pristupima svemu.
PAROLE DE KING (2015) Documentary Director: Chriss Lag France (French with English and Serbian subtitles) Duration: 95’ Drag Queens and their cabaret shows are well‐known in France, but Drag Kings still remain very much on the sidelines. Chriss Lag traveled all over France and met 22 Kings to bring them front and center. We follow them as they work the stage and lead workshops, always bringing fun into their artistic and poli‐ tical approaches.
70
www.merlinka.com
Kris Lag je režiserka, novinarka i fotografkinja. Njeni igrani i doku‐ mentarni filmovi izabrani su od strane internacionalnih filmskih festivala i emitovani na televiziji. U svom radu ona se fokusira na prezentovanje i položaj žena u društvu. Ona posebnu pažnju obraća na sve što preispituje, re‐ meti i razotkriva tradicionalnu sliku žene, bilo to u umetnosti, medijima ili sportu. Chriss Lag is a filmmaker, journa‐ list and photographer. Her fiction and documentary films have been selected at international film festivals and broadcast on TV. The representation and posi‐ tion of women in society are at the heart of her work. She pays special attention to everything that questions, disrupts, and un‐ ravels the traditional image of women, whether in art, media or sports.
19:00
Utorak, 13. decembar 2016.
MÁRIA TAKÁCS Maria Takacs, režiserka, diplomi‐ rala je na Mađarskoj filmskoj akademiji nakon dva mastera iz istorije i geografije na ELTE uni‐ verzitetu. Ona pravi filmove za nevladine organizacije skoro 10 godina, uglavnom za LGBT zajed‐ nicu. Osim nagrade koju je dobila za film “Secret Years”, vredni po‐ mena su „Bandage, socks and fa‐ cial hair“ i „Eklektika Dance School“.
TOPLI MOMCI, HLADNA DIKTATURA (2015) Dokumentarni film Režija: Mária Takács Mađarska (Mađarski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 98 min Četiri mlada gej muškarca istražuju kako mađarsko društvo i Ma‐ đarska kao država tretiraju osobe homoseksualne orijentacije i kakvo je iskustvo tih osoba sa društvenom i političkom opresi‐ jom i da li se šta promenilo od komunizma naovamo.
HOT MEN COLD DICTATORSHIPS (2015) Documentary Director: Mária Takács Hungary (Hungarian with English and Serbian subtitles) Duration: 98’
Mária Takács (director) gradua‐ ted from the Hungarian Film Academy after double majoring in history and geography at ELTE University. She has been making films for NGOs for nearly 10 years, mainly for the LGBT com‐ munity. Beyond her award film “Secret Years”, “Bandage, socks and facial hair”, “Eklektika Dance School” are noteworthy.
Four young gay guys investigate how Hungarian society and the state have been treating gays and how gays’ personal experien‐ ces of social and political oppression have changed since Com‐ munism until today.
International queer film festival
71
Merlinka festival 2016.
21:00
Utorak, 13. decembar 2016. PADDY BREATHNACH
VIVA (2015) Drama Režija: Paddy Breathnach Uloge: Héctor Medina, Jorge Perugorría, Luis Alberto García Irska, Kuba (Španski sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 100 minuta Hesus radi kao šminker u trupi dreg izvođača, ali sanja da i sam postane izvođač. Kada konačno dobije šansu da izađe na scenu iz publike se pojavljuje stranac koji ga nokautira. Ispostavlja da je to njegov otac, bivši bokser, koji je bio odsutan preko 15 go‐ dina iz života svog sina.
VIVA (2015) Drama Director: Paddy Breathnach Cast: Héctor Medina, Jorge Perugorría, Luis Alberto García Ireland/Cuba (Spanish with English and Serbian subtitles) Duration: 100’ Jesus does make up for a troupe of drag performers in Havana, but dreams of being a performer. When he finally gets his chance to be on stage, a stranger emerges from the crowd and punches him in the face. The stranger is his father Angel, a for‐ mer boxer, who has been absent from his life for 15 years.
72
www.merlinka.com
Njegov prvi film, AILSA, dobio je nagradu za najbolji debitantski film na filmskom festivalu u San Sebastijanu. Njegov drugi film u kome glavnu ulogu tumači Bren‐ dan Glison, osvojio je nagradu za novog režisera u San Sebastijanu 1997. i nagradu za najboljeg re‐ žisera u Solunu i Bogoti. Paddy je radio sa Miramaksom, Ingeniou‐ som i BBC filmom. Njegova ko‐ medija – MAN ABOUT THE DOG, postao je jedan od najuspešnijih nezavisnih irskih filmova. Paddy Breathnach’s first feature, AILSA, won Best First/Second Film at the San Sebastian Film Festival. His second feature I WENT DOWN, starring Brendan Gleeson, won the New Directors prize at San Sebastian in 1997 and won Best Director awards at Thessaloniki and Bogota. Paddy has worked with Miramax, Inge‐ niuos and BBC Films. His co‐ medy, MAN ABOUT DOG, became one of the most suc‐ cessful independent Irish films.
Sreda 14. decembar 2016. 17:00 Život pod maskom 19:00 ko će me voleti sada? 21:00 Gde si krenuo, habibi?
Wednesday December 14, 2016 17:00 Life behind a mask 19:00 Who’s gonna love me now? 21:00 Where are you going, habibi?
Merlinka festival 2016.
17:00
Sreda, 14. decembar 2016.
ŽIVOT POD MASKOM Dokumentarni film Režija: Aleksandar Princip Srbija (Srpski sa engleskim titlom) Trajanje: 91 minut Dragan, Nataša, Saša, Kristina i Darko dolaze u Beograd iz manjih i zatvorenih sredina u pokušaju da žive svoje prave identitete. Njihove ispovesti su potresne, tople, duboke i iskrene. Njihovi životi su skriveni pod maskom, u čežnji za nekim boljim, izvan maske.
LIFE BEHIND A MASK Documentary Director: Aleksandar Princip Serbia (Serbian with English subtitles) Duration: 91’ Dragan, Nataša, Saša, Kristina and Darko came to Belgrade from small and closed environments in an attempt to live their true identities. Their testimonies are heartbreaking, warm, deep and sincere. Their lives are hidden under the mask, longing for a better one, beyond the mask.
74
www.merlinka.com
ALEKSANDAR PRINCIP Aleksandar Princip je pisac, istra‐ živač i reditelj. Član je redkacije časopisa za kvir teoriju i kulturu „QT“ i Centra za kvir studije. Ovo je njegov prvi dokumentarni film. Aleksandar Princip is a writer, re‐ searcher and film director. He is a member of the editorial board of “QT“ magazine for queer theory and culture and the Cen‐ ter for Queer Studies. This is his first documentary film.
19:00
Sreda, 14. decembar 2016.
TOMER HEYMANN & BARAK HEYMANN
KO ĆE ME VOLETI SADA? (2016) Dokumentarni film Režija: Barak Heymann, Tomer Heymann Izrael i Velika Britanija (Hebrejski i engleski sa srpskim titlom) Trajanje: 85 min Nagrade: Nagrada publike ˝Panorama˝ na festival ˝Berlinale˝ Saar, 39‐godišnji padobranac u izraelskoj armiji, koji živi u Lon‐ donu, saznaje da je HIV pozitivan i započinje svoj put pomirenja sa svojom religioznom familijom u Izraelu.
WHO’S GONNA LOVE ME NOW? (2016) Documentary Director: Barak Heymann, Tomer Heymann Israel, UK (Hebrew, English with Serbian subtitles) Duration: 85’ Awards: Panorama Audience Award – Berlinale
Rođeni 1970. (Tomer) i 1976. (Barak) u Izraelu, ova braća su snimila više od 20 dokumenta‐ raca i serija zajedno. Njihovi ra‐ dovi imali su skoro retrospektive u Njujorku, Buenos Ajresu, Sao Paulu, Tel Avivu, kao i u Evropi. Obojica predaju na Izraelskoj filmskoj školi. Born in 1970 (Tomer) and 1976 (Barak) in Kfar Yedidia, Israel, these brothers have made over 20 documentaries and series to‐ gether. They have recently been honoured with retrospectives in cities including New York, Bue‐ nos Aires, São Paulo, Tel Aviv as well as in Europe. Both teach at Israeli film schools.
Saar, a 39‐year‐old ex‐Israeli army paratrooper, living in London, finds out that he is HIV positive, and embarks on a journey of reconciliation with his religious family in Israel.
International queer film festival
75
Merlinka festival 2016.
21:00
Sreda, 14. decembar 2016. TOR IBEN
GDE SI KRENUO, HABIBI? (2015) Komedija, Drama Režija: Tor Iben Uloge: Cem Alkan, Martin Walde, Tuncay Gary Nemačka (Nemački sa engleskim i srpskim titlom) Trajanje: 79 minuta Ibrahim se zaljubljuje u Aleksandra, plavušana sa plavim očima, Nemca, kriminalca i kečera koji je strejt – između njih se stvara prijateljstvo koje nadilazi obojicu.
WHERE ARE YOU GOING, HABIBI? (2015) Comedy, Drama Director: Tor Iben Cast: Cem Alkan, Martin Walde, Tuncay Gary Germany (German with English and Serbian subtitles) Duration: 79’ Ibrahim falls in love with Alexander, a blond, blue eyed German criminal and show wrestler who is straight – an impossible friendship that surpasses the both of them.
76
www.merlinka.com
Rođen u Hagenu u Nemačkoj Torn Iben je samouki režiser. De‐ bitovao je 1995. kao režiser sa tri filma srednje dužine, potom je radio kao novinar u štampi i na televiziji. Deset godina kasnije vratio se režiranju: Blondie (2006), Underground (2007), Love Kills (2007), Sleeper (2009), CIBRÂIL (2010), THE PASSENGER (2013), The Phallometer (2013), koji je prikazan na Merlinka festi‐ valu. Born in Hagen, Germany, Torn Iben is a self‐taught filmmaker. In 1995 he made his debut as a di‐ rector with three medium‐length film,. then worked as a journalist in print and TV. Ten years later he returned to filmmaking: Blondie (2006), Underground (2007), Love Kills (2007), Sleeper (2009), CIBRÂIL (2010), THE PASSENGER (2013), The Phallometer (2013).