THE VISIONARY ISSUE
2013 Главен редактор | Еditor-in-Chief Ирена Комитова | Irena Komitova i.komitova@creativebg.com Отговорен редактор | Responsible Editor Мартина Захариева | Martina Zaharieva m.zaharieva@creativebg.com Арт директор | Art Director Петър Парнаров | Petar Parnarov p.parnarov@creativebg.com Предпечат | Prepress Милен Раднев | Milen Radnev m.radnev@creativebg.com Автори | Contributors Антония Комитова | Antonia Komitova Валентина Антонова | Valentina Antonova Гергана Василева | Gergana Vasileva Ина Герджикова | Ina Gerdjikova Ирена Комитова | Irena Komitova Искра Василева | Iskra Vasileva Кейси Ангелова | Casey Angelova Константин Вълков | Konstantin Valkov Мартина Захариева | Martina Zaharieva Магдалена Гигова | Magdalena Gigova Силвана Якимова | Silvana Yakimova Фотографи на броя | Photographers Диляна Флорентин | Diliana Florentin Флорентин Цачев| Florentin Tsachev Превод и редактор английски език | Translator & English Language Editor Мартина Захариева | Martina Zaharieva Маркетинг и реклама | Marketing & Advertising Красимира Юзунска | Krasimira Yuzunska +359 886 180 005 | k.yuzunska@creativebg.com Издател | Publisher
CREATIVE SOLUTIONS Издателски борд | Board of Publishers Ирена Комитова | Irena Komitova Илияна Алипиева | Iliyana Alipieva Виктор Папазов | Victor Papazov Георги Динев | Georgi Dinev Ерик Тепеликян | Erik Tepelikyan Адрес на редакциятa 1000 София, пл. „Македония” 1, eт. 12 тел.: +359 2 980 9868 факс: +359 2 980 9857 e-mail: pl@creativebg.com
Печат | Print House:
PREMIUM Lifestyle® използва авторски текстове и снимки, материали, предоставени от компаниите-вносители на представените търговски марки. Използването, препечатването или разпространяването на части или цели материали от списанието без писменото съгласие на редакцията е абсолютно забранено. Редакцията не носи отговорност за достоверността на материали, предоставени за публикуване от рекламодателите. Всички права запазени. PREMIUM Lifestyle® uses texts and pictures, subject to copyrights. All rights reserved. Reproduction in whole or in part without written permission is strictly prohibited.
MONTBLANC TIMEWALKER C H R O N O VOY AGER U T C An ideal companion for international travelers, this timepiece features the combination of a high-precision chronograph and a second time zone according to Universal Time Coordinated (UTC). Its rugged, stylish case with a satinated bezel and a 24-hour display with day /night indication has a casual, high-tech appeal where traditional watchmaking meets sharp design. 43 mm stainless steel case with satinated bezel and pushers. Self-winding chronograph with central seconds, 30 min and 12 hours counters and Second time Zone. Crafted in the Montblanc Manufacture in Le Locle, Switzerland.
София
ул. Съборна 9
тел: 02 980 85 28
mail: vipshop@mbox.contact.bg
canon.bg/EOSAdventure
Силата да виждаш различно ....................................................................23 Бягане с препятствия .......................................................................................24 Обратното броене ...............................................................................................26 Хронографът на деня и нощта ...............................................................28 Montblanc TimeWalker ......................................................................................29 180 години в търсене на превъзходството ...............................30 Memovox – гласът на времето .................................................................32 Креативна свобода ..............................................................................................34 Clifton – перфектният баланс ................................................................. 35 Linea – малките удоволствия в животa .........................................36 Princesse Grace de Monaco ............................................................................37 Приказен свят на движение, ефирност и грация .............38 Колекцията Ingenieur .......................................................................................40 Море, история, технология и дизайн .............................................42 Миналото помага на бъдещето .............................................................44 Les Heures-Fabuleuses de Cartier ...............................................................46 The Crash Watch ....................................................................................................... 47 Тежкото и пищното вече не е символ на лукс ......................48 Haute Couture – визии за идващата пролет ..............................50 Berlin’s Avant-Garde ..............................................................................................58 New York еклектика ............................................................................................60
CONTENTS
22
Made To Measure – направено специално за теб ................64 Le Crazy Horse .............................................................................................................66 Зимна приказка с приключенски привкус ..............................70 Go For Gold ................................................................................................................... 74 Нощта на скоковете ............................................................................................80 Бизнесът в подкрепа на образованието ......................................82 Регионално бизнес сътрудничество ...............................................84 Златото винаги е на мода .............................................................................88 Тинтява и Невена – преоткрийте Боженци ............................90 Съкровищница от вкусове .........................................................................92 Новата кафе култура .........................................................................................94 Premium.bg on Facebook .................................................................................96 Всеки момент тук е награда ......................................................................98 От градина в града към град в градината ...............................104 Училището на масаите ................................................................................108 Слънчево кътче от рая ................................................................................. 112 Душа на връвчица ...............................................................................................114 Успехът се усмихва с красиви зъби ................................................118
ĎąĈýďý āý ÿąăāýĕ čýĄĈąĔĊċ 23
поред Лао-Дзъ „Всяко пътуване, дори от 1 000 мили, започва с една малка стъпка”. Стига да я направиш във вярната посока, бих добавила аз. Защото идват моменти в живота на човека, в развитието на една организация и дори в историята на една държава, когато ти се иска някой да ти покаже „вярната посока” и да очертае „визията” за нещата, които предстоят. Красиви или плашещи, различни или вдъхновяващи, непривични или непознати? Тези определения и предизвикателства движат развитието на една индустрия, в която конкуренцията на квадратен милиметър наистина е най-ожесточена – висшето часовникарство. Всяка година десетки майстори и ювелири отново и отново очароват света с компликации и механизми, облечени с фантастични „наметки” от диаманти, рубини, сапфири, злато и платина. Предлаганите нови часовницибижута се произвеждат във все по-лимитирани серии и
EDITORIAL
C
Ирена Комитова
вероятно не е далеч денят, в който всичко ще се прави само по едно. Точно както е във висшата мода – уникален дизайн, кройки, материи и съчетания, които е невъзможно да повториш. Според футуролозите скоро ще сме в състояние, с помощта на 3-D принтери, да проектираме и „отпечатваме” сами продуктите, от които се нуждаем (включително дома ни), персонализирани специално за нас. Приемам цялото великолепие на premium изделията във всяка една област като състезание с възможното, като опит да се преминат границите на знанието и като покана към всеки да мисли и да създава нещо изключително. И именно с тази визия в настоящия брой сме подбрали дестинации и проекти от бъдещето (реализирани днес), като желанието ни бе да ви предизвикаме и вдъхновим с визията за различното. Да ви насърчим да се замислите върху това каква е вашата визия – за собствения ви живот, за най-новия ви проект или компания, за вашето село или град, а защо не и за цялата страна? Какво ново, различно и стойностно можем да създадем днес, което да ни помага в пътя ни към бъдещето? Или какво старо, забравено и пренебрегнато можем да преоткрием и съживим, защото то е уникално в света и неповторимо. С какво можем да се гордеем, когато сред множеството от нации искаме да се чуе и българският глас? Ще се радваме да научим, че сме изпълнили мисията си – да ви срещаме непрекъснато с изключителното и да ви предизвикваме да създавате изключителни неща. Точно както Нейтън Савая с потресаващата изложба Art of the Brick доказва, че истинското въображение и творчество нямат граници. Вижте всички снимки от неговата изложба в Сингапур и изберете онази, която най-много харесвате на нашата фейсбук страница, www.facebook.com/premium.bg, споделете визията си за онова по-добро, по-голямо, по-светло и по-вълнуващо утре, което искате да оставите на поколенията след вас. То и сега е във вас, иска да излезе и да го споделите със света. Направете го!
þĜĀýĊĂ Ď ČčĂČĜďĎďÿąĜ
EDITORIAL
24 Константин Вълков
ď
върде вероятно e да не сте чували за Паула Шер. Преди години Паула получава покана от Белия дом. Избрана е за финалист на националните награди за дизайн в САЩ. А финалистите традиционно получават покана за обяд. Тогава стопанин на бялата къща във Вашингтон е Джордж Буш. Тогава и сега – поканите за обяд в Белия дом обикновено се приемат. Паула Шер обаче отказала да отиде и написала писмо, в което открито заявила протеста си срещу администрацията на Джордж Буш. „Не бих си сложила хубава рокля и не бих се държала любезно, само защото Лора Буш е решила да пие чай с хора, които така или иначе не познава”, обяснява покъсно постъпката си Паула Шер. Тя се вълнува от брандинг, от имидж, от визия, от представянето на собствената й страна по света. И тогава, и сега, резултатите не й харесват. Паула Шер публикува разтърсващо есе за необходимостта от промяна във визията на Съединените американски щати. Това означава – нови символи, нов химн, нова визуална комуникация. Във времена, когато САЩ продължават да бъдат с нисък рейтинг на одобрение в много части по света, Паула Шер смята, че едно от нещата, което трябва да бъде сменено, е химнът на страната. Наред с куп други неща. Спомних си за нея, когато в България се разрази лого-истерията с новата туристическа визия на родината. Спомних си как преди време нахално се обадих в офиса й, потърсих я директно и помолих за кратък разговор. Попитах я защо America The Beautiful в изпълнение на Рей Чарлз трябва да бъде новият химн на Щатите и необходимо ли е да бъде променен българският трикольор.
Тя: „По принцип смисълът на понятието „бранд” е това, което другите мислят за теб. Но то зависи от посланието, което отправяш. Тоест – ако ние в Щатите променим посланието и начина, по който говорим, с течение на времето и мнението на другите за нас ще се промени.” Аз: „Какво веднага бихте променили в Америка?” Тя: „Мисля, че ще е добре ако символите ни не бъдат толкова войнствени – например, да се откажем от орела и на негово място да превърнем Статуята на свободата в символ. Защото просто тя е далеч по-гостоприемен символ. Заедно с това считам, че химнът ни – Star Spangled Banner – също е с военно звучене.” Аз: „Предлагате да бъде сменен химнът на САЩ?” Тя: „Имаме много красиви песни. Например, всички сме пели в училище America The Beautiful. Тя е великолепна песен.” Аз: „Какво мислите за българското знаме? Ако получите обаждане от управляващите в България, неограничен бюджет и предложение да консултирате националната ни идентичност, как бихте се произнесли за българския трикольор?” Тя: „Преди всичко трябва да знам защо флагът е направен точно по този начин. Иначе лично аз мисля, че опростените знамена като вашето са много силни. Графично те са много запомнящи се.” Днес всеки говори за брандинг и визия. Както всеки говори за футбол – говори и разбира от него. Обаче аз вярвам, че има хора, които разбират малко повече от брандинг от всички останали. Такива като Паула Шер. Когато се довериш на тях, изведнъж животът става полесен и нещата по-хубави. Иначе бягаш, бягаш, надбягваш се с вятъра, бягаш в грешната лента, бягаш в лентата с препятствия и винаги стигаш последен.
E DITION DE LUXE ks jqngmn ope f hb b` me g` b` x `r` jnq `
qj zonvemm` cphf ` g` bzkxeaem ak q zj namnb b` jnq `r` j `rn nacphfb` jnq zl ` h nrbzm h nrbzrpe s mhj ` k em etej r nr s mhj ` k mh q z q r` bj h m `r s p` k em oepk em ejq r p` j r g` f hgmemn q r h ak q zj ejq rp` j r nr jnophm ` qm ` a d b` jnq zl ` q vemmh op nrehmh ejq rp` j r nr x ` lo ` mqjn bhr` k hghp` q j ` k o ` jnlo k e jq nr p e d j h p`q r e m h u ` pln m h g h p` h sq o n jn b ` q j ` k o ` q ` m r h e i d f etej r lhj p nop nr ehmh h lhmep` k h g` g d p` b` jn q ` ejq r p` j r nr bndnp`q k h g` y h r` b` nr qbnandmh p` dhj ` k h h 6 7 kzwh ejq rp` j rh nr j ` j r sq h nr knrnq dna` b r bk ` c` h e k `q rhwmnq r
The Culture of Total Beauty
nthvh` kem opedqr`bhrek g` azkc`ph ld cpso ennd rek www.labiosthetique.com qnth ok ²qk `beijnb b er 8 8 8 .*5,0%".07 $0. 70(6& 7*4*0/ .*5,0 %".07
K
ойто там се е потрудил да ни има на тоя бял свят като човечество, е бил крайно милостив, лишавайки ни от знание за това какво предстои в живота ни. То за утре не е сигурно какво ще се случи, пък камо ли след 10 години. И си блаженстваме в невежеството като шарани преди Никулден, докато не видим сатърчето. Не е ясно! И слава Богу, защото иначе броят на самоубийствата щеше да е по-голям от убийствата в световен мащаб. Това за всички по-депресивни личности, естествено. Останалите щяхме да сме по-превантивни и смислени в ежедневието и определено по-спокойни за бъдещето. Щяхме да празнуваме не на колко години ставаме, а колко още ни остават. Наричам това Обратното броене. Неслучайно един от най-разтърсващите въпроси, задаван от психолозите, е: „Какво ще направиш, ако ти остава още само една година живот?”. И знаете ли какво отговарят найщастливите хора? Те с лека почуда казват: „Същото, което правя и сега”. Е, как става тоя номер? Ами, не знам. По-често срещам хора, които като чуят фаталния въпрос, панически захвърлят всичко, което са правили до този момент, и се сещат за детските си мечти или за любимите си същества. Решават да пътуват, да се усмихват, да танцуват, да си поиграят... Не знам какво ми предстои, но знам каква съм и каква искам да бъда след години. Висшият пилотаж е в определянето на житейска мисия, визия, цел, принципи и ценности. Това е дългият път на познанието в личностното развитие. Можем да започнем със забъркването на една най-обикновена пагубна смес, която да изхвърлим от живота си. Ето съставките.
EDITORIAL
26
ċþčýďĊċďċ þčċĂĊĂ
ĂĀċďċ Може би първото нещо, което все пак трябва да се направи, е да запушим устата на онова егоцентрично вътрешно гласче, което според характера тайно или демонстративно припява: „На мен това не може да ми се случи!”. Чета надписа: „Пушенето убива” и си паля поредната цигарка, че даже закривам надписа със запалката. Страшна съм!
ĎąĀĐčĊċĎďďý После бавно и полека да започнем да отпускаме хватката в нещата, които считаме за сигурни. Този ми е приятел завинаги, това е мъжът/жената на живота ми... Виждате ли къде е уловката – в притежанието. Щом си е мое, значи го контролирам. Найстрашното е с децата. Ама той човекът че върви по свой път, различен от нашия, няма значение, а? А това, че утре може самите ние да сме на друг акъл? Дали за по-сигурно да не си забраним да се променяме? Тук народът се дави поголовно.
Ďďýāċďċ
Силвана Якимова
Следваща стъпка – дали пък няма да е по-добре за нещата, които нямаме, да попитаме тези, които ги имат, а не себеподобните, колкото и да са ни симпатични. По-комфортно е да си поплачем на рамото на ближния, но колко ни помага това да ставаме по-богати във всяко едно отношение – кой с пари, кой с влияние, кой с любов – каквото там ни липсва? Мой приятел италианец е истински милионер в Щатите. Той ми разказа за една вечеря, на която седял на масата до свой колега, но милиардер. Попитал го каква е разликата помежду им, изразяваща се в трите нули в банковите сметки. Онзи казал: „Слушай ме, като говоря. Сигурно знам нещо, което ти не знаеш, но трябва сам да разбереш какво е. За мен си е естествено и аз не го виждам.” И така – през 2013 година забъркваме в казана егото, сигурността и стадното чувство. Палим огъня и въртим обратно на стрелката на времето. 365, 364, 363... Да видим какво ще стане.
SIHH 2013 ĉýčďąĊý ĄýĒýčąĂÿý ĎČĂēąýĈĂĊ ČčýďĂĊąć Ċý 13&.*6. -*'&45:-& ÿ ăĂĊĂÿý čýĄćýĄÿý Ąý ĊċÿąďĂ ÿČĂĔýďĈĜÿýĖą ÿąĄąą ÿ þĈĜĎćýÿąĜ ĎÿĜď Ċý ÿąĎĕĂďċ ĔýĎċÿĊąćýčĎďÿċ ą þąăĐďĂčąĜ
27
ĒčċĊċĀčýđėď Ċý āĂĊĜ ą ĊċĖďý MONTBLANC NICOLAS RIEUSSEC RISING HOURS MONTBLANC
28
Č
ри първоначалното представяне на хронографите Nicolas Rieussec, Montblanc обогатява света на висшето часовникарство с напълно нов дизайн, вдъхновен от часовниците за отмерване на кратки интервали. Хронографът е създаден през далечната 1821 година от гениалния френски часовникар Nicolas Rieussec по поръчка на крал Луи XVIII, който се нуждаел от инструмент за отмерване на времето на конните надбягвания. Новият модел хронограф Nicolas Rieussec на Montblanc определено впечатлява със своя нестандартен циферблат и функции. Вглеждайки се, сме изкушени да заключим: „Времето е един въртящ се диск”. Защото и тук майсторитечасовникари са стопирали стрелките на хронографа в замяна на въртящи се дискове за 60-те изминали секунди и 30-те минути съответно. А сега вече и часовете не се движат със стрелка по циферблата, а се „издигат” по два диска, един над друг, които ни показват арабските цифри от 1 до 12 с индикация дали е ден или нощ. Това е една революционна функция в класическото и забележително „тяло” на представител на колекцията Montblanc Nicolas Rieussec. Не само че часовете се въртят в модела Nicolas Rieussec Rising Hours, но те сменят и своя цвят, което наистина е една смела крачка напред във висшето часовникарство. Магнетичното синьо за часовете през нощта се сменя с контрастно черно през деня. И за да ни омагьоса още повече, часовникът разполага с други 2 въртящи се диска – денят от седмицата се сменя в полукръгъл отвор на 9 часа, а датата – в този на 3 часа. И ако обърнем внимание на моста на 6 часа с 2 ярки рубина, ще забележим, че сякаш циферблатът ни се усмихва в този микрокосмос с диаметър 43 мм и корпус от 18-каратово червено злато. Моделът Nicolas Rieussec Rising Hours ще бъде предлаган в още 2 версии – в платина (лимитирана серия от 28 броя) и стомана.
MONTBLANC TIMEWALKER
CHRONOVOYAGER UTC ÿ ĀċďċÿĊċĎď Ąý ČėďĂĕĂĎďÿąĜ ċď ĄċĊý ÿ ĄċĊý
29
Ā
лобализацията е един от най-важните аспекти на съвременния живот. Наблюдаваме едно непрекъснато движение на стоки, услуги и хора по цялата планета. Да живееш в Германия, да имаш бизнес партньорство с компания в Щатите, да отидеш на почивка на Сейшелите – това е само малка част от ежедневието на съвременния човек и неговото глобално присъствие. Точно затова е и важно да имаме поглед над различните часови зони. И тук решението е класическият дизайн и автоматичният механизъм на Montblanc TimeWalker ChronoVoyager UTC, който ни показва времето и във втора часова зона. Новата компликация в успешната линия хронографи TimeWalker е въвеждането на функцията UTC – съкратено от Universal Time Coordinated или координирано универсално време. Понятието е въведено през 1972 г. UTC е от няколкото близки наследници на GMT – системата за измерване на времето спрямо гринуичкия меридиан, която вече не се възприема като технически прецизна дефиниция поради факта, че земята не се върти с постоянна скорост. Това налага употребата на UTC системата. Скелетонизираната стрелка с тюркоазен връх в този часовник ни отвежда във втората часова зона чрез 24-часовата скала около циферблата и така сме винаги в крак с времето. Моделът TimeWalker ChronoVoyager UTC е представен с корпус от стомана (42 мм), а безелът и бутоните за хронограф функцията са от титан. Циферблатът с изчистени линии, в антрацитно сиво и с арабски цифри ни показва часа и минутите, а секундите се индикират чрез въртящия се диск на позиция 9 часа. Датата е показана в отвор на 4 часа, а на 6 и 12 часа виждаме отмерване на 12 часа и на 30 минути съответно. Спортно-елегантното излъчване на часовника е подсилено и чрез черната каишка от алигаторска кожа със сиви шевове. Сега вече сте готови за обиколка на света със стил.
ĄýČċÿĜāýĆďĂ āý ÿąāąďĂ ĉċāĂĈąďĂ Ċý .0/5#-"/$ ÿ ĊċÿąĜ ĉýĀýĄąĊ Ċý ĐĈ ĎėþċčĊý
JAEGER-LECOULTRE ĀċāąĊą ÿ ďėčĎĂĊĂ Ċý ČčĂÿėĄĒċāĎďÿċďċ
JAEGER-LECOULTRE
30
ÿ
одеща компания в историята на часовникарството от 1833 година насам, Jaeger-LeCoultre празнуват днес своята 180-годишнина. Във времена, когато швейцарските майстори разработвали всеки в своя дом прецизни инструменти за измерване на времето, Antoine LeCoultre и неговият син Elie решили да обединят уменията си под един покрив и създали първата часовникарска манифактура във Вале де Жу. Отдадена на непрестанното търсене на превъзходството и подкрепяна от уникалния изобретателски дух, Jaeger-LeCoultre е компания с над 400 патента и продължава година след година традицията на основателите си да създава иновативни модели с големи компликации и да ни впечатлява с изключителни творения. Юбилейната колекция Hommage à Antoine LeCoultre е вдъхновена именно от тези 180 години ентусиазъм, упоритост и прецизност или казано по друг начин – от творческата сила на Antoine LeCoultre.
MASTER ULTRA THIN JUBILEE ČąċĊĂčĎćąĜď āĐĒ Ċý JAEGER-LECOULTRE
31 В чест на годишнината на Манифактурата и на създателя й, Jaeger-LeCoultre представят модела Ultra Thin Jubilee – най-тънкият механичен ръчно-навиващ се часовник в света. С дебелина на корпуса от само 4.05 мм, това майсторско творение поставя нов рекорд в света на висшето часовникарство. Перфектната окръжност на циферблата се допълва отлично от изчистения дизайн, вдъхновен от ултратънкия джобен часовник, създаден през 1907-ма година. С това ново постижение за китката, креативният подход на създателя на бранда е по-ярък и по-жив отвсякога. Корпусът – тънък като ножче, изработен от изключително бяла платина и с диаметър 39 мм, е основен израз на вечната минималистична философия. В него „тупти” ръчно-навиващ се механизъм калибър 849, с дебелина 1,85 мм, представящ невероятните умения на часовникарската къща в сферата на изключителната тънкост. В чест на годишнината на Манифактурата, годината 1833 е поставена под логото на компанията и е отличителен елемент на 880-те часовника на лимитираната серия Master Ultra Thin Jubilee.
MEMOVOX #: JAEGERLECOULTRE ĀĈýĎėď Ċý ÿčĂĉĂďċ ćċĂďċ ČýĄą ĎČċĉĂĊą ċď ąĎďċčąĜďý Ċý ĂāĊý đýĉąĈąĜ
32
ÿ
еликите срещи не се случват просто така. Британската актриса, режисьор и внучка на Чарли Чаплин – Кармен Чаплин, и Манифактурата от Вале де Жу имат специална история, която искат да споделят. Разказват ни я чрез емоционален арт-проект, представен за първи път по време на SIHH 2013 в чест на 180-ата годишнина на Jaeger-LeCoultre. Малцина бяхме щастливците, които успяхме да усетим отблизо
MEMOVOX – THE VOICE OF MEMORY За Jaeger-LeCoultre появата, благодарение на Кармен Чаплин, на историческия часовник било като дар от съдбата. Като партньор на редица филмови прояви, Манифактурата решава да помоли Кармен да режисира кратък филм в памет на Чарли Чаплин. Темата, разбира се, е времето. Идеята веднага е прегърната от младата актриса и режисьорка. „Обичам антични часовници и идеята, че те имат минало и история за разказване”, споделя Кармен. Родена в Лондон и отраснала във Франция и Испания, в момента тя работи между Париж, Лондон и Ню Йорк. „Силно ме развълнува фактът, че тези часовници не спират да тиктакат вече повече от век. Часовникът на дядо ми е наситен с особена емоционалност за мен, защото той го подарил на баща ми, Майкъл Чаплин, когато станал на 14. След това баща ми го подарил на майка ми като знак на любовта в деня на сватбата им. Наистина това е било на късмет – те са влюбени вече цели 45 години”, обяснява тя. Несъмнено това е и причината Кармен да реши да участва в арт-филма заедно с майка си и дъщеря си Ума. Три поколения жени от една и съща фамилия пресъздават идеята за предаване, за наследственост и за отминаващото време. Черно-белите кадри наистина развълнуваха публиката и ни накараха да настръхнем от емоция и умиление. магнетизма и очарователното излъчване на момичето с широката усмивка и изразителните очи. Дядо й, Чарлс Спенсър Чаплин, се превръща в легенда, когато дава живот на знаменития образ Скитникът Чарли в света на нямото кино. Актьор, режисьор, продуцент, сценарист и композитор, той имал само един неприятел: „Моят единствен враг е времето”, споделял често. И дали за да го подкрепят в тази неравностойна битка, или за добре дошъл, когато се заселва със семейството си в Швейцария през 1953 г., правителството на страната му подарява часовника JaegerLeCoultre Memovox. На гърба на изящното златно творение било гравирано: „С почит от правителството на кантон Во за Чарли Чаплин, 6 октомври 1953”.
33
A TIME FOR EVERYTHING „Разполагах с пълната артистична свобода да режисирам този филм в чест на времето – времето, което отминава и неизбежно отнася със себе си частица от нас самите. Харесва ми идеята, че оставяме част от душата си в предметите, които сме обичали. Какъв по-добър подарък от високо ценен часовник или бижу! За мен беше страхотно преживяване, когато отидох в Манифактурата за реставрирането на часовника на дядо ми. Удиви ме майсторството на творците там. За мен е чест, че Jaeger-LeCoultre ми се довериха за този филм, разработен във връзка с годишнината им”, разказва с широка усмивка Кармен. Премиерата на филма на Кармен Чаплин със заглавие A Time For Everything беше по време на тазгодишния Салон за висше часовникарство и бижутерия. И докато кадрите се сменяха на екрана и ни въвличаха в историята на времето, часовникът на Чарли Чаплин Memovox тиктакаше до нас, превърнал се в един от моделите-икони в часовникарското наследство на Jaeger-LeCoultre.
34
ćčĂýďąÿĊý Ďÿċþċāý 3&/%&; 7064 $&-&45*"-
ÿ
новия модел Rendez-Vous Celestial на JaegerLeCoultre имаме среща с нощното небе, обсипано със звезди. Часовникът отдава почит на креативната свобода, която е водеща за Къщата от 1833 година насам. Постигната е изключителна елегантност и артистично излъчване, съчетани с отлични механични характеристики. Моделът Rendez-Vous Celestial ни кани на галактическо пътуване и ярко ни напомня, че преди 180 години, под същото това звездно небе, Antoine LeCoultre дава живот на манифактура, която се превръща в „Гран Мезон” на Вале де Жу. Небето винаги в било източник на възхищение и представлява необхватно поле за изследователите и творците. Съзвездията с безброй блещукащи точици предизвикват адмирации и възхищение у малки и големи. Такъв е и декорът в този специален часовник, въплъщение на иновативния и творчески дух на създателя на Jaeger-LeCoultre. С корпус от 18-каратово бяло злато, часовникът разгръща пълното си очарование чрез рикошет ефект. Като светещо ехо, диамантите танцуват по целия корпус, до коронката и безела, преди да се подредят като диадема над числата. Характерните за колекцията арабски цифри са в съвременна форма, разположени по дължина на извивката на полумесеца. Наблюдаваме удивително пресъздаване на нощното небе с безброй съзвездия. Зодиакалният календар на тъмносиния циферблат показва позицията на съзвездията във всеки един момент от годината посредством годишен календар. Можете да се насладите на красотата на сложния механизъм през сапфир кристала на гърба. И за още една лирична нотка, дизайнерите са включили и падаща звезда. Чрез втората коронка можете да задвижите звездата и да нагласите часа на личната ви среща... със звездите. Намислихте ли си желание?
ще от самото основаване на Къщата през 1830 година от братята Луи-Виктор и Селестен Бом, брандът Baume & Mercier се слави с производството на часовници, които са безупречни във всяко едно отношение – високо качество на механизмите, елегантен дизайн и онзи рядък елемент на луксозно излъчване на достъпна цена. Философията на марката и мотото „приемай само перфектното” е изключително характерно изявена в новата колекция мъжки часовници Clifton, вдъхновена от исторически модел от 1950
ČĂčđĂćďĊąĜď þýĈýĊĎ ĉĂăāĐ ćĈýĎąćý ą ĉċāĂčĊċĎď
година. Всеки от тези забележителни представители на висшето часовникарство в колекцията Clifton – от ръчно навиващия се модел от 18-каратово злато (Clifton 1830) до този с автоматичен механизъм в златен или стоманен корпус, са създадени да отговорят на високите изисквания за елегантност и специфичен начин на живот. Традицията на висшето часовникарство и елегантността на „Златните 50” е умело съчетана с модерното звучене и търсене на динамизма на големия град в изчистените линии на моделите. В сърцето на колекцията дълбоко е залегнала идеята, че един хубав часовник трябва да има механизъм, който напълно да отговаря на неговата естетика. Моделите с 41-милиметров корпус от стомана показват часовете, минутите и секундите благодарение на стрелката за малки секунди, както и датата в отвора на 3 часа. Версията от 18-каратово червено злато се предлага в 39-милиметров корпус, с автоматичен механизъм и същите функции. Към семейство Clifton добавяме и моделите от стомана с 43-милиметров корпус, снабдени с пълен календар, представящ деня, датата, месеца и фазите на Луната. Ключовият модел в колекцията, разбира се, е Clifton 1830 – лукс в изчистен дизайн, за истински колекционери. Изработен от 18-каратово червено злато и с традиционна каишка от алигаторска кожа, в корпуса му с диаметър 42 мм тупти ръчнонавиващ се механизъм – най-точната интерпретация на историческия модел в музея на Baume & Mercier.
BAUME & MERCIER
ċ
CLIFTON
35
BAUME & MERCIER
36
LINEA
ĉýĈćąďĂ ĐāċÿċĈĎďÿąĜ ÿ ăąÿċďý
Ď
ъпътствайки всеки един от специалните моменти в живота, Baume & Mercier винаги са се стремели да създават женски часовници, които са с изключително очарователен и елегантен дизайн. За да събуди уникалния дух на Къщата, създадена през 1830 година, и да следва съвременните тенденции, Baume & Mercier се свързват с младата канадска актриса Емануел Шрики при създаването
на новите модели в колекцията Linea. Всяка по свой начин, жената, която се идентифицира с колекцията Linea има много образи и измерения на характера. Изтънчени и изискани, тези часовници са се превърнали в истинска икона, въплъщение на определени идеали в живота. Те носят непреходни ценности в съчетание със съвременна елегантност. Механизмите в 27-милиметровия корпус от стомана са кварцови, а за още по-изразена елегантност циферблатът е
от седеф. Колекцията дава поле за изява на креативността чрез сменяемите каишки в различни цветове, материи и релефи. Съвместно с актрисата Емануел Шрики, майсторите-часовникари в Baume & Mercier са създали впечатляващ избор от плетени кожени каишки в цветове, отговарящи на тоновете на пролет/лято 2013 – оранжево, бежово и бяло. Сменяйте цветовете според настроението и се оставете да бъдете водени от момента!
PRINCESSE GRACE DE MONACO
Ċ
MONTBLANC
ови ексклузивни модели от женствената колекция Princesse Grace de Monaco бяха показани по време на SIHH 2013. Да създаваш часовници, носещи името и елегантността на несравнимата и незабравима Грейс Кели, е едновременно предизвикателство и повод за гордост за дизайнерите и майсторите-часовникари в Montblanc. Новите творения в чест на грациозността на принцесата от Монако съчетават изтънчена визия и класически силует с изключителни автоматични механизми.
ĀčýēąċĄĊý ĂĈĂĀýĊďĊċĎď ą þĈýĀċčċāĊą ĉĂĒýĊąĄĉą
37
PRINCESSE GRACE DE MONACO RED GOLD AUTOMATIC Няма много часовници, обсипани с диаманти, които една дама може да съчетава еднакво добре с всекидневно облекло, със строг бизнес костюм, с елегантна коктейлна рокля или с пищен вечерен тоалет. Моделът Princesse Grace de Monaco Red Gold Automatic е едно от тези редки изключения, които пасват отлично на китката във всяка житейска ситуация. Деликатната топлина на 18-каратовото червено злато на корпуса събужда носталгични чувства и излъчва класическа елегантност, а блясъкът на 126-те брилянта върху овалния безел е несравним. Към цялата тази красота добавяме и отлично пасващия циферблат от седеф, който нежно обгръща не само брилянти (0.54 карата), но и магнетичен розов сапфир във формата на венчелистче на роза – вдъхновено от страстта на принцеса Грейс към розите. Световноизвестното лого на Montblanc е пресъздадено на златната коронка на модела чрез патентован Montblanc диамант с 43 фасети. Обгърнат от цялата тази грациозност и елегантност, под сапфир кристала на гърба се „крие” автоматичният швейцарски механизъм на часовника. И за да засияе на китката, това благородно творение на висшето часовникарство с диаметър 34 мм е завършено с бяла каишка от алигаторска кожа. И така, готова ли сте да се превърнете в принцеса с неповторим стил и да завладявате сърца?
& ARPELS
ČčąćýĄĂĊ ĎÿĜď Ċý āÿąăĂĊąĂ ĂđąčĊċĎď ą ĀčýēąĜ
VAN CLEEF
38
Ċ
овите попълнения в колекцията часовници на Van Cleef & Arpels с нежното име Poetry of Time™ напълно заслужено се превърнаха в основен акцент на тазгодишното издание на SIHH. Хармонична приказна визия, обсипана с трептящи пеперуди, талисмани за късмет или балерини, грациозно рисуващи танца на времето. Черпейки вдъхновение от най-съкровените приказни моменти, майсторитечасовникари са отредили централно място на деликатните създания на фантазията, носещи късмет: цветя и феи, лястовици и пеперуди. Колекцията Poetry of Time™ е кулминация на техническите и естетически умения, с които майсторите от Van Cleef & Arpels превръщат всеки часовник в един завладяващ спектакъл на времето.
CHARMS EXTRAORDINAIRES Първият часовник Charms с емблематичното талисманче за късмет, прикрепено към корпуса, бе представен през 2008 г. Днес Van Cleef & Arpels продължават приказката с четири нови произведения на часовникарското изкуство. За да вдъхнат живот на красивите картини върху циферблатите на Van Cleef & Arpels, виртуозните майстори са вложили най-прецизните техники – от гравирането и оформянето на златните детайли, през емайлирането и изрисуването на миниатюрите от седеф, до полупрозрачното лаково покритие и поставянето на специално шлифовани скъпоценни камъни.
THE CHAĐRMS EXTRAORDINAIRE MUGUET WATCH Този необикновен часовник обединява няколко поетични мотива: запазената марка на френската къща – феята, която е придружена от пеперуда, на фона на лъчистите, срамежливи цветове на момина сълза. Според символиката на цветята, момината сълза се подарява в знак на обич и привързаност и може да сбъдне и най-съкровените желания. Талисманът пеперуда пък пърха любопитно край циферблата. · Корпус от розово злато, 38 мм, безел с диаманти и жълти сапфири · Кварцов механизъм · Лимитирана серия от 22 часовника
CHARMS EXTRAORDINAIRE FÉÉRIE DANDELION Наситен с ефирност и движение, часовникът изобразява крилата фея, седнала замислена край глухарче, отлитащо с вятъра. Казват, че именно духването на глухарчето носи сбъдване на всяко желание. Затова на корпуса нежно блести точно това цвете. · Корпус от бяло злато, 38мм, безел с диаманти и сапфири · Кварцов механизъм · Лимитирана серия от 22 часовника
CHARMS EXTRAORDINAIRE LOTUS Лотосът е изключително важен символ в азиатската култура. Прегръщащ слънцето в разцъфването си от водата, лотосът символизира сбъдване, просветление и чистота. Хармоничната корона на розовия лотос оформя нежна композиция, блещукаща в пастелни цветове и водни отблясъци върху циферблата. Талисманът във формата на това цвити вдъхва вътрешен мир. · Корпус от бяло злато, 32 мм, безел с диаманти, сапфири и турмалини · Кварцов механизъм · Лимитирана серия от 22 часовника
CHARMS EXTRAORDINAIRE HIRONDELLES Този часовник е запечатал грациозния полет на две лястовици, които символизират настъпващата пролет. Според европейското вярване, лястовиците носят късмет на къщата, на която свият своето гнездо. Van Cleef & Arpels дават израз на две нежни теми – двойката лястовици, символ на любовта, и емблематичните лястовици, които носят вдъхновение на Къщата от далечната 1920 година до днес. Талисман с формата на облак се рее ефирно край циферблата. · Корпус от розово злато, 32 мм, диаманти, безел с розови и лилави сапфири · Кварцов механизъм · Лимитирана серия от 22 часовника
39
IWC 40
ćċĈĂćēąĜďý
INGENIEUR
đ
окусът на напълно променената колекция Ingenieur на IWC Schaff hausen през 2013-та е изцяло базиран на новото партньорство на часовникарската къща с MERCEDES AMG PETRONAS Formula One™ Team. През следващите 3 години, майсторите-часовникари на известната швейцарска къща, с история от над 140 години, ще са официалният инженерен партньор на екипа на MercedesBenz. Неслучайно, използваните материали при създаването на „мощните” и впечатляващи модели в колекцията на IWC са типични за спортните надпревари с автомобили карбон, керамика и титан. Джордж Керн, главен изпълнителен директор на IWC Schaff hausen разказва за глобалното партньорство с екипа на MERCEDES AMG PETRONAS Formula One™: „Инженерите, които работят в тези две компании, имат много общи неща. Те споделят една и съща страст за прецизност в технологиите и иновации. Те са героите зад кадър. Те са хората, които със своето майсторство и познания в областта на високите технологии
ÿāėĒĊċÿĂĊąĂ ċď đċčĉĐĈý поставят основите на нашия успех. Пионерският им дух и тяхното ноу-хау изместват границите на механичното инженерство, като непрестанно затвърдяват постиженията на прецизната технология. В двете компании имаме определение за този нестихващ устрем към перфекционизъм. Наричаме го performance engineering.”
ďčąþěď Ċý ĂāĊý ĈĂĀĂĊāý Часовниците в новата колекция са вдъхновени не само от технологиите във Формула 1, но и от историческите корени на този спорт. През 30-те години на миналия век, а също и през 1954/55, един спортен модел автомобил доминира и обира овациите на пистата не само заради механиката си – това е Mercedes-Benz Silver Arrow. С изключителната за времето си издължена форма на цигара и сияещо алуминиево тяло, автомобилът развивал скорост до 300 км/ч. Именно легендарната състезателна кола W25 вдъхновява и
майсторите-часовникари при изработването на модела Ingenieur Chronograph Silberpfeil. Това, което наистина отличава този хронограф в корпус от неръждаема стомана, е впечатляващият дизайн. Веднага се вглеждаме в кръглия релефен, сребърен или кафяв циферблат. Омагьосващият ефект е постигнат с техниката „перлаж”, при която малки кръгчета се застъпват едно над друго като пухкави облачета. Точно този елемент напомня за инструментите с кръгъл обков по таблото на легендарния автомобил Mercedes-Benz W25. Червените елементи подсилват дизайна на тахометричната скала и революционния брояч. Дисплеят за датата е интегриран в долния брояч за постигане на перфектна симетрия в циферблата. Механизмът IWC калибър 89361 на модела е един от найдобрите, който се придлага в света на висшето часовникарство в момента. Той позволява да бъдат отчитани стопирани часове и минути, както и времето на малкия циферблат, а централната stopwatch стрелка запаметява времето за кратки спирания до минута. Използвана в комбинация с тахометричната скала, тази функция позволява да се отчита скоростта за изминаване на 1 000 метра. Друго важно допълнение в модела е функцията flyback за отмерване на питстоп времето. Часовникът Ingenieur Chronograph Silberpfeil е снабден с кафява кожена каишка – отново препратка към света на автомобилните състезания през 30-те, където навсякъде са налице здрави кожени елементи. Висококачествената телешка кожа на каишката на този хронограф е подплатена от вътрешната страна със специален издръжлив каучуков материал. За завършек на картината можем да се насладим на гравирания исторически спортен модел Silver Arrow на гърба на корпуса.
ÿąĎċćý ďĂĒĊċĈċĀąĜ ÿ ćċčČĐĎ ċď ćýčþċĊ Червената светлина пред новия автомобил MERCEDES AMG PETRONAS Formula One™ Team в Мелбърн сигнализира старта на сезон 2013 на състезанието Grand Prix. Милиони зрители от цял свят са затаили дъх. И те не са единствените – зад кулисите, екипът от стратези и техници трескаво наблюдава мониторите и изучава всеки детайл до съвършенство. Дали всички параметри са вярно отчетени, дали всички усилия си заслужаваха? Тези емоции вълнуват инженерите на MERCEDES AMG PETRONAS. Същата страст е водеща и при дизайнерите, техниците и майсторите-часовникари в IWC Schaffhausen. Така
41 се ражда и моделът Ingenieur Automatic Carbon Performance. Не е случаен подборът на карбона в корпуса на този изключителен спортен часовник – това е най-често използваният материал във Формула 1 от 1980-та година насам. Никой друг материал не предлага такава здравина и сигурност при изработката на монокока на болидите, тъй като е два пъти по-твърд от стоманата и е 1/5 от теглото й. При създаването на корпуса, инженерите в IWC използват същата техника като при разработването на елементите на болидите във Формула 1 – карбоновите влакна (5 пъти по-тънки от човешкия косъм) се потапят в епоксидна смола, моделират се в желаната форма и накрая се изпичат на висока температура под налягане. Черният циферблат на модела Ingenieur Automatic Carbon Performance също е покрит с карбон в характерния десен на кормилото на спортните коли MERCEDES AMG PETRONAS Formula One™. Освен карбона, другите характерни материали от Формула 1, използвани в модела за постигане на динамично излъчване и впечатляваща визия, са: керамика в коронката, титан във винтчетата и каучук с текстилни елементи в каишката. В шевовете на каишката откриваме и два традиционни цвята за състезанията с коли – ярко жълто и червено. При движение с над 300 км/ч. вибрациите буквално могат да те раздрусат. Тялото на пилота в болида е подложено на центробежни сили, 5 пъти по-силни от притеглянето на гравитацията. За да преодолеят вибрациите и действащите сили. майсторите-часовникари са се погрижили моделът Ingenieur Automatic Carbon Performance да разполага с вградена система за абсорбиране на ударите. Това превръща механизма калибър 80110 в един от най-здравите, преминал всички сложни тестове на Манифактурата IWC. Този вдъхновяващ пример на висшето часовникарство и технологиите се предлага в лимитирана серия от само 100 броя за двата модела – с жълти или с червени елементи съответно.
PANERAI 42
ĉċčĂ ąĎďċčąĜ ďĂĒĊċĈċĀąĜ ą āąĄýĆĊ
ċ
снован през далечната 1860 година във Флоренция, брандът Panerai остава и до днес верен на своите ценности и философия да създава уникални часовници за дълбините на морето. Първият прототип на специален луминесцентен часовник за под вода е създаден от Panerai през 1936 г., тестван в дълбините на Средиземно море и одобрен от командосите на италианския морски флот. Така се появява моделът Radiomir – първият професионален часовник за гмуркане. Основните елементи на бранда – история, технология и дизайн, са съчетани в характерната идентичност на спортните модели, представени и тази година по време на SIHH.
L6.*/03 46#.&34*#-& %":4 "650."5*$ C&3".*$" .. Абсолютната тъмнина в дълбините на морето е отразена и в дизайна на този специален модел със силно излъчване и елементи от историческото наследство на Panerai. Корпусът (с диаметър 47 мм), въртящият се безел и коронката са изработени от черна матирана керамика – материал, който е синтезиран от циркониево-оксидна прах и който е лек, но същевременно здрав и неподатлив на надраскване, корозия и високи температурни влияния. Единственият контрастиращ с наситеното черно цвят в този модел е екрю Super-LumiNova® нюанса на маркерите на часовете, скалата и стрелките тип скелетон. На циферблата откриваме датата в прозорче при маркера за 3 часа, а типично за Panerai – секундите са позиционирани на 9 часа. Гърбът на корпуса също е в черно, с гравирано S.L.C. торпедо в средата, под което се крие сърцето на часовника – ръчно навиващият се механизъм калибър P.9000, изцяло разработен от манифактурата в Ньошател, Швейцария, с резерв до навиване от 3 дена. Моделът Luminor Submersible 1950 е водоустойчив до 300 метра и е снабден с черна кожена каишка. Произведен е в лимитирана серия от 1 000 броя.
43 L6.*/03 3&("55" %":4 C)30/0 '-:#"$, 5*5"/*0 o .. Стартът на състезанието с винтидж яхти е момент със забележителна красота. Лодки от различен клас, понякога на повече от 100 години, се подреждат на стартовата линия между шамандурите, водени само от вятъра в платната и от уменията на капитаните. Времето е от изключителна важност – в минутите преди старта, стриктно отброявани и сигнализирани чрез флаговете на съдиите, Царете на морето трябва да не преминават имагинерната линия на шамандурите преди началото на състезанието. Специалистите от Officine Panerai добре познават напрежението и вълнението по време на тези силно емоционални моменти. Така в света на класическото плаване се ражда моделът Luminor 1950 Regatta 3 Days Chrono Flyback Titanio. Това е хронограф с автоматичен механизъм, 3-дневен резерв до навиване и важната функция за отброяване минутите до началото на регатата. Пуш-бутонът, разположен на 4 часа, задвижва централната оранжева стрелка на хронографа назад, минута по минута, до достигане на вярната позиция за отброяване до началото. Стартирайки хронографа с бутона на 10 часа, стрелките започват да се движат, отбелязвайки минутите и секундите до започване на състезанието, а след това и изминалото време в надпреварата. С бутона на 8 часа стопираме отмерването и връщаме на 0 всички стрелки на хронографа. Черният циферблат в корпуса с диаметър 47 мм е с класическия Panerai дизайн, характерен с големи, линеарни, луминесцентни маркери за часовете. Отличителна за модела е и тахиметричната скала във възли, която позволява да отчитаме скоростта на яхтата за изминато разстояние. Часовникът е изработен от титан, със сапфир кристал на гърба и каишка от каучук с изразени спортни елементи. Вижте специалното видео на: www.facebook.com/premium.bg .
ĉąĊýĈċďċ ČċĉýĀý Ċý
þėāĂĖĂďċ ďÿėčāą ĂĈĂĊ ČĐĈą āěćĂĎĊ ĉĂăāĐĊýčċāĂĊ ĉýčćĂďąĊĀ āąčĂćďċč Ċý $"35*&3
$"35*&3
44
Как започна кариерата Ви в луксозната индустрия и защо се насочихте към нея? Реших, че искам да развивам кариера в луксозната индустрия, когато бях на 15 години. Не знам точно защо, беше по-скоро емоционално решение. Едната част от мен е силно креативна, другата – доста рационална, но аз имах нужда да изявявам артистичната си натура. Затова веднага щом завърших известен бизнес университет във Франция, се присъединих към луксозната група LVMH като началник-кабинет на генералния директор. След 4 години станах част от Dior Perfume, а покъсно през 1998 г. преминах в маркетинг екипа на Cartier. Смених няколко позиции в компанията – продуктов мениджър, директор на маркетинг екипа в часовникарския отдел и сега съм международен маркетинг директор за всички продукти. Какво или кой Ви вдъхновява в професията Ви? Първо, бих казала, че това е предизвикателството да съм част от онези, които продължават и пишат историята на този невероятен бранд, да създавам визията на Cartier за следващите 50 години. Второ, моят екип – с новите идеи и невероятната съзидателност. Това са основните източници на енергия в работата ми. А кое е най-голямото предизвикателство на тази позиция? Мисля, че най-голямото предизвикателство е в това да се уверя, че е постигнато еднакво високо ниво на качество във всички продуктови категории. Кой според Вас е най-важният елемент за това един бранд като Cartier да бъде международно признат и успешно наложен?
ЧАСОВНИКЪТ-ПРЪСТЕН "ПАПАГАЛ" – БЯЛО ЗЛАТО С БРИЛЯНТИ, ИЗУМРУДИ И СЕДЕФ, КВАРЦОВ МЕХАНИЗЪМ
Най-важна е историята на бранда. Най-ценният актив на една компания като Cartier е нейното наследство и придържането на марката към ДНК-то й. Миналото помага на бъдещето. Какво бихте споделили като успешна практика в сферата на маркетинга, когато говорим за луксозни стоки? Много е важно да си напомняш, че брандът не ти принадлежи. Създаден е много преди теб и ще продължи да съществува и след теб. Ние сме част от историята му, но той не ни принадлежи. Когато работиш за компания като Cartier, трябва да си много скромен и да се съобразяваш напълно с ценностите и същността на бранда. Затова и маркетинг дейностите при луксозните стоки са много специфични и различни от тези при масовите. При последните маркетинг директорът се стреми постоянно да прави промени в опаковките, да въвежда новости на пазара. При нас е точно обратното – не променяме основата. Правим нови продукти, но всичко трябва да е 100% съобразено със същността и името Cartier. Ние сме управители на мечти и на желания, не правим продукти, от които клиентът се нуждае. В луксозната индустрия няма нужди – има само мечти. Затова в Cartier предлагаме това, което вярваме, че е мечтата на нашия клиент. Как изкушавате клиента, когато влезе в бутик ЧАСОВНИКЪТ Cartier? Как установявате тази специална връзка с него, BAGUETTE PANTHÈRE – БЯЛО ЗЛАТО С ДИАМАНТИ, за да разберете неговите мечти? Клиентите ни са различни. Някои от тях познаваме много БРИЛЯНТИ, ИЗУМРУДИ И ОНИКС, МЕХАНИЗЪМ С добре и те имат изградена връзка с Cartier. Други не са ни РЪЧНО НАВИВАНЕ били клиенти, но идват и знаят точно какво искат. А има и такива, които познават марката, но не знаят за какво мечтаят – в този случай се изискват повече обяснения за продуктите и историята на бранда, както и персонални съвети.
Какво мислите за маркетинга и социалните мрежи, когато говорим за луксозни стоки? Виждам, че социалните мрежи стават все по-важни и през следващите 10 години ще превземат света на маркетинга. В Cartier няма да останем извън дигиталните медии. Не искаме да сме последните, които ще приложат тези промени, но искаме да го направим правилно, с вярното съдържание. В бъдеще това ще е проблем за всички луксозни брандове – как да управляват съдържанието и посланията в дигиталните медии, които ще достигат до всеки. Напоследък забелязваме все повече мъже с обици, пръстени. Какво е отношението на Cartier към бижутата за мъже? Това е една нова световна тенденция, идваща главно от Азия и по-конкретно Китай. Засега още не сме готови да посрещнем това търсене и то не е приоритет, защото пазарът за тези бижута е все още ограничен. Но в бъдеще ще развием и тази линия. Какви са новостите при Cartier тази година и какви са тенденциите? Както и през последните 5 години, ние сме индентифицирали различни сегменти на пазара и ги развиваме като мини-брандове. Представяме нови продукти във всяка една от категориите бижута и часовници за различните типове клиенти. Ако трябва с една дума да определите бранда Cartier, каква би била тя? Царят на бижутата.
ЧАСОВНИКЪТ TORTUE SECRÈTE DE CARTIER ВРЕМЕТО ОПРЕДЕЛЕНО Е НЕПРЕДСКАЗУЕМО, СКРИТО ПОД ЧЕРУПКАТА НА КОСТЕНУРКА, ОБСИПАНА С БРИЛЯНТИ В ТОЗИ МОДЕЛ ЧАСОВНИКБИЖУ ОТ БЯЛО ЗЛАТО. С ЕДНО ЗАВЪРТАНЕ НА КАПАЧЕТО ТОВА БИЖУ ВЕЧЕ МОЖЕ ДА ПОКАЖЕ КЪДЕ СЕ КРИЕ ВРЕМЕТО ЧРЕЗ ОВАЛНИЯ СРЕБЪРЕН ЦИФЕРБЛАТ.
45
ĔýĎċÿĊąćėď
ROTONDE DE CARTIER Cartier ни вдъхновява с изключителното майсторство на бижутерите, творящи със златни гранули върху този 42 милиметров циферблат. Техниката на изработка датира от древни времена, а постигнатият магнетичен релеф вдъхва живот на тази изразителна във всеки мотив глава на пантерата. Моделът от 18-каратово злато с 306 брилянта е в лимитирана серия от 20 броя.
CARTIER
46
ćċĈĂćēąĜďý LES HEURES FABULEUSES DE CARTIER o þąăĐďý
ĔýĎċÿĊąēą ÿ С колекцията часовници-бижута Les Heures Fabuleuses попадаме в света на приказките и магиите, където времето се крие или появява в различни превъплъщения. Сюреалистичният манифест за моделите тук е: „Това не е часовник”. Женствена съблазън лъха от екстравагантните изящни бижута, вплетени в изкусната изработка на майсторитечасовникари на Cartier за постигане на една висша елегантност. Времето е неуловимо и чудесата се превръщат в реалност в пъстроцветните модели „2 в 1”, където ролите бързо се сменят.
LES INDOMPTABLES DE CARTIER – ĔýĎċÿĊąćėď ČýĐĊ В лимитирана серия от 60 броя, това не е просто часовник от бяло злато с брилянти, а бижу с летящ паун, който лесно се превръща в брошка, обсипана със скъпоценни камъни. Магичността на това изящно произведение се допълва от нежното цвете от рубини с листенца от нефрит, разцъфващо върху циферблата от седеф.
L&4 */%0.15"#-&4 %& $"35*&3 o ĔýĎċÿĊąćėď ăýþý В лимитирана серия от 40 броя, това не е просто часовник от бяло злато с брилянти, а висяща градина с лотуси и изящна жаба върху тях, която се трансформира в сияйна брошка от розово злато и разцъфва върху дрехата със своите брилянти, изумруди, розови сапфири и лунен камък.
Ď THE CRASH WATCH ďýĂĊ ċþĂćď Ċý ăĂĈýĊąĂ ćċĆďċ ĎėĒčýĊĜÿý ČčĂĎďąăý Ċý ąĄćĈěĔąďĂĈĊċĎďďý
ъздаден през 1967-ма година в Лондон, часовникът Crash носи в себе си безгрижния дух на ерата на свободата. Историята разказва, че клиент на Cartier върнал за поправка часовник, който бил претърпял инцидент. Жан-Жак Картие, директор на Cartier в Лондон, бил толкова впечатлен от формата на корпуса на повредения часовник, че пожелал да го възпроизведе. Така със своя асиметричен циферблат часовникът Crash се превръща с времето в колекционерски модел в лимитирани серии, а името носи посланието за динамично въздействие, неподчинение на нормите и креативна свобода. Днес моделът е представен в лимитирана серия от 4 нови модела, украсени за първи път с деликатни браслети от бяло или розово злато. В чест на годината на създаването си легендарният и изключително привлекателен часовник Crash е произведен в 267 броя за моделите със златен браслет и в 67 броя за покритите изцяло с диаманти браслети.
47
ďĂăćċďċ ą ČąĖĊċďċ ÿĂĔĂ ĊĂ Ă ĎąĉÿċĈ Ċý ĈĐćĎ ć ýĄÿý ăýĊ þýčĊýč đċčċ ĉýčćĂďąĊĀ āąčĂćďċč ÿ 1*"(&5 48
PIAGET
Интервю: Мартина Захариева Как започна Вашата кариера в луксозната индустрия? Защо избрахте да тръгнете в тази посока? Мога да кажа, че първият ми досег до света на изящните бижута се случи, когато бях на 12 години. Роден съм в Южна Франция и от училище отидохме на екскурзия до Лондон и Париж. Тогава видях изложбите с кралски бижута и бях силно впечатлен. Казах си: „Един ден бих искал да работя в тази сфера”. Това разбира се отне известно време, но преди около 20 години започнах работа в Cartier в Париж и научих много от най-известните бижутери. След това ме поканиха в Piaget и аз приех без колебания, защото това е един страхотен бранд с уникално майсторство в шлифоването на камъните и ненадмината изработка, с отлична основа в бижутерството и с потенциал за развитие. Кое е най-голямото предизвикателство, когато говорим за маркетинг в света на висшата бижутерия? Най-трудно е, че когато започваш да развиваш бранда, нямаш някакво бижу-икона, което да те определя, да те води и съответно да те позиционира
на пазара. Тогава започваш да мислиш какво да създадеш като бижута за ежедневието, какви да са тези за прием или за коктейл, какви модели биха били наистина позиционирани като висша бижутерия. И, разбира се, трябва да се съобразиш с ценностите на бранда. Ние развихме колекции с няколко теми: Possession – с прекрасно преплитащите се халки, Piaget Rose – с истински разцъфналата роза, и Piaget Hearts – с асиметрично сърце като символ на емоциите и любовта. По отношение на висшата бижутерия, всяка година разказваме нова история. Миналата година водеща тема беше раждането на розата, а тази – елегантността, женствеността и елементите от висшата мода по време на гала вечерите. Коя е най-характерната черта на бижутата Piaget? Какво ги отличава от останалите? Мисля, че характерното за Piaget е отличният баланс между чувственост и дизайн. Piaget е бранд на повече от
140 години, но в съзнанието на хората той е свързан повече с часовникарството. Тази представа се променя с времето и бижутата на марката стават все по-популярни, а ние откриваме бутици по целия свят и се гордеем с участията си на водещи филмови фестивали. Ще продължаваме да растем, да изненадваме и впечатляваме, и да влагаме още повече творчество. Значи ли това, че хората все още възприемат Piaget като създател на изделия от висшето часовникарство? Представите се променят. В началото марката Piaget беше силно обвързана с часовниците-бижута и липсваше мъжкият елемент. Впоследствие поставихме акцент на всички механизми и компликации и усложнения в часовниците и така можем да предложим по-широк избор от продукти на клиентите ни, които днес са както мъже, така и жени. Коя е жената, която носи бижута Piaget? Можете ли да я опишете? Тя е по-скоро жена над 40-те (заради ценовото ни позициониране), независима и винаги усмихната. За мен усмивката е най-важното и аз искам да предам посланието, че ако една жена носи Piaget, то тя е щастлива и се усмихва. Тя също е много щедра и обича модата, но не следва сляпо тенденциите и не се влияе от рекламните кампании. Тя има собствен стил и ако избере Piaget, то не е заради модата, а заради самия бранд. Каква е стратегията на Piaget по отношение на рекламата и кои са основните ви комуникационни канали?
49
В момента рекламираме колекцията с розата. Визията е изцяло с диаманти, защото клиентите ни предпочитат камъка пред златото, а и така се позиционираме във висшата бижутерия. По отношение на комуникационните канали имаме традиционна реклама, дигитална комуникация и стандартните PR материали, съобщения към медиите, каталози, брошури, мини уебсайтове, банери и социалните медии. Използвате много скъпоценни камъни в изработката на бижутата. Кои са предпочитаните от Piaget? Това, разбира се, е диамантът, но тази година залагаме и на розовия цвят – розови сапфири, опали и тормалини. Лично аз харесвам рубините и магнетичния им блясък – впечатляващо е как природата е създала нещо толкова ярко червено. Но напоследък не съм виждал хубави рубини, тъй като имаме ембарго за рубините „гълъбова кръв” от Мианмар. Какви са тенденциите в бижутата Piaget през тази година? Тази година наблягаме все повече на розовото злато, защото придава топлина в ежедневието. Работим в посока по-олекотени бижута, тъй като цената на грам злато е все повисока. Мислим за клиентите и избягваме вече масивните златни бижута – тежкото и пищното вече не е символ на лукс.
PARIS
50
HAUTE COUTURE ÿąĄąą Ąý ąāÿýĖýďý ČčċĈĂď
ć
Валентина Антонов Снимки: Пресофис на марките
олекциите за сезон пролет-лято 2013 на модния подиум в Париж са внушителни. Цялото им великолепие се съдържа в детайлите, които не само проблясват под искрящите светкавици на фотоапаратите, но и ни смайват със своята изящност и разнородност. Фините материи като тафта, органза и коприна са обсипани с ръчно изработени деликатни украси. Дизайнерите приемат нови технически предизвикателства и наблягат на микро детайлите, които често са невидими за невъоръженото око, но именно те придават онази пищност, изключителност и изящност, характерни за висшата мода.
51
JEAN PAUL GAULTIER Пролетната тема за сезон 2013 на любимото „лошо момче” на френската мода е „Индийските цигани от Раджастан”. Още с първия модел на подиума разпознаваме характерния стил Gaultier с вталените сака, шалварите, дългите рокли и изобилието от обемни и ефирни плисета. Цветовете постепенно надделяват над тъмните нюанси – черно, синьо, оранжево, розово и зелено тържествуват с наближаващата пролет. Майсторството на модна къща Jean Paul Gaultier се отличава със своята смелост, непокорност и осезателност. За финал дизайнерът ни впечатлява и с новото си булчинско творение в стил Bollywood – невероятна рокля, обсипана със сребристи бродерии и бижута.
52
DIOR С втората си поредна колекция висша мода за Dior, Раф Саймънс пресъздава богатството и очарованието на пролетта – нейните цветове, форми и природни дарове. Белгийският дизайнер отново залага на утвърдения стил на легендарната френска къща. Роклите са предимно дълги, панталоните – прави, а блузите – лежерни. С тази колекция дизайнерът препотвърждава качествата си на наследник на един от основателите на висшата френска мода – самия Кристиан Диор. Моделите за пролет 2013 с марка Dior пораждат желанието да се върнем в миналото, към великолепието на приемите и баловете, където ще се чувстваме не само жени, но и кралски особи.
53
ALEXANDRE VAUTHIER Настоящата пролет на френския дизайнер се спряга в бъдеще време. Авторитетният черен цвят надделява над пъстрите нюанси, налагайки стил и изящност. Новата колекция на Александър Вотие, който дълги години е работил при Thierry Mugler и Jean Paul Gaultier, представя желанието му да преразгледа същността на мъжкия гардероб, съгласувайки го с дамския силует. Реверите са асиметрични, яките са високи, деколтетата са свръхдълбоки, талията и ханша са разкроени, а формите – геометрични. Фините материи допринасят към цялостната визия, олекотявайки строгостта на черното и придавайки му блясък и финес. Елегантните и женствени модели са представени като „добавена стойност” към силния дух на съвременната жена – смела и уверена, тази, която съчетава копринената вечерна рокля с черно кожено яке.
CHRISTOPHE JOSSE Тъй като вечно женственият, изтънчен романтизъм е любимият стил на Кристоф Жос, тъй като той му дава възможността да открие все по-креативни начини да облича с финес съвременните дами, младият френски дизайнер ни представя колекция, излъчваща невинност и очарование. Сякаш тялото и дрехата са едно цяло – коприната, органзата и тюлът нежно обвиват женското тяло, придавайки му изящество и свобода. А малките флорални украси подчертават най-характерните за една жена извивки – талията, раменете, шията и гърба.
54
55
CHANEL Роклята е ключовият елемент в новата колекция на Chanel – къса до коленете или дълга. Карл Лагерфелд ни представя всевъзможни вариации на най-женствената дреха на всички времена – с висока яка, дълбоко деколте, голи рамене или очарователни обеми, подчертаващи силуета. Класическите сака от туид и перли са заместени от модели от преплетен тюл, украсен със сатенени панделки. Дали е време за промяна? Надали. Само малко разнообразие. Карл Лагерфелд ни изненадва и с финала на дефилето – на подиума излезе не една булка (както повелява традицията), а две, и то с малко дете – конкретно послание за позицията на немския дизайнер по отношение на брака. Ето така дукът на модата даде израз и на своята социална позиция.
56
IRIS VAN HERPEN Впечатлени сме от новата колекция на немската дизайнерка, която за четвърта поредна година показва авангардните си творения на френския подиум като официален гост на Седмицата на висшата мода в Париж. Новата й колекция е вдъхновена от електроенергията, нейната светлина и излъчване. Моделите са структурирани така, че въпреки нестандартните кройки, да са ефирни и удобни за носене. Накратко, пролетно-лятното новаторство на Ирис ван Херпен просто ни кара да настръхнем от удоволствие!
ZUHAIR MURAD Въпреки 10-годишното си отсъствие от модния подиум, със зашеметяваща колекция Зуаир Мурад отпразнува триумфално своето завръщане като гост на Седмицата на модата в Париж. Според ливанския дизайнер пролетта ще бъде златна, особено на червения килим. Кристали, мъниста, пайети, дори пера акцентират уникалните му модели. Женското тяло е обсипано със скъпоценни камъни и е подчертано от вталени кройки и изключителни материи, облагородени с фина дантела.
57
BERLIN'S AVANT-GARDE Мартина Захариева Снимки: Пресофис на марките
VLADIMIR KARALEEV – THE MASTER OF IMPERFECT PERFECTION Една от най-забележителните колекции по време на Седмицата на модата в Берлин за поредна година беше тази на българския дизайнер Vladimir Karaleev. Моделите му за сезон есен-зима 2013/14 са оформени и структурирани чрез разнообразни материи и визуални контрасти. Различните платове в дрехата са умело преплетени и създават релефна картина, в която всеки компонент е на точното място, за да създаде едновременно контрастно и балансирано излъчване. Цветовата гама на редуващите се естествени и изкуствени материи съдържа главно натурални нюанси на бежово, синьо, бяло и черно. Прозрачност и плътност се редуват в характерните за Каралеев модели с незавършени ръбове. Панталоните и ръкавите са дълги, а роклите покриват коленете. Като допълнение на женската линия, дизайнерът този сезон впечатли модните критици и с колекцията си есен-зима 2013/14 за мъже, съчетаваща класически шивашки елементи със спортни детайли.
BERLIN
58
59
MICHAEL SONTAG – ĎćĐĈČďċčėď Колекцията есен-зима 2013/14 на младия дизайнер Майкъл Зонтаг не е изградена на база на ясно дефинирана концепция. Като същински скулптор, той е изваял облеклата директно върху манекена, драпирайки материите, които сякаш „плуват” около тялото. Майкъл провокира чрез моделите си нашата креативност и ни предоставя среда, в която тялото дава форма и смисъл на дрехата. Сетивата ни се събуждат от допира с „плаваща” коприна, лек като перце памук и мек кашмир в облеклата за следващия сезон есен-зима. Дизайнерът обръща поглед и към така наречените облекла-хибриди – кройката и предназначението на дрехата не са дефинитивни. Обличаме един интересен микс от топ, рокля, яке и туника в едно, като основните цветове са тъмно синьо, студено сиво, махагон и бяло, в комбинация с винено червено. Естеството на тези дрехи отлично пресъздава характера на бранда Michael Sontag, почитащ интуицията и свободата на падащите естествено около тялото драперии.
NEW YORK ĂćĈĂćďąćý Мартина Захариева Снимки: Пресофис на марките
NEW YORK
60
61
OSCAR DE LA RENTA ČčċąĄÿĂāĂĊąĜ Ċý ąĄćĐĎďÿċďċ Едно от най-очакваните ревюта на Седмицата на модата в Ню Йорк беше това на Oscar de la Renta. Тази година събитието се превърна в още по-грандиозна новина – Джон Галиано се завърна в света на модата в колаборация с доминиканския дизайнер за последната му колекция. Резултатът от 3-седмичната съвместна работа е впечатляващо добра комбинация – пищността и елегантността, характерни за Оскар, съчетани с любовта към детайлите на Галиано превръща всеки модел в произведение на изкуството – от ежедневните тоалети в черно, бяло, сиво и бежово до вълшебните вечерни рокли в ярките нюанси на лайм, сьомга, изумруд, кобалт и цикламено. Именитите дизайнери са заложили още на бродерии, наситени щампи и изящна дантела.
BCBG MAX AZRIA ýčďąĎďąĔĊċĎďďý
62
Новата колекция есен-зима 2013 на BCBG Max Azria е изградена около концепцията за напластяването в облеклата. Основното вдъхновение идва от красивата история, заложена в архитектурата на Истанбул и еклектичния стил на ромите в южните части на Европа, в контраст със съвременната артистична работа на нюйоркчанина Фил Фрост. 30-те модела са решени в неутрални цветове, в комбинация с пищно синьо и бургундско червено, в разнообразни графични и абстрактни принтове и материи.
HERVE LEGER ĊĂĎďýĊāýčďĊąďĂ ĖýĉČą
MICHAEL KORS ĎÿĂďĈąĊąďĂ Ċý Āčýāý Ярките светлини на забързания град – това е основното звучене в колекцията есен-зима 2013 на Michael Kors. Усещане за скорост и блясък са пресъздадени чрез ярки цветове: неоново оранжевото на табелите, наситеното жълто на такситата, искрящо бялото, крещящо синьото, в контраст с вечното черно. Платовете сякаш са невидимо съединени, а дръзки колани оформят силуета на градската спортна елегантност.
Изобилието на природата е водеща тема в новата колекция есен-зима 2013 на Herve Leger. Артистичното дуо Les Lalanne с техните животински и растителни скулптури са основно вдъхновение за моделите с големи пухкави качулки, стилизирани бродерии и животински щампи. И действително колекцията може да се оприличи на вихрушка от пищни, вдъхновени от природата нестандартни мотиви, мъниста и декорации, които създават дълбочина на рисунъка. Не отсъстват и класически за Leger акценти като кожа.
63
MADE TO MEASURE ĊýČčýÿĂĊċ ĎČĂēąýĈĊċ Ąý ďĂþ
CANALI
Текст и снимки: Пресофис Canali
ć
остюмът SU MISURA Клиентите на Canali са предлага възможност поканени да направят своя Всеки костюм Canali се създава от на всеки мъж да избор на платове измежду висококвалифицирани шивачи с богат опит, изрази себе си в повече от 200 мостри, които се обучават в създаденото за целта фирмено пълна степен, да създаде сред които изключително училище на компанията. Именно благодарение собствен облик чрез избора редките вълна 220’s, 230’s и уменията на тези шивачи, свикнали да работят над на кройка, материя и цветове. викуня – изумително фини всяка дреха сякаш е произведение на изкуството, Ушиването на подобно облекло и ценни материи. Избирайки което трябва да бъде създавано отново и отново е резултат на изключително да носи костюм SU MISURA, всеки път, Canali е в състояние и през 2013 година да внимание към детайла и на клиентът на Canali има предложи безупречната услуга SU MISURA (Ушито завидните професионални възможност да се почувства по мярка). Тя е илюстрация на най-добрия фирмен умения на шивачите от Canali. повече от специален, защото опит, натрупван през годините, както и стремеж Те се осланят на богат опит знае, че е облечен по начин, към задоволяване на все по-високите изисквания за персонализация и уникалност на клиентите. и задълбочени познания в който му пасва перфектно, прецизното взимане на мерки че носи дреха, произведена и адекватната консултация на единствено и само за него от клиентите, за да гарантират, че крайният резултат е достоен най-ценни тъкани и най-добри майстори. Това е акт, чрез за марката Canali и нейните изключително високи стандарти който мъжът, избрал да носи костюм по поръчка, изразява за стил и съвършенство. своята култура и демонстрира социален статус. Два пъти в годината услугата, наречена „Ушито по мярка”, Всеки клиент може да даде воля и на творчеството си чрез се предлага директно от шивачи на Canali, които посещават избора на копчета и подплати. И още нещо – уникалността бутиците на марката по света. Създаването на уникалния, на продукта се гарантира още веднъж от персонализирания единствен и неповторим костюм по мярка започва с избора етикет с името на клиента. на модела и кройката, които най-добре отговарят на физиката След като многобройните аспекти на поръчката бъдат на клиента. По време на този етап, окото на експерта има изяснени, цялата информация се изпраща в Италия, където ключова роля в гарантирането, че крайният продукт ще е опитните кроячи проектират избрания модел на базата на перфектен. взетите размери и заявените желания от страна на клиента. Шивач и клиент работят заедно като екип, за да изградят След около 4 седмици клиентите получават възможността най-точния стил за клиента, базиран изцяло на неговата да носят новото произведение, сътворено от най-качествените персоналност и на диалога и доверието между двамата. материали с изключителна грижа към всеки един детайл. Последвалата връзка може да бъде сравнена с тази между Този сезон бутикът на марката в София ще предложи на своите клиенти услугата SU MISURA на 22-ри и двама музиканти, които си сътрудничат в композирането на 23-ти март. музикална пиеса.
65
LE CRAZY HORSE: ąĄćĐĎďÿċďċ Ċý ĎėþĈýĄĊąďĂĈĊąďĂ þĐčĈĂĎćą Ина Герджикова
LE CRAZY HORSE
66
СНИМКА: ALI MAHDAVI
Ċ
ай-екстравагантното парижко кабаре Le Crazy Horse се пренася в София, за да ни потопи във вълшебния свят на изтънчените бурлески. Като част от световното си турне Forever Crazy, на 17 и 18 май в София, ще можете да потънете във фантазията на спектакъла и да съпреживеете великолепието на безброй светлини, класическа кабаретна музика и иноваторска хореография. Днес Le Crazy Horse е истинска икона на френската столица, забележителност, нареждаща се до Айфеловата кула и Champs-Elysées. Със своите оригинални и изтънчени изпълнения, с перфектните женски тела, облечени в ефектни светлини, то е запазена марка, разпознавана в цял свят. Невероятната история започва през 1951 година, когато художникът и изключителен ценител на изкуството Ален Бернарден решава да отвори кабаре, вдъхновен от американските бурлески след края на Втората световна война. „Намерих своя път в живота благодарение на една гола млада жена, Мис Фортуна. В момента, в който я събличах една нощ след представление, осъзнах, че ще направя богатството си благодарение на женското тяло”, разказва Бернарден десетилетия по-късно. Първоначално Ален иска да направи шоу, редуващо красивите съблазнителни танци на бурлеските с ефектни
номера на фокусници, мимове и други забавни изпълнения. Неговите приятели го предупреждават, че ще се провали – как би могло това шоу да мери сили със заведения от калибъра на Moulin Rouge, след като ще е ситуирано във винена изба извън Redlight District? Ален не ги слуша. И слава Богу! Ирена Той управлява клуба и създава собствени традиции на Le Комитова Crazy Horse в продължение на 43 години, до своята смърт през 1994 г. Почти 20 години след него, легендарното кабаре все още следва стриктно изискванията и правилата на своя създател. Но да се върнем през 1951 г. – в този момент Ален е дребен, плешив собственик на клуб, с жена и деца, съвсем различен от стереотипа на съдържателите на заведения. Той влага изключителна енергия и изобретателност, за да предложи невиждано до този момент представление. Запазената марка на Le Crazy Horse – еротични, изтънчени
āýĉą ą ĀċĎČċāý ĄýďýĂďĂ āėĒ ą ĎĂ ČčąĀċďÿĂďĂ Ąý ĊĂÿąăāýĊ āċ ďċĄą ĉċĉĂĊď ĎČĂćďýćėĈ
СНИМКА: ANTOINE POUPEL
номера, изпълнявани от танцьорки, облечени в светлини. Светлинните ефекти създават визуална илюзия, от която никога не можете да бъдете сигурни докрай дали момичетата са напълно голи. Модерните бурлески флиртуват по-еротично и смело в изпълненията си, за разлика от традициите на стила. Голотата е лишена от всякаква пошлост, защото момичетата са „облечени” в сценични светлини, проекции и огледала, оставяйки въображението да се развихри. За да запази магията на еротичния спектакъл, Ален Бернарден е бил категоричен на тема дискретност – от създаването на кабарето красивите бурлески са влизали и излизали в сградата през отделен вход, за да не бъдат забелязани без грим преди или след шоуто. И до днес гримьорните на бурлеските от Le Crazy Horse са зона, напълно недостъпна за мъже. А на еротичните музи е било абсолютно забранено да имат връзки с клиенти – правило, стриктно спазвано и до днес. Веднага след всяко шоу момичетата се откарват директно до домовете им с таксита. Мистерията около личността на красавиците от Le Crazy Horse се поддържа и от друга традиция – истинските им имена да се пазят в дълбока тайна, а те да преминават през кръщаване със закачливи псевдоними, като например Zula Zazou, Jade Or, Psykko Tico и Nooka Karame. Любопитен факт е, че на официалния сайт на Le Crazy Horse е обявено, че чаровната
67
68
????????
СНИМКА: VLADA KRASSILNIKOVA
Хана Шашана е българка. Идеята на Бернарден да даде оригинални имена на момичетата цели да внуши на публиката, че изкусителките са събрани от различни краища на света. И днес действително е така – момичетата идват от над 15 страни, включително Франция, Австралия, Нова Зеландия, Русия, Италия, Швейцария и Румъния. Всяка година хиляди професионални танцьорки и балерини кандидатстват за едва 20-те места в трупата на Le Crazy Horse. След одобряването им, в рамките на няколко месеца, красавиците преминават през строго обучение, за да усвоят идеално движенията и философията на танца на модерната бурлеска. Всички танцьорки в Le Crazy Horse се избират така, че да си приличат максимално. Целта е момичетата да създадат вълшебната илюзия, че са една и съща жена. Изискванията на господин Бернарден от преди 60 години се прилагат и до днес – всяка трябва да е висока от 168 до 172 см, а теглото и мерките са стриктно упоменати в договора. Идентичният размер и форма на гърдите са абсолютно задължителни. Силиконът, пластичните намеси и татуировките са табу, тъй като концепцията на Le Crazy Horse от самото си създаване е да бъде празненство на естествените женски форми.
ą ďýćý – ĊĂćý ĕċĐďċ āý ĄýČċĔĊĂƸ Годишно 2 500 чифта чорапи, 500 литра грим и 300 червила в специално създадения за Le Crazy Horse цвят Rouge Crazy се използват от танцьорките. 90-минутното представление се състои от 14 чувствени изпълнения с паузи, в които да си поемете въздух и да отпиете глътка шампанско. Всяко представление в последните 30 години започва с емблематичния танц God Save Our Bareskins, изпълняван от голите бурлески с разпознаваемите шлемове на британската кралска стража. Мениджърката на Le Crazy Horse Андре Дайсенберг обяснява,
СНИМКА: ANTOINE POUPEL
69 че хореографията на традиционния марш е дело на лейтенант от британската армия. Черешката на тортата е изпълнението Crisis? What Crisis!, считано за най-сексапилния танц на Le Crazy Horse, в който изкусителката излиза на сцената напълно облечена и разбира се... всички дрехи падат в стилна танцова интерпретация на световната криза. Една от най-известните гост-звезди на шоуто Le Crazy Horse е изумителната Дита фон Тийз, която неведнъж се е присъединявала към трупата със солово изпълнение. Други гост-звезди са Кармен Електра, Памела Андерсън, Кели Брук и Имодести Блейз... както и Кристиян Луботин! Не, не, създателят на божествените обувки не е танцувал под светлините на прожекторите, но е първият мъж, излизал някога на сцената на Le Crazy Horse. Говорейки си за знаменитости – Анди Уорхол, Мадона, Принс, Жан Пол Готие, Дейвид Линч, Стивън Спилбърг и дори президентът Кенеди са само малка част от известните личности, които редовно са се наслаждавали на съблазнителните движения на бурлеските. В 60-годишната история на кабарето милиони хора са оставали омагьосани от хипнотизиращите им движения и от неповторимо зрелищния спектакъл. Една от легендите на клуба разказва как една вечер Аристотел Онасис пристигнал без предупреждение в заведението, но всички места били заети и буквално нямало нито един стол, на който да настанят важния гост. Келнерът се извинил любезно и помолил г-н Онасис да заповяда друга вечер. „Не ме интересува, че няма места, искам да гледам шоуто. Дайте ми просто един сандък да седна”, казал Онасис и действително наблюдавал шоуто без да се интересува от удобството. И така – готови ли сте да последвате примера му? СНИМКА: ANTOINE POUPEL
CHIC & COZY: THE APRÈS-SKI ADVENTURE WEEKEND 70
CHIC & COZY
ąāĂĜďý След коледните празници, прекарани в уюта на дома, и шумните веселби около Нова година, дойде януари – месец на затишие, на сиви мразовити утрини и все по-кратки дни. Желанието да избягаме от тази мрачна атмосфера на града ни тласна в търсене на подходяща дестинация за нова среща с почитателите на Chic & Cozy International Party. Трябваше ни място, което може да ни предложи комбинация от слънце, природна красота, спа, уют и приключения – точните съставки не за едно парти, а за цял един приказен зимен уикенд.
ĈċćýēąĜďý Едва на 65 км от София, курортът Боровец се оказва правилното място за нашето начинание. А прекрасният хотел Ястребец Уелнес и Спа, разположен в полите на Рила, бе точният избор за домакин на нашия вълнуващ уикенд. Съчетаващ отлични условия за ски и спа-процедури, хотелът изпълни гостите с усещане за комфорт и уют. Огънят в камините и свещите създаваха приказна обстановка, в която всички се насладиха на първокласна кухня и отлично обслужване.
ĄąĉĊý ČčąćýĄćý Ď ČčąćĈěĔĂĊĎćą ČčąÿćĐĎ Искра Василева Снимки: Диляна Флорентин, Флорентин Цачев
ČčąćĈěĔĂĊąĜďý
Ąý āý ďĂĎďÿýďĂ ą ÿąĂ ĊċÿąďĂ ĉċāĂĈą Ċý $*530Ë/ ĎÿėčăĂďĂ ĎĂ Ď āąĉąďėč ďýĊćċÿ Ċý ďĂĈĂđċĊ ą ĎĂ ĄýČąĕĂďĂ Ąý ďĂĎď āčýĆÿ
Тук на помощ дойдоха нашите приятели от Citroën с уникална покана към гостите – тест драйв в зимни условия на новите модели Citroën DS3, DS4, DS5 и C4 Aircross. Невероятното предложение осигури на всички доза адреналин за едно наистина динамично и запомнящо се преживяване. Целият уикенд мина под знака на вълнуващото шофиране и през двата дни разкри напълно възможностите на автомобилите в зимни условия. И за завършек на положителните емоции, най-умелите шофьори си тръгнаха с награди от Citroën.
71
72
Đěď ą ĐĎĉąÿćą
T)& "13µ4 4,* ąĄćĐĕĂĊąĂďċ
Какво е зимна вечер пред камина без чаша вино? Решихме да предложим на гостите още една наслада за сетивата – дегустация на отлична селекция от бели и червени вина, в комбинация с подбрани кулинарни изкушения. Професионален сомелиер ни разказа за тайните на виното, как да го комбинираме с различни храни и как да оценяваме различните сортове и нотки. Вечерта, наситена с аромати, вкусове, смях и нови запознанства, със сигурност ще остане в спомените ни.
За скиорите и всички, дошли да се насладят на чистия планински въздух, подготвихме още една изненада – бар с ледени напитки на слънчевата тераса на хотел Ястребец Уелнес и Спа. Сервирана в специално подготвени за целта ледени чашки, водка Belvedere имаше наистина вълнуващ вкус. А за любителите на шампанското, бляскавото Moët се поднасяше с комплимент от Premium Caviar – черен хайвер с отлични гастрономически качества. Това бе точната Après-Ski комбинация, не мислите ли?
THE CHIC & COZY PARTY За завършек на уикенда, разбира се, имаше и танци. Планирането на това Chic & Cozy парти не беше като останалите. То изискваше пълно потапяне в атмосферата на зимните вечери в планината след часовете, прекарани по ски пистите. Като първото по рода си, организирано далеч от стреса на града и маркиращо новото начало на 2013 година, партито се превърна в едно стилно забавление, изпълнено с много танци, положително настроение и усмивки. Невероятни сърца и звезди, висящи от тавана, дървени
винтидж ски и шейни, свещи и цветя бяха някои от елементите, които ни потопиха в магията и очарованието на момента. През целия уикенд всеки един миг беше подчертан от въображението и вълшебните ръце на нашите приятели от FunTime Weddings & Events. И ако все още не сте успели да уловите атмосферата на изминалия вълшебен уикенд, на приключенията, на романтиката, на заснежените писти, на топлите вечери до камината, на многото усмивки и блестящото Moët, споделено с приятели, разгледайте запечатаните моменти на www.chicandcozy.com. До нови и щури срещи!
73
GO FOR GOLD CANON
74
Антония Комитова, специален пратеник на PREMIUM Lifestyle Снимки: Кристиан Василе с Canon EOS 5D и пресцентър ©Schladming2013
Č
онеделник, 11 февруари, 5:30 сутринта. Седмицата започва отрано, но вълнението е много повече от недостига на сън. Предстои един полет до Виена, втори до Залцбург и още час и половина с кола между снежните алпийски върхове преди да стигнем до Шладминг. Още от магистралата се виждат перфектно подготвените за състезания писти, върху които едни от най-добрите мъже скиори се борят точно в този момент да постигнат най-късо време в дисциплината суперкомбинация (спускане и слалом). В 13:00 часа групата вече се е събрала и нашите домакини ни приветстват на вкусен обяд с типичните за Щирия ястия. Цялото снежно приключение се случва по идея и организация на Canon – един от спонсорите на Световното първенство по алпийски ски дисциплини. Именно благодарение на продуктите на Canon успяваме да запечатаме и запазим несравними моменти от изживяването, включително присъствието на Арнолд Шварценегер и Кевин Костнър тук, в Шладминг. Екипът на домакините ни e подготвил не само незабравими емоции на трибуните, но и дейности, които опитваме за първи път в живота си. След солидния обяд е време за разходка. Докато вървим нагоре по хълма, усещаме как въздухът прочиства телата ни, а гледката от заобикалящите ни от всички страни безкрайни редици от бели остри върхове ни кара да извадим фотоапаратите (Canon-и, естествено) и да не спираме да снимаме. Достигаме до ниска постройка, пред която има дълга
75
МАРСЕЛ ХИРШЕР, АВСТРИЯ
заледена ивица, широка 2-3 метра – нещо като боулинг писта от лед. Групата от 10 човека е разделена на два отбора, които се втурват в разгорещено състезание по вид кърлинг. Кегла с плоска долна част се плъзга по леда и трябва да достигне най-близо до целта – червено дървено кубче от другата страна на пистата. Както за печелившия отбор, така и за успокоение на победените, накрая има специален подарък, наречен „Духът на Canon” (The Spirit of Canon). Той представлява малка бутилка с плодов шнапс, приготвен от ябълки, специално събирани от екипите на Canon в различните европейски страни! На другия ден, в ранния следобед, се отправяме към мястото на най-голямото спортно събитие през този сезон. Изминали са цели седем дни от началото на Световното първенство по ски алпийски дисциплини в зимния курорт Шладминг, а австрийците все още нямат своя златен медал. Дори сребърен.
76 Спечелили са само два бронзови медала. Трибуните са пъстри и шумни, препълнени с фенове. Над 15 000 зрители тръпнат в очакване да видят своя отбор на най-високото стъпало на стълбичката на победителите и да чуят своя химн. Атмосферата е толкова нажежена и вълнението толкова голямо, че студът на -10о С почти не се усеща. Световното първенство по ски алпийски дисциплини се провежда всеки две години в едни от най-красивите планински курорти на Европа и САЩ. Последният път Шладминг е бил домакин на състезанието през 1982 г. Това събитие е от толкова голямо значение за австрийците, колкото е световната купа по футбол за бразилците. Австрия е нацията с най-много медали –
златни, сребърни и бронзови – както поотделно, така и общо, както при мъжете, така и при жените. Едва ли има нация, която скоро да успее да надмине постиженията и броя им (общо 210 медала). Швейцария е на второ място с едва 153 медала. Освен това, Австрия е домакин на състезанията цели 9 пъти – пак на върха на класацията, наравно с Швейцария. Лесно човек може да заключи, че тези дисциплини се притежават от австрийците. Именно затова вълнението около пистите днес е на връхната точка на кипене. Боядисаните лица с две червени и една бяла лента, свирките, знамената, виковете и усмивките създават незабравима обстановка, изпълнена с адреналин и емоции. Дисциплината, която предстои да наблюдаваме в детайли, започва в 17:00 часа и се нарича отборно състезание. Тя става част от първенството през 2005 г., като досега се е провеждала само 3 пъти, тъй като през 2009 г. климатичните условия възпрепятстват спускането. 16-те най-добри отбора се изправят един срещу друг по двойки. Всеки отбор се състои от 4 участника, двама мъже и две жени, които застават един до друг в паралелен слалом.
Едно спускане трае между 19 и 25 секунди, но всяко движение се наблюдава със затаен дъх. Това е дисциплината, изпълнена с най-много екшън и състезателен дух. Този ден, още от самото начало, австрийският отбор реши, че това е тяхното състезание и тяхната победа. Всеки участник е толкова убедителен, че ние не можем да разберем какво толкова трудно има в тази дисциплина. Изпълнението на австрийските слаломисти изглежда безупречно и те сякаш с лекота взимат толкова жадувания за домакините златен медал! Начинът, по който австрийският отбор демонстрира превъзходството си, свързваме с категоричното първо място, което Canon заема по отношение на фотоапаратите в света на снимките. Качеството на продуктите им носи златни медали години наред и е много лесно да разберем защо толкова много хора по света препоръчват и обичат тази марка. А ние не само изживяхме вълнението да си на върха и да побеждаваш, но и успяхме да запечатаме най-радостните моменти за участниците, публиката и цяла една нация. Насладете им се и вие!
77
80
Ą
Ина Герджикова, снимки: Оливър Франке
а втора поредна година звездите на Световния шампионат по мотокрос свободен стил взривиха столицата с шоуто Night of The Jumps („Нощта на скоковете”). Финалното състезание за сезона, на което Корпоративна търговска банка АД беше партньор, се проведе на 15 декември 2012 г. и събра над 9 000 зрители. Победител в дисциплината „фристайл” стана австралиецът Джош Шиън, който направи истинско шоу пред екзалтираната публика в зала „Арена Армеец”. На второ място на почетната стълбичка се покачи французинът Реми Бизоар – краен победител за годината в този спорт. Публиката получи допълнителна доза адреналин, наблюдавайки състезанието за най-висок скок, в което испанският пилот Майкел Мелеро спечели убедително. Дни след грандиозния финал се състоя и друго специално за мотоциклетния спорт у нас събитие, а именно – галавечерта на Българската федерация по мотоциклетизъм. На престижна церемония бяха отличени всички победители в шампионатите през 2012 г. Допълнителни награди бяха връчени и на партньорите, подкрепили развитието на мотоциклетизма у нас. Корпоративна търговска банка АД получи награда в ролята на институция, допринесла за реализирането на спортния календар на Федерацията през 2012 г. Специално отличие за цялостен принос в развитието на мотоциклетния спорт в България беше връчено на
ĊċĖďý Ċý ĎćċćċÿĂďĂ
председателя на Надзорния съвет на КТБ АД Цветан Василев. В ексклузивно интервю за PREMIUM Lifestyle президентът на Българската федерация по мотоциклетизъм Богдан Николов разказа подробности за организацията и протичането на „Нощта на скоковете”.
„Нощта на скоковете” несъмнено е забележително събитие от международно значение. Отговорихте ли според Вас на очакванията на зрителите? А Вие удовлетворен ли сте като организатор? За втора поредна година финалът на „Нощта на скоковете” премина незабравимо – както за зрителите, така и за нас като организатори. С удоволствие мога да кажа, че мисията е изпълнена! Въпреки че през декември имаше множество мащабни събития в София и би следвало хората да са пренаситени и уморени от мероприятия, всъщност залата беше пълна и това е най-красноречивият знак за успеха на „Нощта на скоковете”. 9 000 зрители се събраха да гледат финала при капацитет на залата 10 000 места. По време на самото състезание публиката бе заредена с невероятно настроение и адреналин, феновете се вълнуваха и реагираха емоционално при всяко изпълнение на участниците. През 2013 г. за трети пореден път България ще бъде домакин на финала на „Нощта на скоковете”. България спечели престижния приз за най-добър организатор на световния шампионат по мотокрос. Каква подготовка е необходима, за да се осъществи подобен род събитие? Организацията на състезание от този мащаб е динамична и трудна задача. Подготовката изисква изключително добро планиране и работа в много кратки срокове. Необходима е строителна техника и добре координиран екип. За тазгодишното издание имахме едва 30 часа, за да подготвим залата и да изградим трасето по специфичните за състезанието изисквания. За трасето са нужни близо 1 200 м3 специална пръст и 3 600 м2 покритие за пода. Големият скок бе построен от
слама и покрит с пръст. Работихме два дни непрекъснато, денонощно! Вечерта на 14 декември залата бе готова, а на 15 сутринта започнаха тренировките. Най-необходимият елемент за успешната организация на подобно събитие е истинското и силно желание то да бъде осъществено. От първостепенна важност е и подкрепата на стабилни партньори, с каквито разполагаме в лицето на Корпоративна търговска банка АД. В работата си следвам максимата, че каквото и да правиш, трябва да го направиш така, че никой да не може да го повтори.
ÿąĄąďćý Богдан Николов е роден на 22 януари 1955 г. в Плевен. Започва да се занимава с мотоциклетен спорт през 1972 г. В кариерата си е завоювал 21 титли, като три пъти е шампион на Източна Европа. През 1988 г. става европейски шампион при 80-кубиковите машини, а четири години по-късно – световен шампион по мотоциклетизъм в състезанията със серийни модели. От 1994 г. Богдан Николов е президент на Българската федерация по мотоциклетизъм (БФМ). През 2002 г. е избран за координатор на всички вътрешноконтинентални мотоциклетни съюзи в Европейския мотоциклетен съюз. С отдаденост и страст към мотоциклетния спорт Богдан Николов превръща България в една от най-ключовите точки за световния мотоциклетизъм.
81 Какво могат да очакват феновете на мотоциклетизма в България през 2013 г.? И през тази година предстоят множество събития в различни точки на страната. България ще бъде домакин на 4 световни шампионата и 7 европейски първенства. Едно от основните събития на годината е „Купата на нациите” – състезание, което може да се определи като Олимпиадата на мотоциклетизма. Мероприятието ще се проведе на 6 октомври 2013 г. Нови трасета се откриват в Асеновград и Сливен. И разбира се, България отново ще е домакин на финала на „Нощта на скоковете” през декември 2013 г. На галавечерта на Българската федерация по мотоциклетизъм КТБ АД получи награда за принос в развитието на българския мотоциклетен спорт, а г-н Цветан Василев беше награден за цялостен принос. Какво стои зад тези призове? Галавечерта е едно от най-очакваните тържества – на нея се награждават всички победители от шампионатите, проведени през годината. Тогава изразяваме благодарност и към партньорите, допринесли за развитието на мотоциклетизма, каквито сме с КТБ АД. Наградата за цялостен принос, присъдена на г-н Цветан Василев съвсем заслужено, е най-високото отличие, което Федерацията връчва изключително рядко. В последните 5 години той лично демонстрира огромната си подкрепа към българския мотоциклетен спорт и няма да преувелича, ако кажа, че редица събития нямаше да се осъществят без неговата помощ. Той заслужава тази награда повече от всеки друг.
þąĄĊĂĎėď 82
ÿ ČċāćčĂČý Ċý ċþčýĄċÿýĊąĂďċ
Ċ
ай-добрият път към създаването на икономика, основана на знанията, е насърчаването на взаимодействието между образованието и бизнеса. Учебните заведения се борят за подобряване на резултатите на своите студенти, а фирмите – да намерят способни и квалифицирани служители. Решението според Корпоративна търговска банка АД, която има дългогодишен опит в подкрепата на инициативи, свързани с образованието и науката, е в сътрудничеството. Целта на финансовата институция е да инициира постоянен и ползотворен диалог между представители на бизнеса и образованието, както и да подпомогне реализацията на младите хора в България. Пример за подобно сътрудничество е дългосрочното партньорство между КТБ АД и Университета за национално и световно стопанство – София (УНСС). Според банката подкрепата на образованието днес е сигурна инвестиция в бъдещето и от години финансовата институция осъществява различни инициативи. Председателят на Надзорния съвет на КТБ АД Цветан Василев е член на настоятелството на университета. Самият той е завършил специалност „Международни икономически отношения” в УНСС и има докторска степен в областта на икономическите науки. Това е и една от причините г-н Василев да е съпричастен с успехите на отличните випускници и да ги поощрява. Всяка година той прави лично дарение, като награждава с преносими компютри
дипломиралите се с най-висок успех студенти от специалност „Международни икономически отношения” (МИО) в УНСС. „Много ме радва, че бизнесът се вълнува от развитието и реализацията на студенти от специалност МИО. Благодарение на г-н Василев тази церемония се превърна в традиция. Вече години наред най-добрите ни студенти получават сериозен стимул не само с предметната награда, но и с възможностите за провеждане на стаж и кариерно развитие”, отбелязва ръководителят на катедра „МИО и бизнес” доц. Иван Стойчев на церемонията по награждаването в края на 2012 година. Банката дава път за развитие на способните и амбициозни млади хора, като им подава ръка да изминат първите стъпки към професионалната реализация – стажът, практиката и назначаването на работа. Във финансовата институция най-добрите випускници получават възможности за практическо прилагане на академичните знания. От банката казват, че наблюдават израстването на кадрите си и отсяват онези, които най-успешно се вписват в корпоративните й ценности и политика. Младежите получават съдействие, методически съвети и подкрепа, за да се приспособят по-бързо към реалната работна среда. Паралелно с дългосрочното си сътрудничество с УНСС, КТБ АД подкрепя и много други проекти в областта на науката и образованието – помага за осигуряване на достъпна среда в учебните заведения, финансира развитието на българската наука, като предоставя възможност на наши изследователи да участват в значими международни проекти. Общото между всички инициативи на КТБ АД, свързани с науката и образованието, е сериозният ангажимент към развитието на обществото. В банката вярват, че този подход превръща българските пазари и на висшето образование, и на труда в силен и достоен конкурент на европейските.
84
čĂĀąċĊýĈĊċ þąĄĊĂĎ ĎėďčĐāĊąĔĂĎďÿċ ćďþ ýā – Ąý ČċčĂāĊý ĀċāąĊý ĎďčýďĂĀąĔĂĎćą ČýčďĊęċč Ċý þąĄĊĂĎ đċčĐĉý Ąý ěĀċąĄďċĔĊý ĂÿčċČý
Ċ
ад 390 представители на бизнеса, публичните институции и неправителствения сектор от Турция и Балканите взеха участие в Бизнес форума за Югоизточна Европа, който се проведе на 22-23 ноември 2012 г. в Истанбул, Турция, със стратегическото партньорство на Корпоративна търговска банка АД. Основната цел на събитието бе да насърчи сътрудничеството между компаниите в Югоизточна Европа, като бъдат представени нови бизнес възможности за инвеститорите. Чрез стратегическото си партньорство на форума КТБ АД и тази година допринесе водещи компании от региона да се срещнат и обсъдят с представители на държавните власти възможностите за съвместни проекти и сътрудничество в
ключови за поддържането на икономическата стабилност сектори. Основни бяха темите за пазара на енергийни източници в Югоизточна Европа и възможностите за засилване на бизнес отношенията между балканските държави в областта на енергетиката, телекомуникациите, информационните технологии, регионалните транспортни проекти, агрологистиката и зеления бизнес. Отчетен беше благотворният принос на инвестициите в изброените сектори за поддържането на стабилността и подобряването на бизнес климата и икономическия растеж в региона. Участниците оцениха високо усилията на България за реализацията на „Южен поток” и подкрепиха тезата, че проектът за доставка на природен газ „Набуко” също е от стратегическо значение за целия регион.
Повече за форума, специално за PREMIUM Lifestyle разказва г-н Златозар Сурлеков, член на Надзорния съвет на КТБ АД, която беше партньор на събитието. Г-н Сурлеков, тази година Български икономически форум за първи път излезе извън границите на България, като се проведе в съседна Турция. Бихте ли разказали малко повече за събитието от първо лице, като участник? Изборът на Истанбул (Турция) за провеждането на подобен род събитие не е случаен. Градът е двигател на една много бързо развиваща се икономика и е съвсем логично да е домакин на едно от значимите събития за балканските държави – форумът за Югоизточна Европа. Една от целите на организаторите е промотиране на инвестиционната среда на страните в региона. Световните пазари в условията на криза са изключително нестабилни и смятам, че е добре, ако може да се разчита на икономически връзки и партньорства със съседите. Именно затова подобни срещи са полезни за задълбочаване на икономическите отношения. Това е възможност представители на бизнеса, на публичните институции и на неправителствения сектор от страните участници да обменят идеи и практики. Кои според Вас бяха основните акценти, които се откроиха на форума? Основният акцент беше поставен върху задълбочаването на регионалните връзки в ключови направления като инвестиции, инфраструктура, енергетика, телекомуникации, развитие на приобщаващи пазари в Черноморския регион. По време на икономическия форум в Истанбул представителите на страните от Югоизточна Европа за пореден път постигнаха съгласие на високо ниво, че сътрудничеството в енергийния сектор има ключово значение за всички. Стабилността на енергийния сектор може да бъде гарантирана, ако страните работят заедно и развиват проекти с регионално измерение. За мен подобен тип форум предоставя възможност да се дискутират не просто теми от взаимен интерес, а теми в прагматичен порядък. Като пример мога да спомена алтернативните проекти – строеж на енергийна централа на българо-турската граница и строителството на ядрена централа в района на Резово. Балканските страни са разположени между богатия на енергийни ресурси Близък изток и потребителските пазари на Западна Европа и това им дава значителен географски потенциал като транзитна точка. Това трябва да бъде реализирано. През последните години КТБ АД е партньор и участва в редица международни форуми. Какво поражда този ангажимент и партньорство? КТБ АД е силен местен играч на финансовия пазар у нас с ангажимент към развитието на българската икономика. А българската икономика в банката я разглеждаме и в контекста на Балканския и Черноморски регион. Сериозен аргумент за подкрепата, която КТБ АД оказва на редица престижни международни форуми, е високият ръст в развитието на институцията, който ни кара да идентифицираме потенциала си за развитие и извън рамките на България.
ćĂĉČąĊĎćą ĒċďĂĈ ĄċĀčýđĎćą ĎċđąĜ þĐĈ ƴāăĂĆĉĎ þýĐĔĂčƴ 888 $"15"*/$00, #(
85
ČċČąďýĆďĂ Ċą ĎĂĀý
ASK US NOW
āýĊėĔĊą ćċĊĎĐĈďýēąą
TAX CONSULTING
þąĄĊĂĎ ćċĊĎĐĈďýēąą
MANAGEMENT CONSULTING
ċāąď
AUDITING
ĎĔĂďċÿċāĎďÿċ
ACCOUNTING
āĂĈċÿċāĎďÿċ
DOCUMENT MANAGEMENT
ĐČčýÿĈĂĊąĂ Ċý ąĉĐĖĂĎďÿċďċ
ASSET MANAGEMENT
ĎČĂēąýĈĊą ĐĎĈĐĀą
SPECIAL ACTIVITIES
WWW.WADSACK.CH
WADSACK TRUST COMPANY
ĄĈýďċďċ ÿąĊýĀą Ă Ċý ĉċāý
88
1045#"/,
Ď ČčĂĎďąăĊċ ĕċČąĊĀ ĎėþąďąĂ ÿ ĎĂčāąćý ēĂĊďėč ČċĖĂĊĎćý þýĊćý ą 7*4" ċďþĂĈĜĄÿýď ĈýĊĎąčýĊĂďċ Ċý Ċċÿýďý ćčĂāąďĊý ćýčďý 7*4" (0-%
Č
ощенска банка и Visa разширяват партньорството си на българския пазар и започват да предлагат на всички настоящи и нови клиенти на банката кредитната карта от висок клас Visa Gold. Тя е изключително удобна както за пазаруване в голям брой търговски обекти в страната и чужбина, така и при ползване на банкомати. Предимствата на картата включват дълъг безлихвен гратисен период до 50 дни за погасяване на задълженията, 3% минимална месечна вноска, възможност за изплащане
на покупки на равни месечни вноски, сигурност и удобство при пазаруване в интернет или плащане на битови сметки на банкомат. През гратисния период, заедно с липсата на такса при покупки, клиентът значително оптимизира разходите си при използване на картата. Картодържателите на Visa Gold от Пощенска банка получават и допълнителна привилегия от Програмата за лоялност за клиентите с кредитни карти от банката. Тя позволява отстъпка от целия обем на покупките с картата, която се натрупва под формата на точки и осребрява в пари по желание на клиента. Колкото по-често се използва кредитната карта, толкова повече точки събира клиентът. Точки се начисляват срещу всеки похарчен лев, независимо от стойността на транзакцията. Със спестените пари картодържателите могат да покрият годишната такса за обслужване на картата, както и да закупят подаръци за свои близки и приятели. Допълнително клиентите получават отстъпки при търговски партньори на Пощенска банка, като например 2% отстъпка при зареждане на гориво във верига бензиностанции ЕКО. „С добавянето на престижната Visa Gold в богатото ни портфолио от продукти за гражданите, ние се стремим да предоставим максимално предимство на нашите клиенти. През първите девет месеца на 2012 г. постигнахме 30% ръст на покупките с карти. Това означава, че все повече хора осъзнават предимствата на кредитните карти и те все повече навлизат в ежедневието ни. На практика разходът за клиента е минимален, тъй като картите ни са освободени от такси при покупки, както и от лихви при ползване на гратисния период. За разлика от стандартния заем, кредитната карта е по-гъвкав инструмент – клиентът може да я ползва многократно до размера на отпуснатия му лимит.”, коментира Евтимиос Зоис, началник управление „Потребителско кредитиране и карти”. Официалното представяне на картата пред клиенти и партньори става в навечерието на най-дамския празник – 8-ми март, на стилно шопинг събитие в Сердика център. То протича под мотото „Златото винаги е на мода”, а официалното представяне на предимствата на новата карта е успешно съчетано с ексклузивен шопинг за гостите. В специалната вечер над 120 клиенти и партньори на банката са поканени да пазаруват с големи отстъпки в избрани магазини на търговския център. Златните акценти, част от цялостната визия на събитието, внасят допълнителна елегантност и блясък на специалния повод.
117
ďąĊďĜÿý ą ĊĂÿĂĊý
90
ďąĊďĜÿý ą ĊĂÿĂĊý ČčĂċďćčąĆďĂ þċăĂĊēą Ина Герджикова
ď
оплият вятър и срамежливото мартенско слънце носят обещание за китна пролет. Това е найвдъхновяващото време на годината, което ни провокира да оставим зад гърба си шумния и забързан град и да се отправим на пътешествие сред природата. Дестинацията е Боженци, където ще ни посрещнат в автентичните къщи за гости Тинтява и Невена. Боженци е приказно селце, сгушено в Габровския Балкан, на 200 км от София. Още спускайки се по живописния път към него, попадаме в един различен свят, в който времето сякаш е спряло. Легендата разказва, че преди 600 години болярката Божана заедно със семейството си напуснала опустошената българска столица Велико Търново и се заселила сред вековните гори в този район. Новото селище нарекли на нейно име, а през вековете то се прославило с ненадминати умения на майсторите занаятчии. Техните изкусни изделия от кожа, вълна, восък и пчелен мед допринесли и за развитието на търговията. Заради недокоснатата природа и своя цялостен облик в битов стил през 1964 година селцето е обявено за архитектурно-исторически резерват. Постройките датират отпреди 100 до 250 години и са с типичната за 18-19 век архитектура. Любопитен факт е, че голяма част от тях са на
два етажа, тъй като тогавашните заселници са били заможни и влиятелни хора. На първия обикновено се помещавал дюкянът, а на втория бил домът на стопаните. Характерни за къщите в Боженци са чардаците, покривите от каменни плочи, ъгловите камини и уникалните дърворезби на таваните. Тинтява и Невена не правят изключение. С пристигането забелязваме, че двете постройки са съхранили неподправени старите боженски традиции. Изпълнени с уют и топлина, те
пазят духа на поколения българи, живели тук столетия наред. В Тинтява се разполагаме в две комфортно обзаведени стаи и едно ателие със собствен кухненски бокс. По-малката „сестра”, Невена, също приютява гости на драго сърце и ги съблазнява с автентична обстановка. Освен с удобство на високо ниво, те ни приветстват още и с прекрасен двор. Тишината е вълшебна, а близостта с природата направо спира дъха – призори, точно преди изгрев слънце, можем да чуем песните на сладкопойните птици. А нощем небето се кипри с всички звезди, които притежава. Утрото ни предлага кафе в красивата градина на Тинтява и Невена – чудесен момент да планираме преживяванията си през деня. Но безценното спокойствие съвсем не означава, че ще скучаем – в Боженци и околността винаги нещо се случва – от ежегодни летни детски пленери, през възстановки на народни обичаи, до изложби и празненства на мегдана. Имаме възможност да посетим многобройните занаятчийници и черквата „Св. Пророк Илия”, както и да разгледаме експозицията „В историята остават лудите глави и щедрите дарители”. Непременно ще пробваме и прочутото бяло сладко с невероятен вкус. Извън пределите на това райско кътче ни очакват градът на хумора Габрово, музейният комплекс „Етър” и географският център на България в местността Узана. Дряновският манастир и пещерата Бачо Киро обещават още запомнящи се мигове. В края на деня се отпускаме в просторната механа на къща Тинтява, наслаждавайки се на магическия огън, тлеещ в камината. Гощават ни с традиционни български гозби от екологично чисти продукти, които дори можем да се научим сами да приготвяме по рецепти, любезно предоставени от нашите домакини. Макар и застинали в блажено уединение, все пак не сме напълно откъснати от съвременния свят – Тинтява и Невена разполагат с всички модерни удобства, включително и с интернет. На път към дома, все още опиянени и безкрайно заредени с положителни емоции, бързаме да споделим нашите незабравими спомени от едно незабравимо място. WWW.TINTYAVAGUESTHOUSES.COM
91
ÿćĐĎĊýďý ąĎďċčąĜ Ċý þėĈĀýčąĜ Ă þċĀýďý Ċý čýĆĎćą čĂēĂČďą o āý Āą ĄýČýĄąĉ Ąý ČċćċĈĂĊąĜďý
SLOW FOOD
92
ĎėćčċÿąĖĊąēý ċď ÿćĐĎċÿĂ
ý
ко преди 6 години някой ми беше казал, че ще определям себе си като писател, фермер и кулинар, със сигурност щях да се изсмея и да му кажа, че е луд. Когато през 2006 г. дойдох от Ню Йорк в България, се надявах да продължа телевизионната си кариера в София. Някои от целите, които си бях поставила тогава, успях да постигна, но навлизането ми в организацията Slow Food (www.slowfood.com) промени посоката на плановете ми. След като една година изучавах тънкостите на професионалната кулинария в САЩ, успях да открия извора на качествената, чиста и хубава храна, а именно – земята и почвата. Това откритие ми отвори очите – отглеждането на храна и непосредствената консумация на пресните продукти е моето ново вълнуващо пътешествие, което с удоволствие споделям онлайн с всеки, който се интересува от здравословен живот и хранене (www.caseyangelova.com). Да уточним – Slow Food (Бавна храна) няма нищо общо със скоростта на хранене, а означава времето, което е необходимо, за да узнаем със сигурност какво ядем, от къде произлиза и кой е производителят. Истината е, че нямаше да успея да създам тази наистина жива връзка между храната и земята, ако бяхме останали да живеем в Щатите. Откакто съм в България, виждам голяма промяна в начина на пазаруване и избор на храната. Хората се отдалечават от локалното и прясното, насочвайки се към
Текст и снимки: Кейси Ангелова
продукти, произведени далеч и преминали през замразяване и преопаковане. Това направо ме съсипва! Защото знам, че тенденцията в света в момента е точно обратната – завръщане към качественото и здравословното. Почти пророчески виждам накъде отива България и ми иде да скачам, да махам с ръце и да предупреждавам купувачите: „Спрете! Върнете се! Навремето сте се хранили по-правилно. Свежата, сезонна храна е истински дар за здравословен начин на живот! Нека ви спестя 50 години за осъзнаване на този факт – опакованите и консервирани храни, в комбинация със заседналия начин на живот, водят до диабет, сърдечни заболявания и рак. Предупреждавам ви!” Едно от най-големите богатства на България е именно земята и чудната природа, родена от нея. Условията за земеделие и селско стопанство са превъзходни, но хората не се възползват от тях, бягайки от селския начин на живот към града. В българската провинция е закътано невероятно съкровище на здравословния начин на живот. Този завет от знания и традиции в малките селца и градове не е таен, но въпреки това е обречен на изчезване, защото не се предава на младото поколение. Именно това е причината да стартираме кампанията Ark of Taste (Съкровищница от вкусове), за да отбележим на картата на страната всички онези тихи местенца, на които се отглеждат и произвеждат истинските природни продукти. Разбира се, въпреки огромното ни желание, нашата мрежа от членове няма капацитет да обхване цялата държава –
затова каня вас и всичките ми познати да ни препоръчате онези малки производители и уникални продукти, които считате за неразделна част от културната история и вкуса на България. Това е добър начин да привлечем вниманието на гастрономическите ентусиасти от цял свят. В момента едва 5 български продукта са защитени от Slow Food – съпоставете тази цифра с 500 признати и почитани продукта на Италия. Потресаващо малко! Вкусната история на България е богата на райски рецепти и аз съм убедена, че ако сега ви помоля да изброите 5 емблематични продукта, веднага ще се сетите, без дори да се замисляте. Призоваваме хората от цялата страна да споделят своите вкусови спомени с нас и да ни пишат на me@caseyangelova.com. Тази година сме решени да разкрием всички тези натурални и чисти съкровища, а кулминацията на нашата мисия ще бъде празненството Terra Madre Day през декември 2013, на което ще представим продуктите и техните производители – жест, от който те да почувстват, че работата им се цени високо. С гордост поемам това приключение в готвенето и фермерството в моята нова родина. Зная, че не съм сама в каузата на „бавната храна” и се надявам нашето отношение да послужи за вдъхновение и на други. Убедена съм, че българите осъзнато ще поискат да преживеят подобен селскостопански ренесанс и да се завърнат с ентусиазъм към своята връзка със земята и природата. Убедена съм, че ще променят своята визия за храната.
93
DOMANI
ā
94
Ина Герджикова, снимки: Диляна Флорентин
али подозирате каква грандиозна и прелюбопитна история се съдържа само в една чаша сутрешно кафе? Например, тази как бразилската кафе индустрия започва от дръзка кражба, извършена от френския морски офицер Габриел Дьо Клио. През 1713 г. той пренася тайно в Мартиника разсад за кафе от кралската оранжерия на Луи XIV. До този момент плодът на растенията е бил ревниво пазен само за най-знатните особи от кралския двор, а 50 години по-късно официално преброяване посочва 19 милиона кафеени дръвчета в Мартиника. В момента 90% от кафето в света произхожда от тези растения, а поради легендата, сортът Brazil Yellow Bourbon носи името на династията на Бурбоните. А защо е жълт? Това е друга история. Още много други магични, приключенски и вълнуващи истории на кафето ни разказаха Димитър и Венета Ашикови в техния бутик за печене на кафе Domani. Предлагат ни първокласна ароматна напитка с история, която няма да забравим. Започват своя бизнес през 2003 г. в Нова Зеландия, където хората са си създали вкус и притежават висока кафе култура – във всеки квартал, наред с пекарната за хляб и магазините за пресни плодове и зеленчуци, има и място, на което да намерите разнообразие от сортове прясно изпечено и смляно кафе. Конкуренцията е много голяма, но бутикът „Вени” се радва на изключителен успех и дори печели медали на престижни състезания за печене на кафе. В България културата в тази област е още слабо развита и семейство Ашикови са пионери в бутиковото печене на кафе.
Ċċÿýďý
ćýđĂ ćĐĈďĐčý
„Българският пазар е много интересен, защото хората не са толкова добре запознати с разнообразието на кафето, но обичат и пият много кафе и проявяват изключителен усет”, споделят семейство Ашикови. Още с влизането в уютното пространство на Domani, Венета може да познае кое кафе ще ви хареса най-много. А ако разбере модела на вашата кафе машина, ще може наистина да ви предложи най-подходящите за нея ароматни зърна. В бутик Domani няма да чуете някой да си поръчва просто „дълго кафе и кола”. Посетителите се превръщат в приятели на Венета и Димитър и развиват вкус към точно определени сортове, които не могат да бъдат намерени никъде другаде у нас. Например, Kenya AA+ Каgumoni Coop, най-качественото кенийско кафе, отглеждано на 1 600 м височина от кооператива Кагумоини в националния парк Маунт Кения. Това кафе се продава само един път годишно на търг, а както можете да отгатнете сами – производството е в ограничени количества. Най-предпочитаното кафе в Domani е Иргачеф, идващо от родината на кафето Етиопия. То е с плътен и мек вкус и специфичен аромат. Любителите на безкофеиновото кафе са щастливи, че тук се предлага „Колумбийското безкофеиново”. Специално е, защото за разлика от повечето безкофеинови кафета на пазара, при него кофеинът е извлечен не по химичен път, а чрез еко технология, с помощта на вода и активен въглен, което го превръща в един наистина здравословен продукт. И като стана дума за кофеин – интересна традиция разказват семейство Ашикови от живота си в Нова Зеландия. Тъй нареченото After Dinner Coffee е най-силното кафе за деня и се консумира след вечеря. Веднага задавам въпроса: „А как се спи след него?”. Тогава Венета и Димитър обясняват – разпространеното вярване, че кафето може да ви държи
будни цяла нощ, е само мит – изисква се най-много час за разграждането на кофеина в организма. Невероятно! Сърцето на бутика е професионалната машина за печене на кафе, която е изработена по поръчка специално за Domani – още нещо, което не можете да видите никъде другаде у нас. След кратко загряване, целият процес по изпичането на зърната отнема не повече от 15 минути за 5 килограма кафе. Вкусът зависи изключително от майсторството на печене, профил на печене и това как кафето „изпуква” в процеса. За последните 10 години Димитър е изпекъл приблизително 12 хиляди партиди кафе. А Венета ни съветва още да купуваме по-малко количество кафе, но по-често, защото веднага след изпичането си кафето е изложено на факторите на външната среда. Кафето в Domani се запечатва в специални опаковки, които не допускат влизането на въздух. И още – в никакъв случай не дръжте кафето в хладилник! Говорейки си с Димитър и Венета, попиваме тяхната огромна любов към кафето. На въпроса кое е предпочитаното от тях кафе, те отговарят: „Обичаме всички видове!”. Отдадеността, с която споделят най-ценния опит в кафе културата е заразителна и много скоро отново ще пожелаем да се върнем за още кафе и истории.
95
ÿėĄāĐĕĊąďĂ Āýčýăą Ċý )".*-50/ 4$0554
PREMIUM.BG PREMIUM.BG
96
ON FACEBOOK ąĄćĈěĔąďĂĈĊą ĉĂĎďý ĎėþąďąĜ ąāĂą
Ď
Ина Герджикова
оциалните мрежи са виртуални съкровищници на интересни истории, пъстри мнения, прозорци към неописуеми места по света и най-вече – възможност да споделите нещата, които ви въодушевяват, оставят без думи и провокират да разширите полето на мечтите си. В непрекъснатия ни стремеж към изключителното, на фен страницата на PREMIUM Lifestyle във Facebook ежедневно споделяме своите находки от света. Тук ви предлагаме няколко избрани истории, които са направили силно впечатление на нашите приятели в социалната мрежа. Ако искате още и още от този пъстър свят, можете да се присъедините към страницата на PREMIUM Lifestyle на адрес: www.facebook.com/premium.bg
56-*14 Ċý āăĂđ ćĐĊĎ ÿ 8:// Луксозният хотел-казино Wynn Las Vegas представи популярната скулптура Tulips (1995-2004) на провокативния артист Джеф Кунс, която бе закупена на търг миналата година за 33,6 милиона долара. Емблематичната творба е кулминацията на колекцията Celebration на Кунс. Тя е и една от най-големите и най-сложни скулптури, направена само в пет уникални версии. Tulips създава впечатление за лекота, но всъщност тежи 3 тона. Скулптурата представлява букет от преплетени лалета и балони в ярки цветове, изработени от неръждаема стомана и завършени с огледална полировка. Джеф Кунс е един от най-скъпо продаваните съвременни творци, а 5-метровите му лалета се превърнаха в найскъпата скулптурна творба, продадена на търг през 2012 г.
Паркирането в град с мащабите на Сингапур вероятно се развива като сцена от екшън филм, а и статистиката твърди, че това е мегаполисът с наймного собственици на Ferrari, Maserati и Lamborghini на глава от населението, наред с Хонг Конг. Намирането на място за луксозния автомобил няма да бъде казус пред обитателите на Hamilton Scotts. 30-етажната суперлуксозна сграда, разположена на престижния Orchad Road, се прочу по цял свят с иновативното удобство, което предлага на собствениците – En Suite Sky Garages, възможност да паркират автомобила си във въздушен гараж пред своя апартамент и да се наслаждават на гледката на своето Ferrari през прозорците на всекидневната си. Специалното съоръжение се задвижва с вашите биометрични данни и така за минути автомобилът е „паркиран” пред дома. Всеки един от луксозните 56 апартамента разполага с две паркоместа, докато първокласните мезонети могат да се възползват от място за четири автомобила. Цените на апартаментите в екстравагантната сграда варират от 7.5 до 24 милиона долара, като освен въздушния гараж, превърнал се в запазена марка на Hamilton Scotts, собствениците могат да се възползват от пълната гама луксозни услуги. Разбира се, иновативният екстравагантен метод за паркиране предизвика и усмивка с коментарите на интернет потребители, че в 30-етажна сграда може би ще се наложи сутрин да отделите повече от 5 минути в очакване на асансьора.
ČėčÿąĜď ćąďýĆĎćą ĈĐćĎċĄĂĊ ćčĐąĄĂĊ ćċčýþ ČċďĂĀĈą Ċý ČėďĂĕĂĎďÿąĂ Henna – първият луксозен китайски круизен кораб, получи водното си кръщение на 26 януари 2013 г. на международното пристанище Sanya Phoenix Island. Henna ще плава от град Саня в провинция Хайнан до залива Ха лонг във Виетнам между януари и април, докато маршрутът от май до септември включва град Тиендзин, Инчхън и остров Чеджу, Южна Корея. Луксозният круизен лайнер, собственост на компанията HNA Cruises, e с дължина 223 метра и ширина от 31 метра, а на
борда си може да приветства 1 965 пътници в 739 първокласни каюти, включително 9 ексклузивни апартамента с тераси. На пасажерите се предлага разнообразие от дейности за развлечение и почивка, ресторанти, бутици и казина, кина, спа-центрове и басейни. Cruise Lines International Association (CLIA) и European Cruise Council (ECC) предричат, че в рамките на няколко години Китай ще стане доминиращ фактор на пазара на круиз услугите.
97 āĂĎďąĊýēąĜ 8)*5&10% ĕÿĂĆēýčĎćą ýĈČą o Ăćċ ĈĐćĎċĄĊý ÿýćýĊēąĜ ÿ ąĀĈĐ Забележителният Whitepod се състои от 15 геодезически купола, напомнящи с визията си на иглута. Комплексът е разположен на 1 400 метра надморска височина в Швейцарските Алпи и ще ви спре дъха с разкошна гледка към Женевското езеро. Постройките са временни, но Whitepod функционира целогодишно, предлагайки зимно и лятно настаняване. Тази година „лагерът” ще бъде отворен до 7 април, а цените варират от 360 до 450 швейцарски франка на нощувка. В един купол с размер от 40 кв. м могат да се настанят удобно четири човека. Ако се притеснявате от студа, недейте – на ваше разположение има печка на дърва и температурата в „стаята” може да достигне до 25 градуса.
Всеки купол има собствена и напълно оборудвана баня, захранвана с гореща минерална вода и отоплявана с електрическа печка. Основателката на Whitepod София де Мейер вярва, че екологичната философия и луксозният дизайн не си противоречат. Материалите се набавят на местно ниво, дървото и водата се използват с отговорност към природата. Струва си да опитаме, нали?
ÿĎĂćą ĉċĉĂĊď ďĐć Ă ĊýĀčýāý MARINA BAY SANDS
98
."3*/" #": 4"/%4 Ă ĊýĆ ĄčĂĈąĖĊýďý āĂĎďąĊýēąĜ Ąý þąĄĊĂĎ ČċĔąÿćý ą ĄýþýÿĈĂĊąĜ ÿ ýĄąĜ ĉċāĂĈ Ąý ćċĉČĈĂćĎąďĂ Ċý þėāĂĖĂďċ ąĈą ĉĂĔďý ćċĜďċ ĊĜĉý āý ĎĂ ĎþėāĊĂ Ďćċčċ ÿ þėĈĀýčąĜ
Ď
Ирена Комитова Снимки: пресофис Marina Bay Sands
градата-икона, разположена в сърцето на Сингапур, привлече вниманието на света още с откриването си през юни 2010 година – с неочаквано нарасналата инвестиция – от 3,5 на 8 милиарда долара, с огромния комплекс от първокласни магазини и екстравагантни бижутерски бутици, със заведенията за най-изтънчени гурме наслаждения, с превъзходните зали и оборудване за всевъзможни бизнес събития и, разбира се, с казиното. То именно е естествено допълнение тук или може би първопричина за целия проект, имайки предвид, че инвеститорът е Шелдън Аделсън – собственикът на The Venetian и The Sands в Лас Вегас. С двата си великолепни театрални салона (с общо 4 000 места) и с Музея на изкуството и науката, който мнозина оприличават на лотос, а други – на отворена човешка длан, короната на целия комплекс безспорно е великолепният хотел, който още с откриването си се превърна в символ на града.
99
100
Имам удоволствието да получа специален guided tour, който Елжена Ибрахим, директор комуникации на Marina Bay Sands, е организирала за мен. Огромният хотел с трите кули има общо 2 561 луксозни стаи и свърхлуксозни апартамента, като за VIP гостите са предвидени отделна рецепция, асансьори, привилегии и ускорен достъп до всички услуги, а също и отделна зала за закуска, на 57-ия етаж, с гледка към единствения в света 150-метров „безкраен” плувен басейн. Всеки гост на хотела бива посрещан още на летището с автобус или лимузина, според категорията на неговата резервация.
Започваме разходката си от великолепен апартамент, вероятно над 300 кв. м, в който още от входа забелязвам превъзходния роял във всекидневната. Прозорците навсякъде са от пода до тавана и това придава великолепие и светлина на помещенията, а гледката отсреща спира дъха ти. Възхищавам се на интериора на двете спални и всички перфектни дребни детайли, на огромните walk-in гардероби и бани, в които ваната е поставена до прозореца, за да има поглед към невероятната сити-панорама. Кухнята и кухненският бокс според мен са излишни, освен ако не са там, за да може камериерката да
101
поднесе съвсем топло кафе, чай или омлет. Независимо че само два етажа по-горе хотелът предлага най-съвременно оборудван фитнес център и перфектното усамотение на кабините в Banyan Tree SPA, апартаментът има своя спа-зона с място за масажи и релакс, както и зала с фитнес-уреди. „Много от звездите, които отсядат при нас, предпочитат терапевтите да идват при тях, в техните апартаменти, защото така си гарантират по-голяма дискретност”, обяснява Елжена. „Откакто сме открили комплекса, вече почти 3 години, ние имаме 98% заетост на стаите си. А в дните на Формула 1
всеки, който е „някой” в региона, е наш гост – за да наблюдава състезанието и да участва в неизброимите партита и ревюта по това време”. Поглеждам от височината на 57-ия етаж, където барът KU DE TA позволява достъп и за негости на хотела – желаещите плащат вход на рецепцията долу и чак тогава могат да се качат с асансьора и да се насладят на уникалната 360-градусова панорама и на питие на залез слънце. Именно тази платформа (най-дългата конзола на света, изградена на такава височина) е най-желана (и най-скъпа) по време на Формула 1, защото от нея като на длан се вижда движението на автомобилите, а гостите са далече от невъобразимия шум на моторите. Продължавам към най-високия в света infinity pool – басейн, създаващ чувството, че свършва в хоризонта, който е отворен от ранни зори почти до полунощ и непрекъснато е пълен! Басейнът работи само за гости на хотела и безспорно е най-привлекателната част от престоя ти тук. Да плуваш „над града” е част от неповторимо изживяване, което задължително документираш с фотоапарата си (независимо
102
че има и фотограф, който, облечен в неопрен, по цял ден снима влюбени двойки, усмихнати семейства с деца или дори нереализирали се като модели рускини, позиращи като първи красавици). От цялата разходка за мен най-впечатляващ остава Музеят на изкуствата и науката – най-напред заради завладяващата бионична архитектура, но вероятно и заради уникалната изложба The Art of the Brick на Lego-скулптора Нейтън Савая. 39-годишният нюйоркчанин зарязва блестящата си кариера на корпоративен юрист и се отдава на страстта си от детството. Невероятните му скулптури и 2D-композиции от Legoтухлички ми напомнят (за кой ли път), че не само като деца, а и непрекъснато в живота си, имаме възможност за изява на творческия заряд, който носим в себе си. С удоволствие решавам да си поиграя с компютърната симулация и да създам свой портрет от Lego-части. Вечерите край Marina Bay Sands също са забележителни – независимо дали решите да се докоснете до кулинарното изкуство на някой от т.нар. седем Celebrity Chefs
YELLOW, СКУЛПТУРА ОТ LEGO
(световноизвестни готвачи-звезди) или просто се разхождате около залива и наблюдавате впечатляващото лазерноводно шоу (вижте видеото на нашата facebook страница www.facebook.com/premium.bg). В една от тях, в разговори с моите сингапурски състуденти от Stanford, научих още подробности около този грандиозен проект. Построен е на отвоювана от морето земя, като от проектирането до откриването на комплекса минават само 3 години! 10-годишният франчайз изрично е поставил изискването на сингапурското правителство освен хотел, казино, ресторанти
и първокласни бутици, комплексът да включва и първия в света Музей на изкуството и науката, както и да поддържа инициативи в подкрепа на творчеството. Поех дълбоко въздух, когато научих за 8-милиардната инвестиция! „Тя ще бъде изплатена много бързо, само за 5-6 години”, успокои ме единият от домакините ми. „Такива са резултатите до момента”. И наистина, мястото изглежда като „центъра на Вселената” – всеки гост на Сингапур намира начин и се стреми да посети Marina Bay Sands, уговаря бизнес-срещите си тук или планира следващото впечатляващо изложение. Дамите, особено онези с кредитни карти без лимити, са неудържимо привлечени към The Shoppes, чийто указател със световни брандове е Who’s Who в луксозния бизнес. Заявката за абсолютно лидерство в сегмента принадлежи на Louis Vuitton Island Maison – един впечатляващ „плуващ” павилион от стъкло и стомана в центъра на цялата композиция. Суперлативите за този невероятен оазис на богатството и „живота в розово” наистина са заслужени – тук всички се стремят да бъдат „най”, защото иначе няма да ги забележат. Най-добрият сред ресторантьорите Guy Savoy партнира на най-изтънчената арт-галерия Kraemer, Paris. Първата филмова премиера на хонконгската супер екшън продукция The Grandmaster е тук, а театрите дават заявка за все повече и повече концерти на световноизвестни звезди. А апогеят на празненствата в чест на китайската Година на змията е неповторимо пресъздаде визията на целия комплекс – Every Moment Rewarded (в превод „тук всеки момент е награда”). Кога ли подобно бъдеще ще дойде и до нас, кога ли наши брандове ще станат световноизвестни с присъствието си в Marina Bay Sands?
103
GARDENS BY THE BAY 104
ċď ĀčýāąĊý ÿ Āčýāý ćėĉ Āčýā ÿ ĀčýāąĊýďý ĎÿĂďċÿĊýďý ĎĀčýāý Ċý ĀċāąĊýďý o ("3%&/4 #: 5)& #": o ÿ ĎąĊĀýČĐč ąĈěĎďčąčý ĎČċĎċþĊċĎďďý Ċý ĔċÿĂĔĂĎďÿċďċ āý ĎėĄāýÿý ĎĐČĂčĎďčĐćďĐčą ą ąĄćĐĎďÿĂĊ ćĈąĉýď Ċċ Ċą ĊýČċĉĊĜ ĔĂ ĉąĎąĜďý Ċą Ă āý ċČýĄąĉ Ččąčċāýďý ą ĎÿĂďý Ąý ČċćċĈĂĊąĜďý ĎĈĂā ĊýĎ
Ď
Ирена Комитова
амо преди пет години тук не е имало нищо – празна, отвоювана от морето земя, без растения, без постройки, без инфраструктура. Днес тук, на площ от 2 010 декара, сингапурското правителство представя на света найвпечатляващия комплекс с изкуствен климат, който някога съм посещавала – истински храмове на растенията, в сърцето на град с метално-стъклени небостъргачи, безброй асфалтирани улици и метро-линии.
FLOWER DOME Двете футуристични сгради-консерватории впечатляват с формата и композицията си. Започваме разходката си от Купола на цветята (Flower Dome), който покрива площ равна на две футболни игрища! Това е най-голямата „оранжерия” в света с площ от 1 020 декара. Като влезеш вътре, първоначално ти се струва, че под купола е студено, защото от 32 градуса и 70% влажност се озоваваш на 24-26 градуса. Това е температурата, която се поддържа постоянно и целогодишно,
с помощта на водно-охлаждани тръби, които са вградени в бетоновата конструкция на пода, докато топлият въздух се подава отгоре. Климатът под купола е средиземноморски или полу-тропически, за да осигури развитието и цъфтежа на възможно най-голямо разнообразие от растения. Мрежестата конструкция на купола и стъклените панели позволяват на естествената слънчева светлина също да огрява и топли пространството. Уникални дървета от Австралия, Африка и Южна Америка – боабаби и маслини, палми и кактуси, те заобикалят отвсякъде. Цветята те зашеметяват с багрите си, а гласът на гида в слушалките ти разказва историята на това впечатляващо творение на човешкото инженерноархитектурно майсторство. Посланието на тази изумителна градина, изпъстрена с поляни от познати и непознати цветя, е да ни припомни колко красива е природата на Земята, колко разнообразна и важна е тя за нашето съществуване.
105
106
CLOUD FOREST Втората сграда, наречена Гора в мъглите (Cloud Forest), е по-висока, но с по-малка площ – около 800 декара. В нея е пресъздаден влажният климат от тропическите високопланински части на света. Още с влизането се озоваваш срещу 35-метров изкуствен водопад, като почти не можеш да видиш върха му, скрит от миниатюрните водни пръски. Чувстваш главозамайване и удивление, изпълва те неописуем възторг, искаш да пипнеш сипещите се от високо капки. Водната мъгла те заобикаля навсякъде! Не можеш да спреш да щракаш с фотоапарата, въпреки че ти е ясно, че снимките ще изглеждат „мъгливи”. Взимаш асансьора, за да
SUPER TREES
се качиш на изкуствено създадената в купола 42-метрова планина и после, по елиптично оформената естакада, започваш да слизаш и да се дивиш на неизброимите орхидеи, камелии, редки растения и папрати. На върха на планината си видял „изгубения свят”, където някои много редки растения напомнят за себе си. По средата е частта на „тайната градина”, а в основата са структурите от пещерите и кристалите. В края на обиколката, няколкоминутен филм ти показва невъзвратимите последствия за планетата с всяко покачване на температурата от 0,5 до 5 градуса в следващите 20-30 години. Какъв великолепен начин да ни напомнят, че имаме отговорност към бъдещето на децата си, към бъдещето на Земята и изобщо към живота на нашата планета!
В близост до двата павилиона има и градина от метални супердървета, с височина от 25 до 50 метра. В момента металните им разклонения са от кръгли тръби, боядисани в розовоцикламен цвят. Вечерно време клоните са осветени и блестят с очарователна розова светлина, създавайки неповторими отблясъци и уникална панорама на фона на тъмното небе. Супердърветата са замислени и изпълнени като вертикални градини, по които вече пълзят множество зелени растения (след още 1-2 години целите корони също ще бъдат покрити с ествена зеленина). Те изпълняват важни функции за градините – включително засяване на нови растения и работа като естествени „двигатели”. Оттук тръгва разсаждането на множество уникални и екзотични папрати, увивни лиани, орхидеи, огромна колекция от бромелиади. Металните структури са „снабдени” и с природни процеси, които наподобяват екологичните функции на истинските дървета – фотоволтаични клетки съхраняват слънчевата енергия, за да захранват вечерното осветление (точно както истинските дървета фотосинтезират); колектори за дъждовната вода се ползват в напояването и фонтаните (точно както дърветата поглъщат дъждовете, за да растат). Супердърветата също работят при всмукването и отделянето на въздуха, като част от охладителните системи за двете оранжерии. За по-близък достъп на публиката до тези чудеса, на височина от 50 метра от земята, има изграден пешеходен въздушен мост между две от по-големите супер-дървета. Така всеки може да се разходи и да погледне градините отвисоко. И понеже площите са големи и обиколката обикновено продължава повече от 2-3 часа, в короната на найголямото дърво е естествено да има първокласен ресторант с 360-градусова панорама към целия комплекс и към Сингапур. Един етаж над ресторанта е откритата платформа на първокласен нощен клуб, от който всяка вечер гостите могат да се любуват на светлинно-музикалното шоу, наречено Рапсодията на градините.
107
ďýĊĄýĊąĜ
108
ĐĔąĈąĖĂďċ Ċý ĉýĎýąďĂ ĊĂĖċ Ċċÿċ ĊĂČċĄĊýďċ ĊĂċĔýćÿýĊċ þĂĄ ČĈýĊċÿĂ ą čýĉćċÿ āċĀċÿċč Ċý Ĉċÿ Ąý ČčąćĈěĔĂĊąĜ ďċÿý ąĎćýĒ Ąý Ċċÿý ĀċāąĊý ą Āċ ĊýĉĂčąĒ
Č
ътешествията и предизвикателствата са в природата ми. Всички знаят, че още докато чувам за ново пътуване, куфарът ми вече се е приготвил сам. Когато споменах на мои приятели, че заминавам за Занзибар, някои дори си помислиха, че се шегувам. Наистина ли има такова място? Къде е? Ядат ли хора? Колкото до Танзания, няколко човека ме посъветваха да се пазя от Тасманийския дявол. Внимание – Тасмания няма нищо общо с Танзания, проверете на картата! Историята става още по-интересна, когато се оказва, че Танганайка е истинска страна... Танзания е държава в Източна Африка, създадена през 1964 г. при обединението на Танганайка (с едноименното езеро на територията й) и Занзибар. Името Танзания е образувано от първите срички на двете съставили я бивши държави. През 1996 г. държавната администрация се премества от Дар ес Салаам в Додома, която става столица. Въпреки това Дар ес Салаам продължава да бъде градът с найголямо търговско значение. Има различни мнения относно произхода на името Занзибар – от персийски Zangibār – zangi (чернокож) и bār (бряг) или „бряг на черните”. В продължение на векове архипелагът (заедно с о-в Пемба и прилежащите им по-
Текст и снимки: Гергана Василева
Ąý ýÿďċčý Гергана Василева е съосновател и управляващ съдружник в BRAIN Business Advisors, международна консултантска компания с централа в Женева, Швейцария (www.brainconsultancy.com) и Директор на London School of PR за България (www.upr-consultancy.com).
Булсара, известен на света като Фреди Меркюри. Но едва когато излезеш в открито море в типичните арабски платноходки „дау” (dhow), разбираш защо всички са запленени от Занзибар – изумрудените води на Индийския океан с бели като ситно брашно пясъчни плажове и малки островчета... Неслучайно това е една от най-популярните дестинации за любителите на гмуркането с шнорхел. Красотата на подводния свят е изумителна. Усещането за простор, безкрайната пясъчна ивица, която отливът оставя през деня до завръщането на океана следобед. Тишината под водата и дълбоката цветна красота. Огромната луна и Южният кръст. Живот без постоянното планиране на деня по минути. Всичко това открих тук. Няколко дни се любувах на красотата на безкрайната изумрудена морска шир и исках да остана. Не мислех, че може да бъде по-красиво, но следващата дестинация от пътуването ми взе дъха. Земята на Масаите...
малки острови) е бил кръстопът на култури, място, където се смесват влияния от Африка, Индия и Арабия. Главната забележителност на острова е столицата му Stone Town (Каменният град) с неговите варосани, направени от материал от кораловия риф сгради. Той е в списъка на UNESCO с обектите на световно наследство и се счита, че е единственият жив древен град в Източна Африка. Една от основните индустрии на Занзибар са подправките (карамфил, индийско орехче, канела, черен пипер). Именно затова го наричат още Островът на подправките. Но до не толкова отдавна една от основните индустрии е била... търговията с роби. В Каменния град се намира един от последните пазари на роби в света, до закриването му от британците през 1873 г. Робите са пренасяни с лодки, натъпкани дотолкова, че много от тях се разболявали, умирали при плаването и били изхвърляни през борда. Оцелелите били подлагани на побой и тези, които оставали в съзнание, били продавани на най-висока цена на пазара. Жестокост и страдание, която човешкото съзнание е трудно да приеме. Каменният град е лабиринт от улички, пазари на подправки и хаотично движение, достатъчно екзотично за преследване във филм на Бонд или Борн. Може би не е случайно, че именно някъде тук е родният дом на Фарук
109
110
Със своята площ от 14 763 кв. км, Серенгети е найголемият и най-известен национален парк в Танзания. Ежегодната миграция на над 1,5 милиона антилопи гну и около 250 000 зебри е едно от най-впечатляващите природни зрелища на нашата планета. Името на парка произлиза от езика на масаите и означава „безкрайни равнини”. Тук освен „Големите пет” на Африка – лъв, слон, бивол, леопард и носорог, се срещат още гепарди, жирафи, хиени, павиани, газели, антилопи и над 500 вида птици (включително щрауси и лешояди)... Националният парк е в списъка на UNESCO с обектите на световно наследство от 1981 г. И докато в Серенгети имаш чувството, че безкрайната равнина никога няма да свърши, то Нгоро-Нгоро има различен магнетизъм. Никога не би се досетил, че това е кратер на вулкан, когато си вътре в него – диаметърът му е с дължина 20 км, което го прави най-големият вулканичен кратер на Земята. Нгоро-нгоро (на езика на масаите „Голяма дупка”) е обявен за резерват през 1959 г. Особена заслуга за това имат немският изследовател Бернхард Гжимек и неговият син Михаел, които през 1957 г. заснемат филма „Серенгети не трябва да умре”. Дъното на кратера на Нгоро-Нгоро е с площ 260 кв. км и е едно от най-гъсто населените с диви животни места в Африка. Единствено местните масаи имат правото да пасат стадата си в тези земи и цветните им одежди често могат да бъдат забелязани на фона на безкрайната зелена шир. Масаите са едно от най-известните и предизвикващи интерес племена в Африка. Те наричат себе си „маа“ и независимо от външната им сдържаност, граничеща с враждебност, за тях е известно повече, отколкото за много други африкански народи. Този странстващ народ все още
продължава да се противопоставя на все по-проникващата цивилизация и съумява да съхрани своя начин на живот, нрави, обичаи и душевна нагласа. Богатството си измерват с броя на кравите, които притежават, а основното питие на масаите и до днес е... краве мляко и кръв! Масаите живеят в пълно съзвучие с природата, която е техен учител. Селищата им са пръснати на отдалечени места и често единственото школо, което децата посещават е сплетеното от клони училище на селото. Трудно е да се опише усещането за Африка. Но всеки, който е отишъл веднъж, иска да се върне. Отново и отново. Някои наричат това чувство TIA – This Is Africa. Може би причината е невероятното усещане за шир и свобода, за безпричинно щастие и безтегловност, за събуждане на енергия, скрита дълбоко вътре в нас. Стряскащата истина в погледа на гепарда, пълен с живот, без причина и без следствие. Живот заради самия себе си. Когато се върнем в училището на природата, се връщаме вкъщи. В такива моменти разбираме, че колкото повече се отдалечаваме от нея, толкова повече се отдалечаваме от себе си. И може би истинското познание за живота е именно това, което децата получават в сплетеното от дървени клони училище на масаите.
СКУЛПТУРА MEMORY FOR THE SLAVES ОТ CLARA SÖRNÄS, 1998 – ВЕРИГИТЕ В СКУЛПТУРАТА СА ИСТИНСКИ ВЕРИГИ ЗА РОБИ.
ĎĈėĊĔĂÿċ ćėďĔĂ ċď
čýĜ 112
ÿ
Мартина Захариева Снимки: пресофис Starwood
ÿĂĈąćāĂĊ ÿ ĎėčēĂďċ Ċý ĉĂĎąĊąĜ
С първите слънчеви лъчи започваме да планираме предстоящия отдих за един от най-светлите християнски празници. Costa Navarino ви кани на незабравимо пътешествие за Великден – какво по-подходящо място от Гърция! Можете да се възползвате от специалните Великденски пакети на The Westin Resort за 3, 4 или 5 дни. Домакините ще ви обгрижат с подаръци и вечеря на Разпети петък. В събота можете да се отдадете на заслужена почивка и да се възползвате от разнообразието от дейности в Costa Navarino, като обядът и вечерята са включени в пакета. Неделният ден ще се превърне в истинско пиршество, когато празничният обяд е придружен от безброй местни деликатеси и жива музика. Курортът разполага със собствена черква, „Св. Самсон”, в която ще научите повече за местните обичаи и традиции, свързани със светия празник.
ĊĂĄýþčýÿąĉý ÿýćýĊēąĜ Ąý āĂēýďý Costa Navarino и Worldwide Kids Company влизат в партньорство, за да зарадват най-малките гости на райското кътче. Британската компания е сред водещите в грижата и забавлението за децата по време на почивка, а техният професионален опит, съчетан с философията за почивка на Costa Navarino, ще донесе наистина незабравими мигове на щастие, игри и усмивки за палавниците в SandCastle (4-12 години) и за най-малките в Cocoon (от 4 месеца до 3 годишна възраст).
ćĐĈąĊýčĊą ąĄćĐĕĂĊąĜ ą ďýĊēą През тази година любителите на гурме изкушенията и нощния живот ще разполагат с разнообразие от възможности за нови преживявания – традиционни гръцки специалитети в новооткрития ресторант Taverna; две нови заведения за любителите на забавления през нощта и разбира се – крайморският ресторант и бар Barbouni, проектиран от K-Studio и номиниран за наградата на Европейския съюз за съвременна архитектура Mies van der Rohe Award 2013.
113
COSTA NAVARINO
сърцето на Месиния, Пелопонес, на брега на морето е изграден великолепният 5-звезден курорт Costa Navarino. Мястото е заредено с величествеността на вековна история и културно наследство, съхранявайки местните традиции и средиземноморската природа в цялата й прелест. Архитектурата и дизайнът на комплекса Navarino Dunes, който включва хотелите The Romanos, a Luxury Collection Resort и The Westin Resort, Costa Navarino, са създавани с мисълта това да е истински оазис за почивка с любимите хора. Огромна площ е отделена на уникален кът за детски забавления (и обучение), аква-пързалки, морски игри и среща с животните. Хармонията на комплекса се допълва от множество водни площи, сред които няколко басейна, заобиколени от шезлонги и хамаци, палми, маслинови дръвчета, цветни храсти и друга зеленина. Важно е да отбележим и специалната биоклиматична архитектура – формите, обемите и материалите следват изцяло наложените в региона традиции по отношение на дизайна и сякаш се сливат с околната среда. Затова спомагат и специално разработените покриви, с площ от над 5 000 кв. м, с насаждения и изкуствени езерца, които не само подобряват местния микроклимат, но и създават естествена сянка и прохлада за постройките, както и предпоставка за занижена консумация на енергия. Обществената част на комплекса – Agora, пресъздава уютната и позабравена атмосфера на малкия селски площад – с кафенето, в което на медна табличка ви носят вода, кафе и бяло сладко, с магазинчетата и сувлакерията. А в мига, в който огладнеете, с удоволствие откривате колко много изискани ресторанти, гръцки и международни, има тук. Гостите в Costa Navarino могат да се насладят, освен на слънчевото време и прекрасните гледки към морето, и на две първокласни, перфектно поддържани голф игрища – The Dunes Course (с архитект Бернхард Лангер, двукратен шампион от US Masters и капитан на Ryder Cup) и The Bay Course (по проект на Робърт Трент-Джоунс Младши). Но ако не играете голф, то със сигурност ще се забавлявате по време на традиционните готварски курсове, а и ще научите тайни рецепти за деликатеси от областта. Costa Navarino е място, където ще намерите приятелство, в случай че се загубите. Където щастието се измерва чрез отпечатъците на стъпките ви в пясъка. Където антични спа процедури помагат да спрете неумолимия ход на времето. Където и най-малкото желание на госта е закон, а домакините не щадят усилия и време, за да го изпълнят.
ćýćÿċ Ċċÿċ ÿ COSTA NAVARINO
ąĊāąĜ
114
āĐĕý Ċý ÿčėÿĔąēý
ć
Текст и снимки: Магдалена Гигова
азват, че когато пускаш хвърчило, душата ти полита на връвчица в небесата. Българинът е далеч от тази поезия – за него вятърното летало е или позабравена детска играчка, или песен на Кристина Димитрова и Орлин Горанов. Но по света има хиляди обсебени от магията на хвърчилата. От 25 години те се събират в индийския щат Гуджарат на фестивала Утараян – времето, когато зимата отстъпва заднешком пред пролетта, земята се събужда за нов живот, младите започват да се женят, а боговете очакват свидни дарове.
Ирена Комитова
Тази година, на брега на река Сабармати в Ахмедабад, се стекоха любители на хвърчилата от 41 държави и от 87 индийски клуба! Не можеш да усетиш тръпката, докато не видиш как хора от всякакви раси, възрасти и слоеве на обществото се забавляват като деца, преживяват всяко падане на вятърната конструкция, напълно сериозно разменят идеи за „летене”, материали и „заход” към вятъра. На полето, застлано с безброй метри зелен като хирургическа престилка плат, един до друг се наслаждават на хобито си закръглена бабка от карибското островче Бонеър и индийско учениче,
115 надъхан бразилец и банкерка от Камбоджа, балийска принцеса и израелски командос. Несъвместими, но обзети от обща страст. Индийските домакини, взели напълно насериозно задачата да развиват фестивален туризъм, са превърнали събитието в подобие на малка олимпиада. Министърпредседателят на Гуджарат Шри Нарендра Моди (според политически наблюдатели той е най-добрият кандидат за бъдещ премиер на Индия) пристига с обкичена с цветя кола, подобна на папамобила. Почти цялото правителство не само му прави компания, ами се включва в пускането на хвърчила. 7 900 ученичета в еднакви спортни екипи изпълняват гимнастически комплекс от упражнения, мантри и молитви. Личи си, че са репетирали най-малко месец. Участниците от всички страни дефилират като на олимпиада – те веят знамето, а красиво момиче носи табелка с името на държавата. Е, когато си от България, неизбежно се чувстваш като представител на Тринидад и Тобаго на зимна олимпиада, понеже си сам.
ĉĂĔďý Ąý ĐĎďċĆĔąÿċ čýĄÿąÿýĖ ĎĂ Āčýā Ď ąĊđčýĎďčĐćďĐčý Ċý ĎÿĂďċÿĊċ Ċąÿċ ćċĆďċ āý Ă Ăćċ ĎąĎďĂĉý Ąý ąĊċÿýēąą ąćċĊċĉąĔĂĎćý ĂćċĈċĀąĔĂĎćý ą ĎċēąýĈĊý ćċĒĂĄąĜ Съ-основателят на Hotmail Сабийр Бхатия и „съвипускник” на Ирена Комитова като Глобален лидер на бъдещето от Давос 2000 година е сред инициаторите и инвеститорите на проекта „Силициева долина в Гуджарат”. Щатското правителство осигурява част от финансирането, а проектът за Nano City, както ще се казва царството на високите
технологии на 15 км от Ахмедабад, е поверен на „мозъци” от най-престижните университети в света. Градчето вече се строи и ще разполага с най-съвременните машини за развиване на нано- и био-технологиите, както и за практическо приложение на науката. „Всяка година от университетите в Индия излизат 1,2 милиона инженери! Ще подберем най-добрите от тях за Nano City, разказва специално за PREMIUM Lifestyle Сабийр. Той има пълната подкрепа на Шри Нарендра Моди, премиерът на Гуджарат, който налива милиарди рупии не само в проекта, а и в инфраструктурата.
116
ÿĎĂċþĖċďċ ÿėċāĐĕĂÿĈĂĊąĂ Ă Čċ ĄýčýĄĊċ ą ċď ĀčąČ ý čýāċĎďďý ċď ăąÿċďý ĎĜćýĕ ĎĂ ĎďĂĈĂ ćýďċ ČėĎďčċ Ďýčą Специално за фестивала в щата са обявени два почивни дни. Няма балкон в Гуджарат, от който да не се пускат хвърчила, защото това занимание е „извън кастите и времето”, както иносказателно се изразява Банубай Шах, създател на Музея на хвърчилата в Ахмедабад. По улицата му целуват ръка и се отнасят към него като към истински учен, въпреки „вятърничавата” му специалност. Председателят на местния парламент, г-н Ашок Бат, предоставя на международните участници покрива на 200-годишната си родна къща в старата част на града. На улицата са обтегнати гигантски чекръци, на които изтеглят и боядисват специалните канапи – тънки, но много здрави. И задължително в бонбонено-розов цвят, за да се виждат и да не става преплитане в небесата. На два пазара – Джамалпур и Патанг– продават хвърчила по всяко време на денонощието. Изобщо Гуджарат живее на вятърна вълна. А тя прави хората по-добри.
Състезание има, но няма състезаващи се. Всеки е готов да сподели с другия уменията, хартията, връвчицата, мускулите и усмивката си. А когато журито все пак излъчи победител, той веднага споделя наградата си с останалите. Но истинската еуфория е не на земята, а в небето. Хвърчилари от САЩ, Англия, Белгия, Камбоджа, Холандия, Сингапур, Малайзия, Ливан, Германия, Израел, Украйна, Турция, Бразилия, Доминикана, Нигерия и други признават, че от всички фестивали по света, гуджаратският е най-пищно и най-добре организиран. А французите добавят щипка екстравагантност с триметровите си кукли, които забавляват малки и големи.
ąĎďċčąĜ Ċý ĒÿėčĔąĈċďċ Легендата разказва, че първото хвърчило се появило, когато китайски селянин закачил сламената си шапка на връвчица и я пуснал да се рее в небето.
ÿ ąĉĂďċ Ċý ĎďýďąĎďąćýďý Официално столицата на Гуджарат е Гандинагар, но Ахмедабад е икономическият център, който със своите близо 4 млн. души, се води 7-ми по големина град в Индия. Населението на щата е приблизително 51 млн. души. Площта му е 196 000 кв. км, т.е. повече от една България и половина. На юг и изток Гуджарат се къпе в Арабско море, на запад граничи с Пакистан. По-голямата част от територията му е гореща и спечена пустиня, но се гордее с над 6 000 км девствени плажове. В Ахмедабад се намира ашрама на Ганди, откъдето е тръгнал Походът на босоногите. Родният му град Порбандер също е в Гуджарат.
Special thanks to Gujarat Tourism
В културите на Китай, Япония, Корея, Индия и Тайланд хвърчилото се мярка като дар от бога, помощник при военни действия, начин да се изпрати писмо или да се измоли по-добра реколта. Това довело до изработването на хвърчила с формата на птици, животни, насекоми и дракони, които символизирали божиите дарове. Китайците първи споменават хартиените чудеса в легендите си. При война между армиите на Хан Син и Сян Ю (200 г. пр. Хр.), първият генерал заповядал на войниците си да сложат свирки на огромни хвърчила. Враговете се разбягали, защото помислили, че техният ангелпазител ги предупреждава за неизбежната им гибел. Хората вярвали, че като пускат хвърчило, гонят злите духове и лошия късмет. По време на династията Сун, популярно било схващането, че хвърчилото ще отнесе злото от съдбата на всички смъртни. Мао го забранил в Китай, защото било символ на императорския строй. В Япония то също било за привилегированите класи. Легенда от 12-и век разказва за шогуна Минамото Таметомо и сина му, които били заточени на остров Ошима. Таметомо направил огромно хвърчило, с което синът му прелетял обратно в Япония и довел подкрепление. Една от най-красивите легенди идва от Тайланд и разказва за крал Фра Руанг. Един ден въжето на хвърчилото му се скъсало и то се приземило на покрива на замъка на Фара Ауе. Той изчакал да падне нощта, за да си го прибере. Докато го търсел, се сетил, че Фара Ауе има много красива дъщеря. Кралят намерил стаята й и прекарал там нощта. В края на 17-и век хвърчилото било използвано да се бомбардира една въстанала крепост. Крал Петраджа завързал бурета с барут за огромно летало и го пуснал над разбунтувалата се твърдина. До 1914 г. хвърчилото уан-уан било смятано за нaйголямото хвърчило на света. За да се пусне, била нужна силата на 200 човека, тъй като диаметърът му бил 20 метра, а теглото – 2 500 кг. Марко Поло донася в Европа първото хвърчило, но до средата на 17-и век то било предимно детска играчка. През следващото столетие обаче е преоткрито за научни изследвания. Александър Уилсън използва навързани едно за друго хвърчила, за да измерва температурата на различна надморска височина. Бенджамин Франклин ги прилага, за да докаже наличието на електричество в гръмотевичните бури. В началото на 19-и век сър Джордж Кейли пуска първи летателен апарат като модифицирано хвърчило с форма на дъга.
117
DENTAPRIME
118
ĐĎČĂĒėď ĎĂ ĐĎĉąĒÿý Ď ćčýĎąÿą Ąėþą Текст и снимки: Пресофис Dentaprime
þ
елите и здрави зъби са мечта на всеки един от нас. Те ни карат да се влюбваме, да изразяваме щастието си и да празнуваме успеха. В днешно време красивата усмивка е признак на младост, благосъстояние и атрактивност. Според експертите, за привлекателността на човек се съди по естетиката на зъбите, която допринася околните да ни се доверят и оценят като носители на положителни качества. А атрактивните хора се радват на повече внимание, изглеждат по-щастливи и успели. Съвършените зъби обаче често не са даденост от природата. Благодарение на съвременните технологии и богатия си опит специалистите от дентална клиника Дентапрайм се грижат за това всеки пациент да се завърне у дома с искряща, атрактивна усмивка. Дългогодишната консумация на червено вино, кафе, кола или други оцветяващи хранителни продукти може да доведе до силно потъмняване на зъбите. Избелването помага за тяхното изсветляване. Специален гел разгражда оцветяванията и зъбите засияват отново в искрящо бял цвят. Ако зъбите на пациента са здрави, външният им вид може да бъде подобрен посредством професионално избелване, което да разкрие цялата им красота и да допринесе за самочувствието. Процедурата продължава около 40 минути, но ефектът след нея ще бъде дълготраен.
YOUR BEAUTIFUL TEETH FOR YOUR SUCCESS „Действието може да се запази години наред”, обяснява д-р Регина Шиндялова, ръководител на клиника Дентапрайм. „Това, разбира се, зависи и от по-нататъшния прием на оцветяващи продукти.” Когато към медицинските специалисти от клиника Дентапрайм се обърне пациент с вече засегнати зъби, първо е необходимо да се постави точна диагноза. С помощта на триизмерен компютърен томограф се създават прецизни изображения на челюстта и се разпознават дори най-малките
дефекти. Триизмерните изображения служат за онагледяване и прецизно планиране процеса на зъболечение. Особено място в дейността на клиника Дентапрайм заемат оралната имплантология и протезирането върху имплантати. Имплантатите представляват титаниеви щифтове, които, подобно на естествените зъбни корени, се поставят в челюстта. Те притежават редица предимства, когато става въпрос за зъбно протезиране, тъй като спомагат за равномерно разпределяне върху челюстта на напрежението, което се създава в процеса на дъвкане и по този начин възпрепятстват атрофията на челюстната кост. От друга страна гарантират оптимална опора при поставяне на корони, мостове или тотални протези. Тези изкуствени корени се произвеждат в лабораторията на лечебното заведение от висококачествени материали. „Естетиката е също толкова важна, колкото и издръжливостта”, споделя Петер Майер – майстор-зъботехник в клиника Дентапрайм. „Затова за изработката на зъбните конструкции използваме специална високоефективна керамика.” През първия етап керамиката, и по-специално отличаващата се с изключително високо качество биокерамика циркониев оксид, се фрезва от цели дискове, след което се напасва към индивидуалните особености на пациента. За целта се използват триизмерните изображения от компютърния томограф. Вторият етап обхваща превръщането на фрезованото парче керамика в оптимална по форма и цвят зъбна конструкция, за което се грижат зъботехниците в Дентапрайм. Постепенно те нанасят един върху друг тънки слоеве цветна керамика, за да придадат на изкуствения зъб дълбочина и естествена визия. За пациента резултатът е искряща бяла и здрава усмивка, която да демонстрира по-често и с удоволствие пред любимите хора, приятелите и бизнес партньорите.
119
CANALI 1000 София, ул. „Алабин” 54 Тел: +359 2 988 2003 CANON 1784 София, бул. „Цариградско шосе” 121 Тел: +359 2 975 1630 www.canon.bg CHIC & COZY 1000 София, пл. „Македония” 1, ет. 12 Тел: +359 886 180 003 www.chicandcozy.com COSTA NAVARINO Тел: +30 2723 097 000 www.westincostanavarino.com DENTAPRIME 9006 Варна, к.к. „Св. Св. Константин и Елена”, ул. „27” 1 Тел: +359 52 362 023 www.dentaprime.bg
ĐćýĄýďĂĈ
120
DSK BANK 1036 София, ул. „Московска” 19 Тел: +359 0700 10 375 www.dskbank.bg
КОРПОРАТИВНА ТЪРГОВСКА БАНКА АД 1000 София, ул. „Граф Игнатиев” 10 Тел: +359 2 937 5755 www.corpbank.bg
ESTE RESTAURANT 1000 София, ул. „Николай Хайтов” 3 А Тел: +358 2 868 7296 www.este-restaurant.com
KATARZYNA ESTATE 6500 Свиленград, обл. Хасково Тел: +359 2 491 1732 www.katarzyna.bg LA BIOESTHETIQUE 1000 София, пл. „Славейков” 1В, ет. 3 Тел: +359 2 980 0806 www.mitkodamov.com МARTINELI 1700 София, бул. „Симеоновско шосе” 110 Б Тел: +359 2 860 1670 www.martineli.com MONTBLANC Магазини VIP Shop 1000 София, ул. „Съборна” 9 Тел: + 359 2 980 8528 www.vipshop.bg ПОЩЕНСКА БАНКА 1766 София, бул. „Околовръстен път” 260 Тел: +359 2 816 6100 www.postbank.bg ROLEX – BESHA 1000 София, бул. „Витоша” 34 Тел: +359 2 981 3870 www.besha.bg ТИНТЯВА И НЕВЕНА КЪЩИ ЗА ГОСТИ с. Боженци Тел: +359 67 193 250; 0885 400 155 reception@tintyavaguesthouses.com WADSACK TRUST COMPANY 1504 София, ул. „Дунав” 2 Тел: +359 2 989 9131 www.wadsack.ch