Mercería Actualidad 78 Haberdashery products and handicrafts

Page 1











Portada / Cover: DMC

Sumario Noviembre nº 78

10 12

Editorial Empresas de vanguardia/ Vanguard Companies Alta Moda, Bergère de France

18

Lanas para decorar tu hogar/ Wools for home décor Lane Mondial, Vimar, Adr, Hilos Omega, Coats, Schoeller

30

Los líderes del sector confían en el futuro/ The sector feet confident about the future Vimar 1991

34

Hilos/ Threads Mettler

36

Punto de cruz DMC, Todo Punto de Cruz, Nacional Sedera

42

Patchwork Lucrecia Beleta

Editor/Publisher: Prensa Técnica, S.A. Redacción, publicidad y administración: Caspe 118-120, 6º - 08013 BARCELONA Tel.: 93 245 51 90 Fax: 93 232 27 73 suscripciones@prensa-tecnica.com redaccion@prensa-tecnica.com comercial@prensa-tecnica.com publicidad@prensa-tecnica.com

Director/Senior Director: Francisco Canet Lobera

Director Adjunto/Assistant Director: Jordi Canet Lobera

44

DMC

46

Colaboradores habituales/Frequent contributors:

49

Rafael Tirado

Coordinador de redacción/Coordinating editor: Miguel García Vega

52

Copyright © Prensa Técnica, S.A. Reservados todos los derechos. Impreso en España. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación sin la autorización expresa del editor. Copyright © Prensa Técnica S.A. All rights reserved. Printed in Spain. No part of this publication may be reproduced, stored, in a retrieval system, or transmited, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the written permission of the publishers. _ Mercería de Actualidad no comparte necesariamente los juicios u opiniones de los colaboradores de la revista, ya sean esporádicos o habituales. Mercería de Actualidad does not necessarily share the views and opinions expressed by its contributors, be they sporadic or regular. _ Depósito Legal: 12290-1968

Licencias CMM

54

Adornos para el cabello Isamay

56

Bisutería/ Fancy Jewelry Pracht, Casa Torres.

59

Complementos de flamenca Sevimer, Anfermoda, Miguel García, Japsa, Byetsa, Yuyi, Corbisa, Almacenes Salas

74

Diseño y maquetación/Graphic design: Cristina López Martín - Tamara Narváez López

Informaciones y reportajes Mebot, Metalúrgia Folch

M. Agustí - Carmen Orús - J. M. Alarcón - Mario Luzón

Fotografía/Photographer:

Encaje de Bolilos/ Bobbing Lace Presencia Hilaturas

Agentes de venta/Sales agents: A. Martínez

Nuevos productos

Botones para la próxima temporada Interbotón

76

Preparando el carnaval Mercería Santa Ana, Sanflex

80

Calcetería Pocholo, Cóndor

84 88 112 115 117 121 126

Asemfo El Escaparate de la Mercería De tiendas Taller de manualidades Ferias Noticias Índice de anunciantes


Ofrecer lo práctico y lo útil, sin olvidar lo bello Asumido ya que España va a ser de los últimos países en salir de la crisis económica y que a lo largo del próximo año se habrá de notar alguna mejoría en el consumo ya que, de lo contrario, la situación puede alcanzar niveles insostenibles; cabe ahora preguntarse cómo se afrontará la salida de la crisis. Es evidente que se hará a remolque de los países más avanzados y aprovechando su tirón que puede abrir nuevas expectativas al sector exportador. Hace cuatro décadas, España pasó de la miseria al desarrollo a base de recoger las migajas que caían de la mesa de los ricos y si bien son otros tiempos y hacer paralelismos sería un error, seguramente habrá cosas aprovechables de esa experiencia histórica. La clave del éxito estará en saber ser competitivos, una de nuestras asignaturas pendientes, y presentar una oferta atractiva a quienes puedan comprarla, pero también en aceptar este periodo de dificultades como una cura de humildad que, si se sabe administrar, puede tener efectos beneficiosos. No sólo no éramos tan ricos como creíamos, sino que además nuestro crecimiento tenía los pies de barro porque se basaba más en la especulación, de la que el sector inmobiliario es el exponente más claro, que en la productividad, y tan es así que ya nadie duda de la necesidad de crear un nuevo modelo productivo; el problema es que eso no se consigue de un día para otro, sino que costará años de esfuerzo. El futuro pasa por potenciar una industria basada en la innovación y en tecnologías aplicadas a nuevos sectores como, por ejemplo, a la protección del medio ambiente y las energías renovables; pero también será necesario olvidar algunos delirios de nuevo rico y redescubrir algunas cosas sencillas; y ahí es donde la mercería tiene un papel a jugar, si sabe aprovecharlo. El ahorro, el aprovechamiento de lo que tenemos antes de embarcarnos en nuevas compras, los pasatiempos sencillos y al alcance de cualquier bolsillo, son conceptos que suelen salir del armario cuando toca apretarse el cinturón y la tienda de mercería es uno de los lugares más adecuados para descubrir alternativas válidas en este campo. Es una posibilidad, un brote verde que se dice ahora, merecedora de ser tenida en cuenta y que requiere un esfuerzo de imaginación por parte de todo el sector para poner en los escaparates productos atractivos que inviten a una compra que seguramente no será tan caprichosa como en tiempos pasados y sí más meditada y basada en necesidades reales. En una palabra, que buscará lo práctico, lo útil sin olvidar lo bello, a un precio asequible. Si a todos esos conceptos se les quisiera poner un nombre, éste sería Mercería. 10 MERCERÍA ACTUALIDAD



EMPRESAS DE VANGUARDIA

Alta Moda Merceria

Alta Moda Mercería

Tradición e innovación Made In Italy

Tradition and innovation Made In Italy

reinta años de competencia. Treinta años de pasión por el sector de la mercería. Pasquale Insalata abrió la primera sede de su actividad en 1975 en Bari y, desde entonces, sigue empeñado en la búsqueda de materiales y accesorios para la confección textil, la decoración y todo lo relacionado con el mundo de la novia y los adornos, no sólo en el ámbito de la mercería en sentido estricto, sino abarcando otros sectores afines. Sus motivaciones son el amor y la pasión por las cosas bellas y un gusto refinado por los detalles. Las dos sedes de "Alta Moda Merceria" en el Baricentro de Casamassima, parcela 13 Mod. 4 y en Bari, en la calle Melo 96/bis, cuentan con un equipo de colaboradores internos y externos altamente competentes y capaces de atender sin dificultades y con amabilidad una vasta área del territorio nacional. Son múltiples los servicios que Alta Moda ofrece a su clientela: un espacio adecuado para realizar los muestrarios, que siempre están a disposición de los representantes; la posibilidad de gestionar el almacén on-line y la realización exclusiva de pasamanerías decorativas, copos, alzapaños e incluso de flores para bomboneras, siempre con el gusto y la elegancia característica de las cosas exclusivas y artesanales. No es una casualidad que la oficina de Bari de "Alta Moda Merceria", justamente para ofrecer en todo momento lo mejor del mercado, se haya especializado en el sector de los accesorios para bomboneras. Los pañuelos, las flores, las cintas y los adornos de todo tipo son los reyes, enriqueciendo cada caja con un toque

hirty years competing in the marketplace. Thirty years of passionate dedication to the haberdashery sector. Pasquale Insalata opened his first shop in Bari, in 1975 and has continued to work hard to find new materials and accessories for textile production, décor, and the universe of brides and ornaments. All of this, not just restricted to the field of haberdashery products, but extending to related sectors. He is motivated by his love for beautiful things, and a refined taste focused on details. The two stores owned by “Alta Moda Merceria” in the heart of Baricentro di Casamassima, lot 13 Mod. 4, and in Bari, 96/bis Melo Street, are staffed by highly qualified in-house and consulting experts who can easily and very efficiently cover an extensive area of the country. Alta Moda offers clients multiple services: a suitable space for making samples and catalogues, always at the disposal of agents; the possibility of online warehouse management and the creation of exclusive décor ribbons, flakes, tassels and tiebacks, and even flowers for chocolate boxes, all with the typical elegance of exclusive, handmade creations. The Bari headquarters of Alta Moda Merceria has specialized in chocolate boxes, to offer the very best at all times. Handkerchiefs, flowers, ribbons and rich ornamentation reign here, making every box origi nal with a creative touch, not just an item embellished with elegant de tails and materials, but a true symbol of celebrations.

T

12 MERCERÍA ACTUALIDAD

T

Various handcraft courses

Alta Moda Merceria has taken part in a large number of shows in its sector. The company also offers


VANGUARD COMPANIES

Con una oferta de más de 7.000 artículos, Alta Moda Merceria es la tienda n.°1 en Italia en cuanto a productos y accesorios para la moda y la decoración. Simplicidad, seguridad y transparencia en las compras son los puntos cardinales de nuestro nuevo recorrido, a los que hemos añadido unos instrumentos indispensables para navegar en el interior de nuestro vasto catálogo. Carrying over 7,000 articles Alta Moda Merceria is the Number One store in Italy for those who seek fashion and décor products and accessories. Simplicity, safe trading and honesty are the pillars of this new journey to which we have added indispensable instruments that help us browse our extensive catalogue.

original y creativo, para que no sea simplemente el objeto símbolo de una fiesta, sino una pieza embellecida con materiales y detalles valiosos y elegantes. Numerosos cursos de manualidades

Son numerosas, de hecho, las manifestaciones feriales del sector en las que "Alta Moda Merceria" ha participado hasta la actualidad, como también son numerosos los cursos de manualidades y aficiones femeninas (pasadillo, decoupage, patchwork, cartonaje) que organiza constantemente desde hace bastante tiempo. Por lo demás, sólo una gran tradición puede transmitir el arte de los bordados como el pasadillo, el decoupage, el patchwork y el cartonaje. Además de enseñar la realización de pantallas, pasamanerías, bases de madera y cerámica (de las que tiene la exclusiva la empresa, también por lo que se refiere a la venta), Alta Moda Merceria produce en sus talleres la línea exclusiva de lámparas “Faejun”: perlas y lágrimas preciosas, ensartadas una a una, para crear orlas destinadas a ambientes exclusivos. Cintas y acabados dorados conforman accesorios realmente glamurosos, que les brindarán una luz mágica. Las lámparas de la “Faejun” son el resultado del estudio y la investigación de lo “bello en el tiempo”... rigurosamente Made In Italy.

many courses (patchwork, decoupage, cardboard, among others) updated and proving to be successful over the years. Of course, it is only tradition that will enable artists to teach embroidery, patchwork, decoupage and other crafts. In addition to teaching how to make lampshades, passemanerie, wood and clay stands (exclusively sold by this company), Alta Moda Merceria produces the exclusive line of Faejun lamps, precious pearls and “tears” all threaded to create exquisite tassels. Ribbons and golden finishes make accessories truly glamorous, creating the magic of warm lighting. Faejun lamps are the result of research and careful study of “beauty throughout the ages”, so rigorously Made In Italy. MERCERÍA ACTUALIDAD 13


EMPRESAS DE VANGUARDIA

Lanas Bergère de France Las lanas para crear a través del tricotado Bergère de France fue fundada en 1946 por Roberto Petit como empresa distribuidora de lanas. En 1961, su fundador decidió construir la fábrica hoy dirigida por su hijo Jean-Louis Petit. Es una de las hilaturas más grandes y competitivas de Europa. De producción vertical, en las instalaciones de esta firma se realiza todo el proceso de fabricación, y los hilos son controlados desde su fase inicial hasta la preparación de los ovillos y también la realización de los catálogos de producto”, nos explica Valérie Vidal, directora de Marketing de esta firma. Bergère de France tiene una plantilla de 500 empleados que trabajan en varias divisiones: creación, hilado, logística, producción de catálogos y distribución, administración y departamento de ventas, en un total 40.00 m2.

14 MERCERÍA ACTUALIDAD

Artículos y promoción

En el catálogo de producto de esta firma encontramos 40 referencias distintas y cada una de ellas presentada con su propio colorido, alcanzando un total de 500 colores. En cuanto a las acciones de marketing y “como apoyo a las ventas, publicamos cada año, un total de 300 modelos de prendas y accesorios tricotados a mano Distribuimos también nuestro producto a través de kits, modalidad que puede servir para regalar y es, además, una forma divertida de atraer a las tejedoras principiantes”. El departamento de diseño y creación

Agencias y estilistas independientes trabajan para esta firma y, a partir de aquí, el departamento interior de la empresa,


EMPRESAS DE VANGUARDIA

dedicado a la investigación, creación y marketing, desarrolla los tonos y colores, selecciona y produce los patronajes e informa a nuestra agencia de marketing para realizar las revistas según nuestros objetivos de mercado” señala nuestra entrevistada. Bergère de France en el mundo

Bergère de France comenzó a vender por correo en Francia en 1952, y luego en Bélgica y Canadá. Actualmente ha desarrollado su propia cadena de tiendas, y en los últimos 15 años también vende a través de puntos de venta independientes en Francia y Bélgica y abarca, desde hace años, el mercado del Inglaterra, a través de agente propio. Recientemente, la compañía ha desarrollado un acuerdo de distribución con DMC en España y Portugal, y trabaja para estar presente en toda Europa y EE.UU.” manifiesta Valérie Vidal.

- Flash: un hilo muy divertido, colorido y de fantasía que no necesita de puntos complicados para ofrecer resultados bellos. - Cascade: la presencia de cáñamo lo hace fresco, y otorga un aspecto levemente blancuzco a sus colores. - Eolie: lindo hilo en cinta con brillos iridiscentes, muy femenino y refinado, de rápido tejido (aguja n° 8). Con la mirada puesta en el futuro

“Tenemos mucha confianza en el futuro porque creemos que esta industria se puede reinventar. El mercado sigue interesado en las novedades y les encanta tejer porque es algo que confraterniza con sus valores: hacer algo ellos mismos, crear, compartir, ofrecer. Si sabemos entender sus necesidades y les damos los productos que esperan, y si los vendedores aportan consejos y apoyo, todos podemos ser muy optimistas” afirma nuestra entrevistada.

Ferias y objetivos

Podemos conocer el producto de esta firma en el Smac de París, Tendencias Creativas en Bilbao de la mano de DMC, en la Craft, Hobby & Stitch en Birmingham y también en la Handarbeit en Colonia. Entre los principales objetivos de Bergère de France figura el de seguir ofreciendo productos que satisfagan a quienes tricotan, atraer a nuevos clientes aportándoles asesoramiento y potenciar la actividad del tricotado, artesanía que esta firma contempla como algo más que una hobby ”ya que es un medio de expresión sin límites, sentimiento paralelo a nuestra pasión”. La opinión sobre la actual coyuntura del mercado

Opina nuestra entrevistada que “quienes tejen con regularidad siempre quieren tener las manos ocupadas y se sienten felices al crear cosas para ellos o para los demás y siguen invirtiendo la misma cantidad de dinero año tras año. En el contexto económico actual, causa mucha envidia la estabilidad de este sector”. Las novedades

Las novedades que esta firma ha incorporado par la próxima primavera son: MERCERÍA ACTUALIDAD 15


VANGUARD COMPANIES

Bergère de France wools Wools for hand-knitted creations

Bergère de France was founded by Roberto Petit in 1946, as a wool distributing business. In 1961, the founder decided to build a factory, headed today by his son, Jean-Louis Petit. And this company became one of the largest and most competitive in Europe, with a vertical production system comprising every stage and with controls ranging from the very beginning to the verification of skeins and even the production of product catalogues”, says Valérie Vidal, Marketing Director of this firm. The various divisions at Bergère de France are staffed by 500 employees who work in the creation, weaving, logistics, catalogue production, distribution, administration and sales department. All of this, in facilities extending over 40,000 sq. mt.

Articles and advertising

The product catalogue shows 40 different references, each of them comprising a full range of colours, totaling 500. In terms of marketing actions and “to support sales efforts, we publish each year a total of 300 new models of clothes and accessories, all knitted by hand and we also distribute kits, the ideal gift, for it attracts beginners who find knitting is fun”. Design and creation department

“Agencies and freelance stylists work for this company and then the Design Department, dedicated to research, creation and marketing, will develop shades and colours, selecting and producing patterns and then supplying information to our marketing agency to publish magazines in accordance to our market target”, our interviewee points out. Bergère de France in the world

Bergère de France started selling by mail orders in France, back in 1952. Then it expanded to Belgium and Canada. Today, the company has wholly owned stores and its products are also sold at independent stores in France and Belgium. For some years now, it has also been selling in England, where they have 16 MERCERÍA ACTUALIDAD

a sales agent. The recently signed distribution agreement for DMC products in Spain and Portugal is a first step in our efforts to expand our presence in all of Europe and the US”, says Valérie Vidal. Shows and goals

Products by this company are shown at Smac in Paris, Tendencias Creativas in Bilbao, along with DMC products; Craft, Hobby & Stitch in Birmingham and Handarbeit, in Cologne. Among its main goals, Bergère de France seeks to continue to offer products meeting the needs and expectations of knitters, and attract new clients by offering consultancy and support services, empowering hand knitting as an activity the company considers is much more than just a hobby, “for it is a means of expressing yourself, with no limitations, and this goes hand in hand with our passion”. Views on today’s market circumstances

Our interviewee tells us, “Those who love to knit, always want to keep their hands busy and feel very happy when they can create nice things for themselves or for other people, and they keep on investing the same amount of money every year. In today’s market context, the stability of our sector awakens envy in many others”. Novelties

For the coming spring season, the company has prepared a number of novelties: - Flash: fun, colorful and fantasy yarn, creating beautiful results even with the simplest stitches. - Cascade: hem makes it cool and its colours are somewhat paler or slightly whitish. - Eolie: ribbon yarn with iridescent glitter, refined and for women, ideal for fast knitting (needle No. 8). With a view on the future

“We have confidence in our future because we believe this industry can re-invent itself. The market continues to be interested in novelties and people love to knit because it is consistent with their values: making something with their own hands, creating, sharing, offering. If we know how to understand their needs and give them the products they expect, and if sales agents offer support and good tips, then we can be very optimistic”, our interviewee comments.



LANAS PARA DECORAR TU HOGAR

Lane Mondial Un toque especial en la decoración del hogar

Lane Mondial A special touch in home décor ane Mondial brings the most suitable wools for knitting home décor items. Laura Consolati, Communications Manager of the company, tells us more. “This line includes both classic and fantasy wools, for the more traditional and the most modern projects. Our October issue of the magazine we publish shows items made with Smart, Frivola and Ciniglia wools, with a trendy, young look while for more traditional décor we recommend Merino Plus and Natura, which create a sophisticated by natural look”.

L

Projects for a home with a young spirit

ane Mondial nos propone calidades muy adecuadas para el tricotado de destinado a la decoración del hogar. Es Laura Consolati, Communication Manager de esta firma quien nos habla de estos elementos. “Se adapatn a esta línea tanto las lanas clásicas como las de fantasía. Clásico o moderno indistintamente. En nuestra revista de Octubre proponemos algunos artículos realizados con nuestras calidades Smart, Frivola y Ciniglia que aportan un juvenil aspecto trendy mientras que, para los ambientes más tradicionales recomendamos las referencias Merino Plus y Natura que crean un clima sofisticado y natural al mismo tiempo”.

L

Realizaciones para un casa de espíritu joven

“Resultan muy trendy las alfombras para el baño tejidas con hilados de microfibra y colores intensos. El glamour lo encontramos en los hilados pom pon de los plaids o los cojines bicolores. En nuestra revista Mondial Tricot nº 4 proponemos algunos accesorios simpáticos como, por ejemplo, los cestos para los productos de belleza o el cabello, divertidos, atractivos y adecuados para tricotar la gente joven”, comenta Consolati. 18 MERCERÍA ACTUALIDAD

“Bath mats made with microfiber in intense colours are very trendy. Glamour is contributed by Pom pom wools, in plaids or bi-colour cushions. Our Mondial Tricot No. 4 magazine proposes very nice, attractive accessories like baskets for makeup or hair cosmetics, all fun, attractive and suitable even for young people who want to knit”, Consolati comments. For traditional homes

“Even though a home may be regarded as classic, the special touch of creativity may come from soft wools in natural, subtle colours”.


WOOLS FOR HOME DÉCOR

Para los ambientes tradicionales

Cushions

“Aunque el ambiente de la casa pueda considerarse clásico, siempre le viene bien un toque creativo que puede partir de hilados muy suaves en tonos naturales y discretos.

Are cushions easy to knit? Can you make one very fast? Laura Consolati explains, “Of course, these are fast and easy projects for beginners with no experience. You can knit them fast, with simple stitches if you use the right wools. Then, you can go on to something more elaborate”.What about beads or decoration elements? “It will depend on the wools you choose. In some rooms, a cushion with beads will look perfect. It is up to you, and the colours of the room and what you really like”.

Los cojines

¿Son los cojines las realizaciones que podemos considerarmás fáciles y más rápidas de ejecuación? Responde Laura Consolati que, “efectivamente, se trata de labores muy rápidas que no requieren tener experiencia en el tricotado. Se pueden tejer con puntos simples si se utilizan los hilados adecuados. Así se cimentan las posteriores realizaciones, más elaboradas”. Y ¿que decir de la aplicación de abalorios ornamentales? “Todo depende del hilado que se haya utilizado. Hay ambientes que requieren cojines con aplicaciones. Todo está en función de nuestro gusto y de los colores que imperan en la decoración de la estancia” .

Small décor items

Our interviewee tells us “glass shirts and spectacle cases are very easy projects. All I can say is that for these items, you should choose intense, trendy colours that will make them stand out for a visual impact”. For experienced knitters

Otros pequeños elementos decorativos

Nos señala nuestra entrevistas que “también las cubre vasos y tazas y las fundas para las gafas son realizaciones sin problemas, solamente aconsejo utilizar en estos complementos, colores fuertes y de máxima actualidad que se hagan notar”. Para las experimentadas

Por otro lado, hay labores destinadas a la decoración del hogar que sí requieren una experiencia en este campo. “La colcha es una de estas labores consideradas espectaculares aunque también lo es el reloj de pared con la maquinaria necesaria para que funcione” manifiesta y añade que “últimamente se tiende a tejer fundas para el sofá y la butaca. Y, como ejemplo de una elaboración importante y muy original, destaco la funda para un coche Fiat 500 del año 1970 que ha realizado una artista de nuestra ciudad. Es una espectacular “obra de arte””. Promocionar el tricotado manual

Nos señala Laura Consolati que “obras como la de la funda del Fiat son las que nos permiten promover la pasión por el tricotado. Aunque en este caso se trata de una obra poco frecuente, sí que es cierto que esta idea lleva implícto el mensaje de que tricotar es un placer”.

On the other hand, there are other décor items that will require some expertise. “Bedcovers are among the projects that will require some skill, and they look spectacular, as do clocks if you have a good machine that works properly”. She also adds, “The trend today is to knit covers for sofas and seats. I want to mention the seat cover an artist in our city has made for a Fiat 500 of the ‘70s. It is a genuine work of art”. The promotion of hand knitting

Laura Consolati points out that, “Projects like this seat cover for the Fiat enable us to motivate people to knit. Even though this is not an ordinary project, there is an idea behind the visible result: hand knitting is pleasant”.

MERCERÍA ACTUALIDAD 19


LANAS PARA DECORAR TU HOGAR

Vimar La invitación para decorar nuestro hogar

s Beppe Pellitteri, Director Comercial de la firma italiana Vimar quien nos habla de las posibilidades que las lanas de esta firma nos ofrecen para realizar elementos decorativos del hogar a partir del tricotado manual. “Nuestros hilados son muy adecuados para tejer plaids, cojines, alfombras, colchas y cubre divanes. Es muy importante en estas realizaciones elegir adecuadamente el color y, por descontado, no podemos olvidarnos de mencionar el enorme éxito que están teniendo los listados o rayas multicolor”.

E

Un hogar habitado por gente joven

El comentario de nuestro entrevistado nos da pie a preguntarle por cuál o cuáles son los artículos por los que los jóvenes más se inclinan a la hora de decorar su recién “inaugurado” hogar. “Sin duda, los cojines en variados tamaños y colores y los plaids realizados con hilos de fantasía” nos responde. ¿Y cuando se trata de personas de más edad? “Los mismos complementos pero tejidos en tonos naturales y suaves y, por descontado, con una firme apuesta por los hilados de carácter mórbido”, nos apunta.

20 MERCERÍA ACTUALIDAD

Realizaciones de poca complejidad

Para las personas más expertas en el tricotado manual no existen barreras creativas. Todo es posible cuando la experiencia hace acto de presencia; no obstante, ¿que pasa cuando alguien se decide a tricotar por primera vez? ¿Por donde empezar? “Los cojines son uno de los complementos que presentan menos complejidad en el proceso de su realización. Se trata de piezas cuadradas o rectangulares que permiten ser tejidas en punto liso y, en la superficie, a ¾ de la longitud del cojín, se pueden aplicar algunos atractivos botones” nos explica Pellitteri y añade que “se trata, sin duda, de un hobby muy simple que aporta una gran satisfacción a quien lo realiza”. Y cuando ya se ha obtenido éxito con los cojines…¿qué otra pieza decorativa del hogar podemos tejer con puntos simples y sin problemas para las recién iniciadas en este hobby? “Los plaids y cubre divanes a pesar de sus importantes dimensiones, no requieren puntos muy elaborados y, por lo tanto, solo se trata de aplicar más tiempo porque la dificultad es mínima”. Cuando la ornamentación hace acto de presencia

Cuando hablamos de ornamentar los cojines con botones o bien otros pequeños artículos decorativos de la mercería “la lana es preferible que sea clásica ya que, de esta manera, la posterior aplicación resalta mucho más”. Y es al concluir nuestra entrevista cuando el Director Comercial de Vimar nos transmite su satisfacción por la actual demanda que del mercado recibe esta firma. “Las aficionadas al tricotado están descubriendo que a partir del tricotado se pueden realizar muchas labores para decorar nuestro hogar. La presencia en el mercado de los pequeños telares, cartulinas transparentes y nuevas técnicas, favorecen a este tendencia”, afirma.


WOOLS FOR HOME DÉCOR

Vimar An invitation to decorate our homes eppe Pellitteri, Commercial Director of Italian Vimar, tells us about the many possibilities wools by this company offer us to create hand-knitted décor items for our homes. “Our products are perfect for knitting plaids, cushions, mats, bedcovers and sofa covers. It is important to choose the most suitable colour, so I must mention here that multicolour stripes are very successful now”.

B

Ornaments are present

Cushions can be ornamented with buttons or any other small haberdashery detail. “In this case, you should choose classic wools so that whatever you apply can stand out and be better appreciated”. At the end of our interview the Commercial Director of Vimar tells us that he is very pleased with demand levels for the company’s products. “We find those who love to knit are discovering they can make so many accessories and home décor items. The trend grows because there are small looms, translucent pattern cards and new techniques that motivate consumers”, he states.

Young people’s homes

Our interviewee commented on the above and we want to know what young consumers prefer when they decorate their new homes. “Without a doubt, cushions in various sizes and shapes, and plaids made with fantasy wools”, he says. What about older consumers? “They choose the same accessories but prefer natural, soft colours and of course, durable, good quality wools”, he points out. Uncomplicated projects

Expert knitters will find no barriers to materialize their creativity. For experience is something that makes you more daring. But, what about those who are just beginning to knit? What can they create? “Cushions are among the accessories that present no complications. Square or rectangular, they can be knitted plain, for instance, and at about three quarters of the length of the cushion you can certainly apply attractive buttons. This is a very simple hobby, very rewarding to those who choose to knit”, Pellitteri adds. After successfully knitting cushions, what comes next for beginners? What can be made with simple stitches, and be still uncomplicated for those with little or no experience? “Plaids, sofa covers, even though they are large, there is no need to use elaborate stitches so it only means you will invest more time. There is almost no difficulty in these projects”. MERCERÍA ACTUALIDAD 21


LANAS PARA DECORAR TU HOGAR

AdR Un toque de personalidad en la decoración del hogar

a decoración del hogar es el fiel reflejo de la personalidad y el gusto de quién o quienes habitan en él y el tricotado manual así como también el ganchillo ofrecen a las personas amantes de estas manualidades textiles la oportunidad de poder aportar toques vintage, modernos, vanguardistas e incluso étnicos a partir de sus realizaciones artesanales. Estilos diversos que se adaptan al mobiliario y al estilo del hogar. “Todo depende de la imaginación de cada uno y de lo que sus conocimientos le permitan” afirma Jesús del Río Fort y apostilla que “recientemente he visto en una tienda, marcos de cuadros, candelabros, lámparas… todo a ganchillo”.

L

Las propuestas más interesantes

Es evidente que el campo de acción que estas manualidades nos aportan es especialmente amplio, pero… ¿cuál es la labor considerada más moderna y que más encaja en un hogar habitado por gente joven? “El cubrecama, y las cortinas. Aunque son objetos clásicos, se pueden convertir en un punto importante de originalidad. He visto cortinas de ganchillo que daban un toque muy especial a una habitación. Hay que desterrar la idea de que las colchas de ganchillos son poco más que objetos de museos, de hecho si que lo son, pero no por lo clásico sino por lo original” defiende nuestro entrevistado. ¿Y si los habitantes de esta vivienda son gente de más edad y con gustos clásicos? Lo clásico ya lo conocemos, todos lo hemos visto, ahora hay que hacer hincapié en todo lo que se puede hacer y todavía no hemos visto. Es labor nuestra, de los fabricantes, hacer ver al público las posibilidades que hay con el punto y el ganchillo, que son amplísimas, mas allá de edades y estilos”, argumenta Jesús del Río Fort. 22 MERCERÍA ACTUALIDAD

Lo cojines

¿Son los cojines las realizaciones que pueden considerarse más rápidas y fáciles de llevar a cabo? Para nuestro interlocutor “el cojín es una de las labores mas sencillas y fáciles de realizar. Pero hay que insistir que no por hacer algo sencillo hemos de basarnos en lo de siempre. Se pueden hacer cosas muy aburridas y se pueden hacer cosas muy divertidas y atractivas. Entre una cosa y otra sólo se necesitan ganas e ideas originales”. Los puntos

¿Nos sugiere puntos bobos para simplificar la ejecución del cojín y aplicar posteriormente elementos decorativos (cintas, pasamanerías, botones…) o bien nos recomienda trabajar con lanas de fantasía y que no requieren ornamentación alguna? le preguntamos y su respuesta es la de que “todo sirve para decorar una labor hecha a mano” lo cual viene a confirmarnos que la buena asociación entre los productos de la mercería y las labores textiles constituye un espléndido maridaje. La espectacularidad

Coincidimos en que las realizaciones más importantes y más espectaculares son las colchas. Así se desprende de las palabras de nuestro entrevistado cuando nos comenta que “he visto colchas que son autenticas obras de arte, que llaman la atención de mayores y de jóvenes. El perlé en colores abre un abanico de posibilidades que no tiene techo. Todo depende de la imaginación y de la paciencia de las artistas”. Solo falta animarse y confiar en nuestra propia creatividad y gusto para interrelacionar los colores.


WOOLS FOR HOME DÉCOR

AdR A personal touch in home décor ome décor faithfully reflects the taste and personality of those living in the house, and hand knitting or crochet offer all fans of textile crafts the opportunity to contribute Vintage, modern, vanguard and even ethnic touches to their creations. The diverse styles will adapt to the style and furniture of the house. “It will all depend on our imagination and on how much we know”, states Jesús del Río Fort. And he adds, “I recently saw picture frames, candlesticks, lamps, all in crochet, at a store”.

H

The most interesting proposals

The scope of handcrafts is evidently vast, but we want to know what type of craft is regarded as more modern, suitable for the homes of young people. “Bedcovers and curtains. Though these are classic items, you can add an original touch to them. I have seen crocheted curtains that contributed a very special touch to a bedroom. We need to forget that idea of crochet bedcovers belonging in museums. They may be, but not because they are classic. Instead, it is because they are original”, our interviewee points out. What if people living in the house are older, and prefer the more classic? “We already know what is classic and now we need to look towards what we can do, what we have not yet seen. It is us, as manufacturers, who will help people see the many possibilities they have with crochet or knitting needles, regardless of their age or preferred style”, Jesús del Río Fort explains. Cushions

Are cushions the easiest, fastest projects? Our interviewee says, “Cushions are among the easiest, fastest projects. But even so, we need to insist: easy does not mean it is always the same. You can make dull cushions but also fun and attractive creations. All you need is original ideas and the will to materialize them”.

Stitches

Do you suggest simple stitches for easy cushion projects, with additional ornamentation (ribbons, lace, buttons...)? Or do you recommend using fantasy wools requiring no additional ornaments?. This is what we asked our interviewee, and he replied, “For hand-made creations, everything will be valid”, so we understand that the good marriage of haberdashery products and textile crafts will always be rewarding. The spectacular

We agree that bedcovers are the most spectacular, impressive projects. And our interviewee tells us, “I have seen bedcovers that are genuine works of art, and attract the attention of young and old alike. Colour Perlé opens a whole world of possibilities, endless choices. So it will all depend on the artist’s imagination and patience”. What remains, then, is to take courage and trust our creativity and taste, to match colours and create.


LANAS PARA DECORAR TU HOGAR

Hilos Omega Los hilos para la decoración textil del hogar l tricotado manual se extiende a la decoración del hogar y abarca variados campos de realización. Los hilados que presenta cada firma en sus colecciones nos aportan distintas posibilidades e incluso nos sugieren nuevas ideas y para conocer las que nos ofrece Hilos Omega, hablamos con Marina Sampietro.

Hilos Omega Yarns and threads for homedécor

E

Omega en el hogar

texturas que se pueden elaborar con agujas o con ganchillo indistintamente. Con nuestros hilos e hilazas de algodón se realizan bellas cortinas, muy bonitos cojines, adornos para la casa como carpetas o paños. Tal vez no con hilos muy delgados, pero debido a la gran cantidad de productos que fabricamos, la clienta siempre encontrará una opción para la labor que quiera realizar. Con nuestros hilos de acrílico y lana también contamos con clientela que agradece la variedad de referencias que realizamos para la creación de mantas para la habitación o bien para el cuarto de estar que nos acompañarán en las largas tardes de invierno mientras leemos o vemos el televisor.” Nos comenta nuestra entrevistada y añade que “además, tenemos la posibilidad de realizar los cojines a juego”

nitting by hand enables us to make home décor items with an endless number of possibilities. Collections by various companies present products that give us a wide range of choices, with new ideas such as those by Hilos Omega. We talked to Marina Sampietro to learn more about this.

K

Omega in home décor

El tricotado manual y el ganchillo casi siempre ha estado presente en menor o mayor medida en los hogares tradicionales pero ¿Qué decir cuando se trata de una vivienda habitada por gente joven? ¿Cuáles son las realizaciones que Marina Sampietro nos aconseja? “La gente joven gusta de algodones en crudo, estampados neutros, y nosotros tenemos gran variedad de productos en algodones y lanas con las que se pueden realizar creaciones de corte juvenil”, afirma.

“With needles or crochet, yarns can result in beautiful textures, as in cushions or attractive curtains made with our cotton yarns, also good for making mats. For these, the thinner varieties are not the most suitable, but as we make such an extensive variety of products, clients will always find the right one for whatever they want to create. Our acrylic and wool yarns are very much appreciated by clients, for the variety of products available, excellent for making plaids or rugs for the living room or bedroom, to keep us warm as we enjoy a good book or watch TV”, our interviewee explains. She adds, “We can also make cushions to match the rug”. “Young” décor for the new generations Crochet and hand knitting have always been present, to a greater or lesser extent, in traditional homes. But, what about homes where young people live? What does Marina Sampietro recommend for them? “Young people love raw cotton and neutral prints and we make an extensive range of products in cotton or wool, great for projects young people love”, she states.

Decoración clásica y tradicional

Classic and traditional décor

Y ya cuando se trata de hogares con una decoración clásica, las labores tricotadas o ganchillo toman otros derroteros.

For homes with classic décor, hand knitted or crocheted items will be quite different from those mentioned above.

Decoración “joven” para las nuevas generaciones

24 MERCERÍA ACTUALIDAD


WOOLS FOR HOME DÉCOR

“Older people will generally prefer the classic, and as they were younger in the ‘80s, they will love intense colours like orange, brown, green or red, among others. It all depends on how you were raised, and on your spirit and attitude, for there are many who love to reminisce and feel they are back in the good old times”. Cushions, the easiest, less complicated project

Is it true cushions are the easiest, fastest to knit for those who have no skill or experience? “Obviously, cushions are the best choice, easy to make and an excellent choice for beginners. It will all depend on preferences and what each one likes. We believe, and have seen this published in magazines, that th“cool” or “fashion” cushions have matching colours, tresses or buttons as ornamental details”. In fact, handcrafts are open to a myriad alternatives. It is all about eclectic fashion, and the best thing will be to pick up the needles and start knitting or crocheting, to experiment and try your hand at it, using your own creativity. Once you have made up your mind you can relax and the great results will encourage you to continue to create and make more décor items for your home. “Las personas de más edad generalmente apuestan por lo clásico aunque actualmente y ya que ellos pasaron la moda ochentera, también les gustan los tonos fuertes como el naranja, marrón, verdes y rojos entre otros. Depende mucho de la educación y del espíritu todavía juvenil que nos hace recordar aquellos añorados tiempos”. El cojín, la elaboración menos complicada

¿Podemos hablar de los cojines como la realización más rápida y fácil para quien quiera iniciarse en este tema? “Obviamente la realización de cojines es la mejor opción, la más rápida y lucida para iniciarse en las labores del tejido manual. Para la realización de los mismos todo depende del gusto de cada persona, por nuestra parte creemos y hemos visto en revistas, que lo más “fashion” es hacer cojines con puntadas como trenzas, combinaciones y adornados con botones”. De hecho, la artesanía textil admite muchos aspectos. Se trata de una moda ecléctica y lo más aconsejable es tomar las agujas y el ganchillo y experimentar incluso con estilos que nacen de nuestra propia creatividad. Lo importante es “soltarse” y una vez dado el primer paso, seguro que los buenos resultados nos animarán a realizar más y más labores decorativas para nuestro hogar.


LANAS PARA DECORAR TU HOGAR

Coats Fabra Embellecer el hogar a través del tricotado

oats Fabra es distribuidora oficial de las lanas de la marca Rowan, un producto cuya demanda va creciendo día a día. La calidad de estas lanas está reconocida internacionalmente y, por descontado, también en nuestro país. Para que nos hable de las mismas y nos aconseje sobre el tema del tricotado en la decoración, nos entrevistamos con María José de la Prada, Consultora de Diseño de Rowan en Barcelona. Le preguntamos sobre las posibilidades de Rowan en estos artículos en particular. “Rowan siempre ha apostado por la decoración del hogar con lanas, editando libros con diseños de cojines y plaids, y añadiendo diseños de pequeños objetos para el hogar en sus revistas y página web. Dos libros muy interesantes sobre este tema son “Kaffe Fasset Knits Again”, con coloristas e imaginativos diseños de uno de los diseñadores textiles más interesantes de los últimos años; y “New Knits” de Erika Knight, una diseñadora que trabaja con Rowan y cuyos diseños son tomas actualizadas de clásicos. Recomendaría usar nuestra Purewool DK o la Felted Tweed, ambas referencias tienen una gama de colores muy amplia” comenta y agrega que “también les animo a descubrir los diseños para el hogar que hay disponibles en nuestra página web www.knitrowan.com / www.coatscrafts.es.

C

266 MERCERÍA ACTUALIDAD

“Animo a las amantes del tricotado a que observen los diseños para el hogar que hay disponibles en nuestra página web”


Decorar un hogar joven

Para un hogar joven y dinámico ¿Qué nos propone nuestra entrevistada. Nos recomienda para este tema, “los cojines grandes que lo mismo sirven para el sofá que para ponerlos en el suelo e improvisar asientos y también mantas para acurrucarse en ellas mientras se ve una película o lee un libro”. Cuando el hogar “respira” clasicismo

En este caso, la Consultora de Diseño de Rowan no duda al recomendarnos las mantas y los plaids que, “realizados en lanas de colores sobrios son siempre un gran complemento, además de muy útiles”. Los cojines, una realización fácil

¿Podemos hablar de los cojines como la realización más rápida y fácil para quien quiera iniciarse en este tema? “Un cojín consiste en dos cuadrados, generalmente no muy grandes y que nos permite experimentar con color y diseño de punto sin tenernos que preocupar mucho con el patronaje”. Y aparte de los cojines ¿qué otras realizaciones podemos considerar que no entrañan demasiada dificultad? “Los plaids pueden ser sencillos, o tremendamente complicados, según el punto o técnica que elijamos. Un plaid en punto de arroz es algo muy sencillo y vistoso y es fácil para un principiante”. Los puntos

“Soy partidaria de los puntos sencillos tipo bobo, jersey o arroz y luego añadir cuentas o cintas o usar lanas de fantasía aunque también me gustan mucho los cojines realizados con técnicas tipo Fair Isle o Intarsia. Hay un libro de Debbie Abrahams (diseñadora para Rowan) que se llama “25 cushions to knit” que recomendaría a cualquiera que piense hacer un cojín. Está lleno de ideas y de cómo sacar el mejor partido a las lanas disponibles” nos comenta nuestra entrevistada a título informativo. Y es al finalizar nuestra entrevista cuando María José de la Prada anima desde estas páginas a las personas que aún no han tricotado para que se deciden a hacerlo. “Es un proceso artesanal muy creativo y satisfactorio”, nos apunta.


LANAS PARA CALCETERÍA

Schoeller Süssen Las lanas para los calcetines que no pasan desapercibidos

as lanas Schoeller Süssen nos invitan a renovar la tradición. La costumbre de tricotar manualmente los calcetines es un “hobby heredado” de nuestras abuelas, sin embargo, actualmente ya no se teje por cuestiones económicas, ahora lo hacemos precisamente influidos por las últimas tendencias. Se trata de aportar una nota de color, originalidad y atractivo a estos artículos y Schoeller Süssen nos lo pone en bandeja.

L

Calcetines, un nuevo concepto de moda

Coincide nuestro entrevistado en que tricotar manualmente los calcetines está de rabiosa actualidad “y cada día, estas realizaciones inciden más en la moda. Dentro de la amplísima gama que Schoeller dedica a las lanas para tricotar calcetines proponemos, además, de los lisos, semilisos y degrades clásicos, varias colecciones con la combinación de colores listados, que son muy adecuadas para el público más joven”.

los lisos más básicos, como la gama de grises, marrones y azules, para esta temporada hemos incluido dos nuevas colecciones: Landhaus Colors inspirada en las más bellas combinaciones de colores tal y como la naturaleza nos los muestra y la Mexiko Kids Colors, con una gama cromática dirigida a los más jóvenes”. En las principales mercerías

En las principales mercerías, tiendas de lanas y de labores de las zonas de Cataluña, Madrid, Aragón, La Rioja y Navarra, podemos encontrar las lanas de esta marca. No obstante, Toni Díaz tiene previsto ampliar su red de ventas con nuevos comerciales para así poder abastecer más ampliamente a nuestro mercado nacional. La calidad Fortissima Socka de Schoeller se sirve en ovillos de 50 y 100 gramos lo cual permite poder comprar la cantidad justa y precisa evitando, de esta manera, la acumulación de innecesarios restos de lanas.

Las calidades recomendadas

Es Toni Díaz, distribuidor oficial en España del producto Schoeller quién nos habla de las calidades más adecuadas para estas realizaciones. “La gama de lanas Fortíssima Socka es una de nuestras innovaciones que garantiza una agradable sensación de bienestar. Tiene un tacto dulce, una termorregulación eficaz, es suave en su contacto con la piel y confortable en extremo”, nos comenta. Las materias

“La lana virgen superwash combinada con polyamida es la composición de las lanas Fortissima Socka” nos señala nuestro entrevistado y añade que, en cuanto a colores, “aparte de 288 MERCERÍA ACTUALIDAD

Aportar ideas

En cuanto a la aportación de ideas para la consumidora final, Toni Díaz nos manifiesta que “efectivamente, transmitir creatividad es imprescindible. Schoeller colabora en todo lo posible con los puntos de venta, con posters, trípticos y publicidad, donde aparecen la gama de colores y el producto acabado, así como también las explicaciones, paso a paso, para tricotar calcetines”. Y es al concluir nuestra entrevista cuando nuestro entrevistado nos remarca que, como representante oficial de esta firma, para cualquier consulta los interesados deben dirigirse a la dirección toniDíaz@coacb.com.



LOS LÍDERES DEL SECTOR CONFÍAN EN EL FUTURO

Enzo Scalabrino, Director Comercial de Vimar 1991: “Europa debe redescubrir las labores como parte de su cultura tradicional”

esde la autoridad que le confieren sus diez años al frente de la dirección Comercial de Vimar 1991 spa, Enzo Scalabrino nos habla de la situación actual del mercado de las hilaturas y de las estrategias que sigue su compañía en momentos tan especiales como éste. Vimar 1991 nació en el citado año de la fusión de las sociedades del sector textil Viana Manifatture Filati y Martifil, y es especialmente reconocida en el mercado internacional por sus hilos de fantasía, fruto de la creatividad y del constante trabajo de su Departamento de Investigación.

D

¿Está reaccionando el mercado a los signos de recuperación que se advierten en la economía internacional? Apenas se advierte todavía esa reacción y el consumo final sigue atravesando, en esta campaña, uno de sus momentos menos favorables. ¿Qué tipos de hilatura están funcionando mejor en los países en los ustedes trabajan? En las líneas clásica y de hilos para labores los de los números 4 y 5; mientras que en los hilos de fantasía, las propuestas más solicitadas son las que van del número 12 al 15. ¿Qué estrategias está desarrollando o tiene previsto desarrollar Vimar 1991 para aprovechar esa hacer frente a los efectos de la crisis? Hemos establecido un programa a cuatro años, denominado “Vimar Club”, cuyo objetivo es la fidelización de los consumidores por medio de encuentros, cursos, promociones y concursos, encaminados siempre a presentar las labores como un bellísimo hobby y una actividad muy gratificante. 30 MERCERÍA ACTUALIDAD

¿Qué consecuencias sacan y qué han aprendido de la dura situación que estamos atravesando? Creo que la mayor lección que podemos extraer de la crisis que estamos pasando es que debemos potenciar siempre al máximo la calidad de nuestros productos, así como el prestigio del “made in Italy”. ¿Han tenido ocasión de aprovechar algunas de las oportunidades que siempre se presentan en los momentos de dificultad? El desarrollo de “Vimar Club” es una tarea laboriosa, pero también óptima oportunidad en estos momentos. ¿Qué destacaría como más importante dentro capítulo de novedades que presentan para la próxima campaña? La nueva línea de hilo clásico con una gama de cien colores distintos; y un gran muestrario de hilos de fantasía denominado “Total made in Italy”. Según todos los pronósticos, la Unión Europea tardará más que Estados Unidos en superar la crisis de consumo ¿Van a aplicar alguna política especial al mercado europeo? Queremos exportar el proyecto de fidelización “Vimar Club”, al menos en sus líneas más esenciales. En estas circunstancias ¿Qué mensaje le gustaría transmitir a sus clientes europeos? Que aprovechen esta coyuntura para redescubrir las labores como una parte de su cultura tradicional y como un bello hobby que ayuda a sentirse joven, a hacer amistades y a promover la convivencia.


THE LEADERS IN THE SECTOR FEET CONFIDENT ABOUT THE FUTURE

Enzo Scalabrino, Commercial Director of Vimar 1991: “Europe needs to rediscover handcrafts as a part of its traditional culture” ith an authority resulting of his ten years as the Commercial Director of Vimar 1991 spa, Enzo Scalabrino tells us about the current situation of the sector of wools, threads and yarns, and about his company’s strategies at such very special times. Vimar 1991 was created in its namesake year, resulting from the merger of Viana Manifatture Filati and Martifil, two textile businesses. Vimar is known in international markets for its fantasy yarns, the fruit of hard work and creativity on the part of the Research Department of the company.

W

Are markets reacting to the signs of recovery we notice in international economies? Barely so, for the reaction is taking long and consumption levels are still low, at least for the present campaign. What types of yarns are better sold in countries where your products are available? Numbers 4 and 5, for the classic and handcrafts lines. For our fantasy yarns, the most widely sold are those from number 12 to 15. What are the strategies you develop or plan to develop at Vimar 1991 in the face of the effects of the crisis? We have set up a four-year programme, known as “Vimar Club”. Our goal is to build loyalty among consumers by means of meetings, courses, promotions and draws or contests, seeking to present handcrafts as a beautiful hobby and a very rewarding activity. MERCERÍA ACTUALIDAD 311


THE LEADERS IN THE SECTOR FEET CONFIDENT ABOUT THE FUTURE

What are the consequences and lessons of this very difficult situation? I think the most important lesson this crisis leaves is that we need to focus on empowering the quality of our products, at all times, in addition to the prestige of the “made in Italy” label. Have you been able to make good use of some opportunities present, as we know there usually are in crises? The development of “Vimar Club” means hard work, but it is also an excellent opportunity. What would you point out as the most important novelty, among those launched in your next campaign? The new line of classic yarns, in one hundred different colours. And the great fantasy yarns, in a collection known as “Totally made in Italy”.

The development of “Vimar Club” means hard work, but it is also an excellent opportunity. 32 MERCERÍA ACTUALIDAD

All forecasts point out that the European Union will take longer than the United States to recover from the consumption crisis. Are you planning any specific policies for European markets? We want to export the “Vimar Club” project, at least in its most essential features. Given the circumstances, what is your message to your European clients? I want to tell them they need to make good use of this situation, rediscovering handcrafts as a part of Europe’s traditional culture, and as a hobby that helps people feel young, make friends and favour good relationships. We want to export the “Vimar Club” project, at least in its most essential features. The most important lesson this crisis leaves is that we need to focus on empowering the quality of our products, at all times, and the prestige of the “made in Italy” label.



HILOS

Mettler Los hilos preferidos por las personas creativas

Mettler The threads creative people prefer

a se trate de coser, bordar, hacer quilting o patchwork, la variedad de productos de calidad Premium de Amann Group Mettler® de Poly Sheen® y acabado Silk Finish (seda) cumplen con todas las necesidades de quien cose por trabajo o por hobby. No en vano, los profesionales y aficionados dedicados a la creación de obras de arte decorativas manifiestan una total preferencia por la variedad de los hilos de coser Amann Group Mettler®. Por ejemplo, Pia Welsch, famosa creadora de quilts, con unos proyectos de bordado famosos en todo el mundo, asegura que: “Con Mettler ¡puedo disfrutar plenamente de mi creatividad!”.

hether it’s sewing, embroidery or quilting & patchwork , the premium quality Amann Group Mettler® product assortment of Poly Sheen® and Silk-Finish fulfils all the wants of the hobby and professional sewer. Both amateur and professional sewer love the diversity of the Amann Group Mettler® sewing thread when creating decorative masterpieces.For example, the famous Art-Quilter Pia Welsch. She is known for masterly embroidered projects. She says: “With Mettler, I can fully enjoy my creativity!”

Y

Calidad Mettler

Poly Sheen®, hilo poliéster trilobal de alto brillo, no solo combina todas las ventajas de los tradicionales hilos de viscosa y algodón, sino que además ofrece una muy elevada resistencia a la rotura, que garantiza una total fiabilidad. Los 351 colores en la presentación de 200 mt. dan lugar a creaciones coloridas inigualables y facilitan la sintonía de tonos elegidos en diversos motivos. Como alternativa al hilo de poliéster trilobal, el hilo Silk-Finish (acabado Seda) 100% mercerizado, es de puro algodón, y sorprende por su aspecto natural y suave textura, ya sea en costura a mano o a máquina. Gracias al proceso de mercerizado 34 MERCERÍA ACTUALIDAD

W

Mettler’s quality

The high shining trilobal polyester thread called Poly Sheen® not only combines all advantages of the regular viscose and cotton embroidery threads, but in addition offers an extremely elevated breaking resistance which assures the desired reliability. The number of dyes of 351 in the 200m assortment allows unequalled colorful creations and facilitates the fine tuning in the shade selection for the various motives. The alternative to the trilobal polyester thread is the 100% mercerized cotton thread Silk-Finish. Made of pure cotton, it dazzles with its natural look and soft feel. Whether you’re working by hand or machine. Thanks to the mercerizing process of the long-staple egyptian cotton, Mettler Silk-Finish is high strength, and non-shrink, too! Amann Group Mettler®, passion for the degrading colors

The producer of premium quality sewing thread Amann Group Mettler® has recognized the important role of decorative threads play in the home decor, wearables, quilting & patchwork and craft projects. Consequently Poly Sheen Multi® and Silk-Finish Multi have been launched, variegated threads setting new standards. Poly Sheen Multi® is available in 42 and Silk-Finish Multi in 54 very attractive color combinations. The color com-


THREADS

del algodón egipcio de fibra larga, Silk-Finish de Mettler presenta gran resistencia y además ¡no encoge! Pasión por los colores en gama

Amman Group Mettler®, productor de hilos de coser de calidad Premium, reconoce el importante rol que los hilos decorativos tienen en la decoración del hogar, el vestuario, los quilts, el patchwork y los proyectos de artesanía, y en consecuencia ha lanzado los hilos Poly Sheen Multi® y Silk-Finish Multi, unas variedades que establecen nuevos parámetros. Poly Sheen Multi® está disponible en 42 colores y atractivas combinaciones, mientras que la variedad para Silk-Finish Multi es de 54. Las gamas y combinaciones de color están disponibles en tonos suaves y naturales, pero también en variaciones de contraste. Todos combinan perfectamente con muchos de los colores simples de las líneas Poly Sheen y Silk-Finish.

binations are both available in soft and natural shades as well as in contrasting color variations. They all match perfectly with many of the solid colors of the to product lines Poly Sheen and Silk-Finish.


PUNTO DE CRUZ

DMC PUNTO DE CRUZ EN LA DECORACIÓN DEL HOGAR

Las diversas aplicaciones

Contactamos con Luisa Grau, Responsable de Creación de DMC, para que nos hable sobre el punto de cruz y sus aplicaciones. “Acaba precisamente de publicarse un coleccionable denominado “Los Duos de DMC” que propone exclusivos modelos de bordados, todos ellos realizados con el Mouliné Spécial® de nuestra firma. En cada serie se presentan variadas propuestas dedicadas a una temática: por ejemplo, en el nº 2, que hace referencia a las Flores y a la Botánica, encontramos una gran variedad de bolsas, que por tener múltiples usos y aplicaciones, son un claro ejemplo de los pequeños objetos que se pueden personalizar y adornar con el punto de cruz ”. Serie nº3 de los Duos de DMC: “Decoración para fiestas”

Buscando la coordinación

esde 1746 DMC enfatiza la calidad, incluyendo aquí la fascinación por el diseño apreciándolo hasta en sus más mínimos detalles y, por tanto, contribuye a que nuestros bordados resalten de una manera especial. En la decoración del hogar encontramos múltiples elementos en los que el punto de cruz aporta un toque nostálgico y actual al mismo tiempo aunque esta apreciación pueda parecer, a primera vista, antagónica. Nuestras abuelas bordaban el ajuar y las nuevas generaciones encuentran en este hobby un camino para huir del estrés diario y para aportar a su hogar un toque cálido y artesanal.

D

36 MERCERÍA ACTUALIDAD

¿Es aconsejable bordar los artículos que hay en una misma estancia a partir de un mismo diseño y buscar una serena coordinación? Para nuestra interlocutora es evidente que debe existir “un hilo conductor para que todo el ambiente respire homogeneidad, tanto en los temas escogidos para bordar como en las gamas de colores utilizados”. Serie nº2 de los Duos de DMC: “Flores y Botánica”


PUNTO DE CRUZ

Los hilos aconsejados

Cuando el hogar “respira” juventud

Luisa Grau nos comenta que la elección del hilo “depende del tipo de bordadora y del tipo de bordado, DMC, tiene una gama amplia de hilos (Mouliné, Perlé, Hilo de 1 cabo, Mouliné Variations y Mouliné Satin) para contentar tanto a las bordadoras mas expertas que quieran hacer un trabajo elaborado y con hilos mas finos, como a las que quieran realizar un trabajo más rápido, no por ello menos valorado, con hilos mas gruesos”.

Si nos referimos a un hogar habitado por una pareja joven ¿hay alternativas que huyen de clasicismos? ¿Cuáles? “No tenemos más que aplicar las tendencias de moda en cuanto a forma y color para obtener un resultado joven y moderno. El bordado se puede adaptar a cualquier propuesta”. Crisis y hobbies

¿Es cierto que la crisis beneficia la práctica de las labores artesanales en general? No es de la misma opinión nuestra entrevistada y así nos lo manifiesta cuando nos expone que “no creo que sea solamente por la crisis que hayan aumentado los seguidores del punto de cruz y otros tipos de bordado, ganchillo, tricot, etc. Desde distintos puntos de vista es un hecho reconocido los beneficios que proporciona el realizar un bordado. Personalizar un producto que nos vamos a poner, que va a estar en nuestras casas, ó que vamos a regalar, es algo creativo que nos llena de satisfacción, que relaja y ayuda a la psicomotricidad de las manos, nos ayuda a fijar la atención y nos libera del estrés”.

Serie nº1 de los Duos de DMC: “Los Monochromes”

Cuadernos que nos aportan ideas

Periódicamente DMC edita libritos y cuadernos con ideas para realizar productos diversos, tanto para la decoración del hogar como para moda y complementos. “En este momento el tema de las letras está muy de moda, encontramos propuestas para bordar iniciales de una forma minimalista y con tipografías muy modernas y por otro lado versiones más adornadas con flores, pájaros, ángeles etc. pero en algunos casos le damos un toque mas actual utilizando un solo color, lo que llamamos “el monochrome”, esgrime nuestra interlocutora y agrega que “la serie nº 1 de “Los Duos de DMC” está dedicada completamente a esta temática.” Serie nº1 de los Duos de DMC: “Los Monochromes”


PUNTO DE CRUZ

Tradición y modernidad: la evolución de una técnica centenaria Todo Punto de Cruz* s bien sabido que el punto de cruz es una antiquísima técnica de bordado cuyas primeras manifestaciones se remontan al siglo IX aunque fue realmente durante el Renacimiento cuando se convirtió en un elemento fundamental en la educación de las damas. Los motivos que más se utilizaron durante la Edad Media, fueron aquellos que querían imitar los diseños de los tapices y alfombras, así como los escudos nobiliarios de las familias a las que pertenecían estas damas. Los ensayos o marquoirs constituían además, un importante punto para el aprendizaje, no sólo de la técnica de bordado, sino del alfabeto, ya que en ellos se representaban las letras, junto con pequeños motivos de la vida cotidiana (árboles, jarrones, flores, animales) todo ello mezclado y sin orden aparente. Como es evidente, los materiales utilizados en esta época eran muy limitados y rústicos, ya que no existía una indus-

E

38 MERCERÍA ACTUALIDAD

tria textil. Los tintes eran naturales y las telas muy delicadas. Ya a finales del siglo XVIII comienzan a aparecer los motivos figurativos y los paisajes, llegando a alcanzar esta técnica su punto más álgido en el siglo XIX ya que la aparición de la imprenta y el auge de la industria textil ayudó a la transmisión de los patrones y la ampliación de los coloridos para bordar y las gamas de telas. El punto de cruz se convierte entonces en un signo de distinción, y las damas decoran sus hogares y accesorios con esta técnica. Es sabido que la escritora George Sand bordó todo un salón entero en punto de cruz.


PUNTO DE CRUZ

Declive y repunte

A principios del siglo XX, el punto de cruz sufrió un importante declive, ya que sólo se aprendía y practicaba en los colegios femeninos como una asignatura más, aunque en los años 80 tuvo un fuerte repunte, volviendo a Europa desde Estados Unidos, donde los descendientes de los pioneros habían retomado esta antigua técnica. Actualmente, gracias a la tecnología informática, podemos realizar cualquier motivo que deseemos, desde la fotografía de una mascota hasta reproducciones de cuadros famosos o dibujos de fantasía. Hoy en día, Todo Punto de Cruz, como empresa puntera en el sector y que está especializada en esta técnica, nos presenta el punto de cruz en varias formas totalmente distintas para satisfacer los gustos más tradicionales y los más vanguardistas: Punto de cruz tradicional: que nos ofrece desde aquellos “samplers” antiguos (incluso con reproducciones de labores antiguas de los siglos XVII y XVIII) hasta los ya tradicionales cuadros natalicios y paisajes, pasando por damas victorianas y fantásticas hadas y sirenas enriquecidas con hilos brillantes y pedrería. Punto de cruz decorado: una novedosa técnica importada de Estados Unidos en la que el bordado no se realiza sobre una tela en blanco, sino sobre una tela en la que el dibujo está totalmente estampado. Sobre esta tela estampada y con la ayuda de un gráfico, se bordan solamente determinadas zonas logrando un sorprendente efecto tridimensional. Punto de cruz sobre papel perforado: esta sencilla técnica conjuga el bordado con hilo y la colocación de abalorios y botones sobre un cartón troquelado. Ello nos permite crear no solo cuadros con un estilo diferente, sino también pequeños adornos navideños, imanes para la nevera, prendedores… ya que al no bordarse sobre tejido, sino sobre cartón, podemos recortar el motivo dándole forma sin miedo a que la base se deshaga. Estos kits se venden en un paquete que incluye todos los materiales necesarios: el cartón troquelado, los hilos, los abalorios, los botones y las agujas, así como las instrucciones de bordado. Punto de cruz tradicional con un toque moderno: en los últimos años, la demanda de grandes cuadros con motivos modernos, ha llevado a la marca Heaven & Earth Designs a la

presentación de una amplísima colección de diseños que vienen a cubrir los requerimientos de las bordadoras expertas que buscan cuadros de gran formato y elevada dificultad. Estos diseños parten de cuadros y pósters muy elaborados: acuarelas, aerógrafo, litografías, manga, tinta china… que muestran diseños muy vanguardistas y que se salen del tradicional concepto del punto de cruz. Todo Punto de Cruz es distribuidora para España de estos diseños.


PUNTO DE CRUZ

Nacional Sedera Todo a punto para bordar

asi 60 años de permanencia en el mercado convierten a Nacional Sedera en una empresa consolidada que ha logrado convertirse en un referente del sector. Es Luís Ramírez, Consejero-Delegado de esta firma, quien nos atiende en esta entrevista en la que pretendemos informar a nuestros lectores sobre los artículos que Nacional Sedera nos ofrece y las novedades incorporadas.

C

El producto

Nacional Sedera fabrica tejidos para mantelerías, sábanas y toallas. “Los artículos destinados al punto de cruz son una pequeña pero importante parte de nuestra producción” apunta nuestro entrevistado y añade que “últimamente se observa que el mercado tiene un gran interés en personalizar la lencería del hogar y en particular la destinada al ajuar para el bebé”.

El “vendedor de mostrador” tiene una vital importancia en el éxito o el fracaso a la hora de potenciar un determinado hobby y, en este caso, el punto de cruz ha conseguido establecerse como una de las labores textiles más seguidas por gente de todas las edades.

Aportar ideas

“Son nuestros clientes los que, a su vez, aportan ideas al consumidor final. No podemos olvidar que el personal de la mercería conoce muy bien los entresijos de las labores”, comenta.

40 MERCERÍA ACTUALIDAD

El color en la lencería de rizo

Aún manteniéndose en gamas consideradas clásicas, en la lencería de rizo ¿se advierte un cambio en los gustos actuales del nuevo mercado si nos referimos concretamente al


PUNTO DE CRUZ

color? “Varían los colores pero el consumo mayoritario se mueve entre el blanco y el beig” nos señala nuestro entrevistado. Las viejas tradiciones

La antigua tradición de preparar con antelación el ajuar doméstico ahora totalmente desaparecida, ¿propiciaba esta costumbre una demanda más importante de estos artículos? ¿Se venden ahora a menor escala? “Las personas jóvenes no piensan ahora, ni por asomo, en prepararse el ajuar. Compran a medida que lo van necesitando y así, de esta manera, su ajuar siempre está en la onda de las nuevas tendencias”, nos contesta.

“El principal consumo se mueve entre el blanco y el beig” Potenciar la creatividad

¿Que pueden hacer los comerciantes detallistas para que se potencie más todavía el bordado de punto de cruz en los textiles del hogar? ¿Tienen los comerciantes “la sartén por el mango” en estos casos o son más bien los fabricantes de textiles los que pueden motivar al mercado vendiendo sets en el que se incluya esquemas de bordados junto a las toallas? “Ya hemos contestado que este reto corresponde al vendedor de la venta al detalle. Hay que ofrecer al mercado nuevas y originales ideas que llamen su atención” afirma el Gerente de Nacional Sedera y de hecho, así es. No hay nada más efectivo para incentivar la creatividad que el hecho de ofrecer constantemente nuevas opciones y nuevos diseños. La creatividad es un don “vivo” que hay que mantener y fomentar y las labores manuales textiles, y en este caso el punto de cruz, no son una excepción.


PATCHWORK

Lucrecia Beleta Nueva colección de In the Beginning Fabrics de Elisabeth Rose

ucrecia Beleta tiene un nombre ya hecho dentro del mercado del patchwork, no en vano los productos que esta firma pone al alcance de talleres y tiendas especializadas son los considerados de alto nivel y de diseño atractivo. Hablamos con ella para que nos señale cuales son las últimas incorporaciones de producto de esta firma. “Aparte de las empresas que representamos hemos añadido una nueva: In the Beginning Fabrics. Una empresa americana joven, que apuesta fuerte por los diseños novedosos en telas de patchwork. Su diseñador principal es Jason Yenter” nos señala y añade que “normalmente no compramos las colecciones en función del diseñador, lo más importante para nosotros es que el diseño nos guste y que la calidad del tejido sea la ideal”.

L

Los estampados más destacados

“Los diseños que más éxito están teniendo actualmente son los clásicos. Se trata de dibujos pequeños y tradicionales del patchwork, también están teniendo una notable demanda las flores tipo cretona. Este año hemos apostado por las telas de reproducción de los años 30 americanos. Hace ya algunos años que en EEUU están pegando muy fuerte y aquí aún no han cuajado del todo, pero nosotros vamos a intentarlo, pues a mi personalmente, me encantan” nos señala nuestra entrevistada en un comentario que es, al mismo tiempo, una recomendación.

42 MERCERÍA ACTUALIDAD


PATCHWORK

¿Colores predominantes?

¿Ocurre con el patchwork lo mismo que tiene lugar en las tendencias del vestuario? “En principio no hay moda en patchwork, pero a la hora de la verdad las influencias de la moda están presentes. Este año se han vendido como nunca los grises y negros; colores muy zen, que combinan muy bien con las decoraciones actuales inspiradas en el minimalismo japonés. Este invierno los morados, y lilas están teniendo mucho éxito, tal y como está pasando en las tiendas de ropa”, comenta. El proceso de la selección de tejidos

¿Qué selección de compra establece Lucrecia Beleta cuando sus proveedores le presentan sus colecciones? “Tenemos dos grandes grupos de venta diferenciados, el primero es la de las telas básicas y los criterios de compra son cromáticos. Creamos un arco iris de color en tela y buscamos tener siempre todas las tonalidades de los colores en stock. El segundo grupo son las colecciones temporales y el criterio de compra es muy sencillo, si nos gusta lo compramos. Intentamos tener mucha variación pero partiendo siempre de nuestro gusto. Queremos que nuestras colecciones tengan un poco nuestro sello, y las escogemos con mucho amor y cuidado”. El patchwork ¿está creciendo o se mantiene?

“Se siguen abriendo tiendas continuamente, el sector continúa en expansión. En épocas de crisis las manualidades y los hobbies se convierten en actividades refugio. Las economías obligan a renunciar a grandes gastos, pero las manualidades son gastos reducidos con una gran relación precio- tiempo”, asegura Lucrecia . Patchwork ¿arte y terapia?

¿Son las manualidades una de las mejores terapias para combatir el estrés? “Todas las manualidades están consideradas como maravillosas terapias antiestrés. Relajan la mente, estimulan la creatividad e incrementan la autoestima. Además, disponer de un espacio personal es muy importante para la mujer trabajadora de hoy en día. El patchwork le ayuda a mantener la cordura en este mundo en el que vivimos” manifiesta nuestra entrevistada, quien, a modo de cie-

rre de nuestra entrevista, nos comenta que “en Lucrecia Beleta nos gusta decir que las tiendas de patchwork son lugares de venta de ocio y creación de amistades y estímulos a la creatividad”.


NUEVOS PRODUCTOS

DMC La esencia de DMC en un mueble de coleccionista esde 1746 DMC inspira a todas las generaciones de amantes del bordado y se mantiene fiel a la tradición en calidad y creatividad. De este modo, esta firma de reconocido prestigio dentro del sector de las labores, nos presenta su extraordinario y atractivo mueble de coleccionista en el que se incluye la gama completa de Mouliné Spécial®.

D

Un mueble con encanto

La imagen inconfundible e intemporal de DMC nace de un mundo donde la fascinación por los detalles adquiere gran relevancia. Sus orígenes impregnan la realidad actual, siempre en constante búsqueda de la perfección y del ideal de belleza. DMC nos sumerge, entonces, a tiempos sin fronteras de la que la propia tradición forma parte, quedando todo reflejado en este mueble de coleccionista con la gama completa de Mouliné Spécial®: 465 madejas de ocho metros cada una. La distribución y el fácil acceso a las madejas

Este clásico está compuesto por 5 cajones con separadores para poder guardar las madejas, lo que permite disponer de ellas de una manera ordenada. La parte superior se abre y dispone de compartimentos para utilizarlos como costurero. Sus medidas son 45,5 x 23 x 36 cm. Cómo y cuándo nació el Mouliné Spécial® de DMC

Desde los primeros días, DMC se preocupa por dar una dimensión internacional al negocio y por proporcionar la mejor formación posible a sus sucesores. Así pues, éstos fueron educados en lengua francesa, hicieron sus estudios en alemán, y completaron su formación en Inglaterra con el fin de beneficiarse de los avances tecnológicos de este país. De esta manera, un joven Dollfus descubrió el invento del químico John Mercer: "la mercerización", que modifica por tratamiento de hidróxido sódico la fibra de algodón. El lavado y el secado 44 MERCERÍA ACTUALIDAD

subsiguientes producen una fibra muy suave con un lustroso acabado y con una resistencia a la tensión notablemente mejorada. Como resultado, la familia Dollfus se embarcó en la aventura de crear un hilo de algodón, el primero de su tipo, y así nace el hilo Mouliné Spécial®. Un hilo internacionalmente conocido que forma parte de las más destacadas labores de bordado. Un hilo con garantía de calidad y con una gama de colores lo suficientemente extensa como para dar respuestas a todas las demandas. Armonía entre la tradición y el producto

Y es ahora, cuando DMC rinde homenaje al Mouliné Spécial®, presentando al mercado un mueble que nos transporta al pasado pero que tiene la capacidad funcional que nos exige el presente. Una armónica unión entre dos siglos que encanta y seduce a los amantes del coleccionismo y, por descontado, a los que puedan descubrirlo a partir de ahora.



ENCAJE DE BOLILLOS

Nueva fiesta de los bolillos en la IV Trobada de Boixets de Favara, en Valencia

l pasado domingo 8 de noviembre tuvo lugar en la localidad valenciana de Favara, a tan solo medio centenar de kilómetros de la capital, una fiesta de la artesanía, en una nueva edición de su ‘IV Trobada de Boixets’ (bolillos), que, como viene siendo habitual, congregó a varios centenares de visitantes, en cuanto a público en general, y a varias decenas de asociaciones de distintas provincias. El mal tiempo, en forma de viento, no arredró ni a los organizadores ni a los fans de los bolillos, que pasaron una jornada de enriquecedora convivencia, compartiendo ideas, técnicas y diseños, adquiriendo los productos especializados de una interesante selección de puestos profesionales, en los que tuvo un destacado protagonismo la firma Presencia Hilaturas S.A., cuyos hilos fueron los más demandados durante el ‘Encuentro de bolillos’.

E

46 MERCERÍA ACTUALIDAD


ENCAJE DE BOLILLOS

Amplio elenco de productos para los aficionados al encaje de bolillos

La Trobada también incluyó una exposición con las creaciones más destacadas del último año, elaboradas con el mimo y sabiduría de los integrantes de la Asociación. De todo ello pudo dar fe un equipo de MERCERÍA ACTUALIDAD desplazado exclusivamente para la ocasión. Presencia Hilaturas colaboró una vez más facilitando los lotes de regalos con los que se agasajó a los asistentes premiados. El fin de fiesta fue de lo más suculento, ya que, como es habitual por esos lares valencianos, concluyó con una paella comunitaria. La Agrupación de Boixets (bolillos) de Favara es una de las más activas de la zona levantina, y está compuesta por unos 30 miembros, que provienen tanto de la localidad que le da nombre, como de pueblos cercanos.

Presencia Hilaturas colaboró una vez más facilitando los lotes de regalos con los que se agasajó a los asistentes premiados

En el catálogo de artículos que propone Presencia Hilaturas para bolillos, el Art. 00040, Finca Bolillos presentado en bobinas de 900 metros, está especialmente creado para el encaje de bolillos y cuenta con una extensa gama de calibres (20, 30, 40, 50, 60, 80 y 100) y partiendo de un colorido base de 3 tipos de blanco (blanco óptico c/0001 y blanco teide c/1000), blanco roto c/2000, crudo c/3000 y negro c/0007). Además de contar con una cuidada selección de colorido para los calibres 20 y 30. Asimismo, también existe el articulo Fincrochet presentado en ovillos de 50 gr., que se puede utilizar para el encaje de bolillos que parte de un calibre más grueso (numero 10) y con un similar desarrollo (10, 20, 30, 40, 50, 60,80 y 100). También pueden disfrutar las usuarias de un estudiado colorido muy adecuado a sus necesidades. La totalidad de estas labores se puede personalizar con hilados especiales que aporten un nuevo aire al encaje tradicional, este es el caso del rayón, que Presencia Hilaturas dispone en carretes de 100 y 800 metros (“La Paleta”), con una carta de 80 colores. Igualmente, es muy popular entre las encajeras, los detalles con hilo metalizado. Finalmente, cabe destacar que Presencia Hilaturas ha presentado recientemente una novedosa gama de hilos metalizados con 12 colores en diferentes formatos: madejas de mouliné, carretes de 50 y 100 metros (en uno y dos cabos) y conos de 1.000 metros (también en uno y dos cabos). Queda claro, pues que Presencia Hilaturas y encaje de bolillos forman un matrimonio muy bien avenido.

MERCERÍA ACTUALIDAD 47


BOBBIN LACE

New Bobbin Lace festival at the IV Trobada de Boixets in Favara, Valencia

avara was the home of bobbin lace on Sunday, November 8. Located only fifty kilometers from the capital of Valencia, this place held a festival during the edition of its IV Trobada de Boixets (lace making). As usual, hundreds of visitors including public in general and several dozen associations from various provinces, enjoyed the event. Bad weather and strong gusts of wind did not affect the enthusiasm of planners and fans, who shared a very lively meeting, sharing ideas, techniques and designs and bought specialized products in a good number of stalls. Among these, that by Presencia Hilaturas S.A. was the most successful, selling threads and yarns during the Bobbin Lace Festival. The Festival (or Trobada, its original name) included an exhibition with pieces created over the past year, made by experts members of the Association. MERCERIA ACTUALIDAD visited the event and could confirm the beauty of these masterpieces. Presencia Hilatura contributed awards for winners, as usual. The end of the festival was rich and delicious, with Valencian Paella served to attendants. The Agrupación de Boixets (Bobbin Lace Association) of Favara is one of the most active groups in the Levant, with some 30 members from Favara itself and nearby towns.

F

A full range of products for bobbin lace fans

Among products featured by Presencia Hilaturas, Art. 00040, Finca Bolillos available in bobbins containing 900 mts, has been especially created for bobbin lace making, with a full range of thicknesses (20, 30, 40, 50, 60, 80 and 100) and 3 types of white (optic white c/0001 and teide white c/1000), broken white (c/2000, ecru c/3000 and black 48 MERCERÍA ACTUALIDAD

c/0007). In addition to the great selection of colours for thicknesses 20 and 30, the company also produces Fincrochet, available in skeins weighing 50 gr. suitable for making thicker bobbin lace (number 10), also in various thicknesses (10, 20, 30, 40, 50, 60, 80 and 100). Consumers will find the colours available suit their every need. Every project may be customized, with special threads and yarns, adding a fresh look to traditional lace, as is the case with rayon carried by Presencia Hilatura in bobbins of 100 and 800 mt (“La Paleta”) and in 80 different colours. Lace is also made more attractive through the use of metalized thread. Presencia Hilaturas has recently launched a novelty: metalized threads and yarns in 12 different colours, available in various formats: Mouliné skeins, bobbins with 50 and 100 mt (single ply or two plies). Presencia Hilaturas and Bobbin Lace evidently make a happy marriage.


INFORMACIONES Y REPORTAJES

Mebot Nueva tecnología para la fabricación de complementos metálicos a firma Mebot fiel a su compromiso con el sector de la confección y la bisutería ha incrementado su parque de maquinaria con una nueva adquisición. Una máquina de inyección de Zamak que, desde el mes de junio, está funcionando a pleno rendimiento.

L

El zamak, una materia de máxima actualidad

Dado que las nuevas tendencias apuntan hacía el zamak, Mebot ha pretendido con esta nueva máquina, ofrecer al mercado una nueva vía de producción más rápida y con garantía de unos acabados más perfectos. Superficies perfectas

Trabajar el zamak con esta nueva máquina permite poder ofrecer un producto final completamente limpio de impurezas, con una superficie impoluta, sin ninguna deformación y con ausencia absoluta de poros. “Es evidente que este sistema supera y en mucho, el tradicional de baja fusión” nos subraya Aleix Casanova, Gerente de esta firma. La red de ventas

Mebot quiere potenciar y ampliar su actual red de ventas. En una palabra: mejorarla. “Nuestra atención se ha centrado hasta ahora en incrementar nuestro parque de máquinas y ahora el siguiente paso es el de potenciar nuestra red de ventas con el objetivo de poder contactar con nuevos

clientes. En ello estamos” manifiesta nuestro entrevistado, y añade que a pesar del factor crisis las expectativas de esta empresa son buenas aunque admitiendo que las actuales circunstancias conlleven trabajar más duro. “Diseño, calidad y exclusividad es lo que ofrecemos a nuestros clientes porque es evidente que éstas son las tres armas imprescindibles para combatir la dureza del actual mercado”. Exclusividad, un valor añadido

La exclusividad es un valor añadido a todo producto que se precie de actual. La exclusividad potencia la categoría de un producto precisamente porque sabemos que no lo en contraremos en ninguna otra parte. Éste es uno de los factores que más valoran los profesionales de la confección ya que una aplicación exclusiva aporta elitismo a la prenda. “Me gustaría potenciar al máximo nuestra idea de siempre, que es la de la excluividad y los diseños a la carta y subrayar que con esta nueva máquina podemos ofrecer al cliente unas piezas con una mayor calidad y precio mas competitivo” nos apunta nuestro interlocutor y añade que “también tengo interés en destacar que el diseño y la elaboración de los moldes no los subcontratamos a ninguna empresa externa, sino que lo desarrollamos íntegramente en nuestras instalaciones”. MERCERÍA ACTUALIDAD 49


INFORMACIONES Y REPORTAJES

Metalúrgica Folch Los alfileres para la costura tradicional

odo proceso de costura requiere poder contar con los elementos adecuados que faciliten su realización y los alfileres de costura se convierten en “nuestro colaborador invisible” cuando realizamos una labor de costura. Se trata de artículos que sin erigirse en protagonistas son realmente indispensables para las tareas de diseño, preparación, etc…, y como tales se nos presentan fabricados en materiales y dimensiones distintas. Porque cada tarea de costura requiere un alfiler adecuado.

T

Los principales usuarios de los alfileres de costura

Los principales profesionales que precisan alfileres de costura de esta firma son: talleres de costura, diseñadores, sastres, modistas, y empresas de arreglos, y profesionales de la costura en general.Nos encontramos también con las amas de casa que en función de su experiencia preferirán los alfileres más preciados. Los parámetros que definen los alfileres

Esta firma define los alfileres a través de siete parámetros: tipo de alambre, diámetro, longitud, punta, cabeza, acabado y resistencia a la flexión. El tipo de alambre o material es uno de los parámetros más importante, que se clasifica a su vez en 3 grupos: • Los alfileres pueden ser de acero al carbono se caracterizan porque tienen un proceso de templado y revenido, con lo que los alfileres adquieren una mayor dureza y resistencia a la flexión. Son los más apreciados en Europa. 50 MERCERÍA ACTUALIDAD

• Los alfileres fabricados en acero inoxidable son apreciados por su acabado brillante y por su altísima resistencia a la corrosión. Se utiliza este material para la fabricación de alfileres extrafinos, aunque los alfileres de acero inoxidable tienen baja resistencia a la flexión. • Y por último los alfileres de acero con bajo contenido en carbono (comúnmente denominados de hierro). Éstos no se rompen, porque no han sido sometidos al proceso de templado y revenido. Son los alfileres comunes recomendados para usuarios no profesionales, sólo recomendados para arreglos en tiendas, y para amas de casa que no suelen dedicarse a la costura. Longitud y diámetro

Los alfileres más demandados de Metalúrgica Folch en nuestro país son actualmente: la ref. AAN3060 número 6 (30 mm de longitud y 0.60 mm de diámetro), y la ref. AAN3460 número 8 (34 mm de longitud y 0.60mm de diámetro). Ambos son alfileres de acero templado, finos para costura si la costura es con tejidos delicados. También dispone Metalúrgica Folch de alfileres todavía más finos, como por ejemplo, la ref.AAN3050, que se trata de alfileres extrafinos de 30 mm. de longitud y 0,50 mm de diámetro, para tejidos mucho más delicados y para alta costura. Finalmente, la ref. AIN3859, que son alfileres extrafinos y largos también para la alta costura de sedas y acrílicos.


“En otros países, las preferencias difieren livianamente, sobre todo en el tipo de envase” nos señala José María Folch y añade que “para arreglos en las tiendas recomendamos la referencia de alfileres de acero con bajo contenido en carbono AFN 347096, que son de 34 mm de longitud y 0.70 mm de diámetro”.

“En los alfileres de costura, el niquelado es el acabado tradicional que aporta a nuestros alfileres de acero al carbono, una superficie perfecta, lisa y brillante”

Acabado niquelado

El acabado niquelado determina el tipo de superficie y la resistencia a la corrosión. “En los alfileres de costura, el niquelado es el acabado tradicional que aporta a nuestros alfileres de acero al carbono una superficie perfecta, lisa y brillante”, sostiene nuestro entrevistado.

Los envases y sus contenidos

Metalúrgica Folch ha unificado todas las presentaciones de alfileres de costura con su envase octogonal tradicional de la firma Metalúrgica Folch y es de plástico en color transparente o azul, aunque principalmente el color azul es el más incidente. Cada uno de estos envases contiene diversas cantidades de alfileres que se acomodan a la necesidad de cada cliente. Así pues, encontramos cajas de 200 alfileres y de 25, 50, 100, 250 y 500 gramos. “La novedad de nuestros envasados, es la incorporación de una etiqueta identificativa de color azul” nos comenta nuestro entrevistado y apostilla que “el consumidor siempre podrá visualizar las características de nuestros alfileres con nuestro sistema de identificación. Hemos añadido las descripciones en 12 idiomas y un dibujo a escala de cada alfiler con sus medidas principales: la longitud y el diámetro del alambre. Estos parámetros quedan incorporados en el código de artículo, y así el cliente puede identificar las medidas del alfiler con nuestro código: AAN 34 (mm) longitud ( 0.60 mm) diámetro 08 envase 50 grs. El código de artículo, se puede visualizar por los dos lados de la caja. También incluye el código de barras para facilitar la identificación en las tiendas.


LICENCIAS

CMM Apuesta por Disney en el 2010, con el lanzamiento de nuevas licencias omercial Mercera está especializada en múltiples productos termoadhesivos como rodilleras, marcadores de prendas, números, refuerzos y aplicaciones, tanto bordadas como serigrafiadas. También fabrica otros artículos de mercería como botones, tiradores de cremallera o cintería. Una parte de su producción está reservada a productos bajo la licencia de las firmas con mayor renombre como Disney o Warner Bros. Como es característico de la firma, una año más CMM apuesta por la innovación, en este caso de la mano de Disney, con tres nuevas licencias, ‘Tiana y el Sapo’, Toy Store y Phineas & Ferb. Sergio Martín, director general, nos habla del valor añadido que significa trabajar para Disney: “Se trata de un clásico que todo el mundo valora. ¿Quién no conoce a Mickey o a Las Princesas? También nos da prestigio como licenciatarios ya que Disney no concede licencias a cualquier empresa. Es necesario cumplir con ciertos requisitos imprescindibles como solvencia económica, una óptima calidad de producto y demostrar que todos los fabricados son seguros, para lo cual se pasan test como el de control SGS conforme están libres de tóxicos, etc.”. ‘Tiana y el Sapo’, es una nueva película de Disney a la que se augura un notable éxito, mientras que ‘Toy Store’ y ‘Phineas & Ferb’ son marcas muy populares de largo recorrido, todas dirigidas al público infantil. Bajo estas tres nuevas licencias, CMM fabricará parches termoadhesivos, tiradores de cremallera, cintería y botones. Aunque la gama de productos puede ampliarse con el tiempo. Sobre la libertad de que dispone el equipo de diseñadores de CMM a la hora de crear los productos, Sergio Martín nos

C

Disney no concede licencias a cualquier empresa 52 MERCERÍA ACTUALIDAD

aclara, “Disney, al igual que todas las empresas de licencias, tiene unas guías de estilo que deben seguirse a rajatabla. En ellas se marcan las imágenes que se pueden utilizar para desarrollar los diseños, tanto de producto como de packaging. Por otra parte, todo el proceso de producción está supervisado por la marca”. Respecto a cómo acepta el detallista los productos de Disney, afirma: “La firma es un valor seguro. Con sus productos no sucede lo mismo que con los de otras licencias que, a menudo, tienen un pico de ventas y de golpe se paran. Disney genera una venta constante, lo que sin duda aporta seguridad al comerciante”. A continuación, nos interesamos por si en España y en Europa se respetan los términos de exclusividad entre licenciatarios. “Sí, suelen ser respetados, y un producto licenciado no se vuelve a licenciar a otra empresa”, puntualiza Sergio Martín quien, sobre la piratería que afecta a todas las marcas de prestigio, añade: “Lo cierto es que no nos repercute mucho. Nuestro rango de productos no es especialmente caro como es el caso de productos de mayor precio como mochilas o camisetas, que sí tienen mayores problemas”. En cuanto al nivel económico en el que se sitúan los productos de Disney que fabrica CMM, nos expone: “Están en una gama media-alta. Hay, desde luego, una diferencia


LICENCIAS

de precio importante respecto a un producto igual pero sin licencia ya que, como empresa licenciataria, pagamos unos contratos en concepto de royalties bastante elevados, lo que repercute en el precio del producto. Lo que sí hacemos es buscar un equilibrio en el coste que satisfaga a nuestros clientes y que, a la vez, sea rentable para nosotros”. Actualmente, el 20% de la producción de Comercial Mercera corresponde a los productos Disney; mientras que la mayor parte de sus ventas se generan con productos neutros sin licencia, destinados básicamente a los sectores de la confección y de la mercería. Finalmente, sobre cómo ve el futuro a medio plazo de los productos fabricados bajo la licencia de una buena marca, Sergio Martín declara: “Este año CMM ha experimentado un crecimiento del orden del 15% con respecto al 2008, lo que demuestra que hemos sabido encontrar un equilibrio perfecto entre producto y precio. Analizando cómo estaba el mercado actual, decidimos en su día lanzar una línea de parches licenciados en Jacquard, más económicos que el

bordado, que ha tenido una gran aceptación. En el 2010 pensamos seguir con la misma política que este año, porque nos ha funcionado a la perfección”.


ADORNOS PARA EL CABELLO

Isamay El compromiso de adornar el cabello samay es la nueva marca nacida de la antigua casa José María. Una trayectoria profesional y con experiencia que ha encontrado en la nueva dirección, el compromiso de continuar embelleciendo el cabello de la mujer, las adolescentes y también el de las pre-adolescentes y las niñas. Para cada uno de estos targets de mercado Isamay tiene la respuesta adecuada.

I

Los productos más solicitados

Nos explica Isabel Sánchez, Directora de esta firma, que los artículos más demandados en estos momentos “son sobre todo, las diademas y, de cara a la Navidad, los complementos de cristal”. Elementos que aportan el lujo y la sofisticación que estas fiestas requieren. Con la vista dirigida al próximo verano

Para la próxima colección de primavera verano 2010, Isamay nos presenta una gama de diademas en las que impera el color pero distinto para cada segmento del mercado (niñas, adolescentes, señora…). “Solemos trabajar colecciones partiendo de los colores considerados básicos (marineros, vegetales, pastel…) pero también incorporamos los considerados de máxima actualidad”.

54 MERCERÍA ACTUALIDAD

Las materias

Las materias que con más incidencia encontramos en las colecciones de Isamay son las maderas, rafias, telas de algodón cuando se trata de colecciones de verano y, aparte “también presentamos una línea de producto básico en la que está presente el plástico, o raso para las niñas y el acetato con telas coloridas para las señoras”. Crece el volumen

Cuando preguntamos a nuestra entrevistada si las diademas van a continuar siendo las líderes de la colección de Isamay ésta nos responde que “efectivamente, y además, las habrá con volúmenes más importes y con adornos de plumas”. Todo un manifiesto de exuberancia y feminidad que huye de clasicismo para recrearse en los aspectos atractivos que no pasan desapercibidos. Y es al finalizar nuestra entrevista cuando Isabel Sánchez nos hace hincapié en la vistosidad de la nueva colección de verano de esta firma. “Cada año es más difícil encontrar artículos nuevos, sin embargo, en Isamay continuamos en nuestra línea de ofrecer colecciones innovadoras”.



BISUTERÍA

Pracht Creatives Hobby Excelente acogida en el mercado español La primavera tenderá hacia lo natural

on cerca de 150 años trabajando exclusivamente en el sector de la bisutería, Pracht Creatives Hobby (hobby creativo) se ha convertido en una empresa lider en ventas en este campo, comercializando una extensísima gama de artículos relacionados con trabajos manuales. Entre otros productos, en la oferta de la firma se encuentran todo tipo de perlas, como por ejemplo rocailles, delica beads, perlas de cristal o cera, farfalle, perlas de Swarovski, perlas de marca hechas a mano; polaris; piedras para pegar o coser; llaveros; perlas de madera; piedras semipreciosas; fieltro; plumas; lentejuelas; cierres; hilos; alambre; anillos; botones; pendientes y un largo etcétera. De hecho, la firma cada mes propone novedades. De acuerdo a la información que nos facilita el departamento comercial de la empresa, el mercado español reviste un gran interés ya que en el mismo existe una excelente predisposición hacia las joyas y otros accesorios. Para reforzar su presencia en Europa, Pracht Creatives Hobby planea participar en las ferias sectoriales de España, Austria, Suiza y Alemania.

C

56 MERCERÍA ACTUALIDAD

Pracht Creatives Hobby propone multitud de ideas innovadoras para la próxima primavera. Ha creado una colección de complementos bajo el nombre de “Go green”, que están desarrollados con materiales y productos que no dañan el medioambiente. Su objetivo es el de demostrar que la preocupación por el entorno tambien se ha extendido al sector de los accesorios. Otra de las novedades es el cierre magnético para collares o pulseras, que se confecciona en diferentes tamaños y colores. Muy versátil, puede colocarse delante o detras de la pieza y abrise o cerrrarse con una sola mano. Tan sólo hay que colocar el collar, el cuero u otros materiales dentro del cierre con pegamento. En cuanto a la presentación en el punto de venta, que para Pracht Creatives Hobby reviste una gran importancia, se utilizan stands acrílicos de 65x20x70 centímetros con capacidad para 800 cajitas. Se pueden situar varias cajitas de distintos colores en siete filas, de esta manera los clientes pueden observar perfectamente perlas como las Rocailles, Mini Rocailles, Farfalle, Miyuki-Beads, Delica-Beads, Swarovski, Pearl Renaissance, Polaris, Millefiori o Perlas Cat`s Eye. Este expositor es perfecto para ferias y show-rooms.


FANCY JEWELRY

Pracht Creatives Hobby A warm welcome in Spanish markets

racht Creatives Hobby has been working exclusively in the fancy jewelry sector for about 150 years, and has become a leader as it successfully sells an extensive range of articles for crafts. Among the products the company markets, we find pearls of all kinds, like recoilless, delica beads, crystal or wax pearls, farfalle, Swarovski pearls, handmade beads, Polaris, beads for sewing or gluing, key rings, wooden beads, semi-precious stones, felt, feathers, sequins, closures, wire, rings, buttons, earrings, among many others. In fact, the company launches novelties on a monthly basis. The information supplied by their Commercial Department states domestic markets are of major interest, for Spanish consumers appreciate jewelry and accessories. In order to empower their presence in Europe, Pracht Creatives Hobby plans to exhibit at various fairs in Spain, Austria, Switzerland, and Germany.

P

Spring trends go natural

Pracht Creatives Hobby proposes myriad ideas for this Spring season, all highly innovative. The “Go green” collection recently designed, is based on environmentally friendly materials and products, showing that an interest in our environment is also present in the sector of accessories. The magnetic closure for necklaces and bracelets, available in various sizes and colours, is also a novelty. A versatile solution it may be placed either at the front or the back side of a piece, and is opened or closed with just one hand. The necklace, leather, bracelet, or material in question is glued onto the closure. POS materials are very important and Pracht Creatives Hobby designs acrylic stands (65x20x70) containing 800 boxes of pearls or beads. The boxes are placed side by side, in seven rows. Clients can then perfectly appreciate the colours and sizes of Rocailles, Mini Rocailles, Farfalle, MiyukiBeads, Delica-Beads, Swarovski, Pearl Renaissance, Polaris, Millefiori or Cat’s Eye Pearls. The display is perfect for both fairs and showrooms.

MERCERÍA ACTUALIDAD 57


BISUTERÍA

Casa Torres Bisutería para personas que convierten su hobby en una fuente de creatividad e todos es sabido que la bisutería, como toda línea de manualidades, se puede realizar desde la manera más rápida y sencilla hasta la más elaborada y extraordinaria. Hablamos con Roger Torres, Gerente de Casa Torres sobre los abalorios destinados a las personas que dominan ya esta línea de hobby y le preguntamos cuál o cuáles son las referencias que él nos aconseja para quienes se apuntan a las elaboraciones más difíciles y complicadas. Su respuesta es rápida y concisa “En estos momentos y para este tipo de realizaciones, están teniendo mucho éxito las delicas de Miyuki”.

D

Cuando el cliente sabe muy bien lo que necesita

Como en todo y aparte de la experiencia que se pueda o no tener en la realización de piezas de bisutería, hay quién tiene muy claro lo que quiere y lo que precisa. ¿Son las personas más experimentadas en este hobby las que no necesitan de asesoramiento alguno? “La mayoría de los clientes necesitan de los patrones para confeccionar nuevas creaciones que se encuentran en revistas y libros especializados, pero en el caso de la persona experimentada, ésta sabe muy bien lo que quiere y generalmente no necesita asesoramiento alguno”. Observación obvia por otra parte ya que, la persona experimentada lo es porqué ha realizado ya muchas piezas y la asiduidad comporta seguridad y estimula la creatividad. Bisutería lujosa

“Las cuentas de Swarovski de diferentes formas y tamaños, y las delicas y rocalla japonesas, con las cuales se pueden realizar muñecos, animales o motivos navideños complejos es lo que nosotros aconsejamos a las personas que quieren componer una pieza de efectos lujosos para días importantes”, nos contesta nuestro entrevistado cuando le preguntamos sobre la realización de abalorios considerados elitistas.

58 MERCERÍA ACTUALIDAD

Formas y dimensiones

Nos explica Roger Torres que “las gargantillas son más indicadas para las ocasiones especiales mientras que los collares largos son más adecuados para el día a día”. En cuanto a los anillos y los broches ¿Qué lugar ocupan actualmente? “Los anillos continúan siendo una de las piezas que más frecuentemente crean los aficionados a la bisutería, aunque ha bajado un poco el interés por ellos mientras que si nos referimos a los broches, éstos sí que están tomando protagonismo y los vemos muy recargados con piedras y en estilos considerados de fantasía”. En resumen pues, los collares continúan siendo los líderes de la temporada, seguidos de los broches. La fantasía y el glamour siguen presentes y los brillos continúan seduciendo a nuestro mercado.


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

Sevimer Diseños exclusivos para adornar el traje de flamenca l traje de flamenca es el vestuario regional que más embellece a la mujer. El más vivo y el más cambiante, Un traje de flamenca por sí mismo es una prenda que destaca, pero si la aplicación de los complementos se lleva a cabo coherentemente, el resultado final de este binomio prenda/abalorios es, sin duda, extraordinario.

E

Todo tipo de fornituras

Sevimer es distribuidor de complementos, abalorios y aplicaciones de todas las líneas, no solamente las que entendemos como básicamente del sector flamenco. Pero sí es cierto que los destinados a este vestuario en concreto que encontramos en las colecciones de Sevimer son muy demandados. No obstante, Francisco Juan Castaño, directivo de esta firma nos matiza que no se puede hablar de artículos en concreto para este sector “ya que muchos considerados para la moda en general, se adaptan maravillosamente bien en estos ambientes”. Se trata pues de saber elegir, aunque las referencias que nos gusten estén catalogadas en el capítulo de moda urbana. Los complementos en general tienen muchos giros y son adaptables a muchas de las demandas del sector del traje de flamenca. Mercado nacional

Sevimer abarca el mercado nacional. Su red de comerciales trabaja en la casi totalidad de las zonas de nuestro mercado nacional y en cuanto a la demanda de los productos destinados al traje de flamenca le provienen mayoritariamente de la zona sur de España. Los colores y la complejidad del nuevo mercado

Nos comenta Francisco Juan Castaño que difícilmente podemos hablar de colores decisivos o de tendencia en el traje de flamenca y sus complementos. “Cualquier color es vá-

lido. Se mantienen los clásicos y se incorporan otros de novedad pero el abanico cromático es muy amplio, de tal manera que cualquier color es válido siempre y cuando se utilice adecuadamente y se combine acertadamente con otros de la misma familia o en contrastes acentuados”, nos comenta nuestro entrevistado. Nos señala también Francisco Juan Castaño que el mercado de los artículos del traje de flamenca es actualmente más complejo “pero aún así, la demanda de estos productos que registramos en Sevimer, se mantiene”. Diseño exclusivo

Sevimer trabaja muy especialmente el diseño exclusivo con el objetivo de dar respuesta a la demanda y las necesidades de sus clientes. Si no dispone del artículo que se le demanda, se hace lo imposible para localizarlo y ofrecerlo a estos clientes que apuestan por la exclusividad; una exclusividad que Sevimer potencia al máximo como uno de los puntos fuertes y más destacados de su servicio al cliente.


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

Anfermoda Cuando se quiere autenticidad hay que mirar al sur

bicada en Utrera, Sevilla, esta firma inició sus actividades hace treinta años. En un principio comercializaba productos de fabricantes de toda España pero, con el tiempo, sus directivos se dieron cuenta de que los artículos que distribuían no captaban el verdadero carácter andaluz. Se pusieron manos a la obra y desarrollaron sus propios diseños, con tan buena fortuna que se dispararon las ventas. De esta manera Anfermoda pasó a liderar el sector. Actualmente, la empresa diseña y comercializa todos los complementos relacionados con el traje de flamenca, mantillas, peinecillos, pendientes, flores, collares, pulseras, alfileres, castañuelas, tirantes, tiaras, peinetas y broches de mantilla, entre otros productos. También tiene una gama muy extensa de complementos para el vestido de novia, que va creciendo en importancia. Los complementos de Anfermoda se distinguen por un nivel de calidad medio-alto o alto, dependiendo de la colección elegida; y por su extensa varie-

U

60 MERCERÍA ACTUALIDAD

dad, única en el mercado, en diseños y colorido. Según Antonio Fernández, “a Andalucía hay que sentirla y vivirla. Los andaluces captamos la esencia. Para lucir con el traje de flamenca no vale cualquier cosa, porque es regional, tiene estilo y solera. Y los complementos tienen que enriquecerlo”. Sin embargo, nos comenta que la competencia es dura: “Sacamos nuevas colecciones y están teniendo una aceptación muy buena. Pero el mercado está siendo confundido con artículos de baja calidad y de imitación que nada tiene que ver con la moda flamenca. Han llegado incluso a utilizar packagings idénticos a los nuestros, lo cual crea una gran confusión al comprador. Estos productos se venden en mercadillos y tiendas multiprecio de baja calidad. Esto nos ha conducido a registrar las marcas Anfer, Criolla y Soyma, así como los diseños de sus colecciones y los packagins”. A nuestra pregunta sobre si el consumidor se da o no cuenta de la diferencia de calidad, el gerente argumenta que “en un


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

principio piensa en el dinero que se ahorra pero, más tarde, percibe los inconvenientes. La falta de calidad y de confort de los complementos, un colorido poco acertado, y el que resulte imposible coordinar todos los adornos con el traje porque, aunque del mismo color, los pendientes tienen una tonalidad diferente que el collar o la peineta. Algunos de nuestros clientes que hicieron la prueba han vuelto al redil por las quejas de las usuarias de los productos que comercializaban. Tendencias 2010 en complementos

En palabras de Antonio Fernández: “El traje de flamenca es la única indumentaria regional sujeta a los vaivenes de la moda, cada año cambia, en los estampados, en el colorido, en los escotes o el tamaño de los volantes y en el sentido en que van orientados… Los complementos tienen que responder a las innovaciones para coordinar con el traje a la perfección”. De acuerdo a la información que nos suministra, en bisutería, la gama clásica de complementos en la que

predominan los esmaltes, el coral o las turquesas se vende siempre. Pero hay que refrescar la oferta e integrar las nuevas tendencias que se incorporan cada año. Para el 2010 se han diseñado colecciones en acetato y en metal con un baño dorado. El oro se está imponiendo porque aporta riqueza a la imagen, luminosidad, opulencia, y responde a una reacción natural en época de crisis. En las colecciones también intervienen los colores de moda de esta temporada, marrón, lila, morado y cardenal. Un adorno imprescindible en el traje de flamenca es la flor que, de acuerdo a los diseños que nos muestra el gerente, este año sigue manteniendo un tamaño importante. Lo más relevante de este complemento de Anfermoda es su perfecto acabado y el tacto aterciopelado de los pétalos. Otra de sus virtudes es que no se deforma. Un aspecto muy importante de los complementos es el confort. Pulseras, peinetas, collares, pendientes… deben sobresalir por su ligereza. Se trata de llevarlos muchas horas puestos sin sentir molestias. Con los pendientes el diseño


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

del cierre requiere de un cuidado especial, ya que el lóbulo de la oreja es delicado y no soporta peso ni determinados materiales. Antonio Fernández nos asegura que los pendientes de sus marcas no presionan la oreja. Venta en exclusiva al comercio y en pequeñas cantidades

En Anfermoda venden únicamente al comerciante y nunca al cliente final. Para facilitarle la labor y que pueda ofrecer muchas alternativas en su tienda, le brindan la posibilidad de comprar la cantidad que quiera para que no se cargue de stock. De esta manera, cuando comprueba que los productos generan demanda, compra una cantidad superior. Para poder dar este servicio, la firma cuenta con tres almacenes con más de 2.000 metros cuadrados, Soyma y Criolla, en Sevilla capital y en Utrera, donde se exponen todos los complementos de flamenca y de novia. Son establecimientos que funcionan como un autoservicio donde se paga cash. Los grandes stocks de la empresa permiten dar al cliente un servicio continuado en los modelos que selecciona. Un servicio que es también inmediato, ya que el plazo de entrega se sitúa alrededor de las 24 horas.

62 MERCERÍA ACTUALIDAD

El traje de flamenca se proyecta al mundo

Y los complementos lo engalanan dándole vida. Anfermoda dispone de una red de ventas en toda España, así como de un catálogo en CD que hace llegar a todos sus clientes. Actualmente, puede afirmarse que la venta de complementos para el traje de flamenca ya es atemporal. Comienza en enero y termina a finales de octubre, periodo en el que se celebran todas las ferias y romerías. También ayuda a las ventas la proliferación de escuelas de flamenco, tanto en España como en el exterior. La firma exporta principalmente a Japón y a todos los países de Europa, incluso a Australia. Según nos comenta Antonio Fernández, a corto plazo tiene previsto potenciar la web ya que el aumento de ventas que realizan a través de la red es muy significativo. Y los encargos llegan principalmente de otros países. Una buena noticia es que Anfermoda participará por primera vez en Simof, Salón de la Moda Flamenca, a finales del próximo enero. Antonio Fernández concluye: “Los complementos de flamenca de calidad tiene mucho camino por recorrer, todo un mundo, por lo que podemos afirmar que trabajamos con mucha proyección de futuro”.


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

Miguel García Colorado Una colección siempre viva

a firma Miguel García Colorado presenta a sus clientes colecciones que siempre permanecen “vivas” ya que en cada temporada nos sorprende con nuevos artículos que seducen a diseñadores y confeccionistas. En esta ocasión se trata de la referencia 2004, una reinventada trencilla ondulada que antiguamente ya existía pero que se trabajaba a mano. Miguel García Colorado nos ofrece pues, un nuevo producto que aparenta ser artesanal lo cual contribuye a que la prenda cobre un indiscutible valor añadido.

L

El mercado

Hablamos con el Gerente de esta firma el cual nos corrobora que la crisis también está afectando al sector del traje de flamenca. “Se sigue apostando por este traje y se continúan confeccionando pero las modistas y confeccionistas prefieren ahora, echar mano de los artículos que tienen almacenados. Las ondulinas tienen un proceso de demanda como cualquier otro producto. Entran de actualidad y se mantienen durante varias temporadas para dejar paso a otras en las que la demanda va descendiendo. Nos encontramos ahora en un momento en que sí que se está apostando por su aplicación en estos trajes pero la demanda no es actualmente muy destacada debido a los tiempos que estamos atravesando” y agrega que “afortunadamente, el mer-

cado exterior consumidor de estos productos no registra una crisis tan evidente como la nuestra y las demandas siguen manteniéndose, quizás algo más discretas, pero poco”. La demanda

“Se siguen demandando los colores tradicionales pero se nota una clara influencia hacía los tonos pasteles, la gama de grises y los morados y en cuanto a las dimensiones de las ondulinas, se sigue apostando por las medidas pequeña y mediana”, nos apunta Miguel García. ¿Lunares? ¿Brillos? ¿Cuáles son las estéticas que prefiere el sector del traje de flamenca? “Los lunares son un clásico, y como tal, siempre tienen una buena demanda pero sí hablamos de brillos, éstos no tienen éxito en este sector. Los brillos parece ser que no encajan en la dinámica de este traje folklórico”, nos comenta nuestro entrevistado. El producto

Además de las ondulinas, la firma Miguel García Colorado, nos ofrece en su catálogo de productos, cordones para el cuello, vivos, trencillas y cintería en general. Artículos que se aplican a la ropa infantil, muñequería, y lencería del hogar (cama/mesa) y, por descontado, a los trajes folclóricos en los que destacan, muy especialmente, los de flamenca.


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

Joan Antoni Pérez, gerente de Comercial Japsa: “Hay un publico que quiere calidad y ese es el perfil de nuestro cliente”

ese a la complicada situación que vive el sector como consecuencia de la crisis económica que afecta a todas las áreas de actividad, el gerente de Comercial Japsa, Joan Antoni Pérez, no se muestra pesimista cara a la próxima campaña en lo que a las ventas de complementos para traje de flamenca se refiere. “Es cierto que padecemos una disminución del consumo como consecuencia del paro y de la psicosis de crisis que afecta a la ciudadanía; pero también lo es que las fiestas en las que se usa el traje de flamenca tienen una gran tradición en toda España, no sólo en Andalucía, y que cuando llegan esas fechas, todo el que puede hace un esfuerzo para celebrarlas de manera adecuada y eso pasa por el vestido y sus complementos. Por eso confiamos en que la próxima campaña registre resultados positivos dentro de lo que permiten las circunstancias.Comercial Japsa está presente en el mercado desde 1947 con una amplia gama de productos que comprende adornos para el cabello y bisutería y dispone, en la actualidad, de más de diez mil referencias de fornituras, lo que le permite alcanzar un nivel muy alto de creatividad en sus fabricados y ofrecer unas líneas de artículos siempre acordes con la moda del momento.

P

64 MERCERÍA ACTUALIDAD

Para la próxima primavera ha desarrollado diversos muestrarios basados en la variedad, tanto en lo que se refiere a diseños como a coloridos, que responden a las tendencias de la campaña y que han sido creados con la clara intención de incentivar las ventas en los comercios.


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

Apuesta por la calidad

No cabe duda de que, junto al descenso en el consumo, la fuerte competencia que ejercen productos importados de Asia constituye la otra gran dificultad para la industria española dedicada a esta especialidad. Sobre este particular, nuestro interlocutor afirma que la apuesta por la calidad y, sobre todo, por la originalidad de los diseños es el arma más importante a esgrimir en este momento.

Ya sabemos que los productos chinos tienen unos precios inalcanzables, pero no es menos cierto que hay un público que prefiere la calidad y que desea diferenciarse a través de su ropa y sus complementos. Ese es el perfil de cliente al que debemos dirigirnos y hay que esforzarse al máximo para satisfacer sus deseos. Además, ese es también el cliente natural de la mercería y para ese comercio es muy importante que el comprador lo tenga como tienda de referencia al plantearse sus compras.


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

Byetsa Cuando los bieses acompañan al traje de flamenca

os bieses se adaptan a múltiples destinos. Son ambivalentes. Pero el tema que hoy nos ocupa son los trajes de flamenca, tan potenciados últimamente. Una personalidad racial que representa a la esencia española en general y que últimamente hemos visto incluso trasladada, evidentemente con otros tejidos y complementos, al traje de novia. Un traje folclórico que va más allá.

L

La propuesta de Byetsa

Nos explica Francesc Talarn, consejero delegado de Byetsa, que esta firma “nació como empresa especializada en la fabricación de cintas al bies y actualmente dispone de un extremadamente amplio abanico de artículos que cumplen, con creces, las necesidades del traje de flamenca” y añade que “los lunares en todas sus modalidades los encontramos también presentes en nuestras colecciones. Es evidente que los bieses aportan unos perfectos acabados y, por descontado, destacan mucho en el mundo del “flamenqueo”. No podemos olvidar, por otra parte, que los plisados y el vivo tanza tienen un papel muy destacado a la hora de confeccionar estos trajes”. Encontramos en las colecciones de Byetsa los bieses perfilados, los vivos de cordón, bieses decor y los plisados, entre otros. 66 MERCERÍA ACTUALIDAD


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

“Los lunares en todas sus modalidades los encontramos también presentes en nuestras colecciones”

“Los dos mercados son muy importantes para nuestra firma. Lógicamente el mercado nacional tiene un peso más específico en nuestro volumen de negocios, sin embargo, cada vez más, nuestros productos satisfacen ampliamente las necesidades del mercado exterior”, nos responde al terminar nuestra entrevista.

La importancia del color

En las colecciones de de esta firma destaca muy especialmente la presencia del color. Una gama cromática que se distingue por su alegría y vivacidad lo que las convierte en muy adecuadas para esta línea de indumentaria. No faltan el blanco, el negro, el amarillo, el verde Andalucía y el rojo como referentes del traje de flamenca, pero también acompañan a estos clásicos nuevos colores que este sector está incorporando paulatinamente. La novedad

Byetsa ha incorporado a su colección una importante novedad que encaja muy bien con el ambiente del traje de flamenca. Se trata del plisado en raso coordinado con el vivo triple de la misma calidad y en los colores considerados de vanguardia. Una novedad que, sin duda, será muy bien recibida por el mercado. Mercado interior y exterior

Preguntamos a nuestro entrevistado sobre los mercados de Byetsa ¿Superan las demandas del mercado interior al de la exportación o bien es al contrario?


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

Yuyi Bisutería de flamenca que conjuga la tradición con la modernidad

Yuyi Flamenco fancy jewelry conjugating tradition and modernity uyi’s combs, earrings, necklaces, brooches, bracelets, pins and even castanets are accessories designed and created in the company. Their designers are specialists with great knowledge of Flamenco dances and markets.Carlos Jimenez, the owner, tells us about the end consumers for whom they make products. “We address people who know what they need and want quality and good costumes and looks”.

Y

Innovation in esthetics

n Yuyi se diseñan, fabrican y comercializan todos los complementos que coordinan con el traje de flamenca, como peinecillas, pendientes, collares, pulseras, broches y alfileres, hasta castañuelas y otros productos afines. Los diseñadores de la firma son especialistas, con profundos conocimientos del baile flamenco y de su mercado. Carlos Jiménez, propietario de la firma, nos informa sobre el cliente final de sus productos: “Nos dirigimos a un público entendido que exige un buen nivel de calidad y que aspira a vestir bien”.

E

Una estética que se innova

Según nuestro entrevistado, “cada año surgen nuevas tendencias y se imponen ciertos colores. Nosotros nos hacemos eco de estos cambios innovando nuestra oferta”. De acuerdo con lo que nos expone Carlos Jiménez, la importancia del color en los productos es fundamental. El blanco, el rojo y el fucsia son los considerados tradicionales y los de mayor demanda. Sin embargo, Yuyi tiene en su oferta más de treinta tonos con todas sus posibles combi68 MERCERÍA ACTUALIDAD

Our interviewee says, “Every year there are new trends, with a number of given colours as predominant. We reflect those changes with innovations made to our products”. Carlos Jiménez explains colour does matter, and to a great extent. White, red, fuchsia are the more traditional in costumes and the most widely sold. Even so, Yuyi makes products in over thirty different shades and combinations. Andalusian costumes evolve, and there are changes proposed every year. Even so, “the more classic accessories are always in demand, on the part of both women and girls”. Accessories sold throughout the year

Flamenco jewelry does not depend on seasonality for these dances are popular around the world and there are shows, festivals and events held the year round.Yuyi markets its products mostly in Andalusia, but there are other regions in Spain that are loyal consumers. Many of Yuyi’s products are shown at Simof, the international Flamenco show held in Seville. “Many of our clients showcase our products at national and international shows”, says Carlos Jiménez, and then he adds, “As our client portfolio is so large,we receive orders troughout the year”.


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

naciones. Al parecer, la indumentaria andaluza es muy evolutiva y cada año se proponen cambios. De todos modos, señala, “los complementos más clásicos siempre tienen mucha demanda, tanto por parte de mujeres como de niñas”. Complementos que se venden todo el año

La bisutería flamenca cada vez se desmarca en mayor medida de la estacionalidad, debido al interés por el baile flamenco que se da a nivel mundial y porque ferias, festivales y otros eventos se suceden durante todo el año. Yuyi tiene en Andalucía su principal mercado pero también otras regiones de España son fieles consumidoras de sus artículos. Muchos de sus productos se dan a conocer en Simof, la feria mundial del flamenco que se celebra en Sevilla. “Nuestros clientes exponen nuestros productos en diferentes ferias nacionales e internacionales”, puntualiza Carlos Jiménez, quien añade a continuación: “Gracias a nuestra importante cartera de clientes los pedidos nos llegan durante todo el año”. Inmenso muestrario y fabricación por encargo

El muestrario de Yuyi está considerado como uno de los más completos dentro del sector de la bisutería flamenca. Aparte, la firma realiza encargos personalizados de acuerdo a diseños o instrucciones facilitados por el cliente. “Realizamos bastantes diseños con carácter exclusivo”, afirma el propietario. El mercado en la actualidad

A nuestra pregunta sobre si en estos tiempos se ve afectada la demanda, Carlos Jiménez opina que hay que esperar un periodo prudencial para conocer el impacto real de la crisis sobre las ventas de un sector tan especializado. En cualquier caso, aspira a que el mercado se mantenga. A continuación, nos interesamos por la incidencia de las importaciones asiáticas en las ventas, sobre lo que manifiesta: “Nos afectan mucho. Es una lástima que sean las propias empresas españolas las que importen este tipo de productos y devalúen el mercado. Y además salen perjudicadas, porque los orientales, en sus propios locales, ofrecen el mismo género pero todavía más barato. Lo cierto es que esto atenta contra el mercado de la artesanía nacional”.

A great assortment, and also custom manufactured products

Yuyi’s catalogue is the most extensive in terms of Flamenco accessories and fancy jewelry. But in addition, Yuyi can also make exclusive products, based on clients’ designs or in response to their specific needs. “Many of our designs are exclusive”, the owner comments.

Cada año surgen nuevas tendencias y se imponen ciertos colores


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

Corbisa Los acabados perfectos para el traje de flamenca

uando hablamos con Enrique Molla, gerente de la firma Corbisa, sobre el clasicismo de los bieses, éste no está de acuerdo con nuestra apreciación. Nos señala que “los bieses son un producto de moda ya que tenemos que adaptarlos continuamente a las nuevas tendencias y coloridos que marcan cada temporada. No hay más que decir que contamos con una gama cromática de más de 120 colores lisos en cada una de las diferentes tipos de tejidos”.

C

Las nuevas tendencias y productos

¿Cuáles son los anchos y estampados que Corbisa propone para el sector del traje de flamenca? “La petición de los anchos es variable, se nos demandan todos los anchos porque cada cliente tiene su propia línea”, afirma, y añade que “nos adaptamos siempre a las necesidades del mercado”. ¿Y en cuanto a los estampados? No duda nuestro entrevistado en manifestarnos que “para el vestuario de flamenca, los lunares y las flores son los que más se utilizan, dentro de una gran combinación y variedad de colores. Cada año sacamos bieses nuevos para que los trajes de flamenca luzcan con mayor esplendor. Por poner un ejemplo, tenemos ahora el bies con tanza, el bies con galón, y muchos más. Este año hemos sacado al mercado el bies vivo con borlas, que está teniendo una gran aceptación entre nuestros clientes, en cuanto a los colores que más se utilizan para este tipo de vestuario, la gama es muy variado ya que los trajes cada vez se lucen más vivos y llamativos”. 70 MERCERÍA ACTUALIDAD

“Nos adaptamos siempre a las necesidades del mercado”


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

La actual crisis

Nos comenta nuestro entrevistado que la crisis nos está afectando a todos y más todavía, en lo que concierne a los textiles del hogar, juguetería y calzado. Mientras que si nos referimos al traje de flamenca “no se venden tantos trajes de flamenca como en anteriores temporadas pero tampoco puede decirse que se haya detectado un retroceso importante en la demanda. Es simplemente una pausa”. Abierta a nuevas líneas

Corbisa está abierta a fabricar nuevas líneas de producto para el sector del traje de flamenca sí así se lo exige el mercado. “Estar abiertos a la demanda y adaptarse a las necesidades del mercado es prácticamente poco menos que imprescindible. No nos importa ampliar más aún si cabe, nuestra ya de por sí extensa carta de colores y adaptar nuevos estampados sí así nos lo piden nuestros clientes”. Y es al concluir nuestra breve entrevista cuando Enrique Molla nos manifiesta su agradecimiento al sector del traje de flamenca y en especial a los “que confían en Corbisa a la hora de otorgar un toque especial a sus vestidos o complementos”.


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

Almacenes Salas Un gran surtido y stock permanente lmacenes Salas es distribuidor de productos de la mercería y entre los artículos que ofrece a su mercado, destacan los destinados a acompañar al traje de flamenca. Cercanas ya las fechas de los salones en los que veremos las más recientes colecciones y también la feria de Abril y las romerías, este sector se está moviendo de nuevo. Nos comenta Antonio Salas Velázquez que los artículos que más demanda están teniendo en estos momentos y para este sector en concreto, son “los conos de hilo, cremalleras, cordones, tanzas, bieses, madroños, piquillos, vivos, plisados, carruchas, encajes y bordados, entre otros” y añade que “todos los productos relacionados con esta línea de vestuario han supuesto un importante nivel de facturación para nuestra empresa. Se evidencia que se están realizando menos trajes pero, por otro lado, crece la costumbre de reciclar los que se han lucido en la anterior temporada”. Para Almacenes Salas, son las provincias de Sevilla y Huelva las que más mueven el mercado, seguidas de Cádiz y Málaga.

A

“Este ultimo año llevamos un repunte en los tonos morados, cardenal, malva y marrones”

Las novedades

“Dentro de este sector, al ser tan amplio, hay referencias que se han convertido en clásicas y todos los años se mantienen con una demanda estable pero también suele ocurrir que todos los años despunta algo y nos coge de sorpresa, pues es imprevisible y ni los mismos diseñadores saben que es lo que funcionará ”, nos comenta nuestro entrevistado cuando le preguntamos por cuales serán las novedades que se prevé van a ser más requeridas. 72 MERCERÍA ACTUALIDAD


COMPLEMENTOS DE FLAMENCA

La importancia del color

El color, como en casi todos los artículos tiene una vital importancia pero si nos referimos al vestuario de flamenca ésta es todavía mayor. “Llevamos unos cuantos años en los que los colores clásicos (blanco, rojo, pistacho, fucsia, turquesa, naranja, verde Andalucía y amarillo) han sido los mas demandados pero este ultima temporada llevamos un repunte en los tonos morados, cardenal, malva y marrones”, señala nuestro entrevistado.

Todos los complementos

“Todos los accesorios y complementos necesarios para la realización del traje de flamenca son una sección muy importante dentro de nuestra empresa y es por ello que le dedicamos una especial atención teniendo un gran surtido y stock permanente a la disposición de nuestros clientes”, nos reitera nuestro entrevistado al dar por concluida nuestra entrevista.


BOTONES PARA LA PRÓXIMA TEMPORADA

Interbotón Los nuevos botones

os botones continúan teniendo una demanda en sentido ascendente. Su protagonismo es ya indiscutible pero, como es lógico, cambian las tendencias de la moda y las demandas se mueven a través de estas directrices.

L

La nueva colección de interbotón consta de 50 distintos modelos, todos ellos representados en su habitual abanico de distintos tamaños. Costumizar prendas ¿un nuevo hobby?

La nueva temporada

Para la próxima temporada de primavera verano lo primero que nos preguntamos es sí los tamaños de los nuevos botones se mantienen en las macro medidas. “Aunque las dimensiones pueden considerarse importantes ya no son tan especialmente generosas como lo han sido hasta este momento” nos contesta Manuel Laguna, Gerente de la firma Interbotón y ampliando su información, esta vez a nivel cromático, añade que “los colores que más predominarán, a parte del negro y blanco, serán los azules, verdes y beiges, todos ellos manifestados en unos diseños que podemos considerar de más bien discretos o con algunas ligeras fantasías”.

74 MERCERÍA ACTUALIDAD

Se habla de que actualmente el mercado tiende a reciclar las prendas bien sea por motivos económicos o por el simple hecho de darles un nuevo aire de actualidad y de personalidad. Las clientas de la mercería ¿suelen comprar botones para dar un nuevo look a sus prendas? ¿Son las costureras las principales clientas de la mercería? ¿O lo son los talleres de


BOTONES PARA LA PRÓXIMA TEMPORADA

“El cambio de los botones que lleva a cabo la consumidora final se debe al deseo de mejorar el aspecto de la propia prenda” manualidades? “Creo que principalmente el cambio de los botones que lleva a cabo la consumidora final se debe al deseo de mejorar el aspecto de las mencionadas prendas, también lo hacen las costureras a nivel particular, los pequeños talleres de costura y en este consumo no podemos olvidarnos del sector de las manualidades que actualmente se ha convertido en un buen consumidor de botones”, nos señala nuestro entrevistado. Incentivar el consumo de botones

¿De que manera se puede incentivar a la consumidora final? ¿Sería viable exponer en el escaparate de la mercería dos prendas iguales con los botones de distinta calidad y diseño para que pudieran observar “de lo que es capaz un botón” de nueva tendencia? Asiente nuestro entrevistado y apunta a que “ésta sería una buena promoción del botón, ya que las prendas observadas a través del “antes y después” nos da-

rían idea de lo mucho que pueden cambiar con la aplicación de unos seleccionados botones”. Es obvio pues que la mercería es el punto de enlace entre los fabricantes o distribuidores y la consumidora final. De su buen arte en exponer los artículos depende, y mucho, el éxito de una venta. Se trata pues, de cautivar al mercado mostrándole en directo los espectaculares cambios, pero ¿hay otros caminos para estimular la mini–costura, como por ejemplo insistiendo en la simplicidad de coser un botón? pregunta a la que nuestro interlocutor nos responde que “todo lo que sea motivar al mercado sobre el consumo de cualquier producto relacionado con la mercería es bueno. Pienso que cualquier promoción es válida. Sería bueno que se pusiera de moda el hecho de que, como hobby, la gente se confeccione alguna prenda. Las manualidades están de actualidad y la costura sería interesante que entrara a formar parte de este abanico de propuestas artesanales”.


PREPARANDO EL CARNAVAL

Mercería Santa Ana Mayor Todos los productos para los días de Carnaval

Fiestas de Carnaval

e acercan las fiestas de Carnaval y con ellos renace la ilusión por “cambiar nuestra identidad” aunque sea por un solo día y dentro de un ambiento de carácter festivo. Todo ello comporta comprar diverso material que nos ayude a confeccionar un vestuario divertido y carnavalesco. En Santa Ana Mayor se nos brinda una serie de referencias de productos en la que no faltan los que la consumidora final precisa. Para que nos hable de este target de mercado contactamos con Francesc Carcasona y le preguntamos sí las Fiestas de Halloween están quitando protagonismo a las de Carnaval. “En nuestro mercado no es tan importante el Halloween como pueda serlo el Carnaval aunque sí es cierto que esta celebración se va instaurando poco a poco y la demanda para esta noche de noviembre empieza ya a ser más destacada que antes”.

S

76 MERCERÍA ACTUALIDAD

Las Fiestas de Carnaval continúan generando un notable interés ya que “en muchos lugares es la fiesta más celebrada, considerada incluso, como una fiesta mayor de invierno que reúne a grupos muy numerosos de gente que consume una cantidad muy notable de artículos de nuestra oferta”, señala nuestro entrevistado. Mercería Santa Ana Mayor pone a disposición de este mercado, complementos varios, carteras, boas, marabú, cascabeles, botones de payaso, flecos de antelina, plumas, piedras de colores para coser, pasamanerías doradas, plateadas o multicolores, flecos de seda, lentejuelas, guantes… y un largo etcétera de productos imposibles de enumerar en pocas palabras. ¿Y cuáles de estos artículos son los que tienen una demanda más importante en estos momentos? “Actualmente lo que más se está vendiendo son las pasamanerías, a metros, y las boas, a piezas”, nos señala Carcasona.


PREPARANDO EL CARNAVAL

Productos para otros ambientes festivos

Todos estos artículos no solamente tienen una importante salida en los días de Carnaval y en la noche de Halloween sino que también las ya “imprescindibles” despedidas de soltero/a generan una buena demanda de los mismos. Asiente nuestro entrevistado y nos comenta que “las ligas, puntillas de nylon y plumas son requeridas para este línea de fiestas, aunque, lógicamente la demanda es estos casos no alcance la registrada en Carnaval y Halloween”. Y si nos referimos a los nuevos artículos que están llamando más la atención del mercado, éstos son las caretas". Cada vez son más llamativas y, por si solas, y con poco complemento ya constituyen un disfraz”, apunta nuestro entrevistado. La crisis y la demanda

Se comenta que la actual crisis no afecta al consumo de los artículos destinados a la fiesta y a la diversión. Trasladamos nuestra pregunta a Francesc Carcasona para que nos transmita su opinión sobre esta apreciación.

“Efectivamente, la crisis no está afectando, de momento, a este target de mercado. Se trata de una clientela muy fiel que no quiere fallar ningún año a la cita carnavalesca. Incluso se detecta que los grupos o comparsas van creciendo, lo cual se traduce en una venta importante”, manifiesta con optimismo nuestro entrevistado.

“En muchos lugares el Carnaval es la fiesta más celebrada, considerada incluso, como una fiesta mayor de invierno”


PREPARANDO EL CARNAVAL

Sanflex Todo a punto para el Carnaval

as colecciones que Sanflex ofrece al sector de la mercería son muy amplias y, por descontado, el tema carnaval también está presente. Se aproximan las fechas en las que la gente aparca sus problemas y disfruta de la fiesta con entusiasmo y Sanflex pone a su disposición, artículos que incentivan las ideas.

L

Los productos más solicitados

Nos comenta Gustavo Sánchez que los productos que están teniendo más éxito de demanda son los collares de pluma, las pajaritas, plumas y los bieses decorados si nos referimos a esta línea de mercado en concreto. “No somos especialistas en artículos de carnaval ya presentados completados, nos limitamos a ofrecer al mercado los complementos de estos disfraces además de los artículos habituales de la mercería que también son aplicables a los disfraces”. Pero los artículos para el Carnaval también se solicitan ahora para la noche de Halloween. ¿Está superando la demanda del Halloween a la del Carnaval? “Notamos un aumento progresivo cada año. La fiesta del 1 de noviembre tiene una implantación que aumenta poco a poco pero sin mermar la que se registra en los días de Carnaval”, comenta nuestro entrevistado. 78 MERCERÍA ACTUALIDAD

“Se priorizan actualmente los artículos que presentan un coste contenido” Un foco de consumo importante

¿Es el Carnaval un foco de consumo que puede considerarse como importante? “Es muy importante para nosotros, pero mucho más para las tiendas de mercería dado que es un momento en el que los consumidores acuden masivamente. El profesional de la mercería debe saber abordar r esta circunstancia para dar a conocer a sus clientes todas las posibilidades que ofrece nuestro sector dirigidas al consumidor final”, mantiene nuestro entrevistado.


PREPARANDO EL CARNAVAL

La crisis frente a los días de Carnaval

Nos corrobora nuestro entrevistado que la crisis no afecta a los artículos destinados a los días de Carnaval. “El cliente no prescinde de dichos artículos pero sí que se nota un descenso en la demanda de las referencias de mayor coste. Se priorizan actualmente los artículos que presentan un coste contenido que repercute en un dispendio más controlado”.

“Notamos cada año, un aumento progresivo de la demanda”

Las nuevas incorporaciones

Nos comenta nuestro interlocutor que “todavía es un poco prematuro para hablar de nuevas incorporaciones para este target de mercado, “en cualquier caso, al ser un producto que se adquiere para ser aplicado posteriormente, la propias novedades en sí mismas, es el consumidor final quien las lleva a cabo a partir de sus propias ideas”.

Y es al finalizar nuestra entrevista cuando Gustavo Sánchez nos recuerda que en la página www.sanflex.com, las personas interesadas puede encontrar reflejados todos estos artículos.


CALCETERÍA

Gallostra Los colores y las formas del verano en las nuevas propuestas de Pocholo omo en cada campaña de verano, el equipo de diseño de Pocholo ha dado, de manera especial, lo mejor de sí mismo para crear una serie de colecciones, para bebé, señora, niño y niña, pensados para satisfacer los deseos del consumidor más exigente y que se completan con una amplia gama de propuestas en el campo del calcetín deportivo. Para la primavera - verano de 2010, Pocholo ha preparado la única colección que incorpora en todos sus calcetines el comodísimo puño antipresión, para que el bebé no sienta los calcetines y evitar las marcas en su delicada piel. Además, presenta los Sweet Calcetines, en una amplia gama de colores, entre ellos el pastel, tan apropiado para la temporada, que se distribuyen en divertidas tarrinas, como si de helados se tratara, que hacen la función de cajita. Otra interesante novedad son los prácticos packs de dos pares que combinan lisos con fantasías, para que la compra sea más económica, pero no menos variada. Una colección, en definitiva, diseñada para gustar y garantizar la comodidad del bebé.

C

80 MERCERÍA ACTUALIDAD

Divinos calcetines

Una temporada más, Pocholo ha diseñado una completísima colección de calcetines Woman, variada y juvenil. Pensada para la mujer de hoy, desde las fantasías más alegres de su línea Pin Up©, con listados y topos veraniegos; hasta los lisos y las piezas tiradas, en vivísimos bloques de color. O los minis, tan apropiados para sentir el frescor de llevar los tobillos al aire. Y para hacer deporte, Pocholo incorpora el puño antipresión en todos sus productos, ya sean de media caña o tobilleros, a fin de aumentar la libertad de movimientos y olvidarse para siempre de las marcas.


Un verano activo

Pocholo propone un verano de lo más activo y, para ello, nada mejor que la práctica de deportes al aire libre. Así, para el running, ofrece su línea UltraRun©; para el ciclismo, ya sea en carretera o de montaña, los calcetines UltraBike©. Y, para el tenis y el paddle, los comodísimos calcetines deportivos de hilo, sin duda los más frescos. Y en el capítulo de las grandes innovaciones, tenemos el calcetín deportivo antibacterias, con un acabado Sanitized©, que garantiza frescor y salud para los pies. Y, después de la ducha, nada mejor que un punto de alegre complicidad con los Happy Socks©, de hilo de algodón natural. Los colores del arco iris

Naranja, pistacho, cián, arena, azul, beige, malva, hielo, fucsia, turquesa, rosa, celeste, índigo y muchos más. La colección Pocholo Boys & Girls tiene todos los colores del arco iris, combinados con el acierto y la maestría del líder en calcetines infantiles. En presentaciones de un par, packs de dos, combinados varios colores o lisos y fantasías, y packs de tres, con las mismas características, pero a un precio especial. Todos los modelos han sido confeccionados con el mejor algodón, 100%, lo que garantiza un producto natural, fresco y que cuida como ninguno de los pies de niños y niñas. La naturalidad y el color son dos señas de identidad de Pocholo.


CALCETERÍA

Cóndor Expondrá, de forma simultanea, en FIMI y Pitti Bimbo

or primera vez en su prolongada trayectoria, Cóndor estará presente de forma simultánea en dos certámenes feriales, el Salón Internacional de la Moda Infantil (FIMI) que se celebrará en Valencia del 22 al 24 de enero de 2010; y Pitti Bimbo, que tendrá lugar en Florencia del 21 al 23 del mismo mes. En ambos eventos, se presentarán las colecciones para la temporada otoño-invierno 2010/2011 de esta marca. En el apartado de los artículos para el bebé, la principal novedad es la línea de interiores compuesta por bodys, culeteros, camisetas,...

P

En ambos eventos, se presentarán las colecciones para la temporada otoño-invierno 2010/2011 de esta marca.

Para niño y niña

Para niños/as de uno a diez años, la novedad está, también en la línea de interiores formada por camisetas, slips para niño y braguitas para niña. Asimismo, se ha diseñado una oferta de jerséis y chaquetas confeccionados en material acrílico y en mezcla de algodón, viscosa y angora. Otras líneas a destacar son la formada por pijamas, camisones, batas y calcetines a juego, en una gran variedad de modelos; y la que presenta un amplio surtido de gorros, guantes y bufandas En el capítulo de artículos de confección, la novedad es que la oferta de Cóndor, que llegaba hasta la talla 8, se prolonga hasta la10, al tiempo que se ha ampliado la gama, en la que destaca, también, su amplia diversidad de estampados. Completan la oferta zapatos y para niño y niña y una serie de adornos para el cabello como cintas, diademas y coleteros; y al igual que en el caso de los bebés, una más que extensa colección de calcetines y leotardos. Para la mujer

Las propuestas de Cóndor en prendas de punto se centran en una colección de rebecas, toquillas, peleles, vestidos, abrigos, gorros y bufandas, tanto en acrílico como en mezcla de algodón, viscosa y angora, en una gran variedad de colores. Por lo que se refiere a las prendas de tela, los muestrarios contemplan, peleles, camisetas, petos y vestidos de micropana. Todo ello se complementa con patucos hechos a mano y zapatos para pre-andantes; también se presentarán peleles para dormir y un amplísimo surtido de los productos tradicionales de la marca, los calcetines y los leotardos. 82 MERCERÍA ACTUALIDAD

Destinados a la mujer, junto a su oferta tradicional de leotardos y calcetines, Cóndor lanza esta temporada una colección exclusiva de guantes, gorros y bufandas, Woman Accessories. Para el hombre

Y en el capítulo de artículos para caballero, Cóndor ofrece una muestra más de creatividad al presentar una serie de colecciones cuyo denominador común es la variedad, tanto en lo que se refiere a diseños, como a materiales y a coloridos.



ASEMFO

Proteger al mercero como empresario individual

Enric Calvo* esde nuestra asociación y desde que se iniciaron los trámites y debates tendentes a la aprobación del Estatuto del Trabajo Autónomo participamos en todas las mesas a las que nuestras organizaciones patronales nos invitaban para seguir los trabajos de elaboración de la norma. Con la aprobación, hace dos años, de la norma de referencia, todos los sectores coincidimos en señalar que después de tantos años de reivindicación el texto aprobado nos sabía a poco comparado con las propuestas que se habían formulado y que, recordemos, querían acercar lo máximo posible las prestaciones de los cotizantes al Régimen General con los cotizantes del Régimen Especial de Trabajadores Autónomos (RETA). Recordemos tan solo que el 80% de los comerciantes y familiares que colaboran en establecimientos de artículos de mercería cotizan por este régimen. Cuando se formuló este desencanto, a las diferentes instancias oficiales se nos hizo la observación siguiente: el Estatuto del Trabajo, norma fundamental para entender la regulación y relaciones laborales, también inició su andadura con un cuerpo básico que con sus posteriores desarrollos ha devenido el actual marco de protección del trabajador y del trabajo en general. Siendo esta línea de trabajo la que se marcaba desde las instancias oficiales, las organizaciones no hemos cesado

D

84 MERCERÍA ACTUALIDAD

de solicitar mejoras del régimen de prestaciones, coberturas para el desarrollo de los negocios e incentivos a la actividad emprendedora. En estos dos años, hasta veinticinco medidas han sido aprobadas como mejoras importantes para los autónomos, pero en esta recta final del año teníamos delante uno de los retos más importantes para el autónomo: la regulación de la prestación por cese de la actividad. Después de los trabajos realizados podemos informarles que ASEMFO considera adecuado el modelo de paro que aprueba el Consejo de Ministros, aunque no deja de ser una prestación insuficiente y mejorable, ya que no responde a las necesidades y expectativas de un autónomo cuando, por circunstancias adversas, se ve obligado a cesar en su actividad. Reconoce el valor de dotar a los autónomos de una prestación de paro dando respuesta a una reivindicación histórica del colectivo. Prestación adecuada pero corta

ASEMFO entiende que el modelo que plantea – ser una cotización voluntaria – es adecuado, pero se trata de una prestación corta, al contemplar un tope máximo de seis meses de prestación para el colectivo de autónomos, dejando desprotegidos y desamparados a los parados autónomos una vez trascurrido ese periodo de tiempo.


Además, las condiciones para acceder a esta prestación son extremadamente duras, ya que podrían producirse situaciones reales en las que un autónomo, después de haber cotizado por esta prestación, no pudiera acceder a la misma dadas las estrictas condiciones que se exigen.

ASEMFO considera adecuado el modelo de paro que aprueba el Consejo de Ministros, aunque no deja de ser una prestación insuficiente y mejorable Desde ASEMFO confiamos y esperamos que en la fase de trámite parlamentario se mejoren y corrijan las deficiencias de este anteproyecto de ley, reivindicación histórica que los autónomos llevan mucho tiempo reclamando. Desde nuestra asociación confiamos que todos los grupos parlamentarios sean sensibles a los objetivos de mejorar esta propuesta y adecuarla, tal y como se propone, a las necesidades de los autónomos. Finalmente, ASEMFO, pone de relieve el carácter parcial de la propuesta ya que tampoco se contempla la posibilidad de jubilación anticipada de los autónomos, tal y como establece la Disposición adicional cuarta del Estatuto del Trabajo Autónomo, y la Ley de Seguridad Social para quien cesa de forma involuntaria en la actividad con 61 años y 30 años de cotización. Teniendo en cuenta este procedimiento, dudamos que antes del mes de junio de 2010 esté sancionada la ley, por lo que su publicación y entrada en vigor entendemos que se producirá entre julio y septiembre del citado año. Como quiera que será una prestación contributiva, para poder tener derecho a la misma habrá que cotizar al menos un año por ella, hasta julio-septiembre de 2011 no empezarán a cobrar la prestación aquellos que cumplan todas la condiciones de acceso a ella. *Enric Calvo es Secretario Técnico de ASEMFO


ASEMFO

Actualidad del comercio: crisis y cambios

Enric Calvo* n el momento de redactar este artículo todas las organizaciones y asociaciones de comerciantes hemos puesto inicio a las correspondientes Campañas de Navidad. De hecho, en la mayoría de poblaciones, muchos son los actos de apertura de iluminación navideña, acciones de promoción, regalos, tarjetas obsequio, etc. Más allá de toda esta realidad, muchas veces con demasiada connotación institucional y poca comercial, nuestros comercios afrontan el final de año con un balance marcado por la crisis de consumo. Todos aceptamos como una realidad que hay dos tipos de crisis: la real y la psicológica. La real la reflejan nuestros datos macroeconómicos y, por desgracia, señala la destrucción de empleo y cierre de empresas como uno de los datos mas graves de nuestra economía; hasta el punto de ser la primera causa estructural de ralentización de la salida de la crisis dentro del entorno europeo. La segunda, denominada psicológica, está reflejada por los cambios y actitudes del consumidor ante la necesidad de realizar sus compras. Es precisamente la segunda la que desde nuestra posición empresarial más nos preocupa, La situación general se refleja en nuestros clientes, en muchos casos no en forma

E

86 MERCERÍA ACTUALIDAD

de menos recursos económicos para realizar sus compras sino en forma de retención de las mismas ante la convicción del mal que se avecina. El sector del comercio minorista de artículos de mercería sabe históricamente mucho de crisis, y todos los expertos consultados por nuestra organización coinciden en señalar que la compra ya no es un acto lúdico sino que ha pasado a ser un acto de necesidad.

El sector del comercio minorista de artículos de mercería sabe históricamente mucho de crisis Es por ello que vemos reflejado en los diferentes informes y medios de comunicación que el gran cambio se produce bajo la convicción del “comprar para ahorrar”. Bajo esta fórmula, en el conjunto de los sectores comerciales vemos proliferar las ventas por el canal Internet, o el auge de las marcas blancas, o incluso el aumento de las ventas de los outlets.


ASEMFO

Comercio tradicional y de proximidad

¿Cuál es la posición de la mercería? Sin duda alguna, nuestro sector está formado mayoritariamente por establecimientos catalogados dentro del llamado comercio tradicional y está ubicado en centros urbanos con proximidad al cliente. Estas dos notas entendemos que son activos importantes para afrontar la crisis. La primera porque pone al descubierto la alta función social que desarrolla la mercería en los periodos de crisis al conseguir dar vida útil a determinados artículos textiles sin renunciar a la actividad lúdica de la manualidad y del aprendizaje por parte del consumidor a un coste muy asequible para el consumidor. Analizada la media de edad de los titulares de los establecimientos, a pesar que hasta la fecha la falta de relevo generacional ha sido la primera causa de cierre de tiendas de mercería, también hay que señalarlo como un activo propio de los titulares que, a diferencia de un empresario joven, tienen en su experiencia importantes capacidades para afrontar la situación.Por otro lado, la proximidad en el centro urbano es una nota muy importante a medio plazo, ya que el consumidor cada vez se desplazará menos para realizar sus compras y entenderá la proximidad a su lugar de residencia como un valor añadido al producto. De este último aspecto queremos destacar que el conjunto del comercio participamos de un debate común,

que es la adaptación de nuestras normativas comerciales a la Directiva de Servicios. Todos los trabajos y proyectos de normativas autonómicas elaboradas por las comunidades autónomas tienen un común denominador: garantizar el derecho a escoger por parte del consumidor en qué formato comercial desea realizar las compras y garantizar en base a razones de interés general -como la sostenibilidad, urbanismo y medio ambiente- que nuestras poblaciones tienen la dotación de pequeño y mediano comercio suficiente para atender las necesidades de compra del consumidor. Sin estas normativas el modelo de ‘centro ciudad’ se hallaría desamparado frente a un modelo de comercio en periferia que deja desatendida una buena parte de las necesidades de la población. Por ello creemos que es muy importante cerrar los procesos de adaptación a la normativa europea bajo estos principios. *Enric Calvo es Secretario Técnico de ASEMFO


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

ALMACENES COBIÁN

88


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

DMC

89


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

BOIBÉ

90


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

ALTA MODA MERCERÍA

91


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

SANFLEX

92


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

LANE MONDIAL

93


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

METTLER

94


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

PRACHT

95


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

NOVEDADES MARCOS

96


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

VIMAR 1991

97


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

MANUBENS

98


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

ISAMAY

99


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

SPIRAL BY SAFISA

100


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

PRESENCIA HILATURAS

101


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

ADORNOS MAGIC RIZAAL

102


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

BERGÈRE DE FRANCE

103


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

KNITPRO

104


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

ANFERMODA

105


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

MERCERÍA SANTA ANA

106


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

MADNESS

107


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

JAPSA

108


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

CMM

109


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

ALMACENES SALAS

CASA TORRES 110 MERCERÍA ACTUALIDAD

BYETSA

INTERBOTÓN


EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

LUCRECIA BELETA

HILOS OMEGA

NACIONAL SEDERA

SEVIMER MERCERÍA ACTUALIDAD 111


DE TIENDAS

El Punto Madrid Encuentro social con el mundo del punto er original y único en cualquier ámbito resulta cada día más difícil. Es un reto que si se quiere alcanzar requiere de mucho esfuerzo y dedicación, y aún más en la actualidad debido a la gran variedad de negocios que existe en el mercado. Pese a todo, las hermanas Torregrosa, Carmen, Lola y Rocío, no se dejaron amilanar por las circunstancias y abrieron en plena crisis, el 5 de noviembre del 2008, El Punto Madrid, una tienda dedicada íntegramente a la labor que da nombre al establecimiento.

S

112 MERCERÍA ACTUALIDAD


DE TIENDAS

Completa biblioteca

El carácter didáctico de la tienda se observa en su funcionamiento. Además de contar con una biblioteca, El Punto también organiza periódicamente monográficos sobre diferentes temas relacionados con esta labor. “Este mes de diciembre hemos invitado a un experta en punto veloz para que imparta cada sábado por la mañana un monográfico sobre esta actividad. Se celebrará una jornada dedicada a los adultos y otra destinada a los niños. Además disponemos de una completa biblioteca en la que tenemos casi todas, por no decir todas, las publicaciones españolas que existen sobre el punto, así como otros títulos editados en inglés, francés, italiano,… que se utilizan sólo para consulta”, señala Rocío Torregrosa.

Knitting Shop

Desde el primer día apostaron por ofrecer una renovada imagen del mundo del ganchillo y de la lana. “Cuando inauguramos El Punto nos propusimos montar algo diferente para que el público pudiese encontrar en nuestra tienda artículos y propuestas que no se ofreciesen en otros sitios. En el local, tradición y vanguardia van de la mano. Así en nuestros 70 m2 de superficie contamos con las mejores marcas de lana y de telas, impartimos clases de lunes a viernes y casi todos los sábados por la mañana muchos de nuestros clientes se dejan caer por El Punto para ver si hay alguien enganchado a la labor y compartir una taza de café, unos encuentros conocidos como Knitting Shop”, explica Rocío Torregrosa. Precisamente uno de los conceptos más innovadores introducidos por El Punto Madrid es el Knitting Shop. Casi sin proponérselo, la tienda ha instaurado estas reuniones entre sus clientes. En una de las zonas de su comercio-taller, decorada con un sofá, una mesa y una cafetera Express, se pueden pasar el día tejiendo e intercambiando experiencias. “Esta idea surgió tras realizar un viaje a New York, e indagar en diferentes páginas webs de Estados Unidos y otros países. Observamos que en otras ciudades es habitual desarrollar este tipo de encuentros que son muy enriquecedores no sólo por los conocimientos que se adquieren sino también por las relaciones personales que se establecen”, subraya Rocío Torregrosa.

En el local también se puede adquirir todo el material necesario para crear diseños propios y otros artículos. Entre las marcas que se comercializan figuran Clover, Prim., Fil d’Or, Pony; en telas Free Spirit y Amy Butler; y en lanas Katia, Gedifra, Lorna’s Lace, Debbie Bliss, Noro, Mondial, Rowan, Be Sweet, Artesano,… Asimismo, El Punto realiza todo tipo de labores por encargo, como ropa de niño, accesorios y otros complementos perfectos para hacer un regalo. La forma que han tenido estas profesionales de entender el punto ha seducido a personas de todas clases, interesadas en conocer esta actividad no sólo como una manualidad sino también como una forma de entretenimiento y diversión. “Lo cierto es que desde que abrimos la tienda hemos ido a más. El boca a boca ha funcionado muy bien, y nos sentimos muy satisfechas con la acogida que hemos recibido no sólo por parte de nuestros clientes, sino también por parte de nuestros proveedores”, apunta Rocío Torregrosa. MERCERÍA ACTUALIDAD 113



Taller de Creatividad con Cintas # 20 Spiral by Safisa

Creativity with ribbons #20 Spiral by Safisa

Preparando la Getting ready to llegada de un bebé welcome a baby La llegada de un bebé nos llena de alegría y nuestra imaginación se activa para preparar todos los detalles y complementos que necesitará en sus primeros meses de vida. Te proponemos que realices tú misma esas piezas básicas que se necesitan como baberos y capas de baño y otras piezas como la bolsa para el biberón o una bolsa para llevar pañales. Utiliza la cinta biés de Spiral by Safisa con motivos de pingüinos para rematar el contorno de todos estos complementos. Además puedes reproducir las patitas, el pico y los ojos del pingüino en todos ellos.

A baby’s arrival is a reason for being joyful, and our imagination awakens as we want to prepare the accessories and details for the very first months of this tiny, sweet new member of the family. Why not make these basic things ourselves? Babies need bibs, bathrobes, bottle holders and diaper bags. We can use Spiral by Safisa bias tapes with fun penguin prints to decorate the edges of these accessories, and we can also reproduce the feet, eyes and beak of the penguin to make them look more attractive.

MERCERÍAdeACTUALIDAD 115


Realización: Para la realización de la capa de baño puedes comprarla ya hecha o bien coserla tú misma con las medidas que prefieras. Una vez tienes la capa, pule el contorno con la cinta de biés estampada. Puedes utilizar un color de biés o, tal y como se ve en la fotografía, puedes combinar biés de diferentes colores. En la parte de la capa que cubre la cabeza, te proponemos que cosas los elementos que personalizan la capa como son los ojos y el pico del pingüino. En la parte inferior de la capa, cose las patitas. Para la realizacion del babero y las bolsas de pañales y del biberón sigue los mismos pasos que hemos hecho con la capa de baño, cómpralos ya hechos o realízalos tú misma. Después perfecciona el contorno con la cinta biés estampada de Spiral by Safisa y finalmente, personaliza estas piezas como si fueran un pingüino, con sus ojitos, el pico y las patitas. Esta técnica es muy fácil y la puedes aplicar a cualquier otro detalle o prendas de tu bebé.

Materiales: • Cinta biés estampada Spiral by Safisa artículo 6342 de 30 mm en colores 126, 114, 48 y 118 • Cola de ratón Spiral by Safisa artículo 462 en colores 73, 16, 61 y 25

Materials: • Spiral by Safisa bias tape, article 6342, 30 mm, in colours 126, 114, 48 and 118 • Spiral by Safisa cord article 462, in colours 73, 16, 61 and 25

How to do it: For the bathrobe you can buy one at any store, or sew it yourself, the size you prefer. Sew print bias tape around the edges, using a single colour or combining a number of colours, as shown in the image. For the hood, we suggest that you decorate it to personalize the robe, with the eyes and beak of the penguin, and then you can add the legs to the lower part. For the bib, diaper bag and bottle bag, do the same: either buy them ready-made or sew them yourself. Then, use Spiral by Safisa print bias tape for the edges and customize these items to look like a real penguin. The technique is simple, and you can also apply it to any other detail or items you prepare for your baby.

116 MERCERÍAdeACTUALIDAD


Expo Manualidades Salón Creativa y Navidad México, atrae a un público preludio a 2010 joven interesado en las manualidades Pese a que todavía no están fijadas las fechas para el próximo año, el certamen azteca calentó motores entre el 7 y el 10 de octubre pasados, con la celebración de una edición navideña, de perfil parecido a la feria ‘madre’, y que acogió un sinfín de gamas de productos, siempre con la Navidad como leit motiv: álbumes, artesanías, calcomanías, cerámica, cestería, cintas, cortadores, cuentas; decoración de: pasteles, galletas y gelatinas; encajes, esencias, estambres, estiletes de fieltro, filigrana, figuras de vidrio, flores y fruta deshidratada, foami, globos, herramientas, hilos, jabones, joyería, listones, madera country, magnéticos, manta, maquinaria, marcadores, miniaturas, moños, muñecas, papeles, pasamanería, pasta flexible, pegamentos, peluche, perforadoras, pigmentos, pinceles, pinturas, quilting, repujado, resinas, revistas especializadas, servilleta alemana, stenciles, suajes, tarjetería, telas, tijeras, tintas, tira bordada, velas y vitral. El auge de Expo Mercería y Manualidades México es un reflejo del crecimiento del mercado y de la demanda por adquirir la gran diversidad que existe de suministros y herramientas, y por conocer las técnicas de moda para el trabajo manual. Esto es un claro ejemplo de que la cultura de las manualidades ha trascendido fronteras y es considerado como un proyecto de negocio, ya que además de poder desarrollarse desde los hogares, es un ingreso que complementa el gasto familiar y no pocas veces se convierte de un negocio casero a una pequeña empresa. El celebrado en México DF es uno de los seis certámenes que organiza Tradex en el World Trade Center de Ciudad de México.

En el curso del certamen se llevaron a cabo 250 talleres de técnicas tan diversas como patchwork, scrapbooking, creación en lanas, trabajos en fieltro, abalorios, complementos, talleres infantiles, collage y bordados. Una vez más el Saló del Hobby puso de manifiesto su capacidad de convocatoria, con la concurrencia de casi 50.000 visitantes. Sin lugar a dudas, el certamen se ha convertido en una lúdica atracción para toda la familia.

Smac París tendrá lugar en 2010 en la Villete de París La 14ª edición del Saló del Hobby cerró sus puertas en la Fira de Barcelona el pasado 29 de noviembre, tras tres días de intensa actividad. Como viene sucediendo desde el 2006, paralelamente se celebró Creativa, el salón europeo del ocio creativo, ya completamente consolidado en Barcelona y de referencia en el sector. Creativa es un certamen muy reconocido en Europa donde, desde hace doce años, se celebra en distintas ciudades de Francia, Suiza y Bélgica. Barcelona, por su tradición artesanal es un motor del ocio creativo y esta cuarta edición del salón constituyó un éxito. Durante tres días fue el punto de encuentro interactivo entre profesionales, artesanos y artistas creadores, tiendas, fabricantes, distribuidores, asociaciones profesionales, escuelas y centros de formación, revistas especializadas… que fomentaron el desarrollo de la creatividad personal a un público entusiasta.

Del 17 al 19 de enero próximos va a transcurrir, en esta ocasión en el Grande Halle de la Villette de París, una nueva edición del certamen galo, que sus responsables definen así: “somos el único salón europeo que, cada año, reúne en un mismo centro una mayor cantidad productos y actividades relacionadas con la creación, y que además ofrece una gran oportunidad para multiplicar los contactos. En el actual contexto, los minoristas, distribuidores y compradores acudirán a encontrar en SMAC numerosas soluciones para cosechar más éxitos: más especialidades para ganar en su negocio, más innovaciones para renovar su oferta y aumentar el consumo medio por cliente y más bazas para fidelizar a sus clientes actuales y conquistar a otros nuevos”. En la feria del pasado año, el número total de visitantes llegó a los 13.000 profesionales, que acudieron a contemplar la oferta de 4.000 marcas. SMAC lleva una racha importante, y más en los tiempos actuales, puesto que, por segundo año consecutivo, crece un 24%, con una oferta que se incrementa certamen tras certamen. En el marco de Paris-Nord Villepinte tendrán lugar sus importantes actividades paralelas: - Los Trofeos SMAC a la Creación, que recompensan a las empresas por su dinamismo y su innovación. Los otorgan los visitantes de SMAC y la Prensa. - Los SMAC de Oro a la Innovación, que permiten a los ‘inventores’ presentar gratuitamente sus innovaciones. MERCERÍA ACTUALIDAD 117


- La Exposición de Bordado, con la presentación de utillaje tradicional y antiguo, para recordarnos nuestras raíces y rendir un homenaje a nuestros mayores. - Los Forum temáticos propuestos en torno a temas profesionales de actualidad y estudios estratégicos sectoriales. La cita parisina reunirá de nuevo a marcas líderes, empresas innovadoras y creativas, nuevos agentes, marcas comerciales y franquicias… Todos presentando lo mejor de su oferta a los minoristas, a los mayoristas y a las centrales de compra. Se trata de un evento multi-sector, que acoge habitualmente a multitud de actividades: bellas artes, artes manuales y decorativas, hilo, aguja y ganchillo, papelería y escritura, cartería, materiales para la artesanía y los hobbies, etc.En esta ocasión, SMAC se celebra nada más cruzar el umbral del nuevo año, dando a sus participantes “dos meses de ventaja. Tras el sprint navideño, es el mejor momento de rellenar de nuevo sus listas de productos. Nuestro evento también ofrece la oportunidad de presentar las novedades al mercado y a los clientes lo más temprano posible”, nos comentan los responsables del evento.

FIMI ofrece financiación a coste cero a sus expositores de 2010 El valenciano es el primer certamen de su sector en ofrecer financiación a coste cero para sus expositores, una medida que en principio está destinada para aquellos que participen en sus dos ediciones del año 2010.Este servicio de Feria Valencia se ha podido poner en marcha gracias al acuerdo alcanzado con Bancaja por el cual la entidad pone a disposición de los expositores la financiación a un coste del 4,5%, coste que es 118 MERCERÍA ACTUALIDAD

soportado íntegramente por Feria Valencia. El único requisito para que la institución se haga cargo del pago de intereses es que el expositor contrate los servicios que necesite a través de la Central de Servicios de la propia feria. El importe máximo a financiar será de 100.000 euros, a un plazo máximo de 12 meses.Feria Valencia, dentro de su política de poner las cosas fáciles y accesibles posible a su cliente, considera que con este nuevo producto viene a completar toda una oferta de servicios encaminados a facilitar la participación de expositores en las ferias que organiza. De hecho, gracias a este acuerdo con Bancaja, Feria Valencia se convierte en la primera institución ferial del mundo que financia a doce meses sin intereses la participación en sus certámenes.La 70ª Feria Internacional de la Moda Infantil-Juvenil- se celebrará en Feria Valencia del viernes 22 al domingo 24 de enero 2010, coincidiendo con 0 a 4, Feria Internacional del

Bebé.El certamen mostrará las nuevas colecciones de moda infantil y juvenil, calzado y complementos para la temporada Otoño/Invierno 2010-2011, así como el nuevo sector ‘See Me’ en el que el visitante encontrará lo último en marcas de vanguardia.

IV Salón de las Manualidades, Tendencias Creativas de Bilbao El Salón de las Manualidades, Tendencias Creativas Bilbao ya tiene fecha para su cuarta edición, que transcurrirá del 28 al 31 de enero de 2010 en Bilbao Exhibition Centre. Cuatro días para una ineludible cita de ventas,

compras de originales materiales e intercambio de conocimiento. Un espacio único de aprendizaje con grandes atractivos.Tras el éxito de la última edición, Bilbao Exhibition Centre y la Agencia Tendances preparan un nuevo Salón, imprescindible para todos los aficionados al mundo de las manualidades, con nuevas ideas e iniciativas que contribuirán a dar respuesta al creciente interés que suscita este Salón entre los visitantes y expositores.

El salón Tendencias Creativas Bilbao permitirá al público visitante descubrir, inspirarse, aprender, perfeccionarse, disfrutar y comprar. Reunirá a profesionales, comercios, creadores y distribuidores que darán a conocer lo mejor y más novedoso con las últimas tendencias de materiales, técnicas y propuestas creativas.Todo en un ambiente cálido, especialmente decorado y cuidando específicamente la calidad de los stands, con numerosos talleres, exposiciones y animaciones de diversas disciplinas que permitirán enriquecer de intensos momentos esta cita tan esperada por visitantes y expositores, que cautiva no sólo al público experto, también al público en general.En 2009, el Salón contó con más de 70 expositores, 170 actividades y congregó una afluencia superior a las 18.000 visitantes del conjunto del Estado. Tendencias Creativas Bilbao tiene una vinculación estrecha con los salones de Marsella y Toulouse, por la presencia de Agencia Tendances en su organización.


ModAmont, toda la creatividad en París

Del 9 al 12 de febrero se desarrollará otra fiesta de la creatividad en París, con unas expectativas optimistas, corroboradas por los 250 expositores que se dieron cita, entre los cuales había 23 nuevas sociedades. La organización espera mantener el buen nivel observado en las pasadas ediciones, pese al escenario económico internacional. Este certamen, incluido en la oferta global del multi-evento Premiere Vision Pluriel, se beneficia de sus potentes sinergias, que convocaron en septiembre pasado a 55.758 visitas de profesionales de la moda, con una progresión del 13,2% respecto a febrero de 2009.Salón líder para el mercado de adornos y accesorios, ModAmont propone una oferta excepcional por su creatividad con más de 250 expositores presentando colecciones renovadas de todo tipo de accesorios textiles y metálicos, haciendo honor a su lema de siempre: “el detalle marca la diferencia”. Los países más representados en ModAmont Paris son, por este orden, Francia, Italia, Alemania, Reino Unido, España, Estados Unidos, Japón, Turquía y China, una destacada presencia internacional que confirma la vocación de esta feria, en cuanto a convertirse en un referente del segmento de calidad. Premiere Vision Pluriel ofrece seis eventos simultáneos: ModAmont, Le Cuir a Paris, Première Vision, Indigo, Expofil y Zoom by Fatex, consigue siempre ‘hacer un pleno’ en la Ciudad de la luz.

Craft Hobby + Stitch Birmingham celebra su 35 aniversario Ya ultimando sus detalles finales, puesto que está presta a tener lugar del 21 al 23 de febrero, y con la celebración del 35 aniversario en 2010 en mente, Craft Hobby + Stitch International es el evento ideal para exhibir artesanía creativa y productos de entretenimiento. Proveedores, compradores y profesionales de la artesanía de todo el mundo se dan cita en Craft Hobby + Stitch International cada año en febrero para expandir la creciente industria de la artesanía creativa. “Si usted fabrica, distribuye, vende al por mayor o vende al por menor manualidades creativas y accesorios, suministros y equipos de productos para pasatiempos, no puede perderse una exposición como ésta en la cual exhibir sus productos ni dejar de visitarla para permanecer al corriente de los últimas novedades en materiales, técnicas y tendencias”, añaden sus organizadores.El show ofrece una completa serie de talleres, demostraciones y seminarios, que proveen a los allí presentes de conocimientos esenciales de ventas, y de todos los argumentos para escoger lo último en suministros. La Craft Hobby & Stitch Internacional se celebra en el recinto de exposiciones más prestigioso del Reino Unido, el internacionalmente reconocido Centro de exposiciones NEC de Birmingham, que está situado en el centro del Reino Unido y con fácil acceso para todos. Hay vuelos directos y conexiones desde la mayoría de las principales ciudades europeas e internacionales al Aeropuerto internacional de Birmingham que está contiguo al centro de exposiciones. Un tren monorraíl "Skyrail" enlaza el centro de exposiciones con el aeropuerto, lo cual permite

un pasaje relajado directamente desde el avión hasta la exposición. Durante la pasada edición, expositores y visitantes de todo el mundo se reunieron en Birmingham para mejorar y ampliar su negocio, promocionar sus productos, presentar sus novedades y, lo que es más importante, establecer contactos con el mayor número posible de clientes y competidores durante los tres días que dura la feria. Las cifras que viene arrojando el certamen son alrededor de 8.000 profesionales, procedentes de casi 50 países, que acuden a contemplar la oferta de 300 expositores de todo el mundo, que muestran miles de innovadores y excitantes productos.

Handarbeit & Hobby Colonia, variedad y calidad internacional en 2010 Cuando del 26 al 28 de marzo de 2010 se abran las puertas del centro de ferias y exposiciones de Colonia, en un sólo lugar y bajo un mismo techo se presentará ante visitantes profesionales provenientes del mundo entero la mayor perspectiva mundial referente a tejidos, ganchillo, costura, bordados y trabajos manuales. Con más de 200 expositores (cifra final de 2009: 211) que ya cuatro meses antes de iniciarse el certamen se han inscrito para la Handarbeit & Hobby en Colonia, éste, autocalificado como ‘el mayor certamen internacional de este tipo’, se enfrenta con éxito a la crisis financiera. Y algo más: para la futura Handarbeit & Hobby, la casa Messe Frankfurt Ausstellungen ha registrado incrementos tanto en los fabricantes de textiles como en lo referente a reservas efectuadas por nuevos productores de lanas y por comerciantes mayoristas. Incluso Uruguay participará en Colonia con dos oferentes. Al igual que en años anteriores, hasta ahora, más de la mitad (54 por ciento) de los expositores provienen del extranjero. En Colonia están representadas 24 naciones. MERCERÍA ACTUALIDAD 119


“Las manualidades continúan en boga. Cada vez más atractivas son la costura y la reparación de textiles que, justamente en éstas difíciles épocas adquieren un nuevo auge”, expresa de conformidad Hedi Ehlen, Gerente suplente de la casa Prym Consumer GmbH, Stolberg, en la cual, tan sólo en estos sectores, tasas de incremento de dos cifras ratifican la evolución. “Animales PomPom de fieltro”, “Edredones Dolly” y “Creativos con el propio espíritu” son las muy prometedoras denominaciones incluidas en la agenda del selecto programa de talleres.

Hace ya largo tiempo que la oferta practica que propone Handarbeit & Hobby se ha tornado en sólida institución; cada año es planeada y asesorada por HobbyArt/HobbyStitch (editorial Bit-Verlag). Otras ofertas adicionales de los talleres son los bordados de estilo “Colbert”, las fundas tipo “crash” para celulares, la confección de slips, así como novedosos accesorios ayudan al comercio a atraer siempre, y competentemente, a la clientela, al presentar nuevas técnicas e ideas, así como nuevos materiales para las manualidades. Incluidos en el programa están también los tejidos “Piccolin”, técnica en la cual encajes y trozos de textiles se incluyen en los tejidos, bien sea como insertos o como trencillas. Es esta una linda idea que puede utilizarse muy bien en vivarachas prendas de vestir. Además, todos los años y gracias a su vasto programa de exhibiciones especiales, la Handarbeit & Hobby consigue fascinar al comercio del sector, deseoso de adquirir toda la información posible. 120 MERCERÍA ACTUALIDAD

Planet Creativity Parma, escenario ideal multisectorial Planet Creativity es el lugar ideal para mostrar y hacer probar un producto. No en vano, se trata de un certamen dinámico e innovador donde la alta calidad de los expositores se completa con eventos, demostraciones y encuentros informativos, todo girando alrededor de los sectores ‘decoupage’, scrapbboking, decoración, etc. La pasada edición volvió a transcurrir en las instalaciones de Fiere di Parma, del 23 al 25 de mayo. Allí se dieron cita un total de 8.496 visitantes registrados, durante esas tres jornadas en las que se desarrollaron de forma simultánea los 4 salones complementarios: Home Decor&Brico Expo, Art&School, Incontri y Planet Creativity. De la cifra total antes comentada, casi 7.000 visitaron Planet. Las fechas de 2010 están todavía sin definir.

Mega Artesanal Sao Paulo vuelve en 2010 con la misma ambición El Centro de Exposiçoes Imigrantes de Sao Paulo volverá a acoger en sus amplias instalaciones, del 29 de junio al 4 de julio, una nueva edición del certamen brasileño, una auténtica referencia y punto de encuentro para todo el sector. Fabricantes, detallistas y artesanos aprovechan cada año Mega Artesanal para el lanzamiento de sus técnicas, cursos y demostraciones de todas las técnicas para artesanía. Mega Artesanal es una feria dirigida para quienes hacen arte o artesanías, por tanto, su público está muy diversificado entre comerciantes, artesanos, artistas y personas que hacen arte o artesanía por afición. La feria se divide en distintos sectores, pero con un único objetivo: difundir y estimular cada vez más las técnicas y productos para el arte y la artesanía. Estos segmentos son: El Patio de la Industria: destinado a las industrias para ventas solamente al por mayor. En este espacio se ofrecen cursos, demostraciones, lanzamientos de productos, desfiles, entre otras acciones. El Espacio del

Comercio: zona destinada a tiendas y oficinas. Solo está permitida la venta de productos de las empresas que participan en el patio de la industria. Muchas de ellas hacen consorcio con las industrias para la distribución de sus productos. Finalmente sus organizadores consideran al tercer espacio, la Plaza del Artesano, como “muy importante pues con él queremos incentivar a los artesanos para que vivan de su arte y de la venta de sus productos. Son mesas y no estantes pues así el coste es mas bajo para que todos ellos puedan participar”. En la edición de este año se dieron cita 304 expositores, y un público de 109.000 personas, tanto nacionales como extranjeros. La superficie abarcó 33.000 m² en stands de expositores, divididos en las tres grandes áreas comentadas. Aún se pueden encontrar videos e imágenes de la esa edición de la feria en Internet. Tanto usuarios como de visitantes, que han dejado en websites tipo youtube muestras de productos, servicios, aplicaciones, cursos y demostraciones de técnicas de los más diversos sectores, como patchwork, scrapbooking, décopauge, pintura en tejidos, trenzados, crouchê, bordados, bisutería, filigranas, acabados artísticos... Para la WR São Paulo Feiras e Congressos, responsable de la organización de este evento, es de gran importancia el concepto ecológico, algo que va cobrando cada vez una mayor fuerza entre todas las empresas y artesanos participantes que mostraron tejidos y productos de origen vegetal, técnicas tradicionales que son más respetuosas con el medio ambiente.


NOTICIAS

Cebelia de DMC, prestigio en el mundo del ganchillo El hilo de Escocia para ganchillo Cebelia de DMC se presenta ahora en una variedad de treinta y nueve colores nuevos y en formatos, también nuevos de 50 y 100 gramos. Se trata, como ya es sabido, de un producto de gran calidad, que se adapta a cualquier tipo de trabajo. Al mismo tiempos, DMC presenta dos nuevas publicaciones que ofrecen a todas las consumidoras de sus productos una serie de ideas, refinadas y elegantes, con las realizar labores destinadas a durar muchísimo tiempo.

Buena acogida de las consumidoras al álbum de agujas Schmetz

Madness Article y Madness Esport potencian sus licencias más destacadas Madness Article S.L. y Madness Esport S.L., siguen confiando en las propiedades que mejores rendimientos han proporcionado en las últimas campañas como son: Hello Kitty, Caillou, The Simpsons, Betty Boop, Fútbol Club Barcelona, Real Madrid, Atlético de Madrid y Athletic de Bilbao; y ampliando las líneas de producto que se amparan en ellas. Por ejemplo, de la última de las citadas se presentan nuevas líneas de pijamas, peleles, baberos y patucos, con las que se confía conseguir resultados satisfactorios dentro de las posibilidades que hoy ofrece la situación del mercado. Dentro de este mismo capítulo de licencias basadas en el mundo del deporte, Madness Esport seguirá apostando por las primeras y segundas equitaciones de F.C. Barcelona y Real Madrid como referencias punteras. En el caso de Hello Kitty, se han desarrollado nuevas y muy amplias colecciones de toallas de playa muy amplia, de ropa interior y de pijamería, con el fin de conseguir los objetivos comerciales marcados para la próxima campaña.

La gama de agujas de la marca Schmetz, reunida por Gütermann en un práctico álbum, ha merecido una gran acogida entre las practicantes de la costura a máquina, para quienes supone una herramienta de gran utilidad en la práctica de esta labor. Este álbum contiene 35 modelos a un estuche cada uno y otros 35 a dos estuches cada uno, que corresponden al modelo universal y al de mayor demanda. La capacidad de cada hueco es de entre dos y cinco estuches y cada uno de ellos presenta en su fondo el número de referencia para facilitar la reposición. Asimismo cuenta con una pequeña pestaña que permite agilizar la colocación y extracción de los estuches. Las medidas del álbum son 30,5 por 29 centímetros y 6,3 centímetros de grosor una vez cerrado, por lo que permite tener a mano la gama completa de agujas Schmetz para coser a máquina en un espacio mínimo. MERCERÍA ACTUALIDAD 121


NOTICIAS

Presencia Hilaturas presenta su nueva bandeja de Mouliné

Unifácil de Pocholo, hace la vida más sencilla Por segunda temporada consecutiva, Pocholo continúa cosechando éxitos con su revolucionario sistema Unifácil™, con el que ya no es problema emparejar los calcetines. Una idea tan brillante como sencilla, poner unas marcas de color que no se ven bajo el zapato y que hacen la vida mucho más fácil y proporcionan un considerable ahorro de tiempo, puesto que la colada ya no se acaba con el aburrido y pesado trabajo de juntar los calcetines iguales. El nuevo sistema Unifácil™, exclusivo de Pocholo, está disponible en prácticos packs de calcetines infantiles y de caballero.

Recientemente se han incorporado 36 nuevos colores lisos (sólidos a la lejía como toda su colección) a la carta de color de Mouliné Finca de Presencia Hilaturas S.A. Con esta ampliación, se completa el abanico de colorido necesario para la confección de cualquier labor de punto de cruz. Este nuevo surtido, viene presentado en una bandeja adicional a incorporar al mueble expositor existente. Para las mercerías que adquieran el mueble completo, los colores ya vienen integrados en la gama correlativa según su numeración. Con esta incorporación, el total de colores lisos de Mouliné es ahora de 288, 33 de matizados y 12 metalizados. Para complementar el surtido de la bandeja del nuevo colorido, nos proponen una segunda bandeja adicional con sus 9 nuevos colores de mouliné metalizado.

Bolsa de ganchillo La nueva bolsa para labores de ganchillo de DMC incluye cinco ovillos Babylo 100 gramos del número 20 en colores blanco o crudo. La presentación para el punto de venta es en lotes de cuatro bolsas, dos de las cuales contienen los cinco ovillos en blanco y las dos restantes los cinco en crudo. Se trata de una práctica y elegante bolsa de tela que ofrece amplias posibilidades, ya que además de guardar las labores, agujas, y otros accesorios, también permite trasladarlos de una manera cómoda. 122 MERCERÍA ACTUALIDAD


NOTICIAS

Nueva caja organizadora DMC DMC amplía su oferta de accesorios para las labores con la presentación de una caja de madera con cristal para customizar. Contiene hilo Mouliné Spécial® DMC en una gama de treinta colores y es muy práctica para todas las aficionadas del bordado, ya que en ella se pueden guardar fácilmente todas las madejas. Además, incluye un gráfico de 22 x 15 centímetros para decorar la tapa de la caja.

Creartosona presenta colecciones para la cocina y para el bebé Siempre innovando, la firma Creartosona presenta su nueva colección de cocina tanto para adultos como para niños. Su cuidado diseño y su mejor calidad, sellan esta colección de armoniosos colores y divertidos diseños. El lado práctico de esta nueva colección garantiza el fácil uso de sus productos adaptados íntegramente al entorno de la cocina. El color del suave rizo combina con el divertido bordado inspirado en los quehaceres de la cocina: unos cubiertos, un reloj, una vaca o unas setas. El set de cocina integra un práctico paño de cocina, un delantal, una bolsa del pan, una bata estola, una manopla y una estuche. Un completo juego de cocina ideal para regalar o para disfrutarlo uno mismo. Creartosona ha pensado también en los más pequeños lanzando dos piezas conjuntadas del modelo Betty; el delantal y el paño de cocina de vivos colores turquesa, fresa, naranja, pistacho y hueso.

prende con las huellas de un cachorro como imagen personalizada de esta nueva línea. De colores contrastados, los 5 artículos de esta nueva línea integran una generosa capa de baño, un set de 3 baberos: recién nacido, 6 meses y 1 año además de un cómodo y moderno albornoz.

Tapicería Disney DMC DMC presenta una nueva gama de cañamazos de la marca Disney en la que están presentes las series de dibujos animados más famosas, de esta factoría como Bambi, El Libro de la Selva y Winnie the Pooh. Sus diseños simbolizan los momentos más mágicos de cada protagonista y están disponibles en distintas medidas.

Diseños modernos para el bebé

Del mismo modo, Creartosona despierta su lado más sensible a través de una moderna propuesta de artículos de bebé. Inspirada en los perritos, Creartosona nos sorMERCERÍA ACTUALIDAD 123


NOTICIAS

Rizaal presenta un Nylon Autoadhesivo muy resistente para parchear sintéticos Un nuevo producto de Rizaal, Nylon Autoadhesivo, que resulta idóneo para utilizar en productos sintéticos que soportan un uso duro, como materiales y prendas de acampada, ropa de lluvia y paraguas, mochilas, bolsas deportivas y otros artículos de fibra sintética. Se fabrica en una completa gama de colores que incluye blanco, gris, negro, marino, azul royal, verde oscuro, caqui, marrón, rojo, naranja y amarillo. La forma de aplicar el nuevo Nylon Autoadhesivo es sobre una superficie perfectamente limpia y fijando por 10” la plancha a baja temperatura. En artículos o zonas donde no sea posible aplicar la plancha, puede adherirse con un secador y aire caliente. Rizaal, fabricante de productos textiles termoadhesivos desde hace treinta años, innova su oferta de manera continuada.

Notable éxito del álbum “Los 80 mejores colores de Coselotodo”

Calcetines especiales de Pocholo para el hogar

La presentación, en el pasado trimestre, del álbum que contiene los ochenta mejores colores del hilo Coselotodo de Gütermann constituyó un notable éxito, en especial en las últimas semanas en las que este artículo se ha convertido en una de las mejores alternativas de regalo navideño para todas las amantes de la costura, para quienes estaba especialmente pensado. Cabe recordar que Güteramann dispone de un moderno y práctico álbum que contiene los 80 mejores colores de su hilo Coselotodo 100 metros, perfectamente ordenados y a punto para ser utilizados. Las medidas de este álbum son 30,3 por 29 centímetros y 4,2 centímetros de grosor una vez cerrado, por lo que ocupa un mínimo espacio y es de fácil ubicación en cualquier lugar de la casa. Además, cada uno de sus huecos presenta el número de color de su correspondiente bobina, lo que facilita en gran manera la reposición.

Con el invierno, llega el frío y con él las ganas de estar en familia, contemplando el fuego o la lluvia mientras se toma algo caliente. Es la época del hogar, de la calefacción y del andar en calcetines por casa. Por eso, Pocholo ha creado una colección especialmente pensada para este tiempo y este uso. Calcetines cálidos, de rizos increíbles, realizados en materiales de un tacto suavísimo y con los modernos diseños que caracterizan a esta marca. Para los más jóvenes, se han diseñado graciosísimas aplicaciones con forma de muñequitos, gatos, perros, elefantes y muchos más. Y, la novedad más rompedora, unos calcetines zapatilla, en forma de jeep militar, que están disponible en caqui y en combinación.

124 MERCERÍA ACTUALIDAD


NOTICIAS

Boibé amplía su oferta con dos nuevas licencias Boibé S. L. incorpora dos licencias nuevas a su portafolio; se denominan Trancas y Barrancas y Bob Esponja respectivamente y, junto con Bakugan ya incorporada en la campaña de invierno, deben ser los buques insignia del catálogo de esta firma en la campaña de verano 2010. Tanto en Trancas y Barrancas como en Bob Esponja, los productos a desarrollar son; pijamas, ropa interior y T-Shirt. La Dirección Comercial de Boibé, está muy ilusionada con estas propuestas con las que trata de intentar incrementar sus ventas en este contexto ya por todos conocidos: difícil y de momento sin fecha de caducidad. Por otra parte, los dirigentes de Boibé están negociando otras dos propiedades, de las que podremos informar con mayor amplitud en un próximo número, y de las que podemos anticipar que se trata de dos licencias con mucha fuerza que, sin duda, harán que el portafolio de Boibé sea de los más destacados del sector textil.

Una herramienta ideal para las amantes del patchwork El patchwork es, en la actualidad, una de las actividades que mayor interés despierta entre las aficionadas a las labores, para las cuales, el nuevo álbum creado por Gütermann representa una herramienta ideal ya que, en un mínimo espacio -39,8 por 29 centímetros y 6,1 de grosor una vez cerrado-, les permite guardar y tener siempre a mano sus hilos, que estarán además perfectamente ordenados ya que cada hueco lleva el número del hilo correspondiente, de manera que resulta sumamente sencilla la reposición. Este álbum que representa un importante incentivo de a las ventas en la tienda de mercería, contiene treinta y dos bobinas con los mejores colores del hilo Sulky Cotton 30 de 300 metros; dieciséis bobinas con los mejores colores del Sulky Cotton matizado de 300 metros; y dieciséis bobinas con los mejores hilos Quilting 200 metros.

Un mundo de bonitas ideas en el catálogo otoño/invierno de K&P El catálogo otoño/invierno 2009/2010 de Knorr & Prandell que distribuye Gütermann sorprende tanto por el atractivo de sus artículos como por las ideas que ofrece para la decoración de la casa. Ejemplo de ello es la colección Charm, las perlas de cristal o las diferentes piezas geométricas que responden a las últimas tendencias en adornos de bisutería. También se han ampliado los surtidos de tampones, pegatinas, ceras y otros productos para trabajos de pintura; un campo en el que destacan los Mosaik by Waco, una técnica nueva al estilo mosaico.Otra característica importante de la oferta de K&P es la amplia gama de colores de moda en la que destacan el púrpura, el verde oliva o el chocolate, protagonistas de las decoraciones navideñas, junto con los más tradicionales oro, rojo y plata. MERCERÍA ACTUALIDAD 125


Indice anunciantes 2

87

Adornos Magic Rizaal

Bies Osona

Adornos Magic Rizaal Horta Novella, 57-59 08021 Sabadell (Barcelona) Tel. +34 93 725 18 88 · Fax. +34 93 725 17 83 info@rizaal.com · www.rizaal.com

Bies Osona S.A Pol. Ind Puiguriger. Apdo Correos 18 08540 Centelles (Barcelona) Tel. +34 93 881 24 53 · Fax. +34 93 881 20 10 biesosona@biesosona.com · www.biesosona.com

23

67

Adriafil/ ma-Ma/ Laminosa/ Memphis/ Hong Kong/ Salou

Byetsa

Antonio del Río Sanz S.L. Av. Diagonal, 339 bis 4º4 08037 Barcelona Tel. +34 93 207 13 74 · Fax. +34 93 207 17 50 info@antoniodelrio.com · www.antoniodelrio.com

126 MERCERÍA ACTUALIDAD

Byetsa S.A Pol. Ind Els Dolors c/ Artés, 4 08243 Manresa (Barcelona) Tel. +34 93 874 40 98 · Fax. +34 93 873 63 27 info@byetsa.es · www.byetsa.es

29

71

Almacenes Cobián

Casa Torres

Almacenes Cobián S.A. Calle y Plaza de Pontejos 2 · 28012 Madrid Tel. +34 91 522 25 25/ 91 Fax. +34 91 532 96 12 almacenescobian@almacenescobian.es

c/ del Pi,3 08002 Barcelona Tel. + 34 93 317 35 30 torres@casatorres.com · www.casatorres.com

73

53

Almacenes Salas

CMM

Salas Textil S.L Complejo Ind. Morán - parcela 16-22 41530 Morón de la Frontera (Sevilla) Tel. +34 95 585 60 03 · FAx. +34 95 585 60 18 info@salastextil.com · www.salastextil.com

Comercial Mercera Morán S.L. Roger de Lluria, 44 bajos 08401 Granollers (Barcelona) Tel. +34 93 861 39 28 · Fax. +34 93 879 26 77 info@comercialmercera.com · www.comercialmercera.com

1

27

Alta Moda Mercería

Coats

di Pascuale Insalata srl 70010 Casamassima (BA) Italy s.s 100 km 17,5 c/o Il Baricentro Tel. +39 080 6970108 · Fax. +39 080 6977026 www.altamodamercería.it

Coats Fabra S.A. Sant Adriá ,20 08030 Barcelona Tel. +34 93 290 84 00 · Fax. +34 93 290 85 08 atencion.clientes@coats.com · www.coatscrafts.es

61

71

Anfermoda

Corbisa

Estela de Anfer S.L. Pol. La Aurora c/ Indústria,1 41710 Utrera (Sevilla) Tel y Fax. +34 95 486 45 34 anfermoda@anfermoda.com · www.anfermoda.com

c/ dels Diables, 36 E-46870 Ontiyent (Valencia) Tel. +34 96 291 00 49 · Fax. +34 96 291 05 50 corbisa@corbisa.com · www.corbisa.com

83

51

Asemfo

Dalmau

Asociación Empresarial de la Mercería y la Fornitura Viladomat 174, 4º planta 08015 Barcelona Tel y Fax. +34 93 453 86 04 asemfo@teleline.es

Dalmau S.L Pol. Ind. Pla del Mas, parcela 28 08650 Sallent (Barcelona) Tel. +34 93 837 49 00 · Fax. +34 837 40 05 dalmau-sl@dalmau-sl.es

Contraportada

Portada

Bergère de France

DMC

91, rue Ernest Bradfer 55000 Bar le Duc (France) Tel. +33 3 29 793666 advi@begeredefrance.com · www.bergeredefrance.com

Dolfus Mieg & Cia S.A. Aribau 191 4º1º · 08021 Barcelona Tel. +34 93 261 82 92 · Fax. +34 93 302 50 23 info@dmc-es.com · www.dmc.com


ISAMAY

45

17

Geymer

Lane Mondial

Geymer S.A Pol. Ind. Les Torrenteres · c/ Edison,13 Apd.Correos 36 · 08754 El Papiol (Barcelona) Tel. +34 93 673 09 02 · Fax. +34 93 673 12 30 merceria@geymer.com

Lane Mondial S.P.A. Filati Lana&Cotone Via G. Di Vittorio, 4 · 25125 Brescia (Italia) Tel. +39 030 3540161 · Fax. +39 030 3542891 www.lanemondial.it

83

43

Güttermann

Lucrecia Beleta

Gütermann S.A.U Via Laietana, 47 planta 2 E-08003 Barcelona Tel. +34 93 496 11 55 · Fax. +34 93 487 52 88 ventas.merceria@guetermann.com www.guetermann.com

Dr. Rizal,12 · 08006 Barcelona Tel. +34 93 415 95 55 · Fax. +34 93 415 52 41 lucrecia@Lbpatchwork.com · www.Lbpatchwork.com

6

Interior Portada

Handarbeit&Hobby

Madness

Messe Frankfurt Ausstellungen GmbH Taunusstr. 7º · 65183 Wiesbaden (Alemania) Tel. +49 611 9516612 · fax. +49 611 9516625 www.handarbeit-hobby.de

Madness article S.L. Josep M. Sert 10 Pol.Ind Badalona Nord 08911 Badalona (Barcelona) Tel. +34 93 460 77 50 · Fax.+34 93 460 77 52 mail@madness.cat · www.madness.cat

75

85

Interbotón

Manubens

Manuel Laguna S.L Vilamur 27 bajos. 08014 Barcelona Tel. +34 93 439 94 51 · Fax. +34 93 322 03 57 interboton@interboton.com · www.interboton.com

Producciones José Manubens S.A. Pol. Ind. Bufalvent. Ramón Farguell 26-28 08243 Manresa (Barcelona) Tel. +34 93 874 84 81 · FAX. +34 93 874 14 03 info@manubens.com · www.manunbens.es

4

45

International Craft&Hobby Fair

Mebot

Dominic House - Seaton Road, Higcliffe Dorset. BH23 5HW Tel. +44 (0) 1425 272711 · Fax. +44 (0) 1425 279369 info@ich.co.uk · www.ich.co.uk

Mebot S.L Pol. Ind. La Trotxa. Avd. d´es Progrés 12-D 07730 Alaior (Menorca) Tel. +34 971 37 82 82 · Fax. +34 971 37 83 71 info@mebot.net · www.mebot.net

55

8

Isamay

Megartesanal

Isamay complementos de moda S.L. c/ Amparo,25 · 28012 Madrid Tel. +34 91 527 48 28 · Fax. +34 91 528 82 17 isamay@eurociber.es

Centro de Eventos Sao Luís c/ Luís Coelho, 323 Sao Paulo SP Brasil wrsp@wrsaopaulo.com.br · www.brazilpatchworkshow.com.br

65

35

Japsa

Mettler

Felipe II, 143 08027 Barcelona Tel. +34 93 352 74 56 · Fax. +34 93 352 43 39 japsa@japsa.es

29 KnitPro Indeutsch International B-43 Sector 80 Phase II Noida 201 305 INDIA info@oyambreonline.com · www.oyambreonline.com www.kitpro.eu

Arova Mettler AG . Rorschach . Switzerland Tel. +41 (0)71 844 89 30 · Fax. +41 (0)71 841 31 20 info@arova-mettler.com · www.amann-mettler.com

77 Mercería Santa Ana Av. Portal de L´Angel, 26 · 08002 Barcelona Venta Detalle: +34 93 301 51 75 Venta Mayor: +34 93 302 09 48 · Fax. +34 318 44 94 santaana@merceriasantaana.com · www.merceriasantaana.com MERCERÍA ACTUALIDAD 127


2

7

Metalúrgica Folch/ El Jabali/ San Jorge

Pratch

Metalúrgica Folch S.L. Av. Sant Jordi, 6 43340 Montbrió del Camp (Tarragona) Tel. +34 977 826 196 · Fax. +34 977 826 489 info@folch.com · www.folch.com

Gablonzer Ring 21 · 87600 Kaufbeuren (Alemania) Tel. +34 8341 9661190 info@preachthobby.de · www.prachthobby.de

63 Miguel García Miguel García Colorado Carretera Bolaños Km.1 13270 Almagro (Ciudad Real) Tel. +34 92 686 02 75 · Fax. +34 92 688 24 71 miguel.textil@terra.es

3 Presencia Hilaturas Presencia Hilaturas S.A. Corbera s/n 46600 Alzira (Valencia) Tel. +34 96 245 51 25 · Fax. +34 96 240 34 69 finca@presencia-hilaturas.es www.presencia-hilaturas.es

51 11 Modamont Salón Internacional de las Fornituras y Accesorios para la Moda 2/6 rue del Bourets Tour Ventôse “ 92150 Suresnes (Francia) Tel. +33 (0)1 41 18 60 55 Fax. +33 (0)147 72 93 38 org@modamont.com · www.modamont.com

Promo-eix Promo-eix 2002 S.L Ensija s/n Pol.Ind Sant Isidre 08272 Sant Fruitos de Bages (Barcelona) Tel. +34 93 874 86 33 · Fax. +34 93 874 81 29 promoeix@promoeix.com

33 Spiral by Safisa

Nacional Sedera

Salvador Figueras S.A Apdo. Correos 110 · 08240 Manresa (Barcelona) Tel. +34 93 877 10 01 · Fax. +34 93 877 22 23 spiral@safisa.es · www.safisa.es

Nacional Sedera S.A Sicilia, 157 · 08013 Barcelona Tel. +34 93 232 88 60 · Fax. +34 93 232 83 02 nssa@nacionalsedera.com · www.nacionalsedera.com

79

41

Sanflex

45 Novedades Marcos Santa Cruz, 37 posterior 08980 Sant Feliu de Llobregat (Barcelona) Tel. +34 93 685 18 71 · Fax. +34 93 666 69 88 info@novedadesmarcos.com · www.novedadesmarcos.com

5

Sanflex S.L Camino de hormigueras, 120 6º palnta Pl. Nave N. 28031 Madrid Tel. +34 91 778 83 93 · Fax. +34 91 380 84 63 Toledo, 42 · 28005 Madrid · Tel y Fax. +34 91 365 03 16 sanflex@sanflex.com · www.sanflex.com

59 Sevimer Sevimer S.L Pol. Ind. Aeropuerto · c/Artesa- Nave 3 41020 Sevilla Tel. +34 95 452 43 11 · Fax. +34 95 452 48 62

Olfa Olfa Corporation Japan Higashi- Nakamoto 2-11-8 Higashinari-Ku Osaka 537-0021 Japón Tel. 81 6 6972 8104 al 64 · Fax 5522 6347 international@olfa.jp · www.olfa.com

25 Omega Omega Distribuidora de Hilos S.A. de C.V. Callejón San Antonio Abad,23 06820 México D.F. Tel. 5522 8660 al 64 · Fax. 5522 6347 orden@hilosomega.com.mx · www.hilosomega.com.mx

128 MERCERÍA ACTUALIDAD

39 Todo Punto de Cruz Todo Punto de Cruz S.L. Isabel Patacón,11 1º izda Pol. Aguacate (Carabanchel) 28044 Madrid Tel. y Fax. +34 91 508 61 53 mercerias@todopuntodecruz.com · www.todopuntodecruz.com

33 Vimar 1991 Spa Via per Santhiá, 8 13040 Carisio (VC) Italia Tel y Fax. +39 0161 971129 brunocaneparo@vimar1991.com www.vimar1991.com · www.filaturadicrosa.com

81

69

Pocholo

Yuyi

Gallostra S.A. Zona Industrial Mas Roger, Thomas A.Edison 20-22 08397 Pineda de Mar (Barcelona) Tel. +34 93 767 06 18 · Fax. +34 767 18 19 office@gallostra.com · www.gallostra.com

Fábrica de Bisutería Flamenca Pol.Ind Río de Janeiro c/ Las Navas, 13 28110 Algete (Madrid) Tel. +34 91 629 04 07 3 Fax. +34 91 628 17 78 yuyi@yuyi.com · www.yuyi.com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.