Mercería Actualidad 118 · diciembre 2019

Page 1




Ideas de hoy para las manualidades y mercería creativa

Muchos cambios han tenido lugar en el mundo de la mercería y las manualidades. Un sector que tiene que estar atento a las novedades que surgen para conquistar al futuro: desde los modernos sistemas de gestión de técnicas de venta hasta los productos más avanzados en calidad y diseño, junto con los métodos de presentación y venta. MERCERÍA ACTUALIDAD, la revista del profesional de hoy para la mercería del mañana

Recorte y envíe este boletín debidamente cumplimentado a / Sole agent for subscriptions abroad:

Promopress Ausias March, 124 · 08013 · Barcelona · Fax 0034 93 265 48 83 · mail@promopress.es · www.merceriaactualidad.com Deseo suscribirme a MERCERÍA ACTUALIDAD por un año (4 números) a partir del número corriente o del número /

I wish to subscribe to MERCERÍA ACTUALIDAD for a year (4 issues) from the current issue of from issue No ................................. Persona de contacto/Attention................................................ Cargo-Departamento/Position-Department...................................... Razón social/Company name................................................. Actividad de la empresa/Business activity............................................ Dirección/Adress...................................................................................................................................................................... Población/Town.................................................................. Codigo postal/Zip code....................Pais/Country........................... Teléfono/Phone number........................................................ Fax.......................................E-mail............................................. Formas de pago/Payment options

Cheque nominativo adjunto / Bank draft payable through and Spanish bank in euro currency

EUROPE UNION (Air Mail):

Titular/Card holder............................................................................................................

ALL OTHER COUNTRIES (Air Mail):

VISA credit card debit

Expiring

/

Banck transfer to our account. IBAN ES58 2100 0841 9602 0051| Switch: CAIX ES BB XXX

103€ (16%VAT included)

127€ (16%VAT included)


Sumario Contents

4.

Editorial / From the Editor

6.

Bordados / Embroidery 6.B.M.Ricami

8.

Tricotado / Knitting

8.DMC 10.Hilos Omega 12.Mez Fabra 13.Rosas Crafts Editor/ Prensa Técnica, S.L. Publisher Caspe 118-120, 6º 1ª

08013 BARCELONA Tel. 0034 93 245 51 90 administracion@prensa-tecnica.com

Director/ Francesc Canet Lobera Senior Director Agente de venta/ Jordi Canet Sales agent Colaboradores M. Agustí habituales/ JM. Alarcón Regular contributors Diseño y David Esteve maquetación/ Graphic design

Aviso legal: Le informamos que sus datos personales han sido recabados de una fuente de acceso público (internet, listados telefónicos o empresa especializada en informes) y han sido contrastados con la lista Robinson, con el único fin de que les sea remitida la revista adjunta a este documento e informarles de eventos profesionales futuros. Sus datos han sido incorporados al sistema de tratamiento titularidad de PRENSA TECNICA,S.L. con CIF B08099871 y domicilio social sito en C/. Caspe, nº 118-120 6º 1ª de Barcelona C.P: 08013 Asimismo de acuerdo con los derechos que le confiere el REGLAMENTO (UE) 2016/679 de protección de datos de carácter personal podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, limitación de tratamiento, supresión, portabilidad y oposición al tratamiento de sus datos de carácter personal, dirigiendo su petición a la dirección postal indicada más arriba o al correo electrónico administracion@prensa-tecnica.com Legal warning: Please note your personal information has been taken from a public source (Internet, phone book or data broker businesses) and checked on Robinson’s list with the exclusive purpose of sending you the magazine attached to this note and of letting you know about future professional meetings or fairs. Your information has been added to PRENSA TÉCNICA, S.L.’s files, CIF B08099871, address Caspe 118-120 6º 1ª Barcelona, 08013, Spain. In accordance to rights included in Report (EU) 2016/679 ruling personal information protection you can opt out, limit use, correct or request your information be deleted from our database by sending a letter to the company’s address shown above, or by e-mailing administracion@ prensa-tecnica.com Copyright © Prensa Técnica, S.L. Reservados todos los derechos. Impreso en España. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación sin la autorización expresa del editor. Copyright © Prensa Técnica S.L. All rights reserved. Printed in Spain. No part of this publication may be reproduced, stored, in a retrieval system, or transmited, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the written permission of the publishers. Mercería Actualidad no comparte necesariamente los juicios u opiniones de los colaboradores de la revista, ya sean esporádicos o habituales. Mercería Actualidad does not necessarily share the views and opinions expressed by its contributors, be they sporadic or regular. Depósito Legal: 12290-1968

14.

Costura creativa / Creative sewing 14.Fil d’or

15.

Agujas y alfileres / Needles and pins 15.Pony Fair 16.addi 18.KnitPro

20.

Cintas y bieses / Ribbons and bias 20.Spiral by Safisa

22.

Creadores de moda 22.Daniela Reis 24. Olga Tomillo 26. Vianney Méndez

28.

Entrevista/ Interview

28.Pilar Parras

30.

Cremalleras/ Zippers 30.Grupo Riri 31.Unizip

32.

Manualidades/ Crafts 32.Sanflex

34.

Termoadhesivos / Iron-ons 34.Rizaal

36.

Productos de actualidad/ Updated products

39.

Tijeras / Scissors

39.Hemline

40.

Tendencias / Trends

47.

Taller de manualidades 47.Spiral de Safisa 49.Rubí y Colores del Mundo

51.

Calcetines/ Socks

51.Punto Blanco

52.

Moda íntima/ Intimate fashion 52.Avet 53.Janira

54.

La opinión del representante 54.César Galera

56.

Obituario

56.Gonzalo Sánchez

57.

De tiendas

57.Tricolan 58.Tejiendo sueños con Maritxu

59.

Ferias

63.

Noticias

64.

Índice de anunciantes


Editorial From the Editor

Las compras online y el comercio tradicional La actual sociedad vive en un constante contrasentido. Por un lado están naciendo colectivos de ayuda mutua a través de los abrazos. Personas que, periódicamente, se reúne en plazas de las principales ciudades para abrazar y ser abrazados. Es decir, una demostración de afecto entre perfectos desconocidos, con la única finalidad de confirmar que el contacto humano es más que necesario. Quienes tienen fe en estas performances, juran que estos intensos abrazos entre desconocidos generan una sensación de paz y bienestar de las que estamos muy necesitados. Todo es cuestión de criterios y creencias.

Mientras, por otra parte, las redes sociales nos alejan físicamente, cada vez más, unos de otros. Un indiscutible contrasentido. Trabajamos desde nuestras casas, ordenamos la compra del supermercado sentados en nuestra butaca, compramos las entradas del teatro apalancados en la cama, felicitamos a nuestros amigos a través de whatsapps acompañados de afectuosos emoticonos y lo que cada día va más en aumento, es la compra, vía on line, de artículos de todo tipo (ropa, hogar, productos para el hanmade, bisutería, regalos …). ¿Quién de todos nosotros no ha utilizado nunca este sistema de compra? Todos!!! todos, en mayor o menor medida nos hemos acogido a esta opción y casi siempre por comodidad, por ahorro de tiempo… e incluso, seducidos por el

precio del artículo adquirido. Siempre encontramos un motivo o justificación. Lo que cuenta es que las compras on line van en aumento y están cambiando completamente nuestra forma de movernos en el mundo comercial. No hay vuelta de hoja. Esta nueva tendencia elimina puestos de trabajo… desparece la figura del representante que habitualmente visita al cliente en su domicilio y reduce la plantilla de vendedores de mostrador…, aunque mirándolo desde otra perspectiva, quizás no debamos hablar de pérdida de puestos de trabajo sino que se abren nuevos destinos laborales que sustituyen a los hasta ahora habituales. Que una tienda al detalle venda también a través de internet, ya no se trata de una opción, sino de una obligación, si lo que pretende es estar al día.

Online sales and conventional stores Today, society is living in a contradictory way. For on the one hand there are new groups that seek to help people, by hugging one another. They can be seen in main city squares, offering hugs and expecting to be hugged as well. It is a demonstration of human love among strangers, just to show that human contact is what we all need. People who believe in these performances swear these warm hugs among strangers generate a feeling of peace and wellbeing all of us need. It is all about beliefs and convictions. On the other hand, social networks create a gap between people in a physical sense, and the gap

6

Merceria Actualidad / #118

gets wider by the day. This is so contradictory. We work from home, and buy groceries online from our living room, or buy tickets to the theatre while lying on our bed, and send greetings to our friends by WhatsApp, filled with emoticons conveying love. Also, online sales grow by the day and you can buy whatever you want (clothes, home and handmade items, jewelry, presents…). Is there anyone who has never used this new system? We’ve all done so! To a greater or lesser extent, we adopt this new way of buying, for it is comfortable, easy, timesaving and many times…cheaper! We will always find a reason to justify our choice. This means that online sales grow and completely

change our way of making choices and buying. For good, as this will not change. The new trend eliminates jobs…as the sales agent that used to visit clients is no longer necessary, store assistants are also affected. However, from a fresh perspective, it is not just about jobs being lost, for others are being created, new jobs that replace the conventional ones. A retail store selling on the web is no longer unusual as a choice, for whoever knows the way the world is going will adapt and open an online store.



Bordado Embroidery

B.M.Ricami

Las referencias de producto que giran alrededor del bordado

B. M. Ricami está inmersa en el proceso de creación de las nuevas colecciones que presentará en Marzo de 2020 en Colonia. Como siempre, productos diseñados con profesionalidad y sentido comercial. B.M.

Ricami siempre sabe moverse en diseños que nacen de un proyecto basado en el diseño creativo, el respeto por lo clásico y una garantía de calidad indiscutible en las materias utilizadas.

Los diseños más representativos y clásicos

facilitando de esta manera, el poder crear artículos específicos que se adaptan a sus respectivos targets de mercado.

En su catálogo no pueden faltar los artículos clásicos que, por sus características, nunca pasan de moda. Referencias de producto dispuestas a ser bordadas por personas que aman el punto de cruz, con una amplia gama de artículos para desarrollar esta labor con un destacado éxito. Tienen un gran protagonismo en este apartado, los baberos, colgantes, coordinados de niños y elementos para el baño, entre otros.

El punto de cruz

El punto de cruz es una de las líneas de bordado que más se hace en Europa por las amantes de las labores textiles. A diferencia del bordado tradicional, el punto de cruz es mucho más cómodo de llevar de un lugar a otro mientras lo estamos haciendo. Siempre a mano para poder realizarlo en las pesadas horas de espera en la consulta del doctor, en las cálidas mañanas en la playa, mientras compartimos relajadas tardes en familia los domingos y… porque no! también cuando gozamos de la tranquilidad a solas. Una disciplina artesanal que gusta y engancha, por un igual, a mujeres de todas las edades. No cabe la menor duda.

Made in Italy

Otra de los puntos a favor de los artículos de B.M.Ricami, frente a los de la competencia, es la de que sus productos están, en una gran mayoría, siendo fabricados en Italia en colaboración con otros países de nuestra área comunitaria, los cuales aportan a esta firma, sus conocimientos en sus respectivos mercados,

8

Merceria Actualidad / #118

La ilusión de realizar el ajuar el bebé

En las fotos ilustrativas que mostramos en estas página de B.M.Ricami podemos observar el cambio que se experimenta entre el antes y el después de haber realizado los motivos del punto de cruz. Nada más motivador que ver los resultados para animarnos a completar todo el ajuar de nuestros pequeños hijos y nietos. B.M.Ricami nos propone bordados de diseño preciosos que aportan al producto base, un plus añadido de belleza y estilo


Bordado Embroidery

B.M.Ricami

New products spinning around embroidery

B. M. Ricami is dedicated to the process of creating the new collections to be presented in Köln, in March of 2020. And as usual, products are designed in a professional way, and with good commercial sense. B. M. Ricami always know how to create designs born out of a project based on creative design, respect for the classics, and the genuine quality that is guaranteed by the materials used.

The more representative and classic designs

The company’s catalogue includes, of course, those classics that are never out of fashion, precisely because of their properties. Products for those who love to embroider and cross stitch, in a full range of choices that enables them to do so very successfully. This sector comprises bibs, charms, sets for children and bathroom décor items, among others.

Cross-stitching

Cross-stitching is among the preferred embroidery techniques in Europe, chosen by those who love textile crafts. As opposed to traditional embroidery, it is so much easier to carry your cross-sticking project wherever you go. For instance, it is

good to have it close at hand if you have to wait long hours at the doctor’s office, or if you spend a warm morning on the beach, and also as you share relaxed Sunday afternoons with the family…and also if you spend time on your own, why not? The technique is so attractive that women of all ages take up cross-stitching. That is a fact.

Made in Italy

B. M. Ricami’s products are differentiated from their competitors’ because most of them are made in Italy in collaboration with other countries within the European community. In this way, each party contributes specific knowledge in accordance to

consumer preferences, so all market targets are covered in the most extensive possible way.

Love and enthusiasm, the baby’s layette

The images on these pages show B. M. Ricami’s way of changing things, with a before and an after photograph of cross-stitching effects and what items look like. It is so lovely to create beautiful things for our little children and grandchildren, and results are so encouraging. B. M. Ricami’s patterns are wonderful, and they contribute the added value of beauty and style to any basic product.

#118 / Merceria Actualidad

9


Tricotado Knitting

DMC

Natura nos sorprende con nuevos colores Natura Denim

Con un guiño a los imprescindibles jeans, Denim es un hilo con el que se puede tejer prendas para todas las estaciones del año y para toda la familia. Natura Denim consigue cómodas texturas adaptables como una segunda piel. Se propone en 9 colores desgastados como corresponde a la denominación denim. Desde el tono azul Indigo (intenso) al Stone Washed (tono medio) y el Used Blue (delavado). En las calidades Squid Ink y Eggplant descubrimos tonos grises y tierra. Se trata de una calidad muy resistente que no pierde el look jeans tras sucesivos lavados.

Natura Linen

El colorido de Natura creada por DMC cumple todos los requisitos para ser una línea de producto enmarcada en los hilados que guardan respeto por el medio ambiente y que, además, mantienen una destacada relación con las nuevas tendencias que se inclinan por los colores suaves y relajados.

Natura Colour Effects

Este hilo realizado en algodón 100 % posee el certificado OEKO-TEX® Standar 100 que garantiza la ausencia de sustancias nocivas y el respeto por el medio ambiente. Su novedad consiste en la gama de colores en un mismo ovillo extraídos de las tendencias para este nuevo año. Así, la carta del colorido abarca un total de 66 colores, una oferta apropiada a todos los gustos y necesidades. Se trata de una calidad apropiada para diferentes temporadas y apta para ser tejida tanto a crochet como con agujas.

10

Merceria Actualidad / #118

Natura Medium

Hilo elegante y chic relacionado con el Mediterráneo. De grosor medio es apropiado tanto para el tricotado como para el crochet. Para prendas o decoración textil, ámbito éste que valora mucho el handmade, por una estética basada en los orígenes. En suma, el Natura Medium se teje cómodamente y es accesible para quienes se inician en el tricotado por primera vez.

Hilo irregular único, distinguido, bello y muy femenino, compuesto por tres fibras: lino, algodón y viscosa que aportan un aire de frescura natural a la vez que resistencia y suavidad con un aspecto rústico con cuerpo. Sus 15 colores sombreados ofrecen un visual cambiante, excepcional y muy natural ya que la paleta respeta el tono inherente de esta fibra. Como toda prenda de lino, se recomienda lavar a mano, en frío, no centrifugar, y planchar a baja temperatura usando un paño de algodón100%

100% Baby Cotton

Esta calidad está especialmente concebida para los bebés y la canastilla. Apropiado tanto para vestidos o jerseys como para accesorios como gorritos, plaids, etc. No está mercerizado y está menos retorcido que otros, lo que aumenta considerablemente la dulzura y lo convierte en ligero y homogéneo. El ovillo de 50 gr sirve para todo tipo de trabajos. La paleta, hasta ahora de 24 colores, se ha ampliado con 6 tonos vivos, poco habituales para los bebés pero muy aceptados por las nuevas mamás. Por su composición de puro algodón de calidad, es un hilo que permite realizar prendas apropiadas para cualquier estación.


Tricotado Knitting

DMC

Natura amazes, with new colours The Natura family created by DMC complies with every requirement as environmentally friendly yarn, and in addition, every product is closely related to new fashion trends, calling for soft, relaxed, colours. Natura Colour Effects

This 100% cotton yarn is OEKO-TEX® certified to Standard 100, guaranteeing it is absolutely toxicfree and environmentally friendly. The novelty: a full range of colour shades in a single ball of yarn, all of them in tune with this new year’s fashion trends. This means there are 66 available colours, so everyone will find their favourite. This yarn is suitable for knitting or crocheting in every season.

Natura Medium

Elegant and chic yarn, relating to the Mediterranean. Medium thickness, ideal for hand knitting and crocheting, for clothes or home décor, so much in fashion now that handmade items are so much appreciated and esthetics make a return

Natura Linen

Irregular, unique, distinguished, beautiful, reflecting femininity. Three fibres compose this yarn: linen, cotton, and viscose, contributing natural coolness, resistance and softness, in a solid product with a rustic feel. The 15 shaded colours result in changing visual effects, exceptional and very natural, as the colour palette respects the original shade of this fibre. As with all linen, washing by hand is recommended in cold water, no spinning and only light ironing with a 100% cotton towel protecting the fibres.

to our origins. Natura Medium is easy to work with, and makes knitting so much simpler, even if you are only a beginner.

Natura Denim

The companion to indispensable jeans, Denim is a yarn for knitting all year round, for all seasons, and for the whole family. Natura Denim results in comfortable textures that feel like a second skin. Available in 9 washed colours, just like Denim. Indigo (intense), Stone Washed (medium) and Used blue (washed and worn), with Squid Ink and Eggplant in gray and earthen alternatives. Highly resistant, it continues to yield its look even after repeated washing.

100% Baby Cotton

A yarn especially designed for the baby’s layette. Suitable for knitting dresses, sweaters and accessories like blankets or caps, etc. Non-mercerized, lightly twisted, so it is a sweet yarn, light and with an even texture. Available in 50-gr. balls, suitable for all projects. In 24 colours now adding 6 new lively shades, not usually chosen for babies but great favourites with young mothers. Quality, pure cotton, a yarn for knitting the baby’s clothes and items, all year round.

#118 / Merceria Actualidad

11


Tricotado Knitting

Hilos Omega

Los hilados de fantasía que sobredimensionan el atractivo del tricotado Los hilados considerados de fantasía son los más adecuados para las personas que, sin ser “maestros del tricotado”, quieren tejer prendas que llamen la atención. ¿Está de acuerdo? Es Marina Sampietro gerente de esta firma quien nos contesta que, “efectivamente así es! El tejer algo que se nota especial es lo que incentiva el interés de las chicas jóvenes que son quienes incorporan estas realizaciones artesanales en sus armarios”. ¿Qué línea de hilados de fantasía?

¿Hablemos de baguillas, flameados, retorcidos irregualares, mohairs pilosos, estampados multicolor, con tweeds…? “En Hilos Omega contamos con una variedad de lanas e hilados de algodón con colores matizados que llaman muchísimo la atención. Con ellos se pueden hacer combinaciones muy lindas. Y si nos referimos a los hilados de pelo, también disponemos de una gran calidad denominada Lureta”.

Cuando no es preciso tejer puntos elaborados Para estas realizaciones que no exigen puntos complicados ni experiencia en el tricotado manual… ¿qué calidades

encontramos en la colección de esta firma? “en nuestros hilados de algodón y acrílicos matizados contamos con una gran variedad, entre ellas, Sinfonía, Alegría, Sinaia, La Perla, Dalia y otras más. Todas ellas reciben una excelente respuesta del mercado, tanto por su calidad y diseño como por sus colores que dan mucho juego para combinar lisos con estampados”, comenta nuestra entrevistada.

En la decoración del hogar

Aparte de las prendas, estas calidades de determinadas fantasías, ¿tienen también muy buena relación con el tricotado de la decoración del hogar? “La decoración es un ámbito que está cambiando continuamente y nuestros hilos de diversas características

y gamas muy amplias de colores, dan paso a muchas alternativas. Contamos con más de 60 calidades de hilos acrílicos y de algodón que se mueven entre estampados, matizados y lisos. Nuestro principal objetivo es de ofrecer hilados que tengan una buena venta y que caminen al mismo ritmo del cambio de las modas”.

Los complementos

Y está también el nylon, muy adecuado para bolsos, hamacas, bisutería…” Nuestros hilos de nylon están pensados para las manualidades, entre ellas las realizaciones de bolsos, hamacas, collares y pulseras de bisutería sin olvidarnos de las pequeñas incursiones en la joyería, que recurre también a los hilos de fantasía. Se trata de

12

Merceria Actualidad / #118

alternar los colores con la habilidad suficiente para que la pieza realizada se convierta en única, exclusiva y con un toque especial que la haga distinta y con estilo”.

Amigurumis o muñecas

“Últimamente observamos que la tendencia de realizar amigurumis va creciendo. Objetos que antes ni hubiéramos imaginado, se tejen ahora con una gran delicadeza y se convierten en juguetes y mascotas para los más pequeños. Quienes realizan los amigurumis se sienten muy satisfechas de los resultados obtenidos y del uso que posteriormente éstos tienen. Realizaciones hechas con cariño por personas admirables y luchadoras que no se detienen ante la dificultad que requiere el tejido de estas piezas.”, concluye nuestra entrevistada.


Tricotado Knitting

Hilos Omega

Fantasy yarns and wools enhance the attraction of knitting What kind of fantasy yarns and wools?

Is it all about stripes, shaded, irregular twists, furry Mohair, multicolor print patterns, tweed…? “We at Hilos Omega have created a variety of shaded wools and cotton yarns, all of them eye-catching. They are ideal for pretty combinations. And furry wools and yarns are also great, as in our Lureta product line”.

No need to go elaborate

When using fantasy wools and yarns there is no need for complex, elaborate stitches or any experience at all in knitting by hand. What does this company’s collection offer consumers? “Our cotton and acrylic shaded products comprise a great variety, Sinfonía, Alegría, Sinaia, La Perla, Dalia, among others. All of them are successfully sold because of their quality and design, and the colours

available are ideal for good combinations of plain and print pattern yarns and wools”, our interviewee comments.

For home décor

Fantasy yarns and wools are the most suitable for those who do not master the skill of knitting but want their work to be eye-catching. Is this so? Marina Sampietro, the manager of this company, replies it is, in fact, so. “For knitting something that looks special awakens the interest of young women who love to add handmade clothes to their wardrobe”.

There are items we would never have imagined that look delicate and so attractive for children, as you can knit toys or animals for them. Those who love to knit amigurumis are very pleased with results, and the use of

the dolls and animals they create. They knit with so much love it is admirable, and these knitters will not stop at anything, even when projects are challenging”, our interviewee explains.

In addition to clothes, can we use fantasy wools and yarns for knitting home décor items as well? “Home décor is always evolving and changing, and our yarns offer consumers so many colours and an extensive variety of products. More than 60 different acrylic and cotton yarns, in print, shaded and plain-colour versions. Our main goal is to offer consumers products that will sell well, and we always design choices in tune with fashion trends”.

Accessories

There are also nylon yarns, so suitable for knitting purses, hammocks, fancy jewels… “Our nylon yarns have been designed for crafts projects, like purses, hammocks, necklaces, bracelets, and of course, there are jewels that include fantasy yarns as well. If you are clever, colour combinations will make your pieces unique, exclusive, with that special touch that lends them style and results in truly differentiated items”.

Amigurumis or dolls

“We find that there is a growing interest in knitted dolls or amigurumis.

#118 / Merceria Actualidad

13


Tricotado Knitting

Mez Fabra

La calidad del AnchorBaby Pure Cotton

¡Los bebés escogen Anchor!

A lo largo de más de 250 años, los hilos Anchor, prestigiosa marca internacional, inspiran y motivan a las apasionadas por la moda y las labores creativas a expresar su creatividad y estilo único. Este saber hacer, calidad y experiencia han sido fundamentales en el desarrollo del nuevo Anchor Baby Pure Cotton, de características únicas y especialmente diseñado para la canastilla del bebé, desde sus primeras prendas hasta los accesorios de decoración de su cuarto.Anchor Baby Pure Cotton es el producto perfecto para rodear a tu bebé con todo tu amor.Siente el placer de realizar en punto o ganchillo la canastilla de tu bebé con Anchor Baby Pure Cotton.

!Seguridad y confort en los que puedes confiar!

Anchor Baby Pure Cotton es producido a partir de algodón 100% natural, sin mercerización, es hipoalergénico y resistente a la saliva. Delicado y suave al tacto es adecuado para la piel sensible de los bebés, manteniéndolos tranquilos y felices. Anchor Baby Pure Cotton ofrece una cuidada selección de 24 colores en tonos mate y pastel, que permiten realizar modelos súper modernos, fáciles y rápidos para la canastilla y decoración de la habitación del bebé Anchor Baby Pure Cotton se produce en Europa, utilizando la última tecnología y avanzados métodos de tintado. Obedeciendo las más exigentes normas Oeko-Tex Standard 100, está exento de colorantes prohibidos nocivos para la salud, cancerígenos y alergénicos. Anchor Baby Pure Cotton se puede lavar a máquina hasta 60°C.

14

Merceria Actualidad / #118

Mez Fabra

Anchor Baby Pure Cotton, great quality

Babies choose Anchor!

Throughout more than 250 years, Anchor yarns have inspired and awakened interest in those with a passion for fashion and creative crafts. The prestigious international brand helps them express their own creativity and unique, personal style. Know-how, quality, and expertise are the keys to the development of the new Anchor Baby Pure Cotton, so very singular and especially designed for the baby’s layette, from the first clothes to the accessories that decorate the nursery. Anchor Baby Pure Cotton is the perfect product to surround your baby with all your love.Experience the pleasure of crocheting or knitting your baby’s layette items with Anchor Baby Pure Cotton.

Comfort and safety you can trust!

Anchor Baby Pure Cotton is made from 100% natural cotton, not mercerized, hypoallergenic and resisting saliva. The feel is delicate and soft,

ideal for the babies’ sensitive skin so they feel calm and happy. Anchor Baby Pure Cotton has created a carefully studied selection of 24 colours in matte and pastel shades, to knit and create modern items, easy and fast creations including clothes and decorative items for the baby’s room. Anchor Baby Pure Cotton is made in Europe, with advanced technology and dyeing methods, in compliance with demanding Oeko-Tex Standard 100 requirements, toxic free, hypoallergenic and non-cancerogenic. Anchor Baby Pure Cotton may be machine washed in warm water up to 60°C.


Tricotado Knitting

Rosas Crafts

¿Juegas?, la nueva colección primavera - verano

Los veranos de nuestra infancia tienen olor a fiesta y algodón de azúcar y siguen llenos de verbenas y bailes, de playas y helados, de juegos en la calle y sobretodo, de la libertad que da el tener todo el tiempo del mundo…. Eran veranos eternos donde todo estaba permitido, incluso ¡irse a dormir tarde! En los que los cines eran mágicos porque estaban en la calle y la pantalla era una sábana gigante, en los que todos éramos amigos aunque acabáramos de conocernos. Para eso solo era necesaria una pregunta mágica: ¿Juegas? De ahí el nombre de las nuevas calidades de esta primavera de Rosas Crafts: Canica, Cucurucho, Tómbola y Verbena. Canica, es

una calidad en forma de cadeneta con un twed fluorescente e inspirado en el colorido de las canicas. Cucurucho es un hilo muy especial, parte de una cadeneta de algodón a la que recubrimos con un hilo de rayón. Tómbola se inspira en la dualidad de color con una base cruda 100% algodón pero con un aspecto de lino salpicado de colores. Y Verbena es una mezcla de algodón, viscosa y lino con un estampado lleno de luz y color. Esta primavera Rosas Crafts quiere jugar contigo a las canicas, invitarte a un cucurucho mientras tiras en la tómbola y acabar el día bailando en la verbena… ¿Juegas?

Rosas Crafts

Will you join the game?, the new spring-summer collection

In our childhood, summer would always smell of joy and sugar cotton, and today they are still filled with reunions, dancing, beaches and ice cream, playing on the street and above all, that freedom of having lots of time to do whatever we want. Those were eternal summers when we had permission to do lots of things, even staying up late! The cinema was magical because it was out in the open and the screen was a huge white sheet. We were all friends, even though we might have just met. There was, however, a necessary magical question: will you join the game? That’s the origin of the new spring products by Rosas Crafts: Marble, Ice cream cone, Tombola,

and Street party. Marble is fashioned like a chain with fluorescent tweed, inspired in the colours of glass marbles. Ice cream cone is a special yarn, a cotton chain coated with rayon. Tombola finds inspiration in the versatility of colour, based on 100% raw cotton but looking like flax with colours spilled on it. And Street party is a mix of cotton, viscose and linen, with a print pattern filled with light and colour. This spring season, Rosas Crafts wants you to join in the game of marbles and invite you to have an ice cream cone while you test your luck with the tombola and end the day dancing in a street party… Will you join the game?

#118 / Merceria Actualidad

15


Costura creativa Creative sewing

Fil d’or

Una temporada arropada por las flores En los últimos treinta años Fil d’or se ha consolidado como un referente en el ámbito de la costura creativa y la personalización de prendas. Siempre con una atención especial a las nuevas tendencias, esta firma nos propone, en este recién iniciado 2020, abrir la primavera con detalles florales de todas las características. Diferentes materias, variados diseños, seleccionados colores…con un denominador común: las flores. Omnipresentes y rotundas. Para un ambiente neo romántico, Fil d’or nos propone guipures que con su sola aplicación, nos permiten poder personalizar cualquier prenda básica de fondo de armario. Un toque de guipur tiene la capacidad de aportar un estilo

elegante con un amplio abanico de opciones. Guipures de tonos pastel o muy suaves sobre fondo igualmente de tenues tonalidades, guardando la coordinación cromática o, por el contrario, guipures de tonos más intensos para jugar deliberadamente a los contrastes sobre un fondo negro. Y, como complemento, las flores con volumen. Una amplia gama de colores para un formato floral que nos remite al estilo Chanel. Flores de tejido que podemos lucir en la solapa y también incluso en las prendas más desenfadadas, ya que a veces, las combinaciones de una marcada dicotomía, son las que más gustan a las mujeres jóvenes y atrevidas.

Fil d’or

A season wrapped up in flowers Over the past thirty years Fil d’or has become a leader in the world of creative sewing and customization. The company is always well aware of new trends, so this new year of 2020 it invites everyone to enjoy spring with flowers filling every corner. There are different materials, patterns, a selection of colours…and the common denominator is flowers. Always present, clearly there. For a Neo-Romantic setting Fil d’or has created guipures that, once applied on basic clothing items, will easily personalize our wardrobe. A touch of guipure can contribute an elegant style, and there are multiple choices, with guipures in pastel or very soft shades on equally sober backgrounds, all colours matching. But there are also guipures in lively and intense colours, for a deliberate contrast with applied onto a black background. There are also flowers with volume in a full range of colours reminiscent of Chanel’s style. Fabric flowers for our lapels, and also for our more daring clothes. For sometimes, combining and contrasting will be the choice of younger and carefree women.

16

Merceria Actualidad / #118


Agujas y alfileres Needles and pins

Pony Flair

Las agujas de tricotar y ganchillos que ponen color a nuestra creatividad Trabajar con elementos que nos aportan relajación es un plus añadido a nuestras horas dedicadas al DIY. Pony lo sabe y para que disfrutemos de la belleza y la elegancia de las combinaciones de colores neutros, pone a nuestra disposición una exquisita y coloreada colección de agujas y ganchillos. Una gama cromática que se mueve entre los colores cálidos y naturales, porque los tonos suaves y relajados son los que nos aportan tranquilidad y bienestar. Tejer a mano es gozar de un proyecto que se debe realizar disfrutando del paso a paso y si nos rodeamos de los colores adecuados, lo conseguimos. Estas agujas y ganchillos son de madera de arce, dura y preciosa, que proviene de bosques alemanes sostenibles. Las marcas de los tamaños son claramente visibles en las uniones de latón dorado. Están grabadas con láser, lo que permite que los puntos se deslicen con mucha facilidad.

Pony Flair

Knitting needles and crochet hooks contributing colour to our creativity Working with elements contributing to relaxation means adding value to the hours we dedicate to DIY projects. Pony is well aware of this, and helps us enjoy the beauty and elegance of well-tempered colour combinations in a fine choice of warm natural colours and exquisite needles and hooks. Warm, natural colours, calm, soft shades that make us feel relaxed and well. Knitting by hand means enjoying a project that delights us with every stitch. And the right colours contribute to this. Made from sustainable German precious hardwood maple, size marks are clearly visible in the unions of golden brass, laser engraved so that stitches will easily slide.

#118 / Merceria Actualidad

17


Agujas y alfileres Needles and pins

addi

addiNovel, nuevas agujas para tricotar puntilla presentadas por Selter Cualquier persona que piense que se ha dicho ya todo sobre el tema de agujas de tricotar está equivocada. La firma alemana Selter acaba de presentar su última novedad llamada addiNovel, unas agujas ergonómicas diseñadas de forma definida con puntas de metal lisas y suaves al tacto para realizar labores de puntilla.

La aguja de tricotar addiNovel se caracteriza por su tacto especial. Las puntas cuadradas de las agujas con bordes redondeados y superficie definida aseguran una buena ergonomía al tejer, incluso para los más exigentes. A las amantes del tricotado que sufren de osteoartritis u otras enfermedades óseas degenerativas en las manos y los músculos no les importará gastar su dinero en las nuevas agujas ya que éstas se ajustan bien en sus manos y las pueden sostener sin esfuerzo.

Mientras se está tejiendo, la combinación de las agujas cuadradas, suaves y bien definidas hace que la persona que tricota sienta un pequeño masaje en sus manos, le estimula la circulación sanguínea y reduce la tensión, incluso cuando se trabaja durante muchas horas.

18

Merceria Actualidad / #118

Las pequeñas “colinas” en la aguja addiNovel aseguran que los dibujos tricotados no se salgan de la aguja tan rápido y sin querer, mientras que la forma de punta, larga y cónica, es adecuada para tejer cómodamente muchas puntadas a la vez. Estas características hacen que addiNovel sea la compañera perfecta para diseños de encajes de punto. Como sea que la circunferencia de un círculo con el mismo diámetro es mayor que la de un cuadrado, la aguja addiNovel siempre se debe escoger de un tamaño más grande. Por ejemplo, si las instrucciones dicen que hay que usar una aguja de 3.0 milímetros, se recomienda usar un addiNovel de tamaño 3.5 Esta fórmula es especialmente apreciada por aquellos que a menudo tienen que usar agujas muy pequeñas debido a un diseño en el que el punto de lana tiene que estar muy holgado. Todas estas características de las agujas circulares addiNovel dan como resultado unas puntadas muy uniformes al tejer con las nuevas agujas cuadradas, e incluso los diseños para tricotar punto simple se ven así más iguales


Agujas y alfileres Needles and pins

addi

addiNovel, innovative lace knitting needle by addi Anyone who thought there’s nothing new about knitting needles will find out it is not true, addiNovel by addi is the ergonomic lace knitting needle with smooth but structured metal tips.

While knitting, the combination of square, smooth and structured needles feels like a small massage for fingers and hands. This stimulates blood circulation and reduces tension, even when knitting for several hours.

The addiNovel knitting needle is characterized by its special feel: The square needle tips with rounded edges and structured surface ensure good ergonomics when knitting, even under high demands. Knitting enthusiasts with osteoarthritis or other conditions of the hands and muscles will also get their money’s worth, because the new needles fit well in the hand and can be held effortlessly.

The small “hills” on the needle ensure that knitting patterns do not slip off the needle so quickly and unintentionally. In addition, the long tapered tip shape is suitable for knitting many stitches together comfortably at once. These features make addiNovel the perfect companion for lace and ajour patterns.

Since the circumference of a circle at the same diameter is larger than that of a square, the addiNovel should always be chosen in the next higher needle size. For example, if the instructions say that a 3.0mm needle should be used, we recommend using a 3.5mm addiNovel. This will be especially appreciated by those who often have to use very small needle sizes due to a very loose knitting pattern. All these characteristics of the addiNovel circular knitting needle result in a very even stitch pattern when knitting with the new square needles. Even simple knitted patterns look more uniform and even.

#118 / Merceria Actualidad

19


Agujas y alfileres Needles and pins

KnitPro

SmartStix, regalo de ensueño para las entusiastas de las labores El set KnitPro SmartStix es un regalo de ensueño para cualquier entusiasta de las manualidades. Sus agujas, increíblemente bien diseñadas, se presentan en un hermoso estuche de cuero vegano, blanco y plateado. Este kit incluye ocho pares de agujas, cuatro cables para las agujas intercambiables, ocho capuchones en los extremos, cuatro llaves de cable y un conjunto de conectores de cable. Dentro de una linda bolsa, las agujas de este set son las verdaderas estrellas. En una variedad de tamaños que va de los 3,5 a los 8 milímetros, cada par de agujas es de un color diferente para que resulte más fácil coger el conjunto de dos; y cada aguja lleva cada dos centímetros marcas para que hacer más sencilla la área de medir los trabajos conforme se avanza.

20

Merceria Actualidad / #118

Los cables también tienen un diseño único y el conjunto incluye cuatro cables inteligentes clasificados por colores, uno de 60 centímetros, dos de 80 y uno de 100; todos ellos presentados en una amplia bolsa espaciosa. Al igual que el SmartStix, los cables inteligentes tienen marcas de medición a lo largo de su longitud.

cualquier otra labor, tiene una larga tradición en la lucha por la igualdad de la mujer en la sociedad; ya que les ofrece trabajo, alimentación, salud, educación y clubes donde desarrollar actividades de ocio después de la escuela; y va transmitiendo por las aldeas el mensaje de que es bueno y saludable que las mujeres trabajen fuera del hogar.

Es un verdadero placer usar este conjunto, al igual que regalarlo a sus seres queridos en cualquier momento del año.

Knitpro dirige también una escuela en un pueblo muy humilde, donde brinda educación gratuita a novecientos niños.

KNITPRO y su labor social

Knitpro, una marca líder mundial en la fabricación de agujas para tricotar, ganchillo o


Agujas y alfileres Needles and pins

KnitPro

SmartStix, a dreamlike present for craft enthusiasts The KnitPro SmartStix Set is a dream set for any knitter or crafting-enthusiast. The incredibly well-designed needles come in a beautiful white and silver vegan leather case. This set includes eight needle pairs, four cables for the interchangeable needles, eight end caps, four cable keys, and one set of cable connectors. Despite the cute bag, the needles in this set are the true stars. They come in varying sizes from 3.5mm to 8mm. Each pair of needle is a different color to make it easier to grab the set of two. Each needle also has 2 cm markings along the needle to make

it simpler to measure your projects as you go. The cables also have a smart design. The set includes four colour-coded Smart cables, one of 60 cm, two of 80 cm, and one of 100 cm contained in a spacious pocket. Just like the SmartStix, the Smart cables have measurement markings along the length of the cable. This complete set is a real pleasure to use and also makes a wonderful gift for your loved ones throughout the year!

KnitPro and social work

KnitPro is known worldwide as a leading manufacturer of knitting needles and crochet hooks, among other products, and it is well known for its long tradition in fighting for equal opportunities for women, offering work, food, health, childcare, schooling and after-school clubs too. They also do much needed social work by visiting local villages conveying the message as to why it’s good and healthy for women to work outside their homes. KnitPro also runs a school in a very poor village providing free education for nine hundred children.

#118 / Merceria Actualidad

21


Cintas y bieses Ribbons and bias

Spiral by Safisa

Las cintas que se recrean en las formas florales Hablemos de las cintas estampadas que nos aportan ideas para nuestras realizaciones dirigidas a la primavera. Nos las imaginamos aplicadas en vestuario informal de calle, en cortinas de cocina, en sets individuales para utilizar en nuestras terrazas y jardines… y en otras aplicaciones? ¿Cuáles? “La primavera es una época que estimula la creatividad y en Spiral de Safisa siempre ofrecemos nuevos diseños para hacer realidad nuevas ideas. Como es un momento de celebración, uno de los espacios más atractivos para dar rienda suelta a nuestra imaginación son las terrazas y jardines. Podemos actualizar toda la decoración: portavelas, sillas, manteles, cojines, atrapasueños, centros de mesa...”, nos responde Montserrat Figueras. Las flores de la primavera 2020

Hablemos de los diseños. ¿Cuáles son los que esta firma nos propone especialmente para esta temporada de primavera/ verano? “Si hablamos de diseño, ¿por qué no creamos nuestras propias flores hechas con cintas clásicas? De esta manera no se nos marchitaran en toda la temporada. Os recordamos el

girasol que hacíamos hace algunas temporadas en el que formábamos los pétalos utilizando la cinta grosgrain y simulábamos las pipas haciendo nudos con cola de ratón. Y, por qué no, una simple flor hecha con organza. Tenemos muy fácil la posibilidad de tener flores a nuestro alrededor hechas con cintas”.

El flash del color

El color es lo primero que percibe nuestra mirada y lógico es pues, que le dediquemos una especial atención. Nos explica nuestra entrevistada que, “en primavera podemos optar por dos propuestas, básicamente. Por un lado los tonos pastel, un clásico que siempre está de moda y este año se le añade el malva. Por otro lado, los colores más alegres y vivos, colores ácidos y este año vuelven otra vez los colores fluor, naranjas, verde lima, amarillo y azul eléctrico”.

Los anchos también son importantes

En decoración del hogar y también para aplicaciones textiles Spiral de Safisa tiene una amplia gama de anchos que dan cobertura a todas las demandas. El artículo de ancho más estrecho es de 3mm hasta llegar a alguna cinta jacquard de 100 mm.

22

Merceria Actualidad / #118

¿Y los bieses?

“Cada vez, hay más tendencia de utilizar cinta bies más anchas, llegando a incrementar las ventas de cinta bies de ancho 40mm”.

El orden de los factores no altera el producto

¿Qué es primero? ¿Es el producto el que nos abre e incentiva la creatividad? ¿O son las ideas propias que nos llevan a buscar y rebuscar lo que precisamos? Para nuestra interlocutora, “cuando somos personas que lo que nos gusta es crear, nos pueden surgir las ideas cuando menos lo esperamos. Por ejemplo, cuando pasamos por delante de nuestra mercería del barrio y vemos una cinta que nos encanta, llegamos a casa y abrimos el armario para buscar en que prenda la podemos aplicar, o cuando pasamos horas mirando proyectos por internet y redes sociales vemos aquella decoración que no podemos resistirnos de hacer”.


Spiral by Safisa

Ribbons are recreated in floral patterns Let us talk about print ribbons contributing ideas to our projects for this coming Spring season. We imagine ribbons applied onto urban and casual clothes, kitchen curtains, coasters and items for our garden or terrace tables, and…what else? “Spring is a season that stimulates our creativity, and Spiral by Safisa is always designing new products that help us materialize new ideas. Spring is a time for celebrating, and one of the favourite places to let our imagination soar is our garden or terrace. You can update all your decorative items: candle holders, chairs, tablecloths, cushions, dreamcatchers, centerpieces on our tables…”, says Montserrat Figueras. Flowers in the 2020 spring season

Now, let’s talk about patterns. What does this company propose, specifically for this spring-summer season? “When thinking of patterns and designs, we can create flowers with our classic ribbons. Why not? They’ll never wilt and you’ll enjoy them the whole season. Just think of the sunflowers we used to make with grosgrain ribbon as petals and black cord as seeds, only a few seasons ago. And the simple flowers made with organdy ribbons. There is a good possibility for us in these easy projects: ribbons that turn into flowers, surrounding us this season.

A flash of colour

Colour is what catches the eye, and it is only natural for us to pay special attention to it. Our interviewee explains we can choose between two basic proposals: pastel colours, a classic never out of fashion, and this year mauve joins the many choices; or the lively acid and intense colours, with fluorescent shades making their comeback: orange, lime green, yellow, royal blue”.

Width matters as well

For every home décor project, and for textile creations, Spiral by Safisa has many width choices that will meet our needs. From 3 mm. to 100 mm. Jacquard ribbons.

What about bias tapes?

“There is a growing trend that calls for wider bias tapes, and 40 mm. wide bias tapes are successfully sold these days”.

The order of factors may change, though the product remains the same

What comes first? Does the product motivate and awaken our creativity? Or do our ideas lead us to go out and find what we need? Our interviewee says, “If you love to create things, ideas come to you in unexpected moments. For instance, if you walk past a haberdashery store in your neighborhood and there’s a ribbon you like, you’ll want to go back home and find a clothing item that will look prettier with it, or browse the Internet and social media for hours, to find the project that will perfectly suit your idea of how to use it”.


Creadores de moda

“Se puede modernizar lo clásico manteniendo su esencia e historia” Daniela Reis

Daniela Reis es psicóloga de formación pero ahora ya puede considerarse una artista de profesión. Me cuenta que “un embarazo complicado, muchos meses de hospital y muchas horas que esperar, me llevaron a descubrir la parte nueva de una etapa difícil. El tricotado y el ganchillo se convirtieron en la mejor terapia para superar mis horas muertas que quería llenar de vida y alegría. Mi principal objetivo era el de crear nuevas vías de esperanza en un camino por delante que se me antojaba duro”. Sin duda alguna, su formación en el campo de la psiquiatría le ayudó a encontrar un “atajo” llamado creatividad en su desalentador camino. Hablamos con ella hoy, para conocerla mejor.

¿Qué te llevó de tu Brasil a España?

Soy hiperactiva y necesito siempre evolucionar, aprender, conocer y descubrir. Nunca quedarme en una zona de confort… Vine a España a estudiar un máster de psicología y aquí he montado mi vida junto a mi hija gracias a una interesante oferta de trabajo.

¿Tu vena creativa te ha llevado más hacía el punto o el crochet?

Son dos técnicas diversas. Los tactos obtenidos en ambos son diferentes. Pero las dos coinciden en que no tienen límites creativos.

¿Trabajas como free-lance o para una sola empresa?

Trabajo como free-lance haciendo diseños y

24

Merceria Actualidad / #118

vendiendo patrones y también doy clases y trabajo en Bricall, una mercería que cuenta con más de 80 años de actividad.

Supongo que estás muy presente en la red

Sí, en Instagram, sobretodo. Es increíble el poder que tienen las redes sociales! La velocidad que toda imagen e información viaja al otro lado del mundo es abrumadora. Y como nuestro ritmo de vida es frenético, cada vez más las personas buscan labores más rápidas, más fáciles, para tener tiempo de tejer y hacer todo lo que ven en las redes sociales en tiempo record. Y eso no es bueno… porque justamente el tejer se caracteriza por el disfrute de llegar al final a través de un proceso lento de


Creadores de moda

Todas las técnicas se pueden coordinar siempre y cuando se actualicen en color y diseño. Se puede modernizar lo clásico manteniendo su esencia e historia. Yo misma tengo un cuello de crochet que era de la tía de mi abuela; o sea, 90 años mínimo tiene la pieza, pero lo llevo con un vestido monísimo y unas bambas…”.

¿Qué opinas del handmade?

El consumismo desenfrenado está abriendo espacio a un consumo consciente, el “slow shop”, donde se valoran muchos las piezas hechas a mano. Se trata de huir de la compra impulsiva y elegir de forma calmada. Cuando alguien te pide que le hagas algo, hay detrás, una historia del porque del color, forma o diseño, una emoción detrás de cada pieza. Y eso cuando compras en una tienda normal, no existe. pasada en pasada. Tengo muchos seguidores en Brasil, Argentina, Perú, Chile y México, así lo indican los análisis estadísticos de Instagram. Seguidores de edades entre 35 y 44 años, 93 % de los cuales, mujeres. Solamente un 7 % hombres pero con esperanzas de crecimiento.

para crear y de esta etapa surgió una colección de 13 sillas costumizadas a través de contrastes de técnicas, texturas y colores. Así entré en el mundo craft

¿De cuál realización creativa tuya, te sientes más orgullosa?

Mi mantra es el siguiente “no pongas limite a tu imaginación”… Nunca digas “no se puede” i di “me atrevo a utilizar el crochet con el patchwork, trabajar punto y crochet en una misma realización y bordar con hilos de tejer”.

En una etapa en la que estaba bastante desilusionada, Casasol me empujó a seguir. Sin límites de formas y colores me dieron carta blanca

Hablemos del tricotado artesanal en el campo de la decoración

Y, para terminar verbaliza un objetivo profesional que desees ver realizado en breve tiempo.

Mi objetivo profesional es justamente seguir haciendo de un hobby, una profesión. Ser responsable, comprometida, integradora, intentar hacer que se entienda lo que hago. No es un pasatiempo, es mi trabajo, lo que me da de comer. Tejo porque es mi trabajo y amo lo que hago, pero tengo que ser muy profesional, y eso a veces es difícil separar cuando tienes como profesión una afición.

#118 / Merceria Actualidad

25


Creadores de moda

“Cada una de mis manualidades es el resultado de mi peculiar forma de sentir y expresar emociones” Olga Tomillo

Es difícil describir el grado de creatividad que cada uno de nosotros llevamos dentro. La creatividad es un don intangible que nace espontáneamente en la imaginación de unas pocas y privilegiadas personas y… a partir de ahí… son sus manos habilidosas las que hacen el resto. Olga Tomillo es una de ellas, y además, con la capacidad necesaria para contagiar esta ilusión a otras personas.

Eres enfermera de formación y artesana por vocación. ¿Cómo nació en ti el interés en crear detalles ornamentales?

Desde que era pequeña me di cuenta que tenía cierta destreza o pericia para reparar, arreglar, construir... lo que se suele decir “que era muy manitas”...con el paso del tiempo, ese lado práctico o esa capacidad fue evolucionando hasta darme cuenta de que esas actitudes encauzadas en la parte artística-creativa además de confortarme, alegrarme, relajarme... generaban belleza... una combinación de factores que dieron como resultado mis manualidades especiales.

26

Merceria Actualidad / #118

¿Cómo son tus realizaciones? Dímelo tú misma con tus propias palabras.

Si fuera en otra época, las podríamos llamar primores, objetos más que decorativos... Querría verlas como pequeñas obras de arte, modestas, sencillas, hermosas, que nos alegran la vida, la hacen más amable... como pequeñas luciérnagas que van iluminando la casa, haciendo más cálidos muchos rincones del hogar... Ahora que está tan de moda hablar de reciclar, reducir, reutilizar, sostenibilidad, ecología... es una oportunidad de oro, para ver que en muchos de los objetos destinados a la basura hay mucha belleza y posibilidades.


Creadores de moda

¿Son todas tus realizaciones de dimensiones reducidas o también algunas de destacado volumen?

Principalmente son de dimensiones reducidas… nada que no se pueda poner encima de un mueble, mesa, estantería, etc….

¿Está en ellas muy presente el textil? ¿Con que periodicidad impartes tus clases y dónde?

Como miembro de la Associació Dóna-li Forma (entidad sin ánimo de lucro), el Centre Cívic Santa Eugenia, de Girona, nos presta sus instalaciones. Cada año cambia la periodicidad de las mismas, pero para el curso 2019-2020, realizo un taller el último sábado de cada mes

¿Cuál es el perfil de las alumnas que acuden a tus clases?

Debido a la ubicación del Centre Cívic, a los talleres acuden mujeres de muchas nacionalidades y con diferentes características personales y físicas. El rango de edad oscila entre los 20 y los 60 años.

Solamente está presente en Navidad…. Durante el resto del año, utilizo cartón, vidrio, madera, papel, plástico, etc.

Aparte de objetos ornamentales, ¿realizas también bisutería creativa o complementos de moda?

La bisutería o los complementos para vestir, de momento no me han llamado la atención, pero este año quiero probar con la resina y hacer algunas joyas … ya os contaré cómo se me da...

¿De cuál o cuáles de tus realizaciones te sientes más satisfecha?

con la técnica del cartonaje… fue un baúl…. Y, últimamente, estoy muy contenta con el resultado final que obtuve después de reciclar dos cajas de fresas…. Quedó una maleta de lo más original que hicimos en el primer fin de semana de manualidades que organizamos en junio del 2019 y que esperamos repetir este año.

Añade, para despedirnos, algún comentario personal que consideres debamos incluir en esta entrevista.

Decía el economista, músico y pensador chileno Manfred Max Neef, que lo que diferencia a uno que sabe amar del que ama o uno que sabe hacer poesía del que es poeta… es “comprender” la realidad, la visión, el acercamiento, el punto de vista... cada pieza, cada manualidad es el resultado de mi peculiar forma de sentir, de expresar emociones, de conectar conmigo y con el mundo… y compartir, eso no tiene precio.

Recuerdo con mucho cariño mi primer diseño

¿Cómo motivas a tu alumnado?

Las alumnas las motivo taller tras taller enseñándoles a dar rienda suelta a su imaginación y a potenciar “el pequeño artista” que todas llevamos dentro.

¿Qué ferias monográficas visitas?

Las principales que visito son Feria Creativa Barcelona que se celebra, en Hospitalet de Llobregat, en el mes de noviembre y Barcelona Handmade, en el mes de mayo y, que bajo mi punto de vista, es la feria que más incentiva la creatividad. Recientemente he estado en la feria Abilmente en Vicenza (Italia).

#118 / Merceria Actualidad

27


Creadores de moda

“Mis piezas son una declaración de amor por los textiles” Vianney Méndez

Vianney Méndez estudió Diseño Industrial y siempre tuvo claro que quería volver a su ciudad para colaborar con artesanos. Hizo un semestre en Italia y se apunó a una clase de joyería. Le gustó tanto que comenzó a crear piezas para sí misma. Al terminar su carrera estudió un Máster en Diseño de modas en ELISAVA, lo que le acercó aún más a los tejidos y a la joyería. Al llegar a México la invitaron a dar un curso de diseño en el Instituto Oaxaqueño de las Artesanías, y aprendió más sobre las técnicas que allí emplean y conoció familias maravillosas. Comenzó con una colección de joyería en barro, madera y después textil. La joyería textil representa para ella un reto mayor y desde ese momento buscó maneras de dar volumen a los tejidos.

Diseño de joyería textil? ¿por qué esta materia y no otra?

Soy de Oaxaca, un estado al sur de México y una de las regiones con la mayor riqueza cultural del mundo. Crecí rodeada de artesanías, música y tradiciones, en mi ciudad los textiles son una manera de comunicarnos, contamos historias a través de ellos.

Tus creaciones son básicamente de joyería ¿o también trabajas otros campos del diseño?

Lo principal es la joyería, pero en México también hago prendas, la producción es pequeña así que sólo se venden en la tienda de Oaxaca.

28

Merceria Actualidad / #118

Tú diseñas el producto y ¿quién realizara estas maravillas de collares?

Colaboro con artesanos de distintas partes de Oaxaca. Los textiles se elaboran en Mitla en el taller Cocijo, el teñido natural se realiza en Teotitlán por el artesano Román Gutierrez y su esposa, los bordados en Juchitán o San Vicente Coatlán dependiendo de cada colección, la elaboración de los collares en la ciudad de Oaxaca por la familia Rodríguez Martínez.


Creadores de moda

Observo que te gustan las piezas grandes, ostentosas, atrevidas… ¿qué tienen éstas que no tengan las clásicas y de pequeñas dimensiones?

Actitud, mis piezas son una declaración de amor por los textiles, los viajes, la cultura y el arte. La mujer que lleva mi joyería es segura de sí misma, busca piezas únicas y con significado.

Dentro del textil, ¿Qué tipo de materias o elementos utilizas? ¿hebras de lanas, género de punto, tejido ? ¿cuáles otras?

Trabajo con hilos de algodón o lana que se tejen en telar de pedal, algunos teñidos con tintes naturales. En ocasiones con bordados en punto de cruz o cadeneta.

¿Dónde vendes? ¿En tienda física? ¿En la red?

En Barcelona en Amaranto Joies y la galería Beaskoa, en Hamburgo en la galería Hilde Leiss y en Estados Unidos en distintas tiendas y galerías que se pueden consultar en mi web www. vianneymendez.com que también cuenta con

tienda online. En Oaxaca tengo tienda física y el taller que también se puede visitar con cita previa.

¿Expones en ferias?

Sí, principalmente en México y Estados Unidos. Éste es el primer año que participo en Barcelona en el Design Market que organiza el FAD en el Museo de Diseño.

¿Qué países son los que consideras principales clientes de tus piezas?

Estados Unidos, Alemania, Australia, Italia, Francia y España.

¿En qué estás trabajando ahora mismo?

los artesanos aunque no esté físicamente. El último año estaba estudiando en la MASSANA así que logramos realizar la colección gracias a vídeos, llamadas y fichas técnicas.

Añade aquí, algún comentario personal, sobre tu trabajo o tus proyectos

Me gusta llevar el nombre de Oaxaca por todo el mundo, amo mi trabajo no sólo por la posibilidad de crear sino por aportar algo a otros, ésta marca lleva el trabajo de muchas familias que disfrutan lo que hacen, que luchan por conservar las técnicas tradicionales y que abren su corazón a otros.

En la nueva colección, me toma 6 meses realizarla. Comienzo con una investigación para elegir el concepto, me gusta hablar de temas espirituales y de historias personales, una vez elegido el concepto, hago enunciados que a su vez se transforman en piezas. Viajo entre México y España así que he encontrado métodos para realizar la producción con

#118 / Merceria Actualidad

29


Entrevista Interview

Pilar Parras, Sales & Marketing manager DMC Iberia

“Nova Vita es un hilo creado pensando en el futuro del planeta” Nova Vita nace con la vocación de respeto y concienciación del deterioro de nuestro planeta. Su lema es “Nova Vita, para ofrecer un mañana a las nuevas generaciones”, una máxima que confirma la aportación de DMC a la conservación de la naturaleza y el freno al desgaste de los recursos del planeta.

¿Qué tiene este nuevo hilo para ser considerado una novedad?

Se trata de un hilo tubular para crochet y tricot pero muy especialmente para macramé, técnica que está de rabiosa tendencia, pero con el compromiso de DMC con la moda sostenible.

¿Qué relación mantiene Nova Vita con el medio ambiente?

Este es el punto fuerte del Nova Vita. Reciclado y reciclable, contribuye a la economía circular, es decir, recupera residuos textiles de algodón siempre de manera sostenible y los transforma en un nuevo hilo que, a su vez, después de su uso puede ser de nuevo utilizable. Tiene la certificación OEKO-TEX® Standar 100 que garantiza la ausencia de sustancias nocivas y el respeto por el medio ambiente.

¿Se trata, pues, de un producto reciclado?

Sí, prácticamente en su totalidad es algodón procedente de tejidos usados.

30

Merceria Actualidad / #118

En caso afirmativo, ¿de qué materias procede?

Recupera residuos textiles de algodón, son triturados, teñidos y rehilados, siempre de manera sostenible, y los transforma en un nuevo hilo que, a su vez, después de su uso puede ser de nuevo utilizable.

Infórmeme de las características de este nuevo hilo. ¿Cómo podemos definir su aspecto? El resultado es un hilo tubular de 4 mm de grosor con aspecto de cordón que lleva en su interior otro más fino para darle más consistencia.

¿Está recomendado para alguna técnica artesanal en concreto?

Se puede hacer crochet y tricot con él pero es especialmente recomendable para hacer macramé, una técnica que vuelve con fuerza y muy renovada

¿Cómo se sirve? ¿En madejas? ¿En ovillos?...

Se presenta en bobinas de 250 gr, 55 m aproximadamente

¿Qué colorido marca la carta cromática de Nova Vita?

Son colores vistosos con una paleta de 24 colores pensados sobre todo para ser utilizados en trabajos de decoración. Está dividida en tres zonas: una de tonos suaves, otra de tonos medios y la de tonos oscuros. Así hay opciones para escoger el color más adecuado para nuestro ambiente.

¿Qué se puede hacer con el Nova Vita para decorar?

Tiene muchas aplicaciones en la decoración ya que permite hacer alfombras, tapetes, fundas de puf, maceteros, cubiertas, tapices, etc., sobre todo de ganchillo o macramé

¿Abierto también a nuevos y desconocidos destinos del DIY que no sean los habituales de siempre?

Sí, retomamos el macramé, una técnica que se ha renovado con respecto a la moda de décadas anteriores. Las famosas cortinas de macramé de color crudo de esta temporada son ahora mucho más ricas y sobre todo de un tejido natural, con nudos imaginativos y colores muy variados.

¿Cuándo estará disponible la nueva calidad Nova Vita de DMC en el mercado?

En el mes de febrero ya estará en el mercado y se podrá comprar en las tiendas.


Entrevista Interview

Pilar Parras, Sales & Marketing Manager, DMC Iberia

“Nova Vita is a yarn created with the future of our planet in mind” Nova Vita was born out of respect and awareness of the need to preserve our planet. The motto is, “Nova Vita, offering a tomorrow to new generations”, and this confirms DMC’s commitment and contribution to the preservation of Nature, avoiding the depletion of our planet’s resources

way, to make new yarn that in the future will in turn be recycled and used once again. It is OEKOTEX® certified, Standard 100, guaranteeing no toxic substances are used, and all processes are respectful of our environment.

Do you recommend it for any specific craft projects?

Is this a recycled product, then?

Is the yarn sold by skeins or balls?

What is new about this yarn, to call it a novelty?

If it is recycled, can you mention the materials used?

What about Nova Vita’s colour palette?

What is the relationship between Nova Vita and our environment?

Please tell us more about this new yarn and its properties. What about its look and feel?

It is a tubular yarn for knitting and crocheting, though very especially conceived for Macramé, so very much in fashion today. DMC is committed towards holding up sustainable fashion.

The strength of Nova Vita is that it is recycled, and recyclable. So it contributes to circular economy, meaning it recovers cotton waste in a sustainable

It is. Almost 100% of the cotton used is from recycled fabrics.

Cotton fabric waste is recovered, shredded, dyed, and spun once again, always in a sustainable way. A new yarn is produced in this way. And in turn, once its lifecycle ends, it can be recycled one again.

It is 4 mm. thick, cord-like, and there is a thinner core inside it, to make it fuller and stronger.

You can knit and crochet with this yarn. Though the recommended craft is macramé, for this technique has made a comeback, in a renovated version.

In yarn bobbins, weighing 250 gr. Length is 55 mt. approximately.

Colours are lively, and the palette comprises 24 shades, all of them conceived for decorative purposes. There are three different groups of colours: soft shades, medium, and darker colours. This means there will always be a suitable shade that will match everyone’s home décor needs.

What decorative items can we make with Nova Vita?

There are many possibilities, for it is great for making carpets, rugs, covers for puff seats, for plant pots, tapestry projects. The techniques would be mostly crochet and macramé.

Is it also good for different, unusual DIY projects?

Yes, and think of macramé as the technique that has been renovated if you compare it to what it used to be decades ago. Today, the famous macramé curtains in natural shades are so much richer this season, and knots are more creative. The variety of colours and the use of this natural material are also new and imagination has led to the creation of innovative knots.

When will DMC’s new Nova Vita be available?

Consumers will find it available at stores as of February.

#118 / Merceria Actualidad

31


Cremalleras Zippers

Grupo Riri

Hielo, estilo y rendimiento son los conceptos que describen Winterstorm, las nuevas creaciones del Grupo Riri para la temporada otoño invierno 2020 2021 Colores, materiales y texturas

Los paisajes invernales y los tonos polares han inspirado los colores de esta nueva colección: matices de gris, azul y blanco. También predomina el azul, intenso y rico, que se presenta en contraste con atractivas tonalidades verdes. Las pinceladas negras se insertan armoniosamente como parte de la paleta de colores, creando una interacción atractiva de tonos. Las cintas, los tiradores y las cremalleras proporcionan nuevas sensaciones agradables al tacto y efectistas composiciones visuales. Estas texturas y apariencias se consiguen gracias a métodos de procesamiento innovadores que dan como resultado el efecto iceberg reproducido con un sistema láser; la textura que nos recuerda la piel de serpiente; el efecto de mármol; el diamante torneado a mano; el barniz tridimensional; o el elegante efecto de nácar.

Novedades

Una de las principales características de la nueva colección “Winterstorm” son los colores matizados y los efectos similares al hielo, que nos recuerdan el paisaje y los climas invernales. Destaca la nueva cremallera Decor Cristal con cadena transparente así como la cremallera Aquatyre, disponible también en una nueva versión luminiscente. Entre las nuevas creaciones llama la atención la cremallera Metal 3H, la más pequeña e innovadora de la colección, ligera y con un diseño aerodinámico. Las tendencias más

Winter landscapes and polar tones have inspired the colours of this new collection: nuances of grey, azure and whiteremind us of the typical tones of ice; also dominant is the presence of blue, intense and rich in contrast thanks to the attractive green inserts; black interventions are then harmoniously insertedas part of the colour palette, creating an appealing interplay of colour references. Tapes, pullers and chains provide new pleasant tactile sensations and unexpected visual inputs, through the search for always new processing methods the iceberg effect reproduced with a laser system, the texture reminding us of snake skin, from marbleeffect to hornprocessing, and free-hand diamond turning, as well as the three-dimensional drop varnishingand the stylish mother-of-pearl effect.

Merceria Actualidad / #118

El Grupo Riri, líder en la producción de cremalleras y botones, se caracteriza por su amplia gama de productos y su oferta única gracias a sus tres marcas: Riri, un punto de referencia para las cremalleras precortadas de metal y fundición a presión en plástico y zinc; Meras, especializada en la producción de cremalleras de nylon y metal cortado; Cobrax, una famosa marca de remaches y botones icónicos.

Ice, style and performance.These are the keywords which describe the new eclectic creationsby the Riri Group for the Fall Winter season 2020-2021 Colours, materials and textures

32

vanguardistas están representadas por una cremallera hecha de piel sintética y botones incorporados, cuya cubierta se puede quitar y volver a aplicar.

Novelties

The guidingthread for the new “Winterstorm” collection is the use of nuanced colours and ‘ice-like’ effects, reminding us of winter landscape and climates, as in the new Decor Cristal zip with transparent chain or in the Aquatyre zip, available also in a new luminescent version. Among the new creations, the Metal 3H zip stands out: the smallest and most innovative in the collection, lightweight and with a streamlined design.The provocations for this fall-winter have reached extreme levels, with a zip made of synthetic fur and incorporated buttons,whose cover can be removed and then reapplied, to face polar temperatures with a touch of glamour.


Cremalleras Zippers

Unizip

Presenta un amplia gama de diseños únicos, exclusivos y personalizables Unizip presenta para la próxima temporada una completa y variedad gama de cremalleras que incluye desde cadenas sintéticas en espiral y fundidas a presión, hasta metálicas que incorporan el innovador diente Y, la cadena pulida y el exclusivo sistema diente por diente.

Diente de metal en forma de Y

Cremallera de alta innovación tecnológica en comparación con el viejo metal cizallado que permite obtener, gracias a un perfil de metal ya preformado, un alto estándar de calidad a un precio asequible. Todas las secciones de los dientes de metal se pulen cuidadosamente, creando una cadena particularmente brillante, elegante y fluida.

consiste en aplicar uno por uno en la cinta, lo que permite que esta cremallera sea la más refinada de la gama.

Espirales e invisibles

Serpiente y qube fundidas a troquel

Cursores y extractores

Cremallera de plástico con un diseño exclusivo y original de Unizip. El cliente puede personalizar la forma del diente de acuerdo con el estilo e imagen de su marca. Se trata de un artículo cuya propiedad intelectual pertenece a Unizip.

A destacar la cinta espiral recubierta resistente al agua

La amplia gama de formas y materiales que ofrece Unizip permite satisfacer las demandas de cada sector de la moda tanto en el mundo técnico como en el deportivo. Creatividad y capacidad de innovación en las propuestas de personalización de los extractores.

Cinta de metal recubierta, resistente al agua. Metal pulido y chapado Representa la calidad más exclusiva de las cadenas de metal. Los dientes se tratan, giran y galvanizan individualmente. El siguiente paso

A full range of unique, exclusive and customizable designs This coming season, Unizip presents a full and extensive variety of zippers, ranging from injected plastic, coils and metal zippers with the innovative Y teeth, polished chains and the exclusive tooth-bytooth system.

Y-shaped metal teeth

Hi-tech innovation, an improvement on the old brass system because the preshaped profile ensures high quality standards at affordable prices. All sections of the metal teeth are carefully polished so the chain is elegant and shiny, for easy, fluid performance of the runner.

Special tooth by tooth quality metal chain.

The most exclusive quality in metal chains. Every tooth is turned and galvanized individually, to be

later applied onto the ribbon. The zipper is the best and most refined in the collection.

Plastic injected SNAKE and QUBE

Plastic zipper, original and exclusively designed by Unizip. Clients can customize the shape of teeth in accordance to brand image and style. Intellectual property by Unizip.

Coils and invisible zippers

The water-resistant coil is coated and stands out among others.

Sliders and pullers

The variety of shapes and materials by Unizip means every sector in the fashion and sports sectors will find what they need. Innovation and creativity in proposals for customized runners and pullers.

#118 / Merceria Actualidad

33


Manualidades Crafts

Sanflex

Una gama de producto que nos lo pone muy fácil La creatividad es un don con el que se nace pero también, a algunos, les llega a medida que se atreven a probar con los hobbys que se mueven en el mundo de las manualidades textiles. Probar es experimentar y experimentar, en muchas ocasiones, despierta en nosotros un sentido de la creatividad que hasta este momento desconocíamos por completo. Un reto, un éxito

En las imágenes que acompañan a este artículo observamos algunos de los artículos que el profesional de la venta al detalle sabe que puede encontrar en Sanflex. La Navidad es posiblemente una de las más fuertes temporadas de consumo de cintas, botones de madera de diseño navideño, aplicaciones acordes con la temporada, detalles para regalar, tijeras para el bordado, productos para realizar fundas para las botellas, fieltros para recortar siluetas que adornarán nuestro árbol de Navidad, cintas de jacquard que presentan clásicos motivos navideños, brillos para iluminar los detalles que acompañan a tan entrañables días…la lista es prácticamente interminable.

Las manualidades y las temporadas

También el mundo de las manualidades textiles se mueve por temporadas de igual manera de ocurre en el apartado del vestuario. Así pues, después de Navidad, nos abre la ventana de la primavera, la esperada Pascua. Otra temporada proclive a desatar nuestra imaginación para realizar detalles acordes con estos días en los que los más pequeños de la casa gozan del tiempo al aire libre, un lunes de Pascua en los que buscan los huevos de Pascua en los jardines, conejitos y otros muchos detalles representativos en los que los fieltros, cintas de raso lisas o estampadas, botones de nácar, pequeñas muestras de tejidos que nos animan a entrar en el mundo del patchwork, perlés que nos invitan a manejar con estilo el

34

Merceria Actualidad / #118

ganchillo y las agujas… una nueva temporada en la que Sanflex también pone a nuestra disposición lo más atractivo para estas primaverales realizaciones.

Llega el verano

La temporada estival también arrastra el interés de las personas creativas y con ellas la venta de artículos que nos servirán para decorar nuestra panoplia playera. Flecos y madroños que adornarán nuestras cestas de playa, botones de gran riqueza cromática que convertiremos en divertidos collares y anillos, cintas de organza o de seda que anudaremos a nuestras pamelas en espectaculares lazadas, cintas abigarradas o lisas para adornar nuestras campings veraniegas, bieses y tejidos que convertiremos en personalizados pareos… la lista de artículos de Sanflex es tan extensa que es muy difícil no hallar en ella lo que necesitamos. Siempre

encontramos en los productos de esta firma, la respuesta a nuestra demanda.

La importancia de las marcas

En unos tiempos en los que la entrada de productos provinentes de mercados extracomunitarios intentan captar nuestra atención a través de los precios, Sanflex apuesta por la calidad y la garantía de buenos resultados en todos los sentidos. Un producto avalado por una marca solvente es la mejor garantía de que nuestras realizaciones creativas serán atractivas pero al mismo tiempo sólidas. Que el tiempo y los continuos lavados no mermarán su belleza inicial. Es por este motivo que en Sanflex encontramos los productos fabricados por marcas muy asentadas en el sector y referentes indiscutibles de calidad y diseño. Productos que cuando se presentan como novedad, lo son realmente.


Manualidades Crafts

Sanflex

A range of products that make things easier for us

Creativity is a talent some people are born with. However, in many cases it grows within those who dare try their hands at hobbies and crafts in the textile sector. Trying, experimenting, often awakens creativity in us, unsuspected and unknown. A challenge, and success

The images shown here are of some products by Sanflex professional retailers know they can find. Christmas is, perhaps, the best season for selling ribbons, Christmas buttons made of wood, season’s decorations, small presents, embroidery scissors, products for making bottle covers, felt we can use to make decorations for our Christmas tree, Jacquard ribbons with Christmas patterns, glossy and shiny items that will add details of light to the lovely days this season brings…and the list is almost endless.

Crafts and seasons

The world of textile crafts moves in tune with seasons, just like it is with clothes. So after Christmas, a new window opens onto Spring and Easter, so much looked forward to by all. A new season that will once again awaken our imagination, to create nice decorations for a time when

children love to play out of doors, when they go hunting for Easter eggs in the garden, when bunnies and so many other details can be made of felt, with plain or print ribbons, nacre buttons, fabrics cut out to create patchwork patterns, Perlé yarns that invite us to crochet and knit a new season in which Sanflex also brings us the most attractive materials and ideas for Spring crafts.

Summer is near

Summer is also a season that awakens an interest in creative people, and a time when we can buy products that help us renovate and decorate our beach baskets, hats, etc. Fringes and bows for our beach bags, buttons in rich colours we can use to have fun when creating rings and necklaces, organdy and silk ribbons we can tie around our beach hats, making big bows, and a whole range of print or plain ribbons for our camping gear, while fabrics and bias tapes may be used to renovate our summer wraparounds… the list of products by Sanflex is so extensive it will be hard not to find precisely what we need. The company has an answer for everyone.

Brands are important

Today, when products imported from outside of Europe are sold at such convenient prices, Sanflex

continues to offer quality, and the guarantee of successful results in every way. Products by solid brands mean you can be sure your creations will always be attractive, pretty, and also resistant, solid. Time and washing cycles will not affect their initial beauty. This is why Sanflex markets products by good, solid brands, with indisputable reputation for their quality and design. They are products presented as novelties, quality that will never let you down.

#118 / Merceria Actualidad

35


Termoadhesivos Iron-ons

Rizaal

Frozen, un producto que despierta emociones La historia de Frozen que ha sido premiada con dos premios Oscar (por mejor película animada y mejor canción original) reitera ahora, después de su éxito en 2013, su liderazgo. Frozen es el 53º largometraje animado de la lista de clásicos Disney y se trata de un film inspirado en la historia de “La reina de las nieves” fantasía que, por méritos propios ha conseguido calar hondo en el corazón de los más pequeños. Tanto es así que, Elsa, la princesa de Arendelle, poseedora de habilidades mágicas se ha

Atención especial a los pequeños consumidores

La nueva colección que Rizaal dedica a Frozen y todos los personajes que giran alrededor de esta historia, está ya en el mercado a disposición de sus clientes desde el pasado día 22 de noviembre. Dicha colección está compuesta por etiquetas bordadas, tejidas y estampadas. “Artículos que podemos definir como parches termoadhesivos decorativos que pueden emplearse para cubrir y disimular los rotos que

instalado indefinidamente en el corazón de los niños de todo el mundo, potenciando en consecuencia, una importante demanda de productos que giran alrededor de este personaje. Un potente marketing dirigido a un target de mercado de consumidores muy especiales, tanto por su edad como por su seguridad al escoger quiénes son los personajes míticos que van a acompañarles en muchos momentos de sus vidas.

nuestros hijos hayan hecho en sus pantalones”, nos manifiesta Erika Zamora.

Trece referencias sin distinción de géneros

Elsa, Anna y Olaf toman vida en las 13 referencias que componen la colección de esta firma. Todos ellos muy presentes y en diferentes diseños. Una colección sin distinción de géneros. “Esta película va dirigida a todos los públicos, ya sean niños, niñas y padres, pues todos aprendemos con las películas didácticas de Disney. Los valores de amistad, respeto, amor y solidaridad son algunos de los valores que debemos enseñar y potenciar en la educación de los más peques y, a través de Frozen, todo resulta más fácil”.

Buen tirón comercial

Nos afirma nuestra entrevistada que, “la nueva película nos ha dado la oportunidad de desarrollar estos nuevos artículos y, en consecuencia, incrementar nuestra facturación. Son muchos los clientes que han añadido estas nuevas aplicaciones en su catálogo de producto, por lo tanto, es obvio que todas las empresas que tengamos la oportunidad de crear artículos inspirados en películas de éxito, aprovechemos este tirón. Se trata de estar alerta y aprovechar el momento y oportunidad adecuados”. Un buen momento pues, para potenciar las ventas dando una inmediata respuesta a las peticiones del mercado.

36

Merceria Actualidad / #118

El expositor

“Disponemos de un expositor completo, el 784 con 6 diseños diferentes. El expositor se compone de 2 unidades de cada, por lo que con una compra la mercería se llevará 12 unidades completas. Además, y tratándose de un artículo nuevo y muy solicitado, hemos seleccionado otros diseños que tenemos en nuestro stock. De estos artículos en concreto fuera del expositor, la compra mínima será de 24 unidades” concluye nuestra entrevistada y pone a disposición de los interesados este link informativo. https://www.rizaal.com/es/ noticias/detail/not_id/7


Termoadhesivos Iron-ons

Rizaal

Frozen, a product awakening emotions Two Academy Awards (Best Animated Feature and Best Original Song) makes this 2013 film a true leader. Frozen is Disney’s 53rd animated film within the classics, inspired in the tale of “The Snow Queen”, a fantasy story that has surely made its way into many children’s hearts. To the point of loving Elsa, Princess of Arendelle and

possessing magic powers, as one of their favorite characters the world round. As a consequence, products featuring this character are widely and successfully sold. Powerful marketing addressing a market target made up of very special consumers because of their age and their certainty about what they like and who they want to have beside them at all times.

Special attention to little consumers

The new collection by Rizaal based on Frozen and all the characters in this story is already available since last November 22nd. The collection comprises embroidered, woven and printed labels. “We can say these are decorative iron-ons because they may be used to cover holes in torn clothes like trousers, for instance”, says Erika Zamora.

Thirteen articles for both genders

Elsa, Anna and Olaf come alive in the 13 articles in the company’s collection. They are present in all of them in several different designs. And the collection is for boys and girls alike. “This film addressed everyone: boys, girls, and their parents. For we all learn with Disney’s educational films: values like

friendship, respect, love, solidarity, are among the things we want to teach and empower in children’s education. With Frozen this is so much easier”.

A good commercial impulse

Our interviewee says that, “the new film has given us the opportunity to develop these new products, and as a consequence, our sales have grown. There are many clients adding these new products to their orders, and it is obvious that all of us who have the chance to create products inspired in successful films will make the most of this new momentum. It is all about being aware of things and making the most of the suitable times and opportunities”. This is a good time to empower sales, responding to what markets are looking for.

The display

“We have a display for the whole collection, No. 784, available in 6 different versions. The display brings two units so that a haberdashery store buying the display will be getting 12 units. As this is a new product, and very much in demand, we have selected a number of other designs in stock. So, besides he display, minimum volume for orders is 24 units”, says out interviewee, and invites all those interested to visit the company’s link and find out more: https://www.rizaal.com/es/noticias/ detail/not_id/7

#118 / Merceria Actualidad

37


Productos de actualidad Updated products

Sakura RTO

Group Riri

Los costureros de la marca RTO nos llegan de la mano de Sales Work. Sean de estilo clásico o moderno, e incluso atrevidos, constituyen un gran apoyo a la hora de guardar ordenados nuestros elementos de costura. Colección que da respuesta a todas las demandas ya que los encontramos de diferentes y variados estilos. Los de la imagen son de medidas 32,5 x 20 x 20,5 cm y 27 x 17´5 x 16. 5 cm. y se presentan forrados con telas de variados estampados. La tapa tiene un interior forrado y con una bandeja de plástico resistente con distintas divisiones. Tanto la tela interior, como las asas y los bordes, son en tonos lisos, coordinados siempre con el estampado. Se cierran con un cierre magnético.

Proveedor de cremalleras y cierres mundialmente reconocido, referente en cantidad de campos de la industria (desde la alta costura hasta los accesorios de piel, vestimenta para esquiadores, y ámbito técnico), junto a Cobrax, su división de botones, líder indiscutido por su calidad, diseño y funcionalidad. Participa en la próxima edición de Première Vision Paris (sector Accessorios) trae una novedad inédita: b.Lock, el único botón a presión a prueba de tracción. Todos sabemos que los botones a presión son cómodos y fáciles de utilizar, pero a veces pueden perder su funcionalidad cuando la resistencia requerida es mayor. Por ejemplo, en un par de jeans de denim duro, una mochila para trekking, o equipamiento náutico, ¿qué puede suceder si el botón a presión no cumple con su función? Es no solo cuestión de elegancia, sino de funcionalidad e incluso, seguridad.

Sakura RTO

Riri Group

RTO sewing cases reach us through Sales Work. Whether classic or modern – and even daring – in style, they are a strong ally for those who want to keep all sewing items in order. The collection meets everyone’s demand, for they come in so many different styles, in an extensive variety. The image shows them in sizes 32.5 x 20 x 20.5 cm. and 27 x 17.5 x 16.5 cm. lines in so many different print pattern fabrics. The cover features a lined inside, and the resistant plastic tray has divisions for different items. Both the lining fabrics and the handles and edgings in plain colours match the print fabric in all cases. Closure is magnetic.

The world renown supplier of zippers and fasteners, point of reference for a number of industrial fields (from haute couture to leather goods, through skiwear and tech), and Cobrax, its button division and undisputed leader for quality, design and functionality, take part in the next Première Vision Paris (Accessories sector) with a stunning ace in the hole: b.Lock, the one and only traction-proof snap. For sure, snap buttons are comfortable and easy to use but, some times, they can lose their grip when more resistance in needed. Consider a pair of rigid denim jeans, a trekking backpack or boats equipment: what may happen if a simple snap button opens? It is matter of elegance, of functionality and even safety.

38

Merceria Actualidad / #118


Productos de actualidad Updated products

Cherie

Byetsa

Elaborado con hilo 3D y acabado anticarreras, este panty es perfecto para aquellas usuarias que no toleran las costuras. Con su cinturilla extraconfort no aprieta y asegura una comodidad total. Y además con banda de silicona en la cintura, para evitar que se caiga o se mueva.

Byetsa siempre sigue fiel a su principal objetivo, el de mejorar y suministrar los productos necesarios que dan respuesta a la demanda del mercado. Este 2019 Byetsa ha revolucionado el mundo de los vivos al sesgo, consiguiendo un artículo con estiramiento del 20%, algo impensable en el mundo de los cordoncillos al sesgo hasta día de hoy. Sin duda, el único vivo elástico que podemos encontrar en estos momentos en el mercado es el Piping de Byetsa.

Tras la buena aceptación de la línea Ceremonias, Cherie la amplía con un nuevo producto: un panty moldeador super fino de 10 deniers, mate, anticarreras, puntera transparente y con planta de silicona antideslizante. Especialmente concebido para eventos en primavera y verano y prendas ajustadas con sandalias. Los nuevos pantis de fantasía de Cherie plasman las tendencias más en boga y las adaptan en pantis que sublevan cualquier look: redes, animal print y diseños geométricos para las mujeres actuales.

Cherie

Byetsa

Manufactured with 3D thread and no-rip treatment, the perfect pantyhoses for women who cannot tolerate seams. With extra-comfortable waistline that feels smooth and does not cause any pressure, and an additional silicon band around the waist, for a perfect fit.

Byetsa continues to be true to its main goal: improving products to meet market needs, with the best solutions.This 2019, Byetsa revolutionizes the world of bias fabric piping with its 20% stretch product, a new, incredible product in the world of bias piping to this date. Without a doubt, it is the only elastic bias fabric piping to be found today: Piping by Byetsa.

As the Ceremonies line was widely acclaimed, Cherie expands it with a new product: 10-denier, extra-thin pantyhoses, matte texture, no-rip treatment, clear toes and non-slip soles. Especially designed for wearing with sandals. The pantyhose for events this spring-summer season. The new fantasy pantyhoses by Cherie reflect the latest trends, adapted to the best look this season: mesh, animal print, geometrical shapes, for trendy women.

#118 / Merceria Actualidad

39


Productos de actualidad Updated products

Hofert

Parera Grupo

Seda natural salvaje es el resultado de miles de años de crianza en China y es, gracias a sus fibras casi blancas y especialmente lisas, la seda más valiosa. Convertida en cordones de unos 3mm cosidos a mano, la seda natural salvaje de Hofert destaca por su excelente comodidad en contacto con la piel. Dado que las fibras de seda están compuestas de proteínas cómo la piel del ser humano, pueden absorber hasta un 50% de humedad sin sentirse húmedas, por lo que se les nombra “la segunda piel”. Ideal para pulseras, trenzas bordados “casual”. Disponibles en piezas de 10 metros y en 20 colores.

Parera Grupo consciente de que el avance de tendencias es un servicio necesario y muy valorado por sus clientes, acaba de presentar las que marcarán las pautas en la siguiente etapa estival. Con estos paneles diseñados y realizados en función de los estilos que abrirán la nueva temporada, podemos conocer, de primera mano, no solamente los aspectos sino también los colores aconsejados. Los interesados pueden recibir una ampliación de los mismos contactando con el equipo de ventas de Parera Grupo.

Hofert

Parera Grupo

Wild natural silk results from a long tradition in China, dating back thousands of years. The fibres are almost white and especially even, so it is the most valuable of silks.Turned into 3-mm. cord and sewn by hand, Hofert’s wild natural silk feels very smooth in contact with the skin. The protein fibers are so much like human skin and can absorb up to 50% of water without feeling wet, so they are known as “second skin”. Ideal for making casual items like braids, embroidery patterns and bracelets. Available in 20 colours. Length: 10 metres.

Fildor is aware of the rapid rate at which trends change, so it knows service is highly valued by clients. The company recently presented trends for the coming summer season.These panels are designed from the starting point of styles that will set trends during the new season, and we can learn about colours recommended as well.Those interested in these products can contact the sales team of PareraGrupo for further information

40

Merceria Actualidad / #118


Tijeras Scissors

Hemline

Tijeras para regalar Cuando nuestros hobbys del DIY hacen más divertidos y amenos nuestros momentos de ocio, los regalos que se mueven dentro de este mundo creativo, son muy bien recibidos. Regalos útiles que nos acompañan en nuestros imputs más relajados. Hemline nos presenta tres propuestas que, aparte de tratarse de productos de garantizada calidad, presentan diseños muy atractivos. Y, además, en cajitas muy adecuadas que arropan estos elementos como delicados regalos.

Rose Gold

oro rosado. En una de ellas, tijeras en forma de cigüeña acompañadas de un dedal en el mismo tono. En la otra, cinta métrica retráctil, también en tono oro rosado y dedal a conjunto.

Hemline

Scissors, as presents Whenever our DIY hobbies bring fun into our leisure time, we welcome a nice present that will help us create more, and more easily. These are useful gifts that make our relaxation time much more enjoyable. Hemline presents three proposals, guaranteed quality products all well designed, and attractive. They come in nice boxes that make the gift more delicate.

Se trata de un pack que está compuesto de unas tijeras para bordado y costura y un bello cortahílos en forma de corazón, que sirve además, como colgante. Siempre a mano, cuando estamos cosiendo o bordando. Se trata de diseños y acabados antiguos que imprimen un elegante estilo vintage.

Rose Gold

Premium

Premium

Tijeras pensadas para la confección. Su hoja de acero inoxidable de 2, 5 mm de espesor garantizan un rendimiento duradero. Se sirven en una funda protectora de nylon de diseño contemporáneo y cierre de cremallera. Una presentación muy elegante para arropar un producto de alta calidad.

Dos sets para regalo Gold

Presentación en caja de regalo de cartón de primera calidad en ambas. Cada una de estas cajas incluyen dos artículos de tono

A pack of three pairs of scissors: for embroidery and sewing, and a nice thread cutter in the shape of a heart, also to be worn as a charm around your neck. Always at hand, when sewing or embroidering. Vintage style, elegant, designed to bring back to our memories those days of old.

Scissors designed for clothes making. 2.5 mm. stainless steel blades, guaranteeing the product will last. Packed in a nylon case of contemporary design, with a zipper. Elegantly presented, a quality product.

Two Gold sets, a great present

In quality cardboard boxes. Each box brings two products in pink golden shades. In one of them, storkshaped scissors and a thimble matching in colour; and in the other box, a retractable measuring tape, also in pink golden shades, with a matching thimble.

#118 / Merceria Actualidad

41


Tendencias Trends

PREMIÈRE VISION

La nueva temporada de Primavera Verano 2021 vista a través de Première Vision

The new 2021 springsummer season, through the eyes of Première Vision

La nueva temporada de primavera verano 21 apoya firmemente el cambio hacia una mayor responsabilidad ecológica, infundiendo poderosamente cambios profundos y optimistas en toda la industria de la moda. Toma un enfoque excitante y energético de nuevas formas de hacer las cosas, respetando la naturaleza cambiante en cuanto a texturas colores y fantasías. Una temporada que abre el camino a un futuro extraordinario, donde la moda forma la base de un mañana comprometido, estéticamente rico y atractivo.

The new ’21 spring-summer season firmly supports change towards increased ecologic responsibility, powerfully promoting deep and optimistic changes in the fashion industry as a whole. With an exciting focus filled with energy that favours new ways of doing things, respecting our changing Nature in terms of textures, colours, fantasy patterns. The season opens a window that shows us an extraordinary future, in which fashion is a part of a committed tomorrow, attractive and rich in esthetics.

42

Merceria Actualidad / #118


Tendencias Trends

¡La tierra es el cielo!

The earth is the sky!

Una gama de colores que abarca un orden invertido, invitando a alianzas de forma libre. Como en la imagen congelada, el rango abre nuevos horizontes a encuentros cambiantes entre la luz y la profundidad, la sustancia y la delicadeza. Los colores crean conexiones fugaces en tonos sobre tonos, en majestuosos monocromos o en contrastes cálidos/fríos, con énfasis en los tonos azulados.

A colour palette that comprises inverted order and invites us to the creation of free alliances. Just as in a still image, there are new horizons opening to changing encounters of light and depth, substance and delicate feels. Colours create fading connections between shades that are juxtaposed, and majestic plain colours or warm/cold contrasts, with a focus on bluish shades.

Densa, dinámicamente, deliciosamente, la gama da cuerpo a la ligereza aireada velada por los tonos medios en películas translúcidas, dando vida a los tonos minerales deshidratados con luz de alto impacto, electrifica los brillos con las vibraciones psicotrópicas para una artificialidad chispeante. Celebrados los tonos florales y vegetales para un asombroso mundo natural, con las raíces firmemente oscuras en la tierra para servir como potenciadores finamente perfeccionados.

Dense, dynamically, deliciously, the range of colours lends a full body to airy lightness, veiled by translucent films in intermediate shades that also lend life to dehydrated mineral colours with high-impact lights, electrifying gloss with psychotropic vibrations in sparkling artificialities. Floral and vegetal shades are celebrated, to bring in an amazing natural world with roots firmly set on the dark depths of earth, serving as the empowering force that is perfected in the finest of ways.

#118 / Merceria Actualidad

43


Tendencias Trends

Fashion and Product highlights

Fashion and Product highlights

Las direcciones de las nuevas tendencias se están abriendo a la diversidad, con plena conciencia y sensibilidad, y un apetito claramente identificado por productos que son reconocibles y diferenciadores. Los materiales y aspectos naturales son especialmente atractivos en versiones refinadas y de fantasía, tanto para ropa de mujer como para hombre. Las siluetas de las mujeres adoptan un enfoque general fluido, con una energía sutil y optimista. Y para ellos, se aleja de las influencias deportivas, encontrando una nueva porosidad con estilos de trabajo chic

New trends walk the path of diversity, full awareness and sensitivity, with an appetite that is clearly related to differentiating products, easy to recognize. Natural materials and look are especially attractive in refined and fantasy versions in clothes for men and women. The shape of the female body adopts a general fluid appearance, with an optimistic and subtle energy. For men, the sportive influence is gradually fading, giving place to a new porosity in chic styles of clothes for work.

El casual Wear continúa atrayendo una elegancia cottony en su viaje hacia la tecnología cómoda y elegante, y el deporte no hace concesiones, ya que amplía los caminos esenciales para el bienestar ético.

44

Merceria Actualidad / #118

Casual wear is still attractive with a cotton feel, elegant and pointing towards comfort and style. On the other hand, sportswear opens and expands the way towards ethic wellness, no compromise involved.


Tendencias Trends

Positive reductions Reducciones positivas. Un soplo de optimismo que acelera la complejidad de los procesos, reduce el exceso de acabados y la superfluidad para conseguir un compromiso ecológico sostenible y atractivo. Moda que demuestra un compromiso al elegir:

Positive reductions Positive reductions. A breath of optimism that speeds up the complexity of processes, reducing excessive finishing details and all superfluous things, in order to attain sustainable, attractive commitment with ecology. A commitment in which fashion reflects choices:

Experimentar con materiales y procesos de fabricación utilizando menos agua, menos productos químicos y menos residuos.

Buscar una asombrosa palidez para los neutros radiantes, con tonos celestes sobre tonos, colores claros de la tierra y arenas soleadas.

Dominar el uso de sobrantes para la moda 360, con materiales reciclados y reciclables que son pensados y mejorados en cada etapa.

Aligerar las narrativas de patrones a través del uso del espacio, vaciando las composiciones.

Experimenting with materials and production processes, reducing the use of water, chemicals and resulting waste.

Seeking the amazing paleness of lively neutral colours, with shade-on-shade light blue and light earthen colours, the idea of sunny sand shades.

Making good use of leftover materials for 360 fashions with recycled and recyclables conceived to be improved with every step.

The narrative of patterns is lighter through a better use of space, by emptying compositions.

#118 / Merceria Actualidad

45


Tendencias Trends

More materiality Dar cuerpo a la primavera de verano 21 con una materialidad menos suave, asas completas y una sensación de textura sutil. Divertirse con equilibrios cada vez más virtuosos entre la naturaleza y el rendimiento, con alta tecnología se deslizó en para mejorar productos reconocibles y natural y estéticamente agradable. Las construcciones son mejoradas, con un nuevo aspecto y tacto, gracias a:

Efectos elevados, tejidos densificados y estructurados, con diagonales profundamente huecas, tejidos cuadrados, cesterías complejas y panamas y nuevas tomas de acolchados. Irregularidades de planta-fibra magnificadas con textiles granizados, lino y cáñamo con distintos espesores de hilos delicados, para un enfoque rústico refinado.

More materiality Lending a fuller body to the ’21 spring-summer season, with materials that lose softness and gain a subtle and fuller texture. It is fun to play with increasingly virtuous balances between Nature and performance, with high-tech involved to improve recognizable products, esthetically attractive and natural. Constructions are also improved, with new looks and feel, due to:

46

Merceria Actualidad / #118

Amplified effects, more structured and dense fabrics, with deeply hollow diagonals, square fabrics, complex weaving, Panama fabric and new ways of padding. Irregularities in fibres and magnified with the grain of fabrics like linen and flax, in various thicknesses and delicate threads for a rustic but refined look.

Ligereza casi transparente pero sustanciales, con organzas de fantasía, sedas hinchadas, relieves geométricos, gasas estructuradas, tejidos ligeros estabilizados. Patrones de filigrana, simples o en capas en motivos figurados y elásticos.

Light, almost transparent but with substance, and fantasy organdy, foamy silk, geometric reliefs, structured gauze, light and stabilized fabrics. Filigree patterns, simple or in layers, with stretchy and figurative shapes.


Tendencias Trends

More movement La moda y el producto destaca más movimiento Jugar un papel activo en los cambios fundamentales en primavera-verano 21 modas. Enfatizar la tendencia hacia la diferenciación y combinar sin esfuerzo lo cotidiano con lo excepcional, ya sea festivo o protector. Aprovechar la luz y ondulaciones onduladas para dar una mirada conmovedora a las modas, con:

Insertado, calandrado o lustroso brilla en los trajes de lana o lino y sedosas suaves. Reflejos coloreados y decoraciones fantasmales reveladas bajo los focos. Iridiscencia húmeda en sedas y bordados. Tejidos y accesorios con superficies onduladas, crepas ligeras y arrugas.

More movement Fashion and products point towards movement in a greater measure, with an active role in fundamental changes for the ’21 spring-summer season. With a focus on trends towards differentiation, effortlessly combining the ordinary and the exceptional, whether for celebrations or as protection. Light and light waves are used to produce a moving look, in fashion that brings:

Granos amplificados en patrones donde las texturas abstractas desdibujan las llanuras. Híbridos y mezclas de tejido 100% responsables, combinaciones de fibras vegetales y artificiales, de nueva generación lino-viscosas, algodón orgánico y bio-polímero y más, para prendas de algodón o lana de alto rendimiento.

Inserts, lace, gloss, in wool and linen clothes with a silky and smooth texture.

Grain is amplified in patterns with abstract textures that seem to erase plain surfaces.

Colour reflections and phantom decorative details that stand out in the light.

Hybrid and mixtures, 100% responsible fabrics that combine vegetal and artificial fibres, in the new generation or linen-viscose, organic cotton and biopolymers, for high-performance cotton or wool clothes.

Wet iridescence in silk and embroidery. Fabrics and accessories with light creases and wavy surfaces.

#118 / Merceria Actualidad

47


Tendencias Trends

More flexibility Un paso flexible hacia un verano enérgico e innovador, para abordar las necesidades de las formas cada vez más creativas y dinámicas de moverse a diario:

Liso y compacto, para aspectos cremosos y untuosos. Terciopelos de verano y miradas de ante con una sensación de piel. Más fluídos, camisas, vestidos y tejidos de punto, de seda o polinósicos. Tejidos en construcciones redondeadas con estiramiento mecánico o lavado generosamente.

More flexibility Flexible steps towards a summer season filled with energy and innovation, meeting needs in more creative and dynamic ways of moving every day:

Plain, compact, with silky, creamy looks. Summer velvet and suede feeling like a second skin. More fluid, shirts, dresses, woven fabrics, silk and polynosic materials. Fabrics with round constructions for mechanic stretch effects, highly resistant to washing.

48

Merceria Actualidad / #118

Decoraciones rellenas, regordetas y deliciosas flores. Gráficos trabajados en generosos tonos planos y contrastantes. Superficies espumosas, bouclettes de verano, tweeds frescos y sofisticados upcycling.

Fluffy, full decorative details and exquisite flowers. Graphic patterns in generous plain and contrasting shades. Foamy surfaces, summer bouclettes, cool tweeds and sophisticated upcycling.


Taller de manualidades

Cintas de pelo, ¿quién se puede resistir? Spiral de Safisa Cintas de pelo, turbantes, bandas para la cabeza... están de moda!! Nadie se puede resistir a lucir un complemento de estas características. Y por eso en Spiral de Safisa os proponemos utilizar nuestro bies de punto para haceros una diadema original, práctica y muy versátil. Con esta misma técnica también puedes hacer cinturones, pulseras, gargantillas y otras piezas para llevar en una ocasión especial o, también, en tu día a día. Es verano nos gustaría ver cómo han quedado vuestras creaciones. ¿Quién se anima?

Merceria Actualidad / #118


Taller de manualidades

Material

Bies de jersey Spiral de Safisa artículo 6598 de color 27-gris

Bies de jersey Spiral de Safisa artículo 6598 de color 52-rosa

Paso a Paso

1.

Cose dos trozos de cinta de 1 m de largo cada una. Pon un cordon entre las dos cintas para poder darles la vuelta con facilidad. Necesitarás dos tiras para hacer la diadema.

2. Estira del cordón para darle la vuelta y que la cinta quede en forma tubular. Después corta el cordón, sólo sirve para facilitar el trabajo.

4. Ajusta el nudo y cose los dos extremos para que se ajuste a la cabeza.

5. Finalmente, con un trozo de bies oculta la costura para que se vea más pulido.

50

Merceria Actualidad / #118

3. Haz el nudo con dos tiras. Coloca cada tira en forma de lazo e intercala ambas tiras tal y como se muestra en la fotografía. Atención si la cinta pasa por encima o por debajo.


Taller de manualidades

Realización de Abril C. con productos de Rubí y de Colores del Mundo Memorias de África Los estampados y colores tribales siempre nos aportan un toque especial, cálido, distinto y muy personal. Las prendas más anónimas adquieren, cuando se ven complementadas con accesorios de esta línea, un especial protagonismo. La unión entre el minimalismo de la prenda y la riqueza étnica que se recrea en los foulards, collares, pendientes, broches, anillos…de esta tendencia, se traduce en un acentuado y deliberado contraste de colores de asegurado éxito. En esta ficha, realizaciones fáciles, al alcance de todos. Retos para quienes quieren iniciarse en el DiY. Una propuesta tentadora que no pasarán por alto.

Merceria Actualidad / #118


Taller de manualidades

Material • • •

Tejidos de estampados africanos de la firma Colores del mundo Fornituras de metal y de madera, todas ellas de Rubí Cordón tintado de Rubí

4 tubos de cartón o plástico (interiores de carretes de hilo de coser)

Cola

Tijeras

Paso a Paso

1.

Recortar la parte elegida del tejido en función del área disponible en la fornitura de metal. Pegarla en la superficie a continuación

4. Enfilar los tubos con 12 tiras de cordón azul de 90 cm. cada una de ellas.

52

Merceria Actualidad / #118

2. Cortar tejido para envolver los tubos de cartón. Dejar a ambos lados, un poco de tejido sobrante para introducirlo en ambos agujeros para que, de esta manera, los acabados sean más pulidos.

5. Enganchar el cierre y…listos!!!!

3. Después del pegado posterior al enrollado del tejido, introducir con un lápiz, las puntas de tejido que sobresalen de los tubos hacía dentro.


Calcetines Socks

Punto Blanco

La nueva colección de Punto Blanco Fiel a su tradición de aportar los mejores productos, pensando siempre en la comodidad de su consumidor, la marca líder en calcetería presenta tres colecciones, cumpliendo tanto en tendencia como en usabilidad del calcetín. Para la mujer se proponen tres líneas; casual, luxury y soft. En la gama Casual, realizada en algodón y bambú, encontramos muchas propuestas de diseños: flores grandes y pequeñas, rayas irregulares, hasta impresiones animales o de hojas. Para Luxury se combina el algodón con Lurex super suave en diseños elegantes y atrevidos para los looks más en trendy. Soft se trata de un línea suave y cálida en lana y/o cachemira en diseños urbanos y de cenefas nórdicas. Todas están realizadas con el puño anti-presión. En las propuestas masculinas, presenta dos gamas; feeling collection y street style. Feeling collection es ideal para ir en jeans y presenta una gama cromática que va desde el gris al

azul, el marrón y el merengue. Realizado en un algodón especial “Torzal”: dos hilos de colores engomados y retorcidos pensados para prendas resistentes. En la línea street style encontramos una gama de colores como el negro, marengo, marrón y azul. Los diseños son multirayas, topos, imágenes grandes e irregulares o

de impresión animal, así como los clásicos lisos. Punto Blanco utiliza siempre máquinas de alta definición del dibujo, la mejor tecnología pensada para la comodidad del pie y los materiales que convierten al calcetín en el aliado perfecto para todos los públicos, desde el más clásico al más alocado.

New collection by Punto Blanco The company is faithful to its tradition of contributing the best products to the market, always with consumers’ comfort in mind. This leading brand of socks and stockings presents three collections, based on trends and wearability. There are three product lines for women: casual,

luxury, and soft. Casual is the line in cotton and bamboo, with so many different design proposals: large and small flowers, irregular stripes, and even animal print or nice patterns of leaves. Luxury combines cotton with extra soft Lurex, in elegant, daring designs for a trendy look. Soft, on the other hand, is the soft and warm line in wool and/or Cashmere, in urban-style print patterns and Nordic-style decorative bands. All of them are manufactured to be soft grip, causing no compression. For men, there are two lines: feeling collection, and street style. Feeling collection is conceived to match jeans, in colours ranging from gray to blue, brown and meringue. Made from special Torzal cotton consisting of two twisted fibres, rubberized and conceived to be resistant. Street style is the line available in black, Marengo, brown, and blue. Patterns include stripes, dots, large and irregular images, animal print, and the classic plain-colour choices. Punto Blanco always used high-definition machines for all patterns, only the best technology to make socks and stockings comfortable, using materials that turn products into perfect allies, ideal for all consumer types, from the classic to the most daring.

#118 / Merceria Actualidad

53


Moda íntima Intimate fashion

Avet

Committed to quality and esthetics

Avet

Compromiso con la calidad y la estética

Avet piensa en las necesidades de la mujer actual y en esta nueva colección apuesta una vez más por la comodidad y naturalidad. Algodones y microfibras que rescatan prints florales y dan vida a nuevos estampados. Nuevos tules, nuevas texturas que enriquecen las prendas íntimas. La consumidora final se muestra interesada por sus estampados estivales y deja que la calidad de sus tejidos le acompañen de nuevo con sus líneas sencillas, básicas y funcionales. Esta primavera sus prendas van a estar más cerca que nunca de la piel. Avet nos descubre todas las opciones de color que inspiran esta colección: desde el negro y sutiles estampados a tonos pastel que darán un toque más delicado a lus prendas íntimas. Una colección sumergida en el colorido de tendencia. Buen diseño y confort que Avet nos ofrece una vez más. Frescura y elegancia unidas por el denominador común del tejido de calidad. Los productos de esta marca son de fabricación íntegramente nacional, confeccionados con tejidos de elaboración propia. Avet dispone de la última tecnología, con los más altos estándares de calidad (Certificado ISO 90001). Sin lugar a dudas, es la apuesta más segura. Avet apuesta por la combinación de estilos y sus prendas esperan regresar nuevamente al armario de sus seguidoras. ¡Hagámosle un hueco!

54

Merceria Actualidad / #118

Avet thinks of the needs of today’s women and in this collection, it focuses on comfort and natural feels once again. Cotton and microfibers fabrics bring back floral print pattern, lending new life to them. There are new tulles, new textures that enhance the beauty of lingerie. Women consumers love the summer prints and simple, basic, functional lines, delighting in the quality of materials. This spring season, clothes are so much closer to the skin and Avet discovers multiple colour choices inspiring the new collection ranging from black and subtle print patterns to pastel colours lending a delicate touch to lingerie. The collection dives in an ocean of trendy shades. Avet offers, once again, good design and comfort. Elegance and coolness, with the common denominator of quality fabrics. Products by this brand are 100% made in our country, as are the fabrics. Avet is equipped with advances technology and complies with the highest quality standards (ISO 90001). The safest choice, without a doubt. Avet chooses to combine styles and fill the wardrobes of all followers. You are sure to find space for Avet!


Moda íntima Intimate fashion

Janira

Janira

Estoy perfecta!!

Las mujeres recibimos continuamente mensajes sobre estar perfecta. Pero, ¿qué significa estar perfecta?” Janira ha reflexionado sobre el verdadero significado de “estar perfectas” dando valor a la comodidad, feminidad y autenticidad de las mujeres. Para responder a estas preguntas, la firma ofrece una amplia gama de productos, entre los que destacan los

Just perfect!

invisibles de Janira: “Secrets”, “Best confort”, “Greta family”, “Magic band” y “Cotton Band”. Cinco líneas de braguitas confeccionadas en tejidos extremadamente suaves que configuran prendas cómodas y funcionales, que no oprimen ni dejan marcas. Son absolutamente invisibles gracias a la tecnología de la banda de detrás, donde el elástico está integrado en el propio tejido sin necesidad de termosellados, y esto hace además, que se adapte perfectamente y no se mueva. La banda puede tener diferentes acabados, puede ser opaca, con transparencia, de fantasía o con control. Janira se compromete a ayudar a todas las mujeres a que se sientan únicas y perfectas, y para ello, ofrece una amplia gama de productos para mujeres reales, de diferentes estilos, tallas y edades. Janira hace que cada mujer se sienta perfecta tanto por dentro como por fuera.

We women usually get messages about perfection. But what does it mean to look perfect? Janira has reflected on the true meaning of perfection and contributed value to comfort, femininity and the genuine essence of women. In order to answer these quest ions, the company offers women a full range of products. Janira’s “invisibles” stand out among them: Secrets, Best comfort, Greta family, Magic band, and Cotton Band. These five lines of panties are made from extremely soft fabrics that result in comfortable and functional clothing items that leave no marks on the skin and are completely invisible thanks to the stretch strap technology integrating elastic into the fabric so there is no need for thermosealing. This also means they fit perfectly, and stay in place. The strap may be translucent or not, or it may feature fantasy patterns, or be adjustable. Janira is committed to helping all women to feel unique and perfect. That is why the company’s products are for real women, in so many styles, sizes, for all ages. Janira makes every woman feel perfect, inside and out.

#118 / Merceria Actualidad

55


La opinión del representante

César Galera (DMC)

“Nuestro sector no puede dar la espalda a la evolución” Cuando una empresa pone un nuevo artículo en el mercado, una de sus primeras decisiones es la de contar con agentes comerciales o representantes que conozcan a fondo el producto que ésta fabrica o distribuye. Y cuando el cliente activa su demanda, tras esta decisión también está el comercial que le visita en su tienda. Un profesional que conoce, gracias a su trato personal, la problemática del comprador, o sea, el propietario de una mercería o de un taller de labores y manualidades. El representante o agente comercial es el indisoluble nexo entre el proveedor y el profesional de la venta al detalle. Una persona equitativa que vela por los intereses de unos y otros.

56

Merceria Actualidad / #118

Para hablar de este tema, entrevistamos a César Galera, representante de la firma DMC y a través de sus palabras entramos en la dialéctica de la relación entre unos y otros. Entre quienes crean el producto y quienes lo hacen llegar a las manos del consumidor final.

La representación de productos de la mercería, ¿la dedica exclusivamente a DMC? Así es, efectivamente.

¿Considera que las redes sociales son de gran ayuda para las ventas? La figura del representante, ¿sigue siendo muy necesaria?

No cabe duda que sí... para los compradores la red es una herramienta necesaria, pero también es preciso el contacto directo entre cliente y representante porque en estas

visitas podemos tratar y resolver dudas personalizadas de cada cliente. Cada duda tiene su respuesta si el mediador entre proveedor y cliente, es el representante.

El trato personal con el cliente, ¿qué otras ventajas aporta a representantes y clientes? Considero que nos aporta confianza y tranquilidad a ambas partes.

¿Qué zonas trabaja? Aragón y Catalunya

¿Mercería tradicional o mercería de nueva generación? ¿qué aportan unas y otras?

Las mercerías tradicionales son vitales en este sector ya que básicamente aportan la experiencia adquirida a través de los años aunque,


La opinión del representante

lamentablemente, se resisten a evolucionar, en tanto que las mercerías dirigidas por las nuevas generaciones aportan alegría, entusiasmo y vitalidad. El problema es que estas mercerías de reciente inauguración tienen escasez de producto; me imagino que derivado de un problema económico que les obliga a invertir con cautela.

Para las mercerías de nueva instalación supongo que el consejo del representante es aún más valorado.

No cabe ninguna duda de que nuestro asesoramiento representa el 80%, luego hay temas externos en los que no podemos entrar, por ejemplo, el asesoramiento fiscal en donde prevalece el criterio del gestor.

¿Qué es lo que más gancho comercial tiene en la mercería si el objetivo es el de captar un target de mercado joven?

Creo que la creación de talleres, ya que se trata de un instrumento muy importante en las nuevas tendencias. El handmade o DIY se están imponiendo y reclamando talleres y profesorado cualificado para impartir clases.

Cierre esta entrevista con un comentario personal

Mi comentario se resume en una palabra, EVOLUCION. No podemos dar la espalda a la evolución. Así como otros sectores han evolucionado, es necesario que esta transformación llegue también a las mercerías si lo que pretendemos es encontrar una solución. Solamente así podemos llegar a este público joven que nos permitirá seguir adelante. Es preciso y casi obligado hacer todo lo posible para conseguir nuevos targets de mercado que den impulso a este sector, para que entrar y comprar en una mercería sea una acción natural para ellos.

#118 / Merceria Actualidad

57


Obituario

Gonzalo Sánchez (Botones Disgosa) Gonzalo Sánchez nos dejó el pasado día 20 de noviembre. Marido y padre ejemplar; amigo y profesional cercano; en definitiva, una gran persona. Un hombre hecho a sí mismo que sin contar con el capital necesario para iniciarse en el mundo de los negocios, lo hizo con gran energía y plena seguridad en sí mismo. Le acompañó desde sus inicios en este viaje profesional y emprendedor su esposa Carmen Rodriguez, movida por la confianza que este le transmitía. Los comienzos de la firma Disgosa fueron difíciles. Hace 20 años Gonzalo y Carmen emprendieron su aventura comercial con la iniciativa de los valientes que confían en sí mismos y saben que el camino no será nada fácil pero que llegarán, tarde o temprano, a buen puerto. Primero incursionaron en el mundo de la comercialización de botones desde una pequeña habitación que les servía a la vez de almacén y oficina. Más tarde, pudieron trasladar las oficinas de Disgosa a un piso de la calle Trafalgar, para así poder recibir a sus clientes. En su periplo empresarial ocuparon

otros espacios, pero finalmente se establecieron en la localidad de Montcada i Reixac. Allí nació la fábrica de Disgosa en 2014 y, a partir de esta fecha, la evolución y consolidación en el sector permitió a Gonzalo Sánchez cumplir su sueño: la internacionalización de la marca Disgosa. Su último logro consistió en la adquisición de la conocida empresa Industrias Vilaregut, que desde septiembre de 2019 está incorporada a Botones Disgosa. El cáncer nos priva ahora de la compañía de Gonzalo. Un hombre que permanecía ajeno a la rivalidad en el mundo de los negocios, hasta tal punto que consideraba amigos a los empresarios de la competencia. Con ellos compartía opiniones y, por qué no, también consejos. Para Gonzalo la amistad era un especial privilegio del que no quería prescindir. Hombre alegre y buen comunicador, ha dejado una huella imborrable en su familia, sus amigos y sus compañeros del mundo empresarial.

Gonzalo Sánchez con su esposa Carmen Rodríguez en las instalaciones de Disgosa

58

Merceria Actualidad / #118


De tiendas

Tricolan

Casi 50 años en el sector del tricotado manual Las labores de más éxito

“Mis clientas tejen, como es obvio, lo que ellas prefieren pero las realizaciones que están teniendo más éxito son la ropita para el bebé, bufandas, gorros y amigurumis”.

Asesoramiento detrás del mostrador

Petra no tiene taller en su tienda por razones de espacio pero asesora y orienta detrás del mostrador, guiando las labores de sus clientas cuando ellas así se lo piden.

La selección de la clienta

Encontramos a Petra Maestre en la Avda. Portugal nº 2 en Cáceres. Un establecimiento dedicado única y exclusivamente a las lanas e hilados para tricotar con agujas o ganchillo. Ella es la propietaria de la misma y quien la dirige y atienda a nuestras preguntas. Tres marcas referentes del sector

En la oferta de esta tienda encontramos tres marcas consideradas muy importantes dentro del sector del tejido artesanal: Fil Katia, Valeria di Roma y DMC. Con estos hilados, las tejedoras primerizas aprenden los primeros pasos y las ya expertas en la materia, descubren nuevos puntos e ideas. Tenemos curiosidad en saber cuál es el perfil de mujer que actualmente teje y trasladamos a Petra esta pregunta. “La mayoría son de mediana edad, de 50 años en adelante, pero últimamente cada vez hay más jóvenes que se muestran interesadas en introducirse en este sector tan creativo, e incluso, también algunos hombres se deciden a probar”, nos responde.

Los hilados más solicitados varían en función de la temporada y de las tendencias. En estos momentos, las calidades que más y mejor están funcionado son las lanas de nudois, baguillas, estampadas y, por descontado, el mohair. “Las de materias naturales están siendo muy requeridas y también las de pelo”, subraya nuestra entrevistada.

El escaparate siempre en cambio activo

Nuestra entrevistada sabe de la importancia del escaparate y nos comenta que lo cambia con mucha frecuencia. “Hay temporadas en que se presta más a cambiarlo, bien sea por el producto de tendencia o por los colores”.

Ofertas

Petra no es amante de las ofertas y descuentos habituales en muchas tiendas pero lo que sí ofrece a precios muy reducidos son los ovillos que van quedando sueltos. Con ellos las amantes del tricotado manual realizan labores muy bonitas y atrevidas debido a los contrastes de colores y gruesos entre unos ovillos y otros.

Cuarenta y ocho años de historia

Tricolan cuenta con un bagaje de 48 años de historia. “Somos muy conocidos en la comarca, tanto en la propia ciudad como en los

alrededores. Nuestro principal objetivo es el de ofrecer a nuestras clientas un trato muy cercano. Nos gusta esta cercanía ya que nos hace más fácil la relación entre vendedora/ clienta. Además, también vendemos a través de la red, concretamente en nuestra página de Facebook (https:m.facebook.com/tricolanteje/)”, subraya Petra al concluir nuestra entrevista.

#118 / Merceria Actualidad

59


De tiendas

Tejiendo sueños con Maritxu

El placer de la creatividad a través de las lanas Ésta es una tienda que convierte el tricotado en un verdadero placer. Hilos y lanas que, a merced de las agujas y el ganchillo, transforman las ideas en bellas realizaciones. De ahí que Mari Carmen (Maritxu) García haya optado por poner a su tienda el nombre de “Tejiendo sueños”. Encontramos esta tienda en la calle Loreto Arriola, 25 en Álava (Vitoria). “Tricotamos y crocheteamos prendas y amigurumis. Y para estas realizaciones trabajamos con las marcas DMC, Katia y Lane Mondial. En cuanto a los accesorios

Los cursos

Los cursos de tejido artesanal se llevan a cabo diariamente. De lunes a viernes en tres horarios, uno de mañana y dos de tarde.

A gusto de las alumnas

Realizar estos cursos no obliga a tejer determinadas prendas o complementos. “Cada alumna elige la realización que más le conviene o plazca. Algunas tejen para ellas mismas mientras que otras prefieren hacerlo para sus hijos/ as o nietos/as. Y, por descontado, siempre hay quién prefiere tejer una o más mantas para tumbarse cómodamente en el sofá mientras mira la televisión saboreando una taza de té”.

60

Merceria Actualidad / #118

necesarios en estas realizaciones, los tenemos también y de las marcas Clover y Disgosa, de reconocido prestigio en el sector”, manifiesta Maritxu y destaca que, “en nuestra tienda, nuestras clientas encuentran la calidad que se precisa para llegar a obtener unos buenos resultados en la prenda acabada. Nuestros productos se mueven entre los colores de tendencia y, por descontado, sin olvidarnos de los clásicos que, por su condición, son inamovibles”.

El perfil de las alumnas

Nos comenta nuestro entrevistado que el perfil medio de quienes acuden a sus cursos es el de una mujer de mediana edad que aprendió a tejer en sus años jóvenes y ahora quiere recuperar el placer de realizar bellas prendas con sus propias manos. No obstante, y últimamente, “también otras más jóvenes están empezando a interesarse por esta técnica artesanal. Incluso en uno de estos cursos tuvimos a un hombre que, por cierto, tejía muy bien”.

Del placer a la profesión

Nuestra entrevistada se considera muy afortunada ya que poder convertir su hobby en

su profesión es para ella algo extraordinario. “Estoy muy contenta de poder disfrutar de algo que me apasiona y poder compartirlo con mis alumnas. Dispongo de un grupo humano extraordinario y sin ellas no podríamos pasar tan buenos ratos de alegría y complicidad. Les estoy muy agradecida”, concluye Maritxu.


Ferias

La creatividad se cita en Frankfurt Del 25 al 28 de enero de 2020, Creativeworld compartirá sinergias con Paperworld y Christmasworld. Creativeworld (Feria monográfica internacional de manualidades, arte y hobby) y Paperworld (Feria monográfica internacional de papelería, artículos de oficina y útiles de escritura), del 25 al 28 de enero de 2020, y Christmasworld (Feria internacional de decoración de temporada y adornos festivos), que empezará un día antes (del 24 al 28 de enero), se celebrarán conjuntamente en la ciudad alemana de Frankfurt, aprovechando las sinergias entre todas ellas para mostrar la más amplia variedad de novedades, productos, servicios y tendencias de todos estos sectores. Creativeworld es la feria donde la creatividad se encuentra con los negocios, con más de 350 fabricantes de todo el mundo y más de 9.000 compradores. La feria muestra qué impulsa y hacia donde avanza el mercado: tendencias orientadas al futuro, los últimos materiales y mucha experiencia son las características más destacadas del certamen. Un mercado creativo necesita una plataforma donde pueda mostrar su oferta. Y aquí es donde Creativeworld desempeña un papel vital. “Desde que lanzamos Creativeworld,

este pequeño segmento se ha desarrollado como un lugar de encuentro creativo para todo el mundo “, dice Michael Reichhold, director del certamen. “Ser inigualable en todo el mundo es una gran responsabilidad. Por ello, somos muy conscientes de que nuestro trabajo con Creativeworld es reflejar el mercado mundial, ser un barómetro de tendencias y fuente de ideas, y asesorar el sector”.

Paperworld y Christmasworld

La combinación de los principales fabricantes de todo el mundo y las nuevas empresas del mercado hacen de Paperworld una feria especial, en la que se muestra el presente y el futuro en las áreas de oficina y papelería. La feria contará con más de 1.500 expositores de unos 60 países, destacando su perfil internacional, representado por el alrededor del 80% de sus expositores. Christmasworld mostrará los últimos y nuevos productos para la época más emotiva del año, centrándose en la experiencia del punto de venta como factor de éxito. Alrededor de unos 1000 expositores participarán en este certamen.

#118 / Merceria Actualidad

61


Ferias

Creativation Fénix abre 2020 con novedades

El certamen estadounidense reúne en cada edición a: minoristas muy motivados, medios de comunicación globales, blogueros, creadores de tendencias e influencers en todos los segmentos de la industria de las artes creativas. Allí convergen, generando cinco días de clases creativas de negocios y talleres prácticos de capacitación sobre productos, trabajo en red e información sobre las últimas tendencias y la innovación de productos. La próxima

edición del certamen de la capital de Arizona se celebrará en el Phoenix Convention Center del 18 al 20 de enero (la parte educacional se inicia dos días antes, el 16). Este año llega con importantes novedades, como pabellones específicos de producto, y dos nuevos: el de tela y costura, y el pabellón de cuentas y joyas. Cada uno de ellos albergará múltiples expositores que venden productos en estas categorías. Las actividades y exhibiciones de colaboración estarán presentes en cada pabellón, lo que aumentará la experiencia de los asistentes y fomentará la cooperación de la industria a través de la promoción conjunta. Por su parte, el nuevo iDiscover Theatre ofrece a los expositores de 2020 la oportunidad de compartir sus productos más nuevos con los asistentes. Estas sesiones de 15 minutos son específicas de producto y se llevarán a cabo en un área de escenario abierta. Creativation

brinda así una oportunidad a los expositores de salir de su stand y decir a los asistentes por qué su producto es adecuado para sus clientes. También se dispondrán 6 salas de reuniones privadas, que son el escape perfecto al stand lleno de visitantes, y un lugar don reunirse con clientes clave y posibles clientes para hablar sobre nuevos productos y servicios. “Si está buscando hacer que la experiencia de sus clientes sea más personalizada, invitarlos a un espacio que los hará sentir especiales y le ayudará a destacarse de su competencia, este es su sitio”, comentan los organizadores. Estas también sirven son excelentes lugares para celebrar reuniones de personal. En 2019 acudieron a Creativation 1.750 compradores y detallistas, 295 fabricantes, 190 diseñadores, y 58 creadores digitales, mientras que el número de visitantes ascendió a 4.400.

TNNA NeedleArts Winter Market de Austin mantiene su original formato

Entre el 23 y el 26 de enero tendrá lugar, en las Embassy Suites by Hilton, y en el Downtown South Congress, el NeedleArts Winter Market, de la TNNA, un evento que reúne a personas de todo el sector (hilos, crochet, bordados, tejidos, aguja, hilaturas y más) para educación técnica y comercial, networking, información

62

Merceria Actualidad / #118

sobre los últimos estilos y tendencias, y acceso a productos que son el ‘must’ de la temporada. Siguiendo un formato similar a la edición de 2019, los expositores se harán cargo de las suites, que se convertirán en salas de exhibición. Se trata de un diseño de exhibición que permite optimizar el tiempo ‘cara a cara’ con las empresas expositoras, lo cual brinda más oportunidades de entablar conversaciones con mayoristas y expositores sobre los últimos productos y tendencias en el mercado de productos de aguja.“Exhibir en suites de dos habitaciones ofrece la opción única de hacer su propia tienda mayorista con un ambiente propio. Cree una experiencia para los asistentes al convertir su sala de recepción en una boutique donde se escuche música, se sirvan golosinas y ofrezca un entorno cómodo donde puedan aprender sobre los artículos

en su tienda. Sea creativo con el escaparate y conviértalo en una atracción imprescindible. Su segunda habitación es donde se encuentran los dormitorios. Tiene la opción de abrir este espacio para una tienda aún más grande o mantener la puerta cerrada para los asistentes”, aseguran sus organizadores.La National Needlearts Association (TNNA) tiene más de 40 años de existencia, y cobija a mayoristas, minoristas y profesionales de servicios creativos y comerciales. Su objetivo es avanzar en la industria artesanal mediante el fomento de la pasión y el liderazgo para las artes de la educación, la creación de redes y un mercado sólido para ayudar a que los negocios crezcan. TNNA anima a los miembros a aprovechen las numerosas oportunidades de exhibición y patrocinio diseñadas para atraer a quienes buscan los últimos productos y servicios.


Ferias

CHSI Stitches Birmingham, con visitantes muy cualificados

Más de 100.000 productos en exhibición, tendencias de productos nuevos y emergentes, o más de 50 horas de valiosas sesiones educativas… y mucho más, todo ello tendrá lugar en Birmingham del 16 al 18 de febrero, en el fabuloso NEC de Birmingham, donde todas las necesidades del sector vienen siendo cubiertas desde hace más de 40 años, durante los cuales

siempre ha sido el destino número 1 del Reino Unido para los compradores de artesanías. Con más de 200 empresas exhibiendo, el evento es el escaparate definitivo para el lanzamiento de nuevos productos, disponer de una gran cantidad de oportunidades comerciales y del espectro completo de compradores de artesanías comerciales, cara a cara. En CHSI están representadas más del 50% de las empresas de artesanía del Reino Unido, y se genera un gasto combinado de 450 millones de euros. En cuanto al nivel del público asistente, hay que destacar que 9 de cada 10 visitantes toman decisiones de compra y el 75% son propietarios de empresa o directores. El Bright Sparks Pavillion será, como siempre, uno de los puntos fuertes de la feria, y en esta ocasión debutará una nueva área para aquellas empresas que están comenzando,

con stands de menor profundidad, pero con las mismas excelentes características y oportunidades promocionales. CHSI Stitches está muy optimizada para satisfacer las necesidades de negocio y ayudar a estar bien equipado en el siempre cambiante entorno minorista. “Ofrecemos oportunidades de patrocinio que ayudan a nuestros clientes a participar y crear experiencias positivas para nuestros visitantes y su público objetivo. Proponemos oportunidades de patrocinio tradicional, así como poder trabajar junto a usted para crear soluciones a medida para cumplir con sus objetivos y presupuesto. Somos capaces de ofrecer patrocinios antes del show, en el sitio y después del show a través de una gran variedad de medios que incluyen medios digitales y sociales”, explican sus organizadores.

Aiguille en fête París: para los apasionados del hilo y la aguja. Las instalaciones de París Expo Porte de Versailles, en concreto su Hall 2, albergarán, del 12 al 15 de marzo del próximo año, este importante salón, referencia para el gran púbico de todo el universo del sector: costura, tejido, bordado, patchwork, mercería, encaje, tejido, crochet, tapiz ... y hágalo usted mismo 100% hilo y aguja. AEF volverá a ser un gran mercado de hilados y una verdadera ventana abierta al arte y la cultura textil, con 600 m² dedicados a exposiciones de artistas y museos. Los cursos y talleres son impartidos por reconocidos maestros internacionales y tienen como objetivo promover la transmisión de conocimientos, y el descubrimiento de técnicas y tendencias. En París habrá entretenimiento

gratuito para todos: ‘barra’ de costura, barra de bordado, barra de parche, barra Custo, barra de autores, barra de malla, barra de hilo, y también Speed Knitting®, el famoso campeonato francés de velocidad de tejido de punto. En la feria se encontrarán cerca de 240 expositores, de: artículos de mercería creativa, telas, patrones, cintas, cierre de botones, perlas, hilos, agujas, rejillas y kits de bordado, punto de cruz, patchwork, colcha, edredón, crochet, tejido de punto, encaje, etc. “Materiales para viajar”: esta nueva edición de Aiguille en fête, se coloca bajo el signo de un cambio de escenario ... como una nueva cartografía de estilos y creatividad, ofrece variaciones de atmósferas de otros lugares. Desde la

búsqueda de emociones en el corazón de las técnicas y la alquimia de los colores, hasta la intimidad de los materiales de nuestros recuerdos, donde pasado y presente se mezclan a través de los ojos de los coleccionistas ... Desde la maravilla de los paisajes imaginarios hasta los paseos caprichosos para capturar el aroma de un viaje a través de los universos sutiles de artistas, eternos soñadores. En fin, un elogio para el viaje donde todos revelan, en el transcurso del mismo, y al ritmo de sus paseos, visiones, inspiraciones y curiosidades textiles. Con muchas paradas en la imaginación para recargar baterías mientras espera un cambio de horizonte.

#118 / Merceria Actualidad

63


Ferias

Festival Internacional de Patchwork Sitges, imprescindible

h + h Colonia: “el éxito mediante la creatividad”

La Asociación Española de patchwork organiza en Sitges el Festival Internacional de Patchwork que se celebrará del 12 al 15 de marzo 2020. Durante esos 4 días, el público podrá disfrutar de diversas exposiciones internacionales, o de la exposición de la AEP con obras presentadas a concursos por los asociados. En el marco del Patchwork Sitges 2020 se realizarán, además, cursos monográficos de patchwork, talleres infantiles y una Gran Feria de Patchwork que contará con más de 110 stands y con entrada libre y gratuita. La Feria profesional, donde se ubicarán las empresas de venta al mayor estará situada muy cerca de la feria comercial para el público, pero será exclusiva para empresas y profesionales del sector. Para participar en esta gran muestra de arte textil, se espera que 12.000 personas visiten Sitges, para contemplar las propuestas de más de 80 stands, talleres, demostraciones y cursos, así como las creaciones de los mejores artistas internacionales, que llenan Sitges de telas, creatividad, formas y colores

Faltan poco más de tres meses para la h + h 2020, y una cosa ya es segura: la historia de éxito de la Feria Internacional de Suministros de Artesanía Creativa y Hobby continuará su senda, del 20 al 22 de marzo de 2020. Junto con las principales empresas alemanas del sector, una gran cantidad de participantes del mercado de fuera del país ya han confirmado su asistencia a esta feria comercial de referencia para el negocio de artesanías textiles. Una vez más, se anticipan alrededor de 16.000 visitantes de comercio internacional, que tienen más que acuden ávidos de contemplar la amplia gama de productos y servicios ofrecidos por las empresas expositoras. Esto se debe a un factor crucial en el éxito continuo de la feria: su programa de eventos de primera clase, cuyo objetivo principal es proporcionar al comercio especializado internacional importantes estímulos comerciales e incentivos creativos para atraer nuevos negocios, promover ventas y retener clientes. El lema para el próximo año es “¡Alcanza tu éxito, éxito a través de la creatividad!”. Bajo esta bandera, expertos de alto perfil retomarán los temas de tendencia del sector y presentarán estrategias comerciales probadas en el espacio para eventos: “Mi encantadora sala de estar”. La gama de temas cubiertos se extenderá desde una buena autoorganización y consejos para usar Instagram y Google Maps de manera efectiva, hasta diseñar una oferta de servicio óptima como la clave del éxito.

Expo Mercería y Manualidades Méjico, siempre “Con el Corazón en las manos”

Del 20 al 23 del próximo mes de mayo, en el World Trade Center de la capital azteca, transcurrirá un nuevo episodio del certamen mexicano. En esta ocasión, volverá a tener un especial protagonismo el Foro de Presentaciones, un lugar en el que los expositores dan a conocer

64

Merceria Actualidad / #118

lo último en tendencias, con sus productos y técnicas. También es importante la nueva zona interactiva, en forma de caja negra, donde se podrán diseñar manualidades de acuerdo a las técnicas en tendencia. “En Expo Mercería y Manualidades te ofrecemos la oportunidad de capacitarte. Participe el taller de la técnica que ames con el corazón y ‘Nutre tu pasión’”, animan sus responsables. A la feria acuden más de 77.000 clientes potenciales, siendo posible crear sólidas alianzas estratégicas con proveedores y compradores internacionales. El certamen azteca reúne en un mismo lugar a más de 250 empresas líderes del sector, que presentan las novedades en productos,

herramientas y técnicas para emprender o acelerar un negocio en el campo de las manualidades, en nichos de mercado como el de joyería, tejido, cerámica, figuras de vidrio, pintura, decoración de pasteles, entre muchos otros. “Uno de los valores agregados de Expo Mercería y Manualidades es que los propios expositores orientan al público asistente sobre el uso correcto de los materiales para tener un mejor aprovechamiento del mismo, además de que comparten con ellos novedosas técnicas que les permitan desarrollar los productos más originales”, explican desde la gerencia del evento.


Noticias

Marie Claire

Novedades de la nueva temporada Salvapies corte laser

Marie Claire amplia su catálogo de salvapies con un nuevo producto: un salvapies de corte laser, invisible y fino, en color nude. Con banda de silicona en el talón, para evitar que se mueva con el uso y planta de algodón, para favorecer la transpiración. Perfecto para llevar con calzado de verano

Nuevos productos talla XL

La belleza no tiene tallas ni medidas. Por eso, este verano Marie Claire amplia su catálogo para tallas plus size con dos nuevos productos: panty Easyfit 10 deniers XL y Stop Carreras 15 deniers extra talla. Además, para facilitar la elección de talla, renueva sus packagings mostrando las tallas que corresponden a cada modelo y talla en el frontal, facilitando la decisión a sus consumidoras.

Janira

Colección Bridal para novias sensuales y atrevidas Janira quiere ayudarte a escoger la ropa íntima de novia que mejor se adapte al estilo y necesidades de cada mujer. ¿Quieres lucir el mejor estilismo de novia para el interior de tu look bridal? Además de las piezas básicas esta colección propone un kimono, una combi y camiseta confeccionados en raso elástico con puntilla greta. Janira es comodidad, confort,

estilo y sensualidad, una lencería encantadora para tu día especial, tanto para complementar tu outfit nupcial como para disfrutar de una noche de bodas única y maravillosa.Descubre esta seductora colección y hazte con todos los artículos nupciales imprescindibles para que tu día sea perfecto.

Abril C.

La bisutería realizada con productos de la mercería La mercería nos ofrece una serie de artículos que además de tener un destino funcional, podemos también utilizarlos en la realización de una bisutería divertida, joven y rompedora. Así lo entiende la diseñadora Abril C. Su colección de primavera verano 2020 parte, toda ella, de estos elementos. Abril C. da un nuevo giro a la bisutería desenfadada y pletórica de color. Un guiño a lo inusual en este

campo. Tiradores de cremalleras, botones, hilos metálicos, pasamanerías, bieses… todo es susceptible de convertirse en una realización atractiva que escapa de clasicismos. Y en esta línea, los targets de mercado compuestos por las nuevas generaciones se muestran interesados. Abril C. diseña y realiza colecciones cápsula que en estos momentos están presentes en tiendas de Italia.

#118 / Merceria Actualidad

65


anunciantes Índice de

addi-Gustav Selter

Hemline-Sales work

Promopress

Byetsa

Hilos Omega

Ricami

DMC

KnitPro

Rizaal

Expo Mercería y Manualidades

Manubens

Sanflex

Geymer

Pony-Sales work

Spiral by Safisa

www.addi.de pág. 17

www.byetsa.es pág. 1

www.dmc.com Portada

www.expomanualidades.info Interior portada

www.geymer.com pág. 23

www.sales-work.com pág. 39

www.hilosomega.com pág. 11

www.knitpro.eu pág. 19

www.manubens.com Contraportada

www.sales-work.com pág. 15

www.promopress.es Interior contraportada

www.bmricami.it pág. 5

www.rizaal.com pág. 35

www.sanflex.com pág. 33

www.spiral-safisa.com pág. 21




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.