Modapiel 121 Shoes and accessories magazine

Page 1

desde 1969 - since 1969

Shoes and accesories magazine Edici贸n/Issue #121, II/2013 Oto帽o-Invierno 2013/14 Autumn-Winter 2013/14

Spanish & English Contents

www.modapiel.net


Proyecto4_Maquetaci贸n 1 04/04/13 16:41 P谩gina 1


Proyecto1_Maquetaci贸n 1 15/04/13 12:59 P谩gina 1


Proyecto1_Maquetaci贸n 1 15/04/13 12:59 P谩gina 2


Proyecto1_Maquetaci贸n 1 15/04/13 12:59 P谩gina 3


Proyecto1_Maquetaci贸n 1 15/04/13 12:59 P谩gina 4


_SUMARIOMP121OK_Maquetación 1 16/04/13 13:19 Página 1

Sumario Contents

6 8

12 14 19 26 42 49 50 53 56 Portada | Front cover: Primigi MODAPIEL#121, Edición-Issue II / 2013

60 64 65 66 68 70 72 77 78 80 81

Publicación trimestral al servicio de todos los profesionales de la venta del calzado: importadores, mayoristas, detallistas, etc., de todo el mundo. Quarterly publication for all those concerned with the sale of shoes: importers, wholesalers, retailers, etc., in Spain and main international shoe markets. Copyright © Prensa Técnica, S.A. Reservados todos los derechos. Impreso en España. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación sin la autorización expresa del editor. Copyright © Prensa Técnica S.A. All rights reserved. Printed in Spain. No part of this publication may be reproduced, stored, in a retrieval system, or transmited, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the written permission of the publishers. Modapiel no comparte necesariamente los juicios u opiniones de los colaboradores de la revista, ya sean esporádicos o habituales. Modapiel does not necessarily share the views and opinions expressed by its contributors, be they sporadic or regular.

Depósito Legal: 23.966/69

82 86 91 102 104 106 111 112

Editorial / From the Publiusher Creadores de moda / Fashion creators Sara Ovadia. Diseñadora del zapato con doble altura de tacón / Designer of shoes with alternative heel height Celia Marco. “Mi consigna ha sido y es crear diseños que favorezcan al pie y hagan bonita la pierna” / “My watchword has been and is to create designs that favour the foot and make the leg look nice” Empresas de Vanguardia / Leading-edge companies Fly London. Crea un look inesperado, casual y envolvente que incita a volar / Creating an unexpected, casual, integrated look that soars Estilo italiano / Italian style Effegi ◊ Fabio Rusconi ◊ Moma Frago ◊ Lara Manni ◊ NeroGiardini ◊ Riva ◊ Sergio Rossi ◊ The Flexx ◊ Igi&Co Botas y botines / Boots & booties Reef ◊ Ara ◊ Art ◊ Audley ◊ Baldinini ◊ Duckfeet ◊ Neosens ◊ Pixie ◊ Sino Pro Trading Tendencias mujer Calzado para la mujer / Lady’s footwear Imac ◊ Exé ◊ Brenda Zaro ◊ G-Star ◊ Latinas Shoes ◊ Laura Amat ◊ Lola Cruz Bailarinas / Ballerinas Hispanitas ◊ Iron Fist Plástico con glamour / Glamour in plastic Igor ◊ Aigle ◊ Hunter Calzado de confort / Comfort footwear Vivobarefoot ◊ Legero Nuevas colecciones / New collections Calzados Losal ◊ New Rock Flip-flops, un estilo de vida / Flip-flops, a lifestyle Grenda By Shakira ◊ Ipanema Entrevista / Interview Frank Lütig, Ara Shoes. “En España se sigue demandando calzado de calidad” / “In Spain, consumers still demand quality footwear” Aniversario / Anniversary Ecco Mind: 50 años de pasión por el calzado, con diseño actualizado / Ecco Mind: the passion of 50 years in love with footwear, reflected in trendy designs La opinión del representante / Agent’s view Meritxell Guasch, una catalana establecida en el mercado alemán/ A Catalonian professional with a name in German markets Interiorismo / Interior design Fusina 6 Botas cowboy Durango ◊ Joe Sánchez ◊ Kentucky Joe ◊ Ravel Tendencias Hombre Desert boots Costwold ◊ Hush Puppies Calzado para el hombre / Man’s footwear Dr. Martens ◊ Luis Gonzalo ◊ NeroGiardini ◊ Zen Trekking Chiruca ◊ Dolomite Sneakers J’hayber. ‘Walking’, caminando se vive mejor / “Walking”, a better lifestyle De tiendas Santander Tendencias infantiles Para los pies más pequeños / For little feet Art Kids ◊ Igor ◊ Primigi ◊ Duvic ◊ Ruth Shoes ◊ Bo-bell ◊ Florsheim ◊ Mayoral ◊ Montelpare Tradition ◊ Noël ◊ Umi ◊ Garvlín ◊ Ricosta Licencias / Licensing Artesanía Cerdá. Su calzado de fantasía pasa a ser, por su calidad, el que puede usarse en el día a día / Fantasy footwear, due to its quality, is now suitable for daily wear Andar por casa / Home footwear Birkenstock ◊ Cosdam Ferias Noticias Índice de anunciantes / Advertisers index

Editor_Prensa Técnica, S.A. | Caspe 118-120, 6º | 08013 BARCELONA | Tel. 0034 93 245 51 90 | Fax 0034 93 232 27 73 suscripciones@prensa-tecnica.com | redaccion@prensa-tecnica.com | comercial@prensa-tecnica.com | publicidad@prensa-tecnica.com Director_Francisco Canet Lobera Director Adjunto_Jordi Canet Lobera Agentes de venta_A. Sánchez, F. Roca, G. Törnvall, Joan A. Jíménez Colaboradores habituales_ Mario Luzón, Carmen Orús, Carmen Morales, Miguel Carbonell, Isabel Herrero Coordinador de redacción_Miguel García Vega Diseño y maquetación_ Adonai Canals


editorial_Maquetación 1 16/04/13 11:49 Página 6

6 l Editorial / From the publisher l MODAPIEL121

Editorial Un relevo en el que se esconde una metáfora

A change that is also a metaphor

La noticia del trimestre en el mundo del calzado español es, sin duda, el cambio en la Presidencia de FICE. Juan Sanchís Busquier toma el relevo de Rafael Calvo; un relevo que se produce en tiempos de crisis y también de profundos cambios en muchos planteamientos, por razones que no son del caso pero que sitúan a los sectores ligados a la moda en la disyuntiva de dejarse llevar por el pesimismo y bajar la persiana o aceptar el reto y buscar nuevas alternativas, que haberlas haylas. Esta coyuntura hace que en la retirada de Calvo y la llegada de Sanchís se esconda una metáfora. Un época ha concluido y se inicia otra con toda carga ilusionante que ello comporta. Rafael Calvo pasará a la historia de esta industria como el hombre que pilotó la nave durante más de treinta años y en momentos de profunda transformación no sólo del sector y del país, sino también del mercado, como consecuencia de la irrupción de la oferta oriental, así como de la estructuración organizativa del calzado en el ámbito internacional, plasmada en entidades como la Confederación Europea de Calzado, que Calvo ha presidido en dos ocasiones y de la que es presidente honorario. Su sucesor, Juan Sanchís pertenece a la tercera generación de una familia de profesionales del calzado y es el fundador de una de las empresas más destacadas de esta industria cuya marca, Reveca Sanver, está plenamente consolidada en el mercado internacional. Su curriculum, en el que destaca la labor que lleva a cabo en el INESCOP, es impecable y conoce bien la Federación, de la que ha sido hasta ahora vicepresidente. Todo ello le hace acreedor a la mayor confianza en el desempeño de una tarea que se presenta complicada, pero precisamente por ello también apasionante.

This quarter, the footwear sector’s biggest news in Spain is that there is a new President of FICE. For Juan Sanchís Busquier will be occupying this position as Rafael Calvo’s period comes to an end. The change takes place at hard times, times of great changes in many senses, whatever the reasons, but all of them related to the world of fashion in the general feeling of facing a challenge: should we get carried away by pessimism, and close shop? Or should be embrace this challenge and search for new alternatives? For there are alternatives. The situation causes this change, in which Calvo leaves and Sanchís takes over, to be seen as a metaphor. There is a whole new period that’s left behind. And a new era begins, filled with hope and questions. Rafael Calvo will be known in the future as the man who had to sail the ship for over thirty years, many times in rough seas for both the sector and the country were undergoing deep transformation. And so did the marketplace, by reason of products from the East raining on us. There was also the change in structure and the organization of the footwear sector in international settings, with entities such as the European Footwear Association, headed twice by Calvo, now honorary President. His successor, Juan Sanchís, is a member of the third generation of a family of footwear professionals, and the founder of one of the major companies in this industry sector, with a label – Reveca Sanver – standing strong in international markets. His résumé shows he successfully worked at INESCOP, with an impeccable record, and he knows the Federation very well for he has been its VP, until recently. This means he is a trustworthy professional, confident and sure to work wholeheartedly at times that are surely complicated, but nevertheless and without a doubt, a reason for working with passion.


editorial_Maquetaci贸n 1 15/04/13 9:32 P谩gina 7


-sara_ovadia_Maquetación 1 15/04/13 9:34 Página 8

8 l Creadores de moda l MODAPIELnº121

Sara Ovadia Diseñadora del zapato con doble altura de tacón

Sara Ovadia empezó a diseñar en septiembre de 2004, al terminar sus estudios y antes de iniciar la experiencia con Mossto, trabajó con Fratelli Rossetti, Gianfranco Ferrè y Bruno Bordese. En el 2009 inició su carrera como diseñadora free-lance y a partir de ese momento ha trabajado para empresas italianas y españolas como Paul & Betty, Aviazione Generale, Sancho Trading y Mossto. Para esta creadora, el concepto de moda está íntimamente conectado con el de “marca” y con el consumidor final. Para mí “la moda” es una forma diferente de expresar nuestra personalidad jugando con el color, estilos y mezclando diferentes ideas para crear nuestro look personal.


-sara_ovadia_Maquetación 1 16/04/13 11:50 Página 9

MODAPIELnº121 l Fashion creators l 9

Sara Ovadia, the designer of shoes with alternative heel height Sara Ovadia started designing in October of 2004 after graduating. Her career led her to work with Fratelli Rossetti, Gianfranco Ferrè and Bruno Bordese, prior to working with Mossto. In 2009 she chose to be a freelance designer, and was commissioned projects by Italian and Spanish companies like Paul & Betty, Aviazione Generale, Sancho Trading, and Mossto. La inspiración, para Sara Ovadia nace de todo lo que le llama su atención durante el día, el escaparate de una tienda, libros, periódicos, internet, muebles, volúmenes, formas. Cualquier cosa que no forma parte del mundo de la moda del calzado. Como ya hemos dicho, para nuestra interlocutora el consumidor final está estrechamente conectado con el concepto de la futura colección. “En el caso específico de Mossto- afirma-, he pensado en una mujer de este siglo, siempre en movimiento entre trabajo, familia, compromisos y tiempo libre; que necesita confort, flexibilidad y feminidad al mismo tiempo.

This creator feels that the fashion concept is closely linked to the “label” itself, and to end consumers. She states, “To me, fashion is a different way of expressing our personality by playing with colour, style, by mixing different ideas in order to create your personal look”. Sara Ovadia’s source of inspiration is whatever catches her attention throughout the day: a shop window, books, newspapers, the Internet, furniture, volumes, shapes, and mostly whatever is foreign to the world of footwear fashion.

¿Surge de ahí la idea de los tacones reemplazables? La diseñadora explica que “Mossto me contactó para que les ayudara a crear una colección de calzado y con un buen soporte técnico, mi experiencia y buenos materiales decidimos buscar el producto más adecuado para ella, un zapato que permite pasar de cuatro a ocho centímetros de altura, gracias a un sistema de imanes instalado en el tacón” “No fue fácil combinar los problemas técnicos y estructurales del calzado con un buen estilo de moda porque el tacón reemplazable impone una línea estructural y el uso obligatorio de pieles elásticas”. La nueva colección diseñada por Sara Ovadia y fabricada en España con piel italiana, está integrada por propuestas para todos los gustos, pero se caracteriza por sus botas altas, botines y zapatos abotinados, todos ellos dotados con tacones intercambiables. As mentioned above, our interviewee maintains end consumers are closely linked to the concept reflected in a given collection. “In the particular case of Mossto I have thought of a woman of our century, always in motion: working, making her home, enjoying leisure time or going about her social activities. This woman needs comfort, flexibility and femininity, all at the same time”. Is that the idea behind the exchangeable heels? The designer explains, “Mossto contacted me to help them create a footwear collection, and with good technical support, my experience, and good materials, we chose to seek the most suitable product for this woman I talk about: high-heeled shoes in which the height of the heel may be changed, from four to eight centimeters, by means of a system involving magnets in the heel”. “It was not easy to combine the technical and structural aspects of footwear with a good fashion style, because the exchangeable heel will impose a structural line and leather needs to be elastic”. The new collection, designed by Sara Ovadia and made in Spain with Italian leather, comprises proposals for all tastes, though we find mostly high boots, booties and lace-up shoes. All of them, with exchangeable heels.


-celia_marco_Maquetación 1 15/04/13 9:42 Página 10

10 l Creadores de moda l MODAPIELnº121

Celia Marco “Mi consigna ha sido y es crear diseños que favorezcan al pie y hagan bonita la pierna”

D

esde muy niña vivió los avatares del mundo del calzado. Sus padres tenían una fábrica en Elda y en el clan familiar se debatía sobre todos los temas, diseño, producción, precios… Quizás por haberlo vivido tan de cerca, Celia Marco decidió en su juventud no enrolarse en la empresa familiar pero sí dedicarse a la moda y al estilismo. Se trasladó a Madrid donde estudio diseño, fotografía, patronaje…

Las circunstancias favorecieron que entrara en contacto con Juan Duyos, quien estaba preparando su colección para Cibeles 2004. Le expuso a Celia que quería unos zapatos muy especiales y que no daba con ellos. Y nuestra protagonista se ofreció a diseñarlos y elaborar los patrones, poniendo a su disposición la empresa de sus padres para hacer los prototipos. La colección fue un éxito y, de esta manera, Celia Marco se vio involucrada de nuevo en el sector del calzado del que había querido escapar. Más tarde vinieron los encargos de David Delfín y de Ángel Vilda. De esta manera fue surgiendo la necesidad de crear una marca propia, contando con la fábrica de Elda para su producción. En su huída del mundo del calzado se tropezó con una gran oportunidad. ¡Qué duda cabe! Tras el éxito del calzado en los desfiles puse mi nombre a la marca y me reconcilié totalmente con la profesión. Me permitía expresar mi creatividad, podía desarrollar todo lo que había aprendido en diseño y estilismo y tenía la suerte de poder aplicar el know-how asimilado en la fábrica familiar. ¿Cuál era el estilo del calzado Celia Marco? La fusión de tendencias. Los diseños llamaban la atención por el colorido y por detalles originales, hechos con mucho esmero para aportarle una gran calidad al zapato. Por otra parte, el look era muy femenino y, además, me preocupé mucho por unir la moda a un gran confort. ¿Y qué nos dice de su aceptación? En España gustaron las colecciones, pero atrajeron especialmente la atención de los mercados internacionales. En un breve plazo de tiempo la marca se exportó a Alemania, Reino Unido, Japón, Estados Unidos e Islandia. Celia Marco se encontraba en tiendas como Urban Outfitters, UK, Sweet Suburbia, en Hamburgo, o Isetan, en Tokio, establecimientos vanguardistas que marcan tendencias. Seguía produciendo el calzado en Elda. Sí. Se utilizaban los mejores materiales, textiles italianos, pieles españolas excelentes… La demanda respondió y me animé a diseñar bolsos y complementos que también fabricaba la misma firma.

¿Tenía alguna fórmula para que sus colecciones tuvieran repercusión? Cuando iniciaba una colección siempre me basaba en un tema musical de éxito, para darle al calzado cierto aire del momento en que se popularizó la música. Por poner un ejemplo, cree ‘Unknow Pleasures’, inspirada en el rock y el post punk. Con referencias a Joe Division, The Cure, Patti Smith y The Clash. Otra de las colecciones se basó en el tema ‘Aloha from Hawai’, en este caso utilicé la madera y tejidos auténticos de la década de los cincuenta. En cualquier caso, su calzado siempre tenía un cierto toque retro. Me inspiraba en las décadas de los cincuenta, los sesenta y los ochenta, que me aportaban una gran riqueza en los detalles. Los zapatos que usted diseña son los zapatos que a usted le gusta calzar. Seguro que sí. Mi consigna ha sido y es crear diseños que favorezcan al pie y hagan bonita la pierna. Pero un calzado diferenciador y bien aceptado no fue suficiente para superar la crisis en la que nos vemos envueltos. Lo cierto es que no. Y es muy duro de aceptar cuando se ha puesto tanto


-celia_marco_Maquetación 1 15/04/13 9:42 Página 11

MODAPIELnº121 l Fashion creators l 11

Celia Marco “My watchword has been and is to create designs that favour the foot and make the leg look nice” From childhood she experienced the changing fortunes of the footwear world. Her parents had a factory in Elda and in the family circle all matters were discussed, concerning design, production, prices… Maybe through having experienced it from so close, Celia Marco decided in her youth not to join the family firm but instead to dedicate herself to fashion and styling. She moved to Madrid where she studied design, photography, pattern-making… Circumstances favoured her coming into contact with Juan Duyos, who was preparing his collection for Cibeles 2004. He put it to Celia that he wanted some very special shoes and could not find them. And she offered to design them and make the patterns for him, placing her parents’ factory at his disposal to make the prototypes. The collection was a success and so, in this way, Celia Marco found herself once more involved in the footwear sector which she had wanted to escape from. Later came the commissions from David Delfín and from Ángel Vilda. In this way the need gradually arose to create her own brand, depending on the factory in Elda for her production. In your escape from the footwear world you stumbled on a great opportunity. What doubt could there be! After the success of the footwear in fashion parades I put my name to the brand and I reconciled myself totally to the profession. It enabled me to express my creativity, I was able to develop all that I had learned in design and styling and was lucky enough to be able to apply the know-how assimilated in the family factory. What was the style of Celia Marco footwear? The fusion of trends. The designs attracted attention for the colours and original details, made very painstakingly to provide great quality to the shoe. On the other hand, the look was very feminine and, moreover, I was very concerned to unite fashion and great comfort. And what does their acceptance tell us? In Spain they liked the collections, but they particularly attracted attention on the international markets. In a short while the brand was exported to Germany, UK, Japan, USA and Iceland. Celia Marco was found in stores like Urban Outfitters, UK; Sweet Suburbia, in Hamburg; or Isetan, in Tokyo; go-ahead trend-setting establishments. Did you carry on producing the footwear in Elda? Yes. The best materials were used, Italian textiles, excellent Spanish leathers… Demand responded and I dared to design bags and accessories that were also made by the same firm. Did you have any formula to ensure your collections made an impact? When I started a collection I always based it on a successful musical number, to give the footwear a certain air of the moment when the music was popular. For the sake of an example, I created ‘Unknown Pleasures’, inspired by rock and post punk, with references to Joe Division, The Cure, Patti Smith and The Clash. Another of the collections was based on the number ‘Aloha from Hawaii’, in that case I used wood and authentic fabrics from the fifties. In any case, your footwear always had a certain retro touch, didn’t it? I took my inspiration from the fifties, sixties and eighties, which provided me with great richness in the details. Are the shoes you design the shoes you like wearing?

esfuerzo e imaginación para lograr sobresalir. Es de esperar que lleguen momentos más favorables para iniciar un nuevo proyecto. Por ahora la Celia Marco es una marca durmiente. Sin embargo, usted sigue diseñando calzado y en Elda. Trabajo para Tempe, la fábrica de calzado de Inditex. La verdad es que dispongo de mucha libertad para diseñar y considero que hacemos un buen producto. Evidentemente comercial. También he incursionado en el diseño de bolsos dentro de la misma empresa. Con su juventud, unida a la experiencia, en su cabeza deben bullir una pila de nuevos proyectos. Salgo del trabajo y, a menudo, sigo trabajando con nuevas ideas que esperan a un momento más oportuno.

They certainly are. My watchword has been and is to create designs that favour the foot and make the leg look nice. But footwear that stood out as different and was well accepted was not enough to get over the crisis we find ourselves tied up in, was it? It certainly wasn’t. And it’s very hard to accept when so much effort and imagination has been put into succeeding in standing out. It is to be hoped that more favourable times will come for starting up a new project. For now Celia Marco is a sleeping brand. Nevertheless, you continue designing footwear and in Elda. I work for Tempe, the Inditex footwear factory. The fact is, I have lots of freedom for designing and I think we make a good product. It’s clearly commercial. I’ve also mad inroads into designing bags within the same company. With your youthfulness, united with your experience, there must be a pile of new projects bubbling up in your head. I come ut of work and often I carry on working with new ideas that have been waiting for a more opportune moment.


-fly_london_Maquetación 1 15/04/13 9:43 Página 12

12 l Empresas de vanguardia l MODAPIELnº121

Más que una marca, una actitud, un estilo de vida ‘Ever changing, ever developing’, ‘siempre cambiante, siempre en evolución’, es el slogan que inspira la trayectoria de la marca. Aunque el calzado sea su razón de ser, Fly London ha extendido su innovadora forma de interpretar la moda a bolsos, cinturones, pulseras y gafas de sol. Desde Estados Unidos a Japón, y haciendo escala en la mayoría de países europeos, los colecciones de Fly London logran capturar la atención de un número creciente de jóvenes que las descubren en los más de dos mil puntos de venta con que cuenta la marca. La inauguración de tiendas de la firma en Covent Garden and St. Christopher’s Place, Londres; en la Avenida da Liberdade, Lisboa; y en Vesterbrogade, Copenhague, dan la oportunidad a su público de descubrir, a la vista de sus colecciones al completo, el verdadero ADN de Fly London explorando entre sus ideas singulares.

Irreverencia y originalidad en las combinaciones

Fly London

Crea un look inesperado, casual y envolvente que incita a volar

L

a marca destaca en el universo de la moda joven. Cada nueva colección capta las tendencias del momento y las presenta a través de estilos, colores y materiales diversos. Para los diseñadores de Fly London la consigna es la originalidad. Pero hay más. A un diseño audaz se suman funcionalidad, confort y calidad. La edad de los seguidores de la marca se sitúa entre los 15 y los 35, por lo que nos estamos refiriendo a personas que tienen hobbies, profesiones o actividades conectadas con la moda, la música, las nuevas tecnologías y el deporte. Con su espíritu de marca universal, Fly London participa en los certámenes de moda y calzado de todo el mundo.

Para el próximo invierno, Fly London propone botines y botas para todas las ocasiones, bolsos de inspiración vintage, minimalistas y eclécticos; cinturones que recrean los trazos de su anagrama y gafas para estilos muy diferenciados. Los colores que protagonizan la temporada son verde lima, naranja, azul real, rojo, berenjena, violeta y los tonos de piel natural. La mosca del logotipo de la marca cobra relevancia en bolsos y cinturones. Aparece su silueta perforada sobre la piel, esculpida en metal, incorporada como un pin o dibujada con tachuelas. En calzado predomina la napa que se alterna e incluso combina con nobuck. También tiene presencia el charol en vibrante color rojo. Se proponen botines y botas de media caña estilo motero, con pespuntes a contraste o detalles en piel envejecida. Cuñas, tacones cónicos o casi cilíndricos se ocupan de dar altura a diseños desenfadados y de vestir. Modelos acordonados, algunos con vuelta de solapa alrededor del tobillo; bicolores en gama de grises; o combinaciones de berenjena con napa y nobuck. En la colección de bolos, con un total de dieciocho, se imponen el tamaño medio y las líneas puras. Todos los modelos tienen un carácter hand made. Algunos diseños combinan hasta tres y cuatro colores a través de detalles. La piel envejecida en tonos naturales también ocupa su lugar. Las tendencias en gafas oscilan desde las monturas contundentes hasta las aéreas, en un estilo que puede calificarse de trendy. Los cristales presentan gradaciones del rosa hasta el violeta. Hay monturas con estampaciones gráficas, redondas, de avispa o poliédricas, hasta un total de cuarenta diseños.


-fly_london_Maquetación 1 15/04/13 9:43 Página 13

MODAPIELnº121 l Leading-edge companies l 13

FLY LONDON CREATING AN UNEXPECTED, CASUAL, INTEGRATED LOOK THAT SOARS The brand is well known in the universe of fashion for young people. Every new collection captures the season’s trends and materializes them through diverse styles, colours and materials. Designers at Fly London work with originality as a rule of thumb. But there is much more. For bold design is also functional, comfortable, and based on quality. Target consumers are aged 15 to 35, a segment with activities, hobbies and a lifestyle related to fashion, music, new technologies and sports. Consistent with its spirit of identifying a universal label, Fly London takes part in fashion and footwear trade fairs held all over the world. More than a label, an attitude, a lifestyle “Ever changing, ever developing” is the motto inspiring the company’s activity. Though footwear is what gave origin to Fly London, the company has expanded its innovative way of interpreting fashion, to purses, belts, bracelets and sunglasses. From the United States to Japan, and present in most European countries, Fly London’s collections skillfully capture the attention of a growing number of young people who discover its creations in over two thousand points of sale. The opening of wholly owned stores in Covent Garden and St. Christopher’s Place in London, on Avenida da Liberdade in Lisbon; and in Verterbro-

gade, Copenhagen, represent for the public an opportunity to discover collections in which Fly London’s true DNA is revealed, as they explore its unique ideas. Combinations are original, irreverent For this coming winter Fly London proposes booties and boots for all occasions, Vintage-style purses, in eclectic, minimalist design; belts recreating the lines of its logotype, and sunglasses for all, in various styles. Colours dominating the season include lime green, orange, royal blue, red, aubergine, violets and natural leather. The fly in the logotype stands out on purses and belts, as a silhouette punctured on leather, or shaped in metal, as a pin or outlined with tacks. Footwear is mostly made form nappa leather, and combined with Nubuck. Patent leather in vibrating red is also present. Booties and half-length boots in bikers’ style feature contrasting show seams and details in worn leather while wedges, cone heels that may also adopt the shape of a tube lend height to bold designs, but we also find elegant models. Lace-up models, often with upturned ankle linings in various shades of grey may also combine nappa and nubuck leather in dark aubergine. Purses in this collection comprise eighteen different choices, mostly medium-sized and in pure lines. All have the imprint of handmade details and some will combine up to three or four colours, in carefully studied details. Worn leather is natural shades are also a major presence. For sunglasses, trends call for marked frames though there are also fine, airpilot style models, so very trendy. Lenses may vary in colour, from pink to violet. Some frames feature print patterns or shapes reminiscent of geometrical shapes or wasps. All in all, forty different designs to choose among.


-estilo_italiano_Maquetación 1 11/04/13 12:38 Página 14

14 l Estilo italiano l MODAPIELnº121

EFFEGI

MODELOS PENSADOS PARA EL PÚBLICO JOVEN

La empresa italiana Effegi, que forma parte el Grupo Ferrarli SRL, se dedica a la fabricación de calzado para gente joven creado pensado en las exigencias y las peticiones de sus clientes, una filosofía que lleva a esta firma incluso a personalizar sus modelos. La oferta de esta empresa, amplia y diversa, está formada por distintas líneas como la de zapatos para primeros pasos, hechos con piel clásica de nubuck amarillo y una suela exterior de goma muy flexible; o la de zapatos de niña, también para primeros pasos. Las botas tiene igualmente su protagonismo y presentan modelos en ante estampado con pequeñas estrellas; u otras al tobillo, para chica, fabricadas con ante y charol y moteadas con strass brillante. Otras líneas muy interesantes son la de botas de trekking para joven, fabricadas con ante encerado y relleno cálido; la de botas de ciclista para chica, que llevan adornos metálicos y anilla; o la de zapatos para chico fabricados en nubuck con la suela especial exterior Airplus. Effegi, models designed for young people Effegi is an Italian company, a member of Ferrarli SRL Group, specializing in the design and production of footwear for young people, and always taking into account clients’ demands and requests. Consistent with this philosophy, the company can even customize footwear models. There is a diversity of proposals, grouped by product lines, like those for toddlers in classic yellow Nubuck leather and highly flexible rubber sole, and the shoes for girls, also in toddler version. Boots are also important and we find models in suede, with print star patterns, while booties for girls are made from suede and patent leather, with sparkling tiny crystals. There are also interesting lines comprising trekking boots for teens, in waxed suede with warm padding, cycling boots for girls with a ring and metallic ornaments, and shoes for boys, in Nubuck with special Airplus soles.

Fabio Rusconi, at the best stores around the world Fabio Rusconi is a company founded in 1998. The label is present today at all major stores in the big cities of the world, from New York to Tokyo, from Paris to Hong Kong, from Singapore to Amsterdam, Madrid to Shanghai and Los Angeles to Chicago. The label brings models that combine the classic with the modern, the personality and the cosmopolitan style, in a range that is very extensive and comprises all types of footwear, from flat suede comfortable shoes, easy to match, to tight boots with a leotard effect. There are also country boots in hard leather, with buckles and straps wrapping the leg, and booties. So many product lines we find that it is hard to focus on one, for instance, the suede or nappa leather ballerinas. All products are made from selected leather: calfskin, suede, nappa, pony, leopard, zebra, tiger. The colour palette is also varied: ivory, camel, brick, coral, ochre, mustard, red, tan, grey, green, blue, burgundy and black. La empresa Fabio Rusconi inició su andadura en 1998 y su marca puede encontrarse hoy en los escaparates de las más destacadas tiendas de las principales capitales mundo, desde Nueva York a Tokio, de Paris a Hong Kong, de Singapur a Amsterdam, de Madrid a Shanghai y de Los Ángeles a Chicago. Los modelos que presenta esta firma son una mezcla de clasicismo y modernidad, de personalidad y estilo cosmopolita, en una gama de oferta muy amplia ya que comprende desde zapato plano de ante, cómodo y fácil de llevar, a botas muy ajustadas que crean un efecto de pantalón leotardo, así como botas camperas, en pieles duras, adornadas con hebillas y tiras alrededor de la pierna, botines. Entre sus líneas más destacadas está, también, una de bailarinas de ante o napa. En todos los casos se utilizan pieles seleccionadas de becerro, ante, napa, pony, leopardo, cebra y tigre; mientras que la carta de colores contempla los marfil, camel, ladrillo, coral, ocre, mostaza, rojo, tostado, gris, verde, azul, Burdeos y negro.

FABIO RUSCONI EN LOS MEJORES ESCAPARATES DEL MUNDO


-estilo_italiano_Maquetación 1 11/04/13 12:38 Página 15

MODAPIELnº121 l Italian style l 15

La firma Moma Frago srl fue fundada hace quince años por Gigio y Daniele Gironacci, dos artesanos que creyeron que hacer un buen zapato no era suficiente, había de buscar la perfección. Los zapatos de cordones, aplicados como ornamento, dominan las tendencias para la próxima campaña, tanto en zapato de señora como de caballero, junto con los detalles punteados. Los botines son fundamentales en sus colecciones, y ofrecen un estilo típicamente británico debidamente actualizado para conseguir un look más casual. Ejemplo de ello son los botines de caña con cordones de piel, de look casual, son confortables y elegantes. Van forrados en piel de vacuno vegetal y llevan una plantilla en piel natural; la zona del talón va cubierta con un forro de vacuno con un soporte blando y las suelas y tacones, de 25 milímetros son de caucho antideslizante. Los colores son austeros, fríos y neutros como el negro y el marrón.

MOMA FRAGO

ARTESANOS QUE BUSCAN LA PERFECCIÓN

Moma Frago, craftspeople seeking perfection Moma Frago srl was founded by Gigio and Daniele Gironacci fifteen years ago. Dedicated to workmanship and quality, these two artists believed that making good shoes was not enough: perfection had to be their goal. Lace-up shoes, in which laces are true ornaments, dominate the trends this coming season for both men and women, and there are also punctured details. Booties are essential to these collections in a decidedly British style, duly updated for a more relaxed, casual look. As an example, we find high booties with leather laces, casual in style, comfortable and elegant, lined with vegetal cowhide with natural leather sole pads. The heel is lined with cowhide, with a soft support, and the 25 mm. heels and soles are non-slip, made of rubber. Colours speak of austerity, neutrality: cold brown and black. Lara Manni, good design, impeccable making, and close attention to detail Founded by Luciano Manni in 1982, over these past twenty years Lara Manni has gained a position among the leading Italian luxury footwear makers. Designed by young Alessandro Mocchi, Lara Manni shoes are wholly made in Italy and epitomize the clear synthesis of modern techniques and careful attention to esthetic details that make them very personal and unique. For instance, among these clearly personal models we find booties and laceup shoes, definitely urban and with high wedges, or plain leather booties with wide heels and laces tied up in a bow matching the colour of the booties, and side buckles lending a military or country air, depending on the model, are made from suede and nubuck leather, in brown, with rubber sole. There are also plain leather boots in black with soles in the typical style of horseback riding boots, basically comfortable and speaking of a sober but elegant collection.

LARA MANNI

BUEN DISEÑO, IMPECABLE FABRICACIÓN Y MIMO EN LOS DETALLES

Fundada en 1982 por Luciano Manni, en los últimos veinte años Lara Manni se ha posicionado entre los líderes de la producción italiana de calzado de lujo. Diseñados por el joven Alessandro Mocchi, los zapatos Lara Manni se fabrican íntegramente en Italia y son una lograda síntesis de modernas técnicas y mimo de los detalles estéticos que le dan una personalidad propia. Un ejemplo son los botines y los zapatos abotinados, estos últimos de look urbano y con cuña alta; los botines de piel lisa y tacón ancho, con cordones, acabados con una lazada del mismo color que el botín y adornos de hebillas laterales que le dan un aire militar o campestre según los casos, todos ellos en ante y nobuk, tonos marrones y suela de goma, para mujeres que se decantan por un zapato práctico, funcional que valora lo ecológico porque potencia las texturas y los colores de la naturaleza. También presenta líneas de botas de piel lisa en tonos negros con suela de estilo hípico y básicamente cómodas, que componen fabricación una colección sobria y elegante a la vez.


-estilo_italiano_Maquetación 1 11/04/13 12:38 Página 16

16 l Estilo italiano l MODAPIELnº121

NEROGIARDINI ESTILO ITALIANO PARA UNA MUJER SOFISTICADA

NeroGiardini apuesta por una mujer sofisticada, femenina y elegante, que alterna con personalidad el traje con un estilo deportivo, dinámico y agresivo, pero sin olvidar el caracter delicado y versátil que siempre ha distinguido a la marca. Una amplia gama de modelos permite elegir el calzado ideal para un día casual o para combinar con el vestido de las ocasiones más importantes. Las estrellas indiscutibles del próximo Otoño-Invierno 2013-14 son las botas, en sus distintas versiones: jinetes y botines en napa engrasada con tacón y plataforma mini para los “looks” más buscados dan paso a modelos de ante envejecido para un estilo más informal. Atado hasta la rodilla o el diseño más básico y sencillo, todos los modelos están adornados con decoraciones especiales, hebillas o correas. Destaca también el sabor bohemio de las abarcas en charol con grabado láser en la punta. Chic y romántico es el leitmotiv de las zapatillas decoradas con motivos ingleses y borlas colgantes, acompañadas de los perennes mocasines y de las nuevas bailarinas. Las tonalidades propuestas por NeroGiardini para esta próxima campaña van desde el gris paloma al gris oscuro, del cuero al marrón, del verdegris al burdeos, hasta el inevitable negro, un imprescindible de la temporada.

SUAVIDAD, LIGEREZA Y CONFORT SEÑAS DE IDENTIDAD DE LA MARCA

RIVA

NeroGiardini, italian style for sophisticated women NeroGiardini addresses sophisticated, feminine, elegant women who will look equally great in business suits, or dynamic, aggressive sportswear though always bearing in mind the label is known for its delicate, versatile character. There is an extensive number of models to choose among, whether for casual o more formal occasions when shoes need to match your outfit. The indisputable stars in this 2013-14 autumn-winter season are boots in their various versions: riding boots and booties in waxed nappa leather with mini platform and heel for that look so many seek, and wornlooking suede models for a more informal, casual style. All models, whether knee-length or basic and simple, are carefully decorated with buckles or straps. The Bohemian touch is also present in patent leather slippers with laser engraved patterns on the tip. Chic, romantic, is the leitmotif of slippers decorated with British motifs and tassels, or the ever-present loafers and new ballerinas. The shades and colours NeroGiardini proposes for this coming campaign range from pigeon gray to dark gray, from leather tan to brown, grayish green to burgundy and black, as usual, indispensable every season.

Las bailarinas de la marca italiana Riva cuenta con una completa gama de modelos en los que predomina la amplia variedad de colores y que tiene como cualidades más destacadas la comodidad, la suavidad, la ligereza y el confort. Están confeccionadas con pieles y tejidos de máxima calidad, con especial protagonismo del ante, que garantiza la comodidad del calzado. Como modelos destacados podemos citar a Lore, que presenta originales adornos plateados combinados con negro, gris oscuro y pálido; Ember, que se distingue por llevar en la punta una serie de adornos de pedrería a base de perlas blancas y, en algunos casos lazadas grandes y trabajadas; Enola en versiones de color negro y gris; Jana, con lazadas diminutas; o Rita por sus tacones dorados. También hay propuestas con estampados de animales; intemporales en dorado o plateado; con mallas agujereadas que dejan el pie al aire y permiten lucir la bailarina con el aire cool propio de una sandalia; y con elegantes combinaciones en colores blanco y negro.

Softness, light weight, and comfort mark the identity of Riva Ballerina shoes by Italian Riva brings an extensive range of choices. The variety of colours is outstanding, as is the softness, light weight and comfort felt when wearing these shoes. Made from quality leather and fabrics, mostly suede for guaranteed comfort, we find so many models. Lore, for instance, features original ornaments and details in silver, combined with black, dark or light gray; Ember features rhinestones, white pearls and elaborate bows on the tip; Enola comes in black and gray versions; Jana has tiny bows and Rita features golden heels. There are many other choices: animal print, timeless gold or silver, cool mesh models that feel and look like sandals, and elegant combinations of white and black.


-estilo_italiano_Maquetación 1 11/04/13 12:38 Página 17

MODAPIELnº121 l Italian style l 17

SERGIO ROSSI AIRE FRESCO PARA LA MUJER URBANA

The Flexx, comfort as an essential element in footwear The Flexx is a label identifying women’s footwear, merging fashion with comfort and style. Consumers will surely find all their needs and preferences met by this company made up of a human team boasting solid experience. For it has been developing products based on comfort as an essential element ever since it was founded. And products are wholly made in Italy. Soles are conceived to maximize flexibility, in all design models, reducing weight to a minimum to relieve stress and weight on the foot when walking or standing for long hours. There is an extensive variety: sandals, casual shoes, shoes made to size, boots and booties. Among the common denominators, we find super-flexible soles, perfect fit, padded insides and sole pads. There are more lines: ballerinas in fashion, trendy colours or with pompon decorations on the upper; timeless patent leather moccasins and loafers in black and ochre; formal shoes, white, with heels and ornaments in the shape of flowers and side slits, and comfortable slippers in various colours for the summer, with flexible soles. The Flexx es una marca de calzado para señora en cuyas propuestas se busca la fusión de la moda con la comodidad y un estilo que responde a todas las exigencias de las consumidoras. La empresa está formada por personas con sólida experiencia y desde su fundación ha desarrollado productos basados en la comodidad como elemento esencial y totalmente fabricado en Italia. La suela está pensada para maximizar la flexibilidad de todos los modelos, reducir el peso al mínimo y aliviar el stress y la presión de los pies cuando se camina mucho o se está mucho rato de pie. El surtido es muy amplio, ya que incluye sandalias, zapato casual, zapatos hechos a medida, botas y botines; elementos comunes son las suelas súper flexibles, el ajuste perfecto al pie, los acochados o suelas interiores de piel. Otras líneas a destacar son las bailarinas, en colores de moda y adornos a base de pompones en la parte superior; mocasines intemporales de charol, en colores negro y ocres; zapatos de vestir en color blanco con el tacón y el adorno imitando el cáliz de una flor y aberturas en los laterales; o zapatillas en colores, veraniegos y con suelas muy flexibles.

Sergio Rossi es un diseñador italiano especializado en moda para la mujer y ligado desde sus inicios a la empresa Gucci. Sus creaciones aportan aire fresco y juvenil en las colecciones de la casa y las innovaciones en la moda femenina le han proyectado, en los últimos años, como una de las grandes promesas del panorama mundial. La colección Otoño-Invierno 2013-2014 diseñada por el director creativo Francesco Russo se inspiró en una fuerza poderosa: la exaltación del zapato como un atributo arquitectónico al arquitecto de renombre mundial Santiago Calatrava quien ha fusionado los valores de la figura arquitectónica con los principios de ingeniería. La estructura básica recobra su valor verdadero. El elemento característico de esta colección es el soporte en forma de jaula de metal entre el tacón y la suela. Las propuestas de Sergio Rossi en el campo del calzado se dirigen a una mujer actual y urbana a la que propone una figura estilizada por medio de zapatos y sandalias de tacón, resistentes y cómodas, con detalles sencillos. Las tiras en las sandalias son flexibles y fijan el pie en la suela o plantilla para evitar las molestias. Los materiales son variados y acordes con las tendencias de cada campaña. Sergio Rossi, a breath of fresh air for urban women Sergio Rossi is an Italian designer specializing in fashion for women, closely linked with Gucci in the early beginnings. His creations contribute a breath of fresh air, young and cool, to the label’s collections, and innovations in fashion for women have shown him to be one of the biggest promises in the global fashion scene. . The Sergio Rossi Fall-Winter 2013-14 collection designed by creative director Francesco Russo finds inspiration in one forceful idea: the exaltation of the shoe as an expression of architectural tribute to world-class architect Santiago Calatrava, who throughout his work has forged a union between architectural vision and engineering principles. Basic structure regains its true value. The outstanding element of this collection is the steel support cage between heel and sole. Proposals by Sergio Rossi in terms of footwear address modern, urban women, with a stylized figure materialized in high-heel shoes and sandals, resistant, comfortable and with simple details. Sandal straps are flexible, attached to the sole or sole pad, and support the foot to avoid discomfort. Materials are diverse, in tune with the season’s fashion trends

THE FLEXX

LA COMODIDAD COMO ELEMENTO ESENCIAL DEL ZAPATO


-igi_&_co_Maquetación 1 11/04/13 12:41 Página 19

18 l Estilo italiano / Italian style l MODAPIELnº121

ELEGANCIA Y CONFORT: EL INVIERNO IGI&CO, ENTRE ESTILO E INNOVACIÓN

Para el próximo otoño-invierno 2013-14, igi&co presenta una colección completa, dinámica y variada, perfectamente acorde con las tendencias de la temporada. La inspiran cuatro temas específicos: Spirit Casual, Luxury Style, Trend Invasion y City Planet. Caracterizada por un estilo refinado, combinaciones de materiales diferentes y tecnologías innovadoras, la nueva colección invernal, propone una amplia gama de calzado confortable y versátil, que abarca desde los modelos clásicos, elegantes y casuales a los de estilo outdoor pero de enfoque city. Gracias al profundo know-how de la Empresa, el calzado igi&co se fabrica con materiales y tecnologías de alto rendimiento, por lo cual puede preciarse de ser sumamente versátil, liviano y flexible. La colaboración con Gore-Tex, además, contribuye a aumentar las prestaciones, ofreciendo la máxima transpirabilidad e impermeabilidad y un confort total. La oferta es amplia y variada: desde las botas clásicas a las tradicionales botas de caña corta, desde los tenis deportivos a las elegantes decolleté, sin olvidar la amplia gama de botas mid con plataforma casual o – plataforma interna – de corte deportivo, decidido o clá-

Elegance and comfort: the igi&co winter season brings style and innovation For the coming 2013-14 autumn-winter season igi&co brings a full, dynamic, varied collection in perfect tune with fashion trends. It is inspired in four specific themes: Spirit Casual, Luxury Style, Trend Invasion and City Planet. Marked by a refined style and combining different materials and innovating technologies, the new winter collection proposes a full range of comfortable, versatile footwear models, ranging from the more classic, elegant and casual to the outdoor style designs focused on urban settings. Due to the know-how of this company, igi&co footwear stands out as made with hi-performance materials and technologies, so it is extremely versatile, light and flexible. In collaboration with Gore-Tex, footwear is also functionally superior, with full breathability, waterproof properties, and extremely comfortable. There is an extensive variety in this collection, from classic boots to traditional booties, sneakers and elegant décolleté models, in addition to mid-calf boots with casual – or hidden – platforms, sportive, determined, or classic. Of course, we also find footwear in perfect lines updated in terms of shapes and materials: short boots and classic leather boots with

sico. No podía faltar, además, el calzado de líneas perfectas pero actualizadas en lo referido a las formas y a los materiales: botas de caña corta y botas clásicas de piel con plataforma forrada, decolleté de charol para dar un toque moderno a líneas evergreen. Accesorios metálicos, preciosos y refinados contribuyen a enriquecer la colección, mientras que las suelas y los fondos son más altos, súper fashion, en concordancia con las últimas tendencias de la moda. Por último, la paleta de colores es sumamente rica: tonalidades clásicas como el marrón chocolate, el negro y el gris se alternan con los colores nuevos como el uva, el cobre y el azul laminado opaco, para garantizar una variada oferta para todo el público femenino cada vez más exigente. En la línea para hombres, se alternan fácilmente los modelos clásicos, los agresivos tenis, las botas y los zapatos acordonados. Las líneas de los empeines reciben la fuerte influencia de estilo British, con gran cuidado de los detalles, que caracterizan todas las líneas; un ejemplo son las suelas que se vuelven cada vez más importantes y de gran tendencia, gracias a las costuras en contraste. Los materiales son diferentes: desde la piel de becerro cepillada a las pieles naturales, desde el ante envejecido o lavado a las pieles impermeables, todos utilizados para dar vida a un estilo vintage, pero refinado. La paleta de colores específica para el hombre igi&co es amplia: desde los clásicos negro, cuero y marrón chocolate, azul y gris, hasta las nuevas tonalidades de tendencia como el marrón fango, el antracita y el uva.

lined platforms, patent leather décolleté to lend a modern touch to the evergreen lines. Metal is also present in beautiful, refined accessories that contribute to enhance this collection, while soles and footbeds are higher, so much in fashion, following the latest trends. The colour palette is so rich it brings classic chocolate brown, black and grey in addition to new colours: grape, copper and dull blue, guaranteeing every woman will find her favourite, regardless of how demanding they may be. The lines for men also feature an extensive range of choices, with classic models, more aggressive sneakers, boots and lace-up shoes. Insteps are designed in British style, with great attention paid to details that stand out in every line. For instance, soles, trendy and with a major presence, with contrasting show seams. Materials are also different, ranging from brushed calfskin to natural leather, worn or washed suede, to waterproof leather, all of them lending life to a Vintage, though refined, style. Men’s footwear also brings a great palette designed by igi&co: the classic black, leather and chocolate brown, blue and gray, in addition to new, trendy shades like mud brown, anthracite and grape.


-reef_Maquetación 1 11/04/13 12:51 Página 13

MODAPIELnº121 l Botas y botines / Boots & booties l 19

Lanzamiento de la nueva colección de botas para mujer

En lo que puede considerarse como una ampliación del éxito obtenido en la primavera 2012 con el lanzamiento de Reef Bella Costas, una colección de calzado plano de punta cerrada, con plantilla acolchada de espuma, Reef presenta ahora Bella Costas Boots como el siguiente paso para su línea de calzado de punta cerrada. Fundada en el año 1984, Reef es una marca líder inspirada en el surf y especializada en sandalias, zapatos y ropa para jóvenes, mujeres y niños. La nueva línea de botas de cuero de la firma, utilizando la plantilla acolchada Reef Dreams con ciertos estilos proporcionados por tejidos artesanales guatemaltecos, estarán en el mercado a partir de julio de 2013.

Diversidad de estilos La propuesta inicial de las nuevas botas Reef contará con cuatro estilos y diez SKU’s. La colección Bella Costa cuenta así con una serie de importantes innovaciones, entre las que pueden destacarse una excelente piel de primera calidad, detalles cosidos formando complejos entre cruzados y un sutil logotipo de metal de la marca. Entre sus diseños se incluyen la clásica bota alta para equitación, una cuña de media altura y una bota corta de moda. El director de producto de los zapatos femeninos de Reef, Kelley Bruemmer, comentaba sobre este nuevo lanzamiento que “la ampliación de la colección Bella Costas con esta nueva línea de botas es el paso siguiente y más lógico de nuestro programa de calzado de punta cerrada. El consumidor Reef realmente aprecia los materiales de primera calidad y la artesanía de nuestra línea de sandalias, así que estamos muy contentos de presentar una colección que les permite llevar Reef durante todo el año”. Algunos estilos de la nueva colección utilizan tejidos de la línea Reef “We Heart”, realizados a partir de una colaboración con talentosos artesanos guatemaltecos. De entre esta selección de estilos, gusta especialmente el Reef Santa Marta, característico revestimiento interior y paneles exteriores de tejidos artesanales que habla de la herencia latino americana de Reef. El denominador común entre todos los estilos Bella Costas es que todos sus modelos ofrecen la plantilla acolchada Reef Dreams, completada con un cojín acolchado y un soporte integrado para el arco anatómico.

Reef

Reef Releasing the new collection of boots for women It might be understood as the expansion of the success obtained in the Spring of 2012 with the launch of Reef Bella Costas, a collection of flat, closed shoes with padded foam sole pads. For Reef is now presenting Bella Costas Boots, representing one more step in its line of closed footwear models. Founded in 1984 Reef is a leading name inspired in surfing and specializing in sandals, shoes, and apparel for young people, teens, women, and children. The new line of leather boots also features a padded sole pad, Reef Dreams, and the style is marked by fabrics created by Guatemalan craftspeople. The products will be available in the marketplace as of July, 2013. So many styles New Reef boots will initially be available in four styles and ten SKUs. The Bella Costa collection comprises a series of major innovations. Among them, the use of excellent, quality leather, sewn details that create complex patterns and the subtle metal logotype of the company and label. Among these models, we find the classic high boots for horseback riding, a half-length boot with wedge, and a short, fashion boot. Kelley Bruemer, Product Director for women’s shoes, commented, “The expansion of the Bella Costas collection with this new line of boots is the most natural next step in our closed footwear programme. Reef consumers truly appreciate quality materials and the craftsmanship of our sandals, so we are very happy to be able to bring them a collection that enables them to wear Reef footwear all year round”. Some of the new styles in this new collection feature fabrics of the “We Heart” Reef line, made in collaboration with talented Guatemalan craftspeople. The selection includes, very especially, Reef Santa Marta, with its typical lining and outside fabrics that speak of Reef’s Latin American heritage.


ara

-ara_Maquetación 1 11/04/13 13:49 Página 10

20 l Botas y botines / Boots & booties l MODAPIELnº121

Calzado femenino confortable en colores ricos y oscuros La próxima temporada será testigo del resurgimiento de materiales suntuosos como el cachemir, la seda, la angora, la piel y el cuero. Junto con los diseños extravagantes y femeninos hay un toque de severidad marcial, que destaca a la perfección los colores profundos, oscuros. ara presenta tres importantes temas de color: ‘Drama’, con colores como el negro, o los tonos más oscuros de rojo, marrón y púrpura, integrándolos con juegos de luces y sombras. ‘Shadow’ juega con las insinuaciones de luz y sombra interpretadas en tonos poco explícitos, y casi nublados, de grises y naturales. ‘History’, por otra parte, representa estilos Retro británicos con ricos tonos coñac, ladrillo, setter, cazador y sangre de buey. Se nota el legado de ara, porque las botas, botas de media caña, botines y botines acordonados, hablan de un perfecto equilibrio entre moda y confort. También encontramos zapatos deportivos, tipo mocasín o acordonados, en tanto que otros modelos con cierre de gancho y presilla permiten que las mujeres ara elijan su preferido entre las múltiples opciones de la gama, muy combinables. Como complemento de los tejidos y materiales de excelente calidad, incorporados a las gamas de moda de la ropa, los diseñadores han optado por los charoles, el nobuk, el velour o la piel foulard en acabados sutiles, con un acento en la piel de cordero, vaquillona y cabra. Otros materiales incluyen la combinación de cuero metalizado y tejidos deportivos, con hebillas, botones, moños y tachas. La colección habla de variedad, gracias al auténtico mocasín, y a la construcción Ago y Strobel, a veces con suelas moldeadas. Las hormas pueden ser redondeadas, cuadradas, o asimétricas, y el ancho es confortable, abarcando desde el F1/2 al H1/2. Los tacones de bloque y las cuñas forradas en piel, haciendo juego con el corte, o con láminas de piel para las plataformas, combinan con las suelas bicolor deportivas o sus versiones más ligeras. Los estilos Gore-Tex se han realzado gracias a la integración de suelas de dos componentes, con dibujo de pisada en TPU. Esta colección vuelve a ser un paradigma de la comodidad de ara: ajuste perfecto y funcionalidad, con espuma indeformable y plantillas intercambiables, que pueden incluir insertos de gel. El cuero auténtico, la piel de cordero y los forros de lana virgen acompañan a los forros cálidos, y muchos modelos incorporan la tecnología Gore-Tex.

Ara Women's Collection: Comfortable footwear in rich, dark colours The coming autumn/winter season will see a resurgence of sumptuous materials such as cashmere, silk, angora, fur and leather. Alongside extravagant and ladylike designs, there is a distinct touch of martial sternness, set off to perfection by deep dark colours. Ara introduces three exciting colour themes: "Drama" captures the colours of the night – from Black to extremely dark shades of Red, Maroon and Purple – and blends them with mesmerising and enticing highlights, while "Shadow" plays with many nuances of light and shadow, interpreted in inexplicit, hazy and blurred hues of Grey and Taupe. "History", meanwhile, is the embodiment of British retro-styles, with rich shades of Cognac, Setter, Brick, Hunter and Oxblood. In keeping with ara's heritage, the boots, half-boots, ankle-boots and laceup booties presented in the collection deliver a well-balanced mix of fashion and comfort. At the same time, sporty slip-ons, lace-ups and shoes with hook-and-loop fasteners, allowing ara women to choose from an extensive footwear range that is fully in tune with the latest trends in outerwear fashion. As a complement to the premium-quality fabrics and materials incorporated in outerwear fashion ranges, the ara designers have opted primarily for supple patent, nubuck, velour and foulard leather, with an emphasis on lamb-, calf- or goatskin. Among the other materials used are sporty textiles and metallic leather. Buckles, studs, bows or buttons provide a trendy touch to the overall look. The collection has variety written all over it thanks to genuine moccasin, Ago and Strobel constructions, some of which feature moulded outsoles. The lasts include everything from round to asymmetrical and square shapes, with an emphasis on comfortable widths from F 1/2 to H 1/2. Block heels and wedges covered with leather used in the uppers or leather foil are brought together with platforms, sporty bi-coloured outsoles or lightweight outsoles. The Gore-Tex styles have been further enhanced thanks to the introduction of dual-component outsoles with a tread made of TPU. Function and fit have always been core competencies associated with ara. Therefore, it comes as no surprise that this season's collection is another paradigm of comfort – thanks to memory foam and exchangeable footbeds with and without gel inserts. Genuine leather, lambskin and virgin wool linings, as well as premium winter-warm linings, keep feet cosy. Many of the styles are also equipped with Gore-Tex technology – for warm and dry feet in damp weather.


-ara_Maquetaci贸n 1 11/04/13 13:49 P谩gina 11


-botas_varios_Maquetación 1 16/04/13 11:52 Página 22

Art

22 l Botas y botines l MODAPIELnº121

Propone un nuevo sistema de confort en sus diseños

Audley

Un estilo chic y urbano en sus nuevos diseños

Art presenta su nueva colección de invierno compuesta por una amplia gama de diseños que continúan conservando el espíritu desenfadado de la marca. Las nuevas propuestas se realizan con novedosos materiales como la piel engomada y el charol. También se conserva la parte más natural de la colección, formada por los tacones y las cuñas de madera, y por las pieles naturales como el gaucho y el overland. Bye Bye Suela Esta nueva técnica radica en la unión de dos piezas: suela y plantilla. Gracias a esta solución la marca ha creado unos zapatos cómodos y flexibles. La nueva fabricación y el cosido del corte del zapato directamente a la plantilla proporcionan una mayor comodidad. Confort Soul System The Art Company ha desarrollado un nuevo sistema confort testado por el Instituto de Ingeniería Biomecánica Umana de Vigo. Con esta nueva suela se consigue mayor uniformidad en la pisada, y se elimina los dos focos de concentración de presión en el apoyo del antepié. Por otra parte, esta nueva temporada Art continúa con los customizados incorporando nuevos accesorios como pulseras de remaches y cuellos de lana. Se presentan tres nuevas polainas: las más naturales de pelo, otras más coloristas de rayas y las de aspecto más rústico. Art proposes a new comfort system in footwear design Art presents its new winter collection comprising an extensive range of models that continue to preserve that cool, bold spirit for which the label is known. New footwear ideas include the use of materials like rubberized leather and patent leather. However, the collection’s most natural part is also present, in wooden heels and wedges, or natural leathers like Gaucho and Overland. Bye Bye suela This new technique applied by Art involves the union of two parts: sole and sole pad. So with this solution, the label creates comfortable, flexible shoes. As the upper of the shoe is sewn directly onto the sole pad/sole, comfort is improved and maximized. Confort Soul System The Art Company has developed a new comfort system tested by Instituto de Ingeniería Biomecánica Umana, in Vigo. The new sole can better distribute weight when walking and eliminates the usual pressure points in the front part of the foot. On the other hand, this new season Art continues to make customized footwear, and using new accessories like tack bracelets or wool collars. Novelties include three new gaiters: in natural fur, in colorful striped patterns, and the more rustic models.

Esta temporada Audley pone especial énfasis en las suelas, en los tacones más robustos, y en el uso de pieles más casuales. La firma presenta una amplia y atractiva gama de diseños. Clásicos desestructurados: zapatos acordonados que dan gran relevancia a las líneas asimétricas y a los detalles en punzado o perforados. Cuero y ante encerado: el desarrollo de pieles de talabartería, enceradas, que se presentan en tiras con forma y con detalles pespunteados a mano, y con hebillas. El cuero se combina con ante encerado. Siluetas: las punteras, redondeadas para todos los modelos con tacón. Los tacones son en bloque, cómodos. Las plataformas de micro coloreado o crepe le dan altura a las cuñas. Las suelas comando o con efecto dentado muy fino aportan un atractivo especial. Colores: Audley se decanta por los tonos naturales, entre los que destacan los colores terrosos, como el taupe, el marrón, el cuero o el negro grafito con un toque de rojo. Destacan también el verde oscuro, el azul y el borgoña. Cuero: ante encerado, cuero de talabartería, con tratamiento de grano o estilo Vintage. Audley Proposing a chic, urban style in new designs This season Audley presents on a more urban chic style with emphasis on sole interest with heavier heels and using more casual leathers. There are two main looks. Deconstructed Classics.: lace up and tab shoes not classic but maybe with an asymmetric line or punch hole detail in a different way. Free Form Saddlery: developing the use of waxed saddle leathers in shaped straps with hand stitch details and roller buckles. This leather is combined with waxy suede. Silhouettes: toes are rounded on all heights - heels are blocky and wearable. Platforms of earthy coloured micro or crepe give wedges a lift. Fine saw tooth or commando soles give further interest. High cuts, tab shoes and T-bars are key shapes. Colours: earthy shades of taupe, brown, tan, graphite black with a splash of red with the added option of dark green, blue and burgundy. Leathers: waxed suede, saddle leather and vintage and grainy finishes.


-botas_varios_Maquetación 1 11/04/13 15:59 Página 23

Baldinini

MODAPIELnº121 l Boots and booties l 23

Diseños atrevidos en constante renovación

Creada en 1910 por la familia Gimmi, la marca Baldinini es una de las más destacadas dentro de su especialidad, la fabricación de plataformas, botas y botines para señora, una de cuyas cualidades más destacadas es la constante renovación. La base son diseños, atrevidos, modernos, que se fusionan con el espíritu de principios del pasado siglo. Otros modelos ofrecen un aire campestre que evoca los bosques, la caza o las grandes estepas El calzado de Baldinini refleja, también, un carácter fuerte y la vez que natural en el que son importantes las hormas, redondas, angulares, bien construidas, a menudo con un refuerzo en la puntera ligeramente cóncavo. Las palas son, asimismo, redondas y los tacones altísimos y casi retorcidos. La gama de coloridos presenta tonos de efectos mágicos como el camel, el granate o incluso el negro y en todo el conjunto hay un sabor chic deportivo y de elegancia bien llevada, que también podría definirse como clásico con toques irreverentes, como las inserciones elásticas en algunas líneas de botas, o los tacones cubiertos y decorados, que remiten a un revival de los valores de la clase media.

Duckfeet

Baldinini, bold designs, always renovated Baldinini was created by the Gimmi family in 1910 and has become one of the most widely known labels in its specialty field: manufacturing platforms, boots and booties for women. Ongoing renovation is one of the most outstanding characteristics in products, based on bold, modern design. As a result, models merge fashion with the spirit of turn-of-the-century trends. There are also models evoking the atmosphere of wild steppes, forests, and the hunting season. Baldinini footwear also reflects a strong identity that is nevertheless very natural. Lasts are round and well structured, built to be strong, and tips often feature concave reinforcements. Vamps are also rounded, and heels are very high, almost twisted. All products are imbued with a magical effect as colours comprise camel brown, red/orange and black. The visual impact is that of a sportive, chic, elegant look that might be defined as classic with bold touches, like the elastic inserts in some of the boot lines, or the lined, ornamented heels, reminiscent of the values of the middle class, now making their comeback.

Comodidad y respeto al medio ambiente

Duckfeet, marca fabricada por la firma danesa Wiema, dispone de una amplia y variada gama de botas y botines que se confeccionan, mediante métodos tradicionales con materias naturales de primera calidad, como pieles escandinavas, sin ningún elemento sintético, y suelas resistentes al agua. El resultado es un calzado fuerte, cómodo y siempre respetuoso con el medio ambiente, que está presente en tres continentes, ya que la firma cuenta con distribuidores en el norte de Europa, China, Hong Kong, Japón y Australia. La inspiración de las colecciones Duckfeet, siempre muy originales, es ante todo minimalista y una de las características más destacadas es que la piel conserva las marcas e irregularidades que le son propias. Entre los modelos más conocidos destaca Vejle, una bota moderna con cremallera en el interior, doble costura y el forro es cien por cien de piel. La carta de colores es diversa ya que comprende, entre otros, marrón, negro, chocolate, burdeos, verde, azul, granate. Un clásico de la marca es Odense, terminado en lazada y con doble costura; mientras que Arhus, se caracteriza por la lazada que cierra en la parte superior o bien se dobla hacia abajo para que asome el forro de piel de cordero.

Duckfeet, comfort and respect for our environment Duckfeet is the label owned by Wiema, a Danish company that makes an extensive variety of boots and booties of the highest quality, applying traditional techniques and using the best materials: Scandinavian leather, waterproof soles, no synthetic elements at all. As a result, the company’s footwear products show respect for our environment while proving to be comfortable and sturdy. The label is present in three continents, for Wiema has distributors in northern Europe, China, Hong Kong, Japan, and Australia. Inspiration for the Duckfeet collections is always original, minimalist above all, and always preserving the natural features of leather. Among the most widely known models we find Vejle, a modern boot with inside zipper, double seams and 100% leather lining. It is available in many colours: brown, black, chocolate, burgundy, green, blue, red, among others. Odense is a classic, featuring double seams and a bow, while Arhus is known for the bow closure and the sheepskin lining, visible when the top of the boot is folded.


-botas_varios_Maquetación 1 16/04/13 11:53 Página 24

Neosens

24 l Botas y botines / Boots and booties l MODAPIELnº121

Sus nuevos diseños rememoran diferentes épocas y estilos

Para la temporada otoño-invierno Neosens presenta una nueva colección de estilo claramente retro que hace un recorrido por diferentes épocas, desde los años 20 pasando por los años 50, hasta llegar a la estética Mod de los 60. Nuevos tacones rectos de inspiración años 60, en cuero o piel. Tacones estilizados, románticos, inspirados en los años 20 y 50, cubiertos en piel o bañados en oro. Plataformas corridas forradas, y pisos de goma dan forma a los diferentes estilos de la colección. Las nuevas propuestas se realizan con materiales de gran riqueza. Destacan los tejidos tramados realizados en telares originales que mezclan hilos de diferentes colores para formar brocados originales. También se utiliza un nuevo tratamiento de tintado que se realiza sobre una base de piel flor sin acabar, especial para absorber los tintes. La firma también emplea la malaquita una nueva piel flor de origen vacuno con un acabado natural, que permite conseguir zapatos bicolores y tricolores. Asimismo, se apuesta claramente por dos tipos de hormas. Por un lado, hormas mucho más estilizadas, más refinadas y que proporcionan un look sofisticado. Y, por otra parte, hormas redondeadas que buscan una estética retro de finales de los 60 y principios de los 70.

Neosens New models, reminiscent of various styles and times For this autumn-writer season Neosens presents a new collection, decidedly Retro-style and taking us on a tour of the past, from the ‘20s to the ‘50s and the Mod esthetics of the ‘60s. New straight heels inspired in the trends of the ‘60s, lined in leather. Stylized heels, romantic, inspired in the ‘20s and ‘50s, golden or lined with leather. Also lined are the platforms, while the rubber footbeds lend various shapes to the styles in this collection. New proposals are made from rich materials like fabrics women in original looms, and combining various threads in brocade patters. Dyes are applied on unfinished grain leather for improved absorption. The company also uses the new malaquite grain cowhide with a natural finish, that allows for the creations of shoes combining two or three colours at a time. Also, two types of last are to be found: the more refined and stylized, for a sophisticated look, and the rounded lasts with Retro esthetics reminiscent of the late ‘60s and early ‘70s.

Pixie

Variedad de modelos para satisfacer todos los gustos

Creada en el 2011 por Steve Trigg, un profesional con más de 30 años de experiencia, la marca Pixie nació con la vocación de satisfacer los gustos de mujeres de todas las edades con una combinación de alta calidad y comodidad, que su diseñadora Katie Paling está consiguiendo posicionar esta marca entre las más apreciadas del mercado internacional. El surtido es muy amplio y no deja de crecer con nuevos modelos que vienen a responder al permanente reto de satisfacer la demanda de las consumidoras. Ejemplos de ello son las botas realizadas en microfibra y tejidos selectos que añaden toques de lujo. El modelo Heidi, una evolución del Rosie, que presenta una bota de media caña con detalles de lazos en la parte trasera de atrás. Molly presenta puntadas fuertes y ofrece un aire relajado; o Amy, que abraza la pierna con tres cintas. El modelo Emily cierra el último de los diseños modernos, minimalistas, con colores alegres como el azul marino, visón o baya. Pieles falsas se combinan con el calor y el confort de las botas planas con cuñas. Cortes a la altura de los tobillos, adornados con pieles o atados con lazos muy delgados que hacen que la marca Emily destaque entre sus similares.

Pixie, a variety of choices to meet all preferences Created by Steve Trigg in 2011, Pixie was born to bring women of all ages a variety of choices meeting their preferences. The professional boasting over 30 years of experience in the sector, knows how to combine the highest quality with comfort. Designer Katie Paling is gaining for this label a leading position in international markets. There are so many models consumers are sure to find what they want, but there are more and more added, in response to the ever-present challenge of satisfying everyone. For instance, the boots made from microfiber and selected fabrics add a touch of luxury to a women’s look. And Heidi, evolving from Rosie, is the mid-height boot with delicate bows on the back of the leg. Molly features strong, sturdy stitches, ideal for a relaxed look while Amy wraps around the leg, with its three straps. Emily is the latest of the modern, minimalist models, in lively colours like navy blue, bay or mink. Faux fur combines with the warmth and comfort of flat boots with wedges while the slits around the ankles, ornamented with fur or tied up with delicate bows make Emily one of the main characters in this collection.


-more&more_Maquetación 1 16/04/13 11:56 Página 25

MODAPIELnº121 l Botas y botines / Boots & booties l 25

Sino Pro Trading

Una sólida estructura empresarial para un producto de calidad Estamos ante una compañía con base en Hong Kong, fundada por Filip Rasschaert, con más de 20 años de experiencia en la manufacturación de calzado en Extremo Oriente. Su estructura de gestión es alemana, con un equipo formado por Ernst Scholz (Director general de producción), y Dirk Kanzok (Director ejecutivo de ventas). Sino Pro Trading se fundamenta en el calzado de piel de alta calidad, y por ello sus productos deben cumplir los siguientes requisitos: buena relación calidad-precio, alto estándar de calidad, pieles de calidad finas y suaves, y finalmente que sean modernos y confortables. La firma tiene un Centro de desarrollo propio, y de producción de muestras en Dongguan-Houjie (China). En cuanto al diseño, dispone de un equipo exclusivo de diseñadores alemanes, y también de diseñadores colaboradores contratados de Italia. Sus centros de producción son propios, y tiene instalaciones propias en India.

En lo referente al suministro, posee proveedores contrastados desde hace mucho tiempo en China, India e Indonesia, así como su propio centro de control de calidad. Sino Pro Trading, tiene dividida su actividad en distintos segmentos de negocio: Parte industrial (producción), Parte minorista (desarrollo y producción de marcas privadas), y Parte marca (desarrollo, producción y concesionarios). Finalmente, una vez descrita la actividad, cabe destacar las tres marcas propias que Sino Pro Trading ofrece al mercado: More&More (moda), Citygate (moda urbana más tranquila) y Regarde le ciel (confort dentro de la moda).

Sino Pro Trading A solid business structure resulting in quality products The company is based in Hong Kong, and was founded by Filip Rasschaert. Over 20 years of experience in the production of footwear in the Far East speak of its standing. The business structure follows German patterns, and the team includes Ernst Scholz (General Production Director) and Dirk Kanzok (Sales Executive Director). Sino Pro Trading bases its business on quality leather footwear, and this is why all products need to comply with a number of requirements: good quality-price ratio, high quality standards, fine, soft, quality leathers, and modern, comfortable design. The company has its own Development Center located in DongguanHoujie (China), where products are developed and samples are made. The exclusive team of designers includes German professionals and hired Italian collaborators. The company’s factory is located in India.

In terms of supply logistics, the long-term relationship with suppliers in China, India and Indonesia guarantee quality, as does the whollyowned Quality Test Centre. Sino Pro Trading divides its activity into various business segments: Industrial (production), Retailers (development and production for privately-owned companies) and Trademarks (development, production and licensing). The business activity already described above accompanies our information on Sino Pro Trading’s own labels: More&More (fashion), Citygate (urban, relaxed fashion) and Regarde le ciel (comfortable fashion footwear).


TENDENCIAS mujer_Maquetaciรณn 1 15/04/13 15:34 Pรกgina 26

26 l Tendencias Mujer/Women Trends l MODAPIELnยบ121

Gabor Benjamin Adams

Luciano Padovan

Fabi

Ecco

animal print R Siempre vigente, el estampado y las imitaciones de la piel de serpiente y de las pieles manchadas, como la del leopardo, la de la cebra y la del tigre vuelven este prรณximo invierno. El exotismo y el innegable atractivo de estas pieles y estampaciones las convierten en una tendencia indispensable para la temporada.

Hรถgl

Huberto S. Muller

Guilhermina Kolosh Luciano Padovan


TENDENCIAS mujer_Maquetaciรณn 1 15/04/13 15:34 Pรกgina 27

MODAPIELnยบ121 l Tendencias Mujer/Women Trends l 27

Madeira Brasil

Foto: Marco Severini

Luiza Barcelos

Stephannie Classic

Tanara

animal print R

Ever-present, in print or engraved, snakeskin and animal print reproducing the pattern of leopard, zebra or tiger skin make their comeback this winter season. Exotic and without a doubt, highly attractive, these print patterns and leather become one of the musthaves this coming season.

Over Teak

Just Cavalli Latinas Shoes


TENDENCIAS mujer_Maquetación 1 15/04/13 15:36 Página 28

28 l Tendencias Mujer/Women Trends l MODAPIELnº121

fluorescencia Benjamin Adams

C’Lou

R

Casadei

Los colores primarios como el verde, el naranja, el rojo, el azul, el malva…. se trabajan en su versión más iridiscente y luminosa. No sólo se emplean para detalles como pespuntes o tiras de piel, también se utilizan para dar vida a todo el zapato.

Benjamin Adams

Sarah Chofakian Ana Locking


TENDENCIAS mujer_Maquetación 1 15/04/13 15:36 Página 29

MODAPIELnº121 l Tendencias Mujer/Women Trends l 29

Esdra

Gabriele

Pakerson

G&G

Kolosh

Eugenio Loarce

Refresh

fluorescent R

Primary colours like green, red, blue, and orange or mauve…in iridescent, luminous versions. Used as details in show seams and leather straps, but also as the main background colour for the shoe.

s. Oliver


TENDENCIAS mujer_Maquetación 1 15/04/13 16:17 Página 30

30 l Tendencias Mujer/Women Trends l MODAPIELnº121

Abro New Rock

Lella Baldi

Casadei

Jeannot’s

Alex Silva

plataformas y tacones formasR arquitectónicas Las plataformas voluminosas y de aspecto robusto se alternan con aquellas otras más discretas que se encuentra en el interior del zapato. Los tacones altos y esbeltos dan la vez a aquellos otros más cuadrados y gruesos. Tanto unos como otros dan lugar a unos zapatos muy femeninos de formas espectaculares, casi arquitectónicas.

Unisa


TENDENCIAS mujer_Maquetación 1 16/04/13 12:02 Página 31

MODAPIELnº121 l Tendencias Mujer/Women Trends l 31

platforms and heels architectural shapes R

Sturdy, important platforms take turns with those discreetly hidden inside the shoe. Svelte, high heels some-

Cecconello Divas

times give way to square, thick versions. Both are used in very feminine shoes in spectacular, almost architectural shoe designs.

More & More

Vicini Tapeet Werner

Vic Matié

Carrano

G-Star

Etiem Thierry Rabotin


TENDENCIAS mujer_Maquetación 1 15/04/13 16:19 Página 32

32 l Tendencias Mujer/Women Trends l MODAPIELnº121

Sarah Chofakian

Cerutti

Exé

Cecconelo

Baldinini Pieles metalizadas, fulgurantes y llamativas. La gama de color es amplia y muy diversa. Figuran tanto el azul, el verde, el burdeos o el malva como tonos más clásicos y serenos: como el plata, el bronce y el oro. Comparten protagonismo las pieles metálicas lisas, efecto espejo, con las pieles metalizadas de aspecto envejecido y desgastado.

Apple Love

Flip Flop

pieles metalizadas


TENDENCIAS mujer_Maquetaciรณn 1 15/04/13 16:30 Pรกgina 33

MODAPIELnยบ119 l Tendencias Mujer/Women Trends l 33

metalized leather Peter Kaiser

Moda di Fausto

Fancy

Pink Shoes

Stephanie Classic Mary

Romika

Metalized leathers, dazzling, attractive. Colours are diverse and different, in a great palette including blue, green, burgundy and mauve, along with the more classic, serene silver, bronze and gold. The main characters share the stage, with plain metalized leather and glossy effects and treatments, including washed or worn leather.


TENDENCIAS mujer_Maquetaciรณn 1 16/04/13 13:34 Pรกgina 34

34 l Tendencias Mujer/Women Trends

nยบ121

Gardenia Kolosh

accesorios originales y llamativos Los zapatos se convierten en un lienzo en el que tienen cabida diferentes texturas, detalles, motivos y adornos. Aparecen remaches, tachuelas, hebillas, cristales, cremalleras, cadenas,... Todos ellos

R

se utilizan con gusto y sin excesos. No se pretende ser estridente sino original y llamativo.

Alberto Gozzi

Loriblu

Aristocrazy

Indiana


TENDENCIAS mujer_Maquetación 1 16/04/13 13:36 Página 35

MODAPIELnº121 l Tendencias Mujer/Women Trends l 35

original, attractive accessories

Shoes become the artist’s canvas and welcome different textures, details, patterns and ornaments. We find rivets, tacks, buckles, beads, rhinestones, zippers, chains…all

R

very tastefully applies, with no exaggeration. The goal: to catch the eye, never to produce stridencies.

Eugenio Loarce

Josef Seibel RR Shoes

Raphaella Booz

Tamaris

New Rock

Magrit Zeket


TENDENCIAS mujer_Maquetaciรณn 1 16/04/13 12:10 Pรกgina 36

36 l Tendencias Mujer/Women Trends l MODAPIELnยบ119

Francis Montesinos

Cravocanela

Daino Shoes

Jorge Bischoff

combinados con tejido


TENDENCIAS mujer_Maquetación 1 16/04/13 12:11 Página 37

MODAPIELnº119 l Tendencias Mujer/Women Trends l 37

Exé Shoes Cravocanela

combined with fabrics R

The combination of materials enriches footwear design. Quality fabrics combine with leather. Wool, felt, velvet, embroidered fabrics are used to ornament shoes, boots and booties. Depending on the finishing treatments, styles range from the more

Fly London

rustic and eco-friendly to a classic, almost Vintage look.

Guido Sgariglia

Hubert S. Muller

La combinación de materiales enriquece el calzado. Tejidos de gran calidad se entremezclan con las pieles. Encontramos lana, franela, terciopelo, bordados,… que adornan tanto zapatos como botas y botines. En función del acabado se consigue un estilo más rústico y ecológico, o bien un look más clásico, próximo al vintage.

R

Tanara


TENDENCIAS mujer_Maquetación 1 15/04/13 16:35 Página 38

38 l Tendencias Mujer/Women Trends l MODAPIELnº121

Marc

Ara

Refresh

Tamaris

Manas

Legero

Cravocanela Birkenstock Pieles desgastadas, envejecidas, de aspecto muy natural. Da la sensación de que no estén curtidas. Predilección por los acabados artesanales, muy sencillos y sobrios. Los tonos de la piel son el marrón en todas sus variedades, tabaco, chocolate, tierra; camel y taupe, principalmente.

R

Fiocco

tendencia natural y artesanal


TENDENCIAS mujer_Maquetación 1 15/04/13 16:36 Página 39

Reef MODAPIELnº121 l Tendencias Mujer/Women Trends l 39

Ara Formentini

Solidus

Loints of Holland

Tamaris

natural,crafts trend R

Worn, washed leathers with a very natural look. It is as if they had never been tanned. A preference for simple, sober finishes. Leather shades emerge in beauty: tobacco, chocolate, earth, camel and taupe, mainly.

Minnetonka Susimoda

Gritti

Waldläufer

Audley


TENDENCIAS mujer_Maquetaciรณn 1 15/04/13 16:37 Pรกgina 40

40 l Tendencias Mujer/Women Trends l MODAPIELnยบ121

napas, brillantes y charoles R El charol y las napas brillantes y lisas retornan con fuerza el prรณximo

Art

invierno. Las superficies son espectacularmente lisas, casi sin imperfecciones, sin arrugas. Son muy elegantes y en ocasiones, en funciรณn del acabado, hasta futuristas.

Roberto Torreta Fly London

Ecco

Gabriele

Capelli Rossi

Diano Shoes Camel Active

Igi


TENDENCIAS mujer_Maquetación 1 15/04/13 16:39 Página 41

MODAPIELnº121 l Tendencias Mujer/Women Trends l 41

s. Oliver Peter Kaiser

Manas

Soldini

Marc O’Polo

Joop!

Parlanti Marros

Rambo Stonefly

Nando Muzi

R

This coming winter glossy, plain nappa and patent leather come back in full force. Surfaces are spectacularly smooth, with almost no imperfections, no creases. Very elegant and, depending on the finish, even futuristic.

glossy nappa and patent leather

Paco Gil


-imac_Maquetación 1 15/04/13 9:55 Página 42

42 l Calzado para la mujer / Women’s footwear l MODAPIELnº121

IMAC

Invierno con muchas novedades en estilos, materiales y colores ienen líneas con un sabor ligeramente vintage en las formas y materiales, que evocan un ‘deja vu’. Es un retorno al pasado, pero con unas tecnicas absolutamente vanguardistas. Ocurre igual en las pieles, a las que se les ofrece el mismo trato, y en los accesorios del zapato, como los cordones, que son encerados y con ese aspecto ‘sucio’ tan de moda. Es frecuente la utilización de clavos en las líneas femeninas, a veces pequeños y distribuidos sobre todo el corte, para crear luz y devolver un efecto precioso. En otras ocasiones son muy grandes, en colores de la plata u oro, colocados en puntos concretos del zapato, como el talón, para crear un efecto muy rock y metropolitano, sobre toco cuando se combina con el uso de hebillas. En la línea suave de mujer se utilizan con frecuencia inserciones en pintura tono sobre tono, para destacar algunas partes, como la punta, e iluminar el zapato con discreción. Otra novedad es la utilización de constrastes cromáticos, como la combinación de fondos blancos en el corte color cuero u oscuro, y la utilización de cordones blancos. Muy colorida y rica es también la línea outdoor, donde la piel y los tejidos tecnicos se entrelazan con los colores brillantes de cordones y costuras. La colección de invierno se enriquece en cuñas y tacones femeninos, pero fabricados con la técnica de inyección, verdadero punto fuerte de la empresa. Son modelos dedicados a una mujer que no renuncia a un toque de feminidad, pero que quiere confort en un calzado que se calza todo el día y en variadas situaciones. La colección incluye botines y botas en los que la cuña no es visible, y desaparece en el interior del corte. La gama de materiales es extensa, y difiere según las líneas, pero todos, desde los tejidos técnicos a las pieles, se seleccionan según unos altos estándares de calidad. Con tan variadas líneas presentadas, la gama de colores también es amplia. Para esta colección de invierno vienen, desde los tonos maturales del marrón -en subtonos del chocolate, beige, paloma-, hasta una vivaz paleta cromática con el rojo burdeos, el amarillo ocre, o el verde botella. Muy rica también es la gama de artículos en tonos grises, tonalidad versatil y combinable, y no faltarán graduaciones del negro.

Imac Winter brings lots of novelties in terms of styles, materials and colours Shapes and materials come in lines with a subtle Vintage flavor, evoking a déjà vu in a return to the past, but interpreted with highly avant-garde techniques. The same happens with leathers, treated the same way, and in accessories like laces, waxed and with that shabby-trendy look. We often find nails in lines for women, sometimes small and if scattered to create lighting effects,results are beautiful. Or they may be large, in silver or gold colours, placed carefully in a section of the shoe like the heel, for instance, for a Rock, metropolitan look mostly when combined with buckle. The soft line for women usually featuring shade over shade effects inserts placed on the tip, for instance, discreetly designed to light up the part. Colour contrasts bring the combination of white on dark leather backgrounds, along with white laces. The outdoor line is also rich, and leather or technical fabrics combine with lively colours used for laces and seams. The winter collection is rich in wedges and heels, though injected, for this is one of the strengths of the company. Models address women who do not want to compromise that feminine look, but even so need comfortable footwear for daily wear, and for different occasions. There are booties and boots, with hidden wedges almost unnoticed as they meet the upper. The range of materials used is also extensive, and will vary with the lines, but all of them, both technical fabrics and leathers, are selected in accordance to strict quality standards. Lines are as varied as are the colours chosen for this winter collection: from natural shades of brown, like chocolate, beige, dove, to the lively shades of Bordeaux red, ochre yellow, bottle green, along with the richest range of grays, so versatile and easy to match. Black is also present, in all its varieties.


-imac_Maquetaci贸n 1 15/04/13 9:55 P谩gina 43


-exe_Shoes_Maquetación 1 15/04/13 10:03 Página 44

44 l Calzado para la mujer / Lady’s footwear l MODAPIELnº121

EXÉ SHOES

Calzado que acentúa los estilismos jóvenes y audaces xé es una marca griega reconocida en los mercados de todo el mundo. Siempre bajo la premisa de la moda, da en el blanco de las preferencias de la mujer joven. El prestigioso diseñador John Kalogirou se encarga de la creación de todas las colecciones. La marca tiene presencia en España desde el 2004, donde las comercializa Exé Shoes, empresa dirigida por Francisco García, gran experto en el sector de la moda. En la colección para el próximo invierno lo más destacable es la ausencia casi absoluta de cuñas. Tampoco se utilizan los charoles. Sin embargo, hay una gran proliferación de pieles envejecidas y serrajes. Las plataformas se mantienen, tanto interiores como exteriores, y oscilan de los 7 a los 15 centímetros. Las punteras son redondas en las diferentes líneas y estilos y la piel se impone al sintético acaparando el 70% de la producción. Indiscutiblemente, el estilo de Exé Shoes es urbano, casual. Conviven los modelos moteros o con aire militar, diseños deportivos y calzado de vestir. Esta última gama la protagonizan los zapatos abotinados con tacones muy altos, que constituyen el 20% de la producción. Entre las botas sport encontramos camperas, con tirada, así como de caña alta justo por debajo de la rodilla. Esta temporada los botines suben por encima del tobillo y continúan siendo el calzado imprescindible para el estilismo que se lleva. El colorismo forma parte de la esencia de Exé Shoes. Nos encontramos con esta paleta: negro, marrón, camel, hielo, taupe, verde botella, azul noche, burdeos o arena. Colores a los que se suman acabados diversos, como el de textura de serpiente. En las botas moteras proliferan los adornos metálicos, remaches, hebillas, tachuelas, cadenas y ornamentos que dan forma a motivos. El estilo de Exé Shoes está concebido para jóvenes de entre 18 y 30 años. Sin embargo, son muchas las mujeres de mayor edad que se inclinan por su modo desenfadado de interpretar la moda.

Exé Shoes Footwear that accentuates bold young styles Exé is a Greek brand well-known on the markets all over the world. Always under the same fashion premise, it is always spot on with young women’s preferences. The prestigious designer John Kalogirou is responsible for creating all the collections. The brand has had a presence in Spain since 2004, where it is commercialised by Exé Shoes, a company directed by Francisco García, a great expert in the fashion sector. In the forthcoming winter collection the most outstanding is the almost total absence of wedges. Neither are patent leathers used. Nevertheless, there is a great proliferation of distressed leathers and split hides. Platforms are retained, both internal and external ones, and they vary from 7 to 15 centimetres. Toes are rounded in the different lines and styles, and leather imposes over synthetic accounting for 70% of the production. Undoubtedly, the style of Exé Shoes is urban, casual. Biker-style models or with a military air coexist with sporty designs and dress shoes. This last range features buttoned shoes with very high heels, which constitute 20% of the production. Amongst the sport boots we find fell boots, with straps, as well as high boots just under the knee. This season ankle boots go above the ankle and continue being essential footwear for the stylishness they carry. Colours form part of the essence of Exé Shoes. We find a palette of black, brown, camel, ice, taupe, bottle green, midnight blue, Bordeaux or sand. Colours to which a variety of finishes are added, like that of snake-skin texture. In biker boots metallic ornamentation proliferates, rivets, buckles, studs, chains and ornaments that give shae to motifs. The Exé Shoes style is conceived for youngsters between 18 and 30 years. Nevertheless there are many older women who go for their laidback way of interpreting fashion.


-exe_Shoes_Maquetaci贸n 1 15/04/13 10:03 P谩gina 45


-varios_Maquetación 1 17/04/13 12:09 Página 46

Calzado para la mujer l MODAPIELnº121

LOLA CRUZ

Confort elegante y femenino Para la próxima temporada en la colección de Lola Cruz prevalecen las tonalidades tierra y verdes junto a llamativos colores brillantes como el cobalto azul o el rojo carmín. En cuanto a los materiales, las pieles suaves como la napa y el ante comparten protagonismo con los antes metalizados. Lola Cruz ha seleccionado estas pieles para dar vida a los modelos “ZapatoJoya” característicos de la marca. Respecto a la construcción de las hormas, la firma apuesta por el confort. Eso sí, un confort que siempre va ligado a la feminidad que define a los zapatos Lola Cruz. Sin olvidar, por supuesto, el desarrollo constante de los tacones medios. Todas estas características demuestran que el principal objetivo de Lola Cruz para la temporada otoño-invierno 2013-2014 consiste en introducir un gran número de modelos basados en el confort y la elegancia a través de ese clásico tacón de altura media. Inspiración vintage; adornos que irradian lujo con cierres ornamentales, cadenas metálicas y detalles de oro; zapatos diseñados para ser llevados desde la mañana hasta la noche, una tendencia que se traduce en elementos duros y resistentes con múltiples correas, junto a pisos de inspiración trekking. Estas son algunas de las líneas con las que nos sorprenderá Lola Cruz el próximo invierno.

Elegant and feminine comfort In the Lola Cruz collection for the forthcoming season, earthy and green shades prevail along with brighter eye-catching colours like cobalt blue or carmine red. Regarding materials, softer leathers like sheepskin and suede share the leading role with metallic suedes. Lola Cruz has selected these leathers to give life to the “ZapatoJoya” models so characteristic of the brand. With regard to the construction of the lasts, the firm goes for comfort. Indeed, a comfort that always goes linked with the femininity that defines Lola Cruz shoes. Without forgetting, of course, the constant development of medium sized heels. All these characteristics show that the main aim of Lola Cruz for the autumn-winter 2013-2014 season consists of introducing a large number of models based on comfort and elegance by means of that classic mid-height heel. Vintage inspiration; decorative features radiating luxury with ornamental fastenings, metal chains and gold-coloured details; shoes designed to be worn from morning till night, a trend that is translated into hard-wearing touch elements with lots of straps, along with soles inspired by hiking. These are some of the lines with which Lola Cruz will surprise next winter.

G-STAR

Pieles brillantes y acabados raw de lujo Para la temporada otoño-invierno G-Star Raw Footwear introduce pieles muy brillantes en toda su colección, tanto para mujer como para hombre. La piel brillante se usa bien como contraste en combinación con materiales tradicionales o en todo el zapato para un acabado Raw de lujo. Los zapatos Goodyear Welted son desde hace mucho tiempo la piedra angular de la colección de G-Star Raw Footwear. Esta temporada la colección se ha centrado especialmente en este histórico zapato de primera calidad, tanto para mujer como para hombre, creando su modelo Raw Welted. Dentro de lo más destacado de la nueva colección de Raw Welted se incluye el Foundry Cavalry Cuff para mujer. La colección Raw Cargo, de inspiración militar, cuenta con una gran funcionalidad. Para mujer, las Romero Marker Wedge Mix experimentan una evolución en su tacón de cuña más deportiva hacia una vertiente más robusta pero al mismo tiempo más femenina. G-Star Footwear presenta nuevos stilettos y zapatos de cuero calado mezclados con el estilo del modelo Penrose y Flame. Los tacones de esta línea son el resultado de combinaciones de los estilos clásicos, convertidos en modelos más femeninos con tres alturas distintas. La colección Raw Sports presenta una nueva imagen de marca, combinaciones de materiales y nuevos modelos.

Glossy leather and lush RAW look For the 2013 autumn-winter season G-Star RAW Footwear presents glossy leathers in its collection for women and men. Glossy leather contrasts perfectly with traditional materials, and is also used on the whole upper for a lush RAW look. Goodyear Welted shoes have long been the cornerstone of G-Star RAW Footwear’s collections. And this season, the focus is mostly on this historically high-quality shoe, for men and women, in the RAW Welted models. The Foundry Cavalry Cuff for women stands out in the new RAW Welted collection. RAW Cargo is the collection inspired in the military look, highly functional. For women, Romero Marker Wedge Mix evolve and feature more sportive wedges, sturdy but very feminine at the same time. This season G-Star Footwear also brings new stilettos and punctured leather shoes combining the styles of Penrose and Flame models. Here, the heels are the result of combinations of classic styles, now enhancing femininity, in three height choices. Raw Sports is the collection presenting a new brand image, in new models and material combinations.


-brenza_zaro_Maquetación 1 17/04/13 11:59 Página 44

MODAPIELnº121 l Calzado para la mujer / Lady’s footwear

BRENDA ZARO

Propuestas atractivas de moda cómoda

a colección Brenda Zaro para la próxima temporada otoño invierno 2013/14 presenta una amplia gama de calzado, que, como ya es habitual en la marca, está basada en la moda cómoda. Las nuevas propuestas de Brenda Zaro aportan una atractiva gama de colores, marrones combinados, combinaciones de charol con ante en tonos azules y grises, detalles de pedrería, estilos vintage... todo ello plasmado en zapatos, botines y botas. Movein Confort es la línea de calzado de baja y media altura, cuyo principal objetivo es garantizar la máxima comodidad. Sus pieles extra suaves, sus huecos elásticos, sus pisos flexibles, hacen que sea un calzado idóneo para el día a día y que el pie experimente un gran confort al caminar. Walf Fine es la línea de zapato de tacones más altos, con hormas diseñadas y probadas, para que la elegancia y la moda sean al mismo tiempo confortables. Brenda Zaro presenta, en definitiva, una amplia gama de modelos para convertirse en una las propuestas más atractivas para calzar a la mujer el próximo otoño invierno 2013/14.

Brenda Zaro Attractive proposals in comfortable fashion The collection by Brenda Zaro for the coming 2013/14 autumn-winter season brings a full range of footwear models based, as usual, in comfortable fashion. New Brenda Zaro models contribute colour in an extensive, attractive palette combining browns, patent leather and suede in blue and gray shades, rhinestone details, Vintage styles…all materialized in shoes, booties and boots. Movein Confort is the line of low and medium-height models with a primary goal: guaranteeing maximum comfort. Made from extra soft leather, guaranteeing elasticity and flexibility even in foot beds, these are the ideal choices for daily wear and comfortable waking. Walk Fine is the line of high-heeled shoes, in which elegance and fashion are not at odds with comfort because lasts have been carefully designed and tested. Brenda Zaro is, in brief, fashion in so many choices, for every woman to find the most attractive proposals this 2013/14 autumn-winter season.


-comical-siete_lunas_Maquetación 1 15/04/13 10:08 Página 47

MODAPIELnº121 l Lady’s footwear l 47

LATINAS SHOES

Zapatos de diseño para mujeres vanguardistas En sus colecciones, la marca cuenta con diferentes tipos del calzado necesario en diversas situaciones: para el día a día, fiestas especiales o en momentos más sport. Para la próxima temporada de invierno, la firma se ha propuesto conjugar el diseño, la clase y la elegancia, en zapatos, botines y botas. Así, en sus nuevas líneas se encontrará todo lo último en tendencias. Las colecciones vienen marcadas por llamativos y sofisticados diseños, para llamar la atención allá por donde pise. Tejidos como el ante, forman una de las líneas más atrevidas y, a la vez, femeninas. Los modelos clásicos vuelven para quedarse, dando un toque de sobriedad y elegancia a la mujer, tanto en zapatos de tacón como en los modelos un poco abotinados de la colección. La llegada del invierno requiere calidez, confort, a la vez que sofisticación y modernidad. Todo ello se centra en sus botas y botines: desde botas de media caña, por debajo de la rodilla, de agua, con cuñas, con plataformas; hasta indias, de montar, cowboys y moteras. Sus interlocutores explican, sobre sus nuevas propuestas, que “hemos creado el zapato perfecto. Todo lo último en tendencias se encuentra en Latinas Shoes”.

Latinas Shoes Designer’s shoes for avant-garde women The label’s collections comprise various types of footwear models, for different occasions: daily wear, special events, sports or leisure times. For this coming winter season the company has chosen to conjugate design, class and elegance in shoes, booties and boots. The new lines translate all of this into the latest trends. Collections are marked by sophistication and original designs, turning heads wherever you go. Materials like suede make up one of the most daring, though feminine, lines. Classic models come back for good and lend a touch of sobriety and elegance in high heeled shoes or lace-up models in this collection. Winter calls for warm, comfortable footwear, but sophistication and modern design is a must we find in boots and booties, short, or long boots, water boots, with wedges or platforms, and also the rusticity of native American designs, or the cowboy and biker’s models. Company spokespersons tell us that the new proposals reflect “that we have created the perfect shoe. The latest trends are to be found in all of Latinas Shoes proposals”.

SIETELUNAS

Vuelve para quedarse el próximo invierno Con Sietelunas surge un nuevo concepto de cuidado del cuerpo, que empieza por los pasos, con un calzado que aporta una sensación de bienestar y relax. Un bienestar que comienza en los pies y se eleva al resto del organismo. El nacimiento de la tecnología Sietelunas se inspira en el arte milenario de la Reflexología Podal, basado en la mejora del organismo a través de la estimulación y masajes de los pies. Así, el calzado Sietelunas está desarrollado para aportar comodidad y bienestar máximos a través de la estimulación de la planta de los pies al caminar.

Sietelunas has moved in to stay this winter season Sietelunas brings a new healthcare concept that starts from the very basics of walking, step by step, for footwear is designed for wellness and relaxation. Wellness starts by making our feet feel great, and the rest of the body will catch on this feeling. The birth of the Sietelunas technology finds inspiration in the millenary arts of Foot Reflexology, based on helping our body feel better by foot massage and stimulation. Sietelunas footwear is designed to contribute comfort and wellness, as the foot sole is pampered while walking.



-laura_amat_Maquetación 1 17/04/13 11:57 Página 42

Calzado para la mujer / Women’s footwear l MODAPIELnº121

LAURA AMAT Zapatos de fiesta para una mujer joven y actual

a colección que Laura Amat presenta para la próxima temporada otoño invierno 2013-14 está basada en una completa gama de zapatos de vestir tipo fiesta, concebidos para una mujer joven, femenina, actual y desenfadada. La firma ofrece también una extensa gama de calzado para la mujer, que va desde botas y botines hasta zapatos de tacón, peep toes y bailarinas. Los materiales utilizados por la empresa son de primera calidad, tanto en pieles como en todas las materias primas y el acabado de las mismas, con un toque artesanal y un tratado muy personal en cada una de ellas. En el apartado de los adornos, Laura Amat trabaja directamente con Swarovski, lo que situa a la marca en una muy buena posición en el mercado. Con más de 50 años de experiencia en el sector y una asistencia habitual a las principales ferias internacionales, el calzado Laura Amat está presente en tiendas de un nivel medio alto, donde tiene un merecido reconocimiento.

Laura Amat Party shoes for today’s young woman The collection Laura Amat presents for the forthcoming autumn-winter 2013-14 season is based on a full range of party type dress shoes, conceived for a young, feminine woman, up-to-the-minute and easy-going. The firm also offers an extensive range of footwear for women, from boots and booties to high-heeled shoes, peep toes and ballet pumps. The materials used by the company are of top quality, in both leathers and all the raw materials and the finishes, with a handcrafted touch and a very personal treatment on each of them. In the section of adornments Laura Amat works directly with Swarovski, which places the brand in a very good position on the market. With more than 50 years of experience in the sector and habitual attendance at the main international trade fairs, Laura Amat footwear is present in stores of a medium high level, where it enjoys well-deserved recognition.


-bailarinas_Maquetación 1 15/04/13 10:26 Página 49

MODAPIELnº121 l Bailarinas / Ballerinas l 49

Hispanitas

Toques de brillo en punteras, y micro-tachas y cuñas ocultas

Para el próximo otoño-invierno Hispanitas vuelve a centrarse en la mujer urbana, dinámica y emprendedora que busca en el calzado un aliado que aguante su ritmo día a día, sin permitir que la falta de confort le frene. Para conseguir este objetivo la firma propone en un solo producto: calidad, confort y moda. Hispanitas regresa con una colección rebosante de elegancia, que no renuncia a su vertiente más casual y urbana. Las bailarinas y los slippers se presentan con toques de brillo en punteras, y con micro-tachas y cuñas ocultas. En cuanto a los materiales, Hispanitas ha seleccionado una amplia gama de serrajes que, junto al charol, serán los grandes protagonistas de la temporada. Todos ellos se combinan con pieles metalizadas denominadas “old-antique”. Otra de las tendencias que presenta la marca son los detalles de tejidos “cheviot” sobre pieles envejecidas. Hispanitas A touch of glitter on tips, with tiny tacks and hidden wedges For the coming autumn-winter season Hispanitas focuses once again on urban, dynamic, active women who need footwear to act as an ally that will accompany them throughout the day without causing discomfort that would compromise their activities. With this goal in mind, the company combines quality, comfort and fashion in its product. Hispanitas is back this season with a very elegant collection that is nevertheless committed to urban, casual wear. Ballerinas and slippers feature touches of glitter on tips, with tiny tacks and hidden wedges. Materials selected by Hispanitas include split leather and patent leather as the two main characters in its collection. But always combined with “old-antique” metalized leather. Cheviot fabric details applied onto leather with a worn look is also a dominating trend.

Iron Fist, la marca procedente de Los Ángeles con distribución mundial, se caracteriza por hacer un calzado totalmente diferente a lo que se ofrece en el mercado actual. Iron Fist ballerinas AW13 continúa fiel a su filosofía de diseño: usar estampaciones coordinadas con la línea de textil y de accesorios. Mucho color, referencias a animales… Vuelta también a algunos de sus diseños clásicos de monstruos y dientes. Iron Fist apuesta por las hormas muy femeninas combinadas con una potente imagen que dan como resultado, temporada tras temporada, a colecciones con una personalidad única, creadas para provocar y no dejar indiferente. Y no sólo es extensa en cuanto a hormas, sino también en tonalidades y nuevos estampados. Diseños atrevidos, totalmente combinables con muchos estilos, y que dan vida a la personalidad inconfundible de Iron Fist. Impressive colours and prints for this winter season Iron Fist was born in Los Angeles and is currently distributed globally. It is known for making footwear not to be found elsewhere, so completely different. Iron Fist AW13 Ballerinas remain loyal to the company’s design philosophy: the use of print patterns matching the fabric and accessories. Lots of colour, animal print…and also a comeback of some classic models featuring monsters and teeth. Iron Fist chooses to design very feminine lasts, combined with a powerful image so every season collections reveal a unique personality, created to provoke, to turn heads and attract attention. The collection is not only varied in terms of lasts, for colours and prints are so very diverse, bold, but so easy to match apparel styles. They bring life into the unmistakable personality of the Iron Fist look.

Iron Fist

Impactante colorido y llamativos estampados para el invierno


-igor_Maquetación 1 15/04/13 10:31 Página 50

50 l Plástico con glamour / Glamour in plastic l MODAPIELnº121

IGOR PARA ELLAS, BOTAS DE AGUA CON GLAMOUR

F

abricante de botas de agua y sandalias de plástico desde 1974, Igor, hasta ahora enfocado en las gamas infantiles, ha dado un gran salto adelante en su trayectoria empresarial lanzando una colección femenina de botas de agua. Dentro de un producto en el que son especialistas, la firma de Almoradí, Alicante, ofrece un catálogo que aporta mucho colorido, combinando el estilo clásico con las últimas tendencias. Como factores diferenciales dentro de su competitivo segmento, Josu Altolaguirre, Director de Marketing, asegura que “somos unos fabricantes que sabemos lo que hacemos, y que proponemos un producto ‘Hecho en España’, bajo una marca conocida. Además, y a diferencia de la mayoría del sector, tenemos una gran flexibilidad a la hora de enviar pedidos y reposiciones, porque no vendemos surtidos”. El pasado año, Igor inició su actividad expositora. Sobre ello, el Sr. Altolaguirre, nos comenta que “acabamos de empezar con mucha ilusión, y estamos obteniendo una respuesta excelente. De hecho, en apenas un par de ferias ya hemos abierto clientes en muchos países”. Actualmente, Igor está en pleno crecimiento en mercados como Estados Unidos, Rusia y Turquía. En cuanto a la situación del sector, el entrevistado argumenta que “particularmente, no podemos quejarnos. Dentro de la incertidumbre del panorama económico, sobre todo en España, mantenemos toda nuestra ilusión, porque en el segmento infantil somos líderes. Por otra parte, al estar recién iniciados en el producto femenino, nos queda mucho por aprender, pero también mucho por crecer”. Con casi 40 años en el mercado, las colecciones de Igor, temporada tras temporada, continúan apostando por la moda sin olvidarse de los modelos clásicos que, desde su nacimiento, la definen.

Glamourous rain boots for women This company has been manufacturing rain boots and plastic sandals since 1974, always focused on children. Though of late it has taken a major step forward in business operation and activities, by releasing a collection of rain boots for women. The company located in Almoradì, Alicante, is a specialist in this product and has designed models in attractive colours, combining the classic style with the latest trends, as we can see when browsing the catalogue. Within this competitive segment Josu Altolaguirre, Marketing Director, explains they can offer differentiating factors, “As manufacturers we know what we do and bring products Made in Spain, by a well-known label. Also, as opposed to so many others, we are very flexible in our delivery terms for new orders and repeat orders because we focus on our very own products”. Last year Igor started taking part at trade fairs and Mr. Altolguirre comments, “We started with great enthusiasm and are getting excellent results. Indeed, we have taken part in just a couple of shows and have new clients in many countries”. Today, Igor is growing steadily in foreign markets like the US, Russia and Turkey. In terms of the circumstances of this sector our interviewee explains, “We cannot complain, at least in our particular case. For even though the financial scenario is so uncertain, most of all in Spain, our enthusiasm is very much awake because we are leaders in the market segment dedicated to children. On the other hand, and as we are only now starting to operate in the segment of products for women, there is still so much we need to learn, and so much room for us to grow”. With over 40 years in the marketplace Igor’s collections continue to contribute fashion every season, though never forgetting the classic models that have defined this label since its foundation.


-igor_Maquetaci贸n 1 15/04/13 10:32 P谩gina 51


-hunter_Maquetación 1 17/04/13 12:28 Página 50

Plástico con glamour / Glamour in plastic l MODAPIELnº121

HUNTER NUEVO COLORIDO CON LA COLECCIÓN ORIGINAL GLOSS

L

os nuevos colores de la colección Original Gloss de Hunter aportan optimismo y originalidad a las reconocidas y tradicionales botas para la lluvia de la marca. El acabado brillante, y también vibrante, de este icónico modelo Wellington es capaz de alegrar hasta el más fatídico de los días de lluvia. Como siempre, está especialmente diseñado para proporcionar protección y confort todo el año. Por este motivo, esta línea se presenta en las dos versiones: tall y short. A su indudable atractivo en el color, la Original Gloss de Hunter también ofrece las características que han hecho de ella una marca líder en el sector de las botas para la lluvia: superior de caucho vulcanizado para mayor resistencia; ajuste perfecto y ceñido que garantiza su comodidad y confort; muy duradera, de secado rápido y revestimiento de nylon para una mayor facilidad en el momento de poner y quitarse las botas.

New colours in the Original Gloss collection The new colours in the Original Gloss collection by Hunter contribute optimism and originality to the traditional rain boots by this company. Glossy finish, vibrating colours reinterpreting the iconic Wellingtons brings liveliness into even the darkest, stormy days. As usual, special design is based on offering protection and comfort throughout the year, so the line comes in two versions: Tall and Short. The attractive colours in Original Gloss by Hunter are combined with the characteristics that have turned the name into a leading label among rain boots: Vulcanized rubber upper, highly resistant. Perfect fit and adaptation to the shape of the foot and legs, for maximum comfort. Durability, fast drying, and nylon lining that makes it easier to put them on or take them off.


-aigle_Maquetación 1 17/04/13 12:34 Página 50

MODAPIELnº121 l Plástico con glamour / Glamour in plastic

AIGLE COLECCIÓN DE BOTAS CONMEMORATIVA DE SUS 160 AÑOS DE VIDA

E

n 1853, Hiram Hutchinson compra la patente de vulcanización del caucho, lo que da lugar al nacimiento de Aigle, con sus primeras botas hechas a mano. La empresa desarrolla en Francia, durante las siguientes décadas, tanto sus botas más técnicas para las inclemencias ambientales y la naturaleza, como sus colecciones de moda confortables y urbanas, ofreciendo una amplia gama de diseños y colores. Hoy, 160 años después de su fundación, Aigle ha creado una pequeña colección de botas, de fabricación limitada, inspirada en los inicios de la marca. Las botas de esta colección - en colores azul, rojo y negro - destacan por incluir en su parte lateral un logo conmemorativo de estos 160 años de vida de la firma, en los que ha hecho de la protección su sello de identidad. En la actualidad, las botas Aigle se fabrican en Francia a mano por unos 200 profesionales artesanos del caucho, que producen 4000 pares diarios, comercializados en diferentes países del mundo. Y hoy, al igual que ayer, toda la familia puede disfrutar del valor de una marca que generación tras generación ha transmitido sus valores de autenticidad y confortabilidad. A collection of boots celebrating their 160th anniversary Hiram Hutchinson acquired the patent for vulcanizing rubber in 1853, and the first pair of handmade boots was the origin of Aigle. Throughout the following decades the company located in France manufactured boots, technical for protection against the elements and outdoor activities, and comfortable, urban models in an extensive variety of designs and colours. Today, 160 after its foundation, Aigle has created a small, limited collection of boots inspired in its origins. Made in blue, red and black, these boots stand out for they feature a logotype of the side to celebrate the 160th anniversary of a company that has made protection its identity card. Aigle boots are still made by hand in France, by some 200 craftsmen known as experts in rubber, and who produce 4,000 pairs a day. These are marketed in various countries and in our days, just like in the past, whole families can enjoy the quality and value of a label that has passed down valued to new generations: genuineness and comfort.


-vivobare_foot_Maquetación 1 15/04/13 10:42 Página 53

MODAPIELnº121 l Calzado de Confort / Comfort Footwear l 53

Vivobarefoot

Footez, distribuidora del calzado minimalista que estimula los sentidos

Footez, compañía de distribución especializada en el sector calzado, ha asumido la exclusiva de distribución en España de Vivobarefoot, empresa puntera en calzado minimalista y confort que ofrece una amplia colección de modelos con el que estimular los sentidos. Vivobarefoot lanzó su primer calzado confort en 2003 con una suela patentada ultra fina, perforada y resistente, ofreciendo así todos los beneficios de andar descalzo pero contando con la protección necesaria. Actualmente, Vivobarefoot ha continuado la expansión en la gama de productos ofreciendo una amplia variedad de suelas para actividades específicas y creando así una completa línea de estilos para hombre, mujer y niño. Las suelas, su gran valor añadido Existen diversos estudios que afirman que el 70% de la información que recibe el cerebro para el movimiento proviene de las suelas de los pies. Cuanto más se pueda sentir el suelo, mejor será la comprensión del cuerpo y por tanto mejor será su movimiento natural. La Academia de Medicina Física y de Rehabilitación de la Universidad de Harvard constata en sus estudios de 2010 y 2012 que andar descalzo reduce lesiones, reserva energía y mejora la técnica. La diferencia de Vivobarefoot reside en las suelas. Vivobarefoot ofrece una suela patentada ultra fina, perforada y extremadamente resistente, ofreciendo así todos los beneficios de andar descalzo pero con la máxima protección. Además, se realizan una serie de construcciones especí-

ficamente diseñadas para elementos, terrenos y actividades variables. Desde calzado casual a deportivo outdoor (running, trail, zapatillas anfibias, golf…), Vivobarefoot ofrece una completa gama para toda la familia, así como opciones que van desde el deporte a la vida diaria. En esta línea, la firma presenta para la próxima temporada otoño invierno 2014 una colección lifestyle inspirada en botines y zapatos para el hombre en colores marrón, negro, camel, oliva y gris. Para la mujer, la marca apuesta por las bailarinas, los botines y las botas altas. El calzado de Vivobarefoot está producido de forma sostenible utilizando materiales reciclados, materiales de origen local y con técnicas de producción eficientes y ecológicas en fábricas éticas con controles independientes. Soul of Africa Vivobarefoot dispone también de la colección Soul of Africa, una colección benéfica realizada con el objetivo de ayudar a los niños que viven en los orfanatos de Sudáfrica. Realizada con piel de Kudu de primerísima calidad, esta colección reinventa los best-sellers tanto de hombre como de mujer ofreciendo propuestas actuales y solidarias, ya que un porcentaje de las ventas obtenidas es destinado a la fundación Soul of Africa. Todos los modelos pertenecientes a la colección llevan un característico lazo rojo cosido a mano en el lateral del zapato.


SENTIR ES CREER

LAS SUELAS MÁS PROPIOCEPTIVAS DEL MUNDO

Tus pies tienen toda la tecnología que necesitan, nuestros zapatos dejan que trabajen de forma natural.

Suela patentada ultra fina y resistente que ofrece la máxima propiocepción. Sea cual sea el terreno que pisas.

Distribuido en España por Footez SL - Vía Augusta 165 - 08021 Barcelona - www.vivobarefoot.com.es


-lgero_Maquetación 1 16/04/13 12:19 Página 54

54 l Calzado de Confort / Comfort Footwear l MODAPIELnº121

Legero

diseños y construcción innovadores Por sí solo, el nombre de la marca ya evoca la principal de las propiedades de su calzado: la ligereza. Legero desarrolla un calzado cuya vocación es permitir a todas las personas moverse de forma ligera y confortable, mientras disfrutan de una óptima protección funcional. Todo ello se consigue mediante unos diseños y construcción innovadores. En sus nuevas colecciones de temporada destacan las líneas:

Tanaro Los sneakers casual Tanaro son un calzado ideal para el otoño. Las nuevas botas están hechas con exquisitos ante y nubuck en colores otoñales calidos, permitiendo un peso super-ligero gracias a su suela de poliuretano de inyección directa. Ofrecen el confort extra de un corte interno de alta calidad y la increíble transpirabilidad de Gore-Tex.

Bellagio Tanto si se desea pasear por la ciudad o deambular por un centro comercial, Bellagio es la compañía perfecta. Esas botas urbanas son ligeras como una pluma, con suelas de poliuretano de inyección directa, exquisitos cortes de piel con adornos en pelo, y un forro muy caliente, en resumen: una declaración de moda atrevida. Si se está buscando algo especial para calentar el corazón, Bellagio, como por arte de magia, combina funcionalidad con confort natural –made in Gore Tex-.

Mella Si se está buscando una suela de cuña, Mella es una buena elección, en línea con las tendencias de moda de la temporada, proponiendo bota corta o botines y aporta personalidad propia con una suela de poliuretano directamente inyectada que es ligera como una pluma y no patina (tiene un super-agarre gracias a la suela de poliuretano termoplástico). Las modernas y funcionales cañas hechas con delicado ante en los colores de temporada de Opera y Java, constituyen una óptima propuesta de confort. La probada y testada tecnología Gore Tex garantiza un asombroso confort y el mejor clima en el interior del calzado.

Milano El calzado encuentra el camino de la Milla de Oro entre la moda y confort, y lo convierte en una forma de arte. Milano encanta a quienes la calzan con un exquisito corte de piel, una forma natural, y elementos de estilo funky. El dibujo a cuadros del forro interior, muy trendy, incorpora lo último de la moda. Finalmente, con una plantilla intercambiable y Gore-Tex original, cada mujer estará contenta de dar una vuelta en sus Milano.

Innovative designs and construction The name itself evokes the main property of footwear by this company, for Legero is “light in weight”. Legero develops footwear that enables everyone to move comfortably, feeling light on their feet, while also offering the best functional protection. And this, by means of innovative designs and construction. The new season’s collections comprise some lines worth mentioning here: Tanaro The casual Tanaro sneakers are perfect shoe for autumn. The new booties made of exquisite suede and nubuck in warm autumn colours, shine with a super light-weight design thanks to directly injected polyurethane soles and they offer the extra comfort of a highquality inner lining and the amazing breathability of Gore-Tex.

Bellagio Whether you want to stroll through the city or wander through the shopping mal, Bellagio is the perfect companion. These city boots are light as a feather, with directly injected polyurethane soles, exquisite upper leathers with fur trim and warm lining, they make a bold fashion statement! If you’re looking for something special to warm your heart, Bellagio will do the trick with its functionality and natural comfort – made by Gore Tex-.

Mella Ir you’re looking for a wedge sole, look no further tan Mella. The fashion trend of the season is perfect as a short boot or ankle boot and goes its own way with a directly injected polyurethane sole that is light as a feather and non-skid (super grip thanks to the thermoplastic polyurethane outsole). The modern, functional shafts made of smooth suede in the latest autumn colours of opera and java are easy to get into and offer optimal comfort. The tried and tested Gore Tex technology guarantees amazing comfort and the best inshoe climate.

Milano The shoe finds the Golden middle road between fashion and comfort and turns into an art form. Milano enchants wearers with exquisite upper leather, a natural shape, funky style elements and fine sean details. The trendy check pattern of the inner lining lives up to the latest fashions, and with an interchangeable insole and original Gore-Tex function- every woman will be glad to take a walk in Milano.


-lgero_Maquetaci贸n 1 15/04/13 11:01 P谩gina 55


-losal_Maquetación 1 15/04/13 11:04 Página 56

56 l Nuevas colecciones/New collections l MODAPIELnº121

CALZADOS LOSAL

ESPECIALISTAS EN EL SISTEMA DE FABRICACIÓN GOODYEAR WELT

V

erdaderos artesanos del calzado, los orígenes de esta empresa familiar se remontan a 1899. El bisabuelo del actual propietario, José López, participó en la Guerra de Cuba y demostró su habilidad arreglando las botas de los militares. A su regreso a Monforte de Lemos (Lugo), comenzó a recibir muchos encargos y puso a sus hijos y a toda la familia a trabajar de zapateros, fundando su propia empresa, donde confeccionaban calzado a la medida siempre cosido a mano. Calzados Losal, empresa certificada en los Sistemas de Gestión de Calidad y Ambiental ISO 9001: 2008 e ISO 14001:2004, está especializada en diseños clásicos para hombre y mujer elaborados con el sistema de fabricación tradicional Goodyear Welt, doble cosido, que consiste en un primer cosido que une la vira, el corte y el muro y, en un segundo, que ensambla todo ese bloque a la entresuela y piso. Productos con muy buena aceptación en España, se exportan a Japón, Alemania, Italia, Suecia y otros países. A los clásicos se suman líneas jóvenes de exquisito buen gusto Fruto de la investigación, Calzados Losal ha desarrollado una nueva línea, tanto para señora como para caballero, ‘los ultraligeros’, zapatos femeninos que tan sólo pesan 100 gramos y masculinos que llegan a los 200 gramos. Destacan por ser antideslizantes, con mayor capacidad de absorción de impactos, más flexibles y con un mayor aislamiento. También incorporan el sistema de fabricación Goodyear Welt. En cuanto a la gama desenfadada y casual, tanto para la mujer como para el hombre se presentan diseños con pieles partidas que aportan matices aterciopelados. Su atractivo reside en una perfecta combinación de colores. Se mezclan azules cobalto con la gama de grises, tonos carbón o antracita, verdes musgo o tonos cuero. La línea clásica no deja de ser el eje central de Calzados Losal. La mujer puede elegir entre modelos diversos con un toque masculino, confeccionados con el sistema Goodyear Welt y en piel de becerro. Para hombre se reúnen varios diseños estilo British y otros clásicos.

Calzados Losal Specialists in the Goodyear Welt manufacturing system True footwear craftsmen, the origins of this family business go back to 1899. The great grandfather of the current proprietor, José López, took part in the Cuban War and demonstrated his skill mending military boots. On his return to Monforte de Lemos (Lugo), he started to receive many orders and set his sons and the whole family to work as cobblers, founding his own company, making made-to-measure footwear always hand stitched. Calzados Losal, a company certified under the Quality and Environmental Management Systems according to the standards ISO 9001: 2008 and ISO 14001:2004, specialises in classic designs for men and women made with the traditional Goodyear Welt manufacturing system, double stitched, consisting of a first seam joining the welt, the upper and the insole rib, and a second seam that assembles this whole block to the midsole and bottom sole. These products have a very good take up in Spain and are chiefly exported to Japan, Germany, Italy, Sweden and other European countries. To the classics are added young lines with exquisite good taste Fruit of ongoing researh, Calzados Losal has developed a new line, for both ladies and gents, ‘ultralights’, shoes weighing just 100 grams for ladies and up to 200 grams for men. They stand out for being non-slip, with greater impact absorption, more flexible and with greater insulation. They also incorporate the Goodyear Welt manufacturing system. Regarding the easygoing casual range, both for women and for men they present designs with split hides that provide velvety nuances. Their attraction lies in a perfect colour combination. Cobalt blues are mixed with the range of greys, charcoal or anthracite shades, moss greens or skin colours. The classic line does not stop being the centre point of Calzados Losal. Women can choose between various models with a masculine touch, made with the Goodyear Welt system and in calfskin. For men various designs bring together the British style and other classic models.


-losal_Maquetaci贸n 1 15/04/13 11:04 P谩gina 57


-new_rock_Maquetaci贸n 1 15/04/13 11:08 P谩gina 1


-new_rock_Maquetación 1 15/04/13 11:08 Página 59

MODAPIELnº121 l Nuevas colecciones/New collections l 59

LANZA EL CONCEPTO “CUSTOM MADE”

NEW ROCK

N

apas brillantes y pieles grabadas imitando fielmente la piel de serpiente son algunas de las características más significativas de las nuevas propuestas de New Rock, entre las que destacan las líneas Extreme y Magneto. La firma acentúa en estos diseños su estilo vanguardista y rompedor a través de los remaches y de los herrajes de metal, entre los que figuran las hebillas y las tachuelas, y mediante la utilización de plataformas, tacones y suelas con forrados metálicos. El color negro continúa predominando en los diseños de la marca, aunque éste empieza a ceder protagonismo a los metalizados, que se mueven dentro de la gama del gris marengo y de la plata envejecida y oscura. Para la próxima temporada New Rock apuesta por las plataformas en dos densidades, cuyo sistema de fabricación está patentado; y por la utilización de tacones metálicos muy especiales, que se caracterizan por su diseño futurista.

Creepers, renovados y personalizados De cara a la nueva temporada, New Rock Shoes ha lanzado una novedosa colección de Creepers en la que se han introducido nuevos elementos metálicos que dan un aire distinto a estas clásicas propuestas de la firma. Estas nuevas creaciones forman parte del nuevo concepto de venta incorporado por New Rock, según el cual el cliente puede personalizar su calzado, eligiendo la piel para su fabricación exclusiva. ‘Custom Made’ pone al servicio del cliente más de 1.000 artículos distintos, con infinidad de combinaciones diferentes. La firma siempre se ha caracterizado por la calidad y la durabilidad de sus productos. Todo ello le ha permitido a la ínclita marca ser una referencia en el sector de la moda.

New Rock, Custom Made concept Glossy nappa and engraved leather faithfully reproduce the pattern of snakeskin, among the various significant features in new proposals by New Rock, including the Extreme and Magneto lines. The company’s focus in these models is on the vanguard, rebellions style, reflected in rivets and metal trimmings like buckles and tacks, and the use of platforms, heels and soles, lined in metallic materials. Black continues to rule in all models by this label, though giving way to metallized shades in the range of grey and tarnished, dark silver. For the coming season New Rock has chosen platforms in two densities, made with a patented system. Metal heels are very special, and stand out for their futuristic design.

Creepers, renovated, customized For the new season New Rock Shoes is launching a very innovative collection of Creepers, with new metallic elements that lend a new look to the classic proposals by this label. These new creations partly reflect the new sales concept conceived by New Rock: footwear may be customized, by choosing the type of leather preferred by clients. Custom Made offers clients over 1,000 different choices, and an endless number of possible combinations. The company has always been known for its exclusive style and design, and for the quality and durability of products. This has turned the name into a leading referent in the fashion sector.


Publireportaje

-grendha_by_shakira_Maquetación 1 15/04/13 11:12 Página 60

60 l Flip-flops, un estilo de vida / Flip-flops, a lifestyle l MODAPIELnº121

Raider Canarias GRENDHA BY SHAKIRA, CALZADO CON LA PERSONALIDAD DE LA CANTANTE Para la próxima temporada, Grendha by Shakira se ha inspirado en el universo africano. Dorados, piedras y colores son los destaques de la colección…desde África ha llegado la inspiración para la nueva colección Grendha by Shakira, de Grendene, que mezcla toda la exuberancia natural del continente africano con la sensualidad de la mujer latina. Inspirada en África, Grendha encontró en el dorado, en las cuentas, estampas geométricas y ornamentos en madera los elementos perfectos para componer la colección Grendha by Shakira – que cuenta con cuatro modelos: un zueco de plataforma, una sandalia baja y dos chinelas bajas. Los colores pasean entre los tonos terrosos y detalles en verde, azul y naranja. En resumen, unas gamas que incorporan y transmiten frescura, alegría, delicadeza, belleza y gusto por el detalle, todas ellas cualidades distintivas y muy reconocidas de la cantante de Barranquilla. Pocas estrellas hay en el mundo tan mediáticas como Shakira. No se trata de una afirmación retórica, ya que en el caso de la colombiana se ve refrendada con hechos y cifras: 125 millones de discos vendidos, multiganadora de Premios Grammy, más de mil millones de reproducciones en Youtube, giras vistas por millones de espectadores en directo… Está claro que Shakira es algo más que una cantante, ya se ha convertido en un fenómeno de escala planetaria. Todo lo que tenga que ver con la estrella toma una relevancia especial, y por ello, en Raider Canarias no han dudado en cuanto han tenido la posibilidad de trabajar con la nueva marca de Shakira. Así, y recientemente, la empresa decidió asumir la distribución exclusiva del calzado Grendha By Shakira, en todo el territorio español. Juntas, Grendha y Shakira van a traer toda la magia y el estilo étnico de este continente salvaje para las mujeres. Todo eso con mucho ritmo y sensualidad, características fuertes de la diva pop.

Raider Canarias Grendha by Shakira, footwear with the singer’s personality For the coming season Grendha by Shakira has found inspiration in the universe of African stones, colours and golden shades. This is what stands out in the collection, with Africa as the source of inspiration for the new Grendha by Shakira collection, by Grendene, mixing the natural exuberance of the African continent, with the sex appeal of Latin women. Grendha found in Africa the golden shades for the beads, geometric patterns and wooden ornaments, as the perfect elements of the Grendha by Shakira collection comprising four models: a platform clog, a flat sandal and two flat slippers. Colours are earthen, with details in green, blue, and orange. The range of footwear models convey the cool, delicate, gay beauty of the singer born in Barranquilla, along with her taste for nice details. There are very few stars like Shakira today, so well known worldwide. This is not a rhetorical note, for the Colombian artist’s fame is supported by hard facts: 125 million records sold, multiple Grammy Awards, over a billion YouTube viewers and tours to sing before millions of spectators, live. Shakira is, obviously, more than a singer. She is a world-scale phenomenon. Whatever has to do with this star will always be especially relevant, and this is why Raider Canarias never hesitated in working alongside the artist, with the new Shakira label. The company recently became the exclusive distributor of Grendha by Shakira footwear in Spain. Together, Grendha and Shakira will be bringing the magic and ethnic spirit of this wild continent to women. And this, with as much rhythm and sex appeal as the Pop singer herself can bring.


Publireportaje

-grendha_by_shakira_Maquetaci贸n 1 15/04/13 11:12 P谩gina 61


Ipanema_Maquetación 1 15/04/13 11:16 Página 62

62 l Flip-flops, un estilo de vida / Flip-flops, a lifestyle l MODAPIELnº121

Ipanema LIFESTYLE Y ELEGANCIA PARA LOS PIES La Ciudad de Río de Janeiro es conocida mundialmente no sólo por sus bellezas naturales sino por el estilo de vida de sus habitantes, que armoniza playa y ciudad. Entre muchos iconos, se destaca el barrio de Ipanema, conocido por ser lanzador de tendencias. Sus colores, su democracia, sus bellezas que inspiran canciones y, principalmente, su lifestyle se vuelve referencia mundial. Y son justamente esas referencias las que inspiran la marca de Grendene para sus creaciones, es esta versatilidad que concede a cada nueva colección de Ipanema un abanico de opciones de uso. Sin abandonar su alma playera, Ipanema traspasa los límites de la orla y crea modelos conceptuales, con grafías creativas y shapes innovadores que calzan los pies de las mujeres conectadas y en las más diversas ocasiones. Además de los modelos propios, las colecciones cuentan con edificaciones limitadas firmadas por conceptuados estilistas brasileños. Uniendo tecnología y estilo, Ipanema lanza para 2013, su nueva colección inspirada en macrotendencias que direccionan para una vuelta al mundo, de la cual surgen modelos inspirados en los más diferentes países del globo, pero siempre cargando en su esencia el estilo de vida del más famoso barrio carioca. Cargando en el equipaje su sinergía con la ciudad de Río de Janeiro, la nueva colección se inspira en expediciones, que traen a los pies referencias diversas y culturas exóticas, además de explotar el romanticismo del universo de las divas del cine, traducido en estampas florales, grafías bordadas, aplicaciones de corazones y lazos, mariposas y gatitos. Acabados metalizados y glitter remiten al glamour femenino de los años 50/60. Del viaje al pasado directamente al futuro, donde figuran redes sociales, posibilidades de ampliar el universo individual y compartir experiencias únicas, la colección 2013 trae también modelos más urbanos, con estampas pixeladas, en formas geométricas y matices multicolores, que posibilitan la libertad de combinar lo inusitado, cambiar los pies y montar nuevas posibilidades. Conquistando los pies de las brasileñas y recorriendo pasos por todo el mundo, Ipanema se volvió una de las principales marcas de Grendene, la más grande empresa del calzado de Brasil, presente en más de 90 países y con capacidad anual de producción de 200 millones de pares de calzados.

Ipanema Lifestyle and elegance, at your feet Rio de Janeiro is a city known for much more than its natural beauty. The lifestyle of those living here harmonizes the settings of the beach and city and among the many icons for which Rio is known worldwide, Ipanema stands out as a trend-setting area. Its colours, democracy, and beauty inspire songwriters, and its lifestyle refers to what so many around the world would love to experience. It is, precisely, for this that Grendene finds inspiration in this versatility, and every Ipanema product or collection opens a full range of choices in terms of wear and occasions. For the soul of the beach makes Ipanema a symbol that goes beyond surf and sea water, with creative graphics and innovative shapes that enhance the beauty of women’s feet in almost every possible occasion. In addition to the label’s own models, collections also include limited editions signed by reputed Brazilian designers. By combining technology and style the 2013 Ipanema collection is inspired in the trends that lead the world in its direction. So models are inspired in various countries, but we always find the essence of the lifestyle born in this Carioca neighborhood. The synergy that Rio de Janeiro evokes is present in the new collection, as if on expedition to various, exotic cultures and places. But it also explores the romantic universe of movie stars and translates it into floral prints, embroidered patterns, hearts and bows in appliqués, and even butterflies and kittens. Glitter and metallic finishes take us back in time, to the glamour of women in the ‘50s and ‘60s. This journey into a past that is so closely related to the future, with its social networks and shared individual universes and experiences, makes the 2013 collection include more urban models as well, with pixilated print patterns, in a multicolour geometry that lends us freedom to combine even the greatest disparities, changing our feet to make it possible to go after new possibilities. Grendene is the largest footwear manufacturing company in Brazil, and has conquered the hearts of many women in its tour of the world. Ipanema is one of the company’s major labels. Grendene is present in 90 countries, with an annual production capacity of 200 million pairs of shoes.


Ipanema_Maquetaci贸n 1 15/04/13 11:16 P谩gina 63


-ara_Maquetación 1 15/04/13 11:19 Página 64

64 l Entrevista / Interview l MODAPIELnº121

FRANK LÜTIG, DIRECTOR DE VENTAS INTERNACIONALES DE ARA SHOES

En España se sigue demandando calzado de calidad” El Sr. Lütig inició su trayectoria profesional en Reebok Alemania, en 1991. Dejó la firma 12 años más tarde, como Director de Ventas, y tras un año en Kappa Alemania, ingresó en Ara Alemania para pasar a la sede central de Ara en Dinamarca, como Responsable de las Ventas Globales de su segmento deportivo. Desde el pasado mes de septiembre es el Director de Ventas Internacionales de Ara Shoes

¿Por qué eligió Ara Shoes? Sobre todo porque se trata de una empresa con enormes oportunidades de futuro, y es realmente excitante formar parte del equipo, y poder estar implicado en aprovechar ese potencial. ¿Cómo define a Ara? Es una empresa familiar, con unas excepcionales posibilidades a la hora de fabricar calzado. Se fundó en 1949, y actualmente somos una de los mayores actores del mercado europeo. Tenemos capacidad de producción propia, y alrededor de 8.000 empleados. Desarrollamos calzado femenino confortable y moderno, y una atractiva colección masculina. ¿Cuáles son los mayores retos a los que se enfrenta en su nuevo cargo? Servir a todos nuestros mercados de la mejor forma y con la mayor precisión. Debido a la complejidad de los diferentes mercados, es un reto implementar una estrategia global en todos. Estamos en constante adaptación ‘Piensa global, pero actúa local’, es nuestro lema. ¿Qué proyectos tiene en mente? A corto plazo, entender perfectamente todas las necesidades específicas de los mercados. Para ello viajo mucho, y hablo con nuestros partners y clientes de todo el mundo. A medio y largo plazo, que nuestros negocios crezcan de una forma sostenible. ¿Es importante España para Ara? Es un mercado europeo enorme, y estamos aquí desde 1997. Desde el principio, estamos representados por Rafael Baquera y su equipo de Ara Calzados S.L., que ha establecido una conexión muy estrecha con nuestros clientes. Esto, y nuestras óptimas colecciones nos permiten tener un crecimiento continuado, que en la última colección primavera-verano 2013 ha sido de dos dígitos, lo cual demuestra que existe todavía una necesidad de calzado de alta calidad en España. Invertimos constantemente en este mercado, y tenemos en cuenta las necesidades específicas en un estadio temprano del proceso de creación, para intentar cubrirlas. Asimismo, este año vamos a apoyar a nuestros clientes con una campaña de marketing y publicidad más potente, así como conceptos realmente atractivos para los puntos de venta.

Frank Lütig International Sales Director of Ara Shoes “In Spain, consumers still demand quality footwear” Mr. Lütig started his career at Reebok Germany in 1991 and left the company 12 years later as Sales Director. After one year at Kappa Germany he started working for ECCO Germany and then later on for the ECCO HQ in Denmark as a Head of Global Sales for Sports shoes. Since last September, he is the new International Sales Director at Ara Shoes. Why did you choose Ara Shoes? Mostly because it is a company with huge opportunities for the future, and it is truly exciting to be a part of this team, involved in making the most of that potential. How would you define Ara? It is a family business with exceptional possibilities in terms of manufacturing footwear. It was founded in 1949 and today we are one of the major players in European markets, with our own production capacity and about 8,000 employees. We make comfortable, modern footwear for women, and also an attractive collection for men. What are the major challenges you face in this new position? To serve all of our markets in the best possible way, punctually, effectively. Due to the complexities of the different markets, it is a challenge to implement a global strategy in all of them. We constantly try to adapt - “Think global but act local” is the buzzword here. What projects do you have in mind? In the short-term future, to perfectly understand the specific needs of our markets. I travel a lot, talk to our partners and clients, all around the world. And in the medium and long-term future, to see our business grow, in a sustainable way. Is Spain important to Ara? It is a huge European market, and we’re here since 1997. Our representatives here have always been Rafael Baquera and his Ara Calzados S.L. team, and they have built very close relationships with our clients. This, and our great collections, enable us to maintain our growth levels, a twodigit figure for our last spring-summer 2013 collection. This shows that Spain is still demanding quality footwear. We are always investing in this market and consider specific needs, early on in the creation process, in order to meet them. This year we are also going to support our clients with a more powerful marketing and advertising campaign, in addition to truly attractive concepts for points of sale.


-ecco_Maquetación 1 15/04/13 10:42 Página 2

50 años

MODAPIELnº121 l Aniversario / Anniversary l 65

ECCO MIND: de pasión por el calzado, con diseño actualizado

Ecco, el mayor fabricante de calzado de Escandinavia, está celebrando su 50 aniversario con estilo. Y su último calzado, forma parte de la fiesta. Con referencias juguetonas a 3 de los modelos más vendidos en la historia de la compañía, Ecco Mind nos recuerda a algunos de los diseños más rompedores de Ecco en el pasado, y también que la marca está preparada para dirigirse con seguridad y estilo hacia el futuro. Ecco Mind es un zapato que se mantiene al día, acorde la activa forma de vida escandinava, siempre con confort y estilo. El Responsable de Diseño Niki Tæstensen quería celebrar a la vez el pasado y apuntar hacia el futuro, y de ahí surgió la idea para crear Ecco Mind, todo ello siempre estando muy bien posicionado en el presente. La reinterpretación de la marca del clásico mocasín ‘cool’ se dirige hacia todos los miembros de las familias contemporáneas. Tæstensen seleccionó una paleta de seis colores para los pisos de Ecco Mind, y piel flexible camel para los cortes, que son lo más ‘caliente’ de la temporada. Cada zapato viene con dos cordones en colores brillantes. Y la suela de inyección directa ofrece un colchón para el pie, durante todo el día, que incorpora la mejor tecnología que actualmente se puede encontrar en el mercado. Ecco Mind también recorre alegremente la herencia de la compañía en cuanto a un diseño icónico y funcional. Al mirar detenidamente, se reconoce de inmediato los tres diseños rompedores de Ecco de principios de los ochenta. Ecco Joke, representando a los setentas, fue el primer zapato que llevó la marca del logo de Ecco bajo su suela. Por su parte Ecco Free y Ecco Time, representando a los ochenta, son dos diseños que proyectaron a la marca al éxito internacional, y que contribuyeron decisivamente a la actual génesis de la firma. Ecco una marca líder en el sector calzado a nivel mundial que combina estilo y confort, ha construido su éxito a través de la filosofía escandinava de diseño, una irrenunciable calidad, e ideas innovadoras. Los productos de Ecco pueden ser encontrados en más de 4.000 puntos de venta en 90 países, un crecimiento y despliegue propiciado por la firme voluntad de Ecco de fabricar “los mejores zapatos del mundo”. Ecco es el único fabricante de calzado que gestiona todos los pasos del proceso productivo calzadista. Sus empleados son la fuerza viva que hay detrás de sus productos, diseño, producción, y quienes asumen la responsabilidad de cada pequeño detalle.

Ecco Mind: the passion of 50 years in love with footwear, reflected in trendy designs Ecco, Scandinavia’s largest shoemaker, is celebrating its 50th anniversary in style. And its latest shoe, Ecco Mind, is a big part of the party. With playful references to three of the best-selling shoes in company history, Ecco Mind reminds us of some of Ecco’s biggest design breakthroughs from the past, and why it is also ready to step confidently and stylishly into the future. Ecco Mind is a shoe that keeps pace with the active Scandinavian lifestyle with its very own take on comfort and style. Chief Designer Niki Tæstensen wanted both to celebrate the past and point to the future when he set out to create Ecco MIND. He pulls it off by staying very much in the present. His brand-new interpretation of the classically cool moccasin is for everyone in the contemporary family. Tæstensen selected a palette of six colors for Ecco Mind outsoles and supple camel leather uppers that are some of 2013’s hottest. Each shoe comes with two shoe laces in bright colors. And the direct-injected sole cushions the foot with the best, all-day comfort that technology can currently provide. Ecco Mind also draws playfully on the company’s heritage of iconic, functional design. Look closely, and you’ll recognize three breakthrough Ecco designs that were popular in the late seventies and early eighties. Ecco Joke, representing the 1970s, is there, the first shoe to leave its mark with the Ecco logo under its sole. Ecco Free and Ecco Time, representing the 1980s, two more designs that propelled the brand into international success, have also contributed more than a few of their goodlooking genes. Ecco, a world-leading brand of shoes combining style and comfort, has built its success on the Scandinavian design philosophy, uncompromising quality, and innovative thinking. Ecco products can be found in more than 4,000 branded sales locations in over 90 countries, a growth fueled by Ecco’s consistent aim of making the best shoes in the world. Ecco is the only major shoe manufacturer to own and manage every step of the shoemaking process, and its employees are the life force behind its products, designing, developing, producing, and taking responsibility for every detail.


-meritxell_guasch_Maquetación 1 16/04/13 12:22 Página 66

66 l La opinión del representante l MODAPIELnº121

¿Qué valora Meritxell Guasch de una marca para aceptar ser su representante? Tengo en cuenta varios requisitos: primero, que me guste el diseño; segundo, que vea posibilidades para el mercado alemán, que sea un producto vendible dentro de su individualidad; y tercero, que el producto esté fabricado en el país de procedencia, lo que significa creer y apoyar tu mano de obra, apostar por tus raíces y ayudar económicamente en estos tiempos tan difíciles. La calidad, los materiales utilizados y el diseño es lo que hace un producto especial, individual, pero sin olvidar que se ha de poder llevar. ¿Y qué cree que valora su cliente de las marcas que usted representa? Básicamente, lo mismo que valoramos en nuestra agencia. Además, para nuestro cliente es muy importante el aspecto Made in Europa. En nuestro caso, nuestras marcas cumplen de sobras todos estos requisitos, pues se trata de pequeñas o medianas empresas, formadas por gente joven, muy motivada y que cree firmemente en su producto, con mucha energía y dispuestos hacer todo lo que esté en sus manos para tener éxito. Como nuestra agencia…

Meritxell Guasch Una catalana establecida en el mercado alemán Meritxell Guasch es una catalana de Vilafranca del Penedès (Barcelona) que, junto con su socio Fabian Grimm, de Hamburgo, crea a mediados de 2011 una agencia de representación de marcas de calzado españolas para el mercado alemán. La agencia, establecida en Berlín, representa las marcas Vialis, Anaid Kupuri, Deux Souliers -las tres de Barcelona y producidas en Alicante- y Pep Monjo y Yanko – ambas de Mallorca y producidas en Inca-. Esta última temporada, además, ha añadido a su cartera la marca de bolsos holandesa Ellen Truijen

¿Cuáles son las principales características del mercado alemán? El mercado alemán se caracteriza por ser muy práctico. Sus consumidores quieren diseño pero que a la vez sea fácil de llevar, fácil de poner y que dure. Y esto es lo que ofrecemos en nuestra agencia: un producto para el día a día donde el diseño y la comodidad se conjugan a la perfección. ¿Qué sistemas utiliza para promocionar sus marcas en el mercado alemán? Es una combinación entre llamadas telefónicas, envío de e-mails con información sobre las marcas, visitas al cliente en su tienda, ferias, showroom… Nuestras marcas también aparecen con bastante frecuencia en artículos en distintas revistas profesionales del sector, como Step y Schuhmarkt, entre otras. ¿Qué valor le concede Meritxell Guasch al showroom en este contexto de promoción? Un showroom tiene mucha importancia, sobre todo si está bien posicionado. En nuestro caso, nuestro showroom se encuentra en Berlín y recibimos clientes de la capital y cercanías. En este sentido, cumple su función, pero debemos completarla con numerosos viajes porque representamos en toda Alemania y las distancias son grandes. Por ello, para nosotros todo sistema de promoción tiene su importancia: ferias, visitas a clientes, e-mails... ¿Cuál es la labor más importante que ha realizado para estas marcas? La labor más importante de un agente para una marca nueva en un mercado nuevo es saber representarla bien. Es darle una cara, pues al fin y al cabo el cliente solo te ve a ti. Por ello, un agente tiene que saber trasmitir los valores de la firma que representa, ser honesto e intentar ser un buen interlocutor entre marca y cliente. A partir de aquí, hay que trabajar el día a día, que no es poco. Constancia y perseverancia y no derrumbarse porque hoy se cierra una puerta, porque con trabajo se van a abrir muchísimas más. ¿Qué condiciones debe reunir un fabricante para ser competitivo? En la actualidad, la oferta es enorme, en todos los sectores. En el calzado es importante ofrecer calidad, sobretodo en la gama de precios donde nosotros


-meritxell_guasch_Maquetación 1 16/04/13 12:23 Página 67

nos movemos, junto con un buen servicio de entregas. Creo que lo más importante es ofrecer un buen servicio al cliente y reaccionar rápido ante cualquier incidencia posible. Los tiempos son duros y hoy en día es importante ser flexible, tener imaginación y optar por soluciones creativas. Meritxell Guasch representa marcas de calzado para hombre y para mujer, ¿Cómo influye esto en su trabajo como agente de ventas? Este hecho no ha influido nunca en mi trabajo. Esta temporada, con nuestra marca Yanko, sí que hemos experimentado alguna novedad pero no por el sexo del producto sino porque es un calzado totalmente diferente al resto: no se trata de un producto fashion sino que es clásico, tradicional, donde las colecciones entre temporadas y años no varían mucho. Por ello, quizás la primera impresión del cliente no es la que está acostumbrado a recibir de nuestra agencia, pues nosotros no somos del estilo clásico. Pero una vez hemos expuesto nuestro producto y confirman que sabemos de lo que hablamos, no hay ningún tipo de problema. De hecho, muchos de los clientes que compran esta marca son zapateros de toda la vida o su tienda ha pasado de generación en generación. Ellos reconocen al instante si un zapato está bien hecho o no.

A Catalonian professional with a name in German markets Meritxell Guasch was born in Vilafranca del Penedès, Catalonia (Barcelona) who, in a joint effort with partner Fabian Grimm from Hamburg, created a representation business for Spanish footwear labels in mid-2011. The agency is located in Berlin and serves German markets, re presenting several labels: Vialis, Anaid Kupuri, Deux Souliers – these three from Barcelona and manufactured in Alicante –, Pep Monjo and Yanko, both from Majorca and manufactured in Inca. This past season they also added Dutch purses by Ellen Truijen to their portfolio. What does Maritxell Guasch value in a label in order to represent it? There are several requirements: firstly, we need to like the design. In the second place, products must be likeable to German consumers, with an identity that appeals to them. Thirdly, products must be manufactured in their country of origin, for this means the company believes in and supports its nation’s resources, roots while wanting to make a contribution to its economy, mostly today, when times are so hard. Quality, materials used, and design are what make products special and unique. But you must also bear in mind they need to be wearable. What do you believe your clients value in the labels you represent? Basically, the same things our agency values. But it is also important to market products Made in Europe. In our case, our labels are all in accordance to these requirements, whether made by small or medium-sized businesses, staffed by young, highly motivated people who firmly believe in their products. They have lots of energy and are willing to do whatever they can to succeed. Just like ourselves, here… What are the main characteristics of German markets? German consumers are known as very practical. Consumers do appreciate design, but above all, they want products to be wearable, practical, durable. This is what our agency offers: products for daily use, with comfort and design in perfect conjugation.

Promotion, seeking presence all around Germany What are the systems you use to promote your labels in German markets? A combination of phone calls, e-mails with information on our labels, visiting stores, trade fairs, showrooms…Our labels frequently appear on articles published by several specialized magazines like Step and Schuhmarkt, among others. And what is the place of the Showroom in Meritxell Guasch’s promotional plans? Showrooms are very important, and the more so if their location is privileged. In our case, we have a showroom in Berlin, and welcome clients from the capital city and nearby locations. This is suitable to its intended role, but we need to visit clients because we represent our labels all over Germany and distances are big so all of our methods contribute to the same end: trade fairs, visiting clients, e-mails….

What is the major action to this date, for any one of your labels? An agent’s major task in terms of a new label in a new market is to know how to represent it in the best possible way, by giving it a face, for in the end, clients will only see you. So an agent needs to be able to convey the values of the company they are representing, being honest, and trying to be the best possible link between the label or company, and the local client. You need to work hard every day, and persevere even though you will find some doors will close, for with hard work, many new doors will be opening. For a manufacturer to be competitive there must be a number of requirements today… Today, there’s so much you can find, in every possible sector. In the footwear industry sector, you need to offer quality, mostly so in the price range of products we represent. And delivery terms must be excellent. I believe that the most important thing is to offer good customer service and prompt response in all cases. In hard circumstances like ours today, it is important to be flexible, imaginative, and to choose the most creative solutions. Meritxell Guasch represents footwear labels addressing both men and women. And in what ways does this impact on your work as a sales agent? In fact, it has never been too much of an impact. For this season, with our Yanko label, we have perceived some new reactions, though not because of the gender involved but rather because this is footwear that is completely different, not fashion, but classic, traditional, and collections to not vary too much from season to season, or from year to year. Because of this, perhaps our first impression is that clients find we are not bringing precisely what they’re used to getting from us. We are not the classic-style agents but, once we show our products and they confirm we do not what we are talking about, then there is no problem at all. And many of the clients placing orders for this label have spent their whole lives in the footwear sector, with stores passing down from generation to generation. They are the ones who can tell if shoes are well made or not, of course.


-interiorismo_Maquetación 1 15/04/13 11:23 Página 68

68 l Interiorismo l MODAPIELnº121

(FUSINA 6)

SILVIA CONTRERAS CASAS KIDS - CC Maremagnum, Barcelona

El primer reto del interiorismo es que la gente entre en la tienda; el segundo, que llegue hasta el final y se sienta a gusto en ella” Fusina 6 es un estudio formado por dos arquitectas y un diseñador industrial que desarrollan proyectos de trabajo, individuales o en grupo, cada uno desde su parcela profesional. Silvia Contreras, arquitecta nacida en Bilbao aunque afincada en Barcelona, donde finalizó sus estudios, es la profesional de este equipo multidisciplinar que desarrolla fundamentalmente proyectos de espacios comerciales, visual merchandising e interiorismo. ¿Cómo definiría la relación cliente-interiorista? Por lo general, el cliente no sabe muy bien lo que quiere; tiene una idea aproximada pero necesita de un profesional que le dé forma y la ejecute. Al principio, la relación puede ser complicada porque el cliente y el interiorista van por caminos distintos, pero paulatinamente las dos vías se van aproximando a partir de reuniones y bocetos hasta dar en el clavo. Es una relación que requiere mucho la puesta en común y por ello también creo que es importante que ambos se gusten, congenien. ¿Qué retos plantea el diseño de interiores de un espacio comercial? El primer reto es que la gente entre en la tienda, que su aspecto desde el exterior y el escaparate le llamen la atención. Una vez conseguido esto, ya en el interior, el otro reto que se plantea -si la tienda es grande- es que llegue al final del establecimiento. Para ello soy partidaria de crear diferentes ambientes, de modo que el cliente tenga, de forma subconsciente, la sensación que hay algo al final que no ha visto y que quiere ver. En el caso de espacios pequeños, cuando el cliente ya ha entrado, lo planteo desde otra perspectiva: que se encuentre como en un salón, cómodo, en un entorno agradable, que se sienta a gusto para que no tenga prisa por marchar. ¿Cómo influye el producto (el calzado) en el conjunto del proyecto de interiorismo? Como es evidente, lo más importante es que se vea bien el zapato. Es fundamental conseguir el equilibrio entre un mobiliario y un fondo lo suficientemente neutro para no quitarle protagonismo al calzado, pero con la “gracia” necesaria para no plantear un contexto soso y aburrido. Según el caso, se puede recurrir a diferentes colores, texturas… En cuanto a materiales, a mi me gusta mucho trabajar con hierro y madera. ¿Cuál cree que es la principal aportación de un interiorista en el diseño de un espacio comercial? Creo que las aportaciones son varias y de diversa índole, aunque una de las principales diría que es conseguir que el espacio atraiga al cliente, que se sienta a gusto en él y que no lo olvide. Está claro que el protagonista del espacio es el producto, en este caso el calzado, pero es importante que el cliente recuerde la tienda y sus sensaciones para desear volver. ¿Influyen mucho las tendencias y las modas en los proyectos de interiorismo? Yo diría que tienen su influencia pero no hasta el punto de condicionar el proyecto. Una tienda vende moda y no podemos permanecer ajenos a ella,

CASAS INTERNATIONAL - Rambla Canaletes 125, Barcelona

CASAS - Rambla Catalunya 52, Barcelona

Fusina 6 es un equipo multidisciplinar de arquitectos y dise adores que nace hace 8 a os

fruto de la iniciativa de cuatro profesionales, que deciden compartir un espacio con una doble finalidad: trabajar en el desarrollo de sus propios proyectos pero al mismo tiempo tener la posibilidad de hacerlo de forma complementaria cuando los proyectos sean comunes y lo requieran, aprovechando los conocimientos y las sinergias de los compa eros.

En la actualidad, Fusina 6 est integrado por dos arquitectas y un dise ador industrial: Silvia Contreras, arquitecta, espacios comerciales y proyectos de interiorismo; Enrica Mosciaro, arquitecta, resi-

dencial y edificaci n; y Gonzalo Mil , dise ador industrial, proyectos de elementos urbanos, mobiliario, iluminaci n interior y exterior y complementos.


-interiorismo_Maquetación 1 15/04/13 11:23 Página 69

MODAPIELnº121 l Interior design l 69

VIALIS - París

VIALIS - Vidreria 15, Barcelona

pero en ningún momento debe definir lo básico del establecimiento. Por ejemplo, la iluminación es algo fundamental en un proyecto de interiorismo y una de las partidas más importantes; es imprescindible que el producto se vea bien. Puede seguirse alguna tendencia o moda en cuanto a iluminación, pero nunca hasta el extremo de iluminar deficientemente el producto. ¿Es importante la intuición en el interiorismo? El programa, la zonificación… son partes del trabajo básicas y muy racionales, pero con ellas convive la intuición, en mayor o menor grado. En mi caso, necesito sentir como fluye la tienda a medida que avanzo en el proyecto, necesito recibir sus sensaciones y normalmente acabo aplicando alguna intuición que tengo para mejorar el proyecto. ¿Cuál es el proyecto que todavía no ha hecho Silvia Contreras y que le gustaría hacer? Es difícil, pues me gusta mucho experimentar nuevos proyectos, pero de primeras diría que me encantaría dibujar un hotel.

Silvia Contreras (Fusina 6) “The first challenge in interior design is to have people come into the store; the second: to have them walk around to see everything there is to show, and make them feel comfortable” Fusina 6 is a multidisciplinary team of architects and designers, created 8 years ago

Fusina 6 is a firm, a team made up of two architects and an industrial designer. They develop projects, both collectively and individually, each one from their own professional perspective. Silvia Contreras is an architect who was born in Bilbao. She lives in Barcelona, where she graduated and works as a part of this team, mainly focusing on projects involving interior design for stores, businesses, merchandising, among others. Can you define the relationship between a client and the interior designer? In general, I would say clients are not quite sure of what they want. They have an idea but need a professional to give shape to that idea, and materialize it. In the beginning the relationship may be somewhat complicated because client and designer will walk along different paths, though these will gradually come closer as meetings and sketches progress. In the end, you end up brining the client precisely what they want and this is why it is important for them to get on well, to like each other, in a congenial relationship. What are the challenges posed by the interior design of commercial spaces? Well, the first challenge is to have people come into the store, to awaken their interest when they pass by because the façade and shop window are attractive. Once they come in, the interior design of the space is a challenge in itself. If the store is large, you want clients to walk around the store, to see everything there is to show. So I believe you need to create different space so that clients will subconsciously feel there’s more to see than what they have already seen. If the store is small, once clients come inside I apply a different perspective: to make them feel comfortable, in a pleasant setting, so that they are not in a hurry to leave. In what ways do products (footwear) impact on the overall project of interior design? Obviously, showing the shoe is what matters the most. So it is essential to balance the furniture and setting, to make them neutral but as “graceful” as possible to create a context that is never dull, never insipid, but the best background against which shoes can stand out. Depending on the case in question you can choose colours and textures, etc. And in terms of materials, I love iron and wood.

by the initiative of four professionals choosing to share their space, with a twofold purpose: working on the development of individual project but at the same time, sharing and complementing one another in collective projects, in a full synergy of knowledge and experience. Today, Fusina 6 is a team of two women architects and an industrial designer: Silvia Contreras, architect, commercial spaces and interior design projects; Enrica Mosciaro, architect, residences and buildings; and Gonzalo Milà, industrial designer, projects of urban elements, furniture, indoor and outdoor lighting and accessories.

What is the major contribution an interior designer can make to a commercial space? I believe there are many, different contributions. Though one of the most important will be to make the space attractive to clients, to make them feel comfortable so they won’t forget the store. Of course, it is the product that will have to be the main star, in this case it will be footwear, but clients need to re member the store and that experience, so they’ll want to come back. Do trends and fashion have a major influence on interior design projects? I’d say their influence is there, though not to the point of conditioning your project. A store will be selling fashion and this we will have to bear in mind. But it cannot define the basics in any way. For instance, lighting is one of the most important elements in interior design projects, one of the starting points. For products need to be seen and appreciated. You can, then, follow some trend in this sense, though never to the point of having the product in semi darkness, of course. Is intuition important to interior design? The plan, the layout of areas…all of them are basic, highly rational parts of our work. Though intuition will play its role, to a lesser or greater extent. In my particular case, I need to feel the flow of the store as I work on a project, to perceive sensations. So I will usually contribute a part of my intuitions, to improve the project. What is the project Silvia Contreras is looking forward to as a pending wish? That’s a hard question to answer. For I love to experiment and work on new projects. Let’s say I’d love to draw a hotel.


-botas_cowboy_Maquetación 1 15/04/13 11:28 Página 70

70 l Botas cowboy l MODAPIELnº121

c o w s b oy a t o B

Durango Durango empresa canadiense con sede en Ontario, pertenece al Grupo Rocky y a lo largo de sus cincuenta años de existencia se ha consagrado como unas de las marcas de mayor prestigio en su especialidad, las botas. En sus inicios, era conocida en áreas rurales y del lejano Oeste pero hoy, con un calzado de estilo urbano, ha conseguido llegar a un consumidor más joven y sofisticado. Sus productos están fabricados con pieles arrugadas impermeables, de vaqueta, curtidas al aceite o de cuero entero; y en colores marrón o negro, con bordados en la superficie y toques antiguos en las suelas. Las plantillas acolchadas las hacen extraordinariamente cómodas.

Joe Sánchez La actividad de esta empresa, que tiene su sede en Elche, Alicante, se inició en los años 60 y con la marca Joe Sánchez exporta el 80% de la producción a países como Francia, Japón, Alemania, República Checa, Polonia y Gran Bretaña, entre otros. Utiliza en sus artículos combinaciones de pieles envejecidas de cordero y pieles cepilladas, pieles de vacuno de aspecto engrasado y forro, parcial o entero, en piel como el corte, Los adornos son metalizados, cintas y cadenas y pinceladas de coco. Sus modelos años 70 ofrecen un look revival original y sofisticado con adornos florales y bordados, acabados manchado en mate y aceite natural.


-botas_cowboy_Maquetación 1 16/04/13 12:27 Página 71

MODAPIELnº121 l Botas cowboy l 71

Kentucky Joe Kentucky Joe es una empresa española que comercializa sus productos con las marcas Kentuky´s Western, Quest? y Stikma. Las tendencias para la próxima campaña se centran en botas y botines cowboy casual para señora, confeccionados con materias nobles como pieles de vacuno o de búfalo bordadas con flores, pisos de suela, empeines imitando a serpiente y, en el modelo Colt, espuelas de quita y pon; mientras que el denominado Arizona, una bota biker, de señora lleva forro de piel y piso suela de cuero tintada. Las líneas para caballero de esta firma presentan botas cowboy fabricadas en piel de vacuno, con empeine imitación serpiente, forro de piel y piso suela de cuero, tintada y lavada a la piedra; así como botines de piel de vacuno, con empeine imitación serpiente y piso suela de cuero tintado y lavado a la piedra. También hay modelos de bota cowboy para señora y caballero en piel de vacuno y con forro de piel; y botas fray, clásicas, para señora y caballero, que se confeccionan con piel de vacuno.

Ravel La empresa de calzado Ravel fue fundada en 1934 por la pareja formada por el señor y la señora Erwin Wise, quienes abrieron dos tiendas con el nombre The Tower Boot Company. En la actualidad dispone de más de sesenta tiendas por todo el Reino Unido. Las botas Ravel están diseñadas para la mujer a la que le gusta vestir casual pero al mismo tiempo chic y destacan por sus lujosas pieles y trabajados antes. La gama de colores comprende tostados, ocres, castaños y negros; hay una amplia variedad de diseños y todos los modelos conjuntan perfectamente con pantalones ajustados o incluso leotardos.


TENDENCIAS hombre_Maquetación 1 16/04/13 12:31 Página 72

72 l Tendencias hombre / Men trends l MODAPIELnº121

Goldmud

Imac Igi&Co

espíritu aventurero

Effegi Style

Zen Air

Las botas de estilo militar y los botines son las piezas claves de esta tendencia. Anudadas, con hebillas, tobilleras, de media caña… Una gran variedad de acabados pero que responden todos a un mismo espíritu, el de la aventura; pero eso sí, sin renunciar al diseño y a la elegancia. Elaboradas en piel, en cuero de aspecto rígido y en serrajes. Colores negro, verde caza, marrón chocolate y cuero.

R

Ganter

the spirit of adventure Military-style boots and booties are key pieces in this trend. With knots, buckles, ankle cuffs, half-length…there is a variety of models, though the common denominator in all is the spirit of adventure, without compromising design and elegance. In leather, with the look of sturdiness, or in split leather. In black, hunter green, chocolate brown, leather…

R

Losal Marc

Neosens


TENDENCIAS hombre_Maquetación 1 16/04/13 12:32 Página 73

MODAPIELnº121 l Tendencias hombre / Men trends l 73

Camel Active

suelas robustas Da igual que estilo de zapato sea. Las suelas gruesas, pesadas, contundentes, parece que han llegado para quedarse. El calzado potencia su masculinidad y nos recuerda en ocasiones al calzado de seguridad, aunque en su versión de diseño y más vanguardista.

R

Stonefly

Ernesto Dolani

Fabi

Salamander

Lloyd

Josef Seibel

Marros

sturdy soles Regardless of the style of the shoe, thick, heavy, strong soles seem to have come to stay and footwear empowers the masculine style, reminiscent of protective footwear though always focusing on design and vanguard elegance.

R


TENDENCIAS hombre_Maquetación 1 16/04/13 12:35 Página 74

74 l Tendencias hombre / Men trends

nº121

Ballin Franco

Enrico Boaretto

Artioli

Bogner

revisando los clásicos Zapatos Oxford, blucher, slippers, y algún que otro mocasín. Los

Gritti

clásicos se presentan renovados tanto por dentro como por fuera. Los colores ayudan a esta revolución. Los tonos azules gélidos,

R

tostados, grises, dorados y morados dominan la paleta de color.

Joop!

Kildare

Lloyd


TENDENCIAS hombre_Maquetaciรณn 1 15/04/13 14:04 Pรกgina 75

MODAPIELnยบ121 l Tendencias hombre / Men trends l 75

Losal

Monk Strap

reviewing the classics Oxford shoes, Bluchers, loafers, slippers and some moccasins. The classics come back, renovated both on the inside and outside. Colours contribute to this revolution. Cold blue shades, tan, grey,

R

gold and purple rule the palette.

Neosens

s. Oliver

Pakerson

Yara Shoes

Florentino


TENDENCIAS hombre_Maquetación 1 16/04/13 12:40 Página 76

76 l Tendencias hombre / Men trends l MODAPIELnº121

los indispensables sneakers Las zapatillas deportivas o sneakers continúan marcando tendencia. Su versatilidad les ha convertido en indispensables no sólo para desarrollar la actividad para la cual se han concebido, el deporte, sino también para complementar todo tipo de indumentarias desde las más informales hasta las más clásicas, a las que consiguen dar un look más desenfadado.

Igi & Co

R

Floris Van Bommel

Fabi

Givenchy by Riccardo Tisci

Imac

J’hayber

Lloyd

Kildare

indispensable sneakers Sports footwear and sneakers continue to set trends. So versatile they have become indispensable, not only for the specific activity motivating their design – sports – but as the perfect choice to

R

match all kinds of apparel styles, from the casual to the classics, lending them that typical carefree spirit and look.

Marc


-desert boots_Maquetación 1 16/04/13 12:47 Página 77

MODAPIELnº121 l Desert boots l 77

Cotswold

una apuesta original por el calzado informal Gardiners Bros & Co, una firma con 140 años en el sector del calzado y ropa laboral, distribuye también las desert boots de la marca Cotswold. Esta empresa apostó por las desert boots por ser un tipo de calzado de máxima actualidad, básicamente informal, cuya estética hace que pueda llevarse con diferentes tipos de pantalón, tanto vaqueros como chinos, slim-fit de pernera estrecha o pitillo, con o sin calcetines. Estos artículos se fabrican con piel de ante suave que envuelve el pie y

lazadas con ojetes por donde pasan tiras de colores que a veces contrastan con el color de las botas. Así, hay modelos de botas en azul navío con lazadas de color rosa fucsia; las clásicas de color ante, con dobles puntadas en las costuras de las suelas, tacones interiores que refuerzan el agarre. También hay versiones con tacones de 15 milímetros y suelas rugosas que están disponibles en una variada gama de colores que comprende azul tejano, fucsia, camel, rojo, arena y gris topo.

Cotswold, original stake on casual footwear Gardiners Bros & Co., a company with a 140-year history in the workwear and footwear sector in U.K., is also the distributors of Cotswold desert boots. This company stakes on desert boots because they are very trendy, basically informal, and will easily match several apparel styles, like Jeans, Chinos, slimfit or leggings, and may be worn with or without socks. These boots are made from soft suede that wraps around the foot, and the laces threaded through the eyelets are colorful, sometimes in contrast with the colour of the boot. We find navy blue boots with fuchsia laces, and also the classic suede boots in the natural colour of leather, with double seams around the soles and sturdy heels for excellent grip. There are versions with 15-mm. heels and rugged soles, available in various colours like Denim blue, fuchsia, camel, red, sand, and mole grey.

Hush Puppies

zapatos que marcan un estilo de vida

La historia de esta firma se inicia en 1958 cuando Hush Puppies creó el primer par de de zapatos casual, con el que daba inicio a lo que hoy es ya una leyenda americana y un estilo de vida y ha hecho de esta sociedad una de las cinco empresas más importantes del mundo en su especialidad, cuyos modelos están presentes en 120 países de todo el mundo y en establecimientos del prestigio de Harrod’s, Macy’s o Takashimaya. El calzado Hush Puppies está confeccionado con pieles naturales y suelas ligeras, cien por cien resistentes y de gran duración que proporcionan un gran confort al caminar y son muy adecuados para llevar con ropa informal, unos pantalones y una camiseta. Las desert boots de Hush Puppies, tradicionales e intemporales van atadas con un lazo de ante, la suela está hecha de auténtico crepé y el forro de textil o piel. Se utilizan para su elaboración gamuzas muy flexibles, suaves al tacto, transpirables, muy confortables, estilo relajado pero elegante y se distinguen por su sello propio. El zapato Hush Puppies se ha convertido en el icono de una forma de vida.

Hush Puppies, shoes that reflect a lifestyle The origins of this company go back to 1948, when Hush Puppies created the first pair of casual shoes. This was the beginning of an American legend and a new lifestyle, making this company one of the five most well reputed and important, selling shoes in over 120 countries and present at prestigious stores like Harrods, Macy’s or Takashimaya. Hush Puppies footwear is made of natural leather, with light soles, 100 % resistant and durable, extra comfortable when walking and great as they match casual apparel, like trousers and T-shirts. Hush Puppies Desert Boots are timeless and traditional, with the typical suede laces and genuine crêpe soles. Lining may be leather or fabric, and suede is very flexible, smooth, breathable and comfortable. The relaxed style is nevertheless elegant, and stands out for its clear identity. Hush Puppies shoes have become an icon of a particular way of enjoying life.


-hombre_Maquetación 1 15/04/13 11:40 Página 78

78 l Calzado para el hombre l MODAPIELnº121

Dr. Martens La colección ‘Crafted - Made in England’ de Dr.Martens es un clásico entre los clásicos que incorpora los materiales de mejor calidad combinados con técnicas de fabricación a mano muy cuidadas. Botines y zapatos se encuentran entre los modelos más Premium de estas nuevas propuestas. Para esta colección, Dr. Martens se ha unido a dos de las mejores fábricas de manufactura de ropa y seda del Reino Unido. Todos los modelos de la colección sin excepción se producen en la fábrica original de Dr. Martens en Northamptonshire y están dotados de los materiales más exclusivos. Sus modelos incorporan, entre otros, materiales de proveedores como Martin Sons & Co, de Huddersfield, mundialmente conocidos por su lana inglesa y su seda torcida, fruto de una exquisita técnica artesanal que se remonta a 1840. Otros modelos están fabricados con una delicada piel traída desde Italia, proporcionando a los modelos más clásicos un acabado muy cuidado y el brillo más elegante. En definitiva, esta línea se convierte en el must have de los hombres más cool. Además su variedad de modelos se adapta a los gustos tanto clásicos como atrevidos.

Lo más exclusivo, en ‘Crafted Made in England’ The most exclusive Crafted-Made in England Dr. Martens’ Crafter-Made in England collection is an all-times classic, based on high-quality materials and carefully handmade. Booties and shoes are among the Premium proposals. For this collection, Dr. Martens has worked in collaboration with two of the best clothes and silk manufacturers in the UK. All of the models in this collection are made at Dr. Martens’ own factory located in Northamptonshire, with the most exclusive materials. We find, among others, materials supplied by Martin Sons & Co. from Huddersfield, known worldwide for their British wool and twisted silk resulting from exquisite crafts techniques dating from 1840. Other models are made with delicate leather brought from Italy, and the classic clothes feature an elegant glamour while evidencing careful making. This like in the must-have of all cool men, and variety ensures everyone will find a favourite, whether classic or daring.

Luis Gonzalo Estilo sport y casual con un toque de color La firma Luis Gonzalo propone para la próxima temporada otoño invierno 2013-14 una completa colección de calzado para hombre, en la que tienen una presencia importante los botines. De fabricación artesanal y utilizando siempre los mejores materiales, Luis Gonzalo apuesta por botines de diseño deportivo y urbano, muy cómodos para que se puedan llevar durante todo el día. Con pieles grabadas, envejecidas y grabadas en ante, esta marca de Almansa (Albacete) propone un calzado con un estilo sport y casual, dotado de un cierto aire de informalidad, que permite que sus botines combinen con todo. En las propuestas para la próxima temporada, destacan los botines estilo "British", con costuras y tejidos que mezclan colores y aportan un toque renovado a un diseño clásico, que es tendencia. Por su parte, el botín de elástico y ante con piso de montaña es todo un clásico, junto con la bota de cordones sport, en los que el “doublé-face” aporta una gran calidez. Luis Gonzalo actualiza los mejores diseños clásicos en botines con toques de color que reconvierten el calzado masculino. La piel y el ante conviven y se combinan creando un efecto especial muy sport. Asimismo, la suela de cuero y la goma se fusionan en fabricaciones artesanales, que se visten con las mejores pieles.

Sport and casual style with a touch of color For the coming 2013-14 autumn-winter season, Luis Gonzalo proposes a full collection of footwear models for men, in which most of the creations are booties. Craftsmanship and the best materials make Luis Gonzalo a company known for urban, sportive booties, extremely comfortable when worn all day long. Engraved, worn suede leather by this label in Almansa (Albacete) identifying sportive, casual footwear that will easily match all apparel styles. Among the models proposed for this coming season we find Britishstyle booties with seams and fabrics mixing colours and lending a breath of fresh air to a classic, trend-setting design. The suede and elastic bootie with mountain-hiking soles is a classic, along with the lace-up boot, sportive and with the warmth of double-face details. Luis Gonzalo updates the very best classic designs in booties with a touch of colour that transform footwear for men. Leather and suede combine to create a special, very sporty effect. The leather soles and rubber merge in the making of crafted booties, made with the very best leathers.


-hombre_Maquetación 1 16/04/13 12:48 Página 2

MODAPIELnº121 l Man’s footwear l 79

NeroGiardini Estilo trekking y deportivo, esencial para un hombre dinámico Dedicada a un hombre contemporáneo, dinámico, carismático y siempre atento a lo último, la colección de calzado de NeroGiardini para el próximo otoño-invierno 2013-14 se caracteriza por un estilo moderno, que combina elegancia y dailywear. El “must have” de esta campaña son los nuevos modelos de estilo trekking con claro aire deportivo, realizados con cuero efecto vintage y suela de goma: en versión clásica o hasta el tobillo, para proporcionar carácter y determinación masculina. Atento a las propuestas de la moda, el hombre NeroGiardini también usa los modelos safari, botas del desierto en gamuza suave y originales zapatillas deportivas. Decorados con logos a la vista, insignias y aplicaciones de tachuelas de metal, todos los modelos cumplen con la comodidad y las tendencias y estilos de la moda urbana. Por la noche, una amplia selección de clásicos mocasines, elegantes modelos de cordones en piel o la fuerte impronta de los modelos artesanales, sin olvidar las innovadoras propuestas con hebillas. El diseño y el estilo se caracterizan por las líneas limpias y esenciales, en consonancia con la imagen de la marca: tono único, fuerte y reconocible. En cuanto a las tonalidades, van del cuero al marrón oscuro, del humo al gris hielo, del azul al verdegris, hasta el siempre intemporal negro.

Trekking, sportive style for dynamic men The footwear collection by NeroGiardini this coming 2013-14 autumn-winter season has been designed for contemporary, dynamic, charismatic men who want to learn about the latest trends, combining a modern style, elegance, and daily wear footwear. The must-haves in this campaign are the new trekking-style shoes, clearly sportive, in leather treated for a special Vintage look, and rubber soles. The versions: classic or ankle-high, always with an accent on masculinity, determination and character. NeroGiardini men are always aware of fashion trends and will love the Safari, desert boots in soft suede, and original sneakers. All models show logotypes, badges or metal tacks on the sides, and feel very comfortable while reflecting the trends and styles of urban fashion. For the evenings, an extensive selection of classic loafers, elegant with leather laces or the marked imprint of shoes finished by hand, with innovation reflected in models with buckles. Design and style stand out for their clean, pure lines, consistent with the label’s image: a unique tone, strong, recognizable. Shades range from leather tan to dark brown, smoke to ice gray, blue to grayish green, and timeless black.

Zen Diseño sobrio para un confort máximo La colección Zen para hombre para el próximo otoño invierno 2013-14 se caracteriza por sus líneas simples, sobrias y precisas, centradas en lo esencial. La compañía presenta importantes novedades para el próximo invierno, destacando la nueva planta Zen Air Flex, la innovadora plantilla innovadora en corcho NaturGo, y una renovada ligereza en la línea Zen Age. El nuevo sistema Zen Air Flex, gracias a la innovadora forma de “hongo” de las válvulas, permite una mayor transpirabilidad y la perfecta adaptación a la forma del pie, manteniendo un confort óptimo gracias al reemplazo continuo de aire fresco. La plantilla en corcho NaturGo tiene una estructura alveolar, que permite andar y absorber cualquier tipo de humedad que se pueda formar en el interior de la parte superior, lo que contribuye a aumentar la comodidad del calzado. En la colección del próximo invierno de la firma Zen destacan modelos como: Zen Air 113 Baltimora Toscano: muy bien diseñado y equipado con el nuevo Zen Air Flex, se convierte en el punto de referencia para la colección en términos de comodidad, facilidad y naturalidad. Zen Age Martino Baltimora Toscano: un clásico de Zen, que combina a la perfección elegancia y sencillez, para un look perfecto para estar siempre impecable y casual. Zen Age Felice Vesuvio Navy: El diseño simple, pero enriquecido con un diseño muy juvenil, es muy adecuado para aquellos que buscan un modelo con personalidad propia. Sober design for maximum comfort The Zen collection for men for the forthcoming autumn-winter 2013-14 season is characterized by its simple, plain and precise lines centred on the essential. The company presents important new features for next winter, outstanding among them the new Zen Air Flex sole, the innovative NaturGo cork insole, and a renewed lightness in the Zen Age line. The new Zen Air Flex system, thanks to the innovative “mushroom” shape of the valves, enables greater breathability and perfect adaptation to the shape of the foot, maintaining optimum comfort thanks to the continual replacement of fresh air. The NaturGo cork insile has an alveolar structure, making it possible to walk and absorb any type of moisture that might form inside the upper part, which contributes to increasing the comfort of the footwear. In next winter’s collection from the firma Zen models like the following stand out: Zen Air 113 Baltimora Toscano: very well designed and equipped with the new Zen Air Flex, it becomes the reference point for the collection in terms of comfort, ease and naturalness. Zen Age Martino Baltimora Toscano: a Zen classic combining to perfection both elegance and simplicity for a look perfect for always being impeccable and casual. Zen Age Felice Vesuvio Navy: The simple design but enriched with a very young feel is very suitable for those seeking a model with its own personality.


-trekking_Maquetación 1 15/04/13 10:59 Página 2

80 l Trekking l MODAPIELnº121

CHIRUCA

Con Travel, un perfecto caminar por la ciudad y por el campo La línea Travel se caracteriza por su confort, versatilidad y estilo. Con sus diseños se pueden realizar actividades propias de la ciudad y, también, del turismo rural. Los nuevos modelos se adaptan a cualquier situación. No sólo constituyen una opción idónea para viajar, sino también para trabajar, asistir a una reunión o ir de compras. Su diseño urbano los hace compatibles con cualquier ambiente o emplazamiento. En la colección se presentan dos modelos de caballero, Liverpool y Torino, así como dos semi botas femeninas, Giralda y Creta. Todos estos diseños están confeccionados en nobuck e incorporan forro Gore-Tex que proporciona un óptimo confort climático. La membrana Gore-Tex hace imposible que el agua se introduzca en el calzado, a la vez que facilita la salida del sudor al exterior. Aunque los modelos de la línea Travel son eminentemente funcionales, su moderno diseño los adecúa para su uso en múltiples funciones; mientras que su extremo confort estimula a su uso. Con la marca Travel, Chiruca se confirma una vez más como la marca clásica que está al día en tecnología y diseño.

Travel is perfectly suitable for both the city and the countryside Travel is a line that stands out for its comfort, versatility and style, great for going around the city but also for rural tourism. New models will adapt to any situation. They are not just an ideal choice for traveling, but also if you need to go to work, to a meeting, or on a shopping spree. For the urban design will match any setting. The collection includes two models for men: Liverpool and Torino, and two half-length boots for women: Giralda and Creta. The material used for all of them is nubuck leather, and the Gore-Tex lining guarantees thermal comfort because Gore-Tex protects against water penetration while remaining breathable and evaporating the humidity that builds up inside the shoe. Though all models in Travel are functional, modern design will make them suitable for various settings or places, and extreme comfort makes them the footwear of your choice. With Travel, Chiruca is once again confirming its identity as the classic label that remains always updated in terms of technology and design.

DOLOMITE

Interpreta el gusto por la aventura con estilo en el diseño Interprets the taste for adventure with stylish design Tras 114 años de actividad, la filosofía de esta empresa italiana sigue siendo la de sus inicios, poner toda la voluntad para crear un calzado que participe en las empresas más extraordinarias. Este modelo, Condor Cross GTX, ha sido diseñado para la montaña, puede afirmarse que es un todo terreno, sea rocoso, seco o húmedo. Su agarre es excelente y, por su ligereza, garantiza un alto nivel de rendimiento. Esta confeccionado en piel afelpada hidrófuga y transpirable. El forro es de Gore-Tex. Incorpora plantilla anatómica en EVA más el refuerzo DAS que permite un ajuste muy confortable. La suela, patente de la marca, Dolomite Vibram, presenta una cuña amortiguadora y garantiza la seguridad del pie. La fiema, con su línea ‘Outdoor’, alcanza prestaciones extraordinarias en términos de protección, resistencia, estabilidad y confort. Un par de zapatos Dolomite han sido los compañeros inseparables de los participantes en hitos mundiales de la expedición, descubriendo nuevos parajes o escalando las paredes del Everest.

After 114 years of business, this Italian company’s philosophy continues to be the same as at the outset, placing all its willingness into creating footwear that partakes of the most extraordinary endeavours. This model, Condor Cross GTX, designed for the mountain, may be stated as being for all terrain, be it rocky, dry or wet. Its grip is excellent and, being lightweight, guarantees high performance. It is made in waterproof breathable suede leather. The lining is of Gore-Tex. It incorporates an anatomic insole in EVA plus the DAS reinforcement that enables a very comfortable fit. The Dolomite Vibram sole, patented by the brand, presents a buffering wedge and guarantees foot safety. The firm, with its ‘Outdoor’ line, achieves extraordinary performance in terms of protection, resistance, stability and comfort. A pair of Dolomite shoes has been the inseparable companion of the participants in world expedition landmarks, discovering new places or climbing the walls of Everest.


jhayber_Maquetación 1 15/04/13 11:47 Página 81

MODAPIELnº121 l Sneakers l 81

J’hayber ‘WALKING’, CAMINANDO SE VIVE MEJOR Los incondicionales de la marca y los que van a descubrirla están de suerte. J’hayber propone en su línea ‘Walking’ diseños imaginativos que marcan tendencia. En su condición de calzado deportivo orientado al ocio, sus usos cotidianos son los deportes y actividades que se practican en un gimnasio, las caminatas, las actividades al aire libre… Sin embargo, su extremo confort los hace indispensables para aquellos días en que nuestra agenda nos reta a realizar gestiones de un lado a otro de la ciudad. El calzado de esta gama sobresale por su gran flexibilidad, de esta forma se facilitan los movimientos del pie y se evitan lesiones. La horma es ergonómica, diseñada para un máximo confort y cuenta con un forro antideslizante en la parte del talón. Los modelos de ‘Walking’ están confeccionados con microfibras y Soft Action Leather. El empeine es de piel para reforzar las zonas necesarias y el resto de la zapatilla de microfibra PU, resistente y transpirable. El calzado incorpora una plantilla en EVA de media densidad que logra un excelente balance entre flexibilidad y confort, a la vez que facilita la transpiración. El cuello del calzado está elaborado con acolchado de PU para evitar rozaduras debido a la fricción del pie. Con este sistema la adaptación al tobillo es perfecta. En cuanto a las suelas, son distintas de acuerdo al estilo de la zapatilla. Principalmente se trata de suelas bidensidad de caucho seccionado que impide resbalar en zonas mojadas, incrementa la durabilidad del calzado, disminuye la abrasión y dispersa el aumento de energía de la zona de contacto durante la pisada. También incorporan EVA para aumentar el confort. Los colores base de la colección son el blanco y el negro, dado su carácter eminentemente deportivo. Se combinan con acabados en tonos azules, morados, marrones o rojo. De la misma forma en que se recomienda lo que debe contener un fondo de armario, podríamos afirmar que un par de zapatillas ‘Walking’ son imprescindibles en un fondo de zapatero.

J’hayber “Walking”, a better lifestyle Those unconditionally loyal to this manufacturer are sure to find this is their lucky day. For J’hayber brings imaginative designs into its “Walking” line, setting new trends. This sports footwear line is oriented to leisure time, daily wear, sports and activities out of doors, or workouts at the gym…However, as they are extremely comfortable they are indispensable whenever we know we’ll spend a day walking around the city, going from place to place. Shoes are extremely flexible, so that feet can move with full freedom, avoiding injuries. The ergonomically designed last ensures maximum comfort and the heel is lined with non-slip material. Walking is footwear made from microfibers and Soft Action Leather. The instep, in leather, lends durability while the rest of the sneaker is PU microfibers, resistant and breathable. The medium-density EVA sole pad attains the perfect balance between flexibility and comfort, while guaranteeing breathability. The collar is padded, in PU to protect the skin of the ankles, and the shoe will perfectly adapt. Soles vary, depending on the style of the sneaker. Most of them are bidensity rubber designs, non-slip even on wet floors, durable, ensuring a long lifetime to the shoe, and absorbing energy while walking while reducing abrasion. EVA is also combined with this material to improve comfort. Background colours are black and white, as this is footwear designed for sports and dynamic activities. These two colours combine with details in blue, purple, brown or red. There are some clothing items indispensable to our wardrobes. In this case, Walking sneakers are also something we should always have, well at hand.


tiendas_santander_Maquetación 1 15/04/13 11:58 Página 82

82 l De tiendas l MODAPIELnº121

T

anto el mar como la montaña están presentes en Santander, una ciudad que conquista a los visitantes por su ambiente señorial, sus edificios decimonónicos, o por su espectacular bahía, reconocida como una de las más bonitas del mundo. En todo este entorno, la capital cántabra pone a disposición del viajero una atractiva propuesta comercial: desde mercados y mercadillos donde adquirir productos típicos de Cantabria, hasta los tradicionales comercios de pie de calle de las más diversas actividades, pasando por tiendas especializadas en la cultura autóctona así como artesanía local. Y¿ zapaterías? Pues su oferta comercial es amplia y variada. Zapaterías de toda la vida, verdaderos referentes del comercio del calzado en la ciudad que se han transmitido de generación en generación, conviven con tiendas de más reciente creación. Sin importar su mayor o menor antigüedad, el denominador común de todas ellas es ofrecer un calzado de primera calidad.

Santander Calzados Altamira

Fundada en el año 1968 como una zapatería de moda para caballero, señora y niño, Calzados Altamira es en la actualidad una tienda especializada en calzado de confort y anchos especiales. “Cada vez es mayor el número de gente con problemas en los pies y hay pocos establecimientos dedicados a satisfacer sus necesidades, así que el negocio fue derivando progresivamente hacia este tipo de calzado hasta especializarnos en él”, explica Gema González, responsable de la tienda. Sin descuidar por completo el concepto moda, lo fundamental en los zapatos que ofrece Calzados Altamira es el confort y la comodidad. Para garantizarlo, la tienda cuenta con marcas tan reconocidas como: Piedelli, Pitillos, Ara, Romika, Pedro Miralles, Fluchos, Oscar, Pikolinos, Callaghan, Levis, Lois, etc. “Tenemos modelos de firmas especializadas en calzado de confort, junto con los modelos más anchos y cómodos de otras firmas más dedicadas a la moda”, apunta Gema González. Calzados Altamira propone una línea de calzado amplia, donde el cliente puede encontrar desde un zapato para uso diario hasta otro modelo más de vestir para acudir a algún evento, tanto para caballero como para señora. En cualquier caso, Calzados Altamira siempre apuesta por un calzado de calidad, de piel y Made in Spain.


tiendas_santander_Maquetación 1 16/04/13 12:55 Página 83

MODAPIELnº121 l De tiendas l 83

Calzados Benito Calzados Benito abrió sus puertas en Santander hace 75 años para ofrecer a sus clientes un calzado caracterizado por su comodidad, calidad y versatilidad a un precio asequible. Hoy, los hermanos Angel y María Benito, la tercera generación, mantienen la misma filosofía y la misma pasión de un negocio familiar que en la actualidad cuenta con cinco tiendas: dos en Santander y una en Torrelavega, Castro Urdiales y Vitoria. Calzados Benito solo ofrece calzado español y de piel, para caballero y señora. Sin embargo, Angel la define como “una tienda un tanto atípica porque no tenemos lo que puede encontrarse en todas las tiendas; solo ofrecemos lo que nos piden nuestros clientes, adaptándolo a los colores que dicta la moda. El 75% de los zapatos que tenemos en la tienda son modelos exclusivos que reconocidas firmas fabrican para nosotros, pero nunca intentando copiar lo que hay en el mercado sino a partir de las necesidades y gustos de nuestros clientes”. Por ello, Calzados Benito trabaja tan solo con 10-12 proveedores, “con los que hay una fidelidad y colaboración total desde hace años”. Precisamente la fidelidad es la gran característica de sus clientes, entre los que hay “tanto jóvenes como abuelos, que en ocasiones se deciden por el mismo modelo de zapato”. Entre los valores del equipo de Calzados Benito, su fiel clientela aprecia en especial “la esmerada atención que le prestamos. Para nosotros, el cliente es sagrado, es lo primero, y esto lo aplicamos en todas nuestras acciones del día a día”, afirma Angel.

Calzados Bermú dez El 13 de agosto de 1.968, “martes y trece”, abrió sus puertas Calzados Bermúdez, en el corazón comercial de Santander. La montañesa Conchita Carrión y el canario José Bermúdez, conocido ex futbolista del Racing de Santander y también entrenador del mismo en varias ocasiones, se establecen con su familia en la capital cántabra con la ilusión de emprender un negocio que hoy sigue fiel a sus orígenes. Una zapatería infantil de alta calidad, en la que lo clásico y lo último en comunicación (dispone de tienda online y facebook) se dan la mano para ofrecer un elaborado equilibrio entre calidad y precio, al mismo tiempo que hacen posible ofrecer su producto a clientela en todo el territorio nacional e internacional. Los iniciadores del negocio optaron por una línea de negocio dirigida a la infancia y ahora, con el apoyo de sus hijos, y tras casi 50 anos de experiencia, Calzados Bermúdez sigue siendo un referente en calzar bien a los más pequeños. Su apuesta de futuro es hacerlo además adaptando el calzado lo máximo a las necesidades de cada niño y situación, de su desarrollo anatómico, de esa ceremonia familiar a la que debe acudir especialmente bien calzado. Su página web, además, invita al cliente a crear su propio modelo, escogiendo pieles y colores para diseñar un zapato exclusivo. Otra de las señas de identidad de Calzados Bermúdez son sus modelos exclusivos, solo fabricados para este establecimiento, siempre con proveedores nacionales: Zorin, Chiquitín, Andanines, Landos, Dos Patitos, Nens…


tiendas_santander_Maquetación 1 16/04/13 12:56 Página 84

84 l De tiendas l MODAPIELnº121

Calzados Gales Calzados Gales es una boutique especializada en venta de calzado de señora en piel. El negocio fue creado por Silvia Calvo, en 1996, movida por la inquietud de establecerse por cuenta propia tras la experiencia acumulada por varios años de trabajo en este mismo sector. Hoy, Calzados Gales ofrece una atractiva propuesta de calzado de gama media alta para la mujer, de reconocidas firmas españolas, que son seleccionadas con rigor a partir de unos criterios de calidad, diseño y moda, junto con unos precios competitivos. Entre las marcas que ofrece Calzados Gales destacan Exé Shoes, Bossi, Chocolat d’Or… El perfil de clienta de Calzados Gales es el de una mujer, entre 35 y 60 años, que quiere un zapato de calidad, con diseño, de piel y fabricado en España. “Y que valora un trato personalizado y profesional por parte del establecimiento, por supuesto. Nuestra especialización en calzado para mujer nos potencia esta cuidada atención y nos permite contar con una clientela muy fiel, que no duda en acudir a Calzados Gales cuando busca calidad y diseño”, comenta Silvia Calvo. Calidad y diseño que se encuentra en cada uno de los tipos de zapatos que pueden encontrarse en Calzados Gales: botas, botines, mocasines, salones, blucher, manoletinas, etc.

Calzados La Defensa Calzados La Defensa se crea en 1963, fruto de la iniciativa de Augusto Mazo, un emigrante llegado de Cuba que decide iniciar su andadura en el mundo del calzado. Ubicada en la esquina de la emblemática calle de Burgos, es considerado un referente del comercio de la capital cántabra. Hoy, su hija Luz, continua al frente de un establecimiento que el próximo 16 de septiembre celebrará nada menos que su 50 aniversario. Zapatería multimarca, con calzado de calidad ,siempre en piel, situado en un gama de precio medio alto, Calzados La Defensa ofrece en sus 100 metros cuadrados de establecimiento una gama extensa y variada de zapatos para caballero y señora. “Cubrimos un amplio abanico, desde un adolescente hasta una abuelita coqueta y cómoda. Nuestra gama de producto es muy amplia: deportivos, de vestir, urbano, casual, botas, botines, tacón, plano… También ofrecemos complementos, principalmente bolsos”, explica Luz Mazo. Esta variedad de propuestas hace que la relación de marcas que pueden encontrarse en Calzados La Defensa sea larga: Pedro Miralles, Wonders, Martinelli, Pikolinos, Moretti, Pasodoble, Kangaroos, etc. Calzados La Defensa apuesta en todos los casos por el zapato Made in Spain, que “garantiza una buena relación entre calidad y precio. Esto, con el trato al cliente, al que cuidamos con esmero, y el asesoramiento de nuestro personal, formado en el negocio y muy profesional, es lo que más valora nuestra clientela”, afirma Luz.


tiendas_santander_Maquetación 1 16/04/13 12:56 Página 85

MODAPIELnº121 l De tiendas l 85

Calzados Pajares Eudaldo Pajares es la tercera generación de una familia vinculada al sector del calzado. Su abuelo hacía zapatos a medida y su padre también se dedicó a la fabricación hasta que en la década de los 70 abrió una tienda de calzado en Torrelavega (Cantabria). En la actualidad, Eudaldo dirige la zapatería que él mismo ya abrió en Santander, hace 26 años, si bien el Grupo también cuenta con otras tres tiendas en Torrelavega, una de ellas de calzado de horma especial donde también tiene una zona dedicada a la reparación. El establecimiento de Santander de Calzados Pajares ofrece calzado multimarca para caballero y señora, además de alguna línea de complementos, fundamentalmente bolsos. La tienda apuesta de forma decidida por un calzado de calidad media alta, Made in Spain y a un precio competitivo. La relación de marcas presentes en el negocio es extensa: Pikolinos, Callaghan, Fluchos, Coronel Tapioca, Castellanos, Martinelli, Kangaroos, Hispanitas, Pedro Miralles, Nature, Pitillos, 24 Horas, María Jaén, Wonders… “Vendemos más zapatos de señora porque la mujer es más presumida, le gusta más cambiar de calzado que al hombre”, comenta Eudaldo Pajares, quien añade que “la gente acude a nuestra tienda buscando un calzado de calidad a un precio correcto. Y también por el trato atento y profesional que reciben, pues ponemos todo nuestro esmero para que el cliente se encuentre como en su casa”.

Calzados Covadonga Infantil Covadonga Infantil es una zapatería especializada en calzado infantil y juvenil fundada en septiembre de 1981 por Santos Calle. Su padre abrió en mayo de 1959, una zapatería, también infantil, en la localidad cántabra de Torrelavega y “él fue quien me enseñó los conceptos básicos del negocio y algunos trucos. Esto, junto con el hecho de haber vivido desde pequeño este negocio, me animó para abrir la tienda”, explica. Una zapatería infantil requiere más especialización que una para adultos porque “la salud del pie en el niño es fundamental para su psicomotricidad”, pero esto no fue un impedimento para Santos Calle porque “me encanta estar con niños, es una compañía muy agradecida. De hecho, estudié magisterio a pesar de que no he llegado a ejercer”. Para que los jóvenes clientes se encuentren a gusto en Covadonga Infantil, la tienda está decorada con motivos adecuados para su edad, así como el mobiliario, con sillones adaptados a su altura. “Ahora estamos calzando ya a los hijos de los niños que calzamos de pequeños, a la segunda generación, lo que es un motivo de orgullo”, afirma Santos Calle. Covadonga Infantil se caracteriza por ofrecer un calzado de calidad, fabricado en España y a un precio competitivo. Siempre de piel. Camper, D’bebe, Pablosky, Kickers, Clary’s, Gorila, Acebos, Converse… son algunas de las marcas presentes en la tienda, a la que “los padres acuden sabiendo que su hijo saldrá bien calzado, con un buen zapato y a un precio adecuado”.


TENDENCIAS infantil_Maquetación 1 15/04/13 16:55 Página 86

86 l Tendencias niño / Children trends l MODAPIELnº121

Charoles, napas brillantes, pieles metalizadas, destellos metálicos,… Las pieles y las fornituras llamarán la atención por su brillo y su gran luminosidad. Los efectos

R

provocados por esta pieles serán muy variados: efecto plástico, metálico, barniz.

efectos brillantes s. Oliver

J’hayber

Lea Lelo

Vulky

Primigi Pepino Agatha Ruiz de la Prada

glossy, shiny leather R

Patent leather, glossy nappa, metalized leather and glittering metal…Leather and trimmings catch the eye with their glitter and luminous presence. Effects caused by the use of these leathers will be varied: plastic effect, varnish, metal, etc.

Naturino


TENDENCIAS infantil_Maquetación 1 15/04/13 16:56 Página 87

MODAPIELnº121 l Tendencias niño / Children trends l 87

simply natural R

Effegi

Split leather and felt finishes are clearly leading the trends that call for natural leather and colours. The palette is extensive and we find

Angué Angué

various colours like stone, beige, many shades of yellow, khaki, moss green, light blue and iridescent browns.

s. Oliver Primigi

simplemente natural

Florsheim

Los serrajes y los afelpados se imponen claramente en esta tendencia, que ensalza la naturalidad de las pieles y de los colores. La paleta de colores es extensa. En ella destacan tonalidades como el piedra, beige, especialmente amarillos, caquis, verdes musgo, azules claros y marrones tornasolados.

Lea Lelo

Richter

Barcarola


TENDENCIAS infantil_Maquetación 1 15/04/13 16:56 Página 88

88 l Tendencias niño / Children trends

nº121

la atemporalidad de los clásicos Denny Rose

Barcarola

Los clásicos siempre cumplen con las expectativas. Las Bailarinas, las francesitas, los mocasines,… vuelven el próximo invierno. Actualizados y renovados por su extensa gama de

R

color y por la originalidad de los detalles. Tonalidades suaves y adornadas

con

refinados

cadenitas,…

accesorios,

lazos,

cristales,

Ruth Shoes

Florsheim

timeless classics R

Classics will always meet expectations. Ballerinas, flats and loafers…come back next winter, though updated and renovated, in an extensive range of colours and featuring original details. Soft shades, with refined ornaments and accessories like bows, rhinestones, chains…

Babine BB


TENDENCIAS infantil_Maquetación 1 15/04/13 16:56 Página 89

MODAPIELnº121 l Tendencias niño / Children trends l 89

Vulky

la calidez del pelo R

El pelo largo o tipo borreguito decora el calzado, ya sea en una de sus partes o en la totalidad. Se acentúa la sensación de confort y de calidez. La próxima temporada

s. Oliver

se verán las botas cubiertas de pelo largo estilo après-ski, los botines cuña rellenos de borreguito, las botas peluche,… Lea Lelo

Lurchi

Ccanzitex

Cawana

fur is warmth R

Fur and sheepskin decorate footwear models, whether in details or as main material for making the shoe, lending a sense of comfort and warmth. This coming season we will see fur boots in après-ski style, booties with wedges, lined with sheepskin, and boots lined with fur.

Byblos


TENDENCIAS infantil_Maquetación 1 16/04/13 13:01 Página 90

90 l Tendencias niño / Children trends l MODAPIELnº121

Sport Urbano

Cawana

Effegi

De nuevo las zapatillas deportivas o sneakers se imponen en la urbe. Las combinaciones de colores y de texturas son espectaculares. El estilo informal y desenfadado de esta línea da rienda suelta a la creatividad. Pespuntes, tachuelas, tiras de piel, estampados,… adornan

R

Primigi

las zapatillas.

Kappa

Bo bell

Naturino Be Lucky Superfit

J’hayber

Urban sports footwear Sports footwear and sneakers are once again the favourites of urban settings. Colours and textures combine spectacularly and the casual, carefree style of this line causes creativity to soar. Show seams, tacks, leather straps and print patterns decorate sneakers.


-art_kids_Maquetación 1 16/04/13 13:03 Página 91

MODAPIELnº121 l Para los pies más pequeños / For little feet l 91

ART KIDS Diversión, ventajas para el comprador, información y cercanía en las redes sociales Art Kids se introdujo en las redes sociales en el 2012 creando su página en Facebook. Siendo sólo el comienzo de un largo camino, con la única finalidad de estar cada vez más cerca de las personas. La política de la empresa es andar despacio y hacerlo bien. Sus responsables consideran imprescindible que se atiendan todas las consultas, se intercambien opiniones y se cree un clima desenfadado y espontáneo que acerque la marca a padres y niños. Publicando noticias de interés y rindiendo cuenta de todas las actividades de Art Kids en ferias y otros eventos. En este sentido, Art Kids muestra imágenes de su calzado, con el fin de conocer la respuesta del público, aprovechando al máximo la cercanía e inmediatez que aportan las redes sociales. También, periódicamente, el navegante puede encontrar ofertas especiales, como vales de descuento, concursos, promociones… Desde Facebook se pueden, además, descargar plantillas para comprobar cuáles coinciden con el pie del niño, consultar cualquier duda… en definitiva, acertar con tu calzado, sí o sí. Un futuro proyecto está relacionado con la plataforma YouTube . Preparando vídeos de moda, vídeos divertidos, que pronto verán la luz. Pronto la colección de invierno con sus líneas ‘Lindy’, ‘Dover’, ‘Berlín’, ‘Libertad’, ‘Sky Line’, ‘Moon’ y ‘Kio’, desaparecerá de las redes y de la página web, www.artcompanykids.com, para dar paso al colorismo y frescor de los diseños para la primavera y el verano. The Art Company, en su continua búsqueda de la excelencia, ha reestructurado su servicio postventa dotándolo de la máxima agilidad. Actualmente, esta es una cuestión vital para el detallista que requiere reponer calzado, contar con los reembolsos, o estar al corriente de todas las novedades o posibles descuentos de inmediato. En el ADN de Art Kids se encuentran la alegría y la capacidad para sorprender y emocionar. Su proceso productivo, completamente compatible con el medioambiente, garantiza que los pies del niño estén a salvo de sustancias agresivas. De hecho, el grado de fidelización hacia la marca es muy alto, cosa muy difícil de lograr en estos tiempos.

Art Kids Fun, advantages for the buyer, information and closeness in the social networks Art Kids joined the social networks in 2012 creating its page on Facebook, being just the start of a long road, with the only intention of being ever closer to people. The company policy is to go slowly and to do it well. Those in charge consider it essential that all queries are attended, opinions exchanged and an easy-going and spontaneous atmosphere is created bringing the brand closer to parents and kids, publishing news of interest and giving an account of all the Art Kids activities at trade fairs and other events. In this sense, Art Kids shows images of its footwear, with the aim of finding out the public’s response, making the most of the closeness and immediateness that the social networks provide. Also, periodically, browsing the Internet it is possible to come across special offers, like discount vouchers, contests, promotions… From Facebook it is possible, moreover, to download and print insole shapes to check which ones coincide with the child’s foot, enquire about doubts… in short, get their footwear right, whatever. A future project is related to YouTube. Preparing fashion videos, fun videos, that will soon see the light of day. Soon the winter collection with its lines ‘Lindy’, ‘Dover’, ‘Berlín’, ‘Libertad’, ‘Sky Line’, ‘Moon’ and ‘Kio’, will disappear from the networks and from the webpage www.artcompanykids.com, to give way to the colour and freshness of the designs for spring and summer. The Art Company, in its ongoing quest for excellence, has restructured its after-sales service providing it with maximum agility. At present, it is a vital question for retailers who need to replace footwear stocks, rely on refunds, or stay up-to-date with all the news or possible discounts immediately. Cheerfulness and the ability to surprise and excite are found in the DNA of Art Kids. Its production process, completely compatible with the environment, guarantees that children’s feet are safe from aggressive substances. In fact, the degree of customer loyalty towards the brand is very high, something very hard to achieve in these times.


-igor_Maquetación 1 15/04/13 12:09 Página 92

92 l Para los pies más pequeños l MODAPIELnº121

IGOR Botas de agua infantiles Made in Spain La marca de Almoradí es especialista en botas de agua y sandalias de plástico fabricadas en España. Además, posee la licencia para ese producto de las firmas: Hello Kitty, Disney, Pocoyó y Peanuts. La Directora Comercial de Igor, Rocío Lloret, asegura sobre sus productos que “somos la marca líder de nuestro segmento en el mercado nacional. No en vano, estamos presentes en unos 1.000 puntos de venta, entre los que se encuentra, por ejemplo, El Corte Inglés”. Esto es posible gracias a la fortaleza que le da disponer de un producto de gama media que encaja en muchos tipos de tienda. Hasta ahora, Igor vendía muchas más sandalias que botas de agua, pero la diferencia se está acortando cada vez más, algo que también estimula su ilusión de crecer en el segmento femenino, en el que la marca ha debutado recientemente. Además del lanzamiento de las gamas femeninas, y dentro del dinamismo que caracteriza a Igor, desde hace dos años la firma está potenciando sus políticas de marketing y comunicación, y el pasado mes de octubre abrió un showroom en Madrid junto a otras marcas de primer nivel. Para la próxima temporada de otoño-invierno destaca entre su colección, compuesta por alrededor de 100 referencias, una nueva bota de agua al estilo de las de hípica. Sobre sus propuestas, la Directora Comercial comenta que “nuestros agentes llevan un mes de campaña de ventas, y la nueva colección está teniendo una aceptación muy buena. Las lluvias de este invierno nos han ayudado mucho, ya que la gente tiene los almacenes vacíos de botas, algo que se agradece”.

Rain boots for children, Made in Spain This company located in Almoradí specializes in rain boots and plastic sandals, made in Spain. It holds licenses for Hello Kitty, Disney, Pocoyó and Peanuts products as well. Rocío Lloret, the Commercial director, states that “We are the leading name in our segment, in domestic markets. And this is why we are to be found at some 1,000 points of sale, El Corte Inglés among them, for example”. This is only possible because of the strength built by a medium-range product, apt and suitable to be sold in so many different types of stores. To these days, Igor used to sell many more sandals than rain boots but this is gradually changing. And it feeds the company’s hopes of growing in the women consumer segment, even though its debut has been so recent. In addition to the release of product ranges for women, and consistent with the dynamism of Igor, for the past two years the company has been empowering its marketing and communications policies. Last October, it opened a showroom in Madrid, shared with other, top-level labels. For the coming autumn-winter season the collection, comprising some 100 choices, includes a new rain boot in the style of horseback riding boots. The Commercial Director explains that “our sales agents have been working on this campaign for a month now, and the new collection is widely acclaimed. This winter was rainy, and that was good for us, for stores say their shelves empty as soon as they fill them with our products. Something very much appreciated”.


-primigi_Maquetación 1 16/04/13 13:04 Página 93

MODAPIELnº121 l For little feet l 93

PRIMIGI Diseño, moda y tecnología para el próximo invierno de los niños La colección invernal es el resultado de la sinergia diseño/tendencias de moda, con tecnología, pero sin olvidar las necesidades infantiles. Hay modelos con un espíritu activo, de construcción acolchada y superficies tecno que contrastan con zapatos y botas de andar, en un estilo romántico y minimalista. Botas de combate, de vaquero, de ciclista, modelos de baloncesto y ballerinas planas traen colores y materiales nuevos. Los modelos de inspiración tradicional y aire Vintage vuelven, con una vuelta de tuerca contemporánea y líneas abiertas a la reinterpretación, ideales para diferentes situaciones. Los zapatos para la montaña, que presentan estructuras urbanas y de moda, son cálidos por el uso de la piel ecológica, la lana y los cordones de dos tonos, perfectamente adaptados a los modelos clásicos. Variedad de tonos: desde los colores de los bosques, con la calidez del color del musgo, la madera y las hojas, hasta los colores más frescos de las heladas aguas del lago de montaña. En el estilo urbano de Primigi se observa la influencia British: tejido escocés, sarga, y estampados atractivos que se combinan, juguetones, con modelos ingeniosos, siempre prácticos y cómodos. Las niñas podrán elegir entre botas ecuestres o de combate, en cuero lustroso. Y los niños, hasta los más activos, encontrarán zapatos y botas de andar con un espíritu punk-rock. La tendencia de la temporada, para botas de caña media, es práctica y muy llevable y los modelos podrán ser deportivos o clásicos. De altura media, los atrevidos modelos de baloncesto dominan la colección para niños, con cordones y una cremallera lateral interna. El cierre es de doble Velcro. Las sneakers son de nobuck o de piel encerada, con efecto gastado y un discreto look Vintage, sin estridencias. Primigi ha dedicado atención especial a las líneas de calzado producidas en colaboración con Gore-Tex®, una tecnología que garantiza calzado duradero, resistente al agua y extremadamente cómodo. Los pies se mantienen siempre secos, abrigados. Los modelos diseñados para los niños son atrevidos, siempre dinámicos y de alto rendimiento, transpirables y confeccionados con materiales que repelen el agua. Para las chicas, los zapatos y las botas de andar ofrecen un rendimiento súper técnico, aunque con la influencia de las últimas tendencias de la moda. La paleta presenta colores suaves, como rosa viejo, beige, combinados con tonos pastel, cálidos y naturales, que se fusionan con la piel encerada, los tejidos acolchados y los detalles de perlitas.

Primigi Design, fashion and technology in kid’s shoes this coming winter The Autumn-Winter 2013-2014 Primigi footwear collection is the result of a synergy between design and a focus on fashion trends and technology, without ever losing sight of children’s needs. Models with an active spirit, padded construction and techno surfaces contrast with hiking shoes and boots with a romantic and minimalist style. Combat, cowboy and biker boots, basketball models and ballerina flats are revisited in new colours and materials. Traditionally-inspired vintage models return with a contemporary twist, lines open to reinterpretations and different uses. Climbing shoes, applied to fashion-urban structures, warm eco-fur, wool trim and double two-tone laces adapt perfectly to classic models. The array of shades is wide, ranging from the colours of the forests, with the warm tones of wood, moss and leaves, to the cool colours of the icy waters of a mountain lake. A British influence can be seen in Primigi’s urban style: tartan, tweed and preppy patterns are combined in a playful mix to create witty models that are always practical and comfortable. Little girls can choose from equestrian or combat boots made with polished, genuine leather, while for energetic boys there are hiking shoes and boots with a punk-rock spirit. The trend of the season, the mid-length boot, is practical and easy to wear, appearing in both sporty and classic models. Mid-length, bold basketball models dominate the collection for little boys, with laces and an internal side zip or with double velcro closure. Sneakers made with nubuck or waxed leathers with a worn effect create a discreet “vintage" look that is never overstated. Primigi has dedicated special attention to the footwear lines produced in a partnership with GORE-TEX ®. The technology used, in fact, ensures durable, water resistant and extremely comfortable footwear, for feet that are always warm and dry. The models for boys are daring, all super dynamic, made with high performance, breathable and water repellent materials. For girls, boots and hiking shoes offer ultra-technical performance, but are influenced by the latest styles and fashion trends. A palette of soft colours, such as antique pink and beige, alternate with warm, natural pastel-toned shades, coming together in a mix of waxed leathers, padded and quilted fabrics, and pearly details.


-duvic_Maquetación 1 16/04/13 13:05 Página 94

94 l Para los pies más pequeños / For little feet l MODAPIELnº121

DUVIC INTERNACIONAL

45 diseños seductores y en 24 colores

Duvic Internacional Tempting designs in 24 colours

La innovación es la palabra clave que diferencia la nueva colección de invierno de todas las presentadas en anteriores temporadas. Duvic se ha centrado en una nueva construcción, con pisos de caucho de apariencia altamente estética, en la que se han utilizado tejidos de última generación, excepcionales por su excelencia en calidad. Con esta estructura la marca ha diseñado 45 diferentes modelos de zapato salón. Su mayor atractivo reside en que se presentan en 24 colores, que incluyen los tonos de moda en distintos matices e intensidades. El acabado es siempre en ante o en nobuck. Se fabrican desde la talla 20 hasta la 40, por lo que pueden llevarlos las niñas y las adolescentes, o las mamás que envidian el cazado de sus hijas. También, dentro de esta gama de salones, se presentan algunos modelos en acabado terciopelo y en tonos muy intensos. Los hay que cierran con velcro o con cordones, o bien se ajustan con elástico para facilitar el calce a la niña. En adornos la marca ha dado rienda suelta a su imaginación, con lazos, pedrerías, hebillas, broches, rosetones… Otra colección que encanta para el día a día son las botitas de serraje estilo safari. Se encuentran en 10 distintas tonalidades. En botas de caña alta la medida es hasta la rodilla. Se confeccionan en piel y en 6 colores distintos.

Innovation is the key word that differentiates the new winter collection from all those presented in previous seasons. Duvic has concentrated on a new construction, with highly aesthetic looking rubber soles, in which the latest generation of fabrics has been used, exceptional for their excellent quality. With this structure, the brand has designers 45 different models of court shoe. Their main attraction lies in their being presented in 24 colours, including fashionable shades in different shades and intensities. The finish is always suede or nubuck. They are made from size 20 up to 40, so they can be worn by girls and teenagers, or mums who covet their daughter’s footwear. Also, within this court shoe range, some models are presented in a velvet finish and in very strong shades. There are some that are fastened with Velcro or others with laces, or they are adjusted with elastic to facilitate the fit for a girl. In decoration, the brand has given the imagination a free hand, with loops, stones, buckles, brooches, rose-tones… Another delightful collection for everyday wear is split hide safaristyle booties. They are in 10 different shades. In full length boots they are knee-high. They are made in leather and in 6 different colours.

Zapatillas para presumir en el hogar En esta gama Duvic también innova. Propone modelos muy variados, más abiertos o cerrados con velcro, cremallera o elástico. Los tejidos elegidos son selectos y extremadamente confortables. La variedad de colores es extensa y, debido a la calidad textil, cobran vida. Una de las líneas se adorna con bordados para todos los gustos. Otra propuesta de Duvic son las zapatillas con reproducciones serigráficas digitales en alta resolución. La calidad es tan extrema que los motivos se convierten en hiperrealistas. Se fabrican desde el número 17 hasta el 42, para que niñas, jovencitas y mamás compitan con sus diseños.

Slippers to show off around the house In this range Duvic also innovates. It proposes very varied models, more open, or closed with Velcro, zip or elastic. The fabrics chosen are select and extremely comfortable. The variety of colours is extensive and, due to the textile quality, they gain life. One of the lines is decorated with embroidery for all tastes. Another of Duvic’s proposals is the slippers with high resolution digital prints. The quality is so extreme that the motifs look hyper realistic. They are made in sizes from 17 up to 42, so that girls, young ladies and mothers compete with their designs.


-duvic_Maquetaci贸n 1 15/04/13 12:13 P谩gina 95


-ruth_shoes_Maquetación 1 15/04/13 12:15 Página 96

96 l Para los pies más pequeños / For little feet l MODAPIELnº121

Ruth Shoes Zeñay, Ruth Secret y Candelitas, tres marcas de éxito Ruth Shoes afronta su futuro con la renovada energía que le da la tercera generación familiar que ha asumido la Dirección de la empresa, y con la experiencia de una sólida trayectoria en el sector. Ideas nuevas, juventud y empuje es lo que David Yañez, como Gerente, y Jonathan Maestre, como Coordinador de Moda están transmitiendo actualmente a toda la estructura productiva de Ruth Shoes. La firma de Petrer dispone de tres marcas: Zeñay, su firma más antigua, creada por los abuelos de la familia, y que toma el nombre de su apellido leído al revés: Yañez. Zeñay se ocupa de los niños, desde su nacimiento, cubriendo hasta las primeras calzaduras, pasando por primeros pasos y peuques. Por su parte, Ruth Secret propone bailarinas femeninas. Entre su catálogo, destaca especialmente la bailarina, un segmento en el que la firma disfruta de una posición muy sólida, y al que incorporan, dentro de su patrón base, muchas variaciones que consiguen aumentar exponencialmente su atractivo inicial, como flores, adornos, etc. Finalmente, Candelitas -su última incorporación- está gozando de una gran acogida en el mercado, dando cobertura al segmento sport femenino. Características comunes a las tres marcas es su calce, muy estudiado, y el estar fabricadas en piel de primera calidad. Para la próxima temporada, desde Ruth Shoes destacan,, entre todas sus propuestas, el botín de niña, además de las merceditas, los botines, y - como no-, las bailarinas. Dentro de un mercado tan competitivo, desde la empresa creen que sus principales elementos diferenciadores son: la amplitud de su colección, y la perfecta relación calidad-precio que ofrecen en todos sus productos. Su actividad exportadora se centra totalmente en el mercado francés. Sobre él nos comentan desde Ruth Shoes que “tenemos una acogida muy, muy buena. Nos interesan otros mercados, pero con el galo tenemos las producciones muy cubiertas, y nos interesa más atender perfectamente a nuestros clientes que lanzarnos a ampliar actividad, sin consolidarnos”.

Ruth Shoes Zeñay, Ruth Secret and Candelitas, three successful labels Today, Ruth Shoes faces the future with the new energies contributed by the third generation of the family, now heading this company. In combination with the strong background and history in this sector, the new ideas, youth and thrust define the work of David Yañez, Manager, and Jonathan Maestre, Fashion Coordinator. And these values are conveyed throughout the functional and operational structure of Ruth Shoes. The company located in Petrer owns three labels: Zeñay, its oldest, was created by the grandparents of this family, who chose to use their last name in reverse order: Yañez. Zeñay identifies footwear for babies and toddlers, comprising booties and little shoes. Ruth Secret proposes feminine ballerinas, which stand out in the catalogue as a segment for which the company is well known. To the basic designs, the company adds a number of variations that improve on the initial attraction of well-designed shoes: flowers, ornaments, etc. Candelitas, the latest creations, is gaining a major position in the marketplace as the name of sportive, casual footwear for women. All three labels share the same common denominators: well-studied fit, and the use of only the best quality leathers. For this coming season, Ruth Shoes has designed new proposals, among them, booties for girls, Mary Janes and, of course, ballerinas. This competitive market segment causes the company to base its work on those major elements, essentially making a difference: a variety of models in collections, and a perfect quality-price ratio for all products. Exportations by this company are completely focused on French markets. Ruth Shoes spokespersons comments, “We are very much appreciated in France. We do have an interest in other markets, but in France we are selling so well we truly intend to offer our existing clients a perfect service instead of opening new markets before having attained the strongest possible position.


-varios_pequeños_OK_Maquetación 1 15/04/13 12:22 Página 97

MODAPIELnº121 l Para los pies más pequeños l 97

Bo-Bell

Justo lo que nuestros niños quieren...

Fernando, Lima & Cª Lda. es una empresa portuguesa con sede en Santa Maria da Feira, Mosteiro , especializada en calzado infantil con tallas que van desde la 16 hasta la 36. Es una empresa familiar con más de veinte años de experiencia en el sector del calzado. Dicha firma portuguesa fabrica y diseña en su propia fábrica de Portugal todas las fases que conlleva la fabricación de sus zapatos infantiles por su equipo especializado y polivalente que crea, desarrolla y comercializa su calzado para niños. Su marca bo-bell se puede encontrar en más de 500 tiendas de calzado de Europa occidental, su reputación es reconocida por marcas internacionales que confian en Fernando, Lima & Cª Lda. para que les fabriquen sus colecciones de vanguardia. Bo-bell es una marca alegre, colorida, urbana, con estilo, original, dinámica, extrovertida, divertida, tal como queremos que sean nuestros hijos. Con ella pueden saltar, correr, ir a la escuela, ir en bicicleta, revolcarse en el suelo y disfrutar los mejores momentos de la niñez.

Florsheim

Bo-bell, just what our kids to be... Fernando, Lima & C.ª, Lda is a Portuguese company with headquarters in Santa Maria da Feira, Mosteiro, and specialized in making footwear for kids in sizes 16 to 36. It is a family-owned business with over twenty years in this market sector. The Portuguese company makes and designes all of its products at its own factory in Portugal. Children’s footwear is created by specialized professionals, developing and marketing the company’s products. The Bo-bell brand is sold at over 500 footwear stores in Western Europe and recognized by major international labels that commission their advanced collections to Fernando Lima & C.ª, Lda. Bo-bell is a brand that speaks of colour, gaiety, urban style, original, dynamic, extroveted, fun...just what we want our kids to be! They can jump, run, go to school, ride their bikes, romp and enjoy their childhood while wearing these shoes.

La tecnología más avanzada al servicio de un zapato artesanal

Florsheim es una de las marcas más prestigiosas de Estados Unidos tanto por su larga trayectoria, fue creada en Chicago en 1892, como por la calidad, diseño y confort de sus productos. En sus ciento veinte años de historia, esta sociedad se ha caracterizado por adaptar a los procesos los últimos avances técnicos, lo que le ha permitido, por ejemplo, suministrar botas al ejército de estados Unidos o lanzar un modelo de zapato especialmente creado para jugar al golf. Los modelos de calzado para niños se inspiran en los diseños clásicos de los héroes que navegan por el mar y son fabricados a mano con materias naturales. La gama es muy extensa y comprende mocasines, náuticos, Oxford intemporal, wingtips, fabricados con los actuales tejidos y colores retro, botas de caña, fuertes y resistentes; zapatos estilo golf; y desert boots con suelas de color flúor a juego con los cordones. La línea casual presenta zapatos más desenfadados confeccionados con materiales muy elegantes, entre ellos el ante; mientras que la línea de mocasines es ideal para el uso cotidiano.

Florsheim, the most advanced technology at the service of footwear made by craftspeople Florsheim is one of the most prestigious labels in the USA, both for its history – it was founded in Chicago in 1892 – and for the quality, design and comfort of its products. Over these 120 years, the company has always been known for adapting processes to the most advanced technologies, and this has enabled it to supply boots to the US Army and develop a shoe specifically conceived for golf players, for instance. Footwear for children is inspired in the classics worn by heroes sailing the seas, made by hand with natural materials. The range of models is extensive, comprising loafers and moccasins, nautical, Oxford with its timeless charm, wingtips made from modern materials in Retro colours, long boots, sturdy and resistant, golf-style shoes and desert boots with fluorescent soles matching the colour of laces. The casual line comprises the more daring designs made from elegant materials like suede, and moc toes are idea for daily wear.


-varios_pequeños_digital_Maquetación 1 16/04/13 13:08 Página 98

98 l For– little feet l MODAPIELnº121

Mayoral El calzado, cada vez más protagonista El éxito del calzado durante las últimas temporadas, integrado en la colección como un complemento, llevó a Mayoral a realizar una apuesta decidida por este producto, que se plasmó cuando en la campaña primavera verano 2012 estrenó una amplia línea de calzado infantil. Desde entonces, esta línea de negocio ha tomado protagonismo y se ha ido consolidando de forma progresiva y constante, de modo que para la próxima temporada otoño invierno 2013-14 la firma malagueña presentará unas atractivas propuestas de calzado para niñas y niños, en diferentes colores y modelos, pensados para combinar con toda la moda infantil de la marca. Los rangos de tallas de Mayoral son: 19-24/ 24-33/ 33-40. Mayoral, presente en el mercado, desde hace más de 70 años, es uno de los principales grupos especializados en moda infantil de Europa. Sus colecciones están pensadas para niñas y niños entre 0-16 años, ofreciendo un look completo: prendas de vestir, accesorios y calzado. El eslogan “Hace amigos” ha sido, y es, parte fundamental de la filosofía de Mayoral que basa su éxito en ofrecer la mejor relación moda-calidad-precio del mercado.

Mayoral Footwear, taking an ever more leading role The success of footwear during recent seasons, integrated into collections as a complement, has led Mayoral to make a decided bid for this product, which was set out in the spring-summer 2012 campaign when this company featured a line of children’s footwear for the first time. Since then, this line of business has taken a leading role and has been progressively and constantly consolidating itself, so that for the forthcoming autumn-winter 2013-14 season, the Malaga firm will present some attractive proposals for children’s footwear, in different colours and models, intended to combine with all the brand’s children’s fashion. Mayoral’s range of sizes are: 19-24/ 24-33/ 33-40. Mayoral, present on the market for over 70 years, is one of the main groups in Europe specialising in children’s fashion. Its collections are intended for both boys and girls from 0-16 years, offering a complete look: clothes, accessories and footwear. The slogan “Make friends” has been and is a fundamental part of Mayoral’s philosophy, basing its success on offering the best fashion-quality-price relationship on the market.

Montelpare Tradition

Los motivos clásicos, principales protagonistas de la colección

La marca italiana Montelpare Tradition vuelve a poner el acento en temas como la tradición y la sobriedad en su colección de la próxima temporada otoño invierno 2012-14. Una vez más, cobran protagonismo las reglas de temas clásicos, en contraposición con las otras líneas de la compañía, siempre en búsqueda de la innovación y la modernidad. En cualquier caso, la tradición no es un concepto subterráneo. Es de estilo puro, lo que se demuestra en unos zapatos interpretados como un accesorio tradicional de la industria del calzado más clásico de la región. Mocasines y zapatos, zapatillas de ballet y zapatos de bebé, botas y botines, lace-ups y botas de desierto, todo en un elegante y estupendo cuero: napa, becerro, ante y charol, la única concesión: un zapatilla de ballet con brillos dorados y plateados. Los colores de la piel incluyen un intenso azul, marrón oscuro, carbón negro y rojo. La tradición ocupa la gama alta del escenario internacional del calzado, y está diseñado para todos los niños y "con estilo".

Montelpare Tradition Classic motifs, leading players in the collection The Italian brand Montelpare Tradition returns to place the accent on themes like tradition and sobriety in its collection for the forthcoming autumn-winter 2012-14 season. Once again, the rules of classic themes gain importance, as opposed to the company’s other lines, always in search of innovation and modernity. In any case, tradition is not an underground concept. It is a pure style, which is demonstrated in some shoes interpreted as a traditional accessory by the most classic footwear industry of the region. Moccasins and shoes, ballet pumps and baby shoes, boots and ankle boots, lace-ups and desert boots, all in an elegant and stupendous leather: sheepskin, calf, sued and patent leather, the only concession: a ballet pump with golden and silvery sparkles. The colours of the leathers include an deep blue, dark brown, charcoal black and red. Tradition occupies the top range of the international footwear scene, and is designed for all children and “with style”.


-varios_pequeños_OK_Maquetación 1 15/04/13 12:29 Página 99

MODAPIELnº121 l Para los pies más pequeños l 99

Nöel

Desde 1928 calzado a los más pequeños

Creado en 1928, el grupo Nöel es una de las ocho empresas más importantes de Francia en la confección de calzado, en especial zapato urbano, de seguridad e infantil. En este último apartado, dispone de una amplísima oferta, que comprende líneas para niños de desde 0 a 10 años, cuyos modelos se caracterizan por la ligereza y la flexibilidad y están fabricados con suela de cuero y resistente a la abrasión, doble forro, doble vuelta de espuma y plantilla movible. La gama de productos comprende modelos para pre gateo, botitas acordonadas de cuero con punteras de ante; botitas de caña alta adornadas de tiras con hebillas; calzado casual fuerte y resistente para combatir el frío y la humedad; botas para niñas imitando la bota western, botas militares, con dibujos de flores a los lados, botines y zapatos abotinados cuyo diseño busca la calidad tanto en materiales como en el acabado, junto con la mayor comodidad y resistencia.

Umi

Nöel, since 1928, making footwear for kids Nöel Group, created in 1928, is one of the eight major footwear making companies in France, specializing in urban, protection and children’s shoes. This latter segment comprises a large number of choices, with lines for kids aged 0 to 10, and known for their light weight and flexibility. Shoes come with leather soles, resisting abrasion, with double lining, double foam layer and exchangeable sole pads. The range of products comprises shoe models for babies not yet in the crawling stage, lace-up leather booties with suede tip, long boots with straps and buckles, sturdy, resistant casual footwear to keep little feet warm and dry in the wintertime, boots for girls in Western style, military boots with floral designs on the sides, lace-up booties and shoes designed to enhance the excellent quality of both materials and finishing details, offering maximum comfort and resistance.

Los preferidos por los hijos de las estrellas de Hollywood

Umi, marca internacional de gran trayectoria en el mundo del calzado infantil, es la preferida de los hijos de muchos artistas de Hollywood, a los que gustan por su atractivo diseño, sus puntas redondas, los alegres colores, rojos, rosas combinados con amarillos o marrones con rosas. Los modelos de Umi, fabricados con pieles muy suaves, cuidadas hormas y plantillas especiales anti transpiración; presentan multitud de estilos y colores, entre los que destacan los zapatos de pre gateo y para los primeros pasos, que son pequeñas obras de arte. La suela exterior estabiliza el paso y el cierre a base de las tiras con velcro hacen que los pequeños se sientan seguros con sus zapatos. Adornos en forma de corazón decoran los zapatitos de las niñas y hay modelos cosidos y vueltos con tejidos estampados imitando a las pieles de los animales de la selva, y en charoles brillantes de color negro y rojo pasión, Otras líneas de gran éxito son las botas de gamuza de ante en rojo, con incrustaciones de fieltro y variados dibujos; las de botas de media caña, los náuticos y mocasines o los trainers con detalles de charol dorado o flúor.

Umi, preferred by Hollywood stars and their kids Umi is an international label, well reputed and with a long history in the world of children’s footwear. It is a favourite with Hollywood stars and their kids, for little guys love the attractive designs, round tips, lively colours like red, pink, etc., combined with yellow, or the brown and pink combinations. Umi models are made from very soft leather, and lasts are carefully studied. Sole pads are designed to be breathable. Models come in various styles and colours, especially evident in shoes for babies and toddlers, all of them true works of art. Soles contribute to stability and the strap-and-Velcro closures make kids feel safe. Girl’s shoes feature pretty heart shapes, and there are sewn models, with collars turned inside out and lined with print fabrics imitating animal skins that remind us of the jungle. Also, glossy black or bright red patent leather shoes. The suede booties in red with felt inserts and print patterns are widely sold, and among favourites we find half-length boots, nautical shoes, moccasins, and sneakers with details in golden or fluorescent patent leather.


-gateo_Maquetación 1 16/04/13 13:10 Página 100

100 l Para los pies más pequeños / For little feet l MODAPIELnº121

Garvalín Apuesta por el zapato ergonómico de uso cotidiano Fernando, Lima & Cª Lda. es una empresa portuguesa con sede en Santa Maria da Feira, Mosteiro , especializada en calzado infantil con tallas que van desde la 16 hasta la 36. Es una empresa familiar con más de veinte años de experiencia en el sector del calzado. Dicha firma portuguesa fabrica y diseña en su propia fábrica de Portugal todas las fases que conlleva la fabricación de sus zapatos infantiles por su equipo especializado y polivalente que crea, desarrolla y comercializa su calzado para niños. Su marca bo-bell se puede encontrar en más de 500 tiendas de calzado de Europa occidental, su reputación es reconocida por marcas internacionales que confian en Fernando, Lima & Cª Lda. para que les fabriquen sus colecciones de vanguardia. Bo-bell es una marca alegre, colorida, urbana, con estilo, original, dinámica, extrovertida, divertida, tal como queremos que sean nuestros hijos. Con ella pueden saltar, correr, ir a la escuela, ir en bicicleta, revolcarse en el suelo y disfrutar los mejores momentos de la niñez. Garvalín chooses ergonomically designed shoes for daily wear

Ricosta Más de cuatro décadas cuidando los primeros pasos Ricosta, fabricante de la marca Pepino, lleva más de cuarenta años confeccionando zapatos para pre gateo, cuyas características más destacadas son su adaptabilidad a los pies del bebé, que son resistentes, saludables, duraderos y respetuosos con el medio ambiente. Los materiales utilizados son de primera calidad y aíslan tanto del calor como del frío; también son resistentes a la suciedad y al agua y permiten que los pies respiren. Los acabados de la suela no se hacen con cola, sino que se emplea un sofisticado proceso de espuma para unirlo a la suela. Éstas son suaves y tienen un gran poder de absorción de los golpes. El interior de los zapatos garantiza el confort y la transpirabilidad de los pies con sus materias naturales como el cuero o lana de cordero, suave y esponjosa. Las plantillas textiles son transpirables y desmontables, absorben la humedad durante el día y la libera durante la noche. Para la mejor higiene de estas plantillas, se aconseja lavarlas a una temperatura de treinta grados centígrados

Garvalín’s design in shoes contributes sturdy, resistant soles this coming spring-summer season, while the silhouettes of footwear models are renovated, and materials are cooler, more expressive. These are ergonomically designed shoes for daily wear. Garvalín’s pre-toddler shoes come in a great variety of choices, with booties for babies, boys and girls, enhancing beauty and comfort. Collections reflect the company’s philosophy: As babies learn to crawl, and also for toddlers, we need to choose wide tips and shoes that will adapt to the shape of the foot, so toes can move freely. Soles need to be non-slip to protect against falls, and not too thick, for the foot sole needs to “read” the floor and temperature, for even when the baby starts to walk its toes will be essential in terms of sensitivity. Shoes must be breathable and light in weight. All materials should be natural, for both the outer and inner parts, and counters should offer stability and safe walking, for kids are always in motion. Ricosta, over four decades taking care of little feet Ricosta, the manufacturer of Pepino footwear, has been making shoes for babies for over forty years. The company’s products are known for their easy fit, resistance, healthy design, durability and environmental awareness. Materials are always of the best quality, insulating little feet against the cold or heat. T hey will resist dirt and water, and are breathable. Soles are not glued onto the upper, but joined by means of a sophisticated foam process, so shoes are soft and will absorb shock. The inside of the little shoes guarantees comfort and breathability for all materials are natural: leather, lamb wool, soft and spongy. The fabric sole pads are breathable and exchangeable, to absorb humidity during the day, and release it over the night. They may be washed, and recommended temperature is 30°C.


-gateo_Maquetaci贸n 1 16/04/13 13:10 P谩gina 101


-cerdá_Maquetación 1 15/04/13 11:22 Página 2

102 l Licencias / Licensing l MODAPIELnº121

ARTESANÍA CERDÁ Su calzado de fantasía pasa a ser, por su calidad, el que puede usarse en el día a día Como es sabido, es difícil hacer que los productos licenciados incursionen dentro del sector del calzado para colegial. Sin embargo, a los niños les encanta lucir a sus personajes favoritos en los pies. Atendiendo a esta demanda, Artesanía Cerdá ha convertido el calzado complementario en sólido y duradero. Responde a las pruebas de calidad que aplica Inescop en el calzado de uso diario y cumple con toda la normativa. Además la empresa también hizo un test de ámbito local, facilitando un par de zapatos a un gran grupo de niños para usarlos durante seis meses y conocer la opinión y experiencia tanto de los niños como de los padres. El resultado fue muy satisfactorio y permitió corregir pequeños inconvenientes. Los personajes favoritos de los niños acompañan a un excelente diseño Se ha pasado de la explosión de color característica del calzado licenciado a modelos mucho más sobrios, pensados para uso diario, aunque el protagonista siga siendo alguno de los héroes favoritos de los pequeños. Con la nueva colección para el próximo invierno, Artesanía Cerdá evoluciona con su calzado licenciado dándole un toque más casual. En su confección se utilizan excelentes materiales como ‘suede leather’, tejidos técnicos invernales, lonas, borreguito en los forros de algunos modelos y suelas en TPR que dejan un espacio para personalizar cada zapato con el nombre del personaje. A todas las licencias clásicas, ampliamente conocidas por sus clientes, se suman ahora Jelly Jamm y Bratzillaz. En zapatos, se han trabajado seis diseños muy cuidados, sobrios, que buscan la armonía en el color. También se proponen cinco botas de media caña y dos, para niña, de caña alta. Para niño los colores base son marino, jeans, marrón, beige y gris; mientras que para las niñas se combinan rojo y gris, negro, morado o coral oscuro. En botas de agua, las de PVC se sofistican con un giro muy fashion; mientras las de caucho siguen las tendencias ofreciendo un plus en calidad.

Responde a las pruebas de calidad que aplica Inescop en el calzado de uso diario y cumple con toda la normativa

Artesanía Cerdá Fantasy footwear, due to its quality, is now suitable for daily wear As is already known licensed products find it hard to enter the world of school footwear, even though kids love to have their sneakers and shoes feature their favourite cartoon characters. Now, Artesanía Cerdá has the perfect choice for them, for it has turned the accessory-type models into sturdy, durable footwear complying with quality requirements by Inescoop for daily-wear shoes, also complying with all required standards. The company also carried out a local test, by distributing a pair of shoes to a large group of children, who wore them for six months. Results were highly satisfactory and a great way of improving minor details. Favourite cartoon characters, hand in hand with excellent design From the typical explosion of colours in footwear marketed under license and designed for children, the company has now turned to more sober models for daily wear, though always focusing in one of the popular heroes and characters. The new winter collection by Artesanía Cerdá has turned footwear under license into casual, well-designed, more sober footwear with quality details. And it is important to point out these are washable sneakers and shoes. Excellent materials have been selected, such as suede leather, technical and warm fabrics, canvas, with sheepskin linings in some models and PR soles with a space for customizing the shoe so that it shoes the name of the favourite character. To all the classic licenses clients already know, the company is now adding internationally known Jelly Jamm and Bratzillaz. Shoes come in six, carefully studied versions, sober and harmonizing colours. There are also five choices in short boots for girls, and two long boots, also for girls, while for boys, basic colours include navy blue, jeans, brown, beige and gray while for girls models combine red and grey, black, purple and darl coral. Water boots in PCU are sophisticated, with a touch of fashion while rubber boots follow trends, always contributing superior quality.


-cerdรก_Maquetaciรณn 1 16/04/13 13:13 Pรกgina 3


-andar_por_casa_Maquetación 1 15/04/13 11:17 Página 102

104 l Andar por casa / Home footwear l MODAPIELnº121

Birkenstock Amsterdam seguirá siendo la gran apuesta de Footwear Distribución Spain para el próximo invierno Tras los buenos resultados obtenidos en los últimos años, la firma de Crevillente Footwear Distribución Spain S.L., creada en 2010 por José Quirant seguirá apostando, en la temporada otoño-invierno 2013/14 por el modelo de zapatillas para el hogar denominado Amsterdam, del fabricante Birkenstock que se fabrica en fieltro-lana o piel velour y con la gama de colores ya conocidas, a la que se han añadido en las nuevas colecciones el Purple Haze, Caribou y Fog blue en fieltro-lana, y Dijon y Fanfare en piel velour. Esta línea de productos está alcanzando una introducción cada vez más notable en el mercado gracias al prestigio de que ya disfrutan los modelos de zapatillas para el verano. Por otra parte, esta firma tiene el propósito de seguir apoyando las colecciones clásicas de su marca, que se vieron ampliadas en la campaña anterior con dos nuevos artículos, Maine y Dundee; cuyo posicionamiento en la época invernal esperan consolidar tras la buena acogida que han tenido este año. Todos estos modelos se confeccionan con pieles de gran calidad, de tres milímetros de grosor, a las que se aplican tintes naturales que no contienen ningún componente nocivo para la salud. Los colores elegidos para las nuevas propuestas son: Dark blue, Olive, Dijon y Dark red.

Una auténtica revolución en el calzado para el hogar La firma Cosdam SL se fundó en 1974 como empresa cooperativa. La gran aportación han sido las zapatillas fabricadas con el sistema Biorelax que han revolucionado el mundo del calzado para el hogar. Ahora acaban de lanzar al mercado su nueva modalidad Biorelax Plus, con tecnología Soft 12 que aporta Aloe Vera en su núcleo interno garantizando beneficios antialérgicos, todas estas propiedades convierte el calzado para el hogar en una zapatilla inteligente. Ellas te están esperando en casa y cuando llegas tienen efecto memoria. Sus elementos innovadores que aportan adaptación, flexibilidad y recuperación en la pisada sin precedente la convierten en la zapatilla inteligente. La suela Plus de alta resistencia al desgaste con gran capacidad de flexibilidad y adherencia hacen que la pisada sea suave y elástica y el cosido artesanal efectuado por artesanos de La Rioja, esta es una de las más importantes fases de la fabricación, consiguen una óptima flexión de la zapatilla. Desde el primer instante se notan como se reducen los puntos de presión permitiendo la alineación de las cabezas metatarsales aportando mayor confort, y gracias a su cualidad termoregulable, se reduce el calor no deseado. La marca Cosdam está presente en media docena de países de Europa, América y Oceanía.

Cosdam

Amsterdam will continue to be the chosen star product for Footwear Distribución Spain this coming winter season Following the good results obtained over the past few years, Footwear Distribución Spain, S. L., a company located in Crevillente and created by José Quirant in 2010 will continue to launch new versions of the Amsterdam home slippers from Birkenstock this 2013-14 autumn-winter. Amsterdam is available in felt-wool or velour leather, in the colours available today, but with the addition of Purple Haze, Caribou and Fog blue, in feltwool, and Dijon and Fanfare in velour. This product line is becoming increasingly appreciated among consumers, due to the excellent reputation of the summer home slippers known to all. The company plans to continue to support the label’s more classic collections, expanded this past season with two new models Maine and Dundee. And in view of the very good results of this year, they expect to attain an excellent position in the winter season. All products are made from quality leather, 3 mm. thick, and dyed with natural substances, free of any toxic elements or components. The colours chosen for these new proposals are dark blue, olive, Dijon, and dark red.

Cosdam, a true revolution in home and comfort footwear Cosdam SL is a company created as a co-op in 1974. Its major contribution is represented by the slippers made with Biorelax system, a true revolution in home and comfort footwear. Now, the company has launched the new Biorelax Plus with Soft 12 technology, incorporating Aloe Vera in the core to guarantee hypoallergenic properties. This turns the slippers into smart home footwear, ready to be worn as soon as you get home, because of their memory effect. The innovating elements make them highly adaptable, flexible and “smart” because they recover their shape instantly, step after step. The Plus sole is very resistant to wear, with improved flexibility and grip, for soft, supple walking and as seams are sewn by hand by expert craftsmen from La Rioja – one of the most important stages in the production process – there is nothing to compare to these slippers. From the very moment you put them on, you will notice pressure points are eliminated, so the metatarsal area feels comfortable and at ease. Temperature is maintained even, to avoid extreme warmth or heat inside the slipper. Cosdam is present in half a dozen countries, in Europe, America and Oceania


-andar_por_casa_Maquetaci贸n 1 15/04/13 11:17 P谩gina 103


-visto en euroshoes_Maquetaciรณn 1 17/04/13 13:28 Pรกgina 2

Euroshoes Febrero 2013 l MODAPIELnยบ121

Euroshoes Visto en

Dockers

Ara


-visto en euroshoes_Maquetaciรณn 1 17/04/13 13:29 Pรกgina 3

MODAPIELnยบ121 l Euroshoes February 2013

Imac

Josef Seibel

Unisa Marco Tozzi


-euroshoes_digital_Maquetación 1 16/04/13 17:54 Página 106

Euro ShoesPremiere Collection

106 l Euroshoes Febrero 2013 l MODAPIELnº121

Una puerta de entrada al mercado rusa cada vez más abierta Este relativamente joven certamen, que se celebró del 19 al 22 del pasado febrero, registró un incremento del 12% en el número de expositores respecto al del año anterior, alcanzando los 210. Se calcula que el número de marcas que presentaron sus novedades fue de cuatrocientas, un 20% rusas y el 60% restante de diversos países europeos; mientras que el número de visitantes registrados fue de 6.500. La próxima edición de Euro Shoes se celebrará del 20 al 23 del próximo agosto. En términos generales, los participantes de la recién clausurada muestra manifestaron su intención de concurrir en agosto, en algunos casos solicitando más espacio. Concretamente, se formalizaron quince contratos por parte de firmas europeas. El interés comercial que despierta Rusia quedó reflejado en las marcas que se dieron cita en el evento, conocidas por su prestigio, contenido en moda o confort, pero todas de primera línea.

Euro Shoes Premiere Collection The door into Russian markets opens wider This trade fair is relatively young, and was held from February 19th to 22nd this year, with 12% more exhibitors than in the past edition, with a total 210 participants. The number of labels presenting novelties totaled four hundred. Of these, 20% were Russian and 60% came from several European countries. Visitors totaled 6,500. Euro Shoes will be held once again from August 20th to 23rd. In general terms, those participating in the edition held in February said they intend to return in August, and in some cases, they will require more space. European companies could sign fifteen contracts. The interest in Russian markets was reflected in the names and labels gathered here. All, known for their prestige and good fashion or comfort contents, but mostly for the high quality of their products.

Ara

Bluegenex

Fundada en 1949, desde sus inicios el objetivo de esta firma rusa fue diseñar y producir zapatos femeninos confortables y de calidad. Actualmente, sigue siendo uno de los contados fabricantes que presenta 4 anchos en el calzado para la mujer. En el 2005, la empresa comenzó la producción de zapatos masculinos modernos y cómodos. Hoy en su oferta se conjugan confort, calidad y actualidad.

Una marca que va un paso por delante en las tendencias y que se define por su constante innovación. Destinada a la mujer joven o que se siente joven, su estilo es urbano, casual. Sus diseños aportan un plus a la apariencia y sobresalen por sus atractivas tonalidades. Se diseña, produce y distribuye en Elche, España.

Calzadorus Marca fabricada por una empresa valenciana en España. Su calzado es anatómico, en diferentes anchos, admite plantillas especiales y es altamente confortable. Dispone de dos líneas, para mujer y para hombre. Reúne calzado deportivo y de vestir.


-euroshoes_digital_Maquetación 1 16/04/13 17:54 Página 107

MODAPIELnº121 l Euoshoes February 2013 l 107

Captor+ Captor+ representa en exclusiva para Rusia la marca española PieSanto y, también, Luiza Belly. PieSanto va dirigida a la mujer activa que valora el confort. La firma invierte en I+D+i para conseguir sistemas que patenta, orientados a alcanzar un grado máximo de comodidad. Todos sus modelos disponen de hormas de distintos anchos. Luiza Belly se inclina hacia el calzado femenino casual y desenfadado, con toques muy concretos de originalidad.

Clarks El grupo de empresas GK Klondike (Clarks) opera en el mercado ruso desde 1995. Reúne únicamente marcas selectas que sobresalen por sus altos estándares de calidad: Clarks, Loake y Steptronic de Gran Bretaña; Stepos de España y Meisi de Alemania. Estilos diferentes de calzado que han obtenido una buena acogida.

Donna Laura Venezia Dockers La marca Dockers forma parte de Levi Strauss & Co. Su prenda estrella son los pantalones caqui que se han convertido en imprescindibles, junto con los vaqueros. La marca fabrica ropa, calzado y accesorios, siempre desde una óptica casual. Sus productos se posicionan para la aventura. La marca alemana Westriders (West Riders) ‘Jinetes del Oeste’ se dirige a quienes sienten curiosidad por conocer mundo y requieren de un calzado duro, versátil y cómodo, que les apoye en cada circunstancia de sus periplos.

El Naturalista (Coolshoes) Coolshoes es la distribuidora en exclusiva de la marca El Naturalista en Rusia. Dispone de dos showrooms, uno en Moscú y otro en San Petersburgo. Original de La Rioja, España, la marca se distingue por su confección artesanal, un original diseño, sus colores especiales y el empleo de materiales y productos naturales que respetan el medioambiente.

Con la marca Donna Laura Venezia, la firma Maison Martina produce, desde hace 30 años, calzado y bolsos de manera muy artesana, cuidando hasta el último detalle en los acabados. Pieles excelentes, colores de ensueño, diseños extremadamente elegantes, producto de una interpretación de la moda desde la óptica más chic.

Ermak Esta firma rusa es conocida por su sólida trayectoria. Produce calzado para hombre y mujer muy confortable y de diseño elegante. La empresa trabaja activamente en regiones alejadas del flujo comercial masivo, como Siberia, los Urales, las zonas del centro y sur de Rusia y la región del Volga. Sus productos son reconocidos por su excelente manufactura en mercados como el finlandés o el alemán.


-euroshoes_digital_Maquetación 1 16/04/13 17:54 Página 108

108 l Ferias l MODAPIELnº121

Glagla Da nombre a un calzado de una categoría que, actualmente, gana adeptos fácilmente: los zapatos con ventilación. Los modelos de Glagla, además de poseer un sistema de ventilación eficaz y natural gracias a sus componentes high-tech, son ultraligeros y se pueden lavar en lavadora. En su oferta sobresalen las deportivas, subyugantes por su diseño y colores. La marca también dispone de otras líneas, zuecos, playeras y de paseo para el tiempo de ocio. Gla-gla se diseña y fabrica en Nancy, Francia.

Gerry Weber - Josef Seibel

La prestigiosa marca alemana de moda en el vestir, Gerry Weber, ha otorgado licencia para producir calzado a la firma Josef Seibel, una de las empresas fabricantes más antiguas de Europa. El resultado está siendo un éxito comercial. El calzado Josef Seibel está pensado para usarse todo el día, por su extraordinario confort y la versatilidad de su diseño. Su oferta para hombre y mujer es original y tiene impacto visual por la calidad de los materiales. En su producción se utilizan únicamente productos que no atenten contra el medioambiente.

Imac Imac es uno de los principales grupos italianos en la producción de calzado con suelas de inyección de poliuretano expandido. Sus colecciones van destinadas a mujeres, hombres y niños. Su calzado se caracteriza por su ligereza, confort y versatilidad. En su confección se emplean pieles de calidad. Su relación calidad-precio es excelente teniendo si se tiene en cuenta que el diseño es italiano.

Hispanitas (Jeleni) Se singulariza por un calzado muy femenino para una mujer urbana y dinámica, que busca en sus zapatos unos aliados que no frenen su ritmo de vida. El estilo de Hispanitas es elegante y colorista, con una amplia variedad de tonos entre los que se cuentan los de tendencia. Hispanitas se diseña y produce en Petrer, España. La empresa que dio origen a la actual se fundó en 1925 y son los descendientes de su fundador quienes ahora la dirigen. Actualmente la firma dispone de una red comercial en las capitales más importantes de Europa, Asia y América.

Just Couture Esta compañía fue creada en el 2008 por un grupo de personas con ideas afines y años de experiencia en el sector del calzado y de la moda. Su objetivo es producir calzado de excelente diseño para gente moderna. La firma está abriendo tiendas propias y dispone de un programa de franquicias. Actualmente cuanta con ocho establecimientos en diferentes ciudades rusas. En 2010 se iniciaron dos proyectos para vender marcas de diseño en tiendas online.


-euroshoes_digital_Maquetación 1 16/04/13 17:54 Página 109

MODAPIELnº121 l Euoshoes February 2013 l 109

Le Bunny Bleu

Marco Tozzi

Desde Nueva York, esta marca se identifica con un vintage romántico que calza a la mujer con bailarinas, zapatos Oxford, mocasines suaves y con detalles, botas para el frío o la lluvia, sandalias muy femeninas… En su paleta abundan los tonos pastel que se alternan con los clásicos, como grises, camel o burdeos. Lazos planchados, ribetes, bicolores, borlas de fantasía, pespuntes o flecos, se encargan de infundir el aire vintage a las colecciones.

Esta joven marca alemana de calzado ha obtenido una buena posición en el mercado con una línea de calzado femenina sensual y confortable. En sus colecciones se encuentra una gran diversidad de modelos que reúnen las tendencias del momento. Uno de sus hitos es el sistema Antishokk, que incorpora al calzado de diferentes alturas para que absorba el impacto al caminar relajando la espalda. Sin lugar a dudas, usar tacones altos con confort y menos riesgo es un valor añadido.

More & More El target de esta marca alemana es la mujer moderna y activa. Su colección da cabida a diferentes estilos, todos ellos expresados a través de pieles de gran calidad, suave y ligera napa o un aterciopelado nobuk que resalta los colores. Los tonos para el próximo invierno son cálidos y crujientes, con matices naturales que recuerdan las especias. Los acabados son artesanales y el diseño es muy limpio.

PalomaTC Prestigiosa firma de representación que reúne excelentes marcas de calzado, como las españolas Wonders, Lodi, Gadea o Aura Blanc, así como las italianas Peperosa y Wexford, que comercializa en Rusia y en todo el territorio de la ex Unión Soviética. Wonders, un calzado dinámico y fashion, seduce por su diversidad de productos, para todo momento, estilo y actividad. Peperosa suma a su buen diseño pieles excelentes y acabados perfectos. Una invitación a vivir la moda con calidad. En calzado masculino, la marca italiana Wexford se especializa en el estilo inglés. El resultado es un calzado clásico, hecho con las mejores materias, impecable y acabado artesanalmente. Una joya.

Peter Kaiser

Pikolinos

Se trata de la industria más antigua de calzado de Alemania que continúa en funcionamiento. Se fundó en 1838 y, a través de su larga trayectoria, se ha caracterizado por su alto nivel de calidad. En la fabricación del calzado prevalece su origen artesano y muchos de los pasos de la confección se hacen a mano, tanto en sus instalaciones de Alemania como en las que tiene en Portugal. Aunque los diseños de la marca se caracterizan por una elegancia clásica y atemporal, ha lanzado una colección muy fresca y dinámica para la mujer.

Conocida marca española que se posiciona dentro de la corriente del calzado natural, buscando soluciones de producción que contribuyan a preservar el medioambiente. El confort es la esencia de sus colecciones, coloridas y atrevidas para la mujer, modernas y muy anatómicas para el hombre. Airgonomics es su exclusivo sistema de confort que da nombre a una de las colecciones masculinas.


-euroshoes_digital_Maquetación 1 16/04/13 17:54 Página 110

110 l Euroshoes Febrero 2013 l MODAPIELnº121

Rieker

Soho-TMHF Group

Fundada en 1874, Rieker es uno de los principales fabricantes europeos de calzado femenino, masculino y juvenil. Actualmente produce más de veinte millones de pares al año. Sus tres marcas, Rieker Antistress, Remonte-Dorndorf and Servas, proporcionan un alto nivel de confort. Desde hace dieciséis años, la firma es como un socio de confianza para sus clientes rusos.

Es distribuidor de calzado y complementos de marcas globales en Rusia y en los CIS, comunidad de estados independientes ex miembros de la Unión Soviética. Inició sus actividades en el 2005, cuando la compañía se convirtió en distribuidor exclusivo de Tommy Hilfiger Footwear en Rusia. Tras 8 años de gestión exitosa, ha obtenido el reconocimiento de los especialistas. Actualmente, distribuye también Gant, Marc O’Polo, Napapijri, Porsche Design, Pantofola d’Oro, Smith’s American, Calvin Klein, Fosssil, Gerry Weber, Strellson, Kickers, Belmondo, Manas, Tom Tailor, Cruyff, Gola y Happy Socks.

Unisa En la década de los setenta Unisa se centró en la actividad de exportar calzado a Estados Unidos. Sin embargo, no tardó en desarrollarse como industria de calzado femenino para España y toda Europa. La ciudad de Elda es la piedra angular de todas sus operaciones. En 1989 se funda Unisa Europa como marca independiente de la americana. Hoy sus productos pueden encontrarse en las mejores tiendas multimarca europeas, a la vez que la firma dispone de establecimientos propios. Su calzado se caracteriza por la elegancia y el confort.

Villa Reale Fashion Group

West Line

Con más de 25 años operando en el mercado ruso, se ha convertido en una de las más importantes agencias de representaciones de calzado italiano. Da también el servicio de oficina de compras y apoya el lanzamiento y promoción de marcas en los establecimientos Villa Reale. Dispone de magníficos showrooms permanentes en Moscú y Milán.

Proveedor especializado en marcas de calzado confortable y de calidad, fabricadas en España, Portugal, Italia y otros países. Actualmente distribuye Dockers, Softwaves, Flex&Go, Kayak, Portman, West Line y Camport.

Westriders Steiger representa oficialmente a las marcas alemanas Westriders y Gut. Destacan por la calidad de sus materiales y por la diversidad de modelos. Un calzado fácil de comercializar y con muy buen nivel. La marca alemana Westriders (West Riders) ‘Jinetes del Oeste’ se dirige a quienes sienten curiosidad por conocer mundo y requieren de un calzado duro, versátil y cómodo, que les apoye en cada circunstancia de sus periplos.


-euroshoes_digital_Maquetaci贸n 1 16/04/13 17:54 P谩gina 111


-expo_riva_india_Maquetación 1 16/04/13 17:56 Página 112

112 l Ferias / Fairs l MODAPIELnº121

Tercer hito para Expo Riva Schuh India Ya está en marcha el proceso organizacional para la tercera edición de Expo Riva Schuh India, un evento que ya se ha hecho un nombre en el panorama internacional por sí misma, como cita estratégica para ese emergente mercado. Expo Riva Schuh India, la exposición internacional dedicada al producto terminado en el sector de calzado y accesorios de piel, tendrá lugar en Nueva Delhi desde el 4 al 6 de julio en el Pragati Maidan Exhibition Centre, ampliándose esta vez de 2 a 4 halls (números 8-9-10 y 11). Para penetrar en ellos, e intentar comprender el funcionamiento de los mercados globales, se requieren conocimiento y competencia, y el objetivo de Expo Riva Schuh es establecerse como una conexión internacional, capaz de ofrecer a las empresas una completa plataforma en la que crear nuevas relaciones de negocios, garantizando todos los servicios necesarios para una exitosa posición en el mercado del país asiático. Riva del Garda también aporta el concepto de ‘Made in Italy’ a India, de hecho, va a fundar un Grupo Italiano, en un área dedicada a las firmas trasalpinas de moda en el sector calzado y accesorios. Se trata de un proyecto que incluirá tours guiados de las ciudades de Bombai y Nueva Delhi, para entender la naturaleza del mercado indio, y la oportunidad de encontrarse con importantes compradores locales e internacionales. La edición de Julio de 2012 atrajo a 3.795 profesionales (un 16,2% de incremento, comparado con la primera edición) y a 168 expositores locales e internacionales. Riva del Garda Fierecongressi ha sido la primera en identificar la posibilidad de desarrollar una feria en India dedicada enteramente al producto terminado (calzado y accesorios de piel) y, dado el éxito de la edición de 2012, está apoyando con fuerza su proyecto de internacionalización en el país asiático, que organiza a través de la firma Indian Italian Exposition Private Limited.

The third landmark por Expo Riva Schuh India The organisational process is already underway for Expo Riva Schuh India, which, with its third edition coming up, is making a name for itself as a strategic appointment in this emerging market. Expo Riva Schuh India, the international exhibition dedicated to finished product in the shoe and leather accessories sector, will take place in New Delhi from 4th to 6th July 2013 at the Pragati Maidan Exhibition Centre, and this time round will expand from two to four halls (Halls. 8-9-10-11). In order to penetrate and to try to understand the developments of global markets, knowledge and competence are required, and Expo Riva Schuh India states its objective as establishing itself as an international hub, able to offer companies a complete platform from which to create new business relationships, guaranteeing the services needed to successfully position themselves in this market.

Riva del Garda also brings the concept of ‘Made in Italy’ to India: an Italian Group will be set up, a fashion area dedicated to the Italian fashion companies in the shoe and accessories sector. This project will include guided tours of the cities of Mumbai and New Delhi, in order to understand the nature of the Indian market, and the opportunity to meet important local and international buyers. The July 2012 edition attracted 3,795 professionals (a 16,2% increase compared to the first edition) and 168 local and international exhibitors. Riva del Garda Fierecongressi is the first to identify the possibility of an holding an exhibition in India dedicated entirely to the finished product (footwear and leather accessories) and, following the success of the 2012 edition, is continuing with its internationalisation project in this Asian country. Expo Riva Schuh India is organised by Riva del Garda Fierecongressi via the Indian company Italian Exposition Private Limited.


-ferias_Maquetación 1 16/04/13 17:59 Página 113

MODAPIELnº121 l Ferias l 113

Más de 400 expositores en la pasada Moda Footwear de Birmingham La pasada edición de Moda Footwear celebrada en Birmingham del 17 al 19 del pasado mes de febrero, contó con la presencia de más de cuatrocientos expositores, lo que hace de esta feria la de mayor volumen Reino Unido y es un importante escaparate de las tendencias para la siguiente temporada ya que se celebra conjuntamente con otros salones dedicados a la moda para hombre y mujer, lencería, baño y accesorios. La exposición se dividió en cinco áreas Boutique presentó líneas de estilo contemporáneo como Base London, Iron Fist, Fly London, Rocket Dog, Skechers, XTI y Morahmorah. Must have incluyó una selección esencial de marcas para el uso diario como Peter Kaiser, Josef Seibel, Mistral, Padders, Mephisto y Naturalizer. Moda Life ofreció marcas que combinaron moda y comodidad, como Rockport, Panamá Jack, Brakeburn, Active Camel, TUK, Chatham. Mustang son algunas de las marcas que exhibieron regularmente en esta área.

Micam Milán confirma su vocación de liderazgo Con 35.389 visitantes, casi manteniendo las cifras de 36.049 de marzo de 2012 (de los cuales 19.181 provenían de 100 países, con preponderancia de Rusia y su área, Francia y Oriente) acudieron a Micam Milan entre el 3 y el 6 de marzo. “Estamos satisfechos de los resultados de la 75 edición de Micam”, explica Cleto Sagripanti, Presidente de ANCI, entidad organizadora del evento, añadiendo que “coherentemente con la fuerte caída de la demanda interna, hemos registrado un descenso de la presencia italiana, pero un aumento de los operadores extranjeros. Los números de éstos en Micam refrendan la importancia y la fuerza del certamen, que este año se presentaba al público totalmente renovada, pero conservando el alma que la distingue, y siendo siempre un instrumento de ayuda para ser fuertes y competitivos en todo el mundo, a pesar de la dificultad del mercado”.

GDS: Debuts muy interesantes y grandes diseñadores Del miércoles 13 de marzo al viernes 15 de marzo 2013, alrededor de 840 expositores mostraron en GDS -International Event for Show & Accessories- las tendencias y los looks de la temporada de pedidos Otoño/Invierno 2013/14. Los visitantes pudieron conocer de cerca un gran número de fantásticas colecciones procedentes de 39 países, agrupadas con gran transparencia por segmentos y distribuidas en los 11 universos temáticos que propone la feria GDS. Asimismo, Global Shoes contó con 300 expositores y se celebrará en el recinto ferial en las mismas fechas. Para 840 expositores, la próxima edición de GDS será la mejor plataforma internacional para sus negocios de calzado y bolsos. Werner Matthias Dornscheid, director general de Messe Dusseldorf, se muestra satisfecho a pesar de un ligero retroceso del 2%: "Es cierto que la inestabilidad de la zona euro ya no ocupa tantos titulares de prensa, pero la recuperación de las economías de los países del sur de Europa está todavía lejana. Y el sector del calzado no es ninguna excepción. Así que el número de expositores se mantiene dentro de los márgenes que esperábamos, sobre todo teniendo en cuenta el crecimiento que hemos experimentado en los últimos años". La próxima edición tendrá lugar del 11 al 13 de septiembre.

El Presidente prosiguió asegurando que “queremos partir de los resultados de esta edición para afrontar con decisión y fortaleza el futuro de una feria más internacional y reconocida en cada edición. Lo comentsdo se confirma al ver el aumento de la presencia extranjera, tanto en términos de expositores como de compradores”. Del 15 al 18 de septiembre se desarrollará una nueva edición del certamen milanés.


-ferias_Maquetación 1 16/04/13 17:59 Página 114

114 l Ferias l MODAPIELnº121

Calendario ferial Modama Guadalajara

Ubicación: Expo Guadalajara Próxima edición: 14-16 de mayo Productos: Calzado, marroquinería y accesorios

para mujer

Mosshoes Moscú

Ubicación: Crocus Expo, Pabellón 3 Próxima edición: 20-23 de mayo Productos: Calzado, bolsos y accesorios

quinería, bisutería y otros

Scoop Londres

Ubicación: Saatchi Gallery Próxima edición: 21-23 de julio Productos: Moda y accesorios

Pure London

Ubicación: Olympia Exhibition Center Próxima edición: 4-6 de agosto Productos: Calzado, ropa femenina, moda infantil y

Shoes & Leather Guangzhou

accesorios

Complex

Shoe Start Schkeuditz

Ubicación: China Import and Export Fair Pazhou Próxima edición: 29-31 de mayo Productos: Calzado y piel

Chicago Shoe Show

Ubicación: Holiday Inn Chicago- North Shore Próxima edición: 3-5 de junio Productos: Calzado y accesorios

Expo Riva Schuh

Ubicación: Quartiere Fieristico Riva del Garda Próxima edición: 15-18 de junio Productos: Calzado

Ubicación: Globana Trade Center Liepzig Halle/Ale-

mania

Próxima edición: 10-11 de agosto Productos: Calzado

Shoes & Bags Wien

Ubicación: MGC Fashion Park / MGC Messe Wien Próxima edición: 10-12 de agosto Productos: Calzado, marroquinería y componentes

Pitti Bimbo

Ubicación: Fortezza da Basso, Florencia Próxima edición: 27-29 de junio Productos: Moda y calzado infantil

Ubicación: Hilton New York Hotel & Showrooms de los miembros de FFANY Próxima edición: 5-7 de julio Productos: Calzado y accesorios

Who´s Next Prêt-à-Porter Paris

Ubicación: Paris Porte de Versailles Próxima edición: 6-9 de julio Productos: Calzado, ropa, moda pret a porter y complementos

Francal Sao Paulo

Ubicación: Parque Anhembi Próxima edición: 9-12 de julio Productos: Calzado, artículos deportivos, marro-

Ubicación: Fiera Milano Próxima edición: 15-18 de septiembre Productos: Marroquinería y artículos de piel

Le Cuir a Paris

Magic Marketplace / FN Platform Las Vegas

Shoe Time Schkeuditz

Ubicación: Las Vegas Convention Center Próxima edición: 19-21 de agosto Productos: Moda, calzado y complementos

Leather and Shoes Kiev

Ubicación: IEC - International Exhibition Center Próxima edición: 23-26 de julio Productos: calzado, piel y accesorios

EuroShoes Moscú

Ubicación: Sokolniki Exhibition Centre Próxima edición: 20-23 de agosto Productos: Calzado

Toronto Shoe Show

Ubicación: Toronto Congress Centre/Radisson

Midwest Buymart Saskatooh

New York Shoe Expo

Micam Shoevent Milán

ModAmont París

mentos

Ubicación: Station-Berlin Próxima edición: 2-4 de julio Productos: Moda, calzado y complementos

Ubicación: Fira de Barcelona Próxima edición: 13-15 de septiembre Productos: Moda en general

WCSA Vancouver

Suites Hotel

Premium International Trade Show Berlin

The Brandery Barcelona

Ubicación: Paris Nord Villepinte Hall 3 Próxima edición: 17-19 de septiembre Productos: Piel y componentes

Bread & Butter Berlín

Ubicación: Aeropuerto Berlin Tempelhof Próxima edición: 2-4 de julio Productos: Moda en general, calzado y comple-

Ubicación: Düsseldorf Exhibition Centre Próxima edición: 11-13 de septiembre Productos: Calzado y accesorios

Próxima edición: 14-16 de agosto Productos: Calzado Ubicación: Metrotown Hilton Hotel Próxima edición: 15-17 de agosto Productos: Calzado

niños

GDS Düseldorf

Mipel Milán

Waverly Hotel

Ubicación: Feria Valencia Próxima edición: 21-23 de junio Productos: Moda, calzado y complementos para

Ubicación: Radisson Hotel, Manchester, NH Próxima edición: 8-10 de septiembre Productos: Calzado

front

Ubicación: Embassy Suites San Francisco Water-

Ubicación: Cobb Galleria Centre & Renaissance

FIMI Valencia

BTSA Manchester/Boxborough (USA)

TRU Show San Francisco

Atlanta Shoe Market

Ubicación: Fortezza da Basso, Florencia Próxima edición: 18-21 de junio Productos: Moda y calzado masculino

Ubicación: La Halle/Quartier de l' Hôtel de ville Próxima edición: 8-9 de septiembre Productos: calzado

Ubicación: Fiera Milano - Rho Próxima edición: 15-18 de septiembre Productos: Calzado y accesorios

Próxima edición: 11-12 de agosto Productos: Calzado y accesorios

Pitti Immagine Uomo Milán

Promo Chaussures Mediterraneen Marseille

Próxima edición: 25-27 de agosto Productos: Calzado y marroquinería Ubicación: Prairieland Park de Saskatooh (Centro de Canadá)

Próxima edición: 27-29 de agosto Productos: Moda en general, incluyendo calzado y accesorios

Sapica León

Ubicación: Poliforum de León, Guanajuato Próxima edición: 28-31 de agosto Productos: Calzado, marroquinería y vaquero

BTS-Poznan Fashion Fair

Ubicación: Poznan International Fair Próxima edición: 3-5 de septiembre Productos: Calzado, marroquinería y piel

XPOsae St. Hyacinthe

Ubicación: Hôtel des Seigneurs/Québec Próxima edición: 3-5 de septiembre Productos: calzado y accesorios

Modacalzado Madrid

Ubicación: IFEMA Madrid Próxima edición: 6-9 de septiembre Productos: Calzado

Ubicación: Paris-Nord Villepinte Próxima edición: 17-19 de septiembre Productos: Adornos y accesorios Ubicación: MMC Mitteldeutsches Mode Center Próxima edición: 20-22 de septiembre Productos: Calzado

TEC Italmoda Paris

Ubicación: Paris Porte de Versailles Próxima edición: 22-24 de septiembre Productos: Calzado, marroquinería y accesorios

Fashion Access Hong Kong

Ubicación: Hong Kong Convention and Exhibition Center

Próxima edición: 25-27 de septiembre Productos: Calzado, marroquinería y complementos

Shoes & Bags Salzburg

Ubicación: Brandboxx Salzburg Próxima edición: 29-30 de septiembre Productos: Calzado y marroquinería

Micam Shanghai

Ubicación: Shanghai Exhibition Center Próxima edición: octubre 2013 Productos: Calzado

ISF Tokyo

Ubicación: Tokyo Metropolitan Industrial Trade

Center

Próxima edición: 8-10 de octubre Productos: Calzado y marroquinería

Expo Shoes Kiev

Ubicación: IEC - International Exhibition Center Próxima edición: 8-11 de octubre Productos: calzado y accesorios

Moda Made in Italy Munich

Ubicación: MOC Order Center/Messe Munchen Próxima edición: 11-13 de octubre Productos: Calzado y accesorios


-noticias_Maquetación 1 16/04/13 17:59 Página 115

MODAPIELnº121 l Noticias l 115

Flip flops

Para sentir la hierba bajo los pies descalzos Kusa shoes, empresa australiana con sede en Sydney expuso unas novedosas flip flops en la feria Moda de Birminghan, U.K. del pasado febrero. Estos modelos están rellenos de hierba en la suela superior, una idea del diseñador y propietario de la firma pensando en quienes gustan de caminar todo el día sobre hierba con los pies descalzos. El propio creador las llevó por la calle durante varios meses para comprobar la reacción de los usuarios del metro y del autobús y finalmente, decidió que tenía valía la pena comercializarlas. Las primeras flip flops con hierba de la marca Kusa salieron al mercado en enero 2012. La sensación de libertad al caminar con los pies desnudos sobre hierba fresca es la gran aportación de las flip flops de Kusa, fabricadas con materiales de primera calidad que han pasado diversos test de resistencia y duración. Y hay que advertir que es posible que la primera vez que se utilizan estas flip flops se sienta una cierta incomodidad. Ello es debido al grueso de la suela, pero esa sensación desaparece con el uso.

El Naturalista

Un nuevo concepto de sandalia, primer galardón de los premios de diseño de calzado ELISAVA El proyecto «Oniscidea» de Laura Vicente, Joan Simeón y Mara Vázquez obtuvo el primer premio de los galardones de diseño de calzado organizados por ELISAVA, Escuela Superior de Diseño e Ingeniería de Barcelona y El Naturalista. El segundo premio recayó en el grupo formado por Rocío García, Sergio López, Sergio Mora y Maite Otano que presentaron el proyecto «Pop Up Smile», un objeto de marca destinado a las tiendas de El Naturalista, que transmite los valores de esta empresa. Xavier Biosca, Marisol Burgueño, Johanna Fierro y Lucas López obtuvieron el tercer premio con «Younic», un versátil zapato de verano a la vanguardia con las actuales tendencias de customización de productos. El galardón otorgado por la prensa fue para «Il Gioco» de Anna Echegaray, Mariona Ginferrer y Cristina Marcet, un calzado que ofrece múltiples combinatorias para que el usuario cree cada día su propio estilo.

está compuesto por dos postgrados: Postgrado en Conceptualización de Producto y Postgrado en Desarrollo de Producto. El Máster está orientado a la especialización y actualización de profesionales y postgraduados de diferentes sectores, en especial los colectivos del ámbito del diseño y la ingeniería de desarrollo de producto. Una de las claves del éxito del Máster en Diseño de Producto está en la relación con las empresas que proponen los proyectos. Éstas realizan un seguimiento de los briefings propuestos que, junto a las visitas a centros tecnológicos y otras industrias de referencia, permiten adquirir un conocimiento muy directo de la realidad profesional actual.

Máster en Diseño de Producto Del concepto al producto pasando por las diferentes fases del proceso de diseño y desarrollo, es el recorrido de la oferta formativa del Máster en Diseño de Producto desarrollado por ELISAVA. El Máster Foto: Marc Vila


indice anunciantes 120_OK_Maquetación 1 16/04/13 18:01 Página 128

116 l Índice de anunciantes / Advertisers index

MODAPIEL#121 ARA CALZADOS

IGI&CO

CERDÁ

IGOR

COSDAM

IMAC

DUVIC

IPANEMA

EL NATURALISTA KIDS...Interior portada

J'HAYBER

EURO SHOES MOSCÚ

LEGERO

EXÉ SHOES

LOSAL

EXPO RIVA SCHUH INDIA

MODAMONT

FIMI

NEW ROCK

FLY LONDON................Contraportada

PRIMIGI..................................Portada

GRENDHA BY SHAKIRA

RUTH SHOES.......Interior contraportada

www.aracalzado.com ....................37

www.cerdagroup.com ..................101

www.cosdam.com ........................103

www.duvic.es....................................95

www.elnaturalistakids.com

www.euroshoes-moscow.com.......111

www.exeshoes.es ............................45

www.exporivaschuhindia.it................2

www.fimi.es......................................105

www.flylondon.com

www.grendha.com.br................61 080 Barcelona/ Toni Francesc

www.igieco.it ......................................1

www.igor.es........................................51

www.imac-italia.it ............................43

www.ipanemaflipflops.co.uk ..........63

www.jhayber.com ..............................3

www.legero.at ..................................55

www.calzadoslosal.com..................57

www.modamont.com.....................58

www.newrock.es ................................7

www.primigi.it

www.ruthshoes.com


Proyecto4_Maquetaci贸n 1 04/04/13 16:42 P谩gina 1


Proyecto4_Maquetaci贸n 1 04/04/13 16:39 P谩gina 1


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.