Proyecto2_Maquetaci贸n 1 06/10/11 17:05 P谩gina 2
Proyecto2_Maquetaci贸n 1 06/10/11 17:06 P谩gina 2
_sumarioTSK5_Maquetaci贸n 1 05/10/11 16:15 P谩gina 1
_sumarioTSK5_Maquetaci贸n 1 05/10/11 16:15 P谩gina 2
_sumarioTSK5_Maquetación 1 05/10/11 16:15 Página 3
•Contenidos •Contents
nº #5
4
Editorial
6
Marcas internacionales en España / International brands in Spain Silvian Heach Kids. Llega a España respaldada por el éxito de la colección de mujer/ Landing in Spain, supported by the success of the collection for women
8
Moda desde la cuna / Fashion for babies 3 Pommes ◊ Absorba ◊ Akr Kids ◊ Aletta ◊ Baby Graziella ◊ Knot
10 12
Quién es quién en Benelux / Who is who in Benelux La feria Kleine Fabriek consolida su éxito gracias a una cuidada selección de marcas en moda infantil/ Kleine Fabriek, the tradeshow reaffirming its success for its carefully-studied selection of children’s fashion labels and brands Monta Juniors ◊ Tumble’n Dry ◊ Moodstreet ◊ Oilily ◊ Kidz-Art ◊ LKCR ◊ Rags Industry ◊ Salty Dog/ S&D Le Chic ◊ Koeka ◊ Ducky Beau ◊ Lily-Balou ◊ Tapete Un día de playa / A day on the beach Bora Bora ◊ Chloé ◊ Miss Bikini ◊ Oh! Soleil ◊ Miss Grant ◊ Paul Frank ◊ Pepe Jeans ◊ Fay Junior ◊ Marini Silvano ◊ Calzados Ría ◊ Woz?
24
Para ocasiones especiales / Special ocassions Barcarola ◊ Pili Carrera ◊ Rubio Kids
26
Tendencias
47
Asociaciones Asepri celebra en FIMI sus 20 años al servicio del sector ◊ Children’s Fashion Europe
48
Nuevas colecciones / New collections Susana Mazzarino ◊ Duvic Internacional ◊ Grupo Garvalín ◊ Art Kids
55
Nuestro personaje / Celebrities under the spotlight Miquel Climent Kranpe. Con marcas de prestigio que miman los pies de los niños/ Bringing prestigious brands that pamper children’s feet
56
Empresas en la red / Companies on the web Club Crio’s, un nuevo espacio virtual de encuentro con sus usuarios/ Club Crio’s, a new virtual meeting space for users
58
Información empresarial / Trade reports Superfit ◊ Ruth Shoes
62
La opinión del representante / An agent’s view Justo Vega Hidalgo (representante de J’hayber en Andalucía Oriental): “Sería deseable que se tomaran las medidas oportunas para estimular la circulación del dinero”
64
Calzado ecológico / Ecological footwear Dechics ◊ Grupo Vulcasa ◊ Bobux.
Mario Luzón, Carmen Morales, Carmen Orús, Margarita Agustí Coordinador de redacción_Miguel García Vega Diseño y maquetación_Adonai Canals Barbero
69
Publicación trimestral al servicio de todos los profesionales de la venta del calzado y vestir Half-yearly publication devoted to children´s fashion in footwear and clothing
Villena: calidad y tradición / Villena: quality & tradition d’bebé ◊ PetitShoes ◊ Reval y Natik ◊ Pataletas ◊ Piulín ◊ Baby Style ◊ Kangurín ◊ Moda Shoes ◊ Baby Pardo ◊ Andanines ◊ Clarys ◊ Eli ◊ Calzados Esbabi ◊ Gulliver ◊ Hamiltoms ◊ Patucos ◊ Roly Poly ◊ Tinny Shoes
89
COVER: TUMBLE’N DRY
19
Editor_Prensa Técnica, S.A. Redacción, publicidad y administración: Caspe 118-120, 6º - 08013 BARCELONA Tel. 93 245 51 90/ Fax 93 232 27 73 suscripciones@prensa-tecnica.com redaccion@prensa-tecnica.com comercial@prensa-tecnica.com publicidad@prensa-tecnica.com Director_Francisco Canet Lobera Director Adjunto_Jordi Canet Lobera Agentes de venta_A. Sánchez, F. Marchesi, F. Roca Colaboradores habituales_Miguel Carbonell,
Copyright © Prensa Técnica, S.A. Reservados todos los derechos. Impreso en España. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación sin la autorización expresa del editor. Modapiel no comparte necesariamente los juicios u opiniones de los colaboradores de la revista, ya sean esporádicos o habituales. Depósito Legal: 23.966/69 Copyright © Prensa Técnica S.A. All rights reserved. Printed in Spain. No part of this publication may be reproduced, stored, in a retrieval system, or transmited, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the written permission of the publishers. Top Style Kids no comparte necesariamente los juicios u opiniones de los colaboradores de la revista, ya sean esporádicos o habituales. Top Style Kids does not necessarily share the views and opinions expressed by its contributors, be they sporadic or regular.
92
De tiendas por Sevilla Licencias / Licensing Cerdá. Sigue el desarrollo en el sector del calzado licenciado/ Consistent development in the licensed footwear sector
94
Ferias
96
Índice de anunciantes
_EDITORIAL_Maquetación 1 05/10/11 16:16 Página 2
Editorial esfuerzo titánico de la moda 8El infantil española Cuna por excelencia del calzado infantil, la ciudad de Villena ha sabido abanderar uno de los cambios más significativos que se han producido en el sector de la moda infantil. Sus fabricantes, con años de experiencia a sus espaldas, han rentabilizado su saber hacer y sus técnicas artesanales, así como sus estructura empresarial, generalmente compuesta por pequeñas y medianas empresas, para adaptarse a las nuevas necesidades de un comercio que busca un trato más personalizado y un producto a la carta. La flexibilidad de la producción y la celeridad del servicio han redundado en la competitividad de las empresas españolas frente al calzado llegado de terceros países, especialmente de China. Aunque las importaciones siguen siendo el gran escollo del sector, las firmas españolas, cuya calidad y seguridad es referente en el mercado internacional, han potenciado su diseño y su imagen para distinguirse del producto impersonal y sin carácter llegado de fuera. De sobras es conocida la creatividad española, que asoma orgullosa en muchas facetas de la vida: el arte, la moda, la danza, la escritura,…Es esta creatividad la que ha permitido a la empresas de Villena y, en general a todas las españolas, abrir fronteras y consolidar sus marcas en el exterior. Lo cierto es que la calidad de nuestras firmas, su apuesta por la internacionalización, la seguridad y la innovación les ha posibilitado estar presentes en 68 países del mundo. Una evolución que se ha producido sin renunciar a las características más genuinas del sector. Al contrario, éstas se han convertido en valor añadido en un mercado que demanda con insistencia productos auténticos, seguros y saludables, sobre todo cuando se trata de niños. Y sobre este tema los artesanos de Villena son expertos maestros. Valorable es también el esfuerzo, en ocasiones sobrehumano, que todos ellos hacen día a día por mantener sus empresas y sus puestos de trabajo, sin rendirse a la posibilidad de la deslocalización, creando riqueza para el país y afrontando, prácticamente sin ayudas administrativas, los desafíos que plantea el oscilante mercado. Felicidades a todos.
8Titanic effort of Spanish children’s fashion
Cradle par excellence of children’s footwear, the town of Villena has been able to lead one of the most significant changes that as taken place in the children’s fashion sector. Its manufacturers, with years of experience behind them, have made their know-how and hand crafted techniques profitable, as well as their company structures, generally made up of small and medium-sized companies, to adapt themselves to the new necessities of a business in search of more personalised dealings and an à la carte product. Flexibility of production and speed of service have had a bearing on the the competitiveness of Spanish companies in the face of footwear arriving from other countries, especially China. Although imports continue being the sector’s great hindrance, Spanish firms, whose quality and safety is a reference on the international market, have boosted their design and image to distinguish themselves from the impersonal and characterless product arriving from outside. Spanish creativity is more than well-known, holding its head up proudly in many facets of life: art, fashion, dance, writing… It is this creativity that has allowed the companies in Villena and, all over Spain in general, to open up frontiers and consolidate their brands abroad. What is certain is that the quality of our firms, their commitment to internationalisation, safety and innovation has made it possible for them to be present in 68 countries of the world. This evolution has taken place without giving up the sector’s most genuine characteristics. On the contrary, these have become an added value in a market that consistently demands authentic, reliable and healthy products, above all when dealing with children. And on this matter the craftsmen of Villena are expert masters. Also to be valued is the effort, sometimes superhuman, they all make every day to maintain their companies and their jobs, without surrendering to the possibility of delocalisation, creating wealth for the country and facing up to, practically without government assistance, the challenges the oscillating market presents. Congratulations to all.
_EDITORIAL_Maquetaci贸n 1 05/10/11 16:16 P谩gina 3
_Silvian Heach OK_Maquetación 1 05/10/11 16:18 Página 4
Ñ Marcas internacionales en España
6
Silvian Heach Kids Llega a España respaldada por el éxito de la colección de mujer Silvian Heach es una de las firmas que mejor representa el Made in Italy. La marca contiene moda, diseño y calidad, elementos éstos que definen perfectamente ese concepto. La empresa, además, desarrolla unas exclusivas colecciones que se distinguen por su elegante funcionalidad y por su gran comodidad. los resultados están siendo muy positivos. Y en España, aunque el mercado está muy tocado por la crisis, pienso que se nos presenta una gran oportunidad y podemos ayudar mucho al mercado multimarca a sobrevivir en estos tiempos tan difíciles. Para mi Silvian Heach es una oportunidad de luchar contra la crisis”. Prendas fashion para bebé y niños Una de las principales peculiaridades de Silvian Heach Kids es que privilegia los productos fashion, tanto para recién nacido como para junior. Se trata de prendas creadas para un tipo de público especial que busca diseños originales, muy distinguidos, con los que les resulte fácil sentirse únicos y diferentes. “Es una empresa cuyo punto fuerte es el “Value for Money”. Es decir, la finalidad de nuestra compañía consiste en satisfacer todas las necesidades del cliente, facilitarle un producto con gran valor añadido y a un precio sorprendente”, apunta Isaac Torres.
La empresa italiana ha entrado con fuerza en el mercado español donde está obteniendo unos notables resultados. En estos momentos la compañía cuenta con 7 delegaciones, con sus respectivos showrooms, en A Coruña, Bilbao, Barcelona, Valladolid, Valencia, Málaga y Canarias, con las que cubre todo el territorio nacional. Silvian Heach Kids se estrenará durante el verano del 2012 Para la próxima primavera-verano 2012, y respaldada por el éxito alcanzado por las propuestas de mujer, la empresa va a apostar por su línea infantil, Silvian Heach Kids. La marca se va a distribuir en comercios de categoría media y alta. Isaac Torres, responsable de la marca en España, considera que “este tipo de establecimientos está necesitado de marcas que puedan atraer a un mayor número de consumidores, ya que en los últimos años estas tiendas han visto descender su volumen de ventas. Con nuestros artículos, que se caracterizan por su buena relación calidad-precio, le ofrecemos al cliente una mayor rotación de consumidores. En Italia
_Silvian Heach OK_Maquetación 1 05/10/11 16:18 Página 5
International brands in Spain
Relación personal con los clientes A corto plazo Silvian Heach Kids quiere constituir una sólida red comercial dirigida por agentes cuya experiencia comercial sirva de puente a la marca para establecer una relación personal con los clientes, gracias la cual pueda acabar convirtiéndose en socios. “Nuestra misión hoy día es la de crecer como empresa y llevar a la marca, apoyada en la calidad de nuestros productos, a un posicionamiento alto, que esperamos alcanzar a través del precio, del márketing y de una buena distribución, estando en las mejores tiendas y compitiendo con la mejores marcas”, concluye Isaac Torres.
Ñ7
Silvian Heach Kids
Landing in Spain, supported by the success of the collection for women Silvian Heach is one of the names that best represents the Made in Italy concept. Fashion, design and quality are all represented by the brand that perfectly defines it, and the company develops exclusive collections that stand out for the elegant functionality and great comfort consumers appreciate. The Italian company has entered Spanish markets very successfully, and results are remarkable. Today, it has 7 representative offices with their respective showrooms: A Coruña, Bilbao, Barcelona, Valladolid, Valencia, Malaga and the Canary Islands. So the whole of Spain is covered. Silvian Heach Kids to debut during the 2012 summer season For the coming 2012 spring-summer season and supported by the success of its collection for women, the company will launch a line of products designed for children, Silvian Heach Kids. This label will be sold at medium and high-end stores. Isaac Torres is in charge of the brand in Spain, and believes, “these kinds of stores need brands and labels that can attract a larger number of consumers, for over the past few years, sales volumes have decreased. Our articles are known for their good quality-price ratio, and we offer clients higher turnovers in terms of consumers visiting their stores. In Italy, results are very positive and in Spain, even though the marketplace is so seriously affected by the crisis, I think we have a great opportunity and can greatly help multibrand stores to survive, as times as so difficult. In my opinion, Silvian Heach is an opportunity to fight against the crisis”. Fashion clothes for babies and kids One of the major traits of Silvian Heach Kids products is that fashion becomes a priority. This is evident in models designs for all kids, from newborns to older children. Clothes have been created for special consumers, who want original designs, which stand out as original, differentiated. “The company’s strong point is ‘Value for Money'. This means that our goal is to meet our clients’ needs, bringing products with great added value at amazing prices”, Isaac Torres points out. A personal relationship with clients Short-term projects for Silvian Heach Kinds involve the building of a strong commercial network, headed by experienced agents who will act as bridges, to build strong relationships with clients so that they will become our partners. “Our mission to day is to grow, as a company and a brand, with the support of our quality products, so that our position in the marketplace grows as well. We hope to attain this by means of our pricing, marketing actions and good distribution, by being at the best stores and competing with the best brands”, Isaac Torres concludes.
primeros pasos_Maquetación 1 06/10/11 9:13 Página 1
Ñ Moda desde la cuna
8
3 POMMES La marca 3 Pommes viste desde hace ya más de treinta años a los niños, desde recién nacidos hasta su adolescencia, caracterizándolos con un aire moderno y único. Con cortes y materiales originales, las colecciones de prendas de vestir 3 Pommes trabajan y crean las prendas con el objetivo de hacerlas únicas, lúdicas, cómodas de llevar y marcando las diferencias con las demás marcas. La línea Haut Comme 3 Pommes está dedicada a los primeros días del bebé, vistiéndolo hasta los 18 meses. También ofrece la línea Premier Sourire, que se dirige a los niños de 3 a 18 meses, diferenciando en la misma un tema más femenino y otro más masculino. Asimismo, 3 Pommes pone a disposición de sus clientes la línea Premiers Pas, para vestir a los pequeños desde los 6 meses hasta los 3 años, proponiendo para ellos unas prendas de vestir distendidas, que siguen la moda y las últimas tendencias. La línea Premières Escapades, ya de 3 a 12 años, presenta principalmente prendas casual de tendencia, donde la moda tiene un papel importante.
ABSORBA Fundada en el 1949, la marca Absorba, lleva más de sesenta años dedicándose a vestir a los bebes. Comprometida con su lema “un mundo de dulzura para un futuro mejor”, la empresa viste a los niños a lo largo de todo su desarrollo, desde el nacimiento hasta los inicios de su autonomía. Absorba ha ocupado una línea en exclusiva para las colecciones dedicadas a los bebes: “Premiers Jours”, pensada para asegurar el bienestar del recién nacido hasta los seis meses y en la cual juega con la suavidad del algodón biológico, de los pasteles, de las formas y los accesorios destinados al recién llegado. También van dirigidas a los más pequeños las colecciones de su gama “Layette”, con prendas orientadas para vestir a los niños de entre doce y dieciocho meses. Esta última da más importancia a la funcionalidad de los tejidos con la finalidad de privilegiar el confort y potenciar la facilidad de los movimientos del bebé. Por último, con un estilo moderno basado en la armonía de colores, en los detalles y en la alegría de la moda, encontramos las líneas Mini Kids y Kids que acompañan al bebé y al niño durante su crecimiento, ayudándolo a desarrollar su personalidad. Absorba was founded in 1949, so the company has been dedicated to children’s clothes for over sixty years. Under the principle of creating “a world of sweetness for a better future”, Absorba dresses children ever since they are born and until they become independent. Absorba has an exclusive line of collections for babies: “Premiers Jours”, conceived to ensure newborns to babies aged 6 months feel comfortable in clothes made from bio cotton, soft, smooth materials in pastel colours. There are shapes and accessories created for babies as well. “Layette” is the collection of products for babies aged 12 to 18 months, based on functionality, smooth textures and freedom of movement. The company’s modern style based on the harmony of colours, details and lively fashion is present in Mini Kids and Kids, the lines that dress babies and children while contributing to the development of their personality.
3 Pommes is a brand that has been dressing children for over thirty years, with models for all ages, from newborns to teenagers, always with a typical, modern, unique style. The original materials and designs in all 3 Pommes collections reflect a creative work that seeks to make clothes unique, playful, comfortable, wearable and differentiated. Haut Comme 3 Pommes is the line dedicated to newborns and babies up to 18 months of age. The Premier Sourire line is for babies aged 3 to 18 months, with differentiated models for girls and boys. But 3 Pommes also brings clients the Premiers Pas line for babies aged 6 months to 3-year-olds, with proposals that look relaxed, fashionable, and trendy. Premières Escapades is for children aged 3 to 12 years and brings casual clothes in which fashion has a major role.
AKR KIDS Fundada por una familia con más de 30 años de experiencia internacional en el sector de la confección y sus complementos, AKR Kids se constituye en 1998 para dedicarse a la moda infantil con el objetivo de cristalizar su motivación en prendas auténticas, sentidas como propias, diseñadas desde el corazón, producidas con mucha cabeza, y comercializadas sin olvidar el bolsillo. Así, con cada una de sus prendas, la empresa quiere invitar a entender la vida de los niños y la infancia como algo espontáneo, rebosante de afecto y disfrutable -por los niños y por todos los que les tenemos cerca-. Para AKR Kids, el concepto “diseño” abarca mucho más que la imagen de la marca, el estilo que se sigue, o la creatividad de sus líneas. La firma considera que diseño es el estudio y selección de los tejidos, de los procesos de estampación y confección, y del patronaje. AKR Kids tiene muy claro que “diseño” no es sólo como se ven las prendas, es también de qué y cómo están hechas, además de como se sienten y como sientan. Founded by a family with over 30 years of international background in the clothes making and fashion accessories sector, AKR Kids opened in 1998 as a company dedicated to children’s fashion, seeking to materialize its motivations into genuine, honest clothes, perceived as if they were for their creators, designed from the heart, carefully studied, and marketed at prices that all would find affordable. AKR Kids understands that the way we dress our children is not based only on functionality and esthetics, for clothes also contribute to developing their personality as our look will clearly express personal views shared by the whole family. So, with each one of these clothing items the company invites us to understand children’s lives and childhood in general as spontaneous, filled with love, enjoyable by both kids and all around them. The concept of AKR Kids is that design extends far beyond a brand image, a style or the expression of creativity. To them, design involves careful study and selection of fabrics, of printing and production processes, and the rewarding task of creating models for children.
primeros pasos_Maquetación 1 06/10/11 9:13 Página 2
Fashion, also for babies
Ñ9
BABY GRAZIELLA
ALETTA Aletta es una empresa dedicada a la producción de ropa para niños. Los inicios de la firma se sitúan en el año 1957, en el momento en que la señora Cosetta empezó a hacer las primeras prendas para los más pequeños. Después de más de cincuenta años, esta marca sigue trabajando en familia. Aletta es considerada la marca del “bien hecho”. A lo largo de toda su historia ha mantenido una filosofía basada en la tradición: erase una vez, en cada casa había una máquina de coser y todas las mujeres sabían cómo debían usarla. A día de hoy, para Aletta esta tradición sigue teniendo mucho valor ya que las mujeres trabajaban las telas con pasión y orgullo, al igual que sus empleados en la actualidad. La cultura y la tradición que inculcan dan como resultado toda la experiencia y la habilidad de cada empleado, que es capaz de hacer de cada pieza una pieza realmente única. Aletta is a company making clothes for children, founded in 1957 when Mrs. Cosetta started sewing clothes for babies. Today, over fifty years later, Aletta continues to be a familyowned business. Aletta is regarded as the brand of what is “well done”. For throughout its history, the philosophy of this business has been based on tradition: once upon a time there was a sewing machine in every home and all women knew how to use it. Today, Aletta feels this tradition continues to be valuable for women used to sew with passion and pride, a principle that goes for the staff at this company. Culture and tradition are impregnated in the abilities, skills and expertise of each staff member, all of them highly capable of making unique clothes.
Baby Graziella debe todo su éxito, su nombre e incluso su existencia a una fotografía, pues el nacimiento y nombres de esta empresa se deben a la imagen de una bebé-girl, es decir, Graziella. Sus inicios se remontan al año 1968, cuando inició su actividad dedicándose exclusivamente a la producción de prendas de punto para bebes y niños hasta 12 años. Las colecciones de este firma se dividen en tres líneas distintas: Baby Graziella (de 0 a 3 años), BG Boys & Girls (de 2 a 12 años) y Coccobirillo (de 0 a 3 años). Todas y cada una de las creaciones de esta marca se distinguen por la excelente elección de los materiales, la precisión de los toques finales y la originalidad de sus diseños. Durante cuarenta años una imagen muy dulce ha sido el símbolo de esta marca, cuyo principal objetivo es vestir a la infancia con el mismo amor que en los inicios. Baby Graziella owes its success, name and even its existence to a photograph, for the birth and names of the company are due to the image of a baby girl: Graziella. The business started operating in 1968, and was exclusively dedicated to making knitted clothes for babies and children up to 12 years of age. The collections are grouped into three lines: Baby Graziella (ages 0 to 3 years), BG Boys & Girls (ages 2 to 12), and Coccobirillo (0 to 3 years). Each one of the creations by this company stand out for the excellent materials selected, the preciousness of final touches, and the original designs. For forty years, the symbol of the brand was a very sweet image with a main goal: dressing children always with the same love as when the company started.
KNOT La firma portuguesa Knot nace del deseo de reafirmar a los niños tal como son, teniendo siempre presente lo que es importante para ellos y dándoles tiempo para crecer. Como a los niños les gusta imitar a los adultos y los adultos deben ser muchas veces como niños, Knot se afirma como una marca para niños, pero no sólo para niños. Inspirada en la curiosidad de los niños, en su capacidad de aprender y de captar la magia y la emoción de cada momento, el lema de la marca es “sé más como un niño...”. Knot diseña y fabrica prendas para niños de 0 a 8 años, junto a algunas para adultos, para que toda la familia pueda compartir el estilo Knot, y vivir momentos especiales y felices. Su ropa está fabricada con materiales seleccionados de elevada calidad, en un estilo sencillo y distinguido, con detalles delicados que marcan la diferencia. Los colores son suaves, combinados con toques de colores vivos que conjugan en perfecta armonía con la colección. Knot is a Portuguese company born from the wish to reaffirm children for what they are, always remembering what is important to them, and giving them time to grow up. Just as children love to imitate grownups, and grownups must often become like children, Knit stands as a label for kids, but not only for them. Inspired in the spirit of children, who love to ask, learn and capture the magic and emotion of each moment, the label’s motto is “be more like children…” Knot designs and makes clothes for children aged 0 to 8, along with some models for grownups so that the whole family can share the Knit style and experience special, happy times. Clothes are manufactured with select, quality materials, in a simple though distinct style, in which delicate details make a difference. Colours are soft, combined with lively details in intense colours that perfectly conjugate, in a collection marked by harmony.
_kleinefabriek_Maquetación 1 06/10/11 17:18 Página 10
10
Ñ Quién es quién en el Benelux
LA FERIA KLEINE FABRIEK CONSOLIDA SU ÉXITO GRACIAS A UNA CUIDADA SELECCIÓN DE MARCAS EN MODA INFANTIL La feria Kleine Fabriek, dedicada a la moda infantil y puericultura, cerró su XIII edición, celebrada el pasado mes de julio en Ámsterdam, consolidando su éxito y relevancia en los Países Bajos. Y es que esta feria bienal se ha convertido en un evento imprescindible para presentar no sólo las últimas novedades en ropa para niños, sino también artículos de decoración infantil, accesorios, libros y juguetes por parte de renombradas marcas nacionales, internacionales y jóvenes diseñadores. Desde la propia organización reconocen que el éxito de Kleine Fabriek proviene de una combinación de coherencia, inspiración y cuidada selección de las marcas visitantes. Además, Sabine Heideveld, del departamento de Comunicación de la organización del evento, añade que “se trata de la hermana pequeña de Modefabriek, la cual tiene más de 15 años de experiencia en las ferias de moda. La Kleine Fabriek cuenta con un buen respaldo por ello”. Así, con el fin de ofrecer un espectáculo de alta calidad, la feria Kleine Fabriek cuenta con un comité de selección para evaluar cada participante ofreciendo una combinación óptima de marcas y estilos. “Estamos apuntando a una feria que se parece a un gran almacén, donde se pueda encontrar todo lo que uno quiere tener para abastecer su tienda ”, señala Heideveld.
Entre las nuevas marcas presentes destacaron la holandesa SuperTrash, la alemana Smoob, Deuz y Sid Larsen & Coqs Les. Bellerose, Koeka, Moodstreet, Jottum, Oost Pakhuis, Salty Dog, Sala Seven o Niños Molo son otras de los muchos ejemplos. Debido a su cercanía, empresas belgas y alemanas fueron las más numerosas además de las holandesas, pero países como España están mostrando más interés por este evento. Así, la última edición de Kleine Fabriek acogió a una quincena de empresas españolas con marcas como Beluckykids, Pepe Jeans, BeeeTú o Paz Rodríguez, entre otras.
Diseños españoles y holandeses en pro del colorido y estilos atrevidos El aumento de participación español se debe a su vez a que los criterios de estilo en moda infantil se acoplan cada vez mejor al concepto de la propia feria. El diseño holandés en este sector se caracteriza por el dominio de colores vivos y estilos atrevidos. De esta forma, según comenta Heideveld, “en las marcas españolas también priman diseños muy coloridos y detallados”. En este sentido, Sabine Heideveld resalta, además, la participación de empresas escandinavas, ya que “su moda infantil es muy reconocible. Tiene mucha influencia de obras de arte que graba en la ropa de niños con colores brillantes. Es un estilo que también se vende muy bien en las tiendas holandesas”.
Aumento de visitantes Este éxito se plasma especialmente en el número de participantes. Después de trece ediciones el evento ha logrado acoger a más de 400 marcas procedentes de 30 empresas internacionales, las cuáles aumentan su presencia en cada edición. De esta manera, la última convocatoria acogió a 80 nuevas marcas. Según datos proporcionados por la organización, se han hecho notar compañías de Francia, España, Reino Unido y Dinamarca, además de empresas de Japón, Singapur e, incluso, minoristas de Estados Unidos. En comparación con la feria del verano pasado, el número de visitantes ha aumentado un 9 por ciento, y una cuarta parte han sido extranjeros procedentes sobre todo de Bélgica y Alemania.
Diseños adultos, cada vez más popular Como sucedió en la edición de invierno, celebrada en enero, entre las novedades presentadas destacaron diseños de estilo urbano y casual y un diseño moderno cercano al adulto. Sobre esto, la responsable del departamento de Comunicación de la feria, valora que: “hay más y más marcas para adultos que están empezando a trabajar con colecciones infantiles y con la XIII edición de la Kleine Fabriek, se ha hecho patente que son las más exitosas de las últimas temporadas”. Sin embargo, apunta que todavía perviven los tradicionales diseños propiamente infantiles bajo la idea de “permitir al niño ser niño”.
_kleinefabriek_Maquetación 1 06/10/11 17:18 Página 11
Who is who in the Benelux
THE TRADESHOW REAFFIRMING ITS SUCCESS FOR ITS CAREFULLY-STUDIED SELECTION OF CHILDREN’S FASHION LABELS AND BRANDS Kleine Fabriek is the tradeshow for children’s fashion and child care products or services. The XIIIth edition ended in Amsterdam last July, and reaffirmed the success of this event and its relevance in the Netherlands. For the show, held every two years, has become the indispensable meeting point for everyone wishing to remain updated in terms of children’s clothes, room décor, accessories, books and toys by renowned national and international companies, as well as young designers.
X
Planners themselves has reported that the success of Kleine Fabriek is due to a combination of consistency, inspiration and the carefully studied selection of brands and labels. In addition, Sabine Heideveld, from the Communications Department of the planning organization states, “This is the little sister of Modefabriek, currently boasting over 15 years of history in fashion tradeshows. Kleine Fabriek has its good support”. With the aim of offering quality, Kleine Fabriek’s selection committee checks every participant’s background and products, so as to ensure visitors will find the best combination of brands and styles. “We seek to make this tradeshow something like a huge warehouse, where everyone will be able to find what they need for their stores”, Heideveld points out. More visitors Success is especially reflected in the number of participants. After thirteen editions, the event now welcomes over 400 brands, by 30 international companies that continue to grow with every edition. This last time, there were 80 new brands among those taking part. According to information supplied by planners, there were companies from France, Spain, the UK and Denmark, and also from Japan, Singapore and even retailers from the US. When comparing figures with last summer’s the number of visitors shows to have grown by 9%, and a fourth of the total
Ñ 11
number were foreigners, mostly from Belgium and Germany. Among the brands present we can mention Dutch SuperTrash, German Smoob, Deuz and Sid Larsen & Coqs Les. Bellerose, Koeka, Moodstreet, Jottum, Oost Pakhouis, Salty Dog, Sala Seven and Niños Molo, are some of the many others. Due to proximity, it was Belgian and German companies that made the largest number, in addition to Dutch firms, but some countries, including Spain, are showing a growing interest in this event. This past edition of Kleine Fabriek welcomed some fifteen Spanish companies, with brands like Beluckykids, Pepe Jeans, BeeeTú and Paz Rodríguez, among many others. Spanish and Dutch design, in favour of colour and daring styles The growing number of participants from Spain is also due to the style criteria for children’s fashion, underlying the concept of this show. Dutch design in this sector is known for the lively colours and daring styles proposed. Heideveld says, “Spanish brands and labels also prioritize colour and details”. But Sabine Heideveld also points out that Scandinavian companies participating, “Have the advantage of featuring a style of their own, so easy to recognize, influenced by art works that are printed on kids’ clothes, in lively colours. This style is also successfully sold at Dutch stores”. Designs for grownups, more and more popular As happened during the winter edition held in January, there were novelties in urban, casual style, very modern and so close to designs for grownups. The Communications Department of the tradeshow, in the words of its manager, values and appreciates, “the growing number of labels for grownups that have started to work for kids, with collections designed for them. With this XIIIth edition of Kleine Fabriek we have truly shown these are the most successful of the past few seasons”. However, she also mentions that those traditional styles conceived for children are still widely sold, based on the idea of “letting kids be kids”.
quienEsquien OK2_Maquetación 1 05/10/11 16:31 Página 12
Ñ Quién es quién en Benelux
12
El verano 2012 llega desde BENELUX Diez destacadas marcas de moda infantil de Bélgica, Holanda y Luxemburgo, han presentado sus respectivas propuestas para la temporada primavera-verano 2012 destinadas a vestir de elegancia y glamour a los más jóvenes de la casa.
MONTA JUNIORS
Monta Juniors sigue expandiéndose y esta vez lo hace con el lanzamiento para la primavera 2012 de una colección de moda fresca para las niñas. La marca holandesa, que tiene sus raices en el futbol en la calle, presenta para la próxima temporada estival unas creaciones dirigidas a chicas con poder, chicas a las que les gusta la moda fresca y que a partir de ahora van a poder elegir entre las propuestas de Monta Juniors. La marca ofrece unas prendas de lo más excitante para las niñas Monta: chaquetas deportivas, pantalones, ultra-short con detalles de malla, camisetas de manga corta con estampados en el pecho... Los colores son rojo, amarillo fluorescente, turquesa y negro más gris moteado. Para los niños, Edgar Davids, la personificación de la marca, se representa en impresiones fotográficas sobre diversos temas de la colección. Monta gusta de los textos de gran alcance que coinciden con las impresiones, tales como: “Nunca tengas miedo de los perros y los dragones”, “Es todo lo que tengo!”,”Primera Línea”,”La vuelta al mundo en 03 seg”‘,”Star-defensor-delantero”, etc Los puntos clave de Monta para esta proxima temporada pasan por los pantalones de pierna curvada y una versión de pierna recta, mas estrecha. Los bolsillos muestrran textos bien visibles. Destacada presencia de shorts en algodón grueso, medias denim de entrenamiento y shorts de natación. Además de las familiares prendas con capucha, está también un jersey de cuello redondo con impresión de textoy un chaleco de beisbol que puede usarse como una chaqueta al aire libre. La malla es utilizada por Monta en varios artículos, como material de contraste, como adorno en chaquetas y en las rayas en los laterales de los cortos de deporte.
Monta Juniors continues expanding and this time is doing it with the launch of a collection of fresh fashion for girls for spring 2012. The Dutch firm, which has its roots in street football, presents some creations for the coming summer season aimed at girls with power, girls who like fresh fashion and who from now on are going to be able to choose between the Monta Juniors proposals. The brand offers some of the most exciting garments for Monta girls: sports jackets, trousers, ultra-shorts with mesh details, short-sleeved sports shirts with prints on the breast... The colours are red, fluorescent yellow, turquoise and black plus speckled grey. For the boys, Edgar Davids, the personification of the brand, is represented in photographic prints on various themes of the collection. Monta likes texts with great scope that coincide with the prints, such as: “Never be afraid of dogs or dragons”, “It’s all I’ve got!”, “First Line”, “Round the world in 03 secs”, “Star-defence-forward”, etc. The key points of Monta for this coming season pass through trousers with curved legs and a straight-legged, narrower version. The pockets show well-visible texts. Outstanding presence of shorts in thick cotton, denim training tights and swimming shorts. As well as the familiar garments with a hood, there is also a round-necked jersey with printed text and a sleeveless baseball jacket that may be used as an outdoor jacket. Mesh is used by Monta on various articles, as a contrast material, as a decoration on jacets and on the stripes on the sides of the sports shorts.
quienEsquien OK2_Maquetación 1 05/10/11 16:31 Página 13
Who is who in Benelux
Ñ13
TUMBLE’N DRY La marca de ropa para niños Tumble ’n Dry lanza una colección de sorprendente belleza y colorido para la próxima temporada primavera 2012. La firma holandesa presenta cuatro colecciones de moda para niños y niñas, divididos en mini (92 a 140) y junior (116-176). La ropa Tumble ’n Dry -fresca, moderna y asequible- está disponible en más de 300 tiendas para niños en los Países Bajos y Bélgica, así como en otros 10 países y en la tienda web de la marca. Juniors Girls. Para las chicas duras, el tema es “Sugar Lou en Coney Island”. La marca se inspira, y la mayoría de sus visualizaciones se originan, en los deportes, ferias de atracciones, la bandera de Estados Unidos, las estrellas, la fantasía y el amor y la paz. Respecto a los colores, hay dos grupos: el romántico, más delicado y sofisticado, y el color de las calles, con más contrastes por sus intensidades, brillos y mezclas de blanco y negro. Mini Girls. La fuente de inspiración para la colección de niñas es un picnic en Central Park NY. Esto se manifiesta en una explosión de colores de verano e importantes referencias a items como flores, pájaros, patinaje y ciclismo. Las combinaciones de colores vivos se dan en dos grupos de color: uno con colores brillantes y exuberantes (combinaciones de blanco, rosa, rojo y naranja y algunos azules) y otro con hermosos colores pastel (verde menta, rosa, amarillo combinado con gris moteado, verde militar, blanco, amarillo huevo, verde Oxford, jazmín...).
The brand of children’s clothing, Tumble ’n Dry, launches a collection of surprising beauty and colour for the coming spring season 2012. The Dutch firm presents four collections of fashion for boys and girls, divided into mini (92 to 140) and junior (116 to 176). Tumble ’n Dry clothes – fresh, modern and affordable – is available in more than 300 children’s stores in the Netherlands and Belgium, as well as in 10 other countries and in the brand’s on-line store. Juniors Girls. For tough girls, the theme is “Sugar Lou on Coney Island”. The brand is inspired by, and most of its looks originate in, sports, funfairs, the USA flag, stars, fantasy and love and peace. Regarding colours, there are two groups: romantic, more delicate and sophisticated, and the colourfulness of the streets, with more contrasts due to the intensities, sparkles and mixtures of black and white. Mini Girls. The source of inspiration for the girls’ collection is a picnic in Central Park NY. This is displayed in an explosion of summery colours and important references to items like flowers, birds, skating and cycling. Bright colour combinations are found in two colour groups: one with bright exuberant colours (combinations of white, pink, red and orange and some blues) and another with lovely pastel colors (mint green, pink, yellow combined with mottled grey, army green, white, egg yellow, Oxford green, jasmine...)
Junior Boys. La calle y el vintage son protagonistas. La colección está inspirada en imágenes de época, fotografías, etiquetas, textos y los deportes. Los temas relacionados con la calle se imprimen en unas prendas en las que el color es muy importante. En este sentido, destaca un sentimiento vintage por los colores metálicos, tales como el gris / marrón cálido, verde brillante, azul intenso con un acento de color azul bebé, rojo tomate y amarillo ocre. En el grupo de colores de la calle, los contrastes son importantes y el acento está puesto en el menta, verde brillante y amarillo fluorescente. Mini Boys. Los niños pequeños están llenos de aventura y Tumble ’n Dry propone para ellos una colección con muchas “aventuras tres dimensiones”, lo que se refleja en las impresiones y los textos. Aparte de esto, el vintage también es una fuente importante de inspiración. Se piensa en las cajas y en las etiquetas de fruta, carteles antiguos, posters y fotografías. En cuanto a los colores, existe un sentimiento vintage por el amarillo, el gris y el azul, en combinación con mezcla de blanco y gris. Se pone el acento en el negro, naranja fluorescente, rojo fuego y verde militar.
Junior Boys. The street and vintage are the leading players. The collection is inspired in period images, photographs, tickets, texts and sports. Themes related to the street are printed on some garments where colour is very important. In this sense, a vintage feel stands out with the metallic colours, such as grey / warm brown, shiny green, intense blue with an accent of baby blue colour, tomato red and yellow ochre. In the group of street colours, contrasts are important. Mini Boys. Little boys are full of adventure and Tumble ’n Dry proposes a collection for them with lots of “3D adventures”, which is reflected in the prints and texts. Apart from this, vintage is also an important source of inspiration. As for the colours, there is a vintage feel for yellow, grey and blue, combined with a mix of white and grey. The accent is placed on black, fluorescent orange, flame red and army green.
quienEsquien OK2_Maquetación 1 05/10/11 16:31 Página 14
Ñ Quién es quién en Benelux
14
MOODSTREET Desde su creación hace 8 años, esta empresa de Made, al sur de Holanda, no ha dejado de crecer. Prueba de esto es su rápida expansión en toda Europa y desde hace 2 campañas también en España. Realizan colecciones tanto para niños como para niñas, cambiando de nombre según el rango de tallas. Moodstreet está disponible para niños entre 2 y 14 años. Su hermano pequeño, Little Feet, se caracteriza por su look moderno y su alto nivel de atractivo. Las tallas de Little Feet van de los 6 meses a 2 años. XS Feet es para los más pequeños, entre las tallas 1 y 9 meses. Es expresivo, caprichoso y diseñada pensando en la comodidad. Cada campaña su diseñadora Chantal Kobus y su equipo viajan a un país distinto y de las calles de sus ciudades sacan las nuevas ideas para la realización de las colecciones. Además dado que hoy en día la producción social responsable es muy importante, están afiliados a MADE-BY. Junto con esta ONG que examina los pasos que se deben tomar para una producción más sostenible - y ya han dado grandes pasos. Un ejemplo es el uso de algodón orgánico que utilizan, que ha crecido en una gran proporción. La etiqueta MADE-BY se ha convertido en un símbolo reconocible para sus compradores.
Since its inception 8 years ago, this company of Made in southern Holland, has not stopped growing. Proof of this is its quick expansion throughout Europe and also in Spain from two seasons ago. They make collections for boys and girls. It's named different depending the sizes range, Moodstreet is available for children between 2 and 12 years. Moodstreet’s little sibling, Little Feet, is characterized by its trendy look and high level of cool! Little Feet is available in sizes from 6 months to 2 years. XS Feet is for the littlest ones, and is available from 1 to 9 months. It is expressive, self-willed and designed with comfort in mind. Each season the designer Chantal Kobus and her team travel to a different country and the streets of their cities draw new ideas for making collections. Because socially responsible production is extremely important, we are affiliated with MADE-BY. Together with this not-for-profit organization we examine the steps we can take to further sustainable production practices - and we've already taken some giant leaps! An example of this is the share of organic cotton that we use, which has grown by a large proportion. The MADE-BY label has become a recognizable symbol for our buyers, letting them know that the clothing is okay!
OILILY La marca holandesa Oilily nace en 1963 como respuesta a la poca imaginativa tendencia del momento de vestir de color rosa y azul a niñas y niños, respectivamente. Sus diseños y creaciones se distinguen por sus virtuosas combinaciones de colores, una mezcla de influencias de diferentes culturas, los cuidados detalles y un estándar de calidad muy altos. En la colección del verano 2012 de Oilily, nada es lo que parece. Bajo el nombre “Once upon a time…” (Erase una vez…), la colección combina encantadores diseños con colores valientes y llamativos. También hay vistosos estampados fotográficos “all over” con bellas escenas de cuentos de hadas.
Toda la colección combina bordados, vivos estampados a todo color y aplicaciones de tela y fieltro para lograr un conjunto lleno de fantasía. Románticos diseños se intercalan con marcados dibujos de rayas azules y rojas, que dan un giro sorprendente a cada cuento de hadas. Los tiradores de las cremalleras son diminutos enanos. Los materiales son de primera calidad. Tejidos de algodón resistente se combinan con forros de punto suave. En definitiva, una colección con prendas muy confortables, como cabe esperar de Oilily.
The Dutch brand Oilily was born in 1963 as a response to the lack of imagination in the trend in those days of dressing girls in pink and boys in blue. Its designs and creations stand out for their virtuoso colour combinations, a mix of influences from different cultures, the careful details and very high quality standards. In the Oilily 2012 summer collection, nothing is what it seems. Under the name “Once upon a time…”, the collection combines delightful designs with eye-catching bold colours. There are also striking “all over” photographic prints with beautiful scenes from fairytales. The whole collection combines embroideries, bright full-colour prints and applications of fabric and felt to achieve a set ful of fantasy. Romantic designs are interspersed with blue and red striped marked drawings, giving a surprising turn to each fairytale. The pull-tags on the zippers are little dwarves. The materials are of top quality. Tough cotton fabrics are combined with soft knitted linings. In short, a collection with very comfortable garments, as would be expected from Oilily.
quienEsquien OK2_Maquetación 1 05/10/11 16:32 Página 15
Who is who in Benelux
Ñ15
KIDZ-ART Kidz-art es una marca holandesa de ropa para niños de 0 a 8 años que fabrica todas sus prendas a partir de materiales de alta calidad, ya que para la empresa la comodidad es primordial. La firma sorprende muchas veces a la hora de vestir a los más pequeños con verdaderas obras de arte en bordado y con unas técnicas especiales de impresión, en un variado rango de la paleta de colores, que va desde el oscuro hasta el brillante. Según la filosofía de Kidz-art, todo se puede mezclar y combinar entre sí: un coctel de estilos clásicos y de moda, que proporciona una imagen única, con una excelente calidad y a un precio muy competitivo. Para los bebés, niños y niñas de 0 a 8 años, Kidz-art propone para la temporada primavera verano 2012 unas prendas fabricadas con las mejores telas para garantizar la máxima comodidad: popelín, algodón, gasa... Se trata de verdaderas creaciones artísticas para que los más peques vistan frescos y a la moda, todo ello en colores variados: amarillo, rosa, turquesa, lima y rojo, contra un fondo de grises. Vestidos, pantalones, camisetas, chaquetas de punto... las colecciones Kidz-art son siempre alegres y llamativas para dar ese aire desenfadado e inocente típico de los más jóvenes de la casa.
Kidz-art is a Dutch brand of clothing for children of 0 to 8 years which makes all its garments on the basis of high quality materials, since comfort is of prime importance for the company. The firm often surprises when it comes to dressing the littlest ones with true works of art in embroidery and with some special printing techniques, in a varied range of the palette of colours, which goes from dark to bright. According to the philosophy of Kidzart, all may be mixed and combined with each other: a cocktail of classic styles and fashion, which provides a unique image, with excellent quality at a very competitive price. For babies, boys and girls from 0 to 8 years, Kidz-art proposes for the spring summer 2012 season some garments made with the best fabrics to guarantee maximum comfort: poplin, cotton, gauze... These are truly artistic creations so that the littlest ones look fresh and fashionable, all in a variety of colours: yellow, pink, turquoise, lime green and red, against a background of greys. Dresses, trousers, t-shirts, knitted jackets... the Kidz-art collections are always cheerful and eye-catching to give that easy-going and innocent air typical of the youngest ones in the house.
LKCR LCKR es una empresa holandesa de ropa de moda, que sabe muy bien lo que desean los niños y niñas, de 3 a 12 años, y trabaja duro para sorprender, en sus colecciones, con estampados y detalles que no dejen indiferentes a los chavales. Entre sus prioridades está la de satisfacer los deseos de los jóvenes que tienen el coraje de mirar un poco diferente a los demás y que llevando la ropa LCKR muestran su propia personalidad e identidad. Con no menos de seis colecciones al año, siempre se encuentra la prenda capaz de cautivar el gusto del consumidor, al mismo tiempo que crea en estos un sentimiento de identificación con las prendas. Para la temporada verano 2012, la marca ofrece una amplia gama de originales prendas para los niños y niñas amantes de la aventura, en tallas que van desde la 92 a la 176. Las chicas LCKR viven una aventura del desierto. Pero quieren ir con estilo, por supuesto, en colores y tejidos naturales, llevando un bolso de mano para sus gafas de sol y brillo de labios. Tintes de color verde oscuro y fresco, más blanco, se combinan con el melocotón claro. La silueta es esbelta, con el acento en la cintura. Los viajes constituyen el tema central en el diseño y los dibujos de la colección. Para los chicos, el tema de la primera entrega es Surf Nómadas, inspirado por los surfistas aventureros que viajan por todo el mundo en busca de los lugares más extraños y bellos para navegar. Son igualmente felices haciendo surfing en las olas de la costa o en el paisaje de las grandes dunas de arena roja del desierto de Namibia. Los pantalones presentan bolsillos con múltiples usos y las camisas tienen elementos étnicos con un diseño audaz en tejidos muy ligeros. Colores naturales como el desierto, la arcilla y la sal se combinan con rojo intenso y flamingo brillante.
LCKR is a Dutch fashion clothing firm, which knows very well what boys and girls of 3 to 12 years. Among its priorities is that of satisfying the desires of those youngsters who have the courage to look a bit different from the rest. With no less than six collections a year, the garment capable of captivating the consumer’s taste is always found. For the summer 2012 season, the brand offers a wide range of original garments in sizes that go from 92 to 176. LCKR girls experience a desert adventure. But they want to go in style, of course, in natural fabrics and colours, carrying a handbag for their sunglasses and lip shine. Shades of dark and fresh green, plus white, are combined with the pale peach. The outline is slim, with the accent on the waist. The trips constitute the central theme in the design and drawings of the collection. For the boys, the theme of the first batch is Surfing Nomads, inspired by the adventurous surfers who travel all over the world in search of the strangest and most lovely places. They are equally happy surfing the waves on the coast or in the scenery of the great dunes of red sand in the Namibian desert. The trousers present multipurpose pockets and the shirts have ethnic elements with an audacious design on very lightweight fabrics. Natural colours like the desert, clay and salt are combines with deep red and bright flamingo.
quienEsquien OK2_Maquetación 1 05/10/11 16:32 Página 16
Ñ Empresas de vanguardia
16
Who is who in Benelux
Ñ21
RAGS INDUSTRY Rags Industry, la rebelión en las marcas de moda para adolescentes de Amsterdam, defiende y transmite tres ingredientes básicos en sus propuestas: la libertad de expresión, actitud y estilo. Inspirado en las tendencias urbanas de todo el mundo, el estilo y el look de Rags Industry son la mezcla perfecta entre moda, resistencia y comodidad. Reconocida por trasmitir seguridad en sí misma, los productos de la marca holandesa destacan por sus llamativos estampados y dibujos, así como por su cuidado por los pequeños detalles. Para la colección verano 2012, Rags Industry se ha inspirado en Brasil!, proponiendo una mezcla de estilos alegres de verano retro, rayas de colores brillantes, el valor de los detalles, vaqueros lavados y playeros con dibujos de palmeras. Tonalidades y luces de playa blanqueada, con colores vibrantes, son la base de la paleta de colores de la colección. Ideal para mezclar y combinar con diferentes tonos de azul, colores ejército y, por supuesto, vaqueros de Rags Industry.
Rags Industry, the rebel in fashion brands for teenagers of Amsterdam, defends and conveys three basic ingredients in its proposals: freedom of expression, attitude and style. Inspired by urban trends from all over the world, the style and look of Rags Industry are the perfect mix of fashion, durability and comfort. Renowned for conveying self-confidence, the Dutch brand’s products stand out for their eye-catching prints and patterns, as well as their care of tiny details. For the summer 2012 season, Rags Industry has taken its inspiration from Brazil, proposing a mix of cheerful retro summer styles, brightly coloured stripes, the value of details, washed jeans and T-shirts with patterns of palm trees. Lights and shades of a sun-bleached beach, with vibrant colours, are the basis of the range of colours in the collection. Ideal for mixing and matching with different shades of blue, army colours and, of course, Rags Industry jeans.
SALTY DOG / S&D LE CHIC Esta característica marca holandesa fue fundada en 1971 y es un referente dentro del mundo de la moda infantil por su larga trayectoria. Sus colecciones se caracterizan por ser de un estilo “casual-street” con carácter urbano pero siempre apostando por seguir en paralelo con las tendencias de la moda. Desde el año 2008 Salty Dog, incorporó una nueva línea de vestir, Le Chic by Salty Dog. Una marca con un estilo más refinado y glamuroso pero que a su vez ha sabido adaptar sus modelos al día a día con un toque de clase y modernidad. Esta fue una decisión muy acertada ya que en este tiempo ha conseguido unos excelentes resultados tanto en los Países Bajos cómo en el resto de mercados europeos, tanto es así que han incorporado una tercera colección de Pre-Spring pensando en un vestir para ocasiones especiales.
This feature Dutch brand was founded in 1971 and is a benchmark in the children’s clothing for his long career. Her collections are characterized by casual-street style with an urban character but always following the trends of adult fashion. Since 2008 Salty Dog, introduced a new line, Le Chic by Salty Dog. A brand with more refined and glamour style but adapting their models to everyday-wearing with a touch of elegance and modernity. It was a very nice decision because since this time has achieved excellent results in the Netherlands and also in the European markets. So much so they’ve added a third collection of Pre-Spring thinking about dressing for special occasions.
quienEsquien OK2_Maquetación 1 05/10/11 16:32 Página 17
Ñ Quién es quién en Benelux
17
Empresas de vanguardia
Ñ17
DUCKY BEAU
KOEKA Koeka nace en el año 1998 fruto de la iniciativa y la inquietud de Margareth de Haas y Jeannette Kraaijeveld, dos madres que deciden diseñar y confeccionar los productos más adecuados para sus hijos y que no podían encontrarse en el mercado. Actualmente, Koeka ofrece unas colecciones plenas de moda y colorido, con un especial cuidado por el producto final, para bebes y niños de 0 a 10 años de edad. La marca divide sus colecciones en tres segmentos: Koeka baby, Koeka kids y Koeka home Cuatro palabras definen la filosofía de Koeka: calidad, comodidad, seguridad y estilo. La marca reconoce que su pasión son los niños y su objetivo es poner a su alcance artículos confortables, coloridos, funcionales y perfectamente acordes con sus necesidades. Para la próxima temporada del verano 2012, Koeka encuentra su inspiración en Italia, un país con clase y estilo. Para ello, la marca ofrece una amplia gama de fabricaciones: tricot, tricot con lycra y para la ropa de baño, mezcla de poliamida y lycra. Una colección especial de algodón para la noche, con lujosa apariencia, completa las propuestas de este verano. Es de destacar que todas las fabricaciones de esta colección pueden ser combinadas y dotarse con un toque personal. Asimismo, el gusto italiano por el detalle y la perfección está siempre presente en los diseños de esta colección estival.
Koeka was born in 1998, fruit of the initiative and concern of Margareth de Haas and Jeannette Kraaijeveld, two mothers who decided to design and make more suitable products for their children as they could not be found on the market. Koeka currently offers some collections full of fashion and colour, with special care for the final product, for babies and children from 0 to 10 years of age. The brand divides its collections into three segments: Koeka baby, Koeka kids and Koeka home Four words define Koeka’s philosophy: quality, comfort, safety and style. The brand admits that children are its passion and its aim is to bringing within their reach comfortable, colourful, functional products perfectly in keeping with their needs. For the coming summer 2012 season, Koeka finds its inspiration in Italy, a country with class and style. For that, the brand offers a wide range of manufactures: knitwear, knitted with Lycra and for bathing costumes a mix of polyamide and Lycra. A special cotton collection for night, with a luxury look, completes the proposals this summer. It is to be pointed out that all the products of this collection may be combined and given a personal touch. Likewise, the Italian taste for detail and perfection is ever present in the designs of this summer collection.
Ducky Beau es una marca internacional de moda de calidad dirigida a los bebés y los niños pequeños, que pone a disposición de sus clientes una colección completa, original y diferente. Sus creaciones son una mezcla de elementos creativos, ítems deportivos, diseñados con un claro gusto por los detalles y una buena dosis de humor. Con detalles innovadores, Ducky Beau busca siempre caracterizar su propia imagen, dando un toque de distinción a todas sus prendas: colores discretos mezclados con toques de color fuerte, diseños clásicos junto a estilos contemporáneos y modernos, etc. Además, la firma no olvida en ningún momento dotar de practicidad y comodidad todos y cada uno de sus diseños. La marca holandesa define su colección verano 2012 -de la que está especialmente orgullosa- como brillante, auténtica, vibrante y con gran atención por los detalles. Los pilares de la colección son el lujoso rosa pastel en la colección para las niñas y el lujoso azul pálido en la de los niños, en bonitos e innovadores estilos. El marfil está presente en una sofisticada impresión para los niños y en un diseño de un juego de té inglés, inspirada en la época victoriana, para las niñas. Las prendas Ducky Beau para la aventura, más lúdicas y deportivas, combinan un estilo clásico con un toque moderno. Rojo, blanco y azul con una gran cantidad de grises en la colección para “chicos duros”, mientras que la clásica combinación de azul marino y blanco para las niñas es amenizada con colores brillantes y diseños llamativos. Además, los grupos temáticos que cada temporada desarrolla Ducky Beau están ahora disponibles en tallas desde la 50 hasta la 104 por primera vez. Ello es debido al carácter internacional de la firma y a las numerosas demandas que en este sentido ha recibido desde los diversos mercados donde está presente. Todos los grupos temáticos de la marca siguen un estilo común y esto proporciona un sinfín de posibilidades para combinar los elementos por separado.
Ducky Beau is a quality international fashion brand aimed at babies and little ones, which makes available to its customers a complete, original and different collection. Its creations are a blend of creative elements, sports items, designed with a clear taste for detail and a good dose of humour. With innovative details, Ducky Beau is always seeking to characterize its own image, giving a touch of distinction to all its garments: discrete colours mixed with touches of a strong colour, classic designs along with contemporary and modern styles, etc. Moreover, the firm has at no time forgotten to provide each and every one of its designs with practicality and convenience. The Dutch brand defines its summer 2012 collection – of which it is particularly proud – as brilliant, authentic, vibrant and with great attention to detail. The mainstays of the collection are the luxurious pastel rose in the girls’ collection and the luxurious pale blue in the one for boys, in charmingly innovative styles. Marble is present in a sophisticated print for boys and on a design of an English tea set, inspired by the Victorian era, for the girls. The Ducky Beau garments for adventure, more recreational and sporty, combine a classic style with a modern touch. Red, white and blue with a large amount of greys in the collection for “tough kids”, while the classic combination of navy blue and white for the girls is livened up with bright colours and eye-catching designs. Moreover, the themed groups that Ducky Beau develops each season are now available in sizes from 50 up to 104 for the first time. That is due to the firm’s international character and the numerous demands in this sense that it has received from the various markets where it is present. All the brand’s themed groups follow a common style and this provides endless possibilities for combining the elements separately.
quienEsquien OK2_Maquetación 1 05/10/11 16:33 Página 18
Ñ Empresas de vanguardia
18
LILY-BALOU La firma belga Lily-Balou, conocida por sus porta bebés de colores de diseño ergonómico que ofrecen la máxima comodidad a las mamás y los bebés, ha ampliado su gama con el lanzamiento de una nueva colección de ropa con un aire retro para bebés y niños, de 0 a 6 años de edad. La idea de esta divertida primera colección de Lily-Balou surge a partir de la pregunta “¿Por qué crecer?”. Anne De Smedt, la diseñadora de la marca, cree que los niños deben disfrutar de su infancia y tener un armario que les permita cantidades ilimitadas de diversión y juego. Así, la ropa Lily-Balou es juguetona, bonita, suave y muy cómoda de llevar al usar algodón orgánico en sus colores primarios, como rojo, verde vibrante y azul gasolina. Además, a las mamás les encantará la suavidad al tacto de la tela, que no requiere planchado, lo cual es perfecto para los padres ocupados.
Who is who in Benelux
Ñ18
TAPETE En su colección verano 2012, Tapete ofrece la oportunidad a los niños de 0 a 8 años de experimentar la maravillosa sensación de entrar en un mundo de fantasía con su animal de juguete favorito, un héroe que se convierta en realidad, etc. Con la imaginación como motor indispensable para poder crear e imaginar las camisetas, esta empresa holandesa ha conseguido cautivar a sus clientes ofreciendo una mirada fresca y descarada a través de sus prendas. Cada camiseta es un mundo y por eso deben elaborarse de distinta manera: utilizando el terciopelo para un perrito de peluche, colores brillantes y fluorescentes para un coche de carreras… Todas sus confecciones transmiten juego y alegría a los peques creando un mundo en el que ellos y su imaginación son los reyes. Los nuevos colores para esta temporada son los clásicos verde, azul marino y negro, que se añaden a los ya existentes colores rojo, morado, azul regata y gris. Un confortable vestido para bebe con los dibujos más demandados, así como un divertido traje de verano para las niñas bebé, son algunas de las notas más destacadas que se han incorporado a esta colección.
In its summer 2012 collection, Tapete offers children aged 0 to 8 years the chance to experience the wonderful sensation of entering a fantasy world with their favourite animal, a hero that comes to life, etc. With the imagination as an indispensable drive for being able to create and imagine T-shirts, this Dutch company has managed to captivate its customers by offering a fresh and cheeky look with its clothing. Each T-shirt is a world and must therefore be made differently: using velvet for a soft furry dog, bright fluorescent colours for a racing car… All its products convey playfulness and fun to the little ones, creating a world in which they and their imaginations rule as kings and queens. The new colours for this season are the classic green, navy blue and black, which are added to the already existing colours of red, purple, regatta blue and grey. A comfortable baby dress with the most appealing patterns, as well as a fun summer outfit for baby girls, are some of the most outstanding notes that have been incorporated into this collection.
The Belgian firm Lily-Balou, known for its ergonomically designed colourful baby slings that offer maximum comfort and convenience to mums and babies, has extended its range with the launch of a new collection of clothes with a retro air for babies and children, from 0 to 6 years of age. The idea of this fun first collection from Lily-Balou arose from the question “Why grow up?” Anne De Smedt, the brand’s designer, believes that kids should enjoy their childhood and have a wardrobe that allows the an unlimited amount of fun and games. So, Lily-Balou clothing is playful, pretty, soft and very comfortable to wear as it uses organic cotton in its primary colours, like red, vibrant green and petrol blue. Moreover, mums will love the soft feel of the fabric, which does not require ironing, so it is perfect for busy parents.
quienEsquien OK2_Maquetación 1 07/10/11 11:45 Página 12
Ñ Quién es quién en Benelux
12
El verano 2012 llega desde BENELUX Doce destacadas marcas de moda infantil de Bélgica y Holanda, han presentado sus respectivas propuestas para la temporada primavera-verano 2012 destinadas a vestir de elegancia y glamour a los más jóvenes de la casa.
MONTA JUNIORS
Monta Juniors sigue expandiéndose y esta vez lo hace con el lanzamiento para la primavera 2012 de una colección de moda fresca para las niñas. La marca holandesa, que tiene sus raices en el futbol en la calle, presenta para la próxima temporada estival unas creaciones dirigidas a chicas con poder, chicas a las que les gusta la moda fresca y que a partir de ahora van a poder elegir entre las propuestas de Monta Juniors. La marca ofrece unas prendas de lo más excitante para las niñas Monta: chaquetas deportivas, pantalones, ultra-short con detalles de malla, camisetas de manga corta con estampados en el pecho... Los colores son rojo, amarillo fluorescente, turquesa y negro más gris moteado. Para los niños, Edgar Davids, la personificación de la marca, se representa en impresiones fotográficas sobre diversos temas de la colección. Monta gusta de los textos de gran alcance que coinciden con las impresiones, tales como: “Nunca tengas miedo de los perros y los dragones”, “Es todo lo que tengo!”,”Primera Línea”,”La vuelta al mundo en 03 seg”‘,”Star-defensor-delantero”, etc Los puntos clave de Monta para esta proxima temporada pasan por los pantalones de pierna curvada y una versión de pierna recta, mas estrecha. Los bolsillos muestrran textos bien visibles. Destacada presencia de shorts en algodón grueso, medias denim de entrenamiento y shorts de natación. Además de las familiares prendas con capucha, está también un jersey de cuello redondo con impresión de textoy un chaleco de beisbol que puede usarse como una chaqueta al aire libre. La malla es utilizada por Monta en varios artículos, como material de contraste, como adorno en chaquetas y en las rayas en los laterales de los cortos de deporte.
Monta Juniors continues expanding and this time is doing it with the launch of a collection of fresh fashion for girls for spring 2012. The Dutch firm, which has its roots in street football, presents some creations for the coming summer season aimed at girls with power, girls who like fresh fashion and who from now on are going to be able to choose between the Monta Juniors proposals. The brand offers some of the most exciting garments for Monta girls: sports jackets, trousers, ultra-shorts with mesh details, short-sleeved sports shirts with prints on the breast... The colours are red, fluorescent yellow, turquoise and black plus speckled grey. For the boys, Edgar Davids, the personification of the brand, is represented in photographic prints on various themes of the collection. Monta likes texts with great scope that coincide with the prints, such as: “Never be afraid of dogs or dragons”, “It’s all I’ve got!”, “First Line”, “Round the world in 03 secs”, “Star-defence-forward”, etc. The key points of Monta for this coming season pass through trousers with curved legs and a straight-legged, narrower version. The pockets show well-visible texts. Outstanding presence of shorts in thick cotton, denim training tights and swimming shorts. As well as the familiar garments with a hood, there is also a round-necked jersey with printed text and a sleeveless baseball jacket that may be used as an outdoor jacket. Mesh is used by Monta on various articles, as a contrast material, as a decoration on jacets and on the stripes on the sides of the sports shorts.
_Un dia de playa-marcas_Maquetación 1 05/10/11 16:49 Página 19
Un día en la playa
Ñ19
Un día de playa siempre es un día apasionante para los más pequeños. El mar, el sol, la arena… la jornada promete ser divertida, pero hay que ir bien guapo y preparado. Los mejores diseñadores y fabricantes de moda infantil son conscientes de ello y presentan, temporada tras temporada, interesantes y atractivas novedades para que niños y niñas luzcan también moda cuando van a la playa. Las últimas tendencias se reflejan en los bañadores, biquinis, tops, playeros, calzado de los “peques”. En general, colorido, estampados, desenfado, comodidad y frescura caracterizan la moda infantil de baño. Porque los niños saben lo qué les gusta y cómo quieren ir vestidos.
BORA BORA
CHLOÉ
Chloé Bora Bora Bora Bora es una empresa dedicada a la fabricación y diseño de moda baño de señora e infantil, ubicada en la localidad barcelonesa de Montcada y con una importante implantación dentro del mercado europeo. Con fábrica y talleres propios repartidos por España y el norte de África, la firma se ha consolidado como una marca especialista en prendas de baño tras 25 años generando confianza en este sector. Además de su colección Kids, la empresa cuenta también con la línea Bora Bora de señora. En todas ellas, creatividad, innovación y servicio hacen de ella una empresa referente en el sector textil. Además, el control de calidad de todas las producciones se realiza por sus controlers en el mismo taller, garantizando así unos resultados óptimos en este sentido. Bora Bora realiza fabricación propia y para grandes clientes que carecen de los recursos necesarios para realizar colecciones de baño. A la hora de ofrecer este servicio, Bora Bora se adapta al estilo de su empresa cliente y de sus necesidades, aportando sus conocimientos y recursos para llevar a cabo una colección coherente y en sintonía.
Bora Bora is a company designing and producing fashion swimwear for ladies and children. Located in Montcada, Barcelona, it is present in European markets, and has wholly owned workshops and a factory, in Spain and also in northern Africa, so its name is known as a specialist in swimwear. This, because of the 25-year history of making good products generating trust among consumers. In addition to its Kids collection, the company also designs the Bora Bora for ladies line. Creativity, innovation and service turn it into a leading name in the textile sector. All quality controls on the part of company staff guarantee maximum quality and results. Bora Bora manufactures products marketed by its own label, but also produces for major clients who entrust swimwear collections to its expertise. This service involves Bora Bora’s commitment to adapt to the style of its clients, meeting specific needs and contributing know-how and resources, for consistent, tuned-up collections.
El verano es una temporada que viene animada por las ganas de evasión y de viajar. Por ello, siempre con la naturalidad y la suavidad en un lugar destacado, Chloé propone un vestuario para las más jovencitas de la casa donde se mezclan prendas hechas para soñar y básicos todo confort. En su guardarropa, como no, el bañador, esa prenda indispensable para la época estival y que no puede faltar en la maleta a la hora de irse de vacaciones.Y es que también para ir a la playa, Chloé consigue el reto de que las niñas vistan las últimas tendencias y se sientan cómodas y encantadoras, objetivo que se hace más sencillo cuando la firma combina prestigio, elegancia y diseños adaptados para los más pequeños. Para una temporada en la que las variedades de azules acompañan tiernos amarillos y el color blanco se impone en el vestir veraniego, la niña Chloé lo tiene todo para tomar el sol con éxito: un bañador azul turquesa con tachuelas en los ribetes y una toalla ébano en su cesto de paja y popelina. Summertime, the season when travel and escape fill our minds and hearts. This is why, with the usual natural softness Chloe proposes clothes for young girls, mixing ethereal, dreamlike items with the most comfortable basics. Of course, there must be swimwear in every wardrobe for summer is also the season for holidays and the beach. Chloe is also ready to go to the beach with girls who love to look trendy while feeling comfortable, charming and great. This is much easier when a company combines prestige, elegance and design, adapting these elements to clothes for young people. This season, blue shades combine with tender yellow and white. Chloe girls will have whatever they need to sunbathe and enjoy: a turquoise blue swimsuit with nice tack on the straps, and an ebony black tower inside a straw and poplin basket.
_Un dia de playa-marcas_Maquetación 1 05/10/11 16:49 Página 20
MISS BIKINI
Ñ Un día de playa
20
Miss Bikini A finales de los años 80, dos amigos, Andrea Teofilato y Alessandra Piacentini, de 27 y 22 años de edad, se encontraban en las hermosas playas de la isla de Cerdeña. En unos momentos en los que los trajes de baño no destacaban por ser muy sexys, ambos amigos apostaron por crear unas colecciones más atrevidas, que resaltaran la belleza femenina, plenas de color… Así nació Miss La filosofía de la marca está también presente en la línea de bañadores para los más jóvenes, donde la empresa presenta cada temporada novedosas propuestas en las que destacan el diseño, la diferenciación y la innovación, para ofrecer unos bañadores con marcada personalidad. En el proceso de búsqueda de la exclusividad y originalidad, tanto para niños como para adultos, Miss Bikini ha sido capaz de anticiparse a las tendencias y estilos, produciendo colecciones de moda y gran calidad. En este entorno de constante desarrollo de la marca, la producción también ha crecido y se han desarrollado nuevas líneas: bañadores para el público infantil, accesorios, ropa de playa para niños, ropa de deporte… In the late ‘80s, two friends, Andrea Teofilato and Alessandra Piacentini – then 27 and 22 respectively – visited the beautiful beaches of Sardinia. At the time, swimsuits did not exactly stand out for being sexy, and both friends decided they would create collections that were more exciting, daring, enhancing women’s beauty, lively and colourful…That is the origin of Miss Bikini and its new concept in swimsuits. Brand philosophy is also present in swimwear for young people, with new proposals every season created by a company that goes for differentiation, design and innovation, resulting in swimwear with a personality of their own. Along this process of searching originality and exclusiveness, both for children and adults, Miss Bikini has been able to anticipate trends and styles, producing fashion collections that offer excellent quality. In this path of ongoing growth the brand has also expanded to comprise new lines: children’s swimwear, accessories, children’s beachwear and sportswear.
MISS GRANT
Oh! Soleil Oh!Soleil apuesta, como siempre, por colores vivos como el fucsia, el naranja, el rojo, el verde o el turquesa, que combinados con el blanco y tonos pasteles, hacen de su línea inspirada en lugares paradisiacos, una combinación perfecta. Tanto los colores como el diseño provocan la fusión ideal para los más pequeños de la casa, aportándoles comodidad y mucha luz. Dentro de la línea de los trajes de baño, Oh!Soleil presenta siete diferentes estampados que combinan una amplia gama de tonalidades, que va desde el turquesa más profundo hasta el coral más llamativo. La simetría de sus diseños hace de sus culetines, trikinis, bikinis y bañadores una prenda indispensable en el armario de los niños. Oh!Soleil ha querido sacar en esta temporada para su colección de ropa, los cortes más clásicos y retro de sus diseños, pero sin olvidar las tendencias del mercado; para conseguir esto, se apoya en los prints que definen a esta marca, siempre atrevidos y con mucho color, así como en los pequeños detalles que también la identifican, los volantes, puntillas y frunces. As usual, Oh!Soleil brings lively colours like fuchsia, orange, red, green and turquoise, combined with White and soft pastel shades, in a line inspired in dreamt destinations that remind us of Paradise. It is the perfect combination. For both colour and design bring the ideal mix for kids, making them feel comfortable and filling their time with light. The swimwear line by Oh!Soleil comprises seven different print OH! SOLEIL patterns available in many colours, ranging from deep turquoise to lively coral. Designs are symmetrical so tops, trikinis, bikinis and panties are indispensable in kids’ wardrobes. Oh!Soleil has designed a collection of classic, Retro models this season. However, there are also great, trendy models according to fashion. Everything is ruled by the great print patterns defining this label, daring and filled with colour, but always with those little details that make Oh!Soleil so unique: frills and lace.
Miss Grant La firma Miss Grant amplia sus propuestas para la temporada primavera- verano 2012 con una línea de ropa de playa. Esta importante novedad, que se une a la ya amplia línea de estilos de vida que la marca propone a través de sus prendas para las más jóvenes, incorpora las últimas tendencias en moda, de acuerdo con el ADN de Miss Grant: glamour y sofisticación. La nueva colección de ropa de playa de la firma italiana es capaz de ofrecer un estilo casual chic también en la arena. Miss Grant propone para el verano 2012 una línea original y de moda: una colección compuesta por siete bikinis con estampados estilo años 60, coordinada con pareos y caftanes, de colores plenamente veraniegos. A partir de ahora, ya no hay excusa para ser glamorosa también en la playa. Miss Grant brings new proposals for the 2012 springsummer season, with a new line of beachwear designs, expanding the already extensive line of lifestyle apparel by this label for young girls, always following the latest trends and with Miss Grant’s DNA: Glamour and Sophistication. The new beachwear collection by this Italian company offers the possibility of a chic style also on the beach. For the 2012 summer season Miss Grant designed an original, fashion line: a collection comprising seven bikinis with prints reminiscent of the ‘60s, matching wraps and beach dresses in lively summer colours. There is no excuse now for not looking glamorous even when having fun on the beach.
_Un dia de playa-marcas_Maquetación 1 05/10/11 16:50 Página 21
Un día en la playa
Ñ21
Paul Frank Paul Frank se crea en 1995 en el garaje de una pequeña playa de Huntington (California) como un pequeño colectivo con la necesidad de diseñar accesorios divertidos y con humor. Sus colores, sus tejidos sintéticos y su sensibilidad única atrajo a mucha gente, con ganas de encontrar esos ingeniosos diseños en los objetos cotidianos y poco tardó este pequeño colectivo de Orange County en convertirse en Paul Frank Industries (PFI), en la actualidad una compañía presente en todo el mundo, cuyas colecciones de productos para chico y chica, accesorios y niños se identifican con un estilo de vida. Desde que comenzó su andadura por el mundo del diseño y de la moda, Paul Frank ha creado sobretodo sonrisas. La línea más joven de la marca Paul Frank se llama Julius & Friends y está representada por el Mono Julius, un divertido personaje cuya principal peculiaridad es que tiene los labios pintados de rojo. Sus amigos (la Jirafa Clancy, el Lémur Pufak o el Perro Bob) también aparecen en sus diseños, siempre muy originales. En la actualidad, la marca ofrece una amplia gama de productos, entre los que destacan camisetas, ropa deportiva, bañadores, ropa para niños, gafas, relojes... Todos ellos hoy son objetos de culto entre los niños y jóvenes. Paul Frank was created in the garage of a small house on Huntington Beach (California), in 1995, as a small business designing fun accessories, filled with good humour. Colours, synthetic fabrics and a unique sensitivity attracted lots of people wanting to find ingenuity in designs of everyday objects. However, this small business in Orange County grew to become Paul Frank Industries (PFI), present today in markets around the world, with product collections for boys and girls, brining accessories to kids who can relate to the lifestyle the company proposes. Ever since its early beginnings in the world of design and fashion Paul Frank has known how to create smiles, above all other things. The youngest line in Paul Frank is Julius & Friends, represented by Julius, a funny monkey wearing red lipstick, who is best friends with Clancy the giraffe, Pufac the lemur and Bob the dog, who are also present in designs, always original. Today, this label brings a full range of products: T-shirts, sportswear, swimwear, kids’ clothes, sunglasses, watches…all of them have become extremely popular among kids and teenagers.
PAUL FRANK
PEPE JEANS
Pepe Jeans Pepe Jeans nace en Londres en 1973, gracias a la inspiración de un hombre joven, Nitih Shah, que apostó, junto con sus dos hermanos, por la fabricación de jeans con etiquetas originales. En pocos años, su iniciativa prosperó de forma extraordinaria, de modo que en 1980 Pepe Jeans London rivalizaba con todas las grandes marcas del Reino Unido para ser el número uno en el mercado, y en 1983 ya inició su expansión por Europa y Estados Unidos. Hoy, la firma está presente en 65 países de los 5 continentes. Más de 50 diseñadores gráficos y de moda de diferentes nacionalidades trabajan para la marca, aunque su inspiración más importante proviene de la capital británica. Pepe Jeans London abarca dos marcas: Pepe Jeans London (colección completa para mujeres y hombres, incluidos los accesorios) y Pepe Jeans Junior (dedicada a niñas y niñas). El estilo de vida y la actitud de la marca se basan en transmitir una imagen fresca y de moda, elegante y moderna en todos los sentidos, dirigida a jóvenes extrovertidos y urbanos, que desarrollan su propia identidad. Actitud y actualidad pueden ser las palabras que describen su forma de vida.
Pepe Jeans was born in London in 1973, by inspiration of a young man, Nitih Shah, who decided that he and his two brothers would start making jeans with original labels. It was only a few years later that the idea yielded extraordinary results, so that by 1980 Pepe Jeans London was already competing with major labels in the UK as a leading brand. In 1983 the company expanded to Europe and the US. Today, Pepe Jeans is present in 65 countries in the 5 continents. Over 50 graphic and fashion designers from different places around the world work together for this company, though inspiration comes mostly from London. Pepe Jeans London markets two brands: Pepe Jeans London (the full collection for men and women, including accessories), and Pepe Jeans Junior (for boys and girls). Lifestyle and attitude identify this brand with the cool, fashion, elegant, modern image addressing ougoing, urban teenagers and young people who build their own identity. Their lifestyle may be defined in two words: attitude and fashion.
_Un dia de playa-marcas_Maquetación 1 05/10/11 16:50 Página 22
Ñ Un día de playa
22
FAY JUNIOR
MARINI SILVANO
Marini Silvano Sombreros y accesorios funcionales, creativos y cómodos Para el próximo verano Marini Silvano ofrece sombreros y accesorios coordinados para los niños. La firma presentará nuevos productos de su propia marca Mamo, así como nuevas licencias surgidas de cómics, de series de televisión y de algunos de los dibujos animados más queridos por los niños (Walt Disney, Warner Bros., Marvel, etc ..) Sus propuestas incluyen desde los sombreros clásicos con las tapas de la visera, con o sin borde, hasta pañuelos y sombreros en forma de cuadrado. La marca cuenta con diferentes estilos: sombreros de aviador, de marinero, de soldado o para el béisbol, por citar algunos. Flores, corazones, estrellas, ajedrez,… en general todo tipo de dibujos, bordados y fantasías adornan un sombrero cada vez más creativo y original. Para el verano el principal material utilizado es el algodón, con algunas variaciones en satén y paja.
Líneas de productos para hombre, mujer y niño Desde la línea de verano con pañuelos, gorros y sombreros de paja hasta la de invierno con los gorros y bufandas y guantes a juego, pasando por la línea destinada al tenis, a la vela y al ocio y los deportes en general. Las propuestas para hombre, masculinas y seductoras, y las de mujer que destilan glamour, colorido y elegancia. Para ellos, la empresa produce su propia marca Invoga, mientras que para los niños cuenta con la marca Mamo y con conocidas licencias. This summer season Marini Silvano brings matching hats and accessories to kids. The company will launch new products under its owned Mamo brand, and new licensed products with characters from comics, TV series and cartoons children love so dearly (Walt Disney, Warner Bros., Marvel, etc.). There is a great variety of choices, from the classic hats to baseball caps, to neckerchiefs and square hats, aviators’, sailors’, soldiers’ caps and much more. Flowers, hearts, stars, chess pieces…almost every possible print, embroidered pattern and fantasy design in the most creative, original hats. This summer, hats come mostly in cotton fabric, with some models in satin and straw.
Products for men, women and children From the summer line with its neckerchiefs, caps and straw hats, to the winter proposals including matching hats, scarves and gloves, to the tennis, sailing, sports and leisure lines, all models for men – sexy and masculine - , and women – glamorous, colorful, elegant -. The company’s owned brand for men’s products is Invoga, while Mamo is the name for children’s proposals, in addition to the already famous licenses.
Fay Junior Fay Junior es una marca de ropa infantil de la empresa Simonetta, firma italiana fundada a principios de 1950 por Maria Bianca Mazzarini Stronati. La refinada elegancia de los materiales utilizados, el gusto por el detalle, la comodidad y el diseño innovador siempre han sido elementos distintivos de la producción de la compañía, que ha sabido trasladar estos valores a las distintas marcas con los que actualmente está presente en el mercado. La historia de amor de la empresa italiana con los niños, iniciada hace más de 60 años, está presente también en Fay Junior, una marca que destaca por la calidad de sus diseños y por su estilo chic. Chaquetas combinadas con pantalones, camisas, camisetas y bermudas; camisas a rayas y pantalones; sueters y pullovers; chalecos que se pueden combinar casi con todo y en todo momento... las propuestas de Fay Junior y sus posibilidades de combinación se pueden usar tanto para ir a la escuela, en barco, a un cumpleaños, de paseo, o para un look formal. Bonitas colecciones de moda, en definitiva, con un estilo distinto y reconocible, de excelente calidad y manteniendo el respeto hacia los más jóvenes y su mundo. Las nuevas ideas y la tecnología constituyen el motor del desarrollo de esta firma italiana, cuya producción anual es de alrededor 600.000 piezas de ropa y 70.000 pares de zapatos, que se distribuyen en las mejores boutiques y grandes almacenes en 30 países de todo el mundo. Fay Junior is the label for kids’ clothes created by Simonetta, an Italian company founded by Maria Bianca Mazzarini Stronati in the early ‘50s. The refined elegance of materials and good taste in all details, combine with comfort and innovative design, as the distinctive elements of the company’s products, translating these valued into the various labels and brand names marketed today. The love story between this Italian company and children started over 60 years ago, and it is evident also in Fay Junior, a name that stands out for the quality of all designs and its very chic style. Jackets and trousers, shirts, T-shirts and Bermuda shorts, striped shirts and trousers, sweaters and pullovers, vests that match almost all kinds of clothes…proposals by Fay Junior and the multiple combinations possible are ideal for school, for a boat trip, a birthday party, a stroll in the park or even a formal occasion. Fashion collections that are beautiful and with a recognizable style, offering excellent quality while respecting children and their world. New ideas and technologies are the power behind the growth of this Italian company producing some 600,000 clothing items and 70,000 pairs of shoes every year, sold at the best boutiques and department stores in 30 countries around the world.
_Un dia de playa-marcas_Maquetación 1 05/10/11 16:51 Página 23
Un día en la playa
Ñ23
Calzados Ría Con más de 60 años de trayectoria en el sector, Calzados Ría destaca por la innovación y por incorporar nuevos diseños y materiales en la fabricación de las abarcas. Cómodas y fáciles de calzar, las abarcas de Calzados Ría también son ideales para los más pequeños de la familia, para sus ratos de juego, sus jornadas en la ciudad, en el campo o en la playa. Además de su tradicional colección de modelos pintados a mano, en las propuestas de la firma menorquina destacan las abarcas con los prints más alegres y plenos de colorido. Siempre pensando en la comodidad de los más pequeños, Ría ha creado un modelo de abarcas que se abrochan con una tira de velcro para que el pie quede bien sujeto. La tira, además, es más fina que las fraileras tradicionales. Por otra parte, desde el año 2009, Calzados Ría cuenta con una colección dedicada al conocido personaje Hello Kitty pensada para los más pequeños de la casa, pero que está gustando a madres e hijas por igual. Finalmente, destacar también que la familia de Calzados Ría sigue creciendo, en esta ocasión con nuevos modelos para bebés y tallas grandes. Ría fabrica el calzado típico de la isla a partir del número 16 para que puedan lucirlo los bebés antes, incluso, de que aprendan a caminar. Las nuevas baby abarcas utilizan materiales muy suaves y fácilmente adaptables a los pies del bebé.
Calzados Ria boasts over 60 years as a maker of avarcas, the typical Balearic sandals. Innovation, new design, new materials make a difference and avarcas by Calzados Ria are comfortable, ideal for children as well, whether at home, in the playground, when going around in the city, in the countryside, or on the beach. In addition to the traditional collection of models painted by hand, the company located in Minorca also makes colorful avarcas in lively print materials. Ria is always aware of children’s need, so they have created a model with Velcro straps, for easy closure, and the strap is thinner than that in traditional avarcas. Also, and starting in 2009, Calzados Ria presents a collection featuring Hello Kitty, conceived for kids but successful with both teenage girls and their mothers. The product family by Calzados Ria continues to grow, with new models for babies and more proposals in large sizes. Ria makes the typical Balearic sandals as of size 16, so that even little babies can wear them. The new Baby avarcas are made from extra soft materials that will easily adapt to the shape of babies’ feet.
CALZADO RÍA
WOZ?
Woz? Ligero y cómodo, el calzado Woz? es ideal para el estilo de vida de los niños, siempre dispuestos a jugar y en continuo movimiento. Colores de moda, materiales flexibles y antialérgicos, y divertidos diseños originales caracterizan los diseños de la marca, que siempre ha dedicado especial atención a las necesidades de los más pequeños a la hora de calzarse. La amplia gama de Woz se divide en cuatro colecciones, cada una de las cuales ofrece una línea de zapatos orientada hacia un estilo de vida. La colección titulada Freedom es la especialmente creada para los jóvenes, con modelos con los colores de moda, hipoalergénicas, y diseñadas para el mar y la diversión para todas las ocasiones. Woz? parte de la idea de crear un modelo de calzado versátil, para cada día, perfecto para ser usado en todo momento y con total libertad. La filosofía de esta joven marca italiana, fundada en 2005 y con su sede central cerca de Florencia, se orienta hacia aquellos que tienen una fuerte personalidad y quieren ofrecer cada día la mejor interpretación de su propio estilo. El universo de Woz?, en definitiva, evoca un mundo sin fronteras, una ciudad cosmopolita, alegre, tolerante y dinámica, con una tendencia de la moda y del diseño accesible y original, casi arrogante, y un nuevo concepto de calzado basado en la suavidad, la ligereza y la flexibilidad. Woz? footwear is light and comfortable, ideal for children’s lifestyle, suitable for play and non-stop activity. Fashion colours, flexible, hypoallergenic materials, fun, original designs are the mark of products that pay special attention to children’s feet. The full range of Woz? designs is grouped into four collections, each of them offering a line oriented towards a lifestyle that is uniquely special. Freedom has been especially created for teenagers, in fashion colours, made from hypoallergenic materials, designed for the beach and all fun occasions. Because Woz? is based on the idea of creating every-day, versatile footwear that is perfect for all hours, footwear to make kids feel free. The philosophy of this young Italian company created in 2005 with headquarters close to Florence looks at those with a strong personality who need to interpret their own style better and better every day. The Woz? universe is in fact evocative of a borderless world, a cosmopolitan city that is lively, tolerant, dynamic, following fashion trends but with original, almost daring designs, a new footwear concept based on softness, light weight and flexibility.
para ocasiones especiales_Maquetación 1 06/10/11 9:17 Página 24
Ñ Para ocasiones especiales
24
Barcarola Moda con encanto y calidad para todo tipo de ceremonias
Pili Carrera Armonía y belleza en todas sus líneas
Barcarola, empresa familiar que cuenta con más de 20 años de experiencia distribuye sus productos en las mejores tiendas de España, México, Rusia, Italia, Oriente Medio, Gran Bretaña y Portugal. Marien Escrivá, diseñadora de Barcarola, desarrolla en su nueva colección tres líneas cuyo objetivo se basa en unir calidad, frescura y encanto.
Arena y espuma Colores piedra, arena tostada, marfil, blanco y púrpura. Siluetas impecables de vestidos a cintura, pantalones pitillo y blusas con corte por debajo del pecho. Tejidos de algodón y lino, con texturas efecto arrugado y bordados de recorte. Flores rústicas y botones metálicos oro viejo, dan la justa dosis de glamour a los tejidos naturales.
Isadora Fantasía y sutileza en esta propuesta de siluetas vaporosas, con faldas fluidas y cortes de efecto pañuelo. Predomina la mezcla de texturas: crochet, gasas tules y cintas, que realzan colores como el rosa envejecido, el azul talco, el blanco y el crudo.
Sotavento Recoge los colores que ofrece el mar durante el verano, el azul en la amplitud de su gama (navy, celeste, denim) hace vibrar los blancos y rojos, las rayas que definen horizontes. Tejidos como el lino, el voile de algodón, la gabardina y el piqué, construyen siluetas cómodas: monos, shorts, chalecos, blusas vaporosas con faldones irregulares y volantes asimétricos.
En Pili Carrera se prima por encima de todo la creación. La firma selecciona los mejores materiales para confeccionar unas propuestas únicas y exclusivas que han logrado tener un nombre propio y de reconocido prestigio en el sector de la moda infantil. Sus diseños destacan no sólo por su comodidad y durabilidad, sino también por marcar tendencia en el mercado gracias a su gran sentido estético y creativo. Pili Carrera reinterpreta la moda y ofrece sus propias pinceladas, dando lugar a unas propuestas únicas sin parangón en el mercado. Colecciones que miden hasta el más mínimo detalle, con acabados y bordados exclusivos, y que se confeccionan con materiales nobles, de gran calidad y resultado espectacular. La firma es líder en la producción y distribución de moda infantil, ofreciendo bajo una misma marca -Pili Carrera-, sus colecciones para recién nacido, bebé, niña, niño, puericultura y mobiliario, cubriendo de esta manera todas las necesidades que pueda tener un niño en su crecimiento. La oferta se completa con una línea de cosmética de fragancia fresca y dulce para el cuidado del bebé.
Desde Galicia a todo el mundo La sede central de la empresa se encuentra en la localidad de Mos, próxima a la ciudad de Vigo, Pontevedra, donde se ubican unas modernas instalaciones de 20.000 m2 en las que se desarrolla todo el proceso de producción de la empresa, desde el diseño hasta el acabado final.
Rubio Kids Los tejidos Denim, grandes protagonistas del verano 2012 Para la colección primavera verano 2012, Hortensia Maeso reinventa para Rubio Kids el traje de marinero e introduce el vaquero en la Primera Comunión. Las nuevas propuestas incluyen las telas denim en negro o blanqueado, así como los vestidos de comunión cortos para las niñas. La colección ideada por la diseñadora valenciana denominada “Polvos de talco” propone también otras novedades. Maeso recoge mezclas eclécticas entre lo vintage y lo contemporáneo, y combina los estilos festivo y bohemio, pero, en esta ocasión, con faldas más voluminosas, tules, suéters caídos para las chicas, texturas orgánicas y tejidos naturales. En cuanto a colores, el blanco sobre blanco, el gris piedra y los románticos pasteles y lavandas. Por otra parte, Rubio Kids presentó en la feria Pitti Bimbo su colección “La ciudad sumergida” en la que destacan los tejidos denim para los trajes de ceremonia y los complementos originales, como el gondolero de paja, un sombrero de estilo singular inspirado en la tendencia vintage En “La ciudad sumergida” los vestidos presentan recogidos, pliegues y drapeados. Los estampados se llenan de figuras geométricas y rayas. En cuanto a los colores, los clásicos rojos rubí se vuelven vibrantes acompasados por los tonos anaranjados. El negro y un toque de gris abogan por el contraste, aunque los verdaderos protagonistas serán los metálicos.
Trabajo de atelier Hortensia Maeso es la artífice de Rubio Kids, marca bajo la cual se presenta una de las propuestas más sofisticadas y elegantes del sector de la moda infantil. De las creaciones de Rubio Kids aflora un completo trabajo de atelier de costura. Uno de los puntos fuertes son los coordinados con los que visten a los niños: diademas, coronas, vestidos, cinturones y zapatos.
para ocasiones especiales_Maquetación 1 06/10/11 9:17 Página 25
Special ocassions
Barcarola Fashion, charm and quality, for all kinds of ceremonies
Pili Carrera Harmony and beauty in every line
Barcarola, a family-owned business with a rich history of over 20 years, distributes its products through the very best stores in Spain, Mexico, Russia, Italy, the Middle East, Great Britain and Portugal. Marien Escrivá, designer for Barcarola, has designed three lines for the new collection, combining quality, originality and charm.
All products by Pili Carrera are about creativity. The company selects only the best materials, to make unique, exclusive proposals that have earned a name for themselves, and the recognition and prestige they deserve in the world of fashion for kids. Designs are not only comfortable and durable, but trend setting as they reflect great esthetics and creativity. Pili Carrera reinterprets fashion and brings us its own, unique brushstrokes, with unique, unparalleled proposals. Collections show attention to the smallest details, with exclusive finishes and embroidered applications, all made from noble, high-quality materials. So results are always spectacular. As a leader in the production and distribution of fashion products for children, Pili Carrera is the brand identifying collections for newborns, babies, girls, boys, in addition to child-care products and furniture. This, to meet every need throughout a child’s years, stage by stage. The full line includes a line of cosmetic products, smelling sweet and fresh, with everything necessary for babies.
Sand and foam The colours are stone grey, tan sand, ivory, white and purple. The impeccable silhouettes in dresses, slim pants and blouses that flow from below the chest, in cotton and linen, creased and decorated with embroidered patches, rustic flowers, tarnished golden buttons, all contributing the right touch of glamour to natural fabrics. Isadora Fantasy, subtle details in vaporous shapes, with flowing skirts and the effect of kerchief details, in a mixture of textures: crochet, tulle gauze and ribbons, enhancing colours like fading pink, powder blue, white and taupe. Sotavento A bouquet of maritime colours in the summer, with the full range of blues (navy, light, Denim) that lends a vibrating touch to whites and reds, in horizontal stripes. Fabrics: linen, cotton voile, gabardine and piqué, in comfortable shapes: onesies, shorts, vests, flimsy blouses with irregular hems and asymmetrical frills.
From Galicia to the whole world The company headquarters are located in MOs, close to the city of Vigo, in Pontevedra. Facilities extend over 20,000 square metres, where all production processes take place, from the first sketches to the final touches.
Ñ25
Rubio Kids Denim fabrics, the great protagonists of the 2012 summer season For this 2012 spring-summer collection Hortensia Maeso reinvents sailors’ suits for Rubio Kids, and introduces Denim for First Communion outfits. The new proposals include Denim fabrics in black, or bleached, as well as short communion dresses for girls. This collection conceived by the Valencian designer is known as “Powder dust”, and includes a number of novelties. For Maeso combines the eclectic Vintage and contemporary elements, combining Bohemian and ceremonial styles. But on this occasion, skirts for girls are the stars, as well as tulle, low-collar sweaters, in organic textures and natural fabrics. White on white, stone grey, romantic pastel shades and lavender are the colours chosen. Rubio Kids presented “The submerged city”, at Pitti Bimbo. The collection points to the lead role of Denim for ceremonial outfits and original accessories, like the gondolier straw hats, with that Vintage trendy touch. In “The submerged city” dressed come with folds, frills, draped fabric and print patterns in stripes or geometrical shapes. Colours are intense, like vibrating ruby reds and orange for the details. Black with a touch of grey present an attractive contrast, while metalized shades glitter and shine. Work at an artist’s studio Hortensia Maeso is the powerhouse of Rubio Kids designs, the brand that brings the most sophisticated and elegant proposals in fashion for children. Rubio Kids reflects the work behind products, as the painstaking, patient efforts and creativity of an artist’s studio, interpreted as the art of sewing. One of the strong points is the idea of sets and accessories, including head bands, crowns, dresses, belts and shoes.
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:28 Página 26
Ñ Tendencias
26
ALETTA
ABSORBA
BORA BORA
Beach & Surf El mar, la arena, la playa,….El período vacacional comienza. El desenfado, la alegría y el entusiasmo hacen su aparición. Días para disfrutar, para correr, para jugar,… Días de sol, de luz, de calor y de emoción.
Líneas Sencillas, holgadas, amplias. Camisetas, camisas, tejanos vueltos por encima del tobillo, bermudas para los niños. Para ellas faldas anchas, con vuelo. Se llevan las minis y justo por la rodillas. Camisetas de algodón, de manga corta o tirantes, pantalones piratas, tejanos amplios, holgados y, como no, los shorts. Propuestas informales en las que predominan las rayas, ya sean amplias o estrechas, y combinadas entre sí. Calzado Sandalias, zuecos, abarcas, alpargatas y náuticos. Se utiliza la piel, la lona, el algodón. Suelas de esparto, de goma, de cuero. Colores Rojo, blanco, azul marino, coral, azul celeste. Una paleta muy veraniega y marinera. Gusto por los degradados de color.
AKR KIDS
Tejidos Algodón, lino, Denim. Materiales frescos, livianos, cómodos.
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:28 Página 27
Tendencias
CHLOÉ
Ñ27
CAKEWALK
EJ SIKKE LEJ
GUESS KIDS
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:29 Página 28
Ñ Tendencias
28
CÓNDOR
ART KIDS
JUNIOR GAULTIER
LITTLE MARC JACOBS DRAVE MAD
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:29 Página 29
Tendencias
Ñ29
MOODSTREET
GUESS KIDS
CUQUITO
LILY BALOU
PAUL FRANK
tendencias doc_Maquetación 1 19/10/11 11:47 Página 30
Ñ Tendencias
30
PEPE JEANS FOOTWEAR
MISS BIKINI
SILVIAN HEACH KIDS
PEPE JEANS
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:29 Página 31
Tendencias
OH! SOLEIL
RIA
CÓNDOR
Ñ31
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:29 Página 32
Ñ Tendencias
32
I 3 POMMES
WOZ?
BÓ́BOLI
GARCON
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:30 Página 33
Tendencias
Ñ33
In the street ART KIDŚ
ABSORBÁ
Rompedores, prácticos y seguros. Marcan estilo y transmiten una imagen de identidad y pertenencia a un grupo. Aparecen las tribus urbanas, sus motivos y sus mensajes. La sensación de ser diferentes y de marcar diferencias se agudiza.
SALTY DOG
Líneas Líneas sport, muy funcionales, ideales para practicar skateboard, bicicleta, fútbol callejero. Se llevan las mini y maxi camisetas, sudaderas, tejanos de efecto lavado o desgastado. Tejanos pitillo, leggins, vestidos camiseros. Predilección por las superposiciones de prendas y los cortes asimétricos. Estampaciones de gráficos, de logotipos, tipo pulverizado o acuarela, de inspiración urbana. Motivos pop y efecto graffiti. Cazadoras, saharianas y parkas completan esta tendencia. Calzado Zapatillas deportivas, sneakers, flip flop y sandalias, muy coloristas y transgresoras. Colores Tonos vibrantes, luminosos y ácidos, combinados con una paleta más natural y neutra compuesta por tonos tierra, grises y negro. Detalles flúor en pespuntes, cordones y dobladillos. Rosa, blanco, amarillo, coral, verde, kaki, camel,…en ocasiones contrastados con negro y gris. Tejidos Ligeros a la par que resistentes. Algodón, Denim lavado, nylon. YPORQUÉ́
PIULÍŃ
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:30 Página 34
Ñ Tendencias
34
FALCOTTO
ART KIDŚ CAKEWALK
CALVIN KLEIN JEANS
GALLUCCI
MISSOURI
LILY BALOU
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:30 Página 35
Tendencias
Ñ35
JUNIOR GAULTIER
PAUL FRANK
JHAYBER
KIDZ ART
GUESS KIDS
WALK SAFARI
LOIS
KANGURÍN
PEPE JEANS
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:30 Página 36
Ñ Tendencias
36
BÓ́BOLI
KICKERS
MARINI LITTLE MARC JACOBS EFFEGI
MEXX
LKCR
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:31 Página 37
Tendencias
Ñ37
NATURINO EJ SIKKE LEJ OILILY
SUPERFIT
PAGLIE
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:31 Página 38
Ñ Tendencias
38
PIULÍN
CHIPIE
FUZZIES
SILVIAN HEACH-KIDS
ROLY POLY
PRIMIGI
TOKITOS
WALK SAFARI SIMONETTA
TAPETE
ROSE DESBOIS
SALTY DOG
BOBOLI
S
DS
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:31 Página 39
Tendencias
Ñ39
ABSORBA CUQUITO
AKR KIDS
Sweet & Beauty Belleza, armonía, delicadeza,…La elegancia y el lujo sin barroquismos ni estridencias reclaman su protagonismo. Un lujo revisado y actualizado, de aspecto nostálgico y romántico, donde los vestidos clásicos y ampulosos desaparecen para dejar paso a una nueva versión más sobria y adaptada a los nuevos tiempos.
Líneas Vestidos con lazos, volantes, puntillas, plisados. Protagonismo de los vestidos batista. Faldas con vuelo, vaporosas. Cinturas entalladas con lazos y fajas, pero siempre cómodos y fáciles de llevar. Los detalles florales y los bordados recuperan la esencia del hecho mano. Los boleros y las chaquetas de punto se imponen como complemento. Para ellos, pantalón corto y también largo de corte clásico, pero actualizado. Con muchas caída y muy sueltos. Predilección por los chalecos, las chaquetas tipo cárdigan, y blazer de líneas amplias.
BARCAROLA
Calzado Bailarinas, sandalias, mocasines, zapatos Oxford. Básicamente en piel. Colores Suaves y apastelados, como el verde, el rosa, el azul. Predominan el color champán, el beige, el blanco y el arena. BABY STYLE
Tejidos Por supuesto los nobles. Sedas, organzas, encajes, tul, gasa, punto. Materiales vaporosos, agradables, llevables y muy elegantes. Estampados florales, tanto micro como macro, y algunos cuadros. ALETTA
ART KIDS
BABY GRAZIELLA
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:31 Página 40
Ñ Tendencias
40
DUCKY BEAU
KIDZ ART
CAKEWALK
BÓ́BOLI
EASY PEASY
BOBUX
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:31 Página 41
Tendencias
GUESS KIDS OH! SOLEIL
EJ SIKKE LEJ
GARVALÍN
Ñ41
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:32 Página 42
Ñ Tendencias
42
NÖEL
LITTLE MARC JACOBS LEA LELO SUSANA MAZZARINO
MISS BLUMARINE
MISS GRANT E GRANT GARCON
OILILY
NATURINO
NENS
MOSCHINO
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:32 Página 43
PAGLIE
Tendencias
R95TH
PILI CARRERA
PATALETAS
PAN CON CHOCOLATE
PAUL SMITH JUNIOR
PEPE JEANS
PRIMIGI
Ñ43
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:32 Página 44
Ñ Tendencias
44
RUTH’S SECRET GIRL
ROLY POLY
RUBIO KIDS
MOSCHINO
CLARYS
SIMONETTA
MOSCHINO
JUNIOR GAULTIER
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:32 Página 45
Tendencias
Ñ45
MOSCHINO
ROSE DESBOIS
S&D LE CHIC
SILVIAN HEACH KIDS
tendencias doc_Maquetación 1 06/10/11 17:33 Página 46
Ñ Tendencias
46
TOKITOS
CONDOR
3 POMMES
LEA LELO SUSANA MAZZARINO
TARTINE ET CHOCOLAT
asociaciones_Maquetación 1 06/10/11 12:36 Página 1
Asociaciones
Asepri celebra en FIMI sus 20 años al servicio del sector Hace 20 años nacía Asepri, con el claro objetivo de aunar los esfuerzos de las empresas españolas que trabajaban en los productos infantiles, dotándolas de una plataforma que les ha dado apoyo para adaptarse a los cambios del nuevo siglo. Asepri ha contribuido al desarrollo de las empresas, promoviendo la gestión de la innovación a través de proyectos que han sido pioneros entre los sectores empresariales. Asimismo, ha influido en la inserción de las empresas en el entorno competitivo preparándolas para afrontar los desafíos del mercado mediante la incorporación de innovadoras herramientas y favoreciendo e incrementando la diferenciación y la visibilidad de las marcas. “Desde Asepri queremos agradecer a todo el sector, y en especial a las 185 empresas asociadas, la confianza depositada en estos años. Vamos a continuar nuestra labor afrontando con ilusión los nuevos desafíos del mercado y emprendiendo nuevos proyectos de futuro, como la puesta en marcha del Centro de Conocimiento de la Infancia”, manifestaron sus responsables durante el brillante acto de celebración que tuvo lugar el 1 de julio en el stand de Asepri, Marca España durante la feria FIMI Valencia.
Ñ47
Children’s Fashion Europe Nueve marcas europeas en el desfile de moda infantil de la CPM Moscú Por primera vez en la historia de la Collection Première Moscow, nueve marcas europeas de moda infantil han protagonizado el desfile que organiza la Asociación Children’s Fashion Europe. Del 5 al 8 de septiembre, la 10ª Pasarela de Moda Infantil que se celebró en la capital moscovita acogió las propuestas Primavera/Verano 2012 de: Blue Seven, Barcarola, Bóboli, Cóndor, Garvalin, Kinderit, Lea Lelo, Mayoral y Special Day. Implantación en China Por otra parte, Children’s Fashion Europe ha puesto en marcha un proyecto en la ciudad china de Shangai con el objetivo de promocionar en aquél país sus firmas europeas de moda infantil & puericultura y llevar a cabo un proyecto de introducción en el mercado chino. La creciente preocupación de los padres chinos por el cuidado de los hijos y el incremento de la población con poder adquisitivo medio y medio alto han motivado esta iniciativa. Proyecto braM Children’s Fashion Europe lidera el proyecto europeo braM, cuyo objetivo es crear un curso on-line dirigido a potenciar el posicionamiento de marca en las pymes de moda infantil y puericultura. Profesionales de Italia, Finlandia, Grecia y España colaboran en este curso.
garvalin_Maquetación 1 06/10/11 12:37 Página 48
Ñ Nuevas colecciones/New collections
48
Susana Mazzarino El lujo y el color de los 50 dibujan sus nuevos diseños
Los diseños de Susana Mazzarino refleja fielmente las emociones de los niños: ingenuidad, entusiasmo, alegría y, sobre todo, libertad para crear e imaginar. La realidad es color, son formas, texturas y contrastes. Y nadie mejor que los más pequeños para interpretar y percibir estas sensaciones. La diseñadora ha hecho una colección a la medida de ellos, cómoda, atrevida y diferente. Porque cada niño es único y especial. “La colección se ha basado en Alicia en el país de la maravillas. Inspirada en el cuento de Lewis Carroll, las nuevas propuestas presentan ricos estampados y alegres colores tanto para niñas como para niños. Los niños tienen zapatos de aviador marcados con brújulas y mapas de viajeros de países lejanos, y las niñas utilizan sus zapatos fantasiosos para caminar por jardines encantados”, apunta Susana Mazzarino, diseñadora y propietaria de la firma que lleva su nombre. Otra de las fuentes de inspiración son los años 50. Se apuesta por los colores brillantes y alegres con muchos estampados florales ambientados por el espíritu vacacional, donde los colores claros son los grandes protagonistas. Los cortes vintage transmiten la elegancia de esos años con un toque retro y kitsch combinando pasteles con colores saturados. Susana Mazzarino ha seleccionado con un gran sentido estético y también práctico los tejidos, los accesorios y los colores que dibujarán su próxima colección. “Los materiales predilectos son el algodón y la seda. Abundan las texturas lisas y naturales, eso sí con un ligero brillo que proporciona un aire más sofisticado a los diseños. Proliferan los vestidos con flecos y lazadas de seda, y las faldas entalladas”, subraya la diseñadora. En cuanto a la gama de colores, es amplia y variada, muy acorde con la luz e intensidad del verano. Destacan el plata, el champán, el fucsia, el naranja, el azul marino, el blanco, el rosa, el verde pastel y el turquesa. La novedad, Ninfas y Sirenas Ninfas y Sirenas, así se titula otra de las novedades que la firma Susana Mazzarino presentó, conjuntamente con el calzado Lea Lelo de la empresa Lexelart, en Moscú. “Sacadas del cuento de Peter Pan, las niñas lucirán vestidos de sirenas plateadas y doradas, bordados con perlas marinas y flores blancas. Los colores principales serán el blanco, plateado, dorado, champán y perla, todo con mucho brillo y elegancia. Las sandalias y bailarinas serán metalizadas combinadas con tejidos y lentejuelas".
New designs draw on the luxury and colour of the ’50s Susana Mazzarino’s designs faithfully reflect children’s emotions: ingenuousness, enthusiasm, cheerfulness, and above all, freedom to create and imagine. Reality is colour, shapes, textures and contrasts. And no-one better than the littlest ones to interpret and perceive these sensations. The designer has made a collection tailored to suit them, comfortable, bold and different. Because each child is unique and special. “The collection is based on Alice in Wonderland. Inspired by Lewis Carroll’s story, the new proposals present rich prints and cheerful colours for both girls and boys. Boys have aviator’s shoes marked with compasses and maps of travellers in far off lands, and girls wear fantasy shoes for walking through enchanted gardens,” points out Susana Mazzarino, designer and proprietor of the firm that bears her name. Another of the sources of inspiration is the 1950s. Going for bright and cheerful colours with lots of floral prints with a feel of the holiday spirit, featuring the bright colours in a big way. The vintage cuts convey the elegance of those years with a retro and kitsch touch combining pastels with saturated colours. Susana Mazzarino, with great aesthetic and also practical sense, has selected the fabrics, accessories and colours that wil feature in the forthcoming collection. “The favourite materials are cotton and silk. Smooth and natural textures abound, indeed, with a slight sheen that gives a more sophisticated air to the designs. Dresses with fringes and silk bows proliferate, and skirts with a pronounced waist,” emphasises the designer. Regarding the colour range, it is wide and varied, very much in tune with the light and intensity of summer. Silver and champagne stand out, as do fuchsia, orange, navy blue, white, pink, pastel green and turquoise. The novelty, Nymphs and Mermaids Nymphs and Mermaids, that is the title of another of the new features that the firm Susana Mazzarino presented, jointly with Lea Lelo footwear from the Lexelart company, in Moscow. “Taken from the Peter Pan fairytale, girls will look great wearing silver and gold mermaid dresses, embroidered with sea pearls and white flowers. The main colours will be white, silvery, golden, champagne and pearl, all with lots of shine and elegance. The sandals and ballet pumps will be metallic combined with fabrics and sequins."
garvalin_Maquetaci贸n 1 06/10/11 12:37 P谩gina 49
_Duvic_Maquetación 1 06/10/11 12:57 Página 50
Ñ Nuevas colecciones/New collections
50
Duvic Internacional Ahora, los zapatos de piel de Duvic también son lavables Con más de 25 años fabricando calzado infantil, Duvic no se ha estancado, y está en continua actualización y renovación de sus colecciones, compuestas fundamentalmente por zapatos de lona ,deportivos y ahora también zapatos de piel lavables. El Gerente de la firma, Víctor España, nos explica sobre ello que “aunque los modelos que más nos demandan los clientes son los básicos -los más asentados en el mercado-, siempre incorporamos nuevos colores y tejidos, mejorando nuestro calzado”. Los modelos básicos a los que hace referencia el Gerente cubren un tallaje que va del 17 al 42. Están fabricados con tejidos de algodón, transpirables y que no encojen ni destiñen al lavarlos. El plato fuerte de esta temporada lo constituye su nueva gama de zapatos de piel lavable, un salto de calidad en sus propuestas, y sobre la que el Sr. España comenta que “aunque nuestros deportivos de piel ya lo eran, este año hemos desarrollado unos modelos de piel que resisten el lavado perfectamente”. Esta interesante prestación, sobre todo pensando en la comodidad que supone para los padres, se consigue mediante la aplicación de una curtición especial a la piel, y la fijación de la suela por inyección directa al corte”. Los modelos que tienen protagonismo en esta gama son, para niña, los saloncitos con picados, grabados, adornos de piel, florecitas, etc. Los adornos van cosidos al zapato, siendo así resistentes al lavado. Para niño, Duvic propone sandalias y náuticos. Otra interesante novedad son sus modelos lavados y envejecidos. Se trata de zapatos, en tejidos naturales, sin tratamiento previo, con unas gamas que incluyen sandalias de niño, mercedes, inglés clásico, basket de cordones y velcro, y botitas de cordones, con cremallera lateral para mayor comodidad. “Se consiguen con un proceso especial de fabricación, totalmente ecológico, mediante el cual todos los zapatos salen idénticos, para después ser sometidos a un proceso de tintado y lavado. Se logra así una total homogeneidad del color, ya que todo se tiñe al mismo tiempo: ribetes, elásticos, tejido, plantilla, cordoneras. El zapato final queda muy blando, suave y moderno, muy diferente a productos similares existentes en el sector”, asegura nuestro entrevistado.
Now, Duvic leather shoes are also washable With over 25 years manufacturing children’s footwear, Duvic has not stagnated, and is constantly updating and renewing its collections, made up primarily of canvas shoes, trainers, and now shoes of washable leather too. The firm’s Manager, Víctor España, explains about that to us: “although the models clients most demand from us are the basic ones – those most-established on the market – we always incorporate new colours and fabrics, improving our footwear.” The basic models to which the Manager was referring cover sizes going from 17 to 42. They are made with cotton, breathable fabrics that do not shrink or lose their colour when washed. The main course this season is made up of its new range of washable leather shoes, a quality leap in its proposals, and about which Mr. España comment that “although our leather trainers already were, this year we have developed some leather models that perfectly withstand washing.” This interesting feature, above all thinking of the convenience it represents for parents, is achieved by means of the application of a special tanning to the leather, and the fixing of the sole by direct injection to the upper.” The models that feature in this range are, for girls, boudoirs with perforations, embossed, adornments of leather, little flowers, etc. The adornments are stitched to the shoe, so being wash-resistant. For boys, Duvic proposes sandals and deck shoes. Another interesting new feature is its washed and distressed models. These are shoes in natural fabrics, without previous treatment, with some ranges that include children’s sandals, Tstrap shoes, classic English style, basketball shoes with laces and Velcro, and lace-up bootees, with side zip for greater convenience. “They are achieved with a special manufacturing process, totally ecological, by means of which all the shoes turn out identical, to then be subjected to a process of dyeing and washing. Thus total homogeneity of colour is achieved, as everything is dyed at the same time: edgings, elastics, fabric, insole, eyelets. The final shoe is left very soft, gentle and modern, very different from existing similar products in the sector,” insists our interviewee.
_Duvic_Maquetaci贸n 1 06/10/11 12:57 P谩gina 51
garvalin_Maquetación 1 06/10/11 12:58 Página 52
Ñ Nuevas colecciones/New collections
52
Grupo Garvalín Luz, color, brillo, fantasía, ilusión y vitalidad Garvalín Todas las claves de esta presente colección estival nacen de la maleta de las vacaciones en la que cabe de todo. El picnic de frutas sobre un mantel de vichy rojo, lleno de cerezas, manzanas, flores y colores. El balón de fútbol para jugar con los amigos y acabar todos manchados de verde hierba. Las gafas de bucear para perseguir las olas y barcos de rayas azules y anclas como de juguete. El puzzle lleno de cuadrados, estrellas y bolitas multicolores. El jeans que acaba roto y desgastado. Los vestidos para la fiesta, llenos de lacitos y volantes, con adornos brillantes. Biomecanics Dos son los ambientes: Arena y el movimiento de las dunas en el desierto; Agua y el fluir de las olas en el océano. Las propuestas se mueven en torno a dos momentos: Inicio: Los primeros pasos y los primeros movimientos. La línea de Biogateo con toda la técnica al servicio de un óptimo desarrollo de la musculatura. A sus ya conocidos valores de estabilidad, flexibilidad y ligereza, se añade un diseño contemporáneo de líneas orgánicas y amables con el pie, con pieles suaves y una gama de color que reproduce los tonos cálidos de la arena y las piedras pulidas, y los acuáticos y frescos. Desarrollo: Para la marcha consolidada. Para ellos nuestras propuestas de zapatos dinámicos para todas superficies. Calzado sport para ciudad y tiempo libre, sandalias de aspecto trekking en versiones de color que se decantan en malvas y rosas para las niñas, y arenas y cueros para los niños. Agatha Ruiz de la Prada Shoes Estrellas, nubes, corazones, barquitos de papel, mariposas y caballitos de mar. Habrá frutas, olas pintadas con pincel, macetas llenas de flores y mucho confetti. Taconear con plataformas de madera ligera teñida de colores. Bailarinas destalonadas y sandalias de tiras y trenzas. Colores flúo, multitud de corazones en camuflaje y muchas letras de colores. Napa sedosa, las lonetas de algodón fresco, los serrajes suavizados con textura de piel de pez, los charoles de caleidoscopio y burbujas. La rafia y el yute, los adornos de acabado azúcar, los lazos de Scooby Doo y de la transparencia del vinilo.
Light, colour, shine, fantasy, illusion and vitality Garvalín All the key features of this present summer collection arise from the holiday luggage into which everything fits. The picnic of fruits on a red Vichy table cloth, full of cherries, apples, flowers and colours. The football to play with friends and end up all stained from the green grass. Diving goggles to go after the waves and blue striped boats and anchors as if toys. The puzzle full of squares and multicoloured balls. Jeans that end up torn and worn out. Party dresses, full of ribbons and frills, with glittering adornments. Biomechanics There are two settings: Sand and the movement of the dunes in the desert; Water and flow of the ocean waves. The proposals move around two moments: Initial: The first steps and first movements. The Biogateo line with all the technique at the service of optimum development and musculature. To its already known values of stability, flexibility and lightness, a contemporary design is added, in organic lines that are friendly to the foot, with soft leathers and a range of colours reproducing the warm shades of sand and polished pebbles, and aquatic and fresh shades. Development: For the consolidated gait. For them our proposals of dynamic shoes for all surfaces. Sports footwear for about town and free time, sandals with a hiking look in versions with colours that go for mauves and pinks for girls, and sandy and leather shades for the boys. Agatha Ruiz of La Prada Shoes Stars, clouds, hearts, paper boats, butterflies and seahorses. There will be fruits, brush-painted waves, pots full of flowers and lots of confetti. Click-clacking with lightweight wooden platforms dyed different colours. Ballet pumps with no heels and sandals with straps and braids. Fluorescent colours, a mass of hearts in camouflage and lots of coloured letters. Silky suede, canvases of fresh cotton, softened split suedes with the texture of fish skin, kaleidoscope and bubble patent leathers. Raffia and jute, adornments with a sugar-coated finish, Scooby Doo lassos and the transparency of vinyl.
garvalin_Maquetaci贸n 1 06/10/11 12:58 P谩gina 53
artkids_Maquetación 1 06/10/11 13:00 Página 2
Ñ Nuevas colecciones/New collections
54
Art Kids Con la colección que consolida la marca internacionalmente Art Kids nació con el compromiso de la alegría con la que vive su trabajo diario y que transmite a sus clientes a través de sus diseños. Divertir y emocionar forman parte de su filosofía que, temporada tras temporada, se deja sentir en muchos escaparates nacionales e internacionales. La marca está fabricada por la empresa The Art Company, un grupo dedicado a la fabricación de calzado con más de treinta años de experiencia. En el 2012 y a pleno sol Como las anteriores, la nueva colección es excepcional por su calidad. Interiores de piel; hormas confort, adaptables a la forma natural del pie; y plantillas transpirables y anatómicas con tratamiento antibacteriano. La fabricación de los modelos se caracteriza por el cosido de 360º alrededor del corte que se propone en cuatro modalidades: integral, estrober, guaracha y bio. La nueva colección está formada por ocho líneas con un total de treinta y seis modelos distintos. Cada línea está compuesta por cuatro o seis modelos en seis combinaciones de color. En el conjunto, se aprecia el esfuerzo de la marca en materia de innovación y diseño. El 70% de los modelos son nuevos, así como también lo son líneas como Cloudy o Scalex. En algunos casos se asumen las últimas tendencias pero tratadas con originalidad, aportándoles el sello de Art Kids. Otras líneas mantienen intactas las señas de identidad de la marca, como la línea Kio. En lo que hace referencia a las pieles, la marca impone su criterio de excelencia. Incorpora piel grain tratada con grasas y aceites naturales, que dan lugar a una gran suavidad en el tacto. Otras pieles son suede y sinai; la piel wax tratada con ceras y aceites y la softy, particularmente blanda y fina. También destacan en la colección los modelos realizados con la piel bumpy cuyo grosor (2,6 mm) les da un aspecto y un porte únicos. Finalmente, algunos diseños presentan tejidos de fantasía y lonas 100% algodón. La nueva colección viene a ser la consolidación de la marca, que inicio su andadura en enero del 2010. Sin lugar a dudas, el mercado es receptivo a los productos que se diferencian y actúan como reclamo en el escaparate.
With the collection that strengthens the label in international markets Art Kids was born with the commitment to joy, the joy of working day by day, conveyed to clients by means of its models and designs. For fun and emotions are a part of the company’s philosophy, and every season they are perceived in national and international markets, at multiple stores. The label is owned and manufactured by The Art Company, a group that for over thirty years has been manufacturing footwear. In 2012, sunshine As in previous occasions, the new collection is exceptional in terms of quality: leather insides, comfortable lasts that adapt to the natural shape of the foot; breathable, anatomically designed sole pads with antibacterial treatment. Footwear by this manufacturer stands out for the 360° stitching around the upper, in four versions: full, Strobel, huarache and bio. The new collection comprises eight lines, with a total thirty six different models to choose among. Every line brings some four to six models in six colour combinations. All in all, you can clearly see that the company works hard to innovate and create great designs. 70% of the models are new, as are also the Cloudy and Scalex lines. In some cases, recent trends are adopted, but treated with originality and the very personal Art Kids seal. There are some other lines that maintain the brand’s identity intact, as is the case with the Kio line. In terms of leathers used, excellence is the ruling criterion. With grain leather treated with natural grease and oils, resulting in a very smooth touch. Suede and Sinai, waxed leathers treated with wax and oils, and Softy, so particularly smooth and fine. The collection also includes shoes made from Bumpy leather, and its thickness (2.6 mm) lends them a unique look and elegance. Finally, some models include fantasy prints and 100% cotton canvas. The new collection strengthens the label’s name after its launch in January of 2010. Without a doubt, consumers evidently welcome products that make a difference and serve as good advertising tools in shop windows.
_Climent_Maquetación 1 06/10/11 13:01 Página 2
Nuestro personaje / Celebrities under the spotlight
Ñ55
Miquel Climent Kranpe
Con marcas de prestigio que miman los pies de los niños
MIQUEL CLIMENT KRANPE Bringing prestigious brands that pamper children’s feet
Hijo y nieto de representantes de calzado, con hermanos también en el mismo sector, puede afirmarse que a Miquel Climent Kranpe le viene de casta el oficio. Sus oficinas y el show room se encuentran en el edificio Grup Pell, centro comercial destinado al calzado en Barcelona. Si bien comenzó su carrera dedicándose al calzado en general, hace años se especializó en el sector infantil que, según sus palabras, “es un mercado más estable siempre y cuando representes marcas muy establecidas”. Actualmente, comercializa en Cataluña la prestigiosa marca Garvalín; Biomecanics, otra marca del mismo fabricante; así como a las licencias de Ágata Ruíz de la Prada y Hello Kitty. Entre los clientes de Miquel Climent se encuentran tanto el comercio tradicional atendido por su propietario como cadenas de más de treinta establecimientos. “Como mis productos son de un nivel alto, procuro buscarles los mejores escaparates, tiendas con excelente imagen”. Sobre en qué aspectos ha cambiado la demanda, nos comenta: “Se hacen pedidos más pequeños, lo cual es como un pez que se muerde la cola, cuanto menos tienes menos vendes. Afortunadamente el sector se ha profesionalizado mucho estos últimos años e, indiscutiblemente, la tendencia del mercado es hacia la calidad”. A continuación, le pedimos a Miquel Climent que nos hable un poco sobre sus marcas: “Garvalín es un producto que reúne una calidad artesanal con un buen diseño. De la otra marca de la empresa, Biomecanics, puede afirmarse que en calidad y ergonomía se sitúa en primera línea mundial. Tiene futuro ya que aumenta el número de consumidores preocupados por la salud del pie y dispuestos a pagar más. El Instituto de Biomecánica de Valencia analiza cada diseño hasta dos y tres años antes de homologarlo. Mención especial merece Ágata Ruíz de la Prada, con un alto nivel de calidad y una clientela muy fiel”. Sobre cuál ha sido la respuesta de los comercios ante las nuevas colecciones, añade: “Los diseños de Garvalín para esta nueva temporada son tan espectaculares que algunos clientes eligen un gran número de modelos y, en el momento del pedido, se dan cuenta de que son demasiados. En cualquier caso, saben que Garvalín tiene stock y sirve de inmediato”. Sobre qué hace de Garvalín una marca ejemplar, Miquel Climent nos comenta en un tono espontáneo y entusiasta: “Somos un equipo. Diseñadores, comerciales, el equipo de producción, los directivos, la gerencia… nos sentimos totalmente motivados persiguiendo las mismos objetivos y colaborando unos con otros. Esto hace la diferencia”.
The son and grandson of footwear sales agents, with brothers who are also working in the same sector, Miquel Climent Kranpe is truly one of those who was born and bred as a sales agent. His office and showroom are located in the Grup Pell building, a commercial center for footwear, in Barcelona. Though he started his career as an agent for footwear in general, some years ago he chose to specialize in children’s footwear for, he says, “it is a more stable market sector as long as you represent solid, fully established brands”. Today, he markets prestigious Garvalín, Biomecanics and another brand by the same manufacturer, and licensed products by Agata Ruíz de la Prada and Hello Kitty, all in Catalonia. Miquel Climent’s clients include both traditional stores, familyowned and attended by their owners, as well as chains including over thirty sales points. “And as my products are all in the highend level I always try to find them the best window shops, namely stores with an excellent image”. When asked about changes in demand levels, he comments, “Orders are smaller in volume, but this is just like the endless cycle of a dog biting its own tail: the less you have to offer, the less you will sell. Fortunately, this is a sector that has become highly professional over the past few years, and without a doubt, markets tend to seek quality”. We ask Miquel Climent to tell us about his brands: “Garvalín is a product combining the quality of handmade shoes with good design. The other brand by this company, Biomecanics, is topquality, world-level, ergonomic footwear with a promising future for consumers are increasingly aware of the need of taking care of foot health, and are also willing to pay more. The Biomechanics Institute, Instituto Biomecánico de Valencia, studies every design, some two or even three years prior to granting it the certificate. I need to mention Agata Ruiz de la Prada very especially for its high quality and loyal clientele”. About the response of stores to new collections, he adds, “The models by Garvalín for this coming season are so spectacular some clients are choosing a large number of models and then, upon placing the order they notice they have gone too far! But, in any case, they know Garvalín keeps good volumes in stock and serves orders immediately”. About why Garvalín is such an exemplary brand, Miquel Climent comments, enthusiastically and quite spontaneously, “We are a team. Designers, agents, the production team, the board of directors, the managers…all of us are fully motivated, working to attain the same goals and mutually collaborating as we go along. This is what makes the difference”.z
crios_Maquetación 1 06/10/11 13:18 Página 56
Ñ Empresas en la red / Companies on the web
56
Calzados Crio’s Club Crio’s, un nuevo espacio virtual de encuentro con sus usuarios
La firma de Biar ha puesto a disposición de sus clientes una creativa e innovadora prestación: el Club Crio’s. Sobre él, nos han hablado los interlocutores de Calzados Crio’s: “dentro de nuestra Web www.calzadoscrios.com hemos creado este espacio, pensado para compartir con los papás y mamás todo lo relacionado con los primeros pasos y el cuidado de los pies de nuestros bebes. Es un rincón donde queremos que nuestros clientes se sientan como en casa. En él, van a poder participar contándonos los avances de sus peques, consultándonos todas las dudas que tengan sobre el cuidado de sus pies o sus zapatos y compartiendo fotos y momentos entrañables de su hijo con los demás papás y mamas”. Además de lo comentado, pertenecer al Club Crio’s va a reportar muchas más ventajas a sus miembros, como participar en sorteos, promociones, prueba de productos, etc. “Animamos a todos a registrarse en Club Crio’s y entrar así a formar parte de nuestra Comunidad. Queremos que nos cuenten su dudas, qué zapatos son los que más les gustan, e incluso que nos den ideas sobre los diseños para próximas temporadas”, apostillan finalmente los responsables de Calzados Crio’s, que en todo momento se han mostrado muy entusiasmados y esperanzados en este nuevo proyecto. Desde que en 1968 se inició en la fabricación de calzado para niños, Calzados Crio’s no ha dejado de progresar, consiguiendo llegar a su actual estatus y prestigio dentro del mercado español e internacional. Las instalaciones de Crio’s reúnen las últimas exigencias de tecnología, contando con unos edificios modernos, operativos, y funcionales que acogen todas sus áreas de producción, almacenes, fabricación, cortado, control de diseño, promoción, administración y expedición. Para Crio’s, lo más importante es el pié del niño, y en base a él ha fundamentado su fabricación, siempre bajo la premisa de respetar y potencial tres pilares básicos: diseño, materiales y calidad.
Calzados Crio’s Club Crio’s, a new virtual meeting space for users
The company located in Biar offers clients a creative, innovative service: Club Crio’s. We talked about it with our interviewees at Calzados Crio’s, and were told, “in our website, www.calzadoscrios.com, we created this space conceived for sharing with Mums and Dads everything about the first steps and the care of our babies’ foot health. It is a nice corner, where we want our clients to feel at home. Here they will have a place where they can share with use about their children’s development, and ask whatever they need about how to choose shoes and take care of their little feet. They can also upload photos and share those good times with their kids, so that all other mothers and fathers can see and read about it”. In addition to the above, Club Crio’s members will enjoy a number of benefits and advantages, like draws, promotions, product tests, etc. “We invite and encourage everyone to register at Club Crio’s and become a part of our community. We want to hear about their doubts, about which shoes they like best, and would also like to learn what they can contribute in terms of design ideas for the coming seasons”, they tell us at Calzados Crio’s, and everyone is enthusiastic and hopeful about this project. Since it started making shoes for children in 1968 Calzados Crio’s has never stopped growing, and has become a prestigious name in Spanish and international markets. Crio’s facilities are equipped with advanced technology and buildings are modern, operational and functional, housing all areas: production, warehouses, factory, cutting, design, promotion, management and logistics. Crio’s priority is children’s feet. On this foundation the company has built its activity, always following, respecting and empowering three main pillars: design, materials and quality.
crios_Maquetaci贸n 1 06/10/11 13:18 P谩gina 57
_Superfit_Maquetación 1 06/10/11 13:21 Página 58
Ñ Información empresarial / Trade reports
58
Superfit La marca de calzado infantil preferida por las tiendas alemanas
Para niños y padres no hay nada más fascinante que los primeros pasos. Se trata de un momento el que es decisivo elegir los zapatos correctos. La marca de calzado infantil Suferfit ha asumido esa gran responsabilidad para los pequeños pies de sus clientes. En Superfit, se toman muy en serio ofrecer propuestas que no dejen dudas a la hora de elegir un calzado infantil. Saben que los pies de los niños no son ‘pequeños pies de adultos’, y que necesitan hormas especiales, una sofisticada tecnología y materiales de extrema calidad para garantizar lo mejor para los pies jóvenes, en confort, protección y sujeción. Esta responsabilidad, vivida de forma consecuente por Superfit durante años se vio recompensada en 2009, por quinta vez, con el más alto reconocimiento que puede recibir una marca de calzado de niño: ser la preferida del sector. Así, en una encuesta realizada por un medio independiente (markintern), los comercios alemanes especializados en calzado de niño votaron a Superfit como la marca de zapatos infantiles número 1 en las áreas de calidad de producto y mejor relación calidad-precio. Los comerciantes no son los únicos que apuestan por Superfit, ya que, otro estudio (realizado entre 500 pediatras y ortopedas en Alemania, Austria y Suiza) concluyó que el 97% de ellos valoran su calzado con la nota más alta. La tecnología funcional Superfit ha sido desarrollada en colaboración con médicos, ortopedas y universidades, dando lugar a unas óptimas prestaciones, fruto de características como las siguientes: talón acolchado, exclusivos contrafuertes interiores más alargados, refuerzo lateral, piso de PU, cierre de cordones especial, y puntera de ancho agrandable (ancho, medio y estrecho), entre otras funcionalidades. Todo ello da lugar a un zapato confortable (mediante la utilización de materiales muy blandos en el interior, que evitan puntos de presión dolorosos y rozadura), saludable (solo se trabaja con materiales comprobados y garantizados), transpirable (se regula la humedad por toda la caña, a través de materiales apropiados en corte y forro), flexible, de plantillas extraíbles, y muy apropiado para los niños (el pie entra muy fácil, ya que permite una gran abertura hacia delante).
SUPERFIT THE CHILDREN’S FOOTWEAR BRAND PREFERRED BY GERMAN STORES For children and parents there is nothing more fascinating than their first steps. It is a moment when it is decisive to choose the correct shoes. The children’s footwear brand, Suferfit, has taken on that great responsibility for the little feet of its clients. At Superfit, they take it very seriously offering proposals that leave no doubts when it comes to choosing children’s footwear. They know very well that children’s feet are not ‘a small version of grown-up feet’, and that they need special lasts, sophisticated technology and materials of extreme quality to guarantee the best for young feet, in comfort, protection and grip. This responsibility, experienced consistently by Superfit for years, was seen rewarded in 2009, for the fifth time, with the highest recognition that a children’s footwear brand can receive: being the favourite of the sector. So, in a survey carried out by an independent media (markintern), the German specialist children’s footwear stores voted Superfit as the Number 1 children’s footwear brand in the areas of product quality and best quality-price relationship. The traders are not the only ones who go for Superfit, since another study (carried out among 500 paediatricians and orthopaedic specialists in Germany, Austria and Switzerland) concluded that 97% of them evaluated its footwear with the highest mark. Superfit’s functional technology has been developed in collaboration with medical doctors, orthopaedic specialists and universities, coming up with some optimum performances, as a result of features like the following: cushioned heel, exclusive more elongated interior strengthened heel backs, lateral reinforcement, PU soles, special lace-up closure, and adjustable toecap (wide, medium and narrow), amongst other functionalities. All of that gives rise to a comfortable shoe (through the use of very soft materials inside, preventing painful pressure and rubbing points), healthy (only working with proven and guaranteed materials, breathable (moisture is regulated throughout the ankle part, by means of suitable materials on the upper and in the lining), flexible, with removable insoles, and very suitable for children (the foot enters very easily, since it allows for a large opening forwards). .
_Superfit_Maquetaci贸n 1 06/10/11 13:21 P谩gina 59
ruthshoes_Maquetación 1 06/10/11 13:25 Página 60
60
Ñ Información empresarial / Trade reports
RuthShoes Nuevo impulso a su calzado infantil ‘Made in Spain’
De izquierda a derecha, David Yañez y Jonathan Maestre.
NEW BOOST TO CHILDREN’S FOOTWEAR ‘MADE IN SPAIN’
Sin renunciar a su bagaje y trayectoria previa, todo lo contrario, Ruth Shoes afronta su futuro con la renovada energía que le da la tercera generación familiar que acaba de asumir la dirección de la empresa. Ideas nuevas, juventud y empuje es lo que David Yañez, como Gerente, y Jonathan Maestre, como Coordinador de Moda están transmitiendo actualmente a toda la estructura productiva de Ruth Shoes. La firma de Petrer dispone de cuatro marcas: Zeñay, su firma más antigua, creada por los abuelos de la familia, y que toma el nombre de su apellido leído al revés: Yañez. Zeñay se ocupa de los niños, desde su nacimiento, cubriendo hasta las primeras calzaduras, pasando por primeros pasos y peuques. Por su parte, Ruth Secret Girl da respuesta a las necesidades de niñas y jovencitas, desde los 4 años, con un tallaje que llega al número 42. Además de sus gamas infantiles, Ruth Shoes cubre otro segmento con Ruth Secret, su línea para señora. Dentro de la primera de las marcas comentadas, Zeñay, destaca especialmente la gama Zeñay Nature, compuesta por kiowas y náuticos. Se lanzó hace dos campañas, y está disfrutando de un considerable desarrollo de sus ventas. “Siempre utilizamos piel y materiales nobles, y estamos muy orgullosos de ofrecer un producto totalmente fabricado en España, Made in Spain”, comentan los interlocutores de Ruth Shoes. A la hora de valorar un elemento diferenciador de sus productos, dentro del sector, los entrevistados se decantan por “nuestra colección, muy amplia, y también por el alto nivel del balance calidad-precio que ofrecemos. Todo ello, por supuesto, sin olvidar nuestra tradición en el sector, y el gran impulso que está dando la nueva Dirección de la empresa”. En cuanto a su producto más destacado, se decantan por “la bailarina, un segmento en el que somos muy fuertes, y al que incorporamos, dentro de su patrón base, muchas variaciones para aumentar su atractivo y vivacidad, como flores, adornos, etc.”.
Without turning its back on its accumulated experience and previous track record, quite the contrary, Ruth Shoes is facing its future with renewed energy from the family’s third generation, which has just taken over management of the company. New ideas, youth and thrust is what David Yañez, as Manager and Jonathan Maestre, as Fashion Coordinator, are currently transmitting to the entire production structure of Ruth Shoes. The Petrer firm has four brand names: Zeñay, its oldest trading name, created by the family grandparents, taking their surname Yañez spelled backwards. Zeñay takes care of children, from birth through to their first shoes, passing through first steps and toddling. For its part, Ruth Secret Girl responds to the needs of girls and young ladies from the age of 4, with sizing that reaches number 42. As well as its children’s ranges, Ruth Shoes covers another segment with Ruth Secret, its line for ladies. Within the first of the aforementioned brand names, Zeñay, the Zeñay Nature range particularly stands out, made up of moccasins and deck shoes. It was launched two campaigns ago, and is enjoying a considerable development of its sales. “We always use leather and noble materials, and we are very proud to offer a product manufactured entirely in Spain, ‘Made in Spain’,” comment the interviewees from Ruth Shoes. When it comes to evaluating a feature that makes its products stand out within the sector, the interviewees agree that “our collection, very wide-ranging, and also the high level of the price-quality balance that we offer. All of that, of course, without forgetting our tradition in the sector, and the great thrust that is being given by the company’s new management.” Regarding its most outstanding product, they pick out “the ballet pump, a segment in which we’re very strong, and within its basic model we’ve brought in many variations to increase its attractiveness and vivacity, like flowers, adornments, etc.”
ruthshoes_Maquetaci贸n 1 06/10/11 13:25 P谩gina 61
_justo vega_Maquetación 1 06/10/11 13:28 Página 62
Ñ La opinión del representante/ An agent´s view
62
J‘hayber premia la fidelización de los comerciantes con incentivos que les ayuden a estimular las ventas
Justo Vega Hidalgo (representante de J’hayber en Andalucía Oriental)
“Sería deseable que se tomaran las medidas oportunas para estimular la circulación del dinero” Fue en 1995 cuando Justo Vega Hidalgo inició su actividad como representante en el sector del calzado. Su filosofía es, y sigue siendo, trabajar con marcas de prestigio con las que poder ofrecer las mejores garantías a sus clientes. Tras ocho años de experiencia con J’hayber atendiendo la zona de Andalucía Oriental, el agente comercial nos ilustra sobre cómo responde la marca ante el descenso en la demanda que acusa el mercado, cuál es el perfil de sus clientes y cuáles son sus exigencias.
Según nos informa, sus clientes regentan mayoritariamente tiendas de calzado generalistas que buscan una marca representativa que les proporcione una gran variedad de calzado deportivo y de tiempo libre. Y sin duda J’hayber representa un espíritu deportivo muy consolidado y unas tendencias en moda urbana muy a tener en cuenta. Sobre este punto nos indica, “debido a las circunstancias actuales del mercado, la línea que más proyección tiene es la casual, por tratarse de un calzado mucho más polivalente que puede usarse en casi todas las actividades cotidianas, y por lo tanto el usuario le saca más rendimiento. Si a esto sumamos que los diseños de la marca respiran moda, su grado de aceptación es muy alto. En la gama de deportivos, registran la mayor demanda son las líneas Padel y Running, debido a un diseño muy técnico”. A continuación, nos interesamos por conocer cuáles son los valores añadidos que los clientes aprecian en J’hayber. “Sin lugar a dudas, la calidad de sus productos y su impecable servicio. Sin dejar de lado la actualidad de los diseños y unos precios muy competitivos, imprescindibles en un momento como el que atravesamos”. J’hayber, con vocación de ser un puntal de apoyo para sus clientes, premia la fidelización con incentivos que les ayuden a estimular las ventas. La respuesta que obtiene es excelente. De hecho, un porcentaje muy elevado de comerciantes, una vez que han comprobado las ventajas que ofrece la marca, la incorporan definitivamente a su oferta. Seguidamente, planteamos a Justo Vega Hidalgo si, con la con la cantidad de información online a la que se tiene acceso, los clientes continúan valorando la figura del representante en su papel de prescriptor.
“Siguen prefiriendo ver y tocar el producto, así como escuchar una argumentación técnica y veraz. El trato directo sigue siendo irreemplazable. Sin embargo, hoy en día los clientes están mucho mejor informados sobre tendencias y precios. Antes, aspiraban a obtener información por adelantado sobre las novedades del calzado que se llevaría en próximas temporadas acudiendo a ferias nacionales, pero ahora, gracias a la comunicación global y a los avances que se difunden a través de Internet, esta necesidad ha desaparecido. Y la realidad es que las ferias ya no son lo que eran”. Sobre el grado de profesionalización del sector, añade: “Actualmente los clientes saben muy bien lo que quieren porque conocen al usuario final. Y en mayor medida cuando el comerciante tiene dos o tres tiendas ubicadas en distintas zonas, porque tiene una visión más completa de su mercado”. La clientela del representante se encuentra distribuida así, un 60% en las localidades pequeñas y el 40% restante en las capitales de provincia. En cuanto a las diferencias, nos comenta que en las grandes ciudades el cliente suele estar mejor informado de las últimas tendencias y requiere menos de la asesoría del agente comercial. ‘Cómo se presenta el futuro de las ventas a corto plazo’ es una pregunta ineludible en estos momentos, y Justo Vega nos facilita una clara respuesta: “Los objetivos que ha fijado J’hayber a su equipo de ventas son muy realistas y asumibles. En lo que a mí concierne, me gusta pensar en positivo. Mi clientela es muy profesional y se esfuerza por salir adelante. Sería de desear que se tomaran las medidas oportunas para estimular la circulación del dinero, ya que la mayoría de negocios precisan de financiación para su buen funcionamiento”.
_justo vega_Maquetaci贸n 1 06/10/11 13:28 P谩gina 63
dechics_Maquetación 1 06/10/11 17:50 Página 64
Ñ Calzado ecológico / Ecological footwear
24
Dechics ZAPATOS ECOLÓGICOS GRACIAS A LA CURTICIÓN CON OXAZOLIDINA Dechics ha desarrollado el proyecto denominado "Piel respetuosa con el medio ambiente curtida con oxazolidina", también conocida como "Oxatan". Se trata de un programa que cuenta con el apoyo de fondos de la Comisión Europea a través del Programa Life+. Gracias a esta iniciativa se ha podido iniciar la curtición de pieles a escala semi-industrial, unas pieles con las cuales la marca ha elaborado ya los primeros modelos de zapatos. Sensibilizados con el cuidado de la salud y del ecosistema, los responsables de Dechics deciden estudiar un nuevo sistema para curtir las pieles que la empresa utilizará en la confección de sus productos. El cometido de la firma se basa en eliminar los problemas que causa a las personas la utilización del cromo. Con la ayuda de Inescop, la empresa da luz verde a un nuevo proyecto cuyo principal objetivo será prevenir alergias y ser respetuosos con el medio ambiente. Durante el año 2009 Dechics, mediante la actuación de Roberto Amorós, persona de contacto en la empresa, comenzó a fabricar zapatos con pieles sin cromo, que cumpliesen con los requisitos de la Unión Europea en todo lo relativo al calzado de niño. Además las nuevas pieles tendrían que permitir trabajar con colores claros, pues las curtidas con cromo tienen un color verde-azulado, y deberían presentar buenas solideces de luz. Para solucionar esta cuestión, desde Inescop se estudiaron diversas alternativas de curtición, de entre las cuales se escogió la curtición con oxazolidina. La fase previa de I+D contó con el apoyo de Impiva. Actualmente los fondos del proyecto Life Oxatan están cubiertos a partes iguales por la CE y por los socios del proyecto.
Dechics Eco-friendly shoes, thanks to oxazolidine tanning
Dechics has developed the “Environmentally friendly leather tanned with oxazolidine” project, also known as “Oxatan”. The programme is sponsored by the European Commission by means of the Life+ Programme. The initiative has enabled tanning companies to use this agent on a semi-industrial scale, and footwear by the Dechics brand is made from this leather. Aware of the need for the preservation and care, not just of people’s health but also of our ecosystems, Dechics directors chose to launch a project in search of new tanning systems for leather later used to make products. The company’s commitment is towards the elimination of problems caused by chrome-based substances affecting health. With the aid of Inescop, the company has launched a new project seeking to prevent allergies while taking care of our environment. During 2009 Dechics, through the action of Roberto Amorón, the company’s contact person, began manufacturing shoes using chrome-free leather, complying with European Union standards for children’s footwear. The new types of leather would also need to be available in light colours, for chrome-tanned leather is greenish or bluish, and colours had to remain fast. In order to solve this, Inescop studied various tanning alternatives, and finally chose oxazolidine. The previous R+D stage was also supported by Impiva. Today, funds for the Life Oxatan project are provided in equal shares by the EC and project partners.
Proyecto1_Maquetaci贸n 1 06/10/11 17:02 P谩gina 1
_vulky_Maquetación 1 06/10/11 18:01 Página 66
Ñ Calzado ecológico / Eco Footwear
66
Grupo Vulcasa VULKY, LAS PIELES ECOLÓGICAS LAS GRANDES PROTAGONISTAS Desde Vulky han elaborado una colección para niños compuesta por modelos básicos, vistosos y alegres, pensados para todo tipo de ocasiones, y confeccionados a partir de materiales de primera calidad, entre los que figuran las pieles ecológicas, la lona y el nobuk, entre otros. También comparten protagonismo las suelas flexibles, las plantillas confortables, los forros transpirables, los cierres de velcro y las hormas ergonómicas que garantizan la comodidad, la protección y la salud para el pie del niño. Colores veraniegos, delicadas texturas La marca de calzado infantil del Grupo Vulcasa ha desarrollado para la próxima temporada una paleta de colores veraniegos, muy cálidos, intensos y deslumbrantes. Destacan el rosa palo, el beige, el camel y el blanco. Un delicado juego de texturas representadas por la piel calada, los trenzados, los bordados…, y una cuidada selección de coquetos adornos y divertidos estampados, como rayas marineras, flores, topos… han dado lugar a una colección repleta de diseños actuales para los pies de los más pequeños de la casa.
Grupo Vulcasa Vulky, ecological leathers the great protagonists
At Vulky they have put together a children’s collection made up of basic, eye-catching and jolly models, intended for all types of occasions, and made using top quality materials, amongst which are ecological leathers, canvas and nobuck, and others. Also sharing the spotlight are flexible soles, comfortable insoles, breathable linings, Velcro closures and ergonomic lasts that guarantee comfort, protection and health for the child’s foot. Summery colours, delicate textures The Vulcasa Group’s children’s footwear brand has developed a range of summery colours for the forthcoming season, very warm, intense and dazzling. Pale pink, beige, camel and white stand out. A delicate interplay of textures represented by pierced leather, braids, embroideries…, and a careful selection of fancy adornments and fun prints, like sailor stripes, flowers, polka dots… have given rise to a collection full of up-to-the-minute designs for the feet of the littlest ones in the house.
Proyecto1_Maquetaci贸n 1 06/10/11 17:02 P谩gina 1
-bobux_Maquetación 1 06/10/11 17:57 Página 68
Ñ Calzado ecológico / Eco Footwear
68
Bobux Sus características: flexibilidad, adaptabilidad y cuero ecológico
B
obux nació en Nueva Zelanda en 1991 cuando los diseñadores Chris y Colleen Bennett crearon una nueva categoría de zapatos, original y con suela flexible antideslizante, para los más pequeños de la casa. Asimismo, Bobux ha centrado sus esfuerzos en producir un cuero ecológico propio que cumple con los estándares de seguridad británicos y europeos BS 5665: EN71 Parte 3 así como los estándares de seguridad de la industria japonesa JIS/L1041. Bobux Eco-Leather™ ha sido oscurecido y teñido para conseguir una napa apta para la delicada piel del bebé recién nacido. La colección primavera-verano de Bobux presenta como novedad la ampliación de tallas hasta la 28, así como mejoras en las suelas, todavía más flexibles y adaptadas a la forma original del pie en función de las distintas etapas de crecimiento. Color, originalidad y diseño impregnan los modelos para la nueva temporada.
Bobux Its characteristics: flexibility, adaptability and ecological leather Bobux was born in New Zealand in 1991 when the designers Chris and Colleen Bennett created a new class of shoes, original and with a flexible non-slip sole, for the littlest ones of the house. Likewise, Bobux has centred its efforts on producing its own ecological leather that meets the British and European standards BS 5665: EN71 Part 3 as well as the Japanese industry’s safety standards JIS/L1041. Bobux Eco-Leather™ has been darkened and dyed to achieve a nappa leather suitable for the delicate skin of the recently born baby. Bobux’s spring-summer collection presents new features like the extending of the sizes up to 28, as well as improvements to the soles, still more flexible and adapted to the original form of the foot on the basis of the different stages of growth. Colour, originality and design pervade the new season’s models.
Bobux Soft Soles
Bobux Soft Soles se confecciona a mano utilizando cuero ecológico que aporta suavidad a la piel de los más pequeños dejando respirar el pie durante el verano y resguardándolo del frío durante el invierno. El cuero natural protege y se amolda al pie del niño. Tallas disponibles hasta los 21 meses. Bobux primeros pasos
La suela antideslizante y el refuerzo en la parte del talón del zapato de los Bobux Step Up dan la seguridad y el soporte necesario que el niño necesita para empezar a andar. La suave suela no sólo les permite alzarse sino que también posibilita que el pie respire y tenga libertad de movimiento. Tallas de la 18 a la 20.
Bobux Soft Soles Bobux Soft Soles are made by hand using ecological leather that provides the skin of the littlest ones with softness, letting their feet breath during summer and safeguarding them from the cold during winter. The natural leather protects and moulds itself to the child’s foot. Sizes available from 21 months. Bobux first steps The non-slip soles and the reinforcement at the heel of the shoe on the Bobux Step Up line give security and the support necessary for the toddler to start getting about. The soft sole not only enables them to stand up but also makes it possible for the foot to breathe and have freedom of movement. Sizes from 18 to 20. Bobux expert walkers Bobux I Walk incorporates the non-slip flexible sole, with reinforcement at the heel that enables children to have the freedom of movement necessary for this stage. Sizes from 21 to 28.
Bobux expertos caminantes
Bobux I Walk incorpora la suela flexible, antideslizante, con refuerzo en el talón que permite a los primeros andantes tener la libertad de movimiento necesaria para esta etapa. Tallas de la 21 a la 28.
EP
UP
SOFT SOLES
I WALK
ST
dbebe_Maquetación 1 06/10/11 13:42 Página 69
Villena, calidad y tradición / Villena, quality and tradition
Ñ69
d’bebé Diseños adaptados a las nuevas necesidades del consumidor y del comercio
Designs suiteD to the neeDs of the consumer anD commerce
La solera de d’bebé en el sector del calzado infantil no deja lugar a dudas. Desde 1974 la firma se ha labrado un nombre y una imagen en el mercado gracias a su buen hacer y a un servicio que, especialmente en estos tiempos, responde con celeridad y eficacia a las necesidades del mercado. Estos últimos años la empresa ha abierto su mentalidad y ha extendido sus horizontes, pero, sobre todo, ha adaptado su fabricación a las nuevas demandas de las tiendas. Para ellas, d’bebé desarrolla un amplio y variado muestrario compuesto por un par de zapatos por número. Esta particularidad permite a la empresa ofrecer más modelaje a los comercios, para que éstos puedan adecuar sus ventas a las exigencias del público y hacer al mismo tiempo un escaparate más atractivo. Todo ello es posible porque la firma está realizando reposiciones de producto en 24-48 horas. Un giro de 180º en el servicio que no afecta para nada al acabado artesanal de los zapatos, cuyo confección se sigue realizando con la misma pasión y con las mismas dosis de cariño que hace 37 años. Sistema de topes y contrafuertes tipo pinpón Aunque a lo largo de esta dilatada trayectoria se han incorporado nuevas maquinarias, el proceso de acabado y finalización del producto responde a los principios del trabajo artesanal. Cada uno de los elementos que componen el zapato se mima y se cuida hasta el último detalle. Todos los diseños se confeccionan en piel de vacuno. La plantilla, realizada en microeva, es totalmente transpirable. Otra de las características de la confección es que la piel no se pega directamente a la palmilla sino que se introduce un material acolchado que sirve para amortiguar el impacto de la planta del pie sobre el calzado, y que se combina al mismo tiempo con un puente anatómico. Por lo que respecta a los forros, d’bebé se decanta por la piel. De esta manera, se elimina completamente la posibilidad de que se produzcan rozaduras. El cosido es otro de los aspectos importantes del proceso de fabricación. La marca apuesta por las costuras vueltas. Gracias a esta técnica se evitan de nuevo desagradables arañazos que puedan producir molestas heridas. En cuanto al talón y a la punta, d’bebé propone un novedoso sistema de topes y contrafuertes tipo pinpón que permite al pie recuperar su forma rápidamente cuando presiona al andar. Los zapatos d’bebé incorporan además pisos antideslizantes.
The place of d’bebé in the children’s footwear sector leaves no room for doubt. Since 1974 the firm has made a name and an image for itself in the market thanks to its good practice and a service that, especially in these times, responds quickly and efficiently to the needs of the market. In recent years the company has opened up its thinking and has extended its horizons, but above all it has adapted its manufacturing to the new demands of stores. For these, d’bebé has developed a wide-ranging and varied sample book made up of a pair of shoes per number. This peculiarity enables the company to offer more models to the shops so they can suit their sales to the demands of the public and at the same time make a more attractive window display. All of that is possible because the firm is undertaking product replacements in 24-48 hours. This is a 180º turn in the service that in no way affects the handcrafted finish of the shoes, which continue to be made with the same passion and with the same doses of loving care as for the past 37 years. System of toe stops and heel stiffeners
Although new machinery has been incorporated all through its extensive track record, the process of finishing and finalising the product answers to the principles of handcrafted work. Each of the items making up the shoe are fussed over and care is taken up to the last detail. All the designs are made up in cowhide. The sole, made in micro-EVA, is totally breathable. Another of the characteristics of the manufacture is that the leather is not stuck directly onto the midsole but rather a cushioned material is introduced that serves to soften the impact of the sole of the foot on the sole of the shoe, and is at the same time combined with an anatomical bridge. Regarding the linings, d’bebé goes for leather. In this way the possibility of chafing is completely eliminated. The stitching is another of the important aspects of the manufacturing process. The brand opts for lapped seams. Thanks to this technique once again unpleasant scratches are avoided that could cause bothersome wounds. As for the heel and toe, d’bebé proposes a novel system of toestops and heel stiffeners that enable the foot to quickly recover its shape from the pressure of each step. In addition, d’bebé shoes incorporate non-slip soles.
petitshoes_Maquetaci贸n 1 06/10/11 13:53 P谩gina 70
petitshoes_Maquetación 1 06/10/11 13:53 Página 71
Villena, calidad y tradición / Villena, quality and tradition
Ñ71
PetitShoes Innovación y artesanía al servicio de la salud del niño
PetitShoes comenzó su andadura en 1960, en la ciudad cuna por excelencia del calzado infantil de calidad: Villena. Sobre su trayectoria empresarial, desde la firma nos comentan que “a lo largo de estas cuatro décadas hemos crecido manteniendo nuestro espíritu de empresa familiar, con un fuerte componente humano, y el carácter artesanal de nuestros productos, pero sin olvidar nunca las innovaciones tecnológicas necesarias para incrementar la calidad y responder a los retos de un mercado internacional en continua evolución en cuanto a diseños y materiales. Gracias a todo ello, hoy ponemos a disposición de nuestros clientes más de 500 artículos diferentes que garantizan un amplio abanico de posibilidades de plena actualidad para vestir los pies de su hijo”. Para PetitShoes, la salud del niño es el elemento que guía toda su actividad, y el que más tienen en cuenta en su día a día. En este caso, más que con palabras y declaraciones de intenciones, la firma de Villena lo demuestra mimando cada uno de los elementos que configuran su calzado, y que pasamos a detallar a continuación: Suela: la suela de goma es fabricada con una alta proporción de caucho. Con tal grado de pureza, la suela no se desgasta con facilidad y dura más. Esponja: la esponja interior, bajo la plantilla, es un elemento fundamental para que el niño ande con total comodidad. Plantilla: no olvidan los materiales naturales de calidad para cada elemento. Por eso la plantilla, en contacto directo con la planta del pie, está hecha en piel de cordero, que también ayuda a la transpiración. Forro: el forro siempre se fabrica en pieles naturales, que son las más adecuadas para la transpiración correcta del pie. Puntera/Talón: Tanto la puntera como el talón van reforzados para que el pie crezca de manera correcta. Piel: Sus zapatos son realizados en piel de vacuno de primera calidad, con un grosor y terminación pensados específicamente para un calzado infantil.
InnovatIon and craftsmanshIp, at the servIce of chIldren’s health PetitShoes was born in 1960. And its birthplace is the city known as the most excellent centre of quality footwear for children: Villena. We are told by sources that the long history of this company, “over these four decades, has been the foundation of our growth, but we always maintained the spirit of a familyowned business, with a focus on our people and making shoes in accordance to craftsmanship practices, tough always making good use of the necessary innovations and technologies that help us improve the quality of our products while meeting the challenges we face in international markets that continue to evolve in terms of design and materials. It is due to this that we can offer clients over 500 different articles, all guaranteeing the widest range of choices and possibilities when it comes to choosing good footwear for their children”. At PetitShoes they believe that children’s health is the core value inspiring their daily work, and they are always aware of this. The company located in Villena gives proof of this, not in words but in the elements used to build their shoes: Soles: rubber soles, with high rubber content. Soles resist wear and last longer. Sponge: the sponge layer under the sole pad is essential as it helps children walk more comfortably. Sole pads: always made from quality natural materials, as it is in contact with the child’s feet. Lambskin promotes breathability. Lining: linings are always made from natural leather, the most suitable material to ensure perspiration evaporates properly. Toecap/heel: both the toecap and heel are reinforced to help the foot grow properly. Leather: all shoes are made from top-quality cowhide, and thickness is specifically selected for children’s footwear, as are all other finish details.
reval y natik_Maquetación 1 06/10/11 13:57 Página 72
Ñ Villena, calidad y tradición / Villena, quality and tradition
72
Reval y Natik Política de calidad basada en la innovación
Calzachic confecciona sus nuevas colecciones con el rigor y el buen hacer que siempre le han caracterizado. Desde la creación de la marca Reval en el año 1957 por Eugenio Menor Ferrándiz hasta hoy día, la empresa se ha centrado en fabricar un calzado cómodo y adaptable a las necesidades de los niños, pero sin dejar de lado las últimas tendencias en diseño. Hace año y medio la firma incorporó en su oferta la marca Natik que, además de comercializarse en el mercado nacional, también se distribuye en el mercado exterior. Francia, Grecia, Inglaterra y Portugal son algunos de los principales consumidores. En la actualidad la empresa la dirige Juan Menor, hijo del fundador de la firma, quien ha conservado las directrices que permitieron a la empresa llegar a la posición destacada en la que se encuentra ahora. La compañía dispone de un equipo altamente cualificado compuesto por 50 empleados. El personal es uno de los pilares de Calzachic, ya que gracias a su profesionalidad la empresa alcanza los mejores resultados y la satisfacción del cliente.
Poli cy of quali ty based on i nnovati on Calzachic makes its new collections with the rigor and good practice that has always characterised them. Since the Reval brand was created in 1957 by Eugenio Menor Ferrándiz through to the present day, the company has concentrated on manufacturing comfortable footwear adaptable to the needs of children, but without leaving on one side the latest trends in design. A year and a half ago the firm incorporated into its offer the Natik brand which, as well as being commercialised on the national market, is also distributed on the foreign market. France, Greece, UK and Portugal are some of the chief consumers. At present the company is directed by Juan Menor, son of the firm’s founder, retaining the guidelines that have enabled the company to reach the outstanding position in which it is found now. The company has a highly qualified team made up of 50 employees. Personnel is one of Calzachic’s mainstays, since it is due to their professionalism that the company has achieved the best results and customer satisfaction. Various styles and designs
Diversos estilos y diseños Reval y Natik se han creado para diferentes tipologías de consumidor. Las creaciones de Reval se dirigen a un público de corte más clásico. Para ellos se elaboran bailarinas, francesitas, colegiales y algunos diseños de corte deportivo, además de otros modelos. Mientras que Natik propone fundamentalmente zapatos sport, más informales y llamativos, en los que predominan las pieles fantasía y metalizadas. Ambas marcas se confeccionan con los mismos patrones de calidad y ofrecen la misma garantía. Para elaborar los zapatos se seleccionan los mejores cortes de piel y se eligen suelas de goma, cómodas y resistentes, que en las líneas sport se caracterizan por su alto nivel de creatividad. Se utilizan pisos bicolores, tricolores, con degradados, con sombreados en tonos plata,….Mientras que para los modelos más clásicos se utilizan pisos más sobrios y elegantes. Calzachic ofrece un amplio catálogo de productos, con un alto nivel de diseño y de innovación. La firma tiene en cuenta las últimas tendencias a la hora de elaborar sus productos. Estudia los colores y todos los accesorios y elementos que se utilizan en la elaboración de los zapatos. Analiza cómo se han de combinar y qué detalles se han de incorporar, y lo hace siempre atendiendo a las propuestas que realizan sus diseñadores y comerciales.
Reval and Natik have been created for different consumer types. The creations of Reval are aimed at a more classic crosssection of the public. For them it makes ballet pumps, flatties, school shoes and some sports-type designs, as well as other models. On the other hand, Natik proposes fundamentally sports shoes, more informal and eye-catching, in which fancy and metallic finish leathers predominate. Both brands are made with the same standards of quality and offer the same guarantee. For making the shoes, the best cuts of leather are selected and rubber soles are chosen, comfortable and tough, which in the sport lines are characterised by their high degree of creativity. Soles feature two or three-colours, gradated colours, shadow effects in silver shades…. Whereas for more classic models more sober and elegant soles are used. Calzachic offers a wide-ranging catalogue of products, with a high degree of design and innovation. The firm takes into account the latest trends when it comes to making its products. It studies the colours and all the accessories and items used in the manufacture of its shoes. It analyses how they should combine and which details should be incorporated, and it always does it attending to the proposals made by its designers and traders.
reval y natik_Maquetaci贸n 1 06/10/11 13:57 P谩gina 73
pataletas_Maquetación 1 06/10/11 14:00 Página 74
Ñ Villena, calidad y tradición / Villena, quality and tradition
74
Pataletas El comercio demanda, Pataletas le escucha y diseña Business demands it, Pataletas listens and designs Pataletas vende realidad. La firma, en contacto directo con el mercado y con el comercio, desarrolla sus diseños de acuerdo con la información detallada que le transmiten sus clientes y representantes. Una información que posibilita, tanto a la firma como a las tiendas que han depositado su confianza en ella, elaborar unos muestrarios ajustados a las demandas del consumidor final. Si el público busca moda se le ofrece moda, si prefiere modelos clásicos y tradicionales se le da. En definitiva, se crean diseños que en todo momento cumplan con las expectativas del consumidor. Esta filosofía de trabajo es la que conserva la firma desde 1987, año de su fundación. Ese año fue el punto de partida de una empresa con la que Andrés Catalán, gerente de PetitStyle, hizo realidad su sueño: poner en marcha su marca y dar vida a sus propias creaciones y diseños. Para ello ha contado, y cuenta, con el apoyo de la familia y con el de un experto equipo de profesionales que trabajan desde el primer día en la compañía. Conocida y valorada en el mercado nacional, Pataletas ha comenzado a abrir fronteras en el exterior. En la actualidad, la marca exporta a Inglaterra, Estados Unidos, Puerto Rico, República Dominicana y Alemania. Amplia gama de colores y pieles Pataletas fabrica un calzado atemporal cuyas líneas, colores y acabados se adaptan a cualquier situación, y son muy fáciles de llevar y combinar con diferentes prendas de vestir y complementos. La firma mantiene inalterables los parámetros de calidad que caracterizan al zapato infantil hecho en Villena. Todos los materiales utilizados se han seleccionado teniendo en cuenta las normas de calidad que rigen en Europa y en España. De esta manera, la marca garantiza un zapato saludable y confortable que permite el perfecto desarrollo del pie de los niños. Por temporada Pataletas presenta de 100 a 120 modelos. Aparte de este muestrario también se realizan diferentes variantes de diseño gracias a la amplia gama de colores y pieles con las que trabaja la firma. Asimismo cabe destacar que Pataletas ofrece pares sueltos para ceremonias y ocasiones especiales.
Pataletas sells reality. The firm, in direct contact with the market and with business, develops its designs according to the detailed information its customers and representatives pass on. Information that makes it possible, as much for the firm as the stores that have placed their trust in it, to put together some sample books to suit the demands of the final consumer. If the public seeks fashion, it is offered fashion; if classic and traditional models are what it prefers, that is what it gets. In short, designs are created that meet the consumer’s expectations at all times. This working philosophy is what the company has retained since 1987, when it was set up. That year was the starting out point for a company with which Andrés Catalán, manager of PetitStyle, made his dream come true: to get up and running and bring to life his own creations and designs. For that he has been able to depend on, and still does, the support of his family and of an expert team of professionals who have worked in the company from the very first day. Well-known and valued on the national market, Pataletas has started to open up frontiers abroad. At present the brand exports to Britain, USA, Puerto Rico, the Dominican Republic and Germany. Wide range of colours and leathers
Pataletas manufactures timeless footwear whose lines, colours and finishes suit any situation, and are very easy to wear and combine with different outfits and accessories. The firm maintains unaltered the parameters of quality that characterise children’s footwear made in Villena. All the materials used have been selected taking into account the quality standards in force in Europe and Spain. In this way the brand guarantees a healthy and comfortable shoe that allows the perfect development of children’s feet. Pataletas presents from 100 to 120 models each season. Apart from this sample book it also undertakes variations of design thanks to the wide range of colours and leathers with which the firm works. Likewise it is worth pointing out that Pataletas offers some pairs for ceremonies and special occasions.
pataletas_Maquetaci贸n 1 06/10/11 14:00 P谩gina 75
piulin_Maquetación 1 06/10/11 14:46 Página 76
Ñ Villena, calidad y tradición / Villena, quality and tradition
76
Piulín Confección artesanal para un diseño de vanguardia
Handcrafted manufacture for a state-oftHe-art design
Calzados Piulín nace a principios de 1980 de la mano de su fundador José Antonio Flor Sánchez. Su amor por el oficio pronto fue heredado por sus dos hijos, Lorenzo y José Antonio Flor. Ambos han tomado las riendas de una empresa que, tras 30 años en el sector, cuenta, gracias a una tenaz labor y serio servicio, con unas instalaciones de más de 2.000 m2 donde conviven las técnicas artesanales con nuevas maquinarias y herramientas que han agilizado y simplificado el proceso de producción. En la actualidad, la empresa está abriendo fronteras principalmente en Europa, donde aprecian y reconocen los acabados de calidad y el estilo depurado y actual que propone Piulín. Por otra parte, la seriedad de la empresa en cuanto a logística y a servicios de atención al cliente, le está reportando una gran imagen tanto a nivel nacional como internacional. Calzado saludable y de tendencia El calzado confeccionado por Piulín hace honor a los principios de trabajo que rigen en Villena, población zapatera por excelencia, especializada en la fabricación de calzado infantil. Unos principios basados en la calidad, en la artesanía y en el diseño de vanguardia. Elaborados con piel de vacuno de primera calidad, los zapatos Piulín incorporan los mejores avances técnicos del sector que se fusionan perfectamente con unos acabados realizados de forma manual por operarios especializados. Las suelas son de última tecnología no sólo por sus cualidades anatómicas, sino también porque incorporan las tendencias de moda más novedosas, una peculiaridad que funciona muy bien en España y en Italia. Se trata de pisos muy llamativos e innovadores que se presentan en diferentes y originales combinaciones de color. Los zapatos incorporan topes en la puntera para proteger los dedos de posibles golpes, y contrafuertes en el talón para sujetar y fijar el pie, aunque siempre facilitando la movilidad. La finalidad es sujetar sin oprimir, de tal forma que se permita el desarrollo y crecimiento del pie.
Calzados Piulín was born at the beginning of 1980 at the hands of its founder José Antonio Flor Sánchez. His love for his craft was soon inherited by his two sons, Lorenzo and José Antonio Flor. The two of them have taken up the reins of a company that, after 30 years in the sector, thanks to hard work and serious service, has installations covering over 2,000 m2cuenta, in which handcraft techniques coexist with new machinery and tools that have speeded up and simplified the production process. At present, the company is opening up frontiers chiefly in Europe, where the quality finishes and refined up-to-date style that Piulín proposes are appreciated. On the other hand, the company’s reliability regarding logistics and customer service are projecting a great image both at national and international level.
Healthy and trendy footwear
The footwear made by Piulín honours the principles of work that reign in Villena, a shoe-making town par excellence, specialising in the manufacture of children’s footwear. Such principles are based on quality, craftsmanship and state-of-the-art design. Made with top quality cowhide, Piulín shoes incorporate the best technical advances in the sector, perfectly blended with some finishes carried out manually by specialised workers. The soles are of the latest technology no only for their anatomical qualities but also because they incorporate the very latest fashion trends, a peculiarity that works very well in Spain and Italy. These are very eye-catching and innovative soles presented in different and original colour combinations. The shoes incorporate stops in the toecaps to protect the toes from possible bumps, and reinforced heel backs to support and hold the foot, although always facilitating mobility. The aim is to hold without being tight, in such a way as to enable the development and growth of the foot.
piulin_Maquetaci贸n 1 06/10/11 14:46 P谩gina 77
baby style_Maquetación 1 07/10/11 9:55 Página 78
Ñ Villena, calidad y tradición / Villena, quality and tradition
78
Baby Style Muestrarios acordes con las demandas de los clientes Sample bookS in tune with cuStomerS’ demandS
Fundada a finales de 1984 por Francisco Hernández, Baby Style es la obra de un hombre que ha dedicado toda su vida al mundo del calzado desde que con la edad de 24 años creara su primera fábrica. En el 2009 se produce el cambio generacional, y tres de sus hijos, Martín, Javier y José Luis, se ponen al frente de la firma en la que ya estaban desarrollando trabajos de administración-exportación, diseño-comercial y fabricación, respectivamente. Adquieren de su padre la pasión por este oficio, y conservan de él lo más auténtico de su trabajo en el que el factor humano es uno de los valores más importantes de la empresa. Tres marcas constituyen el buque insignia de esta compañía, que ha optado por diversificar sus productos con el fin de responder a las demandas cada vez más variadas del mercado. Baby Style para la primera calzadura; Twin Pass que propone unos zapatos de sport chicarro, además de calzado clásico y colegiales, entre otros modelos; y finalmente Beberlis dedicada exclusivamente a las bailarinas, sandalias y botas de niña. En total cada temporada son cerca de 150 nuevas referencias que añadidas a los modelos clásicos componen un muestrario de 200 modelos aproximadamente. Toda la producción se fabrica 100% en España. En la actualidad, la empresa exporta el 30% de su producción a países como EE.UU., Bélgica, Holanda y Francia entre otros. El objetivo a medio-largo plazo pasa por la exportación sin descuidar obviamente el mercado nacional. Para ello la compañía va a participar por primera vez en la feria de Milán con la colección de verano 2012 y no descarta la participación en otras ferias internacionales. Surtidos a la carta Baby Style fabrica un producto de calidad media-alta, desde el número 18 al 41. La empresa, que no trabaja mediante catálogo, ofrece a sus clientes la posibilidad de pedir cada modelo en una extensa gama de pieles y colorido, así como de realizar unos surtidos acordes con sus necesidades. Todos los materiales empleados por la firma son de primera calidad. El objetivo se basa en proponer un perfecto acabado gracias a una minuciosa selección de colores y de texturas de pieles. La transpiración de los forros y la flexibilidad de las palmillas y las suelas son otra de las características del calzado elaborado por Baby Style. El propósito de la empresa es que todos los componentes tengan la resistencia que un zapato infantil-juvenil requiere.
Founded towards the end of 1984 by Francisco Hernández, Baby Style is the work of a man who has devoted his whole life to the world of footwear since at the age of 24 he created his first factory. In 2009 a change of generation occurred, when three of his children, Martín, Javier and José Luis, were put in charge of the firm in which they were already fulfilling posts of administrationexport, design-commercial and manufacture, respectively. They inherited from their father his passion for this trade, and they have conserved from him what is most authentic in his work, where the human factor is one of the most important aspects of the company. Three brand names constitute this company’s flagship, which has opted for diversifying its products with the aim of responding to the ever more varied demands of the market. Baby Style for the first shoe; Twin Pass which proposes some ‘chicarro’ sport models, as well as the classic and school footwear, amongst other models; and finally Beberlis, dedicated exclusively to ballet pumps, sandals and girls’ boots. Every season there is a total of around 150 new references which, added to the classic models, make up a sample book of approximately 200 models. The entire production is made 100% in Spain. The company currently exports 30% of its production to countries like USA, Belgium, Netherlands and France among others. The medium-term aim is for exporting, obviously without neglecting the national market. For that the company will be participating for the first time in the Milan trade fair with the Summer 2012 collection and is not ruling out participation in other international fairs. Assortments à la carte
Baby Style makes a medium-high quality product, from number 18 to 41. The company, which does not work from a catalogue, offers its customers the possibility of ordering each model in an extensive range of leathers and colours, as well as making some assortments according to their needs. All the materials used by the firm are of top quality. The aim is based on proposing a perfect finish thanks to a meticulous selection of colours and textures of leathers. The breathability of the linings and the flexibility of the midsoles and soles are another of the characteristics of the footwear made by Baby Style. The company’s aim is for all the components to have the toughness that a children’s-youngster’s shoe requires.
baby style_Maquetaci贸n 1 07/10/11 9:55 P谩gina 79
kangurin_Maquetación 1 06/10/11 15:24 Página 80
Ñ Villena, calidad y tradición / Villena, quality and tradition
80
Kangurín Fabricación española con cerca de 50 años de historia
SpaniSh manufacture with nearly 50 yearS of hiStory
Las dos piedras angulares sobre las que sustenta su producción Kangurín son la calidad y la personalización de los diseños. La calidad porque es la máxima que debe prevalecer a la hora de confeccionar calzado infantil, un producto tan delicado y tan importante en el desarrollo de los niños durante sus primeros años. La personalización porque es la cualidad que permite a la empresa diferenciarse de la competencia y ofrecer al comercio infinitas posibilidades de variar los diseños en color y en detalles, es decir, en función de las prioridades y de las particulares exigencias de sus clientes. En la actualidad, el mercado obliga a ser flexibles, Kangurín lo sabe y adapta sus pedidos, su fabricación y su diseño a las circunstancias de cada tienda, sean cuales sean sus características. Aunque desde su fundación hace 50 años ha pasado mucho tiempo, la firma conserva lo más genuino de un trabajo hecho a mano, diseñado y fabricado íntegramente en Villena, España. Fundada por el tío de los actuales responsables, Kangurín es una empresa familiar, dirigida en la actualidad por la tercera generación, que ha sabido combinar con buen resultado el trabajo de expertos artesanos con las nuevas tecnologías.
The two corner stones on which Kangurín’s production rests are quality and the personalisation of the designs. Quality, because it is the maximum that should prevail when making children’s footwear, such a delicate product and so important in children’s development during their early years. Personalisation, because it is the aspect that enables the company to differentiate itself from the competition and offer stores endless possibilities for varying the designs in colour and details, that is, on the basis of the priorities and particular demands of their customers. At present, the market obliges companies to be flexible, Kangurín know that and adapts its orders, its manufacture and its design to the circumstances of each store, whatever their characteristics may be. Although a lot of time has passed since its founding 50 years ago, the firm preserves what is most genuine about work carried out by hand, designed and made entirely in Villena, Spain. Founded by the uncle of the present managers, Kangurín is a family firm, currently directed by the third generation, which has been able to combine with good results the work of expert craftsmen and the new technology. Insoles with Aloe Vera
Plantillas con Aloe Vera Kangurín ha sido capaz de crear un zapato infantil moderno, confortable y funcional, que gusta no sólo por la estética de sus líneas, sino también por la calidad de sus acabados. Las suelas además de realizarse en cuero, también se desarrollan con otros materiales como el TR y la goma que dan nuevas posibilidades de diseño. En relación a la plantilla, la marca se ha decantado por elaborarlas con Aloe Vera, cuyas propiedades antibacterianas y su notable transpiración cuidan la salud de los pies de los más pequeños. Además otra de las peculiaridades de estas plantillas es que son lavables. Por lo que respecta a los forros, Kangurín se decanta por dos tipos, porcino y caprino, que se trabajan con los grosores indicados para que puedan absorber el sudor adecuadamente. Otro de los aspectos fundamentales son las puntas y los talones, siempre reforzados de acuerdo con los parámetros que marca este tipo de calzado, aunque incorporando cada vez más elementos suaves y blandos que sujetan igualmente el pie, pero dando confortabilidad. Finalmente, la materia prima por excelencia para confeccionar los zapatos es la piel. Se trata de pieles nobles, de vacuno, extremadamente suaves y agradables.
Kangurín has been able to create a modern, comfortable and functional children’s shoe, which is liked not only for the aesthetic of its lines, but also for the quality of its finishes. The soles, in addition to being made in leather, are also made with other materials like TR and rubber, which give new design possibilities. Regarding the insole, the brand has gone for making them with Aloe Vera, its antibacterial properties and notable breathability take care of the health of the littlest ones’ feet. In addition, another of the peculiarities of these insoles is that they are washable. With regard to the linings, Kangurín has two types, pigskin and goatskin, which are worked with the thicknesses most suited for them to be able to absorb perspiration adequately. Another of the fundamental aspects are the toes and heels, always reinforced in accordance with the parameters that mark this kind of footwear, although more and more incorporating soft gentle elements that equally hold the foot but at the same time giving comfort. Finaly, the raw material par excellence for making shoes is leather. Those used are noble cowhides, extremely soft and agreeable.
kangurin_Maquetaci贸n 1 06/10/11 15:24 P谩gina 81
modashoes OK_Maquetación 1 06/10/11 15:32 Página 82
Ñ Villena, calidad y tradición / Villena, quality and tradition
82
Moda Shoes Diseño exclusivo técnicamente avanzado Moda Shoes pone a disposición de sus clientes su profesionalidad y experiencia. El principal objetivo de la empresa se basa en ofrecer las mejores ideas y en realizar un calzado de impecable manufactura. En 1985 Moda Shoes inicia su andadura en el sector del calzado infantil, con la garantía que da el buen hacer de generaciones anteriores y el principio básico de crear un tipo de zapato especialmente diseñado para favorecer el desarrollo perfecto del pie del niño. La compañía ha combinado tecnología y trabajo artesanal en todo el proceso de producción para garantizar un zapato que dé seguridad, comodidad y flexibilidad al pie infantil, de acuerdo con las indicaciones pediátricas. De este modo aseguran un desarrollo correcto y sano durante el crecimiento del niño.
Technically advanced exclusive design Moda Shoes makes available to its clients its professionalism and experience. The company’s chief aim is based on offering the best ideas and making impeccable manufactured footwear. In 1985 Moda Shoes started out in the children’s footwear sector, with the guarantee that given by the good working practice of previous generations and the basic principle of creating a type of shoe especially designed to favour the perfect development of the child’s foot. The company has combined technology and handcrafted work throughout the manufacturing process so as to guarantee a shoe that gives safety, comfort and flexibility to children’s feet, in accordance with paediatric indications. In this way the child’s correct and healthy development is ensured. Accompanying children from their first steps
Acompaña al niño desde sus primeros pasos La firma está avalada por su fructífera trayectoria en el sector, y despunta al mismo tiempo como una empresa innovadora y creativa. Marca tendencia con la combinación de líneas, formas y colores que hacen de cada zapato un diseño exclusivo técnicamente avanzado y adaptado al pie infantil, para ofrecer libertad de movimientos y moda actual. Moda Shoes está presente en los momentos más importantes del niño desde sus primeros pasos hasta que alcanza su etapa alevín. En Moda Shoes se lleva a cabo un minucioso proceso de producción, que fusiona las técnicas más avanzadas con las manos artesanas que garantizan el perfecto acabado del zapato. La conjunción de materiales de gran calidad con las suelas de goma convierten a los zapatos de esta firma en la mejor opción para calzar al niño ya que permiten realizar el movimiento natural del pie. La colección de Moda Shoes pretende reforzar la personalidad del niño a través de colores y formas que determinan su forma de ver la vida. Se entremezclan tonalidades y líneas asimétricas para los más atrevidos; se seleccionan los elementos de la naturaleza en los zapatos de las más pequeñas; sin dejar de lado la uniformidad de color para los más tímidos.
The firm is endorsed by its fruitful track record in the sector, and stands out at the same time as an innovative and creative company. It sets the trends with the combination of lines, shapes and colours that make each shoe a technically advanced exclusive design, adapted to children’s feet, in order to offer freedom of movement and up-to-the-minute fashion. Moda Shoes is present at the most important moments in the child’s life from its first steps until it reaches its early teens. At Moda Shoes a meticulous production process is carried out, blending the most advanced techniques with craftsmen’s hands that guarantee the perfect finish of the shoe. The conjunction of top quality materials with rubber soled make this firm’s shoes the best option for fitting children with footwear that enables the natural movement of the foot. The Moda Shoes collection aims to reinforce the child’s personality by means of colours and shapes that determine the way they see life. Colours and asymmetrical lines are jumbled together for the most daring; elements are selected from nature in the shoes for the littlest ones; without neglecting uniformity of colour for the shyer ones.
modashoes OK_Maquetaci贸n 1 06/10/11 15:32 P谩gina 83
baby pardo_Maquetación 1 06/10/11 15:44 Página 84
Ñ Villena, calidad y tradición / Villena, quality and tradition
84
Baby Pardo Refleja en sus zapatos la alegría y la energía de los niños
Baby Pardo se renueva. La firma inicia una nueva aventura empresarial dirigida por tres audaces emprendedores a los que les avala su amplia experiencia en el sector. Experiencia no sólo por lo que respecta a la fabricación, sino también en el desarrollo de nuevos diseños. Francisco Vidal y Alfonso y Tomás Espinosa toman el timón de una firma a la que le respalda una singladura de más de 30 años en el sector del calzado infantil. Baby Pardo ha aprovechado el empuje de los nuevos empresarios y el rico legado dejado por la marca para dar una nueva proyección a su imagen y a sus productos. Uno de los primeros objetivos que se ha marcado la actual dirección consiste en cubrir más segmentos de mercado. Para conseguirlo disponen de unas excelentes instalaciones, de unas originales e innovadoras colecciones, y cuentan además con la maquinaria necesaria y la profesionalidad de un grupo humano que conserva la ilusión que se ha de tener en un trabajo que se desarrolla por y para los niños. Precisamente ellos, los niños, son los principales motores de la empresa. La frescura, la alegría y la energía de los más pequeños están muy presentes durante todo el proceso de fabricación de los zapatos Baby Pardo. Sus colecciones son el fiel reflejo de su vivacidad y entusiasmo: color, brillo, contrastes de texturas,… dan vida a unos zapatos que acompañan a los pequeños durante su crecimiento y que permiten el perfecto desarrollo del pie. Todos los materiales empleados responden a las normativas europeas de seguridad. Nueva colección juvenil, tallas de la 28 a la 40 Baby Pardo confecciona por temporada un total de 120 modelos, aunque la realidad es que, partiendo de esta base, la firma realiza hasta 400 variantes de diseño, que se consiguen con diferentes combinaciones de colores y de pieles, e incorporando detalles y accesorios que convierten cada par de zapatos en un producto original y único. Esta posibilidad de llevar a cabo opciones tan diversas de acabados responde a las demandas particulares de cada comercio. Entre la amplia gama de productos de Baby Pardo figura las sección de peucos; la primera calzadura hasta la talla 30; y la sección juvenil que va del número 22 al 34. Como novedad importante esta campaña van a fabricar una nueva colección juvenil de la talla 28 a la 40.
Reflects childRen’s cheeRfulness and eneRgy in its shoes Baby Pardo is renewing itself. The firm is setting out on a new company adventure led by three bold entrepreneurs whose wideranging experience in the sector vouches for them. Experience not only of what has to do with manufacture, but also in the development of new designs. Francisco Vidal and Alfonso and Tomás Espinosa take the helm of a firm, which is backed by a track record of 30 years in the children’s footwear sector. Baby Pardo has taken advantage of the thrust of the new businessmen and the rich legacy left by the brand to give a new projection of its image and its products. One of the first aims that the current management has marked consists of covering more market segments. To achieve it they have some excellent installations, some original and innovative collections, and has moreover the necessary machinery and professionalism of a group of people who conserve the wonderment that is needed in work undertaken for children. It is precisely them, the children, who are the company’s chief driving force. The freshness, cheerfulness and energy of the littlest ones is ever-present throughout the manufacturing process of Baby Pardo shoes. Its collections are the faithful reflection of their vivacity and enthusiasm: colour, shine, contrasting textures… give life to a some shoes that accompany the little ones through their growth and allow their feet to develop perfectly. All the materials use meet the European safety standards. New children’s collection, sizes from 28 to 40
Baby Pardo makes a total of 120 models per season, although in fact, starting out from that base, the firm makes up to 400 design variants, which are obtained with different combinations of colours and leathers, and incorporating details and accessories that make every pair of shoes an original and unique product. This possibility of making such varied choices responds to the particular demands of each business. Amongst the wide range of Baby Pardo products figures the section of booties; the first footwear up to size 30; and the children’s section that goes from number 22 to 34. As an important new item this campaign, they are going to make a new children’s collection from size 28 to 40.
baby pardo_Maquetaci贸n 1 06/10/11 15:44 P谩gina 85
villena_Maquetación 1 06/10/11 15:53 Página 86
Ñ Villena, calidad y tradición
86
ANDANINES Hace realidad los sueños de los más pequeños La firma de calzado infantil Andanines, de Villena, se preocupa por los niños, para que pisen con estilo. Toda la colección de Andanines se diseña en España bajo dos premisas clave: la calidad y la confianza. Todos los zapatitos de la marca se fabrican con pieles naturales de la mejor calidad y llevan refuerzos tanto en puntera como en talón, para proteger las partes más sensibles del pie: los dedos y el talón. En el proceso de fabricación se utilizan hormas que se adaptan perfectamente a cada etapa del crecimiento del pie. Las plantillas acolchadas y las suelas flexibles hacen de Andanines una opción segura para los papás y confortable para los peques. Y el arco formativo, sobre todo en los zapatos para los primeros pasos, permite la correcta formación del pie.
CLARYS
“ELI”
La moda de mujer adaptada al calzado de niña
Más de 54 años manteniendo su filosofía de marca
En 1991 comienza su andadura Clarys, una empresa familiar dirigida actualmente por su tercera generación en el calzado. Los zapatos Clarys interpretan perfectamente las tendencias de moda que predominan cada temporada, y las adecua con acierto a sus modelos de calzado infantil. La firma se dedica mayoritariamente a la confección de zapatos de niña, cuya principal característica es su estilo vestir-moda, que fusionan las líneas elegantes con las tendencias de cada temporada. Esta particularidad dota a los zapatos de una gran versatilidad que los hace ideales para llevar en diferentes ocasiones. Las colecciones, pensadas para niñas de entre 1 y 14 años, están formadas por más de un centenar de modelos, cuyos diseños son tan variados como estilos existen en el mercado. Los zapatos Clarys unen calidad, confort y moda.
Más de medio siglo contempla la trayectoria de esta empresa familiar. El gran bagaje de sus empleados y la voluntad de sus propietarios a la hora de ser fieles a un modelo de empresa y producto les ha permitido ser una empresa respetada en el mercado. Buena muestra de ello ha sido la inauguración de unas nuevas instalaciones, en las que se ubican sus departamentos de diseño, administración, logística y ventas, y que complementan la actividad de su fábrica. ”Eli” ofrece cuatro marcas. Eli la ‘firma madre’, más clásica, con un estilo tradicional. Papanatas la línea más fresca para niñas, desenfadada y colorista. Cucada se dirige al preandante, el niño que empieza a gatear y da sus primeros pasos. Finalmente, Eli Driver da nombre a unos zapatos tubulares kiowas y naúticos.
Over 54 years maintaining its brand philosophy Makes the littlest ones’ dreams come true The children’s footwear firm Andanines, of Villena,
Ladies’ fashion adapted to girls’ footwear
This family company can boast over half a century
In 1991 Clarys started as a family business, and is
in business. The great wealth of its employees’ expe-
directed nowadays by its third generation in footwear.
rience and the goodwill of its proprietors when it
The whole Andanines collection is designed in
Clarys shoes perfectly interpret the predominant
comes to staying faithful to a company model and
Spain under two watchwords: quality and reliability.
fashion trends of each season, and adapts them to suit
product has enabled them to be a company that is
All of the brand’s shoes are manufactured with natu-
its children’s footwear models.
repected on the market.
cares about children, that they step out in style.
ral leather of the best quality and carry reinforce-
The firm is dedicated mostly to making girls’ shoes,
A good demonstration of this has been the ope-
ments on both toe and heel, to protect those most
their chief characteristic being their fashionable dress
ning of some new premises, housing its departments
sensitive parts of the foot.
style, blending elegant lines with each season’s
of design, administration, logistics and sales, complementing the activity of its factory.
In the manufacturing process lasts are used that
trends. This peculiarity gives the shoes great versati-
are perfectly suited to each stage of growth of the
lity making them idealfor wearing on different occa-
“Eli” offers four brands. Eli, the ‘mother firm’, more
foot. The cushioned insoles and flexible soles make
sions. The collections, intended for girs between 1
classic, with a traditional style. Papanatas, the fresher
Andanines a safe option for parents and comfortable
and 14 years, are made up of over a hundred models,
line for girls, easy-going and colourful. Cucada, is
for the kiddies. And the formative arch, above all in
with designs as varied as there are styles on the mar-
aimed at pre-toddlers, babies starting to crawl and
the shoes for toddlers taking their first steps, allows
ket. Clarys shoes bring together quality, comfort and
take their first steps. Finally, Eli Driver gives its name
for the correct formation of the foot.
fashion.
to some tubular moccasins and deck shoes.
villena_Maquetación 1 06/10/11 15:53 Página 87
Villena, quality and tradition
CALZADOS ESBABI
GULLIVER
Equilibrio, seguridad y comodidad
Fiel a su filosofía de calidad La historia de Calzados Gulliver comienza en el año 1.958 cuando Miguel Valera Vargas decide crear su propia empresa de fabricación de calzado infantil. A base de trabajo y esfuerzo, el negocio se consolida como una enseña de gran calidad. Esta evolución se vio plasmada a finales de 1.979 con la constitución de la empresa como Sociedad Anónima. Hoy día Calzados Gulliver tiene una importante imagen en el mercado nacional, y al mismo tiempo está presente en más de 15 países.
En 1975 comienza su trayectoria Esbabi. Su máximo responsable, Tomás Baenas, pone en marcha los engranajes de una empresa que desde los primeros años decidió ofrecer al mercado zapatos de calidad a un precio razonable. Con esta política supo satisfacer a sus clientes sin mermar la excelente manufactura de sus productos. Sus objetivos: la innovación y la creación La empresa ofrece a través de sus tres marcas, Esbabi, Crecemos y Besitos, equilibrio, seguridad y comodidad. Esbabi cuida el desarrollo del pie desde que el niño nace hasta los 14 años, y confecciona más de 200 modelos por temporada, todos diferentes en cuanto a detalles, combinaciones y texturas de piel, desde calzado sport o deportivos hasta calzado fino y clásico para esas fechas señaladas.
Faithful to its philosophy of quality The history of Calzados Gulliver starts in 1958 when Miguel Valera Vargas decided to create his own company manufacturing children’s footwear. Based on hard work and effort, the business was consolidated as an icon of great quality. This evolution was seen in 1979 with the constituting of the company as a Limited Company. Nowadays Calzados Gulliver has an important image on the national market, and at the same time it is present in over 15 countries.
Ñ87
HAMILTOMS Actualiza el zapato de ceremonia Hamiltoms se ha convertido en uno de los mejores especialistas en la fabricación de calzado infantil de ceremonia. La firma se dedica principalmente a diseñar calzado para comuniones, bautizos, bodas, etc., aunque estos últimos años ha ampliado su muestrario hasta incluir botas, colegiales, además de otros modelos. Juana Santa Yago, gerente de la firma, lleva al frente de la empresa desde 1993. El trabajo de la empresaria ha sido importante especialmente a nivel de diseño. “Nuestros zapatos conservan unas formas y unos colores clásicos. Nos decantamos básicamente por la francesita, y en cuanto al colorido ofertamos principalmente el marfil, el beige y el blanco. Además hacemos encargos especiales”, explica Juana.Hamiltoms apuesta por la fabricación artesanal, 100% nacional, y realizada íntegramente en piel. Estudia a conciencia el proceso de confección para garantizar el bienestar de los pies de los más pequeños. Updates special occasion shoe Hamiltoms has become one of the best specialists in the manufacture of children’s footwear for special occasions. The firm is dedicated chiefly to designing footwear for first communions, christenings, weddings, etc, although in recent years it has widened its sample
Balance, safety and comfort
book to include boots, school shoes and other models
In 1975 Esbabi began its track record. Its highest
as well.
person in charge, Tomás Baenas, started up a com-
Juana Santa Yago, the firm’s manager, has been hea-
pany that from the outset decided to offer the market
ding up the company since 1993. Her work as been
quality shoes at a reasonable price. With this policy it
especially important at the design level. “Our shoes
was able to satisfy its customers without reducing
retain some classic shapes and colours. We basically
the excellent manufacture of its products.
go for the flat pumps, and regarding colour we offer
Its aims: innovation and creation
mainly ivory, beige and white. In addition we do special
The company offers, through its three brands, Esbabi, Crecemos and Besitos, balance, safety and comfort.
orders,” explains Juana. Hamiltoms is committed to handcrafted manufacture, 100% national, and made entirely in leather. It cons-
Esbabi takes care of the development of the foot
cientiously studies the way the process of putting
from the birth of the infant right through to the age of
together the footwear in order to guarantee the well-
14, and makes over 200 models per season, all diffe-
being of the littlest ones’ feet.
rent with regard to details, combinations and textures of leather, from sport shoes to fine classic footwear for those special dates
villena_Maquetación 1 06/10/11 15:54 Página 88
Ñ Villena, calidad y tradición
88
PATUCOS
ROLY POLY
TINNY SHOES
Seguridad y comodidad para los bebés
Disfruta con sus diseños y su gran variedad de color
Especialistas en producción de tallas pequeñas
Marymar Intershoes es una empresa especializada en la fabricación de calzado infantil y juvenil ubicada en la ciudad de Villena. Con una amplia experiencia en el sector, cada vez son más los clientes que confían en la marca Roly Poly.
Influido por la tradición secular de la ciudad de Villena, Enrique Javier Tomás empieza a la edad de 15 años a trabajar en el sector del calzado infantil. El empresario comienza a atesorar la experiencia que le sirvió para fundar a los 20 años su propia empresa. Tinny Shoes inicia su rodaje en el sector en 1998. El secreto de su éxito reside en la calidad de sus productos y en el cambio de su política comercial. Las exportaciones empiezan a crecer. En la actualidad, la firma vende a países como Rusia, Estados Unidos, Emiratos Árabes,... El 70% de la producción de Tinny Shoes se basa en las tallas pequeñas, de la 16 a la 29. Tinny Shoes desarrolla un muestrario versátil, compuesto por una notable diversidad de modelos, que por su extensa gama de tonalidades y de pieles resultan fáciles de combinar con diferentes prendas de vestir.
Patucos es una empresa familiar especializada en la fabricación de patucos y avalada por los años de experiencia de sus trabajadores en el mundo del calzado. El principal objetivo de la firma se basa en proteger el pie del bebé, aportando la calidad y el confort necesarios en esta importante etapa, y siguiendo las indicaciones pediátricas para confeccionar un calzado ajustado a las necesidades del niño. Ubicada en Villena, Alicante, una ciudad de arraigada tradición zapatera, Patucos proporciona a sus clientes la seguridad de tener en sus manos un producto bien hecho, con un acabado excelente y unos materiales de primera calidad. La firma fabrica principalmente modelos clásicos, pero sin dejar de lado el diseño y la innovación tanto en colores como en materiales. Safety and comfort for babies Patucos is a family firm specialising in the manufacture of babies bootees and backed by its workers’ years of experience in the world of footwear. The firm’s chief aim is based on protecting the baby’s foot, providing the quality and comfort necessary in this important stage of development, and following paediatric indications to make footwear suited to babies’ needs. Located in Villena, Alicante, a town rooted in shoemaking tradition, Patucos provides its clients with the security of having in their hands a well made product, with an excellent finish and some top quality products. The firm chiefly makes classic models, but without neglecting design and innovation both in colours and materials.
Pieles suaves con gran colorido
La firma elabora sus zapatos con pieles suaves y materiales nobles, siguiendo todo el proceso de fabricación estrictos controles de calidad. El objetivo se basa en cuidar la salud y el pie del niño. Para ello es fundamental desarrollar un calzado cómodo y de calidad. Cada temporada Roly Poly propone un extenso muestrario con gran variedad de líneas de calzado para niños y adolescentes. En definitiva, calzar Roly Poly significa disfrutar de unos zapatos de calidad, de innovadores diseños y llenos de color y variedad.
Specialists in the production of small sizes Influenced by the age-old tradition of the town of Villena, Enrique Javier Tomás started working at the age of 15 in the children’s footwear sector. The businessman began acquiring the experience that would serve him in 20 years’ time to set up his own company. Tinny Shoes began in the sector in 1998. The secret of its success lies in the quality of its products and the change in its commercial policy. Exports started to grow. At present, the firm sells to countries like Russia, USA, Arab Emirates... Some 70% of Tinny Shoes output is based on small sizes, from 16 to 29. Tinny Shoes puts together a ver-
Enjoy its designs and their great variety of colour
satile sample book, made up of a notable variety of
Marymar Intershoes is a company specialising in
models, with an extensive range of colour shades
the manufacture of children’s footwear, located in the
and leathers, making them easy to combine with dif-
town of Villena. With wide-ranging experience in the
ferent items of clothing.
sector, more and more of its customers trust the Roly Poly brand name.
Soft leathers with great colours The firma makes its shoes with soft leathers and noble materials, the whole manufacturing process following strict quality controls. The aim is based on taking care of the child’s health and feet. For that it is fundamental to develop a comfortable shoe and one of quality. Every season Roly Poly proposes an extensive sample book with a great variety of lines of footwear for children and teenagers. In short, wearing Roly Poly means enjoying some quality shoes, with innovative designs that are full of colour and variety.
de tiendas_Maquetación 1 06/10/11 15:57 Página 89
De tiendas
Ñ89
Nuevos aires y colores en Sevilla Sevilla tiene un color especial, dice la canción. Y la moda y el calzado para los más jóvenes de la casa, también. Catalogada como una plaza de aires más bien clásicos en lo referente al vestuario, los establecimientos de moda y calzado sevillanos están apostando cada vez con mayor claridad y decisión por la incorporación de las nuevas tendencias de moda en sus propuestas para vestir a niñ@s y jóvenes. Sin abandonar el estilo clásico, Sevilla propone nuevos aires de moda en la ropa y el calzado infantil. Para ir al cole, para pasear, para ir al campo, para el fin de semana, para hacer deporte… Las tiendas de Sevilla, cada vez más, ofrecen propuestas divertidas y desenfadadas, que aportan frescura, colorido, diseño, tendencia y una nueva imagen en el “look” de los pequeños, pero sin olvidar nunca la calidad, por supuesto.
Calzados Catedral Empresa familiar fundada en 1947 por Pilar Belinchón Olivares y que actualmente dirige su hija Josefina Burgos Belinchón, Calzados Catedral es un referente en Sevilla en la venta de zapatos para niños, actividad a la que se ha dedicado desde su fundación. Calzados Catedral es una tienda multimarca que ofrece un producto de calidad, con una variada gama de modelos, colores y precios. “El perfil de nuestra clientela son aquellos niños y niñas que venían con sus padres a comprarse aquí sus zapatos y que ahora vienen con sus hijos, puesto que además de traerles recuerdos de su infancia, buscan nuestro asesoramiento y la garantía que les da nuestra experiencia”, explica Josefina Burgos. Actualmente, Calzados Catedral cuenta con un total de cuatro tiendas en Sevilla. Además de la situada en la Avda. La Constitución, el grupo de zapaterías también tiene establecimiento en la zona centro, en Los Remedios y en la zona de Nervión. “En las cuatro tiendas, los padres y abuelos pueden encontrar todo tipo de zapatos para sus hijos y nietos, desde los primeros zapatos para el bebe, pasando por los primeros pasos, zapatos para ceremonia, tiempo libre, deportivos, colegiales, botas de agua, zapatillas para casa...y nuestros famosos zapatos de tacón para flamenca tanto en colores liso como con lunares, a juego con el color del vestido”, apunta Josefina Burgos.
de tiendas_Maquetación 1 06/10/11 15:57 Página 90
Ñ De tiendas
90
Estrella de Mar Estrella de Mar es una tienda de moda infantil y juvenil que nace hace unos seis años fruto de la iniciativa de Inma Duárez, una joven mamá que al tener sus dos hijas detectó que “en el barrio faltaba una tienda como esta”, apunta. “En Sevilla, los establecimientos ofrecen en su mayoría ropa de estilo clásico; en Estrella de Mar no olvidamos la línea clásica pero también apostamos por unas propuestas más divertidas y desenfadadas”, añade Inma. La tienda, de pequeñas dimensiones y decorada en tonos azules y naranjas, ofrece una extensa y completa gama de productos de moda para vestir y equipar desde recién nacidos hasta 16 años. Marcas como Bóboli, Pilar Batanero, Tuc Tuc, Mari Cruz, entre otras, configuran las propuestas de Estrella de Mar para su clientela, que “normalmente es fiel y acude de forma habitual porque sabe que va a encontrar aquello que necesita y con una relación precio-calidad muy buena”, explica Inma Duárez. Junto a la relación de marcas “fijas” de la tienda, la propietaria añade cada año alguna colección interesante que “hayamos visto cuando visitamos la feria FIMI. Este año, por ejemplo, hemos incorporado unas maletas de My Bag”. Y es que, además de las prendas de moda infantil y juvenil, Estrella de Mar ofrece también todo lo necesario para la canastilla del recién nacido y complementos como cinturones, zapatos de verano, adornos para el pelo, maletas, etc.
Japi Japi es una zapatería fundada hace un poco más de 15 años por el matrimonio formado por Juan Bejerano y Pilar Luján, que animados por los consejos de un amigo decidieron probar suerte en el negocio del calzado infantil. Hoy, Japi -nombre que sale de las siglas iníciales de la familia- es un establecimiento multimarca que “ofrece calzado para niños y jóvenes, de la talla 16 a la 40, de una gama media alta y de firmas de reconocido prestigio en el mercado”, afirman Juan y Pilar. Además, Japi destaca por el trato profesional y el excelente conocimiento del producto que ofrece a sus clientes. “Hemos realizado varios cursos en el Instituto de Biomecánica de Valencia y obtenido el título de asesoramiento en calzado infantil que entrega este centro tecnológico. El cliente valora mucho que le atienda personal cualificado y conocedor del producto que ofrece cuando acude a adquirir calzado para sus hijos”, coinciden los propietarios de Japi. En esta línea, Japi cuenta con marcas de reconocida calidad, como es el caso de Gorila, Geox, Garvalín o Pablosky, entre otras, que favorezcan la comodidad y el correcto desarrollo del pie del niño, sin olvidar “un diseño de moda, pues Sevilla es una plaza más bien clásica y queremos realizar también nuestra aportación a la hora de apostar por un calzado de línea más moderna”.
de tiendas_Maquetación 1 06/10/11 15:58 Página 91
De tiendas
Ñ91
Lengüeta Hace ahora doce años y movidas por sus ganas de ofrecer un producto distinto a lo tradicional en Sevilla, Mª José Moreno y Almudena Bigeriego fundaron la zapatería infantil Lengüeta. De Madrid la primera y de Badajoz la segunda, y ambas con niños pequeños, apostaron “por abrir una tienda de calzado infantil en la que se pudiera encontrar unas marcas diferentes a las habituales en la ciudad, capaces de ofrecer un producto diferente y más divertido de lo que había hasta ese momento en Sevilla”, explica Mª José. La propuesta comercial tuvo éxito y hoy Lengüeta disfruta de una clientela muy fiel, que acude a la tienda porque valora su variedad y sabe que siempre puede encontrar alguna novedad interesante. En esta línea, Mª José y Almudena decidieron complementar su oferta en calzado infantil con “algún zapato para adulto, de modo que las madres que acuden a comprar para el niño pueden también adquirir algún modelo para ellas. Fundamentalmente, tenemos espartos, sandalias y avarcas, para el verano, y botas, para el invierno”, señala. Lengüeta ofrece un zapato de gama media, que va del número 20 hasta el 41, seleccionado de entre una serie de marcas y modelos que “consideramos que aportan algo novedoso, sin renunciar jamás a unos mínimos de calidad, por supuesto”, comenta Mª José. Entre las marcas que pueden encontrarse en Lengüeta, puede citarse, por ejemplo: Ria, Acebos, Raider, Ruth Secret, Privata, Casteller, Victoria.
Pluto Mayoral Laura y María Rodríguez son hermanas y las propietarias desde principios del año pasado de Pluto Mayoral, una tienda de ropa infantil y juvenil (de 0 a 16 años) que trabaja exclusivamente con dos marcas: Mayoral y Disney. “La relación calidad – precio que ofrecen es muy buena y con ellas cubrimos toda la oferta de productos posible: canastillas, pantalones, jerséis, camisas, camisetas, pijamas, bañadores, ropa de cama…”, explica Laura, que no descarta “introducir nuevas marcas en el negocio en el futuro, pero de momento estamos muy bien así”. Mayoral es la marca con más salida en la tienda, algo lógico teniendo en cuenta que es la que ofrece una variedad de productos más amplia. Disney nutre mayoritariamente al negocio de pijamas y bañadores. “El estilo Mayoral tiene mucho éxito entre los niños y jóvenes, que normalmente acuden a la tienda sabiendo lo que buscan y el tipo de moda que quieren”, apunta Laura. En tonos verdes y decorada con personajes del mundo infantil, Pluto Mayoral es una tienda más bien pequeña pero donde puede encontrarse un amplio y variado surtido de moda para que los más jóvenes de la casa vistan con artículo de calidad.
cerda_Maquetación 1 06/10/11 16:11 Página 92
Ñ Licencias / Licensing
92
Cerdá
Sigue el desarrollo en el sector del calzado licenciado
Cerdá Cerdá es una empresa familiar especializada en la fabricación, importación y venta de productos y complementos de moda infantiles y juveniles. En la actualidad, la firma ofrece: calzado, bolsos, mochilas, accesorios de vestir (gorros, bufandas), artículos de lluvia (paraguas, impermeables)... Las licencias Disney –especialmente las de Mickey, Minnie y Carsdestacan en la larga relación de propiedades que trabaja Cerdá, que recientemente ha incorporado nuevos personajes a su catálogo de calzado. Se trata de Generator Rex (una serie de Cartoon Netwook que emite canal Boing), Chugginton (dirigida a niños, en el canal infantil de Clan TV) y Geronimo Stilton (un éxito editorial sin precedentes en España e Italia). Cerdá también ha llegado a un acuerdo para la distribución en exclusiva en España del calzado de Dora (dirigido a niñas). José Francisco Cerdá, coordinador de compras y de desarrollo de productos y diseños de la firma, es también la persona responsable de adquirir las licencias y propiedades, actividad en la que quiere destacar “la búsqueda continua y permanente de nuevas licencias para cubrir todas las franjas de edad y sexo con los personajes de moda. Es fundamental estar a la última en este sentido para ofrecer siempre lo que “engancha” a los más pequeños”. El hecho de ofrecer un calzado acompañado por un personaje de moda supone un valor añadido para el producto, pero “no por ello descuidamos otros valores como son calidad, moda, diseño, comodidad… El calzado licenciado es un producto con una relación calidad – precio idónea, que cuenta además con un componente emocional para el niño, que va a llevar consigo a su personaje favorito. La correcta relación de todas estas variables hace que el producto se venda porque si fallara alguno de esos valores, está claro que el adulto responsable de la compra no la haría”, explica José Francisco Cerdá. El propio Cerdá apunta, para finalizar, que “la empresa tiene un plan muy ambicioso en este sector del calzado licenciado” y añade que “colaboramos con institutos tecnológicos para ofrecer siempre el mejor producto posible al mercado”.
Consistent development in the licensed footwear sector Cerdá is a family-owned business specializing in the production, importation and marketing of fashion accessories for children and teenagers. Currently, the company offers: footwear, purses, backpacks, bags, accessories (caps, scarves), rain (umbrellas, raincoats)… Disney licenses – and very especially those for Mickey, Minnie and Cars products – stand out among the many others marketed by Cerdá. The company has recently added new characters to its footwear proposals: Generator Rex (series by Cartoon Network broadcast by Boing channel), Chuggington (for kids, on Clan TV), and Geronimo Stilton (unprecedented publishing success in Spain and Italy). Cerdá has also signed an agreement for the exclusive distribution of Dora footwear for girls in Spain. José Francisco Cerdá, purchase and product design/development manager, is also in charge of these new license agreements, an activity that seeks to “always find new licenses to address boys and girls of all ages, bringing them their favourite characters. It is of the essence to be always updated about who they like, because in this way you can always offer what captures children’s attention at any given time”. Footwear featuring a favourite character means footwear with an added value, “however, we do not forget or compromise other values like quality, fashion, design, comfort…Footwear under license is a product with the ideal quality-price ratio that in addition brings an emotional component for a k id who’s walk around with his/her favourite character. If all of these elements are in good balance, the product will sell successfully, for if this balance were not there, of course the grownup in charge would never buy it”, José Francisco Cerdá explains. Cerdá himself also points out that “our company has a very ambitious plan in this footwear under license sector”. And then, he adds, “We work in collaboration with technological organizations in order to be able to offer always the very best products”.
cerda_Maquetaci贸n 1 06/10/11 16:11 P谩gina 93
cerda_Maquetación 1 07/10/11 10:25 Página 92
Ñ Licencias / Licensing
92
Cerdá
Sigue el desarrollo en el sector del calzado licenciado
Cerdá Cerdá es una empresa familiar especializada en la fabricación, importación y venta de productos y complementos de moda infantiles y juveniles. En la actualidad, la firma ofrece: calzado, bolsos, mochilas, accesorios de vestir (gorros, bufandas), artículos de lluvia (paraguas, impermeables)... Las licencias Disney –especialmente las de Mickey, Minnie y Carsdestacan en la larga relación de propiedades que trabaja Cerdá, que recientemente ha incorporado nuevos personajes a su catálogo de calzado. Se trata de Generator Rex (una serie de Cartoon Netwook que emite canal Boing), Chugginton (dirigida a niños, en el canal infantil de Clan TV) y Geronimo Stilton (un éxito editorial sin precedentes en España e Italia). Cerdá también ha llegado a un acuerdo para la distribución en exclusiva en España del calzado de Dora (dirigido a niñas). José Francisco Cerdá, coordinador de compras y de desarrollo de productos y diseños de la firma, es también la persona responsable de adquirir las licencias y propiedades, actividad en la que quiere destacar “la búsqueda continua y permanente de nuevas licencias para cubrir todas las franjas de edad y sexo con los personajes de moda. Es fundamental estar a la última en este sentido para ofrecer siempre lo que “engancha” a los más pequeños”. El hecho de ofrecer un calzado acompañado por un personaje de moda supone un valor añadido para el producto, pero “no por ello descuidamos otros valores como son calidad, moda, diseño, comodidad… El calzado licenciado es un producto con una relación calidad – precio idónea, que cuenta además con un componente emocional para el niño, que va a llevar consigo a su personaje favorito. La correcta relación de todas estas variables hace que el producto se venda porque si fallara alguno de esos valores, está claro que el adulto responsable de la compra no la haría”, explica José Francisco Cerdá. El propio Cerdá apunta, para finalizar, que “la empresa tiene un plan muy ambicioso en este sector del calzado licenciado” y añade que “colaboramos con institutos tecnológicos para ofrecer siempre el mejor producto posible al mercado”.
Consistent development in the licensed footwear sector Cerdá is a family-owned business specializing in the production, importation and marketing of fashion accessories for children and teenagers. Currently, the company offers: footwear, purses, backpacks, bags, accessories (caps, scarves), rain (umbrellas, raincoats)… Disney licenses – and very especially those for Mickey, Minnie and Cars products – stand out among the many others marketed by Cerdá. The company has recently added new characters to its footwear proposals: Generator Rex (series by Cartoon Network broadcast by Boing channel), Chuggington (for kids, on Clan TV), and Geronimo Stilton (unprecedented publishing success in Spain and Italy). Cerdá has also signed an agreement for the exclusive distribution of Dora footwear for girls in Spain. José Francisco Cerdá, purchase and product design/development manager, is also in charge of these new license agreements, an activity that seeks to “always find new licenses to address boys and girls of all ages, bringing them their favourite characters. It is of the essence to be always updated about who they like, because in this way you can always offer what captures children’s attention at any given time”. Footwear featuring a favourite character means footwear with an added value, “however, we do not forget or compromise other values like quality, fashion, design, comfort…Footwear under license is a product with the ideal quality-price ratio that in addition brings an emotional component for a k id who’s walk around with his/her favourite character. If all of these elements are in good balance, the product will sell successfully, for if this balance were not there, of course the grownup in charge would never buy it”, José Francisco Cerdá explains. Cerdá himself also points out that “our company has a very ambitious plan in this footwear under license sector”. And then, he adds, “We work in collaboration with technological organizations in order to be able to offer always the very best products”.
Ferias OK_Maquetación 1 07/10/11 10:31 Página 94
Ñ
94
Ferias Fimi
Bubble
Feria Internacional de Moda Infantil y Juvenil
Ubicación: Business Design Centre, 52 Upper Street, Islington, Londres Próxima edición: del 29 al 30 de enero de 2012 Productos: Moda, calzado y complementos para niños Expositores: 200 (45% internacionales)
Ubicación: Feria Valencia Próxima edición: del 20 al 22 de enero de 2012 Productos: Moda infantil, calzado y complementos Visitantes: 3.625 (10% extranjeros, de 38 países) Expositores: 218 (83 internacionales) Nuevo espacio expositivo Urban Sports, escaparate para marcas nacionales y extranjeras Espacio ‘nuditos’: novedoso escenario para mostrar ideas y creatividad entorno a la moda. FIMI Fashion Show: única pasarela, dedicada exclusivamente a la moda infantil, de carácter profesional y ámbito internacional
La filosofía de Bubble es desarrollar una nueva generación de feria infantil Interesante mezcla de marcas, tanto de las recién llegadas para marcar tendencia, como para las ya establecidas como iconos para el segmento juvenil y también infantil
Youngstars (Bread and Butter) Ubicación: Berlin Tempelhof Airport Próxima edición: 27 al 29 de enero de 2012 Productos: Moda, calzado y complementos para niños
Fimi Valencia
Tras la cancelación de Kids Camp, la apuesta de Bread and Butter Berlín por el segmento infantil, nació Youngstars, con una vocación similar, pero para transcurrir de forma independiente y posterior a la edición de su certamen ‘hermano mayor’
Ciff kids Ubicación: Bella Center de Copenhague Próxima edición: del 2 al 5 de febrero de 2012 Productos: Moda, calzado y complementos para niños Visitantes: 26.484 (cifras totales de CIFF Copenhague) Transcurre de forma anexa a la feria generalista CIFF Copenhague
Pitti Imagine Bimbo Ubicación: Fortezza da Basso, Florencia Próxima edición: del 19 al 21 de enero de 2012 Productos: Moda, calzado y complementos para niños Visitantes: 11.000 (37% extranjeros) Expositores: 529 (39% internacionales) Fuerte incremento de la participación internacional Proyecto de feria virtual E-Pitti Reciente renovación estética y de la segmentación de la oferta
Pitti Imagine Bimbo
Ferias OK_Maquetación 1 07/10/11 10:31 Página 95
Ñ95
CPM Kids
Kleine Fabriek
Ubicación: Expocentr de Moscú Próxima edición: del 28 de febrero al 2 de marzo de 2012 Productos: Moda, calzado y complementos para niños Visitantes: 17.500 (de 32 países) Expositores: 1.400
Ubicación: Rai de Amsterdam Próxima edición: del 15 al 16 de enero de 2012 Productos: Moda, calzado y complementos para niños Visitantes: más del 30% internacionales Expositores: 400
Transcurre de forma anexa a la feria generalista CPM-Collection Premiere Moscow En la pasada edición participaron 40 firmas españolas Russian Fashion Retail Forum-Forum Ruso de la Moda Minorista: importante punto de encuentro e intercambio de las novedades del sector, relacionadas con el ámbito geográfico de influencia de CPM
Hace dos años afrontó un ‘restyling’ que le llevó a alcanzar sus mejores cifras de siempre Evento monográfico dedicado al segmento infantil, líder en el Benelux
CPM Kids Moscú
Kleine Fabriek Holanda
Kind&Jugend Ubicación: Cologne Exhibition Centre Próxima edición: del 13 al 16 de septiembre de 2012 Productos: Moda, calzado y complementos para niños Visitantes: 21.000 (procedentes de 106 países/72% del total) Expositores: 940 (de 41 países/80% del total) Importante participación de asociaciones sectoriales internacionales, entre las que destaca ASEPRI Se autodenomina como ‘la mayor feria dedicada al segmento infantil del mundo’ Potente programa de desfiles
Magic Kids Ubicación: Las Vegas Convention Center Próxima edición: del 13 al 15 de febrero de 2012 Productos: Moda, calzado y complementos para niños Visitantes: alrededor de 100.000 Expositores: 5.000 marcas Transcurre de forma anexa a la feria generalista a Magic Marketplace Uno de los mayores certámenes a nivel mundial Normalmente dispone de dos zonas exclusivas para el segmento infantil y juvenil
Babies and kids Ubicación: Centro internacional de negocios y exposiciones de Bogotá, Corferias Próxima edición: del 5 al 8 de julio de 2012 Productos: Moda, calzado y complementos para niños Visitantes: 19.000 Expositores: 140 El evento mezcla una atractiva y completa muestra comercial con actividades lúdicas, vivenciales y una interesante agenda académica que complementa la propuesta comercial
Mini Mess kid Sphere Ubicación: Paris Porte de Versailles Próxima edición: 21 al 24 de enero de 2012 Productos: Moda, calzado y complementos para niños Visitantes: 1.500 Expositores: 85 (en el total de Mess Around: 450) Transcurre de forma anexa a la feria generalista a Mess Around La participación foránea es mayoría (53%) Ha tenido un incremento de participación interanual del 30% Sinergias con las ferias parisinas Who’s Next y Premiere Classe
_INDICE DE ANUNCIANTEStsk5_Maquetación 1 07/10/11 11:48 Página 2
Portada. Tumble’n dry +34 93 452 76 22 · www.tumble´n dry.com
Interior Portada . Paglie +34 93 451 76 33 · www.paglie.com
Contraportada. Wenice www.wenice.es
art Kids
J’Hayber
+34 941 40 33 62 www.artcompanykids.com
www.jhayber.com pg.63
pg.2
Baby Pardo-Esdori
Kangurin
+34 96 392 51 51 www.babypardo.com
+34 96 545 79 12 www.kangurin.es pg.81
pg.85
Lea Lelo
Baby Style-Twin Pass-Beberlis +34 962 200 502 www.twinpass.com
+34 965 34 31 67 www.lealelo.com pg.49
pg.79
Moda Shoes-Mod’s
Cerdá +34 962 200 502 www.cerdagroup.com
+39 075 50281 www.modashoes.es pg.83
pg.93
Natik-Reval-Calzachic
Crio’s-Petit Shoes
+34 965 34 31 67 www.natikshoes.com
www.calzadoscrios.com pg.57
d’bebé
pg.73
Pataletas-Petit Style
www.calzadosdbebe.com
www.pataletas.es pg.1
DeChics
pg.75
Piulín
+34 965 472 571 www.dechics.com pg.65
www.calzadospiulin.com pg.77
Ruth’s Secret-ZÑ Zeñay
Duvic +34 96 666 06 24 www.duvic.es
info@ruthshoes.com pg.51
El Naturalista Kids
pg.61
Superfit
+34 948 85 27 67 www.elnaturalistakids.com
www.superfit.at pg.5
Garvalín
pg.59
Vulky-Vulcasa
+34 966 655 023 www.garvalin.com pg.53
www.vulcasa.com/vulky pg.67