Técnica del Calzado 226 Technology, leather, accessories and components for footwear and leathergood

Page 1

TZ226_portada.pdf

226 I / 2014

ISSN 0211-3961

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

20/3/14

13:31:46

TÉCNICA, DISEÑO Y MODA EN CALZADO Y MARROQUINERÍA TECHNOLOGY AND FASHION TRENDS IN FOOTWEAR &LEATHERGOODS SPANISH &ENGLISH CONTENTS I www.tecnicadelcalzado.com

desde 1968 - since 1968


Francal_2014 Esp 210x297.pdf

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

1

1/28/14

2:07 PM


GERM HIM, IN AC S : U R I T VISI SEFA A HOU 14 M S E D 0 Sept 2 15 – 16

ANY!

THE FINEST IN SHOE PRODUCTION ENGINEERING

SISTEMA amir® DE DESMA

AUTOMATIZACIÓN

UNA CIFRA QUE NOS LLENA DE ORGULLO: DESMA CELEBRA LA VENTA DE 1.111 ROBOTS EN LA INDUSTRIA DE CALZADO A ESCALA MUNDIAL. Más de 65 años de experiencia en ingeniería y fabricación nos avalan como primera opción para optimizar su proceso de producción.

| > COSTES DE PRODUCCIÓN INFERIORES | > INCREMENTO DE CALIDAD | > MÁS PRODUCTIVIDAD Ahora aún más efectivo: El sistema amir® de DESMA Automated Material supply with Integrated Robots

klöckner desma schuhmaschinen gmbh | desmastr. 3/5 | 28832 achim | alemania

info@desma.de | www.desma.de


Proyecto2_Maquetaci贸n 1 20/03/14 13:57 P谩gina 2


SUMARIO_TZ226_Maquetación 1 21/03/14 9:52 Página 3

Sumario Edición/Issue # 226 I/014

I / 2014

TÉCNICA, DISEÑO Y MODA EN CALZADO Y MARROQUINERÍA TECHNOLOGY AND FASHION TRENDS IN FOOTWEAR&LEATHERGOODS

desde 1968 - since 1968

SPANISH &ENGLISH CONTENTS I www.tecnicadelcalzado.com

ISSN 0211-3961

Portada / Cover: American Supply

226

4 Editorial / From the Editor Institutos del calzado, reservorio de buenas esencias / Footwear institutes, reservoir of good essences

5 Tendencias Las tendencias de Le Cuir a París. El color como bandera del verano 2015 AEC Primavera-verano 2015. Mujer AEC Primavera-verano 2015. Hombre

L. Campillos Hermanos. Diversidad y calidad extra en pieles curtidas / Diversity and extra quality in tanned hides

17 Pieles y curtidos / Leathers and tannings 18 Tejidos / Fabrics

ASC. Nueva gama de tejidos técnicos para calzado deportivo / A new range of

technical fabrics for sports footwear Alfonso Morant, (agente y distribuidor para España de Limonta Spa): “Limonta es una referencia mundial en tejidos especiales” / Alfonso Morant, ( agent and distributors of Limonta Spa in Spain): “ Limonta is known worldwide as a leader in special fabrics”

Editor/Publisher: Prensa Técnica, S.A. Redacción, publicidad y administración: Caspe 118-120, 6º - 08013 BARCELONA Tel.: 93 245 51 90 Fax: 93 232 27 73 suscripciones@prensa-tecnica.com redaccion@prensa-tecnica.com comercial@prensa-tecnica.com publicidad@prensa-tecnica.com

Director/Senior Director: Francisco Canet Lobera

Director Adjunto/Assistant Director: Jordi Canet Lobera

Agentes de venta/Sales agents: A. Sánchez - F. Roca - J. Yep

Colaboradores habituales/Regular contributors: M. Luzón - C. Morales - C.Orús M.Carbonell - M. Agustí

Coordinador de redacción/Coordinating editor: Miguel García Vega

Diseño y maquetación/Graphic design: Adonai Canals Barbero

Revista de tecnología, materiales y componentes para el calzado y la marroquinería. Copyright © Prensa Técnica, S.A. Reservados todos los derechos. Impreso en España. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación sin la autorización expresa del editor. Journal of technology, materials and components for footwear and leather goods. Copyright © Prensa Técnica S.A. All rights reserved. Printed in Spain. No part of this publication may be reproduced, stored, in a retrieval system, or transmited, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the written permission of the publishers. _ Técnica del Calzado no comparte necesariamente los juicios u opiniones de los colaboradores de la revista, ya sean esporádicos o habituales. Técnica del Calzado does not necessarily share the views and opinions expressed by its contributors, be they sporadic or regular. _ Depósito Legal: 12290-1968

22 Maquinaria y equipos / Machinery and equipment Desma. Un modelo en solado directo / A model in direct soling

24 Nuevos materiales

Calzado “vivo” y auto-regenerable a partir de protocélulas

CTCR: nuevo proceso de fabricación de prototipos de suelas Inescop: novedades en el diseño de calzado en 3D IBV: Guía de recomendaciones para la selección del calzado laboral ergonómico

26 Seguridad

BASF. Sistemas de poliuretano para el calzado / Polyurethane systems for footwear Cauchos Arnedo. Air Tubeless, una nueva tecnología en las suelas / Air Tubeless, Frasson. Tecnología puntera en el calzado de seguridad / Advanced technology in the new soles technology

Main Group Technologies. Lo último en moldeo por inyección para calzado de

safety footwear

Smal. Especialista en punteras y entresuelas / Specialists in toecaps and insoles Texon International. Innovación en seguridad / Innovation in safety seguridad / Advanced injection moulding machines fot safety footwear

Juayso. Reproduce con exactitud las ideas de sus clientes, en estampación y en corte / Faithfully reproducing client’s ideas in terms of cutting and printing

35 Serigrafía y estampación / Serigraphy and printing 36 Suelas y plantillas /Soles and insoles

Tecniplant. Novedades en plantillas en seis categorías / New sole pads, in six categories

Curtidos Jin. Artesanía y experiencia / Craftsmanship and experience Marca de Garantía Mins La Certificación de Origen que asegura el Made in Spain

38 Información empresarial / Trade reports

Cleysor. Hilos y cordones aumentan en calidad y reducen costes / Threads and cords increase in quality and reduce costs Italbraid. Presente en Elche para atender el mercado español y portugués

40 Cintas y cordones/Threads and cords

42 Ferias 46 Noticias 48 Índice de anunciantes


Editorial

Editorial_Maquetación 1 20/03/14 13:59 Página 4

EDITORIAL / FROM THE EDITOR

Institutos del calzado, reservorio de buenas esencias a industria española del calzado, en general, y el de seguridad, en particular, tienen en los institutos y centros tecnológicos existentes en nuestro país un aliado vital para guiar su actividad y seguir participando del mercado. El calzado de seguridad ha tenido una evolución espectacular durante estos últimos 20 años. La moda es un valor exigido. Los modelos deben incorporar diseño, ergonomía y materiales técnicos, algo muy parecido a lo que está sucediendo en el mundo del calzado deportivo. Además, se buscan soluciones específicas para cada tipo de riesgo, dando lugar a una gran oferta de calzado según las necesidades de cada sector. Para responder a las premisas citadas, los fabricantes de calzado de seguridad necesitan de los institutos, esos socios tecnológicos que proyectan la industria a su futuro con la fórmula del I + D + i, simple en apariencia; poliédrica en su ejecución. Al cabo, lo que está en juego es la supervivencia, que no es resignación, sino capacidad de adaptación. Los ingredientes para una ‘cocina exitosa’ son la innovación, basada en la creatividad e inspirada en la demanda del cliente, rey del mercado. No pueden faltar la personalización de los productos para satisfacer las demandas emocionales, ni las alianzas empresariales y tecnológicas, que generan eficiencia y sinergias favorables. Son ingredientes, en fin, la moda y la tecnología como valores añadidos que renuevan los mercados sobre-saturados y abúlicos. En el manejo de los citados ‘ingredientes’, los institutos y centros tecnológicos españoles del calzado son reservorio de buenas esencias, además de reputados ‘cocineros’ al servicio de los industriales.

L

Footwear Institutes, reservoir of good essences he Spanish footwear industry in general and safety in particular have in the institutes and technology centers of our country a vital partner to guide its activities and continue keeping its market share.

T

Safety footwear has had a dramatic evolution over the past 20 years. Fashion is a required value. Models must feature design, ergonomics and technical materials, much like what is happening in the world of sports shoes. In addition, specific solutions for each type of risk are sought, resulting in a wide range of footwear according to the needs of each sector. To meet the assumptions above, manufacturers of safety footwear need the institutes, these technological partners which catapult the industry to its future with the formula of I + D + i, simple in appearance; polyhedral in its execution. After all, what is at stake is survival, which is not resignation, but adaptability. The ingredients for a ‘successful kitchen’ are innovation, based on creativity and inspired by customer demand, king of the market. It cannot miss the customization of products to meet the emotional demands, nor business and technological partnerships that generate efficiency and positive synergies. Ingredients are, in short, fashion and technology as added values renewing oversaturated and apathetic markets. In the management of those ‘ingredients’, Spanish footwear institutes and technological centers are reservoirs of good essences, in addition to reputed ‘chefs’ to serve the industrials.

4


-tendencias_lecuir_Maquetaciรณn 1 20/03/14 15:58 Pรกgina 5

INFORMACION EMPRESARIAL TENDENCIAS

LAS TENDENCIAS DE LE CUIR A PARIS

Fedi Silvano

EL COLOR COMO BANDERA DEL VERANO 2015 Jacobs

l concepto de la nueva temporada ve-

Fedi Silvano

E

rano 2015 es la ilusiรณn. Alucinacio-

nes colectivas que parten del Trompe l' oeil. Toda creaciรณn tiene algo de irreal. Intentamos escapar de un mundo de autรณmatas. SuChiorino Technology

perficies y siluetas suaves se convierten en imperceptibles a primera vista y nos intriga

Amaltea by Ingropelli

55


-tendencias_lecuir_Maquetación 1 20/03/14 15:58 Página 6

6

TENDENCIAS

ILUSIÓN SENTIMENTAL over, inocentes y dulces, se someten equili-

L

brados por gnomos traviesos. Siluetas evanescentes se vuelven francamente

fantasmales. Los personajes van de dos en dos cogiGuardolificio

dos de la mano. ¿Es para ir más rápido hacía el otro lado del espejo?

Trenditex

ILUSIÓN IDEALISTA quilibradas referencias neoclásicas. La investi-

Falco Pellami

E

gación se ve socavada por una inclinación

irrefrenable hacia la imperfección. La perspectiva está distorsionada y los juegos de espejos aumentan la sensación de irrealidad.

Italhide

ILUSIÓN TÉCNICA

D

iversión con el pretexto del escarnio. Nuestra

vida es un “Work in Progress ". Una instala-

Dallas

ción nunca completa.

Tanneries Annonay


-tendencias_lecuir_Maquetación 1 20/03/14 15:58 Página 7

TENDENCIAS

ARTE Y LA ILUSIÓN VERDE aturaleza y residuos del arte contemporáneo.

N

Entre el futurismo y la nostalgia, los artistas

parecen vincular el pasado y el presente. Crear esculJuan Poveda

turas gigantes y orgánicas que utilizan el árbol como símbolo.

Officina delle Pelli

PSICODÉLICO DE LA ILUSIÓN

L

a meditación es orientalizada y tiende a ser

Pellami Ciceri

mejor. Se requiere un ritual hipnótico y onírico

a la espera de la revelación. Las flores exuberantes son el espíritu malo, plagado de alucinaciones.

Tanneries Dupire

ILUSIÓN ACUÁTICA ebajo de la superficie del agua un misterioso

D Sevimli

mundo tiembla. Criaturas mitológicas,

islas, ciudades enterradas bajo el agua, las algas y los corales se enmarañan en el peligro. Botines fosilizados olvidados por los saboteadores. Sedimentos, civilizaciones, universo quimérico e inquietante.

Timbrados Rubio

7


-tendencias_lecuir_Maquetación 1 20/03/14 15:58 Página 8

8

TENDENCIAS

LOS ARTÍCULOS DE MÁS ÉXITO EN EL SALÓN as propuestas de este certamen para el verano 2015

L

nos avalan un producto de calidad y atractiva esté-

tica. La anilina y la semi-anilina siguen estando presentes. Una flexibilidad indiscutible para dar cabida a un gran número de materias: Lamb, napa, becerro y cabra. Ae apuesta por los toques sedosos. Las superficies mates o semi mates están ganando protagonismo a los brillantes. Interesante la piel de potro con estampados sobre el pelo. La piel de cordero se presenta como agrietada. Las pieles de las ovejas se visten de un sutil tono metalizado. Los

LOS COLORES a carta de colores del verano 2015 se articula en tres

L

ejes. En el primero, los colores clásicos entre los que encontramos los negro, marrón, azul marino, bur-

deos, gris oscuro, beige y blanco roto aunque para muchos, el negro está iniciando una decadencia. En el segundo se reúnen los colores brillantes, azul del cáliz de la amapola roja, rosa de caramelo, amarillo oro, verde lima, turquesa e incluso púrpura. Un deseo de per-

cueros exóticos gustan cada vez más a los profesionales

sistente de color y energía.

que buscan aspectos nuevos, con texturas flexibles y de

En la tercera vía, los pasteles entre los que encontramos el

poco brillo. Los colores se presentan para acercarse a un

verde menta, rosa caramelo, amarillo pollito, gris perla y

mundo salvaje en forma de degradado. Se imitan los es-

el coral que aporta un toque de frescura.

tampados de los animales, se potencian las perforaciones o trenzas falsas, piel de lagarto y pitón. El contraste mate brillante entra en acción. El granulado del cuero adquiere un velo delicado que le añade elegancia. El efecto blanqueado infunde luz, suaviza y rejuvenece.

COMBINACIONES DE COLORES n velo blanco suaviza los pasteles que se unen al verde celadón y el púrpura coordina con el amarillo suave. Beige y arena consiguen una acertada elegancia, el blanco nacarado combina muy bien con el gris claro. El violeta oscuro juega un buen papel con el ocre,y el verde profundo.

U


-tendenciasMujer_aec_Maquetación 1 20/03/14 16:04 Página 9

TENDENCIAS PRIMAVERA VERANO 2015. MUJER

L

a Asociación Española de Empresas de Componentes para el Calzado AEC, junto a la Promotora de Moda líder a nivel mundial, STYLESIGHT, y con la colaboración del Ayuntamiento de Elche, Visitelche, presentaron a principios de noviembre de 2013 las tendencias Primavera Verano 2015. AEC y STYLESIGHT adelantaron las cuatro líneas que definirán las nuevas creaciones del verano del 2015. Esencia, Memoria, Armonía e Impulso son las nuevas tendencias que Sandrine Magniani, Directora de Moda de Stylesight Europa, se encargó de explicar.

La belleza de lo intacto, relato con naturaleza, origen en la identidad.

Se colocan adornos de flores de cuero sobre delicadas tiras en forma de T. Nudos de cuero que se colocan prolijamente en la parte trasera del tobillo. Se modernizan los diseños con un moderno tacón de material acrílico. FUENTE: STYLESIGHT

9


-tendenciasMujer_aec_Maquetación 1 20/03/14 16:05 Página 10

10

La simpleza es un lujo, la pureza es elegante, la modestia es refinada Las sandalias minimalistas se presentan abiertas atrás y se caracterizan por su sencillez. Se combina cuero con lona para conformar una nueva propuesta más moderna. Se agregan texturas con detalles bastos y suaves. A los zapatos con puntera abierta se les hace un recorte moderno de frente cuadrado. Se incorpora un talón altísimo ligeramente stiletto . En cuanto a la gama de color, se apuesta por los neutros clásicos que van desde el blanco sucio hasta el marrón chocolate.

FUENTE: STYLESIGHT


-tendenciasMujer_aec_Maquetación 1 20/03/14 16:05 Página 11

11

Diálogo ecléctico, felicidad sensual, nuevo y agradable Las sandalias planas presentan un detalle elástico en el frente. El cuero se trabaja con diseños fuertes y contundentes. Se pinta la suela en un color o en rayas de color. Regrese al zapato gelatinoso para el verano. Se actualiza este clásico mezclando un tacón gelatinoso con tiras de cuero. El color rosa y las tonalidades luz de sol (diversidad de amarillo) son las que proliferan.Tonos frescos.

FUENTE: STYLESIGHT


-tendenciasMujer_aec_Maquetación 1 20/03/14 16:05 Página 12

12

Sabor y fragancia, relatos y redescubrimientos, pasado y futuro Los diseños se transforman con frentes de trama de cuero. Se utiliza un color con tonos bellos que abarquen desde el tinta índigo hasta el tostado. Las partes traseras se prefieren cerradas, mientras que una hebilla lateral delicada completa el look. Las plataformas de puntera abierta presentan tiras dobles alrededor del tobillo. Se coloca un bello lazo de cuero en la punta de los dedos. Se usa un cuero agrietado para dar un toque vintage.

FUENTE: STYLESIGHT


-tendencias_hombre_Maquetaciรณn 1 20/03/14 16:08 Pรกgina 13

13

TENDENCIAS HOMBRE PRIMAVERA-VERANO 2015. AEC STYLESIGHT

Se actualizan las zapatillas deportivas. Los sneakers presentan un estilo minimalista pero con gruesas plataformas. Las suelas son principalmente de goma. Algunas zapatillas incorporan un ancho y simple cierre de velcro. Se elige una paleta de colores clรกsicos y neutros.


-tendencias_hombre_MaquetaciĂłn 1 20/03/14 16:08 PĂĄgina 14

14

Pieles y tejidos estampados. Gusto por los motivos indĂ­genas o tribales. Llamativos y vivos estampados que contrastan con los cordones. La gama de colores estĂĄ compuesta principalmente por tonos basados en los colores de la naturaleza, como el verde, que se mezclan con el color amarillo girasol.


-tendencias_hombre_Maquetación 1 20/03/14 16:08 Página 15

15

Nuevas impresiones y estampados que revolucionarán los clásicos Oxford. Estampados que recuerdan a las ondas del agua. Acabados con brillo, efecto barnizado. Los colores predominantes son el turquesa, el verde y el negro, combinados entre sí.


-tendencias_hombre_Maquetaci贸n 1 20/03/14 16:08 P谩gina 16

16

Se imponen las botas de estilo militar y las saharianas. Se mezcla la lona y el cuero. El abanico de colores se mantiene fiel a las ra铆ces del camuflaje. Se decantan por los tonos crema, marr贸n y caramelo en sus diferentes matices.


-campillo_Maquetación 1 20/03/14 16:40 Página 1

PIELES Y CURTIDOS/LEATHERS AND TANNINGS

L. Campillos Hermanos L. Campillos Hermanos Diversity and extra Diversidad y calidad extra en pieles curtidas quality in tanned hides

esde 1979, la empresa está dedicada a la comercialización de pieles curtidas. Sus productos se emplean en prendas de ante, napa, peletería, así como en complementos de marroquinería y calzado. L. Campillos Hermanos, S.A., es una referencia de comercio innovador. Y responde a la demanda de nuevos productos, desde napas de cordero en diferentes tactos y acabados, antes de cabra —con brillos o nobucados—, pieles y bodies de peletería, rex, cordero Mongolia, bandas de conejos teñidos en colores o estampados, etc. La firma es especialista en piel de cordero merino y entrefino, una de las más apreciadas del mundo, acabada en napa, ante, nobuck, double face, Toscana y mouton.

D

he company has been dedicated to selling tanned hides since 1979. Its products are used in garments made of suede, nappa, pelts, as well as in complements of leather goods and footwear. L. Campillos Hermanos, S.A., is a reference of innovative commerce. It responds to the demand for new products, from lamb nappas in different feels and finishes, goatskin suede – with shines or nubucked – skins and bodies for furs, rex rabbit, Mongolian lamb, bands of rabbits dyed in colours or printed, etc. The firm is a specialist in Merino lambskin and medium fine, one of the most-appreciated in the world, finished in nappa, sued, nubuck, double face, Toscana shearling and mouton (beaver lamb).

T

17


American supply_Maquetación 1 20/03/14 16:44 Página 2

18

TEJIDOS

ASC Nueva gama de tejidos técnicos para calzado deportivo

a firma alicantina continua innovando, en esta ocasión proponiendo una línea que hasta ahora no había formado parte de su catálogo de productos. Se trata de una gama de tejidos técnicos para calzado deportivo. “Hemos fabricado una línea de productos muy técnicos, en rejillas de poliéster y nylon, para un calzado más deportivo, muy en tendencia. Siguiendo con lo técnico, también hemos ampliado bastante todo el tema de tejidos de nylon y de algodón, con infinidad de acabados: engomados, resinados, efectos charoles, pull up, Tie-Dye o efectos deslavados, dando a todos ellos un tacto muy particular”, afirman desde sus responsables. Además de lo comentado, para la próxima temporada ASC también ofrece artículos muy naturales, linos, rafias, corchos, etc. Y, como siempre, uno de los puntos fuertes de la empresa: los glitters, lentejuelas con nuevos coloridos, nuevos acabados y nuevos efectos. En lo referente a colores, ASC se ha decidido por líneas con tonos pasteles ácidos y tonalidades bastante naturales, como marrones, tierras, etc. El catálogo de la firma alicantina está compuesto de artículos muy trabajados y con diseño, dentro de unas

L

líneas que incluyen: encajes, glitter, jacquards, rasos, lanas, corcho, etc. Para conseguir su grado de excelencia habitual, en ASC aplican distintas técnicas de acabados de tejidos, y combinan materiales muy diversos. Con dos personas dedicadas en cuerpo y alma a recopilar toda la información posible sobre diseño, materiales, tendencias, etc., ese conocimiento revierte directamente en la elaboración de sus colecciones, siempre incluyendo efectos diferenciadores y especiales. Durante sus más de 3 décadas, otro de los hilos conductores de su actividad ha sido el de ofrecer un servicio exquisito a sus clientes, en el que destaca especialmente el ámbito de los pedidos, tanto en la rapidez y fiabilidad de sus entregas como en la flexibilidad, que les permite no fijar un mínimo de producción, una característica que sus clientes valoran especialmente.


American supply_Maquetación 1 20/03/14 16:44 Página 3

FABRICS

ASC A new range of technical fabrics for sports footwear

he company located in Alicante continues to innovate. On this occasion, it expands its product catalogue to include a new line: a range of technical fabrics for sports footwear, “highly technical, in polyester and nylon mesh, trendy and sportive. Also in terms of technical fabrics we expanded our ranges of nylon and cotton fabrics, with so many different finishes: rubberized, resin coated, with patent effect, pull-up, Tie-Dye, or the trendy washed effect. All of them with great texture and feel”, we are told. In addition to this, ASC also marked natural materials like linen, raffia, cork, etc. And as usual, one of the company’s strengths: glitter, sequins in new

T

colours, new finishes and effects. ASC has chosen a palette of acid pastel shades, and natural browns, earthen, etc. The company based in Alicante works hard to offer elaborate items, well designed, in many lines: lace, glitter, jacquard, satin, wool, cork, etc. And always consistent with excellence, for ASC employs various techniques, combining diverse materials. Two people are completely dedicated to gathering information on design, materials, trends, etc. and this information is later reflected in the company’s collections, always including differentiating, special effects. Over these more than 3 decades, the company’s activity has always been marked by excellent customer service and reliable delivery terms, always flexible and fast, never requiring minimum orders for production volumes, an aspect clients value very especially.

19


Limonta_Maquetación 1 20/03/14 16:46 Página 2

20

TEJIDOS

Alfonso Morant, (agente y distribuidor para España de Limonta Spa):

“Limonta es una referencia mundial en tejidos especiales”

a prestigiosa Limonta ha dado un paso al frente en nuestro país, al conceder su distribución y representación a Alfonso Morant, responsable de Texpetrel, S. L. Nacido a finales de 1800, Limonta 1893 es un grupo orientado a la innovación creativa, con una actividad que se extiende a múltiples sectores, y que actualmente cuenta con 1.320 trabajadores, 10 fábricas, y 6 filiales. Constantemente comprometido con el desarrollo y la búsqueda de la excelencia, en sus casi 120 años el Grupo ha ido moviéndose de los tejidos jacquard al terciopelo, de los tejidos especiales a los llanos, destacándose por unos elevados estándares cualitativos, tanto técnicos como estéticos, que permiten a Limonta desarrollar colecciones de importantes firmas internacionales. En la actualidad, es una referencia en el ámbito de los tejidos especiales, tratados y no, con la posibilidad de utilizarlos en diferentes sectores: confección, marroquinería, calzado, decoración, etc. siempre trabajando, modificando y enriqueciendo el producto textil sin desnaturalizarlo. Prueba de todo ello ha sido la obtención de la

L

certificación de calidad ISO 9001, y la medioambiental ISO 14001. La experiencia de Limonta ha posibilitado una nueva serie de productos para calzado profesional, deportivo y confort con Micro Lim, microfibra de última generación, estudiada y desarrollada para uso como forro, sudador y plantillas, que optimiza la calidad del color, la resistencia al desgaste, desgarro y abrasión, asegurando una elevada estabilidad dimensional. Sus altas prestaciones han sido comprobadas por los exigentes estándares cualitativos y certificaciones extendidas por el Centro Italiano Materiali di Applicazione Calzaturiera. Alfonso Morant, responsable de Limonta en España asegura que “disponemos de todo lo necesario para la fabricación de cualquier tipo de tejido o sintético. Hacemos nosotros todo el proceso, desde la tejeduría, tintura, estampación tradicional o digital, pegado de soportes, etc. algo que nos permite controlar la confidencialidad de cada cliente”. Finalmente, cabe destacar su división ‘Limontaprint’, que trabaja la estampación digital sobre tejidos y sintéticos, ofreciendo una amplia gama de propuestas multisectoriales.


Limonta_Maquetación 1 20/03/14 16:46 Página 3

FABRICS

Alfonso Morant, (agent and distributors of Limonta Spa in Spain):

“Limonta is known worldwide as a leader in special fabrics” restigious Limonta has taken a step ahead in our country, by choosing Alfonso Morant as distributor and representative. Mr. Morant heads Texpetrel, S.L. Created in the late 1800s Limonta 1893 is a group dedicated to creative innovation, active in multiple sectors, with 1,320 employees, 10 factories and 6 subsidiaries, committed to the development and excellence in production. Over these past 120 years the Group has worked to produce velvet jacquards, and special fabrics, always up to the highest quality standards in terms of technique and esthetics. Limonta develops collections for major international companies. Today is it known as a leader in special fabrics, whether treated or not, that go to many different sectors: clothes making, leather goods, footwear, décor, etc. Textile products are modified and enriched, preserving their natural properties, as is confirmed by the company’s ISO 9001 (quality) and ISO 14001 (environmental management) certificates.

P

Limonta’s expertise has made it possible for the company to develop a series of products for work, sports and comfort footwear through the use of Micro Lim, a new-generation microfibers developed and conceived to be used as lining and sole pads, absorbing perspiration, optimizing colour quality, resistance to wear, abrasion and tears and ensuring shape memory. High performance has been tested and proved, in accordance to demanding quality standards and certifications issued by Italian Materiali di Applicazione Calzaturiera. Alfonso Morant, representing Limonta in Spain, states, “We are equipped with everything necessary for the production of any kind of fabric or synthetic material. The whole process is involved, from weaving to dyeing and printing – traditional or digital – folding support materials, etc. This means that we can manage our clients’ requests, in a reliable way”. The Limontaprint division works on digital printing on fabrics and synthetic materials, resulting in a full range of proposals for multiple sectors.

21


Desma_Maquetación 1 20/03/14 16:50 Página 2

22

MAQUINARIA Y EQUIPOS

Desma Un modelo en solado directo

esma representa la tecnología más actual con sus unidades de solado automático de suelas multicapas y multicolores, y con la fabricación de diferentes tamaños y el cambio de a secuencia o con artículos sobre una estación de mesa rotativa durante un ciclo completo. Esta flexibilidad aporta grandes ventajas en: producción, tecnología y economía. Gracias a parámetros constantes de proceso, la automatización garantiza calidad permanente en la producción, con estándares y tolerancias muy altos. El proceso varía y se adapta a los materiales. Con goma y TPU el material de la suela es plastificado y rellenado en el molde abierto con la suave técnica de vertido DESflow®, que ahorra material, sin pérdidas de pre-vertido. El solado directo del PU es mucho más elaborado.

D

En este caso no se trabaja con materiales ya preparados y formulados, sino que se crea primero el material mediante reacción química (poliadición) de dos o más componentes líquidos. Es una tecnología muy fiable y utilizada para calzado de seguridad. “La Feria Desma House une a partners, proveedores, clientes y a miembros de nuestro Staff, en Achim. Es un regalo para toda la familia Desma”, apostilla Klaus Freese, Director Manager de la firma, refiriéndose al evento corporativo.


Desma_Maquetación 1 20/03/14 16:50 Página 3

MACHINERY AND EQUIPMENT

Desma A model in direct soling oday state of the art technology is represented by Desma units with the automated direct soling of multi-layered and multi-coloured soles as well as the manufacture of different sizes and the change in sequence or articles on one rotary table station during a complete cycle. This flexibility provides users with great advantages in production, technology and economy. Furthermore, thanks to constant process parameters, automation guarantees constant product quality of the highest standard with significantly stricter tolerances. Depending on the sole material used the process of direct soling differs with regards to its technical details. With rubber and TPU the sole material is plasticized and filled into the open sole mould via the

T

Desma pouring technique DESflow®. The DESflow® pouring process, a gentle introduction of sole materials into an open mould, allows for a material-saving manufacture without pre-pouring losses. The direct soling of PU is technologically significantly more elaborate, as in this case the shoe manufacturer does not work with already prepared and formulated materials, but instead must first create the material in the course of a chemical reaction (polyaddition) of two or more liquid components. For the production of safety shoes, direct soling technology is a tried and trusted manufacturing process. It has been used successfully worldwide. “The Desma House Fair brings together partners, suppliers, customers and the Desma members of staff, who meet on-site in Achim. In a way it’s a gift we give to our Desma family,” adds Klaus Freese, managing director of Desma.

23


-calzado_vivo_Maquetación 1 20/03/14 16:53 Página 2

24

NUEVOS MATERIALES

Calzado ‘vivo’ y auto-regenerable a partir de protocélulas La revolución de los materiales

La aplicación de las protocélulas introduce posibilidades inéditas en el desarrollo de nuevos materiales. Es, sin embargo, una revolución incipiente. El estudio de las protocélulas es una nueva ciencia emergente que tiene el potencial de revolucionar de manera drástica la futura materialidad. Esencialmente las protocélulas son una forma de la biología sintética que desdibuja la brecha entre lo inerte y la vida. Estimular la creación de vida a partir de sustancias químicas líquidas inertes fabricadas de forma sintética en el laboratorio podría proporcionarnos las piezas de construcción para crear una nueva naturaleza surgida de la mano del hombre. Zapatilla ‘Ameba’

as células madre permiten obtener tejidos biológicos vivos para los seres humanos. Seguramente inspirándose en este principio, la investigadora y diseñadora Shamees Aden, con la colaboración del biólogo, Martin M. Hanczyc, ha creado un prototipo de calzado deportivo basado en protocélulas. Las protocélulas son moléculas muy básicas que no poseen vida, pero que pueden combinarse para crear organismos vivos. El desarrollo de los investigadores citados abre la puerta a la tecnología de los materiales “vivos”.

L

La zapatilla de superficie adaptativa Ameba es un prototipo conceptual cuyo objetivo es sondear el futuro de nuevos materiales derivados de las protocélulas. El estudio de las protocélulas es una nueva y emergente ciencia que tiene el potencial de revolucionar radicalmente el modo en que fabricamos los materiales. La zapatilla de superficie adaptativa Ameba emplea biotecnología impresa 3D para crear una segunda piel de protocélulas que envuelve el pie del usuario. El efecto para el atleta es que el material protocelular se sincroniza con su pie porque esta tecnología viviente es interactiva y reconfigurable, adaptándose en tiempo real a la actividad de cada momento del corredor, además de aportar soporte adicional en las áreas de mayor impacto. El material actúa como una segunda piel. Así, reacciona a la presión y al movimiento generados al correr, inflándose para proporcionar amortiguación extra cuando es necesario. Sistemas artificiales vivos

Mediante la mezcla de diferentes tipos de estas moléculas inertes, los científicos están tratando de producir sistemas artificiales vivos que se pueden programar con diferentes


-calzado_vivo_Maquetación 1 20/03/14 16:53 Página 3

NUEVOS MATERIALES

comportamientos, como son la respuesta a estímulos de presión, la luz y el calor. “Las células tienen la capacidad de inflarse y desinflarse para responder a la presión”, dijo Aden en la conferencia Wearable Futures, de Londres. “Según uno corre en diferentes terrenos y texturas, se inflan o desinflan dependiendo de la presión que reciben, lo que contribuye a mejorar la estabilidad del corredor”. Junto al beneficio de este comportamiento adaptativo, el material protocelular es auto-regenerable. Eso quiere decir que el usuario puede estrenar zapatillas (o calzado) cada vez que sale a correr. Sólo hay que hacer una pequeña tarea de mantenimiento. Después del ejercicio, las protocélulas del material pierden su energía, lo que se soluciona poniendo el calzado en un contenedor lleno con líquido protocelular, que se encargará de regenerar y mantener la buena salud de los organismos vivos que componen el sistema artificial. Además, dicho líquido reparador puede teñirse de cualquier color, permitiendo que el calzado adquiera dicho color mientras sus células se reparan y rejuvenecen. “Con el calzado protocelular ‘vivo’ el usuario debe poner en práctica unos cuidados como si de una planta se tratara, asegurándose de que dispone de los recursos naturales para rejuvenecer las células”, dice la diseñadora.

Aden agregó que su proyecto de calzado se ha concebido para ayudar a la sociedad a comprender el potencial de la tecnología de las protocélulas y los materiales vivos, y afirmó que los resultados efectivos podrían convertirse en realidad en el año 2050.

25


-organismos_Maquetación 1 20/03/14 16:20 Página 2

26

SEGURIDAD

Institutos españoles del calzado, fuentes de tecnología, innovación y diseño Satisfacer al consumidor es el reto. Diseño, tecnología y funcionalidad al servicio de la innovación son las bazas que puede utilizar la industria del calzado de seguridad. Pero se necesita un consumidor ‘educado’, que valore lo que se le propone: es necesario que las empresas adquieran los productos en función de las prestaciones que desean obtener, y no del precio que desean pagar. A su vez, los fabricantes pueden mejorar el producto recurriendo a las diversas instituciones técnicas del calzado que operan en España l calzado de seguridad debe conseguir unir en su

E

diseño ergonomía y confort. Esta exigencia, que

es fundamental, se resuelve estudiando la horma del calzado, que debe de seguir la morfología natural del abricar calzado de seguridad es una combinación de

la biomecánica del pie, lo que permite, e incluso fa-

F

cilita, la flexión. También es fundamental que los

aportación de instituciones cuyo trabajo, como partner

materiales de la suela y el corte sean suaves y flexi-

tecnológico, es perfeccionar el arte de fabricar calzado

bles, confiriendo ligereza al calzado.

de seguridad.

pie, consiguiendo que la totalidad del zapato respete

arte y tecnología. A renglón seguido, ofrecemos la

CTCR: nuevo proceso de fabricación de prototipos de suelas Los nuevos tiempos requieren procesos más eficientes. Por ello, el Centro Tecnológico del Calzado de La Rioja (CTCR) incorpora inmediatez, ahorro de costes y fiabilidad en un nuevo proceso de fabricación de prototipos de suelas. La novedad de este avance añade los citados beneficios, permitiendo mejorar los procedimientos actuales, que se basan en la elaboración artesanal de bocetos y construcción manual de prototipos que dan lugar al piso definitivo CTCR*

l Centro Tecnológico del Calzado de La Rioja ha desarrollado un nuevo proceso de fabricación que ya permite a los empresarios del sector calzado disponer de moldes para la creación de prototipos de suelas, en materiales similares a los finales, o incluso en materiales definitivos.

E

Agilización productiva y reducción de costes

Este servicio, totalmente novedoso, incorpora inmediatez, fiabilidad y, por lo tanto, competitividad derivada de la agi-

lidad que supone introducir los nuevos modelos en un mercado tan estacional como el calzado, pero también ahorro en el proceso de desarrollo y, en definitiva, reducción de costes e inversión en moldes. El procedimiento a seguir comienza con el diseño en 3 dimensiones del modelo que se pretende prototipar para, a continuación, realizar un prototipo de la suela en material rígido. Éste se utiliza para construir un molde a partir del cual se obtienen prototipos del piso original en material flexible. Para su construcción, el CTCR utiliza una novedosa impresora 3D que va depositando sucesivamente


-organismos_Maquetación 1 20/03/14 16:20 Página 3

SEGURIDAD

guiendo posicionarse como uno de los Centros Tecnológicos de referencia, nacional e internacional, en la industria zapatera. La institución riojana trabaja en muchos otros campos, donde impulsa distintos proyectos, como se detalla a continuación. El eco-diseño en el calzado de seguridad

capas de un material similar a la escayola, a la vez que su cabezal incorpora un fluido que, a modo de adhesivo, actúa en las zonas específicas. A continuación, se hace el correspondiente procedimiento para conseguir las dos partes del molde en silicona, caracterizado por la gran calidad que ofrece en los detalles. Finalmente, se procede a fabricar el elástico con poliuretano (PU), un material idóneo para la obtención de los prototipos, ya que es fácilmente manipulable y no requiere de elevadas temperaturas ni presiones para su solidificación. Innovación frente a los inconvenientes de lo tradicional

La parte más complicada, a la hora de fabricar un prototipo de un zapato, es el piso, debido a que resulta necesario obtener las características exactas de la suela. Al respecto, apostar por el material rígido no es la mejor opción puesto que únicamente determina aspectos del diseño, como pueden ser el ajuste del piso a la horma, la estética o el correcto apoyo. A ello se suma otro inconveniente añadido: la construcción de moldes para inyección y vulcanización de pisos es costosa y tiene plazos de varias semanas. Sin embargo, ahora, a través del CTCR cualquier empresa del sector del calzado puede beneficiarse de este nuevo proceso de prototipado rápido de moldes, que permite generar en la fase de diseño maquetas flexibles y muy económicas. En resumen, el Centro Tecnológico del Calzado suma así un nuevo servicio ampliando su oferta de 2013 y consi-

El Centro Tecnológico del Calzado de La Rioja, en una clara apuesta por la Eco-Innovación, ha estado impulsando un proyecto pionero en España llamado “Eco-diseño aplicado a la industria del calzado y conexas”, con la participación de diversas empresas fabricantes de distintos tipos de calzado (montaña, calle y seguridad). Asistimos a un “boom” de productos “verdes” y del diseño “ecológico”, pero muchos de ellos sólo responden a una estrategia comercial. El consumidor se interesa por el medioambiente y, por ello, cada vez son más los sectores que están adoptando acciones estratégicas encaminadas al progreso económico y social respetando el medio ambiente. El eco-diseño es también un motor de innovación a disposición del sector del calzado de protección. Todos los productos y servicios tienen un impacto ambiental generado durante una o varias etapas de su ciclo de vida: extracción de materias primas, diseño, fabricación, montaje, marketing, distribución y venta, uso y gestión como residuo. Con el fin de conocer los impactos medioambientales a lo largo de cada una de estas etapas existen diversas herra-

27


-organismos_Maquetación 1 20/03/14 16:20 Página 4

28

SEGURIDAD

mientas cualitativas y cuantitativas basadas en el análisis del ciclo de vida de un producto (ACV). Reduciendo el impacto ambiental

Las fases establecidas para eco-diseñar un modelo son: -Análisis de inventario -Evaluación de impactos -Interpretación del ciclo de vida -Rediseño de producto Con el nuevo modelo eco-diseñado se realiza nuevamente el ACV para comprobar si se produce una reducción del impacto ambiental con respecto al modelo original. Sin duda, estas prácticas introducen un factor de éxito, por lo que las empresas ven los frutos de la política de sostenibilidad y contemplan otras acciones a futuro, como la implantación de la Norma ISO 14006: Sistemas de Gestión de Eco-diseño (de fácil integración con ISO 9001 y 14001), marketing ecológico, optar a concursos de compra verde pública, uso de etiquetas ecológicas y consejos ambientales en la comunicación al comprador final.

CTCR, alas a la innovación

En el CTCR, existen varios servicios orientados al Desarrollo Sostenible dentro de una empresa, como eco-diseño, legislación ambiental, valorización de residuos, marketing verde y responsabilidad social corporativa. El CTCR actualmente está inmerso en más de 30 proyectos, muchos de los cuales son totalmente confidenciales, ya que se trata de proyectos con empresas. Por otra parte, investiga en varias líneas horizontales, centradas en la mejora de cualidades funcionales de los materiales existentes, así como en la creación de materiales nuevos. También impulsa proyectos en el campo de las TIC’s, concretamente en el desarrollo de producto en 3 dimensiones, en la realidad aumentada, así como en la visión artificial. Sobre este particular, basta citar el sistema Photoshop 360º, solución tecnológica, pionera en España, que permite recrear simulaciones tridimensionales virtuales de objetos físicos reales, a partir de la toma automatizada de fotografías y su procesado por ordenador, ofreciendo una visión en todo el arco de la circunferencia. *CTCR. Centro Tecnológico del Calzado de La Rioja

Inescop: novedades en el diseño de calzado en 3D En la reciente Feria Internacional de Maquinaria y Tecnología para la Industria del Calzado y del Cuero (SIMAC), que tuvo lugar en Bolonia (Italia) del 8 al 10 de octubre, el Instituto Tecnológico del Calzado y Conexas, (Inescop) mostró las últimas novedades incorporadas a sus programas de diseño de calzado por ordenador

Inescop*

stas nuevas herramientas de diseño son un referente como producto innovador que aporta flexibilidad a los diseñadores, a la vez que permite un ahorro considerable, tanto en los tiempos de producción como en los costes. Por otra parte, introducen mejoras en la comunicación y la implantación de nuevos medios de marketing, sin que por ello se encarezca el producto final.

E


-organismos_Maquetación 1 20/03/14 16:21 Página 5

SEGURIDAD

adornos y complementos de calzado (cordones, cremalleras, hebillas, ojales, tachas, etc.). Asimismo, también destaca un nuevo módulo que permite eliminar la rigidez de los modelos utilizando técnicas de relajación basadas en deformaciones globales, además del módulo de renderizado de imágenes, totalmente integrado en la aplicación y con el cual es posible generar imágenes hiperrealistas de altísima calidad, así como videos de los modelos en movimiento. IcadFOR

Tecnología punta

Inescop es líder mundial en el desarrollo de programas de diseño de calzado por ordenador, con más de 1.700 instalaciones en 35 países. De hecho, los programas de Inescop son los más potentes que existen en la actualidad y su objetivo es favorecer la incorporación de las tecnologías avanzadas en el sector y pasar de industrias tradicionales y manufactureras, a industrias de base tecnológica, consiguiendo reducciones de tiempo y de costes, posibilitando a la vez un incremento de la calidad. De entre todos los productos CAD/CAM que Inescop ha desarrollado a lo largo de su trayectoria como aliado tecnológico de las empresas de calzado, en la feria se presentaron las mejoras de los siguientes sistemas. Icad3D+

Es quizás el programa más completo de diseño de calzado en 3D existente en el mundo que permite a los diseñadores dar rienda suelta a su creatividad, a la vez que aumenta la capacidad de respuesta, facilitando la labor del diseñador. Se crean modelos virtuales de calzado que fácilmente pueden pasar a fabricación, ya que se desarrollan sobre una horma con sus dimensiones reales. Éste incluye una nueva herramienta para la creación de componentes (pisos, plataformas, cuñas, tacones, tapas, suelas con espiga, etc.)

Es el programa de diseño y fabricación de hormas para calzado que incorpora importantes novedades como la posibilidad de gestionar varias novedades a la vez agrupadas en proyectos, y se han añadido diferentes editores dirigidos a la personalización de calzado. En cuanto al diseño, el programa facilita tanto la edición de hormas existentes, previamente digitalizadas, como la creación de nuevas hormas basadas en la combinación de las mismas. En cuanto a la funcionalidad, este programa dispone de múltiples editores 2D y 3D desde los cuales se pueden editar curvas y puntos importantes, posicionar, medir, escalar, unir, etc., todo ello desde una interfaz de usuario sencilla, pero a la vez, muy completa. Además, gracias a la visualización realista de hormas digitales, a la velocidad de las operaciones, y a la comunicación con nuestro software de diseño de calzado en 3D, se consigue una continuidad entre los diferentes programas de forma que nos permite llevar a cabo todo el diseño de un zapato. Junto a este programa, se podía ver el Digitalizador láser 3D para la personalización digital de hormas y pisos. Perfectamente conectado con las soluciones CAD de Inescop, el digitalizador de hormas permite realizar una reconstrucción 3D del objeto digitalizado en su propia textura, permitiendo por ejemplo, la digitalización de hormas con modelos dibujados sobre ellas, para su posterior uso en programas 3D. IcadPAT

Es un programa específico para el despiece, escalado y corte de materiales para la industria de calzado. El sistema parte

29


-organismos_Maquetación 1 20/03/14 16:21 Página 6

30

SEGURIDAD

de las líneas originales de la trepa y realiza su escala de forma automática. Permite la entrada de la trepa por tableta digitalizadora y escáner. El desarrollo y obtención de piezas es realizado tomando como base la trepa, de forma que si se modifica cualquier línea, también se modifican las piezas construidas con ella simplificando el proceso de modificaciones posteriores del modelo. Además, el sistema es compatible con cualquier entorno Windows, con el resto de programas CAD/CAM de Inescop, y con la mayoría de máquinas utilizadas en el sector. Como novedades del sistema, destaca la posibilidad de gestionar varios modelos a la vez que estén almacenado en un mismo fichero y con características comunes, nuevas operaciones para el diseño de las piezas o el desarrollo de importaciones y exportaciones de ficheros orientados al envío y trabajo con máquinas de cosido de los fabricantes más importantes del mercado. Con el Icad3DP Inescop ha buscado facilitar la tarea del diseño de pisos de calzado en 3D a través del desarrollo de un programa que permite el diseño de las curvas paramétricas

que conforman la estructura del piso, el escalado de un piso 3D en función de un determinado sistema de escalado, la rectificación del piso final para su adaptación a la nueva horma o requisito de modelado, la generación automática de ahorros, la aplicación de texturas 3D, además de multitud de herramientas que hacen que el diseño de un piso 3D sea más sencillo. Inescop, referente mundial

Inescop, fundado en 1971, es uno de los centros de investigación de los sectores del calzado y del cuero más importantes del mundo, por su experiencia y su proyección internacional. En el Instituto trabajan 130 técnicos a dedicación plena, que asesoran a más de 1.000 empresas asociadas y clientes. Desde su creación, la finalidad de Inescop es el desarrollo de actividades de carácter científico y técnico que las industrias del Sector, debido a su pequeña dimensión, no pueden abordar a nivel individual y que, sin embargo, son de gran interés para su mantenimiento y reforzamiento. *Inescop Instituto Tecnológico del Calzado y Conexas

Guía de recomendaciones para la selección del calzado laboral ergonómico El uso de un calzado confortable y ergonómico durante el desempeño de la actividad laboral es un factor esencial que redunda en la salud del trabajador y en su rendimiento. Para conseguir este objetivo, el calzado debe adecuarse al usuario, al entorno y al tipo de actividad desempeñada en el puesto de trabajo IBV*

l calzado deberá tener en cuenta las características del usuario como la edad, el género (a menudo el calzado para mujer es una copia reducida del calzado de hombre mientras que los requerimientos en cada caso son muy diferentes), o la existencia de problemas podológicos como, por ejemplo, en la población diabética o cuando se requiere un calzado ortopédico. Los factores ambientales como la temperatura y la humedad (por ejemplo en el interior de cámaras frigoríficas o en hornos), han de ser tenidos en cuenta a la hora de di-

E

señar y seleccionar el calzado ocupacional. También el entorno laboral, determinado por el tipo de pavimento, la presencia de contaminantes, las vibraciones, las cargas eléctricas, entre otras condiciones, influye en los requerimientos de seguridad exigibles al calzado, pero también en el confort que perciben los usuarios. Asimismo, el tipo de actividad realizada requerirá que la estructura funcional del calzado sea la adecuada para adaptarse a los movimientos del pie (por ejemplo, el calzado debe tener una elevada flexibilidad para adaptarse en posiciones en cuclillas) o a la postura adoptada (por ejemplo,


-organismos_Maquetación 1 20/03/14 16:21 Página 7

SEGURIDAD

en actividades donde se permanece muchas horas de pie el uso de una plantilla anatómica puede disminuir el dolor en la planta del pie). De todo ello se concluye que cada puesto de trabajo requiere unas características funcionales del calzado específicas. Esta guía proporciona una serie de recomendaciones generales a tener en cuenta en la selección de cualquier tipo de calzado para uso laboral y algunas recomendaciones particulares encaminadas a orientar en la selección del calzado para las siguientes actividades: fuerzas de seguridad, industria y construcción, sector sanitario, mantenimiento urbano, trabajadores forestales, hostelería, azafatas, mantenimientos urbanos, y bomberos. Recomendaciones generales

Para una correcta selección del calzado laboral siempre hay que tener presente la diversidad existente entre los usuarios. El calzado para hombres y mujeres no debe ser el mismo, puesto que existen diferencias entre los pies de ambas poblaciones, que van más allá de la talla. También habrá que tener en cuenta posibles exigencias de trabajadores con pies delicados o con determinadas patologías, como la diabetes, o los que requieran calzado ortopédico. Estos grupos necesitarán un calzado específico. Hay que considerar las diferentes actividades desempeñadas por los trabajadores para asegurar la adecuación del calzado a las mismas. Un mismo tipo de calzado no siempre es adecuado para todos los puestos dentro de un colectivo. Tampoco hay que olvidar que, al igual que en calzado no laboral, los requerimientos funcionales varían en las distintas épocas del año.

Consejos para elegir un calzado confortable

-El calzado no debe oprimir el pie. La horma debe ser generosa y el sistema de cierre permitir una cierta variación en el ajuste de manera que se adapte tanto al cambio de forma y volumen del pie a lo largo de la jornada laboral como a los distintos tipos de pies cuando se adquiera el mismo modelo para distintos usuarios. Se recomienda una puntera redondeada que permita que todos los dedos se alojen cómodamente en su interior. -El calzado debe adaptarse a los movimientos del pie de forma que sean eficientes y el pie se encuentre protegido. El calzado no debe entorpecer los movimientos del pie, debe ser ligero, flexible y estable. Conviene comprobar que el calzado no se clava en el empeine al flexionarlo y que la línea de flexión del calzado coincide con la de la articulación del pie. Cuando el calzado incorpore elementos de protección, hay que procurar que éstos, protegiendo el pie, se adapten a sus movimientos sin causar molestias. -El zapato debe proporcionar suficiente agarre para evitar caídas y permitir avanzar eficazmente. Los tacos y las ranuras mejoran el agarre. Deberemos evitar las suelas lisas o sin dibujo. Si el piso es de cuero debe incorporar inserciones de goma en el ante-pie y en el talón. -El calzado debe proporcionar protección térmica. El corte debe ser transpirable para evitar una sudoración excesiva en ambientes cálidos y aislante térmico en ambientes fríos. La suela debe aislar térmicamente al pie del terreno, evitando la transmisión de calor en verano y de frío en invierno. -Una buena plantilla puede mejorar considerablemente el confort del calzado. Debe ser blanda y con cierto espesor para proporcionar una buena distribución de presiones en la planta del pie y evitar la aparición de zonas sobrecargadas. Además de transpirable, conviene que sea absorbente para evitar la acumulación de humedad en el interior del calzado. *IBV. Instituto de Biomecánica de Valencia.

31


seguridad_Maquetación 1 20/03/14 16:15 Página 32

32

SEGURIDAD

BASF Sistemas de poliuretano para el calzado BASF propone para el mercado del calzado diversos sistemas de poliuretano con unas altas prestaciones. Así, Climatecontrol y Permaconfort son dos sistemas de poliuretano que satisfacen las necesidades fundamentales del calzado casual y de seguridad: confort y comodidad. El primero de ellos –Climatecontrol- garantiza un rápido y total proceso de absorción de la humedad, lo que garantiza el confort y la salud del pie. Permaconfort, por su parte, ofrece unas excelentes propiedades mecánicas que permiten la producción de plantillas de larga duración, una gran libertad de diseño y una mejora significativa de la comodidad del zapato. Por otro lado, Griptec es un nuevo sistema de poliuretano, que combina las mejores propiedades del poliuretano y el caucho en un único sistema de calzado. Entre sus principales características destacan: material ligero, propiedades de flexión durante su uso, excelente rendimiento en la prueba de cinta Bata, alta elasticidad, mayor durabilidad que el estándar PU y excelente resistencia al deslizamiento en húmedo.

Polyurethane systems for footwear BASF brings into the footwear marketplace a number of polyurethane systems offering superior properties. Climatecontrol and Permacomfort are two polyurethane systems for insoles meeting fundamental needs in both casual and safety footwear: comfort and pleasant walking. The former – Climatecontrol – guarantees full, prompt absorption of humidity, guaranteeing foot health and comfort. Permacomfort, on the other hand, offers excellent mechanical properties for the manufacture of durable insole pads, in all possible designs and significantly improving comfort. Griptec is a new polyurethane system combining the very best properties of polyurethane and rubber, and main properties include: lightweight, flexion while walking, excellent performance in Batabelt tests, superior stretch, improved durability in comparison with standard PU, and excellent nonslip properties on wet floors.

Cauchos Arnedo Air Tubeless, una nueva tecnología en las suelas La firma riojana Cauchos Arnedo, líder en la fabricación de suelas de goma multicolor probadas a nivel biomecánico, ha desarrollado desde su departamento de I + D la aplicación de Air Tubeless, una nueva tecnología en las suelas concebida para mejorar el confort en todo tipo de calzado, desde el profesional hasta el casual, pasando por todo tipo de modelos. Este sistema se adapta a cualquier fabricación (cosido, pegado, etc.) y a cualquier diseño, integrándose tanto en suelas monocolor como bicolor. Air Tubeless es fruto de la especialización de la empresa en suelas de caucho. La exclusiva tecnología de microtubos instalada en su interior hace posible una forma de andar más suave, que protege las articulaciones y que reduce hasta en un 55% las fuerzas de impacto, aumentando el confort. De hecho, Air Tubeless logra reducir en un 24% la actividad de la musculatura lumbar. Cauchos Arnedo tiene el certificado de su Sistema de Gestión de la Calidad, según la norma UNE EN ISO 9001: 2000.

Air Tubeless, the new soles technology Cauchos Arnedo, located in La Rioja, is a leading company in the manufacture of multicoloured rubber soles, and its R+D+i team has developed Air Tubeless, a new technology for shoe soles designed to improve comfort for all kinds of footwear, from work shoes to casual in all possible designs. This system adapts to all kinds of shoe construction (sewn, glued, etc.) and models, as it integrates into both plain and combined colour soles. Air Tubeless is the result of the company’s specialization in rubber soles. The exclusive technology of micro tubes inside the sole makes it possible to walk more comfortably, protecting the joints and reducing shock by up to 55%, improving comfort. Air Tubeless reduces muscle stress in the lumbar region by 24%. Cauchos Arnedo is a certified company for Quality Management Systems, in accordance to EN ISO 9001:2000.


seguridad_Maquetación 1 20/03/14 16:15 Página 33

SAFETY

33

Frasson Tecnología puntera en calzado de seguridad Frasson es una empresa que se ha destacado en la producción de calzado durante más de 100 años, en particular en los últimos 30 años en la fabricación de suelas y fondos para el senderismo, la escalada y los zapatos y botas de seguridad. La colaboración con los mejores fabricantes de calzado, sinónimo de alta calidad y profesionalidad, ha permitido a la empresa contar con productos, tecnologías y conocimientos cada vez más avanzados en el mercado mundial. En 2007, Frasson patentó bajo el nombre de "Multifunción" la nueva suela tecnológica “Rubber + Textil", caracterizada por la banda de rodadura de caucho con inserciones textiles que aumenta la adherencia en situaciones resbaladizas. En materia de calzado de seguridad, casi todas las suelas de Frasson son producidas en exclusiva para el cliente, de modo que la filosofía de la compañía es estudiar nuevos diseños y seguir el desarrollo de moldes PU e insertos TPU.

Advanced technology in safety footwear Frasson is a company that stands out as a manufacturer of footwear, with a history of over 100 years. These past 30, in particular, it has been producing soles and bottoms for trekking, mountaineering and safety shoes and boots. As it works in collaboration with the best footwear manufacturers it is synonymous with quality and professionalism, and brings into the world marketplace advanced knowledge and technologies. In 2007 Frasson patented the new “Rubber+Textile” Multifunction technology sole, identifying a rubber tread with textile inserts which increases grip in slippery situations. For safety purposes, almost every sole manufactured by Frasson is exclusively made for each client, reflecting the company’s philosophy: studying new designs and following up with moulds developed in PU with TPU inserts.

Main Group Technologies Lo último en moldeo por inyección para calzado de seguridad Main Group es especialista en máquinas de moldeo por inyección para calzado de seguridad. Las suelas son directamente inyectadas utilizando materiales como poliuretano, goma o TPS. La firma presenta al mercado una amplia gama de máquinas, reforzada con nuevos recursos tecnológicos y de producción, que permiten mejoras significativas a nivel industrial. Mediante una combinación de racionalidad en el diseño y optimización de la producción, la empresa cumple con las exigencias del mercado de hoy día, tanto en el aspecto económico como en la actualización de procesos productivos, ofreciendo continuamente máquinas mejoradas y actualizadas. La firma no deja de innovar, ofreciendo actualmente a sus clientes sus últimos desarrollos en máquinas estáticas de dos o más estaciones, simples de manejar y con una alta productividad, o en máquinas rotativas para botas con portamolde, o, inyección para caucho (inyección-colada con molde abierto/cerrado) o poliuretano (inyección TPU+PU con ciclo integrado en la misma máquina).

Advanced injection moulding machines for safety footwear Main Group specializes in injection machines for moulding safety shoes both as unit-soles and directly injected onto uppers, using polyurethane, rubber and TPS materials. This company produces an extensive range of machines, with the latest technologies and production performance significantly improved. By means of combining rational design and optimizing production the company meets the needs of today’s marketplace in terms of cost-effecting, advanced production processes, in modern, hi-tech machines. Ongoing innovation makes it possible for this company to offer clients advanced developments in machines with two or more work stations, easy to operate, offering high productivity. Also, rotation machines for making boots with mould holder, rubber and polyurethane injection (open/closed mould and TPU + PU injection with integrated cycle in a single machine).


seguridad_Maquetación 1 21/03/14 9:53 Página 34

34

SEGURIDAD

Smal Especialista en punteras y entresuelas Smal es una empresa líder a nivel mundial en la producción y comercialización de punteras y entre suelas para zapatos de seguridad. Presente desde 1969 en el campo de la transformación del acero, hoy la firma italiana destaca por su avanzada tecnología y sus productos innovadores, reconocidos a nivel internacional. SMAL cuenta con el certificado ISO9001 y está en proceso de obtención de la certificación Sistema de Gestión Ambiental ISO14001. Las punteras de acero ofrecen un rendimiento excelente, aunque en comparación con ellas las punteras de plástico son más ligeras, son termo aislantes y no son magnéticas. La gama de punteras en aluminio han sido desarrolladas para responder a la demanda de un calzado de seguridad más ligero y más cómodo. Las punteras de aluminio son sólo 2,5 mm más gruesas en comparación con los 6 a 7 mm de las punteras de plástico y en contra del 1,8 mm para las punteras de acero. Por su parte, las entre suelas, que se utilizan para la protección del pie contra la posible penetración de un objeto afilado, pueden fabricarse de acero o libres de níquel, de acuerdo con la especificación de los clientes.

Specialists in toecaps and insoles

Smal is a worldwide leading name identifying toecaps and insoles for protective footwear, as a company producing and marketing these products, an Italian hi-tech firm, present in the field of steel processing since 1969. Today, its products are known as innovative and enjoy international prestige. Smal is certified to ISO9001 standards, and currently about to obtain the ISO 14001 certificate for its Environmental management systems. Steel toecaps offer excellent performance, even though plastic toecaps are lighter in weight, offering insulation against temperatures, and non-magnetized properties. Aluminium toecaps were developed to make protective footwear more comfortable and lighter in weight, and are only 2.5 mm thicker than plastic toecaps (6 to 7 mm) and those made of steel (1.8 mm). Insoles protecting the foot sole against potential puncture hazards produced by sharp objects may be manufactured in steel, or nickel-free material, upon clients’ request.

Texon International Innovación en seguridad La gama de materiales técnicos Enigma T-system de Texon International, para calvado de seguridad/exterior, ha sumado nuevos materiales que satisfacen las necesidades de mayor exigencia. Son materiales resistentes a las perforaciones, producto de ingeniería técnica, y compuestos de dos o tres capas, en versiones aislante, antiestática y conductora. Cumplen con las normas EN 12568:2010, e incluyen a Knox y Enigma HT2, certificados además según los parámetros CSA y ASTM. Otros artículos comprenden a No Tear – un forro de poliéster de máxima adherencia que protege a los usuarios de sierras mecánicas, liviano, flexible y estable; T Nova, membrana impermeable y respirable que se combina con tejidos para forrar, con propiedades antibacterianas; X Meg, tejido para forrar calzado y entresuelas con fibras de plata, resistente a la abrasión y al deshilachado, especialmente adecuado para calzado de protección contra riesgos eléctricos. La compañía ha lanzado también nuevos materiales para aplicaciones de seguridad o uso a la intemperie, que comprenden materiales de forro o de red, con excelente resistencia a la abrasión, elásticos, maleables, e ideales para conformar cortes, collarines y lengüetas en la industria del calzado.

Innovation in safety

The range of Enigma T-system technical materials for safety/outdoor footwear from Texon International grows with the addition of new materials meeting the most demanding needs. The range of technically engineered puncture resistant materials composed of two- or three-layer articles in insulating, antistatic and conducive versions complies with EN 12568:2010 standards. Among them, Knox and Enigma HT2 also CSA and ASTM certified. No Tear – high-grip polyester lining for protection against chainsaw hazards, light, flexible and stable -, T Nova – PTFE waterproof and breathable membrane to be combined with lining fabrics and is antibacterial – X Meg – fabric for footwear lining and insoles, with silver fiber resisting abrasion and fraying especially suitable for ESD footwear. Further new materials for both safety/outdoor applications in the form of Mesh/Lining materials were launched at A+A that have excellent abrasion, stretch, and malleability ideally suited to upper, collar and tongue applications.


Juayso_Maquetación 1 20/03/14 16:34 Página 35

SERIGRAFÍA Y ESTAMPACIÓN / SERIGRAPHY AND PRINTING

Juayso Reproduce con exactitud las ideas de sus clientes, en estampación y en corte a empresa dispone de una sección con equipos de última generación dedicada a la estampación, grabados y acabados en piel, tejidos y sintéticos. Se realizan acabados charolados, fantasía en piel y en alta frecuencia. Las técnicas de estampación son láser, serigrafía, transferibles, grabados, picados, acabados de pigmentación y adornos. Se obtienen reproducciones fotográficas de alto nivel. Empresa reconocida en cortado, ofrece cortado (piel, sintético, a mano), figurado, rebajado, dividido, perforado, timbrado, grabado, topes inyectados y termofijado. La firma dispone de un extenso catálogo, pero su punto fuerte es trabajar con el cliente de acuerdo a sus ideas. Descubran sus posibilidades en www.juayso.com

L

Juayso Faithfully reproducing clients’ ideas in terms of cutting and printing he company has a section with new-generation equipment, dedicated to printing, engraving and finishing leather, fabrics and synthetic materials. Finishes include patent effects, fantasy on leather and high-frequency patterns. Printing includes various techniques: laser, serigraphy, transfer, engraving, punching, pigmentation and ornamentation, patent leather, high frequency, digital printing, silkscreen printing, reproducing patterns as faithfully as if they were photographed. The company’s high-level services are known for their quality cutting (leather, synthetic, hand-cutting), shaping, embossing, dividing, punching, sealing, injecting and thermo-fixing techniques and results. The catalogue is extensive, though the strength of this company lies in working with clients to materialize their ideas. Discover the possibilities by visiting www.juayso.com

T

35


Tecniplant_Maquetación 1 21/03/14 9:56 Página 36

36

SUELAS Y PLANTILLAS

Tecniplant Tecniplant Novedades en plantillas New sole pads, in six en seis categorías categories

ecniplant, located in Elche, presents a new range of In Out exchangeable sole pads, developed in accordance to scientific and biomechanical criteria, with quality materials and the latest technologies at the service of comfort. The collection comprises 6 categories: - In-Out Cold Protection Sole pads: flexible, exchangeable with a thick 100% lamb wool layer and excellent thermal properties due to materials used. Naturally warm, wool offers comfort. The extra comfort latex layer and rubber cup with non-slip pattern creates an efficient shock-absorbing system that keeps the sole pad in place inside the shoe. - In-Out Multisport Sole pads: Ideal for sports and activity, as it distributes weight and pressure evenly. Designed with new-generation, hi-performance materials. The first layer is made of technical foam, very durable and soft, while the middle layer is hi-density gel with antifatigue, shock absorption, antibacterial and anti-odour properties. - In-Out Super Comfort Sole pads: relaxing, hi-density sole pad with open cells for full ventilation, accelerating humidity management, combined with shock-absorbing latex gel layer and silver ions for antibacterial and antifungal properties. - In-Out shock Absorber Sole pads: in new-generation technical foam, produced by high-pressure nitrogen expansion, resulting in uniform cell structure for extra softness, shock absorbing and humidity management properties.

T a firma ilicitana Tecniplant presenta su novedosa gama de plantillas extraíbles In-Out, desarrolladas bajo criterios científicos y biomecánicos, a partir de materiales de primera calidad y tecnologías de vanguardia al servicio de la comodidad. Esta colección está compuesta 6 categorías: - Plantillas In-Out Antifrío: Planta extraíble flexible con espesa capa de lana borreguillo 100%. Destacan las excelentes propiedades térmicas de los materiales utilizados. La calidez natural de la lana en contacto con el pie ayuda a conseguir la temperatura confort. La capa de látex extra confort combinada junto a la copa de goma con dibujo antideslizante crea un eficaz sistema que absorbe impactos e impide que la plantilla se mueva en el interior del zapato. - Plantillas In-Out Multisport: Ideal para la práctica deportiva, pues distribuye las cargas y presiones del cuerpo y está diseñada en materiales de última generación y alto rendimiento. La primera capa está confeccionada en espuma técnica, material de larga durabilidad y máxima suavidad, mientras que la capa intermedia de gel de alta densidad ofrece propiedades antifatiga, gran amortiguación, antibacterias y antiolor - Plantillas In-Out Super Confort: Plantilla antifatiga de espuma de alta densidad con células abiertas que aportan una ventilación total, acelerando las cualidades de absorción de la humedad, combinada con capa de gel de látex

L


Tecniplant_Maquetación 1 20/03/14 16:43 Página 37

SOLES AND INSOLES

amortiguadora de impactos e iones de plata que proporcionan una barrera antibacteriana y antifungicida. - Plantillas In-Out Shock Absorber: Elaborada en espuma técnica de última generación, material generado por expansión con nitrógeno a alta presión, dando como resultado una estructura celular uniforme, que concede a la plantilla un plus en suavidad, amortiguación de impactos, y absorción de la humedad. - Plantillas In-Out Radiant: Plantillas extraibles calefactables adaptables a todo tipo de calzado; laboral, deporte, casual, de casa… Proporcionan un eficiente calor instantáneo a partir de su sistema basado en calentadores flexibles de un espesor de 100 micrómetros, de alta conductividad, sobre un sustrato de plástico, y aislados eléctricamente bajo diferentes capas flexibles. - Plantillas In-Out Eco: Máxima comodidad sin impacto ambiental. Planta extraíble de extraordinario confort y durabilidad, altamente biodegradable. Fabricada exclusivamente en materiales naturales, exentos de componentes químicos.

- In-Out Radiant sole pads: exchangeable, warming, adaptable to all kinds of footwear, for work, sports, casual, home slippers, etc. Efficiently warming the feet, instantly, with a system of flexible warmers 100 micrometers thick and highly conducive, on plastic support and with electric insulation, with several flexible layers. - In-Out Eco sole pads: Maximum comfort, no environmental impact. Exchangeable sole pads, highly comfortable, durable, biodegradable. Exclusively produced with natural materials, chemical-free sole pads.

37


Curtidos Jin_Maquetación 1 21/03/14 12:01 Página 38

38

INFORMACION EMPRESARIAL / TRADE REPORTS

Curtidos Jin Artesanía y experiencia

Curtidos Jin Craftsmanship and experience

sta pequeña empresa de Cheste se ha consolidado y ocupa una excelente posición en la Comunidad Valenciana, que destaca por la utilización de la piel en calzado y marroquinería. La actividad de Curtidos Jin es el tratamiento y acabado de pieles para su posterior confección. Un trabajo hecho artesanalmente y el conocimiento profundo de todos los procesos por parte de su equipo, hacen que sus productos sean reconocidos por su calidad. Una valoración especial merecen sus serrajes afelpados para calzado y marroquinería. Sus productos se utilizan para la fabricación de calzado en general, bolsos, cinturones, carteras, billeteros y complementos de piel, como juegos de escritorio, objetos decorativos y toda clase de artículos de marroquinería.

his small firm in Cheste has consolidated itself and occupies an excellent position in the Comunidad Valenciana, standing out for the use of leather in footwear and leather goods. The activity of Curtidos Jin is the treatment and finishing of hides for their subsequent use in the making of such items Craftsmanship and an indepth knowledge of all the processes on the part of its team, mean its products are recognized for their quality. Its split hide suedes for footwear and leather goods deserve a special mention. Its products are used for making footwear in general, bags, belts, handbags, wallets and leather accessories, like desk sets, decorative objects and all kinds of leather goods articles.

E

T


mins_Maquetación 1 20/03/14 16:48 Página 39

INFORMACION EMPRESARIAL

Marca de Garantía Mins La Certificación de Origen que asegura el Made in Spain a Certificación Origen Mins Made in Spain es el distintivo que identifica los productos y servicios que las empresas fabrican en España, con independencia del domicilio social y origen de la marca, cuyo porcentaje de componentes o materias primas procedan mayoritariamente del territorio español. Esta es la primera y única Marca de Garantía de Origen en auditar y conceder la Certificación de los productos y servicios españoles, en cumplimiento de la norma UNE-EN ISO/IEC 17065:2012, aprobada por la Oficina Española de Patentes y Marcas del Ministerio de Industria, Energía y Turismo. La creación y filosofía de esta Marca de Garantía se basa en la creciente inquietud de los consumidores respecto a los orígenes de artículos y servicios, para evitar posibles equivocaciones y al mismo tiempo paliar los etiquetajes ambiguos y fraudulentos. Así, las empresas certificadas por la Marca de Garantía Mins pueden etiquetar sus productos con el sello distintivo, lo que proporciona legalidad y notoriedad a sus productos, al mismo tiempo que confianza y transparencia a los consumidores. “Cada vez es más importante conceder a nuestros productos la verdadera importancia que tienen”, afirman Angel Ramos y Robert Boluda, fundadores y directores ejecutivos de la firma. Para todas las empresas Pueden acceder a la Marca de Garantía todo tipo de empresas: Microempresas, PYMES, Grandes Empresas, Multinacionales, Autónomos… La vigencia de la Certificación es anual y se puede renovar, así como ampliar en productos, previo correspondiente estudio. También es posible certificar parte de la producción de la empresa - la que reúna las condiciones del Reglamento Técnico de Uso -. Esta Certificación es compatible con otras certificaciones porque “creemos que en la natural competitividad de las empresas por hacerse con una buena imagen de sus productos y servicios, las Marcas de Garantía Oficiales consiguen darles un plus más tanto en calidad como en

L

imagen, seguridad y origen”, explican los directivos de la compañía. La Certificación Origen Mins Made in Spain es multisectorial. En la actualidad, es válida para los sectores Textil y Calzado y Agroalimentario, aunque en breve también podrá actuar en otros ámbitos de la actividad económica, como por ejemplo la automoción.

39


-cleysor_Maquetación 1 20/03/14 16:56 Página 40

40

CINTAS Y CORDONES/THREADS AND CORDS

Cleysor Hilos y cordones aumentan en calidad y reducen costes

La producción de la empresa se centra en cordones, hilo Kiowa, gomas para carpetas y cordones elásticos para agendas. Acabados y Manipulados

leysor ha adaptado todos los avances tecnológicos. Las mejoras introducidas tanto en materias primas, como técnicas y aplicaciones hacen que la fabricación de hilos y cordones se haya perfeccionado y se hayan reducido costes.

C

Entre la infinidad de artículos y productos auxiliares que produce Cleysor, cabe destacar los acabados con Plestañer®, un terminal propio, patentado, de plástico PVC, que queda inyectado directamente sobre los cordones y las gomas. Todos los productos de la empresa se presentan en una amplia gama de formas, acabados y manipulados.

Cleysor Threads and cords increase in quality and reduce costs leysor has adapted to all the technological advances. The improvements introduced as much in raw materials as in techniques and applications, mean the manufacture of threads and cords has been perfected and costs reduced. The company’s output is centred on cords, Kiowa thread, bands for folders and elastic cords for organisers.

C

Finishes and Terminations

Amongst the infinte array of articles and ancillary produced by Cleysor, it is worth highlighting the finishes with Plestañer®, their own, patented end stop, in PVC, which is injected directly onto the cords and bands. All the company’s products are presented in a wide range of forms, finishes and terminations.


Italbraid_Maquetación 1 20/03/14 17:01 Página 41

CINTAS Y CORDONES

Italbraid Presente en Elche para atender el mercado español y portugués

a firma italiana Italbraid, especialista en la fabricación de cordones y cintas para calzado y ropa, está presente en toda España y Portugal desde hace un año, ubicando recientemente su centro operativo y logístico en la ciudad de Elche (Alicante). Italbraid pone a disposición del mercado español y portugués la amplia gama de productos de los que dispone, entre los que pueden destacarse cordones lavados y desgastados, encerados y personalizados, fabricados siempre con la misma metodología de producción. Los cordones se pueden fabricar con fibras como: algodón, poliéster, algodón lavado… Las cintas están disponibles en diversas medidas, que van desde los 3 mm hasta los 50 mm, y todas ellas pueden realizarse en poliéster, nilón y algodón. Además de su variada propuesta dirigida a cubrir las demandas del mercado, Italbraid también puede producir artículos personalizados, que realiza a partir de las necesidades concretas del cliente.

L

Atenta a la moda

Italbraid, como empresa relacionada con el sector de la moda, y sin olvidar sus orígenes italianos, permanece siempre atenta a las nuevas y últimas tendencias para ofrecer en todo momento innovadores y modernos diseños en sus productos, lo que le ha permitido situarse y consolidarse como una empresa de vanguardia en este sentido. Los mercados del calzado y el textil valoran esta capacidad de servicio y de innovación de Italbraid, que presenta de forma prácticamente continuada atractivas novedades en productos, colores y diseños. El excelente servicio que siem-

pre ha ofrecido la firma italiana en el mercado español está ahora respaldado, además, por su presencia física en el territorio.

41


Ferias_2_Maquetación 1 20/03/14 18:02 Página 42

FERIAS

Le Cuir a Paris, abriendo la temporada El show presenta una oferta creativa dirigida a un mercado premium, atrayendo a alrededor de 450 expositores, que muestran una amplia gama de materiales y componentes técnicos. Dos veces al año, las fechas en las que se desarrolla se fijan pensando en la cadena de suministros de la industria, y en los momentos de presentación de las nuevas colecciones. La pasada edición se celebró del 18 al 20 de febrero, y contó con un número de visitantes que ascendió a 17.000, incluyendo compradores, estilistas, diseñadores, expertos en tendencias y moda. Calidad y creatividad se combinaron con la co-

IILF Chennai sigue creciendo La edición 29 de la India International Leather Fair fue inaugurada el 31 de enero por el Ministro de Comercio e Industria, dando el pistoletazo de salida a 3 días de intensos negocios e intercambio en Chennai. La primera IILF tuvo lugar en 1986, y desde entonces no ha dejado de crecer, tanto en términos de expositores como de visitantes, hasta llegar a los actuales 9.200 metros cuadrados de superficie, y los 350 visitantes procedentes de 31 países.

mentada perfecta temporización de las fechas en las que se desarrolla Le Cuir, convirtiéndose, también en las claves del éxito de un show que ha aprovechado la oportunidad que se le ha presentado a la hora de asumir una nueva identidad y un papel protagonista en el sector. En este sentido, destacaron los nuevos stands, estrenados exitosamente en la anterior edición, que se han hecho muy populares gracias a sus líneas sobrias, su funcionalidad y su claridad. Le Cuir a Paris forma parte del multi-evento Premiere Vision Pluriel, y su próxima edición tendrá lugar del 16 al 18 de septiembre, en Paris Nord Villepinte.

La feria ha alcanzado grandes hitos, convirtiéndose en una cita muy importante para el sector piel, que cuenta con pabellones nacionales de países como Francia, Alemania, Italia y Tailandia. Por su parte, la participación expositiva internacional procede de: Bangladesh, Brasil, China, Hong Kong, Irán, Portugal, Arabia Saudí, España, Suiza, Taiwán, Holanda, Turquía, Emiratos Árabes Unidos, Reino Unido, etc. En esta ocasión, el tema fue ‘Equilibrio’, poniendo el foco en el desarrollo de un diseño indio de la piel, con maestría, exquisitez y alta calidad. El porffolio de esta feria líder en la región, y una de las más importantes de Asia, cubre: piel acabada, componentes para calzado y calzado, artí-

culos y prendas de piel, accesorios de moda, equipamiento y maquinaria, productos químicos para la industria de la piel, así como publicaciones y servicios de consultoría. La próxima IILF tendrá lugar en febrero de 2015.

Lineapelle Bolonia adelantará sus fechas En Lineapelle y durante los días 10 al 13 de marzo se han presentado las colecciones de la próxima temporada Primavera-Verano 2015. El certamen boloñés es actualmente uno de los escaparates feriales más importantes a nivel mundial y referente en el mercado de los componentes, pieles y accesorios del calzado. En esta feria exponen aproximadamente un total 1.160 expositores, de los cuales 783 son italianos, mientras que el resto provienen de un total de 43 países di-

42

ferentes. La feria ocupa un área de exposición de 41.600 metros cuadrados. En cuanto a los sectores expuestos, un 47% corresponde a curtidos, un 40% a accesorios y componentes, un 13% a sintéticos y tejidos y otros. Con respecto a la participación española, en esta ocasión han acudido un total de 76 firmas nacionales, entre empresas de componentes y curtidos para el calzado. AEC, la Asociación Española de Empresas de Com-

ponentes y Maquinaria para el Calzado y la Marroquinería ha gestionado la participación de un total de 54 empresas españolas, que han ocupado una extensión de más de 1.700 metros cuadrados de la superficie de exposición del certamen italiano. Lineapelle finalizó con la noticia del adelanto en su próximo certamen: tendrá lugar del 7 al 9 de octubre.


Proyecto1_Maquetaci贸n 1 21/03/14 10:01 P谩gina 1


Ferias_Maquetación 1 20/03/14 17:05 Página 44

FERIAS

Futurmoda Alicante, ‘la cita’ española para el sector La trigésimo primera edición de Futurmoda presentará propuestas innovadoras. Como novedad, Futurmoda lanzó en su cita una nueva Web: www.futurmoda.es , más moderna y actual, centrada en ampliar su comercialización a través de las redes sociales, y adaptada a los nuevos dispositivos electrónicos con capacidad para ir creciendo. Las personas que acudan a IFA Alicante para par-

Fimec Novo Hamburgo: 40.000 visitantes La Feria Internacional de Pieles, Productos Químicos, Componentes, Máquinas Equipamientos para Calzados y Curtidos se encuentra en plena celebración mientras se publican estas páginas. Las cifras de la anterior Fimec arrojan un saldo de 600 expositores, representando a 1.200 marcas de todo el mundo. La expectativa de visitantes pasaba por movilizar a 40.000 profesionales. El Director Presidente de Fenac, entidad organizadora del certamen, aseguró que “lo importante es que Fimec siempre se está actualizando, y facilitando las necesidades del sector, sus expositores y visitantes. Es un evento que, como dice su propio slogan: ‘tiene de todo’. Proponemos un escenario positivo para el lanzamiento de productos, intercambio de informaciones, y cierre de negocios”. Una de las novedades de esta edición, celebrada entre el 18 y el 21 de marzo, es el Estudio Fimec, un espacio que reúne las capacidades de creación y de diseño, de las empresas de componentes y materias primas participantes en la feria. Se disponen también, zonas de participación agrupada de empresas, por países, entre los que destaca la potente presencia germana. En Fimec, la evolución tecnológica se sucede a un ritmo intenso. “Nuestra feria está siempre atenta a esos cambios, manteniendo su foco en proporcionar el mejor ambiente posible para que Fenac sea, durante 4 días, un centro de atención mundial para el sector”, apostilla el Elivir Desiam, Presidente de Fenac.

44

ticipar en Futurmoda, los días 26 y 27 de marzo, podrán ver las últimas novedades del sector en materiales y tendencias de moda, que con más de un año de antelación son creadas por la industria, para servir a los fabricantes y a las grandes marcas comerciales de guía en la elaboración de sus próximas colecciones de Primavera Verano 2015. En su pasada edición de octubre, el Salón Internacional de la Piel, los componentes y la maquinaria para el calzado y la marroquinería, registró un total de 2.523 visitantes, en su mayoría profesionales españoles y europeos. Según declaraciones de los expositores, la feria recibió la visita de clientes ya consolidados, de creativos y modelistas de grandes marcas de moda, y se realizaron nuevos contactos. La calidad del visitante ha sido muy buena, y aun siendo inferior en número a las de ediciones anteriores, cubre con creces las expectativas ante la inversión realizada. Uno de los grandes atractivos de este evento es la programación paralela a la feria, cuidadosamente estudiada con el objetivo de dotar al certamen de un valor añadido tecnológico e innovador. Durante los días que se celebra el certamen, se realizan jornadas y desayunos tecnológicos en los que se tratan diferente temática.

En las últimas ediciones, se han llevado a cabo multitud de jornadas, donde se han tratado temas como la calidad, el producto, la marca, la diversificación, el diseño ecológico, las tendencias de moda, la creatividad, la tecnología, el I+D+i, la internacionalización, la financiación, la salud y el bienestar, la biomecánica, la robótica, la automatización, el proceso productivo, la fidelización, la especialización, promoción y marketing, la distribución y punto de venta, la regulación y normativa, la marca país, o las redes sociales e Internet… estos son solo algunos de los temas que se han tratado y se seguirán tratando en Futurmoda.

APLF MM&T Hong Kong: Innovación, tecnología, moda y sostenibilidad La próxima APLF Materials, Manufacturing and Technology (MM&T), se realizará del 31 de marzo al 2 de abril en el Hong Kong Convention & Exibition Centre. Se ha preparado un programa especial para conmemorar el 30º. Aniversario de APLF, que cuenta con la participación de líderes y expertos de la industria para debatir los temas más candentes y más actuales de los sectores cuero y moda. La ‘Conferencia Internacional del Cuero’, organizada en conjunto por APLF y BLC, también tendrá lugar durante la feria de este año. El foco de este evento será “El cuero y el medio ambiente”; líderes del

sector como Martin Manghelli del Adidas Group, el Dr. Dietrich Tegtmeyer de Lanxess Deutschland GmbH, la Dra Victoria Addy del Centro Tecnológico del Cuero BLC Ltd. y Martin Berman de Micro-Pak Ltd. participarán de la conferencia. Desde el principio, en junio de 1984, cuando era conocida como la Hong Kong International Leather Fair (HKILF), la misión de APLF ha sido ser una plataforma de negocios para la industria global de la piel. A partir de entonces, no solamente ha tenido éxito en cumplir su misión sino que se ha transformado en parte integral del sector.


Ferias_Maquetación 1 20/03/14 17:05 Página 45

FERIAS

Anpic León: “La Feria de América”, punto de unión La Feria Internacional de Proveeduría, Maquinaria, Moda y Tecnología para la Industria de la Piel y del Calzado, Anpic ‘La Feria de América 2014’ en su temporada Primavera-Verano, volverá a demostrar, entre el 21 y el 23 de mayo el porqué del reconocimiento que tiene a nivel continental y mundial. Sin lugar a dudas, el evento volverá a cumplir con su objetivo: acercar a los fabricantes de calzado, marroquinería e industrias

afines y proveeduría las tendencias de la temporada con un año de anticipación para prepararlos en el desarrollo de sus colecciones, acorde a las demandas del mercado y los tiempos globales de la moda, generar oportunidades comerciales de valor agregado, reactivar la actividad económica del sector e impulsar su competitividad a nivel nacional e internacional. El Poliforum de León (Guanajuato), reunió,

en la pasada Anpic, a 350 marcas y 600 stands, todo ello en 13.000 metros cuadrados de exposición, en los que se dispuso una amplia gama de productos: componentes, accesorios y herrajes, cueros y pieles, hormas, tacones y suelas, maquinaria y equipos, materiales sintéticos y textiles, productos químicos, y servicios. En cuanto al número de visitantes, éste ascendió a 9.096, con un aumento de un 18% respecto a la anterior edición.

Tras el Mundial de Futbol de Brasil, Francal Sao Paulo La Feria Internacional de la Moda en Calzados y Accesorios se iniciará el próximo 15 de julio, sólo dos días después de la gran final del torneo. Así, Francal se posiciona como el primer gran evento de negocios en Brasil tras la Copa del Mundo de Fútbol. Todos los años, la feria recibe compradores de más de 70 países de los cinco continentes, lo que estimula las exportaciones brasileñas y fortalece el sector de calzados y accesorios de moda en el mercado exterior. El Mundial de Fútbol de Brasil influirá positivamente en el resultado de Francal 2014, ya que la feria se va a beneficiar con la presencia de más compradores extranjeros, que acudirán a ver los partidos.

Según Abicalçados, entidad que representa los fabricantes brasileños de calzados, Brasil exportó, en 2013, 212 millones de pares -un resultado que es considerado estable- en relación al año anterior. Los principales destinos de las exportaciones fueron: Estados Unidos, Argentina, Francia, Paraguay y Angola. Francal es la principal plataforma de negocios para el sector de calzados brasileño. En la pasada edición, Francal recibió un total de 61.380 visitantes profesionales, incluyendo a 26.360 detallistas de todos los estados brasileños. Sus responsables destacan el papel que la feria de 2013 desempeñó para estimular las ventas de calzado brasileño en el mercado exterior:

“El año pasado, recibimos 1.520 compradores internacionales, procedentes de 63 países”. Con cerca de 1.000 expositores y 3.000 marcas, la feria ofrece una enorme variedad de calzado, carteras, maletas, mochilas, cinturones y artefactos de cuero, accesorios y bisuterías para atender los diferentes tipos de clientes. En un área total de 80.000 metros cuadrados, Francal reúne desde los mayores productores de calzados de Brasil hasta pequeños y medianos de los polos fabricantes de calzado, marcas de renombre internacional y firmas de moda dirigidas a productos de mayor valor agregado y orientados a boutiques y puntos de venta especializados.

45


-Noticias_OK_226_Maquetación 1 20/03/14 17:09 Página 46

NOTICIAS

Nueva colección Primavera-Verano 2015 de Antonia Marcos Antonia Marcos, empresa ilicitana especializada en la fabricación artesanal de adornos y complementos para el calzado, confección y marroquinería, ha mostrado en el certamen internacional Lineapelle (del 11 al 13 de marzo en Bolonia, Italia), las últimas tendencias en adornos y accesorios para la próxima temporada Primavera-Verano 2015. Una completa colección de total actualidad que se inspira en las macrotendencias de moda emergentes formuladas por la Asociación Española Componentes Calzado (AEC) y sintetizadas y materializadas todas ellas en atractivas creaciones La nueva colección de Antonia Marcos apuesta por una paleta de colores intensos y afrutados; amapola, mora, coral, fuxia, verde, rosa, azu-

lete, turquesa, naranja, arena, tonos pastel y cobrizos… Sin olvidar la intensidad de los oros, bronces y plata conjugados con negros y blancos. Confeccionados en materiales de primera calidad y texturas de última tendencia; antes fantasía, rafias, yute, lonetas degradadas, pieles vegetales, sintéticas metalizadas, calados y grabados en laser, organzas vaporosos, vinilos, pedrería, lazos, bolitas facetadas o de cerámica con acabados satinados, y toques de pintura a mano Auténticos expertos en el trabajado manual de materiales, tanto tradicionales como de nueva generación, Antonia Marcos crea, una vez más, originales adornos a medida, exclusivos y personalizados, teniendo en cuenta las necesidades y pautas del cliente.

II Curso de Experto en Diseño y Patronaje de Calzado de la AEC Tras el éxito de la primera convocatoria, AEC ha puesto en marcha la segunda edición del Curso de Experto en Diseño y Patronaje de Calzado. La acción formativa, que ha tenido una duración de 166 horas lectivas, es única en la metodología didáctica que utiliza, ya que ofrece una formación eminentemente práctica. El perfil del alumno que ha participado en esta edición, ha sido muy diferente: trabajadores en activo, modelistas profesionales que desean incrementar, fortalecer o actualizar sus conocimientos, trabajadores de empresas de

calzado que desean incorporar esta formación con vistas a realizar un cambio en su vida profesional en el seno de la empresa, e incluso personas que, sin tener relación con el sector calzado, desean formarse en esta nueva profesión. La promoción de alumnos del curso de “Experto en Diseño y Patronaje de Calzado” que se está desarrollando en la sede de AEC en Elche Parque Empresarial finalizará su formación el próximo 12 de febrero. Apoyo de todo el sector El curso, que cuenta con la colaboración de la empresa Natural Formación, Escuela de Artes Gráficas y Tecnología, es impartido por el prestigioso Diseñador de calzado Francisco Javier de Juan, que cuenta con una dilatada experiencia en la fabricación de calzado para innumerables firmas, y en la actualidad desarrollando mode-

los de calzado para la London Fashion Week y el Prêt-à-porter de Paris. El entorno es el idóneo para el alumno, ya que se desarrolla en la sede de AEC, muy cerca de las principales empresas del calzado en España, en un enclave estratégico en Elche Parque Empresarial. Además de disponer de unas infraestructuras adecuadas, tanto los alumnos como el profesorado, cuentan con la colaboración de las empresas asociadas a AEC. La participación de las empresas se organiza desde diferentes sistemas de colaboración; donación de materiales de gran calidad para la elaboración de maquetas o modelos, visitas a centros de producción de calzado y la posibilidad de pertenecer a la base de datos de profesionales de AEC , a la que acuden las empresas cuando necesitan contratar. Como valor añadido, AEC brinda a los alumnos la posibilidad de promocionar sus creaciones en el Salón Internacional de la Piel y los Componentes para el Calzado, Futurmoda, para lo cual contarán con un espacio para la presentación de las maquetas que se desarrollan durante el curso. Las clases para la II edición del Curso de “Experto en Diseño y Patronaje de Calzado” se iniciaron el pasado 3 de febrero de 2014.


-Noticias_OK_226_Maquetación 1 20/03/14 17:09 Página 47

Inescop reúne a expertos de máximo nivel de la podología El Instituto Tecnológico del Calzado y Conexas, Inescop, reunió el 1 de febrero, en su sede central de Elda (Alicante) a una veintena de expertos de la podología en España, durante la celebración del seminario “Análisis y Validación de Tecnologías” con el objetivo de analizar y priorizar las líneas de investigación y desarrollo, actuales y futuras, más relevantes del sector calzado en relación al cuidad del pie. El seminario se enmarca dentro del proyecto europeo Sohealthy, cuyo principal objetivo es la creación de una ‘red euromediterránea de investigación para el sector del cuidado del pie’ que promueva la cooperación entre los países europeos y de la cuenca mediterránea en áreas relacionadas con la salud del pie como el síndrome de pie diabético, así como otras patologías y problemas, que afectan a los pies, relacionados con la obesidad y el envejecimiento.

Los resultados de este seminario se unirán a los que se obtengan a través de la red de expertos del proyecto, que cuenta ya con más de 70 miembros en el área euromediterránea. La relación final de líneas de trabajo constituirá la base para la creación de una agenda estratégica de investigación centrada en la obtención de productos de alto valor añadido dirigido a los colectivos antes mencionados. Pertenecer a esta red euromediterránea de expertos permite a sus miembros conocer de primera mano los resultados generados a lo largo del proyecto así como asistir a diferentes eventos y conferencias. La participación en la red es gratuita y está abierta a los profesionales del sector. Inescop es un experto más dentro de esta red, que lleva años desarrollando sistemas de diseño y fabricación avanzados orientados al ámbito de la salud del pie como plantillas,

V Congreso Mundial del Calzado: León se prepara para la cita La quinta edición del Congreso Mundial del Calzado, conocido a nivel internacional como World Footwear Congress, se celebrará en León, México, el 24 y 25 de noviembre de 2014 bajo el título “Keeping One Step Ahead: meeting the challenges of the footwear sector”. Tras el enorme éxito de la edición del 2011 que tuvo lugar en Río de Janeiro, los protagonistas son ahora México y el estado de Guanajauto donde se encuentra la ciudad de León: se trata de una de las zonas más importantes de producción para la industria del calzado, que se caracteriza por un compromiso con normas de alta calidad así como por una fuerte vocación por el diseño y la innovación. El Congreso contará con la gran experiencia y profesionalidad de ANPIC y CICEG, co-organizadores del Congreso junto con la CEC (Confederación Europea de la Industria del Calzado), y la excelente reputación del estado de Guanajuato y de la ciudad de León en la organización de eventos internacionales de prestigio mundial. La necesidad de encontrar una harmonía entre los valores tradicionales de la industria y las exigencias impuestas por el siglo XXI se expresan

a través del logo del Congreso del 2014: un perfil creativo de un zapato dibujado con vivos colores mexicanos, que proyecta una industria dinámica. Los temas principales del Congreso serán tres: -La evolución del consumo de calzado en el mundo: el peso de las marcas y la identificación de diversas estrategias con el fin de comparar e interpretar mejor la variedad de demandas del consumidor. -El acceso a los mercados: el aumento de medidas restrictivas y reglamentos; los distintos canales de distribución (tiendas multi-marca, mono marca, comercio electrónico); el papel de las ferias. -Las estrategias de producción y el acceso a las materias primas: deslocalización, reubicación, externalización, etc., junto con los nuevos desafíos para acercar la oferta y la demanda de materias primas. El Congreso también incluirá una mesa redonda para cada uno de los tres temas con el objetivo de promover un libre intercambio de opiniones entre todas las categorías de participantes.

calzado personalizado y escáneres tridimensionales, así como materiales avanzados basados en micro y nanotecnologías con propiedades funcionales novedosas.

Yves Morin, reelegido Presidente de la

UITIC La Unión Internacional de Técnicos de la Industria del Calzado ha elegido de nuevo a Yves Morin como presidente, para un segundo mandato, tras el primero iniciado en 2010. El Sr. Morin es el Jefe Ejecutivo de la CTC, entidad líder mundial en control de calidad, consultoría y capacitación para el calzado, artículos de cuero y guantes industrias. El español Enrique Montiel, como Tesorero, forma parte del Comité Ejecutivo de la UITIC, que también está compuesto por los siguientes miembros: Malek Khelil (Vicepresidente/Túnez), Françoise Nicolas (Secretaría General/Francia), Serge Dúlio (Italia), Leandro De Melo (Portugal), VB Parvatikar (India), Martyn R.Shorten (EE.UU.), Uwe Thamm (Alemania), Ricardo Guerra Sánchez (México) y Li Yuzhong (China). La UITIC tiene como objetivo desarrollar el conocimiento técnico en la industria del calzado, sobre todo organizando conferencias internacionales y favoreciendo intercambios de información entre sus miembros.


indice de anunciantes_tz226_Maquetación 1 20/03/14 18:36 Página 48

48

ÍNDICE DE ANUNCIANTES

Técnica del Calzado#226 Antonia Marcos............................................37

www.antoniamarcos.com

American Supply...................................Portada

www.americansupply.es

Cleysor...........................................................40

www.cleysor.com

Corplan anatómicos.....................................43

corplananatomicos@gmail.com

Curtidos Jin...................................................38

www.curtidosjin.com

Curtidos Jomar..............Interior Contraportada

www.jomarleather.com

Desma.............................................................1

www.desma.de

Francal......................................Interior Portada

www.francal.com.br

Futurmoda......................................................2

www.futurmoda.es

Italbraid.........................................................41

www.italbraid.com

Juayso............................................................35

www.juayso.com

L. Campillos Hermanos.................................17

www.lcampilloshermanos.com

Limonta.....................................Contraportada

www.limonta.com

Mins..............................................................39

www.mins-spain.es

Seriadornos...................................................25

www.seriadornos.com

Tecniplant......................................................37

www.tecniplant.es

Texpetrel....................................Contraportada

www.texpetrel.com


Proyecto1_Maquetaci贸n 1 20/03/14 13:38 P谩gina 1


Proyecto1_Maquetaci贸n 1 20/03/14 13:40 P谩gina 1


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.