A N N I V E R S A RY
#237
3
ANIVERSARIO
4
TÉCNICA DEL CALZADO
A N N I V E R S A RY
#237
5
ANIVERSARIO
6
TÉCNICA DEL CALZADO
6. Editorial / From the Editor 8. Tejidos ecológicos / Ecological fabrics Poveda Textil · Coronet SPA 12. Información empresarial / Trade reports Maype Portada / Front Cover:Maype
Editorial / Publisher: Prensa Técnica, S.L. Redacción, publicidad y administración: Caspe 118-120, 6º1ª - 08013 BARCELONA Tel.: 0034 93 245 51 90 administracion@prensa-tecnica.com publicidad@prensa-tecnica.com
Director / Senior director: Francesc Canet Lobera
Agente de venta / Sales agents: A.Sánchez
Colaboradores habituales / Regular contributors: M. Carbonell - C. Morales - C. Orús - M. Luzón
Diseño y maquetación / Graphic design: David Esteve
14. Tejidos y materiales sintéticos / Fabrics and synthetic materials American Supply · Tejiplast · Textiles Bidber · Comerplast 24. Maquinaria y equipos / Machinery and equipment Francisco Corcoles SLU · Desma · Dürkopp Adler · Miver · Pfaff · Comelz · Equipamientos de marroquineria · Layret trading & Stoll · Maquinaria Fracor · Solojuanvi Maquinaria 42. Hormas y tacones / Lasts and heels Indaca 46. Materiales sostenibles / Sustainable materials Sympatex technologies · Rhenoflex · Synthelast 48. I+D+i Inescop 54. Suelas / Soles Vapesol 55. Grabados Grabados Ibarra 56. Cordones e hilos / Laces and threads A&E Gütermann 58. Etiquetas y transfers / Labels and transfers Etimed · Seriadornos 60. Bordados / Embroideries Bordados sayvan 61. Trenzados / Interweaves Trenzados indimar
Aviso legal: Le informamos que sus datos personales han sido recabados de una fuente de acceso público (internet, listados telefónicos o empresa especializada en informes) y han sido contrastados con la lista Robinson, con el único fin de que les sea remitida la revista adjunta a este documento e informarles de eventos profesionales futuros. Sus datos han sido incorporados al sistema de tratamiento titularidad de PRENSA TECNICA,S.L. con CIF B08099871 y domicilio social sito en C/. Caspe, nº 118-120 6º1ª de Barcelona C.P: 08013 Asimismo de acuerdo con los derechos que le confiere el REGLAMENTO (UE) 2016/679 de protección de datos de carácter personal podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, limitación de tratamiento, supresión, portabilidad y oposición al tratamiento de sus datos de carácter personal, dirigiendo su petición a la dirección postal indicada más arriba o al correo electrónico administracion@prensa-tecnica.com
62. Flocados y serigrafía Timbrados Elda 63. Adhesivos y colas / Adhesives and glues Insoco · QS Adhesivos 65. Cueros y pieles / Leather and hides Curtidos jin 66. Cueros ecológicos 68. Pieles vegetales
Legal warning: Please note your personal information has been taken from a public source (Internet, phone book or data broker businesses) and checked on Robinson’s list with the exclusive purpose of sending you the magazine attached to this note and of letting you know about future professional meetings or fairs. Your information has been added to PRENSA TÉCNICA, S.L. files, CIF B08099871, address Caspe 188-120 6 1ª| Barcelona, 08013, Spain. In accordance to rights included in Report (EU) 2016/679 ruling personal information protection you can opt out, limit use, correct or request your information be deleted from our database by sending a letter to the company’s address shown above, or by e-mailing administracion@prensa-tecnica.com
70. Materiales inteligentes
Revista de tecnología, materiales y componentes para el calzado y la marroquinería.Copyright © Prensa Técnica, S.L. Reservados todos los derechos.Impreso en España. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación sin la autorización expresa del editor. Jornal of technology, materials and components for footwear and leather goods. Copyright © Prensa Técnica S.L. All rights reserved. Printed in Spain. No part of this publication may be reproduced, stored, in a retrieval system, or transmited, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the written permission of the publishers.
80. Innovación digital
Técnica del Calzado no comparte necesariamente los juicios u opiniones de los colaboradores de la revista, ya sean esporádicos o habituales. Técnica del Calzado does not necessarily share the views and opinions expressed by its contributors, be they sporadic or regular. Depósito Legal: 12290-1968
72. Grafeno 74. Plataforma por la sostenibilidad 76. Tendencias
82. Asociaciones 83. Desmoldeantes de calzado 87. Ferias 93. Noticias 96. Índice de anunciantes
EDITORIAL
TÉCNICA DEL CALZADO
EL GRAFENO,
LA FUTURA FIEBRE DEL ORO
8
El período de la fiebre del oro se produjo en California a partir del 24 de enero de 1849. Fue tal la importancia y los efectos de ese momento histórico que fueron muchas las personas que abandonaron sus empleos y su modo de vida para buscar el preciado metal.
Este breve recordatorio histórico viene al caso para introducir el tema de nuestro editorial: el grafeno, calificado por muchos el material del futuro, una consideración que parece indicarnos que estamos ante un próximo capítulo de fiebre comercial.
Durante esos frenéticos y convulsionados tiempos se produjeron relativas mejoras en las redes de transporte y en los medios de comunicación, cambios estos últimos que contribuyeron a extender noticias y rumores. Pero todavía hay más, incluso se constituyó un sistema monetario internacional basado en el patrón oro.
El grafeno tiene tantos beneficios que ha asombrado a todo el mundo. Se trata de un material flexible, extraordinariamente resistente y ligero, 200 veces más fuerte que el acero y cinco veces más ligero que el aluminio. Además es impermeable, abundante y conduce la electricidad mejor que otros metales.
Como suele ser habitual pocos fueron los mineros que se hicieron ricos, mientras que los proveedores de los mismos y otros comerciantes obtuvieron pingües beneficios gracias al oro.
Sintetizado por primera vez en 2004, este elemento fue conocido mundialmente en 2010 cuando sus descubridores, los científicos rusos Andre Geim y Konstantin Novoselov, recibieron el Premio Nobel de Física.
GRAPHENE,
THE FUTURE GOLD RUSH The Gold Rush is a period known to have begun on January 24th, 1849 in California. It was such an important moment in history, with major effect, that many people would resign their jobs and lifestyle just to go after the precious metal. It was during that time of febrile activity that transportation and communications were somewhat improved, and these changes contributed to expand news, knowledge and hearsay. However, there was more than met the eye, for a new international money system was set up, based on the value of gold. As usual, it was miners and mining businesses that made lots of money while suppliers and dealers got their share.
This brief reminder of history serves as an introduction to our editorial column: graphene, categorized by many as the material of the future, seems to be about to open a similar chapter in the world, a true rush. For graphene has amazing properties: it is flexible, extraordinarily resistant and light in weight, 200 times stronger than steel and five times lighter than aluminium. It is also waterproof, abundant, and a better conductor of electricity than other metals. It was first synthesized in 2004, and became known around the world in 2019 when discoverers, Russian scientists Andre Geim and Konstantin Novoselov, won the Nobel Prize in Physics.
Este material permitirá fabricar desde dispositivos electrónicos con pantallas flexibles y transparentes hasta baterías ultrarrápidas y paneles solares. También se podrá aplicar en aeronáutica, medicina y otros sectores, entre ellos éste que nos compete, la industria del calzado y de los complementos. Lo cierto es que ya existen varios proyectos ideados para el sector y cuyo protagonista es el grafeno. Entre ellos Graphenano Leather que se encuentra en fase de desarrollo. Esta investigación está estudiando un reforzante basado en grafeno que mejorará considerablemente las características mecánicas de la piel y del cuero en cuanto a tracción, desgarro, estallido de flor y resistencia a la abrasión, además de aumentar sus propiedades hidrófugas y antibacterianas. También cabe mencionar a la marca inglesa Inov-8 que ha estado investigando y que se ha asociado con la Universidad de Manchester para convertirse en la primera empresa en incorporar grafeno en zapatillas de running y fitness.
The material will be suitable for making all kinds of products, from electronic devices with flexible and clear displays to ultra-fast batteries and solar panels. It may also be used in aeronautics, medicine, among other sectors. In terms of our interests, it is suitable for the footwear and accessories industry sectors. There are, in fact, a number of projects around graphene in this sector. Among them, Graphenano Leather, still in development. Research focuses on a reinforcing substance based on graphene, which will considerably improve mechanical properties of leather in terms of traction, tear, grain rupture and resistance against abrasion, in addition to improving waterproofability and antibacterial properties. British Inov-8 has been doing research work, and collaborated with Manchester University to become the first company to integrate graphene to running and fitness footwear.
A N N I V E R S A RY
#237
9
T E J I D O S E C O LÓ G I C O S
TÉCNICA DEL CALZADO
POVEDA TEXTIL
En colaboración con Seaqual,
ayuda a limpiar de plástico los océanos
10
Poveda Textil, al tiempo que ha aumentado exponencialmente la cantidad que obtiene de poliéster reciclado y algodón orgánico, a través de su departamento de I+D+i ha profundizado en la investigación sobre el poliéster reciclado que se obtiene del plástico que contamina nuestros océanos, a partir de la marca Seaqual.
Uno de los acuciantes problemas del siglo XXI lo constituye el plástico que se hunde en el mar en un 90%. Al que se suman los más de 4.600 millones de toneladas que se encuentran en vertederos o en el medio ambiente. Poveda Textil, a través de Seaqual, colabora con pescadores, ONG y programas de limpieza de los océanos
para así recuperar los plásticos que ponen en peligro la calidad del fondo marino y las especies. De esta forma convierte plástico marino reciclado en nuevos artículos para la industria marroquinera y del calzado.
Cleaning the oceans, removing plastic waste in a
joint effort with Seaqual Poveda Textil has multiplied the volumes of recycled polyester and organic cotton thanks to the hard work on the part of its R+D+i department. This is because of their research project based on plastic waste in oceans, in a joint effort with Seaqual. One of the greatest problems of our XXIst century is plastic waste, of which 90% sinks to the bottom of our oceans, along with 4.6
billion tons found in sewage or our environment in general. Poveda Textil works with Seaqual to help fishermen, GNOs and cleaning projects clean the oceans, recovering plastic waste that endangers fish and animal species. In this way, plastic from the seas is recycled, to become items in the footwear and leather goods sectors.
E C O LO G I C A L FA B R I C S
La basura de un hombre es el tesoro de otro hombre Poveda Textil transforma los plásticos reciclados del fondo marino en los textiles de calidad que aprecian sus clientes. La gestión del reciclaje llevada a cabo por la empresa contribuye a generar la economia circular objetivo de nuestros
What’s waste for one is a treasure for another Poveda Textil transforms plastic found in the bottom of the sea, and turns it into quality textile materials greatly appreciated by clients. Recycling contributes to generate the circular economy our times demand, as products made from plastic recovered by Seaqual
#237
tiempos. Los productos confeccionados con las materias plásticas obtenidas por Seaqual se entregan a la industria como Marine Upcycled Marine, junto a un certificado acreditativo. Un valor añadido para las marcas dado el creciente número de consumidores preocupados por la conservación del medioambiente.
La colaboración de Poveda Textil con Seaqual significa un gran paso hacia una economía sostenible; y pone de manifiesto que hay caminos para luchar contra la contaminación del plástico, en un proceso que da lugar a materiales bellos.
is sent to industries as Marine Upcycled Plastics, which is certified as to its origins. This is added value for brands, as there is a growing number of consumers who pay great attention to environmental care.
fight against plastic pollution, in a process resulting in beautiful materials.
The collaboration work on the part of Poveda Textil and Seaqual represents a big step towards sustainable economy and shows that there are ways we can choose to
11
T E J I D O S E C O LÓ G I C O S
TÉCNICA DEL CALZADO
C O R O N E T S PA
El ciclo de vida del producto para evaluar su rendimiento ambiental La firma italiana Coronet SpA, representada en España por Tessuti, ha querido analizar el ciclo de vida de sus productos para evaluar su rendimiento ambiental. El análisis tenía como objetivo evaluar los posibles impactos ambientales derivados del ciclo de producción comparando en particular la producción de tejidos a partir de compuestos plásticos basados en fósiles con los producidos a partir de fuentes renovables (de base biológica).
12
Para fines de comparación, los límites del sistema se identifican en el modelado de los impactos de la materia prima, de la producción y del transporte, por lo tanto, el enfoque aplicado debe ser del tipo “from cradle to gate” (“de la cuna a la puerta”, es decir, durante todo el proceso de producción excluyendo la fase de uso y el escenario de fin de vida).
orientados a daños (categorías orientadas a la evaluación de daños, como EPS y Eco-indicador 99), llevando los resultados obtenidos del análisis de inventario a quince categorías de impacto.
Los impactos se cuantificaron utilizando la metodología de análisis de impacto IMPACT 2002+ que ofrece una solución intermedia entre los enfoques orientados a puntos medios (basados en categorías de impacto, como CML y EDIP) y los
Este método de cálculo permite visualizar los resultados también en forma de “point (Pt)” o “millipoint (mPt)” y constituye una herramienta eficaz, ya que permite agregar los resultados de un LCA en cantidades o parámetros que son fácilmente comprensibles y utilizables , llamados Eco-indicadores. Este método analiza cuatro tipos diferentes de daños (puntos finales): Salud humana, Calidad del ecosistema, Cambio climático, Recursos.
Product lifecycle to assess environmental performance Coronet SpA, represented in Spain by Tessuti, wanted to analyze the life cycle of their products to assess their environmental performance. The analysis was aimed at assessing the possible environmental impacts arising from the production cycle by com-paring in particular the production of fabrics from fossil plastic compounds with those produced from renewa-ble sources (biobased). For the purposes of comparison, the confines of the system are identified in the modeling
of the impacts of raw material, production and transport. Therefore, the applied approach proves to be a “cradle-to-gate” type of analysis (i.e. along the whole production process). The impacts were quantified using the IMPACT 2002+ life cycle impact assessment methodology. The IMPACT 2002+ offers an intermediate solution between midpoint-oriented approaches (based on impact categories, such as CML and EDIP) and damage-oriented approaches (oriented
to evaluation by damage categories, such as EPS and Eco-indicator 99), reducing the results obtained from the inventory analysis to fifteen impact cate-gories. This calculation method allows to visualize the results also in the form of “point(Pt)” or “millipoint(mPt)” and is an effective tool, as it allows to aggregate the results of an LCA in quantities or parameters easily understanda-ble and usable, called Eco-indicators. This method analyses four different types of damage (endpoints):
E C O LO G I C A L FA B R I C S
Para visualizar los beneficios aportados por el uso de un compuesto de base biológica, se compara un producto terminado tradicional con un tejido hecho con productos de base biológica, con las mismas características técnicas. Este gráfico muestra los resultados agrupados en Eco-indicadores. En particular, al verificar algunas categorías de impacto su puede comprobar algunas reducciones importantes.
Potencial de calentamiento global El factor de caracterización Global Warming Potential / Potencial de Calentamiento Global (GWP) tiene como unidad de medida el kg de CO2 equivalente y se utiliza para medir el GWP (potencial
#237
de calentamiento global) de los gases de efecto invernadero, o su potencial de calentamiento global. Para la categoría de impacto GWP (contribución al efecto invernadero), el análisis de las emisiones de gases de efecto invernadero producidas por un ciclo de producción con el uso de compuestos de fuentes renovables (de base biológica) en comparación con el uso de compuestos de fuentes fósiles permite una reducción de las emisiones de CO2 de aproximadamente el 15% en comparación con el producto sintético. Por lo tanto, puede decirse que se ha mejorada la huella de carbono en un 15%.
términos de consumo de recursos, en particular en el consumo de energía de fuentes no renovables, que se reducen considerablemente en un 44%, mejorando las prestaciones ambientales del producto.
Agotamiento de la capa de ozono Agotamiento de la capa de ozono (geq CFC-11 en el aire): representa el adelgazamiento de la capa de ozono atmosférico. Este gráfico muestra cómo la contribución de las emisiones que contribuyen al adelgazamiento atmosférico de la capa de ozono se reduce en un 32%.
Uso de recursos no renovables. El nuevo producto PRM Bio-veg también permite reducciones significativas en
13
Human healt, Ecosystem quality, Climate change, Resource. To visualize the benefits of using a biobased compound, a traditional finished product is compared with a fab-ric made from bio-based products with the same technical characteristics. This graph shows the results grouped in Eco-indicators.
In particular, assessing several impact categories, we can verify some important reductions.
Global Warming Potential The Global Warming Potential (GWP) characterisation factor is based on kg of CO2 equivalent and is used to measure the GWP (Global Warming Potential) of greenhouse gases, in other words their global warming poten-tial. For the impact category GWP Global Warming Potential, the analysis of greenhouse gas emissions pro-duced by a series of production using compounds from renewable sources (biobased) compared to the use of fossil compounds allows a reduction in CO2 emissions of about 15% compared to synthetic products. We can therefore say that we have improved our Carbon Footprint by 15%.
Use of non-renewable resources The new product PRM Bio-veg also allows significant reductions in terms of resource consumption, espe-cially in the consumption of energy from non-renewable sources, which are significantly reduced by 44% im-proving the environmental performance of the product.
Ozone layer depletion Ozone layer depletion (geq CFC-11 in air): represents the depletion of the atmospheric ozone layer. This graph shows how the contribution of emissions contributing to the depletion of the atmospheric ozone layer is reduced by 32%.
I N F O R M AC I Ó N E M P R E S A R I A L
TÉCNICA DEL CALZADO
M AY P E
Ideas que enriquecen las colecciones
14
Empresa familiar con una larga trayectoria y un cúmulo de experiencias, Maype es un ejemplo de empresa consolidada, potente e innovadora.
En 1992 Maype obtuvo el premio Máster Internacional de Empresas en Imagen, Prestigio y Expansión, como reconocimiento a su trabajo.
En la actualidad, la empresa cumple con las expectativas de sus clientes en todo el territorio nacional; mientras que ha abierto mercados importantes en Portugal, Italia y Francia.
Componentes selectos para calzado, marroquinería y confección Los vertiginosos cambios de la moda estimulan la imaginación de los diseñadores de la firma. Esta ambición por superarse
incide en la importante inversión que Maype realiza en I+D+i , por lo que dispone de los últimos avances tecnológicos y optimiza de manera constante los procesos de producción de componentes. Tras la fabricación, manos artesanas se ocupan de cada producto como si de una joya se tratara. La
investigación
sobre
las
últimas
Ideas that make collections greater Trenzados en piel , totalmente artesanales
This is a family-owned business with a long history and considerable expertise. Maype is the role model for strong, powerful, innovating companies. Today, the company meets clients’ expectations wherever they are in Spain, and it has recently opened important markets in Portugal, Italy, and France. In 1992 Maype was awarded with the International Master Business prize in recognition of its work, image, prestige, and expansion.
El mundo de los picados en el mercado proporciona un amplio abanico de modelos
A selection of components for the footwear, leather goods and clothes-making sectors The world of fashion is subjected to rapid changes, not a bad thing for it is a stimulating incentive for designers at this company, who create new, imaginative products. It is this will and power that leads Maype to invest heavily in R+D+i, to work with state-of-the-art technology, always optimizing production processes. Once out of the production chain, every item is finished by hand, treated as if it were a unique gem. Research on the latest fashion trends requires ongoing collaboration work on the part of Maybe and designers or model
TRADE REPORTS
#237
Lujado y tintado de cantos que dan una gran calidad al producto
tendencias de la moda requiere una colaboración continuada de Maype con modelistas y diseñadores de complementos. De este modo se adelanta en el mercado proponiendo productos nuevos –referencias muy diferenciadas- en tiempo récord. En su extensa gama de proposiciones, la empresa reúne bordados, medias cañas,
Tubulares en cualquier medida y material
grabados, pieles perforadas, bordones, acabado de cantos, collarines acolchados, elásticos, flecos, ganchillo, pasados, picados, trenzados, tubulares, vivos y ribetes.
Una empresa socialmente activa Maype participa en el desarrollo cultural y deportivo de la ciudad de Elche. Apoya a los jóvenes ilicitanos patrocinando
equipos de fútbol, balonmano o ciclismo. Además, colabora habitualmente con el Elche C.F. En el plano cultural y educativo, la firma coopera en diversos eventos y actividades como la Semana Santa Ilicitana y otras fiestas populares. Recientemente está ofreciendo su apoyo al Centro de Cultura Tradicional Museo Escolar de Pusol.
creators, so that the company is always one step ahead, proposing new, differentiated accessories in record-setting time. The extensive range of products comprises embroidered items, half quarters, engravings, die-cut leather, piping, edge finishes, padded collars, elastic tapes, fringes, crocheted details, pins, punctured details, braids, tubular edges and piping.
A socially active company Maype makes its contribution to the cultural and sportive development of Elche, by supporting young local city football and handball players and cyclists. The company is a usual collaborator of Elche C. F. As to culture and education, this business cooperates with the community in several events or activities like Easter celebrations in Elche, and other popular festivals. More recently, it sponsored the Traditional Culture Center and School Museum of Pusol.
Bandas combinadas en multitud de materiales y colores
15
T E J I D O S Y M AT E R I A L E S S I N T É T I C O S
TÉCNICA DEL CALZADO
ASC
Colección invierno 2020:
técnica, ecológica, terciopelo, y … glitters, por supuesto
16
La firma alicantina presentó gran parte de su nueva colección para invierno 2020 en Lineapelle New York, en la que destacan sus terciopelos, tejidos de pelo, siguen con fuerza las gamas deportivas y, como novedad principal, el desarrollo de una serie de artículos Ecoline, donde se incluyen tanto tejidos reciclados como
productos 100% veganos. “El calzado de moda sigue siendo el sneaker, y por ello estamos muy volcados con todo lo que son tejidos elásticos, técnicos, rejillas, rejillas de doble frontura, etc. Aunque estemos hablando de la colección invernal, estos materiales continúan muy en boga”, comentan los interlocutores de ASC,
añadiendo que “seguimos potenciando la gama ‘vegana’, la línea Ecosuede, en distintos espesores, con una gran variedad de acabados diferentes y una amplia gama de colores. Conseguimos que, en la práctica, el aspecto sea de piel, de ecopiel”. A lo comentado hay que añadir, por supuesto, el glitter, en el que son referente y que
Winter 2020 collection:
technical, eco-friendly, velvet, and… of course, full of glitter The company located in Alicante presented most of its new 2020 winter collection at Lineapelle New York. There are varieties of velvet, fur fabrics, the popular sportive materials, and as a major novelty, the series of Ecoline products including recycled and 100% Vegan fabrics. “Sneakers continue to be trendy and in fashion and this is why we are so focused on stretch, technical, mesh and double mesh fabrics and materials, among others. Even though we are talking of the winter collection, these continue to be in fashion”, they tell us at ASC. Also, “We continue to empower our ‘Vegan’ line known as Ecosuede, in various thickness versions and with different
FA B R I C S A N D S Y N T H E T I C M AT E R I A L S
constituye el ADN de la firma, un tejido de fantasía, siempre de moda, y que American Supply tiene en constante renovación y actualización de artículos y acabados. Como gran novedad con respecto a los glitters, cabe destacar un nuevo artículo que hemos llamado 3Grade, donde por primera vez se consiguen mezclar degradados a 3 colores diferentes.
textures and finishes and available in so many colours. This means that it looks and feels like leather and it is eco-leather”. To all of the above we need to add products with glitter, the company’s DNA, fantasy fabrics always in fashion which American Supply is always updating and renovating in terms of products and finishes. In terms of glitters, the major novelty is the new 3Grade, which mixes for the first time 3 different shades of colours. ASC continues to grow and expand its business in China, where it opened a branch a year ago. Business is growing stronger in terms of both materials and finishes. “Having our brand in China and localizing production there is enabling us to work with some clients with whom it was just too complicated to do so from Spain”, they tell us. American Supply Corporation continues to participate at trade fairs, soon to showcase its products at Premier Vision Pluriel Paris, Lineapelle Milan, and Futurmoda Alicante.
#237
ASC está en plena consolidación y ampliación de su actividad en China. Hace un año que abrió su empresa allí, y actualmente su crecimiento se está afianzando, tanto en líneas de negocio como en materiales y acabados. “El hecho de tener la marca en China, con la producción localizada allí, nos está permitiendo trabajar con algunos clientes con los que hacerlo
desde España era más complicado”, asegura la interlocución de la empresa. La actividad expositora de American Supply Corporation continuará en Premiere Vision Pluriel París, Lineapelle Milán, y Futurmoda Alicante.
17
T E J I D O S Y M AT E R I A L E S S I N T É T I C O S
TÉCNICA DEL CALZADO
TEJIPLAST
Apuesta firmemente por la sostenibilidad de sus productos
18
Tejiplast cuenta con el certificado Estándar Global de Reciclaje (GRS). El GRS es un estándar de producto internacional que fija los requisitos para la certificación por parte de terceros del contenido de materia reciclada así como la cadena de custodia, las prácticas sociales y medioambientales, y las restricciones químicas que aplican las empresas. Este estándar cubre la fabricación y distribución de todos los productos con un contenido mínimo del 20% de materia reciclada. Asimismo, la compañía ha recibido la certificación Estándar de Contenido Orgánico (OCS) 100% algodón orgánico. En este apartado los dos artículos de referencia tanto para corte como para forro son el piqué y la sarga orgánicos. Esta distinción evidencia la creciente preocupación de la compañía por avanzar en el desarrollo de productos más sostenibles cuyo proceso de producción no dañe ni perjudique el medio ambiente.
La creciente demanda de productos ecológicos y la mayor sensibilización del consumidor por cuidar su salud y la del planeta han sido los principales motivos que han llevado a Tejiplast a incorporar dentro de su amplia oferta de propuestas acabados más sostenibles cuyo uso resulte inocuo para las personas. Para garantizar la sostenibilidad de sus artículos la empresa trabaja con proveedores que evitan la utilización de formaldehidos, aminas o cromo 6. Asimismo, el departamento de I+D+i de la compañía lleva a cabo un exhaustivo análisis de todos los materiales antes de presentarlos en el mercado.
Innovadores textiles estampados, rasos y sintéticos La compañía dispone de una amplia gama de productos entre los que figuran sintéticos, textiles, artículos de refuerzo y lycras. De entre todos ellos destacan los estampados fantasía, realizados en una gran
variedad de tonalidades y que presentan además diferentes motivos de diseño acordes con las tendencias de moda. En cuanto a la microfibra, el textil predominante es el que presenta acabados en pelo, junto a los afelpados que imitan el ante. También son importantes los tejidos de gasa y de raso multicolor que llaman la atención por su elegancia y atractivo, así como el terciopelo elaborado en tonos lisos y también con estampados que siguen la moda del momento. Dentro de esta extensa y original oferta resalta el textil Ultrasuede, desarrollado en exclusiva por Tejiplast. Se trata de un ante de lujo, de tacto extremadamente suave y cuya textura con matices le da un aspecto especial e inigualable. Este producto se realiza en 90 tonos, de los que siempre hay stock permanente, y se presenta en diversos acabados, como por ejemplo los perforados. Además de la innovación y el diseño, otro de los objetivos de Tejiplast consiste en reforzar la relación comercial con sus clientes, ofreciéndoles siempre la mejor calidad-precio, un stock permanente de productos básicos, así como poner a disposición de ellos un cualificado equipo de profesionales que dé repuesta a todas las consultas de los usuarios. No cabe duda que gracias a la calidad y a la diversidad de su oferta en textiles y sintéticos, Tejiplast se ha convertido en un referente en el sector. La compañía distribuye en toda España y exporta el 40 % de su producción a países como Portugal, México, Rumanía, Alemania, Italia y Turquía.
FA B R I C S A N D S Y N T H E T I C M AT E R I A L S
#237
19
T E J I D O S Y M AT E R I A L E S S I N T É T I C O S
TÉCNICA DEL CALZADO
Focusing on product sustainability
20
Tejiplast is a GRS (Global Recycling Standard) company. The certificate represents international product standards identifying third-party recycled content and the custody change in third-party supplies, as well as social and environmental practices, in addition to chemical restrictions governing company practices. The standard comprises all stages in the production and distribution of products made with a minimum 20% of recycled content. The company is also OCS (Organic Content Standard) certified for two of its products: organic piqué and twill. This is evidently proof of Tejiplast’s focus on developing more sustainable products, made in such as way the process will not have any negative impact or effect on our environment. The growing concern of consumers who seek eco-friendly products, due to increasing awareness of their importance, is the major reason behind the company’s focus on sustainability, reflected in an extensive range of different environmentally-friendly finishes and processes. In order to guarantee sustainability, the company works with suppliers who avoid the use of formaldehyde, amines and chrome 6. Also, the R+D+I at Tejiplast carefully studies and analyses materials prior to their launch into the marketplace.
Innovation in print textiles, satin, and synthetic materials The company produces and markets an extensive range of products including fabrics, synthetic materials, reinforcements and
Lycras. Fantasy prints stand out, for they are available in so many different trendy patterns and shades. Microfibre is also important in this catalogue, mostly in furry versions, as are felt fabrics imitating the feel of suede. Gauze and satin in multiple colours catch the eye as they are elegant and attractive. Velvet in plain or print patterns also follows fashion trends. The original, extensive range of products includes Ultrasuede, an exclusive development by Tejiplast. The lush suede is extremely soft and the texture and feel make it very special, incomparable. It is available in 90 shades, always in stock. Punctured suede is among the different versions.
In addition to design and innovation, Tejiplast’s goals also focus on strong business relations with clients. The company always offers the best quality-price ratio, while basic products are always in stock. A team of qualified professionals is also available to assist clients. Quality and variety are, without a doubt, among the strengths of this company making and marketing fabrics and synthetic materials, which is why Tejiplast has become a leading name within its sector, distributing all around Spain and exporting 40% of its overall production to other countries, including Portugal, Mexico, Romania, Germany, Italy, and Turkey.
FA B R I C S A N D S Y N T H E T I C M AT E R I A L S
#237
21
T E J I D O S Y M AT E R I A L E S S I N T É T I C O S
TÉCNICA DEL CALZADO
TEXTILES BIDBER
Textiles Bidber
En esta joven empresa, sus responsables acumulan a nivel personal una experiencia de más de 25 años. Este conocimiento del sector ha contribuido a que, desde la gerencia, se forjaran las bases de una empresa moderna y competitiva.
Su cometido Como empresa auxiliar de calzado y marroquinería, Textiles Bidber produce, importa, exporta y comercializa sus productos de venta al por mayor. Se trata de tejidos básicos o con impresión digital, transfer, láser, bordados, laminados o con otras técnicas aplicadas. El 90% de la producción va destinada al calzado vulcanizado y el restante 10% para forrería de marroquinería y de calzado.
22
Textiles Bidber This business is young, but those managing it boast a long history, with more than 25 years of expertise and knowledge of the sector that contribute to building a modern, most competitive company.
Goals Textiles Bidber is dedicated to producing, importing, exporting and wholesale marketing of products related to the footwear and leather goods business sector: basic fabrics, textile featuring digital print patterns, transfer, laser, embroidered, laminated… among the various techniques applied. 90% of its production goes to vulcanized footwear while the remaining 10% is for lining footwear and leather goods.
FA B R I C S A N D S Y N T H E T I C M AT E R I A L S
#237
Productos vanguardistas
Personalización
Los productos textiles de Bidber se consideran innovadores en el mercado, tanto por sus colores como por el modelaje. La empresa participa con éxito en las principales ferias de componentes, nacionales e internacionales. Actualmente, a través de sus ventas cubren el territorio nacional, la Unión Europea y otros países donde están abriendo mercado.
Los clientes que lo deseen tienen la alternativa de encargar estampados, bordados o dibujos para obtener productos exclusivos.
El factor medioambiental Textiles Bidber, como empresa moderna, participa en la protección del ecosistema empleando productos naturales como linos, algodones y lanas, así como también reciclados.
Excelencia en servicio, compras, ventas y financiación La calidad de los productos es la razón de ser de Textiles Bidber; empresa que respecta escrupulosamente los plazos de entrega; mientras que su innovación y diversidad en la oferta no le impiden proponer unos precios muy competitivos.
23
Advanced products
Customization
Textile products by Bidber are regarded as innovations due to their colours and designs. The company successfully takes part at all major national and international component trade fairs. Today, the company’s sales network extends over all of Spain, the European Union, while opening markets in other countries.
Clients requesting customized print, embroidered or design patterns can order exclusive products from the company.
Environmentally friendly As a modern company, Textiles Bidber contributes to the preservation of our environment, using natural materials like linen, cotton, and wool, in addition to recycled products.
Excellent service, purchasing, sales, and financing Quality products are a priority at Textiles Bidber. The company is also highly respectful of delivery terms, while innovation and variety are no obstacles to marketing products at very competitive prices.
T E J I D O S Y M AT E R I A L E S S I N T É T I C O S
TÉCNICA DEL CALZADO
COMERPLAST
Más de 500 referencias en tejidos Comerplast, empresa integrada dentro del Grupo Donval, acumula más de 50 años de experiencia en la comercialización de sintéticos y tejidos en una amplia variedad. Su objetivo: satisfacer las necesidades específicas de cada cliente. La empresa invierte un máximo en la innovación y el desarrollo de nuevos tejidos, adoptando la última tecnología en pro de una calidad cada vez superior. Orientada inicialmente al sector del calzado, la firma ha evolución nado con la creación de nuevos productos para abastecer a otras industrias como la marroquinería, tapicería y carpetotecnia.
24
Una empresa con ímpetu Más de 4.000 m2 de infraestructuras. Extensa gama de productos, más de 500 referencias. Producción anual de más de 800.000 metros. Presencia en los 5 continentes a través de representantes y distribuidores. Materiales exclusivos. Estos datos nos dan el perfil de Co-
merplast como empresa potente, una referencia en el sector de los tejidos para la industria. El corazón de Comerplast es su departamento de diseño y desarrollo donde se elaboran los más exclusivos tejidos. La firma también colabora con el Instituto tecnológico de Elda, INESCOP, especialistas en innovación y tecnología, verificando así la calidad de sus productos para garantizar su idoneidad.
Una postura firme contra la contaminación Comerplast ha desarrollado todo un muestrario de artículos cuya base de fabricación son materias recicladas: tejidos de algodón o poliéster. Estos últimos obtenidos a través de la recuperación de botellas de plástico (PET). Comerplast dispone de la certificación GRS (Global Recycled Standart) con número de registro 1002090, que homologa el cumplimiento y la trazabilidad,
garantizando de esta forma el origen de los artículos que se comercializan. La empresa se propone extender su gama de productos reciclados expresando su compromiso con la preservación y sostenibilidad medio ambiental. Comerplast ha incorporado un nuevo ciclo de producción, para su posterior uso, donde se tratan los residuos textiles y las botellas de plásticos (PET) que tanto daño están causando al ecosistema. Es importante mencionar que con 4 botellas recicladas ‘postconsum’ se fabrica un par de zapatos.
Ahorros medioambientales en 2017
43.100 millones de litros de agua 3.2 millones de kg de contaminantes 156 millones kw de energía 2,9 millones de kg de residuos textiles 60,7 millones de kg de emisiones de CO2 4,4 millones de botellas (PET) 7,2 millones de m2 de espacio ganados en vertederos
FA B R I C S A N D S Y N T H E T I C M AT E R I A L S
#237
More than 500 different fabrics Comerplast, a member of Donval Group, boasts more than 50 years of expertise in an extensive variety of synthetic materials and fabrics. The company’s goal is to meet every client’s specific needs. Comerplast invests heavily in innovation and the development of new fabrics, adopting state-of-the-art technology in order to attain superior quality. The company was originally oriented towards the footwear industry sector, but it evolved and created new products, to supply fabrics and materials to others, like leather goods, upholstery, and carpeting.
A company that feeds its momentum More than 4,000 sq. mt. in infrastructure. An extensive range of products, with more than 500 different fabrics. More than 800,000 metres produced every year. Present in 5 continents, through representatives and distributors. Exclusive materials.
These facts show Comerplast’s profile as powerful, a leading name in the sector of fabrics for industry sectors. The heart of Comerplast is to be found in the Design and Development Department, where the most exclusive fabrics are created and designed. Comerplast collaborates with INESCOP, the technology institute of Elda, specializing in innovation and technology to verify the quality of products, guaranteeing their suitability.
Firmly determined to fight pollution Comerplast has designed samples of the products cotton or polyester fabrics manufactured with recycled materials, more specifically PET (plastic) bottles in the latter case. Comerplast is certified as GRS (Global Recycled Standard) – Register No. 1002090. This means traceability and compliance are guaranteed, as is the origin of products marketed.
The company intends to continue to expand its range of recycled products, thus reaffirming its commitment towards the preservation and sustainability of our environment. Comerplast has set up a new production cycle involving PET bottles and textile waste, for later use, to avoid damage to ecosystems. It is worth mentioning that 4 post-consumed bottles are enough for making a pair of shoes.
Environmental savings in 2017 43,100 million litres of water 3.2 million kg. of polluting substances 156 million kw. (electricity) 2.9 million kg. of textile waste 60.7 million kg. of CO2 emission 4.4 million PET bottles 7.2 mllion sq. mt. of space in garbage dumps
25
MAQUINARIA Y EQUIPOS
TÉCNICA DEL CALZADO
FRANCISCO CORCOLES SLU
Expertos en compraventa, fabricación y representación de maquinaria 26
Fundada en 1972, la firma ilicitana se encuentra hoy día, ya 47 años después, bajo la responsabilidad de la segunda generación familiar. Actualmente, el punto fuerte de Francisco Corcoles SLU es la compraventa de maquinaria para calzado, aunque también fabrica algunas máquinas, como, por ejemplo, el modelo FC46 para premoldear contrafuertes, o la máquina para poner cinta y chafar costuras, modelo FC29.
No acaban ahí las fortalezas de Francisco Corcoles, ya que también dispone de la exclusiva para España de la marca italiana Ciucani, fabricante siempre innovador de sistemas de cosidos para fabricar zapatos, entre los que destaca el Good Year, que no necesita máquinas de montar y la larga y costosa cadena de fabricación que conlleva el sistema tradicional.
Asimismo, en este sistema se eliminan totalmente los adhesivos, consiguiendo la máxima fiabilidad a la vez que se logra un producto cada vez más ecológico y responsable con el medio ambiente. Sus responsables nos hablan de la filosofía de empresa que siguen en Francisco Corcoles: “la satisfacción de
Experts in machine sales, purchases, production and representation This company located in Elche was founded in 1972, and 47 years later, it is currently run by members of the second generation of the same family. Today, the strong point of Francisco Corcoles SLU is the purchase and sale of machinery for the footwear-making sector, though they also produce machines such as the FC46 for pre-molding counters, and the tape-applying machine that also flattens seams, FC29.
Though Francisco Corcoles is also well known as a the exclusive representative in Spain of Italian Ciucani machines, innovators in sewing systems for the shoemaking sector such as the Goodyear system not requiring a mounting machine and the whole, costly manufacturing chain implied in the traditional system. At the same time, this system eliminates the use of adhesives, and is highly reliable while products are more environmentally friendly.
At the company, they tell us that Francisco Corcoles remains committed to its philosophy: “Client satisfaction is our main goal, and that is why we work every day on finding new solutions that will adapt to emerging needs. We work with new machines and try to improve existing ones with the latest technology developments, to ensure maximum efficiency and quality”.
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
#237
fc29
nuestros clientes es nuestro principal objetivo, es por ello que día a día seguimos buscando nuevas soluciones que se adapten a las necesidades que surgen. Trabajamos con nuevas máquinas e intentamos mejorar las existentes con la tecnología más reciente y así asegurar la máxima eficiencia y calidad de las mismas”.
fc46
27
MAQUINARIA Y EQUIPOS
TÉCNICA DEL CALZADO
DESMA
Preparada para nuevos desafíos con la
28
Fábrica del futuro Desma Schuhmaschinen GmbH se está preparando para afrontar los crecientes desafíos del mercado global con una planta de producción de nueva construcción en las instalaciones de la compañía en Achim (norte de Alemania). El líder mundial en tecnología y mercado para plantas, maquinaria, soluciones de automatización y moldes para la producción de calzado industrial está creando la “Fábrica del Futuro”, un edificio diseñado para reflejar los principios modernos del flujo de trabajo con un área de producción de 12.000 m2 y también aproximadamente 4.500 m2 de espacio de oficina. La ceremonia de inauguración y el inicio oficial de la construcción tuvo lugar el 6 de junio. En los últimos dos años, Desma, miembro del Grupo Salzgitter, ha experimentado un crecimiento impresionante. “Como resultado, los antiguos edificios de las fábricas han alcanzado sus límites, tanto en términos de capacidad como de espacio”, explicó el Director General de Desma, Klaus Freese. Él y su compañero Director Gerente Christian Decker aprecian este claro compromiso de mantener
la ubicación de la empresa en Achim. “El nuevo edificio nos permitirá optimizar nuestros procesos de producción, aumentar la eficiencia y la productividad y también ofrecerá mejores condiciones de trabajo para nuestro personal”, declaró la gerencia.
La “Fábrica del futuro” consistirá en un complejo de producción y oficinas combinadas. Al frente del edificio de producción de 12.000 metros cuadrados, habrá un bloque de oficinas de 4.,500 metros cuadrados en forma de U de tres pisos, que albergará oficinas, salas de
Ready for new challenges with the
Factory of the future Desma Schuhmaschinen GmbH is preparing to meet the growing challenges of the global market with a new-build production plant on the company premises in Achim, North Germany. The world market and technology leader for plant, machinery, automation solutions and moulds for industrial footwear production is creating the “Factory of the Future”, a building designed to reflect modern workflow principles with a production area of 12,000 square meters plus around 4,500 square meters of office space. The groundbreaking ceremony and official start of construction was on 6 June.
Over the past two years Desma, a member of the Salzgitter Group, has enjoyed impressive growth. “As a result, the old factory buildings have meanwhile reached their limits in terms of both capacity and space,” explained Desma Managing Director Klaus Freese. He and his fellow Managing Director Christian Decker appreciate this clear commitment to maintain the company location in Achim. “The new building will allow us to optimize our production processes, raise efficiency and productivity and will also provide better working conditions for our staff,” stated the management.
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
#237
29 personal y una cafetería. El nuevo edificio está diseñado para adaptarse a los métodos de fabricación LEAN más modernos. “Esto optimizará nuestros procesos de trabajo a la vez que mantendrá nuestros altos estándares de calidad y nos hará más flexibles”, dijo Freese. El nuevo edificio de producción incluirá el almacén y el nuevo taller de pintura y se encargará del montaje preliminar y final.
The “Factory of the Future” will consist of a combined production and office complex. At the head of the 12,000-square-metre production building, there will be a threestores U-shaped office block of 4,500 square meters, which will house offices, staffrooms and a cafeteria. The new building is designed to match state-of-the-art LEAN production methods. “This will optimize our work processes while upholding our high-quality standards and make us more flexible,” said Freese.
También albergará la sala de exposición y el Centro de Innovación, donde Desma probará y presentará los últimos avances tecnológicos. “Decidimos optar por un nuevo edificio porque esto nos permitirá diseñar una fábrica completamente nueva basada en el principio del ‘Campo Verde’ y crear procesos de producción eficientes”, comentó el Managing Director. “Así
The new production building will include the warehouse and new paint shop and will handle preliminary and final assembly. It will also house the showroom and the Innovation Center, where Desma will test and present the latest technological developments. “We decided to opt for a new building because this will allow us to design a completely new factory based on the “Green Field” principle and create efficient production processes,” commented the Desma MD. “This is how we
es como planeamos defender nuestra ventaja innovadora en el futuro y salvaguardar los empleos en Achim”, agregó. Se espera que los trabajos de construcción duren un año y las llaves del nuevo edificio de la fábrica sean entregadas mediados de junio de 2020, después de lo cual la compañía comenzará a trasladarse al nuevo edificio. La “Fábrica del futuro” está programada para entrar en producción a finales del verano de 2020.
plan to defend our innovative advantage in future and safeguard jobs here at the Achim location,” he added. The building work is expected to take one year and the keys to the new factory building are to be handed over in mid-June 2020, after which the company will begin to move into the new building. The “Factory of the Future” is scheduled to go into production in late summer 2020.
MAQUINARIA Y EQUIPOS
TÉCNICA DEL CALZADO
DÜRKOPP ADLER
Estreno mundial en Dürkopp Adler nuevo M-Type Delta, nueva era en la costura industrial 30
“Con nuestro innovador nuevo sistema de costura M-Type Delta, redefinimos la costura industrial y ofrecemos soluciones que antes eran impensables”, comentó Dietrich Eickhoff, CEO de Dürkopp Adler Group, en su estreno mundial, que tuvo lugar en Texprocess Frankfurt 2019: “La máquina de coser se convierte en un asistente, socio, ayudante y comunicador. ¡Esta es una diferencia significativa, en todos los conceptos anteriores de la máquina, y ofrece una cantidad increíble de nuevas posibilidades! “
garantizado por la nueva cinemática de costura inteligente, que logra inmediatamente los mejores resultados de costura sin tener que cambiar mecánicamente la máquina.
La capacitación del operador se reduce al ‘mínimo absoluto’, porque la máquina le muestra al usuario, mediante soporte de video, qué y cómo hacerlo correctamente.
El nuevo sistema de costura M-Type Delta consiste en una máquina de coser industrial completamente digitalizada para materiales como piel, tapicería y textiles técnicos. Thomas Brinkhoff, Director de Marketing de Dürkopp Adler Group, explica: “Con esta máquina, fabricamos la costura perfecta, sea cual sea la situación, sin la necesidad de conversión”. Esto está
new M-Type Delta, new era of industrial sewing
World premiere at Dürkopp Adler “With our groundbreaking new M-Type Delta sewing system, we redefine industrial sewing and enable solutions that were previously unthinkable,” says Dietrich Eickhoff, CEO of the Dürkopp Adler Group, at
the world premiere at the Texprocess 2019 in Frankfurt: “The sewing machine becomes an assistant, partner, helper and communicator. This is a significant difference to all previous machine concepts and offers an incredible number of new possibilities! “ The new M-Type Delta sewing system is a fully digitized industrial sewing machine for materials such as leather, upholstery and technical textiles. Thomas Brinkhoff, Director of Marketing Dürkopp Adler Group, explains: “We produce the perfect seam with this machine, whatever the situation, without the need for conversion.” This is ensured by the new smart sewing kinematics, which immediately achieve the best sewing results without having to mechanically change the machine.
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
#237
31
MAQUINARIA Y EQUIPOS
32
TÉCNICA DEL CALZADO
Con tecnología de sensores sofisticada, el M-Type Delta garantiza que prácticamente no se pierdan materiales valiosos, por puntadas defectuosas o hilos faltantes. Así, el tiempo de inactividad de la máquina se reduce al ‘mínimo absoluto’, también gracias a que el trabajo de servicio puede documentarse en la máquina y recuperarse en cualquier momento. Asimismo, un asistente de mantenimiento integrado o controlado por tiempo indica el trabajo futuro.
“Cualquier persona que quiera coser productos individualizados industrialmente puede obtener la ventaja competitiva decisiva con este sistema de costura”, enfatiza Dietrich Eickhoff, “porque M-Type Delta está perfectamente preparada para su uso en las redes de máquinas necesarias, como nuestro sistema Qondac”.
The training of the operator is reduced to the absolute minimum, because the machine shows the user with video support what to do and how to do it right. With sophisticated sensor technology, the M-Type Delta ensures that virtually no loss of valuable materials occurs through bad stitches or missing threads. An integrated usage- or time-controlled maintenance assistant indicates upcoming work. Service work can be documented in the machine and retrieved at any time. This reduces machine downtime to an absolute minimum.
prepared for use in the necessary machine networks such as our Qondac system”.
“Anyone who wants to sew individualized products industrially can gain the decisive competitive advantage with this sewing system,” emphasizes Dietrich Eickhoff, “because the M-Type Delta is perfectly
Con Qondac, el Grupo Dürkopp Adler presentó el sistema de optimización de producción más eficiente para la industria
With Qondac, the Dürkopp Adler Group presents the most efficient production optimization system for the textile industry at Texprocess. Machine and process data are the key to effectively increasing productiv-
textil, también en Texprocess. Los datos de máquina y proceso son la clave para aumentar efectivamente la productividad y permitir nuevos modelos de negocios. La solución de red personalizable Qondac captura datos de rendimiento significativos de todas las máquinas conectadas en tiempo real, controla la configuración automatizada de las estaciones de trabajo y permite un aumento extraordinario de productividad y calidad en el menor tiempo de implementación posible.
ity and enabling new business models. The customizable network solution Qondac captures meaningful performance data of all connected machines in real time, controls the automated setting of workstations and enables an extraordinary increase in productivity and quality in the shortest possible implementation time.
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
#237
MIVER
Innovación continua para una producción eficiente Miver investiga el mercado nacional e internacional con el objetivo de encontrar las innovaciones más eficientes para la producción de calzado. Tras cuarenta años de trayectoria, la empresa es un referente como proveedor de maquinaria de alta calidad; también lo es por su servicio técnico compuesto por profesionales muy cualificados.
numérico y máquinas automáticas de poner remaches y tachas. En la próxima edición de Futurmoda, se harán a clientes y visitantes las presentaciones de estas innovaciones. Además, se realizarán demostraciones de los sistemas de corte automático Zund y el grupo de montado Ormac.
Sagitta y sus nuevas aportaciones Recientemente, como distribuidora de la marca italiana Sagitta, la empresa ha obtenido la exclusividad en la venta de máquinas de perforar de control
Durante la edición de Futurmoda de Octubre de 2019 se presentarán dos modelos: El modelo MP 10CV4H; se utiliza para la decoración en piel, materiales sintéticos
Ongoing innovation for efficient production Miver studies national and international markets, to find the most efficient innovations for the footwear production sector. With forty years of successful history this company is known as a leading supplier of quality machines, and recognized by the highly qualified professionals offering technical service. As a distributor of Italian Sagitta machines, the company is the exclusive seller of numerical control perforating machines, and automatic riveting machines. During the coming edition of Futurmoda, Miver will present these innovations to clients and visitors, and show how automatic cutting Zund systems and Ormac assembly groups work.
Sagitta, and the new features During the edition of Futurmoda in October of 2019, two models will be shown: MP 10CV4H, used for decorating leather, synthetic materials, and fabrics, with perforating heads. With 4 heads, and the possibility of using up to 4 different drills. One of the heads allows for the use of a tracing pen, to help check the position of the leather piece. The powerful vacuum system clears all waste, and the software allows for designs in .dxf created with Autocad, Coreldraw or similar. Machine MR 25CNA2H is a numerical control machine with two heads for nailing thermoplastic material, used for decorating leather, synthetic materials and fabrics. Also may import .dxf files generated in another computer with supplying software.
y telas mediante la perforación con fresas. Es una máquina de 4 cabezales y se pueden utilizar hasta 4 fresas diferentes a la vez siendo éstas de fácil sustitución. Una de estas cabezas puede ser utilizada incorporando un bolígrafo para trazado, que permite tener la referencia de la posición de la piel en la plantilla. Además, cuenta con un potente sistema de aspiración de los residuos de trabajo y su software permite importar diseños en formato .dxf construido previamente con Autocad, Coreldraw o similares. El modelo MR 25CNA2H es una máquina de control numérico con dos cabezas para la aplicación de piezas de material termoplástico con clavo. Se utiliza para la decoración en piel, materiales sintéticos y telas. Al igual que en el otro modelo, se pueden importar archivos .dxf generados por otro ordenador con un software dedicado al suministro.
33
MAQUINARIA Y EQUIPOS
TÉCNICA DEL CALZADO
P FA F F
Unidades de producción con las últimas tecnologías de unión La competencia central de Pfaff Industriesysteme und Maschinen GmbH es la unión de materiales flexibles. La compañía no solo domina las aplicaciones de costura industrial, sino que también ha sido líder en innovación en aplicaciones de soldadura textil durante décadas. Dependiendo del material y los requisitos del cliente, las soluciones del
34
cliente se implementan utilizando los métodos de soldadura ultrasónica, de aire caliente o de cuña caliente. Además de las industrias clásicas como ‘ropa, zapatos, tapicería para el hogar y el automóvil’, la compañía se ha hecho un nombre como proveedor especializado de soluciones de producción para la industria de filtros. Con las marcas Pfaff Industrial y KSL, la
Production units
compañía tiene la experiencia necesaria en ingeniería de procesos, ingeniería eléctrica, tecnología de automatización y robótica para cumplir con los requisitos del cliente para soluciones confiables, en parte totalmente automáticas. Actualmente se está fabricando una línea de producción totalmente automática para la fabricación de bolsas de filtro (con
with latest joining technologies The core competence of Pfaff Industriesysteme und Maschinen GmbH is the joining of flexible materials. The company not only masters industrial sewing applications, but has also been an innovation leader in textile welding applications for decades. Depending on the material and customer requirements, customer solutions are implemented using the Ultrasonic, Hot-Air or Hot Wedge welding methods. In addition to the classical industries such as ‘clothing, shoes, home and car upholstery’, the company has made a name for itself as a specialist supplier of
production solutions for the filter industry. With the brands Pfaff Industrial and KSL, the company has the necessary experience in process engineering, electrical engineering, automation technology and robotics to meet customer requirements for reliable, partly fully automatic solutions. A fully automatic production line for the manufacture of filter bags (with longitudinal seams) for an Asian customer is currently being manufactured in Kaiserslautern/Germany. At the heart of the system are the exchangeable hot-wedge welding and 3-thread chainstitch sewing
units. Depending on the application, these can be implemented in the manufacturing process in just a few minutes. The raw material is unrolled, precisely formed and quickly and reliably fed to the sewing or welding unit. After joining, the ‘tubes’ are cut (filter length selectable via display) and automatically ejected. Optionally, the parts can be labelled using a printer. Depending on the material, the plant reaches a production speed of 10m/min. At the Filtech trade fair in Cologne (22 24/10/19) Pfaff Industrial presents a new ultrasonic welding machine, a true world debut. In addition to regulating speed and welding power, the new Pfaff 8311 allows power to be measured and held constant during the welding process for the first time. Machine adjustment and handling is easier. The process becomes clearer, more reproducible and easier to understand. In short - the machine is raised to a new level. Another highlight of the machine is the trimming function. A cutting blade to the right of the weld seam can be switched on and off. These and other solutions will be presented at this year’s Filtech in Hall 11.1, No. E1.
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
costuras longitudinales) para un cliente asiático en Kaiserslautern / Alemania. En el corazón del sistema se encuentran las unidades intercambiables de soldadura de cuña caliente y de cosido de cadeneta de 3 hilos. Dependiendo de la aplicación, estos pueden implementarse en el proceso de fabricación en solo unos minutos. La materia prima se desenrolla, se forma con precisión y se alimenta rápida y confiablemente a la unidad de costura o soldadura. Después de unir, los ‘tubos’ se cortan (longitud del filtro seleccionable a
#237
través de la pantalla) y se expulsan automáticamente. Opcionalmente, las partes se pueden etiquetar con una impresora. Dependiendo del material, la planta alcanza una velocidad de producción de 10 m / min. En la feria comercial Filtech en Colonia (22 - 24/10/19) Pfaff Industrial presenta una nueva máquina de soldadura por ultrasonidos, un verdadero debut mundial. Además de regular la velocidad y la potencia de soldadura, el nuevo Pfaff 8311 permite medir y mantener constante la potencia durante el proceso de solda-
dura por primera vez. El ajuste y manejo de la máquina es más fácil. El proceso se vuelve más claro, más reproducible y más fácil de entender. En resumen: la máquina se eleva a un nuevo nivel. Otro punto destacado de la máquina es la función de recorte. Una cuchilla de corte a la derecha de la costura de soldadura se puede encender y apagar. Estas y otras soluciones se presentarán en Filtech de este año en el Pabellón 11.1, No. E1.
35
MAQUINARIA Y EQUIPOS
TÉCNICA DEL CALZADO
COMELZ
Caligola ST-Plus Leather Cálculo exacto de los costes de producción ST-Plus, el software para calcular los costes de producción de calzado y artículos de piel, está enriquecido con un módulo específico para la piel que integra el poderoso nesting utilizado por Comelz en sus islas de corte.
En la industria de la piel, donde los costes más significativos y difíciles de estimar son los de los materiales, ST-PlusLeather representa una revolución porque permite un cálculo exacto y preciso del consumo, además de la posibilidad de mezclar piezas y diferentes tallas opti-
mizando el consumo y proporcionando estimaciones más reales. Su dominio del proceso de producción y la eficiencia del corte han permitido a Comelz desarrollar un programa único y superior que se diferencia de otros programas del mercado. Además de la impresión de datos e infor-
Caligola ST-Plus Leather 36
Accurate estimate of production costs ST-Plus, software for calculating the production costs of footwear and leather goods, is enriched with a specific module for leather that integrates the powerful nesting used by Comelz on its cutting islands. In the leather industry, where the most important and difficult to estimate costs are those of the material, ST-PlusLeather represents a revolution because it allows an accurate and precise consumption calculation. Moreover, the possibility of
mixing different pieces and sizes in the layout, optimizes consumption and provides more real estimates. The dominance of the production process and the efficiency of the cutting systems allowed Comelz to develop a unique program for superiority to other software on the market. In addition to printing data and reports, importing from and exporting to PDM programs is ensured by standard formats (XML, JSON, CSV). This makes St-Plus a stand-alone software that can receive geometries from any CAD (DXF),
but also an integrated module with Caligola4, the Comelz CAD for the leather industry. Comelz was founded in 1943, and it is a pioneering company of a generation of Italian companies that aptly interpreted the needs of the national footwear and leather goods market. That sector was enjoying a golden age at the time, and Comelz created a sector of machinery for the footwear industry that earned it international recognition. In the ‘60s, the company brought innovation into the industry sector. In the late ‘80s Comelz was one of the first comp anis to become aware of a change of season, represented by the expansion of CAD and numeric control systems. Its corporate identity was then strengthened as it integrated new technologies: mechanical, electronic, and IT (software). There were three major points in the company’s history that made it grow larger and more important: Comelz was the first to introduce electronics, the first to introduce production volume control machines, and one of the first to integrate IT content. Today, all products by Comelz offer Internet connections and are a part of the 4.0, or fourth industrial revolution.
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
mes, la importación y exportación a PDM y a gestión general están garantizadas por los formatos estándar (XML, JSON, CSV). Esto convierte a St-Plus en un software independiente que recibe geometrías de cualquier CAD (DXF), pero también un módulo integrado con Caligola4, el Comelz CAD para la industria de la piel. Fundada en 1943, Comelz es una de las pioneras de aquella generación de empresas italianas que supo interpretar las necesidades de un mercado nacional de
#237
calzado y artículos de cuero, entonces en auge, creando un sector de maquinaria para calzado de excelencia internacional. En los años ’60, la empresa irrumpe en el mercado con productos altamente innovadores y poco a poco se estableció entre las más importantes en el sector. Pero es a fines de los años ’80 cuando Comelz fue una de las primeras compañías en interpretar una nueva temporada industrial, basada en la difusión de sistemas CAD y de sistemas de control numérico, logrando restablecer su identidad cor-
porativa en una fuerte integración de las tecnologías mecánicas, electrónica y software. En resumen, Comelz tuvo tres importantes hitos: fue la primera en introducir la electrónica en el sector, también la primera en ofrecer máquinas de control numérico para la producción, y, por último, también una de las primeras en incluir contenidos informáticos. En la actualidad todos sus productos, dotados de conectividad, están totalmente inmersos dentro de la cuarta revolución industrial o industria 4.0.
37
MAQUINARIA Y EQUIPOS
TÉCNICA DEL CALZADO
E Q U I PA M I E N T O S D E MARROQUINERÍA
Innovar
es facilitar las tareas de los clientes
38
Esta joven empresa suma un cúmulo de años de experiencia en el sector a través de los profesionales que la gestionan. Desde sus inicios, el objetivo de la firma se fundamentó en ofrecer un servicio especializado a los fabricantes de productos de marroquinería y de artesanía en piel, como artículos de viaje, bolsos, pureras, accesorios de escritorio, agendas, cinturones, tapicería, encuadernación, guarnicionería, artículos para la caza o la equitación, billeteros y otros complementos. El servicio se centra en la venta de maquinaria y accesorios para la perfecta producción de los artículos que sus clientes requieren.
El equipo técnico de Equipamientos de Marroquinería ofrece una importante labor de asesoría. Una vez que el comprador potencial plantea sus necesidades, se le recomiendan tanto máquinas como materias primas o productos para la fabricación. La firma trabaja con marcas nacionales e internacionales implantadas en España que garantizan acabados de calidad para un máximo de exigencia. El servicio de venta de la empresa incluye transporte e instalación de la maquinaria, así como formación de uso y manteni-
MAQUINARIA Y EQUIPOS
#237
miento, tanto de los productos nuevos como de los de ocasión, que se entregan homologados y garantizados. En exclusiva para nuestro país, Equipamientos de Marroquinería distribuye la maquinaria de la prestigiosa firma italiana OMAC.
Mucho más que maquinaria Aparte de la maquinaria, sus repuestos y un eficiente y rápido servicio técnico, la empresa dispone de todos los productos susceptibles de ser utilizados en la producción, como tintes, hilos, ceras, cepillos, colas y adhesivos, aceites, hilos, agujas, cintas especiales, refuerzos para interiores, cuchillas, troqueles, tableros de nylon para troquelar, etc. En su conjunto, Equipamientos de Marroquinería propone un gran stock de maquinaria, herramientas y materias primas que se convierten en soluciones tanto para pequeños artesanos como para fabricantes de importantes volúmenes. La última novedad en sumarse a tan amplio abanico de alternativas ha sido una nueva gama de tejidos técnicos para refuerzo interior de bolsos, cinturones y demás artículos de piel.
Nueva gama de tejidos técnicos para refuerzo interior de múltiples artículos de piel.
39
MAQUINARIA Y EQUIPOS
TÉCNICA DEL CALZADO
L AY R E T T R A D I N G & S T O L L
Desde España hasta Sudamérica fabricando partes superiores de calzado en punto La empresa Layret está muy próxima a cumplir - en 2022 - los 150 años de historia dedicados a la representación de maquinaria para la industria textil del género de punto, textiles técnicos y sus derivados. Fundada en 1872, Layret se mantiene en la actualidad como una compañía de carácter familiar y fiel a los valores y tradiciones con los que se creó, aspectos que desde la compañía creen que “nos han permitido seguir siendo, hoy, una empresa de referencia en el sector”.
40
Layret tiene sus oficinas en Barcelona, mientras que en la localidad de Granollers (Barcelona) dispone de un almacén de más de 4000 metros cuadrados. Desde ambos puntos, la empresa atiende tanto el sector en general como a su amplia cartera de clientes en cualquier tipo de necesidad que se les pueda plantear: asesoría, venta de maquinaria, reposición de recambios y consumibles, así como mantenimiento y reparación.
From Spain to South America
manufacturing footwear uppers in Knitting
In 2022 Layret will be celebrating its 150th anniversary. It is a long history fully dedicated to representing machinery for the knitting industry: woven fabrics, technical textile materials, and its sub products. Layret was founded in 1872, and continues to be a family-owned business, loyal to its original values and traditions. We are told that it is these aspects that “allow us to continue to be today a leading business in our sector”. Layret’s offices are located in Barcelona, and the warehouse extending over more than 4,000 sq. mt. is in Granollers (Barcelona). From these two places the company serves a whole sector and an extensive client portfolio, meeting their every need: consultant services, machine sales, spare parts and supplies, maintenance and repair services… Layret enjoys a strong position in Spain, and it is also present in Central and South America, including Guatemala, Honduras,
El Salvador, Colombia, Peru and Bolivia. The company has a network of agents in all of these areas, and offers full service (sales, technical, setup, etc.) to all clients.
Stoll, represented by Layret For over 20 years Layret has been representing Stoll, a renowned German company that produces electronic flat-knitting machines, manufacturing woven fabrics for the fashion and technical-textile sectors. Stoll is a name synonymous to Knitting machines and fashion. Stoll not only created the first link-link flat-knitting machines, but it has also designed innovative technology that gave way to new fashion trends. For the footwear sector, Stoll CMS 330 HP W TT is the machine for footwear uppers in both 2D and 3D, also suitable for additional applications in fashion and sports items. All of this, due to the variety of knitting techniques and innovative inlay features.
Del todo consolidada en España, Layret tiene presencia también en diversos mercados de Centro y Sudamérica, en países como Guatemala, Honduras, El Salvador, Colombia, Perú y Bolivia. La empresa cuenta con agentes en todas esas zonas, donde ofrece un servicio integral (comercial, técnico, programación, etc.) a todos sus clientes. Además, Layret se preocupa, cada temporada, por las tendencias de la moda para adaptar la oferta de su catálogo a las
Based on Stoll’s renowned CMS technology, the new CMS 330 HP W TT sport offers unique technical features and knitting options. The new W concept results from ongoing improvement work that bears in mind client feedback. Engineering applies to the new machine offers clients the chance of promptly reacting to production optimization needs and demands. The W mechanism, W standing for Weft, is a new feature that expands knitting possibilities, with improved fabric support. The weave-in device is especially designed for reliably guiding the thread while knitting, and this makes it so much easier to create 3D textiles, reinforced fabrics, and compression textile materials. CMS 330 HP W TT sport is the perfect machine for future production environments, as flexibility and productivity are so important, along with Stoll’s unique PPS monitoring solution. In addition to representing Stoll, Layret also represents Karl Mayer, Kern Liebers, Complett, and Agteks, among other world-level machinery companies. Layret Trading is a multinational company holding up important values, as is reflected by the loyalty built between this business and its clients.
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
necesidades reales de producción de sus clientes.
#237
gracias a una gran variedad de técnicas de tricotaje y funciones innovadoras de inlay (inserción de hilo trama).
Stoll, marca representada Layret representa desde hace más de 20 años a la marca alemana Stoll, una reconocida firma dedicada a la fabricación de tricotosas rectilíneas electrónicas para el desarrollo de tejidos para géneros de punto, tanto de moda como tejidos técnicos. El nombre Stoll simboliza la innovación tecnológica y la tendencia en Moda. Stoll no sólo creó la primera tricotosa rectilínea links-links del mundo, sino que ha hecho posible nuevas tendencias en la moda gracias a una tecnología innovadora. En concreto para el sector del calzado, la máquina Stoll CMS 330 HP W TT ha sido desarrollada y diseñada para tejer numerosas partes superiores de zapatos en 2D y 3D y para aplicaciones adicionales en artículos deportivos y de moda. Todo
Basada en la reconocida tecnología CMS de Stoll, la nueva máquina CMS 330 HP W TT sport ofrece opciones de tricotaje y características técnicas únicas. El nuevo concepto W es el resultado de un continuo proceso de mejoramiento tomando en cuenta también la implementación de sugerencias por parte de los clientes. La ingeniería aplicada con esta nueva máquina brinda a los clientes la posibilidad de reaccionar de forma rápida a la demanda de tareas y necesidades de optimización de la producción. El mecanismo W que quiere decir Weft, inserción de trama, es una característica nueva de la máquina destinada a ampliar las posibilidades de tricotaje y mejorar las funciones de sujeción de tejido. Gracias a su especial diseño, el dispositivo
weave-in garantiza una guía confiable del hilo durante el proceso de tricotaje. Facilita una multitud de creaciones desde el tejido de punto reforzado o tridimensional hasta los tejidos con características de compresión. La CMS 330 HP W TT sport se ajusta perfectamente a futuros entornos de producción donde flexibilidad y productividad son importantes conjuntamente con la solución única de monitoreo PPS de Stoll. Cabe destacar que Layret también representa, además de Stoll, a Karl Mayer, Kern Liebers, Complett, Agteks, etc., primeras marcas mundiales de fabricantes de maquinaria para género de punto. La fidelidad con sus representadas y clientes es uno de los principales valores de la multinacional Layret Trading.
41
MAQUINARIA Y EQUIPOS
TÉCNICA DEL CALZADO
MAQUINARIA FRACOR
Con productos propios y excelentes marcas en distribución Empresa de reciente creación, acumula 40 años de experiencia de sus directivos en otra empresa igualmente familiar. Ahora es la segunda generación la que está a cargo Maquinaria Fracor. La firma fabrica y distribuye maquinaria de calzado. Todo el personal que compone su equipo acumula largos años de experiencia en el sector.
42
La firma se caracteriza por proponer productos innovadores y un excelente servicio técnico post-venta. Fracor adapta su oferta a las necesidades del mercado. El resultado se traduce en maquinaría de última generación a precios competitivos. Fracor distribuye sus productos por toda la geografía nacional e internacional. Sus clientes principales se encuentran en las zonas de fabricación de calzado como Almansa, Elda, Elche, Baleares, Arnedo (La Rioja), Fuensalida (Toledo) y mercados internacionales como Italia, Portugal, etc. La empresa colabora en un área de sectores de Trabajo Internacional, con instalaciones dentro del territorio nacional y en buena parte de Europa.
Maquinaria eficiente, fiable y garantizada Con excelentes componentes y buenas ideas, Maquinaria Fracor fabrica su propia gama de productos, apreciados por su fiabilidad; siendo la distribuidora oficial para España de Fioretto y CMCI. En la oferta de la empresa se encuentra todo topo de maquinaria para coser –incluso las más especiales-, así como máquinas de montar, compresores, y otras máquinas relacionadas con el calzado tanto nuevas como usadas. De su gran exposición destacamos el modelo Fracor FC-62, una máquina totalmente automática para clavetear las suelas o las tapas de tacones. Archiva todos los diseños y, posteriormente, pueden recuperarse. Su fácil manejo no requiere aprendizaje. Una moderna máquina para chafar y aplicar cinta en todo tipo de costuras es el modelo Fracor FC-29. Dispone de dispositivo automático y semiautomático para el cortado de la cinta. Puede utilizarse tanto en botas como en zapatos.
Un producto con excelente demanda es la fresadora-copia para suelas de EVA, goma microporosa, corcho, cuñas y suelas (salpa) o masonite, pertenece a la gama Fracor y se identifica como FC-63. La operación de fresado se lleva a cabo mediante una fresa montada en un eje, con un rodillo que, al deslizarse por la plantilla previamente formada, copia exactamente la suela que, anteriormente, hemos colocado en la mesa. La màquina debe de estar conectada al sistema de succión o a un aspirador externo. La velocidad de la mesa se puede regular en función de la cantidad de material a devastar.
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
#237
SOLOJUANVI MAQUINARIA
Nueva Strobel 441-1, con más prestaciones
La empresa ha dado a conocer el nuevo modelo de máquina para coser plantas al corte Strobel 441-1, que sustituye al modelo 141-23 con más de 40 años en el mercado. Esta permanencia nos explica por sí misma los buenos resultados que han obtenido sus clientes. La máquina ha sido apreciada por su fiabilidad ha tenido, tanto en zapato vulcanizado o inyectado, como en calzado normal o de seguridad. Las diferencias del nuevo modelo 441-1 con la maquina anterior son que la nueva puede coser hasta 7 mm de grosor de material, además el sistema para el fruncido ha sido modificado, teniendo el dispositivo una funcionalidad más óptima y cómoda para el trabajo. En nuestras instalaciones de Solojuanvi de Elche, los interesados pueden hacer las pruebas que necesiten verificar a fondo este nuevo modelo. Con el objetivo de garantizar el buen mantenimiento de sus productos, la empresa mantiene un gran stock de re-
cambios y maquinaria de la marca Global y de las agujas Groz-Becker. Solojuanvi dispone de taller propio en sus instalaciones para la reparación de máquinas de coser, así como para la fabricación de piezas específicas tanto en el caso de maquinaria actual como descatalogada. En la actividad de ventas, la empresa propone maquinaria nueva, semi-nueva y de ocasión, con la mayor garantía y con servicio post-venta de calidad.
Entre la oferta de Solpojuanvi, se encuentran máquinas para rebajar piel o plástico, maquinas de chafar costuras y colocar cinta adhesiva, máquinas para recortar el sobrante de forros, suelas etc., máquinas para dar cola al agua, máquinas autómatas para cosidos o bordados. Asimismo, se reconstruyen máquinas viejas y, también, se reparan las domésticas (Singer, Alfa, Sigma, Refrey, etc.). Solojuanvi es un referente en buenas marcas, garantía, fiabilidad y excelente servicio post-venta.
43
H O R M A S Y TAC O N E S
TÉCNICA DEL CALZADO
INDACA
Exclusivo buscador de tacones online 44
El Grupo Indaca, fundado en 1960, es el primer complejo en España y uno de los primeros en Europa dedicado a la fabricación de componentes de plástico para el calzado. Un referente en innovación, ofrece de manera continuada soluciones al sector.
En esta ocasión, el Grupo Indaca ha desarrollado una herramienta exclusiva. Se trata de un buscador de tacones online. Desde un ordenador o un Smartphone, en cualquier lugar y situación, el cliente tiene acceso a visualizar todos nuestros modelos no exclusivos, filtrar la bús-
queda de acuerdo a sus preferencias –estilo, altura, tamaño, etc.- y obtener los resultados que le permiten observar los productos desde distintos ángulos, rotándolos con un visor 3D. Las imágenes se acompañan con la información técnica de cada producto, como material, escala de moldes disponibles y otros datos relevantes.
Nueva patente: Almohadilla Alto Confort El Grupo Indaca permanece atento a la evolución de un mercado que cada vez exige más confort. Su objetivo en este campo es proporcionar extras al fabricante cada vez más concienciado de que, aparte de la estética, debe ofrecer más prestaciones al consumidor final. Con su nueva patente la Almohadilla Alto Confort, el Grupo Indaca consigue la amortiguación del impacto del caminar -evitando lesiones- al tiempo que se elimina el molesto ruido del caminar con tacones. La almohadilla previene también los deslizamientos y consigue que aumente la durabilidad del calzado. Todas estas prestaciones se obtienen de manera sencilla, insertando una almohadilla de un TPU extra blando en la parte que se sitúa bajo la tapa, parte que está en contacto con el suelo.
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
#237
45
LASTS AND HEELS
TÉCNICA DEL CALZADO
46
Exclusive online heels search engine Grupo Indaca was founded in 1960 and it is the first complex in Spain — and one of the first in Europe — dedicated to manufacturing plastic components for the footwear industry sector. It is a leading name known for innovation and ongoing development of solutions for manufacturers.
using filters such as style, height, size, etc. and find products they can clearly see from various angles thanks to the 3D rotation possibility offered. Images come with technical information including materials, available mold scales and other relevant facts.
On this occasion, Grupo Indaca has developed an exclusive tool: an on line heels search machine. Clients may use their PCs or Smartphones, wherever they are, anytime, to view the company’s non-exclusive heels,
New patent: High Comfort Pad Grupo Indaca is always aware of evolution needs as consumers demand improved comfort. The goal is to offer manufacturers more and more possibilities as they know
that esthetics are as important as properties. With the new, patented High Comfort Pad, Grupo Indaca has improved shock absorption. This offers the twofold benefit of protecting people’s health as it avoids injuries, but also means high heels are no longer noisy. The pad also protects against slipping hazards, and makes shoes last longer. All of these properties are due to a simple creation involving an extra-soft TPU pad inserted at the bottom of the heel in contact with the floor.
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
#237
47
M AT E R I A L E S S O S T E N I B L E S
TÉCNICA DEL CALZADO
S Y M PAT E X T E C H N O L O G I E S
Utmospheric rompe con el pasado. Optimización de costes y máximo confort Sympatex Technologies, pionera en el campo de los textiles funcionales sostenibles, demuestra una vez más su capacidad de innovación invirtiendo en el futuro de la fabricación de calzado impermeable y transpirable, uniendo el know-how de fabricación alemán y un enfoque profesional en la investigación y el aprovisionamiento de materias primas durante toda la fase de desarrollo.
48
El año pasado se presentaron en Múnich los primeros prototipos de Utmospheric®, un bootie tridimensional sin costuras realizado con un proceso de termoformado. Una vez completada la fase de prototipo, la máquina que producirá la primera generación del producto comenzará a funcionar a principios de 2020.
Los antecedentes de esta tecnología Si bien la inyección de suelas de zapatos es un proceso altamente industrializado, el aparado sigue siendo un trabajo manual laborioso, especialmente si el zapato debe ser perfectamente impermeable a la par que transpirable, garantizando al mismo tiempo la mayor comodidad para los pies en todas las condiciones climáticas. Dado que los forros funcionales utilizados actualmente sólo están disponibles en forma bidimensional, primero se debe construir una forma de pie tridimensional que requiere una gran cantidad de trabajo manual, para luego insertarlo en el calzado como un botín interno. Durante la producción, las operaciones de corte y costura dañan inevitablemente la membrana, por lo que la impermeabilidad solo se puede reconstruir al final, con la ayuda
Utmospheric leaves the past behind,
a cost-effective answer that improves comfort Sympatex Technologies, a pioneer in the field of sustainable functional textiles, has once again invested in the future of waterproof, breathable footwear production with German manufacturing know-how and a stringent sourcing and research approach, and is continuing to develop further. Last year the Munich-based functional specialist presented the first prototypes of UTMOSPHERIC® - a seamless three-di-
mensional inner bootie created by a thermal moulding process. The prototype phase has now largely been completed and the first generation production machine will start work at the beginning of 2020.
The background to the technology While the injection of shoe soles is a highly industrialized process, the production of a shoe upper is still laborious manual work - especially if the shoe needs to be reliably
de cintas de termo sellar. Esta ha sido la práctica de toda la industria hasta ahora. Sin embargo, han llegado nuevos tiempos.
Utmospheric en detalle Gracias a un proceso sofisticado, Sympatex Technologies ha desarrollado unatecnología de producción altamente industrializada que permite que sus forros laminados tomen permanentemente una forma tridimensional: Sympatex. Utmospheric® se crea mediante un proceso de termoformado. Un botín interno que se adapta ergonómicamente a la forma del pie, sin costuras ni arrugas y sin afectar la calidad y la funcionalidad del forro laminado. Este botín interno tridimensional se fabrica en líneas de producción totalmente automatizadas y luego se incorpora directamente al proceso de fabricación existente. La membrana sostenible de alto rendimiento a base de poliéster de Sympatex, en combinación con materiales textiles optimizados, ofrece el material base ideal para este proceso. Las ventajas son múltiples: la eliminación de los procesos de producción manual
waterproof and breathable whilst at the same time guaranteeing a comfortable foot climate in all weather conditions. Since the functional laminate required for this is currently only available in a two-dimension form, a three-dimensional foot shape must first be “constructed” with a great deal of manual labor, which is then inserted into the upper as an inner bootie. During production, the cutting and seam stitching unavoidably damages the membrane, so that the waterproofness can only be reconstructed with the help of thermo-sealed tape at the end. Until now this is the industry-wide practice - however these times are finally in the past.
Utmospheric® in detail: Thanks to a sophisticated process, Sympatex Technologies has now developed a highly
S U S TA I N A B L E M AT E R I A L S
reduce tanto el tiempo de producción como la mano de obra. Además, hay ahorro de material debido a la supresión completa de la cinta de termosellar, que compensa con creces los costos adicionales de la máquina. Al mismo tiempo, el alto nivel de industrialización garantiza una impermeabilidad perenne y, por lo tanto, un producto con una calidad extremadamente alta. El consumidor
#237
final también sentirá la diferencia: la ausencia de costuras aumenta notablemente la comodidad, y los valores de transpirabilidad del forro laminado alcanzan valores del doble que los materiales comparables hasta ahora. Por último, pero no menos importante, las propiedades de estiramiento inherentes de la membrana y los laminados de Sympatex aseguran un ajuste anatómico más
natural, independientemente del clima o la actividad. El volumen de producción máximo de esta primera planta piloto está limitado entre 350,000 y 500,000 pares aproximadamente por año, razón por la cual la compra de más máquinas ya está en preparación para poder hacer frente a la demanda anunciada en las conversaciones preliminares con los países fabricantes más importantes. En Lineapelle de Milán, este año Sympatex ofrecerá las últimas capacidades de producción restantes en su stand (Pabellón 22P M11-M19 / N12-N20) para socios piloto interesados en comercializar esta tecnología en la temporada de invierno 2020-21.
49
industrialised production technology that enables its laminates to be permanently shaped into a three-dimensional shape: Sympatex UTMOSPHERIC® is created by a thermal moulding process - an inner bootie that perfectly adapts to the shape of the foot without seams or wrinkles and without impairing the quality and function of the laminate. This three-dimensional UTMOSPHERIC® inner bootie is produced on fully automatic production lines and is then incorporated directly into the existing manufacturing process for the upper. The sustainable polyester-based high-performance membrane from Sympatex, in combination with optimized textile materials, offers the ideal base material for this process.
The advantages are manifold: the elimination of manual production processes reduces both production time and labor. In addition, there are material savings due to the complete elimination of tape, which more than compensates for the additional machine costs. At the same time, the high level of industrialization guarantees reliable waterproofness and thus a product with consistently high and consistent quality that no longer has to be laboriously tested. And the end consumer will also feel the difference: the absence of seams noticeably increases comfort - and the laminate achieves twice as high breathability values as comparable materials up to now thanks to the new process. Last but not least, the inherent stretch properties of the Sympatex membrane and laminates ensure a more
natural anatomical fit - regardless of weather or activity. The maximum production volume of this first pilot plant is limited to approximately 350,000 to 500,000 pairs per year, which is why the purchase of further machines is already in preparation in order to be able to cope with the quantities announced in the preliminary talks in the most important manufacturing countries in the future. At this year’s Lineapelle in Milan Sympatex will be offering the last remaining free production slots at its stand (Hall 22P M11-M19 / N12-N20) for interested pilot partners who want to trade with this technology in the 2020/21 winter season.
I+D+i
TÉCNICA DEL CALZADO
INESCOP
Investiga la mejora funcional del calzado de tacón
50
Dentro de las líneas de investigación de INESCOP se priorizan los proyectos que ayudan a mejorar uno de los productos más emblemáticos del sector: el calzado de tacón femenino de vestir. Este es, sin lugar a dudas, un reto complicado tanto en la fase de diseño como en la de fabricación. Y es que el calzado de tacón de señora es el que más altera la morfología del pie, elevándolo respecto al suelo, hasta alturas de unos 90 mm. Este cambio de altura que provoca una elevación del pie, se denomina “el quiebre de la horma”. El quiebre cambia totalmente la manera de caminar desde el punto de vista biomecánico, puesto que además de adelantar el centro de masa corporal afectando al equilibrio, implica una mayor sobrecarga en la zona delantera del pie. A pesar de la necesidad en este tipo de calzado de priorizar en sus diseños el valor estético, es necesario apostar por la optimización del confort en la horma, teniendo en cuenta las particularidades de los requisitos y prestaciones esperadas de este tipo de calzado. En este sentido, la mejora del conocimiento respecto al pie en las distintas posiciones que adopta dentro del calzado de tacón es fundamental para esta apuesta. Para ello, INESCOP está investigando, en el marco del proyecto TACONSHOE, financiado por el IVACE (Instituto Valenciano de Competitividad Empresarial) y el Fondo Europeo-FEDER, las dimensiones del pie cuando se somete a los cambios posicionales requeridos por las distintas alturas de los quiebres las hormas.
Hacia el modelado del futuro pie digital El objetivo de TACONSHOE es generar conocimiento para ayudar al sector industrial a realizar las hormas para calzado de tacón más adecuadas y confortables. En primer lugar, poniendo a disposición de los interesados información tanto de los datos dimensionales 3D y morfológicos en los distintos quiebres. Y, en segundo lugar, recomendando necesidades constructivas para quiebres óptimos de calzado de tacón. Además, este proyecto sentará las bases para el modelado del futuro pie digital.
Los subsectores industriales del calzado más interesados en los resultados del proyecto serán: hormas, plantas, pisos, suelas y plantillas. Es un Proyecto presentado a la convocatoria de ayudas del IVACE dirigidas a centros tecnológicos de la Comunidad Valenciana para el desarrollo de proyectos de I+D de carácter no económico realizados en cooperación con empresas para el ejercicio 2019.
Research work on functional improvements to high heel shoes Consistent with research guidelines, INESCOP prioritizes projects contributing to the improvement of one of the most iconic products in this sector: high heel, elegant shoes for women. Without a doubt, it is a complex challenge in terms of both design and manufacture. For high heel shoes for women is known as the factor greatly affecting feet, as it will change the height and position of the heel by up to 90 mm. This change is known as “rupture of the last”.
This rupture completely changes the way you walk from a biomechanics perspective, for it means that the core of your body mass will be pushed forward and this in turn will affect balance, as the front part of the foot will have to bear a greater weight. In spite of the esthetic value of high heel shoes, recognized by all, there is a great need for optimizing comfort, and this work begins with the design of lasts, bearing in mind the requirements and properties expected
M AC H I N E RY A N D E Q U I P M E N T
#237
51
R+D+i
TÉCNICA DEL CALZADO
52
Ensayo distribución de presiones con plantilla y plataforma para analizar la estabilidad y comodidad
of high heel shoes. Improvement, then, must take into account the position of the foot when inside the shoe, and that is a major challenge. INSCOP is working on the TACONSHOE project sponsored by IVACE (Instituto Valenciano de Competitividad Empresarial) and the European Fund – FEDER, doing research work on the size of the foot when subjected to the many changes required by the height of last ruptures.
Towards digital foot design The goal of TACONSHOE as a project is to generate facts and knowledge that will help the industrial sector design lasts that are more suitable and comfortable. Mostly as it will offer 3D facts, and information on the different ruptures provoked by height variations. Also, with recommendations for the best variations in height. The project will also lay out the foundation for the future digital design of footwear/feet.
Industrial footwear sectors related to the results of research focused on this project includes lasts, soles, sole pads, and more. The project invites IVACE members and interested parties to contact technology centers in the Community of Valencia, for the development of R+D projects involving no financial investments, to cooperate with companies in the 2019 fiscal year.
M AT E R I A L E S S O S T E N I B L E S / S U S TA I N A B L E M AT E R I A L S
#237
RHENOFLEX
Apuesta por los materiales renovables y reciclables Rhenoflex se ha convertido en uno de los proveedores líderes del sector de los materiales de refuerzo. El crecimiento de la marca se ha producido gracias a la calidad de sus productos, a la rapidez de su servicio, a las innovadoras soluciones que desarrolla y a la sostenibilidad de sus materiales. En línea con su responsabilidad global, el Grupo Rhenoflex no sólo ofrece productos del máximo nivel, sino que también utiliza materiales renovables y reciclables para la industria del calzado y del mundo de la moda. Asimismo, Rhenoflex trabaja en estrecha colaboración con universidades, institutos y empresas para dotar de un excepcional valor añadido a su oferta. Innovaciones revolucionarias Los clientes de Rhenoflex no solo están satisfechos con los materiales termoplásticos para los topes, los contrafuertes y los refuerzos de la compañía, sino también con los refuerzos anatómicos optimizados para gafas de realidad virtual y para bolsos y maletas. A destacar que los productos están libres de residuos, son biodegradables y ecológicamente optimizados. El departamento interno de productos
y procesos de Rhenoflex cuenta con muchos años de experiencia en el sector. Los técnicos de la empresa, expertos en química, comprenden y optimizan el proceso de producción en su totalidad.
Esta combinación única permite a Rhenoflex desarrollar soluciones innovadoras a medida para sus clientes, configuradas con nuevos materiales, diseños y funciones eco-sostenibles.
Relies on renewable and recyclable materials Rhenoflex, one of the world’s leading solution providers for reinforcing materials, is driven by their passion for quality, speed, innovation and sustainability. These values drive the growth of the brand and enables you as a customer to achieve an outstanding performance. Be assured that you will get the best solution available. In line with its global responsibility, the Rhenoflex Group maintains the superiority of its products while utilising renewable and recyclable materials for the footwear and lifestyle industry. With the aim of enabling brands to create unique and best performing products, Rhenoflex works in close cooperation with universities, institutes and companies along the value chain.
Innovative brands are in fashion Rhenoflex customers are not only enthusiastic about the thermoplastic materials for toe puffs, counters and eyelets as well as the anatomically optimized reinforcements for virtual reality glasses, handbags and suitcases in the lifestyle sector: the products are also waste-free, biodegradable and ecologically optimized. Rhenoflex’s in-house product and process department has many years of experience and has built up extensive process knowhow. The employees not only understand and optimize the complete production process, but also have a pronounced chemical expertise. This unique combination enables Rhenoflex to develop tailor made innovative solutions with new eco-sustainable materials, designs and functions for its customers.
53
M AT E R I A L E S S O S T E N I B L E S
TÉCNICA DEL CALZADO
SYNTHELAST
Step on green
Materiales sostenibles para el mundo del calzado
54
STEP ON GREEN es una línea de materiales sostenibles impulsada por Synthelast S.A para el mundo del calzado. Con esta iniciativa se busca, por un lado, encontrar un alternativa más ecológica a los materiales actuales procedentes de fuentes no renovables como el petróleo, y por otro lado, alargar la vida útil de los componentes utilizados mediante el reciclaje de los mismos.
acción: 1. Reciclabilidad: método ya usado tradicionalmente como el autorreciclaje en los termoplásticos, pero mejorando la eficacia y participando en proyectos como el CIRCLE para volver a usar materiales de calzados fuera de uso en la fabricación de nuevos, reduciendo los residuos y volviéndolos a poner en valor. 2. Reciclado: uso de componentes reciclados de otros sectores, como el de la agricultura, alimentación, automoción,
Synthelast S.A ha desarrollado diferentes alternativas de productos sostenibles que ayudan a frenar uno de los mayores problemas climáticos que afronta la sociedad en este momento. Actualmente, el 80% de los desechos marinos son plásticos y se estima que cada año se vierten 8.8 millones de toneladas métricas al fondo marino. Por este motivo resulta de gran importancia reducir estas cantidades de desperdicios, ya sea aumentando el ciclo de vida de los productos, volviendo a poner en valor materiales con un primer uso, o usando alternativas a los plásticos tradicionales.
Step on green
Synthelast ha llevado a cabo este objetivo a través de tres medios de
Sustainable materials for the world of footwear STEP ON GREEN is a line of sustainable materials promoted by Synthelast S. A. for the world of footwear. The initiative seeks a twofold purpose: to find more eco-friendly materials, as opposed to those currently used and deriving from non-renewable resources such as petroleum; and to lengthen the lifecycle of components used, by recycling. At Synthelast S. A. we have developed a number of alternatives, with sustainable products that contribute to solve one of the most serious climate change problems today: 80% of all waste found in our oceans are plastic, and it is estimated that 8.8 million metric tons end up on our seabeds. Therefore, it is vital to reduce those figures, and it can be done by either lengthening the lifecycle of products, such as when you recycle and give them a second chance, or by using alternative, non-traditional plastic components.
Suela fabricada con BIO-PVC inyectada en SAB Calzados.
consiguiendo la reducción de consumo de materias primas e incluso consiguiendo nuevos acabados y diseños. 3. Utilización de plásticos de origen natural. En estos materiales, también conocidos como bioplásticos, sus componentes se fabrican en base a materias primas derivadas de la fermentación de productos naturales, como por ejemplo el maíz, la soja o la caña de azúcar. De esta manera se reduce la demanda y el consumo de materias
That is a goal attained by Synthelast, with three real actions: 1. Recycling, a method
already used, traditionally as self-recycling thermoplastic materials, though improving efficiency and participating in projects such as CIRCLE, involving a second use of old footwear to make new shoes, thus reducing waste volumes and lending them new value; 2. Recycling through the use of recycled components coming from other sectors like agriculture, the food or automotive industry sectors, so that the use of new materials is reduce and design involves a new end product; 3. The use of plastics of natural origin, also known as bioplastics, with components based on raw materials deriving from the fermentation of natural products like corn, soya or sugar cane. This, in turn, reduces the demand and consumption of petroleum or traditional chemical substances. Synthelast S. A. is thus focusing every effort towards innovation, and the development of new materials. Our clients are helping end consumers as well, as they offer more eco-friendly, sustainable solutions to the world of footwear.
S U S TA I N A B L E M AT E R I A L S
#237
primas derivadas del petróleo y de la química tradicional. Synthelast S.A está por tanto enfocando todos sus esfuerzos hacia la innovación y desarrollo de nuevos materiales que, con la ayuda de sus clientes, puedan ofrecer al consumidor final soluciones mucho más ecológicas y sostenibles para el mundo del calzado. Suela fabricada con Caucho Ecológico inyectada en Inyectados Mega
55
SUELAS / SOLES
TÉCNICA DEL CALZADO
VA P E S O L
Suelas con preocupación ambiental
56
Cuando hablamos de productos sostenibles que preservan el daño causado por el consumo excesivo en el medio ambiente, podemos incluir los términos natural, biodegradable y vegano. Vapesol es una empresa con más de 20 años de experiencia en la producción de suelas inyectadas y la preocupación por la sostenibilidad siempre ha sido una prioridad. Además de las inversiones continuas en nuevas soluciones que reducen las emisiones de CO2, como la producción de energía renovable en la sede de la empresa, la oferta de soluciones que incorporan materias primas naturales, biodegradables y veganas, es una parte integral de la gama de productos de la Vapesol. Las suelas de las marcas VP NATURAL y VP ORGANIC aplican, en la primera, corcho, una materia prima portuguesa típica 100% natural, y en la segunda, APINAT BIO®, un material biodegradable. Además del uso de una materia prima 100% natural que no perjudica el desarrollo de los alcornoques cuando se extrae el corcho, las suelas VP NATURAL se producen con los residuos de la industria del corcho, aplicando así los principios de economía circular entre las diferentes industrias. Las suelas VP ORGANIC se caracterizan por su combustión rápida y eficiente, lo que contribuye a la reducción del impacto ambiental que tiene la producción y el uso de plásticos. Según las normas europeas EN13432 y EN14995, un material se considera biodegradable cuando se descompone al menos el 90% en seis meses. Estas suelas, además de ser respetuosas con el medio ambiente, son flexibles y suaves, características únicas cuando son comparadas con otras que también utilizan bioplásticos. Además de las características de estos productos y que son claramente un activo ambiental, Vapesol también ha abdicado
de la explotación animal. Recientemente, la empresa ha recibido el sello de garantía diseñado por PETA, la organización no gubernamental de derechos de los animales más grande del mundo, y que garantiza que no se incorporen materias primas de origen animal. Esta certificación también es un incentivo para adoptar un estilo de vida vegano, contribuyendo así a la conservación de los recursos naturales, que también son cada vez más escasos debido a la producción animal.
Environmentally friendly soles When talking about sustainable products preserving our environment as they avoid overuse of resources, we talk about natural, biodegradable, and Vegan. Vapesol is a company with a history of more than 20 years, a manufacturer of injected soles. Sustainability has always been a priority to this company. In addition to ongoing investment in new solutions to reduce CO2 emissions, like producing renewable energy at the company’s facilities there are other solutions contributed by Vapesol, through the use of natural, biodegradable and Vegan materials. Soles marketed by the VP NATURAL and VP ORGANIC brands are made from cork, a 100% natural and typically Portuguese material, and biodegradable APINAT BIO®. The use of 100% natural materials like cork, never affecting the development of cork trees, is a major aspect. VP NATURAL soles are made from residue materials in the cork industry, applying the circular economy
principles, linking different industry sectors. VP ORGANIC soles stand out for their fast and efficient combustion, thus reducing the impact on our environment, caused by the use of plastic materials in general. Standards EN 13432 and EN14995 de fin biodegradable materials as those degrading at least by 90% over six months. In addition to being environmentally friendly these soles are flexible and soft, two unique properties if we compare them to others, also made from bio-plastic materials. In addition to these properties, clearly assets in terms of our environment, Vapesol also adheres to cruelty-free values and policies, and it was recently granted the PETA seal by this NGO – the world’s largest of its kind - defending animal rights. The certificate is also an incentive that invites others to adopt a Vegan lifestyle, thus preserving natural resources, now scarcer due to traditional production processes.
GRABADOS
#237
GRABADOS IBARRA
Nuevos muestrarios para cada temporada
Con una experiencia de más de 45 años en el sector, Grabados Ibarra es una empresa que se dedica a la realización de distintos trabajos sobre pieles u otros materiales para el sector del calzado y los complementos. La firma lleva a cabo diversas actividades, entre las cuales pueden mencionarse como principales el grabado, picado, laserado y timbrado de pieles, aunque también se ejecutan otras técnicas como son el pegado o el inyectado de silicona para la creación de volúmenes. La experiencia y la capacitación de sus
profesionales hacen que la empresa sea capaz de enfrentarse a cualquier reto. Grabados Ibarra desarrolla su propio muestrario cada nueva temporada, siguiendo las últimas tendencias de moda y proporcionando un servicio de asesoramiento y diseño personalizado. El principal objetivo de esta permanente renovación de muestrarios es dar respuesta a las necesidades de sus clientes, modelistas y diseñadores. Esto es posible gracias a la formación constante de su equipo, así
como a la inversión en maquinaria con el objetivo de satisfacer en cada momento los requerimientos del mercado. Para la próxima temporada otoño- invierno 2020-2021, la empresa apuesta por estampados geométricos, cuadros escoceses, grabados florales, trenzados y logotipos con mucho relieve. También destaca la importancia de los adornos con silicona, grabados de motivos animales y timbrados profundos, muy marcados.
57
C O R D O N E S E H I LO S
TÉCNICA DEL CALZADO
es el mejor para la máquina de coser, y puede ocurrir que elijamos una aguja demasiado gruesa o fina.
generar los problemas anteriores, así como una densidad de puntada menor y la subsiguiente insuficiencia del hilo.
Agujeros de puntada poco acertados o excesivos
Rotura del hilo por una elongación insuficiente del hilo
y cómo evitarlos
La causa de unos agujeros de puntada excesivamente grandes respecto al grosor del hilo superior puede ser una aguja demasiado gruesa o una punta de aguja incorrecta. Sin embargo, por las reclamaciones se sabe que, muchas veces, los agujeros de puntada no se expanden hasta que no se utiliza el zapato.
Cuando se pasa el hilo por las hormas, las costuras se elongan considerablemente en función de su ubicación. A menudo, incluso más que con el uso continuado del zapato. Si la elongación del hilo es insuficiente, se puede dañar la costura y romper el hilo inferior.
El origen de un resultado de costura irregular puede ser muy variado. Con frecuencia, el hilo de costura no presenta una superficie muy lisa, o el recubrimiento del hilo afecta a sus propiedades de deslizamiento en función de la velocidad de costura. A veces, el grosor del hilo no
En este sentido, cabe considerar distintas razones. Puede ser que el hilo superior e inferior se cosieran con una tensión del hilo excesiva, o que el hilo posea una elasticidad demasiado grande. Unas propiedades de deslizamiento desfavorables de los hilos de costura también pueden
La falta de elongación del hilo tiene orígenes diversos. Puede ocurrir, por ejemplo, que el entrelazado de la puntada se produzca por la parte inferior o que el hilo inferior sea demasiado fino para el hilo superior. Una densidad de puntada demasiado baja o unas propiedades de deslizamiento del hilo poco favorables agravan el problema.
Con frecuencia, unas malas propiedades de
Unos agujeros de puntada excesivos debido
Las roturas de la costura son un problema
deslizamiento del hilo hacen que el hilo se
a una aguja incorrecta dañan el cuero, además
frecuente cuando se trabaja con cuero, si bien
tuerza y se formen nudos que afean el
de generar una costura poco definida.
suelen producirse durante el uso del producto.
A&E GÜTERMANN
Errores típicos en la fabricación
58
resultado de costura.
Typical manufacturing errors and how to avoid them The reasons for uneven seam appearance can vary. Often, the sewing thread is not very smooth on the surface or the finish of the thread changes its slipping properties depending on the sewing speed. Sometimes the thread thickness is not optimal for the sewing machine, or the needle is too thick or too fine.
Unattractive or too large stitching holes One cause for too large stitching holes – measured by the thickness of the needle thread - can be that the needle selected is
too big or has the wrong type of tip. However, complaints have shown that often the stitching holes expand only once the shoe is worn. A variety of reasons can cause this. It is possible that the tension was too high for the upper and lower threads when sewing, or that the threads had too much elasticity. The problems described can also be caused by unfavourable slipping properties of the sewing thread as well as things like the stitch count being too low and thus the amount of available thread as well.
Thread breakage from too little seam stretch When pulling over the lasts, seams are often stretched very strongly - even more than when the shoe is actually worn later. If there is not enough stretchability in the seam, it can damage the seam as well as tear the bobbin thread. Not enough stretchability in the seam can have various causes. For example, the stitch loop happens on the underside or the bobbin thread is too fine compared to the needle thread. Too low of a stitch count or not ideal thread slipping properties also contribute to this problem.
L AC E S A N D T H R E A D S
#237
El resultado: hay que coser con unas tensiones del hilo mayores. Con frecuencia, se cree que un hilo de costura con una elongación especialmente alta resulta en una costura igualmente flexible. Sin embargo, hay que tener en cuenta que los hilos de costura altamente flexibles exigen unas tensiones del hilo igual de altas. Mientras se cose, sobre todo si se emplean hilos con un grosor fino, se pierde parte de elongación, por lo que esta desaparece en la costura resultante.
Rotura de costuras interiores en el talón La costura interior en el talón es habitual en los zapatos elegantes para mujer. Cuando se aprieta, esta costura se expone a una carga importante a nivel de estabilidad y elongación. Por consiguiente, es imprescindible trabajarla con atención, ya que de lo contrario se puede romper la costura y dañar el cuero. La causa de ello es, por ejemplo, el uso de agujas demasiado gruesas o formas de punta de aguja inadecuadas. Asimismo, las tensiones del hilo excesivas, una densidad de puntada demasiado baja o unos hilos superior e inferior no armonizados, así como un cuero demasiado rebajado, también pueden suponer un problema.
59
The result is that the thread tension must be too high in order to sew. Frequently it is assumed that a very elastic sewing thread results in a more stretchable seam. However, high elasticity in the sewing thread requires high thread tension at the same time. When sewing - especially with fine thread strengths - part of the elasticity is removed and subsequently no longer available in the seam.
Seam breakage for inner welted seams Inner welted seams are frequently found in elegant women’s shoes. When pinched, they are exposed to high stress in terms of resilience and stretch. That is why meticulous finishing is essential, otherwise seams break and the leather becomes damaged. The reasons for this are, for example, the needle is to big or the wrong shaped tip has been used. Other reasons are that thread tension is too high, stitch counts too low, or needle and bobbin threads are not properly matched, or even that the leather has been overly sharpened.
E T I Q U E TA S Y T R A N S F E R S
TÉCNICA DEL CALZADO
ETIMED
Etiquetas creadas y personalizadas con los últimos avances tecnológicos Para la próxima temporada Etimed presenta una amplia y atractiva variedad de etiquetas recicladas así como novedosos formatos de etiquetas con certificados de cadena de custodia: fsc, grs, entre otros. La empresa, muy sensibilizada con el cuidado del medio ambiente, diseña y desarrolla cada campaña unas líneas de productos adecuadas a las nuevas demandas del mercado.
60
Uno de los puntos claves que explican el éxito de la empresa reside en su gama de artículos compuesta por etiquetas tejidas, impresas, cartones, sintéticos y pieles. “Cada temporada nos adaptamos a las nuevas tendencias y creamos nuevos tipos de etiquetas. La gama de productos cada vez es muy amplia, puesto que no dejamos de crear e introducir innovaciones”, manifiesta José María Quirant, responsable de la empresa. En la actualidad Etimed apuesta por la innovación y por la formación constante para contar con la tecnología más avan-
zada en etiquetaje. En este sentido, el equipo de técnicos especializados que forma parte de la compañía está preparado para satisfacer las demandas del cliente incluyendo un diseño personalizado, los mejores materiales y los procedimientos de producción necesarios para conseguir el mejor acabado. Asimismo, la empresa cuida especialmente el tiempo y el servicio de los pedidos. “Para nosotros las necesidades de nuestros clientes son lo primero, por lo tanto el principal argumento de venta es su satisfacción y la calidad de nuestro producto. Además todas nuestras etiquetas tienen acabados personalizados. Nuestros clientes nos comunican como desean personalizar la etiqueta junto a sus logos y medidas y nosotros creamos el producto conforme a sus expectativas”, apunta Quirant.
Amplia gama de materiales Para satisfacer los gustos y necesidades de todo ellos, la enseña dispone de un extenso catálogo de materiales entre los que figuran el papel, la piel, los materiales sintéticos y los productos naturales. Sobre todos ellos se aplican grabados,
stampings, plastificados, contracolados, etc. Asimismo, la compañía dispone de todo tipo de formatos y de soportes. En cuanto a las técnicas de impresión, Etimed realiza transfers, sublimación o efecto uv mientras que en los telares se fabrican etiquetas de alta densidad, dobles telas, satén, sargas y alta definición. Para alcanzar sus objetivos de servicio y de producción, Etimed cuenta con un departamento de producción dividido en 4 secciones que interactúan y se complementan: impresión, telares, imprenta y producción. La tecnología de cada una de ellas se actualiza paulatinamente para mejorar su rendimiento y el producto final. Etimed crea y diseña sus productos para todo tipo de sectores. “Cualquier empresa que quiera realizar cualquier tipo de etiqueta se puede poner en contacto con nosotros. Nuestro equipo le ayudará. Para nosotros todos los clientes son importantes e intentamos satisfacer sus necesidades y crear el producto que ellos necesitan”, asegura José maría Quirant.
LABELS AND TRANSFERS
#237
SERIADORNOS
Grabado láser e impresión digital directa, sus dos novedades
Seriadornos incorpora dos importantes novedades a la larga lista de servicios que ofrece: el grabado láser y la impresión digital directa. La empresa ilicitana amplía así su amplio catálogo de productos y servicios que proporciona a los distintos sectores en los que está presente.
Grabado láser El grabado láser permite realizar grabados y picados sobre diferentes materiales, tales como cortes de piel o sintéticos. Su propuesta está orientada al sector del calzado y la marroquinería, aunque las posibilidades de aplicarlo a otros sectores son muy amplias. El grabado láser combinado con otras técnicas, como la impresión por serigrafía o digital, puede lograr acabados im-
pactantes, capaces de aportar un considerable valor añadido a los productos en los que se aplica. Con esta técnica, las tiradas de producción pueden ser tanto cortas como largas, ya que no es necesario invertir en moldes. La máquina láser ofrece una considerable precisión de grabado, lo que permite realizar piezas rápidamente y de tamaños muy reducidos.
Impresión digital directa En la impresión digital directa de alta calidad sobre el producto terminado, las imágenes son impresas a todo color directamente sobre el lateral del zapato, ya sean fotos o dibujos complejos. Esta técnica ofrece una relativamente buena resistencia a los lavados y el paso del tiempo. La posibilidad de personalización es infinita, ya que el cliente puede customizar por completo sus diseños.
Laser engraving and direct digital printing,
two novelties
Seriadornos adds two major novelties to its long list of services: laser engraving and direct digital printing. The company located in Elche expands its already extensive catalogue of products and services available to the many sectors requiring them.
Laser engraving Laser engraving is used to engrave or draw on different materials like leather or synthetic supports. The service addresses the footwear and leather goods sectors, though there are many possibilities of use in others as well. Laser engraving can be combined with other techniques like serigraphy and digital printing, to create impressive effects that can add significant value to products. With this technique, there is no minimum volume for production for there is no need to invest in templates or molds. Laser engraving is very accurate, so you can work fast even on small items.
Direct digital printing High-quality direct digital printing is done on finished products, and full-colour images are directly printed on the side of the shoe, which the possibility of reproducing photographs and even complex drawings. The technique results ensure acceptable resistance to washing and wear. There are endless choices for customization so clients can feel free to choose any image they want.
61
B O R DA D O S
TÉCNICA DEL CALZADO
B O R D A D O S S AY VA N
Maquinaria de última generación para un producto de máxima calidad
Bordados Sayvan es una empresa joven pero con una experiencia de más de 30 años en el sector del bordado de alta calidad. En el año 2007, la firma, movida por su espíritu líder e innovador, lleva a cabo una ampliación y adquiere diversas máquinas de última generación, con el objetivo de ofrecer a sus clientes lo más creativo e innovador en el sector del bordado, strass, picados, grabados, tachuelas, mecanizados y lo último en tecnología láser 3D.
62
Calidad, profesionalidad y servicio son valores que forman parte de la identidad de la empresa durante todos estos años. Bordados Sayvan, junto a su moderno equipamiento en maquinaria, cuenta con un equipo joven, profesional, emprendedor y cualificado para afrontar cualquier reto y ofrecer un excelente producto y servicio en sus diversos campos de actuación. Bordado. Las máquinas de bordado de última generación, con distintas configuraciones, le permiten ejecutar todo tipo de trabajos e innovaciones con un servicio más rápido al cliente. La firma realiza bordado convencional, diversidad de apliques, bordado textil y publicitario, combinaciones con láser y picados.
Laser. Máquinas de última generación galvanométricas para el grabado en láser de alta calidad, con distintas potencias y adaptabilidades para realizar gran diversidad de trabajos, tanto grabados como cortes en piel, plásticos y sintéticos. Asimismo, la maquinaria láser 3D le permite realizar el rasurado de las plantas que forma parte del calzado con total perfección y la máxima calidad. Grabado y picado. La empresa ofrece en cada trabajo ese detalle que personaliza e identifica cada producto, a la vez que aporta originalidad, vanguardia y perfección. Strass. Variedad, diseño y personal altamente preparado para aconsejar y desarrollar la idea de cada cliente, haciéndola más innovadora y vanguardista. Tachuelas. Total adaptabilidad de la firma los diversos materiales e infinidad de formas y colores de este elemento tan novedoso en el mercado del calzado y marroquinería de alta calidad.
TRENZADOS
#237
TRENZADOS INDIMAR
La calidad y la atención al cliente, sus grandes objetivos
Más de 20 años de experiencia respaldan la trayectoria y el trabajo de Trenzados Indimar, empresa especialista en la elaboración de trenzados, tiras, cordones cosidos y demás artículos para el calzado y marroquinería, con materiales como el cuero, sintéticos y derivados. “Siempre buscamos la perfección en nuestras creaciones, tanto las que llevamos a cabo de forma mecánica como a mano, pues nuestro objetivo es conseguir la máxima calidad y la total satisfacción de los clientes”, apuntan fuentes de la empresa. Trenzados Indimar, situada en Petrer (Alicante), es una empresa especializada en trenzados de cuero y tiras, trenzas planas y redondas, canutillos, strober, cordones cosidos y artículos para la reparación del calzado, tales como contrafuertes de piel, mechas o plantillas de Bosxal, y ahora también en corte de rollos de todo tipo de tejidos para la industria textil. La firma está equipada con la mejor maquinaria, pensada y diseñada para desarrollar un riguroso proceso de producción que es supervisado por profesionales altamente cualificados, quienes llevan a cabo un exhaustivo control de calidad del producto. Trenzados Indimar pone a disposición de sus clientes y del mercado, en general, un amplio catálogo con muchos modelos de trenzados de cuero en diferentes familias. La compañía renueva permanentemente su catálogo de productos y ofrece un profesional servicio de asesoramiento para ayudar a sus clientes a conseguir aquello de precisan.
63
F LO C A D O S Y S E R I G R A F Í A
TÉCNICA DEL CALZADO
TIMBRADOS ELDA
Refuerza su amplia gama de artículos
con elegantes flocados y exclusivas serigrafías Timbrados Elda ha puesto en marcha nuevos sistemas de estampación y decoración de pieles que vienen a reforzar su extensa gama de artículos para el sector del calzado y de la marroquinería. Como novedad la empresa pone a disposición de sus clientes elegantes flocados aterciopelados así como atractivas serigrafías que dan lugar a una gran variedad de acabados y de diseños mediante el empleo de tintas de serigrafía vinílicas, acrílicas, plastisol, entre otras.
Diseños y acabados a medida para cada cliente
64
Timbrados Elda crea cada temporada una extensa y variada gama de pieles desarrolladas por un equipo de expertos profesionales y con las mejores soluciones técnicas que existen en el sector. La compañía cuenta con un amplio catálogo de pieles para zapatos y para productos de marroquinería formado por pieles de fantasía, laminados, print animal y grabados. Además de todos estos artículos, Timbrados Elda brinda la posibilidad de confeccionar un patrón a medida para adecuar sus acabados a las propuestas de sus clientes. “En Timbrados Elda estamos abiertos a todo tipo de propuestas y sugerencias con el fin de proporcionar a cada cliente la piel perfecta para sus diseños, para sus proyectos, para que su nueva colección de productos sea todo un éxito en el mercado”, señala José Paterna, gerente de la empresa. Desde su fundación hace ya 30 años Timbrados Elda ha dirigido su trabajo hacia el desarrollo de nuevos tratamientos que mejoran la calidad y la estética de las pieles utilizadas en el diseño del calzado y de la marroquinería. Además de su inversión en investigación e innovación, otra de las claves del éxito de la empresa reside en el saber hacer de su equipo humano formado por operarios altamente cualificados así como en sus instalaciones dotadas de la más avanzada tecnología. “La suma de ambos aspectos es lo que nos ha convertido en expertos en la creación de pieles, laminados, reforzados, grabados de fantasía, lijado de pieles y estampación. Materializamos sobre nuestras pieles, cada boceto, cada idea, para dar vida a todos esos diseños de calzado y marroquinería que en breve se convertirán en tendencia, en moda”, afirma José Paterna. A lo largo de estos años Timbrados Elda se ha convertido en una de las empresas de referencia del sector tanto por la calidad de sus pieles como por el trato exclusivo, personalizado, así como rápido y efectivo que ofrece a sus clientes.
flocado y serigrafía
ADHESIVOS Y COLAS
#237
INSOCO
Pionera en la fabricación de adhesivos acuosos Todos los productos fabricados por Insoco bajo la marca registrada Aquatack son ecológicos, respetan el medioambiente y no son nocivos para la salud. En cuanto a sus ventajas en la fabricación, su aplicación es más limpia y no daña ni deteriora los acabados del calzado. Asimismo, La empresa dispone de una gama nueva de adhesivos sin tolueno.
Aquatack y sus versiones Con la marca Aquatack se fabrican y comercializan más de veinte productos con diferentes prestaciones que se ajustan a la perfección a las necesidades concretas que se derivan de la fabricación de calzado. En otro plano, Insoco fabrica productos no contaminantes enfocados a tratamiento de materiales en otras industrias, construcción, cerámica, hormigón, pinturas,
limpiadores de cemento, preparados para la automoción, aglomerados para unir y cohesionar áridos como vidrios reciclados cortezas vegetales y otras marcas y fruto del incansable e innovador equipo de su departamento de I+D+i.
La internacionalización
La diversificación se traduce en crecimiento.
Hoy, Insoco está presente especialmente en la Europa Norte, América Latina, Norte de África, Oriente Próximo y Lejano Oriente.
Con todos los productos adaptados a las crecientes exigencias legislativas del REACH y acordes a las normativas de los grandes grupos de calzado mundiales, el esfuerzo por la evolución de Insoco se ha visto compensado con el sello de empresa innovadora vigente hasta el 2021. A tiempo que se encuentra en el exclusivo grupo de las 500 empresas españolas líderes en crecimiento empresarial, según CEPYME.
Con más de 60 años de trayectoria, Insoco ha mantenido su filosofía de evolucionar con los cambios del mercado e incluso anticiparse a ellos promoviendo productos y demostrando su eficacia.
Su compromiso con el medioambiente es indiscutible. Con su extensa gama de adhesivo de base agua, se pueden realizar limpiamente todas las operaciones relativas al calzado, marroquinería y tapicería, con un respeto total tanto a nuestro hábitat como a la salud de los trabajadores.
65
ADHESIVOS Y COLAS
TÉCNICA DEL CALZADO
QS ADHESIVOS
Termolite,
la marca de adhesivos termofusibles
66
QS Adhesivos, empresa española líder en la fabricación y comercialización de adhesivos para la industria, desde 1995 y bajo la marca QS se dedica a aportar soluciones de pegado a diferentes sectores industriales, dentro y fuera de España: la industria del calzado y la marroquinería, la industria de la madera, mueble y tapicería, el proceso industrial del envasado de productos, la industria náutica y carrocera, así como la industria de la construcción y el mundo de la ferretería y el bricolaje. QS fabrica para estos sectores distintas gamas de adhesivos y selladores con diferentes tecnologías: adhesivos en base agua y solvente; selladores y adhesivos de silicona, poliuretano, MS y acrílicos; y por último, adhesivos termofusibles, los cuales se comercializan bajo la marca Termolite.
El mercado principal al que se dirigen los adhesivos termofusibles de QS es el de la madera y el mueble. Uno de los clientes de la marca en este sector es IKEA, quien ha homologado y certificado muchos de los productos de QS para los diferentes procesos específicos de esta industria. Uno de los últimos productos que QS ha comenzado a fabricar en sus instalaciones pertenecientes a la familia de la marca Termolite son los adhesivos termofusibles en barras. Se trata de adhesivos que se usan en diferentes tipos de industrias, también en la del calzado. La gama original está compuesta por 6 diferentes formulaciones para atender desde requerimientos más estándar hasta procesos de pegado que requieran las máximas exigencias.
La marca destaca también por la capacidad de personalizar y adaptar los adhesivos a los requerimientos que cada industria pueda tener, en base a su particular proceso productivo. Es de destacar el proceso de consultoría previa a cada campaña en el sector del calzado, en el que muchas empresas se apoyan en el departamento técnico comercial de QS, con el fin de optimizar los procesos productivos, y orientarlos a rentabilizar al máximo las cadenas de producción, en cuanto a procesos de pegado se refiere.
C U E R O S Y P I E L E S / L E AT H E R A N D H I D E S
#237
CURTIDOS JIN
Distinguida por la LWG (Leather Working Group) Con más de 45 años de trayectoria y especializada en serrajes afelpados Esta empresa, altamente competitiva, en el mercado de la piel está pendiente de lo que el mercado requiere. Tanto los fabricantes como los consumidores, exigen que los cueros que utilizan tengan un impacto mínimo sobre el entorno natural, De modo que, los productos que aplican las normas de sostenibilidad suponen un valor añadido para el consumidor final. Curtidos Jin siempre se ha caracterizado por situarse en la vanguardia de los procesos que protegen el ecosistema. Tras un minucioso proceso de certificación la empresa ha pasado a formar parte de la asociación LWG (Leather Working Group); entidad especializada en que se cumpla el plan de respeto medioambiental; en procurar por el bienestar animal, además de medir la viabilidad económica de todas las prácticas en la toda la cadena de valor del cuero.
A LWG member (Leather Working Group) More than 45 years specializing in felt split leathers This is a highly competitive company in the leather sector, always updated and in tune with market needs. Both manufacturers and consumers want leather to be environmentally friendly, as much as possible. So products certified in compliance with sustainability standards will always mean added value to end consumers.
67 Curtidos Jin has always pioneered in terms of environmentally friendly processes. Following the due process, and certified as a company that respects our environment, Curtidos Jin is now a member of LWG (Leather Working Group), a specialized group that seeks to improve alignment on environmental priorities, including cruelty-free practices, and providing suggested guidelines for continual improvement in the leather industry sector.
C U E R O E C O LÓ G I C O
TÉCNICA DEL CALZADO
La curtición vegetal y el cuero biodegradable afianzan la piel ecológica
La curtición vegetal y el primigenio proyecto de cuero biodegradable desarrollado por investigadores del Campus de Igualada son las principales soluciones aplicadas por la industria del cuero para crear piel ecológica. Ambas alternativas demuestran el creciente interés de la industria de la piel por desarrollar y producir artículos cuyo proceso de fabricación sea respetuoso con el medio ambiente. Cuero biodegradable
68
Un grupo de investigadoras del Campus de Igualada de la Universidad de Lleida (UdL) ha desarrollado un cuero biodegradable cuyo proceso de curtición se lleva a cabo con residuos de pino, como la corteza, las piñas y la pinocha, un sistema que fomenta al mismo tiempo la limpieza de los bosques. Este proyecto, dirigido por el equipo de investigación A3 Leather Innovation Center, del Campus Universitario Igualada de la UdL, permite aprovechar los residuos de la explotación forestal del pino y extraer los taninos que posibilitan crear una piel completamente ecológica y biodegradable cuya descomposición no deja residuos químicos. Gracias a esta investigación ya se han podido elaborar artículos de piel de alta calidad como cinturones y carteras. El centro de investigación y una empresa igualadina ya están trabajando para poder lanzar este producto al mercado. Este nuevo método de curtición se caracteriza por su sostenibilidad. El A3 Leather Innovation Center es un grupo de investigación de la UdL, especializado en el sector de la piel, y sus instalaciones están ubicadas en Igualada (Barcelona). Estos investigadores también ha descubierto un producto para
Cuero biodegradable. Pinocha
curtir pieles que se extrae de las semillas de uva, poniendo en valor un residuo de las viñas, hasta ahora inutilizable, para aplicarlo en los procesos de curtido de la industria de la piel.
Taninos vegetales para curtir pieles Mientras la industria y la universidad continúan sus estudios, la mejor alternativa para obtener cuero ecológico procede de la curtición vegetal, un proceso que se remonta a la antigüedad, en concreto a la
prehistoria cuando el hombre comprobó que si se ponían en contacto las pieles con troncos de madera, corteza y hojas esas partes quedaban manchadas. Sin embargo, en el momento en que comenzaba el proceso de putrefacción esas zonas quedaban totalmente limpias y a salvo de la descomposición. En la actualidad, la curtición vegetal se lleva a cabo como taninos vegetales que se extraen de diferentes árboles y arbus-
C U E R O E C O LÓ G I C O
#237
Taninos naturales para curtición
tos, pero principalmente de la acacia, del roble, del castaño y del quebracho. Los taninos son sustancias orgánicas que reaccionan con las proteínas del colágeno de la piel aportando gran resistencia a la misma. Durante este proceso las pieles adquieren mayor resistencia al calor, además se evita la putrefacción por lo que se vuelven mucho más estables al ataque de microorganismos y microbios. Otro de los puntos clave es el secado que se realiza de manera natural, sin aplicar calor. Las pieles se disponen extendidas de forma que el aire circule de manera natural entre ellas consiguiendo el secado. Finalmente, las pieles son tratadas con aceites vegetales y cera de abejas que les aportan brillo e hidratación. Por tanto, la curtición vegetal es mucho más sostenible y no plantea ningún riesgo para la salud además de dar lugar a pieles con mayor porosidad cuya apariencia mejora con el tiempo. Por otra parte, en Italia la industria de la curtiduría ha dado lugar a un movimiento, encabezado por el Consorcio Vera Pelle Italiana Conciata al Vegetale y de El Consorsio Vero Cuoio, que pretende proteger y recuperar el proceso artesanal
y tradicional del curtido vegetal. Estas dos entidades promueven la utilización de recetas antiguas junto con el uso de la tecnología de modo que el proceso de curtido de la piel no perjudique el medio ambiente. Abundado en el aspecto ecológico del cuero, y tal y como documenta extensamente Leather Naturally en su defensa de la industria del cuero, cabe destacar que el cuero es un producto sostenible y renovable ya que es un subproducto de la
industria cárnica. Las pieles de los animales criados para el consumo de su carne se utilizan para crear otros materiales que sino se convertirían en residuos. El cuero se degrada mejor que los materiales sintéticos. El cuero está compuesto, entre otros, por carbono, nitrógeno y oxígeno, tres elementos que forman parte de la dieta de las bacterias y de los hongos por lo que se descompone más rápido que los materiales sintéticos. El cuero es un producto natural pues procede de una piel de animal que contiene proteína, humedad y aire.
Museu de la Pell de Igualada. Bombo de curtición de madera
69
P I E L E S V E G E TA L E S
TÉCNICA DEL CALZADO
Pieles de origen vegetal
ecológicas, biodegradables y saludables
70
La piel derivada de vegetales se ha postulado, junto al cuero de curtición vegetal, como un nuevo material sostenible para la industria de la piel y de la moda. Una singular alternativa tanto para aquellos fabricantes que apuestan por un proceso de fabricación totalmente ecológico como para aquellos otros que quieren incluir en su gama de productos una línea de artículos innovadora y original. En la actualidad son muchas las empresas que tras un ingente trabajo de investigación han desarrollado novedosas propuestas que vienen a engrosar la nutrida lista de componentes y tejidos ideados para el sector del textil, de la piel y afines.
Hoy día se están usando todo tipo de materiales naturales para crear pieles vegetales, entre los que se hallan el papel, la hoja de piña, la cáscara de frutos secos, la madera e incluso restos de frutas. Todos estos elementos se caracterizan por ser ecológicos y biodegradables además de resultar saludables para las personas. Entre los productos utilizados para desarrollar pieles vegetales figuran, además de otros de los que ya hemos informado en pasadas ediciones, los siguientes:
El té Suzanne Lee, inventora de este derivado, utilizó el té de kombucha para desarrollar piel vegetal generada mediante un
proceso de fermentación en el que intervienen bacterias y azúcares. Las bacterias y levaduras hacen que la bebida fermente hasta generar celulosa. Este componente es el que se emplea para crear la piel. El problema de este producto es que carece de resistencia al agua, por lo que no se puede lavar o exponer bajo la lluvia. Sin embargo es 100% biodegradable.
Los champiñones Esta opción se ha convertido en una de las más factibles frente a la piel de origen animal. Tanto por su color como por su tacto esta seta es uno de los elementos que más se asemeja a la piel. Además otra
P I E L E S V E G E TA L E S
#237
71
de sus ventajas consiste en que se puede producir un importante volumen de piel en pocas semanas.
Papel washi Este conocido papel japonés, elaborado según el método tradicional, se caracteriza no solo por su brillo y finura sino también por su capacidad de absorción y resistencia. Es por este motivo que su uso no se limita a la pintura o la escritura. También se emplea en la manufactura de todo tipo de artículos desde puertas corredizas, objetos de decoración como lámparas, linternas, paraguas y sombrillas, bolsos, entre otros.
Algodón encerado Otro de los materiales que por su aspecto y textura se parece más a la piel. Se trata de un producto que cuenta con excelentes cualidades: es transpirable, resistente al viento e impermeable. Se emplea para crear cazadoras, bolsos y pantalones, además de otras prendas.
Hoja de Teca Las propiedades de este material son su ligereza, su gran duración, su cualidad antibacteriana y su resistencia al agua y a la suciedad. La hoja de teca cuenta con el certificado Peta que lo cataloga como material vegano. Su acabado se caracteriza por combinar la textura de la piel con la de las hojas.
M AT E R I A L E S I N T E L I G E N T E S
TÉCNICA DEL CALZADO
Calzado producido con materiales inteligentes Actualmente, algunos fabricantes de calzado ya están produciwwwwendo con materiales de propiedades especiales, a los que podríamos denominar como podríamos llamarlos “materiales inteligentes”. Dentro de esta gama de materiales se encuentran los que durante años se han ido descubriendo para proporcionar prestaciones en diferentes tipos de trabajo.
72
En este sentido y debido a la amplia variedad de tipos y usos de calzado en distintos entornos y mundos laborales, se ha creado una creciente demanda para usos específicos con algún valor añadido que el calzado tradicional no posee. En muchas industrias los trabajadores deben de ir equipados con calzado de seguridad en su puesto de trabajo, ya que es necesario proteger sus pies con botas de punta reforzada debido al riesgo de aplastamiento de las extremidades inferiores. En este caso, el calzado que lleva el operario durante toda su jornada laboral debe cumplir el objetivo de mantenerlo protegido y lo más importante es que
debe ser cómodo y capaz de evitar caídas por resbalones en pavimentos húmedos o con diferentes sustancias como pueden ser grasas o aceites.
¿Sabías que una de las principales causas de baja laboral es la producida por caídas debidas a resbalamiento en el trabajo?
Aunque se ha conseguido mejorar la combinación de ambos factores, las caídas siguen produciéndose. Hecho que ha llevado al sector a la investigación de manera global.
Para evitar estos deslizamientos, un grupo de científicos riojanos junto con el Instituto de Biomecánica de Valencia (IBV) han desarrollado materiales que permiten un mejor agarre al pavimento.
El siguiente paso fue el desarrollo de materiales inteligentes mediante la investigación y creación de nanomateriales que contienen nanopartículas en su superficie que aportan propiedades especiales, como pueden ser una mayor resistencia al desgaste, a la fricción y a la lubricación.
Proyecto Nanofriction
Materiales con memoria
Se basa en mejorar la resistencia a la fricción y así evitar caídas. Para mejorar la resistencia a la fricción deben evaluarse dos factores principales:
El calzado laboral debe ser cómodo y totalmente ergonómico, ya que el trabajador lo lleva puesto durante toda su jornada laboral y, en muchos de los casos, permanece de pie durante muchas horas. Por ello, se han desarrollado ciertos materiales que se ajustan totalmente al pie del individuo. A este tipo de producto se le conoce como material con memoria; y no se emplea exclusivamente en el calzado laboral sino que también se aplica en el calzado de uso diario. Su clave es ajustarse a la morfología del pie para aliviar ciertas patologías podológicas como los juanetes.
El tipo de material del que está fabricada la suela. Las suelas suelen estar fabricadas de poliuretanos, poliuretanos termoplásticos, goma EVA, etc. El diseño de la suela, es decir, la geometría y el dibujo hacen que se modifique el agarre al suelo.
Este tipo de materiales con memoria no se usan exclusivamente en el calzado laboral sino que también se emplea en el calzado de día a día, ya que un zapato que se ajuste totalmente de la morfología del pie ayuda a aliviar ciertas patologías podológicas como los juanetes.
Autoreparación
M AT E R I A L E S I N T E L I G E N T E S
#237
Material con memoria
Proyecto Demo Shopinstantshoe Se trata de un proyecto europeo en el que ha colaborado la empresa Calzamedi. Promueve un servicio de calzado personalizado para mujer conocido como Instantshoe, cuyo objetivo es el uso de materiales con memoria que se ajusten totalmente al pie aportando mayor confort y ajuste del zapato. El material es un compuesto formado por unos hilos, en concreto unos filamentos de Nitinol, que se encuentran integrados entre el forro y el corte del calzado. Este material, que toma la forma que se le imponga, tiene la propiedad de volver a su forma inicial mediante el aporte de calor. Este servicio de calzado se está comercializando en ortopedias, dado que estos materiales inteligentes con memoria son perfecto para aplicar al calzado terapéutico ya que estos materiales inteligentes con memoria resuelven muchos de los problemas de las personas con pies delicados. Fruto de la expansión del mercado del confort, los investigadores han dado a conocer dos nuevos sistemas de que hablaremos a continuación.
Microencapsulación
Nanoencapsulación y Microencapsulación El Centro Tecnológico del Calzado y Conexas de España, INESCOP, está investigando ciertos materiales funcionales para el calzado mediante tecnologías de nanoencapsulación y microencapsulación. Una de las ramas de la investigación es el cuidado preventivo del pie. A tal efecto, se desarrollan materiales con propiedades antimicrobianas y antifúngicas para evitar la aparición de microorganismos que pueden derivar en infecciones y malos olores. Suelen ser los componentes como forro y plantillas empleados en el calzado los implicados en estas tecnologías. En estos materiales se encapsulan ciertas sustancias de liberación prolongada que, con el roce y el contacto directo con el pie,
producen el sudor y el calor que activan la liberación de las sustancias encapsuladas proporcionando los beneficios para los que son diseñados. El mismo centro, INESCOP, tiene otra rama de investigación relacionada con el confort y la seguridad del pie, en este caso las investigaciones se centran en el desarrollo de nanocomposites con propiedades antiestáticas y conductoras de electricidad de uso en los calzados de seguridad. De esta forma al calzado de seguridad que se aplique este material podrá emplearse en tareas en las que el trabajador está en contacto con el riesgo eléctrico.
Nanoencapsulación
73
GRAFENO
TÉCNICA DEL CALZADO
El grafeno, el material del futuro
74
El grafeno tiene en el sector del calzado y en el del textil, así como en muchos otros sectores, un amplio espectro de aplicaciones. Algunas de las soluciones más espectaculares e innovadoras tienen que ver con el concepto de la electrónica aplicada a las prendas de vestir y a los complementos. Aparte de transformar la ropa, el calzado, los bolsos y otros accesorios en dispositivos electrónicos, esta revolucionaria materia aporta otros grandes beneficios entre los que destacan la posibilidad de crear tejidos antibacterianos que podrán utilizarse en quirófanos y con los que además se harán vendas. También protegerá los zapatos de la electricidad estática y permitirá fabricar calzado antibacteriano y sin olor. Asimismo, permitirá desarrollar tejidos más flexibles, resistentes y que incluso repelarán las manchas. Graphen Fuente. AlexanderAlUS - Trabajo propio, CC BY-SA 3.0
Abundando en las virtudes de este producto cabe resaltar que un metro cuadrado de grafeno sólo pesa 0.77 miligramos, y además es 100 veces más fuerte que el acero, cinco veces más ligero que el aluminio y su densidad se acerca a la de la fibra de carbono.
en la industria. Considerado como el material del futuro, este elemento, valorado por ser uno de los más fuertes y resistentes del mundo, comienza a estar presente en muchos sectores por el amplio abanico de posibilidades que ofrece a los fabricantes.
Por todos estos motivos el grafeno ha comenzado a utilizarse paulatinamente
En este sentido, los estudios llevados a cabo sobre este producto han demostrado
“El óxido de grafeno permitirá fabricar calzado con gran capacidad de absorción de líquidos” Graphene_HRTEM. Fuente. De materialesnano.com
GRAFENO
#237
zapatillas-catlike-
Marca Inov 8
“Se podrán fabricar artículos 50 veces más resistentes y flexibles. El uso del grafeno mejorará la fuerza y la propiedad antideslizante de las suelas” que su utilidad resulta ilimitada. Se puede emplear tanto para realizar piezas dentales y sensores biomédicos como para construir edificios y aviones. En el ámbito deportivo se usará para hacer zapatillas deportivas, raquetas de tenis, esquís, entre otros.
Calzado más fuerte, elástico y ligero En el sector del calzado los beneficios serán inauditos. Por ejemplo se podrán fabricar artículos 50 veces más resistentes y flexibles. El uso del grafeno mejorará la fuerza y la propiedad antideslizante de las suelas, además de aumentar su resistencia. Las zapatillas hechas con este material serán más duraderas, más elásticas y más fuertes y ligeras en comparación con otros zapatos deportivos. Asimismo, esta sin igual materia tiene una enorme capacidad de absorción de líquidos, peculiaridad ésta que permitirá al pie estar limpio y fresco, y que ayudará a prevenir lesiones graves.
Uno de los elementos químicos más importantes de la naturaleza
de los lápices o algunos ladrillos. El grafeno se conoce desde la década de 1930 pero su investigación se descartó por considerarlo demasiado inestable. No fue hasta principios de este siglo, en el año 2004, cuando dos científicos de origen ruso, Novoselov y Geim, consiguieron aislarlo a temperatura ambiente. Un descubrimiento que en el año 2010 les valió el Premio Nobel. Actualmente el uso del grafeno resulta limitado debido al costoso método tradicional utilizado para su obtención. Un proceso que da lugar a una cantidad insuficiente para desarrollar cualquier tipo de fabricación industrial. Actualmente, se comercializa el grafeno bajo dos formas en lámina y en polvo. El primero es de alta calidad y se emplea en campos como la electrónica, la informática o incluso la aeronáutica, donde se requiere un material muy resistente. Su producción es actualmente muy costosa. El segundo se usa en aquellos sectores
que no requieren de un material de alta calidad. Su proceso de obtención es más barato por lo que se pierden parte de sus excelentes propiedades.
Avanzando hacia la obtención de un grafeno más barato Precisamente uno de los principales escollos que dificulta la utilización masiva del grafeno en la industria es su costoso y complejo proceso de producción que se lleva a cabo mediante la utilización de gases comprimidos explosivos. No obstante, esta situación parece que puede cambiar a corto plazo tras el increíble descubrimiento realizado por los científicos de la agencia australiana CSIRO. Este grupo de investigadores ha conseguido fabricar grafeno a partir del aceite de soja. El sistema se basa en calentar el aceite hasta que se descompone en unidades de construcción de carbono esenciales para la síntesis del grafeno, y enfriarlo rápidamente en un papel de níquel. Según estos expertos, se trata de un método más sencillo y seguro que logrará una producción 100 veces más barata.
El carbono, que se encuentra en todos los seres vivos, se considera uno de los elementos químicos más importantes de la naturaleza. Según se distribuyan sus átomos este elemento puede formar sustancias con distintas características. Una de estas materias es el grafeno. Este material se obtiene a partir del grafito un componente abundante en la naturaleza y que forma parte de nuestra vida cotidiana, pues se emplea para fabricar objetos tan dispares como la mina
aplicación del grafeno
75
P L ATA F O R M A P O R L A S O S T E N I B I L I DA D
TÉCNICA DEL CALZADO
B2Fabric plataforma de encuentro creada para fomentar la sostenibilidad de la moda “Trabajamos con grandes empresas, y nos interesamos por medianos y pequeños proyectos que serán los que cambien las reglas del juego”
76
B2Fabric se ha convertido en una innovadora plataforma mediante la cual sus fundadoras Blanca Gómara y Gema Gómez, directora también de Slow Fashion Next, desarrollan diversas estrategias para fomentar la sostenibilidad de la industria de la moda. Esta compañía no sólo se encarga de asesorar sobre las cualidades de los materiales y sistemas de producción sostenibles sino que también actúa como lugar de encuentro para las empresas que buscan ese tipo de productos y para aquellas marcas que disponen de esta oferta.
¿Cómo surge la idea de crear una empresa dedicada a formar y a asesorar sobre moda sostenible? La verdad es que fue un proceso muy natural. En un momento dado nos encontramos con muchos emprendedores que nos pedían ayuda para encontrar los mejores tejidos para su proyecto y al mismo tiempo nos demandaban ayuda para montar su empresa. Y, por otro lado, estaban los proveedores que nos decían que resultaba difícil encontrar personas que quisiesen adquirir sus tejidos sostenibles… Fue en ese instante, al evidenciar que había un problema de comunicación, cuando decidimos crear una plataforma que solucionase ese hueco funcionando como puente y ¡nació B2Fabric!.
¿Quiénes forman B2 fabric y cuáles son sus principales cometidos? B2Fabric lo fundamos Gema Gómez, directora y fundadora de Slow Fashion Next, y yo, Blanca Gómara. En nuestro equipo contamos con dos personas más, Raquel Goñi y Mónica Arruti, así como con otros colaboradores que participan en proyectos determinados. Nuestro cometido, el de todos, se basa en dinamizar
este sector para fomentar una moda más sostenible y con impactos positivos.
¿A qué tipo de empresas y profesionales dirigen sus servicios? A toda la industria de la moda. Al ser una plataforma, tenemos mucha movilidad. Trabajamos generando proyectos que funcionan como ecosistemas: gobiernos, empresas textiles, manufactureros, diseñadores… Cuando vemos una oportunidad creamos un equipo adaptado a las necesidades del proyecto tendiendo redes incluso entre distintas industrias para lograr nuestros objetivos. Nos gusta pensar que juntos es mejor. Por ese mismo motivo trabajamos con grandes empresas interesadas en producir de forma sostenible, y sobre todo nos interesamos por medianos y pequeños proyectos que serán los que cambien las reglas del juego.
¿Qué tipo de servicios ponen a disposición de los mismos? Por un lado, en nuestro showroom de Gran Vía en Madrid ofrecemos acceso a más de 700 referencias de materiales sostenibles. Pero la sostenibilidad va más allá de la utilización de un material u otro, es por ello que nuestra asesoría se adapta totalmente a las necesidades de cada cliente. Mediante estas reuniones queremos conseguir que los clientes alcancen sus objetivos de forma sostenible y sobre todo coherente.
B2Fabric cuenta con un showroom en el que exponen una amplia gama de materiales sostenibles de diferentes marcas, ¿cómo llevan a cabo la selección de estas marcas? ¿Qué tipo de firmas participan? Somos muy rigurosos con las marcas que exponen y les exigimos que cumplan unos estándares que hemos establecido en base a nuestros criterios de sostenibilidad. Todos los materiales deben tener bajos impactos medioambientales, tienes que producirse en condiciones justas, fabricar cantidades comprendidas en el margen de equilibrio, etc. Las firmas que participan son muy variadas, desde proyectos sociales cooperativistas que trabajan materiales ecológicos, hasta empresas consolidadas que se han posicionado como expertos en la reutilización de residuos. Algunas de las marcas con las que trabajamos son Organic Cotton Colours, Imbotex, Lebenskleidung, Boweevil o Barktex.
¿Qué requisitos han de cumplir las empresas y los productos que muestran en el showroom de la empresa? Fundamentalmente deben demostrar su transparencia y trazabilidad y proporcionarnos información sobre su huella hídrica, de carbono, ecológica, tóxicos presentes en sus productos, certificaciones, programas de compensación de emisiones, origen de las materias, etc.
“Algunas de las marcas con las que trabajamos son Organic Cotton Colours, Imbotex, Lebenskleidung, Boweevil o Barktex”.
P L ATA F O R M A P O R L A S O S T E N I B I L I DA D
#237
“Entre nuestra oferta tenemos pieles de alta calidad que carecen de cromo y otros metales pesados, así como cueros reciclados. Y también otras alternativas como el piñatex o el frumat”. Todos los materiales deben ser sostenibles de alguna forma: o bien porque son ecológicos, o reciclados, o innovadores y por tanto diseñados con la eco efectividad en mente.
¿En estos momentos qué materiales sostenibles cuentan con más demanda y por qué? El mercado sigue demandando en gran medida algodón ecológico, ya que es una de las fibras que más se utiliza en la industria textil, y también polyester reciclado derivado de los residuos plásticos. Señalar que actualmente se está incrementando el uso de materiales innovadores como el piñatex o el greencel.
¿Consideran que en un futuro sólo se fabricará con materiales sostenibles? Sí, totalmente. Pero ya no sólo porque se usen materiales sostenibles: porque la cadena de producción deberá diseñarse dentro de los estándares de la sostenibilidad… o no tendremos cadenas de producción. El futuro será sostenible o no será.
¿En B2Fabric tienen cabida todos los sectores de la moda, incluido el calzado y otros complementos? ¡Por supuesto! Cada vez tenemos más
materiales específicos para la industria del calzado y los accesorios.
La piel puede considerarse de los primeros materiales sostenibles que se utilizaron para vestir y calzar, ¿B2Fabric cuenta entre su oferta con pieles que se han curtido mediante procesos respetuosos con el medio ambiente? Sí. Tenemos pieles de alta calidad que carecen de cromo y otros metales pesados; cueros reciclados, y también alternativas al cuero como son el piñatex o el frumat, que se obtiene de manzanas para crear un material parecido al cuero. La pectina de la manzana es un producto de desecho industrial que se puede utilizar para crear materiales sostenibles totalmente compostables.
¿Cree que el comercio está evolucionando al mismo tiempo que las empresas?. En este sentido, ¿desde B2fabric también se encargan de asesorar e informar al comercio? Sí, el consumidor se preocupa cada vez más y lee las etiquetas de las prendas y de los productos. Se prima la producción local y los materiales más sostenibles. Aunque hay que continuar con la labor educativa y de concienciación. En este sentido, desde B2Fabric y Slow Fashion Next la abordamos a través de cursos, formaciones y eventos como la Jornada de Moda Sostenible.
¿Las empresas pueden adquirir los materiales en B2Fabric o sólo se encargan de terciar entre las empresas interesadas en obtener esos productos y los fabricantes de los mismos? Trabajamos con un modelo muy innovador basado en una iniciativa conocida en el Reino Unido con el nombre de Non-profit organizations: empresas enfocadas a
la creación de valor en sí mismas y su entorno. Es decir, nos alejamos de la comercialización o de la representación. B2Fabric se encarga de funcionar como una plataforma, un lugar de encuentro, y nos aseguramos de que tanto empresas como proveedores encuentren a su pareja idónea. Todo lo demás como la compra o la comunicación posterior queda en sus manos. Nosotros estamos como garantes de esa comunicación sin intervenir en ella a menos que nos necesiten. De esa forma, disminuimos el número de intermediarios, garantizamos que los precios sean justos y facilitamos que toda la industria crezca.
¿Trabajan en el ámbito nacional e internacional? Sí, tenemos proveedores de todo el mundo y nuestros servicios los ofrecemos a todo el mundo, especialmente a países de habla hispana como México, Perú, Colombia y por supuesto, España.
¿Cuáles son sus proyectos de futuro? Continuar difundiendo la sostenibilidad dentro de esta industria y tendiendo puentes y redes para que cada vez seamos más los que nos incorporemos a este sistema. Creemos firmemente que para avanzar hay que ir acompañado, por este motivo buscamos aliados. Por otra parte, en la recámara tenemos bastantes proyectos como seguir trabajando para incrementar nuestra amplia oferta de materiales y lograr que este tipo de productos resulte cada vez más asequible. ¡Y hasta ahí puedo leer!
77
TENDENCIAS
TÉCNICA DEL CALZADO
Première Vision Paris Otoño Invierno 2020 2021
Lo espiritual y lo humano junto a las nuevas tecnologías y la confluencia de identidades Texturas sutiles, reflejos sobrenaturales, luminiscencia y flores hipnóticas
78
Continúa el progreso hacia una mayor ética y responsabilidad ecológica
Las nuevas tendencias de Première Vision Paris Otoño-Invierno 2020 2021 conformarán una armónica amalgama de materiales y tejidos inspirados en las sensaciones que producen aspectos de la vida y de la naturaleza basados en lo espiritual y lo humano, y orientados hacia lo natural y lo sobrenatural. La moda se abrirá a las nuevas tecnologías y a la confluencia de identidades en plena mutación.
recuperar lo físico y lo sensible en adecuación con lo digital. Inspiración en lo virtual basado en el brillo mágico de las pantallas.
Proyectarse hacia el futuro, hacia una moda más espiritual y más humana para
Las nuevas propuestas se ilustran con cuatro muestras emblemáticas desa-
Los fabricantes y las marcas continúan su progreso hacia una mayor ética, responsabilidad ecológica, innovación, para proponer una moda que se ajuste a lo esencial mientras imagina los materiales del futuro, de forma reflexiva y prospectiva.
rrolladas por Botto Giuseppe, Creacio I Innovacio, Forza Giovane y Frizza.
Texturas sutiles pero siempre presentes Esta temporada pieles y tejidos evocan la piel arrugada, el grano, las arrugas, la expresividad y la materialidad, pero todo ello de forma muy sutil. Este concepto aparece en la muestra de cuero suave y repujado de FC Creacio I Innovacio. Relieves hinchados, burbujas, materias muy sólidas en frambuesa y rosado.
TENDENCIAS
#237
Cuando la densidad y la flexibilidad coexisten Una lana suave y extensa muestra la fuerza, la comodidad y la flexibilidad de este material. Un fieltro mórbido y redondeado, muy delgado y muy denso al mismo tiempo, en color morado y sus variantes. Una tonalidad que demuestra la oscura naturaleza de la temporada.
Las telas deportivas invitan a la luz y a la fantasía Una oda al movimiento y al rendimiento, que transmite gran luminiscencia. Los colores y las vetas contrastadas se entremezclan creando mezclas extrañas y casi eléctricas. Un ejemplo es el poliéster reflectante combinado con la opacidad y la extrema delicadeza de una piel sedosa.
La ambivalencia juega con los contrastes wEl desarrollo de Forza Giovane juega con las materias sinuosas y las reflectantes. Una mezcla virtuosa de lana cálida y materias de efecto metálico. Un brillo que evoca el color de los insectos iridiscentes y el de un mundo futurista.
Las flores paranormales El otoño invierno 2020 2021 apuesta por las flores que muestran una geometría hipnótica y desigual, así como gradaciones de colores. Flores de tonalidades veteadas y superpuestas. Las capas de color organizadas en estratos producen originales abstracciones. Las líneas se fusionan y se convierten en burbujas acuosas o aceitosas. En el capítulo de las flores, algunas de ellas parecen extraterrestres, deformadas por las influencias digitales, invertidas y solarizadas. La delicadeza de los pétalos desteñidos se realizan en colores sutiles que se entrecruzan y cambian, y sobresaturados para encajes y bordados florales. La intensidad de los colores favorecen el tono sobre tono, es decir, el oscuro sobre oscuro y el claro sobre claro, sin búsqueda de contraste. Se presentan tonos degradados o desvanecidos, pero también proliferan los colores nítidos y sedosos. Las tonalidades solarizadas producen luces mágicas, destellos, explosiones cósmicas y auras eléctricas. Se transmite la idea del movimiento del color, que fluye.
Los Reflejos sobrenaturales
79
Para la temporada otoño invierno 2020 2021, los reflejos sobrenaturales y brillantes se vierten sobre telas, cueros y accesorios. El fulgor de la estación captura reflejos dorados, opacos y líquidos, pero también el efecto que producen las deslumbrantes auroras boreales degradadas. Figuran cinturones veteados, cremalleras con alfileres oscuros iridiscentes en una banda textil simple o cremalleras cuya banda es totalmente perlada, como el esmalte de uñas. Botones cuyas tonalidades emulan las vetas del mármol.
Las pieles con grano se exhiben iluminadas sólo en su textura en relieve. Las pieles más lisas están impregnadas con irisaciones parecidas a las que produce la luz reflejada en un charco. Las telas están cubiertas con patrones impresos ondulados, con colores mezclados de forma caótica, desordenada, que dan sensación de movimiento.
TENDENCIAS
TÉCNICA DEL CALZADO
Milano Unica
Tendencias Otoño Invierno 2020 2021 Inspiradas en tres realidades, la dramática, la surrealista y la sobrenatural
80
Las sugerencias creativas y estéticas de “Ecorotica” se basan en imágenes que van desde el cine hasta la fotografía, desde el arte figurativo hasta la literatura de ciencia ficción, interceptando las
Drama Ecorotic Las referencias iconográficas para este tema son David Lynch, Ridley Scott y, retrocediendo en el tiempo, las películas mudas de los años 20 y los retratos de Man Ray o Adolf de Meyer, el fotógrafo alemán de principios del siglo XX. En este apartado la visión erótica futurista está representada por un clon sensual y altamente estético, cubierto con suntuosos vestidos, brocados nocturnos superpuestos en organza brillante, satinados drapeados y fluidos, sin renunciar a encajes muy finos de lencería.
principales estéticas y tendencias de una era profundamente influenciada por el mundo digital y el dominio de la apariencia. De aquí nacen las tres rutas temáticas desarrolladas por Milano Unica
inspiradas en tres formas de vivir la realidad: una dramática, una surrealista y una sobrenatural, que se transforman en etapas de la vida real: Drama Ecorotic, Circo Ecorotic y Edén Ecorotic.
TENDENCIAS
#237
Circo Ecorotic Las atmósferas son surrealistas y nada es lo que parece. Aquí el payaso es el Joker de los cómics, mientras que las referencias cinematográficas son las de Luc Besson y Tim Burton. Al mismo tiempo el aspecto de la sensualidad viene dado por referencias al mundo de Crazy Horse y Cirque du Soleil. Cultivos, bastones, guantes de longitud vertiginosa son los accesorios preferidos. Los hombres, por otro lado, optan por detalles de encaje en popelinas muy finas, parches anatómicos y macro bordados.
Edén Ecorotic Una atmósfera onírica y sobrenatural, poblada por quimeras, centauros, faunos, plantas carnívoras y humanoides, mitad insectos y mitad hombres. Aquí el erotismo se origina por la perfección de cuerpos poderosos y atléticos en simbiosis perfecta con una naturaleza suculenta. Las referencias van desde Steven Spielberg a los fotógrafos Sølve Sundsbø y Laurent Seroussi a las películas animadas de Hayao Miyazaki. Este es el reino de los jacquards orgánicos, plumas, pieles, mantos caleidoscópicos, brocados filamentosos, penachos tridimensionales.
81
I N N O VAC I Ó N D I G I TA L
TÉCNICA DEL CALZADO
Un zapato a la medida para cada pie Gran aportación de la industria española a la personalización del calzado
82
La tecnología española se abre paso a través de firmas innovadoras que producen calzado personalizado y a la medida. Las tres cuartas partes de la industria ya han introducido o está haciéndolo la digitalización en su producción; lo que supone grandes beneficios para el consumidor final pero también para la empresa, que
rebaja en un 70% el tiempo de fabricación. La industria ha desarrollado escáneres y probadores virtuales para vender calzado a la medida.
Cómo es el proceso El fabricante diseña el zapato en 3D en un programa asistido por ordenador (CAD). El cliente acude a la zapatería donde le realizan el escáner de los pies. En la web o en la tienda que dispone de la aplicación, se elige un modelo y se personaliza. El siguiente paso es la prueba virtual, la tecnología de la realidad aumentada muestra el aspecto de los zapatos elegidos, virtualmente puestos sobre los pies del comprador. Finalmente, el fabricante adapta patrones y hormas al pie del cliente en concreto creando una impresión 3D.
Lista de espera en Estados Unidos y Europa para el escaneo de los pies La marca True Gault, creadora de un diseño con 10 cm de tacón revolucionario por su confort, se ha visto sorprendida por la demanda de su calzado a medida hecho íntegramente en España con tecnología propia. Otro fabricante español, Bespoke Factory, sirve zapatos de caballero y señora personalizados a una cincuentena de exclusivos sastres y modistos de 16 países.
La empresa dispone de una aplicación (app) para desarrollar hasta 80.000 personalizaciones de 20 modelos de zapatos.
La contribución de INESCOP La aplicación de probador virtual ha sido desarrollada por la empresa informática de Elche Alu Group, e Inescoop (Instituto Español de Calzado y Conexas) ha desarrollado el escáner para digitalizar el pie.
Un futuro muy rentable a la vista Fernando Pérez, consejero delegado de Bespoke Factory, mediana empresa familiar que ha invertido fuertemente en tecnología para transformar el negocio, se proyecta hacia el futuro contactando con inversores de otros países para abrir comercios propios con escáner de pie. A
I N N O VAC I Ó N D I G I TA L
corto plazo, prevé el lanzamiento de aplicaciones para escanear desde casa, con un smartphne o una tableta. ‘Seremos los primeros del mundo en lograrlo’, afirma con entusiasmo.
Una panacea para el sector ortopédico Todo para sus pies, centro ortopédico alicantino, se ha sumado a los avances tecnológicos. Utilizan el escáner para medir el pie y desarrollar plantillas a la medida que, con respecto a las tradicionales, reducen los fallos en un 90%. Disponen de 18 modelos de zapatos personalizables en 5.000 combinaciones, a los que introducen la plantilla obtenida digitalmente dando lugar a 90,000 posibilidades de calzado que varían en pieles,
#237
colores, remaches, adornos, suelas o tacones distintos. Aranza Requena, consejera delegada de Todo para sus pies, que ha invertido 400.000 euros en investigación y desarrollo y ha pedido al programa europeo Horizonte 2020 un millón más para hacer las plantillas en impresoras 3D, nos
resume lo significativa que está siendo la nueva tecnología para su empresa: ‘Hemos apostado fuerte por integrar la moda en el mercado de la ortopedia. Lo hacemos con tecnología y fabricación española, y gracias a ello hemos entrado en Gran Bretaña, Colombia y Perú. En 2015 lo haremos en Brasil, Argentina, Italia y México. Cada año doblamos la facturación’.
83
A S O C I AC I O N E S
TÉCNICA DEL CALZADO
CEPEX
84
Experiencia en el mercado y en las exportaciones tunecinas Con más de 40 años de experiencia en la promoción de exportaciones tunecinas, el Centro de Promoción de Exportaciones - CEPEX - ha desarrollado un profundo conocimiento en la materia en prácticamente todos los sectores de la actividad económica (cuero, textil, electrónica, producto acabado, materia prima, metal y maquinaria, etc.). Gracias a una amplia gama de servicios y una red profesional internacional, el CEPEX tiene como objetivo posicionar y promover la marca Túnez Export en los mercados internacionales. En esta línea, la misión de CEPEX gira en torno a cuatro ejes principales: · informar, asesorar y guiar a los exportadores tunecinos en las oportunidades de intercambios internacionales y de asociaciones comerciales, brindándoles un sistema de información y de valor competitivo. · apoyar a los actores económicos en sus procesos de exportación, en especial en la faceta administrativa y financiera.
· acompañar a los exportadores en los mercados extranjeros mediante la organización de acciones promocionales, reuniones de asociación y misiones de prospección. · promover el catálogo de exportación de productos y servicios tunecinos con respecto a sus objetivos en los mercados extranjeros. CEPEX tiene una red internacional de representaciones comerciales tunecinas (RCT), cuyas actividades principales son la información, seguimiento, prospección, estudios, promoción, así como el apoyo y acompañamiento de los esfuerzos de las empresas tunecinas en el mercado sobre el que se desea actuar. El Centro también cuenta con una red de socios nacionales para coordinar mejor sus esfuerzos de promoción de exportaciones. Varias partes interesadas forman parte de esta red, como organismos institucionales (UTICA, UTAP...), federaciones profesionales, cámaras de comercio e industria regionales, cámaras
de comercio mixtas, centros técnicos, etc. Por otra parte, CEPEX también ofrece sus servicios de información a operadores extranjeros con el fin de proporcionarles la mejor información sobre las ventajas de la oferta tunecina en términos de calidad y servicios del producto, flexibilidad de producción, competitividad de precios y tiempos de entrega, responsabilidad social, etc. A través de sus diversos medios de comunicación (portal, boletín, publicaciones, correo…), sus servicios personalizados, sus seminarios de información y su biblioteca, CEPEX pone a disposición de estas empresas: informaciones del mercado y del sector, estudios estratégicos por producto o por mercado, información sobre ferias y exposiciones internacionales organizadas por CEPEX y/o celebradas en Tunez, plazos de cumplimiento reglamentarios, medidas de incentivos a la exportación, información sobre los activos de Túnez y el potencial de exportación, directorios de exportadores tunecinos, estadísticas de comercio exterior, etc.
DESMOLDEANTES DE CALZADO
#237
LA ELECCIÓN DE UN AGENTE DESMOLDEANTE PARA CALZADO (Y II)
85
Técnica del Calzado les ofrece a continuación la segunda y última entrega del artículo iniciado en el anterior número de la revista.
DESMOLDEANTES DE CALZADO
Joaquim Serra Director Técnico de Concentrol
TÉCNICA DEL CALZADO
Ángel Rodríguez Dpto. Técnico de Concentrol
de poliuretano desmoldeado, que no es aceptable para muchos fabricantes. Mejorar este parámetro sin perder la capacidad de desmoldeo ha sido uno de los desafíos más difíciles de los últimos años. Las tendencias en los mercados es trabajar constantemente en este tema, mejorando los desmoldeantes a base de agua y co-solventes, haciéndolos más parecidos a los de acabado seco y a base de disolventes, mientras se mantiene su gran capacidad de desmoldeo y se hace posible pegarlos y pintarlos.
86
La Unión Europea define un compuesto orgánico volátil (VOC) como “cualquier compuesto orgánico que tenga un punto de ebullición inicial menor o igual a 250 °C (482 °F) medido a una presión atmosférica estándar de 101.3 kPa”. Se consideran uno de los contaminantes más presentes en la atmósfera, ya que son sustancias clave para entender la formación de ozono en la troposfera junto con los óxidos de nitrógeno. En relación con los desmoldeantes, hay algunos VOC producidos durante la fabricación de poliuretano (emisiones por chimenea y emisiones directas) y hay varias maneras de reducirlos con la tecnología desmoldeante. Los disolventes típicos utilizados en los desmoldeantes son hidrocarburos alifáticos o isoparafínicos.
Reducción de VOC’s El primer paso (y el más fácil) para reducir los VOC es cambiar de un desmoldeante
listo para usar con bajo contenido de sólidos a uno concentrado listo para usar. Los desmoldeantes concentrados tienen ventajas en comparación con los de bajo contenido de sólidos, la principal de ellas es que se reduce la velocidad de flujo del producto aplicado al molde, mientras que el exceso de pulverizado también. Esto permite optimizar la producción y la reducción de los ciclos de limpieza dentro de los moldes y alrededor de ellos, proporcionando también un mejor ambiente de trabajo con menos disolvente en la atmósfera. Pero para eliminar completamente los VOC, la mejor solución es cambiar de un desmoldeante a base de disolventes a uno a base de agua. Los desmoldeantes a base de agua, en algunas familias de espuma de poliuretano, están disponibles desde hace muchos años, pero su principal desventaja durante los últimos años fue que aportan un acabado grasiento a la pieza
Entre el disolvente y el agua hay una solución intermedia: Co-solvente 50:50 (híbridos). Los CO-SOLVENTE MIX 50:50 son desmoldeantes en los que el material principal, que es el vehículo de los ingredientes activos, es mitad agua y mitad disolvente (aproximadamente). En términos de funcionalidad y acabado de la parte desmoldeada, son como una base disolvente, con la principal desventaja de que al menos la mitad de sus formulaciones contienen VOC. Aun así, es una buena solución intermedia para los fabricantes de calzado que actualmente producen sus suelas con un desmoldeante a base de disolventes y no quieren dar el paso para cambiar al agua debido a los inconvenientes y los cambios en la forma de trabajar que conlleva. El cambio de base disolvente a híbrido supone una mejora en ciertos aspectos, como la reducción de precios, la reducción de VOC emitidos a la atmósfera y un mejor ambiente de trabajo en la línea de producción. Dejando a un lado los desmoldeantes a base de agua y los codisolventes, otra solución para reducir los VOC en la etapa de aplicación del desmoldeante es el uso de desmoldeantes electrostáticos, como veremos en la siguiente sección.
DESMOLDEANTES DE CALZADO
#237
Sistemas de aplicación Uno de los sistemas de aplicación son los robots de aplicación. Básicamente, casi todos los desmoldeantes se pueden aplicar manualmente con pistola pulverizadora o automáticamente con robot. El propósito principal de usar un robot es para ahorrar costes. Hoy en día, los robots pueden aplicar en todos los ejes, asegurando la correcta aplicación del desmoldeante como lo haría un operador humano.
Beneficios: · Siempre la misma aplicación, limita el riesgo de delaminación en suelas de zapatos de doble densidad debido a una aplicación excesiva por error humano. · Optimización del consumo de desmoldeante, lo que significa realizar ciclos de limpieza más prolongados y prolongar la vida útil de los moldes. · Fácil de ejecutar la aplicación electrostática por robot en lugar de a mano. · La velocidad de aplicación puede aumentarse / ajustarse sin riesgo de fatiga. · Reducción del coste. · Producción más homogénea, ya que siempre se aplica la misma cantidad de desmoldeantes en las mismas áreas del molde.
Desventajas: · Los robots ciertamente pueden asumir sus tareas asignadas, pero por lo general no pueden manejar situaciones inesperadas, bastante comunes en la industria de PU, como por ejemplo cuando hay algunos problemas en un molde específico. · Mayor inversión al inicio. · Los robots instalados en los lugares de trabajo aún requieren trabajo manual adjunto. Formar a esos empleados sobre cómo trabajar con los robots definitivamente tiene un coste asociado.
Con respecto a la tecnología de aplicación en los desmoldeantes, debemos considerar también la tecnología electrostática, que funciona junto con los desmoldeantes electrostáticos. Cualquier desmoldeante a base de disolvente se puede convertir en electrostático, garantizando una solución de conductividad suficiente, ajustada y adecuada que satisfaga las necesidades del cliente o la aplicación. Hoy en día, las soluciones electrostáticas no presentan olores fuertes ni toxicidad adicional, y permiten trabajar electrostáticamente con disolventes conocidos en el sector como clases I, II o III. Las ventajas de usar desmoldeantes electrostáticos son, por lo tanto, una reducción significativa del consumo, de entre un 30 y un 50%, al evitar la pérdida de material que no se introduce en el molde como resultado de la suciedad de las partes externas (soportes de moldes, suelos, etc.) y una reducción significativa de los VOC emitidos, mejorando el ambiente de trabajo. Las consideraciones que se deben tener en cuenta son la mayor facilidad para controlar su aplicación a través de sistemas robóticos (aunque la aplicación manual es posible) y la necesidad de equipos y pistolas específicos, más grandes y más pesados de lo habitual, lo que significa una mayor inversión inicial en equipos.
Como vemos en el gráfico de comparación, con los desmoldeantes electrostáticos se puede lograr una reducción del caudal aplicado de entre un 30 y un 50%, esto significa que también los VOC se reducen este porcentaje. También se logra una mejora en el impacto al medio ambiente y en el puesto del trabajador. Todos los desmoldeantes a base de disolventes de Concentrol pueden ajustarse para ser utilizados con equipos electrostáticos de acuerdo con un valor de resistencia eléctrica propuesto por el cliente, junto con el proveedor del equipo, que generalmente es alrededor de un valor de 200-500 MΩ.
87
DESMOLDEANTES DE CALZADO
TÉCNICA DEL CALZADO
Inflamabilidad Durante el uso de desmoldeantes, principalmente de base disolvente, también debe considerarse ATEX (Atmósfera explosiva), aunque para una atmósfera potencialmente explosiva debe haber la combinación de la mezcla de una sustancia inflamable o combustible con un oxidante en una concentración dada junto con la fuente de ignición. El riesgo se hace más grande y más complicado cuando estamos en un espacio confinado y con trabajos de manipulación de estas sustancias.
88
Para evitar tener que instalar instalaciones ATEX, existe la solución de usar desmoldeantes a base de agua, aunque cuando se habla de diferentes grados de inflamabilidad (conocidos en el lenguaje del sector como Clase I, Clase II y Clase III), se pueden implementar otras soluciones como desmoldeante de clase III concentrado, desmoldeante electrostático, pastas de cera… Pero a pesar de tener una instalación ATEX, existen ventajas de algunos tipos de desmoldeantes de disolventes en comparación con otros. En el sector del poliuretano existe una antigua clasificación conocida de disolventes que forman parte del desmoldeante como portadores de los ingredientes activos: · Clase I: Fácilmente inflamable: sustancias cuyo punto de inflamabilidad es inferior a 21ºC. · Clase II: Inflamable: sustancias cuyo punto de inflamabilidad está entre 21ºC y 55ºC. · Clase III: Combustible. Sustancias cuyo punto de inflamabilidad es superior a 55ºC.
Riesgos e impacto medioambiental Además de la inflamabilidad, los peligros de los productos involucrados en la formulación del desmoldeante, y sus implicaciones en el ambiente de trabajo, pueden provenir de los compuestos de estaño. Para evitar el uso de estas sustan-
cias restringidas, ya se ha extendido una nueva variante de desmoldeantes a nivel mundial, los desmoldeantes sin estaño. Los proveedores del desmoldeante han estado trabajando en los últimos años para sustituir los compuestos de organoestaño por otros compuestos organometálicos, principalmente basados en bismuto o zinc, pero con algunas limitaciones en cuanto a su efectividad. Además, los catalizadores de amina se han estudiado como alternativa, pero mientras que los catalizadores de amina ejercen algún efecto sobre la reacción isocianato-hidroxilo, las sales organometálicas favorecen la reacción de isocianato-hidroxilo casi exclusivamente y, por lo tanto, son catalizadores de gelificación. Esto significa que los catalizadores basados en metales típicamente aceleran la reacción de gelificación entre el isocianato y el alcohol, mientras que los catalizadores basados en amina se usan principalmente en reacciones de espumación, ya que estos catalizadores también promueven la reacción isocianato-agua. La mayoría de los compuestos organometálicos utilizados durante mucho tiempo se basan en estaño e incluyen octoato estannoso, dilaurato de dibutilestaño (DBTDL) y mercaptidas de estaño. También se han usado ciertas sales de plomo, mercurio y antimonio. Los compuestos de estaño, especialmente el dilaurato de dibutilestaño, son de uso generalizado en recubrimientos como catalizadores para la reacción isocianato / hidroxilo. Como regla general, los catalizadores de organoestaño no son selectivos, catalizan la reacción de los isocianatos con grupos hidroxilo y agua y también catalizan la hidrólisis de los grupos éster. El efecto catalítico de las sales metálicas es más complejo que el de la amina, que se compleja con el hidroxilo o el isocianato. El estaño y otros catalizadores metálicos
activan tanto el poliol como el isocianato, primero mediante la formación de un complejo binario entre el catalizador y el poliol y luego mediante la unión del isocianato. Sustituir el DBTDL como catalizador con otras sustancias no de organoestaño es posible utilizando conocimientos de vanguardia junto con una colaboración y pruebas sólidas con los clientes, para ajustar productos hechos a medida que cumplan todos los requisitos.
El objetivo de este artículo es conocer e informar sobre diferentes factores que deben tenerse en cuenta, además de su función obvia, al elegir un desmoldeante de poliuretano para calzado. Concentrol, con su gama de desmoldeantes, trabaja constantemente en todos los puntos descritos anteriormente para mejorar sus productos y ofrecer una solución, junto con mejoras en la línea del cliente, como nuevos equipos o cambios en sus procesos. Cada línea de calzado de PU debe estudiarse individualmente para recomendar el desmoldeante, la pistola pulverizadora y otras instalaciones de equipo más adecuadas.
#237
FERIAS
VIVIERON SU EDICIÓN MÁS INTERNACIONAL Un número récord de expositores y los niveles más altos de participación internacional obtenidos hasta la fecha han confirmado una vez más a ambos eventos como mercados globales del sector. Con un total de 1.818 expositores de 59 países y 47.000 visitantes profesionales de 116 países, las dos ediciones más grandes de Techtextil y Texprocess se realizaron del 14 al 17 de mayo en la Feria y Centro de Exposiciones de Frankfurt, que se convirtió una vez más en una plataforma internacional de referencia para usuarios de textiles técnicos de la más amplia variedad de sectores, así como para fabricantes de prendas de vestir, ropa de moda, muebles tapizados y productos de cuero.
de decisiones, los mejores niveles de participación internacional y el mayor grado de satisfacción entre los expositores visto nunca. “Tanto los expositores como los visitantes estaban extremadamente bien preparados, y aprovecharon activamente lo que se ofrecía en las dos ferias, para impulsar su negocio”, dice Detlef Braun, miembro de la Junta Ejecutiva de Messe Frankfurt. En Techtextil hubo, amén de otros segmentos, una fuerte representación de los proveedores de telas para prendas funcionales y de textiles inteligentes con iluminación integral,
TECHTEXTIL TEXPROCESS calefacción y funcionalidad sensorial, que se usan en ropa deportiva, ropa de moda, ropa para exteriores y ropa de trabajo. Texprocess también se centró en las soluciones digitales para el sector, desde líneas de producción totalmente conectadas en red en forma de microfábricas y máquinas capaces de aprendizaje autónomo, hasta la colaboración basada en la nube entre diseñadores, desarrolladores de productos, fabricantes y minoristas a través de las fronteras nacionales. La próxima edición del evento bienal ya tiene fechas: del 4 al 7 de mayo de 2021.
89
“Durante esos cuatro días, Techtextil y Texprocess han reunido a todo el mundo de los textiles, y sus áreas de aplicación, en Frankfurt. Esta feria comercial ‘bicéfala’, en particular, tres cosas importantes: el mayor número de los principales responsables de la toma
TECHTEXTIL AND TEXPROCESS FRANKFURT EXPERIENCED THEIR MOST INTERNATIONAL EDITION A record-setting number of exhibitors and international participants to this date confirmed, once again, these are global events in their sector. A total 1,818 exhibitors from 59 countries, and 47,000 professional visitors from 116 were present in the two largest editions of Techtextil and Texprocess, held in Frankfurt from May 14th to 17th last. This is already a usual global business platform for those in the technical textiles sector, including clothes makers, fashion garments, upholstery, and leather goods. “During those four days Techtextil and Texprocess brought together the whole universe of textiles and their application areas. The
trade fair in Frankfurt stands out for its two major themes and three important aspects: the large number of decision-makers, the best levels of international participation, and the highest satisfaction level among exhibitors. “Both exhibitors and visitors were extremely well prepared and could actively make the most of what both fairs were offering: momentum for business”, said Detlef Braun, a member of Messe Frankfurt’s Executive Board. In addition to other segments, Techtextil included a large number of fabric suppliers of functional and smart textiles
with sensorial integrated functionalities like heating and lighting, used in sportswear, fashion clothes, outdoor and work wear. Texprocess also focused on digital solutions, like production likes fully connected in a network of micro-factories and smart machines, or collaboration based on cloud-connected designers, product developers, manufacturers and retailers transcending national frontiers. The next edition of this biannual event is scheduled for May 4th to 7th, 2021.
TÉCNICA DEL CALZADO
FERIAS
FUTURMODA
90
REFERENCIA DE LA MODA PARA EL SECTOR CALZADO Y LA MARROQUINERÍA La feria de Futurmoda (El Salón Internacional de la Piel, los Componentes y la Maquinaria para el Calzado y la Marroquinería), continua con la comercialización de los stands para la próxima edición, que se celebrará los días 16 y 17 de octubre en el Pabellón II de la Institución Ferial Alicantina (IFA). El certamen tiene previsto llegar a la total ocupación de los 13.000m2 de feria, que es prácticamente el pabellón 2 de IFA. Las empresas de curtidos y textiles ocuparán el 50% de la oferta expositiva, el 41% las empresas de componentes, suelas, adornos, envases y químicos; y el 9% la maquinaria que crece un 20% respecto a la última edición pasando a ocupar cerca de 2.500 m2 de exposición; creciendo no solo en número de expositores, sino también en superficie respecto a la edición de octubre de 2018. De esta manera la maquinaria -que contará con un espacio especial para sus novedades tecnológicas- le gana terreno al resto de expositores, obligando a los organizadores a tener que limitar el crecimiento expositivo del resto de los
sectores, replanteándose de esta manera, la eliminación o cambio de ubicación de algunas firmas y de algunas zonas comunes. En la última edición de Futurmoda, participaron más de 300 expositores que representaron a más de 410 firmas de componentes, pieles, tejidos, suelas, hormas, tacones, adornos, prefabricados, planchas, serigrafías, productos químicos, envases y tecnología, entre otros sectores. En cuanto a la procedencia por parte de los expositores, en esta edición Futurmoda contará con firmas procedentes de España, Italia, Francia, Portugal, Brasil, Turquía y China. Como viene siendo habitual, se seguirá apostando por la zona de Green Planet, el espacio donde se concentra una amplia oferta de productos ecológicos respetuosos con el medioambiente, así como la zona de tendencias de moda donde toma especial protagonismo el directorio de productos de las empresas expositoras.
A FASHION REFERENCE FOR THE FOOTWEAR AND LEATHER GOODS SECTORS Futurmoda (the international trade fair for the leather, components and machinery in the footwear and leather goods sectors) continues to welcome exhibitors booking stands for the coming edition to be held in Hall II, IFA (Institución Ferial Alicantina) on October 16th and 17th. The fair is expected to extend over the total 13,000 sq. mt. of Hall II in IFA. Tanning and textile companies will take up 50% of the area while 41% will correspond to components, soles, ornaments, packaging and chemicals. Machinery companies, with a share of 9%, will reveal their segment has grown by 20% in comparison to the past edition, as they are taking up about 2,500 sq. mt. with a higher number of exhibitors and extending over a larger area than in October 2019. This means that machinery will be gaining relevance when compared to other exhibiting segments, and there will be a specific place for technologic
novelties, so planners had to set a limit to growth in other segments and displace or move some stands and common areas. During the past edition of Futurmoda there were more than 300 exhibitors representing over 410 companies in the following segments: components, leather, fabrics, soles, lasts, heels, ornaments, pre-manufactured items, sheets, embossing, chemicals, packaging and technology, among others. And for this coming edition of Futurmoda, companies represent a number of origins: Spain, Italy, France, Portugal, Brazil, Turkey, and China. As is already usual, the Green Planet zone will be the space dedicated to eco-friendly products. Also, the fashion trends space will be the place for the directory of products by all exhibiting companies.
FERIAS
#237
Holding, empresa organizadora, explicó: “importantes firmas que conforman la industria del calzado presentaron sus nuevos productos y tecnologías a 12.568 profesionales de la industria, de los cuales 1.558 eran extranjeros. La exposición, organizada dos veces al año contribuye significativamente al sector calzado. Aysaf ayudó a generar un volumen de negocios de casi 500 millones de euros para las empresas participantes. Hubo una gran participación de Rusia, Ucrania, Italia, Alemania, Irán, Pakistán, India, España y las regiones turcas. Los países de Medio Oriente, África, Oriente y Europa Central mostraron gran interés en las últimas tendencias exhibidas. Además, contamos con un pabellón nacional indio por primera vez”. Del 20 al 23 de noviembre próximos se desarrollará la última edición del año del certamen turco.
APPAREL SOURCING SHOW GUATEMALA:
referencia en Centroamérica
AYSAF ESTAMBUL:
500 millones de euros de negocio
La exposición se llevó a cabo entre el 2 y el 5 de mayo, y recibió a más de 20.000 compradores profesionales, tanto de Turquía como del extranjero. Celebrada en CNR Expo, Aysaf presentó nuevas tendencias y productos de última tecnología, incluidos accesorios, textiles, productos químicos, cuero, cuero artificial y maquinaria. El certamen otomano convocó a más de 450 marcas, de las cuales 132 fueron internacionales. La 61ª edición de la Exposición internacional de la industria del calzado, la reunión más importante de la industria del calzado turco, se llevó a cabo en un área de 60.000 metros cuadrados. Ali Bulut, CEO de CNR
Se trata “del único show de Centroamérica que reúne la cadena de suministros completa de la industria de la moda y textiles, y demuestra sus capacidades y ventajas competitivas”, comentan sus responsables. La región ofrece prendas con valor añadido, acceso libre de aranceles a varios mercados, y rapidez de entrega para poder evolucionar y avanzar con los cambios y tendencias de su mercado principal: Estados Unidos. “Guatemala y el Apparel Sourcing Show son los lugares más convenientes para buscar nuevas oportunidades de negocios”, apostillan desde la organización. En su 29 edición, celebrada del 23 al 24 de mayo en el Gran Tikal Futura Hotel y Centro de Convenciones de la capital guatemalteca, el dinámico y segmentado piso de exposición tuvo más de 200 stands, con alrededor de 150 empresas expositoras, incluyendo textiles, acabados, tecnología, maquinaria, accesorios, empresas de confección y mucho más. El Apparel Sourcing Show también ofrece talleres con información clave sobre tendencias actuales y cambios en la industria, responsabilidad social, capacidades regionales y temas específicos y técnicos para gerentes de nivel medio (tecnología, sublimación, etc.). La próxima edición tendrá lugar del 12 al 14 de 2020.
ANPIC LEÓN:
negocio y divulgación
La edición número 53 de Andel certamen azteca (Primavera Verano), generó, del 23 al 24 de mayo, más de 25 millones de euros en compras. Esta feria de proveedores reunió a 280 empresas en 765 stands, con más de 900 marcas de productos como: cuero sintético, suelas, tacones, componentes, maquinaria y más. Asistieron un total de 9.868 compradores y visitantes procedentes de 27 países: México, Guatemala, Estados Unidos, El Salvador, Perú, Colombia, China, Canadá, Italia y España, entre otros. En Anpic se desarrolla siempre un ambicioso programa de Conferencias, con temas como: la Industria 4.0, Talento humano, La Moda como industria tecnológica aplicada a la industria del calzado, Emprendimiento, o Tendencias de moda. Este encuentro mexicano de clase mundial, especializado en la industria de la proveeduría para los sectores cuero-calzado, marroquinería, automotriz, textil, vestido y mueble, tendrá su próxima edición, la de otoño invierno, del 23 al 25 de octubre, nuevamente en las instalaciones del Poliforum de León, Guanajuato.
SHOES & LEATHER VIETNAM oportunidad en el Sudeste asiático
Se trata de un certamen que desempeña un papel capital en la industria del calzado y el cuero de Vietnam. La
91
TÉCNICA DEL CALZADO
FERIAS
92
pasada edición se celebró con éxito en el Centro de Exposiciones y Convenciones de Saigón (SECC) del 10 al 12 de julio. La feria, una exposición líder de la ASEAN para las industrias del calzado y el cuero, registró 708 expositores de 34 países y regiones (incluidos: Argentina, Australia, Bangladesh, Brasil, Camboya, China, Egipto, Etiopía, Francia, Alemania, Hong Kong, India, Indonesia , Italia, Japón, Kenia, Corea Malasia, Países Bajos, Nueva Zelanda, Pakistán, Portugal, Rusia, Singapur, España, Suiza, Taiwán, Tanzania, Tailandia, Turquía, Uganda, Reino Unido, Estados Unidos y Vietnam) y atrajeron a 10.253 visitantes profesionales de 66 países y regiones que participaron en un área total de 18.000 metros cuadrados de sala de exposiciones. Hubo 15 pabellones procedentes de Brasil, Hong Kong, India, Italia, Corea, Taiwán, Malasia, Pakistán y Vietnam para participar en la exposición. Siendo la principal feria de calzado y cuero en los países de la Asociación de Países del Sudeste Asiático, Shoes & Leather Vietnam ofrece continuamente una gran oportunidad para la conexión y el debate. La edición de 2020 transcurrirá del 15 al 17 de julio.
ALL CHINA LEATHER EXHIBITION SHANGHAI
potenciando sus actividades paralelas
Con la 22ª edición de All China Leather Exhibition (ACLE) que tuvo lugar del 3 al 5 de septiembre en el Shanghai New International Expo Center de Pudong, los coorganizadores, APLF Ltd y la China Leather Industry Association (CLIA), establecieron establecido un programa integral con actividades in situ para complementar la feria y proporcionar información útil tanto para los expositores como para los visitantes, para ayudarlos a la hora de planificar y tomar decisiones comerciales. Las principales actividades que tuvieron lugar durante ACLE fueron las siguientes: Zona Leather Naturally: Para promover la belleza, versatilidad y sostenibilidad del cuero entre los dise-
ñadores, Leather Naturally estableció un área de actividad, donde se pudo participar en: Leather Naturally Talks, para promocionar el uso de la piel. Área de Tendencia-Presentación de tendencias de color y cuero primavera-verano 2020. Talleres sobre diseño de artículos de cuero, promoción de marcas de moda, productos químicos de cuero y tendencias de piel. Conferencia Shanghai Shake Up: Regresa después de su inauguración el año pasado, y cubrirá temas como “¿Por qué los diseñadores no usan cuero? o ¿Cómo transformar el papel del curtidor?». Ambas son preguntas clave para el sector mundial de la piel, y esta conferencia puede ayudar e incluso ser una inspiración para los curtidores que luchan en la desaceleración actual del sector. Foro de tendencias de innovación tecnológica: Servirá como un lugar para exponer las mejores exhibiciones que no sean de piel (sintéticos, componentes de calzado y accesorios) de los mercados nacionales e internacionales. Los expositores serán seleccionados de acuerdo con su innovación, sostenibilidad y singularidad. La próxima edición tendrá lugar del 1 al 3 de septiembre de 2020.
APLF HONG KONG
nuevas identidades de marca Los organizadores de las ferias de APLF anunciaron que en 2020 habrá un cambio en el diseño de las cuatro ferias de APLF en Hong Kong. La feria de piel se reubicará en el Nivel 3 y las tres ferias que ahora tienen lugar en ese Nivel 3 se moverán al Nivel 1. La razón detrás de estos movimientos es que APLF Leather pueda expandirse ya que hay más espacio de exhibición en ese Nivel 3. Así ofrecerá más ubicaciones privilegiadas y permitirá la segmentación y la reagrupación de productos para que los compradores puedan hacer un mejor uso de su tiempo en la feria. Fashion Access, Cashmere World y Materials + se ubicarán en el pabellón 1. La sostenibilidad continuará siendo el tema central a lo largo de los 4 eventos establecidos como la Plataforma de Abastecimiento de Sostenibilidad en Asia Pacífico, con el objetivo de atraer a más profesionales de la moda y el estilo de vida que diseñen y abastezcan a la nueva generación de consumidores para asistir a las 4 ferias, y volver a conectarlos a la cadena de suministro de la piel. Asimismo, Materials + se convertirá en una feria separada en 2020,
con su propia identidad, un nuevo logotipo e imagen. Mientras tanto, Fashion Access se centrará más en productos sostenibles, éticos y de bienestar. El logotipo también se renovó para reflejar el cambio.
PREMIÈRE VISION LEATHER PARÍS:
espectáculo internacional la piel Del 7 al 19 de septiembre, en Paris Nord Villepinte se verá una gama cuidadosamente elegida de propuestas, pieles ultracreativas, desarrollo sostenible y servicios de confección para sus productos terminados. Première Vision Leather ofrece soluciones ‘llave en mano’ para satisfacer todas sus necesidades al crear colecciones de artículos de piel listos para utilizar, artículos de cuero y calzado. Se trata de una oferta muy internacional en el sector de la moda creativa, que aporta los conocimientos de los expositores de los principales países líderes de la industria: 27 países están representados en cada sesión. Todos los expositores de Première Vision Leather deben cumplir los requisitos de calidad, creatividad, habilidad técnica, rendimiento y reputación, todo evaluado por un Comité de Selección independiente que tiene la responsabilidad exclusiva de las decisiones con respecto a las nuevas admisiones. Este requisito, que está detrás del éxito y la reputación de Première Vision, garantiza la oferta excepcional que proponemos a los compradores internacionales. Cueros, pieles y telas para accesorios destinados a los mercados de artículos de cuero, calzado, indumentaria y muebles para el hogar. De acuerdo con las necesidades del mercado, Première Vision Leather evoluciona constantemente e introduce soluciones innovadoras. Por ejemplo, vio la llegada del espacio “Fabricación de piel”. En respuesta a la creciente demanda de las marcas de moda que buscan proveedores confiables para hacerse cargo y fabricar sus productos terminados, Première Vision ha lanzado este espacio específicamente dedicado a la fabricación de artículos de cuero, calzado y prendas de piel con fabricantes especializados y fabricantes de componentes técnicos. El multievento Première Vision Paris presenta 11 universos que abarcan la cadena de suministro de la moda, desde fibras e hilos hasta la producción de prendas terminadas.
#237
FERIAS LINEAPELLE MILÁN
contribuyendo a la excelencia
El certamen se reafirma en cada edición, como referencia mundial del sector, ofreciendo a sus partes interesadas la oportunidad real, según lo declarado por la mayoría de sus expositores, de reunirse con clientes que están “realmente interesados: las marcas que lo están haciendo bien están trabajando, especialmente en la calidad, destacando la lucha del segmento de rango medio. Y, al mismo tiempo, ha aumentado aún más la velocidad de interacción entre el proveedor y el cliente, minimizando el tiempo entre el pedido y la entrega, por lo que es esencial planificar con anticipación cuando se trata de la demanda, adivinar en qué dirección se dirigen los estados de ánimo, y encontrar soluciones técnicas que puedan ser de interés para los clientes”, explican desde el evento. Además de su amplia oferta de colecciones, también contribuye a la excelencia del certamen dentro del panorama ferial mundial el hecho de tratarse una feria muy compartimentada que abarca subsectores muy variados, agrupados en distintos pabellones, lo que facilita a los profesionales la localización de aquellas empresas que puedan ser de su interés o de los stands que prefieran visitar. La Lineapelle número 97 tendrá lugar en octubre, del miércoles 2 al viernes 4, para una edición que mostrará las muestras de la temporada de invierno 2020/2021 y durante la cual se organizará la segunda edición de Lineapelle Innovation Square. Lineapelle hizo una parada en Londres, el martes 9 de julio (Ham Yard Hotel), y en Nueva York, el miércoles 17 y jueves 18 de julio en su sede habitual, el Pabellón Metropolitano.
INSPIRAMAIS SAO PAULO: referencia en diseño e innovación de materiales
En cada semestre, Inspiramais realiza el lanzamiento de más de 900 materiales desarrollados por las empresas participantes en el evento. Se lleva a cabo dos veces al año y recibe a empresarios de los segmentos de calzado, confección y muebles, así como diseñadores, estilistas y líderes de opinión, además de contar con conferencias y la exposición de proyectos. Es un certamen que siempre se convierte en el lugar ideal para anticipar las colecciones, ya que los materiales expuestos se desarrollan con base en una investigación exhaustiva realizada en exclusiva para la próxima temporada. El evento reúne a más de 7.000 visitantes del sector de la moda, incluyendo a compradores nacionales e internacionales, de todo el mundo. Además de proporcionar visibilidad a las empresas expositoras, el Salón les permite diversificar y abrir mercados, generando grandes resultados. Más de 900 productos, 1.000 materiales y una programación enriquecedora ya son motivos suficientes para visitar un evento. Sin embargo, Inspiramais va más allá de eso…El Salón cuenta con 180 expositores, materiales inspiradores e innovares, y proyectos especiales que presentan las principales referencias de la moda de manera anticipada, y respaldadas por la credibilidad de las investigaciones de reconocidos diseñadores. Sus números se completan con 7.000 visitantes. La próxima edición del Salón Inspiramais se realizará el 14 y 15 de enero en el Centro de Eventos Pro Magno de la capital paulista.
IILF CHENNAI imprescindible
La 35ª edición de la Feria Internacional de la Piel de India (IILF), se llevará a cabo del 1 al 3 de febrero de 2020 en el Chennai Trade Center, Nandambakkam, de la capital de Tamil Nadú. IILF exhibirá toda la gama de productos relacionados con la industria del cuero, que van desde material en bruto a productos acabados y auxiliares, como: piel, calzado, componentes de calzado (cortes, suelas, tacones, etc.), adornos de piel, accesorios de moda, artículos de marroquinería (monederos, cinturones, guantes, portafolios, bolsos, etc.), maquinaria, equipamiento y productos químicos. Todo ello complementado con servicios de consultoría y publicaciones especializadas, entre las que nuestras publicaciones de Prensa Técnica son habituales visitantes. IILF ha sido una presentación dinámica de la industria de la piel. Se muestran las últimas expresiones de las tendencias, estilos, diseños y colores de la moda mundial. Los participantes procedían de Australia, Bangladesh, Brasil, China, Francia, Alemania, Italia, Nueva Zelanda, Portugal, Rusia, Arabia Saudita, España, Sri Lanka, Suiza, Taiwán, Tailandia, Países Bajos, Turquía, Emiratos Árabes Unidos y el Reino Unido. Organizado por ITPO, la entidad gubernamental india que promueve el comercio del país más poblado del mundo, también tiene un papel esencial en el evento el Consejo Indio para las Exportaciones de la Piel, organismo que apoya decididamente a las empresas del sector en su andadura exterior. Por su parte, China, Francia, Alemania, Italia y Brasil participaron con Pabellones Nacionales. Edición tras edición, la India International Leather Fair ha ido afianzando su posición como escaparate de todo lo relacionado con el sector piel.
93
TÉCNICA DEL CALZADO
FERIAS FIMEC NOVO HAMBURGO: destacada plataforma internacional de negocios tras el acuerdo Mercosur-Unión Europea
94
Recientemente, el Mercosur y la Unión Europea formalizaron uno de los mayores acuerdos comerciales entre bloques económicos, tras 20 años de negociaciones. Para ser efectiva, la alianza todavía necesita ser aprobada por todos los países involucrados a través de sus parlamentos, pero varios sectores de la economía brasileña, como el de piel y calzado, ya se muestran optimistas con los beneficios que el nuevo escenario permitiría alcanzar. De acuerdo con la Confederación Nacional de la Industria (CNI), el acuerdo prevé que las tarifas de importación de productos brasileños, como el calzado, se reduzcan del 17% hasta cero, lo que permitiría incrementar las exportaciones y aumentaría, de esta forma, la competitividad del sector. Para el Director Presidente de Fenac, entidad organizadora de Fimec, Marcio Jung, la grandeza del acuerdo entre estas dos regiones es evidente. “El mercado de pieles y calzados brasileño ya es suficientemente atractivo y competitivo, con mano de obra cualificada, conocimiento técnico, creatividad, esfuerzo de trabajo y emprendedores comprometidos. A partir de esta apertura comercial, podemos ofrecer a los demás países una relación de mutuo beneficio que contribuya para el desarrollo económico de las naciones involucradas”, señala Jung. Es en este escenario en el que Fimec (Feria Internacional de Cueros, Productos Químicos, Componentes, Máquinas y Equipos para Calzados y Curtiembres) se presenta como una de las principales plataformas de negocios internacionales del sector de cueros y calzados. Jung destaca que Fimec, con su importancia y tradición, es naturalmente una excelente puerta
de entrada para acceder a estas nuevas oportunidades del mercado de cueros y calzados. “Fimec es una plataforma tanto para quien quiere vender a países del Mercosur, como para las empresas del Mercosur que quieran exportar al mercado europeo y al resto del mundo”, destaca Jung. La edición de 2020 de la Feria Internacional de Cueros, Productos Químicos, Componentes, Máquinas y Equipos para Calzados y Curtiembres está marcada para los días 10, 11 y 12 de marzo, de las 13:00 a las 20:00 horas, en los pabellones de Fenac, en Novo Hamburgo (RS).
SIMAC & TANNING TECH MILÁN ágil y completa
En el evento milanés pueden participar fabricantes de máquinas para la fabricación de calzado, artículos de piel y curtiembres, accesorios y componentes, productos químicos, sistemas de prototipos, maquinaria y equipos de laboratorio, consumibles, automatización, sistemas y equipos de tratamiento de residuos, moldes y troqueladoras, gestión y ciclo de producción, logística, pruebas de productos terminados, sistemas de transporte; etc. Simac Tanning Tech es un evento internacional con una oferta muy cualificada de maquinaria y tecnología para la industria del calzado, artículos de cuero y curtido, que se realiza en Milán, simultánea a Lineapelle. Hay muchos servicios dedicados exclusivamente al visitante, lo que permite un fácil disfrute de lo allí expuesto, facilidad en los movimientos, una mejor planificación de la estancia durante la exposición y una gama más amplia de entretenimiento en la ciudad. El evento, reservado para los operadores del sector, se llevará a cabo del 19 al 21 de febrero de 2020 en Milano Fiera Rho. La pasada edición del certamen se celebró con la tendencia predominante del contexto económico internacional actual. La gran participación de visitantes coincidió con los niveles récord de febrero de 2018, antes de que comenzaran a aparecer los signos de la desaceleración que caracterizó la segunda mitad del año pasado.
COLOMBIATEX DE LAS AMÉRICAS, ambiciosa
“Somos la feria para la industria de la moda que presenta la muestra comercial de textiles, soluciones especializadas, insumos, químicos y maquinaria más potente de américa latina”, afirman rotundamente desde Inexmoda, sociedad organizadora de Colombiatex. Se trata de un certamen que gira en torno a tres grandes ejes. Por un lado, el de negocios, donde se une oferta y demanda de la industria textil a partir de una calificada muestra comercial. Le sigue, como no, el de la moda, dando visibilidad a los productores, a partir de diversos formatos de moda que resaltan los beneficios de los suministros en el producto terminado. Y, por último, el conocimiento, actualizando a todos los apasionados de la industria textil a partir de conferencias y talleres gratuitos. En su próxima edición, a celebrar en su habitual ubicación del en el Centro de Convenciones Plaza Mayor de Medellín, del 21 al 23 de enero del próximo año, Colombiatex de las Américas unirá a miles de compradores de alrededor de 60 países del mundo con una muestra comercial calificada, lo que la ha convertido en la Feria más importante del sector textil- confección de la región, contando además con el sello UFI, que la certifica como una feria internacional de altísima calidad. Colombiatex año tras año actualiza a los empresarios sobre las novedades y visiones prospectivas del sector, lo que no solo la convierte en un centro de negocios, sino también de actualización y relacionamiento. En su anterior edición, se dieron cita un total de 22.482 profesionales, de 52 países, entre los que se encontraban 14.424 compradores, en un evento que obtuvo una cifra de negocio de unos 420 millones de euros.
#237
NOTICIAS ACUERDO DE COLABORACIÓN ENTRE AEC Y EL COLEGIO DE AGENTES COMERCIALES DE ALICANTE
La Asociación Española de Empresas de Componentes para el Calzado (AEC) y el Colegio Oficial de Agentes Comerciales de Alicante (COAC) han firmado un convenio de colaboración para fomentar la incorporación de profesionales cualificados en técnicas de ventas, con el objeto de ayudar a incrementar el volumen de negocio de las empresas del sector de los componentes para el calzado, aportando de esta manera un mayor impulso al sector. Dicho acuerdo establece además un marco de actuación para la colaboración entre AEC y COACA a través de la generación de sinergias y la realización de actuaciones conjuntas de formación y promoción relacionadas con la industria de los componentes para el calzado, mediante el establecimiento de Convenios Específicos, a los que se hace extensivo la totalidad de lo pactado en el mencionado Acuerdo Marco.
CUARTO CONGRESO MUNDIAL DE LA PIEL EN NUEVA YORK La 4ª edición del World Leather Congress, organizado por ICT (Consejo Internacional de Curtidores), LIA (Leather Industries of America) e ICHSLTA (Consejo Internacional de Proveedores de Pieles y Pieles de América), en colaboración con Lineapelle, tuvo lugar el pasado 16 de julio, en la prestigiosa ubicación del Metropolitan Pavilion, en Nueva York. Más de 200 personas (dos tercios procedentes de EEUU) asistieron
PREMIO A CTCR POR SUS RESULTADOS EN ECONOMÍA
El Centro Tecnológico del Calzado de La Rioja, CTCR, ha sido galardonado como finalista de los Premios Nacionales CEX 2019, organizados por la Asociación de Centros Promotores de la Excelencia. La mención ha sido otorgada a CTVCR por sus buenas prácticas de Gestión, específicamente en materia de economía circular. Fue muy valorado el innovador proyecto de investigación de la colección de calzado Fabiolas No-Trace, de la empresa Zel´s, cuyos resultados son un claro ejemplo de éxito en eco-diseño al conseguir reducir en un 70% el impacto de
al evento, incluidos muchos estudiantes y marcas de moda y diseño. El objetivo principal del evento fue el conocimiento generalizado de la piel y promover su aplicación como material de fabricación entre los operadores y partes interesadas actuales y futuras de la industria. Los discursos sobre el proceso de producción, cultura, creatividad, sostenibilidad e innovación en el sector del curtido durante las sesiones de la mañana dejaron espacio para el debate entre los representantes de las industrias de la moda, la automoción y el mueble por la tarde. Los oradores dieron
su huella ambiental. Se trata del rediseño de un producto totalmente artesanal, como son las alpargatas, al que se han incorporado materiales ecológicos y sostenibles, como las fibras naturales. El resultado: aparte de lograr un producto respetuoso con el medioambiente, han mejorado también sus características técnicas. En esta acción de economía circular, se emplean, por ejemplo, neumáticos usados para las suelas, triturados de corcho y espumas recicladas para la entre suela, tejido natural fabricado 100% con fibra de piña para el empeine, tejido hecho a base de láminas de madera, corcho o goma Eva, producido de forma sostenible y unido con un adhesivo no contaminante, también para el corte. El concepto NO-TRACE que sigue el CTCR permite así dar voz a un compromiso con la responsabilidad social, siguiendo la visión del “hacer más y mejor con menos”. La gala de entrega del premio tuvo lugar el pasado día 19 de junio en la Confederación de Empresarios de Navarra-CEN, Pamplona.
testimonio de la importancia del cuero tanto en su vida cotidiana como en su trabajo, al contar el papel estratégico de este material en el éxito y el prestigio de sus marcas. La piel fue la protagonista indiscutible también en el innovador desafío lanzado a 10 estudiantes de la Escuela de Diseño Parsons a través de la “Exhibición y concurso de cuero” en colaboración con Lineapelle. Las creaciones de los jóvenes diseñadores han sido exhibidas durante el Congreso y juzgadas por un jurado de representantes de Lineapelle, así como algunos de los oradores de WLC. El diseñador emergente de Nueva York, Ari Duhaney, ganó el concurso con una serie de artículos de piel que incorporan corte por láser. El próximo Congreso Mundial de la Piel se celebrará en 2022, en Nairobi (Kenia).
95
TÉCNICA DEL CALZADO
NOTICIAS
DESMA AYUDA A ESCRIBIR LA HISTORIA DE ÉXITO DE LEGUANO
96
Veintiséis huesos, 20 músculos y aproximadamente 100 ligamentos: el pie humano es algo increíble. Combina estabilidad con movilidad y está sujeto a un desgaste extremo. A lo largo de su vida, amortigua una carga de varios cientos de kilos con cada paso que da. La forma más saludable y natural de correr es descalzo, sin una suela rígida. Caminar o correr descalzo fortalece los músculos del pie y todo el sistema locomotor. Eso fue lo que inspiró a Helmuth Ohlhoff, apasionada corredora de larga distancia y periodista, a fundar la empresa Leguano Ltd. en Sankt Augustin, Alemania, en 2004 e invertir en el desarrollo de un calzado minimalista. El zapato ‘descalzo’ resistente a los pinchazos le da al pie total libertad de movimiento y lo protege al mismo tiempo. Leguano ha estado produciendo estos zapatos de moda desde 2009, en máquinas fabricadas por Desma. Impulsada por la tendencia general hacia la adopción de un estilo de vida saludable, la comunidad de fanáticos del calzado descalzo creció rápidamente. La pequeña empresa se vio afectada por la inmensa demanda y, por lo tanto, comenzó a establecer una red de sucursales en 2013. Esto también alentó a la empresa a establecer sus propias instalaciones de producción en Alemania. Leguano eligió a Desma como socio debido a la buena experiencia que ya había adquirido con su maquinaria. Las máquinas Desma están diseñadas no solo para reflejar los hallazgos de productos anteriores, sino que también incorporan la experiencia de todo su equipo. La cooperación con Leguano planteó un desafío particular para Desma en cuanto a fabricación de moldes: la suela de un zapato Leguano tiene que ajustarse perfectamente alrededor del pie como una segunda piel. “El cliente tiene plena fe en nuestras habilidades y siempre está abierto a sugerencias, lo que hace que sea muy agradable trabajar con esta empresa”, dice Klaus Freese, Director Gerente de Desma.
XXXV CONGRESO INTERNACIONAL DE LA IULTCS EN DRESDE El Congreso de la Unión Internacional de Tecnólogos de Piel y Sociedades Químicas (IULTCS), se celebró en Dresde, Alemania, del 25 al 28 de junio, con un tema central: “Bueno para el diseño. Piel: el futuro mediante la ciencia y la sostenibilidad”, que señala el camino por el que se debe llevar la investigación y el desarrollo de la industria del cuero: sostenibilidad, con soluciones químicas que minimizan los impactos en el medio ambiente y mejoran los resultados en otras áreas de la industria. “Ha sido una excelente ocasión para el intercambio de conocimiento, experiencia y experiencia con profesionales y colegas de todo el mundo y dar forma a nuestra industria para el futuro”, comentó el Sr. Dietrich Tegtmeyer, Presidente del Congreso. Con casi 460 participantes de 33 países y un total de 55 presentaciones orales, 14 rápidas y 89 en posters, una exposición de
DOSCIENTAS EMPRESAS DE CALZADO DE EEUU “TIENEN UNA CARTA PARA TRUMP” A finales de agosto, unas 200 compañías de calzado de Estados Unidos instaron al presidente Donald Trump, a cancelar los altos aranceles propuestos para las importaciones chinas a entrar en vigor en septiembre, denominándolos “impuestos ocultos”, y con los que los precios finales subirán de forma importante “La imposición de aranceles en septiembre a la mayoría de todos los productos de calzado de China, incluidos casi todos los tipos de calzado de piel, hará que sea imposible que los estadounidenses escapen del perjuicio de estos aumentos de impuestos”, escribieron las compañías en un
la industria de 39 empresas, numerosas reuniones de la comisión IULTCS/VGCT y espacio para el intercambio profesional y cultural, el congreso puede considerarse un éxito. “Nos gustaría expresar nuestro sincero agradecimiento por el generoso apoyo, la participación numerosa y las valiosas contribuciones”, manifiestan sus organizadores.Etiopía se está preparando ya para el XXXVI Congreso Internacional IULTCS, que tendrá lugar del 20 al 23 de octubre de 2021 en Addis Abeba. Con esto, África será la sede del Congreso por segunda vez después de 2001 (Ciudad del Cabo, Sudáfrica). Las últimas ediciones del certamen se han celebrado en Brasil (2015), India (2017) y China (2018). La Unión Internacional de Sociedades de Tecnólogos y Químicos de la Piel, una organización mundial de sociedades profesionales, se fundó originalmente en Londres en 1897. Actualmente, hay 20 Sociedades Miembro y 4 Miembros Asociados que representan a unos 3.000 miembros individuales.
comunicado, añadiendo que “este impuesto adicional del 15% le costará a los consumidores 4.000 millones de dólares adicionales por año», según el grupo comercial de Distribuidores y minoristas de calzado de Estados Unidos (FDRA), que encabezó la carta, firmada por compañías como Adidas y Foot Locker. La misiva también rechazó los comentarios de funcionarios estadounidenses que dicen que China simplemente puede devaluar su moneda para cubrir los costos adicionales. La carta añade que “las marcas ya han dicho que los aranceles afectarán el crecimiento del empleo y las zapaterías dicen que es un asesino laboral. Esperamos que el presidente escuche a los estadounidenses de todo el país y detenga esta guerra comercial innecesaria”.
#237
NOTICIAS
ECOGLUE I:NUEVOS BIOADHESIVOS A PARTIR DE FUENTES RENOVABLES CTCR OFRECE FORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL AL SECTOR, DENTRO DEL PROYECTO ECOTEXTYLE
En línea con un modelo de Economía Circular y financiado por el IVACE, INESCOP, Centro Tecnológico del Calzado, en colaboración con AIMPLAS, Instituto Tecnológico del Plástico, ha puesto en marcha el proyecto ECOGLUE I para el de desarrollo de adhesivos sostenibles, como solución innovadora y alineada con la sostenibilidad, minimizando el uso de recursos petrolíferos sin afectar las prestaciones. El objetivo principal de este proyecto es la síntesis, formulación y caracterización de bioadhesivos de poliuretano y epoxi a partir de fuentes renovables, cuyas propiedades se validarán en sectores del calzado, construcción y transporte. Para cumplir con el desarrollo de estos nuevos adhesivos se seguirán dos estrategias. La primera consiste en la síntesis de resinas de base epoxi a partir de aceites naturales. Y la segunda será la adquisición de resinas comerciales con base poliuretano y epoxi procedentes de fuentes renovables. En los dos casos se formulará el correspondiente bio-adhesivo mediante adición de diferentes aditivos, cargas, catalizadores, etc.
EL SECTOR ESPAÑOL, PROTAGONISTA EN EL ACUERDO ECONÓMICO UE-JAPÓN El 10 de septiembre se celebró en CEOE una jornada que reunió a todos los agentes implicados en las negociaciones del Acuerdo de Asociación Económica entre la UE y Japón. El evento contó con la participación de la comisaria de Comercio de la UE, Cecilia Malmström, la ministra de Comercio, Industria y Turismo, Reyes Maroto, la secretaria de Estado de Comercio, Xiana Méndez,
El Centro Tecnológico del Calzado de La Rioja, CTCR, socio del proyecto europeo de ámbito transnacional Ecotextyle acogerá el evento de presentación de los resultados de la citada propuesta, con el fin de dar a conocer la novedosa plataforma de formación online creada para las empresas del sector calzado y textil. La cita que tendrá lugar el próximo lunes 23 de septiembre, a partir de las 12.00h, servirá para poner en valor la importancia de la producción sostenible en sendas industrias, y más si cabe, la necesidad de que sus empleados adquieran las habilidades y competencias ne-
el embajador de Japón en España, Masashi Mizukami, miembros de la Comisión Europea y del Ministerio de Comercio, Industria y Turismo, y representantes empresariales de diferentes sectores, entre los que se encontraba FICE. Durante la reunión se analizó el Acuerdo de Asociación Económica entre la UE y Japón que entró en vigor de forma provisional el pasado 1 de febrero dando comienzo a un desarme arancelario que, en el caso del calzado, se completará en el plazo de 10 a 15 años, pero con el que desaparece de inmediato el sistema de cuotas para el calzado de piel. Cecilia Malmström, comisaria de
cesarias para la implantación de la metodología PEF (Product Environmental Footprint) en una PYME. El proyecto Ecotextyle pondrá, por tanto, a disposición de los usuarios interesados, las herramientas de formación y autoevaluación necesarias para el lanzamiento al mercado de productos más ecológicos, a través de procesos más sostenibles. Al respecto, la plataforma online está dotada de recursos multimedia, casos prácticos, enlaces a otros materiales audiovisuales, y ofrece virtualmente los distintos cursos, sobre análisis del ciclo de vida del producto, ecodiseño, huella de carbono, etiquetado medioambiental, declaración ambiental de producto, etc. En resumen, este evento servirá también para generar mayor impacto y dar visibilidad a los resultados de un proyecto europeo de gran relevancia en pro de fomentar un panorama de mayor conciencia ética y responsable.
Comercio, puso de relieve que éste es uno de los Acuerdos más ambiciosos que ha firmado la UE, los PIB de la UE y Japón sumados suponen un tercio del PIB mundial, además, el Acuerdo abre a las empresas europeas un mercado de 125 millones de consumidores, permitiendo a las empresas competir en igualdad de condiciones con empresas de países que ya tienen acuerdos con Japón como es el caso de Chile. Imanol Martínez, director de Marketing y Promoción Internacional de FICE, destacó el mercado japonés como prioritario para el calzado español que acaba de celebrar allí la 32ª edición del showroom “Shoes from Spain” organizado por FICE. Además, puso de relieve la desaparición de los contingentes, el crecimiento de un 500% en las exportaciones a Corea del Sur desde que se puso en funcionamiento el Acuerdo Comercial con ese país asiático de hábitos de consumo similares a los japoneses.
97
ÍNDICE DE ANUNCIANTES
Contraportada
35
23
1
Interiorportada
American Supply
Comelz
Comerplast
Córcoles
Coronet SPA
65
7
29
58
Curtidos Jin
Desma
Dürkopp adler
Etimed
Equipamientos marroquineria
40
Interior contraportada
55
57
49
Fracor
Futurmoda
Grabados Ibarra
Gütermann
Inescop
43
63
33
3
Indaca
Insoco
Layret Trading & Stoll
Pfaff
Poveda Textil
17
Portada
31
Tejiplast
Maype
Miver
37
98
51
60
39
59
Rhenoflex
Sayván bordados y laser
Seriadornos
53
19
62
Synthelast
Textiles Bidber
Timbrados Elda
4
Modapiel & Accessories
41
Solojuanvi maquinaria
61
Trenzados Indimar
64
QS Adhesivos
45
Sympatex