Mars – Mai 2017 • CHF 9.50 • www.prestigeimmobilier.ch
No 54
S P R I N G
Vous rêvez d’une piscine ? Découvrez la Piscine Plage • Projet sur mesure • 10 à 20% moins cher qu’une piscine classique • 2-3 semaines d’installation • Buses de massage intégrées • Ludique pour toute la famille • Aspect paysager toute l’année
www.GreenDesign.Pro
[ EDITO ]
Papier et numérique
Thierry Oppikofer Editeur délégué
L’ESSOR D’INTERNET n’a pas créé que des bulles et n’a pas fait que détruire des emplois. Il a généré d’immenses fortunes, bâti de nouveaux empires et dynamité des positions de marché séculaires, à un rythme si rapide qu’il ne laissa pas le temps aux éminents commentateurs «autorisés» de prononcer les mots «destruction créatrice» (ou «création destructrice» s’ils avaient lu Luc Ferry). Des domaines comme la photographie, le voyage, l’hôtellerie, les agences d’emploi - pour ne pas parler de la vente de détail et des taxis - ont subi de plein fouet les effets conjoints de la numérisation et de la mondialisation. La disparition du livre imprimé et des journaux «sur papier» était logiquement programmée, annoncée et documentée n peu comme la fin du monde pour certaines congrégations religieuses, il a cependant fallu convenir que la date butoir avait été mal calculée. Tel créateur de portail immobilier, qui prophétisait la fin des ournaux pour l an , a depuis rac eté un maga ine gratuit pour soutenir la notoriété de son site dont le nom inutilement anglophone s’avérait di ficile mémoriser el éditeur inspiré a aboli la version papier de son ournal pour «miser sur le Web»: il a disparu en moins d’un an. L’an passé, le marché du livre numérique aux Etats-Unis (phare de la mode en la matière) a reculé de plus de ondres succursale du p are , on a noté la création de nombreux maga ines sur papier au cours des deux derni res années n terre francophone, le marché du livre (imprimé) a repris des couleurs. a mort de ebdo , sous per usion depuis quin e ans, a troublé le monde politico-médiatique. «Le Temps», qui n’a jamais réussi à atteindre les chiffres noirs, appelle au secours. Le drame des emplois perdus est indéniable; mais personne n’a semble-t-il relevé que l’un comme l’autre de ces médias avait «misé résolument sur le numérique», à grands frais et depuis des années. Le problème est que l’information quotidienne n’est plus l’apanage des journaux, ni même de la télévision classique: on parcourt sur portable ou tablette les «news» à l’orthographe imaginative des journaux et revues, mais peu de gens sont prêts à payer pour cela. Un journal n’a de chance de survie que s’il combine papier et nternet, c est évident ais surtout, pour mériter la confiance et la fidélité de ses lecteurs, il doit rendre un service, apporter une ré exion ou une détente, répondre à un besoin qu’il aura parfois créé. Le fait que vous nous lisie cet instant sur papier ou sur écran prouve que, usqu preuve du contraire, nous n’y arrivons pas trop mal... Merci à vous! n
PRESTIGE IMMOBILIER
3
"The home should be the treasure chest of living." Le Corbusier
Swiss & International properties Premium services & Exclusive lifestyle ® ®
www.ci-exclusive-properties.com T + 41 (0)22 319 89 15 · CONTACT@CI-EXCLUSIVE-PROPERTIES.COM COMPTOIR IMMOBILIER SA · COURS DE RIVE 7 · CASE POSTALE 3753 · 1211 GENÈVE 3
[ SO MMAI RE ] Mode de vie Hôtel Ultima Gstaad un nouveau cap dans le service hôtelier de luxe ....................................................................8 HomeDeck, Conception Véranda Genève Créateur d’espaces lumière .........................................................................................................................14
HOSTETTLER
Sarah Laura Peyrel «Je suis une jeune femme tolérante et ouverte» .................................................................... 16
Beauté et création Victoria Dzodziev Nous avons tous nos propres icônes................................................................................................ 22 Nicolas de Picciotto «J’aime les bijoux qui donnent le sourire» ......................................................................................26 Nicoletta Forni Au bonheur du tricot! .......................................................................................................................................30 Les jardins sont entrés dans la ville ...........................................................................................34 Livres Architecture.........................................................................................................................................38
Urban Life ......................................................................................................................................... 41 Les Acteurs de l’Immobilier Jean-Michel Wilmotte L’amoureux de l’architecture.................................................................................................................... 60 La rumeur de la ville..........................................................................................................................................64 Stars Architecture ................................................................................................................................................66 Livres Architecture ..............................................................................................................................................68 La chronique de Me Patrick Blaser Copropriété: Comment defendre ses droits?..............................................................................70
Immobilier Montagne .................................................................................................................................................................... 74 Immobilier d’entreprise & immeubles................................................................................................81 Genève ...........................................................................................................................................................................85 Romandie .................................................................................................................................................................100
En vente chez Naville, au prix de Fr. 9.50 • Abonnements: Dynapresse Marketing SA, abonnements@dynapresse.ch • Tirage: 24 520 exemplaires • Certifiés REMP/FRP Ne peut être vendu qu’en Suisse.• Edité par Plurality Presse SA • Paraît 4 fois par an • Directeur-Rédacteur en chef: Thierry Oppikofer Rédaction: Patrick Blaser, François Berset, Marion Celda, Diana Fertikh, Odile Habel, Jacques Rasmoulado, Véronique Stein, Léa Trembley. Publicité: Maximilien Bonnardot, Corinne Billet, Xavier-Edouard Bultel • Urban Life: Patrick Gravante • Publicité France: Alain Godard. Maquette: Imagic Sàrl Carouge, Daniel Hostettler, Carol Bussinger, Philippe Morselli, Sophie Gravante. Coordination: Sylvie Menoni • Traductions: Joseph Natali. Flashage et impression: Imprimerie Rotimpress. Rédaction, Administration, Service de publicité: Plurality Presse SA, 8, rue Jacques-Grosselin, 1227 Carouge, Tél.: 022 307 02 20, Fax: 022 307 02 22, CCP: 17-391772-2 E-mail: info@prestigeimmobilier.ch, Internet: www.prestigeimmobilier.ch • © Plurality Presse SA, 2017
PRESTIGE IMMOBILIER
5
Business Education Global Perspective
BACHELOR / BBA MASTER / MBA
Excellence
récompensée par 3 accréditations
• Management • Banque & Finance • Business International • Finance Internationale • Trading International • Marketing & Comm. • Family Business
Tél. 0041223222580 - www.universiteifm.com - Genève, Suisse
MODE DE VIE
HÔTEL ULTIMA GSTAAD
Avec l’Ultima, Gstaad franchit un nouveau cap dans le service hôtelier de luxe A Gstaad, cet hiver est marqué par l’ouverture à Gstaad d’un «boutique hôtel» exclusif et innovateur. Comme son nom l’indique, Ultima Gstaad se veut l’aboutissement du service hôtelier. Alliant tradition et technologie, un spa d’une qualité exceptionnelle et une clinique de soins esthétiques, cet établissement est un bijou de 11 suites et 6 résidences qui marque une nouvelle étape dans l’accueil hôtelier à Gstaad.
8
MARS – MAI 2017
[ MO DE DE VIE ]
A
u cœur du très prestigieux village de Gstaad, l’Hôtel Ultima Gstaad se compose de trois immenses c alets de bois ancien, a fic ant d’emblée sa singularité; mariage d’une architecture traditionnelle et de lignes contemporaines. Ultima réussit à combiner l’intimité d’un chalet privé et le luxe d’un grand hôtel, donnant le sentiment d’être chez des amis ou tout simplement chez soi. Le caractère ultime du service hôtelier est ainsi… de ne plus avoir le sentiment d’être dans un hôtel. ci, pas de réception aque client bénéficie d un service personnalisé, accueilli par un majordome personnel qui veille, 24h sur 24h, à lui assurer un service sur mesure. onfidentiel et exclusi , l ltima staad suit les nouveaux codes de l’hôtellerie de luxe, mais sans prendre part à la course aux étoiles. Hors-norme, il ne compte volontairement que 11 suites (de 50 m2 à 130 m2) et 7 résidences (de 160 m2 à 250 m2), offrant ainsi aux
visiteurs tranquillité et intimité avec le sentiment d’être comme la maison en bénéficiant de tous les services de l’hôtellerie de luxe. es suites de taille généreuse bénéficient c acune de leur propre décoration. De différentes couleurs dominantes, elles partagent toutes le même confort ultime, la même élégance et la même technologie de pointe. Chaque suite est assortie d’une terrasse ou d’un balcon o rant une vue couper le sou e eminées habillées de bronze, dressings, bureaux, salons, salles de bains avec douche et baignoire, iPads contrôlant musique et lumi re out a été con u avec soin, afin d’offrir aux convives un environnement extraordinaire.
Une clinique esthétique ouverte 7 jours sur 7 Ultima Gstaad collabore avec Aesthetics Clinic® pour proposer des traitements de médecine esthétique personnalisés. Fondée en 2009 par le Dr Xavier Teno-
PRESTIGE IMMOBILIER
9
•
[ MO DE DE V I E ]
rio, Aesthetics Clinic® a toujours pris soin de choisir les meilleures technologies pour traiter ses clients en toute sécurité. Un séjour au sein de l’Ultima Gstaad est l’occasion de découvrir les soins exceptionnels proposés par la clinique Aesthetics Clinic®. Vous vous sentirez «co-
couné» dans l’atmosphère moderne et décontractée de l’une des cinq cabines de traitement et de consultation. Aesthetics Clinic® possède des équipements aut de gamme pour vous aire profiter du meilleur de la technologie pour des soins d’exception comme la détox, revitalisation, check-up complet, botox, laser,
INTERVIEW
La genèse de l’Ultima
Interview de Bayron Bacciocchi et Max-Hervé Georges, concepteurs de l’Ultima Gstaad. - L’offre hôtelière est déjà importante à Gstaad. N’est-ce pas risqué d’ouvrir un hôtel de plus? - Avec 11 suites, 6 résidences et notre positionnement, nous ne venons pas concurrencer l’offre existante, mais la compléter. Nous sommes résolument exclusifs et nos clients peuvent trouver à l’Ultima le caractère et l’ambiance d’un chalet privé qu’ils trouveront difficilement ailleurs. - Vous prévoyez une ouverture toute l’année, alors que la plupart des autres hôtels ferment. Pensez-vous qu’il y aura une clientèle en dehors de la saison de ski? - L’offre hôtelière de montagne, notamment de moyenne altitude, doit impérativement se «dé-coreller» de la saison de ski. Pour la simple raison que cette saisonnalité devient de plus en plus incertaine et aléatoire avec le réchauffement climatique. Nous ne nous positionnons donc pas comme un «hôtel de vacances», mais comme une expérience de confort ultime, de bien-être et de revitalisation. Par ailleurs, en étant ouvert toute l’année, nous voulons contribuer à l’attrait de Gstaad. D’un point de vue économique, c’est en quelque sorte une «politique de l’offre».
10
MARS – MAI 2017
- Quelle est la raison d’intégrer une clinique dans un hôtel? - Nous vivons dans un monde où les sources de stress sont innombrables, les sollicitations permanentes. Simultanément, nous devrions toujours donner une image d’excellence et de pleine forme. C’est très dur! (rires). Il faut donc parfois savoir se pencher sur soi-même, se ressources et se revitaliser. Avec Aesthetics Clinic, nous permettons en tout temps et en toute saison à nos hôtes de pouvoir se régénérer dans un cadre de «cocooning». En clair, quelques jours à l’Ultima assure les effets positifs d’un long séjour de vacances. - A quelle clientèle vous adressez-vous? - Nous allons peut-être vous surprendre, mais nous visons un très large cercle de clientèle. Le concept de «chalet privé» permet d’adapter et de varier l’offre en fonction de nombreux segments. Nos résidences permettent de parfaitement satisfaire les besoins de familles, le spa et la clinique les personnes qui souhaitent se ressourcer, et nous avons aussi un chicha bar pour la clientèle plus jeune. Le nombre réduit de nos suites permet aussi de satisfaire les demandes de privatisation, soit pour des clients privés, soit pour des séminaires d’entreprise.
•
SSE
L
VEL
NOU
RE E AD
Route Cantonale 95D - 1025 St-Sulpice Tél. 0041 (0)79 939 12 61 - azconcept@bluewin.ch
www.az-concept-bain.ch
cryolipolyse, Plasma Riche en Plaques (PRP), test ADN, radiofréquence, cavitation, IPL... Fatigue, stress, alimentation trop riche, environnement pollué, offrez-vous une cure détox et bénéficiez d’un traitement personnalisé à base de vitamines et d’antioxydants. Après votre cure détox, redonnez de la vitalité à votre organisme avec le soin revitalisation. Un corps médical composé de deux médecins et de deux infirmières sont à votre disposition pour vous
12
MARS – MAI 2017
prodiguer des traitements sur mesure qui répondent à vos attentes. Ouverte 7 jours sur 7, la clinique de médecine esthétique Aesthetics Clinic® vous offre plus de 10 années d’expérience, dans les mains des meilleurs spécialistes suisses.
Un spa exclusif by «La Prairie» Sur plus de 800 m2, l’Ultima Spa by La Prairie® offre tous les services pour se détendre et prendre soin de
[ Une autre façon de voir votre lit
MO DE DE VIE ]
soi avec un niveau de standing inégalé, concentré de luxe et de technologie. Pour les soins, l’Ultima Spa s’est associé à La Prairie®, marque suisse de la beauté intemporelle et du luxe infini, reconnue pour sa t érapie cellulaire anti ge Des soins sous signature La Prairie® pour hydrater, purifier et régénérer la peau Des solutions parfaitement adaptées aux besoins et aux envies de chaque hôte. le choix entre un soin au caviar blanc aux vertus raffermissantes, un soin aux
pierres c audes, un soin spécial ommes ne invita tion au bien tre total ammam, sauna, acu i intérieur et extérieur, pis cine de m tres salles de soin et de massage par exemple en cabine double, un «healthy bar» et une salle de fitness, l ltima spa o re un véritable concen tré de luxe, d équipements aut de gamme et de sa voir aire expert n François Berset
Une autre façon de voir votre lit
Le lit Belge.be Genève Rue de la Servette 67 – Tél. 022 734 24 34 – Tram 14, arrêt Poterie www.mdl-literie-geneve.ch
PRESTIGE IMMOBILIER
13
P
R
E
S
T
I
G
E
•
5
4
HOMEDECK, CONCEPTION VÉRANDA GENÈVE
Créateur d’espaces lumière Contempler les étoiles depuis son lit, être au plus près des cimes des arbres lové sur un canapé, regarder tomber la neige en toute quiétude, profiter de son jardin tout en dînant au coin du feu… Le jardin d’hiver n’est plus uniquement l’apanage des demeures du 19e; la véranda d’aujourd’hui, fruit des techniques du bâtiment les plus avancées et très performantes, se fait pièce à vivre et est un excellent moyen de prolonger son espace vital avec style et caractère. Trois entrepreneurs mettent leurs compétences en commun pour faire de vos rêves d’extension une réalité, en relevant chaque défi avec maestria.
I
nstallée à Genève et présente sur tout le bassin lémanique, l’entreprise Homedeck, créée à l’initiative de trois professionnels du bâtiment actifs depuis plus de 30 ans dans leur domaine respectif, Jean-Claude MACCAUD (Macullo SA Toiture et Ferblanterie), Benoît LAPERLE (Dasta Charpentes-bois SA) et Johan LEYMARIE (Leymarie Vérandas, menuiseries métalliques), a la volonté de sublimer le concept de véranda, pour en faire un produit haut de gamme, à la fois ultra-confortable, fonctionnel et esthétique. Gagner de la surface, mettre à profit un volume non utilisé, augmenter ou 14
restructurer les espaces à vivre: quel que soit le projet, Homedeck apporte à ses clients une solution clefs en main et sur mesure. C’est précisément cette mutualisation des qualifications qui permet d’endosser dans son intégralité le rôle de maître d’œuvre. De la conception sur plan à la livraison, les travaux sont menés par l’équipe Homedeck d’un bout à l’autre de l’exécution. Une continuité qui garantit au donneur d’ordre d’avoir un interlocuteur unique, une écoute personnalisée, un suivi de chantier permanent et de ce fait une réalisation menée efficacement. Avec environ 250 livraisons
d’ouvrages par an, l’entreprise genevoise figure parmi les leaders de son secteur d’activité. Impossible n’est pas Homedeck «Parce que nous maîtrisons l’ensemble des techniques nécessaires à édifier ce genre d’ouvrage, nous savons relever tous les défis; il n’existe quasiment pas de restrictions, sauf administratives, bien sûr. Conseiller et donner notre avis d’experts sur la faisabilité d’un projet fait partie de nos prérogatives. Agrandissement de villas, extension d’un immeuble, création de terrasses couvertes en toi-
[ MO DE DE VI E ]
ture, l’emploi de structures bois et métal autorise la création de splendides volumes. Dernièrement, nous avons bâti un espace à vivre de 80 m2, soit la taille d’un appartement!», commente un des trois associés, Johan Leymarie. Agrandir un séjour, créer un espace de détente ou dédié au sport, un solarium, une cuisine ou encore une chambre à coucher: les possibilités sont infinies. S’il y a lieu, l’entreprise mandate les corps de métier nécessaires à mener à bien les travaux spécifiques, électricité, maçonnerie, paysagisme, etc. Les menuiseries haut de gamme permettent, et c’est ce qui fait tout leur charme, de concevoir de larges vitrages ouverts sur l’extérieur. La toiture peut faire office de terrasse agrémentée d’un plancher de bois, M A R S
–
M A I
2 0 1 7
accueillir un puits de lumière ou être végétalisée. Quant à la touche finale, celle de la décoration, Homedeck, secondé d’architectes d’intérieur, propose des finitions personnalisées: parquet, carrelage, couleur des menuiseries, aménagement de dressings, luminaires, etc. Des constructions de haute performance Le propre de ces espaces à vivre si singuliers est d’être à la fois légers et inaltérables, très lumineux et bien sûr habitables. L’usage de matériaux nobles et résistants en garantit tout l’esthétique et la durabilité. Pour cela, le professionnel fait appel à des fournisseurs référents sur le marché, tels SaintGobain pour le vitrage ou encore SCHUCO pour l’aluminium. Les
structures utilisées sont parfaitement adaptées à notre région et répondent aux normes en vigueur, tant phoniques que thermiques. Les vitrages peuvent être sécurisés et utilisent une protection thermique K (= 0,8) à faible émissivité. Les verrières de toiture utilisent des vitrages non chauffants, afin de garder la fraîcheur en été, et peuvent être munis de volets roulants ou de brise-soleil. Homedeck propose à ses clients un accompagnement individuel et se charge des démarches administratives, telles que le dépôt de permis. Manuel Teixeira, chargé de la commercialisation, se déplace sur rendez-vous, afin d’établir gratuitement un devis, puis une étude de faisabilité du projet. En quelques semaines, le rêve devient réalité. n Marion Celda
Homedeck - 39, rue Eugène Marziano 1227 Les Acacias - Genève Tél.: 0041 (0)22 301 27 17 0041 (0)79 914 81 60 www.home-deck.ch
15
SARAH LAURA PEYREL
«Je suis une jeune femme tolérante et ouverte»
Elue Miss Earth Suisse 2017, la Bernoise Sarah Laura Peyrel allie le charme à un caractère bien trempé. Etudiante en stylisme, elle milite notamment en faveur de conditions de travail équitables dans l’industrie du textile.
16
MARS – MAI 2017
HOSTETTLER
[ MO DE DE VIE ]
Avec ses deux bichons, Prince et Elie.
S’
engager, agir. C’est ce qui a incité Sarah Laura Peyrel, une jeune Bernoise de 21 ans, à s’inscrire à l’élection de Miss Earth Suisse. «Je voulais soutenir l’organisation Miss Earth Suisse dans sa récolte de onds afin de réaliser des pro ets sociaux et écologiques, explique t elle ais ce n est pas tout, e veux aussi convaincre mes concito ens
que c acun d entre nous peut aider notre terre en s engageant pour elle u concours, la eune emme retient l expérience enri c issante et le plaisir qu elle a eu de se aire de nou velles amitiés, mais le moment le plus émouvant reste pour elle la présentation des di érentes organisations de bien aisance ous avons pu découvrir leurs ac
PRESTIGE IMMOBILIER
17
•
«J’aime beaucoup lire, en particulier Erich Fromm et Jorge Bucay, ou des livres qui parlent d’art, comme celui que je lis en ce moment: «A psychology of the creative eye», de Rudolf Arnheim». tions pour créer un avenir meilleur et réfléchir à la manière dont nous pouvions tous y contribuer. C’était très motivant de voir la passion qui nous animait tous» . Pendant une année, sous sa couronne de Miss Earth Suisse, Sarah Laura Peyrel aura pour mission d’attirer l’attention du public sur des projets sociaux et environnementaux. Un rôle qui correspond bien à sa vision de la femme d’aujourd’hui. «Elle doit être belle, forte et indépendante, dit-elle, et elle doit utiliser ces qualités pour soutenir de bonnes causes. L’important est
18
MARS – MAI 2017
d’informer et d’inspirer l’envie de s’engager, quelle que soit la manière de le faire». Les projets qui suscitent l’enthousiasme de Miss Earth Suisse ne manquent pas, allant de «Because I am a Girl», qui œuvre en faveur de l’éducation et de la formation des filles au Ghana, à «Race for Water», dédiée à la préservation de l’eau. Sans oublier les projets «Redonner la vue» de la Croix-Rouge et myblueplanet. Etudiante en stylisme, Sarah Laura Peyrel a une approche très personnelle de la mode, sa démarche
[ MO DE DE VIE ]
»Ma passion, dessiner et créer des vêtements. C’est pour cela que je fais des études d’art et de stylisme».
«J’aime bien jouer au tennis pour me détendre et me maintenir en forme...»
Consacrée Miss Earth Suisse 2017 le 25 janvier dernier.
reposant sur la nécessité de trouver des solutions innovantes et respectueuses de l environnement afin de créer tissus et vêtements. «J’ai des designers et des marques de vêtements préférés, mais j’accorde beaucoup d’importance - et je pense que tout le monde devrait faire de même - à la quantité d’efforts qu’il y a derrière chaque vêtement. Il est impératif que ce travail soit effectué dans des conditions humaines et à un salaire correct. Mes références dans la mode sont donc les marques qui respectent ces crit res nfin, en
ce qui concerne le style idéal, je trouve qu’il n’est pas possible d en définir un précisément n peut acilement en changer et le combiner à d’autres. Un style est une orientation, mais absolument pas une limite». Une liberté farouche, un esprit d’ouverture que la Bernoise puise dans son éducation ouverte et tolérante. «Je dois à ma famille d’être devenue une jeune femme curieuse et désireuse d’aller à la rencontre des autres et des autres cultures», dit-elle. n Odile Habel
PRESTIGE IMMOBILIER
19
LA REVUE | DOSSIERS | RUBRIQUES | CHRONIQUEURS | ABONNEZ-VOUS
LES ATOUTS DE LA REVUE
DERNIER NUMÉRO économie art architecture immobilier environnement nº 122 printemps 2017
Chroniques P Bouvard P Bruckner A Comte-Sponville L Ferry G Sinoué
Regards sur le monde L’Irlande et les Irlandais : beauté et lutte vont de pair
TIRAGE Ce numéro est imprimé à 115 000 exemplaires LECTORAT 38 % de cadres moyens et supérieurs 74 % d’hommes dont 90 % ont plus de 35 ans 35 % des lecteurs consacrent entre 30 et 60 minutes à la lecture de leur revue DIFFUSION Partout en Suisse (87 % sur l’Arc lémanique) Abonnement gratuit (2015/2016 : REMP 113 788) CHRONIQUEURS Des personnalités de renom contribuent à sa renommée ÉDITORIAL Revue de belle facture, L’INFORMATION IMMOBILIÈRE diffuse une information suivie, de qualité et objective
ABONNEMENTS : Route de Chêne 36 – CP 6255 1211 Genève 6 | Tél. 058 810 33 24/31 abonnement@informationimmobiliere.ch
RÉDACTION - PUBLICITÉ Rédactrice en chef : Christine Esseiva redaction@informationimmobiliere.ch Responsable commercial : Edouard Carrascosa edouard.carrascosa@spg.ch
Pour vous abonner gratuitement à la revue L’INFORMATION IMMOBILIÈRE, nous vous remercions de nous contacter : Route de Chêne 36 – CP 6255 – 1211 Genève 6 Tél. 058 810 33 24/31 | abonnement@informationimmobiliere.ch Vous pouvez aussi consulter notre site internet : www.informationimmobiliere.ch
B E AU T É & CRÉATION
VICTORIA DZODZIEV
Nous avons tous nos propres icônes
Associer l’art et l’immobilier, tel est le concept de la galerie genevoise D10, ouverte il y a quelques mois par Victoria Dzodziev, une jeune femme d’origine russe établie à Genève. Jusqu’au 25 mars, elle présente l’exposition «Icons of the Russian Revolution», célébrant ainsi les cent ans de la Révolution russe.
22
MARS – MAI 2017
[ B EA UTÉ ET CR ÉA T ION ]
«Frozen time», Masha Ianovskaya, 2002, huile sur toile.
La galerie D10 est née d’une rencontre entre Victoria Dzodziev, Philippe Paris, fondateur de l’agence immobilière iKone, spécialisée dans les objets de prestige, et son épouse, Emilie Charoud ( à gauche sur la photo, à côté de Victoria. L’œuvre en fond, un assemblage de briquets, est une création de R. Chalamberidze.
«New God», Olga Tobreloutz, 2001, mix média.
«A
près la chute du Mur, tout le monde
fait des découvertes et aussi des erreurs. C’était une
monde. J’ai fait la même chose et je
tions. Puis nous sommes arrivés à un point où nous
en Russie avait envie de découvrir le
suis venue étudier à l’Université de Genève, à la Faculté des lettes», raconte Victoria Dzodziev. C’était en
1994. Tombée sous le charme de la ville, elle n’est plus
repartie lle travaille d abord dans la finance, tout en se passionnant pour l’art avec son mari, Victor.
«Pendant vingt ans, nous avons été collectionneurs et
nous le sommes encore, dit-elle. Nous avons appris,
aventure captivante, pleine de rencontres et d’émoavons eu besoin d’être confrontés à la création d’aujourd’hui, avec des artistes qui feront peut-être partie de l’histoire de l’art».
Victoria Dzodziev se tourne alors vers les jeunes ar-
tistes - «Ils ont une créativité incroyable» - avec pour objectif de les faire connaître tant auprès des collec-
tionneurs que du grand public. Mais plutôt que d’ouvrir
PRESTIGE IMMOBILIER
23
•
Icône du XIXe siècle. Photos de la famille du Tsar, superposées à d’autres images de Tobolsk, lieu de leur assassinat, par Andrey Chezin, 2003.
une galerie, elle préfère exposer les œuvres dans des
ris, fondateur de l’agence immobilière iKone, spéciali-
lieux décalés: restaurants, banques, boutiques de luxe…
sée dans les objets de prestige, et son épouse, Emilie
Les peintres s’étonnaient de voir leurs œuvres dans
œuvres d’art afin de les installer dans nos réalisations,
«Il a fallu convaincre, car la démarche était nouvelle.
un autre contexte que celui d’une galerie. Et pourtant, Andy Warhol a bien décoré des vitrines pour le grand magasin Bronwit Teller lorsqu’il débutait».
Il y a trois ans, face au succès grandissant, elle décide cependant de créer un lieu d’exposition, mais basé sur un concept nouveau. La galerie D10 est ainsi née
d’une rencontre entre Victoria Dzodziev, Philippe Pa-
24
MARS – MAI 2017
Charoud. «Nous avons commencé par acheter des
où elles apportent une véritable plus-value, explique Emilie Charoud. Nous avons choisi des artistes auxquels nous croyions et en fonction de nos coups de
cœur, comme l’artiste français Jean Denant, qui travaille avec des matériaux liés à la construction».
Devenus à leur tour collectionneurs, Philippe Paris et Emilie Charoud ont été enthousiasmés par le concept
[ B EA UTÉ ET CR ÉA T ION ]
«Yellow», A. Loginov, 1956.
«Promenade», I. Formozov, 1982, huile sur toile.
«Suprématie», I. Klun, 1929.
de D10 lors d’une rencontre avec Victoria Dzodziev.
développé en parall le et, enfin, l art contemporain,
construction, l’aménagement d’intérieur et l’art. Notre
russe de 22 ans, étudiant aux Beaux-Arts, à Paris. «On
«En fait, nous sommes complémentaires, l’habitat, la démarche a un sens».
fin de célébrer le centenaire de la évolution russe,
la galerie D10 accueille actuellement, jusqu’au 25 mars, l exposition cons o t e ussian evolution ,
qui retrace les différentes étapes historiques de la progression de l art en ussie, en commen ant par des icônes sacrées orthodoxes, puis en faisant découvrir
l art soviétique o ficiel et l art underground qui s’est
représenté par Sergueï Kononov, un jeune peintre cherche toujours des icônes, quelque chose en quoi
croire, remarque Victoria Dzodziev. Il y a eu Dieu, puis les dirigeants soviétiques et maintenant l’argent. L’art traduit tous ces changements». n
Léa Tremblay
Exposition «Icons of the Russian Revolution» Jusqu’au 25 mars Galerie D10 – 17, bd Helvétique / 10, rue Ami-Lullin – 1207 Genève
PRESTIGE IMMOBILIER
25
NICOLAS DE PICCIOTTO
«J’aime les bijoux qui donnent le sourire» De la médecine à la joaillerie, il y a un fossé. Mais pas pour le Genevois Nicolas de Picciotto, petit-fils du célèbre banquier, qui vient de lancer sa marque de bijoux, Misanelli.
26
MARS – MAI 2017
[ B EA UTÉ ET CR ÉA T ION ]
Nicolas de Picciotto, de la médecine à la joaillerie Le droit mène à tout, mais la médecine? Elle aussi, à en juger par le parcours du Genevois Nicolas de Picciotto qui, la trentaine à peine passée, vient de quitter son poste de médecin aux HUG pour se consacrer à la joaillerie et lancer sa marque, Misanelli.
I
Misanelli Show off 29, rue du Rhône, 1204 Genève
l aurait pu être photographe. Ou autre chose.
sorte de pierres magnifiques
d’abord choisi d’être médecin, spécialiste en mé-
décision était aussi l’aboutissement d’une passion
Mais il devait absolument être artiste. Pourtant il a
decine interne aux HUG, jusqu’à ce qu’il décide, la tren-
taine entamée, de changer complètement de métier pour se consacrer à la joaillerie. «J’ai beaucoup aimé
la médecine que j’ai pratiquée pendant treize ans et
j’ai aussi appris au contact de mes patients», explique Nicolas de Picciotto. Mais comme il était passionné de
photos et de voyages, de mode et de beauté, il rêvait d’exercer un métier plus libre, plus créatif.
Comme un puzzle dont les éléments s’organisent in-
consciemment, tout s’est dénoué après un voyage en
Inde. «J’ai rencontré des commerçants et j’ai vu toute
est
ce moment que
j’ai réalisé vraiment ce que je voulais faire. Mais cette pour la joaillerie qui s’était construite petit à petit. Je me souviens qu’enfant déjà, je m’intéressais aux bijoux que portait ma grand-mère».
Ce nouveau départ professionnel, Nicolas de Picciotto l’aborde avec autant de sérénité que de modestie. «A 32 ans, c’est le moment ou jamais de tenter l’aventure, dit-il en riant. Même si je suis parfois un peu têtu,
j’écoute les avis et les conseils des gens qui m’entourent» .
Sa démarche créative repose avant tout sur les pierres, précieuses ou fines
ucune ne me laisse indi érent,
PRESTIGE IMMOBILIER
27
•
[ B EA UTÉ ET CR ÉA TION ]
m me les inclusions qui peuvent donner son carac t re
une pierre
es opales taillées en caboc on,
avec leur eu de couleurs, peuvent tre superbes, de
qu elles ont un c té plus intime, mais aime imaginer tous les bi oux
ucun ne m ennuie ai tr s envie de
aire des broc es, ce sont des pi ces qui me ascinent adorais celles de ma grand m re
ais ce n est pas
m me que le lapis la uli avec ses veines blanc es qui
un bi ou acile l se porte pr s du coeur, on le voit,
imaginer des pi ces qui donnent le sourire
sante, mais il aut encore trouver la bonne idée
scintillent lég rement aime amener de la couleur, ux premi res créations des pi ces uniques avec des
pierres d exception et de st le plut t classique et aux
il aut l assumer e sens que c est une pi ce intéres imagination, ce n est pas ce qui manque
icolas de
icciotto, qui avoue que le plus dur est de aire un c oix
bi oux sur mesure répond au ourd ui la collection de
parmi les nombreux croquis qu il gri onne dans le petit
anneaux l e et cranté en or aune, rose ou gris, sertis
e laisse m rir les idées
bagues otte tellata au design plus personnel
es
ou non de diamants, mettre sur les doigts selon ses envies
28
ai un aible pour les bagues, peut tre parce
MARS – MAI 2017
calepin dont il ne se sépare amais e ne brusque rien,
www.visuall.ch
aime leur brillance, leur couleur, aime
omme pour la musique, le
secret est dans la uidité n
Léa Tremblay
design:
confie t il
pour rester serein www.kivabien.ch
VOLETS À ROULEAUX
Des solutions intérieures et extérieures pour vos stores de fenêtres de toit
Une gamme large avec une infinité de solutions possibles en stores d’intérieur
Une large gamme de stores à lamelles d’extérieur de sécurité
STORES DE VÉRANDAS
Réparation, entretien, rénovation de tous stores
STORES TOILE
Grand choix de modèles et de coloris pour les volets battants en aluminium extrudés et thermo laqués
design:
www.visuall.ch Photos © iStock photo
Motorisation et automatisation de tous types de stores et volets
MOUSTIQUAIRES
PERGOLAS
2 ADRESSES POUR MIEUX VOUS SERVIR:
Genève: Rue Adrien Lachenal 20 Tél. 022 700 01 57
Satigny : Route des Moulières 5 Tél. 022 930 82 61
www.kivabien.ch info@kivabien.ch
NICOLETTA FORNI
Au bonheur du tricot !
Passionnée de tricot, la Genevoise Nicoletta Forni a décidé de lancer sa propre marque, La vie en wool. Des créations uniques, pleines d’originalité, qui sont réalisées à Carouge.
30
MARS – MAI 2017
[ B EA UTÉ ET CR ÉA T ION ]
A
près plusieurs années passées dans la pub
pour le tricot. «Je tricote depuis l’âge de 5 ans. J’ai réa-
Forni a décidé de changer de cap et de lais-
des torsades et des manches courtes. Durant toutes
en tant que directrice artistique, Nicoletta
ser libre cours à sa créativité en lançant sa marque de vêtements et d’accessoires tricotés à la main «100%
Swiss made, faits sur mon canapé, à Carouge», comme elle dit en riant.
Arrivée à un croisement de sa carrière, «dans un secteur d’activité où le jeunisme domine», la Genevoise
a pris le temps de se poser les bonnes questions. «Je me suis demandée en quoi j’étais douée et ce qui me rendait heureuse», explique-t-elle.
ne ré exion qui lui a ait prendre conscience de
son besoin de créer avec ses mains et de sa passion
lisé mon premier pull à 7 ans. Il était tout blanc avec ces années, je n’ai jamais arrêté de tricoter, même à l’époque où c’était ringard».
Ses premières créations, présentées en décembre
dernier, traduisent parfaitement la démarche de Nico-
letta Forni, qui propose des pièces uniques. «Je pense que beaucoup de femmes sont comme moi, elles ont envie de se démarquer, elles recherchent l’originalité.»
Des produits porteurs de sens aussi, puisque que les accessoires de cet été - sacs crochetés ou tricotés sont en jersey recyclé.
Aux pulls, cardigans, écharpes en grosse laine moel-
PRESTIGE IMMOBILIER
31
•
Ses premières créations, présentées en décembre dernier, traduisent parfaitement la démarche de Nicoletta Forni, qui propose des pièces uniques.
32
MARS – MAI 2017
[ B EA UTÉ ET CR ÉA T ION ]
leuse font écho cet été des créations en coton, tout en
fois la TV en même temps ou des tutoriaux de tricot
pulls, cardigans, ponchos, tuniques, robes et sacs.
s’installer dehors pour tricoter, par exemple dans un
légèreté grâce notamment à des points de dentelle:
«J’ai toujours été une passionnée de mode. J’ai tellement de projets que je dois me réfréner pour ne pas
partir dans tous les sens. Je fais aussi des couvertures, des coussins, de grands plaids, et j’ai envie de faire des doudous rigolos et décalés pour les enfants».
Ses idées, Nicoletta Forni les trouve partout: dans un café, à l’arrêt d’un bus, dans les magazines de mode…
«J’adore observer les gens, voir comment ils s’habillent, les associations de vêtements et de couleurs qu’ils font. ai aussi conservé toutes mes fic es de tricot du our-
nal «Elle» et des livres. Il m’arrive de reprendre un point et de le réactualiser dans un style plus contemporain».
C’est dans son appartement de Carouge, entre les cartons de laine et les pelotes qui envahissent peu à
peu tout l’espace, que Nicoletta Forni tricote, à raison
d’un ou deux pulls par jour en fonction de la taille, de la complexité des points et de la grosseur de la laine.
«Je travaille surtout la nuit, au calme. Je regarde par-
sur Youtube. Il y a des choses intéressantes». Quant à parc, la créatrice genevoise n’y pense même pas. «Je le
faisais quand j’avais 7 ans. Avec une amie, nous nous installions avec nos tricots dans une petite boîte en fer
blanc. Mais aujourd’hui, je ne pourrais pas. J’ai besoin d’être dans mon salon, de me concentrer. C’est un peu ma bulle».
Si elle fait parfois quelques croquis, Nicoletta Forni travaille la plupart du temps directement, comme un
sculpteur jouant des volumes. «J’essaie de créer des forme, une boule par exemple. Les augmentations et
les diminutions ouvrent une multitude de possibilités. Parfois ça marche, parfois non. Mais l’important est d’essayer». Et d’oser! A l’image des couleurs vives dont la
créatrice raffole. «Je ne désespère pas de les imposer», dit-elle avec l’enthousiasme qui la caractérise. n
Odile Habel
«lavieenwool.com»
PRESTIGE IMMOBILIER
33
Les jardins sont entrés dans la ville
Ils ne sont plus cantonnés dans leur habitat naturel: la campagne, les forêts, les bois. Les jardins, désormais, s’installent au cœur des villes. Sans hésitation et sans complexe! Sans demander non plus l’avis de qui que ce soit! Il faut dire que les citadins ont besoin de nature, de respiration, de beauté. Paysagiste et botaniste, Davy Cosson veut ramener les arbres et les plantes partout dans la ville, dans tous les quartiers, les avenues, les rues et les ruelles.
34
MARS – MAI 2017
[ B EA UTÉ ET CR ÉA T ION ]
Recréer des jardins partout où c’est possible, sur les terrasses, les balcons, les toits...
L
e jardin veut vivre sa vie. Il veut vivre libre
des bois, un omme qui a conservé une sorte d ins
n accepte plus d tre confiné
au ourd ui, peut réinvestir la ville l est persuadé que
et indépendant, où il veut et quand il veut. Il
la campagne,
comme une esp ce de aire valoir posé c té des vil las, mais il veut entrer et s épanouir dans la ville a sagiste et botaniste, av
osson est un amoureux de
la nature et des espaces verts romeneur in atigable, il aime se balader dans les or ts et dans les bois, ar
penter interminablement les c emins de campagne, se perdre dans les sentiers, sentir l’odeur de la terre et
écouter la respiration des grands arbres, des plantes, des rivi res
e monde du vivant, pour lui, c est celui
des espaces verts t le monde qui n est plus tout
ait celui de la vie, c est le monde de la ville avec son
béton omniprésent, ses immeubles aux a ades sté réot pées, ses murs
mourir de tristesse, ses routes,
son pa sage gris et uni orme
omment réconcilier la ville et la campagne
om
ment aire battre nouveau le sou e de la vie en plein c ur de la ville
av
osson est fier d tre un omme
tinct de vie et d optimisme l croit que la campagne,
la campagne peut reconquérir ces territoires perdus et en re aire des lieux de vie et de bon eur livre qui vient de para tre,
ans un petit
a permaculture en ville
(Editions ustica , il lance une sorte d appel cito en
les citadins doivent recréer des jardins partout où ils le
peuvent, sur leur terrasse, sur leur balcon, sur leur toit,
dans le minuscule terrain vague qui subsiste devant leur immeuble
ans connaissances particuli res,
assure t il, sans outils pro essionnels et sans avoir la main verte, il est tout
ait possible de réaliser un ar
din simple, producti et acile d entretien our
av
osson, l amour du ardin n est qu une
question de oi et de volonté
ntre la or t et le ardin,
dit il, il n a qu un tre le ardinier orsque nous nous promenons dans la or t, qu observons nous
es
euilles, des brindilles et des branc es qui craquent
sous nos pieds car le sol est toujours recouvert d’une
PRESTIGE IMMOBILIER
35
•
[ B EA UTÉ ET CR ÉA TION ]
L’art du jardin n’est qu’une question de foi et de volonté. couche appelée la litière. Des vers, des insectes et des
Cette ville qui produit des produits de la terre, cette
Il y a une vie à la surface du sol». Cette logique de la vie,
celle que Davy Cosson veut remettre à l’ordre du jour.
petits mammifères traversent régulièrement cette litière. explique-t-il, est la même partout et elle se reproduit en ville de la même manière qu’à la campagne. Le jardin
peut s’épanouir tout aussi bien au milieu des immeubles qu’en forêt!
«Au XIX siècle, explique Davy Cosson, alors que l’urbae
nisation était en plein essor, les jardiniers-maraîchers parisiens étaient à l’apogée de leur art et de leur techni-
cité. Ils réussissaient à produire des récoltes exception-
nelles en s’adaptant à leur écosystème et en se remettant constamment en question. Au cours de la seconde
moitié du XIX si cle, il semble que aris était autosu fie
sant en légumes frais et en toute saison. La capitale se payait même le luxe d’exporter le surplus à Londres».
36
MARS – MAI 2017
ville qui continue de vivre au rythme de la nature, c’est
Même si le béton cadenasse le paysage urbain, il ne peut pas le garder totalement et indéfiniment sous
son contrôle. Chaque espace libre doit devenir un espace vert. Un seul principe existe en l’occurrence et il ne relève que de l’imagination et de la volonté:
donner la priorité au jardin! «L’idée est simple, explique Davy Cosson. Faire de la ville un immense jardin par-
tagé, auquel tout le monde peut contribuer. Chacun est appelé à devenir un apprenti jardinier-citoyen, en
plantant, en cultivant et récoltant à sa guise les fruits du potager en libre-service». n
Jaques Rasmoulado
[ VOTRE PARTENAIRE PRIVILÉGIÉ ]
>
Diffusion augmentée 30 000 exemplaires sur la Suisse romande
>
Distribution ciblée: Hôtels 4 et 5* et Fichier VIP
>
Votre meilleur partenaire pour votre communication de luxe
8, RUE JACQUES-GROSSELIN | 1227 CAROUGE
T: +41 (0)22 307 02 20 | info@prestigeimmobilier.ch
[ LIVRES JARDIN ]
Bernard Huet au Japon, Architecture et jardins zen
C’
est l’histoire d’une vraie rencontre entre la culture occidentale et la culture japonaise. En 1964, le jeune architecte Bernard Huet (1932-2001) passe six mois au Japon: il cherche à comprendre la filiation entre les espaces japonais traditionnels et les espaces occidentaux modernes. Il découvre alors les jardins zen et c’est alors, pour lui, un immense choc
38
MARS – MAI 2017
esthétique et émotionnel. Il est émerveillé, il réfléchit, il médite. «C’est une architecture du silence, expliquet-il, où l’émotion peut naître à tout moment devant des riens». Chercheuse à l’EPFL et spécialiste du Japon, Irène Vogel Chevroulet explique le parcours de Bernard Huet, ses éblouissements, ses intuitions, son goût et sa passion pour les jardins zen. Une forme de dialogue à deux voix, à trente ou quarante ans de distance, entre deux amoureux de la beauté qui sont aussi de vrais spirituels et qui se comprennent d’autant mieux qu’ils ne se sont jamais rencontrés. Bernard Huet au Japon, Architecture et jardins zen, par Irène Vogel Chevroulet, 95 pages, Presses polytechniques et universitaires romandes.
[ B EA UTÉ ET CR ÉA T ION ]
Le temps du potager
F
aire son potager, c’est un plaisir ! Mais c’est aussi une sacrée aventure, car rien n’est plus difficile que de faire pousser des légumes dans son jardin, entre les limaces et les autres parasites, et dans la succession improbable des jours trop pluvieux et des jours trop secs, des jours trop chauds et des jours pas assez chauds… Xavier Mathias, l’auteur, se rappelle sa grandmère qui cultivait un potager pour une raison pratique - avoir de quoi manger! - mais il sait que les temps ont changé et que le potager, aujourd’hui, est surtout là pour apporter quelques instants de bonheur. «Il nous offre un espace où rêver et contempler. Un lieu privilégié où se raccrocher à une idée de terre nourricière, celle que nous oublions quand nous la foulons sans plus la voir, tant elle est recouverte de trottoirs, d’asphalte et de ballast». Aux antipodes du potager productif, Xavier Mathias invite à privilégier «le plaisir de faire de beaux jardins, réversibles, harmonieux, productifs dans la mesure de nos besoins et surtout propices au rêve et à l’évasion». Le temps du potager, de la culture bio à la permaculture, par Xavier Mathias, 270 pages, Editions Flammarion.
Les bonnes potions du jardinier
«P
our évoquer ces préparations maison, on parle souvent de recettes de bonne femme, appellation vaguement péjorative et attendrissante à la fois, relève l’auteur, Jean-Paul Collaert. Comme si l’on pouvait remonter le temps, à la recherche de remèdes à l’efficacité éprouvée». Les plantes, en fait, sont une source de guérison et de bien-être. Une
source d’ailleurs reconnue par la science, qui ne cesse désormais de chanter les vertus des plantes et des herbes naturelles. Purin d’ortie, purin de consoude, jus de compost, soupe à la luzerne, soupe au pissenlit, bouillon d’algues du bassin… C’est tout le jardin qui s’invite dans la tasse et le bon jardinier ne peut laisser passer toutes ces aubaines. Un petit livre qui est une source de vie. Les bonnes potions du jardinier, par Jean-Paul Collaert, 95 pages, Editions Larousse.
Terrariums
U
n terrarium, c’est un monde clos, un monde idéalisé qui parle à la sensibilité et éveille des émotions à fleur de peau. «Un terrarium, explique Xavier Mathias, est un récipient en terre rempli de petites plantes, de matières minérales et d’un substrat qui apporte un coin de nature dans n’importe quel espace intérieur. De plus, il réclame peu d’entretien». Pourquoi créer un terrarium? Pour sentir chez soi le souffle sourd et profond de la nature. Pour contempler ce petit paysage qui exprime toute la variété et la richesse de celle-ci. Pour communier avec un espace de douceur et d’harmonie. «Attention, prévient l’auteur, les terrariums peuvent vite devenir une addiction!». Terrariums, par Clea Cregan, 158 pages, Editions Larousse.
PRESTIGE IMMOBILIER
39
Le plus fort tirage!
Se lit aussi sur écran: www.toutimmo.ch/web-journal
Rédaction et publicité: – 8, rue Jacques-Grosselin – CH-1227 Carouge – Genève-Suisse – Tél.: + 41 22 307 02 20 – Fax: + 41 22 307 02 22 E-mails: annonces @toutimmo.ch – annonces @toutemploi.ch – www.toutimmo.ch – www.toutemploi.ch
P
R
E
S
T
I
G
E
•
5
4
C H A L E T R O YA L P H Ô T E L & S PA
Le secret est l’écrin du bonheur
PA G E 4 8
GIRARD-SUDRON
Et la lumière fuse!
PA G E 5 1
W W W. G E N T I L H O M M E . C H
L’adresse du gentilhomme moderne PA G E 5 3
M A R S
–
M A I
2 0 1 7
41
P
R
E
S
T
I
G
E
•
5
4
H 2 L I G H T, V E N T E E T C O N C E P T D ’ E C L A I R A G E
La lumière, révélatrice de l’esprit du lieu Elaborer des concepts d’éclairage innovateurs mettant en œuvre des produits de haute qualité: telle est la passion de l’entreprise H2light, qui aligne depuis cinq ans les plus belles réalisations en ce domaine et remporte les prix les plus prestigieux - attestant d’une maîtrise de tous les aspects d’un métier exigeant. Son fondateur, Vincent Lasprovata, est reconnu comme l’un des meilleurs spécialistes de la lumière, qu’il apprivoise depuis quelque 30 ans.
incent Lasprovata, fondateur et directeur de H2light V SA, a une expérience de 30 ans dans le concept d’éclairage et la vente de luminaires. Il s’est entouré d’une
équipe de quatre collaborateurs, architectes d’intérieur, concepteurs lumière et éclairagistes. Leur objectif commun: mettre en valeur les réalisations architecturales et créer des ambiances propres à chaque lieu.
Combiner des enjeux multiples Les domaines d’intervention de H2light sont très variés, puisqu’ils comprennent des propriétés privées - dont certaines de grand standing - des immeubles résidentiels, des bureaux, des hôtels, des commerces, des bâtiments industriels, et enfin des salles de spectacle et de cinéma. Dans chaque situation, les besoins et désirs du client sont cernés, afin de développer le concept d’éclairage correspondant aux attentes. Espaces intérieurs ou extérieurs sont ainsi mis en lumière, l’accent pouvant être porté sur des éléments architecturaux particuliers, des objets d’art ou des recoins de jardins. Effets, environnement et inten42
sité sont autant de critères auxquels H2light SA applique son savoir-faire et sa créativité. Entre architecture et décoration, l’éclairage nécessite non seulement une méthodologie adaptée, mais aussi une connaissance approfondie des produits existant sur le marché. Analyse des plans, implantation des luminaires, définition des circuits d’éclairage, calcul des puissances, données techniques, réglages finaux, suivi des travaux etc. sont autant de facettes du métier. Les multiples collaborations avec les architectes, ingénieurs et paysagistes incitent H2light à innover constamment, la lumière permettant de révéler les formes, les volumes et les textures des divers projets. La prévisualisation 3D projette le client dans une atmosphère proche de la réalité finale, reflétant l’intensité lumineuse et l’espace occupé.
A la pointe des dernières technologies H2light S.A. propose une large palette de luminaires qui associe la LED, l’OLED et les nanotechnologies.
URBAN LIFE
Les domaines d’intervention de H2light S.A. sont très variés. En effet, ils comprennent des propriétés privées, des immeubles résidentiels, des bureaux, des hôtels, des commerces, des bâtiments industriels, et enfin des salles de spectacle.
Selon une démarche respectueuse de l’environnement, la consommation d’énergie est optimisée, ainsi que la viabilité des produits sélectionnés. A l’écoute des avancées technologiques, notamment en visitant régulièrement les sites de production et les centres de recherche, H2light SA se place de manière proactive sur le marché de l’éclairage et de la conception lumière. Visionnaire, l’entreprise H2light cherche à offrir à ses clients un service au plus proche de leurs attentes et relève les défis les plus extravagants avec passion et énergie.
Quelques projets phares Parmi les projets récemment réalisés par l’entreprise, on peut citer: le restaurant de Palexpo, dont l’éclairage a M A R S
–
M A I
2 0 1 7
été entièrement revu dans le cadre de sa rénovation globale; le centre artistique et culturel Carnal Hall, avec la mise en lumière de la grande salle de spectacle et des espaces extérieurs; la contribution au projet d’éclairage de la crèche de Pinchat; et enfin, divers ensembles résidentiels (Bernex, Corsier, etc.)n Véronique Stein H2light S.A. 45, av. de la Praille - 1227 Carouge Tél : 022 342 04 22 info@h2light.ch - www.h2light.ch
43
P
R
E
S
T
I
G
E
•
5
4
RODRIGUEZ & FILS – INSTALLATIONS SANITAIRES ET GAZ - DÉPANNAGE 24H/24
Quand réussite rime avec dévouement
Dans la famille Rodriguez, je demande le père et le fils! De l’aveu même de Sebastián Rodriguez, son père et lui forment un duo «solide», indissociable du succès de l’entreprise familiale, Plébiscités par les principaux acteurs de l’immobilier et les particuliers du bassin lémanique, ces professionnels en installations sanitaires et gaz ont, au fil des années, diversifié leurs offres à travers un large panel de services comprenant le dépannage 24h/24, le débouchage des canalisations, les modifications de salles de bains et les gros chantiers. n 2000, Jaime et Sebastián Rodriguez, tous deux issus de Epérience, la branche sanitaire et pourvus de nombreuses années d’exont fait le choix de l’autonomie. En 17 ans, l’entreprise
familiale a trouvé un bon rythme de croisière, sans pour autant se laisser aller au fil de l’eau. Mus par l’envie farouche de réussir, les deux entrepreneurs ont fait prospérer leur affaire tout en fidélisant leur clientèle, diversifiant leurs offres et développant leur masse salariale. «Mon père et moi avons fait prospérer l’entreprise chaque année, et quand la demande pour de gros chantiers est arrivée, nous avons dû penser à nous développer». Aujourd’hui, 26 collaborateurs qualifiés contribuent sur le terrain, chantier après chantier, à la bonne réputation de la maison. Toutefois, le succès ne les a pas incités à vendre leur âme au diable, souligne Sebastián, précisant: «Nous traitons avec autant d’importance nos petits clients, qui sont souvent des particuliers, que les grandes entreprises qui nous confient de très imposants chantiers. Notre clientèle, qui nous suit depuis de nombreuses années, nous a permis de grandir et d’asseoir notre société. J’en veux pour preuve notre tout premier client, qui nous est toujours demeuré fidèle jusqu’à présent».
Pas de qualité de service sans éthique Spécialiste en agencement, installation et rénovation de salle de bains, Rodriguez & Fils répond également aux urgences par le biais de son service dépannage 24h/24. Dotée d’un agrément officiel, l’entreprise est qualifiée dans la pose et la maintenance d’installations à gaz. Dans ces deux domaines de prédilection, les régies, les architectes comme les particuliers lui font confiance depuis de nombreuses années. Intransigeant sur la qualité du travail effectué, l’entrepreneur avoue ne jamais faire de concessions. «Par nature - nous sommes une entreprise familiale -, nous sommes attachés à maintenir une bonne entente et communication entre les collaborateurs. Mais nous sommes intraitables sur la méthodologie de travail et nous procédons à de fréquents contrôles sur le terrain».
Sebastián et Jaime Rodriguez, un duo solide à la tête d’une entreprise en pleine expansion.
technologique, l’intégration de nouveaux outils, la création de services: la maison cultive une vision à long terme dans le but de pérenniser et maintenir son niveau de performance. Un bureau d’étude - élaboration de plans, chiffrage avec un ingénieur sanitaire – vient tout juste de voir le jour et l’ouverture prochaine d’un secteur débouchage de canalisations, drainage et pompage d’eaux usées répond à une forte demande d’experts en la matière. Pour en savoir plus, un tout nouveau site Internet détaille les différentes compétences de la firme et donne un bel aperçu de ses réalisations. L’opiniâtreté et l’implication de Jaime et Sebastián Rodriguez font écho à cette phrase tirée d’un livre de la romancière Monique Corriveau: «L’excellence, dans quelque domaine que ce soit, exige qu’on s’y consacre entièrement». ■ Marion Celda
Une entreprise qui parie sur l’avenir Investir, pour Rodriguez & Fils, n’est pas qu’une affaire de finances, c’est aussi parler d’avenir et de transmission. C’est pourquoi l’entreprise forme les professionnels de demain en accueillant des apprentis CFC et AFP, mais également des personnes en reconversion, tout au long de l’année. La veille 44
Rodriguez & Fils 105, route du Bois-de-Bay – 1242 Satigny - Genève Tél.: 0041 (0)22 757 19 35 – Fax.: 0041 (0)22 757 19 34
www.rodriguezetfils.ch
2017 500 kms
2012 71’000 kms
2016 500 kms
Aston Martin Vantage V8 4.7 CHF 116’985.-
Audi TT Coupé 2.0 Tfsi Quattro CHF 26’985.-
Infiniti QX30 2.2D Premium AWD CHF 36’985.-
2017 Aston Martin Vantage V8 4.7 S Roadster 500 kms CHF 129’985.-
2016 600 kms
2015 47’000 kms
BMW X4 xDrive 35i CHF 56’985.-
2016 Chevrolet Corvette Z06 Z07 Package 500 kms CHF 139’985.-
2012 5’900 kms
Jaguar XE 20 D R-Sport AWD CHF 43’985.-
2016 Land Rover Discovery Sport 2.0 TD4 HSE 22’000 kms CHF 46’985.-
2016 600 kms
2016 500 kms
Audi A6 Avant 3.0 TDi Quattro CHF 64’985.-
2009 56’000 kms
Agence officielle Lotus
Agence officielle Lotus
La nouvelle Lotus Elise Cup 250 1.8 Compresseur 6 vitesses 246 CV - 931 kg - 248 km/h
La nouvelle Lotus Exige Sport 380 3.5 V6 Compresseur 6 vitesses mécanique ou automatique 380 CV – 1’110 kg - + 280 km/h
Dès CHF 65’500.- TTC
Dès CHF 95’930.- TTC
Audi R8 Coupé 4.2 CHF 59’985-
Ferrari 458 Spider Italia 4.5 V8 CHF199’985.-
Lotus Elise 250 Cup CHF 64’985.-
2017 50 kms
2014 24’000 kms
2017 50 kms
2013 30’000 kms
2017 200 kms
Lotus Elise 250 Spécial Edition CHF 72’195.-
Maserati Ghibli S Q4 3.0 CHF 64’985.-
Mercedes GLE Coupé 350D 4 Matic CHF 79’985.-
Porsche 991 Carrera 4S Cabrio CHF 109’985.-
Porsche Macan 3.0 GTS CHF 89’985.-
2017 50 kms
2011 11’000 kms
2014 8’800 kms
Lotus Exige 360 Cup CHF 95’985.-
2017 50 kms
Lotus Exige Sport 350 CHF 82’985.-
Maserati GranCabrio 4.7 CHF 79’985.-
2016 50 kms
Mazda CX3 2.0i Révolution AWD CHF 29’985.-
Morgan Plus 4 2.0 Swiss Pack CHF 58’985.-
2014 20’000 kms
Porsche 991 Carrera 4S CHF 118’985.-
Porsche 993 Carrera S CHF 108’985.-
2011 48’000 kms
Porsche 997 Turbo S Cabrio CHF 118’985.-
2014 Range Rover Sport 5.0 SC HSE Dyn. 40’000 kms CHF 79’985.-
2010 63’000 kms
VW Tiguan 2.0 TSi Sport R-Line CHF 19’985.-
1997 105’000 kms
2016 13’000 kms
2016 50 kms
2016 2’000 kms
Lotus Exige Sport 350 autom. CHF 66’985.-
Mercedes GLA 250 AMG Line 4Matic CHF 47’585.-
Porsche 991 Carrera 4S CHF 139’985.-
2014 Porsche Cayenne Diesel Platinium Ed. 41’000 kms CHF 64’985.-
2017 50 kms
VW Touareg 3.0 TDi R-Line CHF 59’985.-
120 véhicules Premium et de Qualité en stock Ch. de Grange-Collomb 4 - 1212 Grand-Lancy - Genève - Tél. +41(22) 304 12 20 www.classica-motors.ch /// Notre filiale: www.classica-home.ch
P
R
E
S
T
I
G
E
•
5
4
C H A L E T R O YA L P H Ô T E L & S PA
Le secret est l’écrin du bonheur*
Philippe Attia, directeur général du Chalet RoyAlp Hôtel & Spa.
Tout au long de l’année, été comme hiver, le Chalet RoyAlp Hôtel & Spa offre tout ce que les vacanciers viennent quérir à la montagne: soleil, nature, repos, grands espaces, activités sportives, sans omettre service, confort et bonnes tables. Le luxe et l’authenticité à l’état pur. Une expérience inoubliable griffée 5 étoiles.
epuis que l’on quitte la vallée, aussitôt les lacets entamés, D le brouillard se dissipe peu à peu, bientôt chassé par un soleil généreux. Bienvenue à Villars-sur-Ollon, au cœur des Alpes vaudoises, 1300 m d’altitude et panorama splendide. La magie se poursuit à peine franchi le seuil du Chalet RoyAlp Hôtel & Spa. Bois enveloppant, étoffes chaleureuses, décoration cosy et raffinée; on se sent déjà chez soi. «Notre établissement est le pèlerinage de l’hiver de plusieurs familles attachées à ce bel endroit depuis très longtemps, et apprécié pour son esprit à la fois chic et décontracté», se félicite le directeur général, Philippe Attia, fier de la fidélité infaillible de sa clientèle. Année après année, toutes générations confondues, les familles aiment se retrouver ici le temps d’un séjour mémorable où la détente et le bien-être sont souverains. Pensé pour préserver l’intimité et la tranquillité de ses invités, l’hôtel abrite nombre de petits salons confidentiels, une salle de cinéma, un espace dédié aux adolescents ou encore un kids club. Trois restaurants proposent une gastronomie traditionnelle et de haut vol. «Le Jardin des Alpes» piloté avec brio par Alain Montigny, «Meilleur Ouvrier de France 2004», vient d’obte-
48
nir une étoile au guide Michelin en seulement 10 mois, et 16 points au Gault & Millau 2017.
Vivez la GGE «Great Guest Expérience» Déployé sur un site majestueux, faisant face à la chaîne des Alpes et aux Dents du midi, l’hôtel récompensé par deux «World Luxury Hotel Awards», le «Best Luxury Mountain Resort» et le «Best Luxury Spa Hotel», jouit d’équipements magnifiques et d’une situation idéale au pied des pistes. Il dispose de 63 chambres et suites, ainsi que de 30 résidences (de 1 à 6 chambres), toutes plus sublimes les unes que les autres. Ces distinctions relèvent également la qualité rare avec laquelle les hôtes sont accueillis. «Une règle absolue, explique le directeur, qui s’accompagne du plaisir sincère et naturel que trouve l’ensemble de l’équipe à servir et à être aux petits soins avec eux, afin de rendre leur séjour inoubliable». Dans cette bulle de quiétude, grâce aux attentions tout en discrétion du personnel, le temps semble suspendu.
Le Royaume des loisirs… Que vous recherchiez le ressourcement, l’évasion, l’effort sportif, ou simplement un endroit convivial où réunir vos collaborateurs le
URBAN LIFE
temps d’un séminaire, le Chalet RoyAlp Hôtel & Spa est l’endroit tout désigné. Avec la venue de l’or blanc, les sports d’hiver sont rois; marche en raquettes, ski nordique ou alpin, depuis l’hôtel, le train à crémaillère rejoint le domaine skiable, 225 km de pistes. Retour chez vous skis aux pieds, cela va de soi, sauna, hammam! Location de matériel, forfaits, accompagnement personnalisé avec moniteur, le personnel dédié s’occupe de tout pour vous rendre la vie facile. Bien sûr, l’été apporte aussi son lot de plaisirs, avec en prime la possibilité de farnienter sur la terrasse de l’hôtel.
…Du bien-être Incontestablement, les 1200 m2 d’espace bien-être font partie des joyaux du lieu. Pour se ressourcer et prendre soin de soi: sauna, hammam, rendez-vous à la piscine avec feu de cheminée, dans les bulles du jacuzzi, sous les douches multi-sensorielles ou encore à l’espace soins et massages prodigués avec les produits Cellcosmet, certifiés biologiques. Et pour entretenir sa forme, le fitness ne ferme jamais ses portes!
…Et de la réception Bonne nouvelle, l’établissement figure parmi les rares hôtels de montagne ouverts toute l’année pour accueillir une clientèle variée
M A R S
–
M A I
2 0 1 7
et internationale. Le Chalet RoyAlp Hôtel & Spa, certifié IACC, membre des «Leading Hotels of the World», reçoit dans un cadre d’exception séminaires, banquets, mariages, dans ses salons privatisés. Faire le choix d’inviter ses amis, sa famille ou ses collaborateurs dans un des fleurons de l’hôtellerie de montagne, c’est être certain de marquer les esprits durablement. n Marion Celda *Citation d’Alice Ferney, écrivain français.
CHALET ROYALP HÔTEL & SPA Domaine de Roche Grise, Route du Col de la Croix CH – 1884 – Villars-sur-Ollon – Suisse +41 (0)24 495 90 90 www.royalp.ch – info@royalp.ch
49
P
R
E
S
T
I
G
E
•
5
4
ROLLS-ROYCE
En hiver, les Rolls-Royce ont plus d’un tour dans leur coffre!
Tout au long de l’année, les voitures Rolls-Royce laissent éclater leur beauté dans leur show-room, situé à Nyon. En hiver, depuis 4 ans, elles quittent leur écrin pour aller à la rencontre de leurs nombreux admirateurs et s’offrent aux regards passionnés de leurs fans dans les prestigieuses stations de ski de Gstaad, Crans-Montana et Courchevel. Les voitures, qui ont plus d’un tour dans leur coffre, prouvent à quel point leur tenue de route est excellente sur la neige.
ette activité hivernale, la première de l’année pour RollsC Royce Motor Cars Geneva, permet à la concession d’accomplir trois missions: rendre visite à tous les amoureux
de la marque qui habitent sur place, rencontrer de nouveaux amateurs qui ne pourront que s’enflammer à la vue de ces voitures de rêve, mais aussi montrer les capacités des RollsRoyce lorsqu’elles sont équipées pour l’hiver. «La conception de nos voitures et les pneus-neige que nous proposons font qu’elles tiennent très bien sur la neige, les Rolls-Royce mariant ingénierie visionnaire, technologie avancée, matériaux supérieurs et savoir-faire artisanal», explique Benoît Lamotte, Sales manager Rolls-Royce Motor Cars Geneve.
Succès grandissant Les skieurs sont de plus en plus nombreux à aimer retrouver leurs voitures préférées sur les stations où ils se rendent régulièrement. «Nous allons à Crans-Montana et à Gstaad depuis 4 ans. Au vu du succès rencontré, nous avons souhaité être présents à Courchevel cette année» précise Benoît Lamotte. Mission accomplie pour la première fois du 6 au 8 janvier 2017. Les automobiles étaient également visibles à Crans-Montana du 10 au 12 février 2017 et à Gstaad du 13 au 19 février 2017. Autrefois composée de quatre personnes, l’équipe Rolls-Royce s’est étoffée pour cet événement et ce sont à présent six professionnels qui se rendent à la montagne pour présenter non pas trois voitures, comme cela a été le cas les deux années précédentes, mais cinq!
Derniers modèles à portée de main Il faut dire que les aficionados sont gâtés! Ce sont les derniers modèles qui sont mis à leur disposition, à savoir la Rolls-Royce Wraith, la Dawn, ainsi que la Wraith Black Badge. C’est donc avec un plaisir non dissimulé que les amateurs peuvent venir essayer les automobiles et faire de belles balades. Le must? Un petit tour en cabriolet, toit fermé ou même ouvert, histoire d’admirer la neige scintiller. Toutes celles et ceux qui souhaitent momentanément quitter les pistes pour se rendre au centre-ville peuvent également le faire au moyen des Rolls-Royce, des transferts étant organisés. «Nous retrouvons nos clients d’année en année, à la même période. C’est très agréable de pouvoir tisser des liens 50
et de mettre en place un suivi régulier», souligne le professionnel.
Partenariat Les voitures Rolls-Royce posent fièrement devant les hôtels les plus somptueux des stations sur lesquelles Rolls-Royce jette son dévolu, comme l’hôtel 5-étoiles Le Lana à Courchevel, l’hôtel Gstaad Palace à Gstaad ou encore la boutique Caviar House & Prunier à Crans-Montana; tous trois étant partenaires de cet événement unique. «Il est important pour nos équipes d’avoir aussi un bureau local durant le temps de l’exposition. Grâce à la collaboration mise en place avec ces partenaires, nous pouvons accueillir notre clientèle comme il se doit, souligne Benoît Lamotte, poursuivant: Les RollsRoyce donnent un cachet supplémentaire à chaque station de ski où nous nous rendons et offrant à nos partenaires une visibilité différente».
Invitation personnalisée Pour ne pas rater l’événement, il suffit de guetter son courrier attentivement. Une invitation personnelle est envoyée à chaque client en fin et en début d’année pour informer de la venue de Rolls-Royce dans les stations; ce qui permet d’anticiper le planning d’essais tant avec les amateurs genevois qu’avec ceux rencontrés sur place. Les demandes sont nombreuses! n Esther Ackermann
Rolls-Royce Motor Cars Geneva 293, route de Saint-Cergue - 1260 Nyon Téléphone: 0041 (0)22 36 38 010 - Fax: 0041 (0)22 36 38 011 www.rolls-roycemotorcars-geneva.ch
GIRARD-SUDRON
Et la lumière fuse! L’ampoule est son univers, la lumière sa muse. Du haut de ses 123 ans, Girard-Sudron est une véritable bible de la source lumineuse. De la célèbre flamme décorative à l’ampoule LED vintage et ultra-tendance, du spot au panneau d’éclairage, l’entreprise n’en finit pas de nous éblouir.
T
out d’abord, un peu d’histoire pour éclairer nos lanternes. En 1894, la startup parisienne d’Henri Girard mise sur l’avènement et le déploiement de l’éclairage électrique. En mettant au point le premier système de douille combiné à une bougie lumineuse, il préfigure déjà l’ampoule design de demain. Grossiste en composants électriques pour lampes et créateur de sources lumi-
la LED (diode électroluminescente), une technologie plus performante et surtout plus écologique qui distance aussi l’halogène et la lumière blafarde du fluocompact. Depuis son rachat en 2012, Girard-Sudron met l’accent sur la technologie LED. La société peut se targuer d’être la seule sur le marché à proposer des filaments LED d’une grande fiabilité et disposant de 30 000 heures de durée de vie. Ses clients, émanant essentiellement du secteur tertiaire: bureaux, commerces, espaces publics, font appel à son savoir-faire unique pour configurer ou «relamper» c’est-à-dire «moderniser» leurs systèmes d’éclairages. Depuis trois ans, les SIG utilisent Girard-Sudron dans leurs opérations «Eco-social». L’aéroport de Cointrin, les pharmacies Sun Store ou encore la Migros retiennent leurs solutions d’éclairage.
La LED au cœur de la création
neuses (ampoules), il est rejoint par Georges Sudron en 1927. De cette alliance naît le groupe Girard-Sudron. Ainsi, dès 1936, des modèles inédits et brevetés voient le jour; les ampoules bougies dites «flammes décoratives oscillantes» baptisées «Grand Siècle» ou encore «Coup de vent» inondent le marché en s’invitant sur les plus beaux lustres des châteaux (Versailles, château d’Écouen entre autres), des institutions et des demeures de prestige. En 2012, une nouvelle impulsion est insufflée grâce au rachat de la société par le spécialiste suisse de luminaires LED «Ecolight Services», dont la maison mère est située à Nyon. Depuis lors, l’entreprise développe ses marchés internationaux et ouvre des filiales un peu partout sur le territoire européen: Italie, Allemagne, Angleterre, Belgique.
Une référence, synonyme de qualité et d’innovation N’en déplaise aux nostalgiques, l’ampoule incandescente ne sera bientôt plus qu’un lointain souvenir. Désormais interdite à l’importation, elle disparaît progressivement en Europe au profit de
M A R S
–
M A I
2 0 1 7
La technologie du filament LED souple signée Girard-Sudron ouvre l’ère de l’ampoule décorative nouvelle génération «aussi belle allumée qu’éteinte». L’ampoule de papa revisitée façon 2.0 colle parfaitement aux attentes du marché de la décoration actuelle très branchée vintage. L’ampoule ambrée au filament de feu, chaude et raffinée, plébiscitée par les architectes d’intérieur, figure déjà parmi les best-sellers. Si la création est ancrée dans l’ADN de la marque - partenaire du Festival Lumière Lausanne 2017 -, elle incarne le retour en force avec d’éblouissantes nouveautés comme les ampoules géantes à filament LED torsadées ou la gamme «Twisted & Loops». Le fabricant, qui collabore avec des grands noms du design, entend diversifier et amplifier ses offres, sur le marché très porteur de l’éclairage, qui a soif de nouveauté et de créativité. Le retour de la gamme dévissable rebaptisée «Vis & Versa» met justement en scène le concept du «Do it yourself» dans l’esprit «crée et personnalise ton luminaire». Le kit, déjà proposé en France dans les magasins de bricolage et les concept-stores comme le BHV à Paris, pourrait venir prochainement illuminer les rayons «déco» de chez Manor. Quelle idée lumineuse! n Marion Celda Contact: Girard-Sudron 10, chemin du Joran - 1260 Nyon - Tél.: +41 (0)22 369 95 00
51
P
R
E
S
T
I
G
E
•
5
4
DENISE’S - ART OF BURGER
Le fast food raffiné et créatif! Prestige Immobilier a déniché le petit coin gastronomique qui vous permettra de vous régaler quel que soit votre emploi du temps… à l’heure du déjeuner, pour recharger sainement vos batteries ou en tête-à-tête le soir, pour surprendre votre famille, vos amis ou collègues autour de mets originaux et surprenants de saveurs! au Food Hall du grand magasin Globus, le Denise’s – Art Sde laitué of Burger est à Genève un véritable petit bijou dans le milieu restauration rapide. Spécialisé dans le hamburger gastrono-
mique, il propose des plats qui allient des recettes uniques et un cadre totalement épuré et cosy, afin de profiter pleinement d’un break bien mérité. Derrière cette enseigne remarquable, Philippe Chevrier, l’homme aux 19 points sur 20 au Gault & Millau et aux deux macarons Michelin dans son Domaine de Châteauvieux. A travers son concept, il souhaite initier au goût des produits de qualité les clients qui sont parfois pressés pour déjeuner ou n’ont pas envie de cuisiner le soir après une journée bien chargée, . Une valeur essentielle qui n’a jamais quitté le dynamique entrepreneur dans ses nombreux projets, puisque c’est sa mère, Denise, qui la lui a transmise.
Chaque burger à sa particularité A des prix allant de CHF 14.- à CHF 36.-, l’établissement décline huit combinaisons de burgers, dont un réinventé tous les mois en fonction des saisons et des festivités. Sous la houlette du chef Benjamin Garin, il peut raviver les papilles des amateurs de chasse, mais aussi celles des fervents amateurs de la fête de la bière ou encore laisser un doux mélange aux amoureux de la Saint-Valentin. Concernant les autres saveurs, il y en a pour tous les goûts avec le steak de veau rehaussé de truffe et de foie gras, le poulet pané avec ses poivrons et oignons confits, le demi-homard du Maine et sa rémoulade au citron vert, la galette de maïs aux légumes avec sa sauce béarnaise, ou encore les basiques bœuf-laitue-tomate-bacon-oignons caramélisés, avec ou sans gruyère. La viande suisse est issue des meilleurs morceaux, sans graisse, ni nerf, elle est hachée au couteau et saisie à la seconde. Le pain artisanal est réalisé sur commande; il est grillé avec un toaster qui provient tout spécialement des Etats-Unis; croustillant, à l’épeautre, au sésame ou à l’encre de seiche, il apporte sa petite touche personnelle.
Des produits frais et autres spécialités Au Denise’s - Art of Burger, le hot-dog fait également son apparition et là non plus, il ne manque pas d’étonner le palais. A partir de CHF 16.-, le Dandy ou le Farmer nous font redécouvrir un mets populaire avec une pointe d’originalité… Saucisse de veau, pain au mélange de graines, moutarde aux baies de cassis et oignons caramélisés pour le premier; et saucisse de cochon, dés de Gruyère disposés dans un pain au cumin, moutarde à l’estragon, concombre au vinaigre et salade sucrine pour le second. Les particularités culinaires de l’établissement continuent avec un American breakfast - pancake sirop d’érable et pain perdu sauce vanille - ou avec une petite pause gourmandise - crumbles, cookies, cheesecake newyorkais – ou sur des apéros sucrés-salés - croustillants de poulet aux corn flakes sauce BBQ pomme et curry accompagnés d’un cru genevois ou d’un smoothie kiwi, fraise, mangue pour profiter
52
De délicieux hamburgers et hot-dogs à l’emporter. d’un moment de détente… Des instants conviviaux et chaleureux qui peuvent très bien s’apprécier n’importe où, avec un take away sur mesure tout spécialement étudié pour les fins gourmets.
Un service traiteur pour des occasions particulières Anniversaire, mariage, baptême, célébration d’un événement entre collègues, au bureau, à domicile, ou dans le lieu de votre choix… L’équipe du Denise’s - Art of Burger s’occupe d’organiser et d’exécuter vos commandes… Mini-burgers, mini-hot dogs, pâtisseries, mignardises… Il suffit de prendre contact avec l’établissement et votre réception ne manquera pas de marquer les esprits et d’émoustiller les papilles! ■ Diana Fertikh
Denise’s – Art of Burger – Grand Magasin Globus – Food Hall Entrée Place du Molard – 48, rue du Rhône – 1204 Genève Tél.: + 41 (0)58 578 52 47 – Horaires: Lundi au samedi – De 7h30 à 22h00 www.denises-burger.ch
URBAN LIFE
L’adresse du gentilhomme moderne Esthète passionné et curieux, Damien Rothen a lancé, il y a quatre ans, gentilhomme.ch, un site dédié à l’homme raffiné, amoureux de produits de qualité et de savoir-faire traditionnel. Aujourd’hui, le site enrichit son offre et propose, en parallèle, un blog permettant de s’initier aux fondamentaux du style.
l y a la mode et il y a le style, fait d’une aisance, d’une Ivêtement distinction élégante reposant sur la belle facture d’un ou d’un soulier, mais aussi sur le soin apporté à une barbe impeccablement taillée. «J’ai créé ce site afin de proposer aux hommes des produits qui répondent à des critères élevés de qualité, sans qu’ils aient besoin de courir les magasins spécialisés pour se les procurer, explique Damien Rothen. Nous gardons les meilleurs produits, ceux qui correspondent à notre vision du gentilhomme moderne, amateur éclairé, sachant apprécier la tradition et le travail de l’artisan, du vrai spécialiste». Le site est ainsi devenu une référence proposant, notamment, de superbes coffrets d’entretien pour les souliers, des accessoires - maroquinerie, boutons de manchettes… mais aussi des cosmétiques. «L’intérêt pour les produits de soin est grandissant, qu’il s’agisse du visage, de la barbe, des cheveux ou du corps. Nous avons donc enrichi notre sélection avec des huiles à barbe, différents modèles de rasoir, notamment des rasoirs sabre, des brosses, des ciseaux et d’élégants coffrets». En parfaite adéquation avec le mode de vie du gentilhomme contemporain, toujours plus nomade, le site propose désormais des produits liés à l’univers du voyage, comme des sacs et des organizers, répondant à la philoso-
M A R S
–
M A I
2 0 1 7
phie d’élégance propre au gentilhomme.ch. «Aujourd’hui, constate Damien Rothen, l’homme renoue avec la coquetterie, mais il n’en connaît pas toujours bien les codes. Il a besoin de conseils qui lui permettront de trouver son propre style». Le site s’accompagne ainsi d’un blog, étoffé chaque semaine d’un article au moins, traitant, par exemple, du style masculin, du choix des vêtements en fonction de la morphologie ou encore de la manière adéquate de se raser. Plus que jamais, la philosophie de gentilhomme.ch s’apparente à celle d’un service de conciergerie de grand hôtel où tout est mis en œuvre pour s’adapter aux besoins du client. n Odile Habel
www.gentilhomme.ch
53
P
R
E
S
T
I
G
E
•
5
4
Collection Classica Home
Collection Classica Home un revêtement ement de sol ppass ccomme ommee les au autres... uutres tres tres... un revêtement ement de sol ppass ccomme ommee les au autres... uutres tres tres... Classica Home S.A. Classica Home S.A.
www.classica-home.ch
www.classica-home.ch info@classica-home.ch info@classica-home.ch Chemin de Grange-Collomb Chemin de Grange-Collomb 4 1212 Grand-Lancy / Genève 1212 Grand-Lancy / Genève Tél.+41 +41(0)(0) 12 20 Tél. 2222 304304 12 20
4
Kit premium pour l’entretien de la barbe - CHF 279.En exclusivité sur www.gentilhomme.ch e port de la barbe est plus que jamais revenu au goût du jour. Attention, Ld’une pas la barbe hirsute et négligée de l’homme des cavernes, nous parlons barbe entretenue avec soin. La marque britannique Percy Nobleman l’a bien compris en proposant à ces messieurs un magnifique coffret d’entretien spécialement dédié à la barbe. Ce nécessaire donnera à toutes les barbes de l’éclat et de la vitalité. Contenu du coffret: • Coffret en bois avec miroir intégré • Peigne en bois fait à la main • Une paire de ciseaux • Huile à barbe • Baume nourrissant • Cire à moustache • Cire fixante
VIP PRESTIGE
Les Rois à l’Intercontinental U ne fois encore, la traditionnelle F ête des Rois organisée par l’hôtel I ntercontinental, le 9 janvier dernier, a réuni plusieurs centaines d’invités, dont de nombreuses personnalités du monde politique et de l’économie, ainsi que des représentants de la Genève internationale. Comme chaque année, cette soirée incontournable du calendrier mondain a été l’occasion pour les équipes de l’I ntercontinental de montrer tout leur savoir-faire à travers un accueil chaleureux et de somptueux buffets.
Pierre Maudet, conseiller d’Etat.
Alain Brunier, directeur général de l’EHG, et son épouse.
Michael Møller, directeur du Palais des Nations-Unies, et sa compagne.
7
Robert Hensler, président de Palexpo.
e
SALON DE L’IMMOBILIER NEUCHÂTELOIS 26 -30 AVRIL 2017
Patinoires du Littoral Neuchâtel
www.sine.ch
Jürgen Baumhoff, directeur général de l’Intercontinental Genève, et Paul Muller, président de la Fondation Genève Tourisme.
P
R
E
S
T
I
G
E
•
5
4
L’art fait la fête Le vernissage de la première exposition en Suisse de l’artiste français Jean Denant a été un succès. Quelque 200 invités issus du milieu de l’art, mais aussi de l’immobilier et de la finance, ont pu découvrir les œuvres de l’artiste le 2 février dernier à la galerie genevoise D10. La soirée, organisée en partenariat avec l’agence immobilière iKone, Corner Trader et Automobiles Caveng Mercedes-Benz, était placée sous le signe du luxe, trait d’union entre ces trois univers.
Evelyne et Stéphane Demaurex.
Jeremy Fontana et Alexandra Martinez. L’artiste Jean Denant.
Eric Berteloot et Eric Denis.
Pierre Lambré et sa compagne. Philippe Paris, Cathy Gauven, Florence Marchand, Thierry Journiac.
56
VIP PRESTIGE
Rendez-vous au Living Room Les invités avaient hâte de découvrir, le 12 janvier dernier, Living Room, le nouveau restaurant de l’hôtel de La Paix Ritz-Carlton, à Genève. La soirée d’inauguration, qui s’est déroulée dans une atmosphère chaleureuse, a été rythmée par les créations originales et aux saveurs authentiques du chef, Alessio Corda. La fête s’est poursuivie très tard et dans la bonne humeur. Christian Rey de Rudder, Eleonore De Poortere, Valentine Rey de Rudder, Odile Habel, Xavier Rey de Rudder.
Hui Yang.
Olivier Sigg et Federico Neder. Jonathan Humphries et Marco Torriani.
Svetlana Froidevaux et l’ambassadeur de l’Inde, Amandeep Singh Gill.
Philippe et Anne Pascoët.
Alexandra Verges, Inge Leutscher et Elke Fechner Berr. M. et Mme Erik Nordkuist et Irène Wholers. Léa Tremblay
M A R S
–
M A I
2 0 1 7
57
DOMOTIQUE • CONTRÔLE CENT RA LISÉ• GESTION INT ELLIGENT E• ACCÈS À DISTA NCE• AMBIA NCE LUMINEUSE• MULTIMÉDIA DIFFUSION AUDIO ET VIDÉO• CINÉMA S PRIVÉS• RÉSEAU INFORMATIQUE• TÉLÉPHONIE• INTERPHONIE ET CONTRÔLE VIDÉO
Vous Vous avez avezenvie enviede derêves rêvessur surmesure... mesure... unun suivi maîtrisé ......nous nousgarantissons garantissons suivi maitrisé 0
C
ÉT UDIE CONCEVOI INTÉGRE INSTALLE PROGRAMME FAIRE ÉVOLUER FORME MAINTENI � µ µ µ � µ µ
s
� SUIVI DE PROJET ET DE CHA NTIE� DOCUMENTATIO';;\ COORDINATION
REMISE D'OUVRAGE
� smart home® LUXURY DIGITAL SOLUTION
Avenue du Mont-Blanc 30 • 1196 Gland • T. +41 (0)22 990 08 00 • www.smarthome.ch
LES ACTEURS DE L’IMMOBILIER
JEAN-MICHEL WILMOTTE
L’amoureux de l’architecture
C’est sa vie, sa passion: après une première carrière dans le design et l’architecture d’intérieur, Jean-Michel Wilmotte a abordé tardivement l’architecture avec un succès impressionnant, devenant en quelques années l’un des créateurs les plus recherchés et les plus appréciés partout dans le monde. Dans un livre sensible et émouvant, «Le Dictionnaire amoureux de l’architecture» (Editions Plon), il explique son amour irrépressible pour cet art par excellence qui consiste à construire des bâtiments et à donner un visage au monde qui nous entoure.
60
MARS – MAI 2017
[ LES A CTEUR S DE L’IMMO B ILIER ]
La cathédrale russe du quai Branly.
S’
il n’était pas devenu architecte, il serait
russe du quai Branly, à Paris, imaginée par Jean-Michel
l’architecture d’intérieur, unanimement
orthodoxe en plein cœur de Paris, vivante, éblouis-
demeuré ce spécialiste du design et de
reconnu et même adulé, qu’il était depuis toujours. Mais Jean-Michel Wilmotte a choisi, un peu tardivement, d’élargir son domaine. Une passion dévorante!
L’envie aussi de poursuivre, sur un autre registre, ce
jeu troublant et fascinant avec les lignes, les formes et les espaces, qui est le moteur des grands créateurs. C’est cette vie d’artiste, cette vie vouée à la beauté
et l’harmonie, que Jean-Michel Wilmotte explique
dans un gros livre qu’il vient de publier, «Le Dictionnaire amoureux de l’architecture». Ses convictions, ses
coups de cœur, ses admirations, ses chefs-d’oeuvre
préférés, les endroits qui lui parlent, qui le touchent et le font vibrer… L’architecture est partout, remarque-t-il,
elle est l’expression même de la civilisation humaine et elle témoigne à sa manière, riche, variée et diversifiée, d un monde qui ne sera amais mondialisé
ien
de plus parlant, à cet égard, que la nouvelle cathédrale
Wilmotte et inaugurée l’année dernière: la spiritualité sante.
«Je vous parlerai des lieux, mais aussi des hommes,
explique le créateur français, des architectes pas-
sés et présents, vivants ou morts, qui m’ont le plus impressionné. J’ai eu le privilège d’en rencontrer quelques-uns, comme Niemeyer, de travailler avec
d’autres, comme Peï, mais, à défaut de les côtoyer tous, j’ai côtoyé leurs œuvres qui m’ont marqué, parfois inspiré. Les uns sont mondialement connus, les autres beaucoup moins du grand public, voire pas
du tout, et ce sera une occasion de vous les faire découvrir».
L’architecte français s’intéresse à tout, il aime parler
de tout et il en parle avec intelligence et légèreté. C’est un passeur, en fait, qui se balade librement d’un endroit à l’autre, d’un monument à l’autre, d’une ville à l’autre, d’une capitale gigantesque à un petit village
PRESTIGE IMMOBILIER
61
•
Bâtiment Quadrans, Paris.
São Paulo Expo.
Site Safran, Toulouse.
Siège social de l’Epadesa, Nanterre, France.
perdu au milieu de nulle part. L’architecture est sa
nos activités et orienté notre développement vers l’Est
au fil de ce qu’il appelle joliment son «vagabondage
m’est arrivé par la suite d’ouvrir quelques chantiers
passion et elle le fait voyager dans le monde entier,
kaléidoscopique». Une question le hante et il n’a pas
fini d’y répondre: pourquoi l’homme construit-il ? Pour se protéger, bien sûr, d’un environnement redoutable
et souvent hostile, mais aussi pour inventer un monde qui lui ressemble et pour laisser une trace. Jean-Michel Wilmotte regarde beaucoup à l’Est, vers les vieilles civilisations millénaires qui semblent avoir l’avenir de-
vant elles, tandis que l’Ouest ne semble offrir qu’une douloureuse impression d’épuisement créatif et civilisationnel.
«En 1987, nous avons ouvert notre bureau à Tokyo,
explique-t-il. Cette décision a déterminé la suite de
62
MARS – MAI 2017
et l’Extrême-Orient, plutôt que vers l’Ouest. Même s’il
dans les deux Amériques, comme à Dallas ou à São
Paulo, la plupart se sont situés dans la direction opposée: Moscou, Kiev, Pékin, Séoul, Tokyo… En Europe, à
l’axe Londres-Paris-Milan s’est substitué l’axe LondresParis-Venise, avec des bureaux dans chacune de ces grandes villes».
Jean-Michel Wilmotte nous entraîne dans ses lieux
de prédilection. Il aime cette Chine qui s’est éveillée et qui n’en finit plus désormais de rêver, d’imaginer,
de créer. «A Shanghaï, dit-il, l’avenir se lit au centre-
ville, sur l’autre rive du Huangpu, dans le quartier de Pudong, là où n’existaient jadis qu’entrepôts et
[ LES A CTEUR S DE L’IMMO B ILIER ]
Le stade de Kaliningrad, l’illustre Könisberg arrachée à l’Allemagne, qui sera l’un des douze équipements russes destinés à accueillir les compétitions de la Coupe du Monde de football 2018.
friches industrielles. Devenu la nouvelle frontière
Ce qui l’est moins, c’est qu’il décide soudain de raccro-
de Shanghaï, Pudong est le lieu de tous les super-
cher ses gants et de devenir architecte, sans passer
matiques de la ville. Entre eux, c’est une course de
vrant quatre années de cursus universitaire, copiant le
latifs, où se dressent les gratte-ciel les plus embléhauteur comme il y a des courses de vitesse».
Le grand architecte japonais Tadao Ando le fascine
aussi, tant par sa vie que par son œuvre, comme s’il
avait l’intuition d’une mystérieuse correspondance entre les deux. «Tadao Ando a connu la plus impro-
bable des formations, remarque-t-il. Abandonné par ses parents qui lui préfèrent son frère jumeau et le confient
sa grand m re, il conna t dans un quartier
populaire d’Osaka une enfance dure et solitaire dont il
sort en devenant boxeur professionnel. Une suite possible, en tout cas logique, de ses débuts dans la vie.
par l’Université. Seul, il dévore en un an les livres cousoir chez un bouquiniste les plans d’un livre en français sur Le Corbusier».
Brasilia, les bunkers, les escaliers, les façades, les greniers, les couleurs, les maisons de verre, Moscou,
le Panthéon d’Hadrien, les jardins, la beauté majestueuse de Vienne, le charme dur du béton. Jean-Michel Wilmotte est un guide merveilleux et on le suit
tout au long de sa balade amoureuse qui fait 787 pages. n
Jaques Rasmoulado
PRESTIGE IMMOBILIER
63
[ LA RUMEUR DE LA VILLE ] ITALIE
C’est Néron qu’on ressuscite
C’
était le somptueux palais que l’empereur Néron s’était fait construire en quatre ans seulement après avoir, dit-on, fait incendier Rome en l’an 64 de notre ère. Un palais baptisé la Domus Aurea (la maison dorée), où il n’avait vécu que pendant quatre ans, avant d’être renversé et assassiné en 68. Situé sur le Colle Oppio, un des sommets de l’Esquilin, l’une des sept collines de la Rome impériale, la Domus Aurea est surmontée d’un jardin qui, au fil des siècles, s’est dégradé et comme effondré sur le palais, provoquant son délabrement inéluctable. Un projet de rénovation, devisé à 31 millions d’euros, devrait rendre, d’ici à 2022, toute sa splendeur au palais de Néron. (Visites en groupe organisées, renseignements: tél. 00 39 06 39 96 77 00.)
FRANCE
Le commissaire Maigret devra garer ailleurs
I
l n’avait pas de permis de conduire, mais il pouvait compter sur ses assistants pour le conduire en voiture sur le lieu de ses enquêtes. En raison des risques d’affaissement du terrain, la cour intérieure du 36, quai des Orfèvres, le siège de la mythique Police judiciaire parisienne, ne pourra plus être utilisée pour parquer les voitures. Le commissaire Maigret devra demander à ses adjoints de l’attendre et de le déposer à l’avenir devant le bâtiment. Au risque de ralentir les enquêtes…
64
MARS – MAI 2017
ALLEMAGNE
Le nouvel aéroport de Berlin attendra (au moins) une année de plus
C’
est un feuilleton absurde dont les Allemands se seraient bien passés, les Berlinois en particulier. L’inauguration du nouvel aéroport de Berlin-Brandebourg, prévue il y a cinq ans, vient d’être repoussée une nouvelle fois. «Berlin sait tout construire, sauf un aéroport...», comme dit le slogan moqueur qui fait rage dans la capitale allemande. Depuis le premier coup de pioche, en 2009, le projet n’a cessé d’accumuler les avaries et les pannes (voir Prestige Immobilier No 48), il a aussi été victime de changements de réglementation ubuesques, notamment sur les normes anti-incendie, le système d’éclairage des pistes ou les escaliers roulants qui se sont révélés… trop courts. L’aéroport ne sera pas encore inauguré en 2017, mais il pourrait l’être enfin l’année prochaine. Du moins si tout se passe bien…
[ LES A CTEUR S DE L’IMMO B ILIER ]
ITALIE
Venise sera toujours Venise
C’
ANGLETERRE
est une ville magique et qui résiste à tout, même au progrès et au monde moderne. Victime de son succès planétaire, à savoir ses 28 millions de visiteurs annuels, la cité des Doges ne cesse de vivre (et de mourir) au rythme de son tourisme. La plus grande menace? Les énormes navires de croisière qui, à la belle saison, descendent moteurs éteints le canal de la Guidecca pour déboucher devant la place Saint-Marc, au risque d’ébranler les fondements de la ville. A l’été 2016, l’Unesco avait donné six mois à la ville et à l’État italien pour régler le problème. En présentant à Paris, en janvier dernier, une longue liste de bonnes intentions et de promesses - 70 pages au total -, le maire de Venise, Luigi Brugnaro, a obtenu un énième sursis et repoussé la solution du problème aux calendes grecques.
Le gouvernement veut construire les villes à la campagne
L
e projet est ambitieux et il ne déplairait pas à l’humoriste français Alphonse Allais qui, au XIXe siècle déjà, avait proclamé qu’il fallait construire les villes à la campagne, car l’air y était plus pur. Pour tout à la fois lutter contre la pénurie de logement à Londres et dans les grandes villes, réduire la pollution et favoriser l’accès à
la propriété, le gouvernement anglais a annoncé, début janvier, un plan visant à créer dixsept nouvelles petites villes et villages dans la campagne anglaise. Ces «villages jardins» comprendront 1500 à 10 000 maisons et seront répartis sur l’ensemble du territoire. L’objectif, d’ici 2020, étant de construire un million de nouveaux logements.
PRESTIGE IMMOBILIER
65
[ STARS ARCHITECTURE ] ITALIE
Gaetano Pesce a la nostalgie du pop art
C’
est la star des happy few, moins médiatique et grandiloquente que Jean Nouvel, par exemple, plus profond et plus original aussi. Architecte, peintre, designer, sculpteur, Gaetano Pesce, 77 ans, est un artiste comme on en faisait autrefois mais comme on n’en fait plus, un artiste complet, amoureux fou de la beauté et de l’intelligence du monde, comme il l’explique d’ailleurs dans un livre d’entretiens qui vient de paraître, «Réinventer le monde sensible» (Editions Buchet-Chastel). Gaetano Pesce a la nostalgie des années 60 et 70, cette époque de bouillonnement et d’imagination qui allait dans tous les sens. «Le pop art célèbre l’ordinaire et le transforme en extraordinaire, explique-t-il. Andy Warhol était très simple, il prenait constamment des photos, de tout. Est-ce un manque de profondeur? En même temps, je le considère comme l’un des artistes les plus importants du XXe siècle, après Marcel Duchamp. Car c’est quand même Duchamp qui a pris des objets industriels – une roue de bicyclette, un porte-bouteille, l’urinoir – et les a mis dans une galerie d’art ! Il avait compris avant le design que les objets sont porteurs d’une culture très étendue, qui représente la réalité. Elle est tout, aujourd’hui, de votre portable dans votre poche qui est un ordinateur qui vous relie au monde, jusqu’au jus de fraise que vous buvez en hiver à Paris. Critiquer ces objets, c’est nous critiquer nous-mêmes, qui les avons créés».
66
MARS – MAI 2017
C’est cet amour du pop art qui inspire aujourd’hui à Gaetano Pesce une espèce d’aversion instinctive pour une certaine architecture contemporaine, celle qui veut défier le ciel et inscrire une forme d’arrogance et de morgue dans le paysage. «Ce qui m’intrigue encore, reprend-il, c’est pourquoi les architectes n’ont pas mis à profit ce que le pop art nous avait fait découvrir. Soit les valeurs de la réalité normale, le côté ordinaire des choses, la vie de chaque jour. Le pop a célébré les objets, les produits, les images. Et, après deux cents ans de fonctionnalité en architecture, on continue de célébrer une géométrie abstraite, très lointaine de nous. C’est encore en fer! A quoi cela sert-il de faire des gratte-ciel immenses et triangulaires dans une ville comme Londres, comme le Shard de Renzo Piano? Le triangle renvoie à une société pyramidale qui allait bien aux Egyptiens, il y a quatre mille ans! Aujourd’hui, faire une pyramide dans une société démocratique, je ne comprends pas!».
[ LES A CTEUR S DE L’IMMO B ILIER ]
ETATS-UNIS
Christo remballe sa rivière emballée
Un projet qui ne verra jamais le jour.
C’
est un artiste unique qui, depuis plus de quarante ans, crée des œuvres magiques et éphémères sur des sites d’exception, dans le monde entier. Il emballe et il métamorphose, comme il l’a fait par exemple il y a trente ans, quand il a transfiguré le Pont-Neuf, à Paris. A 81 ans, Christo avait un dernier rêve: emballer la rivière Arkansas, dans le Colorado, en la couvrant de 9,5 kilomètres de toile étalée, avec des interruptions, sur une distance de 60 kilomètres. La toile devait être
posée sur des câbles tendus sur 8500 ancres, des tiges d’acier implantées à sept mètres de profondeur dans les berges, de chaque côté. Mais le célèbre artiste vient d’annoncer qu’il renonçait à son projet pour des raisons politiques: il veut protester ainsi contre le projet du président américain Donald Trump de renforcer le mur bâti à la frontière mexicaine pour lutter contre l’immigration clandestine. Né en 1935 en Bulgarie, Christo explique qu’il a dû franchir lui-même le Rideau de fer pour fuir la dictature communiste, avant de trouver refuge aux Etats-Unis et de devenir américain, et qu’il ne veut plus travailler pour le propriétaire de la rivière Arkansas, c’est-à-dire, à ses yeux, le gouvernement américain. «J’ai décidé de dévouer toute mon énergie, mon temps et mes ressources à la réalisation du Mastaba, un projet pour Abou Dhabi, aux Emirats Arabes Unis», confie l’artiste, qui semble avoir une indignation politique sélective.
ETATS-UNIS
Elon Musk à la conquête de Mars
C’
est sans doute l’esprit le plus imaginatif de ce début de XXIe siècle, comme Steve Jobs a pu être celui du siècle dernier. Fondateur et p.-d.g. de SpaceX et des voitures électriques Tesla, Elon Musk est le plus bel héritier vivant de la philosophie occidentale, c’està-dire une philosophie de la conquête et du dépassement. A 45 ans seulement, il veut marcher enfin sur Mars, la planète rouge qui fascine aujourd’hui l’humanité tout autant que la lune autrefois. Présenté à Guadalajara, au Mexique, à la fin de l’année dernière, son projet est d’une audace extrême. Il consiste à mettre au point la plus grosse fusée jamais construite, censée être capable, si possible à partir de 2023, d’envoyer en un seul voyage une centaine de personnes sur Mars. «Je veux que l’humanité devienne une espèce multiplanétaire, explique Elon Musk. L’objectif est de construire une ville capable de vivre en autonomie à la surface de Mars». Utopiste et réaliste, comme tous les grands précur-
seurs, Elon Musk a calculé que la première ville sur la planète rouge devrait compter un million d’habitants, d’ici la fin du siècle, pour assurer elle-même son autonomie alimentaire. Le voyage entre la Terre et Mars coûtera 200 000 dollars et les conditions de vie seront peut-être un peu spartiates, au début, pour les aventuriers qui auront fait le pas (le vol). Coût de l’opération, dix milliards de dollars, qui restent à trouver, d’autant que Tesla perd toujours beaucoup d’argent.
PRESTIGE IMMOBILIER
67
[ LIVRES ARCHITECTURE ] Vies et couleurs d’un quartier, les Pâquis
«C
es Pâquis propices au mythe, ce fragment de Genève où Chateaubriand a séjourné, ces anciens pâturages mentionnés dans l’oeuvre de Marguerite Yourcenar, ce quartier spectacle mis en scène par Paulo Coehlo, j’y réside depuis plus de vingt ans.» Juriste, grande voyageuse et écrivain, Yvonne Bercher est une amoureuse de la vie, c’est-à-dire de l’animation, des rencontres, des bruits, des cafés, bref de tout ce que l’on trouve aux Pâquis, ce quartier de Genève où vivent des gens venus du monde entier. Elle aime la ville qui vit, elle aime aussi ce quartier qui vit pleinement, même s’il fait forcément un peu de bruit et qu’il n’est pas toujours de tout repos. Son livre est une balade à domicile, une promenade douce et forte qui fait sentir aussi le monde plus ou moins lointain qui nous entoure. «Ce quartier tantôt décrié, tantôt encensé, qui passe pour carboniser ceux qui y vivent, il faut le déguster avec curiosité, recueillement, et confiance, car les Pâquis permettent à leurs habitants de dire leur humanité, de l’éprouver et de la travailler. (…) Couler un œil dans le kaléidoscope du métissage, c’est voyager, c’est aussi réfléchir. Croiser des ombres fraîchement débarquées de Conakry, Pristina ou Bab-el-Oued, élargit l’horizon et nourrit le rêve. Combien sont-ils, ces spectres, en plein déphasage culturel, à exister au jour le jour et à murmurer la litanie du déracinement?» Un livre est un vrai délice pour tous ceux qui aiment Genève, cette petite ville très internationale, ce petit village qui est comme le symbole d’un monde infiniment varié et éclaté. Vies et couleurs d’un quartier, les Pâquis par Yvonne Bercher, 187 pages, Editions Cabédita
68
MARS – MAI 2017
Combien d’espace? Thoreau, Le Corbusier et la cabane écologique
C’
est quoi, l’habitat minimum? C’est quoi, l’espace minimum qui permet à un être humain de vivre dans une forme d’harmonie et de bien-être, non seulement matériel, mais aussi sensible et existentiel? C’est tout l’objet de ce petit livre, qui tient en quelques textes et une suite de dessins et de photos. «Henry David Thoreau s’était construit une maison sur la rive nord de l’étang de Walden, près de Concord, Massachussets, pour la modique somme de vingt-huit dollars et douze cents et demi, explique l’auteur. Il y vécut une vie spartiate pendant deux ans, deux mois et deux jours (1845-1847). Au cours de cette période, il écrivit la base de «Walden ou la vie dans les bois», un livre décrivant un mode de vie simple dans un environnement naturel, au fil des saisons». Un siècle plus tard, en 1952 plus précisément, Le Corbusier offrit à son épouse Yvonne, comme cadeau d’anniversaire, le plan d’une petite cabane en bois: le Cabanon. C’était le même besoin de dépouillement et de légèreté, la même recherche de la vérité de la vie. «Cette petite demeure de vacances se situe à Roquebrune-Cap-Martin, dans le sud de la France, sur la Côte d’Azur, à la frontière avec l’Italie, dans la région dont Yvonne était originaire et qu’elle adorait». Ce petit livre dévoile le cabanon idéal, inspiré par Henry David Thoreau et Le Corbusier, et imaginé par Urs Peter Flückiger et ses étudiants de l’école d’architecture de la Texas Tech University. Minimaliste, dépouillé, agréable à vivre… Combien d’espace? Thoreau, le Corbusier et la cabane écologique, par Urs Peter Flückiger, 112 pages, Editions Birkhäuser
[ LES A CTEUR S DE L’IMMO B ILIER ]
Urbanissime
C’
est un gros ouvrage, très classe et superbement illustré, qui retrace quatre décennies de passion pour l’architecture. Le bureau GEA Valloton et Chanard SA a souhaité marquer en effet ses quarante ans d’existence en publiant un ouvrage qui est une forme de retour sur le passé et de regard sur l’avenir. Tout a changé, en fait, dans le monde de l’architecture. Tout sauf l’essentiel, c’est-à-dire le plaisir d’imaginer, de créer, de faire aboutir des rêves. Développement durable, énergies renouvelables, matériaux, intégration au paysage et à l’histoire… Ce gros livre démontre une nouvelle fois que l’architecture et l’urbanisme font partie de notre vie et qu’ils sont même partout, au cœur de nos villes comme au plus profond de nos terroirs. Urbanissime par Jean-Marc Valloton et Thierry Chanard, 204 pages, Editions Favre
En hauts lieux, Montagne et Spiritualité
L
es hospices du GrandSaint-Bernard et du Simplon. Leur monde d’élévation spirituelle et d’exigence. eur vérité, leur sou e «Essayer de comprendre pourquoi il règne en des lieux comme le Grand-SaintBernard une puissante énergie comique, explique l’auteur, François Perraudin, c’est se plonger au coeur des mythes et des légendes de la montagne, témoignages d’un puissant héritage culturel qui remonte à la nuit des temps. Axe du monde et pilier du ciel, la montagne a toujours canalisé les énergies, qu’elles soient terrestres ou divines». Ce livre suit la vie des croyants, des prêtres, de ceux qui ont tout donné et qui continuent de tout donner à leur foi. Des êtres qui ne pourraient plus jamais redescendre en plaine, dans la vie banale, la vie de tous les jours. Emouvant! En hauts lieux, Montagne et Spiritualité, par François Perraudin, Editions Slatkine
PRESTIGE IMMOBILIER
69
COPROPRIÉTÉ Me Patrick Blaser, avocat, associé de l’Etude Borel & Barbey, Genève.
Comment défendre ses droits?
Au sein des copropriétés, notamment des propriétés par étage (PPE), un point d’achoppement divise souvent les copropriétaires: c’est celui relatif aux travaux que certains copropriétaires aimeraient pouvoir effectuer sur leur immeuble, alors que d’autres s’y opposent. Dès lors, comment chaque copropriétaire peut-il défendre ses droits?
70
MARS – MAI 2017
[ DR O IT IMMO B IL IER ]
D
ans un arrêt récent du 17 novembre 2016
tretien, chaque copropriétaire peut les entreprendre
amené à rappeler les règles qui devaient
taires.
(ATF 5A_323/2016), le Tribunal fédéral a été
être suivies pour que certains travaux puissent, le cas échéant, être imposés à l’ensemble des coproprié-
sans les soumettre à la décision des autres coproprié-
Les travaux utiles
taires.
Les travaux utiles se distinguent des travaux néces-
Différentes catégories de travaux
fection et de transformation qui augmentent la valeur
Les règles applicables pour pouvoir décider de réaliser, ou non, certains travaux dépendent de la nature de ces derniers.
La loi, ainsi d’ailleurs que la plupart des règlements de copropriété qui reprennent souvent les termes de la loi, répartissent les travaux en quatre catégories distinctes, en fonction de leur nature et de leur ampleur.
saires, en ce sens qu’ils concernent des travaux de ré-
de l’immeuble et qui en améliorent le rendement ou l’utilité.
Dans ce cas, ces travaux ne peuvent être accomplis que si ils sont acceptés à la double majorité: • de tous les copropriétaires,
• dont les parts réunies représentent plus de la moitié de l’ensemble des parts.
Il s’agit des catégories suivantes :
Dans ce cadre, il existe toutefois deux exceptions.
2. Les travaux nécessaires
rité créent une gêne notable et durable pour l’un des
1. Les réparations courantes 3. Les travaux utiles
4. Les travaux somptuaires
Pour chacune de ces catégories, la loi et les règlements de copropriété prévoient les majorités qui
doivent impérativement être atteintes pour que l’as-
semblée des copropriétaires puisse valablement décider de réaliser les travaux envisagés.
D’où l’importance de bien déterminer à quelle catégo-
Si les travaux envisagés et acceptés à la double majo-
copropriétaires, ce dernier peut à lui seul opposer son veto à la réalisation de ces travaux.
Il en va de même si ces travaux entraînent pour un
copropriétaire des coûts élevés, disproportionnés
par rapport à la valeur de sa part, sauf si les autres copropriétaires acceptent de prendre ces coûts à leur charge.
rie appartiennent les travaux à effectuer.
Les dépenses dites somptuaires
Les travaux nécessaires
sivement destinés à:
Les travaux nécessaires couvrent les travaux de réparation et de réfection qui permettent de maintenir la valeur et l’utilité de l’immeuble.
Pour pouvoir effectuer ces travaux, il convient que la décision ait été prise par la majorité des copropriétaires.
S’il ne s’agit toutefois que de simples réparations d’en-
Les travaux dits somptuaires sont ceux qui sont exclu• embellir l’immeuble;
• en améliorer l’aspect;
• en rendre l’usage plus aisé.
Dans ce cas, ces travaux d’embellissement et de com-
modité ne peuvent être exécutés qu’avec le consentement de tous les copropriétaires.
Avec une exception : ces travaux peuvent valablement
PRESTIGE IMMOBILIER
71
•
Tableau récapitulatif
En résumé, la situation se présente comme suit . Catégorie des travaux envisagés
Qui peut décider ?
Travaux nécessaires
Majorité des copropriétaires
Réparations d’entretien courant Travaux utiles
Travaux somptuaires
Chaque copropriétaire
Double majorité des copropriétaires et des parts de copropriété Consentement de tous les copropriétaires
être décidés par la double majorité des copropriétaires
ties avaient convenu que le changement complet de
être faite en raison de l’opposition d’un copropriétaire
Seule restait par conséquent litigieuse la question de
et de leurs parts pour le cas où l’unanimité ne peut dont la part d’immeuble n’est toutefois pas entravée par les travaux envisagés et qui est indemnisé par les
autres copropriétaires pour la gêne temporaire qu’il pourrait éventuellement subir.
Cas d’espèce: changement d’un ascenseur Dans son arrêt du 17 novembre 2016, le Tribunal fédé-
ral a dû se prononcer sur la validité ou l’annulation
l’ascenseur était utile, sans être somptuaire.
savoir si les travaux relatifs à l’accès à l’ascenseur, qui nécessitait la création d’un nouveau niveau avec sup-
pression d’un escalier, étaient des travaux seulement utiles ou, au contraire, somptuaires. Dans le premier cas, la double ma orité acquise était su fisante
ar
contre, le second cas exigeait une approbation du pro-
jet par l’ensemble des copropriétaires, ce qui n’avait pas été le cas.
ant la our de ustice que le ribunal édéral ont fina-
d’une décision, prise par une assemblée de coproprié-
lement qualifié les travaux acilitant l acc s
immeuble et d’en faciliter l’accès par la suppression
Les juges ont en effet considéré que la part des tra-
taires, de remplacer complètement l’ascenseur de leur de plusieurs marches d’escaliers, avec création d’un niveau d’étage supplémentaire.
Cette décision a été prise non pas à l’unanimité des
copropriétaires, mais «seulement» à la double majorité
des quotes-parts et des copropriétaires présents ou représentés à l’assemblée.
L’un des copropriétaires s’est en effet formellement opposé à cette décision et l’a contestée par-devant les tribunaux.
Avec raison, selon la Cour de Justice de Genève, puis le Tribunal fédéral.
Dans ce contexte, il convient de préciser que les par-
72
MARS – MAI 2017
l ascen-
seur de somptuaires et non pas de seulement utiles.
vaux afférente au seul accès facilité de l’ascenseur représentait une part importante du budget total lié au c angement de l ascenseur
ar ailleurs les uges
ont estimé que la procédure judiciaire n’avait pas établi que les travaux en question allaient profiter
l’ensemble des copropriétaires. En effet, seules les personnes âgées, les personnes à mobilité réduite et
les familles avec poussettes pouvaient y trouver une utilité concrète. Or, la procédure n’indiquait pas quelle était la part des copropriétaires pouvant répondre à ce critère.
our les uges, les travaux envisagés correspondent
[ DR O IT IMMO B IL IER ]
par conséquent bien à des travaux somptuaires, et non pas seulement utiles. Les travaux nécessitaient donc le consentement de tous les copropriétaires,
et non pas seulement leur acceptation par la seule double majorité des copropriétaires et de leurs parts.
Dès lors, la décision de l’assemblée des copropriétaires a été annulée.
Les enseignements de l’arrêt du Tribunal fédéral La première leçon que les copropriétaires peuvent tirer
de cet arrêt du Tribunal fédéral, c’est qu’il convient de bien déterminer à l’avance à quelle catégorie appartiennent les travaux envisagés, afin de réunir la bonne
majorité permettant de décider valablement de les exécuter.
Le second enseignement est qu’en cas de litige judi-
ciaire il est impératif, en première instance déjà, d’appor-
ter les preuves nécessaires permettant de qualifier les travaux envisagés.
En effet, le Tribunal fédéral statue sur la seule base des faits, tels qu’ils ont été établis par l’autorité cantonale.
Le Tribunal fédéral ne peut s’écarter des faits qui ont été retenus par l’autorité cantonale que si ces faits ont été
constatés de façon manifestement inexacte, c’est-à-dire de façon arbitraire.
Or en l’espèce, le Tribunal fédéral a précisément consta-
té que la communauté des copropriétaires n’avait pas
prouvé en instance cantonale que les travaux envisagés
Récemment parus dans la rubrique «Droit Immobilier» Résiliation anticipée du bail par un nouveau bailleur: à quelles conditions? Prestige immobilier n°53 Loi sur les résidences secondaires: les précisions apportées par le Tribunal fédéral Prestige immobilier n° 52 Le Tribunal fédéral élargit la notion de logement de luxe Prestige immobilier n° 51 La loi sur les résidences secondaires: entrée en vigueur le 1er janvier 2016 Prestige immobilier n°50 Remise de locaux commerciaux. Entre transfert de bail, restitution anticipée, sous-location ou nouveau bail tacite: que choisir? Prestige immobilier n°49 Résidences secondaires situées en France: les juges européens réduisent la note fiscale Prestige immobilier n° 48 Loyers contrôlés par l’Etat: système remis en question par le Tribunal fédéral? Prestige immobilier n° 47
étaient plus utiles que somptuaires.
Comment obtenir une hypothèque légale sur l’immeuble? Prestige immobilier n° 46
travaux envisagés devait être annulée, faute d’avoir
Travaux de rénovation: droit de résilier le bail Prestige Immobilier N°44
C’est pour cette raison que la décision d’effectuer les recueilli l’unanimité des copropriétaires.
Patrick Blaser Avocat associé de l’Etude Borel & Barbey, Genève patrick.blaser@borel-barbey.ch
Diminution du prix de vente en cas de défauts juridiques Prestige Immobilier N°43 Vous pouvez consulter tous les articles de Patrick Blaser sur le site www.prestigeimmobilier.ch
PRESTIGE IMMOBILIER
73
IMMO
M O N TA G N E
Divinimmo Sàrl
75
SPG Finest Properties
76
Comptoir Immobilier SA
78
Grosset Janin
79
Les Mazots du Vallon
80
Crans-Montana Les Rois Mages • Page 78
Crans-Montana Promotions - Les Mazots du Vallon • Page 80
N °5 4 • M A R S - M A I 2 017
MONTAGNE
Haute-Nendaz Chalet de standing sur les pistes de ski Avec vue panoramique. Construction soignée en vieux bois de 5,5 pièces, réparties sur 180 m2 habitables. Ce chalet est érigé sur une parcelle de 9740 m2. Garage pour 2 voitures, places de parc. Fitness, hammam, bain-jacuzzi. Permis de construire en force pour 3 chalets sur le haut de la propriété. High class chalet on the ski slopes, with a panoramic view. Carefully constructed with old wood, it has 5.5. rooms arranged over 180 sq.m. of living area, on an estate of 9740 sq.m. Double garage, parking spots, gym, Turkish bath, jacuzzi. Authorisation approved for the construction of 3 chalets on the upper part of the property.
Prix/Price: CHF 4’500’000.-
Genève: 167 km – Lausanne: 104 km Bienne Neuchâtel
DIVINIMMO Sàrl Rue Aubépines 5 I 1950 Sion Tél.: +41 (0)27 565 69 89 I +41 (0)78 755 69 89 www.divinimmo.ch I info@divinimmo.ch
Berne Fribourg Lausanne
Sion
N °5 4 • M A R S - M A I 2 017
Genève
75
EXCLUSIVE IN SWITZERLAND G E N E V A
•
V A U D
•
V A L A I S
•
N E U C H Â T E L
•
G S T A A D
MONTAGNE
VILLE
LAC
Nous disposons d’un portefeuille de biens situés au cœur des plus belles vues panoramiques de Suisse. Contactez-nous.
GENÈVE
NYON
LAUSANNE-OUCHY
SPG FINEST PROPERTIES Rte de Chêne 36 • 1208 Genève T. +41 ( 0 ) 58 810 30 30 geneva@spgfinestproperties.ch
SPG FINEST PROPERTIES Av. Alfred-Cortot 7 • 1260 Nyon T. +41 ( 0 ) 58 810 36 50 nyon@spgfinestproperties.ch
SPG FINEST PROPERTIES Pl. de la Navigation 14 • 1006 Lausanne-Ouchy T. +41 ( 0 ) 58 810 35 50 lausanne@spgfinestproperties.ch
Somptueux chalet Magnificent chalet
A L L E M AG N E
VALAIS – Verbier F RAN CE AU T R IC H E
SUISSE
Verbier (VS) ITA L IE
Chalet de luxe de construction récente au pied des remontées mécaniques avec un appartement indépendant, proche du centre de Verbier. Cette propriété répartie sur 4 niveaux et 714 m2 de surface habitable offre des prestations exceptionnelles. Composée d’un grand espace à vivre, d’une suite parentale avec cheminée, de quatre chambres disposant chacune de sa salle de bains et orientées plein sud, cette propriété dispose également d’une piscine intérieure, d’un bar, d’une salle de fitness, d’un hammam/sauna, d’une salle de massage et d’un jacuzzi extérieur. Pour comble de luxe, elle offre une table de billard, une salle home cinéma entièrement insonorisée, ainsi qu’une cave à vin, qui satisferont les plus exigeants. Un garage pour 3 voitures est accessible depuis le chalet. Recently build, exclusive luxury and contemporary chalet with an attached apartment for staff, located just below the ski-lifts, near the centre of Verbier. This property of four levels and 714 sq. m. offers exceptional facilities. An open-plan living area with a central fireplace, a beautiful penthouse suite with king size bed and a glass fireplace, four bedrooms, each with its own bathroom, facing south. A relaxation area with an indoor pool, a bar, a gym, a hammam, a sauna, a massage room and an outside Jacuzzi are available to meet the highest requirements. The luxury is rounded off by a billiard table, a fully sound-proofed home cinema room and a wine cellar. The garage for 3 vehicles is accessible from the chalet. Prix / Price : CHF CHF 4 - 8 Millions
MEMBRE DU GROUPE SPG-RYTZ
8 -12 M.
12 -15 M.
15 -20 M.
SPG Finest Properties Route de Frontenex 41 A CH-1207 Genève T +41 (0)58 810 30 30 geneva@spgfinestproperties.ch www.spgfinestproperties.ch SPG Finest Properties
20 M.
CRANS-MONTANA - VALAIS
C
M
J
CM
MJ
CJ
CMJ
N
LES ROIS MAGES: LUXE, CALME ET VOLUPTÉ…
LES ROIS MAGES: PRESTIGE, PEACE, PLEASURE...
Cette splendide promotion, composée de 3 chalets de 4 à 6 appartements, est située dans la célèbre station de Crans-Montana, au coeur des Alpes valaisannes. Luxueux et moderne, ce village d’environ 6’500 habitants bénéficie depuis plusieurs années d’une réputation d’envergure internationale, entre autres pour les prestigieuses compétitions qu’il accueille et pour son domaine skiable, considéré comme l’un des plus beaux de Suisse. Un design contemporain et montagnard. Des matériaux authentiques de qualité exceptionnelle tels que chêne, mélèze et vieilles pierres. Des appartements prestigieux de 100 à 400 m2 avec des chambres spacieuses et des espaces de vie agréables. Un espace SPA, à l’exclusive jouissance des résidents, avec bassin de nage, jacuzzi, hammam et sauna.
This outstanding promotion, composed of 3 chalets with 4 to 6 flats is located in the famous mountain resort of Crans-Montana, in the heart of the Valais Alps. This luxurious and modern village of approximately 6'500 inhabitants has enjoyed an international reputation for several years, partly due to the renowned competitions it hosts and to its ski resort, with some of the most beautiful pistes in Switzerland. Contemporary and alpine design. Authentic materials of exceptional quality: oak, larch, old stones among others. Lavish flats, from 100 to 400sqm with large rooms and comfortable living areas. An exclusive SPA area for residents, with swimming basin, jacuzzi, Turkish bath and sauna.
Prix: sur demande - Référence 27643
Price: upon request - Reference 27643
dorsaz@ci-exclusive-properties.com - T + 41 (0)27 452 23 00 www.CI-EXCLUSIVE-PROPERTIES.com T + 41 (0)22 319 89 15 · CONTACT@CI-EXCLUSIVE-PROPERTIES.COM COMPTOIR IMMOBILIER SA · AVENUE MAX-HUBER 2 · 3960 SIERRE
s t y l s . l o
,
C
M
J
CM
MJ
CJ
CMJ
N
“LES MAZOTS DU VALLON” Promotion à la vente à Crans-Montana
RESIDENCE SECONDAIRE ET VENTE AUX ETRANGERS POSSIBLE
SECONDARY RESIDENCE AND SALE TO FOREIGN-NATIONALS ALLOWED
La résidence “Les Mazots du Vallon” est idéalement située en plein coeur de la prestigieuse station de Crans-Montana, haut lieu du golf et du ski alpin.
“Les Mazots du Vallon” residence is ideally located in the heart of the world-famous resort of Crans-Montana, hotspot for golf and Alpine skiing.
Etablie sur un terrain d’une superficie de 3000 m2 exposé plein sud, la résidence se compose d’un chalet contemporain relié par une passerelle à un ancien mazot traditionnel restructuré en espace wellness. Avec le bureau d’architecture d’intérieur CDD - Martine Tomé comme architecte d’intérieur et promoteur associé, ce projet alliera élégance, finesse et soin du détail.
Set on a plot of 3’000 sq.m. fully exposed southwards, the residence is composed of one contemporary chalet connected by a footbridge to a traditional old mazot, restructured as a health and wellness area. With the CDD - Martine Tomé interior design and decoration office onboard as associate interior designer and promoter, this project will blend elegance, finesse and attention to detail.
Le chalet contemporain se compose de 2 appartements de 267 m2 en duplex et de 2 appartements de 157 m2. Le chalet wellness, dépendance exclusive de la résidence, offre un fitness, un spa, une carnotzet, ainsi qu’une salle de jeu. The contemporary chalet includes two flats of 267 sq.m. over two floors and 2 other 157 sq.m. flats. The health and wellness chalet, exclusive annexe of the residence, provides a gym, a spa, a carnotzet wine room as well as playroom.
Contact & Informations: www.martinetome.com • contact@martinetome.com • + 41 (0) 22 347 34 84
IMMOBILIER D’ENTREPRISE ET IMME UBLES
Société Privée de Gérance
82
Pilet & Renaud
84
Genève Votre adresse de prestige • Page 82
N °5 4 • M A R S - M A I 2 017
81
RUE DU
RHÔNE VOTRE ADRESSE DE PRESTIGE
0 3
» 2 500 M2 DIVISIBLES DÈS 400 M2
» DISPONIBILITÉ ÉTÉ 2017
» VUE LAC
» NOUVELLE FAÇADE 2016
» DÈS 750.– / M2
» IMMEUBLE
SOCIÉTÉ PRIVÉE DE GÉRANCE Contact : francois.delaite@spg.ch www.spg.ch
RdR30_Annon_ToutImmo_101x137_161003.indd 3
+41 (0)58 810 31 71
04.10.16 14:26
Bello
Et si c’était vous ? Accédez à des locaux de prestige dans le quartier de l’Eglise russe • Double hôtel particulier de 1 158 m2 divisibles en deux • • Objet totalement rénové avec des matériaux exclusifs • • A proximité du Palais de Justice • • Disponibilité été 2017 • • Prix 690.-/m2 •
SOCIÉTÉ PRIVÉE DE GÉRANCE Contact : francois.delaite@spg.ch www.spg.ch
14:26
Bellot10-12_Annon_Prestige_210x285_REPRO.indd 1
+41 (0)58 810 31 71
14.02.17 11:47
Genève bouge !
Votre entreprise se trouve-t-elle au bon emplacement ? Le centre-ville de Genève, l’emplacement incontournable pour y développer vos activités. Pilet & Renaud, en tant qu’acteur incontournable de l’immobilier d’entreprise et spécialiste du territoire genevois, est à même de vous faire découvrir des surfaces exceptionnelles au centreville de Genève. Ces divers biens allient emplacement de premier ordre, modernisation des équipements et des prix en phase avec le marché.
c o m m e rc i a l @ p i l e t - re n a u d . c h Prestige immo210x285nB.indd 1
022 322 92 80 22/02/17 12:09
I M M O
Genève - Centre-Ville Luxe sur les quais • Page 89
G E N È V E
Bory & Cie SA
86
John Taylor
88
Comptoir Immobilier SA
89
Grange & Cie SA
90
Moser Vernet & Cie
92
Naef Prestige Knight Frank
96
Pilet & Renaud
97
Société Privée de Gérance - Immologic
98
Société Privée de Gérance
99
Chêne-Bourg Jardin secret • Page 94
N °5 4 • M A R S - M A I 2 017
Anières
CHF 2’390’000
Cette belle maison de caractère est édifiée sur une parcelle arborée de 4’473 m2 (zone agricole désassujettie). Elle jouit d’un cadre bucolique ainsi que d’une vue dégagée sur la campagne environnante. La bâtisse est composée de 7 pièces, dont 3 chambres à coucher, ainsi que de pièces à vivre avec cheminée, profitant d’une excellente luminosité grâce à leurs baies vitrées. Un sous-sol aménagé complète le bien. Couvert à voitures. Réf. 26912 This lovely house is built on a 4’473 sq.m. plot filled with trees (farming plot with altered status). It has character and enjoys a bucolic setting, with a clear view on the surrounding countryside. The farmhouse includes 7 rooms, with 3 bedrooms. The living area has a fireplace and enjoys great sunlight through its picture windows. The house comes with a converted basement, and a covered car park. Ref. 26912
Bory & Cie - Agence Immobilière SA - Avenue Rosemont 8 - 1208 Genève - t. +41 (0)22 708 12 30 - f. +41 (0)22 321 78 55
Cologny
Prix sur demande
Cette propriété est située à Cologny, dans un environnement résidentiel et privilégié, à proximité du village, implantée sur une parcelle arborisée de 2243 m2, conférant calme et intimité. L’habitation comprend 10 pièces, constituées notamment de belles pièces de réception en enfilade et de 5 chambres à coucher. Elle est agrémentée d’une piscine avec poolhouse et d’un pavillon. Garage pour 2 voitures. Ce bien nécessite quelques travaux de rafraîchissement, mais présente un excellent potentiel. Réf. 25654 This property is located in Cologny, in a residential and coveted setting, close to the village. Built on a 2’243 sq.m. plot filled with trees, it provides a peaceful and intimate backdrop. The house is composed of 10 rooms, with 5 bedrooms and, of particular interest, a row of lovely reception rooms. It comes with a swimming pool, a pool-house and a pavilion, as well as a double garage. This piece of property requires some refurbishment but has immense potential.
Ref. 25654
Bory & Cie - Agence Immobilière SA - Avenue Rosemont 8 - 1208 Genève - t. +41 (0)22 708 12 30 - f. +41 (0)22 321 78 55
LUXURY REAL ESTATE
THE GREATEST TRANSACTIONS ALWAYS BEAR THE SAME SIGNATURE
GENEVA · PLACE DE CORNAVIN 3 · 1201 GENEVA · +41 22 809 08 11 · GENEVE@JOHN-TAYLOR.COM GSTAAD · VIKTORIASTRAßE 3 · 3780 GSTAAD · +41 337 44 68 88 · GSTAAD@JOHN-TAYLOR.COM LAUSANNE · RUE DE LA PAIX 6 · 1014 LAUSANNE · +41 21 310 77 90 · LAUSANNE@JOHN-TAYLOR.COM MEGÈVE · 1423, ROUTE NATIONALE · 74120 MEGÈVE · +33 4 50 54 71 06 · MEGEVE@JOHN-TAYLOR.COM
JOHN TAYLOR INTERNATIONAL LUXURY REAL ESTATE NETWORK I FRANCE · GERMANY · ITALY · MALTA MONACO · QATAR · RUSSIA SAUDI ARABIA · SPAIN · SWITZERLAND · UNITED KINGDOM · UNITED STATES WWW.JOHN-TAYLOR.CH
CENTRE-VILLE - GENÈVE
LUXE SUR LES QUAIS
LUXURY ON THE EMBANKMENT
Par de nombreux aspects, cet appartement est unique. Unique par sa situation. Unique par sa vue directe sur le Jet d’eau et le lac Léman. Unique par sa rénovation exécutée dans les règles de l’art. Sa surface de 143 m2 comprend: hall d’entrée spacieux, salon/salle à manger avec cheminée et balcon de 7 m2, cuisine ouverte moderne, agencée et équipée, hall de nuit , chambre avec sa salle de bains et ses toilettes séparés, hall de nuit avec deux chambres, salle de douche et buanderie. L’ensemble est complété par une chambre de bonne et une cave. Ce bijou a bénéficié d’une rénovation soignée et complète, sous le regard de professionnels agréés et sa domotique permet une gestion fine ou, selon son souhait, globale de la propriété. En quelques pas, on accède au centre-ville et à la Société Nautique de Genève, en passant par les quais.
This flat is unique by several elements. Unique by its situation. Unique by its direct view on the Jet d’Eau and the Lake. Unique by its renovation made according state of the art. Its surface of 143sqm starts with a spacious entrance hall, living room with fireplace, a dining room with a 7sqm balcony and a modern, fitted, fully equipped open kitchen. Night hall with bedroom preceded by its bathroom and separate toilet, then a hallway with two other bedrooms, one with its own shower room, and finally, the laundry room. This jewel has been carefully renovated by certified professionals. The home automation systems allows an optimised or global management of the property, depending on the occupant’s preference. It is a few steps away from the city embankment and the Société Nautique de Genève through the embankment.
Prix: sur demande - Référence 28169
Price: upon request - Reference 28169
assir@ci-exclusive-properties.com - T + 41 (0)22 319 88 03 www.CI-EXCLUSIVE-PROPERTIES.com T + 41 (0)22 319 89 15 · CONTACT@CI-EXCLUSIVE-PROPERTIES.COM COMPTOIR IMMOBILIER SA · COURS DE RIVE 7 · 1211 GENÈVE
VANDOEUVRES VILLA INDIVIDUELLE DE 9 PIÈCES
9-ROOM DETACHED VILLA
Sur la commune de Vandoeuvres, à l’abri de toute nuisance, cette ravissante villa d’environ 275 m² habitables offre des espaces généreux et lumineux. Les grandes baies vitrées du rez-de-chaussée s’ouvrent sur un très beau jardin de 1’300 m² avec piscine, joliment arborisé, orienté sud-ouest.
Located on the commune of Vandoeuvres, in peaceful surroundings, this lovely villa of approximately 275 m² offers great light and generous space. The large windows on the ground floor open onto a beautiful and well-wooded garden of 1,300 m², facing southwest, with a swimming pool.
La villa se distribue, au rez, par un grand hall d’entrée, un spacieux salon avec cheminée, une salle à manger, une bibliothèque ou espace télévision, une cuisine équipée et des toilettes visiteurs. À l’étage, une chambre parentale avec dressing et salle de bains/douche attenante, 3 chambres avec leurs salles d’eau et un WC séparé. Le sous-sol, équipé de sauts-deloup, est aménagé. Réf. 27373
The ground floor comprises a large entrance hall, a spacious living room with fireplace, a dining room, a library or TV room, a fully equipped kitchen and a guest toilet. Upstairs, a master bedroom with dressing and bathroom, 3 bedrooms with their private bathrooms and a separate toilet. The basement is equipped with ground level windows and is fitted out. Ref. 27373
Prix sur demande / Price on demand 2à4/
GRANGE & CIE SA SERVICE VENTE 21-23, CHEMIN DE GRANGE-CANAL | 1208 GENÈVE
4à6/
6à8/
8 à 10 /
10 à 16 (mio CHF)
TÉL : +41 22 707 10 50 | FAX : +41 22 707 10 03 VENTE@GRANGE.CH | WWW.GRANGE.CH
GENÈVE APPARTEMENT D’EXCEPTION RÉNOVÉ EN 2008
EXCEPTIONAL APARTMENT RENOVATED IN 2008
Situé au coeur de la Vieille Ville, dans un magnifique immeuble du 18e siècle, classé, surplombant la Treille et la Place Neuve, cet appartement d’une surface PPE de 389 m², avec une hauteur sous plafond de plus de 3 mètres avec moulures, bénéficie d’une vue dégagée et imprenable sur les Bastions.
This exceptional apartment renovated in 2008 is situated in the heart of the old town in a magnificent listed 18th century building overlooking La Treille and La Place Neuve. It has a living surface of 389 m², with 3-meter high molded ceilings and an unobstructed view on Les Bastions.
La partie jour offre un hall d’entrée, un salon avec cheminée donnant sur la Treille, un salon en enfilade, une salle à manger, une cuisine et une buanderie. La partie nuit se compose de 3 chambres à coucher, chacune avec sa cheminée, un dressing et 3 salles d’eau.
This beautiful apartment comprises an entrance hall and a living room with a fireplace facing La Treille, an adjoining lounge, a dining room, a kitchen and a laundry room. There are 3 bedrooms, each with a fireplace, a walk-in closet and 3 bathrooms.
Une place de parking à louer dans la cour intérieure et une cave sont à disposition de l’acquéreur. Réf. 26044
A parking for rent is available in the courtyard as well as a cellar. Ref. 26044
Prix / Price : 11’000’000.–
GRANGE & CIE SA SERVICE VENTE 21-23, CHEMIN DE GRANGE-CANAL | 1208 GENÈVE
TÉL : +41 22 707 10 50 | FAX : +41 22 707 10 03 VENTE@GRANGE.CH | WWW.GRANGE.CH
PRESINGE LE CLOS DES VIGNES En plein cœur de la campagne genevoise, dans la charmante commune de Presinge, entourée par les vignes, cette promotion se compose de 6 appartements de 6 à 7 pièces, répartis dans 2 petits immeubles villageois reliés par une agréable coursive. Jouissant d’une situation calme et d’une orientation optimale, les 3 derniers appartements disponibles bénéficieront de 142 m² PPE ou 199 m² PPE + 10 m² de loggia avec de spacieuses pièces à vivre. Une cave, une place de parking intérieure et un box simple ou un box double complèteront ces biens. Construction selon les standards «Minergie». Finitions au gré du preneur. Chantier ouvert en juin 2016. Livraison décembre 2017. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site: www.le-clos-des-vignes.ch. CHF 1 430 000.–
Tél. 022 839 09 47 ventes@mvvi.ch • www.mvvi.ch
VANDŒUVRES LES PRÉS DE VANDŒUVRES Située dans un environnement calme et arboré, cette résidence de deux petits immeubles sera idéalement située à mi-distance entre la campagne et le centre-ville. Constituée de 20 appartements de standing, elle répondra à des normes de très haute performance énergétique (THPE). Bénéficiant de beaux volumes et d’un ensoleillement optimal, ces appartements proposeront de larges baies vitrées. Une attention particulière sera portée aux matériaux, ainsi qu’aux finitions. Leurs typologies seront particulièrement variées, allant du 3 pièces de 74 m² PPE aux 7 pièces de 240 m² PPE. Chaque appartement disposera d’un agréable espace extérieur, que ce soit une terrasse avec jardin ou une loggia, et d’une généreuse cave. Des boxes simples ou doubles viendront également compléter ces biens d’exception. Livraison prévue en septembre 2019. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site: www.les-pres-de-vandoeuvres.ch. Dès CHF 910 000.–
Tél. 022 839 09 47 ventes@mvvi.ch • www.mvvi.ch
JARDIN SECRET CHÊNE-BOURG Au cœur de l’ancien bourg de Chêne, ce duplex de 8 pièces d’env. 240 m² habitables + studio allie charme, confort et luminosité. Occupant le rez-de-chaussée d’une maison datant du début du XXe siècle, les espaces de jour se distribuent comme suit : hall d’entrée, spacieux salon/ salle à manger avec cheminée, cuisine équipée avec coin repas et accès à la véranda, salon fumoir avec poêle, toilettes visiteurs, cave. Sur ce même niveau, un studio indépendant avec kitchenette et salle de bains. La partie nuit de l’appartement occupe le 1er étage et se compose de 2 chambres avec placards, d’une salle de bains, ainsi que d’une chambre en suite avec armoires, espace dressing et salle de bains. L’ensemble des pièces du rez accède à la cour et au jardin de plus de 950 m² qui compte également un dépôt avec poêle, ainsi qu’une terrasse couverte avec cuisine d’été.
CHF 3 200 000.–
Tél. 022 839 09 47
ventes@mvvi.ch • www.mvvi.ch
HÔTEL PARTICULIER CHAMPEL Situé sur la colline de Beau-Séjour, dans un ensemble construit au début des années 80, cet hôtel particulier d’env. 350 m² habitables, répartis sur 3 niveaux + terrasse en toiture d’env. 70 m², bénéficie d’une vue dégagée et d’un ensoleillement optimal. Il se compose d’un hall d’entrée principal avec ascenseur, d’un salon avec cheminée et accès à un balcon, d’une bibliothèque, d’une spacieuse salle à manger bénéficiant d’un jardin/terrasse de 69 m² dans un environnement calme et lumineux, d’une cuisine avec espace repas, de 6 chambres, dont une suite parentale avec accès à un balcon, et de 4 salles d’eau. En complément, ce bien jouit d’un accès à la piscine intérieure de la résidence voisine, d’une cave à vin, d’un box double et de 2 places de parking extérieures couvertes. Travaux de rénovation à prévoir.
CHF 5 750 000.–
Tél. 022 839 09 47
ventes@mvvi.ch • www.mvvi.ch
À VENDRE LANDECY
SPLENDIDE PROPRIÉTÉ VILLAGEOISE Cette somptueuse demeure datant de la fin du XVIIIe a été bâtie sur une parcelle de plus de 1000 m². D’une surface habitable de 600 m², elle a fait l’objet d’une rénovation de très belle qualité. Située au cœur d’un environnement calme, elle bénéficie d’un jardin magnifiquement aménagé doté d’une piscine. Une harmonie et une sérénité rares se dégagent de ce lieu. This lavish abode, dated back to the end of the 18th century, was built on a plot of over 1’000 sq.m. It has a living area of 600 sq.m., and has received high quality renovations. With its peaceful surroundings and its wonderfully arranged garden with a swimming pool, it exudes a rare sense of harmony and serenity.
CONTACT
Prix sur demande / Price available on demand * CHF de 2 à 5 mio
** CHF de 5 à 15 mio
*** CHF de 15 à 30 mio
Réf. 26276
Naef Prestige | Knight Frank Agence de Genève T. +41 (0)22 839 38 78 prestige.ge@naef.ch
**** CHF de plus 30 mio
GENÈVE | NYON | LAUSANNE | VEVEY | NEUCHÂTEL | ALPES & INTERNATIONAL
www.naef-prestige.ch
BELLE VILLA CONTEMPORAINE SURPLOMBANT LE LAC
COLOGNY
Cette superbe maison aux lignes épurées offre un espace de vie totalement ouvert sur le Lac Léman et le Jura. Goût et modernité caractérisent ses 450 m2 de surface habitable, offrant 4 chambres avec leurs salles de bains, un agréable séjour et une vaste cuisine. Une belle piscine, un pavillon invités, et un couvert à voitures viennent compléter ce bien remarquable.
This splendid house with its sleek design provides a completely open living area over Lake Geneva and the Jura. Its 450sq.m. of living area are marked by taste and modernity, arranged in 4 bedrooms with en suite bathrooms, a pleasant living room and a large kitchen. A beautiful pool, a guest house, a double garage and covered parking spaces are included in this outstanding piece of real estate. Dossier n° 26251
Fr. 2 ’000’000.- à Fr. 5’000’000.2 Mios. à 5 Mios.
VE NTE
5 Mios. à 10 Mios.
Fr. 5’000’000.- à Fr. 10’000’000.-
Prix / Price:
2 Mios.2 àMios. 5 Mios. 2àMios. 5 Mios. 5 Mios. à 5 Mios. 5 àMios. 10 Mios. 5àMios. 10 Mios. à10 10Mios. Mios. 10 àMios. 20 10 Mios. àMios. 20 Mios. à 20+ Mios. de 20+ Mios. de 20+Mios. de 20 Mios.
Fr. 10’000’000.- à Fr. 20’000’000.-
+ de Fr. 20’000’000.-
10 Mios. 2 Mios. à 20 2Mios. àMios. 5 Mios. à 5 Mios. Mios. Mios. 10 Mios. à 10 Mios. 10 Mios. 10 àMios. 20 Mios. 2 àMios. 20 Mios. 2 àMios. 5 Mios. àMios. 520 Mios. àMios. 520 Mios. 5Mios. àMios. 10 Mios. 5 àMios. 10 Mios. à10 10Mios. Mios. 10 àMios. 2010 Mios. àMios. 20 Mios. à 2 20 Mios. 2 àMios. 5+Mios. 2 àMios. 5+Mios. 52 àMios. Mios. 5 Mios. 5 ààMios. 10 5 Mios. Mios. 5 àMios. 10 Mios. 5 àMios. 10 10Mios. Mios. à10 10àMios. Mios. 2010 Mios. àMios. 2010 Mios. àMios. 20+Mios. à 20 +5 de 205 àMios. +2de +5Mios. de +Mios. de 20 Mios. de 20 Mios. de 20 Mios. de 20 +Mios. Mios. de 20+ Mios. de 20+ Mios. de 20 Mios.
Tél. 022 322 92 81 - ventes@pilet-renaud.ch - Boulevard Georges-Favon 2 - CH-1211 Genève11 - www.pilet-renaud.ch
GENEVE
LE DOMAINE DE SIERNE - VEYRIER www.domaine-sierne.ch
CHANTIER OUVERT - LIVRAISON 2018
9 31 VILLAS NEUVES DANS PARC ARBORÉ PRIVÉ AU CALME A seulement 5 min de Champel et 10 min du centre-ville de Genève
Surfaces habitables de 170 m² à 190 m² (200 m² à 250 m² utiles) sur un site entièrement sécurisé. Niveau de finitions exceptionnel. Standard HPE (Haute Performance Énergétique). Jardins privatifs, cours anglaises, terrasses en rez et 1er étage. 2 places de parking souterraines avec accès direct à la villa. Vos finitions visibles dans un seul et même lieu et sans plus-values grâce au Showroom acquéreurs.
Dès CHF 1’590’000.– LIVRAISON 2018 IMMOLOGIC Nadia Philip T +41 (0)79 210 10 05 np@immologic.ch www.immologic.ch
98
N °5 4 • M A R S - M A I 2 017
SOCIÉTÉ PRIVÉE DE GÉRANCE Jean-Guillaume Deiss T +41 (0)79 658 83 00 jgd@spg.ch www.spg.ch
GENEVE
Vessy Sublime duplex de 7 pièces Ce luxueux appartement de 180,3 m2 PPE bénéficie d’un jardin de 117 m2 dans la résidence des QuatreFontaines. L’appartement a été entièrement rénové en 2012, avec des finitions de très haut de gamme, incluant des menuiseries et des aménagements sur mesure. Il s’organise avec au rez-de-chaussée: un hall, un séjour, un wc visiteurs, une salle à manger et une cuisine séparée. Toutes les pièces donnent sur un jardin. A l’étage, nous disposons d’une master bedroom avec salle de bains et dressing, ainsi que de deux chambres avec salle de bains privative. Deux places de parking souterraines et une cave viennent en complément de ce bien.
Prix: CHF 2’700’000.This luxurious 180.3 sq. m. apartment benefits from a 117 sq. m. garden in Les Quatre-Fontaines condominium residence. The apartment was completely renovated in 2012, with very high quality finishings, including woodwork and customized fittings. The ground floor comprises an entrance hall, a living room, a visitors’ toilet, a dining room and a kitchen, which is a selfcontained room. All the rooms overlook a garden. Upstairs, we have a master bedroom with bathroom and dressing room, as well as two bedrooms with en-suite bathrooms. A cellar and two parking spaces in the basement complete the facilities of this property.
Genève : 4 km – Lausanne : 77 km Bienne Neuchâtel
SOCIÉTÉ PRIVÉE DE GÉRANCE - Ventes Résidentielles Route de Chêne 36 • 1208 Genève Tél. +41 (0)58 810 30 20 www.spg.ch • vente@spg.ch
Berne Fribourg Lausanne
Sion Genève
N °5 4 • M A R S - M A I 2 017
99
I M M O ROMANDIE Samanta Herrero
101
Comptoir Immoblier SA
104
Naef Prestige Knight Frank
106
Entre Lausanne et Yverdon Domaine équestre • Page 102
Clarens - Montreux Propriété d’exception, cadre unique • Page 106
N °5 4 • M A R S - M A I 2 017
VAUD
A 30 min de Lausanne et 10 min d’Yverdon Authentique propriété de 1809 rénovée dans son parc richement arboré Transformée en 2009, avec mise en beauté de ses matériaux anciens, cette propriété offre plus de 400 m2 habitables (dont un studio indépendant), une grange attenante, ainsi qu’un parc de 4700 m2 aux arbres centenaires et nombreux massifs floraux. Idéal pour famille souhaitant vivre au calme, à l’abri des regards indiscrets, dans une atmosphère où règnent douceur et harmonie (chauffage par géothermie, peinture à la chaux, sols en chêne massif…). Possibilité avec la grange d’avoir 2 ou 3 équidés. Vidéo sur demande.
Prix: CHF 2’500’000.-
Authentic property of 1809 renovated in his park filled with trees Refurbished in 2009, in a way that highlights its original materials, this piece of property is comprised of over 400 sq.m. living area (including an independent studio), an adjacent barn and finally a park of 4’700 sq.m. with centenary trees and multiple flower beds. It is ideal for a family that wishes to live in peace, far from the crowd and nosy people, in an environment of calm and harmony (Geothermal heating, painted with whitewash, solid oak floors…). The barn can house 2/3 equines. Video on demand. Genève: 85 km – Lausanne: 38 km
Price: CHF 2’500’000.-
Bienne Neuchâtel Berne
20 ans
SAMANTA HERRERO Mobile +41 (0) 79 305 47 67 et +41 (0) 21 824 20 37 www.samanta-herrero.ch - info@samherrero.ch
Fribourg Lausanne
Sion Genève
N °5 4 • M A R S - M A I 2 017
101
VAUD
Entre Lausanne et Yverdon Domaine équestre Sur une parcelle plate de plus de 7 hectares, ce domaine avec propriété de plus de 350 m2 habitables et maison annexe de 80 m2 est idéalement conçu pour le bien-être d’une dizaine d’équidés jouissant d’une stabulation libre et d’un parc d’entraînement. Côté habitation: volume, luminosité, ensoleillement maximal avec en fond de toile le Jura, vie privée à 2 pas d’une gare et de l’entrée de l’autoroute Lausanne-Berne. Visitez ce bien sur le lien suivant: https://youtu.be/M_LcgkMOFd0
Prix: CHF 3’300’000.-
Equestrian estate between Lausanne and Yverdon On a level plot of over 7 hectares, this estate – with a house of over 350 sq.m. of living area and an 80 sq.m. annexe house – is ideally designed for the wellbeing of approximately ten equines, enjoying free stalls and a training ground. The house: volume, brightness, maximal sunlight with the Jura in the background, a private life that is walking distance from a train station and the Lausanne-Bern motorway entrance. Visit this property on the following link: https://youtu.be/M_LcgkMOFd0 Genève: 50 km – Lausanne: 14 km
Price: CHF 3’300’000.-
Bienne Neuchâtel Berne
20 ans
SAMANTA HERRERO Mobile +41 (0) 79 305 47 67 et +41 (0) 21 824 20 37 www.samanta-herrero.ch - info@samherrero.ch
Fribourg Lausanne
Sion Genève
102
N °5 4 • M A R S - M A I 2 017
LAUSANNE, MORGES, YVERDON, 20 minutes Vue splendide, volume et cachet pour cette grange transformée La vue a été le facteur dominant pour cette transformation qui offre plus de 230 m2 habitables, avec poutraison cérusée pour les plafonds, pierres apparentes et volume. Soit une pièce de vie de 70 m2 avec cheminée (hauteur de plafond 3 m) 3 chambres, 2 bains. Bel espace 45 m2 en actuelle pièce de réception. Garages 2 voitures, buanderie et cave. Jardin au soleil couchant et terrasse face lac. Idéal pour couple souhaitant vivre proche de la nature tout en restant à 20 mn des grands axes, Lausanne, Morges ou Yverdon.
Prix: CHF 1’290’000.-
Beautiful view, large spaces, vintage setting for this converted barn, 20m from Lausanne or Morges The view is a standout element for this conversion which provides over 230sq.m. of living area, with whitened beams on the ceiling, exposed stones and large spaces. A living room of 70sq.m. with a fireplace (3m high), 3 bedrooms, 2 bathrooms. A handsome 45sq.m. for the reception area. Double garage, laundry room and cellar. Garden with sunset view and terrace facing the Lake. Ideal for couples who wish to live close to nature all the while being able to access the main cities of Lausanne, Morges or Yverdon within 20 mn.
Price: CHF 1’290’000.-
Genève: 50 km – Lausanne: 14 km Bienne Neuchâtel
20 ans
Berne
SAMANTA HERRERO Mobile +41 (0) 79 305 47 67 et +41 (0) 21 824 20 37 www.samanta-herrero.ch - info@samherrero.ch
Fribourg Lausanne
Sion Genève
N °5 4 • M A R S - M A I 2 017
103
MIES - VAUD
BELLE VILLA INDIVIDUELLE EN TERRE SAINTE
LOVELY VILLA IN TERRE SAINTE
Cette belle villa, édifiée sur une parcelle de 1’514 m , se situe en fin d’un chemin sans issue et en bordure de zone agricole, hors de toute nuisance dans un quartier résidentiel. Elle propose 7,5 pièces pour 300 m2 habitables, un beau jardin arborisé et une grande piscine. Le rez-de-chaussée se compose d’un vaste hall d’entrée avec armoires et d’un WC visiteurs, un séjour avec espace salle à manger et cheminée, une cuisine fermée avec table haute fixe, 2 chambres, ainsi qu’une salle de douche. Au premier étage, l’espace nuit offre une salle de bains, 4 chambres, dont une suite parentale avec dressing et salle de bains privative. Le sous-sol profite d’une salle TV de 45 m2, d’un sauna avec coin repos et un WC séparé, ainsi que des locaux techniques usuels. Le village de Mies se trouve dans la région de Terre Sainte, à 12 minutes de Genève et de son aéroport international. La proximité de l’accès autoroutier, des écoles privées internationales et des centres commerciaux sont des atouts non négligeables.
This lovely villa, erected on a 1’514sqm plot is located in a peaceful residential area, at the end of a cul-de-sac, next to the fields. Its 7.5 rooms are spread over 300sqm of living area, surrounded by a charming garden with trees and a large pool. On the ground floor, a spacious entrance hall with wardrobes and a visitor’s toilet, a living room with a dining area and a fireplace, as well as a closed kitchen with a fitted high table, 2 bedrooms and a shower room. On the 1st floor, the private area is comprised of a bathroom and 4 bedrooms which includes the master room with a dressing room and an en-suite bathroom. The basement includes a 45sqm TV room, a sauna with resting area and a separate lavatory, and the usual wiring closets. The village of Mies is in the region of Terre Sainte, 12 minutes from Geneva and its international airport. Its close access to the autoroute, to the private international schools and to shopping centres are significant advantages.
Prix: CHF 3’750’000.- Référence 27922
Price: CHF 3’750’000.- Reference 27922
2
auberson@ci-exclusive-properties.com - T + 41 (0)22 365 99 99 www.CI-EXCLUSIVE-PROPERTIES.com T + 41 (0)22 319 89 15 · CONTACT@CI-EXCLUSIVE-PROPERTIES.COM COMPTOIR IMMOBILIER SA · RUE JUSTE OLIVIER 16 · 1260 NYON
l 5 g s m a e s e a n l l
CLARENS - VAUD
MAGNIFIQUE PROPRIÉTÉ PIEDS DANS L’EAU AVEC PORT PRIVÉ
SUPERB WATERFRONT PROPERTY
Cette splendide propriété pieds dans l’eau de 12 pièces bénéficie d’une situation privilégiée. La parcelle magnifiquement aménagée jouit d’une vue exceptionnelle sur le lac Léman et les Alpes. Grâce à son orientation plein sud, elle bénéficie de la lumière du soir et profite des superbes couchers de soleil. La maison du début du 20e siècle offre environ 650 m2 utiles dont 470 m2 habitables sur 3 niveaux, ainsi qu’ un sous-sol. Elle a été régulièrement rénovée dans un style authentique tout en préservant son charme. Un accès direct au lac, ainsi qu’un port privé complètent ce bien d’exception.
This superb 12-room property enjoys a privileged waterfront situation. The beautifully landscaped plot benefits from an exceptional view of Geneva lake and the Alps. Its south-facing orientation ensures that it receives plenty of light throughout the day and enjoys magnificent sunset in the evening. This enchanting property also has direct access to a private port. The early twentieth century house provides around 650sqm of covered space, with 470sqm of usable space on three floors, plus a basement. The property has been regulary renovated with high stantard materials and a particular attention has been paid in order to keep its original spirit.
Prix: sur demande - Référence 26302
Price: upon request - Reference 26302
ventes-montreux@comptoir-immo.ch - T + 41 (0)21 313 23 70 www.CI-EXCLUSIVE-PROPERTIES.com T + 41 (0)22 319 89 15 · CONTACT@CI-EXCLUSIVE-PROPERTIES.COM COMPTOIR IMMOBILIER SA · PLACE SAINT FRANÇOIS 1 · 1002 LAUSANNE
À VENDRE CLARENS/MONTREUX
PROPRIÉTÉ D’EXCEPTION – CADRE UNIQUE Cette somptueuse propriété de 12 pièces, d’une surface de 630 m2, se compose d’une résidence principale, ainsi que d’une maison d’hôtes de 255 m2. Elle a été entièrement rénovée en 2005 sur un terrain exceptionnel de 8’680 m2.
This lavish property of 12 rooms and 630 sq.m. includes a main residence as well as a 255 sq.m. guest house. It was fully renovated in 2005 on an outstanding plot of 8’680 sq.m.
CONTACT Naef Prestige | Knight Frank T. +41 (0)21 318 77 18 prestige.riviera@naef.ch
Prix sur demande / Price available on demand
Réf. 27161
GENÈVE | NYON | LAUSANNE | VEVEY | NEUCHÂTEL | ALPES & INTERNATIONAL
www.naef-prestige.ch
COFFRES-FORTS & PRODUITS DE SÉCURITÉ
S INCE 1997
> Plus de 100 coffres en stock - Neufs et occasions > Installation et construction de portes blindées > Serrurerie de haute sûreté > Service de constructions métalliques > Installations bancaires > Construction de coffres-forts sur mesure
Avenue de Richelien 26b - Case postale 447 - 1290 Versoix Tél. +41 (0)22 774 03 45 www.coffredepa nnag e. ch - in f o@cof f re d e p annag e. ch
**
LEVANTE. LE SUV SELON MASERATI. À PARTIR DE CHF 77’150.–* 3 A N S G A RANTIE C ONSTR UC TEUR • R OAD ASSISTA N CE
Le moteur innovant V6 3 litres est un véritable bijou. Il utilise les technologies les plus modernes en matière de diesel, ce qui lui permet de limiter la consommation de carburant et les émissions de CO 2 , tout en développant une puissance incroyable – fidèle à l’image de Maserati. L’alliance de la traction intégrale intelligente Q4, de la boîte de vitesses à 8 rapports ZF et de l’ingénieuse suspension pneumatique offre au conducteur de Levante une expérience unique et exaltante – 100% Maserati. Maserati Levante Diesel: consommation normale combiné (l/100 km): 7,2 (équivalent d’essence 8,1) – émissions de CO 2**: 189 g/km cat. de consommation du carburant F. *
Modèle représenté: Levante Diesel (CHF 77 150.–); jantes alliage léger – 21’’ dessin Anteo (CHF 5105.–) et toit panoramique électrique (CHF 1688.–). Prix total CHF 83’943.– incl. TVA. – prix de base et offres: jusqu’à révocation et toujours actuels sur www.maserati.ch, modifications de prix réservées, CHF incl. 8 % de TVA. Conditions d’achat comptant et de leasing auprès de votre concessionnaire Maserati. Prix conseillé par le constructeur. maserati.ch
MODENA CARS SA CHEMIN DES AULX 21, 1228 PLAN-LES-OUATES Téléphone : 022 757 87 87, Web: www.modenacars.ch Your official Maserati dealer in Geneva – since 2004
les émissions moyennes de CO2 de tous les types de véhicules proposés en Suisse (par toutes les marques) sont de 135 g/km.
Le CO2 est le gaz à effet de serre principalement responsable du réchauffement de la terre,
DÉSORMAIS PLUS BESOIN DE CHOISIR ENTRE UN SUV ET UNE MASERATI.