Il porta TV diventa un vero e proprio elemento d’arredo, con nuove finiture per la cornice e la possibilità di inserire le ante nella struttura. A new way of interpreting the TV unit : The TV unit becomes a genuine furniture element, with new frame finishes and the option to insert doors into the structure.
Un nuovo modo di interpretare il Porta TV
Living & Dining Il tavolo Etruria unisce versatilità e comodità. The Etruria table combines versatility and comfort.
La nuova sedia Arpa porta quel tocco di decoro in più alla tua tavola. The dining area is enriched with new accessories : The new Arpa chair adds that extra touch of flair to the table.
4
La zona dining si arricchisce di nuovi complementi 5
Soggiorni Living Room
U
no spazio da condividere e da vivere in compagnia, elegante per accoglierti e accogliere i tuoi ospiti nel migliore dei modi.
A
space to be shared and enjoyed together, an elegant and welcoming space perfect for entertaining your guests.
6
7
8
Soggiorni
AS 01
9
La Madia si presenta sotto una nuova veste, con la misura L180 cm e i cassettoni da 60 cm.
The Madia takes on a new look, with a new 180 cm width and 60 cm large drawers.
Grigio Argento e Bucaneve Tarassaco
10
11
12
Soggiorni
AS 02
13
Bucaneve Titanio Lux Tarassaco
14
15
Porta TV / TV mount La nuova finitura Titanio Lux per uno stile più deciso e un contrasto più netto con il Bucaneve della struttura. The new Titanio Lux finish for a more determined style in stark contrast with the structure’s Bucaneve.
16
17
A
ltra novità , per quanto riguarda il Porta TV sospeso, è la possibilità di inserirvi ante per i vani portaoggetti, abbinate alla nuova maniglia Virgo, dalla forma sinuosa e avvolgente o con apertura push-pull.
A
nother new feature for the wall-mounted TV unit is the possibility to insert doors for the shelving, matched with either the new Virgo handle featuring a sinuous and enveloping shape, or with a push-pull opening mechanism.
18
19
20
Soggiorni
AS 03
21
Vetro e trasparenze La vetrina con ripiani in vetro è perfetta per esporre servizi e argenteria.
Glass and transparency The glass unit with glass shelves is perfect for displaying dinner and silverware.
Magnolia Tarassaco
22
23
24
Soggiorni
AS 04
25
Pomolo Istrice Il nuovo decoro geometrico è applicabile anche ai pomelli dei cassetti e basi portaoggetti. Per una personalizzazione che ricorre in tutta la casa.
Etruria tavolo/table
Istrice knob The new geometric decoration can also be applied to drawer and base unit knobs. For a personalised theme that runs right through the home.
Arpa sedia/chair
Noce XXX Noce Sorrento
26
Tarassaco
27
28
Soggiorni
AS 05
29
L
e ante presentate in questa composizione sono arricchite dal riquadro Grigio Argento.
T
he doors shown in this composition are embellished by the Grigio Argento line.
Grigio Argento e Bucaneve Platino Tarassaco
30
31
32
Soggiorni
AS 06
33
34
35
Geometrie semplici per moduli compositivi che permettono di organizzare al meglio il tuo ambiente living.
Geometry structures simple for modular structures that allow to organize in the best way your living room.
Grigio Argento e Bucaneve Gemma
36
37
38
Soggiorni
AS 07
39
L
’abbinamento del Magnolia al Grigio Dorian esprime tutta la sua eleganza grazie alla delicatezza delle due tonalità .
Magnolia
T
Grigio Dorian
he Magnolia and Grigio Dorian combination is expressed in all its splendour thanks to the elegance of these two shades.
40
41
42
Soggiorni
AS 08
43
Stile Classico il chiarore del Bucaneve, unito alla maniglia decorata Dorado, crea uno stile delicato ed intramontabile.
Classic style the glimmer of Bucaneve together with the Dorado decorated handle create a delicate and timeless style.
Bucaneve
44
45
46
Soggiorni
AS 09
47
48
49
La maniglia Coda in finitura Bronzo Antico si abbina perfettamente con il Noce Sorrento della madia.
The Coda handle in Bronzo Antico finish perfectly matches the Noce Sorrento finish of the sideboard.
Noce Sorrento Tarassaco
50
51
52
Soggiorni
AS 10
53
Variante porta TV con cornice in finitura Bucaneve si arricchisce di numerosi vani a giorno in Grigio Dorian per il massimo della praticitĂ .
TV mount variation with frame in Bucaneve finish and enhanced with lots of open compartments in Grigio Dorian for maximum practicality.
Bucaneve Platino
54
55
56
Soggiorni
AS 11
57
Bucaneve Grigio Dorian Tarassaco
58
59
60
Soggiorni
AS 12
61
La maniglia Taurus arricchisce e decora il living composto dalle basi e libreria porta TV sospesa con pannello illuminato.
The Taurus handle enhances and decorates this living room composed of base elements and bookshelve suspended TV mount with illuminated panel.
Magnolia
62
63
64
Soggiorni
AS 13
65
Questione di riflessi giochi di luce e trasparenza accompagnano i pensili con ante a vetro decorato.
A matter of reflexions Play of light and transparencies accompany the hanging units with glass decorated doors.
Bucaneve Tarassaco
66
67
68
Soggiorni
AS 14
69
Bucaneve Gemma
70
71
72
Soggiorni
AS 15
73
Eleganti dettagli caratterizzano le composizioni Arcadia, come le maniglie Perseo che decorano le facciate.
Elegant details characterise the Arcadia compositions, for example the Perseo handles to decorate the fronts.
Magnolia Gemma
74
75
76
Soggiorni
AS 16
77
Bucaneve Tarassaco
78
79
80
Soggiorni
AS 17
81
Bucaneve Tarassaco Grigio Dorian
82
83
84
Soggiorni
AS 18
85
Maniglia Lira con le sue forme sinuose arricchisce e ingentilisce le linee decise dei profili delle ante.
Lira Handle with its soft forms it enriches and refines the firm lines of the door trims.
Noce Sorrento Bucaneve Tarassaco
86
87
88
Soggiorni
AS 19
89
Magnolia Noce Sorrento Tarassaco
90
91
La Colombini S.p.A. si riserva il diritto di apportare, senza alcun preavviso, le modifiche che riterrĂ piĂš opportune al fine di migliorare il prodotto. La Colombini S.p.A. reserves the right to make any changes, without advance notice, that feels needed in order to improve the product.
Immagine e ricerca: Colombini S.p.A. Progetto grafico: Studio Ferriani Digital photography: Studio Ferriani Foto: Studio Leon A.D. & Industrial Design: Studio Ferriani Fotolito: Studio 59 Prepress Stampa: Kando