Progetto Repubblica Ceca (Settembre)

Page 1

Super Corona: previsioni e prospettive Silná koruna: předpovědi a očekávání Turismo incoming di crisi Turistický ruch zaznamenává signály krize La Casa della Rep. ceca a Milano Dům České republiky v Miláně rivista della camera di commercio e dell’industria italo ceca časopis italsko- české obchodní a průmyslové komory

Invasion68 Invasion68

Settembre - Září 2008


SVOLGONO ATTIVITÀ IMPRENDITORIALI IN DIVERSI LUOGHI. MA FORSE HANNO QUALCOSA IN COMUNE... Anche in Repubblica Ceca potete svolgere le vostre attività imprenditoriali a pieno ritmo. Utilizzate i servizi dell’ufficio International Desk, dove saremo lieti di assistervi nella collaborazione con la vostra banca nazionale, non solo all‘interno del gruppo Unicredit Group, ma anche nel quadro di altre banche partner. Dedichiamo particolare attenzione soprattutto alla clientela italiana. International Desk UniCredit Bank Czech Republic, a.s., Corporate Banking, náměstí Republiky 3a, Praga, +420 221 216 273, international.desk@unicreditgroup.cz


Progetto Repubblica Ceca Anno XVII, numer 7 Ročník XVII, číslo 7

sommario OBSAH

5 Editoriale Úvodní slovo

Editore/Vydavatel:

EBS consulting, s.r.o.

06 Super Corona: previsioni e prospettive Super silná koruna: předpovědi a očekávání

Sede legale / sídlo firmy: Na Poříčí 36 - 110 00 Praha 1 Tel.: +420 246 030 900 Fax: +420 246 030 901 www.ebsconsulting.cz info@ebsconsulting.cz

10 Turismo incoming di crisi Turistický ruch zaznamenává signály krize 13 Le ditte ceche continuano ad avere difficoltà sul mercato italiano... Prosazování českých firem na italském trhu je stále obtížné... 14 La nuova Casa della Repubblica ceca a Milano Nový dům České republiky v Miláně 16 Macroeconomia Makroekonomie

Direttore Responsabile Odpovědný ředitel Roberto Franzoni Coordinamento redazionale Redakční koordinace Giovanni Usai

18 Il condominio negli edifici: la riforma al tavolo del governo Společenství vlastníků: reforma předložená vládě

Comitato di Redazione Redakční rada Livia Romani, Matteo Mariani, Roberto Franzoni, Giovanni Usai

19 Rappresentanze italiane Obchodní zastoupení

Corrispondente dall’Italia Italský korespondent Luca Carrano - carrano@ebsconsulting.cz

22 Slogan in agrodolce per semestre ceco presidenza Ue Sladkokyselý slogan pro půlrok českého předednictví v EU

Hanno collaborato Spolupracovali Sasha Deiana, Monika Kusstatscher, Paolo Croci, Kateřina Řiháčková, Massimiliano Pastore, Patrik Rožumberský, Paolo Colombo, Mauro Lazzari, Zuzana Novotná, Jana Filková, Kamil Doležal, Hana Grulová

23 Antologia italiana Italská čítanka 24 Il Mese de La Pagina 25 Correre per la vita a Praga Pražský běh o život 26 Programma Camic Program Camic 27 Seminario Camic con Ambruz & Dark Seminář Camic ve spolupráci s Ambruz & Dark 28 Lancia Delta Lancia Delta 30 Associati Členové

Inserzioni pubblicitarie Inzerce EBS consulting, s.r.o. franzoni@ebsconsulting.cz usai@ebsconsulting.cz, Progetto grafico / Grafika Angelo Colella Associati Produzione / Výroba Osaro Konečná Stampa / Tisk Vandruck, s.r.o. ©2008 EBS consulting s.r.o. Tutti i‑diritti sono riservati. MK CR 6515, ISSN: 1213-8387 Veškerá práva jsou vyhrazena. Zákaz reprodukce textů bez autorizace

31 Primavera di Praga, un mito che stenta a sopravvivere Pražské jaro, mýtus, který skomírá

Chiuso in tipografia Předáno do tisku 5. 9. 2008

32 Invasion68 Invasion68

Foto di copertina / Foto z titulní strany La Lancia Delta

34 Orario voli Letové řády 3


Siamo la tua squadra • conti correnti • finanziamenti • consulenza ed ogni tipo di operazione bancaria •

www.bancopopolare.cz Palackého 740/1, 111 21 Praha 1, Czech Rebublic, tel.: +420 296 245 400 - 2 ITALIAN DESK: italiandesk@bpcr.cz


Progetto Repubblica Ceca EDITORIALE ÚVODNÍ SLOVO

Cari lettori, la corona a questi livelli, sino alle quotazioni vertiginose dei mesi estivi, rispecchia l’effettivo valore dell'economia ceca o è piuttosto il frutto di speculazioni sui mercati finanziari? E soprattutto, quali sono gli sviluppi che possono attendersi nei prossimi mesi gli imprenditori? Interrogativi certamente non facili che arrovellano da mesi i più prestigiosi analisti. Ecco perché ci è sembrato opportuno, in questo numero del Progetto Repubblica Ceca, dare la parola ad alcuni rappresentati del mondo bancario che con questo argomento si confrontano praticamente tutti i giorni, magari semplicemente rispondendo alle domande preoccupate degli imprenditori. Ne è scaturita un'indagine dalla quale si coglie in primo luogo la ricca varietà di opinioni che regna su questo tema. Sul modo con il quale la” corona forte” esprime il valore dell’economia nazionale, si è espresso, con un giudizio assolutamente positivo, Karel Beran, ex Console generale della Repubblica ceca a Milano, appena nominato direttore della CzechTrade nel capoluogo lombardo. Beran è indiscutibilmente una delle personalità di maggior profilo nell’ambito dei rapporti fra Italia e Repubblica ceca, grazie al lavoro che egli ha svolto in questi anni. La rivista gli dedica un'intervista esclusiva sui suoi futuri programmi di lavoro, nell’ambito anche della neonata Casa della Repubblica Ceca di Milano. Di particolare interesse e ricco di spunti è anche l’intervento di Kamil Dolezal, il quale ha rivestito negli ultimi due anni la carica di direttore dell’Ufficio CzechTrade di Milano. Il suo punto di vista, sui rapporti economici fra Italia e Repubblica ceca è frutto di un'esperienza maturata direttamente sul campo e quindi certamente degna di massima attenzione. In questo numero trattiamo anche il tema dell’afflusso turistico in Repubblica ceca, soprattutto a Praga. Il parere degli operatori che abbiamo sentito non è certo dei più positivi. Quest’argomento, tra l’altro, è strettamente collegato a quello della super corona. E’ indubbio infatti che la moneta ceca a livelli così elevati ha fatto emergere una serie di problemi di cui già da tempo si parlava a proposito dell’industria della ospitalità di questo Paese. Certamente non saranno alcuni mesi di difficoltà a poter mettere in discussione la bontà, come destinazione turistica, di Praga e della Repubblica ceca. Talvolta però dei problemi è necessario parlare con chiarezza per avere maggiori speranze di risolverli.

Milí čtenáři, stav koruny, zaznamenaný v letních měsících, odraží efektivní hodnotu české ekonomiky, nebo je spíše výsledkem spekulací na poli finančních trhů? Pro nás je hlavně důležité, co bude znamenat vývoj v příštích měsících pro podnikatele. Jsou to nesnadné otázky, které zaměstnávají v posledních měsících nejuznávanější finanční analytiky. Považovali jsme za vhodnou příležitost, aby se k tomuto tématu vyslovili někteří zástupci bankovního sektoru, kteří se s tímto tématem setkávají každý den a kteří nám odpověděli na otázky, které zajímají hlavně podnikatele. Tak vznikla celá řada zajímavých komentářů týkajících se tohoto tématu. Silná koruna ukazuje na silnou národní ekonomiku, takto pozitivně se vyjádřil Karel Beran, bývalý generální konzul České republiky v Miláně, který byl právě nominován na post ředitele Czech Trade v hlavním městě Lombardie. Beran je jednou z nejvýznamějších osob na poli kontaktů Italie a České republiky, a to hlavně díky práci vykonané v průběhu posledních let. Rozhovor s ním najdete v časopise, kde mluví mimo jiné i o svých budoucích pracovních plánech v souvislosti se znovu vzniklým domem České republiky v Miláně. Zvláštní pozornost si zaslouží také příspěvek Karla Doležala, který jsme měli tu čest publikovat . Karel Doležal zastával v posledních dvou letech funkci ředitele Czech Trade v Miláně. Můžete se dočíst o jeho pohledu na ekonomické vztahy mezi Italií a Českou republikou. Jedná se o velice zajímavé postřehy, které pocházejí Buona lettura dalla redazione přímo od zdroje, proto si zasluhují maximální pozornost. V tomto čísle je také zpracováno téma přílivu turistů do České republiky. Mínění, které jsme si vyslechli od povolaných osob, není příliš pozitivní. Toto téma také úzce souvisí s posilující korunou. Nejsou pochyby o tom, že současný stav české koruny vyvedl na povrch i sérii problémů, o nichž se dříve nemluvilo, jako je turistický ruch a s ním spojené pohostinství v České republice. Jistě během několika měsíců nastane diskuse na toto téma. Mnohdy se vyplácí hovořit o problémech jasně a nazývat věci pravými jmény, pak nám může zůstat naděje na jejich rychlé řešení. Příjemné čtení přeje redakce.

5


Progetto Repubblica Ceca focus fokus

Super Corona: previsioni e prospettive A luglio è la valuta col più alto tasso di rafforzamento al mondo. Raggiunge uno storico 22,9 contro l’euro, che risale a 24,5 in meno di un mese. Non tutti concordano sulle cause di questo eccezionale rafforzamento: è la semplice conseguenza di un’economia in continua crescita o il frutto di speculazioni finanziarie? Ma soprattutto, quali sviluppi Matteo Mariani dobbiamo aspettarci per il prossimo futuro? Un apprezzamento del 22 per cento nei confronti dell’euro e del 38 per cento nei confronti del dollaro in 12 mesi. Queste le performance che nella seconda metà di luglio indicavano la corona ceca come la moneta col più alto tasso di rafforzamento del mondo, fino al massimo storico di 22,903 corone per 1 euro toccato il 21 luglio. Poi l’inizio della risalita, che a metà agosto riportava il cambio a 24,5 (sui livelli della scorsa primavera), facendo della corona la seconda moneta al mondo col più rapido indebolimento, dopo il dollaro dello Zimbabwe. Un’oscillazione estremamente rapida (che potrebbe rendere i dati citati già superati al momento della pubblicazione) ma non imprevista. Da tempo infatti gli addetti ai lavori annunciano un’inversione di tendenza, che per la fine del 2008 dovrebbe riportare il rapporto EUR/CZK verso 25. Non tutti concordano sugli effetti a breve e lungo termine prodotti da una tale situazione. Se da un lato, infatti, il crescente potere d’acquisto ha inaugurato per i cechi una nuova stagione europea (e americana) sul fronte del turismo, degli investimenti immobiliari e dell’import in genere, dall’altro non cessa l’allarme lanciato dagli esportatori, che ormai da mesi paventano un’imminente quanto drastico rallentamento. Anche in ragione della congiuntura economica che blocca l’Unione europea, la supervaluta potrebbe infatti produrre un calo significativo delle esportazioni (in particolare quelle dell'industria

Alfredo Iuzzolini, direttore dell’International Desk di UniCredit Bank Czech Republic 6

manifatturiera, destinate principalmente al mercato comunitario) e un calo del turismo in entrata, come di altri settori strategici dell'economia nazionale, che potrebbero provocare nel medio periodo un calo congiunto della produzione, dell’occupazione e dei consumi. Date le premesse, non sembra semplice prevedere cosa è bene aspettarsi per i prossimi mesi. Il futuro apprezzamento o deprezzamento della moneta dipende in primo luogo dalle cause che maggiormente hanno contribuito a creare la situazione attuale. Secondo Alfredo Iuzzolini, direttore dell’International Desk di UniCredit Bank Czech Republic, l’eccezionale apprezzamento non può essere ricondotto alla sola crescita economica. “In base ai fondamentali economici, il trend dell’apprezzamento della corona sull’euro dovrebbe essere proporzionale al differenziale di crescita della produttività tra la Repubblica Ceca e l’Unione Europea – ha riferito Iuzzolini –. Questo differenziale si è assestato sul 3-4% negli ultimi anni. Il fatto che tra la metà del 2007 e la metà del 2008 l’apprezzamento della corona sull’euro abbia superato il 15% porta necessariamente a prendere in considerazione una speculazione sui mercati finanziari. Grazie al buono stato dell’economia ceca e la bassa esposizione del mercato nazionale alla crisi globale – ha continuato Iuzzolini –, la corona ceca è vista come una valuta sicura, poco esposta ai rischi della crisi globale. In un certo modo, attraverso la sopravvalutazione della corona, l'economia ceca è pronta per condividere il peso del ribilanciamento globale finanziario”. Un’altra interpretazione quella di Roberto Massa, Direttore dell’Italian Desk di Banco Popolare Česká republika: “La forza della corona è sicuramente legata alla rilevante crescita economica che ha interessato la Repubblica Ceca negli ultimi anni, guidata dai consumi interni, dalle esportazioni e dagli investimenti esteri. Per questi motivi – ha concluso Massa – l’incidenza della speculazione ci sembra marginale”. Secondo Daniele Fanin, General&Country Manager di VUB, “la corona si è storicamente rafforzata nei confronti dell'euro sin dall'introduzione di quest'ultimo, grazie essenzialmente al costante ed ottimo andamento dell'economia ceca, che ha permesso di compensare anche una certa perdita di competitività internazionale legata

Roberto Massa, direttore dell’Italian Desk di Banco Popolare Česká republika

a tale apprezzamento della valuta locale. In pratica – ha proseguito Fanin – l'economia ceca è cresciuta così tanto che le società hanno saputo e potuto adattarsi ai livelli di prezzi dell'Europa occidentale senza particolari sofferenze. D’altra parte, è anche vero che l'accelerazione della rivalutazione registrata a partire da metà 2007 presenta ostacoli maggiori per l'economia ceca che, da un punto di vista puramente finanziario, è spinta anche dalla speculazione, alimentata principalmente dai fondi che, a fronte dell'andamento riflessivo dei mercati azionari ed obbligazionari, soprattutto USA, hanno massicciamente investito in valute della nuova Europa”. Sulla stessa linea Tomáš Blažejovský, Responsabile vendite mercati finanziari di Fortis Bank Česká republika: “Tra i diversi e numerosi fattori che hanno inciso sul recente rafforzamento della corona spicca senz’altro l’andamento dell’economia nazionale. D’altra parte, l’arrivo di capitali speculativi ha giocato un ruolo importante, in particolare nel periodo giugno-luglio, quando il trend è accelerato. Gli investitori sono estremamente positivi verso l’Europa Centrale – ha aggiunto Blažejovský – poiché ravvedono in questi Paesi una sorta di “paradiso sicuro”. Questo ha portato importanti flussi di capitali verso Repubblica Ceca, Ungheria e Polonia, accelerando la corsa della corona contro l’euro”. continua a pag. 8


Progetto Repubblica Ceca focus fokus

Super silná koruna: předpovědi a očekávání V červenci se stala nejvíce posilující měnou světa. Dosáhla historické hodnoty 22,9 za euro, aby za necelý měsíc znovu stoupla na 24,5. Na příčinách tohoto výjimečného posílení se ne všichni shodnou: je to jednoduše důsledek stále rostoucí ekonomiky nebo výsledek finančních spekulací? Ale hlavně, jaký vývoj lze očekávat do budoucna? Posílení o 22% vůči euru a o 38% vůči dolaru během 12 měsíců. Takový pohyb vykazovala česká koruna ve druhé polovině července jako nejvíce posilující měna světa, až na historickou hranici 22,903 korun za euro, jíž dosáhla 21.července. Pak začal kurz opět stoupat, aby se v polovině srpna dostal na hodnotu 24,5 (na úroveň z loňského jara), a koruna se tak stala po zimbabwském dolaru druhou nejrychleji oslabující světovou měnou. Šlo o extrémně rychlou oscilaci (kdy mohla být zmiňovaná data překonána již v okamžiku jejich zveřejnění), nikoli však nepředvídanou. Zasvěcenci totiž již nějakou dobu upozorňují na obrat v tendenci, která by měla koncem roku 2008 vrátit kurz EUR/CZK zpátky na 25. Na krátkodobých a dlouhodobých účincích pramenících z této situace se ne všichni shodují. Jestliže totiž rostoucí kupní síla Čechům na jedné straně přinesla novou evropskou (a americkou) sezónu na poli turistiky, realitních investic a dovozu vůbec, na druhé straně spustili na poplach vývozci, které už několik měsíců děsí hrozící drastické zpomalení. I za ekonomické konjunktury, která blokuje Evropskou unii, by totiž super silná valuta mohla vyvolat značný pokles vývozu (zejména ve zpracovatelském průmyslu závislém především na unijním trhu), pokles přílivu turistů a podobně i dalších strategických oblastí státní ekonomiky, což

Daniele Fanin, General&Country Manager di VUB

by ze střednědobého hlediska mohlo vyvolat zároveň pokles výroby, zaměstnanosti a spotřeby. Podle těchto východisek není jednoduché předvídat, co lze v příštích měsících očekávat. Budoucí posílení či oslabení měny závisí především na příčinách, které k vytvoření stávající situace nejvíce přispěly. Podle Alfreda Iuzzoliniho, ředitel mezinárodního desku UniCredit Bank České republiky, tak výrazné posilování nelze docílit pouze ekonomickým růstem. “Na základě ekonomických ukazatelů by měl být trend posilování koruny vůči euru proporcionální vzhledem k rozdílu růstu produktivity mezi Českou republikou a Evropskou unií,” uvedl Iuzzolini. Tento rozdíl se v posledních letech ustálil na 3-4%. Skutečnost, že od poloviny roku 2007 do poloviny roku 2008 přesáhlo posilování koruny vůči euru 15% vede nutně k úvahám o spekulacích na finančních trzích. Díky tomu, že je česká ekonomika v dobrém stavu a její trh je málo vystaven globální krizi – pokračuje Iuzzolini – je česká koruna považována za bezpečnou měnu, málo vystavenou riziku globální krize. Skrze nadhodnocení koruny je česká ekonomika určitým způsobem připravena sdílet tíhu globální finanční kompenzace.” Další interpretaci nabízí Roberto Massa, ředitel pobočky Italian Desk Banco Popolare Česká

republika: “Síla koruny určitě souvisí s významným ekonomickým růstem, jaký Česká republika zaznamenala v posledních letech vlivem domácí spotřeby, vývozu a zahraničních investic. Z těchto důvodů – uzavřel Massa – nám vliv spekulací připadá zcela marginální.” Podle Daniele Fanina, General&Country Manažera VUB, koruna vůči euru historicky posílila již od jeho zavedení, hlavně díky trvale dobrému chodu české ekonomiky, která umožnila kompenzovat i určitou ztrátu mezinárodní konkurenceschopnosti, spojenou právě s posílením místní měny. V praxi – pokračuje Fanin – česká ekonomika rostla tak, že se společnosti mohly a dovedly přizpůsobit hladině cen západní Evropy bez zvláštní újmy. Na druhé straně je pravda, že zrychlená valorizace, zaznamenaná od poloviny roku 2007, představuje větší překážky pro českou ekonomiku. Ta je z čistě finančního hlediska poháněna rovněž spekulacemi, živenými především fondy, které podle chodu trhů akcií a obligací, hlavně amerických, masivně investovaly do valut nové Evropy.” V podobném duchu hovoří Tomáš Blažejovský, šéf prodeje na finančních trzích z Fortis Bank Česká republika: “Mezi mnoha rozličnými faktory, které pokračování na str. 8 7


Progetto Repubblica Ceca focus fokus

Anche secondo il dipartimento Treasury di Volksbank CZ, “la situazione attuale è riconducibile sia alle performance dell’economia ceca sia ad operazioni speculative. Il rafforzamento di lungo periodo della Corona è indubbiamente collegato al trend di forte crescita che ha caratterizzato il panorama economico ceco negli ultimi anni. D’altra parte, la crisi mondiale dei mercati creditizi e successivamente anche dei mercati finanziari globali – definita da Alan Greenspan, ex presidente della FED, “un avvenimento che si verifica una volta ogni cento anni” – ha aumentato l’incertezza sui mercati. Questo ha orientato gli speculatori verso investimenti piu tranquilli e meno rischiosi. Insieme ai commodity, la corona è divenuta quindi un investimento sicuro per vari investitori, attratti dalla crescente economia ceca, da un mercato e da un settore bancario stabili. Tutto questo ha portato la corona verso un notevole rafforzamento”. Con queste premesse, quali sono le previsioni e le prospettive per la corona? Che scenari dobbiamo aspettarci per il breve periodo? “È molto difficile fare previsioni, più volte sconfessate anche quando provenienti da autorevoli fonti – riferisce Roberto Massa di Banco Popolare. Il futuro andamento della corona

sarà legato a molti fattori, inclusa la possibile definizione di una data per la conversione all’euro. Riteniamo però che il livello raggiunto, in una logica di competitività paese e comparazione globale europea, non lasci margini per ulteriori, significativi, rafforzamenti. Il recente adeguamento dei tassi da parte della Banca Centrale rappresenta, da questo punto vista, un segnale forte”. Secondo il dipartimento Treasury Volksbank CZ, “la situazione attuale non sembra sostenibile nel lungo periodo e gli investitori lo sanno. Una corona cosi forte e il congelamento della crescita dell’Eurozona sono i principali responsabili del rallentamento dell’economia ceca. Questo ha portato la Banca Nazionale Ceca ad intervenire, per la prima volta in tre anni, tagliando il tasso di interesse di 25 punti base. In definitiva, sembra ragionevole attendersi una correzione della corona in direzione di un cambio che rispecchi la parità del potere d’acquisto”. “Lo spostamento verso 23 ci è sembrato sovrastimato – ha riferito Tomáš Blažejovský di Fortis Bank ČR –. La correzione attuale continuerà, probabilmente fino a 25, entro poche settimane. Crediamo in ogni caso che gli esportatori cechi considereranno un alto rapporto EUR\CZK come garanzia contro la volatilità di lungo periodo.

All'inizio del 2009, la corona dovrebbe tornare nuovamente ad un andamento consolidato, sebbene con un passo più lento di quello osservato nella prima metà del 2008”. Secondo Daniele Fanin di VUB, invece, l'andamento futuro dipenderà sostanzialmente dal recupero di appetibilità finanziaria dei mercati USA. “Per quanto sia difficile fare previsioni specifiche – ha riferito il General & Country Manager di VUB – ci sono elementi di analisi che suggeriscono che il rapporto EUR/CZK si attesti intorno a 24,50-25,50 verso la fine del 2008, correggendo almeno in parte la folle corsa di questi ultimi mesi”. Complessivamente, Alfredo Iuzzolini di UniCredit Bank ritiene che “l’andamento del rapporto EUR/CZK potrebbe portare ad un maggiore indebolimento della corona, a causa della combinazione di più fattori: l’indebolimento generale dell’economia ceca; la volontà della Banca Nazionale Ceca di combattere la sopravalutazione della corona, attraverso l’abbassamento dei tassi di interesse; la correlazione negativa di lungo termine tra EUR/ USD e EUR/CZK, considerando che la tendenza del dollaro ad apprezzarsi contro l’euro è un fattore tipicamente negativo per la valuta ceca. In definitiva, secondo le nostre previsioni, il rapporto EUR/CZK di fine anno sarà 25,70”.

pokračování ze str. 7 ovlivnily nedávné posílení koruny, je bezesporu tím nejvýznamnějším chod státní ekonomiky. Na druhé straně sehrál významnou úlohu příchod spekulativního kapitálu, zejména v období červensrpen, kdy se tento trend zrychlil. Investoři se ke střední Evropě stavějí velmi pozitivně - dodal Blažejovský – neboť v těchto zemích spatřují určitý druh “bezpečného ráje.” To přivedlo důležité toky kapitálu do České republiky, Maďarska a Polska, čímž se zrychlil vzestup koruny vůči euru.” Rovněž podle oddělení Treasury Volksbank CZ je “stávající situace výsledkem působení jak české ekonomiky tak spekulativních operací. Dlouhodobé posilování koruny je nepochybně navázáno na silně rostoucí trend, který měla česká ekonomika v uplynulých letech. Na druhé straně celosvětová krize kreditních a následně globálních finančních trhů – již bývalý šéf FEDu Alan Greenspan nazval „jevem, který nastane jednou za sto let“ – zvýšila nejistotu na těchto trzích. To způsobilo příklon finančních spekulantů ke klidnějším a méně rizikovým investicím. Vedle komodit se tak koruna stala bezpečnou investicí pro řadu investorů, přilákaných rostoucí českou ekonomikou, stabilním trhem i bankovním sektorem. To vše způsobilo výrazné posílení koruny“.

Jaká jsou za daných východisek očekávání a předpovědi pro českou korunu? Jaký scénář můžeme v krátkodobém horizontu očekávat? „Je těžké dělat předpovědi, několikrát odvolávané, byť pocházejí z důvěryhodných zdrojů – říká Roberto Massa z Banco Popolare. Budoucí působení koruny bude záviset na řadě faktorů, včetně možného stanovení data pro přijetí eura. Nedomníváme se však, že by dosažená hranice z logiky konkurenceschopnosti země a globálního evropského srovnání nechávala prostor pro další významné posilování. Nedávná úprava kurzu ze strany Centrální banky je z tohoto hlediska silným signálem.” Podle oddělení Treasury Volksbank CZ, “je současná situace dlouhodobě neudržitelná a investoři to vědí. Silná koruna se již nyní společně s výrazným ochlazením růstu Eurozóny podepisuje na zpomalování české ekonomiky. V důsledku tohoto zpomalení již došlo i k zásahu ČNB, která i přes poměrně vysokou míru inflace, poprvé po třech letech snížila klíčovou dvoutýdenní repo sazbu o 25 procentních bodů. Shrnuto, je tedy možné očekávat korekci koruny směrem ke kurzům odrážejícím paritu kupní síly.“ “Posun směrem ke 23 nám připadal přehnaný – říká Tomáš Blažejovský z Fortis Bank ČR. Momentální

korekce koruny bude v horizontu několika málo týdnů pokračovat pravděpodobně až na 25. V každém případě věříme, že čeští vývozci budou brát vysoký poměr EUR/CZK jako garanci před dlouhodobou kolísavostí. Počátkem roku 2009 by se koruna měla opět vrátit do konsolidovaného stavu, přestože pomaleji, než tomu bylo v první polovině roku 2008”. Podle Daniele Fanina z VUB bude budoucí stav zásadně záviset na návratu k finanční lákavosti amerických trhů. “Jakkoli je obtížné dělat specifické předpovědi – uvedl General & Country Manager VUB – některé analytické činitele naznačují, že poměr EUR/CZK se ke konci roku 2008 ustálí kolem 24,5025,50, čímž se alespoň částečně napraví šílený růst těchto posledních měsíců.” Alfredo Iuzzolini z UniCredit Bank má celkově za to, že “pohyb kurzu EUR/CZK by mohl vést k většímu oslabení koruny, a to kombinací více faktorů: obecného oslabení české ekonomiky; ochoty České národní banky zasáhnout proti nadhodnocené koruně snížením úrokových sazeb; dlouhodobé negativní korelaci mezi EUR/USD a EUR/CZK, vezmeli se v úvahu, že tendence posilování dolaru vůči euru je typicky negativním faktorem pro českou měnu. Shrnuto, podle našich předpovědí bude vztah EUR/ CZK koncem roku 25,70”.

continua da pag. 6

8



Progetto Repubblica Ceca focus fokus

Turismo in entrata, in Repubblica ceca quest’anno segnali di crisi

La super corona quest’anno ha messo a nudo i problemi di un settore dove da anni sembrano mancare pianificazione turistica e destination marketing appropriati

“Era dall’alluvione del 2002 che non registravamo un simile calo di turisti. Allora però si trattò di una calamità naturale alla quale seguì una vera ondata di solidarietà, manifestatasi con un maggior afflusso di turisti già alcuni mesi dopo. Quest’anno la situazione appare persino peggiore”. Sono queste le parole con le quali Antonello Russo, gestore italiano a Praga di due hotel nel centro cittadino, fa il bilancio del 2008, un anno che si sta rivelando assolutamente da dimenticare per l’industria dell’ospitalità nella capitale ceca.

10

D’altronde, è sufficiente una passeggiata sulla cosiddetta Via Reale - che dal Castello, attraverso il Ponte Carlo, conduce alla Piazza della città Vecchia - per avere netta la sensazione che quest’anno ci siano davvero meno visitatori, soprattutto dai paesi occidentali. Lo scarso numero degli italiani balza immediatamente agli occhi, anzi all’udito, tale era la frequenza con la quale i nostri connazionali un tempo facevano sentire la loro presenza fra le vie della Città d’oro.

Giovanni Usai

“Gli italiani sono certamente meno. Pochissimi i gruppi, ma anche i turisti individuali scarseggiano” conferma Dagmar, anziana guida turistica, la quale sottolinea soprattutto come sono cambiate in questi ultimi anni le abitudini dei turisti provenienti dal Belpaese: “Gli italiani in vacanza ricordano sempre più i turisti cechi che andavano all’estero dei primi anni Novanta. Molta curiosità di vedere, di sapere, ma molta più attenzione al portafoglio. Un tempo per loro era sacra l’ora del pranzo, durante la quale affollavano sino al pomeriggio inoltrato i ristoranti del centro. Ora sono in tanti gli italiani ai quali basta una breve pausa in un chioschetto per un panino con salsiccia e senape, prima di proseguire l’itinerario delle visite.” In realtà, sembrano lontani i tempi in cui tedeschi, italiani, inglesi e americani giungevano in massa, attirati non solo dalla bellezza della città, ma anche dalla possibilità di trovare un costo della vita decisamente abbordabile. In tutta questa situazione, determinante il ruolo nei mesi estivi della super corona. La moneta ceca nel giro di breve tempo è stata protagonista di un inarrestabile rafforzamento, che l’ha portata, a metà luglio, a scendere sotto la fatidica soglia di 23 corone per un euro e di 15 corone per un dollaro. Davvero troppo, se si pensa che appena un anno fa con un euro si compravano 28,5 corone e con un dollaro quasi 21. “Non ho mai visto come ora i turisti americani riflettere cosi tanto per l'acquisto di un souvenir" spiega Helena, commessa in un negozietto nel cuore della Città vecchia. “Sino allo scorso anno i turisti affollavano i nostri negozi e compravano di tutto. Ora non più. Le uniche volte in cui li vediamo entrare in gran numero è quando fuori si scatena qualche temporale” allarga le braccia sconsolata fra magliette colorate e boccali decorati di birra. “Quest’anno abbiamo registrato incassi inferiori almeno del 40%”. Super corona ma non solo “La super corona non è altro che la goccia che ha fatto traboccare il vaso, il fattore scatenante della crisi, ma c’è ben altro” afferma Tomio Okamura, presidente della Asociace českých cestovních kanceláří (Associazione delle agenzie turistiche ceche), ricordando tutte la magagne contro le quali da qualche anno va puntando il dito. Okamura è un ceco giapponese, titolare a Praga di continua a pag. 12


Progetto Repubblica Ceca focus fokus

Turistický ruch v České republice zaznamenává signály krize

Díky silné koruně se v tomto roce odhalily problémy, které dříve nebylo zapotřebí příliš řešit a to jsou jmenovitě plánování a marketing v turismu. “Naposledy v roce 2002, kdy byla země zasažena povodněmi, jsme zaznamenali podobný pokles zájmu ze strany turistů o Českou republiku. Jednalo se o přírodní katastrofu, kterou ovšem následovala vlna solidarity a za pár měsíců byla Praha opět hojně navštěvována. V tomto roce se ale situace zdá být horší”. Toto jsou slova Antonella Russo, italského provozovatele dvou hotelů v centru Prahy, který tento rok vidí pro turistický ruch velice skepticky. Faktem zůstává, že stáčí projít od Pražského hradu ke Karlovu mostu a dál na Staroměstské náměstí a je patrný úbytek návštěvníků ze zahraničí a to zejména ze Západu. Ubývající počet turistů z Italie není patrný jen zrakem, ale i podle sluchu je zřejmé, že doby, kdy bylo v ulicích Prahy slyšet téměř na každém kroku naše krajany, jsou již dávno pryč. “Italů je jistě méně. Nejen méně skupin, ale taky individuálních turistů” potvrzuje zkušená průvodkyně Dagmar, která zdůrazňuje hlavně to, jak se za poslední léta změnily zvyklosti turistů přicházejících z Italie. “Italové na dovolené připomínají stále více české turisty z počátku devadesátých let, kteří chtěli vidět a poznat co nejvíce, ale co se týče financí, zůstávali obezřetní. Dříve byla pro turisty z Italie takřka svatá hodina oběda, kdy do pozdního odpoledne okupovali restaurace v centru. Nyní jim stáčí krátká obědová pauza u stánku s občerstvením, kde si dají klobásu s hořčicí. Jakmile se posilní, jsou zase v plné síle pokračovat v prohlídce města. Po pravdě řečeno, jsou již historií časy, kdy Němci , Italové, Angličani a Američané přijížděli ve skupinách, přitahováni krásami města i příležitostí strávit svou dovolenou za velmi příhodných podmínek. Za vznikou situaci víceméně může zejména posilující koruna. Česká měna za poměrně krátkou dobu prudce rostla. V polovině července se dostala na částu 23 korun za euro a 15 korun za dolar. To je opravdu velký skok, když pomyslíme, že před rokem se euro kupovalo za 28,5 korun a dolar za 21 korun. “Nikdy jsem neviděla Američany tak váhat při koupi suvenýrů” líčí Helena, prodavačka z obchůdku v centru Prahy.” Do minulého roku brali turisti naše obchody takřka útokem a kupovali uplně všechno. To skončilo.Jediným okamžikem, kdy se k nám nahrne více lidí je pořádná bouřka nebo vydatný déšť” spráskne ruce mezi barevnými tričky a pivními sklenicemi. “ V letošním roce jsme zaznamenali o 40% nižší příjem”.

Nejen silná koruna. “Posilující koruna není hlavní příčinou, která rozpoutala krizi, je tu ještě spousta dalších” prohlašuje Tomio Okamura, prezident Asociace českých cestovních kanceláří a připomíná všechny chyby za uplynulá léta a prudce přitom gestikuluje. Okamura má česko- japonské kořeny a je vlastníkem specialozované agentury, která přiváží do Prahy turisty a která s japonskou pečlivostí dokáže rozebrat příčiny takového vývoje na poli turismu v Čechách a vypíchnout hlavní chyby.

Problémy tu již nějakou dobu existují a to i za doby, kdy byla Praha ještě plná turistů, je zapotřebí radkálního řezu a to ze strany politiků. Aby byla sjednána náprava, musí se pracovat na odstranění mnoha nedostatků. Bohužel jeho rady zůstávaly dlouho nevyslyšeny. Problémy vskutku nechybí. Třeba obtížně odstranitelná uliční kriminalita a nepřetržitý výskyt kapesních zlodějíčků v tramvajích a v metru. Jsou tu také jiné organizované skupiny, které v Praze pokračování na str. 12 11


Progetto Repubblica Ceca focus fokus

continua da pag. 10 un’agenzia specializzata nel far arrivare turisti dal Sol levante, il quale mostra una efficienza davvero nipponica nel seguire l’andamento del mercato turistico ceco e nel metterne in luce i problemi. Egli già da qualche anno, anche quando Praga era piena di turisti, non smette di sottolineare i lati deboli del settore, predicando la necessità di un intervento radicale, da parte della classe politica, per porre rimedio a una serie di carenze. Una Cassandra rimasta purtroppo lungamente inascoltata. I problemi in realtà non mancano. Per esempio la fastidiosa criminalità di strada, con borseggiatori costantemente presenti nelle zone di maggior interesse turistico, nei tram e nella metropolitana. Ma anche organizzazioni malavitose che in certe zone di Praga tendono a controllare la prostituzione e altri generi di traffici. Trascorsi ormai 19 anni dalla Rivoluzione di velluto, Praga rimane una città dove salire su un taxi significa esporsi, soprattutto per uno straniero, al rischio di essere imbrogliati, con poche garanzie di un tassametro trasparente. Per non parlare degli uffici di cambio, che Okamura non esita a definire “una delle peggiori vergogne di questa città”. Cambia valute autorizzati, che attirano i turisti con pubblicità fuorvianti e che poi non esitano a praticare tassi di cambio da strozzinaggio. “Con la super corona diventa chiaro che il prezzo di una vacanza in questa città non è in linea con la qualità dei servizi offerti ai turisti. Il risultato è la situazione alla quale ora assistiamo. Durante lo scorso mese di luglio i ristoranti, i negozi e i tour operator specializzati nell’incoming hanno subito un calo come minimo del 30%”. Critiche severissime, condivise in pieno dall’albergatore Russo. “Adesso tutti i nodi stanno venendo al pettine. Assistiamo al risultato di anni e anni di incuria, negligenze, mancanza di progettazione, mancanza di destination marketing”. L’operatore italiano se la prende in primo luogo con le autorità comunali praghesi: “Hanno permesso in questi anni che la città diventasse una Bangkok o una Las Vegas di quart’ordine. Una Praga destinazione turistica di basso livello sociale e culturale, capace di attirare orde di hooligans grazie a birra e sesso  a buon mercato. Piazza Venceslao è in mano alla malavita e alla prostituzione”. Senza mancare di puntare il dito contro l’associazione di categoria del settore alberghiero “incapace negli ultimi anni di intervenire in modo energico presso le autorità cittadine per bloccare, o almeno limitare, le concessioni di licenze edilizie a destinazione alberghiera”. La sovracapacità ricettiva sembra davvero evidente. Negli ultimi cinque anni

gli alberghi a Praga sono spuntati come funghi, a una media di venti nuovi hotel l’anno. La conseguenza è che i grandi alberghi di categoria superiore, pur di occupare le loro camere non esitano a scendere con i prezzi, mettendo in pratica fuori mercato i tanti tre stelle cittadini. Un aspetto, quest’ultimo, messo in rilievo anche da Cesare Francorsi, (imprenditore italiano, proprietario nel centro di Praga di quattro hotel), il quale ricorda come: “la maggior parte degli alberghi, specialmente quelli nell´area di Praga 1 quest’anno ha dovuto abbattere i prezzi e lo scorso giugno si poteva prenotare una camera doppia addirittura con 40 euro”. Egli, dopo aver ricordato ancora una volta il cambio euro/corona estremamente svantaggioso per i turisti –“nel 2007 Praga era la sessantesima cittá piú cara del mondo, nel 2008 é diventata la ventesima” – ha voluto sottolineare anche l’effetto svolto dai Campionati europei di calcio in Austria, che ha fortemente influenzato il mercato di Praga, facendo calare il numero delle prenotazioni.

pokračování ze str. 11 dohlížejí třeba na prostituci. Uplynulo 19 let od sametové revoluce a Praha stále zůstává městem, kdy vystoupit z taxíku představuje zejména pro cizince jisté nebezpečí toho, že byl okraden, je málo záruk, že taxametr fungoval podle předpisu. Když jsme se jen zmínili o směnárnách, Okamura okamžitě reaguje “ to je jedna z největších ostud Prahy“. Jedná se o autorizavané směnárny, které lákají turisty všemožnými venkovními reklamami a kteří neváhají lichvářsky navýšit poplatky za výměnu. „S posilující korunou se stává jasným, že náklady na strávené prázdniny v Praze neodpovídají kvalitě služeb, nabízených turistům. Výsledkem je současná situace. Už během měsíce července, restaurace, obchody a turističtí průvodci zaznamenali ztrátu minimálně 30% oproti minulým létům”. Také hoteliér Russo silně kritizuje tuto situaci. “Nyní je zapotřebí všechny problémy rozpléct. Jsme svědky následků nedostatečné péče o turismus a nedostatečného plánování v tomto odvětví”. Italský hoteliér nejdříve kritizuje pražské komunální autority: “ Dovolili, aby se Praha stala Bankokem nebo Las Vegas. Praha je turistickou destinací s nízkou sociální

a kulturní úrovní, je schopna nalákat hooligans díky pivu a levným sexualním službám. Václavské náměstí je bohužel v rukou protitutek”. Nezapomněl zvednou prst i proti odboru, který má na starosti sektor hotelnictví “ v posledních letech nejsou schopni energicky zasáhnout a vzít do rukou potřebnou autoritu k limitování vydávání koncesí ke zřizování hetelů” Neschopnost kontroli vzniku nových hotelů je evidentní. Z posledních pět let rostou v Praze hotely jako houby po dešti, průměrně 20 hotelů za rok. Důsledkem je, že velké hotely prvotřídní kvality neváhají a aby obsadily volné pokoje, jdou s cenami radikalně dolu. Tím ale z trhu téměř vyřadí tříhvězdičkové hotely. Posledním aspektem, který byl podtržen i Cesarem Francorsi, ( italský podnikatel, majitel čtyř hotelů v centru Prahy) je : většina hotelů v centru Prahy, speciálně hotely na Praze 1 muselo srazit ceny. V červnu minulého roku si mohli říkat až o 40 euro navíc za rezervaci na pokoj pro dva”. Když připomeneme ještě jednou kurz euro/koruna , extrémně nevýhodný pro turisty v roce 2007 – “ v roce 2007 byla Praha šedesátým nejdražším městem na světě, v roce 2008 se stala dvacátým” – chtěl ovšem také připomenou efekt, který nastal konáním Evropského fotbalového šampionátu v Rakousku, který také jistě ovlivnil pražský trh, díky němuž zde klesala obsazenost hotelů .

12


Progetto Repubblica Ceca RC in italia ČR v itálii

Le ditte ceche continuano ad avere difficoltà ad affermarsi sul mercato Kamil Doležal italiano... Ho avuto per due anni l‘opportunità di rivestire la carica di direttore di un ufficio della CzechTrade all‘estero, a Milano, e nel corso di questo periodo ho collaborato con tutta una serie di piccole, medie, ma anche grandi imprese, che avevano interesse ad entrare nell‘ “attraente” mercato italiano. Delle oltre 100 ditte per le quali il nostro ufficio ha attivamente lavorato, in Italia ha attecchito però solo una piccola percentuale. Il che non è stato determinato dal disinteresse da parte degli imprenditori italiani (al contrario, nella maggior parte dei casi c’è stata una straordinaria dimostrazione d’interesse alla collaborazione) bensì dal fatto che il fragile legame del primo contatto tra le ditte non ha resistito ai problemi di comunicazione e in molti casi i prezzi hanno disatteso le aspettative delle ditte italiane. E ciò non solo a causa della corona forte degli ultimi mesi e della crescita del prezzo del petrolio ma anche per la preferenza data dai commercianti italiani alle economiche merci importate dall’Asia orientale, con le quali i produttori cechi non possono concorrere. Fra gli altri punti di forza delle ditte italiane troviamo, ad esempio, uno sviluppato sistema di produzione in subappalto, grazie al quale l’estrema specializzazione delle ditte rende possibile produrre con grande efficienza e bassi costi di produzione, e quindi più a buon a mercato rispetto ai produttori cechi, o ancora il marketing e la costruzione di marchi forti (e anche in ciò le ditte ceche zoppicano). A dispetto di tutti questi “contro”, grazie alla CzechTrade tutta una serie di ditte ceche è riuscita ad affermarsi in Italia, esportando ad esempio tessuti per l’arredamento, mangime per uccelli e roditori, giocattoli di legno, estintori, caldaie, stufe, birra. Ditte che sono state da noi aiutate a trovare partner commerciali e a “spianarsi la strada”. Speriamo che l‘Italia riesca presto a superare i problemi economici che la affliggono da lungo tempo e che l’economia decolli, perché per le ditte ceche rappresenta un mercato interessante, con un grande potenziale in molti campi e non così distante per il trasporto merci. Personalmente il mio bagaglio italiano è ricco di bei ricordi e in Italia sarò sempre felice di tornare, tanto da turista quanto per lavoro, questa

Kamil Doležal volta investito però di un ruolo opposto, ovvero di incaricato del business development per le ditte italiane nella Repubblica Ceca

Prosazování českých firem na italském trhu je stále obtížné...

Měl jsem příležitost 2 roky působit na pozici ředitele zahraniční kanceláře CzechTrade v Miláně a za tuto dobu jsem spolupracoval s celou řadou menších, středních, ale i velkých českých firem, které měly zájem o vstup na „atraktivní“ italský trh. Z více než 100 firem, pro které naše kancelář aktivně pracovala, se však v Itálii uchytilo jen malé procento. Nebylo to způsobeno nezájmem ze strany italských obchodníků, spíše naopak, projevovaný zájem o spolupráci byl ve většině případů mimořádný, avšak křehké pouto prvního kontaktu mezi firmami nevydrželo komunikační problémy a v mnoha případech cenové relace nenaplnily očekávání italských firem. To nebylo způsobeno jen silnou korunou v posledních měsících, vzrůstající cenou ropy, ale též například orientací italských obchodníků na levné zboží z východoasijských dovozů, kterým čeští výrobci nemohou konkurovat. Dalšími silnými faktory italských firem je např. rozvinutý subdodavatelský systém výroby, při kterém úzkoprofilová specializace firem umožňuje vyrábět

Kamil Doležal

s vysokou efektivitou a s nízkými výrobními náklady a tedy levněji než čeští výrobci, dále marketing a budování silných značek, v čemž české firmy též pokulhávají. Přes všechna tato „proti“ se díky kanceláři CzechTrade v Itálii dokázala prosadit celá řada firem a vyváží se např. bytový textil, krmení pro ptáky a hlodavce, dřevěné hračky, hasící přístroje, spalovací kotle, kamna, české pivo a to vše od společností, kterým jsme pomohli nalézt obchodní partnery a „prošlápnout“ cestičku. Doufejme, že se Itálii podaří brzy překonat ekonomické problémy, se kterými se dlouhodobě potýká a nastartuje se růst, protože pro české firmy představuje zajímavý trh s velkým potenciálem v mnoha oborech a v dostupné transportní vzdálenosti. Já osobně jsem si z Itálie odvezl spoustu krásných vzpomínek a budu se do ní vždy rád vracet i nadále ať již jako turista či pracovně, ale tentokrát v roli opačné, kterou je business development pro italské firmy v České republice.

13


Progetto Repubblica Ceca intervista rozhovor

La nuova Casa della Repubblica ceca a Milano

Intervista a Karel Beran, ex Console generale a Milano, nuovo direttore dell’ufficio di CzechTrade nella capitale lombarda

¨ Roberto Franzoni

In qualità di ultimo console ceco a Milano, qual è la sua opinione circa la trasformazione dello storico consolato di Milano in semplice consolato onorario?   In primo luogo dovrei accennare ai motivi principali che hanno fatto nascere la necessità di arrivare ad una tale decisione. Tali motivi sono l’ingresso nella UE e in particolare il recente ingresso nell’area Schengen, circostanze che hanno determinato un enorme avvicinamento della RC all’Italia e agli altri paesi tradizionalmente membri della UE. Nella pratica ciò comporta una semplificazione di tutte le attività bilaterali in ogni campo, dalla politica estera, al commercio, fino al turismo. In tal modo le comuni attività di un consolato generale vengono superate o possono essere assicurate istituendo un consolato onorario. D’altra parte si presentano certo nuove sfide rispetto alle quali, in futuro, la RC dovrà assumere una posizione decisa, stabilendo a quale livello dovranno essere rappresentati i suoi interessi nell’Italia settentrionale. Con ciò intendo ad esempio la presidenza ceca della UE nella prima metà del prossimo anno e – in assoluto – l’organizzazione di Expo 2015 a Milano, al cui sostegno ho molto contribuito nella posizione da me precedentemente occupata. Nel periodo del mio mandato ho avuto l’onore di essere accolto in maniera molto amichevole e di accogliere offerte di collaborazione da parte delle autorità non solo della Lombardia, ma anche di altre regioni dell’Italia settentrionale, che era il territorio di mia competenza. Alla fine del mio mandato come console generale della RC nonché rappresentante e decano del corpo consolare a Milano, ho ricevuto riconoscimenti sia da parte del presidente della regione Lombardia, R. Formigoni, sia da parte del presidente del consiglio regionale E. Albertoni per la mia collaborazione con queste istituzioni. Questi rapporti comportano ovviamente anche la responsabilità di mantenerli e di svilupparli in futuro. Propro per questo, con il sostegno attivo dell’ambasciatore della RC a Roma, Vladimír Zavázal, abbiamo avviato la trasformazione del consolato generale in una casa unica all’interno della quale condensare le attività della RC sul territorio e a cui abbiamo dato il nome provvisorio di Casa della Repubblica ceca a Milano. Posso assicurarle che non si è trattato di un compito semplice. Proprio per questo oggi sono più fiero del fatto che la promessa da me fatta ai nostri amici italiani, vale a dire che la bandiera ceca avrebbe continuato a sventolare ancora a Milano, verrà mantenuta senz’altro. L’accorpamento dell’ufficio milanese di CzechTrade di CzechTourism nella “Casa della Repubblica ceca” porterà vantaggi in termini di sinergie? Personalmente mi ritengo molto soddisfatto per il modo in cui è attualmente dislocata la rappresentanza ceca in Italia. Alla collocazione dell’ufficio di Czechtourism a Milano avevamo lavorato due anni fa, l’ufficio di Czechtrade si trovava nel capoluogo lombardo già dal 2000. Oggi possiamo quindi offrire sia ai nostri connazionali sia ai nostri partner italiani i servizi completi dell’ufficio di rappresentanza e del Centro ceco a Roma, di Czechtrade e CzechTourism a Milano e dei nostri consolati onorari a Palermo, Napoli, Firenze, Udine, Venezia, Genova (aperto ufficialmente il 25–6-2008). 14

Per ciò che riguarda la collaborazione concreta tra gli uffici di CzechTourism e di CzechTrade, essa è stata avviata subito dopo l’apertura dell’ufficio a Milano e l’effetto sinergetico è evidente. Ne è un esempio l’iniziativa comune dei due uffici, patrocinata dall’ambasciatore Vladimír Zavázal, che si terrà il 25 settembre negli spazi dell’ex consolato. In tale occasione vogliamo presentare ai nostri amici italiani l’idea della Casa della Repubblica ceca e le attività di CzechTrade e Czechtourism, ma anche la regione della Boemia meridionale e la nuova Škoda Superb, nel periodo in cui verrà immessa sul mercato italiano. In qualità di nuovo direttore dell’ufficio di CzechTrade di Milano, quali sono i principali progetti o linee guida che ha intenzione di portare avanti? Tra le mie priorità più immediate c’è di sicuro lo sviluppo dei rapporti tra CzechTrade e il mondo fieristico italiano. Al momento sto già preparando la partecipazione ufficiale di CzechTrade a tre importanti fiere. Un’altra priorità è creare una più stretta collaborazione con le camere di commercio per promuovere l’esportazione di prodotti cechi in Italia, nonché costruire una collaborazione – in particolare nel campo dello scambio di informazioni - con l’Istituto per il commercio estero di Praga. CzechTrade è l’agenzia governativa di sostegno alle esportazioni e il mio compito è dunque quello di trovare nuove ed ulteriori strade per consentire ai nostri prodotti (intendo con ciò non solo prodotti materiali, ma anche servizi) di essere smerciati in Italia e a Malta, mantenendo ovviamente i canali già in funzione. Sarei anche lieto di invitare gli investitori cechi a investire in Italia. Credo che la posizione economica del nostro paese abbia già creato le prospettive per un simile passo.  Dalla sua esperienza in Italia, che effetti ha notato in questi mesi per il forte rafforzamento della corona sull’euro? Il mio giudizio personale rispetto al rafforzamento della corona è assolutamente positivo. Già nel 1989 speravamo che la nostra corona, la valorizzazione economica del nostro lavoro e di quanto era rimasto del patrimonio dei nostri padri dopo i 40 anni del passato regime, si sarebbe rafforzata, diventando ben presto un equivalente di quelle valute che in noi evocavano un’idea di stabilità e di stile di vita adeguato alle nostre aspettative. Oggi possiamo dichiarare con orgoglio che il processo di rafforzamento della corona ceca è a lungo termine e – sottolineo – corrisponde in pieno alla forza dell’economia ceca e alla sua posizione all’estero. Ovviamente non si tratta di una situazione ideale per gli esportatori. Io però spero che i nostri esportatori non temano di essere competitivi per le economie europee tradizionali solo grazie a una manodopera a basso costo o ai prezzi contenuti dei prodotti. Sarei lieto se riuscissimo a riallacciarci alla tradizione ceca, rappresentata da quell’inventiva, da quella qualità e da quella forte volontà che negli anni Trenta del secolo scorso hanno permesso all’allora Cecoslovacchia di collocarsi tra i sei paesi più industrializzati del mondo.


Progetto Repubblica Ceca intervista rozhovor

Nový dům České republiky v Miláně

Rozhovor s Karlem Beranem, bývalým generálním konzulem v Miláně a novým ředitelem zastoupení CzechTrade v hlavním městě Lombardie

Jaký je váš názor, jakožto posledního českého konzula v Miláně, na přeměnu bývalého generálního konzulátu v Miláně na pouhý honorární konzulát? Předem bych měl zmínit hlavní motivy, které mohly vyvolat nutnost k takovému rozhodnutí přistoupit. Jsou jimi členství ČR v EU a zejména nově v Schengenském prostoru, které přinesly obrovské přiblížení ČR k Itálii i dalším tradičním zemím EU. To v praxi přináší zjednodušení veškerých bilaterárních aktivit ve všech oblastech, od zahraniční politiky, obchodu až po turistiku. Obvyklé činnosti generálního konzulátu jsou již tímto překonány nebo je lze zajistit zřízením honorárního konzulátu. Na druhou stranu ovšem přicházejí nové výzvy, ke kterým bude v budoucnu ČR muset zaujmout rozhodné stanovisko z hlediska úrovně zastoupení svých zájmů na severu Itálie. Tím mám na mysli například předsednictví ČR v Evropské komisi v první polovině příštího roku a -naprosto jednoznačně- pořádání Expo 2015 v Miláně, na jehož podpoře jsem se ve své bývalé pozici velmi podílel. Po dobu mého působení ve funkci jsem měl čest být velmi přátelsky přijat a přijmout nabídku spolupráce s autoritami nejen Lombardie, ale i ostatních krajů severní Itálie, která byla teritoriem v mé odpovědnosti. Ke konci svého působení ve funkci generálního konzula ČR a také zástupce doyena konzulárního sboru v Miláně, jsem byl vyznamenán jak ze strany prezidenta Lombardie R. Formigoniho tak ze strany prezidenta regionální rady (consiglio regionale) E.Albertoniho za spolupráci s těmito institucemi . Tyto vztahy přinášejí ovšem také odpovědnost za jejich udržení a rozvoj v budoucnosti. Právě proto jsme, s aktivní podporou velvyslance ČR v Římě, Vladimíra Zavázala, zahájili transformaci generálního konzulátu na dům do kterého sloučíme aktivity ČR v teritoriu a který jsme pracovně nazvali Český dům v Miláně. Mohu Vás ubezpečit, že to nebyl jednoduchý úkol. O to více jsem dnes hrdý na to, že můj příslib našim italským přátelům, že česká vlajka bude vlát v Miláně i nadále, byl bezezbytku splněn. Přinese nové umístění milánského sídla CzechTrade a CzechTourism do „Domu České republiky“ nějaké výhody v smyslu součinnosti? Osobně jsem velmi spokojen s tím, jaké je v současnosti rozmístění českého zastoupení v Itálii. Na umístění kanceláře Czechtourism do Milána jsme pracovali před dvěma lety, kancelář Czechtrade již byla v Miláně od roku 2000. Dnes tedy můžeme nabídnout jak svým krajanům, tak našim italským partnerům, komplexní služby zastupitelského úřadu a Českého centra v Římě, Czechtrade a CzechTourism v Miláně a našich honorárních konzulátů v Palermu, Neapoli, Florencii,Udine, Benátkách,Janově ( slavnostně otevřen 25.6.2008) Co se týče konkrétní spolupráce mezi kancelářemi CzechTourism a CzechTrade ta již byla zahájena bezprostředně po otevření kanceláře v Miláně a synergický efekt je zde patrný. Příkladem je i společná akce obou kanceláří, pod záštitou velvyslance Vladimíra Zavázala, která proběhne 25.září v prostorách bývalého konzulátu. Při této příležitosti chceme našim italským přátelům představit myšlenku

Karel Beran, direttore CzechTrade di Milano Českého domu a aktivity CzechTrade a Czechtourism, ale také Jihočeský kraj a novou Škodu Superb v době jejího uvedení na italský trh. Jaké jsou vaše hlavní plány a linie řízení, kterými chcete, jakožto nový ředitel kanceláře CzechTrade v Miláně, posunout tento úřad vpřed? K mým nejbližším prioritám patří určitě další rozvoj vztahů mezi CzechTrade a italským veletržním světem. Momentálně již připravuji oficiální účast CzechTrade na třech významných veletrzích. Další prioritou je vytvoření užší spolupráce s obchodními komorami v případě propagace exportu českých výrobků do Itálie a také vybudování spolupráce - zejména v oblasti výměny informací s italským obchodním institutem (ICE) v Praze. CzechTrade je vládní agenturou na podporu exportu a mým úkolem je tedy nalézt další a nové cesty jak umožnit našim produktům( což by neměli být pouze výrobky, ale i služby) odbyt v Itálii a na Maltě a samozřejmě udržet ty již fungující. Velmi rád bych také vyzval české investory k investicím do Itálie. Myslím, že ekonomická pozice naší země k tomuto kroku již vytvořila podmínky.  Jaké dopady posilování koruny vůči euru jste v těchto měsících na základě vašich zkušeností v Itálii zaznamenal? Můj osobní pohled na posilování koruny je jednoznačně pozitivní. Již v roce 1989 jsme doufali, že naše koruna, ekonomické zhodnocení naší práce a toho co zbylo z majetku našich předků po 40 letech bývalého režimu, bude posilovat a stane se brzy ekvivalentem měn, které měly pro nás nádech stability a životního stylu adekvátního našim představám. Dnes můžeme hrdě prohlásit, že proces posilování české koruny je dlouhodobý a - podtrhuji - plně koresponduje se sílou české ekonomiky a její pozice v zahraničí. Samozřejmě to není stav ideální pro exportéry. Já ovšem doufám, že se naši vývozci nebudou obávat toho, že jsou pro tradiční evropské ekonomiky konkureční pouze například levnou pracovní silou nebo nízkými cenami výrobků. Rád bych, kdybychom našli cestu k české tradici a tou byla nápaditost, kvalita a silná vůle, která ve 30. tých letech minulého století umístila tehdejší Československo mezi šest nejrozvinutějších průmyslových zemí na světě.

15


Progetto Repubblica Ceca economia ekonomie

FOCUS MACROECONOMICO L’inflazione è al culmine, la Banca nazionale ceca riduce i tassi L’inflazione di luglio non ha riservato grandi sorprese né per ciò che riguarda il suo livello, né dal punto di vista della sua struttura. I prezzi sono aumentati dello 0,5% su base mensile mentre, in linea con le aspettative, sono cresciuti su base annua del 6,9% rispetto al 6,7% di giugno. Dalla struttura dell’inflazione mensile si nota che il suo aumento è da addebitarsi quasi esclusivamente a fattori amministrativi e stagionali. Nel gruppo abitazione sono aumentati soprattutto i prezzi del gas metano (quasi del 10%), i prezzi dei combustibili solidi e degli affitti. A rincari stagionali è legata la crescita, pari quasi al tre per cento, dei prezzi relativi ai capitoli ricreazione, spettacolo e cultura. Sui prezzi dei prodotti del tabacco, aumentati di oltre il 2%, ha cominciato a riflettersi con sei mesi di ritardo l’aumento dell’imposta sui consumi. Per contro la flessione stagionale dei prezzi della verdura nonché il ribasso di abbigliamento e calzature, in conseguenza delle svendite estive, hanno avuto un effetto attenuante sull‘inflazione. A luglio anche gli automobilisti hanno potuto tirare almeno un piccolo sospiro di sollievo quando, dopo due mesi di crescita vertiginosa, i prezzi dei carburanti sono lievemente calati. Benché, dopo la flessione incerta dei mesi precedenti, l’inflazione internazionale si sia

16

di nuovo spostata verso l’alto, nulla lascia pensare che possa trattarsi di un nuovo trend. Per i mesi a venire prevediamo al contrario una certa stabilità o un lieve calo dell’inflazione che sarà seguito da una sua più brusca flessione alla fine di quest’anno e all’inizio del prossimo in relazione all’alto livello di comparazione e all’impatto della corona forte. Su un analogo scenario si è basata anche la ČNB nel corso della propria riunione di politica monetaria in agosto. Il consiglio della banca ha approvato all’unanimità la riduzione al 3,50%, ossia di un quarto di punto percentuale, dei principali tassi di interesse. Durante la seduta sono state oggetto di discussione anche proposte alternative volte a lasciare inalterati i tassi, o a ridurli di 50 punti base, tuttavia il consiglio, alla fine, non le ha sottoposte a votazione. Per deliberare i membri del consiglio avevano a disposizione la nuova previsione macroeconomica della sezione valutaria della banca. La stima di crescita economica per gli anni 2008 e 2009 è stata ridotta rispetto alle previsioni precedenti, mentre nell’orizzonte della politica valutaria la stima riguardante l’inflazione e i tassi di interesse si è spostata verso l’alto. Malgrado si ritenga che il tasso Pribor 3mm aumenti rispetto alla previsione precedente, per il suo andamento futuro si prevedono uno o due ulteriori riduzioni di un quarto di punto percentuale del tasso base entro la fine dell’anno in corso. Le previsioni

a cura di Patrik Rožumberský (UniCredit Bank Czech Republic)

macroeconomiche della banca per l’anno 2009 sono per tassi stabili nel corso del prossimo anno. Come fattori antiinflazionistici la banca ha individuato nella nuova previsione la corona forte e le ultime variazioni in corso nei prezzi dei beni. D‘altra parte la crescita dei salari, superiore alle aspettative, è stata considerata il principale rischio inflazione. La maggior parte dei membri del consiglio della banca ha tuttavia messo in dubbio tale rischio, adducendo ai crescenti problemi finanziari nella sfera imprenditoriale. Dal momento che i dati economici degli ultimi giorni sono stati nel complesso più deboli di quanto non si prevedesse, siamo inclini a pensare che la ČNB quest’anno diminuirà ancora una volta i tassi di interesse. Per la fine dell’anno attendiamo un tasso repo a due settimane al livello del 3,25%. L’economia rallenta più velocemente di quanto ci si aspettasse Stando alla stima preliminare dell’Istituto di statistica, nel secondo trimestre la crescita del prodotto interno lordo (PIL), depurata dei fattori stagionali, è rallentata al 4,5% annuo rispetto valore corretto del 5,1% relativo al primo trimestre. Il mercato si aspettava invece che la crescita rallentasse fino al 4,9% rispetto al valore originale del 5,3%. Non depurato da fattori stagionali il PIL è cresciuto nel periodo aprile-giugno addirittura solo del 4,3%. Nella prima metà di quest’anno l’economia ceca ha dunque perso capacità di rendimento con maggiore velocità rispetto alle aspettative. La struttura della crescita non è stata ancora pubblicata, ciò nonostante la relazione di accompagnamento ha mostrato che la flessione dell’attività economica è da addebitare ad una crescita più debole dell’Unione europea, alla corona forte, all’alto livello comparativo dello scorso anno e alla frenata dei consumi. D’altro canto si è accennato al miglioramento verificatosi nella bilancia commerciale di merci e servizi. Ciò pare non contraddire la nostra ipotesi che anche il miglioramento delle esportazioni non è stato in grado di compensare la dinamica negativa della crescita del consumo interno penalizzato dall’alta inflazione. In un’ottica annuale riteniamo che, accanto al consumo privato, neanche gli investimenti netti in capitale potranno evitare un rallentamento legato al calo delle attività di investimento.


Progetto Repubblica Ceca economia ekonomie

MAKROEKONOMIE Inflace vrcholí, ČNB snižuje sazby Červencová inflace nepřinesla výraznější překvapení ani z hlediska její výše ani z hlediska její struktury. Ceny vzrostly meziměsíčně o 0,5%, meziročně pak v souladu s očekáváními zrychlily svůj růst na 6,9% z červnových 6,7%. Struktura meziměsíční inflace odhalila, že její nárůst měly na svědomí téměř výhradně administrativní kroky a sezónní vlivy. Ve skupině bydlení se nejvíce zvýšily ceny zemního plynu (téměř o 10%), ceny tuhých paliv a nájemné. Sezónní zdražení dovolených stálo za téměř tříprocentním růstem cen ve skupině rekreace a kultura. U cen tabákových výrobků, které se zvýšily o více jak 2%, se pak začalo s půlročním zpožděním promítat zvýšení spotřební daně. Tlumící vliv na inflaci měl na druhé straně sezónní pokles cen zeleniny a v důsledku letních výprodejů také zlevnění oblečení a obuvi. V červenci si také konečně mohli alespoň trochu oddechnout motoristé poté, co se ceny pohonných hmot po dvou měsících prudkého růstu nepatrně snížily. Přestože se meziroční inflace po váhavém poklesu v předešlých měsících opět posunula směrem nahoru, nic nenasvědčuje tomu, že by se mělo jednat o nový trend. Pro nadcházející měsíce naopak předpokládáme stabilitu či mírné snižování inflace, které bude následováno jejím prudším poklesem v závěru letošního a na začátku příštího roku v návaznosti na vysokou srovnávací hladinu a dopady silné koruny. O stejný scénář se opírala i ČNB na svém srpnovém měnověpolitickém zasedání. Bankovní rada zde jednomyslně odsouhlasila snížení své základní úrokové sazby o čtvrt procentního bodu na 3,50%. Alternativní návrhy na ponechání sazeb beze změny, resp. na jejich snížení o 50 bazických bodů sice byly na jednání rovněž diskutovány, ale rada nakonec o nich nehlasovala. Centrální bankéři měli pro své rozhodování k dispozici novou makroekonomickou prognózu měnové sekce banky. Výhled ekonomického růstu byl pro roky 2008 i 2009 oproti předchozí predikci snížen, zatímco předpověď inflace a úrokových sazeb se na horizontu měnové politiky posunula výše. Přestože se odhad na sazbu 3M Pribor v porovnání s předchozí prognózou zvýšil, tak je její výhled i nadále konzistentní s dalším jedním až dvěma čtvrtprocentními

Patrik Rožumberský (UniCredit Bank Czech Republic)

sníženími základní sazby do konce letošního roku. Makroekonomické předpovědi banky pro rok 2009 pak odpovídají více či méně stabilním sazbám v průběhu příštího roku. Za protiinflační rizika nové prognózy označila banka silnou korunu a nově také probíhající korekci v cenách komodit. Vyšší než očekávaný růst mezd byl na druhé straně spatřován jako hlavní proinflační riziko. Většina členů bankovní rady nicméně zároveň toto riziko částečně zpochybnila poukazem na rostoucí finanční problémy v podnikové sféře. Vzhledem k tomu, že ekonomické údaje z posledních dnů byly vesměs slabší, než se předpokládalo, přikláníme se k názoru, že ČNB úrokové sazby letos ještě jednou sníží. Pro konec roku proto očekáváme dvoutýdenní repo sazbu na úrovni 3,25%. Ekonomika zpomaluje rychleji než se čekalo Podle předběžného odhadu Statistického úřadu zpomalil ve druhém čtvrtletí sezónně očištěný růst hrubého domácího produktu (HDP) na meziročních 4,5% z revidovaných 5,1% v prvním čtvrtletí. Trh přitom očekával ochlazení růstu jen na 4,9% z původních 5,3%. Bez sezónního očištění vzrostl HDP v období dubna až června dokonce pouze o 4,3%. Česká ekonomika tak zjevně v první polovině letošního roku ztrácela na výkonu rychleji, než se původně předpokládalo. Struktura růstu zatím publikována nebyla,

nicméně doprovodný komentář ukázal, že za poklesem ekonomické aktivity stál slabší růst v Evropské unii, silná koruna, vysoká srovnávací hladina z loňského roku a ochlazení soukromé spotřeby. Na druhé straně bylo zmíněno, že ke  zlepšení došlo u bilance zahraničního obchodu se zbožím a službami. To se zdá být konzistentní s naším předpokladem, že zlepšení čistých exportů nebylo schopno vyvážit rychle klesající dynamiku růstu spotřeby domácností sužovanou vysokou inflací. V celoročním pohledu se domníváme, že se markantnějšímu zpomalení zřejmě nevyhne vedle soukromé spotřeby ani hrubá tvorba kapitálu v souvislosti s poklesem investiční aktivity.

17


Progetto Repubblica Ceca legale legislativa

Il condominio negli edifici: la riforma al tavolo del governo

Il Ministro per lo Sviluppo Locale propone nuove regole per la convocazione e le decisioni dell’assemblea condominiale. I balconi finalmente non più in comune? Il Ministero per lo Sviluppo Locale ha elaborato una riforma dell’attuale legge “della proprietà delle abitazioni” (emanata nel 1994), proponendo con essa l’introduzione di alcune significative novità anche in tema di condominio negli edifici. In linea con molti altri ordinamenti dell’Unione Europea (ma non con l’Italia, dove la questione è controversa), nella Repubblica Ceca il condominio è un ente provvisto di personalità giuridica, in grado di esercitare i diritti e contrarre gli obblighi derivanti dall’amministrazione dell’edificio. I condomini sono responsabili per le obbligazioni contratte dal condominio, in proporzione delle rispettive quote. Un’interessante novità proposta è la possibilità di adottare la maggior parte delle decisioni attraverso

consultazione scritta dei condomini, senza dover convocare l’assemblea. Escluse da questa possibilità sarebbero solo alcune decisioni, quali, ad esempio, l’approvazione del bilancio condominiale. La riforma stabilisce poi una procedura di convocazione dell’assemblea da osservarsi se il regolamento condominiale non stabilisce diversamente. In particolare, l’avviso scritto di convocazione dovrà essere spedito almeno 15 giorni in anticipo sulla data di svolgimento e deve indicare i luoghi nei quali i convocati possono prendere visione dei documenti a cui si fa riferimento nell’ordine del giorno. Per l’adozione delle deliberazioni – salvo i casi in cui la legge prevede la regola dell’unanimità – è richiesto il consenso di

tanti condomini che rappresentino la maggioranza di tutti i voti (la legge attuale richiede invece diverse maggioranze, secondo le materie oggetto della deliberazione). Con l’approvazione della riforma, i balconi destinati all’uso di una sola unità abitativa cesserebbero finalmente di essere una parte comune dell’edificio, per diventare “parti comuni limitate”, delle quali il relativo proprietario può godere in modo esclusivo. La riforma abrogherebbe poi il potere del giudice di disporre, su istanza del condominio, la vendita forzata dell’unità immobiliare nel caso in cui il suo proprietario abbia illegittimamente interferito nei diritti degli altri condomini, impedendone o limitandone in sostanza l’esercizio (e non conformandosi, altresì, ad un provvedimento del giudice). Al posto di ciò, si attribuirebbe al condominio la facoltà di promuovere un giudizio volto alla condanna alla cessazione degli atti, ed eventualmente alla rimozione delle loro conseguenze. Il disegno di legge promosso dal Ministro Jiří Čunek è attualmente in fase di discussione al Governo. Se supererà il lungo iter legislativo, la riforma potrebbe entrare in vigore nel corso del 2009. Massimiliano Pastore pastore@smedjorgensen.com studio legale Smed Jorgensen via Stěpánská n. 6, Praga 2, 120 00

Společenství vlastníků: reforma předložená vládě

Ministr pro místní rozvoj navrhuje i nové pravidla u způsobu svolání a rozhodování shromáždění vlastníků. Balkony už dále nebudou společnými prostory? Ministerstvo pro místní rozvoj připravilo reformu platného zákonu o vlastnictví bytů (z roku 1994), která zahrnuje významné změny ohledně společenství vlastníků. Podobně jako ve většině právních systémů v Evropské Unii (s výjimkou Itálie, kde je tato otázka sporná), v České republice společenství vlastníků je právnická osoba, oprávněná rozhodnout o právech a převzít závazky tykající se správy domu. Vlastníci ručí za závazky společenství podle velikosti příslušných spoluvlastnických podílů. Zajímavostí reformy je možnost rozhodnout ve většině záležitostech ve společenství mimo schůzi shromáždění, a to písemnou formou, s výjimkou některých věcí – například schválení účetní závěrky. 18

Reforma dále stanoví postup svolávaní shromáždění, jestli stanovy společenství nestanoví jinak. Písemná pozvánka musí být odeslána nejpozději 15 dní přede dnem konání. V pozvánce musí být uvedeno místo, kde se může vlastník seznámit s písemnými podklady, které nejsou připojeny k pozvánce. S výjimkou případů, kde zákon stanoví pravidlo souhlasu všech vlastníků, k přijetí rozhodnutí je zapotřebí souhlas nadpoloviční většiny hlasů všech vlastníků (současně platný zákon požaduje různé většiny hlasů, a to podle záležitostí, o kterých se musí rozhodnout). Jestli reforma bude přijata, balkony výlučné užívány společně s příslušnou jednotkou by se již nepovažovaly za společnou část domu. Tyto balkony by byli označeny jako „vymezené společné části domu“.

Vlastník příslušné jednotky by měl výlučné právo užívat takové společné části. Reforma by dále zrušila ustanovení, na základě kterého může soud nařídit prodej jednotky v případě, že její vlastník zasahuje do práva ostatních vlastníků takovým způsobem, že podstatně omezuje nebo znemožňuje jeho výkon a nesplnil povinnosti uložené rozhodnutím soudu. Na místě tohoto ustanovení, reforma by zaváděla právo společenství podat návrh, aby soud uložil odstranění zásahů, popřípadě též jejích důsledků. Návrh zákona, kterou podporuje ministr Jiří Čunek, je v současně době diskutována ve vládě. Po dlouhé cestě legislativním procesem, mohla by reforma nabýt účinnost během roku 2009.


significative rappresentanze italiane in repubblica ceca Významná italská zastoupení v české republice Istituzioni / INSTITUCE AMBASCIATA d’italia Nerudova 20, 118 00 Praga 1, Tel. 233 080 111 www.ambpraga.esteri.it info@ambpraga.it

ISTITUTO Italiano di Cultura Šporkova 14, 118 00 Praga 1, Tel. 257 090 681 www.iic-praga.cz

CAMERA di commercio e dell’industria italo ceca Čermákova 7, 120 00 Praga 2, Tel. 222 015 300 www.camic.cz, info@camic.cz

Istituto Commercio Estero (ICE) Zámecké schody 1, 118 00 Praga 1, Tel. 257 532 590, praga@praga.ice.it www.ice.it/estero2/praga, www.italtrade.com

E NIT – ITALSKÁ NÁRODNÍ AGENTURA PRO CESTOVNÍ RUCH Čermákova 7, 120 00 Praha 2 tel. +420 222 523 572, fax + 420 222 523 566 www.enit-italia.cz

TURISMO / cestovní ruch A LIANTOUR (Tour Operator specializzato in viaggi nella RC / Tour operátor specializovaný na cesty do ČR) Betlem Palais, Husova 5, 110 00 Praga 1 Tel. 224 248 756-8, www.aliantour.it

hotel & residence “roma”**** (albergo / hotel) Újezd 24, 110 00 Praga 1 Tel. 257 326 890, www.hotelroma.cz

A LITALIA (Trasporto aereo / Letecká doprava) Václavské náměstí 11, 110 00 Praga 1 Tel. 221 434 600, www.alitalia.com

S ARDEGNA TRAVEL (Specialisti in viaggi e soggiorni in Sardegna / Specialisté na Sardinii, Pobytové, poznávací zájezdy) Slovenská 1, 120 00 Praha 2 Tel: 222 320 120, www.sardegnatravel.cz, www.sardegnatravel.cz

E UROPE CONGRESS (Turismo congressuale / kongresová turistika) CTE Group Travel s.r.o. Anglicka 26/82, 120 00 Praha 2 Tel. 226 539 463, www.europecongress.com

Y OUR PRAGUE HOTELS (albergo / hotel) Malátova 17, 155 00, Prague 5 Tel. 222.500.222, www.your-prague-hotels.com info@your-prague-hotels.com

hotel praga 1*** (albergo / hotel) Žítná 5, 110 00 Praga 1 Tel. 222 233 149, www.praga1.cz

Y OURESIDENCE GROUP (Accomodation service, Appartamenti a Praga/ Ubytovací služby, apartmány v Praze) Bílkova 11, 110 00 Praga 1 Tel. 222 310 733, fax: 222 310 756 www.youresidence.cz, info@youresidence.cz

produzione industriale / prÛmysl Nova Mosilana a. s. – Gruppo Marzotto (Produzione di tessuti per abbigliamento / Výroba oděvních tkanin) Charbulova 150, 657 35 Brno Tel.: 548 136 345, www.mosilana.cz

TECNOCAP s.r.o. s.r.o. TECNOCAP (produzione di di chiusure chiusure ed ed imballaggi imballaggi metallici metallici // (produzione výroba víček víček a kovových a kovových obalů) obalů) výroba Střížovice 67, 67, 378 378 53 53 Strmilov Strmilov Střížovice Tel. 384 373 111, fax: 384fax: 392+420 333 384 392 333 tel.: +420 384 373 111, info.cz@tecnocapclosures.com, www.tecnocapclosures.com

siad (società italiana acetilene e derivati / italská společnost pro acetylen a deriváty) 435 22, Braňany u Mostu 193 Tel. 476 765 000, www.siad.cz

19


significative rappresentanze italiane in repubblica ceca Edilizia, immobiliare e servizi connessi / stavebnictví, reality a služby s tím spojené

20

A rchitectural Consulting (immobiliare e progettazione / realitní činnost a projektování ) Karlova 19, 110 00 Praga 1 Tel. 224 222 642-3, aconsulting@volny.cz

G K REALITY (agenzia immobiliare / realitní kancelář) Čelakovského sady 4, 110 00 Praha 1 Tel. 224 218 652, www.gk.cz

B AU MANAGEMENT (Progettazione e realizzazione complessi immobiliari di lusso/ realitní činnost a projektování ) Jungmannova 31, 110 00 Praha 1 Tel. 222 515 745, Fax 222 515 752 manbau@manbau.cz, www.manbau.cz

G ranitiFiandre, Praha, s.r.o. (pavimenti, rivestimenti, sanitari, rubinetterie, luci, contract alberghiero / dlažby, obklady, sanitární keramika, baterie, hotelový nábytek) Senovážné náměstí 8, 110 00 Praha 1 Tel. 224 228 630, praha@granitifiandre.cz

B &C IMPIANTI s.r.o. (Affermata esperienza nel settore alberghiero di alta categoria) V Jirchářích 195/2, 110 00 Praha 1 Tel. 222 511 837, gsm: 774 080 534 bc.impianti@volny.cz

hydroklima (Installazione e fornitura impianti termotecnici CDZ, riscaldamento, idrosanitari /Dodávka a instalace domovní techniky – vzt, út, zti) Ježkova 14/757, 130 00 Praga 3 Tel. 222 715 768, www.hydroklima.cz

BENINCA CS s.r.o. (Automatismi ad uso residenziale ed industriale per porte e cancelli / Automatické řešení pro dveře a brány v rezidenčních a průmyslových objektech) Poděbradská 56/186, 190 00 Praga 9 Tel. 281 868 814, GSM 721 740 968, info@beninca.com

I MMOBILIARE KARLŮV MOST s.r.o. (consulenza immobiliare, progettazione, gestione fabbricati / projektování, poradenství, správa nemovitostí) Bílkova 19, Praha 1, Staré Město Tel. 221779520, i-karluv-most@i-karluv-most.cz

B ERTOLDO IMPIANTI (soluzioni per l’impiantistica elettrica e speciale / řešení pro elektrické a speciální rozvody) Ježkova 14, 130 00 Praga 3 Tel. 222 718 987, www.bertoldoimpianti.com

I MPRIMA CONSTRUCTION a.s. (attivitá edile / stavební činnost) Řepská 438/10, 161 00 Praga 6 Tel. 251 552 905, info@imprimaconstruction.cz www.imprimaconstruction.cz

B TICINO (materiale elettrico da installazione / elektroinstalacní materiál) Legrand Group - Meteor Center Office Park, Sokolovská 100/94, 180 00 Praha 8 Tel. 246 007 668, http://bticino.legrand.cz

interproject praha (progettazione, consulenza immobiliare, gestione fabbricati / projektování, poradenství, správa nemovitostí) Kamenická 33 / 812, 170 00 Praga 7 Tel. 233 379 349, info@interproject.cz

C ASAVIP - L'arte nel mondo edile T & T Costruzioni Attività di costruzioni / Stavební činnost Sokolská 52, 120 00 Praha 2 tel.: 222 512 741, www.casavip.cz

ANGHI GROUP M (attività e sviluppo immobiliare / realitní a developerské činnosti) Moravská 5, 120 00 Praga 2 Tel. 224 256 210, www.manghigroup.com

C astelli RE Praha s.r.o. (ristrutturazione immobili / rekonstrukce nemovitostí) Šmeralova 358/19, 170 00 Praha 7 Tel. 233 376 665, kancelar@castellire.cz

asterconsult M (immobiliare e gestione fabbricati / realitní činnost a správa nemovitostí) Celetná 23, 110 00 Praga 1 Tel. 221 771 360, www.masterconsult.cz

C zech Real Estate (immobiliare / realitní činnost) Platnéřská 7/87, 110 00 Praga 1 Tel. 224 815 560/61, cre@post.cz

UTINA s.r.o. M Promozione e consulenza per l'architettura di pavimenti, rivestimenti e sanitari / Podpora a poradenství pro architekturu, obklady, dlažby a sanita U Nikolajky 25, 15000 Praha 5 Tel/Fax 251560011, info@mutina.biz

D OORFACE s.r.o. (chiusure industriali, facciate continue, carpenteria in genere/ garažový a prumyslový úzávěry, fasády, ocelové konstrukce) Legerova 48, 120 00 Praha 2 Tel. 731246597, www.doorface.cz

P & B costruzioni s.r.o. (edilizia – ristrutturazioni / stavebnictví – rekonstrukce) V Jirchářích 195/2, 110 00 Praga 1 Tel. 222 515 261

E UROPRAGA (progettazione e consulenza tecnico-immobiliare / projektování a poradenství v oblasti nemovitostí) V Jámě 1, 110 00 Praga 1 Tel. 224 162 055, www.europraga.com

rgm System (consulenza, ristrutturazioni, riqualificazione edilizia / rekonstrukce, zhodnocení staveb) Čermákova 7, 120 00 Praga 2 Tel. 774 621 202, info@rgmsystem.com

F IDELITAS (Gestione e sviluppo immobiliare / realitní a‑developerské činnosti) Sázavská 8, 120 00 Praha 2 Tel. 222 515 038, fidelitas@fidelitas.cz

T ECNOCASA CZECH REPUBLIC a. s. (società immobiliare / realitní společnost) Anglická 26/82, 120 00 Praha 2 Tel. 226 539 477, fax: 226 539 482 www.tecnocasa.cz, info@tecnocasa.cz

F .I.M. GROUP, s.r.o. (società di sviluppo immobiliare / realitní činnost) Betlémský palác, Husova 240 / 5, 110 00 Praha 1 Tel. 224 212 740, www.fimgroup.eu

YOUREALITY GROUP (Specialista in Affitti e Vendite Immobili a Praga / Realitní kancelář) Bílkova 11, 110 00 Praga 1 Tel. 222 310 499, fax.: 222 310 756 www.youreality.cz, info@youreality.cz


Významná italská zastoupení v české republice Alimentari-ristorazione / potravinářství a restaurace C .I.P.A. s.r.o. (distribuzione alimentari / distribuce potravin) Hořejší nábřeží 368/II, 150 00 Praga 5 Tel. 257 316 601, www.cipa-gastro.cz

R ISTORANTE AMICI MIEI (ristorante italiano / italský restaurant) Vězeňská 5, 110 00 Praha 1 Tel. 224 816 688, www.amicimiei.cz ristorante@amicimiei.cz

C ortelazzi HO.RE.CA. Food Service (specialità alimentari italiane / italské potravinářské speciality) Na Radosti 420, hala č. 5, 155 25 Praha 5-Zličín Tel. 257 090 220, www.cortelazzi.cz

T RATTORIA La ROCcA (Ristorante e pizzeria italiana, live music) Vinohradská 32, vchod z Anny Letenské 120 00 Praha 2, Tel. 222 520 060

La Fattoria – víno a destiláty (rappresentanza e distribuzione vini a distillati / zastoupení a distribuce vína a destilátů) Jeseniova 56, 130 00 Praga 3 Tel. 271 771 473, www.lafattoria.cz

Servizi / služby BANCO POPOLARE ČESKÁ REPUBLIKA, a.s. (istituto bancario / banka ) Palackého 740/1, 111 21 Praha, Tel: 296245400 - 2

S I.FIN GROUP (contabilità e consulenza, immobiliare / účetnictví a poradenství, realitní činnost) Dornych 47, 617 00 Brno Tel. 543 255 846, sifin@quick.cz

bianchi & partners (contabilità e consulenza / účetnictví a poradenství) Čelakovského sady 4, 110 00 Praga 1 Tel. 224 921 014, bianchi@mbox.vol.cz

gr. PAOLA SPOLADORE & BYSTŘICKÝ, M ADVOKÁTNÍ KANCELÁŘ (studio legale / advokátní kancelař) U Kanálky 4/1359, 120 00 Praha 2 Tel.: 222 09 00 00, info@spoladore.com

ebs consulting (consulenza / poradenství) Na Poříčí 36, 110 00 Praga 1 Tel. 246 030 900, www.ebsconsulting.cz

S TUDIO LEGALE Polverini – Strnad (studio legale / advokátní kancelář) Týnská 12 , 110 00 Praha 1 Tel. 224217485, www.ak-ps.eu ROMA PRAHA BRATISLAVA BRNO

K ÌRON CZECH REPUBLIC a.s. (Servizi finanziari / finanční služby) Anglicka 26/82, 120 00 Praha 2 Tel. 226 539 477, fax: 226 539 482 www.kiron.cz, info@kiron.cz

niCredit Bank Czech Republic U (istituto bancario / banka) Na Příkopě 858/20, 110 00 Praga 1 Tel. 224 127 533

S AVINO & PARTNERS (assistenza legale e fiscale, immobiliare / právní a daňové poradenství, realitní činnost) Vojtěšská 6, 110 00 Praha 1 Tel. 224934776, www.savinopartners.com

Y OU&MEDIA GROUP (Realizzazione e posizionamento siti Internet, Redazione YouinPrague/ Realizace webových stránek) Bílkova 11, 110 00 Praga 1 Tel. 222 310 746, info@youandmedia.cz www.youandmedia.cz, www.youinprague.cz

commercio / obchod alfa romeo Fiat ČR, Business Unit Alfa Romeo (importatore esclusivo veicoli Alfa Romeo / výhradní dovozce vozidel Alfa Romeo) Karolinska 650/1, 186 00 Praga 86 Tel. 224 806 300 (111), www.alfaromeo.cz

finmed (distribuzione presidi medico chirurgici / distribuce lékařských chirurgických pomůcek) Dušní 8, 110 00 Praga 1 Tel. 224 814 602, finmed@tiscali.cz

fiat ČR Gruppo FIAT Auto / Skupina FIAT Auto (importatore esclusivo veicoli gruppo FIAT / výhradní dovozce vozidel skupiny FIAT) Karolinska 650/1, 186 00 Praga 86 Tel. 224 806 111, www.fiat.cz

AX MARA, Marina Rinaldi, M Marella e Coccinelle (rappresentanza di marchi di moda italiana / zastoupení italských módních značek) Havelská 494/31, 110 00 Praga 1 Tel. 224 221 587, max@maxpraga.cz

L ANCIA Fiat ČR, Business Unit Lancia (importatore esclusivo veicoli Lancia / výhradní dovozce vozidel Lancia) Karolinska 650/1, 186 00 Praga 86 Tel. 224 806 300 (111), www.lancia.cz

T echnology Italian Services (rappresentanze: arredamento, idraulica, riscaldamento / zastoupení: bytová a koupelnová zařízení, vytápění) Jeseniova 56, 130 00 Praga 3 Tel. 271 001 611, www.tispraha.cz

21


Progetto Repubblica Ceca UE EU

Uno slogan in agrodolce in vista del semestre di presidenza Ue della Repubblica ceca Il governo di Praga ha appena presentato una campagna promozionale diretta ad attirare l’attenzione dei cittadini verso il semestre di presidenza Ue, che come è noto spetta alla Repubblica ceca durante la prima metà del prossimo anno. Protagonista di questa campagna è lo slogan “Evropě to osladíme”. Si tratta di una frase che nella lingua ceca suona a doppio senso, la classica antifrasi, che la gente di questo paese usa sarcasticamente quando vuole lasciare intendere a qualcuno anche cattivi presagi, o comunque “amarezza”. Se lo scopo era quello di attirare l’attenzione, non si può certo dire che i pubblicitari abbiamo fallito il bersaglio, ma è anche vero che la trovata ha suscitato anche qualche polemica. Non mancano infatti coloro che non concordano sulla scelta di questa frase a effetto, dicendo che lo slogan è fuorviante e non dà l'idea di cosa vuole fare veramente la Repubblica ceca durante il semestre di presidenza Ue. Il premier Mirek Topolanek, durante la cerimonia di presentazione della

campagna promozionale si è affrettato a precisare che lo slogan va interpretato nel suo aspetto più positivo. “Si tratta realmente di un momento storico e sarei ben lieto se i cechi prendessero questa nostra presidenza come una occasione unica per comprendere la Unione Europea” ha dichiarato il premier fra mille sorrisi. Lo slogan è utilizzato in uno spot (della regista Alice Nellis) nel quale una serie di celebrità ceche – la stessa regista Nellis, l’architetta Eva Jiřičná, la ballerina Daria Klimešová, lo scienziato Antonín Holý, il direttore d’orchestra Libor Pešek, l’hockeista Jaromír Jágr, il calciatore Petr Čech e la modella Tereza Maxova - siedono a tavola, davanti a una tazza di caffè da zuccherare. Nelle immagini appaiono tutti un po’ annoiati mentre risuonano in sottofondo le note solenni della Nona Beethoven, e perciò cercano distrazione giochicchiando con una zolletta di zucchero. Lo stesso Topolanek ha ammesso che si tratta di uno spot dall’aria sorniona e ha spiegato che la sornioneria è d’altronde un aspetto fondamentale del carattere dei cechi. L’uso della zolletta di zucchero, con la quale si dilettano le star ceche, non è causale: si tratta infatti di una invenzione ceca, usata per la prima volta nella città di Dačice nel 1843. “Alcuni euroscettici dicono che noi cechi in Europa ci scioglieremo come una zolletta di zucchero, ma noi in realtà non siamo una zolletta” ha detto a questo proposito il vicepremier per le questioni europee Alexandr Vondra, senza mancare di aggiungere, guarda caso anch’egli con aria un po’ sorniona: “Ma se anche lo fossimo, perché non dovrebbe essere una nostra ambizione rendere più dolce l’Europa con ciò che sappiamo fare?”

Sladkokyselý slogan pro půlrok českého předednictví v EU Česká vláda právě představila propagační kampaň, která má přilákat pozornost občanů k půlročnímu předsednictví v Eu, jehož se Česká republika zhostí v první polovině příštího roku. Ústředním motivem kampaně je slogan “Evropě to osladíme.” Jde o frázi, která zní v češtině silně dvojsmyslně a kterou Češi používají sarkasticky, pokud chtějí někomu předpovědět něco zlého či mu alespoň ztrpčit život. Jestliže cílem bylo přilákat pozornost, jistě nelze říci, že by se tvůrci nestrefili do černého, pravdou ale je, že myšlenka rozpoutala řadu polemik. Není totiž málo těch, kdo s touto účinnou větou nesouhlasí a tvrdí, že je slogan zavádějící a neříká, co chce Česká republika vlastně během půlročního předsednictví Unii udělat. Premiér Mirek Topolánek neváhal během slavnostního zahájení propagační kampaně upřesnit, že slogan je třeba vykládat v tom nejpozitivnějším smyslu. “Jedná se skutečně o historický okamžik a byl bych rád, kdyby Češi vzali toto naše předsednictví jako jedinečnou příležitost pochopit Evropskou unii” potvrdil premiér nepřestávaje se usmívat. 22

Slogan je použit v reklamním spotu režisérky Alice Nellis, kde řada českých celebrit - architektka Eva Jiřičná, baletka Daria Klimešová, vědec Antonín Holý, dirigent Libor Pešek, hokejista Jaromír Jágr, fotbalista Petr Čech a modelka Tereza Maxová – sedí u šálku kávy, kterou si chtějí osladit. Na pozadí sváteční melodie Beethovenovy Deváté vypadají všichni trochu znuděně a proto hledají rozptýlení ve hře s kostkou cukru. Sám Topolánek přiznal, že spot má trochu poťouchlou atmosféru a vysvětlil, že poťouchlost je ostatně základním rysem české povahy. Použití kostky cukru, s níž si pohrávají české hvězdy, není náhodné: jde totiž o český vynález, prvně použitý v roce 1843 v Dačicích. „Někteří skeptici říkají, že se v Unii rozpustíme jako kostka cukru. My ale nejsme kostkou cukru,“ uvedl k tomu vicepremiér pro evropské záležitosti Alexandr Vondra a nezapomněl dodat, rovněž trochu poťouchle: „A kdybychom jí byli, nemělo by být naší ambicí osladit Evropu tím, co umíme?“.


Progetto Repubblica Ceca Cultura Kultura

L’Antologia italiana Quest’anno in Repubblica ceca è stata pubblicata una antologia, Italská čítanka, che comprende una selezione di brani della più recente produzione letteraria italiana, tradotti in lingua ceca. Si tratta di un’opera ben strutturata, e con un contenuto di grande interesse, che contribuirà certamente a colmare quel gap di cui spesso la diffusione della letteratura italiana risente, in un Paese come la Repubblica ceca, con un passato più germanofilo e russofilo, e un presente americanofilo. La redazione è stata curata da Jiří Špička uno studioso il quale, nonostante la giovane età (33 anni) ha già avuto modo di distinguersi in Repubblica ceca come uno dei più autorevoli esperti di letteratura italiana, materia che insegna presso l’Università Palacky di Olomouc (cattedra di romanistica). I brani presentati sono tradotti dai più importanti italianisti di questo paese, nomi di primissimo piano come Alice Flemrová, Zdeněk Frýbort, Lenka Kováčová, Karolina Křížová, Věra Křížová, Jiří Pelán, Jana Sovová, Veronika Valentová, Jana Vicencová e lo stesso Jiří Špička. Il volume di 328 pagine è stato pubblicato dalla casa editrice Gutenberg, Labyrint.

Recensione di Hana Grulová:

questa raccolta di dieci testi di autori contemporanei offre al lettore ceco una possibilità unica di entrare in contatto con l’attuale produzione letteraria della penisola italiana e di conoscere scrittori di cui finora ignorava l’esistenza. L’antologia è basata sulla varietà: vi ritroviamo racconti, brani di romanzi, generi, temi differenti, diverse generazioni di scrittori. L’unico limite è di ordine cronologico: tutti i testi sono stati infatti scritti negli ultimi due decenni. Troviamo dunque il grottesco fantasy napoletano di Giuseppe Montesano (Di questa vita menzognera), un divertente monologo teatrale di Dario Fo (Johan Padan a la Descoverta delle Americhe), la storia degli emigrati italiani di Alessandria nella descrizione di Marizio Maggiani (Il coraggio del pettirosso), un racconto psicologico di Antonio Tabucchi (I morti a tavola), lo sguardo su un amore ginnasiale di Enrico Brizzi (Jack Fruciante è uscito dal gruppo), un brano tratto da Vita, sconvolgente romanzo Melania Mazzucco, la descrizione intensa e feroce delle sensazioni di una donna abbandonata, dalla penna di Elena Ferrante (I giorni dell‘abbandono), un racconto

umoristico tratto dalla raccolta Cerimonie di Michele Serra, il ricordo di un’infanzia vissuta in provincia dell’originale Aldo Busi (La signorina Gentilin dell’omonima cartolleria) e infine i racconti scioccanti di Aldo Nove (Woobinda), che con un linguaggio crudo e naturalistico raffigurano l’odierna società consumistica. Ogni brano contiene una breve introduzione sull’autore. Il curatore Jiří Špička permette infine un approccio sistematico a tutta la scena letteraria italiana contemporanea, allegando un prezioso elenco delle traduzioni di prosa italiana uscite da noi negli ultimi venti anni. L’antologia regala non solo un’emozione letteraria ma, grazie all’edizione a specchio ceco-italiana, consente al lettore di ricorrere all’originale, presentandosi pertanto come sussidio nello studio della lingua italiana.

Italská čítanka Letos byla v České republice vydána antologie s titulem Italská čítanka, která obsahuje výbor do češtiny přeložených úryvků z italské literární produkce nejposlednější doby. Jedná se o dobře strukturované dílo s velmi zajímavým obsahem, které zajisté přispěje k vyplnění mezery, jež často zaujímá místo italské literatury v zemi jako je právě Česká republika, v minulosti orientované na germanistiku a rusistiku, v současnosti na amerikanistiku. O vydání se postaral Jiří Špička, vědec, který je i přes svůj nízký věk (33 let) známý v České republice jako jeden z nejuznávanějších odborníků na italskou literaturu, obor, který vyučuje na Univerzitě Palackého v Olomouci (katedra romanistiky). Vybrané úryvky byly přeloženy nejvýznamnějšími českými italianisty se zvučnými jmény, jako jsou Alice Flemrová, Zdeněk Frýbort, Lenka Kováčová, Karolina Křížová, Věra Křížová, Jiří Pelán, Jana Sovová, Veronika Valentová, Jana Vicencová a samotný Jiří Špička. Svazek má 328 stran a vydalo ho nakladatelství Gutenberg, Labyrint.

Recenze Hany Grulové:

tento soubor desíti textů od soudobých italských autorů nabízí českému čtenáři ojedinělou možnost jak se seznámit s dnešní literární tvorbou na Apeninském poloostrově a poznat autory, o jejichž existenci doposud neměl tušení. Čítanka je založena na pestrosti: nalezneme zde povídky, ukázky z románů, různé žánry, témata, různé generace spisovatelů. Omezení je pouze chronologické – všechny texty pocházejí z posledních dvou desetiletí. Setkáme se tedy s groteskním neapolským fantasy od Giuseppeho Montesana (Prolhanému světu našich dní), vtipným divadelním monologem Daria Fo (Objevení Ameriky Johanem Padanem), příběhem italských emigrantů v Alexandrii od Marizia Maggianiho (Odvaha červenky), psychologickou povídkou Antonia Tabucchiho (Mrtví u stolu), náhledem do gymnazijních lásek od Enrica Brizziho (Jack Fruciante odešel od skupiny), ukázkou ze strhujícího románu Vita od Melanie Mazzuccové, s drtivě intenzivním popisem prožitků opuštěné ženy od Eleny Ferrante (Dny opuštění), humornou povídkou ze sbírky Rituály od Michela Serry,

vzpomínkou na dětství prožitého na maloměstě od svérázného Alda Busiho (Slečna Gentilin ze stejnojmenného papírnictví) a nakonec šokujícími povídkami Alda Noveho (Woobinda), zobrazujícími naturalistickým a surovým jazykem dnešní konzumní společnost. Každá ukázka obsahuje krátký úvod k jejímu autorovi a editor čítanky Jiří Špička nakonec v doslovu systematicky přibližuje celou současnou italskou literární scénu a připojuje také cenný seznam překladů italské prózy, které u nás za posledních dvacet let vyšly. Čítanka je nejen literárním zážitkem, ale díky zrcadlovému česko-italské vydání dovoluje čtenáři odbíhat k italskému originálu a být pomůckou při studiu italského jazyka.

23


Il mese de

La Pagina

Luglio - agosto 2008

Le principali notizie pubblicate sulla rassegna stampa quotidiana La Pagina di Giovanni Usai

Politica

(10 agosto) Il premier Mirek Topolanek e il ministro degli Esteri Karel Schwarzenberg manifestano preoccupazione per gli sviluppi della crisi russo georgiana e chiedono negoziato di pace, esprimendo comunque una linea filo Tbilisi. Il ministro degli Esteri in costante collegamento con il suo omologo georgiano sottolinea la circostanza che il conflitto sia scoppiato esattamente a 40 anni dall’invasione sovietica di Praga. Di tutt’altro tenore la reazione del presidente Vaclav Klaus il quale sostiene che la crisi ha come responsabile il governo di Tbilisi. *** (21 agosto) La Rep. Ceca celebra con una serie di iniziative il 40° anniversario dei tragici fatti del 1968 quando i soldati del Patto di Varsavia invasero la Cecoslovacchia e misero fine al nuovo corso libertario di Alexandr Dubcek.

Cronaca

(8 agosto) Gravissimo incidente ferroviario in Rep. Ceca, con un bilancio finale di sette morti e decine di feriti. Un treno Eurocity è andato a schiantarsi alla velocità di 140 km/h contro un ponte stradale a Studenka (Novy Jicin, in Moravia settentrionale). Il ponte che era in fase di ristrutturazione, è crollato, ed alcuni detriti sarebbero finiti sui binari, facendo deragliare il convoglio. Il treno era in viaggio da Cracovia verso Praga.

Economia, affari e finanza

(22 luglio) Nasce la joint venture fra l’azienda elettrica ceca CEZ e la compagnia ungherese del petrolio e del gas MOL. Si chiama CM European Power International. I due gruppi vi parteciperanno al 50% ciascuno. La joint venture si occuperà di produrre elettricità dal gas nei paesi della Europa centrale, ad iniziare da Slovacchia e Ungheria. In base agli accordi raggiunti lo scorso dicembre, la CEZ ha anche acquisito una quota del 7% di MOl. *** (24 luglio) L’industria automobilistica ceca produce nel primo semestre 528.354 auto, con un incremento del 10,13% rispetto allo stesso periodo dello scorso anno. Il primato spetta alla Skoda Auto, con 354.486 vetture, seguita dal consorzio TPCA (173.859). La produzione dei camion è calata invece del 13,80% a 1.349 mezzi. Il primo posto in questo segmento spetta a Tatra (1.053) seguita da Avia (296 auto). La produzione degli autobus è aumentata dell’11,59% per complessivi 1.764 mezzi. Il primato è della Irisbus Iveco che ne ha prodotto 1.527. In aumento anche la produzione di motociclette (+31%) per complessivi 957 modelli (in questo caso l’unico produttore ceco è la Jawa). ***

tel.: +420 606194688 24

(1 agosto) Il colosso israeliano Ness Technologies compra la ceca Logos, azienda specializzata in servizi nel settore della tecnologia informatica soprattutto nel settore bancario e delle telecomunicazioni. *** (4 agosto) Il ministero dell’Industria di Praga propone emendamento della normativa sugli appalti pubblici in base al quale le persone giuridiche condannate per corruzione non possano essere ammesse alle gare. *** (6 agosto) In vendita la quota di maggioranza (50,28%) della Borsa di Praga. La conferma attraverso un comunicato della Burza cenných papírů. Praha (Bcpp). *** (7 agosto) Il consiglio della Banca centrale taglia di un quarto di punto percentuale il costo del denaro, abbassando quindi il Repo al 3,5%. Il governatore Tůma aveva anticipato la possibilità di questa decisione come rimedio contro il caro corona. *** (8 agosto) La OKD Doprava, la seconda compagnia ceca nel settore dei trasporti ferroviari, controllata dal magnate del carbone Zdenek Bakala, compra la Viamont Cargo, una delle principali società ceche di questo settore (di cui è stato presidente sino al 2005 l’attuale ministro dei Trasporti Rebicek). *** (12 agosto) Il ministero ceco dei Trasporti programma di realizzare 60 grandi parcheggi per camion lungo le autostrade del paese, i cosiddetti truck center. La costruzione e la gestione di questi centri dovrebbe essere affidata a investitori privati. *** (15 agosto) L’azienda elettrica CEZ guadagna nel primo semestre la cifra record di 29 miliardi di corone, con un incremento del 38% rispetto allo stesso periodo dello scorso anno. Il colosso energetico ceco beneficia in primo luogo dei prezzi elevati della energia, del fatto di avere aumentato la quota di energia prodotta attraverso gli impianti nucleari (a scapito del carbone) e delle misure di contenimento dei costi di produzione. La CEZ in sei mesi ha registrato quindi un utile pari a quello complessivo del 2006. Per dare l’idea delle dimensioni della Cez, basti dire che la seconda azienda ceca più redditizia, la Skoda Auto, ha guadagnato nel primo semestre 7,1 miliardi di corone. *** (18 agosto) La velocità media dei treni cechi negli ultimi 15 anni è aumentata di trenta km/h, secondo quanto si ricava

info@lapagina.cz

dagli ultimi dati pubblicati da Ceske Drahy. Il collegamento più veloce è quello effettuato dal Pendolino Praga-Ostrava (che viaggia con una media di 111 km/ h. Nonostante i progressi registrati negli ultimi anni, la velocità dei treni cechi non è ancora paragonabile a quella delle cosiddette “potenze ferroviarie della Europa occidentale” (Francia, Spagna e Germania) i cui treni veloci hanno medie di 200 km/h e velocità massima di 300 km/h. Il Pendolino ceco riesce a raggiungere al massimo 160 km/h. *** (18 agosto) L’ufficio statistico ceco pubblica tutti i dati relativi all’afflusso turistico in Rep. ceca nel secondo trimestre. Sono giunti 1,8 milioni di ospiti stranieri (-0,1% rispetto a stesso periodo 2007), dei quali 1,1 milioni a Praga. La Germania si è confermata principale paese di provenienza, ma il numero dei turisti tedeschi è calato dell’11%. In aumento invece i russi (+26%). *** (21 agosto) La Repubblica ceca e la Slovacchia dovrebbero avere una quota paritetica nella azienda per i trasporti su binari progettata per il futuro. Una intesa in tal senso è stata raggiunto fra il premier Mirek Topolanek e il suo omologo slovacco Robert Fico. La ceca ČD Cargo e la sorella slovacca železniční společnost Cargo Slovakia formeranno assieme una delle più grandi aziende di trasporti ferroviari in Europa *** (24 agosto) La Camera dei deputati approva, in terza lettura, la norma che introduce il sistema di carta verde, per facilitare l’arrivo di lavoratori extracomunitari in Repubblica ceca.

Varie

(8 agosto) Partenza sprint della Rep. ceca alle olimpiadi, con due ori conquistati nelle giornate d’avvio. Il primo (primo oro in assoluto di Pechino 2008) ad opera di Katerina Emmons nella carabina 10 metri, mentre il secondo va a David Kostelecky nel tiro a volo. Il medagliere complessivo ceco sarà costituito da tre ori e da tre argenti. *** (18 agosto) Valentino Rossi domina il Gp della Rep. Ceca classe MotoGp a Brno. Al terzo posto Loris Capirossi. Per Valentino s'è trattato del quarto successo ottenuto a Brno nella massima cilindrata, l'ottavo in assoluto contando anche le due vittorie in 125 e 250. *** (27 agosto) Preliminari di Champions: la Fiorentina pareggia 0-0 a Praga contro lo Slavia e, forte dello 0 a 0 conquistato all’andata, si qualifica per la fase a gironi della Champions League

www.lapagina.cz


Progetto Repubblica Ceca CSR SOF

Correre per la vita a Praga

La Tesco Běh pro život, una gara podistica organizzata per fare del bene Nell’ambito della manifestazione podistica Tesco Night Grand Prix 2008, che si svolgerà a Praga il 13 settembre, è in programma quest’anno, fra le varie gare, anche la Tesco Běh pro život, la corsa per la vita. La gara, sulla distanza di 3,8 km, con partenza alle 18,30 dalla Piazza della Città vecchia, è caratterizzata da un intento benefico, in quanto tutto il ricavato delle quote di iscrizione verrà devoluto a sostegno della ricerca sul cancro. A beneficiare della donazione sarà infatti l’Associazione oncologica ceca, della associazione medica J.E.Purkyně (Čos Čls Jep), una istituzione che esiste dal 1969 e che riunisce 700 medici della Repubblica ceca. La gara, aperta a tutte le categorie di età, vedrà gareggiare assieme le famiglie, i gruppi di amici e di colleghi nonché tutti i coloro che vorranno stare in compagnia festosamente sapendo di fare del bene. Maggiori informazioni potranno essere reperite al sito www. pmi. cz. La “Tesco Běh pro život” di Praga è una delle dodici corse benefiche, programmate in questo fine estate in Repubblica ceca, con la medesima finalità di aiutare la ricerca sul cancro. A Brno, per esempio, si correrà il 27 settembre. Con la manifestazione del 13 settembre a Praga si chiude il prestigioso programma di gare podistiche, organizzate anche quest’anno dalla Prague International Marathon (Pim). Nel corso della serata sono in programma una serie di altre gare, alcune di valore agonistico, come la Adidas Běh di 5 km per le donne (partenza alla 19,30) e la „Metro Běh di 10 km per gli domini (partenza alle 21). Non mancheranno anche gare particolari, come la Běh ambasád (la corsa delle ambasciate) destinata appunto alle squadre delle varie rappresentanze diplomatiche presenti a Praga, così come anche la Hilton Cloud 9, la corsa dei barman della capitale. Tutta la serata di gare si svolgerà festosamente, al ritmo della musica e della consueta allegria. Sulla Piazza della Città vecchia e su tutto il percorso, non mancheranno gruppi musicali, danze e tante bellissime sorprese. Il tutto per la gioia di stare una serata assieme in compagnia.

Pražský běh o život Tesco běh pro život, běžecký závod, který je organizován pro dobrou věc Při přiležitosti běžeckého závodu Tesco Night Grand Prix 2008, který se v Praze koná 13.září, je plánován mimo jiné také Tesco běh pro život. Tesco běh pro život je dlouhý 3,8 km a odstartuje v 18.30 ze Staroměstského náměstí. Veškeré vybrané startovné na tento závod putuje na charitativní účely, konkrétně na výzkum rakoviny. Finanční prostředky se dostanou do rukou konkrétním institucím jako České onkologické asociaci, dále také Lékařské asociaci J. E. Purkyně, která existuje již od roku 1969 a sdružuje 700 lékařů z celé ČR. Závod je otevřen všem věkovým kategoriím, celým rodinám, kolegům z práce, jednoduše všem, kteří se chtějí podílet na dobré věci. Veškeré informace o konání závodu jsou uvedeny na internetu, na stránkách: www.pmi.cz. Pražský “Tesco běh pro život” je jedením z dvanácti charitativních závodů

konaných na konci léte v ČR a jako jediný vybrané prostředky věnuje na pomoc při výzkumu rakoviny. V Brně se poběží 27.září. Právě třináctým zářím se v Praze uzavírá celý program běžeckých závodů, které organizuje Pražský mezinárodní marathon (PIM). Celý večer je na programu ještě celá řada jiných závodů jako Adidas běh o délce 5 km, který je určen pouze ženám (začátek v 19.30) a Metro Běh o délce 10 km (začátek ve 21.00) Nebudou chybět ani závody specifické, jako Běh ambasád, který je určen skupinám sestávajícím se z různých diplomatických zástupců ambasád v Praze, steně tak Hilton Cloud 9, závod barmanů z celé Prahy. Celý večer bude plný veselí a slavnostní atmosféry. Na Staroměstském náměstí nebudou chybět hudební a taneční vystoupení a další překvapení. To vše na oslavu radosti, že můžeme strávit večer v příjemné společnosti.

25


Progetto Repubblica Ceca Camic camic

Programma delle attività della Camera di Commercio e dell’Industria Italo-Ceca

Aktivity Italsko-české obchodní a průmyslové komory

6-7 settembre DiVino in Vino Offida (AP), Italia

6.-7. září DiVino in Vino Offida (AP), Itálie

9 settembre Avant-garde Evening Museo Kampa, Praga, dalle 18.30 alle 21.30

9. září Avant-garde Evening Muzeum Kampa, Praha, od 18.30 do 21.30 hodin

18 settembre Riunione del Consiglio di Amministrazione della Camera di Commercio e dell'Industria Italo-Ceca Sede Camic, Praga, ore 14.00

18. září Zasedání představenstva Italsko-české obchodní a průmyslové komory Sídlo CAMIC, Praha, od 14,00 hodin

25 settembre 25. září Visita allo stabilimento del socio Tecnocap Návštěva podniku Tecnocap člena Camic Sede Tecnocap, Strmilov, Repubblica Ceca. Partenza da Praga ore 8.30 Sídlo Tecnocap, Strmilov, Česká republika. Odjezd z Prahy v 8.30 hodin 2 ottobre Seminario “Trattamento dei dati personali”- Ambruz & Dark Sede Ambruz & Dark, Praga, dalle ore 15.00

2. října Seminář “Ochrana osobních údajů” - Ambruz & Dark Sídlo Ambruz & Dark, Praha. Začátek v 15.00 hodin

camera di commercio e dell’industria italo-ceca - italsko-česká smíšená obchodní a průmyslová komora

Čermákova 7, 120 00 Praga 2, Tel.: 00420 222 015 300, Fax 00420 222 015 301, e-mail: info@camic.cz, http://www.camic.cz

Avantgarde evening Il prossimo 9 settembre i soci della Camera di Commercio Italo-Ceca avranno la possibilità di partecipare a una serata di sicuro prestigio, nella incantevole atmosfera del Museo Kampa (Nadace Jana a Medy Mladkovych, U Sovovych mlynu) dove dalle 18,30 alle 21,30 è in programma l’Avantgarde evening. L’evento è organizzato dalla nostra Camera unitamente alla Camera di Commercio Britannica in Repubblica Ceca, la Camera Ceca-Belga-Lussemburghese e la Camera Franco-Ceca. Durante la serata, che si preannuncia particolarmente originale, i partecipanti avranno modo di scoprire l’arte del pittore Frantisek Kupka

e dello scultore Otto Gutfreund (fra le maggiori personalità dell’arte ceca durante il secolo scorso). Saranno allietati inoltre da una degustazione di vini italiani, francesi e moravi, da uno squisito buffet e dalla prelibatezza della cioccolata belga. Non mancherà chiaramente la musica, grazie a una live performance dei Seven Days. Nel corso della serata si svolgerà anche una lotteria, nella quale sono in programma grandi premi. Ci sono quindi tutti i presupposti perché i soci, in un ambiente particolarmente piacevole e informale, possano anche migliorare i propri rapporti di networking. Per informazioni sulla partecipazione rivolgersi al

project manager Jana Filkova: +420 222 015 305, jana.filkova@camic.cz.

komora v ČR a Francouzsko-česká obchodní komora. V průběhu večera, slibujícího značnou originalitu, budou mít návštěvníci možnost objevit umění malíře Františka Kupky a sochaře Otty Gutfreunda (jedny z největších osobností českého umění minulého století). Kromě toho si budou moci dopřát degustaci italských, francouzských a moravských vín, výtečné občerstvení a jedinečnou belgickou čokoládu.

Chybět nebude samozřejmě ani hudba díky živému vystoupení Seven Days. Během večera proběhne také tombola se skvělými cenami. Všechny předpoklady, aby mohli členové v obzvlášť příjemném a neformálním prostředí prohloubit vztahy vzájemné spolupráce. Informace o účasti poskytne manažerka projektu Jana Filková: +420 222 015 305, jana. filkova@ camic.cz.

Avantgarde evening 9.září budou mít členové Italsko-české obchodní a průmyslové komory možnost zúčastnit se prestižního večera v kouzelné atmosféře Muzea Kampa (Nadace Jana a Medy Mládkových, U Sovových mlýnů), kde proběhne od 18.30 do 21.30 tzv. Avant-garde evening. Akci organizuje Italskočeská komora spolu s Britskou obchodní komorou v ČR, Česko-belgicko-lucemburská smíšená obchodní 26


Progetto Repubblica Ceca Camic camic

Trattamento dei dati personali: seminario Camic con Ambruz & Dark Solo il 13% delle aziende europee si definisce informato sulle leggi della privacy vigenti nel proprio paese. Questo è quanto risulta dall’ultima indagine sul tema pubblicata da Eurobarometro, svolta su un campione di 5000 imprese europee. Anche in Repubblica Ceca, ogni azienda tratta e gestisce quotidianamente, a diverso titolo, dati e informazioni personali di dipendenti, fornitori, clienti. Ma quando sorge l’obbligo di dichiarazione presso l’Ufficio per la tutela dei dati personali? Esistono prescrizioni generiche? Quali sono le sanzioni imponibili dall’Ufficio per la tutela dei dati personali, quando non vengono mantenuti gli obblighi di legge? I soci della Camera di Commercio Italo-Ceca possono trovare risposta a queste ed altre domande il prossimo 2 ottobre, partecipando al

seminario sul tema organizzato dallo studio legale Ambruz & Dark. L’incontro, che sarà condotto da Klara Valentova e da Petr Novotny (entrambi avvocati della Ambruz & Dark), si svolgerà dalle ore 15.00 alle 17.15 presso la sede dello stesso studio legale, in forma di presentazione interattiva, con la partecipazione attiva dell’auditorio. In concreto, il seminario si propone di offrire indicazioni pratiche su una serie di questioni legate al trattamento e l’elaborazione dei dati personali, come il trasferimento di questi dati all’estero e la protezione della privacy dei dipendenti. Non mancherà inoltre un’introduzione allo Strumento per la Gestione della Privacy Globale (Global Privacy Management Tool). L’incontro sarà allietato da un rinfresco che si svolgerà sulla terrazza dello studio, da cui è

Gli avvocati Klára Valentová e Petr Novotný

possibile ammirare un piacevole panorama del Castello di Praga. 2 ottobre, dalle ore 15.00, sede Ambruz&Dark, Kateřinská 40/466 Praga 2. Per informazioni Jana Filkova: +420 222 015 305, jana.filkova@camic.cz.

Zacházení s osobními údaji: seminář Camic ve spolupráci s Ambruz & Dark Pouhých 13% evropských firem se cítí být informováno o zákonech na ochranu soukromí své země. Tolik výsledek posledního průzkumu na toto téma, zveřejněný Eurobarometrem, provedený na vzorku 5000 evropských podniků. Rovněž v České republice každá firma denně pracuje v různém kontextu s daty a s osobními informacemi zaměstnanců, dodavatelů či zákazníků. Kdy však vzniká oznamovaci povinnost vůči Úřadu pro ochranu osobních údajů? Existuje obecné znění souhlasu se zpracováním osobních údajů? Jaké sankce může Úřad pro ochranu osobních údajů uložit za porušení

povinností souvisejících se zpracováním osobních údajů? Odpovědi na tyto a další otázky mohou členové Italsko-české obchodní a průmyslové komory získat, pokud se zúčastní semináře na toto téma, organizovaného advokátní kanceláří Ambruz & Dark. Seminář pod vedením Kláry Valentové a Petra Novotného (oba jsou advokáty kanceláře Ambruz & Dark) se uskuteční 2.října od 15.00 do 17.15 v sídle advokátní kanceláře formou interaktivní prezentace a bude tedy od posluchačů vyžadovat aktivní účast. Konkrétním cílem semináře bude navrhnout praktické

ukázky navazující na řadu otázek, které se týkají zejména zacházení a zpracování osobních dat, převod těchto dat do zahraničí, ochrany soukromí zaměstnanců. Součástí semináře bude i uvedení do Komplexního řešení ochrany osobních údajů (Global Privacy Management Tool). Během semináře bude zabezpečeno malé občerstvení na terase kanceláře, odkud lze obdivovat krásné panorama Pražského hradu. 2. října, od 15.00, sídlo Ambruz&Dark, Kateřinská 40/466 Praga 2. Informace poskytne Jana Filková: +420 222 015 305, jana.filkova@camic.cz.

Visita allo stabilimento del socio Tecnocap La Camera di Commercio e dell’Industria Italo-Ceca organizza per il 25 settembre la visita alla Tecnocap s.r.o., azienda internazionale che sviluppa e produce sistemi di chiusura per contenitori in vetro e plastica. La partenza da Praga è prevista per le 8.30, con arrivo a Strizovice (Boemia del Sud) per le ore 10.30. La visita, per cui è prevista la partecipazione dell’amministratore delegato della Tecnocap Alfonso D’Agostino, avrà la durata di circa due ore. Sarà l’occasione per i Soci Camic di conoscere da vicino

una realtà specializzata nella produzione di chiusure metalliche per alimenti (capsule twist-off), capsule in materiale plastico, scatole in banda stagnata e in alluminio per il settore alimentare e della cosmetica. Dopo il pranzo, che si terrà presso la stessa sede dell’azienda, si procederà nel primo pomeriggio con la visita al suggestivo castello di Jindřichův Hradec. La partenza per  Praga è prevista per le ore 16.30. Per informazioni e iscrizioni: Jana Filkova, 00420 222 015 305, jana.filkova@camic.cz

Návštěva v podniku členské firmy Tecnocap Italsko-česká obchodní a průmyslová komora organizuje 25.září návštěvu v zahraniční firmě Tecnocap s.r.o., která se specializuje na vývoj a výrobu uzávěrů skleněných a plastových nádob. Předpokládaný odjezd z Prahy je v 8.30, příjezd do Střížovic (v Jižních Čechách) v 10.30. Návštěva, jíž

má být přítomen generální ředitel firmy Tecnocap Alfonso D’Agostino, potrvá asi dvě hodiny. Členové Camic se budou moci bezprostředně seznámit se specializovanou výrobou kovových uzávěrů k potravinářským výrobkům (víčka TWIST-OFF), plastových víček, konzervových obalů z pocínovaného

plechu a hliníku pro potravinářský a kosmetický průmysl. Po obědě, který proběhne v sídle firmy, se bude odpoledne pokračovat návštěvou působivého zámku v Jindřichově Hradci. Návrat do Prahy je plánován na 16.30. Informace a přihlášky: Jana Filkova, 00420  222 015 305, jana. filkova@camic.cz 27


Progetto Repubblica Ceca eventi události

Inaugurata la mostra “Itinerari tra materia e natura” E’ stata inaugurata lo scorso 25 agosto la mostra “Itinerari tra materia e natura” che vedeva protagonisti i quadri del pittore parmense, Vittorio Ferrarini, già ben noto a Praga per il suo trascorso imprenditoriale, e le opere scultoree di Brunivo Buttarelli, artista di origine cremonese. Il vernissage dei due autori italiani, ha riscontrato un notevole successo di pubblico: oltre 150 visitatori sono accorsi in Sporkova 14 in Praga 1 presso l’istituto Italiano di Cultura, dove la mostra staziona fino al 12 settembre. Soddisfazione per la riuscita dell’evento è stata espressa dai due artisti, anche in considerazione del fatto che si è tenuta un lunedì e che la gran parte delle persone accorse era ceca. Presenti anche varie autorità italiane, tra cui merita una menzione particolare Umberto Rinaldi, direttore dell’Istituto Italiano di cultura, a cui vanno i ringraziamenti dei due artisti, senza dimenticare gli sponsor. Ai visitatori è stato quindi offerto un catering composto da prodotti genuini tipici dell’Emila Romagna, portati direttamente da Parma. Superfluo dire che si è registrato un secondo successo nella stessa serata.

Výstava “Itinerari tra materia e natura” zahájena 25. srpna tohoto roku byla zahájena výstava “Itinerari tra materia e natura”, jejímiž protagonisty byly obrazy parmského malíře Vittoria Ferrariniho,

28

v Praze již dobře známého ze svého podnikatelského pobytu a díla sochaře Brunivo Buttarelli původem z Cremony. Vernisáž děl obou italských umělců se u veřejnosti setkala s velkým ohlasem: do Italského kulturního institutu ve Šporkově ul. 14 v Praze 1, kde se výstava koná až 12.září, přišlo více než 150 návštěvníků. Oba umělci vyjádřili své uspokojení s úspěchem akce zvláště v souvislosti s tím, že vernisáž se konala v pondělí a většina návštěvníků byli Češi. Zúčastnilo se i několik zástupců italské komunity, za zvláštní zmínku stojí účast Umberta Rinaldiho, ředitele Italského kulturního institutu, jemuž patří díky obou umělců. Poděkování patří samozřejmě i sponzorům. Návštěvníkům bylo nabídnuto pohoštění formou typických produktů z oblasti Emilia Romagna dovezených přímo z Parmy. Je zbytečné dodávat, že to byl další úspěch tohoto večera.


Progetto Repubblica Ceca eventi události

Lancia Delta Il prossimo 24 settembre verrà presentata sul mercato ceco la nuova Lancia Delta, e verranno inaugurati contemporaneamente i nuovi showroom, impostati secondo la più recente immagine del brand. La Delta ha un muso energico ed imponente con un’elegante mascherina frontale e con il tradizionale marchio. I fari, caratterizzati da una linea dinamica, utilizzano le intelligenti luci diurne con tecnologia LED. Il modello accentua la sua dinamicità nella parte laterale. Ogni dettaglio del retro è caratterizzato per la sua originalità. Saranno disponibili tre versioni. Tutti i motori della nuova Delta saranno sovralimentati e dotati di cambio a sei rapporti manuali, con robotica Six-Tronic od automatici. Per il debutto sul mercato saranno disponibili i motori a benzina 1,4 TurboJet con una potenza di 120 e 150 Cv, i motori diesel 1,6 MultiJet da 120 Cv ed i propulsori 2,0 MultiJet da 165 Cv. La novità deriva soprattutto dalla tecnologia

avanzata e dall’innovativo sistema di sicurezza. Nei test più recenti EuroNCAP ha dato prova delle sue qualità, ottenendo il punteggio massimo. Nella versione standard, che prevede 6 airbag, è

stato sviluppato il sistema Absolute Handling per una maggiore sicurezza nella guida ed un miglior controllo della stabilità in tutte le condizioni. Per maggiori informazioni: www.lancia.cz.

Dne 24.9.2008 bude na český trh uvedena Lancia Delta a zároveň budou otevřeny i nové showroomy Lancia postavené dle nejnovějších standardů značky. Delta je zepředu energická a impozantní, s elegantní maskou chladiče a tradičním znakem. Světa mají dynamický výraz a využívají inteligentní denní světla s LED technologií. Při bočním pohledu vůz vyzařuje svoji dynamiku. Při pohledu zezadu lze v každém detailu

vysledovat výjimečnou originalitu. K dispozici budou 3  úrovně výbav. Všechny motory nové Delty budou přeplňované a spojené se 6-stupňovými převodovkami /manuální, robotická Six-Tronic nebo automatická/. Pro uvedení na trh budou k dispozici benzínové motory 1,4 TurboJet o výkonu 120 a 150k a dieselové motory 1,6 MultiJet s výkonem 120k a 2,0 MultiJet s výkonem 165k.

Novinka vyniká především vyspělou technologií a inovativními bezpečnostními systémy. V nejnovějších testech EuroNCAP osvědčila své kvality a získala plný počet 5 hvězdiček. Ve standardní výbavě tak naleznete například 6 airbagů, pro větší bezpečnost jízdy a lepší kontrolu nad vozem za všech podmínek byl vyvinut Absolute Handling systém. Pro více informací www. lancia.cz.

DiVino in Vino: enologi dalla Repubblica Ceca nelle Marche Il 6 e il 7 settembre la Camera di Commercio e dell’Industria Italo-Ceca parteciperà ad Offida (Ascoli Piceno, Marche) alla 17° edizione di DiVIno in Vino, tradizionale vetrina per le produzioni tipiche di eccellenza del territorio Piceno e non solo. La rassegna è infatti promossa da Vinea, consorzio di produttori agricoli che raggruppa circa 900 aziende, dalle cui cantine esce circa il 60% della produzione

complessiva di vino del Piceno, che raggiunge i 390.000 ettolitri. Per l’occasione, la Camic accompegnerà ad Offida tre buyers cechi del settore enologico. La missione, che sarà svolta in collaborazione con le Camere di Commercio Italiane di Bratislava e Budapest, mira a favorire l’incontro e la conoscenza tra produttori italiani e gli operatori del settore vino dell’Europa Centrale.

DiVino in Vino: enologové z České republiky v Marche 6. a 7.září se Italsko-česká obchodní a průmyslová komora zúčastní v Offidě (Ascoli Piceno, Marche) 17.ročníku tradiční přehlídky znamenitých typických výrobků nejen z oblasti Piceno nazvané DiVIno in Vino. Propagátorem akce je totiž Vinea,

sdružení zemědělských výrobců, které sdružuje kolem 900 firem, z jejichž sklepů pochází přibližně 60% celkové produkce vína v Picenu, což je až 390.000 hektolitrů. Při té příležitosti Camic do Offidy doprovodí tři české obchodníky působící

v sektoru enologie. Mise, která se uskuteční ve spolupráci s italskými obchodními komorami v Bratislavě a Budapešti, má napomoci setkání a vzájemnému seznámení italských výrobců a pracovníků v sektoru vinařství ve střední Evropě. 29


Progetto Repubblica Ceca associati členové

Dolomia s.r.o. Dolomia s.r.o è il franchisee di Wall Street Institute per la Repubblica Ceca. Wall Street Institute è l’istituto leader nel mondo per l’insegnamento della lingua inglese a livello private e business. Nato nel 1972, ha formato oltre 2 milioni di studenti con 400 centri in 27 Paesi, cui va oggi ad aggiungersi la Repubblica Ceca. Wall Street Institute è reso unico dal metodo di insegnamento: un apprendimento assicurato con la formula soddisfatti o rimborsati e strutturato in corsi suddivisi per livelli che consentono di personalizzare il ritmo di studio, nel rispetto delle capacità di apprendimento individuali. Gli studenti possono iniziare le lezioni in qualsiasi periodo dell’anno e procedere secondo i propri tempi di apprendimento. I centri sono aperti anche di sera ed il sabato e le sessioni di apprendimento multimediale sono sempre accessibili attraverso internet. Al termine di tutti corsi viene rilasciato un attestato del livello raggiunto ed è possibile sostenere l'esame d'inglese per l’ottenimento del certificato BULATS, il sistema di testing per la valutazione dell’abilità linguistica in ambito professionale riconosciuto a livello europeo per la sua precisione ed efficacia. Per scoprire il piacere di apprendere l’inglese venite a trovarci nella centralissima sede di via Perlova 5 o scrivete all’indirizzo info@ wallstreetinstitute.cz. Il nostro personale, che parla anche italiano, sarà lieto di presentarvi i programmi studiati su misura per le aziende e le offerte riservate ai soci della Camera di Commercio Italo-Ceca!

Dolomia s.r.o. je franchisee (zástupce) Wall Street Institutu v České republice. Wall Street Institute je světovým lídrem ve výuce angličtiny jak na úrovni privátní tak firemní. Vznikl v roce 1972 a byl úspěšně absolvován již více než 2 miliony studenty z celého světa ve 400 výukových centrech v 27 zemích, ke kterým se letos připojí také Česká republika. Wall Street Institut se stal jedinečným díky své metodě výuky: osvojení si jazyka je zajištěno díky formuli „spokojenost nebo vrácení peněz“ a je zaměřeno na porozumění a používání anglického jazyka s ohledem na individuální schopnosti učení. Studenti mohou zahájit lekce kdykoli během roku a mohou pokračovat podle svých možností a schopností učit se. Výuková centra jsou otevřena také večer, v sobotu a multimediální výuka probíhá nepřetržitě po internetu. Po ukončení každého kurzu je vystaven certifikát dosažené úrovně a je dále možné vykonat prestižní zkoušku z anglického jazyka BULATS, systém testů hodnotící jazykové schopnosti na profesionální úrovni, evropsky uznávaný pro svou přesnost a efektivitu. Poznejte radost z výuky angličtiny a navštivte nás osobně v sídle Wall Street Institutu v samém centru Prahy v ulici Perlova 5 nebo pište na adresu info@ wallstreetinstitute.cz. Náš odborný personál mluví také italsky a je připraven Vám představit programy připravené na míru pro firmy a výhodné nabídky členům Italsko-české obchodní komory.

Dolomia s.r.o., Perlová 371/5 Praga 1 Contatto: Ing. Massimo Ghirardi, info@wallstreetinstitute.cz , numero verde 800 201 100, www.wallstreetinstitute.cz

JUDr. Jan Šafra, LL.M., advokát Lo studio legale di Avv. JUDr. Jan Safra, LL.M. è stato fondato all’inizio dell’anno 2008 e il suo obbiettivo è stato offrire ai propri clienti i servizi legali in tutti i settori del diritto, sempre in funzione alle necessita del cliente e raggiungendo, possibilmente, la sua soddisfazione massima. Avv. Jan Safra, offrendo i servizi legali utilizza le conoscenze teoretiche acquisite studiando presso l’Universita di Pilsen nonché durante gli studi presso l‘Universita degli Studi di Padova e la Facoltà di Giurisprudenza di Dresda. Dopodiché ha maturato le proprie esperienze pratiche svolgendo la carica di legale presso il Ministero della Difesa della Repubblica Ceca, approfondendole ulteriormente lavorando presso lo studio legale Rödl & Partner v.o.s. succursale di Praga. Pur essendo in grado di offrire ai clienti i servizi legali in tutti i settori del diritto ceco, il nostro studio è specializzato in particolare nel settore del diritto societario e immobiliare. All’occorrenza siamo in grado di procurare ai nostri clienti i servizi di consulenza anche in altri settori connessi, come ad esempio la consulenza fiscale, contabile e servizi di revisori contabili. Prestiamo tutti i nostri servizi anche in italiano, tedesco e inglese.

Advokátní kancelář JUDr. Jana Šafry, LL.M. byla založena na začátku roku 2008 a cílem jejího zakladatele je snaha poskytovat klientům právní služby ve všech oblastech jejich činnosti, vždy podle aktuálních potřeb klienta a dle možností i k jeho naprosté spokojenosti. JUDr. Jan Šafra, LL.M. čerpá při poskytování právních služeb z teoretických znalostí, nabytých při studiu na Právnické fakultě Západočeské Univerzity v Plzni a během zahraničních studijních pobytů na Universita degli studi di Padova a Právnické fakultě Technische Universität Dresden, a rovněž i z praktických pracovních zkušeností, získaných během působení ve funkci právníka na Odboru akviziční politiky Ministerstva obrany ČR a následně prohloubených během advokátní praxe vykonávané v Advokátní kanceláři Rödl a Partner, v.o.s. na pobočce v Praze. Naše advokátní kancelář je schopna poskytovat klientům služby ve všech oblastech českého práva, specializací kanceláře je však zejména oblast práva obchodních společností a práv k nemovitostem. V případě klientovy potřeby jsme schopni zajistit kvalitní poradenství i v oblastech navazujících, jako daňové poradenství, účetnictví a auditorské služby. Veškeré naše právní služby poskytujeme i v italském německém a anglickém jazyce.

JUDr. Jan Šafra, LL.M., advokát, Avvocato / Rechtsanwalt / Attorney-at-Law, Revoluční 8, 110 00 Praha 1 Tel: +420 296 785 411, Fax: +420 296 785 421, GSM: +420 739 489 500, E-mail: Jan.Safra@safra-advokati.cz

30


Progetto Repubblica Ceca politica politika

Primavera di Praga, un mito che fra i cechi stenta a sopravvivere Solo poco più di un terzo dà giudizio positivo su Alexandr Dubcek Quarant’anni dopo, il mito della Primavera di Praga fra i cittadini della Repubblica ceca è, a dir poco, molto sbiadito. Secondo un sondaggio realizzato il mese scorso dalla Median, solo il 16,2% della popolazione considera gli eventi del 1968 e le aperture volute da Alexandr Dubcek come una strada che avrebbe potuto portare realmente alla creazione di un sistema democratico. Il 30,9% è invece del parere che si trattò di un tentativo dei vertici comunisti di mantenere il potere anche attraverso un processo di rinnovamento, mentre il 23,2% parla della Primavera come di un esperimento

che non avrebbe mai potuto condurre a una vera democrazia.    Da non trascurare anche il 29,7% che della Primavera di Praga non pensa assolutamente niente (fra i giovanissimi fra i 12 e il 17 anni la quota degli indifferenti sale al 70%). Identica sorte tocca a Dubcek, vate del “socialismo dal volto umano”, del quale dà un giudizio positivo circa un terzo dei cittadini: il 10,6% ne parla come di uno degli uomini politici cecoslovacchi di maggior statura del dopoguerra, mentre il 22,7% si limita a dire che Dubcek fu un politico capace, vittima di una macchinazione. Decisamente più

Praga il giorno del 40° anniversario della invasione sovietica

distaccato il giudizio del 23,6% della popolazione, che declassa “l’eroe della Primavera” al rango di politico mediocre, giunto al vertice in modo casuale. Per l’11,9% della popolazione fu niente più che un “ingenuo idealista”, mentre per il 9,5% la sua figura è da ridurre a quella di un semplice “burattino di partito”. Dei fatti del 1968 rimane soprattutto il risentimento verso la Russia Più che il rammarico per il mancato sviluppo del “socialismo dal volto umano", ai cechi dei fatti del 1968 rimane soprattutto un certo rancore nei confronti dell’Orso dell’est. A rendere evidente quanto quella ferita continui a far male è stato un sondaggio Stem, effettuato alla vigilia della infausta ricorrenza, secondo il quale il 64% dei cechi non è disposto a perdonare i russi per l’invasione del 1968. La percentuale è così elevata da rendere evidente come l’astio sia diffuso non solo fra gli anziani, quindi fra coloro che vissero direttamente quei fatti, ma anche fra le generazioni più giovani dei quarantenni e dei trentenni, la cui infanzia ha coinciso col lungo inverno della normalizzazione di regime. Questo atteggiamento è alimentato anche dalla convinzione, manifestata dal 67% dei cechi, che neanche la Russia di oggi sia un paese democratico. E quindi dal timore, radicato nel 41% della gente, che la Russia ancora oggi potrebbe costituire una minaccia per la sicurezza nazionale della Repubblica ceca.

Pražské jaro, mýtus, který mezi Čechy skomírá Jen o něco málo více než třetina občanů hodnotí Alexandra Dubčeka pozitivně Mýtus Pražského jara čtyřicet let poté pro občany České republiky, mírně řečeno, silně vybledl. Podle průzkumu, který minulý měsíc uskutečnila společnost Median, považuje pouhých 16,2% populace události roku 1968 a uvolnění prosazované Alexandrem Dubčekem za cestu, která mohla reálně vést k vytvoření demokratického systému. 30,9% se naopak domnívá, že šlo o pokus komunistických špiček udržet si moc i skrze proces obnovy, zatímco 23,2% hovoří o Pražském jaru jako o pokusu, který nemohl nikdy vyústit ve skutečnou demokracii. Nelze opomenout ani 29,7% obyvatel, kteří si o Pražském jaru nemyslí vůbec nic (u mladých mezi 12 až 17 lety se počet lhostejných vyšplhal dokonce na 70%).

Podobný osud potkal i Dubčeka, hlasatele “socialismu s lidskou tváří”, na něhož má kladný názor zhruba třetina občanů: 10,6% o něm hovoří jako o jednom z významnějších československých politiků poválečné éry, zatímco 22,7% se omezuje na konstatování, že Dubček byl schopný poitik a oběť machinací. Rozhodně nejodtažitější je názor 23,6% populace, která “hrdinu Pražského jara” deklasuje do ranku průměrného politika,který se do vedení dostal náhodou. Pro 11,9% obyvatel nebyl ničím jiným než “naivním idealistou”, zatímco pro 9,5% je jeho postava redukována na pouhou “stranickou loutku”. Z událostí roku 1968 zůstává hlavně nelibost vůči Rusku Spíše než zklamání nad neuskutečněnou ideou rozvoje “socialismu s lidskou tváří” v Češích zůstává

z událostí roku 68´spíše nevraživost vůči Východnímu medvědovi. Jasným důkazem, že se rána dosud nezhojila, je výsledek průzkumu agentury Stem, uskutečněný v předvečer neblahého výročí, podle něhož 64% Čechů není ochotno Rusům invazi z roku 1968 odpustit. Procento je tak vysoké, že je z něj zřejmé, jak se zášť rozšířila nejen mezi starší generaci pamětníků, kteří události prožili přímo, ale i mezi mladší generace třicátníků a čtyřicátníků, jejichž dětství ovlivnila dlouhá zima normalizačního režimu. Tento postoj je navíc živen přesvědčením 67% Čechů, že ani dnešní Rusko není demokratickou zemí. A také strachem, který přiznalo 41% dotázaných, že by Rusko mohlo představovat hrozbu pro národní bezpečnost České republiky i dnes. 31


Progetto Repubblica Ceca cultura kultura

Invasion68

A quarant’anni dai tragici giorni dell'invasione sovietica, in mostra a Praga nel Municipio della Città vecchia Il drammatico reportage fotografico di Josef Koudelka

32

ma con la semplice indicazione dello pseudonimo “PP, fotografo praghese”. Koudelka riuscì a rifugiarsi in occidente nel 1970 e poté riconoscere pubblicamente la paternità delle sue foto solo nel 1984, dopo la morte del padre, l’ultimo congiunto rimasto in patria contro il quale si sarebbe potuta abbattere la vendetta delle autorità comuniste. In Cecoslovacchia invece, la pubblicazione di queste fotografie avvenne solo nel 1990, dopo la Rivoluzione di velluto, quando uscirono in un inserto del settimanale Respekt. Da ricordare che, nell’ambito delle celebrazioni

© Josef Koudelka / Magnum Photos

Carri armati in mezzo alla folla, auto in fiamme, volti disperati, corpi senza vita, lacrime. Tutto drammaticamente in bianco e nero, perché in quei giorni, alla fine di agosto del 1968, i colori della Primavera di Praga erano ormai sfumati. Sono passati ormai 40 anni da quegli eventi, ma la forza espressiva delle fotografie di Josef Koudelka è ancora assolutamente intatta, così il ricordo doloroso di chi quei giorni li ha vissuti. Queste immagini, alcune celeberrime, altre assolutamente inedite, sono attualmente esposte a Praga, presso il municipio della Città vecchia, per una mostra dal titolo "Invasion68", programmata sino al 13 settembre. Koudelka nell’agosto del 1968 aveva allora trent’anni e da qualche tempo aveva deciso di dedicare la propria vita alla fotografia, piuttosto che alla carriera di ingegnere aeronautico. Una scelta indovinata che lo avrebbe portato poi, qualche anno dopo, a far parte della mitica scuderia della Magnum Photos, la più importante agenzie fotografica del mondo. Quel 21 agosto è stata la data che di fatto ha veramente cambiato la sua vita. Koudelka era appena tornato da un viaggio in Romania dove si era recato per un reportage sulle comunità rom. Nella notte fra il 20 e il 21 agosto, come tanti suoi concittadini fu svegliato dal rombo sinistro degli aerei militari russi che atterravano con interminabile intermittenza, nell’aeroporto di Praga Ruzyne. Contemporaneamente i cingoli dei carri armati cominciarono a invadere Praga e tutta la Cecoslovacchia. Koudelka, il quale sino ad allora aveva scattato fotografie di tutt’altro genere, si precipitò in strada, munito del suo fedele apparecchio panoramico, e cominciò a scattare con risultati da far invidia al più esperto dei reporter di guerra. Il risultato fu una testimonianza di enorme valore storico e artistico, costituita dal qualcosa come 7/8 mila fotografie, che egli realizzò durante tutta la prima settimana della invasione sovietica. A guardare oggi queste foto sorprende soprattutto la capacità che Koudelka ebbe di trovarsi costantemente al centro di quegli eventi, non da semplice osservatore, ma da protagonista partecipe assieme al suo leggendario obiettivo grandangolare. A rendere celebri queste foto, uscite qualche mese dopo clandestinamente dalla Cecoslovacchia, fu la agenzia Magnum, che decise di pubblicarle nel 1969, negli Stati Uniti, in occasione del primo anniversario della invasione sovietica di Praga. Le foto rimasero per anni senza il nome dell’autore,

riguardanti il 40° anniversario della invasione sovietica di Praga, è stato pubblicato, anche un volume, con il medesimo nome della mostra, “Invase 68”. L’opera, pubblicata dalla casa editrice Torst in otto lingue, fra cui l’italiano, contiene alcune centinaia di foto di Koudelka assieme a una serie di documenti, testimonianze e testi di commento dei giorni della invasione. Nel corso della affollata conferenza stampa inaugurale, Koudelka ha detto: “Ho accettato questa mostra per ricordare ciò che abbiamo vissuto e soprattutto per farlo capire alle generazioni più giovani”.


Progetto Repubblica Ceca cultura xxxxx xxxxxxx kultura

Invaze 68

Čtyřicet let od tragické události – sovětské invaze, připomíná právě probíhající výstava na Staroměstské radnici v Praze. Jedná se o dramatickou fotoreportáž, jejímž autorem je Josef Koudelka. 20. na 21. srpna byl stejně jako mnozí obyvatelé Prahy probuzen hrozivým rachotem ruských vojenských letadel, které přistávaly jedno za druhým na letišti Praha – Ruzyň. Ve stejné době začaly Prahu a celé Československo zachvacovat pásy tanků. Koudelka, který se až do té doby věnoval fotografii poněkud jiného žánru, se vydal do ulic, do svého věrného panoramatického fotoaparátu vložil film a začal fotografovat. Výsledkem byly snímky, které fotil zkušený válečný fotograf. Podařilo se vytvořit svědectví, které má nejen historickou, ale i uměleckou hodnotu a skládá se ze 7-8 tisíc snímků, které všechny zachycují první týden sovětské invaze. Při prohlížení fotografiií překvapí diváka zejména fakt, že Koudelka se nacházel přímo uprostřed události, nikoliv však jako pozorovatel, ale přímo jako hlavní účastník, doprovázen svým širokoúhlým objektivem. Fotografie po několika měsících tajně odputovaly z Československa a právě agentura Magnum se

zasloužila o jejich slávu tím, že je nechala otisknout v roce 1969 v USA ku příležtosti výročí jednoho roku od sovětské okupace Prahy. Fotografie zůstaly po léta anonymní, pouze s jednoduchým pseudonymem “PP, pražský fotograf”. Koudelkovi se podařilo uprchnout na západ v roce 1970. Autorství k těmto fotografiiím veřejně přiznal až v roce 1984, po smrti svého otce, který byl posledním příbuzným, na kterém by se v tehdejší době měla možnost mstít komunistická autorita. V Československu byly fotografie publikovány až po sametové revoluci, v roce 1990, kdy vyšly v časopise Respekt. Ke čtyřicetiletému výročí od události sovětské invaze vyšla též publikace v nakladatelství Torst, která nese stejný název jako výstava – Invaze68. Kniha vyšla v osmi jazycích, včetně italštiny. Spolu s fotografiemi Josefa Koudelky jsou zde otištěny dobová svědectví, popisující dny invaze. V průběhu přeplněné tiskové konference k zahájení výstavy Koudelka řekl: “ Přistoupil jsem na konání této výstavy hlavně proto, aby mladší generace pochopila, co jsme zažili”.

© Josef Koudelka / Magnum Photos

Tanky uprostřed davu, automobil v plamenech, zklamané tváře, truchlivost. Takto se podařilo zachytit příznačně a dramaticky konec srpna 1968. Barvy Pražského jara se již beztak rozplynuly. Přestože uplynulo od události již 40 let, síla fotografií Josefa Koudelky dokáže vyvolat pro ty, kteří invazi zažili velice bolestné přopomenutí. Tyto slavné , i méně známé fotografie jsou nyní vystaveny na Staroměstské radnici v Praze. Výstava nese název “Invaze68” a potrvá do 13. září. Josefu Koudelkovi bylo v srpnu 1968 právě třicet let a měl již jasno, že svůj život zasvětí fotografii , namísto toho, aby budoval kariéru leteckého inženýra. Byla to osudová volba, která ho o několik let později dovedla tak daleko, že se stal členem legendárního fotografického uskupení Magnum , které je zároveň nejdůležitější fotografickou agenturou na světě. Právě 21. srpen nastartoval obrovskou změnu v jeho životě. Koudelka se právě vrátil z cesty po Rumunsku, kde fotografoval tamní romskou komunitu. V noci ze

33


Progetto Repubblica Ceca ORARIO VOLI LETOVÝ ŘÁD

SINTESI DEI VOLI E DELLE DESTINAZIONI ATTUALMENTE VALIDE / UVÁDÍME POUZE VYBRANÉ LETY, AKTUÁLNĚ V PLATNOSTI

GIORNI DNY

PRAHA – MILÁN

1234567

PARTENZA–ARRIVO ODLET–PŘÍLET 07.00 – 08.30

PRAGA – MILANO

PRAHA – MILÁN

■ 23456 ■

10.05 – 11.40

PRAGA – MILANO

PRAHA – MILÁN

1 ■■■■■■

10.15 – 11.50

PRAGA – MILANO

PRAHA – MILÁN

1234567

17.00 – 18.30

PRAGA – MILANO

PRAHA – MILÁN

1234567

20.25 – 22.00

PRAGA – ROMA

PRAHA – ŘÍM

1234567

11.50 – 13.40

PRAGA – ROMA

PRAHA – ŘÍM

1234567

14.25 – 16.15

PRAGA – ROMA

PRAHA – ŘÍM

1234567

20.15 – 22.00

PRAGA – VENEZIA

PRAHA – BENÁTKY

123456 ■

09.25 – 11.10

PRAGA – VENEZIA

PRAHA – BENÁTKY

12345 ■ 7

15.05 – 16.50

PRAGA – BOLOGNA

PRAHA – BOLOŇA

1234567

11.55 – 13.50

PRAGA – BOLOGNA

PRAHA – BOLOŇA

12345 ■ 7

21.40 – 23.20

MILANO – PRAGA

MILÁN – PRAHA

■ 23456 ■

07.50 – 09.25

MILANO – PRAGA

MILÁN – PRAHA

1 ■■■■■■

08.00 – 09.35

MILANO – PRAGA

MILÁN – PRAHA

1234567

09.15 – 10.45

MILANO – PRAGA

MILÁN – PRAHA

1234567

18.10 – 19.45

MILANO – PRAGA

MILÁN – PRAHA

1234567

19.15 – 20.40

ROMA – PRAGA

ŘÍM – PRAHA

1234567

07.45 – 09.35

ROMA – PRAGA

ŘÍM – PRAHA

1234567

11.35 – 13.35

ROMA – PRAGA

ŘÍM – PRAHA

1234567

14.25 – 16.20

VENEZIA – PRAGA

BENÁTKY – PRAHA

123456 ■

11.40 – 13.25 17.40 – 19.25

VENEZIA – PRAGA

BENÁTKY – PRAHA

12345 ■ 7

BOLOGNA – PRAGA

BOLOŇA – PRAHA

123456 ■

06.25 – 07.50

BOLOGNA – PRAGA

BOLOŇA – PRAHA

1234567

14.30 – 16.25

POUZE ALITALIA NABÍZÍ TÝDNÌ 21 PØÍMÝCH LETÙ Z PRAHY DO ØÍMA A MILÁNA. Z ØÍMA PAK SPOJENÍ DO DALŠÍCH 23 DESTINACÍ PO ITÁLII. NEVÁHEJTE A POZNEJTE KRÁSU NAŠÍ ZEMÌ.

ITÁLIE OD

1.990 Kè + TAXY A PØÍPLATKY

VÍTEJTE V ITÁLII S ALITALIA, TÝDNÌ 21 PØÍMÝCH LETÙ Z PRAHY DO ØÍMA A MILÁNA

34

VÍCE INFORMACÍ NA: WWW.ALITALIA.COM, NA TELEFONNÍ LINCE (+420) 222 090 919 NEBO V CESTOVNÍCH KANCELÁØÍCH.

Podrobnější informace na internetu: www.csa.cz a www.alitalia.com nebo volejte: Alitalia 222 090 919, ČSA 220104310

Z – DO

PRAGA – MILANO

Per informazioni dettagliate consultare i siti: www.csa.cz e www.alitalia.com o telefonare ai seguenti numeri: Alitalia 222 090 919, ČSA 220104310

DA – PER


place to bergamo

OBJEDNEJTE SI ON LINE vásˇ pobyt na www.turismo.bergamo.it Agentura pro rozvoj a propagaci cestovního ruchu Provincie Bergamo. ˇ ˇ Orio al Serio - príletová ˇ Milano - Letiste hala ˇ Dum ° Kancelárˇ v CR: pánu° z Lipé, Nám. Svobody 17, Brno

35


Welcome to Prague by

Your Prague Hotels Hotel Roma **** Újezd 24, Praha 1

Hotel Caesar Palace **** Myslíkova 15, Praha 1

Hotel Galileo *** Bruselská 3, Praha 2

Hotel Praga 1 *** Žitná 5, Praha 1

info@your-prague-hotels.com | Tel.: +420 222.500.222 | Fax: +420 222.500.333


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.