Culture is> development. Network of Spanish cooperation cultural centres

Page 216

Network of Cultural Centres, Spanish Cooperation

giving them strength, a strength that becomes even more visible when they dance. I suggest that Delmati choreograph a fragment and the result is impeccable. We première the work on the day of the inauguration of the first LGBT Cultural Expression Week to be held in Equatorial Guinea. This is an initiative of the Spanish Embassy, and signifies a revolution in the country and throughout Africa. Using the acronym means that a large proportion of the population does not realise what this new white extravagance is about. In Guinea, as in most of Africa, homosexuality is taboo, in many cases illegal, and the punishment is severe. It is neither named nor can be named. The dance piece is called The night of the times and it is a total success. Second part of the project. July and August Abraham Gragera, my partner and artistic collaborator in the company, comes to visit me during the last month and ends up taking part in the project. We decide to divide the group into two, according to their ability. The intention is to work intensively with those who have most talent and vocation, with the idea of bringing the piece to Spain. I feel this would be a great opportunity for them and that it is my duty to try. The division causes discomfort on both sides. They are tribal, a collective body, a cohesive cultural group, a kind of family. I explain that it isn’t practical for everyone to travel, but that this is only the beginning of a long-term project and that, if everything goes well, there will be more opportunities. They don’t understand and they don’t feel reassured, but they have no choice in the matter, and have to accept it. For the elite group, I select six dancers, four boys and two girls, but in a few days the number falls to five: Pedro, Naftalí, Richie, Miguel and Iris, the only girl. It’s the August holidays and many will go back to their home towns. Richie, who becomes Delmati’s second in command, is the new leader. Together with Miguel, he is an exceptional dancer, specialising in urban dances, with a sensitivity that allows him to express a wealth of nuance and textures without having to resort to acrobatics. His virtuosity is poetic. He is a perfectionist; he spends many hours dancing. We make a secret alliance. He wants to dance in Spain, and he needs the group to respond and for everything to go well. Miguel is a dance genius, more strongly influenced than others by tribal dances, but with a modern interpretation, creative and wild. In his dance, a playful nature is mixed with a tremendously dark energy. When he dances, I feel that his dead ancestors accompany him. Miguel is always laughing, always teasing, feinting. When he dances his smile makes his face a mask. When he dances, there is something there, something that is impossible, but nonetheless real. I think he is the best dancer I’ve seen in my life. Neftalí dances very well and has a beautiful quality. He has a lot of talent and infinite potential, but perhaps he doesn’t take dance so seriously. Pedro does not have all the dance skills of the others; however, he has a lot of dramatic talent. Abraham saw that the very first day, and became fascinated by him. He is the one who best understands the piece, the one who is most capable of giving depth to the gestures, of finding meaning in looks and contact. He and Iris take on the most theatrical fragments of the piece, heavy with specific meaning. Somehow, they are the protagonists of the piece. Iris has an impressive stage presence, strength and depth, despite having fewer resources as a dancer. During my stay, I give classes at an American school to children from rich families. I ask the

216


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Opening windows

5min
pages 234-237

Fruitful relationships

5min
pages 230-233

Where other dialogues cannot reach

2min
pages 228-229

Twinned countries

5min
pages 224-227

Shared campfires

7min
pages 220-223

Laboratorio de Ciudadanía Digital (CCS Mexico

15min
pages 201-211

Abok (Dance

8min
pages 216-219

Network of Cultural Centres, a home for literature

4min
pages 212-215

La Casa Tomada (CCS El Salvador

13min
pages 191-200

CCS Malabo

21min
pages 139-150

CCS Guatemala

12min
pages 181-190

CCS Managua

13min
pages 173-180

CCPE Rosario

10min
pages 151-158

CCS Panamá

10min
pages 165-172

CCS Bata

10min
pages 131-138

CCS Córdoba

9min
pages 159-164

CCS Ciudad de México

16min
pages 121-130

CCS San Salvador

16min
pages 111-120

CCS Tegucigalpa

14min
pages 103-110

CCS La Paz

19min
pages 63-72

CCS Juan de Salazar, Asunción

18min
pages 53-62

CCS San José

15min
pages 95-102

CCS Santo Domingo

10min
pages 87-94

CCS Lima

27min
pages 73-86

CCS Montevideo

16min
pages 35-44

CCS Buenos Aires

13min
pages 27-34

CCS Santiago de Chile

10min
pages 45-52

Network of Cultural Centres, Spanish Cooperation. Culture as a necessary framework for sustainable development

22min
pages 12-26

For Spanish Cooperation, culture IS development

3min
pages 10-11
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.