NA nº 219

Page 1

219 Publicación técnica de pavimentos, revestimientos y equipamientos aplicados a la arquitectura, interiorismo, baño, cocina, piscinas y espacios exteriores Trade magazine on wall and floor coverings and equipment, for architecture, interiorism, bath, kitchen, swimming pools and outdoors

OPINIÓN OPINION VISUAL CORNER NOTICIAS NEWS NOVEDADES NEW PRODUCTS FERIAS TRADE FAIRS • DOSSIER ARQUITECTURA ARCHITECTURE • DOSSIER INTERIORISMO INTERIOR DESIGN • DOSSIER BAÑOS Y COCINAS BATH & KITCHEN

Editada desde 1973 www.revistana.com www.nuevoazulejo.com



sumario content 4

16

Entre lo físico y lo digital: mitad y mitad Between the physical and the digital: fifty-fifty Ignasi Pérez Arnal

Noticias News

22

6 Cersaie examina el potencial de la cerámica española en tiempos de coronavirus ARGOS by Grupo GrecoGres Colección Tibet Medidas: 120x120 cm www.grecogres.com

na nº 219

Defectos en las juntas de colocación entre baldosas Anfapa

24

8

Visual Corner

Un viaje a los orígenes de la cerámica A journey to the origins of ceramics Ape Grupo

26 Gravitec, la apuesta de Coloronda para la colocación de baldosas por fijación magnética

10 Entrevista a Emi Boix, CEO de EMAC® Grupo: “En el periodo 2020-21 hemos lanzado 76 nuevas referencias y en Cersaie adelantaremos 16 novedades para 2022”

Revista profesional del sector del pavimento y revestimiento cerámicos, y sus nuevos usos en arquitectura, interiorismo, baño, cocina, piscinas y espacios exteriores Trade magazine of ceramic wall and floor coverings and equipment, for architecture, interiorism, bath, kitchen, swimming pools and outdoors www.revistana.com

14

28 Novedades New products

66

Novedades EMAC® - Cersaie New products EMAC® - Cersaie Emac® Groupo

Coverings announces successful return to live event

BAÑO Y COCINA DOSSIER BATH & KITCHEN

Depósito legal: B-4510-1974 ISSN (Papel): 1889-6588 ISSN (Internet): 2013-6110

38 Los lavabos de Bathco en una vivienda de lujo en Jávea Bathco

Editada por: Publisher:

ALFA DE ORO 2011

Dirección general / General Managing: JORDI BALAGUÉ • jordi@publica.es JOAN LLUÍS BALAGUÉ • joanlluis@publica.es Monturiol, 7 - Local 1 - 08018 Barcelona (Spain) Tel.: +34 93 321 50 45 / 46 - Fax: +34 93 322 19 72 E-mail: publica@publica.es www.publica.es Director de la publicación / Editor: JORDI BALAGUÉ • jordi@publica.es Redactor jefe / Editor in chief: MIGUEL ROIG • miguel@publica.es Colaboradores / Collaborators: XAVI BAUTISTA • xavibautista@periodistas.org MARTÍN PLAZA • martin@publica.es

40 Can Canyís, maravillosas vistas Cea Design

42 Noticias News

46 La mano invisible de la naturaleza da vida a los trulli de Apulia Fir Italia

48 Novedades New products

Diseño y maquetación / Design & layout: PEPE SERRANO • grafic@publica.es Publicidad y redacción / Advertising and edition: RAIMON CASTELLS • raimon@publica.es Facturación y contabilidad / Billing and accounting: Mª DEL MAR MIGUEL • mar@publica.es Distribución y suscripciones / Distribution & Subscriptions: suscripciones@publica.es Suscripción anual (6 números + Anuario) Year subscription (6 issues + Yearbook) España / Spain: 82,00 EUR + IVA Europa / Europe: 148,00 EUR Extranjero / Abroad: 152,00 EUR

INTERIORISMO DOSSIER INTERIOR DESIGN

52 Exteriores cerámicos Ceramic exteriors Ascer

56 Noticias News

Portal web / Webside: Registro anual / Yearly registration: 40 EUR Impresión / Printing: Gráficas Andalusí - Peligros (Granada) Reservados todos los derechos, se prohíbe la reproducción total o parcial por ningún medio, electrónico o mecánico, de los contenidos de este número sin previa autorización expresa por escrito. NUEVO AZULEJO no se identifica necesariamente con las opiniones y conceptos expresados por los colaboradores y personas entrevistadas, que son de la exclusiva responsabilidad del autor. “La Editorial a los efectos previstos en el artículo 32.1 párrafo segundo del vigente TRLPI, se opone expresamente a que cualquiera de las páginas de esta obra o partes de ella sean utilizadas para la realización de resúmenes de prensa. Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47)”.

Disponible también para: Available also for:

ARQUITECTURA DOSSIER ARCHITECTURE

58 ¿Por qué aislar térmicamente nuestras viviendas? Anfapa

60 Noticias News

3


The new collection of large-format pieces is the result of many years of research that has allowed us to manufacture pieces of 1200 x 3000 mm and 6 and 12 mm thick with extrusion VGEJPQNQI[ KP C YKFG TCPIG QH ƂPKUJGU that improve properties of quarry stones.


Frontek, the new generation of ventilated facades made of extruded technological porcelain. It provides us with facades that stand out for their excellent technical qualities, NKIJVPGUU TGNKCDKNKV[ GCU[ KPUVCNNCVKQP CPF RTQXKFKPI GPGTI[ GHƂEKGPE[ KP them that makes our product contribute to the environment in a prominent way.


opinión

4

Entre lo físico y lo digital: mitad y mitad ¿ES LO DIGITAL EL FUTURO? ¿ES MEJORAR LO FÍSICO EL FUTURO? ANALICEMOS EL RECOVERY PLAN DE EUROPA

Ignasi Pérez Arnal, director del Congreso Nacional de Arquitectura Avanzada y Construcción 4.0 en Rebuild 2021

M

uchos eslabones, poca cadena: así podríamos resumir el estado del sector AECO -Arquitectura Ingeniería Construcción y Operación/Mantenimiento- en Europa.

Tenemos un sector disgregado, granularizado y, sobre todo, suma de pequeñas dimensiones. Estadísticamente, la European Builders Confederation nos previene: el 99,9% del sector de la construcción europeo está compuesto por micro-, pequeñas y medianas empresas (compuestas por menos de 250 empleados). En la UE, las microempresas representan la mayor parte del sector con un 94,1%. Para identificar un punto de referencia, las pymes de la construcción representan el 88% del empleo total y el 80% del valor añadido total del sector de la construcción. Este es el primer obstáculo para poder estimular este sector de una forma similar a lo que se realiza con sectores como el de la automoción, la alimentación, etc. Como sector, visualizamos una modernidad un poco precaria. Investigación e innovación no serían sinónimos de nuestra actividad. En los proyectos europeos como Horizon, el sector cae otra vez en desventaja. De la misma forma que somos los mayores generadores de residuos, consumidores de energía, utilizadores de materiales… no podemos decir que trabajemos profundamente los efectos que creamos en el cambio climático, ni tampoco el concepto de resiliencia. El 30% de los fondos europeos se dedican a luchar y mitigar el cambio climático, algo nunca visto antes en el presupuesto europeo. Y el mismo paquete trata de forma específica la biodiversidad y la igualdad de género, otros dos asuntos más que pendientes dentro de nuestro sector. Incluso el presupuesto a largo plazo incrementará mecanismos para garantizar la capacidad de asumir necesidades no exploradas. O sea, basa parte de su destino en lo incierto, en las incertidumbres. Europa entiende que el futuro pasa por solucionar en el presente temas como el mercado único, la innovación y lo digital, los recursos naturales y el medioambiente, la migración (algo que afecta e influencia a la misma capacidad productiva del sector). Los fondos NextGenerationEU abogan por una hoja de ruta dedicada a los nuevos recursos, a su reposición, al carbono, al largo plazo. Son temáticas para todos los sectores, quizás más preparados para ellas porque nuestro sector se basa en lo tectónico, en lo material, en lo construido. ¿Cómo vamos a interiorizarlo si nuestro sector no quiere mejorar, innovar ni adoptar nuevas metodologías? De hecho, ni quiere digitalizarse… Bien, pues tendremos que implementar mecanismos de recuperación y resiliencia. Desde esta tribuna hemos estado defendiendo lo digital, incluso la transición digital para avanzar en ello. Lo que queda claro es que debemos ser más

N U EVO A Z U L E J O 219

competitivos, debemos mejorar la vida (y, por tanto, los espacios donde se vive). Y que lo lograremos cambiando de forma radical lo que hacemos hasta ahora. Esto significa que debemos cambiar tanto la forma de hacer físicamente las cosas como de iniciar el camino para realizarlas digitalmente. Si queremos nuevas ciudades europeas tendremos que incorporar la inteligencia. Si queremos nuevas viviendas (ahora ya sabiendo de lo que carecen después de la pandemia), nos toca implementar la nueva eficiencia, la conectividad para la comunicación… y todo ello en la manufacturación, el proyecto y la construcción en las obras. Será la Europa digital. La Europa mitad física, mitad digital…


opinion

5

Between the physical and the digital: fifty-fifty IS DIGITAL THE FUTURE? IS IMPROVING THE PHYSICAL THE FUTURE? LET'S ANALYZE EUROPE'S RECOVERY PLAN

Ignasi Pérez-Arnal, director of the National Congress of Advanced Architecture and Construction 4.0 at Rebuild 2021

M

any links, little chain. We could summarize this way the state of the AECO sector -Architecture Engineering, Construction and Operation / Maintenance- in Europe.

We have a disaggregated, granularized sector and, above all, a sum of small dimensions. Statistically, the European Builders Confederation warns us: 99.9% of the European construction sector is made up of micro, small and mediumsized companies (made up of less than 250 employees). In the EU, microenterprises represent most of the sector with 94.1%. To identify a benchmark, construction SMEs account for 88% of total employment and 80% of total value added in the construction sector.

This is the first obstacle to be able to stimulate this sector in a similar way to what is done with sectors such as automotive, food, etc. As a sector, we envision a slightly precarious modernity. Research and innovation would not be synonymous with our activity. In European projects like Horizon, the sector is again at a disadvantage. In the same way that we are the largest generators of waste, energy consumption, material users... we cannot say that we work deeply on the effects that we create on climate change, nor the concept of resilience. Thirty percent of European funds are dedicated to fight and mitigate climate change, something never seen before in the European budget. And the same package deals specifically with biodiversity and gender equality, two other issues that are still pending within our sector. Even the long-term budget will increase mechanisms to guarantee the capacity to take on unexplored needs. In other words, it bases part of its destiny on the uncertain, on uncertainties. Europe understands that the future involves solving issues such as the single market, innovation and digital, natural resources and the environment, migration (something that affects and influences the sector's own productive capacity). NextGenerationEU funds advocate for a roadmap dedicated to new resources, to their replenishment, to carbon, in the long term. They are thematic for all sectors, perhaps more prepared for them because our sector is based on the tectonic, on the material, on the built. How are we going to internalize it if our sector does not want to improve, innovate or adopt new methodologies? In fact, it doesn't even want to go digital... Well, we will have to implement recovery and resilience mechanisms. From this rostrum we have been defending digital, including the digital transition to advance it. What is clear is that we must be more competitive, we must improve life (and therefore, the spaces where we live). And that we will achieve it by radically changing what we have done so far. This means that we must change both the way we do things physically and start the path to do them digitally. If we want new European cities, we will have to incorporate intelligence. If we want new homes (now knowing what they lack after the pandemic), we have to implement the new efficiency, connectivity for communication ... and all this in the manufacturing, the project and the construction in the works. It will be the Digital Europe. Europe half physical, half digital...

N U EVO A Z U L E J O 219


6

F E R IAS

Cersaie examina el potencial de la cerámica española en tiempos de coronavirus EL TILE OF SPAIN, QUE FINALMENTE ESTARÁ REPRESENTADO EN LA FERIA DE BOLONIA POR MÁS DE 140 FIRMAS, ACUDE AL SALÓN INTERNACIONAL PARA DAR A CONOCER LOS NUEVOS MODELOS DESARROLLADOS DURANTE LOS DOS ÚLTIMOS AÑOS Y PARA REFRENDAR SU BUEN MOMENTO EXPORTADOR EN LOS PRINCIPALES MERCADOS INTERNACIONALES. Martín Plaza

Despues de un año de obligado parón por el coronavirus, Cersaie volverá a ser el epicentro de la industria cerámica mundial

ersaie está de vuelta. Tras un año 2020 en el que el azulejo mundial se vio privado de su mejor escaparate mundial, la cita internacional vuelve a desplegarse en el gigantesco recinto de BolognaFiere para trasladar a los compradores de todo el planeta más novedades que nunca. Con dos años desde la celebración de la última edición, en octubre del 2019, los fabricantes han podido crear infinidad de nuevos diseños y modelos que han hecho aumentar de forma paulatina la expectación por el salón.

C

La completísima oferta global del evento ocupará este ejercicio los 15 pabellones de la instalación expositiva de Bolonia, con la participación de casi 600 compañías procedentes de 26 países. En este contexto, con la presencia de las principales firmas de todo el planeta, las marcas del Tile of Spain van a dejar su sello en Cersaie 2021 tanto en términos cualitativos --por la capacidad de presentar aca-

N U EVO A Z U L E J O 219

bados diferenciados y con valor añadido-- como cuantitativos. Serán 145 las mercantiles que, finalmente, comparezcan en la gran feria italiana entre el 27 de septiembre y el 1 de octubre. Por tanto, el azulejo español va a ser protagonista y va a pelear, de nuevo, sin ningún complejo frente a la amplia delegación de productores locales. Cabe constatar que tres de cada cuatro baldosas cerámicas fabricadas en España se venden en los mercados exteriores, por lo que el buen resultado del salón se antoja fundamental para dar un impulso extra a las ventas en el final del presente ejercicio. En cualquier caso 2021 está deparando un excelente rendimiento internacional para las baldosas del Tile of Spain, con un potente crecimiento en el acumulado anual hasta junio del 35,7% con respecto al 2020 y del 22,8% en comparación con 2019.


F E R IAS

En el ranking de principales destinos de la cerámica española se encuentran en estos momentos Francia, Estados Unidos, Reino Unido, Arabia Saudí, Italia, Marruecos, Alemania, Israel, Portugal y Bélgica, mercados que se espera estén muy bien representados con numerosos compradores en los pabellones de Cersaie. Otro dato muy significativo es el de la producción, que supone un baremo excelente de cómo está funcionando la industria. En este sentido, el clúster, focalizado principalmente en la provincia de Castellón, está batiendo récords, ya que los fabricantes cerraron la primera mitad del año con el mejor incremento histórico, con una evolución interanual del 31,4%. Hasta ahora, el mejor registro se produjo en el 2016, cuando la producción mejoró un 12,5%.

PROGRAMA COMPLEMENTARIO Con estas bases, la cerámica española aspira a mantener su expansión en una feria que busca asemejarse lo máximo posible a las que se desarrollaban antes de la pandemia. Por eso, parte de la atención estará también puesta entre todos los participantes en cumplir de forma estricta los protocolos de seguridad para la prevención del coronavirus. Si todo transcurre con normalidad será un espaldarazo magnífico para las próximas citas del calendario, entre ellas Cevisama 2022. Entre los alicientes que ofrece Cersaie 2021 y que servirán para complementar la oferta comercial pura, destacan Contract Hall y Archincont(r)act, un nuevo espacio dedicado al networking entre el mundo de la producción, el del diseño y los clientes del sector inmobiliario y del contract. Otro momento esperado llegará durante la primera jornada de la feria, con la celebración de la Conferencia de Prensa Internacional de Ceramics of Italy, que tal y como realiza Ascer en Cevisama, sirve para difundir la coyuntura actual de la industria azulejera transalpina y las previsiones de futuro del principal competidor español.

7

el alcance de la feria para proyectar el diseño cerámico y los actos del salón a usuarios de todo el planeta gracias a la red. Disponible en italiano e inglés, ha sido concebida para ofrecer una alternativa profesional a los clientes que no puedan visitar en modalidad presencial la exposición y, a la vez, para complementar la experiencia de aquellos que sí acudan físicamente a BolognaFiere. A través del algoritmo de business matching, los expositores y visitantes tienen la oportunidad de encontrar nuevos partners para sus negocios. También se facilita la consulta de los planos 3D de los pabellones de la feria que se pueden ampliar hasta destacar los logotipos de los expositores en cada estand expositivo. La sección Congress Center presenta los actos programados de Cersaie, algunos de los cuales se transmitirán en streaming. A lo largo de tres semanas se podrá obtener una visión completa de las tendencias del mercado y asignar preferencias o enviar solicitudes, disponer de un punto de vista directo y actualizado sobre el mundo de la nueva arquitectura y del diseño, así como profundizar en las novedades de producto cerámico y equipamiento para el baño que las numerosas empresas expositoras han presentan en exclusiva en el regreso de la convocatoria transalpina. Para acceder a Cersaie Digital entre el 20 de septiembre y el 8 de octubre es suficiente registrarse en la Taquilla on line que, con las mismas credenciales que la entrada, permite acceder de forma gratuita a la plataforma.

Asimismo, en el marco del ciclo, ya clásico, «costruire, abitare, pensare» se presentará la primera exposición dedicada a los proyectos del grupo de jóvenes arquitectos implicados por Renzo Piano en el proyecto llamado G124 y desarrollado con el propósito de recuperar zonas urbanas desfavorecidas en ciudades como Módena, Padua y Palermo. Dentro de Cersaie 2021 también se darán cita grandes nombres del diseño, caso de las arquitectas Benedetta Tagliabue y Odile Decq con sus conferencias sobre sus brillantes trayectorias. Otra figura de talla mundial, el ganador del Premio Pritzker Shigeru Ban, impartirá una lección magistral el viernes 1 de octubre en el Palacio de Congresos de BolognaFiere. Por su parte, uno de los encuentros paralelos más destacados de la convocatoria es cada año la denominada Città della Posa (Ciudad de la Colocación), el punto que concentra la labor de los alicatadores/soladores italianos e internacionales, emulando la cita de Proalso en Cevisama. Situada en el Pabellón 32, en proximidad de la entrada de la popular Plaza Costituzione, la novena edición de este acontecimiento ofrecerá a sus visitantes durante los cinco días de Cersaie demostraciones de instalación con especial atención a los nuevos formatos XXL que priman en el sector.

NUEVA PLATAFORMA EN INTERNET Y otra de las grandes apuestas del salón para la presente edición es su salto a internet, gracias a la creación de Cersaie Digital, una plataforma que estará habilitada entre el 20 de septiembre y el 8 de octubre. Esta propuesta potenciará

La gran feria italiana regresa el 27 de septiembre tras la cancelación de 2020

N U EVO A Z U L E J O 219


8

AP E Grupo

Un viaje a los orígenes de la cerámica APE GRUPO REGRESA A CERSAIE CON UN STAND DE 300 m2 EN LOS QUE LA CERÁMICA SERÁ LA ÚNICA PROTAGONISTA. DESPUÉS DE DOS AÑOS SIN FERIAS PRESENCIALES, LA FIRMA AZULEJERA PRESENTA 24 COLECCIONES NUEVAS DE SUS TRES MARCAS: APE, CARMEN Y XLINING. EN EL ESPACIO DE APE GRUPO (PASILLO 26, ESTAND B22) SE PUEDEN ENCONTRAR DESDE MÁRMOLES CERÁMICOS, DONDE SE CUIDA EL MÁS MÍNIMO DETALLE DE SU VETAS, COLORES Y ACABADOS, HASTA EL PEQUEÑO FORMATO DECORATIVO DE RAÍCES MEDITERRÁNEAS.

l diseño, ADN de APE Grupo, es la gran apuesta de la empresa castellonense. De hecho, las 24 series que se podrán ver en exclusiva en Bolonia son una propuesta propia, realizadas por el equipo de diseño de APE Grupo, además de las dos últimas colecciones de autor: Argillae, diseñada por el arquitecto italiano Luigi Romanelli, y Fado, con el sello de la diseñadora norteamericana Sylvie Atanasio.

E

Para la vuelta a Cersaie, APE Grupo ha apostado por un estand técnico donde mostrar la cerámica en todos sus formatos, colores y acabados, con el único objetivo de que el producto sea el protagonista principal. El espacio está ideado para que los visitantes no se pierdan detalle alguno de las nuevas colecciones y para mostrar todo el potencial que ha desarrollado la firma azulejera en estos últimos meses. Una de las series destacadas es Four Seasons, un nuevo concepto cerámico que combina bases de monocolor mate, con decorados y mármoles exóticos, que se completa con Tonality, una serie que, con sus colores, se adelanta a las tendencias que se han visto en el Salone del Mobile Milano, celebrado este mes de septiembre.

Cross SandCross Sand 15x15 cm; Anti-slip Cross Sand rect. 60x120 cm.

N U EVO A Z U L E J O 219

Atelier es la colección más llamativa de XLINING, el gran formato de APE Grupo, con sus tres decorados imponentes, uno con motivos florales, otros con dibujos abstractos y el tercero, con formas geométricas. En Carmen, colecciones como Loop, inspirada en modelos arquitectónicos y en la tecnología 3D; Savannah, con las texturas simulando el desgaste del agua, el paso del tiempo y la erosión; o Bulge, inspirada en el arte pop de los años 60, están destinadas a ser protagonistas. A pesar de las restricciones de entrada en Italia y en la propia feria, APE Grupo ha viajado a Bolonia con todo. De hecho, José Miguel Pellicer, gerente de la compañía, ha asegurado que la estrategia de la firma “no ha cambiado respecto a otras ediciones, con una apuesta clara por el diseño, por colecciones muy estudiadas y muy cuidadas. Vamos a Cersaie con la misma intensidad y esfuerzo”. Además, el máximo dirigente de APE Grupo espera que la feria presencial sirva para ·volver a tomar el pulso a la calle, al mercado”.

Cersaie 2021: Hall 26 Stand B22

Dallas Oxid 6,3x25 cm; Dallas Blue 6,3x25 cm; Macba Terracota 23x26 cm; Sunny Terracota 23x26 cm.


AP E Grupo

A journey to the origins of ceramics APE GRUPO RETURNS TO CERSAIE WITH A 300 m2 STAND WHERE THE CERAMICS WILL BE THE ONLY PROTAGONIST. AFTER TWO YEARS WITHOUT TRADE SHOWS, THE COMPANY IS PRESENTING 24 NEW COLLECTIONS FROM ITS THREE BRANDS: APE, CARMEN AND XLINING. AT APE GRUPO'S S BOOTH (HALL 26, STAND B22) YOU CAN FIND EVERYTHING FROM LARGE FORMAT CERAMIC MARBLES, WITH EXTRA ATTENTION GIVEN TO DETAILS OF THE VEINS, COLORS AND FINISHES, TO SMALL DECORATIVE FORMATS WITH MEDITERRANEAN ROOTS.

Luigi Romanelli

esign, APE Grupo's DNA, is the greatest commitment of the Castellón based company. In fact, the 24 series that will be on display exclusively in Bologna are the company's own proposals, created by APE Grupo's design team, in addition to the two latest author original collections: Argillae, created by the Italian architect Luigi Romanelli, and Fado, with the stamp of the north american designer Sylvie Atanasio.

D

For its return to Cersaie, APE Grupo has chosen a more technical stand to showcase ceramic tiles in all their formats, colors and finishes, with the main objective of making the product the main protagonist. The space has been carefully planned so that visitors do not miss any detail of the new collections and to also show the great potential that the tile company has developed in recent months. One of the series that stands out is Four Seasons, a new ceramic concept that combines matte moochrome bases with decorations and exotic marbles and which has been completed by Tonality, a series that, with its colors, leads the trends seen at Salone del Mobile Milano, held this September.

Forseasons WoadFour Seasons Woad matt rect. 60x120 cm; Tapestry Woad rect. 60x120 cm.

APE Grupo Tel. +34 964 340 434 comunicacion@apegrupo.com www.apegrupo.com

Atelier is the most striking collection of XLINING, APE Group's slab collection, with its three amazing decors, one with floral motifs, another with abstract patterns and the third with geometric shapes. In relation to Carmen, collections such as Loop, inspired by architectural models and 3D technology; Savannah, with textures simulating the wear and tear of water, the passage of time and erosion; and Bulge, inspired by the pop art of the 1960s, are all destined to be protagonists. Despite the entry restrictions in place in Italy and at the trade show itself, APE Grupo has traveled to Bologna all in. In fact, José Miguel Pellicer, CEO of the company, has confirmed that the company's strategy “has not changed with respect to other editions, with a clear commitment to design, to well-studied and very careful collections. We are going to Cersaie with the same intensity and effort”. In addition, the head of APE Grupo hopes that the trade show will serve to “get back on the pulse of the street, the market”.

Cersaie 2021: Hall 26 Stand B22

Tonality Fortune pol. rect. 60x120 cm; Calacatta Slow pol. rect. 60x120 cm.

N U EVO A Z U L E J O 219

9


10

E NTR EV I STA

Emi Boix: “En el periodo 2020-21 hemos lanzado 76 nuevas referencias y en Cersaie adelantaremos 16 novedades para 2022” LA CEO DE EMAC GRUPO RELATA CÓMO LA COMPAÑÍA HA SUPERADO EL COMPLICADO TRANCE DE LA PANDEMIA SIN REDUCIR SU IMPORTANTE INVERSIÓN EN CAPÍTULOS COMO LA INNOVACIÓN, EL MARKETING O EL PATROCINIO DE EVENTOS. ADEMÁS, LA FIRMA HA LANZADO AL MERCADO UNA ‘APP’ REVOLUCIONARIA DE REALIDAD AUMENTADA Y SU NUEVA WEB Y TIENDA ON LINE. Martín Plaza

D

espués de un año y medio muy complejo, parece que la actividad industrial, económica y social va recobrando la normalidad. ¿Cómo ha sido esta etapa de incertidumbre sanitaria para EMAC Grupo?

Ha sido muy duro como creo que para todas las empresas y las personas. Ha sido difícil a nivel personal y organizativo. Durante 2020, a pesar de las circunstancias motivadas por la pandemia, hemos mantenido el número de empleados. No nos hemos acogido a ningún ERTE a pesar de haber paralizado las ventas. Hemos adoptado múltiples medidas reorganizativas en función de la actividad y la situación sanitaria, siempre velando por el bienestar de nuestro equipo de profesionales. Así conseguimos mantener todos los puestos de trabajo y garantizar la estabilidad económica y psicológica de nuestra plantilla y sus familias. La protección del empleo y la seguridad sanitaria ha sido nuestra prioridad. Como empresa humana siempre nos hemos preocupado por el bienestar de nuestra gente más cercana. Tanto por nuestro equipo interno como por nuestros clientes, colaboradores habituales y, por supuesto, aquella gente que más lo necesita Apostamos por el crecimiento y profesionalización de todos. La formación continua ha sido este año más necesaria e importante que nunca. Hemos promovido numerosas acciones formativas para adaptarnos a la nueva situación. Si bien la presencialidad se ha reducido por la situación sanitaria, han sido innumerables las formaciones on line que hemos realizado e impartido. En este tiempo hemos desarrollado nuevas herramientas y habilidades, especialmente en el área de competencias digitales. Hemos aprendido a trabajar de forma más ágil y dinámica, entendiendo la necesidad de apoyarnos y colaborar entre nosotros a pesar de la distancia para evolucionar y crecer como el grupo líder que somos.

¿Cómo han conseguido estar cerca de su red de clientes ante tantas dificultades? En este año tan complicado, EMAC Grupo ha hecho una gran inversión en recursos materiales, digitales y formativos para poder seguir contando con todo el equipo lo más activo y conectado posible, dentro de lo que las circunstancias permitían. Lejos de reducir la inversión, desde la dirección apostamos por seguir creando novedades e innovaciones y facilitando su promoción, reforzar la ciberseguridad y consolidar los puestos en movilidad. Si bien ya teníamos un proceso interno muy avanzado de digitalización y flexibilidad iniciado

N U EVO A Z U L E J O 219

en este sentido, se aceleró y mejoró con la pandemia. Adaptamos los recursos, cambiamos nuestra forma de trabajar y de relacionarnos, y en definitiva trabajamos por conseguir resultados en circunstancias adversas. Hemos reforzado las vías de comunicación e interacción con clientes y prescriptores de nuestras soluciones. En 2020, realizamos más de 5.000 reuniones y encuentros digitales con clientes, así como con nuestros delegados locales en cada país o región, lo que nos han permitido estar muy cerca de ellos. Entre otras cosas, hemos mantenido e incluso mejorado nuestras inversiones en TIC y marketing: prensa y publicidad, patrocinio de jornadas y eventos, presencia web, colaboración de marcas, campañas, ampliación de catálogo BIM, creación de una app de realidad aumentada, encuentros digitales con agentes nacionales e internacionales, convenciones, ferias, acciones de prescripción, etc. Además, hemos potenciado la imagen de EMAC® mediante la colaboración en costes de promoción y publicidad en las exposiciones de nuestros principales distribuidores de todo el mundo, donde podemos presumir de estar presentes en más de 110 países.

¿Ha sido el regreso de las ferias presenciales con Coverings 2021 la noticia más esperada para el sector y para ustedes? Si, así es. Aunque en honor a la verdad tengo que reconocer que antes de exponer en Coverings, nosotros ya expusimos presencialmente en la feria Surfaces, en Las Vegas. Desde marzo de 2020 hemos asistido a numerosos ferias y encuentros digitales, pero es cierto que el reencuentro personal con clientes y amigos ha sido todo un acontecimiento tras tanto tiempo viéndonos a través de la pantalla. Los clientes están ávidos de conocer nuestras novedades y charlar animadamente sobre la evolución del sector y los nuevos desarrollos y materiales que hemos ido lanzando en este tiempo. Volver a encontrarnos cara a cara ha sido un momento extraordinario que pone en valor la importancia de las personas en nuestras relaciones profesionales.

¿Cómo encaran su participación en Cersaie 2021? ¿La siguen considerando como la principal plataforma promocional dentro de la industria cerámica? Como decía, la presencialidad en las ferias sigue siendo una gran herramienta para estrechar lazos con nuestros clientes. Es cierto que, funcionalmente,


E NTR EV I STA

podemos cubrir muchos objetivos con herramientas digitales pero la importancia del componente humano sigue haciendo de las ferias tradicionales una herramienta imprescindible. Dentro del sector, hay que reconocer que Cersaie es un gran escaparate mundial para la industria cerámica. Tanto la feria como los eventos que se activan en torno a la propia exhibición son de muy alto nivel y atraen a lo mejor del sector de todo el mundo. Cersaie es un buque insignia para el sector. Esperamos la feria Cersaie 2021 con gran expectación e incertidumbre, con la confianza de que volverá a ser un referente para el sector que marcará un hito en nuestra actividad comercial. En este sentido nuestra presencia este año va a ser muy importante, pues hemos apostado por un espacio comercial muy exclusivo con muchas novedades y una imagen diferenciadora. Deseamos que venga muchísima gente a vernos en nuestra nueva ubicación en el hall 31, stand B44.

En este tiempo la innovación no se ha detenido. ¿En qué novedades han trabajado a pesar de las dificultades derivadas del coronavirus? Como organización somos muy dinámicos y, a pesar de la parálisis del mercado, decidimos mantener nuestra inversión en innovación y promoción en niveles anteriores a la pandemia. Nuestro equipo de desarrollo continuó sus proyectos y trabajos adaptándose a la nueva situación. Los resultados han sido muy positivos. Durante 2020-21 hemos lanzado al mercado un total de 76 nuevas referencias. Además de todas estas soluciones, para Cersaie vamos a adelantar 16 novedades para 2022. No podemos evitar que nuestras últimas innovaciones sean objeto de copia en el mercado, porque eso siempre es un reflejo del acierto de nuestras apuestas comerciales, pero seguiremos trabajando en reforzar la protección de nuestros diseños y materiales. Trabajando con nuevos desarrollos es fun-

damental la propiedad industrial. Y en otra línea, fruto de la colaboración con institutos tecnológicos cada vez son más los ensayos, documentación técnica, certificaciones y normativas internacionales que cumplen nuestras soluciones y ofrecemos a nuestros clientes.

¿A día de hoy cuántas referencias tienen en su catálogo y en cuántas familias de producto podrían dividirse? Estamos en torno a 5.000 referencias de catálogo en stock, con un servicio inmediato de 24-48 horas. Seguir manteniendo un gran inventario, aun en la situación actual de cierto desabastecimiento mundial, lo consideramos un éxito que beneficia a nuestros clientes. Podríamos dividir nuestra gama en cuatro grandes familias: • Perfiles técnicos y decorativos, para la protección de esquinas, decorativos, rodapiés, transición de pavimentos, soluciones higiénico-sanitarias, peldaños y soluciones para exterior. • Felpudos técnicos de entrada. • Juntas de dilatación y juntas estructurales. • Accesibilidad y Seguridad universal que integra soluciones antideslizantes, fotoluminiscentes, de desnivel entre pavimentos y soluciones podotáctiles.

Dentro de estas gamas, ¿cuáles son las que tienen más éxito? Las tendencias hacen que los resultados de nuestras innovaciones se inclinen más hacia unas gamas, acabados, materiales o diseños más que hacia otras. Por ello trabajamos intensamente en adelantarnos a estos movimientos potenciando familias de soluciones a largo plazo. Es el caso de nuestra gama de Accesibilidad y Seguridad universal, de nuestra amplia gama de Juntas Estructurales y de nuestra aclamada colección Eclipse.

N U EVO A Z U L E J O 219

11


12

E NTR EV I STA

Emac es un referente internacional en el sector

La marca está presente en la actualidad en más de 110 países

Nuestro objetivo es cubrir todas las necesidades de nuestros clientes ofreciendo solución a todos los encuentros entre los diferentes materiales que integran un proyecto constructivo.

Como empresa, nuestro propósito es seguir desarrollando herramientas digitales para la construcción en aras de un futuro más sostenible. Desarrollamos y facilitamos a arquitectos e ingenieros y profesionales de la construcción herramientas, información y soluciones para diseñar edificios y otras construcciones de manera más rápida, inteligente y ecológica. El propósito de la app está alineado con un modelo de construcción más digitalizado, colaborativo y sostenible.

Desde la fundación de la compañía por parte de su padre han pasado ya más de tres décadas. ¿Cuál ha sido el principal legado empresarial de Juan José Boix? EMAC Grupo es una empresa familiar, gestionada en estos momentos por la 2ª generación. Somos tres hermanas con áreas de responsabilidad diferenciadas y especialidades profesionales distintas que complementamos en nuestro día a día. El gran legado de nuestro padre, D. Juan José Boix: la unidad familiar, buenos profesionales y adaptación a los tiempos. La premisa en la compañía es la excelencia y aportar valor añadido al mercado. Buscar la mejora continua. Tener clara nuestra misión y ser consecuentes. En esta línea, tratamos de ofrecer una atención y servicio muy cuidado y una asistencia técnica extraordinaria, tanto a pie de obra como en el canal de la prescripción.

En esta línea son cada vez más nuestros modelos que se integran en la metodología BIM y portales más relevantes de esta tecnología. Además también participamos en los visualizadores de precios para proyectos más importantes. En cuanto a producto, EMAC ha mantenido la inversión en innovación y desarrollo de producto diferenciador e innovador, y ha continuado con el plan de desarrollo previsto a pesar de la situación, lo que nos ha permitido presentar y promocionar grandes innovaciones este año tan especial.

Y, finalmente, ¿tienen en marcha o prevista en el corto y medio plazo alguna nueva inversión en instalaciones, logística, I+D o equipamiento?

Y son muchas las innovaciones que llevamos a cabo dentro de la propia organización: - Nueva web y tienda on line: Si de algo ha servido la pandemia es para agilizar la digitalización del sector. Siempre hemos estado muy abiertos y activos en el mundo digital por lo que el cambio nos llegó con los deberes hechos. Hemos acompañado a nuestros clientes en su digitalización y aprovechado en fortalecer nuestro portal web con una actualización de su imagen, la inclusión de la última tecnología existente y que cubra las necesidades de nuestros clientes, colaboradores y equipo interno. Podemos presumir que el resultado es que www.emac.es es la página más veloz, atractiva, y útil del mercado de perfiles a nivel mundial. Para culminar el proyecto hemos creado una Tienda on line exclusiva para clientes y colaboradores integrada en un área privada de la web que permitirá hacer pedidos, obtener presupuestos rápidamente y otras ventajas que están en su última fase de pruebas y serán presentadas a principios de este otoño. - Inversión en recursos materiales: ERP-BI, nuevos equipos, nuevas herramientas tecnológicas. Mejoras en nuestras instalaciones. - Inversión en personal: crecimiento y desarrollo del equipo, profesionalización y formación continua. - Inversión en I+D+i: patentes, ensayos, prototipado rápido, nuevos desarrollos adaptados a mercado, colaboraciones con institutos tecnológicos…

Nuestra innovación más destacable es la creación de la EMAC App, donde, mediante realidad aumentada, el cliente puede ver la muestra in situ en 3D. Eliminamos así la necesidad del envío de muestras y catálogos físicos. Con la App de RA, única en nuestro sector, contribuimos a un modelo de construcción más eficiente, productivo y sostenible.

Desde nuestra posición como empresa con capacidad de influir en nuestro entorno y la responsabilidad de devolver a la sociedad lo que recibimos de ella, hemos seguido invirtiendo en acciones de Responsabilidad Social Corporativa, aportando recursos en los grupos más necesitados y que peor lo están pasando en la pandemia.

Hoy EMAC Grupo es una corporación con presencia global. ¿Podría detallarnos cuál es el posicionamiento de la firma en todo el planeta? EMAC es global desde su fundación. Desde sus inicios, EMAC Complementos S.L. se enfoca en la internacionalización buscando nuevos mercados para sus productos, primero en sus mercados naturales y progresivamente mirando hacia los cinco continentes. Tenemos filiales en Estados Unidos e Italia. Somos conscientes de que esa vocación de internacionalización exige capacitación específica en el equipo que además debe mantenerse siempre en formación y actualizado y una inversión constante en herramientas de promo ción específicas y prospección de nuevos mercados.

N U EVO A Z U L E J O 219



E MAC ®

14

Novedades EMAC - Cersaie EMAC® ES LA SOLUCIÓN A LOS ENCUENTROS DE LOS DIFERENTES MATERIALES QUE INTEGRAN UN PROYECTO CONSTRUCTIVO.

Novopeldaño Eclipse® Aura: Ya han pasado cuatro años desde el nacimiento de la familia Eclipse® con el Novorodapié Eclipse® y, desde entonces, tanto la oferta de nuevas soluciones como la demanda del mercado no han parado de aumentar. En 2022 la familia crece con un nuevo concepto de peldaño que, en línea con las tendencias actuales, consigue ofrecer una iluminación indirecta única con un peldaño integrado en obra y sin huella visible. Su diseño minimalista convive con su carácter funcional, puesto que cumple con su función principal de proteger los cantos de pavimento. Es una solución que, sin duda está llamada a marcar tendencia y por ello, además de en acabado plata mate, está disponible por primera vez en acabado negro mate. Disponible en alturas 10 y 12 mm, con film protector en cara vista y con tapas de terminación para una correcta finalización de la instalación. Novolistel® 3 en blanco mate: Uno de los clásicos, el perfil original de EMAC® que revolucionó el mercado por su versatilidad, conocido en todo el mundo como el perfil 7 en 1. Fabricado de aluminio y disponible en más de veinte acabados para proteger y decorar la cerámica, añade un nueva terminación de tendencia a su gama. Un acabado blanco puro que se une al ya existente, blanco mate antibacteriano, para las instalaciones con mayores exigencias higiénico-sanitarias. Ambos acabados cuentan con piezas complementarias a juego.

sus diferentes usos, aportando a cualquier ambiente un sencillo y elegante toque final. Disponible en aluminio natural y anodizado plata mate y espejo. Novorodapié® L aluminio en negro mate: El Novorodapié® L, una de las soluciones de rodapiés más demandadas en el mercado, se reinventa para ajustarse a la tendencia más fuerte del mercado: el negro mate. Este acabado está presente en sus tres alturas: 60, 80 y 100 mm. Se entrega con film en la cara vista para su protección durante el transporte e instalación. Novorodapié Eclipse® SP en blanco mate: Tras el lanzamiento de esta solución en plata mate en 2020, se amplía la gama con el blanco mate, color de tendencia. Este nuevo acabado, unido a la carga decorativa de la iluminación indirecta, hacen de este perfil reversible una solución excelente para todo tipo de instalaciones. El perfil dispone de tapas a juego para una correcta terminación de la instalación.

Novolistel® XS en oro mate y oro brillo: Este perfil decorativo de aluminio se caracteriza por su estrecha y discreta cara vista (6,4 mm), que se ajusta a las tendencias más actuales de líneas más ligeras. En esta ocasión amplía su gama a los acabados oro mate y oro brillo, tan presentes en grifería, lámparas y otros elementos decorativos. Destaca por la gran versatilidad en

Nuevas plantillas para accesibilidad y seguridad universal: Atendiendo a su demanda, el lanzamiento del Desafío ASU de Accesibilidad en 2019, en colaboración con la Fundación ONCE®, ha sido un éxito. Esto, unido a la aparición constante de nuevas normativas y recomendaciones relacionadas con la accesibilidad, hace que cada vez más instalaciones requieran de la instalación de sistemas de accesibilidad y seguridad universal. Para facilitar su montaje, a las plantillas ya existentes se unen dos nuevos modelos de mayor tamaño, que permiten una instalación mucho más rápida y eficiente siguiendo las indicaciones del CTE, esto es: encaminamientos con bandas de ancho total 40 cm, rosetas de botones paralelos en los cambios de sentido, y tramos señalizadores de ancho 80 cm en arranque de escaleras o rampas en sentido paralelo a las mismas.

Novopeldaño Eclipse® Aura negro mate

Novolistel® 3 en blanco mate y Novolistel® XS en oro mate y oro brillo

N U EVO A Z U L E J O 219


E MAC ®

15

New products EMAC - Cersaie EMAC® GROUP | ESPAÑA | USA | ITALIA |

EMAC PRODUCTS ARE THE SOLUTION TO COMBINING DIFFERENT MATERIALS WITHIN ANY PROJECT. ®

Novopeldaño Eclipse® Aura: It has been four years since we launched the Eclipse® family with the Novorodapié Eclipse®. Since then, neither the new solutions we offer nor market demand have stopped growing. In 2022, our family will expand further with a new concept in steps which, in line with current trends, offers unique indirect lighting in a step that is integrated into the building without a visible step. Its minimalist design is married to its functional character, as it fulfils its main function of protecting the pavement edges. It is a trend-setting solution. This is why for the first time it is also available in a matt-silver or matt-black finish. Available in 10 and 12 mm heights, with a protective film on the exposed face and end caps to give the installation a perfect finish. Novolistel® 3 in Matt White: One of the classics, the original EMAC® profile that revolutionised the market with its versatility, known worldwide as the seven-in-one profile. Made of aluminium and available in more than twenty finishes for protecting and decorating ceramics, this adds a trend-setting new finish to our range. A pure white finish that joins our existing antibacterial matt-white finish for installations with stricter hygienic or sanitary requirements. Both finishes come with matching accessories. Novolistel® XS in Matt Gold and Shiny Gold: This decorative aluminium profile, characterised by its slim, discreet visible face (6.4 mm), is aligned with the latest trends towards lighter lines. We have now extended this range to include the Matt Gold and Shiny Gold finishes, available on faucets, lamps and other decorative elements. We can highlight the wide versatility of its various uses, providing any environment with a finishing touch that is simple yet elegant. Available in natural aluminium and anodised matt silver.

Novorodapié® L aluminio en negro mate

Tel. (+34) 961 532 200 | info@emac.es www.emac.es

Novorodapié® L aluminium in Matt Black: We have reinvented Novorodapié® L, one of the skirting solutions that is most in demand on the market so as to match the latest trend: matt black. This finish is available in three heights: 60, 80 and 100 mm. It is delivered with film on its exposed face to protect it during transport and installation. Novorodapié Eclipse® SP in Matt White: Following the launch of this matt-silver solution in 2020, we are extending our range to the latest trend for matt white. This new finish, combined with the decorative effect of indirect lighting, makes this reversible profile an excellent solution for all installation types. The profile has matching end caps, enabling a perfectly finished installation. New Templates for Universal accessibility and Safety: In response to demand, the launch of the ASU Accessibility Challenge in 2019, in collaboration with Fundación ONCE®, was a huge success. Along with the constant appearance of new regulations and recommendations concerning accessibility, this means more and more facilities require Universal Accessibility and Safety Systems to be installed. To facilitate installation, two new larger models have been added to the existing templates, allowing for much faster, more efficient installation in accordance with CTE guidelines. These are 40-cm-wide routing strips, parallel button rosettes at changes of direction, and 80-cm-wide signposting sections at the start of stairs or ramps running parallel to the stairs.

Hall 31 Stand B44

Novorodapié Eclipse® SP en blanco mate

N U EVO A Z U L E J O 219


noticias

16

Climatización de viviendas a través de suelos y paredes cerámicos con ahorro de energía Los sistemas Schlüter®-BBekotec-Therm y Ditra-Heat-E unen en un sistema la creación de ambientes perfectamente climatizados y el ahorro de energía. Para ello, ambos sistemas de suelo radiante de baja altura se aprovechan de la alta conductividad térmica de los recubrimientos cerámicos o de piedra natural y su capacidad de acumular energía. El sistema Schlüter®-Bekotec-Therm es la solución ideal para regular la climatización completa de un edificio, tanto en verano, como en invierno. Es un sistema de muy baja altura, que reacciona rápidamente a los cambios de temperatura y que permite, que tanto el calor como el frío del agua que circula por sus circuitos lleguen rápidamente a la superficie. Estas propiedades convierten a Schlüter®-Bekotec-Therm en un sistema de suelo radiante sencillo y confortable. Su eficacia forma la base, para que el sistema pueda trabajar en invierno con una temperatura de impulsión de solo 30 °C, creando un clima agradable y saludable en las habitaciones con un bajo consumo de energía. Igualmente en verano se puede invertir fácilmente el proceso para que circule agua fría por los circuitos. Además, este bajo consumo energético favorece el uso del sistema en combinación con fuentes de energía regenerativas, como, por ejemplo, energía solar o geotermia con ayuda de bombas de calor. Por otro lado, Schlüter®-Ditra-Heat-E es la solución ideal para el calentamiento eléctrico puntual de suelos y paredes de cerámica y piedra natural. A diferencia de las mantas eléctricas convencionales, los cables eléctricos del sistema se instalan directamente sobre la lámina Schlüter®-Ditra-Heat-E en todas aquellas zonas, donde se quiera calentar los revestimientos cerámicos de forma rápida, precisa e individual. Además, con la homologación de Schlüter®-Ditra-Heat-E para su instalación en paredes, los propios revestimientos cerámicos actúan como zonas puntuales para el secado de toallas o evitan la aparición de moho en las paredes interiores de fachadas. Gracias a su baja altura de construcción (5,5 mm), Schlüter®-Ditra-Heat-E no solo es ideal para su uso en obra nueva, sino especialmente indicado para cualquier proyecto de reforma.

N U EVO A Z U L E J O 219

Air conditioning of homes through ceramic floors and walls with energy savings The Schlüter®-Bekotec-Therm and Ditra-Heat-E systems unite in one system the creation of perfectly air-conditioned environments and energy saving. To do this, both low-rise underfloor heating systems take advantage of the high thermal conductivity of ceramic or natural stone coatings and their ability to accumulate energy. The Schlüter®-Bekotec-Therm system is the ideal solution to regulate the complete air conditioning of a building, both in summer and winter. It is a very low height system, which reacts quickly to temperature changes and allows both the heat and the cold ofthe water that circulates through its circuits to quickly reach the surface. These properties make Schlüter®-BekotecTherm a simple and comfortable underfloor heating system. Its efficiency forms the basis, so that the system can work in winter with a drive temperature of only 30 °C, creating a pleasant and healthy climate in the rooms with low energy consumption. Also in summer you can easily reverse the process so that cold water circulates through the circuits. In addition, this low energy consumption favours the use of the system in combination with regenerative energy sources, such as solar energy or geothermal energy with the help of heat pumps. On the other hand, Schlüter®-Ditra-Heat-E is the ideal solution for the punctual electrical heating of ceramic and natural stone floors and walls. Unlike conventional electric blankets, the electrical cables of the system are installed directly on the Schlüter®-Ditra-Heat-E sheet in all those areas, where you want to heat the ceramic coatings quickly, accurately and individually. In addition, with the approval of Schlüter®-DitraA-Heat-E for installation on walls, the ceramic coatings themselves act as specific areas for the drying of towels or prevent the appearance of mold in theinterior walls offacades. Thanks to its low construction height (5.5 mm), Schlüter®-DitraHeat-E is not only ideal for use in new construction, but especially suitable for any renovation project.



noticias

18

Azulejos Benadresa amplía su exposición con 175 m2 más de muestra

Azulejos Benadresa expands its showroom with 175 m² more display space

Azulejos Benadresa ha inaugurado un nuevo espacio de exposición de 175 m² en sus instalaciones de Vilafamés (Castellón). Estos se suman a los 300 m² existentes, que ya fueron renovados y ampliados en 2019. El objetivo de esta nueva superficie de muestra es dar respuesta al enorme crecimiento que ha tenido la marca durante el último año. Esta importante evolución ha traído consigo un crecimiento notable del catálogo, lo que ha llevado a expandir su espacio de muestra para dar cabida a las nuevas colecciones y ofrecer un mejor servicio y una presentación de producto más completa a sus clientes. La nueva zona de exposición está pensada para albergar, principalmente, colecciones de gran formato. Hasta doce nuevos modelos que no se podían encontrar en la antigua exposición o que aparecían con otro color o acabado. Azulejos Benadresa aumenta significativamente el número de productos en exposición para dar una mejor cobertura de su cada vez más extenso catálogo.

Azulejos Benadresa has inaugurated a new 175 m² exhibition space at its facilities in Vilafamés (Castellón, Spain). These are in addition to the existing 300 m², which were already renovated and expanded in 2019. The aim of this new display area is to respond to the enormous growth that the brand has experienced over the past year. This significant evolution has brought with it a notable growth in the catalogue, which has led to the expansion of its display space to accommodate the new collections and to offer a better service and a more complete product presentation to its customers. The new exhibition area is designed to house mainly large-format collections. Up to twelve new models that could not be found in the old showroom or that appeared in a different colour or finish. Azulejos Benadresa significantly increases the number of products on display to provide better coverage of its increasingly extensive catalogue.

Apuesta por el mármol El mármol es el gran protagonista de este nuevo espacio de exposición, con más de la mitad de los nuevos modelos inspirados en este material. Destacan colecciones como Queen, Tessino, Galery o Newbury, series que cuentan con diseños elegantes y sobrios aplicados en todo tipo de ambientes: cocina, baño, comedor y escaleras. El mármol también es protagonista de una forma muy particular con modelos más llamativos como Icaro, cuya versión en azul pulido se encuentra expuesta en dos paneles enmarcados, como si fueran una obra de arte que forma parte de la decoración del ambiente.

A commitment to marble Marble is the main protagonist of this new exhibition space, with more than half of the new models inspired by this material. Highlights include collections such as Queen, Tessino, Galery or Newbury, series with elegant and sober designs applied in all types of environments: kitchen, bathroom, dining room and stairs. Marble is also the protagonist in a very particular way with more striking models such as Icaro, whose polished blue version is displayed in two framed panels, as if it were a work of art that forms part of the decoration of the room. . Other materials In addition to the sophisticated marble-inspired collections, Azulejos Benadresa's new exhibition also features inspirations from other materials, such as wood, stone, cement and metal.

Otros materiales Además de las sofisticadas colecciones inspiradas en el mármol, en la nueva exposición de Azulejos Benadresa también se pueden encontrar inspiraciones de otros materiales, como la madera, la piedra, el cemento o el metal. Título Subtítulo Texto Titolet

Tit. inglés Subtítulo inglés Texto inglés Titolet inglés

Peu de foto español Peu de foto angles

N U EVO A Z U L E J O 219


news La cortadora eléctrica DCX-250 Xpert de Rubi aporta máxima versatilidad para cortes perfectos Dentro de su familia de cortadoras eléctricas hay más de diez gamas diferentes y ahora Rubi presenta la nueva cortadora profesional DCX-250 Xpert que es la cortadora eléctrica profesional con mejores prestaciones de Rubi. Diseñada para garantizar máxima estabilidad y cortes perfectos, es ideal para corte intensivo en porcelánico, gres y baldosa cerámica; así como para uso ocasional en piedra natural como mármol y granito. El chasis de aluminio de triple viga de la DCX-250 Xpert y sus patas plegables reforzadas con bloqueo fácil, permiten un trabajo estable con una instalación rápida y sencilla. A su vez, la estructura robusta de la máquina incide directamente sobre el mejor acabado en el corte cerámico. Su sistema C3 Python, garantiza una refrigeración y limpieza de disco más eficiente, alargando el rendimiento y la vida útil del disco y mejorando la precisión en el corte a la vez que se reducen salpicaduras. El Grupo Rubi está comprometido con la salud y seguridad del profesional, por ello equipa los modelos DCX-250 Xpert con su sistema Zero Dust, patentado y certificado por el TNO, que permite, gracias a la reducción de las partículas de polvo respirables que se generan durante el corte, una exposición segura al porcentaje de sílice de los materiales cerámicos y piedras naturales. La DCX-250 Xpert, por lo tanto, ofrece unos valores de exposición segura, a las partículas de polvo de cuarzo respirables dentro de la zona de inhalación del usuario.

19

intensive cutting of porcelain, stoneware and ceramic tiles, as well as for occasional use on natural stone such as marble and granite. The triple crossbeam aluminium chassis of the DCX-250 Xpert and its reinforced foldable legs with easy locking allow stable work with a quick and simple installation. Furthermore, the robust structure of the machine has a direct impact on creating the best finish of the tile cut. Its C3 Python system guarantees more efficient blade cooling and cleaning, improving the performance and prolonging the useful life of the blade and improving the cut accuracy at the same time as reducing splashing. The Rubi group is committed to the health and safety of professionals and it therefore equips the DCX-250 Xpert models with its Zero Dust system, which is patented and certified by the TNO. By reducing the breathable dust particles generated during the cut, this system allows a safe exposure to the silica percentage of the ceramic materials and natural stones. The DCX-250 Xpert, therefore, offers safe exposure values for breathable quartz dust particles within the inhalation area of the user.

The DCX-250 Xpert electric cutter from Rubi provides maximum versatility for perfect cuts Within its electric cutter family, there are more than ten different ranges, and now Rubi is launching the new DCX-250 Xpert professional cutter, which is Rubi's professional electric cutter with the best performance. Designed to ensure maximum stability and perfect cuts, it is ideal for

Marazzi presenta Mystone Travertino He aquí el nuevo gres que le da al mármol un aire marcadamente actual, aplicando las innovaciones de los laboratorios de Marazzi. Detalles e imperfecciones se reproducen con precisión gracias a la impresión digital Sublime Sync, que asegura el encaje entre grafismo y estructura. StepWise aúna suavidad al tacto y profundidad con una alta resistencia al deslizamiento, mientras que la tecnología High Performance asegura unas excelentes prestaciones en cuanto a resistencia y durabilidad. Una interpretación inédita de un material que ha escrito la historia.

Marazzi presents Mystone Travertino Here you have the new stoneware that gives marble a markedly modern look, applying the innovations of the Marazzi laboratories. Details and imperfections are accurately reproduced thanks to Sublime Sync digital printing, which ensures a perfect match between graphics and structure. StepWise combines softness to the touch and depth with high slip resistance, while High Performance technology ensures excellent performance in terms of resistance and durability. An unprecedented interpretation of a material that has written history.

N U EVO A Z U L E J O 219


noticias

20

Verde Alpi y Sahara Noir Extra

Verde Alpi and Sahara Noir Extra

Los acabados 2021 de Laminam resaltan las cualidades de dos de los mármoles más prestigiosos de la naturaleza. Laminam se inspira en el clasicismo y reinterpreta las tendencias de la arquitectura, del diseño de interiores y de la moda, sectores en los que el patrón de los mármoles se ha convertido en uno de los elementos imprescindibles de las colecciones anuales. El acabado Verde Alpi reproduce una de las piedras más prestigiosas y la enriquece con una gama más amplia de tonos de verde, un color que cada vez es más apreciado, ya que simboliza la naturaleza y la sostenibilidad. En la versión Wall&Floor se propone con seis patrones en continuidad gráfica de gran impacto estético. La versión Book-Match permite dos diseños diferentes, dependiendo del lado por el que se combine. Con tres patrones diferentes y una elegante composición Book-Match, Sahara Noir Extra se inspira en los extraordinarios colores del mármol de Túnez, pero supera los límites gráficos de la piedra natural creando superficies adecuadas para cualquier proyecto arquitectónico y de diseño de interiores.

Laminam’s 2021 finishes highlight the qualities of two of nature's most prestigious marbles. Laminam puts a classic twist on trends in architecture, interior design and fashion, whose annual series now feature the patterns of marble as a must-have. The Verde Alpi finish replicates this most prestigious of stones, enriching it with a wider range of shades of green, a colour which is increasingly appreciated for its associations with nature and sustainability. The Wall&Floor version has six aesthetically striking seamless patterns available. Two different patterns are possible in the Book-Match version depending on which side is matched. With three different patterns and an elegant Book-Match composition, although Sahara Noir Extra takes its cue from the extraordinary colours of Tunisian marble, it surpasses the stone’s natural patterns, developed into surfaces suitable for any architectural or interior design project.

Verde Alpi

Sahara Noir Extra

· Dimensiones: 1.200 x 3.000 mm Espesor: Laminam 5, Laminam 5+ (6 caras gráficas en continuidad) · Dimensiones: 1.620 x 3.240 mm Espesor: Laminam 12+ (2 caras gráficas Book-Match) · Acabados: Bocciardato, Lucidato

· Dimensiones: 1.200 x 3.000 mm Espesor: Laminam 5, Laminam 5+ (3 caras gráficas) · Dimensiones: 1.620 x 3.240 mm Espesor: Laminam 12+ (2 caras gráficas Book-Match) · Acabados: Bocciardato, Lucidato

· Size - 1,200 x 3,000 mm Thickness – Laminam 5, Laminam 5+ (6 seamless pattern surfaces) · Size - 1,620x3,240 mm Thickness – Laminam 12+ (2 Book-Match pattern surfaces) · Finishes: Bocciardato, Lucidato

Size:1,200 x 3,000 mm · Thickness: Laminam 5, Laminam 5+ (3 pattern surfaces) · Size: 1,620x3,240 mm Thickness: Laminam 12+ (2 Book-Match pattern surfaces) · Finishes: Bocciardato, Lucidato

Rubi presentará sus novedades 2022 en la Feria Cersaie de Bolonia

Rubi will exhibit its new 2022 products at the Cersaie fair in Bologna

Rubi presentará sus dos nuevas cortadoras eléctricas, una es la DCX-250 Xpert, cortadora que ofrece una máxima versatilidad para poder obtener unos cortes perfectos. Y también la DC-250 Python, cortadora mejorada en su conjunto motor para alcanzar una máxima precisión y también un mejorado sistema de refrigeración. A la actual gama Diamond Expert, se añaden las nuevas brocas diamante para perforación en seco Drygres Premium, que tienen una durabilidad extralarga gracias al resistente soldado de los granos de diamante. La gama de mezcladores también se amplía con el nuevo Rubimix-8 Easy Pro, un mezclador eléctrico polivalente y ligero de 1.400 W, eficiente y fácil de usar. En esta edición, el visitante podrá ver también la gama completa del Slab System para el corte y manipulación de gran formato. Se añade a esta gama el transportador Slim Easy Trans Plus que aporta un plus de seguridad y fiabilidad al instalador evitando roturas durante la colocación. En este sentido, el usuario podrá ver demostraciones en vivo de las herramientas de la gama Slab a lo largo del día en el stand de Rubi.

Rubi will be exhibiting its two new electric cutters, one of which is the DCX250 Xpert, a tool that offers maximum versatility for achieving perfect cuts, and the DC-250 Python, a cutter whose motor assembly has been improved to achieve maximum accuracy and which also has an improved cooling system. Furthermore, added to the current Diamond Expert range are the new diamond bits for dry drilling, Drygres Premium, which have extra-long durabilitythanks to the resistant welding of the diamond grits. The mixer range is also being extended with the new Rubimix-8 Easy Pro, a versatile and light 1,400 W electric mixer that is efficient and easy to use. At this event, visitors will also be able to see the complete Slab System range for the cutting and handling of large tiles. The Slim Easy Trans Plus transporter is being added to this range, providing extra safety and reliability to the installer by preventing breakages during tiling. Furthermore, users will be able to watch live demonstrations of the Slab range tools throughout the day at the Rubi stand. Hall 31 Stand A1

N U EVO A Z U L E J O 219

www.rubi.com


news

21

Casa Dos Lenguajes: simbiosis entre topografía y arquitectura

Casa Dos Lenguajes: symbiosis between topography and architecture

Keraben Grupo ha participado en un nuevo proyecto arquitectónico, en este caso, en colaboración con el estudio de arquitectura de Pepa Jiménez. Una vivienda ubicada en la zona de Bolnuevo (Mazarrón, Murcia), cuyo resultado es una unión perfecta entre topografía y arquitectura. Para el aplacado de la fachada se eligió la colección de porcelánico Zebra Blanco 100x50 cm de Keraben, material ideal para su uso en fachadas, ya que asegura la total protección ante los agentes atmosféricos garantizando la durabilidad del aislamiento térmico. Se ha apostado por una estructura volumétrica fragmentada, densa e integrada en la topografía del terreno, en la que el revestimiento cerámico que la envuelve refuerza y materializa el peso de los volúmenes y la pureza de las líneas que los definen.

Keraben Grupo has participated in a new architectural project, in this case, in collaboration with Pepa Jiménez’s architecture studio. A house located in the Bolnuevo area (Mazarrón, Murcia, Spain), the result of which is a perfect union between topography and architecture. For the façade cladding, the Zebra Blanco 100x50 cm porcelain tile collection by Keraben was chosen, an ideal material for use on façades, as it ensures total protection against atmospheric agents while guaranteeing the durability of the thermal insulation. A fragmented volumetric structure was chosen, dense and integrated into the topography of the terrain, in which the ceramic cladding that surrounds it reinforces and materialises the weight of the volumes and the purity of the lines that define them.

Arquitecto / Architect: Pepa Díaz Fotografías / Photos: David Frutos


22

CO LO CAC IÓN

Defectos en las juntas de colocación entre baldosas LA MAYORÍA DE DEFECTOS EN LOS RECUBRIMIENTOS CERÁMICOS OBEDECEN A VARIAS CAUSAS SUPERPUESTAS. DEJANDO A UN LADO LOS DEFECTOS SUPERFICIALES DE LAS BALDOSAS, CONSECUENCIA DE UN DEFICIENTE CONTROL DE CALIDAD O UNA EQUIVOCADA SELECCIÓN, PODEMOS CLASIFICAR LOS DEFECTOS Y DISFUNCIONES SEGÚN SU ASPECTO VISUAL.

Anfapa

DEFECTOS EN LAS JUNTAS DE COLOCACIÓN

Juntas con cráteres

• Juntas cuarteadas • Juntas de bajo relleno • Juntas con cráteres • Despegues longitudinales • Defectos superficiales

Juntas cuarteadas

Causas • Mezcla deficiente del material de rejuntado o uso de amasadores de velocidad elevada que favorecen la formación de burbujas de aire. • No respetar los tiempos de mezcla, reposo y aplicación del material de rejuntado cementoso. • Aplicar el material de rejuntado de resinas reactivas fuera del intervalo de temperaturas recomendado por el fabricante, los materiales epoxi presentan alta viscosidad por encima de los 25 ºC.

Causas • Condiciones ambientales adversas, alta temperatura, sequedad o viento. • Exceso de agua de amasado. • Selección equivocada del material de rejuntado. Tamaño del árido. • Rigidez del material de rejuntado. • Fisuras y desprendimiento por hielo, material de rejuntado permeable.

Prevención • Mezclar el material de rejuntado cementoso con un agitador de cesta y un taladro de baja velocidad de rotación. • Respetar las instrucciones de mezcla del fabricante. • Enfriar el material de rejuntado de resinas reactivas y repasar las juntas con un llaguero inmediatamente después de aplicar el material.

Prevención • Utilizar materiales de rejuntado de baja retracción y absorción/succión. • Respetar la proporción e instrucciones de mezcla del fabricante. • Rejuntar en condiciones climáticas favorables, y sin insolación directa.

Juntas de bajo relleno Causas • Limpieza siguiendo la longitud de la junta. • Inicio prematuro de la limpieza tras la aplicación del material. • Uso de esponjas blandas y/o poco escurridas. • Exceso de agua en el amasado del material. Prevención • Usar esponjas de calidad, rigidez media y bien escurridas. • Limpiar en diagonal respecto a la trama de juntas. • Comprobar que el material de rejuntado está superficialmente endurecido (no mancha los dedos). • Respetar la proporción de mezcla propuesta por el fabricante.

N U EVO A Z U L E J O 219

Despegue longitudinal de la junta Causas • Anchura de la junta no adecuada al formato de la baldosa y a los movimientos esperados por el recubrimiento. • En exteriores, anchura de la junta con un espesor menor que 5 mm. • Falta de juntas de movimiento perimetrales e intermedias según la ubicación y las características del material. Asimismo, prever juntas de movimiento en cambios de material de soporte o superficie de colocación. • Utilización de material de rejuntado que no cumplan con las características de la norma UNE-EN 13888. Recomendaciones para la prevención • Anchura de la junta adecuada al formato de la baldosa y a los movimientos esperados por el recubrimiento. • En exteriores, anchura de junta con espesor igual o superior a 5 mm. • Diseño de juntas de movimiento perimetrales e intermedias. Prever juntas de movimiento en cambios de material de soporte o superficie de colocación. • Utilización de material de rejuntado que cumplan con las características de la norma UNE-EN 13888. • Material de rejuntado CG 2


CO LO CAC IÓN

DEFECTOS SUPERFICIALES DE LAS JUNTAS • Juntas pulverulentas • Juntas con textura rugosa • Juntas de color no uniforme • Juntas con eflorescencias • Juntas con baja resistencia a las manchas • Manchas y decoloraciones

Juntas pulverulentas

• Evitar rejuntar en condiciones climáticas adversas e insolación directa. • Proteger el recubrimiento de un secado rápido y poco uniforme. • Prever la resistencia química allá donde se precise.

Juntas con eflorescencias Causas • Uso de morteros de cemento de elevada porosidad, lo que permite que en presencia de humedad migren las sales desde estratos interiores del recubrimiento.

Causas • Por incompleta hidratación en los materiales CG. • Por eflorescencias de sales solubles de estratos interiores. • Por ataque químico. • Por contaminación de materiales extraños durante la mezcla o preparación.

Recomendaciones para la prevención • Elección del material de rejuntado con baja porosidad. • Disposición de una barrera para evitar la presencia de humedad en el soporte.

Recomendaciones para la prevención • Utilizar material de rejuntado cementoso con mucha resina. • Utilizar material de rejuntado impermeable con baja absorción de agua. • Tener especial cuidado al usar material de rejuntado de resinas reactivas. • Uso de recipientes de mezcla limpios y agua potable. • Proteger el recubrimiento tras el rejuntado de la actuación de otros.

Juntas con baja resistencia a las manchas

Juntas con textura rugosa Causas • Deficiente mezcla o exceso de agua en el material. • Tamaño de grano de la arena. • Uso de una esponja blanda o poco escurrida en la. • Operación de limpieza. • Limpieza siguiendo la llaga de la junta. Recomendaciones para la prevención • Usar esponjas de calidad, rigidez media y bien escurridas. • Limpiar en diagonal respecto a la trama de juntas. • Comprobar que el material de rejuntado está superficialmente endurecido (no mancha los dedos). • Respetar la proporción de mezcla propuesta por el fabricante.

Juntas de color no uniforme

Causas • Utilizar morteros de elevada absorción de agua lo que permite anidar suciedad. • Uso de productos de limpieza agresivos que deterioran las juntas de mortero. • Agua permanentemente, favorece el moho y anidación de materia viva. Recomendaciones para la prevención • Uso de material con baja absorción de agua, junta como impermeable. • Evitar la presencia de agua permanente en las juntas.

Manchas y decoloraciones Causas • Restos de material de rejuntado sobre el borde de las baldosas • Manchas de color • Decoloraciones puntuales, acompañadas de corrosión. • Juntas ennegrecidas en partes concretas. Recomendaciones para la prevención • Usar materiales impermeables en aplicaciones húmedas o con riesgo de manchas. • Aplicar materiales RG. • Prevención de la resistencia de los materiales de rejuntado al crecimiento del moho. • Utilización de material de limpieza adecuado.

Causas • Rejuntar en condiciones climáticas adversas o con insolación directa sobre una parte del recubrimiento. • Diferente absorción/succión o estado de sequedad de los materiales en contacto con la junta (aristas de la baldosa y el adhesivo de colocación). • Decoloración por limpieza prematura o agua excesiva en la esponja. • Decoloración por ataque químico. • Cambios de color por acción de la componente ultravioleta de la luz solar (materiales RG resinas reactivas). • Contaminación con otros materiales. Recomendaciones para la prevención • Respetar instrucciones del fabricante en la mezcla y aplicación. • Controlar la limpieza y humedad de las juntas antes de aplicar el material. • Humectar los cantos de las baldosas cerámicas muy absorbentes, especialmente si hay baldosas de diferente absorción.

N U EVO A Z U L E J O 219

23


visual corner

24

Novopeldaño Eclipse® Aura de EMAC® Iluminación indirecta única con un peldaño integrado en obra y sin huella visible, con un diseño minimalista que no le impide ejercer su función principal de proteger los cantos de pavimento, lo encontramos en acabado plata mate y, por primera vez, negro mate. Disponible en alturas 10 y 12 mm, con film protector en cara vista y con tapas de terminación para una correcta finalización de la instalación.

www.emac.es

Novopeldaño Eclipse® Aura by EMAC® Unique indirect lighting with a step integrated into the work and without a visible footprint. With a minimalist design that does not prevent it from performing its main function of protecting the edges of the paving, it is offered in a matt silver finish and, for the first time, in a matt black finish. Available in 10 and 12 mm heights, with protective film on the exposed face and with end caps for a correct completion of the installation.

N U EVO A Z U L E J O 219

Dual System Evolution de Italprofili: un producto, doble solución Sistema de viguetas de aluminio extrudido, que garantiza la máxima durabilidad, un peso reducido y una gran resistencia, apto para el uso con suelos cerámicos y de tarima. Permite utilizarlo con o sin perfil silenciador antideslizante y elemento espaciador ajustable de 2 o 4 mm. Simplemente girando la viga 180° se obtiene una superficie plana, perfecta para la colocación de suelos de tarima. Está disponible en dos variantes: • 15 mm: el menor grosor disponible en el mercado • 25 mm: para una capacidad de carga aún mayor.

www.it alprofili.com

Dual System Evolution by Italprofili: one product, double solution The first joist system suitable for the use with ceramic and decking flooring. Its particular shape allows it to be used for laying ceramic flooring, with or without non-slip silencer profile and 2 or 4 mm adjustable spacer element. Simply turning the joist 180° you will get a flat surface, perfect for laying decking flooring. The Dual System Evolution joist is made of extruded aluminium to ensure maximum durability, reduced weight and high resistance. Available in two variations: • 15 mm: the lowest thickness available on the market • 25 mm: for an even higher load capacity.



26

F I JAC IÓN MAG NÉTI CA

Gravitec, la apuesta de Coloronda para la colocación de baldosas por fijación magnética ESTE NOVEDOSO SISTEMA DE INSTALACIÓN DE BALDOSAS POR ADHESIÓN MAGNÉTICA APORTA, FRENTE AL SISTEMA TRADICIONAL, UNA GRAN VERSATILIDAD Y FACILIDAD DE CAMBIO, SIN LA NECESIDAD DE REALIZAR OPERACIONES DESTRUCTIVAS A LA HORA DE LA DESINSTALACIÓN, REPOSICIÓN Y/O SUSTITUCIÓN DE LAS MISMAS. ESTA METODOLOGÍA, ELIMINA EN CONSECUENCIA LOS RUIDOS, EL POLVO Y MOLESTIAS ASOCIADAS A LA INSTALACIÓN MEDIANTE EL SISTEMA TRADICIONAL.

l uso de cerámica vidriada está documentado desde la antigüedad. En la actualidad, las características técnicas y estéticas de los vidriados cerámicos que recubren los pavimentos y revestimientos han experimentado una extraordinaria evolución. No en vano, ahora es posible conferir a dichos revestimientos cerámicos nuevas funcionalidades tales como térmicas, ópticas, eléctricas, mecánicas, etc. Sin embargo, esta evolución técnica de los revestimientos cerámicos, no se ha visto reflejada en la forma de instalar la cerámica, la cual a grandes rasgos no difiere de la forma de instalarse en la antigüedad, es decir mediante adhesión irreversible generalmente con mortero y cal.

E

Se pretende obtener el siguiente sistema cerámico formado por diferentes capas: - Revestimiento con el recubrimiento Gravitec, aplicado por su cara posterior atraído por campos magnéticos. - Lámina flexible magnética (imán) pegada mediante adhesivo a soporte o base del sistema. - Soporte vertical con la estabilidad, planitud y nivelación adecuada sobre el que se adhiere la lámina flexible magnética. La Figura 1 muestra una representación del sistema descrito.

Sin embargo, son varios los problemas asociados a este tipo de instalaciones, principalmente la necesidad de realizar obras de albañilería para su instalación y/o renovación, con las molestias que ello conlleva además de la generación de polvo, escombros y ruido. Por lo tanto, otro tipo de instalación no destructiva, produciría un avance significativo en el estado de la técnica, aportando una mayor comodidad, versatilidad y la resolución de la problemática medioambiental asociada a la generación de escombros. Con el objetivo de dar solución a esta problemática, la empresa castellonense Coloronda, S.L., lanza al mercado Gravitec, su apuesta por la adhesión magnética de las baldosas cerámicas sobre superficies capaces de generar un campo magnético. Este novedoso sistema de instalación de revestimiento, aporta una gran versatilidad y facilidad para el cambio, sin necesidad de operaciones destructivas en la desinstalación y/ o sustitución del mismo. Se pretende que la adhesión del recubrimiento a la baldosa sea lo suficiente fuerte para mantener fijada la baldosa cuando se encuentre atraída por la superficie magnética, soportando tanto el peso de la propia baldosa, como los esfuerzos asociados al uso considerado como normal en un entorno residencial. No obstante, aplicando una determinada fuerza de tracción con los medios adecuados se pueda separar la baldosa de dicha superficie. Se trata por lo tanto, de una unión reversible, lo que constituye una mejora sustancial del proceso de instalación, pero también de desinstalación y reposición o sustitución de baldosas cerámicas frente al proceso tradicional de adhesión, generando en consecuencia un sistema final solidario entre la baldosa y el soporte, que actualmente requiere de la demolición del conjunto para sustituir y reponer las baldosas.

N U EVO A Z U L E J O 219

Figura 1. Sistema cerámico formado por: A) baldosa cerámica con el recubrimiento Gravitec en su cara posterior B) lámina flexible magnética.


F I JAC IÓN MAG NÉTI CA

Frente al sistema tradicional de instalación de baldosas cerámicas en el interior de edificios, el nuevo sistema aporta como ventajas una grandísima versatilidad y facilidad de cambio de baldosas, sin necesitar operaciones destructivas de los elementos del sistema cuando se quieran retirar las baldosas instaladas; lo cual elimina también los ruidos, el polvo y molestias que se generan cuando se realizan obras en los sistemas tradicionales en los que hay instaladas baldosas cerámicas. Además, las baldosas retiradas pueden perfectamente reutilizarse ya que no sufren ningún tipo de deterioro en su desinstalación ni pierden ninguna de sus características funcionales. Por lo tanto, las ventajas en aspectos de sostenibilidad y de economía circular son evidentes. Gravitec también puede ser aplicado en otros materiales diferentes a las propias baldosas cerámicas, como pueden ser recubrimientos naturales como el mármol, cristaleras, materiales plásticos, planchas metálicas, papel pintado, etc. El recubrimiento debe ser aplicado sobre la cara posterior de la baldosa cerámica previamente cocida, mediante filera/campana, pistola aerográfica o impresión digital, presentando un curado y endurecimiento de pocos segundos posteriormente a su aplicación.

- Los ensayos biológicos realizados indican una excelente resistencia del recubrimiento al ataque de agentes biológicos. - El sistema presenta un buen comportamiento frente a cargas verticales excéntricas de hasta aproximadamente 102 kg. - No existe desplazamiento vertical de la baldosa cuando se taladra el sistema, independientemente del grado de inclinación con el que actúa la broca sobre la baldosa. - El campo magnético generado se encuentra muy por debajo de las recomendaciones, siendo en consecuencia un sistema de adhesión totalmente seguro. Hasta el momento, no existe ningún producto en el sector capaz de aportar a las baldosas cerámicas nuevas prestaciones relacionadas con su instalación. Mucho menos, que supongan nuevos sistemas de instalación reversible, sencilla y sostenible ambientalmente, hecho que sería visto muy positivamente desde una gran variedad de sectores como los de la construcción, hostelería, arquitectura, interiorismo o los propios particulares. Cabe destacar que el recubrimiento Gravitec fue galardonado con el Alfa de Oro de la Sociedad Española de Cerámica y Vidrio (SECV) en su última edición, obteniendo el reconocimiento a la mejor innovación del sector.

Por lo que se refiere a los gramajes, el recomendado varía en función de la superficie de las piezas a colocar mediante el sistema de sujeción. Respecto a la planimetría de la pieza a esmaltar, es muy importante que estas presenten la menor curvatura posible de manera que cuando se lleve a cabo la colocación de las piezas con el sistema magnético la superficie de contacto entre la lámina magnética y la pieza cerámica sea la máxima posible. En la siguiente tabla se muestran los ensayos realizados para comprobar las propiedades de adherencia, durabilidad, resistencia a diferentes factores e inocuidad del recubrimiento para su aplicación sobre sustrato cerámico. - Los ciclos de humedad y temperatura a los que ha sido sometido la baldosa cerámica no generan un cambio de adhesión a la lámina de imán permanente.

N U EVO A Z U L E J O 219

27


novedades

28

Hall 26 Stand B22

APE GRUPO. www.apegrupo.com

Argillae

Tonality

Hall 19 Stand B49

ARKLAM. www.arklam.es

Calacatta Gold

ATLAS CONCORDE. www.atlasconcorde.com

Rosa Persia

Hall 30 Stand C4-D5

3D Sign and 3D Squares, the two 3D Wall Carve collection by Piero Lissoni

N U EVO A Z U L E J O 219

CERÁMICA MAYOR. www.ceramicamayor.com

Cupira, Stromboli, Amazonia y Sea Rock

Hall 26 Stand B39


new products Hall 19 Stand C64-D63

AZULEV. www.azulev.com

Calacatta Black 60x120 cm

Normandie Greige 29x89 cm, Eure greige 29x89 cm, Monet saffron 29x89 cm, Greige 100x100 cm

Hall 19 Stand A28

BELLACASA. www.grespania.com

Porcelánico serie Domus (Toledo plomo 80x80 cm)

Pasta blanca serie Augusta (Roma 30x90 cm)

Hall 36 Stand B10-C9

CERÁMICAS APARICI. www.aparici.com

Bohemian

29

Metallic

N U EVO A Z U L E J O 219


novedades

30

Hall 19 Stand B11

EZARRI. www.ezarri.com

Aquarelle collection Effect

Aquarelle collection Layers

Hall 25 Stand B158

GRECOGRES. www.grecogres.com

Lavenza

Tibet

Hall 19 Stand B27

GRESPANIA. www.grespania.com

Porcelánico serie Toledo (Toledo aluminio 120x120 cm)

N U EVO A Z U L E J O 219

Revestimiento pasta blanca seria Fósil (Fosil bone 31,5x100 cm + Trópico metal bone 31,5x100 cm)


MAINZU. www.mainzu.com

Hall 26 Stand B142

Bali stones

SETTECENTO. www.settecento.com

Hall 26 Stand A2

Plank

ZYX. http://www.zyxspace.com/es/

Matter

Hall 30 Stand A84-B83


novedades

32

Hall 36 Stand B32-C37

CERAMICHE REFIN. www.refin-gres-porcelanico.com

Affrescati

Cortina Honey

Hall 30 Stand A84-B83

COLORKER. www.colorker.com

Horizon

Verona

Hall 19 Stand B39

COVERLAM TOP. www.coverlambygrespania.com/coverlam-top/

Camargue

N U EVO A Z U L E J O 219

Corinto


new products Hall 19 Stand B39

COVERLAM. www.coverlambygrespania.com

Distrito aluminio

EDIMAX ASTOR CERAMICHE. www.edimaxastor.it

33

Palisandro Infinity

Hall 26 Stand B159

HISBALIT MOSAICO. www.hisbalit.es

Hall 22 Stand A2-B3

Bloom

Hall 25 Stand B102

EXAGRES. www.exagres.es

Oria blanco, Boreal aguamarina

Venatto perla, Yoho teca

N U EVO A Z U L E J O 219


novedades

34

Hall19 Stand B49

ITT CERAMIC. https://ittceramic.com/

Campaspero

Tokio

Hall 37 Stand C4-D3

MARAZZI. www.marazzi.it

Mystone travertino

Mystone travertino

Hall 29 Stand A4 - B3

PERONDA. http://peronda-group.com/es

Lucca 100x180 cm white y 90x90 cm grey

N U EVO A Z U L E J O 219

Lucca antracita 90x90 cm


new products Hall 37 Stand A4-B3

RAGNO. www.ragno.es

Incanto

Incanto

Hall 25 Stand B118

REVIGLASS. https://reviglass.es/

Karma: Calacatta, Smoky, Travertine, Black marble

Karma: Aquarela, Coral, Bali stone

Hall 26 Stand B6

ROCERSA. www.rocersa.com

Glamm bronze 60x120 cm, Stonehenge oxide 60x120 cm

35

Titan dark 100x100 cm Lappato

N U EVO A Z U L E J O 219


novedades

36

Hall 30 Stand C84-D83

SALONI. https://saloni.com/

Venus 40x120 cm crema, Venus Arrow 40x120 cm crema y Venus 75x75 cm crema

Wire Andia 40x120 cm Haya y Rockwell 90x90 cm Marfil

Hall 19 Stand C57

SHÔ-SANCHÍS HOME. www.sanchishome.com

Crema marfil 40x120 cm, Waves, Crema marfil 40x120 cm y Pulpis lux 120x120 cm

Slate stone grey 29,5x120 cm y Mixture grey 29,5x120 cm

Hall 16 Stand A34-B31

TODAGRES. www.todagres.com

Blauwe

N U EVO A Z U L E J O 219

Marbella



38

P ROYE APARTAT CTOS

dossier

baño & cocina / bath & kitchen

Los lavabos de Bathco en una vivienda de lujo en Jávea LOS MODELOS TOULOUSE Y OLEA CUADRADO APARECEN EN CASA CONCRETUS, UN IMPRESIONANTE PROYECTO EN EL QUE SE ENTREMEZCLAN LA NATURALEZA SALVAJE Y LA ARQUITECTURA OPRESIVA SOVIÉTICA FIRMADO POR SINGULAR STUDIO, DE LA MANO DEL ARQUITECTO JOSÉ MORAGUES, EL INTERIORISTA PEPE CABRERA Y LA CONSTRUCTORA VILLAS DE LUJO GRUPO GONZÁLEZ BARBER.

as particulares características de esta vivienda nacen tras la visita de los dueños a su Rusia natal, viaje del que traen la necesidad de plasmar la tradición arquitectónica soviética que tan presente está en su historia. El equipo de Singular Studio afronta el reto de conjugar esta estética dura y recia con el excepcional paraje natural en el que se localiza la residencia, una ventana abierta al mar Mediterráneo.

L

La planta baja, que queda enterrada bajo tierra a excepción del gran ventanal, acoge el ambiente de día y la suite dormitorio, que aprovecha las excepcionales vistas al mar. Anexo a ella se localiza el cuarto de baño principal, el cual se ha

instalado un mueble de madera con dos lavabos Toulouse de Bathco, mientras que en el aseo se ha colocado un lavabo Olea cuadrado sobre un mueble a medida que aprovecha el espacio terminado en esquina.

Arquitecto: José Moragues – Singular Studio Arq. Técnico: Dionís Henarejos Interiorismo: Pepe Cabrera Construcción: Villas de Lujo Grupo González Barber Fotografía: David Frutos

Bathco’s washbasin in a luxury house in Jávea THE TOULOUSE AND OLEA SQUARE MODELS APPEAR IN CASA CONCRETUS, AN AWESOME PROJECT IN WHICH WILD NATURE AND OPPRESSIVE SOVIET ARCHITECTURE INTERMINGLE SIGNED BY SINGULAR SINGULAR STUDIO, WITH THE ARCHITECT JOSÉ MORAGUES, THE INTERIOR DESIGNER PEPE CABRERA AND THE CONSTRUCTION COMPANY VILLAS DE LUJO GRUPO GONZÁLEZ BARBER. he particular characteristics of this house was born from a trip to the client’s country, where the need arose, in a certain way, to reproduce the architectural tradition of Soviet brutalism that historically has been so present in their lives. The Singular Studio team faces the challenge of combining this tough and robust aesthetic with an impressive natural landscape facing the sea with a balcony looking over the Mediterranean.

T

The ground floor, which is buried except for the large window, welcomes the daytime atmosphere and the bedroom suite, which takes advantage of the exceptional views of the sea. Attached to it is the main bathroom, which has

N U EVO A Z U L E J O 219

been installed with a wooden cabinet with two Toulouse washbasins from Bathco. While in the bathroom a square Olea washbasin has been installed on a piece of furniture as it takes advantage of the space finished in the corner.

Architect: José Moragues - Singular Studio Arq. Técnico: Dionís Henarejos Interior design: Pepe Cabrera Construction Company: Villas de Lujo - Grupo González Barber Photo: David Frutos



40

P ROYE APARTAT CTOS

dossier

baño & cocina / bath & kitchen

Can Canyís, maravillosas vistas ENCARAMADO EN UNA ESCARPADA COLINA ROCOSA CUBIERTA DE VEGETACIÓN MEDITERRÁNEA, CAN CANYÍS DESTACA COMO MIRADOR DE LA BAHÍA DE CANYAMEL EN MALLORCA.

D

iseñado como cuatro cajas esculturales apiladas en ángulo unas sobre otras, el acceso al edificio comienza desde la planta baja a través de un suave camino en zigzag y mediante el uso de un elavador que conduce directamente a la entrada principal.

Bioclimáticamente inteligente, el edificio consta de una zona semienterrada que ayuda a mantener constante la temperatura interior. Además, las alineaciones de los distintos volúmenes y la fachada, junto con la colocación de un pequeño patio interior, permiten aprovechar la diferencia de presión para generar una ligera brisa de aire fresco. Decorada con baldosas de cemento que reiteran los matices del paisaje, la cocina adopta materiales y colores típicos de la tradición arquitectónica de la isla. Para las zonas más íntimas de la casa se ha optado por un suelo de microcemento con accesorios de madera. La peculiaridad de las habitaciones con

Colecciones: Asta + Free Ideas + Accesorios Productos CEA: AST20S + FLX04WS + DOS04S

baño privado contenidas en un volumen de cristal consiste precisamente en los elementos de mobiliario; lavabos, bañera y ducha aislados y libremente dispuestos en el espacio, permiten disfrutar del paisaje desde cualquier punto de la estancia. Tanto para la zona del baño como para la de la cocina, se ha elegido la grifería progresiva de acero inoxidable de la colección Asta en combinación personalizada de las salidas de Free Ideas con gomas de silicona de diferente color que se mantiene en armonía con el diseño interior.

Arquitectura: Caballero Colón, Paula Caballero García y Diego Colón de Carvajal Salís Ubicación: Canyamel, Mallorca (España) Nombre de la colección: Asta + Ideas libres + Accesorios Fotografía: Luis Díaz Díaz, Fernando Andrés Puerto

Colecciones: Asta + Free Ideas Productos CEA: AST20S + FRE06S + AST08S + FLX06AS

Colecciones: Asta + Free Ideas Productos CEA: AST08 (x2) + FLX06AS + FRE40S

Can Canyís, wonderful views PERCHED ON A STEEP ROCKY HILL COVERED BY MEDITERRANEAN VEGETATION, CAN CANYÍS STANDS OUT AS A LOOKOUT FOR CANYAMEL BAY IN MALLORCA.

D

esigned as four sculptural boxes stacked at an angle on top of each other, the access to the building begins from the ground floor via a gentle zigzag path and through the use of an elavator that leads directly to the main entrance.

Bioclimatically smart, the building consists of a semi-underground area that helps to keep the internal temperature constant. Furthermore, the alignments of the various volumes and façade together with the placement of a small internal patio, allows leveraging on pressure difference in order to generate light breeze of fresh air. Decorated with cement tiles which reiterates the nuances of the landscape, the kitchen takes on materials and colours typical of architectural tradition of the island. For the most intimate areas of the house, a microcement flooring with wooden fixtures has been chosen. The peculiarity of the bedrooms with private bathroom

N U EVO A Z U L E J O 219

contained in a volume of glass consists precisely in the furnishing elements; sinks, bathtub and shower isolated and freely set up in the space, allows you to enjoy the landscape from every point of the room. For both the bathroom and kitchen areas, the progressive stainless steel taps of the Asta collection has been chosen in combination customized Free Ideas outlets with different silicone rubbers color that stays in harmony with the internal design.

Architecture: Caballero Colón, Paula Caballero García and Diego Colón de Carvajal Salís Location: Canyamel, Majorca (Spain) Collection name: Asta + Free Ideas + Accessories Photo Credit: Luis Díaz Díaz, Fernando Andrés Puerto



42

N OTIAPARTAT C IAS / N EWS

dossier

baño & cocina / bath & kitchen

El lavabo New Toulouse de Bathco en el alojamiento turístico Isla Pancha El alojamiento turístico Isla Pancha se localiza en las inmediaciones de Ribadeo, Lugo, y se asienta sobre un faro del siglo XIX que es, además, uno de los más emblemáticos de la costa gallega. El proyecto ha distribuido el faro en dos apartamentos turísticos de 40 m2 cada uno que incluyen jardín individual, dormitorio doble, salón, cocina americana y baño equipado con el lavabo New Toulouse de Bathco. Este proyecto, impulsado por la Sociedad Eirobra, se enmarca en el proyecto Faros de España, puesto en marcha por Puertos del Estado para favorecer la explotación de estas instalaciones en desuso.

The New Toulouse washbasin by Bathco in the tourist accommodation Isla Pancha The Isla Pancha tourist accommodation is located in the vicinity of Ribadeo, Lugo, and sits on a 19th-century lighthouse that is also one of the most emblematicones on the Galician coast. The project has distributed the lighthouse into two tourist flats of 40 m2 each, which include a single garden, double bedroom, living room, kitchenette and bathroom equipped with the New Toulouse washbasin by Bathco. This project, promoted by Sociedad Eirobra, is part of the Lighthouses of Spain project, launched by Puertos del Estado to promote the exploitation of these disused facilities.

Ramon Soler® deviene #BREEAMER Building Research Establishment Environmental Assessment Method (BREEAM), es una certificación ambiental de los edificios que sigue el sistema de Reino Unido. Este sistema es cada vez más solicitado debido a la alta demanda mundial de edificios sostenibles que cada vez va creciendo más. BREEAM® evalúa los edificios siguiendo ámbitos que van desde la energía hasta la ecología. Incluye las categorías de medio ambiente interno, materiales, transporte, residuos, ecología, procesos de gestión y el uso de energía y agua. Ramon Soler® asume su responsabilidad hacia el planeta siguiendo criterios ecológicos y fabricando griferías y sistemas de hidroterapia ecoeficientes que permitan optimizar los recursos, teniendo en cuenta la energía que se incorpora dentro de cada producto y los materiales que, durante las etapas de producción, requieran menos energía. Para Ramon Soler® el certificado BREEAM® supone una oportunidad para dar visibilidad y transparencia a la ecología y la sostenibilidad de los edificios, características cada vez más demandadas a escala mundial. La preocupación medioambiental y ofrecer griferías sostenibles es uno de los objetivos de su filosofía para lograr una fabricación y distribución respetuosa con el entorno. Las griferías de Ramon Soler® hacen posible la certificación BREEAM® en edificios sostenibles, gracias a sus sistemas, incorporados en las griferías, de ahorro de agua y energía y limitadores de caudal. Asimismo, disponen de patentes exclusivas enfocadas a conservar sus griferías contra la corrosión. Además, su equipo de I+D+i da un asesoramiento técnico necesario para poder cumplir con los requisitos de la certificación BREEAM®. Desde 1890 su misión es priorizar la investigación para optimizar no solo el consumo del agua y energía sino también la optimización de los materiales y procesos de producción.

Ramon Soler® becomes #BREEAMER Building Research Establishment Environmental Assessment Method (BREEAM), is an environmental certification of buildings following the UK system. This system is increasingly in demand due to the high and growing global demand for sustainable buildings. BREEAM® assesses buildings in a range of categories from energy to ecology. It includes the categories of internal environment, materials, transport, waste, ecology, management processes and the use of energy and water. Ramon Soler® assumes its responsibility towards the planet by following ecological criteria and manufacturing eco-efficient taps and hydrotherapy systems that optimise resources, taking into account the energy incorporated into each product and the materials that, during the production stages, require less energy. For Ramon Soler® the BREEAM® certificate is an opportunity to give visibility and transparency to the ecology and sustainability of buildings, characteristics that are increasingly in demand worldwide. Environmental concern and offering sustainable taps is one of the objectives of its philosophy to achieve a manufacturing and distribution that respects the environment. Ramon Soler® taps make BREEAM® certification possible in sustainable buildings, thanks to their water and energy saving and flow limiter systems incorporated in the taps. They also have exclusive patents focused on preserving their taps against corrosion. In addition, its R&D&I team provides the technical advice necessary to meet the requirements of BREEAM® certification. Since 1890, its mission has been to prioritise research to optimise not only water and energy consumption but also the optimisation of materials and production processes.

N U EVO A Z U L E J O 219


dossier

baño & cocina / bath & kitchen

Nuovvo® presenta su nueva imagen de marca Nuovvo® es una empresa joven con solo ocho años en el sector, pero esa perfecta mezcla entre funcionalidad y diseño que transmite en cada uno de sus proyectos la han convertido en poco tiempo en un referente como fabricante de platos de ducha de resina, encimeras, mobiliario y bañeras, por ello han creado una identidad global para el baño. La nueva marca es toda una declaración de intenciones, una apuesta firme y convincente hacia la sostenibilidad y el buen diseño. Renovación en su tipografía corporativa y una comunicación de líneas elegantes, minimalistas y puras, más acordes con su filosofía, consiguen conectarnos con la naturaleza sin artificios, con sencillez y una cuidada dirección de arte en fotografía. “Física y mentalmente no somos la misma persona que éramos hace diez años ni la que seremos en los próximos diez. Nuestro cuerpo, al igual que la naturaleza, se encuentra en un proceso constante de regeneración. En Nuovvo® nos inspiramos en la naturaleza y el cuerpo para mantener un espíritu en constante renovación”. Your body is younger than you think. La nueva estética de la firma viene acompañada de un nuevo logotipo que se construye a partir de los propios valores de la marca. Un diseño que lleva el minimalismo hasta su máximo exponente eliminando todos los elementos innecesarios para la comprensión del mismo. Nuestro cerebro se encarga de interpretar el resto. Formas geométricas. Diseño simple y moderno. La elegancia del blanco y negro… son características con las que Nuovvo® siempre ha convivido y han querido trasladar a su logotipo. En conclusión, Nuovvo® presenta una estética inspirada en la naturaleza como fuente constante de renovación y regeneración.

Nuovvo® presents its new brand image Nuovvo® is a young company, with only 8 years in the sector, but the perfect blend of functionality and design that it transmits in each of its projects has made it a benchmark manufacturer of resin shower trays, countertops, furniture and bathtubs, which is why it has created a global identity for the bathroom. The new brand is a statement of intentions, a firm and convincing commitment to sustainability and good design. Renewal in its corporate typography and a communication of elegant, minimalist and pure lines, more in line with its philosophy, manage to connect us with nature without artifice, with simplicity and a careful art direction in photography. “Physically and mentally we are not the same person we were ten years ago nor the person we will be in the next ten years. Our body, like nature, is in a constant process of regeneration. At Nuovvo® we draw inspiration from nature and the body to maintain a constantly renewing spirit”. Your body is younger than you think. The firm's new aesthetic is accompanied by a new logo that is built on the brand's own values. A design that takes minimalism to its maximum exponent, eliminating all unnecessary elements for its comprehension. Our brain is in charge of interpreting the rest. Geometric shapes. Simple and modern design. The elegance of black and white... these are characteristics that Nuovvo® has always lived with and wanted to transfer to its logo. In conclusion, Nuovvo® presents an aesthetic inspired by nature as a constant source of renewal and regeneration.

N OTI C IAS / N EWS

El Hotel Pestana CR7 Gran Vía Madrid apuesta por los productos de Sanindusa La capital española ha acogido el último hotel con el signo del capitán de la selección portuguesa de fútbol, Cristiano Ronaldo. El Pestana CR7 Gran Vía Madrid, equipado con sanitarios y grifería Sanindusa, abrió sus puertas en junio, todavía en régimen de “soft opening” para recibir a sus primeros clientes. Para equipar los baños, el estudio de arquitectura Estúdio B76 eligió la serie de sanitarios Urb.y Plus que combina brillantemente la versatilidad y la estética refinada, armonizando perfectamente con el estilo contemporáneo de las habitaciones. Los lavabos Round se combinaron con los grifos altos New Icone. Para complementar las opciones, el inodoro suspendido de la colección Aveiro y el lavabo de la línea New WcCare fueron las opciones para los espacios de baño dedicados a los huéspedes con movilidad reducida. El Pestana CR7 Gran Vía Madrid integra así la extensa lista de hoteles en Portugal y en el extranjero equipados con esta marca portuguesa de sanitarios, destacando la apuesta que el Grupo Pestana hace por la calidad y confianza de los productos Sanindusa.

The Hotel Pestana CR7 Gran Vía Madrid bets on Sanindusa’s products The Spanish capital has welcomed the latest hotel with the sign of the captain of the Portuguese national football team, Cristiano Ronaldo. The Pestana CR7 Gran Vía Madrid, equipped with Sanindusa sanitary ware and taps, opened its doors last June, still in “soft opening” regime to receive its first clients. To equip the bathrooms, the architectural studio Estúdio B76 chose the Urb.y Plus sanitaryware series, which brilliantly combines versatility and refined aesthetics, harmonising perfectly with the contemporary style of the rooms. The Round washbasins were combined with New Icone high taps. To complement the options, the wall hung toilet from the Aveiro collection and the washbasin from the New WcCare line were the options for the bathroom spaces dedicated to guests with reduced mobility. The Pestana CR7 Gran Vía Madrid thus joins the extensive list of hotels in Portugal and abroad equipped with this Portuguese sanitaryware brand, highlighting the Pestana Group's commitment to the quality and reliability of Sanindusa products.

N U EVO A Z U L E J O 219

43


44

N OTIAPARTAT C IAS / N EWS

dossier

baño & cocina / bath & kitchen

Lavabos de las colecciones más especiales de Bathco duermen en un palacio cántabro del s. XVII Palacio Helguera Boutique Antique es un hotel de cinco estrellas que ofrece una experiencia original de diseño, lujo, gastronomía y bienestar, en la naturaleza interior de Cantabria. El proyecto nace en 2020 de la mano del estudio Malmaca y María Mas Interior, cuya interiorista Malales Martínez Canut ha sabido hacer frente a la pandemia reinventando el concepto de hotel boutique y diseñando espacios pensados para garantizar las medidas de seguridad e higiene. La mayor singularidad de este palacio de once habitaciones es que todo se encuentra a la venta, desde sus colecciones de vajillas hasta los muebles, en exclusividad para sus clientes. El hotel pone a su disposición una selección de piezas de época y antigüedades, desde muebles contemporáneos hasta objetos únicos descubiertos por la interiorista en sus viajes por Europa. Las once habitaciones, cuyos nombres están inspirados en antepasados de los desarrolladores del proyecto, brindan la exclusividad del lujo palaciego y el confort de los hoteles contemporáneos. En sus baños se han instalado lavabos de las colecciones más especiales de Bathco.

Easy Touch Plus, el nuevo kit de ducha de Sanindusa Sanindusa reinventa el concepto de ducha con el nuevo kit Easy Touch Plus. El modo de activación realizado con un control de botón Easy Touch y las tres salidas de agua (caño, mano ducha y rociador) son algunas de sus características más distintivas. Además, incorpora un práctico estante acrílico blanco para apoyar los productos de higiene. En términos prácticos, la apertura y el cierre del agua se realizan simplemente pulsando los botones correspondientes a las funciones deseadas siendo posible activar varias al mismo tiempo. Su funcionamiento intuitivo permite incluso un fácil manejo por parte de niños y ancianos. Viene equipado con una rampa telescópica, para el ajuste de la altura del caño, y con un soporte del mano ducha ajustable a la altura del usuario. Ambas duchas son regulables, lo que permite proyectar el agua en varios ángulos y proporcionar una ducha agradable. Fácil de instalar ya que aprovecha las conexiones existentes. Su cartucho progresivo es ideal para ahorrar agua y energía, ya que en la posición inicial el caudal de agua es bajo (2 L/minuto).

Easy Touch Plus, the new Sanindusa shower kit Washbasins from Bathco's most special collections sleep in a 17th century Cantabrian palace Palacio Helguera Boutique Antique is a five-star hotel that offers an original experience of design, luxury, gastronomy and wellbeing, in the inland nature of Cantabria. The project was created in 2020 by the Malmaca and María Mas Interior studio, whose interior designer Malales Martínez Canut has managed to tackle the pandemic by reinventing the concept of the boutique hotel and designing spaces designed to guarantee safety and hygiene measures. The most unique feature of this eleven-room palace is that everything is for sale - from its tableware collections to its furniture - exclusively to its guests. The hotel offers its guests a selection of period pieces and antiques, from contemporary furniture to unique objects discovered by the interior designer on her travels through Europe. The eleven rooms, whose names are inspired by ancestors of the project's developers, offer the exclusivity of palatial luxury and the comfort of contemporary hotels. Bathrooms have been fitted with washbasins from Bathco’s most special collections.

N U EVO A Z U L E J O 219

Sanindusa reinvents the shower concept with the new Easy Touch Plus kit. The activation mode carried out with an Easy Touch button control and the three water outlets (spout, hand shower and sprayer) are some of its most distinctive features. In addition, it incorporates a practical white acrylic shelf to hold hygiene products. In practical terms, the water is turned on and off simply by pressing the buttons corresponding to the desired functions and it is possible to activate several at the same time. Its intuitive operation even allows easy handling by children and the elderly. It is equipped with a telescopic ramp for adjusting the height of the spout and with a hand shower support adjustable to the height of the user. Both showers are adjustable, allowing the water to be sprayed at various angles and providing a pleasant showering experience. Easy to install as it takes advantage of existing connections. Its progressive cartridge is ideal for saving water and energy, as in the initial position the water flow is low (2 L/minute).


dossier

baño & cocina / bath & kitchen

N OTI C IAS / N EWS

Teka mantiene vivo su espíritu olímpico con los fregaderos PureClean

Teka keeps its Olympic spirit alive with PureClean sinks

Los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Tokyo 2021 han dado mucho de que hablar, y desde que comenzaron, Japón se ha convertido en el punto de mira a escala mundial. Sin duda, uno de sus elementos simbólicos más característicos es la flor de loto, que en este país representa la pureza del cuerpo y la mente. Puede que estos atributos se relacionen con esta peculiar planta gracias a una característica que hace que sea sumamente especial: la capacidad de autolimpiarse. Y es precisamente este sistema de limpieza por lo que se caracterizan los fregaderos PureClean. Teka emula este Efecto Loto en su gama de fregaderos con tratamiento PureClean, pensados para transformar su superficie en un área que repele el agua y conseguir una cubeta más limpia y seca. De esta forma se evita la proliferación de bacterias, se arrastra la cal y la suciedad y se consigue la máxima limpieza en la cocina. Se trata de la primera gama de fregaderos con un sistema de autolimpieza, que al estar compuestos por acero inoxidable se convierten en una opción ideal para la cocina. Ya que no solo son resistentes al agua, sino también al vapor de agua, a la humedad, a los ácidos de los alimentos y a los ácidos débiles orgánicos e inorgánicos. Su remate premium SoftTexture los vuelve antihuellas y su acabado mate resulta ideal para las nuevas tendencias en cocinas.

The Tokyo 2021 Olympic and Paralympic Games have been the talk of the town, and since they began, Japan has been in the global spotlight. Undoubtedly, one of its most characteristic symbolic elements is the lotus flower, which in this country represents purity of body and mind. These attributes may be related to this peculiar plant thanks to a characteristic that makes it extremely special: its ability to cleanse itself. And it is precisely this cleaning system that PureClean sinks are characterised by. Teka emulates this Lotus Effect in its range of sinks with PureClean treatment, designed to transform its surface into a water-repellent area and achieve a cleaner and drier basin. In this way, bacteria proliferation is prevented, limescale and dirt are washed away and maximum cleanliness is achieved in the kitchen. This is the first range of sinks with a self-cleaning system, which are made of stainless steel, making them an ideal choice for the kitchen. They are not only resistant to water, but also to water vapour, moisture, food acids and weak organic and inorganic acids. Their premium SoftTexture finish makes them anti-fingerprint and their matt finish is ideal for new kitchen trends.

• Resistencia y durabilidad Los fregaderos PureClean resisten a temperaturas extremas. Esta gama soporta fácilmente temperaturas frías y calientes hasta 300 ºC. Por lo tanto, permite depositar sartenes u ollas recién utilizadas en la vitrocerámica sin ningún riesgo de que la superficie del fregadero sufra daños. Además, no se deterioran y son inmunes a la corrosión. Su material garantiza resistencia a los golpes y cuenta con el sello Lifetime Warranty, que asegura durabilidad para toda una vida. • Máxima limpieza y gran capacidad Los fregaderos PureClean de Teka presentan cubetas de hasta 200 mm de profundidad, por lo que tienen capacidad para grandes ollas y sartenes. Asimismo, cuentan con un radio 15 que resulta de gran utilidad a la hora de limpiar su superficie. El acero inoxidable hace que no penetren líquidos y evita la acumulación de estos en cualquier zona de la cubeta. De la misma forma, también se impide la acumulación de los ácidos de la comida y, por tanto, las bacterias. Es un material antimanchas, muy resistente y antiporoso, ideal para cocinas profesionales y para el hogar.

• Strength and durability PureClean sinks withstand extreme temperatures. This range easily withstands hot and cold temperatures up to 300 ºC. Therefore, it allows you to place freshly used pans or pots on the glass-ceramic hob without any risk of damage to the sink surface. In addition, they do not deteriorate and are immune to corrosion. Their material guarantees resistance to shocks and has the Lifetime Warranty seal, which ensures durability for a lifetime. • Maximum cleanliness and large capacity Teka's PureClean sinks feature basins up to 200 mm deep, so they can accommodate large pots and pans. Likewise, they feature a 15 radius, which is very useful when it comes to cleaning their surface. The stainless steel makes it impossible for liquids to penetrate and prevents the accumulation of liquids in any area of the pan. In the same way, it also prevents the accumulation of food acids and, therefore, bacteria. It is a stainresistant, highly resistant and non-porous material, ideal for professional kitchens and for the home.

N U EVO A Z U L E J O 219

45


46

RAPARTAT E F O R MAS

dossier

baño & cocina / bath & kitchen

La mano invisible de la naturaleza da vida a los trulli de Apulia EL ESTUDIO DE ARQUITECTURA FLORE & VENEZIA HA ELEGIDO LA GRIFERÍA DE FIR ITALIA PARA LOS BAÑOS DE “LA CIPRESSA”, UN COMPLEJO COMPLETAMENTE RENOVADO GRACIAS A LAS SINERGIAS ENTRE NATURALEZA Y ARQUITECTURA. ara este proyecto, el estudio de arquitectura ha elegido la colección de grifería Canterbury 30 de la marca Novara Fir Italia. El estilo de esta colección es descaradamente británico, con sus formas esenciales rebosantes de referencias al diseño de la vieja Inglaterra. El diseño típicamente inglés de la grifería y el aspecto oxidado del material, en un entorno lleno de tradición como “La Cipressa”, contribuyen a hacer aún más acogedoras las estancias, enriqueciéndolas con un toque de calidez y elegancia atemporal.

P

Los artículos de Fir Italia para “La Cipressa” han sido hechos a medida para este proyecto, de hecho los grifos se han dejado “naturales”, con el aspecto natural del latón sin tratar y sin terminar: este aspecto oxidado fue firmemente demandado por los clientes porque se adapta perfectamente a la idea general que subraya el diseño general, que se inspiró en la naturaleza.

The invisible hand of nature brings the Apulian trulli back to life THE ARCHITECTURE FIRM FLORE & VENEZIA HAS CHOSEN THE FIR ITALIA TAPS AND MIXERS FOR THE BATHROOMS OF “LA CIPRESSA”, A COMPLETELY RENOVATED TRULLI COMPLEX THANKS TO THE SYNERGIES BETWEEN NATURE AND ARCHITECTURE. or this project, the architecture firm has chosen the Canterbury 30 collection of taps and mixers by the Novara brand Fir Italia. The style of this collection is unabashedly British, with its essential shapes brimming with references to Old England design. The typically English design of the taps and mixers and the rusty appearance of the material, in a setting filled with tradition such as “La Cipressa”, contribute to making the rooms even cosier, enriching them with a touch of warmth and timeless elegance.

F

N U EVO A Z U L E J O 219

The Fir Italia items for the “La Cipressa” have been custom made for this project, indeed the taps and mixers have been left “natural”, with the natural look of untreated and unfinished brass: this oxidised appearance was firmly demanded by the clients because it perfectly suits the general idea underlining the overall design, which was inspired by Nature.



48

N OV APARTAT E DAD E S

dossier

baño & cocina / bath & kitchen

Hall 30 Stand C4-D5

ATLAS CONCORDE. www.atlasconcorde.com

Dialogo by Mario Ferrarini

Dialogo by Mario Ferrarini

Hall 36 Stand B10-C9

CERÁMICAS APARICI. www.aparici.com

Metallic Collection

CERAMICHE REFIN. www.refin-gres-porcelanico.com

River Graphite 80x80 cm, 40x80 cm Muretto

N U EVO A Z U L E J O 219

Metallic Collection

Hall 36 Stand B32-C37

TODAGRES. www.todagres.com

Prince

Hall 16 Stand A34-B31


dossier

baño & cocina / bath & kitchen

N EW P RO D U CTS

GENEBRE. www.genebre.es

Oslo

Monomando de tres vías de la serie Tau

Hall 29 Stand A4 - B3

PERONDA. http://peronda-group.com/es

Lucca 60x120 cm white y 60x120 cm grey

Lucca 100x180 cm beige y 90x90 cm beige

Hall 37 Stand A4-B3

RAGNO. www.ragno.es

Incanto

Incanto

N U EVO A Z U L E J O 219

49


50

N OV APARTAT E DAD E S

dossier

baño & cocina / bath & kitchen

RAMON SOLER. www.ramonsoler.net

RIK rociador geométrico

Kit Blautherm negro mate

RITMONIO. www.ritmonio.it

Elementa

Elementa

Hall 22 Stand A46

SALGAR. www.salgar.net/es

Moment

N U EVO A Z U L E J O 219

Moment


dossier

baño & cocina / bath & kitchen

N EW P RO D U CTS

SCARABEO. www.scarabeoceramica.com

Step

Step

TEKA GROUP. www.teka.com/es

PureClean

PureClean

SCAVOLINI. www.scavolini.it

Formalia kitchen project, design by Vittore Niolu

Bathroom collection Dandy Plus, design by Fabio Novembre

N U EVO A Z U L E J O 219

51


52

TEAPARTAT N D E N C IAS

dossier

interiorismo / interior design

Exteriores cerámicos LAS GANAS DE HACER VIDA EN EL EXTERIOR SON LA MEJOR MANERA DE APROVECHAR LAS TEMPERATURAS CÁLIDAS Y LOS PLANES AL AIRE LIBRE. Y ALGO IMPORTANTE PARA ELLO SON LOS ESPACIOS QUE LOS ALBERGARÁN.

Ascer

na cuidada elección de los revestimientos y pavimentos cerámicos puede hacer de un espacio exterior el lugar perfecto para disfrutar de la época estival. Todo el abanico de posibilidades estéticas que nos ofrecen las piezas cerámicas se acompaña de sus atributos técnicos, pues se trata de un material duradero que soporta sin problemas el paso del tiempo al ser resistente a los cambios de temperatura, la humedad y las inclemencias meteorológicas; un material seguro gracias a sus acabados antideslizantes que pueden evitar caídas accidentales y su condición ignífuga, sin olvidar su facilidad de limpieza y desinfección.

U

Foto 1. Colección Cupira Multi de Cerámica Mayor (60x120, 37,5x75 y 18x18 cm) Cupira Multi Collection by Ceramica Mayor (60x120, 37,5x75 and 18x18 cm)

Las baldosas cerámicas se convierten en el material ideal para acondicionar los espacios exteriores. A continuación, os dejamos una serie de propuestas. (Fotos 1, 2) NEUTRALIDAD ESTÉTICA Los espacios exteriores diseñados en tonalidades monocolor, con un estilo atemporal y sencillo, crean composiciones neutras y agradables. Los tonos grisáceos y blancos aportan luminosidad y amplitud, además de una sensación de limpieza y delicadeza estética. Cabe destacar que gracias a sus características técnicas el material cerámico mantiene los colores claros, como el blanco, inalterados. (Fotos 3, 4) FUSIÓN DE ESPACIOS Las cualidades técnicas y estéticas del material cerámico nos permiten utilizar las mismas piezas en espacios interiores y exteriores, creando superficies continuas que conectan los interiores de la vivienda, con el entorno exterior, aportándonos una sensación total de amplitud. Los diseños más actuales y realistas, que imitan las maderas naturales, son una propuesta perfecta que nos aportarán un extra de calidez y naturalidad y crean un espacio único. (Fotos 5, 6)

N U EVO A Z U L E J O 219

Foto 3. Serie Ardesia de Saloni (60x120, 40x120, 90x90, 45x90, 25x75, 60x60 y 30x60 cm) Ardesia Series by Saloni (60x120, 40x120, 90x90, 45x90, 25x75, 60x60 and 30x60 cm)


dossier

interiorismo / interior design

TE N D E N C IAS

Foto 5. Colección Berry de Argenta (25x150cm) Berry Collection by Argenta (25x150cm)

Foto 6. Colección Bowden de Vives (19,4x120 y 26x180 cm) Vives Bowden Collection (19,4x120 and 26x180 cm)

Foto 7. Serie Plaster de STN Cerámica (60x60 cm) Plaster series by STN Cerámica (60x60 cm)

DEFINICIÓN DE ESPACIOS Las superficies cerámicas, a través de sus formatos y acabados, pueden acentuar su sensorialidad y nos pueden permitir delimitar zonas en espacios exteriores generando composiciones muy interesantes y únicas. Podemos utilizar piezas cerámicas del mismo tono y acabado, pero con diferentes formatos para separar en entorno de la piscina con la zona de descanso y el comedor. Así conseguiremos crear una separación visual de las distintas zonas, pero siguiendo la misma coherencia estética al mantener los mismos colores y acabados. (Foto 7)

Foto. 8. Colección Bali Stone de Undefasa (30x60 y 25x25 cm) Bali Stone Collection by Undefasa (30x60 and 25x25 cm)

PISCINAS CON ENCANTO Las piscinas son el espacio exterior por excelencia de la época estival y su diseño tiene que garantizar la seguridad de todos los que las disfruten. Así, la cerámica ofrece acabados antideslizantes que evitan resbalones en superficies mojadas, y sus cualidades higiénicas evitan la proliferación de cualquier germen o bacteria. Además, gracias a su versatilidad, las piezas cerámicas nos ofrecen una gran variedad de diseños y acabados para crear combinaciones, efectos y contrastes ideales que acompañen al entorno de nuestras piscinas y jardines. (Fotos 8, 9)

N U EVO A Z U L E J O 219

53


54

APARTAT TR E N DS

dossier

interiorismo / interior design

Ceramic exteriors THE DESIRE TO LIVE OUTDOORS IS THE BEST WAY TO MAKE THE MOST OF THE WARM TEMPERATURES AND OUTDOOR PLANS. AND SOMETHING IMPORTANT FOR THIS ARE THE SPACES THAT WILL HOUSE THEM.

Ascer

careful choice of ceramic wall and floor tiles can make an outdoor space the perfect place to enjoy the summer season. The whole range of aesthetic possibilities offered by ceramic tiles are accompanied by their technical attributes, as they are a durable material that withstands the passage of time without problems as it is resistant to changes in temperature, humidity and inclement weather; a safe material thanks to its non-slip finishes that can prevent accidental falls and its fireproof condition and not forgetting its ease of cleaning and disinfection. Ceramic tiles have become the ideal material for fitting out outdoor spaces. Below, we leave you with a series of proposals. (Photos 1, 2)

A

Foto 2. Colección Marble Platinum de Roca (60x120 cm) Marble Platinum Collection by Roca (60x120 cm)

AESTHETIC NEUTRALITY Outdoor spaces designed in single-colour tones, with a timeless and simple style, create neutral and pleasant compositions. The greyish and white tones provide luminosity and spaciousness, as well as a sense of cleanliness and aesthetic delicacy. It should be noted that thanks to its technical characteristics, the ceramic material keeps light colours, such as white, unalterable. (Photos 3, 4) FUSION OF SPACES The technical and aesthetic qualities of the ceramic material allow us to use the same pieces in interior and exterior spaces, creating continuous surfaces that connect the interiors of the home with the exterior environment, giving us a total sensation of spaciousness. The most modern and realistic designs, which imitate natural wood, are a perfect proposal that will give us an extra warmth and naturalness, and create a unique space. (Photos 5, 6)

Foto 4. Colección Avenue de Cristacer (60x120, 90x90, 59,2x59,2, 29,2x59,2 y 45x90 cm) Avenue Collection by Cristacer (60x120, 90x90, 59,2x59,2, 29,2x59.2 and 45x90 cm)

DEFINING SPACES Ceramic surfaces, through their formats and finishes, can accentuate their sensoriality and allow us to delimit areas in outdoor spaces, generating very interesting and unique compositions. We can use ceramic pieces of the same tone and finish, but with different formats to separate the swimming pool area from the rest and dining area. In this way we can create a visual separation of the different areas, but following the same aesthetic coherence by maintaining the same colours and finishes. (Photo 7) SWIMMING POOLS WITH CHARM Swimming pools are the outdoor space par excellence of the summer season and their design has to guarantee the safety of all those who enjoy them. Thus, ceramic tiles offer anti-slip finishes that prevent slipping on wet surfaces, as well as hygienic qualities that prevent the proliferation of any germs or bacteria. In addition, thanks to their versatility, ceramic pieces offer a wide variety of designs and finishes to create ideal combinations, effects and contrasts to accompany the environment of our pools and gardens. (Photos 8, 9)

N U EVO A Z U L E J O 219

Foto 9. Colección Riviera 465 de Porcelánicos HDC (45x65 cm) HDC Porcelain Tile Riviera 465 Collection (45x65 cm)



56

N OTIAPARTAT C IAS / N EWS

dossier

interiorismo / interior design

¿Cuáles son las tendencias en reformas y decoración que han marcado el verano 2021?

What are the trends in renovation and decoration that have marked the summer?

Profesionales y particulares se han pasado 2020 preguntándose cómo el coronavirus y los confinamientos iban a cambiar nuestros hogares. Palabras como versatilidad, y multifuncionalidad han estado en todas nuestras conversaciones, y parece que para quedarse, ya que según Houzz, la plataforma líder en diseño y renovación del hogar, las tendencias en decoración y reformas para el verano 2021 siguen la misma dirección: construir casas flexibles, en sintonía con la naturaleza, y que nos aporten tranquilidad y bienestar. Atrás quedaron las decoraciones barrocas y excesivas, los expertos en Houzz explican cuáles son las tendencias que han marcado estos meses: • Adiós a la pared convencional. El muro tradicional ha sido sustituido por paneles móviles y estantes abiertos, tal y como desvelan las búsquedas de los propietarios en Houzz, que buscan soluciones para separar estancias. Materiales como el poliuretano, la madera o el vidrio, incluso en formato de biombos, se han rescatado de la tendencia de espacios abiertos que imperaba hace unos años. La tendencia hoy es intentar optimizar el espacio y crear ambientes comunicados. La única excepción para esta filosofía de decoración son las zonas de trabajo, y es que ahora que las jornadas en oficina se han trasladado a casa, los particulares quieren sentir que, sin salir de casa, sí que cambian de ambiente para trabajar. • Salones versátiles que practican el “minimalismo confortable”. Se trata de dos tendencias que no tienen por qué estar reñidas. La combinación de piezas modernas y clásicas, el protagonismo de colores blancos y tonos neutros, y el uso de materiales en sintonía con la naturaleza, como piedra, madera o pizarra, o incluso reciclados, son las claves del “minimalismo confortable”. Esta tendencia persigue la esencia del espacio y el bienestar de quienes lo ocupan. Según profesionales en Houzz, las demandas de los particulares se dirigen a salones versátiles que aprovechan al máximo espacios reducidos, salones donde compartir diferentes momentos y actividades con familia y con amigos: desde un relajante momento viendo una película en el sofá, hasta una ajetreada comida o incluso una tarde de juegos. • Dormitorios híbridos. Frente al área social de la casa, cada vez más integrada, el dormitorio se reivindica como un refugio íntimo. Se trata de un espacio que se agranda para permitir muchos usos diferentes: zona de descanso, tocador, zona de trabajo, rincón para hacer ejercicio… Las distintas reformas publicadas en Houzz demuestran que, tras unos años relegado, vuelven con más fuerza que nunca los vestidores y tocadores, estancias muy personales y donde el aprovechamiento del espacio a través del almacenamiento es fundamental. Algunas de las tendencias son puertas de armarios lacadas o pintadas a mano, perfiles de aluminio exclusivos, vidrios con acabados especiales como el entelado, muchos espejos, cuero y papeles pintados. ¡Di adiós a las baldas para el vestidor! • Cocinas con vidrio, grises y metalizados. Esta estancia se ha convertido en el área social por experiencia dentro de casa, más aún con la pandemia. Por eso, se ha transformado en un espacio multidisciplinar, en el que la clásica zona para comer sentados ahora también es una zona de trabajo, lectura, estudio o juego, tendencia que se está popularizando en Houzz. La estética industrial es la que se impone a la hora de decorar la cocina, y para lograrla, se suelen emplear materiales como el hierro o el aluminio, la madera lacada o las grandes cristaleras que además sirven para separar espacios. El color gris aporta una discreta elegancia y una estética natural. • Baños protagonizados por sus baldosas. El baño es un espacio donde detalles como formas, colores y materiales tienen cada vez más importancia. A la hora de llevar a cabo una reforma, los propietarios en Houzz cada vez buscan baños con más personalidad. La baldosa de tamaño pequeño tipo metro -son aquellas formadas por entramados con apariencia de pequeños ladrillos- da un toque acogedor, sobre todo si se combinan con colores azulados o verdosos que contrasten con el blanco de los sanitarios del baño. La tendencia que se impone es la de buscar baños originales, luminosos y con aspecto fresco.

Professionals and individuals have spent 2020 wondering how the coronavirus and confinements were going to change our homes. Words like versatility and multifunctionality have been in all our conversations, and it seems that they are here to stay, because according to Houzz, the leading platform for home design and renovation, the trends in decoration and renovation for this summer 2021 follow the same direction: to build flexible homes, in tune with nature, and that bring us tranquillity and wellbeing. Gone are the days of baroque and excessive decorations, the experts at Houzz explain which are the trends that have marked these months: • Farewell to the conventional wall. The traditional wall has been replaced by movable panels and open shelves, as revealed by the searches of homeowners on Houzz, who are looking for solutions to separate rooms. Materials such as polyurethane, wood or glass, even in the form of screens, have been rescued from the trend of open spaces that prevailed a few years ago. The trend today is to try to optimise space and create communicated environments. The only exception to this decorating philosophy are work areas, and now that office working hours have been moved to the home, individuals want to feel that, without leaving home, they can change their working environment. • Versatile living rooms that practice “comfortable minimalism”. These are two trends that do not have to be at odds with each other. The combination of modern and classic pieces, the prominence of white colours and neutral tones, and the use of materials in tune with nature, such as stone, wood or slate, or even recycled materials, are the keys to “comfortable minimalism”. This trend pursues the essence of the space and the well-being of those who occupy it. According to professionals in Houzz, the demands of individuals are directed towards versatile living rooms that make the most of small spaces, living rooms where they can share different moments and activities with family and friends: from a relaxing moment watching a film on the sofa, to a busy meal or even an afternoon of games. • Hybrid bedrooms. Faced with the social area of the house, increasingly integrated, the bedroom is claimed as an intimate refuge. It is a space that is enlarged to allow many different uses: rest area, dressing table, work area, exercise corner... The different reforms published in Houzz show that, after a few years of being relegated, dressing rooms and dressing tables are back with more strength than ever, very personal rooms where the use of space through storage is essential. Some of the trends are lacquered or hand-painted wardrobe doors, exclusive aluminium profiles, glass with special finishes such as carved glass, lots of mirrors, leather and wallpapers. Say goodbye to shelves for the dressing room! • Kitchens with glass, greys and metallics. This room has become the social area in the home, even more so after the pandemic. For this reason, it has been transformed into a multidisciplinary space, in which the classic seated eating area is now also an area for working, reading, studying or playing, a trend that is becoming popular on Houzz. The industrial aesthetic is what prevails when it comes to decorating the kitchen, and to achieve it, materials such as iron or aluminium, lacquered wood or large windows that also serve to separate spaces are usually used. The colour grey provides a discreet elegance and a natural aesthetic. • Bathrooms with tiles starring. The bathroom is a space where details such as shapes, colours and materials are becoming more and more important. When it comes to carrying out a renovation, homeowners on Houzz are increasingly looking for bathrooms with more personality. Small-sized underground tiles - those formed by lattices that look like small bricks - give a cosy touch, especially if they are combined with bluish or greenish colours that contrast with the white of the bathroom fittings. The prevailing trend is to look for original, bright and fresh-looking bathrooms.

N U EVO A Z U L E J O 219


dossier

interiorismo / interior design

Houzz Pro presenta Teams, la herramienta para profesionales que ayuda a agilizar la gestión de proyectos Houzz, la plataforma en diseño y renovación del hogar, ha presentado Teams, una herramienta premium disponible en Houzz Pro y destinada a profesionales de la construcción y las reformas. Houzz Pro, el software de marketing y gestión empresarial todo en uno, ahora permite a los profesionales trabajar ágilmente con sus empleados y subcontratistas a través de un solo panel. La nueva herramienta permite mantener a todo el equipo al día con opciones de programación, incluida una línea de tiempo del proyecto en Gantt y en forma de calendario, tareas asignables y registros diarios. “Teams es una de las herramientas de colaboración más solicitadas por nuestros clientes, constructores y reformistas, por lo que estamos entusiasmados de anunciar su lanzamiento para Houzz Pro”, explica Alon Cohen, cofundador y presidente de Houzz. “Desde un solo panel, los profesionales pueden facilitar a cada miembro de su equipo la información y las herramientas que necesitan para completar un proyecto con éxito. A la vez, es posible realizar un seguimiento de su progreso. Estamos optimizando y simplificando el proceso de gestión, haciendo que sea aún más fácil para nuestros clientes administrar su negocio de forma eficiente y rentable”.

Houzz Pro introduces Teams, the tool for professionals to help streamline project management. Houzz, the home design and renovation platform, introduced Teams, a premium tool available in Houzz Pro for construction and renovation professionals. Houzz Pro, the all-in-one marketing and business management software, now allows professionals to work nimbly with their employees and subcontractors through a single dashboard. The new tool allows the entire team to stay on track with scheduling options, including a Gantt and calendar project timeline, assignable tasks and daily logs. “Teams is one of the most requested collaboration tools by our clients, builders and remodelers, so we're excited to announce its launch for Houzz Pro,” explains Alon Cohen, co-founder and president of Houzz. “From a single dashboard, professionals can provide each member of their team with the information and tools they need to successfully complete a project. At the same time, their progress can be tracked. We're streamlining and simplifying the management process, making it even easier for our customers to run their business efficiently and profitably.

N OTI C IAS / N EWS

¿Cómo destacar entre la multitud y atraer a clientes potenciales? No importa lo ocupado que pueda estar un profesional de las cocinas y baños durante este auge de la renovación, mantener un flujo constante de nuevos proyectos sigue siendo fundamental. Houzz Pro, la solución de marketing y gestión empresarial todo en uno para profesionales de la construcción y el diseño, ha realizado una encuesta para descubrir por qué los propietarios eligen ponerse en contacto con un profesional u otro, los factores decisivos más importantes a la hora de contratar y los retos a los que se enfrentan. Algunas de las conclusiones más llamativas de esta investigación han sido: • La credibilidad on line es un factor importante en las decisiones de contratación de los propietarios. La presencia digital junto con herramientas de colaboración remota son dos aspectos muy importantes para los propietarios (58%). • Incluso entre los propietarios de viviendas que dependen de las referencias del boca a boca para encontrar profesionales, más de la mitad apunta que realizan investigaciones on line adicionales antes de contactar (41%). • Además de las referencias de amigos y familiares, ver ejemplos de proyectos similares es el factor más importante a la hora de decidir si contactar con un profesional (48%); ver reseñas en línea también es significativo (18%). • Los propietarios valoran la comunicación, la velocidad y la claridad al decidir contratar a un profesional. Las habilidades de comunicación y organización (34%), la rapidez para recibir un presupuesto (33%) y los precios fáciles de entender (12%) son factores clave para tomar una decisión. • Al planificar un proyecto, los renovadores afirman que obtener un presupuesto o propuesta con suficiente detalle (30%) y la falta de transparencia financiera en las estimaciones que reciben (26%) son desafíos que pueden amedrentar su decisión.

How do you stand out from the crowd and attract potential clients? No matter how busy a kitchen and bathroom professional may be during this renovation boom, keeping a steady flow of new projects is still essential. Houzz Pro, the all-in-one marketing and business management solution for building and design professionals, has conducted a survey to discover why owners choose to contact one professional over another, the most important deciding factors when hiring and the challenges they face. Some of the most striking findings of this research were: • On line credibility is an important factor in owners' hiring decisions. Digital presence along with remote collaboration tools are two very important aspects for homeowners (58%). • Even among homeowners who rely on word-of-mouth referrals to find professionals, more than half say they conduct additional on line research before making contact (41%). • In addition to references from friends and family, seeing examples of similar projects is the most important factor in deciding whether to contact a professional (48%) and viewing online reviews is also significant (18%). • Homeowners value communication, speed and clarity when deciding to hire a professional. Communication and organisational skills (34%), speed in receiving a budget proposal (33%) and easy to understand pricing (12%) are key factors in making a decision. • When planning a project, renovators say that getting a quote or proposal with sufficient detail (30%) and the lack of financial transparency in the estimates they receive (26%) are challenges that can intimidate their decision.

N U EVO A Z U L E J O 219

57


58

CO N S U M APARTAT O D E E N E RGÍA

dossier arquitectura / architecture

¿Por qué aislar térmicamente nuestras viviendas? EL CONSUMO DE ENERGÍA DE LOS EDIFICIOS SUPONE UNA PARTE CONSIDERABLE DEL TOTAL DE ENERGÍA CONSUMIDA O “FACTURA ENERGÉTICA”, POR ELLO SE HAN IDO APROBANDO NORMATIVAS TENDENTES A REDUCIRLO. Anfapa

nte la necesidad de establecer reglas y procedimientos que permitieran cumplir las exigencias básicas de ahorro de energía, además de otros requerimientos de la LOE, Ley de Ordenación de la Edificación, se aprobó en 2006 el CTE, y con él el DB HE1 (documento básico, ahorro energético).

A

En su sección 1, referente a la Limitación de demanda energética, establece que los edificios dispondrán de una “envolvente térmica” que limitará adecuadamente la demanda energética necesaria para alcanzar el bienestar térmico, en función del clima, la localidad, el uso del edificio y el régimen estacional, verano o invierno. Su ámbito de aplicación se extiende a los edificios de nueva construcción y también a las reformas o rehabilitaciones de edificios existentes, con una superficie útil superior a 1.000 m2 en los que se renueve más del 25% de sus cerramientos. El R.D. 47/2007 sobre el procedimiento básico para la certificación de la eficiencia energética de edificios de nueva construcción establece la obligación de poner a disposición de los compradores o usuarios de los edificios un certificado de eficiencia energética que permita evaluar y comparar las prestaciones energéticas y los valores de emisión de CO2 de los edificios, aportando a los usuarios nuevos criterios para la compra; esta obligación se materializa en una etiqueta energética análoga a la utilizada en otros bienes de consumo como electrodomésticos o lámparas.

N U EVO A Z U L E J O 219

Hay que tener presente que en España cerca del 80% de los 20,8 millones de viviendas de nuestro parque edificatorio, fueron construidos antes de los años 80 y presentan grandes deficiencias de aislamiento, lo que se traduce en no cumplir con los requisitos necesarios de habitabilidad o confort térmico. Se prevé que en los próximos años habrá una gran expansión de los sistemas de aislamiento térmico de la envolvente de los edificios, ocupando un lugar destacado el SATE ya que posee unas características únicas que lo colocan como una opción preferente a la hora de decidir qué solución adoptar. El SATE es un sistema de aislamiento por la exterior que mejora considerablemente la inercia térmica de los cerramientos, estabiliza las temperaturas interiores y evita oscilaciones térmicas dentro de la vivienda proporcionando un gran confort térmico.


dossier

arquitectura / architecture

El calor, además de atravesar las fachadas, es absorbido en parte por ellas provocando un efecto de acumulación en el cerramiento, el calor que se acumula en el cerramiento tanto por la calefacción como por el sol es devuelto al interior en las horas más frías. En invierno la acumulación de calor se debe esencialmente a la calefacción y en menor medida al sol, sin embargo, en verano esta acumulación de calor en el cerramiento es debida a la radiación solar y será necesario el uso de sistemas de refrigeración En las fachadas, el muro que es el elemento que tienen más masa, es el que acumula más calor, por ello, para poder conseguir el confort interno deseado, en invierno deberemos evitar que pierda demasiado rápidamente el calor que le suministra la calefacción y en verano trataremos de reducir en él la acumulación de calor; esto es más fácil de conseguir con un sistema de aislamiento continuo por el exterior.

Cabe destacar que, al emprender una obra de rehabilitación de un edificio habitado, los trabajos de ejecución no perturban en exceso a los propietarios ya que al colocarse por el exterior podrán seguir viviendo en él. Asimismo, el SATE no reduce la superficie habitable de las viviendas ya que se colocan por el exterior, cualidad que hoy en día es muy valorada ya que las viviendas disponen cada vez de menos metros útiles. El SATE contribuye a disminuir la emisión de gases de efecto invernadero, principalmente CO2, por lo que nos ayuda en la protección del medio ambiente. Al dotar al edificio de una mayor inercia térmica reducimos entre un 20% y un 70% la necesidad de utilizar calefacción y refrigeración, esto supone en términos de sostenibilidad una importante aportación en la disminución de las emisiones de gases contaminantes. España está comprometida, a través de varios tratados, en la disminución de gases de efecto invernadero, la protección de reservas medioambientales y el desarrollo sostenible del planeta. Por todo ello, y debido a que en nuestro país más de la mitad de los edificios están construidos con un aislamiento deficiente y en muchos casos sin aislamiento, las administraciones están promoviendo planes de ayuda que instan a la rehabilitación térmica de los edificios como paso necesario para poder reducir nuestra factura energética como país.

Se prevé que en los próximos años habrá una gran expansión de los sistemas de aislamiento térmico de la envolvente de los edificios


60

N OTIAPARTAT C IAS / N EWS

dossier arquitectura / architecture

El uso de fondos públicos para reformas relacionadas con sostenibilidad es en España un 53% inferior al de Europa La Asociación Nacional de Distribuidores de Cerámica y Materiales de Construcción (Andimac) lamenta que la tasa de usuarios que dicen usar fondos públicos para mejoras de vivienda relacionadas con sostenibilidad sea un 52,6% inferior en España que en el conjunto de Europa, tal y como se desprende del último barómetro “La sostenibilidad en el mercado de la reforma”, de acuerdo con los datos recogidos por la patronal a partir de casi 5.000 respuestas ante la inminente aprobación del Plan Nacional de Rehabilitación. En este marco, la patronal recuerda que cada subida de 10 EUR del valor del crudo cuesta a España en torno a 7.000 millones de EUR anuales y que el parque edificado consume cerca del 40% de la energía, por lo que, en su opinión, la rehabilitación energética es una política social, ambiental, económica y de sostenibilidad financiera de primer orden. Fracaso de las políticas Andimac sostiene que el Plan Nacional de Rehabilitación representa una llamada de atención a España respecto al fracaso del diseño de las políticas ligadas a rehabilitación y compromisos en materia de reducción de consumo de energía y emisiones de CO2 del parque edificado. Asimismo, la patronal de la reforma considera que estamos ante una oportunidad que debemos aprovechar, puesto que el barómetro muestra que en el seno de la sociedad española existe una sensibilidad claramente favorable a la introducción de soluciones sostenibles en el parque inmobiliario. No obstante, señala barreras económicas, falta de ayudas y dudas respecto a discernir sobre soluciones, garantías e instalación. Por todo ello, Andimac insta a los distribuidores de materiales a actuar como agentes de la construcción para convertir la rehabilitación en un producto de consumo y no supeditarla por completo al reparto de los fondos europeos. La patronal subraya que hasta la fecha en España no hay mercado de rehabilitación, lo que atribuye a la falta de políticas efectivas al efecto, ni en dotación ni en diseño. Como consecuencia, esgrime, los agentes privados no han visto un entorno de oportunidad para invertir en el desarrollo de este mercado y el usuario final vive ajeno a él, como evidencia que la tasa de renovación del parque edificado se encuentre actualmente un 93% por debajo de su potencial, es decir, aquel en el que se logre un punto de equilibrio entre envejecimiento y renovación. En este marco, Andimac remarca la capilaridad, el conocimiento y los espacios de atención al cliente y usuario diseñados para atender la demanda tanto profesional como particular de las empresas especializadas en el comercio de materiales. Según el secretario General de Andimac, Sebastián Molinero, “el mercado de reforma y gran parte de la rehabilitación se juega en la arena de la relación entre particulares y pequeños almacenes, tiendas de materiales y empresas de la construcción. Y aquí todos debemos ver cómo podemos mejorar de forma organizada, medible, rigurosa e integrada”.

N U EVO A Z U L E J O 219

La construcción prevé un crecimiento del 7% para este año La construcción prevé que el sector crezca un 7% durante este año, basándose en las proyecciones de la Federación Europea de la Industria de la Construcción recogidas por la patronal Confederación Nacional de la Construcción (CNC). Las previsiones están en línea con las de Euroconstruct, que pronostica un avance del 5,5% para el segundo semestre y de un 6% para 2022. Por segmentos, la producción en la rama de edificación se incrementará un 7,6% respecto a 2020 mientras que la ingeniería civil lo hará un 4,5%. El avance del primero será superior al segundo ya que estará impulsado por la rehabilitación, que avanzará un 10,4%, mientras que las viviendas de obra nueva contribuirán con un crecimiento del 8% y la edificación no residencial aumentará un 4,9%. Sin embargo, la patronal destaca que el crecimiento del sector podría haber sido mucho más significativo, puesto que la implementación de los fondos Next Generation será más tardía de lo previsto. Como ejemplo, señala que el Real Decreto que regula los 50 millones para rehabilitación en municipios de menos de 5.000 habitantes se publicó el 4 de agosto y las CCAA no han avanzado en sus convocatorias, al igual que con los 150 millones para impulsar las energías limpias. Asimismo, la patronal alerta de que la ejecución de las obras que se prevé acometer con la llegada de las ayudas comunitarias podría verse afectada por la falta de mano de obra. En este sentido, la construcción necesitará alrededor de 700.000 trabajadores y podría batir la cifra de dos millones de ocupados al estar presente, de manera directa o indirecta, en siete de cada diez euros provenientes de Europa. Otra de las principales amenazas para el sector será la escalada del precio de las materias primas, frente a la que CNC ha pedido al Gobierno la derogación de la Ley de Desindexación para garantizar la viabilidad de los proyectos y la estabilidad de los contratos, por lo que defiende el establecimiento de un sistema que reequilibre y tenga en cuenta las alteraciones de precios posteriores a la presentación de ofertas. Según el presidente de la Construcción (CNC), Pedro Fernández Alén, “el empleo en el sector de la construcción está creciendo más del doble que la media en España. No obstante, se requiere mano de obra cualificada ya que no solo supone un freno para el crecimiento de uno de los sectores más determinantes para la recuperación económica de España, sino que podría ralentizar la llegada de las ayudas comunitarias, que deben estar ejecutadas, como máximo, en 2026”.


dossier arquitectura / architecture

N OTI C IAS / N EWS

Bonificar la formación BIM, un peldaño más hacia el éxito empresarial Septiembre: las empresas buscan renovarse y dar nuevos giros a su filosofía profesional. Bonificar la formación BIM de la plantilla es una posibilidad cada vez más valorada en el sector AECO. Enriquecer a los empleados con una completa y eficaz inmersión en la metodología de trabajo colaborativa que está revolucionando este ámbito conlleva innumerables ventajas. BIM ha llegado para quedarse. La metodología de trabajo colaborativa está revolucionando el sector AECO (Arquitectura, Ingeniería, Construcción, Operaciones), las empresas lo saben y cada vez optan más por renovarse en este sentido. Bonificar la formación BIM de la plantilla es una posibilidad muy valorada hoy en día y que conlleva muchas ventajas de cara a garantizar el cumplimiento de los objetivos de una compañía. Las empresas disponen de un crédito para la formación de sus trabajadores a través de FUNDAE (Fundación Estatal de Formación para el Empleo) que se hace efectivo mediante bonificaciones en las cotizaciones a la Seguridad Social. Con este tipo de financiación es la empresa la que decide qué formación necesita, cómo y cuándo realizarla. Los requisitos para poder hacer la formación en esta modalidad son los siguientes: la empresa debe tener centros de trabajo en territorio español, y cotizar por Formación Profesional a la Seguridad Social; los empleados deben ser contratados por cuenta ajena en la empresa -no se aplica a autónomos, ni a desempleados-, y cotizar a la Seguridad Social; y la actividad de la empresa debe estar relacionada con la formación en cuestión que vaya a realizarse. Formar a la plantilla en BIM (Building Information Modeling) es clave para empresas promotoras, constructoras, estudios de arquitectura o ingeniería. De hecho, desde diciembre de 2018 BIM es obligatorio en España en las licitaciones públicas de edificación, y su implantación es ya imprescindible en todo el ciclo de vida de un proyecto. Es el momento idóneo para formarse en esta metodología de trabajo colaborativa cuya implantación en una empresa conlleva muchos beneficios. Entre otros, como menciona la consultora Espacio BIM, “el ahorro de entre el 15 y el 25% en costes, la detección de interferencias en la fase de redacción de proyecto o la interoperabilidad”. Esta experimentada compañía internacional especializada en BIM, VR, AR y MR apuesta por un proceso de implantación

BIM en empresas en tres fases, y en el que la pieza clave es la adecuada formación del equipo humano. El planteamiento de Espacio BIM -espacioBIM.com- se inicia con un análisis de los procesos de trabajo en la empresa en cuestión, al que siguen el desarrollo de un Plan de Implantación BIM, con objetivos, previsión de inversiones, impacto y cronograma detallados; y la elaboración de un Protocolo BIM que unifique el modo en que se trata y se comparte la información. En una segunda fase paralela, la de mayor importancia, se forma al equipo humano de acuerdo a las conclusiones derivadas del Análisis y el Plan de Implantación BIM. Y, por último, la consultora acompaña a la empresa en cuestión en el proceso de implementación de BIM en un proyecto piloto. Una posibilidad para adquirir esta especialización profesional y formarse en BIM para ejercer en proyectos o poder coordinar implantaciones de esta metodología es estudiar un máster BIM a distancia, on line, como el Máster BIM Manager Internacional (+VR) de Espacio BIM. Si desea conocer otras alternativas del mercado y comparar, lo puede hacer a través del explorador académico OTONAUTA -otonauta.com-.

www.ascer.es

N U EVO A Z U L E J O 219

61


62

dossier arquitectura / architecture

N OTIAPARTAT C IAS / N EWS

SATE: sistema constructivo en constante crecimiento

ETICS: Ahe constructive system in constant growth

El sistema SATE, como excelente solución constructiva para el aislamiento de la parte ciega de la envolvente de los edificios, continua su expansión y crecimiento en el mercado español. Con una óptima relación entre su coste y las prestaciones obtenidas, esta eficaz solución permite resolver los puentes térmicos y obtener una capa de aislamiento sin interrupciones en toda la fachada del edificio; de esta manera, con el correcto tratamiento de los huecos de fachada y de la cubierta obtenemos edificios que funcionan como un termo manteniendo su temperatura estable, con escasas necesidades energéticas para mantenerla, tanto en invierno (calefacción) como en verano (refrigeración). El pasado año 2020, y a pesar de la crisis provocada por la pandemia de covid, la implantación del SATE siguió aumentando como podemos ver en el cuadro siguiente:

The ETICS system, as an excellent constructive solution for the isolation of the opaque part of the building envelope, continues its expansion and growth in the Spanish market. It has an optimal relation between its cost and the benefits obtained, and allows to solve thermal bridges and obtain a layer of insulation without interruptions in the entire façade of the building; In this way, with the correct treatment of the façade and roof openings, we obtain buildings that function as thermos keeping their temperature stable, with low energy needs to maintain it, both in winter (heating) and in summer (cooling). Last year 2020, and despite the crisis caused by the COVID pandemic, the implementation of ETICS has continued to increase as we can see in the following table: 2019

2019 Superficie ejecutada en m

2

2020

3.262.709 3.599.097

Variación

Total surface executed (m2) 3,262,709 3,599,097

% of variation 10.31%

10,31%

La exigencia e implicación, cada vez mayor, de nuestra sociedad en la protección del medioambiente se concreta en varias líneas de actuación; una de ellas, muy significativa, es la reducción del consumo de energía para el mantenimiento de las condiciones de confort de nuestros edificios. Efectivamente, la calefacción y refrigeración son consumidores significativos de energía, por lo que actuar reduciéndolos al máximo es primordial, ya que la energía mas respetuosa con el medioambiente es aquella que no consumimos. Por ello se han desarrollado los conceptos de edificios pasivos que se proyectan y construyen con criterios que minimicen sus necesidades energéticas. Dentro de este concepto el SATE ofrece una solución muy efectiva, a la vez que simple de aplicar, para reducir a mínimos la demanda energética para climatización de un edificio. Todo ello explica el crecimiento sostenido de este sistema constructivo en todo el país, así como la previsión de que se mantenga durante años. Un buen aislamiento de nuestras viviendas no solo nos permite cuidar el medio ambiente y reducir significativamente nuestra factura energética, sino que también nos proporciona un gran confort interior y protección de nuestra salud al evitar desde la aparición de mohos hasta las pequeñas corrientes de aire interiores, tan inconfortables, que se producen en una vivienda mal aislada. Este sistema consiste en la instalación de una capa continua de aislamiento por la cara exterior de la fachada, de manera que los pilares perimetrales del edificio y los cantos de forjado quedan protegidos por el aislamiento, pierden su contacto casi directo con el exterior, y por ello no se convierten en transmisores que pierden la energía del edificio. En este esquema podemos ver las distintas capas del sistema:

1. Adhesivo 2. Panel aislante 3. Capa base (1ª) 4. Fijación mecánica, espiga de fijación 5. Malla de refuerzo 6. Capa base (2ª) 7. Acabado final

N U EVO A Z U L E J O 219

2020

The increasing demand and involvement of our society in the protection of the environment is specified in several lines of action; one of them, very significant, is the reduction of energy consumption to maintain the comfort conditions of our buildings. Indeed, heating and cooling are significant energy consumers, so acting reducing them as much as possible is essential, since the most environmentally friendly energy is the one that we do not consume. For this reason, the concept of passive building has been developed for the buildings that are projected and built with criteria of minimizing their energy needs. Within this concept, ETICS offers a very effective solution, as well as simple to apply, to reduce energy demand for air conditioning in a building to a minimum. All of this explains the sustained growth of this construction system throughout the country, as well as the expectation that it will continue for years. Proper insulation of our homes not only allows us to take care of the environment and significantly reduce our energy bill, but also provides us with great interior comfort and protection of our health by avoiding from the appearance of molds to small interior air currents, uncomfortable things that occur in a poorly insulated home. This system consists of the installation of a continuous layer of insulation on the outer face of the façade, so that the perimeter pillars of the building and the slab edges are protected by the insulation, lose their almost direct contact with the outside, and therefore this does not become transmitters that waste the building’s energy. In this diagram we can see the different layers of the system:

1. Adhesive 2. Thermal insulation material 3. Anchors 4. Base coat 5. Reinforcement, usually glass fibre mesh 6. Finishing layer: finishing coat with a key coat (optional) and/or a decorative coat (optional) 7. Accessories, e.g. fabricated corner beads, connection and edge profiles, expansion joint profiles, base profiles, etc.



64

TR AD E FAI R S

Coverings announces successful return to live event COVERINGS ANNOUNCED A SUCCESSFUL IN-PERSON SHOW AT COVERINGS 2021, WHICH TOOK PLACE JULY 7-9, 2021, IN ORLANDO, FLORIDA.

he show invigorated attendees and exhibitors through a robust hybrid platform that allowed for engagement both online and onsite. Face-to-face networking made its way back to the forefront of business-building at Coverings 2021, which was made evident by a busy show floor. Coverings 2021 introduced attendees and exhibitors to new ways of engaging with one another through the Coverings Lounge, Brand + Business Building Zone, interactive Coverings 2021 mobile application, and more. Coverings also celebrated its 2021 Rock Star winners by giving them an opportunity to share their thoughts about what the significant recognition means to them.

“The attendees of Coverings 2021 were highly charged and enthused about being part of the onsite event,” said Jennifer Hoff, president of Taffy Event Strategies, the show management company for Coverings. “What’s more was the positive feedback we received from exhibitors, who were able to connect with new and recurring customers like never before through Coverings’ inperson and virtual opportunities.”

Coverings 2021 garnered nearly 10,000 registered attendees who sought the event’s relevant education, technical resources, in-person networking, and product displays to excel in today’s highly competitive tile, stone and design marketplace. Attendees of Coverings 2021 comprised architects, designers, builders, remodelers, contractors, installers, distributors, fabricators, retailers, media members, and others spanning the global tile and stone industry.

The Coverings 2021 Rock Stars were also in attendance at Coverings 2021 to be recognized as rising stars in the field of tile and stone. Many expressed their appreciation for the Coverings Rock Stars program and how it affirms Coverings’ mission to support the growth and success of the industry by distinguishing talented young leaders and fostering networking and educational opportunities.

T

N U EVO A Z U L E J O 219

Exhibitors’ feedback resounded the fact show-goers attended Coverings 2021 to conduct business, make purchasing decisions and reconnect with the tile and stone industry.



66

TR AD E FAI R S

“The Coverings Rock Star awards are another stepping stone on the path to showing new installers what’s possible,” said Ken Ballin, owner at Skyro Floors and 2021 Rock Star winner in the Installer category. “The most exciting thing about winning the Rock Star award was the chance to meet the other Rock Stars and see how like-minded we really are.” According to Bruna Da Silva, purchasing manager at StoneHardscapes, LLC, who won a 2021 Rock Star award in the Distributor category, “To me, this award provides recognition for all the hard work I’ve put in during my 8 years in the industry. I am a natural stone lover, and to be able to do what I love daily and be recognized among the top talent leaders in the industry is an amazing feeling.” 2021 Rock Star winner in the Retailer category and sales manager at Casa Linda Tile & Marble Nicolás Valderrama shared his take on what the award means to him. “It gives me a sense of being recognized as a professional in the tile and marble industry, which is an industry I love and plan on making a lifelong career of. Aside from the honor of being recognized as a Rock Star, it’s the first of many accolades that I hope to receive throughout my career.” “This award means a lot to me and the company I work for as I have been in this business for 10 years and feel privileged to be recognized by my peers,” said Annelize Llerena, branch manager at D&B Tile Distributors, who won a 2021 Rock Star award in the Distributor category. “I want to continue to innovate and earn more skills to further my contribution to the tile industry.” Christopher Ellis, tile, marble and terrazzo field representative at Bricklayers & Allied Craftworkers Local 1 WA/AK, won a 2021 Rock Star award in the Trade Association category. He said, “Being recognized as a Coverings Rock Star means everything to me and is both amazing and humbling at the same time. The most exciting thing is that my work is being recognized by a group of veterans in the industry that I have never interacted with.” According to Sarah Williams, 2021 Rock Star winner in the Manufacturer category and marketing director at iQ Power Tools, “Being announced as one of the 2021 Rock Stars has not only grown my confidence within my role at iQ

N U EVO A Z U L E J O 219

Power Tools, but has further ignited my passion to keep the industry growing and evolving as the next generations enter the workplace. For me, the most exciting moment of this award was bringing it back home to my team at iQ Power Tools. 5 years ago, no one in tile knew our name. Now, we are being grouped with amazing leaders across the industry, and that is an incredible feeling of accomplishment.” “I have always had many aspirations within the tile and stone industry, and receiving the Coverings 2021 Rock Star award breeds a new motivation for me to go after those,” stated Amanda McMillan, director of member experience at Rockheads Group USA and 2021 Rock star winner in the Trade Association category. “To be noticed and appreciated feels very special and drives me to continue working hard for the people that depend on me.”




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.