Publicación técnica de pavimentos, revestimientos y equipamientos aplicados a la arquitectura, interiorismo, baño, cocina, piscinas y espacios exteriores Trade magazine on wall and floor coverings and equipment, for architecture, interiorism, bath, kitchen, swimming pools and outdoors
OPINIÓN OPINION
NOTICIAS NEWS
NOVEDADES NEW PRODUCTS
FERIAS TRADE FAIRS
• DOSSIER BAÑOS Y COCINAS BATH & KITCHEN
• DOSSIER ARQUITECTURA ARCHITECTURE
Editada desde 1973 www.revistana.com
sumario content 3
na nº 238
La importancia de la rehabilitación estriba en su volumen: no podemos construir de nuevo tanto en las próximas décadas en cifras similares a lo que ya está construido.
The importance of renovation lies in its volume: we cannot build so much again in the next decades in similar figures to what has already been built. Foto: www.freepik.es
Revista profesional del sector del pavimento y revestimiento cerámicos, y sus nuevos usos en arquitectura, interiorismo, baño, cocina, piscinas y espacios exteriores Trade magazine on ceramic wall and floor coverings and equipment, for architecture, interiorism, bath, kitchen, swimming pools and outdoors www.revistana.com
Rehabilitar para descarbonizar To Renovate to To Decarbonise Ignasi Pérez Arnal
El “ingrediente secreto” de la cerámica europea Ascer
Acabados pulidos en baños: el esplendor del lujo para 2025 Venux
Novedades 2025 de EMAC® EMAC® 2025 News EMAC®
¡Únete a la Experiencia NATUCER·Lab! Join the NATUCER·Lab Experience! Natucer
Nuevos sistemas de suelo radiante aún más eficientes New, even more efficient underfloor heating systems Schlüter-System
SOLID+. Highest performance & design
SOLID+. Highest performance & design Undefasa
Entrevista a Jordi Zaragoza, director de QueEasy, el nuevo método de ventas de Queràmic
Rosa Gres celebra 65 años
Cómo eliminar las manchas de óxido de manera eficaz
How to remove rust stains effectively Fila
Nuevo salto tecnológico en el azulejo: ya está operativo en Onda el primer horno 100% eléctrico Martín Plaza 36
Tile of Spain, en vanguardia mundial en sostenibilidad y descarbonización industrial Martín Plaza
Acabados cerámicos para todos los gustos
Trade fairs
Mejora del aislamiento acústico mediante sistemas SATE Improving Sound Insulation by ETICS systems Anfapa
Nueva iluminación nocturna led para la Torre Arcobaleno de Milán New led night lighting for Milan’s Torre Arcobaleno Anfapa
Reservados todos los derechos, se prohíbe la reproducción total o parcial por ningún medio, electrónico o mecánico, de los contenidos de este número sin previa autorización expresa por escrito. NUEVO AZULEJO no se identifica necesariamente con las opiniones y conceptos expresados por los colaboradores y personas entrevistadas, que son de la exclusiva responsabilidad del autor. “La Editorial, a los efectos previstos en el artículo 32.1 párrafo segundo del vigente TRLPI, se opone expresamente a que cualquiera de las páginas de esta obra o partes de ella sean utilizadas para la realización de resúmenes de prensa. Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47)”.
Sesenta años de cisternas empotradas Geberit, el valor de la confianza
Sixty years of Geberit concealed cisterns, the value of confidence
Disponible también para: Available also for:
Torre Melina Gran Meliá y Roca, una nueva representación del bienestar fuera de casa
opinión
Rehabilitar para descarbonizar
LA IMPORTANCIA DE LA REHABILITAC IÓN E STRIBA EN SU VOL UMEN: NO PODEMOS CONSTRUIR DE NUEVO TANTO EN LAS PRÓXIMAS DÉCADAS EN CIFRAS S IMILARES A LO QUE YA ESTÁ CONSTRUIDO.
Ignasi Pérez Arnal, Construction Industry Watcher/Director del Congreso Nacional de Rehabilitación Avanzada REBUILD Rehabilita
Ahí radica lo fundamental de no solo construir bien a partir de ahora, sino de reconstruir mejor lo existente. Estas son algunas de las conclusiones, en inglés las llamarían “takeaways”, de la edición de REBUILD Rehabilita recientemente celebrada en Sevilla.
Preparando este encuentro, estudié la cantidad de recursos que se focalizaban en este tema y realmente es espectacular descubrir que existe un Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia de España dotado de 15.637 millones de EUR, a los cuales debemos sumar planes y programas como el PREE5000 de Rehabilitación Energética con 129 millones, el PAREER-CRECE de 402 millones de EUR, el PRTR para el sector turístico de 3.400 millones, el PENIE de 8.000 millones y después vienen complementados con planes específicos como el Plan Habita, el Plan Rehabilita, el Plan Adapta… que cualquier ayuntamiento ha ido poniendo en marcha para cubrir intervenciones más locales y domésticas.
En cambio, ¿qué ayudas existen para obra nueva? ¡Ninguna!
Por esta razón, es crucial entender el valor de la rehabilitación en nuestro país. Y es que este valor fluye desde las prescripciones europeas para cumplir con la misión de conseguir un continente de cero emisiones en 2050.
Parece algo de demasiado largo alcance, pero no nos equivoquemos: para conseguir este hito en 2050, es imprescindible empezar ya y de ahí la cantidad de deberes –transformados en nuevas directivas europeas que debemos trasponer el próximo año o el siguiente– que tenemos que cumplir en 2030. Seis años nos separan del Fit55, donde se nos requiere disminuir un 55% las emisiones.
El objetivo es claro y meridiano: descarbonizar Europa. Todo evoluciona y el concepto de sostenibilidad, también. De hecho, cuando estoy escribiendo la palabra descarbonizar, el Word aún la subraya con una raya quebrada de color rojo, igual que me ocurría hace 30 años cuando escribí la palabra “sostenibilidad” en cualquier documento cuando habíamos creado el primer Departamento de Sostenibilidad en una escuela de Arquitectura en España. Ni la palabra existía…
Por tanto, la rehabilitación se ha convertido en uno de los ejes fundamentales del sector AECO tanto por su volumen de actuación, como por su impacto económico y ahora por su impacto ambiental. Ha pasado de ser un nicho a ser la parte fundamental del sector para tener una Europa en condiciones.
Si hablamos en millones de actuaciones parece fundamental revisar el approach que estamos realizando del mundo de la rehabilitación y la reforma. Debemos
reconocer urgentemente que la rehabilitación ha dejado de ser el hijo pobre de la Arquitectura para pasar a ser un eje de calidad en letras mayúsculas donde grandes arquitectos aportan unos elementos de calidad, valga la redundancia. Debemos hacer rehabilitaciones de calidad y los técnicos españoles empiezan a considerar este sector como uno de los segmentos clave de trabajo.
REBUILD Rehabilita ha identificado más de 20.000 millones de EUR a disposición desde los programas europeos, nacionales, autonómicos, provinciales y municipales. Nos ha ayudado a entender su escala ingente, cuando necesitamos renovar de forma efectiva los más de 7 millones de viviendas del parque “antiguo” de nuestro país. Y nos ha ayudado a entender el Green Deal, el Nuevo Tratado Verde Europeo que se suma a la Renovation Wave.
Y ahora toca que se deban convertir en una gran oportunidad para acercarnos a los Objetivos de Desarrollo Sostenible de 2030 y cumplir los requisitos de la descarbonización plena por la que el continente europeo ha apostado para 2050: eficiencia energética, energías renovables, emisiones cero... disponen ya de la normativa adecuada para abordarlas. Ahora debemos hacer énfasis en introducirlas en proyectos y obras de forma real y contundente. Ya no tenemos excusa para no hacerlo.
To Renovate to To Decarbonise
THE IMPORTANCE OF RENOVATION LIES IN ITS VOLUME: WE CANNOT BUILD SO MUCH AGAIN IN THE NEXT DECADES IN S IMILAR FIGURES TO WHAT HAS ALREADY BEEN BUILT.
That is where the fundamental topic lies: not only building well from now on, but rebuilding better what is already existing. These are some of the conclusions, from the edition of REBUILD Rehabilita recently held in Seville.
Preparing this event, I studied the amount of resources that were focused on this topic and it is really spectacular to discover that there is a Recovery, Transformation and Resilience Plan for Spain with 15,637 million EUR, to which we must add plans and programs such as the PREE5000 for Energy Rehabilitation with 129 million, the PAREER-CRECE of 402 million EUR, the PRTR for the tourism sector of 3,400 million, the PENIE of 8,000 million and then they are complemented with specific plans such as the Habita Plan, the Rehabilita Plan, the Adapta Plan… that any city council has been putting in place to cover more local and domestic interventions.
On the other hand, what aid exists for new construction? None!
For this reason, it is crucial to understand the value of rehabilitation in our country. And this value flows from the European prescriptions to fulfill the mission of achieving a zero-emission continent by 2050.
It seems like something too far-reaching, but let's not be mistaken: to achieve this milestone by 2050, it is essential to start now and hence the number of duties –transformed into new European directives that we must transpose next year or the following year– that we have to fulfill by 2030. Six years separate us from Fit55, where we are required to reduce emissions by 55%.
The objective is clear: to decarbonise Europe. Everything evolves and the concept of sustainability, too. In fact, when I am writing the word “decarbonise”, Word still underlines it with a red line, just as it happened to me 30 years ago when I wrote the word “sustainability” in any document when we had created the first Department of Sustainability in an Architecture school in Spain. The word did not even exist…
Therefore, Renovation has become one of the fundamental axes of the AECO sector, both for its volume of action, as well as for its economic impact and, now, for its environmental impact. It has gone from being a niche to being the fundamental part of the sector in order to have a Europe in good condition.
If we talk about millions of actions, it seems essential to review the approach we are taking in the world of Renovation and Rebuild. We must urgently recognize that rehabilitation has stopped being the poor son of Architecture to become an axis of quality in capital letters where great architects contribute quality elements. We must carry out quality rehabilitations and Spanish technicians are beginning to consider this sector as one of the key work segments.
REBUILD Rehabilita has identified more than 20,000 million EUR available from European, national, regional, provincial and municipal programs. It has helped us understand its enormous scale, when we need to effectively renovate the more than 7 million homes of the “old” stock of our country. And it has helped us to understand the Green Deal, the New European Green Treaty that joins the Renovation Wave.
It is time for them to become a great opportunity to get closer to the Sustainable Development Goals-SDG of 2030 and meet the requirements of full Decarbonisation that the European continent has opted for by 2050: Energy Efficiency, Renewable Energies, Zero Emissions... they already have the appropriate regulations to address them. Now, we must emphasize introducing them into projects and works in a real and forceful way. We no longer have an excuse to not doing so.
Ignasi Pérez-Arnal, Construction Industry Watcher/Director of the National Congress on Advanced Rehabilitation REBUILD Rehabilita
El “ingrediente secreto” de la cerámica europea
LA ASOCIAC IÓN E SPAÑOLA DE FABRICANTES DE AZULEJOS Y PAVIMENTOS CERÁMI COS (ASCER), CON LA FI NANCIAC IÓN DE LA GENE RALITAT VALENCIANA, LANZA LA CAMPAÑA “EL INGREDIENTE SECRETO” CON EL OBJ ETIVO DE VISIBILIZAR Y PONER EN VALOR LOS ATRIBUTOS Y VALORES DEL SECTOR CERÁMICO ESPAÑOL.
Las cerámicas europea y española están presentes en todos los momentos de nuestras vidas. La óptica del Ingrediente Secreto destaca nuestra tradición, costumbres e historia, el compromiso social y ambiental y el respeto por las personas. Siempre con la cerámica europea como protagonista, la campaña lanzada recientemente visibiliza aquello que hace de esta cerámica un material único: el respeto. Respeto por las personas, por el medio ambiente, por las ideas y por el cliente.
EL RESPETO POR EL CLIENTE
El compromiso del sector cerámico europeo y español con el cliente se traduce en atención personalizada, apoyo técnico especializado, asesoramiento en diseño y selección de productos, y servicios postventa.
Las empresas del sector cerámico español valoran profundamente la relación con sus clientes, tratándolos más como socios que como simples compradores y estableciendo relaciones a largo plazo. Este compromiso con la satisfacción del cliente se traduce en atención personalizada, apoyo técnico especializado, asesoramiento en diseño y selección de productos y servicios postventa. Además, las empresas del sector invierten significativamente en herramientas de promoción, como expositores y muestras, para mejorar la visibilidad de sus productos en los puntos de venta de sus clientes ayudándoles en la venta final.
Por otro lado, es una práctica habitual y muy extendida entre las empresas cerámicas españolas la organización de formaciones para la red comercial de los clientes distribuidores, ofreciendo capacitación en productos y novedades, técnicas de ventas, tendencias del mercado y manejo de herramientas de apoyo, con el objetivo de que los distribuidores
Descubre en https://www.thesecretingredient.info/es el vídeo de campaña: “Respeto, el ingrediente secreto de la cerámica europea”
puedan prescribir de la forma más adecuada a sus clientes y asegurar la satisfacción con el producto final. También se encuentra extendido el perfil de comercial técnico que desempeña una labor de asesoramiento y acompañamiento a clientes como constructoras o estudios de arquitectura para asegurar que el producto se utilice correctamente según las especificaciones del proyecto.
https://www.thesecretingredient.info/es/detalle
EL RESPETO POR LAS I DEAS
El respeto por las ideas es un valor diferencial de sector cerámico europeo, ya que su capacidad de anticipación, versatilidad y adaptabilidad a nuevas tendencias le permite destacar y posicionarse globalmente.
El sector europeo de fabricación de azulejos y pavimentos cerámicos es líder mundial en desarrollo tecnológico, diseño y calidad, impulsado por una fuerte inversión en investigación, desarrollo e innovación (I+D+i). La capacidad de anticipación, versatilidad y adaptabilidad de esta industria le permite destacar y posicionarse globalmente, con un tercio de su producción exportada fuera de Europa.
Además, el sector cerámico europeo y español crea sinergias de innovación con todos los agentes integrantes del clúster cerámico proporcionando conocimiento y datos que les permiten estar siempre a la vanguardia de las últimas novedades tecnológicas y tendencias en diseño.
Los principales desarrollos tecnológicos para su aplicación en la industria cerámica tienen su origen en Europa. Uno de los ejemplos es el desarrollo de la tecnología de impresión digital cerámica, surgida en España, que supuso un cambio de paradigma en el proceso de fabricación y en la generación de diseños cerámicos.
https://www.thesecretingredient.info/es/ideas
EL RESPETO POR LAS P ERSONAS
La industria cerámica europea y española opera bajo estrictas normativas laborales que garantiza condiciones justas de trabajo, salud y seguridad para sus trabajadores.
Actualmente, la industria europea fabricante de baldosas cerámicas proporciona más de 53.000 puestos de trabajo directos, en España 15.000, y se estima que por cada puesto de trabajo directo se generan entre 3 y 4 puestos de trabajo indirectos e inducidos.
“El ingrediente secreto” es una campaña 360º que pone en valor el buen hacer del sector cerámico europeo desvelando el ingrediente secreto que compone este material, el respeto.
Esta industria opera bajo estrictas normativas laborales establecidas por la Unión Europea, que garantiza condiciones justas de trabajo, salud y seguridad, y promueve la igualdad de género y la no discriminación. Todos los países de la UE disponen de su propio marco regulador alineado con la legislación laboral de la UE, así contamos con normativas como el Estatuto de los Trabajadores (España) en los que se regulan aspectos fundamentales del empleo como contratos, jornadas, permisos, vacaciones, causas de suspensión o extinción de los contratos y derechos sindicales. Además, los convenios colectivos sectoriales, negociados entre empresas y sindicatos, fijan salarios, tiempo de trabajo específico y otras condiciones de aplicación concreta en el sector. Otras leyes como la ley de Seguridad Social también aseguran derechos como prestaciones por incapacidad o jubilación, y existen normativas adicionales que cubren situaciones laborales específicas.
En cuanto a la prevención de riesgos laborales, el sector cerámico europeo sigue estrictamente las normativas impuestas por la Unión Europea, evaluando y mitigando los posibles riesgos para los empleados. En España, la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y otras regulaciones ase-
https://www.thesecretingredient.info/es/personas
guran altos estándares de seguridad, supervisados por la Inspección de Trabajo y Seguridad Social. Algunas de las medidas más extendidas en la industria para preservar la seguridad e higiene de sus empleados, son el uso obligatorio de EPIs (Equipos de Protección Individual) como botas de seguridad, guantes de anticortes y anticalóricos, tapones auditivos, mascarillas; además de otros elementos físicos de protección como barreras de seguridad u otros dispositivos de seguridad que funcionan con fotocélulas o con sensores láser.
Otra de las principales prioridades del sector es cuidar y facilitar la actividad del trabajador. Gracias a la constante innovación, a la adaptación de sus procesos productivos y a la implementación de nuevas tecnologías de automatización y digitalización se ha conseguido reducir significativamente el esfuerzo físico, de forma que las personas trabajadoras realizan fundamentalmente tareas de control y supervisión.
Además, existe un amplio ecosistema de formación altamente cualificada para los profesionales que se quieran especializar en el sector. Esto incluye estudios universitarios especializados en áreas como ingeniería química, ingeniería industrial, diseño y comercio, así como grados de formación profesional orientados a mejorar la capacitación de los futuros profesionales. Los clústeres cerámicos como el español cuentan con institutos tecnológicos como el ITC (Instituto de Tecnología Cerámica) que fomentan la innovación y la transferencia de conocimiento en las empresas del sector.
RESPETO POR EL MEDIOAMBIENTE
El sector cerámico europeo cumple con estrictos estándares de calidad y sostenibilidad, implementando las últimas tecnologías disponibles para mejorar la eficiencia energética y reducir el impacto en el medio ambiente.
La cerámica es, por su propia naturaleza y por su ciclo de vida, un material sostenible. Las materias primas que forman las piezas cerámicas provienen de la tierra que, junto al agua y el fuego de la cocción, componen un producto natural y de alta calidad. Además, los fabricantes europeos cumplen con estrictos estándares de calidad y sostenibilidad, implementando las últimas tecnologías disponibles para mejorar la eficiencia energética y reducir el impacto en el medioambiente, comprometiéndose con la gestión eficiente de recursos en todo el proceso de producción y la reutilización de materias. Algunas medidas ampliamente extendidas en la industria cerámica europea son:
• Sustitución de vectores energéticos por aquellos con menores emisiones en las fases donde es técnicamente posible: uso de electricidad de fuentes renovables, vehículos eléctricos, cogeneración de alta eficiencia, gas natural en hornos, etc
• Análisis de Ciclo de Vida (ACV) para optimizar los procesos de fabricación, y guiar a las empresas en la reducción de impactos ambientales a lo largo de todo el ciclo de vida del producto.
• Implementación de etiquetas ecológicas voluntarias como la DAP, que ofrecen información precisa y transparente sobre el impacto ambiental de un producto a lo largo de su ciclo de vida.
• Recuperación de calor residual de los hornos para su uso en otras fases del proceso, uso de quemadores y hornos cada vez más eficientes y sistemas de cogeneración de alta eficiencia que permiten un ahorro del 20% de energía primaria.
• Reutilización de lodos y suspensiones acuosas, reduciendo drásticamente el consumo de agua, reciclando y reutilizando el 100% de las aguas residuales en un ciclo cerrado, logrando un vertido cero.
• Reutilización del 100% de los residuos de arcilla antes de la cocción y recuperando gran parte del tiesto cocido.
• Exhaustivo control de emisiones pulverulentas en almacenamiento y transporte de materias primas.
• Creciente número de empresas con certificación del tipo ISO 17889-1.
• Drástica reducción de material utilizado gracias al uso de impresión digital.
Y es que, desde hace décadas, la industria cerámica europea ha ido implementado medidas de eficiencia energética y las mejores tecnologías disponibles para disminuir las emisiones de CO2 con el objetivo de lograr cero emisiones netas de gases de efecto invernadero para 2050. Por ejemplo, gracias a estas medidas, el sector español ha reducido las emisiones de CO2 por tonelada de producto cocido un 61% desde 1980.
Acabados pulidos en baños: el esplendor del lujo para 2025
Este tipo de acabado, caracterizado por su brillo intenso y su capacidad de reflejar la luz, transforma cualquier espacio en un entorno luminoso y lujoso. Te mostramos distintos colores con los que la marca de piedra sinterizada VENUX incide en esta tendencia.
EL BRILLO NÍVEO QUE AMPLIFICA EL ESPACIO
Los acabados pulidos destacan por su capacidad de crear una sensación de amplitud y luminosidad en cualquier baño. Al reflejar la luz, estas superficies aportan una atmósfera brillante y refinada y resultan ideales para espacios pequeños o baños que buscan un toque de lujo contemporáneo.
Las superficies de piedra sinterizada de VENUX, como la serie Essenza, con su blanco radiante y delicadas vetas doradas, llenan el baño de luz y crean una percepción de amplitud incomparable.
Baño con pavimento y revestimiento de la serie Essenza en formato 3,20x1,60 m, en acabado gloss polished
LOS CLÁSICOS MARMÓREOS SE R ENUEVAN
El mármol pulido es un clásico que nunca pasa de moda, y que se reinventa con propuestas como Laurent de VENUX, con su tonalidad marrón oscuro y vetas doradas en acabado pulido, que resulta una elección singular dentro de la estética de los mármoles más atrevidos.
Con su aspecto único, Laurent se presenta como la opción idónea para los que, sin sacrificar la elegancia y la sofisticación, desean añadir un toque de atrevimiento a su baño.
COMBINANDO BRILLO Y MATE
En 2025, los acabados pulidos brillos se combinarán con acabados mates o texturizados resultando clave para crear contrastes visuales interesantes. En este sentido, VENUX apuesta por combinaciones blanco y negro de diferentes acabados como la serie Marquina aplicada en revestimiento y encimera en acabado pulido mate y combinada con el pavimento de la serie Montblanc en acabado pulido brillo. La conjunción de los dos acabados crea un equilibrio perfecto de armonía y sofisticación.
Baño con revestimiento y encimera de la serie Laurent en formato 3,20x1,60 m, en acabado gloss polished
LOS
ACABADOS PULIDOS VUELVEN CON FUERZA EN EL DISEÑO DE BAÑOS, CONSOLIDÁNDOSE COMO UNA DE LAS TENDEN CIAS MÁS E LEGANTES Y SOFISTICADAS PARA 2025.
MAJESTUOSIDAD INDÓMITA
Se trata de una tendencia que celebra la fuerza y la grandeza de los materiales naturales en su expresión más audaz. Inspirada en las características salvajes y poderosas de la piedra y el mármol, esta corriente apuesta por superficies con vetas marcadas, contrastes intensos y texturas que evocan paisajes indómitos.
En el baño esta tendencia se traduce en espacios donde la naturaleza es protagonista, resaltando su belleza sin domesticar. Mármoles con vetas profundas, acabados rugosos o pulidos extremos y colores que van desde tonos oscuros dramáticos hasta matices vibrantes crean ambientes que transmiten lujo y carácter. VENUX apuesta por colores como el Arctic Patagonia, inspirada en los paisajes vastos y espectaculares del sur de Argentina y Chile, captando la belleza natural de una de las regiones más impresionantes del planeta.
Descubre, en este vídeo inspiracional, la esencia del proceso de fabricación de VENUX, con materiales 100% naturales y que se convierten en piezas únicas de incomparable belleza.
Para más información sobre las colecciones de VENUX, consulta la web www.venuxsurface.com y las distintas redes sociales de la marca.
Si quieres más información de la marca, contacta directamente con Roberto Varea, Area Manager de Iberia (rvarea@venuxsurface.es)
Baño con revestimiento y encimera de la serie Marquina en formato 3,20x1,60 m, en acabado matt polished y combinada con la serie Montblanc en el mismo formato, en acabado gloss polished
Baño con revestimiento y encimera de la serie Arctic Patagonia en formato 3,20x1,60 m, en acabado gloss polished
Vídeo De la materia a la propuesta de valor, VENUX (https://vimeo.com/1017561491)
Novedades 2025 de EMAC®
EMAC® LIDERA EN SOLUCIONES PARA PROYECTOS CONSTRUCTIVOS, OFRECIENDO PERFILES TÉCNICOS Y DECORATIVOS, FELPUDOS TÉCNICOS, JUNTAS DE DILATACIÓN Y SOLUCION ES DE ACCESIBILIDAD Y SEGURIDAD PARA SUELOS, PAREDES, FACHADAS Y PAVIMENTOS URBANOS, CON UN SERVICIO INMEDIATO DESTACADO EN SU SECTOR.
INNOVACIONES
• BuildingEye® system
BuildingEye® system es una solución tecnológica avanzada que permite la monitorización de la salud estructural de los edificios. Este sistema se sitúa en las juntas estructurales y su función es medir parámetros de especial relevancia que permitan diagnosticar patologías o anomalías de forma preventiva para evitar un deterioro acelerado que pueda afectar a la estabilidad y seguridad de la estructura.
Esta herramienta ha sido desarrollada con la tecnología de internet de las cosas (IoT), permitiendo una monitorización continua y una integración completa en edificios inteligentes. De este modo, el usuario puede acceder a la información de los puntos críticos estructurales desde la sala de control del edificio (SCADA) o desde un dispositivo con acceso a internet.
• Eclipse® Sunset
La colección Eclipse evoluciona en 2025 con el lanzamiento del Novolistel Eclipse® Sunset y la Novoescuadra Eclipse® Sunset. Las dos soluciones cuentan con la singularidad de que son capaces de iluminar hacia ambos del perfil, de forma que crean una cortina de luz sobre las paredes y techos inéditas en el mercado, generando así una sensación de profundidad muy decorativa y espacios que transmiten calma y confort.
La Novoescuadra Eclipse® Sunset pensada para embellecer y proteger esquinas y el Novolistel Eclipse® Sunset ideado como separador y perfil decorativo en techos y paredes, puede usarse tanto en horizontal como en vertical. Son perfiles sencillos de instalar, pero muy versátiles, puesto que su sistema permite adaptarse a espesores de revestimiento y placa de yeso de entre 8 y 13 mm. Están disponibles en acabados blanco mate, negro mate y plata mate.
AMPLIACIONES DE GAMA
• Novoescuadra y Novosepara MINI en Oro Royal
- Novoescuadra MINI es un perfil superpuesto de la colección MINI de EMAC®, de aluminio, válido para su instalación en todo tipo de revestimientos, incluso en paredes de yeso y papel pintado, que permite proteger a la vez que decorar las esquinas de la edificación.
Perfecto para instalaciones con revestimientos de bajo espesor. Su cara vista de tan solo 13 mm, con las esquinas biseladas, hace que se integre de forma muy discreta en todo tipo de proyectos.
Disponible en anodizados plata y negro mate y lacado blanco mate.
- Novosepara® MINI es un perfil embellecedor de la colección MINI de EMAC®, fabricado con aluminio y diseñado para su colocación como separador en juntas entre revestimientos de bajo espesor de igual o distinta naturaleza.
Con su reducida cara vista de tan solo 15 mm, cuenta con un ala de menos de 5 mm que le permite ser colocado en múltiples espesores, tanto antes como después de la instalación del pavimento. Disponible de aluminio anodizado plata mate y negro mate.
Estos dos perfiles de la colección MINI amplían su gama de acabados con el Oro Royal, un acabado único y necesario para ambientes premium
• Novorodapie® Semiflex de color antracita
Novorodapie® Semiflex es un perfil de PVC semiflexible destinado a su colocación como rodapié. Su geometría con remate en escocia facilita la limpieza, evitando la acumulación de gérmenes y ayuda a cubrir las juntas perimetrales. Disponible color blanco o gris, y en tres medidas.
Ahora llega el Novorodapié® Semiflex color antracita como respuesta a una necesidad del mercado que buscaba en este modelo tonos más oscuros.
BuildingEye® system
Novoescuadra y Novolistel Eclipse® Sunset
EMAC® 2025 News
EMAC® LEADS IN SOLUTIONS FOR CONSTRUCTION PROJECTS, OFFERING TECHNICAL AND DECORATIVE PROFILES, TECHNICAL ENTRANCE MATS, EXPANSION JOINTS, AND ACCESSIBILITY AND SAFETY SOLUTIONS FOR FLOORS, WALLS, FAÇADES, AND URBAN PAVEMENTS, WITH OUTSTANDING IMMEDIATE SERVICE IN ITS SECTOR.
INNOVATIONS
• BuildingEye® System
The BuildingEye® System is an advanced technological solution designed to monitor the structural health of buildings. This system is installed in structural joints and functions by measuring critical parameters that enable the preventive diagnosis of pathologies or anomalies. This helps avoid accelerated deterioration that could compromise the stability and safety of the structure.
Developed with Internet of Things (IoT) technology, this tool enables continuous monitoring and seamless integration into smart buildings. Users can access information about critical structural points from the building's control room (SCADA) or any internet-connected device.
• Eclipse® Sunset
The Eclipse collection evolves in 2025 with the launch of Novolistel Eclipse ® Sunset and Novoescuadra Eclipse ® Sunset . These two innovative solutions feature a unique capability to illuminate on both sides of the profile, creating a curtain of light on walls and ceilings that is unprecedented in the market. This results in a highly decorative depth effect and spaces that convey calm and comfort.
Novoescuadra Eclipse ® Sunset is designed to enhance and protect corners, while Novolistel Eclipse ® Sunset serves as a separator and decorative profile for ceilings and walls, adaptable for both horizontal and vertical applications. These profiles are easy to install yet highly versatile, as their system accommodates coating and drywall thicknesses between 8 and 13 mm. They are available in matte white, matte black, and matte silver finishes.
PRODUCT LINE EXPANSIONS
• Novoescuadra and Novosepara MINI in Royal Gold
- Novoescuadra MINI is an aluminum overlay profile from EMAC®’s MINI collection, suitable for installation on all types of coverings, including drywall and wallpaper. It simultaneously protects and decorates building corners.
Ideal for installations with low-thickness coverings, its visible face is only 13 mm, with beveled edges that allow it to blend discreetly into any project.
Available in anodized matte silver, matte black, and matte white finishes.
- Novosepara® MINI is an aluminum decorative profile from the MINI collection, designed as a separator for joints between low-thickness coverings of the same or different types.
Its reduced visible face of just 15 mm and wing of less than 5 mm make it adaptable to multiple thicknesses, whether installed before or after the flooring. Available in anodized matte silver and matte black finishes. These two profiles from the MINI collection now expand their range with the Royal Gold finish, a unique and essential option for premium spaces.
• Novorodapié® Semiflex in Anthracite
Novorodapié® Semiflex is a semi-flexible PVC profile designed for use as a skirting board. Its geometry, with a cove finish, facilitates cleaning by preventing germ accumulation and helps cover perimeter joints. It is available in white or gray and three sizes.
Now, the Novorodapié® Semiflex in anthracite color has been introduced in response to market demand for darker tones in this model.
Novoescuadra y Novolistel Eclipse® Sunset
Novoescuadra MINI en Oro Royal Novosepara® MINI en Oro Royal
Novorodapie® Semiflex de color antracita
¡Únete a la Experiencia NATUCER·Lab!
EL “ATELIER DE LA CERÁMICA” DE NATUCER ESTÁ SORPREND IEND O EN TODA ESPAÑA.
UNA AUTÉNTICA REVOLUC IÓN PARA TUS PROYECTOS
El Atelier de la Cerámica es un evento exclusivo promovido por NATUCER·Lab en colaboración con sus distribuidores asociados. Un networking dirigido a profesionales de la arquitectura y el diseño de interiores donde se presentan las piezas cerámicas más sorprendentes de la marca Natucer, con la intención de servir de inspiración a proyectos tanto residenciales como contract
Todos los eventos realizados hasta el momento han contado con una extraordinaria afluencia de profesionales del ámbito del interiorismo, la arquitectura y la decoración. Figuras clave del sector, como Isabel Villuendas, Jean Porsche, Erico Navazo o Pepe Leal entre muchos otros, han acudido al atelier atraídos por la posibilidad de conocer las últimas tendencias e innovaciones en productos cerámicos extruidos.
No hay duda de que estos encuentros son una gran oportunidad para compartir ideas y descubrir nuevas formas de entender el diseño cerámico, convirtiéndose en fuente de inspiración para futuros proyectos.
En este contexto, en Natucer han creado una cuidadosa selección de piezas cerámicas muy innovadoras. Desde revestimientos tridimensionales con volúmenes imposibles, pasando por la más pura cerámica tradicional con sus efectos e imperfecciones, hasta el pavimento extrudido más técnico y novedades patentadas como el porcelánico iluminado.
Nuestro objetivo no es otro que cubrir las necesidades que plantea cada proyecto de forma innovadora y efectiva y contribuir así a la creación de espacios diferenciados que promuevan el diseño, el confort y también la sostenibilidad.
Join the NATUCER·Lab Experience!
NATUCER’S
“CERAMIC
ATELIER” IS MAKI NG WAVES AC ROSS SPAIN.
A TRUE REVOLUTION FOR YOUR PROJECTS
The Atelier de la Cerámica is an exclusive event promoted by NATUCER·Lab in collaboration with its associated distributors. This networking event is aimed at professionals in architecture and interior design, showcasing the most stunning ceramic pieces from the Natucer brand, with the goal of inspiring both residential and commercial projects.
All events held to date have attracted an extraordinary turnout of professionals from the fields of interior design, architecture, and decoration. Key figures in the industry, such as Isabel Villuendas, Jean Porsche, Erico Navazo, and Pepe Leal, among many others, have attended the atelier, drawn by the opportunity to discover the latest trends and innovations in extruded ceramic products.
There is no doubt that these gatherings provide a fantastic opportunity to share ideas and explore new ways of understanding ceramic design, becoming a source of inspiration for future projects.
In this context, Natucer has curated a meticulous selection of highly innovative ceramic pieces. These range from three-dimensional wall coverings with impossible volumes to the purest traditional ceramics with their unique effects and imperfections, as well as the most technical extruded flooring and patented innovations such as illuminated porcelain.
Grupo Ceballos (Granada)
Looxur by Puya (Marbella)
Femenías (Palma)
Azulejos Peña (Madrid)
Nuevos sistemas de suelo radiante aún más eficientes
GRACIAS A SU MUY BAJA ALTURA, EL SISTEMA DE SUELO RADIANTE HIDRÁULICO SCHLÜTER-BEKOTEC-THERM ES ENERGÉTICAMENTE MUY EFICIENTE Y AHORRA TIEMPO Y MATE RIAL DURANTE LA INSTALACIÓN. AHORA, SCHLÜTER-SYSTEMS PRESENTA UNA NUEVA PLACA DE NÓDULOS CON UN AISLAMIENTO TÉRMICO Y ACÚSTICO DE UN RENDIMIENTO TODAVÍA MÁS ALTO.
www.schlutersystems-soluciones.es
Schlüter-BEKOTEC-EN-FI es una nueva placa de nódulos con aislamiento térmico y acústico integrado de 30 mm de espesor fabricado con EPS. Gracias a este aislamiento, la transmisión del ruido de impacto se reduce hasta en 28 decibelios. También garantiza que el calor de los tubos de calefacción se transmita hacia arriba de forma precisa y eficiente y, por tanto, hacia el interior de la habitación.
De este modo, el sistema de calefacción por suelo radiante de bajo consumo de energía trabaja de forma aún más eficiente, porque hay menos pérdidas de calor hacia los forjados. Por lo tanto, BEKOTEC-EN-FI cumple la norma europea EN 1264 para la instalación de sistemas de calefacción por suelo radiante sobre salas situadas inmediatamente por debajo. Esta norma exige la instalación de un panel aislante con una resistencia térmica de ≥ 0,75 m2 K/W por debajo del tubo de calefacción. BEKOTEC-EN-FI supera este valor, sin necesidad de utilizar placas aislantes adicionales.
De este modo se consigue una eficiencia energética óptima con un mínimo uso de materiales.
Con un aislamiento térmico y acústico integrado de 30 mm de grosor, la nueva placa de nódulos Schlüter-BEKOTEC-EN-FI es especialmente eficiente The new Schlüter-BEKOTEC-EN-FI nodule plate is particularly efficient with its integrated 30 mm thick thermal and acoustic insulation
En la nueva placa de nódulos es posible instalar tanto tubos de 14 como de 16 mm de diámetro. Con el tubo de 16 mm se pueden realizar circuitos de calefacción más largos, lo que a su vez permite utilizar un colector más pequeño. Dependiendo de las necesidades de la instalación, también se puede reducir la capacidad de la bomba, ya que hay menos pérdida de presión en los circuitos de calefacción.
INSTALACIÓN RÁPIDA Y SIN DI FICU LTADES
La instalación del sistema BEKOTEC-THERM aún es más fácil con placas de nódulos autoadhesivas, como es el caso de los modelos Schlüter-BEKOTEC-EN-FK y Schlüter-BEKOTEC-EN-F, que no necesitan adhesivo para su colocación. Esto no solo ahorra material, sino también hasta seis semanas de tiempo adicional de instalación en comparación con los sistemas convencionales. Además, con una proporción de hasta el 70% de material reciclado, ambas placas contribuyen al concepto global de ahorro de recursos de BEKOTECTHERM y permiten una instalación rápida y cómoda, por ejemplo, sobre pavimentos antiguos, especialmente durante reformas y renovaciones.
BEKOTEC-EN-FI transmite el calor hacia arriba de forma precisa y eficaz y reduce la transmisión del ruido de impacto hasta en 28 dB
BEKOTEC-EN-FI transmits heat upwards precisely and efficiently and reduces impact noise transmission by up to 28 dB
New, even more efficient underfloor heating systems
THANKS TO ITS VERY LOW HEIGHT, THE SCHLÜTER-BEKOTEC-THERM HYDRONIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM IS ENERGY-EFFICIENT AND SAVES TIME AND MATERIAL DURING INSTALLATION. SCHLÜTER-SYSTEMS NOW PRESENTS A NEW NODULE PLATE WITH EVEN HIGHER THE RMAL AND ACOUSTIC INSULATION PERFORMANCE.
Schlüter-Systems
Schlüter-Systems
Schlüter-BEKOTEC-EN-FI is a new 30-mm thick nodule board with integrated thermal and acoustic insulation made of EPS. Thanks to this insulation, impact noise transmission is reduced by up to 28 decibels. It also ensures that the heat from the heating pipes is transmitted precisely and efficiently upwards and thus into the room.
In this way, the energy-saving underfloor heating system works even more efficiently, because there is less heat loss to the floor slabs. BEKOTEC-EN-FI therefore complies with the European standard EN 1264 for the installation of underfloor heating systems in rooms immediately below. This standard requires the installation of an insulation board with a thermal resistance of ≥ 0.75 m2 K/W below the heating pipe. BEKOTEC-EN-FI exceeds this value, without the need for additional insulation boards. In this way, optimum energy efficiency is achieved with a minimum use of materials.
Both 14 mm and 16 mm diameter pipes can be installed in the new node plate. With the 16 mm pipe, longer heating circuits can be made, which in turn allows
the use of a smaller manifold. Depending on the requirements of the installation, the pump capacity can also be reduced, as there is less pressure loss in the heating circuits.
QUICK AND EASY INSTALLATION
Installation of the BEKOTEC-THERM system is even easier with self-adhesive nodule plates, such as the Schlüter-BEKOTEC-EN-FK and Schlüter-BEKOTECEN-F models, which do not require adhesive for installation. This not only saves material, but also saves up to six weeks of additional installation time compared to conventional systems. In addition, with a proportion of up to 70% recycled material, both boards contribute to BEKOTEC-THERM’s overall resource-saving concept and enable fast and convenient installation, for example, over old floor coverings, especially during renovations and refurbishments.
The
Con la placa autoadhesiva BEKOTEC-EN-FK-PS no es necesario el uso de adhesivos, lo que facilita la instalación de este sistema de muy baja altura y ahorra material
With the BEKOTEC-EN-FK-PS self-adhesive plate there is no need for adhesives, which further facilitates the installation of this very low installation height system and saves material
La placa autoadhesiva BEKOTEC-EN-F-PS es especialmente idónea para la colocación sobre pavimentos existentes en proyectos de reforma y de rehabilitación
BEKOTEC-EN-F-PS self-adhesive panel is particularly suitable for installation on existing floor coverings in renovation and restoration
SOLID+
Highest performance & design
S+ ES LA NUEVA MARCA DE PORCELÁNICO TÉCNICO DE UNDEFASA, QUE NACE PARA RESPON DER A LAS DEMANDAS DE LOS PROYECTOS ARQUITECTÓNICOS MÁS COMPLEJOS Y E XIGENTES.
ensada para ofrecer una solución técnica y estética en distintos tipos de ambientes, SOLID+ se adapta tanto a áreas de alto tránsito como a zonas de tráfico rodado, fachadas y espacios exteriores. Se trata de una gama de materiales de alto rendimiento diseñados para proporcionar una combinación perfecta de durabilidad, diseño y sostenibilidad.
PLos productos SOLID+ se caracterizan por tener unas características técnicas excepcionales, esenciales para entornos que requieren materiales robustos capaces de soportar condiciones adversas sin perder su estética. En proyectos de gran escala, como centros comerciales, oficinas, espacios públicos y zonas de tráfico, S+ garantiza un rendimiento óptimo y una estética moderna que complementa los diseños arquitectónicos contemporáneos. Este enfoque en la durabilidad y la resistencia convierte a S+ en la opción perfecta para proyectos que priorizan la funcionalidad sin renunciar a la elegancia.
Además, la gama SOLID+ ofrece un diseño cuidadosamente trabajado, logrando una estética contemporánea y versátil que se adapta a las diferentes corrientes arquitectónicas actuales y que permite su integración tanto en proyectos comerciales como residenciales, ofreciendo a arquitectos y diseñadores la libertad de crear espacios únicos y en armonía con sus conceptos de diseño. Ya sea en interiores de alto tráfico, en exteriores expuestos a las inclemencias del tiempo o en fachadas con alto impacto visual, S+ responde con una propuesta estética y funcional de gran nivel.
Otra clave diferenciadora de SOLID+ es su firme compromiso con la sostenibilidad. Gracias a la optimización en el proceso productivo, se ha logrado reducir el impacto ambiental sin comprometer la calidad del producto. Este enfoque sostenible está avalado con las certificaciones ISO 50001 e ISO 14001, que reconocen la eficiencia tanto en la gestión de la energía como en la gestión ambiental.
Dentro de S+ destaca la colección Terraviva, una propuesta que sobresale por su diseño innovador y sus propiedades técnicas únicas. Compuesta por cinco colores cuidadosamente seleccionados, Terraviva destaca por su masa coloreada, un detalle que asegura una continuidad estética perfecta, aportando un valor añadido que permite a arquitectos y diseñadores explorar nuevas posibilidades creativas, adaptándose a las tendencias arquitectónicas contemporáneas.
SOLID+ representa una opción integral para aquellos que buscan materiales de larga duración, un diseño impecable y un compromiso real con la sostenibilidad. Con productos desarrollados para adaptarse a los entornos arquitectónicos más variados, SOLID+ es la respuesta a los desafíos de los proyectos modernos.
Descubre cómo SOLID+ puede transformar tus proyectos arquitectónicos y ofrecerte la combinación perfecta de resistencia, funcionalidad, diseño y sostenibilidad.
Terraviva verde 60x120 mm
Terraviva azul canale 60x120 mm
SOLID+ Highest performance & design
S+ IS THE NEW TECHNICAL PORCELAIN BRAND FROM UNDEFASA, CREATED TO MEET THE
DEMANDING ARCHITECTURAL PROJECTS.
Designed to offer both technical and aesthetic solutions across a variety of environments, SOLID+ adapts seamlessly to hightraffic areas, vehicular zones, façades, and outdoor spaces. This range of high-performance materials is engineered to deliver the perfect balance of durability, design, and sustainability.
SOLID+ products stand out for their exceptional technical characteristics, making them essential for environments that require robust materials capable of withstanding challenging conditions while maintaining their aesthetic appeal. For large-scale projects like shopping centers, offices, public spaces, and high-traffic zones, S+ ensures optimal performance and a modern aesthetic that complements contemporary architectural designs. This focus on durability and resilience makes S+ the ideal choice for projects that prioritize functionality without compromising elegance.
In addition to their technical performance, the SOLID+ range is distinguished by its meticulous design, achieving a contemporary and versatile aesthetic that aligns with today’s architectural trends. This versatility allows seamless integration into both commercial and residential projects, giving architects and designers the freedom to create unique spaces in harmony with their design concepts. Whether in high-traffic interiors, weather-exposed exteriors, or visually impactful façades, S+ offers a high-level aesthetic and functional solution.
A key differentiator of SOLID+ is its strong commitment to sustainability. Through optimized production processes, the environmental impact has been significantly reduced without compromising product quality. This sustainable approach is backed by ISO 50001 and ISO 14001 certifications, which recognize efficiency in energy management and environmental practices.
Within the S+ collection, Terraviva stands out as a truly innovative proposal with unique technical properties. Comprising five carefully selected colors, Terraviva is characterized by its through-body coloring, a feature that ensures seamless aesthetic continuity, even in cuts and finishes. This detail adds value, allowing architects and designers to explore new creative possibilities while aligning with contemporary architectural trends.
SOLID+ is the comprehensive solution for those seeking long-lasting materials, impeccable design, and a genuine commitment to sustainability. With products developed to adapt to a wide range of architectural environments, SOLID+ is the answer to the challenges of modern projects.
Discover how SOLID+ can transform your architectural endeavors, offering the perfect combination of strength, functionality, design, and sustainability.
Iseo Stone gris 60x120 mm
Nordby blanco 60x60 mm
Jordi Zaragoza, director de QueEasy, el nuevo método de ventas de Queràmic
QUEEASY ES UN NUEVO SISTEMA DE VENTA DE BAÑOS BASADO EN CUATRO CONCE PTOS: LA FACILIDAD, LA RAPIDEZ, LA ECONOMÍA Y LA SOSTENIBILIDAD. A TRAVÉS D E ELLOS, SE PROPONEN 25 CARRITOS CON DIS EÑOS DE BAÑOS COMPLETOS ADAPTADOS A TODOS LOS GUSTOS. PARA LA PUESTA EN MARCHA DE ESTE INNOVADOR SISTEMA, QUE HA SUPUESTO DOS AÑOS DE DESARROLLO, QUERÀMIC HA CONTADO CON LA COLABORACIÓN DE LA CONSU LTORA VENTURE EXPERIENCE, ASÍ COMO DE OTRAS EMPRESAS DE MÚLTIPLES SECTORES DE ACTIVI DAD. EL MÉTODO, PATENTADO EN LA UNIÓN EUROPEA, ES PIONERO EN EL SECTOR DEL BAÑO EN EUROPA. HABLAMOS CON JORDI ZARAGOZA, U NA DE LAS CARAS VISI BLES DE ESTE PROYECTO.
l Sr. Zaragoza plantea lo complicado que es para un cliente ir a una tienda del sector cerámico a elegir los diferentes elementos que quiere incorporar en su baño, que pueden acabar alcanzando un valor total de entre 5.000 o 6.000 EUR. Muchos reconsideran su elección y buscan una segunda opción que se ajuste lo máximo a un presupuesto determinado.
¿Cómo se planteó este nuevo concepto de venta?
En un momento dado, hablando con Alberto Martínez, CEO de Venture Experience, le planteamos las dudas más comunes con las que se encontraban nuestros clientes a la hora de tomar decisiones, y es que en un baño entran muchos elementos en juego que, vistos por separado, cuesta bastante hacerse a la idea de cómo van a quedar. Buscábamos idear algún sistema, llaves en
mano, para facilitarles al máximo su elección. Nuestros más de 40 años de experiencia al servicio del cliente nos han permitido recoger mucha información y captar muy bien las necesidades y demandas del consumidor.
Tras reunirnos en múltiples ocasiones y después de muchos brainstormings, surgió QueEasy, un concepto de venta de baños disruptivo y muy sencillo.
¿Qué tipo de orientación ofrecen a los clientes con este sistema?
Normalmente, los clientes acuden a la tienda con una idea algo vaga, pero sí saben la distribución que tienen y la que quieren. Nuestros asesores comerciales les ayudan en todo el proceso.
¿Cómo funciona QueEasy?
Cuando llegas a la tienda te encuentras serigrafiada en el suelo la silueta de tres baños a escala real, en tres tallas (S, M y L). Lo primero es elegir la talla.
Una vez tienes la talla, invitamos al cliente a hacer un recorrido por los 25 carritos para que puedan ver los diferentes diseños de baño completos expuestos en la tienda. Cada carrito contiene todos los elementos necesarios para el baño (cerámica, sanitarios, lavabos, mueble de baño, espejo, plato de ducha, mampara y accesorios).
Tras elegir el modelo que más gusta, inmediatamente puedes ver el precio cerrado y sin sorpresas (la mano de obra no está incluida). Si es por cuestiones técnicas, se pueden cambiar algunos elementos del baño, como por ejemplo un inodoro suspendido, por uno que vaya a suelo en el caso de que sea imposible su instalación.
Es un guiño a la compra on line, nuestra idea es que la experiencia de compra sea la misma, pero en una tienda física. Cabe destacar que todas las propuestas se pueden también comprar a través de la web de Queramic.com.
¿Y qué elementos tiene cada talla?
Aparecen siempre especificados. A modo de ejemplo: la M son hasta 4 m de suelo y 20 m de pared e incluye todo lo necesario para hacer la reforma: la grifería y la ducha, el mueble de 80 cm, el plato de ducha de 160x80 cm y la mampara de 120 cm. Eso no quiere decir que sea una oferta cerrada, si prefieres un mueble de 100 cm, se puede cambiar, pero no es el caso de la gri-
NUEVO AZULEJO
Jordi Zaragoza, director general de Queràmic (izquierda), y Josep Zaragoza, fundador y propietario de Queràmic (derecha)
Para facilitar la decisión de la compra, QueEasy incorpora un visualizador 360º para observar en 3D la propuesta elegida en las tres tallas a tamaño real.
fería, que ha de ser toda del mismo modelo. Damos 25 opciones diferentes para evitar demasiadas modificaciones, porque un cambio puede distorsionar el pack
Tenemos diferentes paneles donde mostramos los diferentes elementos. También uno con todos los extras, al margen de los básicos de cada baño. Si el cliente quiere una grifería electrónica, se la podemos facilitar, si bien el precio final se encarece.
¿De qué manera presentan el proyecto estándar a los clientes antes de hacer su elección?
Para facilitar la decisión de la compra, QueEasy incorpora un visualizador 360º para observar en 3D la propuesta elegida en las tres tallas a tamaño real. Para acceder al visualizador, el cliente tan solo tiene que escanear un QR que genera la misma aplicación. Esta opción puede realizarse tantas veces como sea necesario y compartirla, hasta que el cliente esté satisfecho y convencido de la elección que ha hecho para su nuevo baño.
Hablamos de renders con una alta resolución que permiten que se puedan ver en detalle el diseño y la calidad de todas las piezas cerámicas y los elementos del baño.
¿Qué plazos de entrega tienen los productos incluidos en este concepto de venta?
Todos los carritos están en stock y el plazo de entrega en Barcelona y su área metropolitana es de 48 horas, mientras que al resto de Cataluña estamos dando 72 horas y al resto de España de cuatro a cinco días. En cuanto a la instalación y toda la mano de obra, también la podemos facilitar siempre y cuando sea en Barcelona; a medio plazo tenemos previsto ampliar a otras zonas de Cataluña, así como en la Comunidad Valenciana.
En cuanto a este método, ¿resulta más económico o sostenible que el tradicional?
Si un cliente compra por separado los elementos que quiere para su baño, los precios pueden verse incrementados hasta un 25 o 30%. Con la venta de carritos completos podemos bajar los costes y ser mucho más competitivos. Hay que tener en cuenta que no es lo mismo comprar un solo inodoro, que un palet completo.
los artículos que incluye. También permite ver las tres tallas con su precio cerrado y sin sorpresas
En Queràmic apostamos por la sostenibilidad con propuestas en las que prima el ahorro de agua, así como productos de producción local con certificados acreditativos. Sostenibilidad y respeto al medioambiente forman parte del ADN de nuestra compañía.
Una cosa de la que estamos muy orgullosos es de ser la primera tienda retail del sector que realiza un proyecto de este tipo, incorporando medidas para la preservación del medio ambiente. Ello nos ha permitido ser merecedores del sello CO2_NULO de Ecómetro Asociación.
¿Cómo eligieron los productos que integran sus 25 carritos?
Se trabajó con nuestro equipo interno de interioristas y en colaboración con el Instituto de Tecnología Cerámica (ITC), quienes han ajustado las 25 propuestas de los carritos acorde a las últimas tendencias y estilos más actuales y siempre pensando en todos los públicos. Pasados estos primeros meses podemos confirmar que ha sido un gran acierto por la aceptación que están teniendo todos los diseños expuestos.
NUEVO AZULEJO 238
Cada carrito incorpora una pantalla donde visualizar las propuestas estéticas y dos códigos QR: uno para visualizar y/o descargar el render 360º y otro para descargar todos
¿Cómo han incorporado este concepto a sus tiendas?
De momento, lo hemos incorporado en la flagship store de Barcelona, sita en la calle Industria, 35. Hemos adaptado y distribuido el espacio simulando un almacén industrial y calculamos que el número óptimo de carritos para tener una buena representación de estilos y tendencias es de 25 o 30.
¿Cómo valora la respuesta de los clientes?
Estamos muy contentos, los clientes lo están entendiendo muy rápido. Ven que pueden elegir un baño en 15/30 minutos y saber en firme cómo les quedará en su casa, Todo son ventajas porque, como solemos decir, si sabes la talla y el modelo, sabes el precio.
QueEasy está teniendo muy buena aceptación. Hemos recibido ya a arquitectos, interioristas, decoradores y les ha encantado. Estamos también llevando a cabo una intensa campaña de comunicación para dar a conocer el método. También estamos notando más tráfico de público que acude a la tienda a informarse o a formalizar su compra. Tenemos la sensación de que por fin se está innovando en un sector que llevaba muchos años haciendo lo mismo. Hemos lanzado algo innovador, disruptivo y creemos que funcionará muy bien. Además, es un modelo fácil de escalar y, de hecho, ya nos estamos
planeando llevarlo a otras ciudades de la geografía española, en una primera fase y, siendo más ambiciosos, expandirnos y llevar el modelo QueEasy fuera de España.
A modo anecdótico, hace unos días recibimos a una clienta que, tras transmitirnos sus necesidades, en 10 minutos ya elegía entre dos propuestas. Finalmente escogió el carrito número 10 y se fue encantada. Era la opción que tenía en mente, con muy buenos acabados, y no le hizo falta buscar nada más.
¿Cómo afecta este sistema a su fórmula empresarial?
Este nuevo método de venta de baños permite a los clientes elegir un baño en 15/30 minutos.
QueEasy ha supuesto para todos nosotros un punto de inflexión. Desde hace dos años nos focalizamos en lo que llamamos el triple balance que persigue tres objetivos: el económico, el social y el medioambiental. Los tres están al mismo nivel y son el pilar de este proyecto.
En cuanto a nuestra historia, partimos de los 40 años que lleva mi padre en el sector. Yo llevo 15, y he visto cómo al sector le ha costado mucho evolucionar. Y creo que es curioso porque, por ejemplo, a nivel de la cerámica la evolución en lo que a diseño y tecnología se refiere ha sido bastante importante, pero a nivel de la tienda tradicional nos hemos quedado estancados. Es básico hacer cosas diferentes. Solo de este modo podremos avanzar.
En el suelo de la tienda están serigrafiados los tres tamaños a escala real con las tallas clasificados como aseo (S), baños medianos (M) los más habituales o baños grandes (L)
Rosa Gres celebra 65 años
EN 1959, RAMÓN SUGRAÑES INAUGURÓ LA PR IMER A FÁBRICA DE ROSA GRES EN CERDANYOLA DEL VALLÉS (BARCELONA), QUE SIGUE SIENDO SU SEDE CENTRAL. ACTUA LMENTE CUENTA CON UNA PLANTILLA DE 140 EM PLEADOS Y FABRICA EL 100% DE SU GRES PORCELÁNICO EN SUS INSTALACIONES EN VALLMOLL (TARRAGON A). E S LA MARCA LIDER EN SOLUCIONES DE GRES PORCELANICO PARA PISCINAS Y PAVIMENTOS EXTE RIORES
El viernes 8 de noviembre Rosa Gres celebró este 65º aniversario en el Castell de Sant Marçal de Cerdanyola del Vallés (Barcelona) junto a más de 300 invitados, entre los que había clientes y proveedores que les han acompañado durante estas décadas para levantar y construir la marca que es hoy; los asistentes procedían de diferentes regiones de España, pero también de Bulgaria, China, Francia, República Checa, Rumania y Turquía.
“Celebramos 65 años en la industria cerámica, orgullosos del camino recorrido junto a nuestros clientes, proveedores y empleados”, comentó Marcelino Sugrañes, CEO de Rosa Gres. “Este aniversario marca un compromiso renovado de ser útiles a la sociedad, desarrollando los mejores productos, internacionalizando la compañía, haciendo los procesos más eficientes y tratando de que nuestra empresa sea un camino de desarrollo para nuestros colaboradores. La sostenibilidad también es uno de nuestros ejes de desarrollo, tanto en la reducción del impacto ambiental como en la descarbonización de la economía. Gracias a todos los que han confiado en nosotros y nos impulsan a seguir siendo líderes. Estamos listos para los desafíos futuros”, concluyó.
En los próximos días están previstas celebraciones con los empleados de Rosa Gres con el fin de premiar su compromiso y fidelidad.
UN CRECIMIENTO EM PRESARIAL MARCADO POR LA INNOVACIÓN
El crecimiento empresarial de Rosa Gres está marcado por la constante evolución e innovación tecnológica que les ha permitido revolucionar el concepto de diseño de las piscinas en hoteles y viviendas particulares. Rosa Gres modernizó el diseño de las piscinas al proponer colocar piezas grandes de gres en el vaso como alternativa a los mosaicos tradicionales, introduciendo nuevos colores y texturas de piedra o pizarras que cambiaron completamente
el aspecto de las piscinas. En el 2004 patentó el Sistema 9, un sistema constructivo que permitía construir piscinas desbordantes de manera sencilla tanto para piscina privada como piscina pública, estas son aquellas en que el agua está al mismo nivel que el suelo. El sistema prefabricado consistía en un coronamiento fabricado en hormigón hidrófugo que hacía a la vez de canal de desagüe y de soporte para la rejilla que drena el agua de la piscina.
Como primera empresa fabricante en desarrollar la tecnología de gres extrudido porcelánico, ha llevado a cabo otras innovaciones entre las que destacan el lanzamiento del primer gres natural que no se mancha (Gama Hierro) en 2001 y, el acabado Biostop, que elimina las bacterias, pensado para pavimentos industriales Indugres. Además de aportar soluciones técnicas, la compañía también ha innovado en el color, como por ejemplo el Tresor Bali, que aporta un tono verde esmeralda al vaso de las piscinas (2020). La última de las innovaciones técnicas de la empresa es el nuevo pavimento drenante Eco-Drain System para uso exterior que respeta el ciclo natural del agua.
Todo ello ha dado como resultado una actividad empresarial que en 2023 supuso un crecimiento del 177% respecto a 2012, siendo muy importante el posicionamiento internacional de la compañía. Actualmente, exporta sus productos a más de 83 países de los 5 continentes y las ventas fuera de España supusieron el 50% de su negocio.
UN LEGADO CON EL COMPROMISO DE CERO EMISIONES
A lo largo de todos estos años, Rosa Gres ha demostrado su compromiso ambiental con diversas actuaciones enfocadas a reducir el consumo de carbono durante sus procesos de fabricación, gestionar los residuos y los vertidos de agua. En 2010, para fortalecer el protocolo ambiental existente en la empresa, se impulsa el Proyecto Zero que recoge un plan de medidas llevadas a cabo
Fábrica de Rosa Gres en Vallmoll
Rosa Sugrañes, Marcelino Sugrañes, CEO de Rosa Gres, Marta Sugrañes, directora de Marketing de Rosa Gres, y Montse Sugrañes, durante el evento
por la empresa como la reutilización del 100% del agua del proceso productivo. Mediante un sistema de tratamiento físico y químico del agua, se logra su reintroducción una vez limpia y depurada en el proceso de producción. Con este sistema, la empresa ha ahorrado 11.000 m3 de agua al año; el equivalente a 730 piscinas en el mismo periodo.
Otras medidas llevadas a cabo han sido implantar un sistema que permite controlar los consumos de energía y optar por fuentes de energías renovables que se utilizan para generar agua caliente y para las instalaciones eléctricas. De hecho, la fábrica de Rosa Gres en Vallmoll está considerada IBE, es decir, Instalación de Baja Emisión. En 2023 se instaló en la fábrica de Tarragona una nueva cubierta de paneles solares que ocupa 10.000 m2 con 2 MW de potencia, que produce el 33% de las necesidades de energía eléctrica y contribuye a reducir las emisiones de CO2 en 2.200 toneladas cada año.
Rosa Gres ha formado parte de comités técnicos para el desarrollo de certificaciones ambientales. Fue miembro del comité de desarrollo de la normativa DAPc®, la nueva ecoetiqueta europea para evaluar el impacto ambiental a lo largo del ciclo de vida del producto, y desde 2010 es miembro del Green Building Council de España (GBCe).
PRESCRIPC IÓN TÉC NICA CON METODOLO GÍA BIM
El equipo Técnico de Rosa Gres ofrece un servicio de acompañamiento al profesional durante el desarrollo de todo el proyecto. En los últimos años ha avanzado aún más integrando la metodología BIM (Building Information Modeling). Gracias a esta implementación, el catálogo completo de productos de la empresa está disponible en formato BIM, facilitando su uso en proyectos de arquitectura y construcción y mejorando la precisión y eficiencia en el diseño.
ROSA GRES CELEBRATES ITS 65TH ANNIVERSARY
The Rosa Gres company celebrates its 65th anniversary this year. In 1959, Ramón Sugrañes opened the first Rosa Gres factory in Cerdanyola del Vallés (Barcelona), which is still the company's headquarters today. It currently has a workforce of 140 employees and manufactures 100% of its porcelain stoneware at its facilities in Vallmoll (Tarragona). It is the leading brand in porcelain stoneware solutions for swimming pools and outdoor paving.
NUEVO AZULEJO
El equipo de Rosa Gres en Vallmoll
Piscina realizada con gres porcelánico de Rosa Gres para una vivienda residencial en Valldoreix (Barcelona), obra de GAAB Arquitectes, que resultó ganadora del premio EUSA Award (Foto: Jordi Miralles)
Spa con piscina desbordante del Hotel Innside Palma Center en Baleares realizada con gres porcelanico de Rosa Gres, obra del arquitecto Damian Tomas Garau (Foto: Melia
“El Atelier de la cerámica” by NATUCER·Lab, un éxito rotundo en Azulejos Peña
Azulejos Peña, en colaboración con Natucer, organizó el 8 de octubre en Madrid “El Atelier de la Cerámica”, un evento exclusivo dirigido a interioristas, decoradores y arquitectos.
La cita se celebró en el showroom de la firma madrileña en Paseo de la Castellana, 84, un espacio reconocido por su trayectoria en la venta de cerámica y baño.
Sus directivos Juan Pajares, Ana Peña y María José Peña, facilitaron las instalaciones y dieron la bienvenida a un gran número de asistentes, superando todas las expectativas.
Durante el encuentro, los participantes tuvieron la oportunidad de conocer una exclusiva selección de materiales cerámicos ofrecida por Natucer. Estos productos destacan por su creatividad y su impacto visual y sensorial, cautivando a todos con su estética innovadora y su capacidad para transformar espacios.
El objetivo no era otro que experimentar y descubrir de primera mano cómo la cerámica puede ofrecer soluciones eficaces a las diferentes necesidades que plantean los proyectos de la arquitectura y el interiorismo más actual.
Algunos de los productos presentados fueron:
• Revestimientos tridimensionales
• Volúmenes y formas
• Pavimento técnico
• Piezas especiales
• Texturas sorprendentes
• Efectos cerámicos únicos
• Porcelánico iluminado.
“El Atelier de la Cerámica” contó con una extraordinaria afluencia de profesionales del ámbito del interiorismo, la arquitectura y la decoración. Figuras clave del sector, como Isabel Villuendas, Jean Porsche, Erico Navazo o Pepe Leal, entre muchos otros, acudieron al evento atraídos por la posibilidad de conocer las últimas tendencias e innovaciones en productos cerámicos.
Tanto Azulejos Peña como Natucer quieren mostrar su agradecimiento a todos los asistentes por su participación y apoyo. No hay duda de que este encuentro ha sido una gran oportunidad para compartir ideas y descubrir nuevas formas de entender el diseño cerámico, convirtiéndose en fuente de inspiración para futuros proyectos.
Erico Navazo, María José y Ana Peña, Jean Porsche y Pepe Leal
Manuel Moya, Ignacio Agudo, Juan Pajares y Pedro Gallego
Carmina Rubert, Miguel Sakkal, Beatriz Herrero y María José Peña
María Muñoz y Loreto Montes
APE Grupo
impulsa la
educación cerámica
en Castellón con nueve becas
para el curso de Recubrimientos de la EASD
APE Grupo, líder europeo en el diseño y comercialización de productos cerámicos, ha dado un paso significativo hacia el fomento de la educación especializada en Castellón al conceder becas para el curso 2024-2025 a nueve estudiantes (todo el alumnado) del Curso de Formación de Grado Superior en Recubrimientos Cerámicos en la Escuela de Arte y Superior de Diseño de Castellón (EASD), las cuales fueron otorgadas el jueves 17 de octubre en el salón de actos del centro.
La iniciativa, liderada por APE Grupo, asegura la continuidad de un programa educativo clave en Castellón, epicentro mundial del sector cerámico, brindando a los estudiantes acceso a formación en revestimientos y pavimentos cerámicos, y reafirmando el compromiso con la excelencia e innovación en la industria. Las becas de APE Grupo cubren todos los costes de la matrícula, eliminando las barreras económicas que pudieran impedir a los estudiantes aprovechar esta valiosa oportunidad y, a su vez, promocionando el CFGS en Recubrimientos cerámicos, un curso que ya cuenta con 36 años de vigencia. Esta inversión no solo beneficia a los becados, sino que también enriquece el tejido industrial de Castellón al preparar a una nueva generación de profesionales muy cualificados, los cuales estarán tutorizados por los profesores María José Peris y Manuel Herrero, bajo la coordinación de Cristina Gabà.
El CEO de APE Grupo, José Miguel Pellicer, expresó el compromiso de la empresa con el futuro de la industria cerámica y, especialmente, con los estudiantes convencidos de su vocación en este sector a través de la beca otorgada a nueve alumnos de la EASD. En este sentido, Pellicer habló de que estas becas “son una inversión en la educación de los estudiantes del CFGS en Recubrimientos Cerámicos, destinadas a fomentar la innovación en nuestro sector y formar una nueva generación de profesionales altamente cualificados y listos para afrontar los desafíos del mercado actual y futuro”.
El profesor Herrero destacó que el apoyo de APE Grupo, becando la matrícula de los estudiantes, ha sido clave para aumentar las inscripciones y evitar la posible supresión del ciclo por la Conselleria de Educació. Además, resaltó que la EASD de Castellón es la única en la Comunidad Valenciana que ofrece estos estudios, creados en 1988 para responder a la demanda de diseñadores especializados en recubrimientos cerámicos, manteniendo una estrecha relación con la industria para actualizarse en diseño y tecnología.
El acto sirvió como colofón al concurso Best For Design, iniciativa organizada asimismo por APE Grupo y que pone en valor el estudio y el uso de la cerámica de la marca en proyectos dispuestos por el alumnado. La gala contó con la presencia de representantes de APE Grupo, autoridades locales y miembros de la comunidad educativa, subrayando la relevancia de esta iniciativa para Castellón y para el clúster cerámico en general, y celebrando la continuidad del CFGS de Recubrimientos Cerámicos.
Suministros Ibiza celebra 60 años de excelencia y compromiso con la arquitectura de las Pitiüses
Suministros Ibiza celebra este 2024 su 60º aniversario reafirmando su compromiso con la calidad, con la tradición y con el desarrollo arquitectónico de las islas Pitiüses, que engloban a Eivissa y Formentera. Desde su fundación en 1964 esta empresa familiar ha sido un pilar fundamental en el desarrollo arquitectónico y en el diseño interior de las islas, convirtiéndose en un referente indiscutible en el sector.
Durante seis décadas, Suministros Ibiza ha sido testigo y partícipe del crecimiento de Ibiza y Formentera, aportando materiales de construcción de la más alta calidad y colaborando en proyectos emblemáticos que definen el paisaje de las Pitiüses.
Bajo el lema “Nuestra historia es la historia de Ibiza”, Suministros Ibiza ha contribuido a la restauración y preservación de edificios históricos que forman parte de la esencia de la isla, como Dalt Vila, el casco antiguo de Ibiza, el Puig de Missa de Santa Eulària des Riu o, más recientemente, el icónico Teatro Pereyra, entre otros muchos proyectos significativos.
“Estas obras no solo embellecen nuestro entorno, sino que también aseguran que nuestro legado cultural y arquitectónico perduren para las futuras generaciones”, destaca Pedro Cardona, director General de Suministros Ibiza.
Aunque esta empresa ibicenca tiene un enfoque especial en las Pitiüses, donde ha dejado su huella en lujosas residencias y hoteles icónicos como Six Senses Ibiza, Bless Hotel Ibiza, Hard Rock Hotel Ibiza, Ushuaïa Ibiza Beach Hotel, así como en las recientes aperturas de Mongibello y Los Felices, su experiencia y versatilidad le han permitido expandirse más allá de las islas. Suministros Ibiza ha participado en numerosos proyectos tanto a escala nacional como internacional, destacando su colaboración con Palladium Hotel Group en el Caribe y Latinoamérica. Además, proyectos emblemáticos como Only You Hotel Sevilla y Four Seasons Mallorca también llevan su firma, demostrando su capacidad para adaptarse a las necesidades específicas de cada cliente en cualquier ubicación.
“Celebrar 60 años es más que un aniversario; es honrar a todos aquellos que han confiado en nosotros a lo largo de este tiempo: nuestros colaboradores, clientes, arquitectos y la comunidad que nos ha visto crecer”, subraya Cardona
Un aspecto central de la oferta de Suministros Ibiza es su exclusiva selección de piedras naturales, entre las que destaca la Piedra de Ibiza, un material que esta empresa trabaja y transforma de manera exclusiva en las islas. Extraída
de su propia cantera, se transforma artesanalmente en manos de sus expertos canteros, quienes aseguran un producto personalizado de la más alta calidad. La Piedra de Ibiza es un símbolo de tradición y sostenibilidad, reflejando el compromiso de Suministros Ibiza con la preservación de la identidad arquitectónica local. La empresa ofrece una amplia selección de piedras naturales de diversas partes del mundo, combinando durabilidad y estética para adaptarse a todo tipo de proyectos. Su enfoque en la calidad, la eficiencia y la innovación ha consolidado su reputación como el proveedor de confianza para profesionales del sector hotelero y residencial, así como para algunos de los mejores estudios de arquitectura e interiorismo de la isla como Vila13, Blackstad, Romano Arquitectos, Farré & Costa, Ibiza Interiors y otros muchos. Marcas de renombre como Marazzi, Dornbracht, Gessi Argenta Cerámica, Duravit, Jacob Delafon, Ceràmica Ferrés, Ramon Soler, Cosentino o Naturtex confían en la calidad y fiabilidad de Suministros Ibiza, respaldando su posición como líder en el mercado local.
“Tras 60 años como empresa líder en el sector de la construcción, Suministros Ibiza mira hacia el futuro con la misma pasión y dedicación que nos ha guiado durante las últimas seis décadas”, destacan en esta empresa local, desde donde aseguran que “con el objetivo de continuar apoyando proyectos que mantengan viva la esencia de Ibiza, la empresa se prepara para nuevos retos, siempre fiel a sus valores de compromiso, calidad y profesionalidad”.
Gamma Group y EADA Business School amplían su acuerdo de formación
Se trata de un acuerdo que hasta ahora incluía al personal interno de la Central y que ahora contemplará formación también para sus almacenes asociados. La formación y la ampliación de conocimientos han estado siempre presentes en el ADN de Gamma durante sus 35 años de historia. Un aspecto que se ha llevado a cabo en diferentes ámbitos y formatos y que, en los últimos años, ha tomado más relevancia con los planes de carrera que se han llevado a cabo para formar a los diferentes directores de departamento de la compañía. Unos planes que han servido para elevar la profesionalización de la compañía y que se han realizado gracias a un acuerdo de formación con la escuela de negocios EADA. Ahora, Gamma, ha decidido ir un por más allá y extender esta formación a sus almacenes asociados. En un primer momento, se ha realizado con una pequeña muestra de asociados que pudieron realizar una formación el 19 de septiembre en esta reconocida escuela de negocios en la que se trataron temas tan vitales para ellos como finanzas y contabilidad, rentabilidad, balances… y todo tipo de información económica que es de gran utilidad para la gestión de un negocio. Gracias a la gran acogida de esta primera formación, Gamma prevé ampliarlo a más asociados próximamente y poder aumentar así la propuesta de valor que aporta a sus asociados con herramientas realmente útiles para el día a día del almacén y que buscan en la Central su máximo aliado para plantar cara a las grandes superficies.
Gamma Group and EADA Business School extend training agreement
This is an agreement that until now included the internal staff of the head office and will now also include training for its associated warehouses.
Venux lanza su página web: diseño y funcionalidad, accesibles con un clic
He aquí un espacio digital diseñado para ofrecer a los usuarios una experiencia ágil, intuitiva y visualmente muy atractiva, facilitando al máximo el acceso a los productos de la compañía.
Con una interfaz supermoderna, el sitio permite a los usuarios encontrar información detallada sobre productos, servicios y, en un futuro, proyectos, de manera sencilla y rápida, aportando una experiencia de usuario muy cuidada. En palabras de Sabrina Veral, directora de Marketing de Venux: “Queríamos crear una plataforma que reflejara nuestro compromiso con la calidad, el diseño y la excelencia. La nueva web no solo ofrece una navegación más intuitiva, sino que también mejora la interacción con nuestros clientes, permitiéndoles explorar nuestros productos de forma más interactiva. Hemos estudiado todas las posibilidades, lo que funciona y lo que no funciona, para conseguir una web excelente y todavía nos quedan unos meses para mostrar algunos apartados que no están inicialmente disponibles”. La nueva web de Venux combina un diseño editorial impactante con una narrativa visual atractiva, organizando imágenes, tipografías y textos de forma armoniosa para transmitir su propósito de marca. Con contenido claro y sin elementos superfluos, ofrece una experiencia fluida que guía al usuario cómodamente. El sitio refleja los valores de Venux con una personalidad única y un mensaje claro y poderoso.
Venux launches its website: design and functionality, just a click away
A digital space designed to offer users an agile, intuitive and visually appealing experience, making access to the company's products as easy as possible. With a super modern interface, the site allows users to find detailed information on products, services and, in the future, projects, in a simple and quick way, providing an excellent user experience.
In the words of Sabrina Veral, Marketing Director at Venux: “We wanted to create a platform that reflects our commitment to quality, design and excellence. The new website not only offers a more intuitive navigation, but also improves interaction with our customers, allowing them to explore our products in a more interactive way. We have studied all the possibilities, what works and what doesn't, to achieve an excellent website and we still have a few months left to show some sections that are not initially available”.
Venux's new website combines engaging visual storytelling with a detailed, orderly design to deliver a clear and impactful message. By harmoniously organizing images, typography, and content, it offers a fluid user experience that naturally guides visitors. The site authentically reflects the brand's values and unique personality, using quality visuals and a solid narrative to communicate a powerful and cohesive message.
noticias
Dumping en las importaciones: el Informe Draghi señala el camino que seguir
La industria europea se mantiene firme en su postura contra las importaciones indias objeto de dumping y se compromete a tomar todas las medidas posibles para combatir las prácticas comerciales desleales con el apoyo de las instituciones de la Unión Europea (UE).
En el informe titulado “El futuro de la competitividad europea”, presentado el 9 de septiembre en Bruselas, Mario Draghi explora la trayectoria futura de la competitividad económica de Europa y propone estrategias para reforzar la posición de la Unión Europea en la economía mundial.
El informe subraya el importante papel de la política comercial a la hora de alinear los objetivos de descarbonización de la UE con la necesidad de mantener la competitividad global de la industria europea. Desde esta perspectiva, una de las prioridades clave consiste en “nivelar las condiciones en los sectores más expuestos a la competencia desleal del exterior y/o que se enfrentan a objetivos de descarbonización más exigentes que sus competidores internacionales, incluida la aplicación de aranceles y otras medidas comerciales cuando esté justificado”.
En otras palabras, Draghi recomienda que las instituciones europeas adopten políticas o apliquen aranceles para garantizar que los sectores más expuestos a la competencia internacional puedan competir a escala mundial en igualdad de condiciones. Señala que estos sectores se enfrentan a la competencia desleal de productores de países que no solo no cumplen las normas europeas de sostenibilidad medioambiental y social, sino que ya han sido sancionados por prácticas comerciales desleales.
En lo que respecta al sector de las baldosas cerámicas, el incumplimiento de las normas comerciales internacionales es un problema importante no solo con China, sino también con India, que ha desarrollado una industria de baldosas cerámicas extremadamente agresiva en los últimos años. Es el país que ha experimentado el mayor crecimiento de las exportaciones a la UE en los últimos cinco años (un aumento del 235% desde 2018), un período en el que el consumo europeo de baldosas cerámicas ha crecido solo un 2%.
En 2023, la Comisión Europea reconoció las prácticas comerciales desleales de la India mediante la imposición de derechos antidumping a las importaciones indias de baldosas de cerámica. Sin embargo, como indican las cifras anteriores, estas medidas no han hecho nada para frenar la agresiva penetración india en el mercado europeo. Tras la imposición de derechos, las importaciones indias en la UE aumentaron aproximadamente un 67 % (cifra de 2023), a pesar de que el mercado global se redujo alrededor de un 20 %. En respuesta, las instituciones europeas han reconocido que estas medidas son ineficaces y han expresado su voluntad de explorar otras soluciones para contrarrestar las prácticas desleales de India.
En la última década, la capacidad de producción de baldosas cerámicas de la India ha aumentado de 1.200 a 3.700 millones de m2 al año, lo que le ha permitido ganar una importante cuota de mercado no solo en la UE, sino también en Estados Unidos y el resto del mundo. A la luz de la próxima publicación en EE.UU. de derechos provisionales antisubvenciones y antidumping sobre las importaciones indias, que se espera oscilen entre el 328% y el 489%, la industria europea de baldosas cerámicas insta a la nueva Comisión Europea a que aplique igualmente medidas adecuadas para combatir la competencia desleal en la UE.
Import dumping: the Draghi Report points the way forward
European industry remains resolute in its stance against dumped Indian imports and is committed to taking every possible action to combat unfair trade practices with the support of the Uropean Union (EU) institutions.
In the report entitled “The future of European competitiveness”, presented on 9 September in Brussels, Mario Draghi explores the future trajectory of Europe’s economic competitiveness and proposes strategies for strengthening the European Union’s position within the global economy. The Report underscores the important role of trade policy in aligning the EU’s decarbonisation goals with the need to maintain the global competitiveness of European industry. From this perspective, one of the key priorities involves “levelling the playing field in sectors more exposed to unfair competition from abroad and/or facing more exacting decarbonisation targets than their international competitors –including applying tariffs and other trade measures where warranted”.
In other words, Draghi recommends that European institutions adopt policies or apply duties to ensure that sectors highly exposed to international competition are able to compete globally on a level playing field. He points out that these sectors face unfair competition from producers in countries that not only fail to meet Europe’s standards for environmental and social sustainability but have already been sanctioned for unfair trade practices.
Regarding the ceramic tile sector, failure to comply with international trade rules is a significant issue not only with China but also with India, which has developed an extremely aggressive ceramic tile industry in recent years. It is the country that has experienced the biggest growth in exports to the EU over the past five years (an increase of 235% since 2018), a period in which European ceramic tile consumption has grown by only 2%.
In 2023, the European Commission recognised India’s unfair trade practices by imposing anti-dumping duties on Indian ceramic tile imports. However, as the above figures indicate, these measures have done nothing to curb India’s aggressive penetration into the European market. Following the imposition of duties, Indian imports into the EU surged by approximately 67% (2023 figure), even as the overall market shrank by about 20%. In response, the European institutions have acknowledged that these actions are ineffective and have expressed their willingness to explore further solutions to counter India’s unfair practices.
Over the past decade, India’s ceramic tile production capacity has increased from 1.2 to 3.7 billion m2 per year, allowing India to gain significant market share not only in the EU but also in the US and the rest of the world. In light of the forthcoming publication in the US of provisional anti-subsidy and antidumping duties on Indian imports, which are expected to range between 328% and 489%, the European ceramic tile industry is urging the new European Commission to likewise implement adequate measures to combat unfair competition at the EU level.
Nuevas incorporaciones a Anfapa
Las empresas Chemical Building Project, Saint Astier y Synthomer se incorporan como asociados a Anfapa. Con estas incorporaciones Anfapa sigue ampliando y fortaleciendo su representación en el sector de los Morteros afianzándose como el referente indiscutible en el mercado de estos materiales.
Chemical Building Project, empresa especializada en el mundo de los morteros secos, destaca su voluntad de seguir creciendo en compañía de otras empresas referentes, aportando su trabajo y experiencia para potenciar la presencia de la Asociación dentro de la industria. Su incorporación enriquecerá a Anfapa aportando energía y experiencia.
Saint Astier, una empresa familiar de quinta generación, independiente y de carácter internacional, opera en los cinco continentes, gracias a la calidad de su cal hidráulica natural (NHL), a su continua apuesta por la formación y desarrollos técnicos, y con ello a su conocimiento y saber hacer altamente reconocido por los actores claves del mercado. Synthomer, compañía de productos químicos especializados, inició su historia en 1863, y a partir del año 2000, con una serie de adquisiciones estratégicas, consolidó su posición y afinó su enfoque para convertirse en una empresa líder mundial en la producción de polímeros y ingredientes de alto rendimiento y altamente especializados que unen el mundo moderno a través de la más amplia gama de aplicaciones cotidianas.
New additions to ANFAPA
Chemical Building Project, Saint Astier and Synthomer join Anfapa as associates. With these incorporations Anfapa continues to expand and strengthen its representation in the mortar sector, consolidating its position as the undisputed reference in the market of these materials.
Decocer presentó su nueva identidad corporativa
Decocer, especializada en el diseño y fabricación de azulejos a medida de pequeño formato, participó una edición más en Cersaie 2024, una de las ferias del sector de la cerámica más importantes del mundo, y lo hizo estrenando una nueva identidad corporativa e imagen de marca.
La nueva marca y look&feel de Decocer proyectan una imagen dinámica, con un lenguaje sólido, de tono atemporal y contemporáneo, en cuya comunicación busca resaltar el auténtico valor de la cerámica reforzando la expresividad matérica y cuidado por cada detalle. Con un tono optimista y desenfadado, los nuevos valores de la firma cerámica reflejan una gran personalidad, riqueza creativa y personalidad.
Con este cambio, Decocer introduce nuevos paradigmas en la identidad corporativa dentro del mundo de la cerámica, apostando por una línea estética diferenciadora y original. Con la implementación de la nueva imagen, Decocer presenta un ejercicio de rebranding que busca adaptar su imagen a cómo es su realidad empresarial: una empresa dinámica, flexible, sólida, en movimiento, que crea cerámica que habla de emociones, y siempre pensando en las necesidades y gustos de sus clientes.
Decocer se dedica con pasión al diseño y elaboración de cerámica de pequeño formato, fusionando la riqueza de la tradición artesanal con las últimas tecnologías disponibles.
Decocer presented its new corporate identity
Decocer, specialising in the design and manufacture of small-format madeto-measure tiles, once again took part in Cersaie 2024, one of the world's most important trade fairs for the ceramics sector, and did so with a new corporate identity and brand image.
Decocer's new brand and look&feel project a dynamic image, with a solid language, a timeless and contemporary tone, whose communication seeks to highlight the true value of ceramics, reinforcing the material expressiveness and care for every detail. With an optimistic and carefree tone, the new values of the ceramic firm reflect a great personality, creative richness and personality. With this change, Decocer introduces new paradigms in corporate identity in the world of ceramics, opting for a differentiating and original aesthetic line. With the implementation of the new image, Decocer presents a rebranding exercise that seeks to position its image in line with its business reality, a dynamic, flexible, solid, moving company that creates ceramics that speak of emotions, and always thinking about the needs and tastes of its customers. Decocer is passionately dedicated to the design and manufacture of small format ceramics, fusing the richness of traditional craftsmanship with the latest technologies available.
Antonio Francisco Martín, director Comercial, y Javier Sola, administrador y director de fábrica, ambos de Chemical Building Projects, con el presidente de Anfapa, Gonzalo Causín, director General de Sika en el acto de la firma de incorporación
Yves Decloitre, Regional Sales Manager; Bruno Sousa, Sales Manager Iberia; Sébastien Lochner, Business Director, y Gonzalo Causín, presidente de Anfapa (de izquierda a derecha)
Dieter Otaolea, Iñigo Menchacatorre y Denis Logette, director de Internacional de Saint-Astier, con Jordi Rius, presidente de la sección de morteros técnicos de Anfapa en el acto de incorporación, acompañados del gerente de Anfapa, Robert Benedé (de izquierda a derecha)
Cómo eliminar las manchas de óxido de manera eficaz
PARA QUE SE CREE EL ÓXIDO SE NECESITAN TRES ELEMENTOS: H IERRO, AGUA Y OXÍGENO. LAS MANCHAS DE ÓXIDO SUPERFICIALES QUE APARECEN EN LOS MATERIALES SE PRODUCEN CUANDO EL METAL ENTRA EN CONTACTO CON EL OXÍGENO Y LA HUMEDAD DEL AMBIE NTE, FORMAN DO ÓXIDOS ANTIESTÉTICOS DE COLOR ANARANJADO.
Es decir que, cuando el hierro se expone al agua o al aire cargado de humedad, se produce una específica reacción química. Según las sales que componen el hierro en cuestión, su color cambia de marrón a rojo y a naranja.
Debemos imaginar el óxido como un tipo de sal que puede migrar transportada por el agua, por lo que también puede acabar e incrustarse en diferentes materiales y superficies. Es importante identificar el tipo de óxido a tratar:
• Óxido ascendente (eflorescencias de óxido)
Surge cuando la humedad presente en la parte posterior de la baldosa entra en contacto con las sustancias contaminantes colocadas debajo del material (como tierra, sales, elementos de hierro…). El agua y la humedad del subsuelo oxidan estos elementos y, en materiales absorbentes (por ejemplo, piedra natural, mármol, etc.), al subir por efecto de la evaporación, llevan consigo estos contaminantes que acaban estropeando la superficie, manchándola irreparablemente desde el interior. En este caso no existe una solución posterior ya que todo el espesor de la baldosa estará manchado de
Cómo quitar el óxido superficial del suelo con Norust paso a paso Norust se aplica cubriendo la mancha de óxido y dejando actuar entre 10-20 minutos. El producto adquirirá un intenso color violeta, lo que indicará su reacción con el óxido de la superficie. El residuo se retira fácilmente con ayuda de papel o un trapo húmedo. En caso necesario, se puede repetir el proceso. El rendimiento aproximado es de 1 m2 por cada envase de 75 ml de producto.
Es importante destacar que, si no se produce un cambio de color a violeta al aplicar Norust sobre la mancha, podría tratarse de agentes contaminantes que traspasan el subsuelo (como eflorescencias de sustancias férreas) o bien otro tipo de manchas, como residuos de espuma de poliuretano.
óxido. Este fenómeno se puede perfectamente prevenir con la aplicación de específicos protectores antieflorescencias precolocación como Fila PW10.
• Óxido superficial
Lo podemos encontrar en superficies de todo tipo, desde el gres y cerámica hasta la piedra natural, barro, hormigón, etc. En general, el óxido superficial puede aparecer como una mancha rojiza o marrón oscura, como las que dejan los floreros u otros objetos como clavos u otras herramientas. En este artículo nos centramos en este específico tipo de desafío. El óxido superficial, de no ser eliminado a tiempo, puede llegar a penetrar e incrustarse profundamente en las superficies dificultando su eliminación o, en algunos casos llegando a dañar el mismo material.
Norust: la solución eficaz para quitar manchas de óxido
En el mercado encontramos dos tipos de soluciones para la eliminación de manchas de óxido, según el tipo de superficie, pero ambas con una serie de inconvenientes.
• Quitamanchas para óxido en base ácida: tienen el gran inconveniente de que no pueden ser utilizados en materiales sensibles a las agresiones ácidas como el mármol, el travertino, la caliza, el terrazo, la piedra artificial, el mosaico hidráulico, el hormigón, etc. Estos materiales son muy sensibles a los detergentes y quitamanchas de composición ácida que acaban estropeando el acabado superficial.
• Quitamanchas para óxido en tejidos: hay que tener mucho cuidado con estos productos ya que contienen ácidos fluorhídricos y son altamente corrosivos para los materiales, hasta pueden dañar el esmalte de un gres porcelánico o una cerámica. Estos productos no se aconseja utilizarlos en materiales de construcción.
Fila dispone de una solución para eliminar el óxido depositado y/o incrustado en las superficies que evita estos tipos de inconvenientes. Norust combina ambas soluciones eliminando eficazmente las manchas de óxido sin dañar ningún material, desde los más resistentes hasta los más delicados.
How to remove rust stains effectively
THREE ELEMENTS ARE NEEDED FOR RUST TO FORM: IRON, WATER AND OXYGEN. SURFACE RUST STAINS THAT APPEAR ON MATERIALS OCCUR WHEN THE METAL COMES INTO CONTACT WITH OXYGEN AND MOISTURE IN THE ENVIRO NMENT, FORMING UNSIGHTLY ORANG E-CO LORED OXIDES.
In other words, when iron is exposed to water or humid air, a specific chemical reaction takes place. Depending on the salts that make up the iron in question, its color changes from brown to red to orange.
We must imagine rust as a type of salt that can migrate transported by water, so it can also end up and become encrusted on different materials and surfaces. It is important to identify the type of rust to be treated:
• Rising rust (rust efflorescence)
It arises when the moisture present on the back of the tile comes into contact with contaminating substances placed under the material (such as soil, salts, iron elements...). The water and humidity of the subsoil oxidize these elements and, in absorbent materials (e.g. natural stone, marble, etc.), as they rise due to the effect of evaporation, they carry with them these contaminants that end up spoiling the surface, staining it irreparably from the inside. In this case there is no subsequent solution since the entire thickness of the tile will be stained with rust. This phenomenon can be perfectly prevented with the application of specific pre-fixing anti-florescence protectors such as Fila PW10.
• Surface rust
It can be found on surfaces of all types, from stoneware and ceramics to natural stone, clay, concrete, etc. In general, surface rust can appear as a reddish or dark brown stain, such as those left by vases or other objects such as nails or other tools. In this article we focus on this specific type of challenge. Surface rust, if not removed in a timely manner, can penetrate and become deeply embedded in surfaces making it difficult to remove or, in some cases, even damaging the material itself.
How to remove surface rust from the floor with Norust step by step
Norust is applied covering the rust stain and leaving it to act for 1020 minutes. The product will acquire an intense violet color, indicating its reaction with the surface rust. The residue is easily removed with paper or a damp cloth. If necessary, the process can be repeated. The approximate yield is 1 m2 per container of product (75 ml).
It is important to note that if there is no color change to violet when Norust is applied on the stain, it could be contaminating agents that penetrate the subfloor (such as efflorescence of ferrous substances) or other types of stains, such as polyurethane foam residues.
Norust: The effective solution for rust stain removal
There are two types of rust stain removal solutions on the market, depending on the type of surface, but both have a number of disadvantages:
• Acid-based rust stain removers: they have the great disadvantage that they cannot be used on materials that are sensitive to acid aggressions such as marble, travertine, limestone, terrazzo, artificial stone, hydraulic mosaic, concrete, etc. These materials are very sensitive to detergents and stain removers of acidic composition that end up spoiling the surface finish.
• Stain removers for rust on fabrics. Be very careful with these products as they contain hydrofluoric acids and are highly corrosive to materials and can even damage the enamel of porcelain stoneware or ceramic tiles. These products are not recommended for use on construction materials.
Fila has a solution to remove rust deposited and/or encrusted on surfaces that avoids these types of inconveniences. Norust combines both solutions, effectively removing rust stains without damaging any material, from the most resistant to the most delicate.
Resultado tras la aplicación de Norust en superfícies cubiertas de óxido
Result after application of Norust on rust covered surfaces
Nuevo salto tecnológico en el azulejo: ya está operativo en Onda el primer horno 100% eléctrico
EQUIPE CERÁMICAS PRESE NTA ESTA INSTALAC IÓN PIONERA QUE PERMITIRÁ AHORRAR 1.500 TONELADAS DE CO2 AL AÑO.
GRUPO ITALCER OBTIENE UNA PATE NTE PARA CAPTURAR EL DIÓXIDO DE CARBONO EN LOS PROCESOS PRODUCTIVOS.
l sector cerámico al completo trabaja denodadamente para adoptar mejoras tecnológicas e innovadoras en sus procesos productivos para conseguir un nivel neto de cero emisiones de gases de efecto invernadero para el año 2050, resultados que van más allá de la reducción de su huella de carbono. Su objetivo también se centra en optimizar procesos en otros ámbitos, como en la reducción de consumos de materias primas y en la gestión del agua en sus procesos.
A las puertas de Cersaie 2024, a finales del mes de septiembre, el clúster castellonense vivió un hito tecnológico destacado: la presentación formal a todo el sector español tras la instalación y puesta en marcha de un horno 100% eléctrico en la planta de Equipe Cerámicas en la población de Onda.
El fabricante castellonense, una de las firmas pertenecientes al Grupo Italcer, presentó en sociedad la materialización de un proyecto de investigación con el
Instituto de Tecnología Cerámica - Universidad Jaume I de Castellón (ITC-UJI) y la compañía Systemfoc para la instalación de un horno totalmente electrificado que supondrá el ahorro de 1.500 t de CO2 al año.
El proyecto se desarrolló con el objetivo de eliminar por completo las emisiones de gases de efecto invernadero en la fase de cocción de la cerámica, sin comprometer la calidad técnica y sostenible del producto fabricado.
Hay que recordar que los hornos cerámicos de gas natural (el combustible fósil con menor impacto ambiental) consumen alrededor del 60% de la energía en la fase de cocción respecto a todo el proceso productivo, por lo que la descarbonización de esta fase es fundamental para mitigar las emisiones. El horno eléctrico usa en su mayoría energía de fuentes renovables y es más eficiente que los convencionales, con una reducción de aproximadamente el 30% del consumo.
Martín Plaza
Además, Equipe está trabajando también con el ITC en la introducción de nuevas formulaciones en las materias primas que permitan minimizar las emisiones derivadas de la descomposición térmica en el proceso de cocción, y que garanticen al mismo tiempo un producto acabado de excelente calidad técnica y estética.
NUEVA PATENTE
Tras años de investigación, Italcer ha diseñado y patentado un sistema avanzado para la captura del CO2 emitido a la atmósfera por sus plantas productivas, así como la transformación y recuperación de otros elementos contaminantes orgánicos e inorgánicos.
Según Rogelio Vila, director General de Equipe Cerámicas, explicó que “la puesta en marcha de este horno eléctrico es un primer paso dentro de nuestra estrategia hacia la electrificación total del proceso productivo y la eliminación completa de las emisiones de CO2. Son muchas las ventajas de un horno eléctrico frente a los hornos de combustión con mezcla de hidrógeno verde y gas natural, como la inmediatez en su puesta en funcionamiento sin la necesidad de infraestructuras de canalización de gas, el menor consumo energético, y la posibilidad de dar autonomía energética a la compañía si lo combinamos con la instalación de equipos de generación y autoconsumo eléctrico”.
Graziano Verdi, máximo responsable del Grupo Italcer, manifestó durante la presentación en Onda de este importante avance tecnológico que “el desarrollo de estos proyectos a nivel industrial es un paso fundamental en el camino hacia la descarbonización del Grupo. Gracias al uso significativo de energía eléctrica procedente de fuentes renovables estamos logrando una reducción muy considerable de las emisiones directas de CO2 a la atmósfera. Al mismo tiempo, siendo el gas natural un componente energético clave en la transición energética, la patente obtenida recientemente para capturar CO2 permitirá al Grupo Italcer impulsar productos cerámicos sostenibles y respetuosos con el medioambiente, fruto de los procesos productivos innovadores, eficientes y basados en la economía circular. Solo en 2023, nuestro grupo ha invertido 5 millones de EUR en proyectos sociales y medioambientales”.
Cabe recordar que Equipe Cerámicas fue fundada en 1999 en Castellón y que en la actualidad es un referente mundial en el sector de revestimientos y pavimentos de pequeño formato. La firma, que fue adquirida por parte de Grupo Italcer en el marzo de 2021, tiene más de 350 empleados y sus productos están presentes en todo el mundo, siendo Europa y América sus mercados
principales. Por su parte, el Grupo Italcer está participado por las firmas de inversión Mindful Capital Partners, Miura Partners y Capital Dynamics. El grupo cuenta con cientos de proyectos realizados, 15.000 clientes en todo el mundo y más de 1.100 empleados. La corporación opera a través de marcas de alta gama y empresas industriales en el sector como Fondovalle, La Fabbrica-AVA, Elios Ceramica, Devon&Devon, Ceramica Rondine, Bottega, la citada Equipe Cerámicas, Opificio Ceramico y Terratinta.
El horno eléctrico usa en su mayoría energía de fuentes renovables y es más eficiente que los convencionales, con una reducción de aproximadamente el 30% del consumo.
NUEVO AZULEJO
Tras un año y medio de trabajo y después de dos desde su entrada en producción, la compañía castellonense mostró a las puertas de Cersaie su horno electrico
Imagen de la instalación en la factoría de Equipe en la población castellonense de Onda
Equipe da un paso al frente en materia de sostenibilidad con el primer horno eléctrico para producir cerámica
Tile of Spain, en vanguardia mundial en sostenibilidad y descarbonización industrial
EL AZULEJO ESPAÑOL MANTIENE SU EMP EÑO P OR MINIMIZAR SU IMPACTO EN EL ENTORNO Y PRUEBA DE ELLO SON LOS NUME ROSOS PROYECTOS QUE IMPULSA PARA OPTIMIZAR SUS PROCESOS Y HACER TODAVÍA MÁS EF ICIENTE SU PRODUCC IÓN.
La industria española de baldosas cerámicas aplica desde hace décadas medidas para optimizar su eficiencia energética y va incorporando de forma paulatina las mejores tecnologías disponibles para reducir la huella de carbono y minimizar las emisiones de dióxido de carbono. Entre las acciones más significativas instauradas por el sector destacan la recuperación del calor residual, la sustitución de quemadores más eficientes en los hornos y la consiguiente reducción del consumo de gas, la instalación de hornos de alta eficiencia o de sistemas de cogeneración asimismo de alta eficiencia. Fruto del empleo progresivo de mejoras tecnológicas dentro del ámbito de la eficiencia energética, las emisiones totales de CO2 de la industria cerámica por tonelada de producto cocido se han reducido un 60% desde 1980.
En este artículo recopilamos cinco de las iniciativas que ya se han puesto en marcha o ya se han plasmado dentro del sector y que evidencian el compromiso del azulejo español por estar a la vanguardia mundial en sostenibilidad y descarbonización industrial.
BIOCARBONATO CÁLCICO
Entre las numerosas acciones puestas en marcha por el Tile of Spain cabe reseñar, a modo de ejemplo, la impulsada por Grespania, pionera en la fabricación de cerámica con cáscara de huevo a través de un proyecto tecnológico que reutiliza los residuos de cáscara de huevo para incorporar el carbonato cálcico (CaCO3), componente principal de la cáscara, en la composición cerámica.
La compañía castellonense revela que “el desafío era separar la membrana adherida a la cáscara de huevo, pero una vez retirado este elemento, se obtiene una materia prima secundaria para la industria cerámica: el bio-CaCO3”. De este modo, los residuos que suponen un problema para las empresas ovoproductoras sirven a las firmas cerámicas para incorporarlos al proceso industrial y fabricar azulejos más sostenibles.
Grespania “es pionera en la fabricación de baldosas cerámicas con bioCaCO3 a partir del residuo de la cáscara de huevo, creando de esta forma productos más sostenibles con las mismas propiedades técnicas y ayudando en la reducción de desechos en el medioambiente”.
“Muy conscientes de la necesidad de frenar el cambio climático y de contribuir con el cuidado del medioambiente, Grespania siempre ha apostado firmemente por el desarrollo de estrategias dirigidas a minimizar el impacto al entorno en los procesos de producción. Esta iniciativa supone un paso más en el camino para seguir posicionándose dentro del marco de la sostenibilidad, la economía circular y la descarbonización”, enfatizan fuentes de la empresa.
PROLIFERACIÓN DE INSTALACION ES FOTOVOLTAICAS
El empeño de la industria cerámica española también ha hecho crecer durante los últimos años las instalaciones fotovoltaicas para el autoconsumo. Con independencia de su tamaño, buena parte de las empresas del sector han optado por invertir en esta tecnología para reducir sus emisiones y abaratar su factura. Ejemplos de ello se pueden encontrar en todas las localidades castellonenses y uno de los más significativos es el del Grupo Pamesa, que posee el mayor parque fotovoltaico en autoconsumo de Europa, con una superficie total de 115.677 m2
Este parque cuenta con paneles solares instalados en las oficinas de Pamesa en Almassora y las oficinas centrales en Vila-real de la firma, así como en buena parte de sus fábricas. Además, ocho de sus centros logísticos están asimismo equipados con paneles solares, y los centros logísticos 1, 2 y 3 abastecen a Compacglass. En total, la multinacional cuenta con una potencia instalada de 21,4 megavatios (MW), lo que sería suficiente para abastecer de energía renovable a 4.000 viviendas. Esta extensión de placas solares evita la emisión de 12.045 toneladas de CO2 a la atmósfera cada año, lo que contribuye significativamente a la reducción de la huella de carbono del propio grupo empresarial y, con ello, a la promoción de energías limpias y renovables.
NUEVO AZULEJO 238
Martín Plaza
En el distrito azulejero de Castellón han proliferado las instalaciones de autoconsumo de energía
El clúster se caracteriza por su alto desarrollo en innovación aplicada tanto al propio proceso de fabricación como al producto en sí mismo
REDUCCIÓN DEL CONSU MO DE AGUA
El Instituto Universitario de Tecnología Cerámica Agustín Escardino de la Universitat Jaume I de Castellón y Porcelanosa Grupo acaban de constituir un consorcio para llevar a cabo un proyecto que prueba nuevas tecnologías que permitan la reducción del consumo de energía. En concreto, se han estado probando diferentes alternativas al secado por atomización de suspensiones cerámicas y los primeros resultados han mostrado que existe la posibilidad de producir aglomerados utilizando un método de granulación que reduce el consumo de agua y contribuye al reto de la descarbonización, en sintonía con la hoja de ruta establecida por la Comisión Europea para lograr una economía más sostenible y respetuosa con el medioambiente.
El uso de esta novedosa tecnología abre “nuevas vías para la incorporación de materias primas secundarias de naturaleza muy diversa, fundamentalmente residuos y subproductos de otros sectores industriales, que no podrían utilizarse en el proceso habitual con secado por atomización”. Ello implica un “importante avance en la aplicación de los principios de la economía circular al sector de fabricación de baldosas cerámicas”.
El proyecto pretende convertirse en un importante referente en el camino hacia una nueva generación de baldosas cerámicas hipocarbónicas más sostenibles que requieran un menor consumo de recursos y energía, supongan una disminución en la cantidad de emisiones de gases de efecto invernadero con respecto al proceso de fabricación actual y se alineen con los principios de la economía circular y la valorización de residuos.
APROVECHAMIENTO DE RESI DUOS
Dos entidades punteras en materia de investigación, el Instituto de Tecnología Cerámica (ITC) y el Instituto Tecnológico del Plástico (Aimplas), han estado trabajando en cooperación para desarrollar el proyecto Recerco, “enfocado en valorizar los residuos generados en el proceso de fabricación de baldosas cerámicas, concretamente los denominados tiestos cocidos, es decir, baldosas de distintas tipologías, en su mayoría compuestas de arcilla roja, para ser incorporados, previo tratamiento, por una parte, en la fabricación de nuevas baldosas cerámicas y, por otra, como agente de refuerzo de matrices poliméricas para obtener composites destinados a la construcción”.
Los estudios realizados en ambas aplicaciones confirman que la introducción de este residuo como materia prima secundaria es viable técnicamente. Así, en el proceso de fabricación de baldosas cerámicas es posible reemplazar buena parte del contenido en arcilla de la composición de las baldosas. Por
otro lado, en el caso de los composites, se puede sustituir completamente agentes de refuerzo tradicionalmente utilizados en la industria del plástico, como el carbonato de calcio o el óxido de titanio, por estos residuos, de forma que se pueden obtener composites termoplásticos y termoestables con propiedades idénticas o mejoradas.
En este sentido, en el marco del proyecto Aimplas se han aplicado los compuestos termoplásticos para fabricar perfilería de persianas a base de PVC. Con los compuestos termoestables el centro tecnológico ha fabricado un macetero y un depósito, pero podrían utilizarse también en otras aplicaciones de exterior como mobiliario urbano.
Así, con esta iniciativa, la valorización de este tipo de residuo cerámico, que en la actualidad va a parar al vertedero, alcanzará un volumen anual de 15.000 toneladas, impacta positivamente en el sector de la construcción, dotándolo de productos más sostenibles y contribuye a lograr el vertido cero en el sector cerámico.
TINTAS CERÁMICAS MÁS SOSTE NIBLES
Asimismo, el Instituto de Tecnología Cerámica (ITC), como coordinador del proyecto europeo Life Replay, ha anunciado “avances revolucionarios” en el marco de esta iniciativa que tiene el apoyo del Programa Life 2014-2020 de Medio Ambiente y Acción por el Clima de la Unión Europea con referencia LIFE20/ENV/ES/000115 y también el respaldo del Instituto Valenciano de Competitividad e Innovación (Ivace+i).
En Life Replay se “ha logrado sustituir el 67% del pigmento cerámico convencional utilizado en tintas cerámicas inkjet o de impresión digital por un componente sólido reciclado a partir de residuos”.
Este logro no solo demuestra la viabilidad técnica del proyecto: también marca un hito importante hacia prácticas de producción más sostenibles. El objetivo principal del proyecto es “lograr que sea posible técnicamente el uso de los residuos de tintas cerámicas inkjet como nueva materia prima para la industria cerámica, previa separación de estos en un componente sólido, basado en un pigmento inorgánico, y en un componente líquido, basado en un disolvente orgánico”. Ambos componentes se utilizarán en la fabricación de pigmentos, tintas y baldosas cerámicas.
De este modo Life Replay “propone una nueva cadena de valor circular para los residuos de tintas cerámicas inkjet al introducir un nuevo concepto orientado a su reutilización en la industria cerámica, acorde con el modelo de la circularidad de la economía”.
NUEVO AZULEJO
La industria española de baldosas cerámicas aplica desde hace décadas medidas para optimizar su eficiencia energética
Dentro del sector se suceden las iniciativas tanto individuales como colectivas en favor de la sostenibilidad
Acabados cerámicos para todos los gustos
LOS REVESTIMIENTOS Y PAVIMENTOS CERÁMICOS OFRECE N INF INIDAD DE POSIBILIDADES PARA CREAR ESPACIOS ORIGINALES, CREATIVOS Y ÚNI COS. LA C ERÁMICA CUENTA CON UNAS CUALIDADES TÉCNI CAS QUE LA CONVIERTEN EN EL MATE RIAL IDEAL PARA TODO TIPO DE PROYECTO DE ARQUITECTURA O INTERIORISMO, YA QUE ES NATURAL Y SOSTE NIBLE, SEGURA, IGNÍFUGA, NO LIBERA SUSTANCIAS TÓXI CAS, P ERMITE UNA FÁCIL COLOCACIÓN Y DURA M UCHO EN EL TIEMPO.
ALEGO RÍA D E LA NATURALEZA
Las piezas cerámicas con acabados de inspiración en madera, fibras naturales o piedra, potencian las estancias con un encanto diferencial, además de dotar a los espacios con un aspecto completamente integrado en el ambiente. Estos acabados consiguen realzar el valor del paso del tiempo y del desgaste natural del medio, creando así ambientes acogedores y confortables. Estas piezas cerámicas son muy sencillas de combinar, proponemos utilizarlas con decoración en tonos neutros y suaves, para conseguir resultados cálidos y equilibrados.
Ofrecen un valor estético excepcional y una variedad de acabados que permite crear composiciones únicas, adaptadas a gustos y preferencias personales.
HOMENAJE AL PASADO
Las piezas cerámicas de inspiración vintage son otra opción perfecta para crear ambientes íntimos y acogedores. Combinadas con otras superficies lisas en las mismas gamas cromáticas, crean ambientes que ofrecen un toque único y original a cada estancia. Otra opción es la combinación con piezas en tonalidades opuestas, que consiguen provocar un efecto de contraste ideal para aquellos que buscan resultados más creativos.
Equipe, Rivoli (20x20 cm)
Adex, Levante - Hand Painted (10x10 cm)
Cevica, New York (13,6x13,6 cm)
Cerpa Cerámica, Oregon (19,2x120 cm)
Arcana Cerámica, Black & Cream (120x120, 60x120, 19,4x120, 80x80, 60x60, 59,3x59,3, 32x99, 28,6x28,6 y 24,3x24,3 cm)
UNIFORMIDAD COLORIDA
Las marcas cerámicas nos permiten elegir entre una infinidad de acabados en tonos lisos y planos. Un abanico de colores que va desde las tonalidades más vivas y llamativas hasta una paleta de colores neutros y suaves que nos permiten explorar múltiples opciones decorativas, por ejemplo, combinar diferentes colores o utilizar un mismo tono para revestir un espacio, ofreciendo una sensación visual muy potente.
INSPIRAC IÓN SALVAJE
Una de las tendencias que se repite en los últimos años son las piezas cerámicas con diseños selváticos, caracterizados por la incorporación de estampados florales, motivos con animales o detalles vegetales en diferentes tonos: desde colores pastel y terracota, pasando por verdes a tonalidades más oscuras. La utilización de estas piezas nos permite dotar de gran protagonismo a las paredes y suelos cerámicos.
PARA TODOS LOS SENTIDOS
Optar por piezas cerámicas con relieves y texturas favorece la sensación de espacios más confortables gracias al efecto táctil que ofrece este tipo de acabados. Si, además, utilizamos piezas en tonalidades neutras y sutiles conseguimos aumentar aún más esa sensación de confort y tranquilidad.
SHINE & LIGHT
Utilizar revestimientos y pavimentos cerámicos con acabados brillantes contribuye siempre a dotar de luminosidad a los espacios y crear ambientes únicos y sofisticados. Proponemos combinar estos acabados con superficies en acabado mate o colores neutros, consiguiendo un balance entre diferentes estilos que consigue transmitir personalidad enérgica, expresividad y elegancia a los espacios de la casa.
Alaplana Cerámica, Pune (120x120, 100x100, 75x150, 75x75, 60x120, 60x90, 60x60, 45x45, 37x75, 30x150, 30x60, 23x120 y 15x90 cm)
Cerámica Vilar Álbaro, Bela (7,5x30 cm)
Dune Cerámica, Kit-Kat (11,5x23,1 cm)
Decocer, Poetic (6,5x26 y 13x13 cm)
El Molino, Tonik (30x90 y 58x58 cm)
El Barco, Ikebana (6,5x20 cm)
Interbad 2024: éxito sostenido, notable voluntad de inversión y mayor plataforma de formación del sector
LA EDICIÓN DE 2024 DE INTERBAD, LA FERIA INTERNACIONAL DE PISCIN AS, SAUNA Y SPA, HA LOG RADO OFRECER UN ATR ACTIVO PUNTO DE ENCUENTRO DEL SECTOR CON UN NUEVO CONCE PTO Y ESTRUCTURA EN UNA S ITUACIÓN ECONÓMICAMENTE DIFÍCIL. DEL 22 AL 24 DE OCTUBRE, CASI 8.000 VISITANTES DE 60 PAÍSES SE DIERON CITA EN STUTTGART, EN EL SUROESTE DE ALEMANIA, PARA INFORMARSE SOBRE LAS N OVEDADES INNOVADORAS DE LAS 276 EM PRESAS EXPOSITORAS PRESENTES, ESTABLECER CONTACTOS Y DEBATIR PROYECTOS.
Punto de encuentro en la entrada este. Además del pabellón de exposiciones, Interbad 2024 también utilizó zonas al aire libre y el vestíbulo del recinto ferial de Stuttgart
BLa emocionante exposición especial “Nadar en Atmósfera” enriqueció el programa de nuevo diseño de Interbad 2024
ajo el lema “El agua es nuestro elemento. Sostenible es nuestro principio”, la 30ª edición de la feria internacional sumó puntos gracias a un amplio programa de apoyo y a los actos paralelos de la asociación sobre temas de actualidad y tendencias.
TODOS LOS TEMAS FERIALES BAJO UN M ISMO TECHO
“La decisión de combinar todos los temas feriales durante tres días en nuestro megapabellón -con más del doble de espacio que un pabellón estándar- ha resultado absolutamente acertada”, afirma Claudia Döttinger, miembro del Consejo de Administración de Messe Stuttgart, que organiza Interbad junto con la Asociación Alemana de la Industria del Baño (DGfdB).
“Tanto las empresas expositoras como los visitantes confirman esta impresión. Los nuevos formatos, como el Centro de Innovación, tuvieron muy buena acogida. La visita comercial, la formación y la diversión constituyeron una atractiva experiencia para el visitante”, agregó Döttinger
CENTRARSE EN LOS RETOS ACTUALES
La DGfdB también valoró positivamente el evento. “Estamos encantados de que nuestro concepto de reunir todas las áreas de exposición bajo un mismo techo haya funcionado”, afirma Christian Mankel, director General de la asociación. “Muchos visitantes elogiaron las cortas distancias entre las zonas de exposición. Nuestra nueva publicación también tuvo una buena acogida. En ella analizamos los retos actuales y exploramos las posibilidades de que las piscinas se conviertan en agentes y facilitadores clave a la hora de abordar las tareas (de transformación municipal). Lo mejor de todo fue que este tema y todas las demás ofertas de la feria y el Congreso de la DGfdB coincidieron”. El 70º Congreso de la DGfdB celebrado en la feria contó con un total de 300 participantes. Se trata del mayor evento de formación del sector. Por primera vez, la sesión internacional se ofreció también en inglés.
El primer puesto en el Premio a la Innovación Interbad 2024 fue para Steuler KCH GmbH por su producto Bekapool “Koblenzer Rinne”
ELEVADA DISPOSIC IÓN A I NVERTIR Y MAYOR ALCANCE
La feria destacó por su enfoque en sostenibilidad, valorado como importante por el 79% de los asistentes. Contó con un público de alta calidad, donde el 88% influye en decisiones de compra, y el 83% acudió con planes concretos de inversión. Más del 25% planea proyectos superiores a 250.000 EUR. Además, aumentó su alcance internacional, con un 25% de visitantes extranjeros, especialmente de Austria, Suiza, Finlandia, República Checa y Países Bajos.
LO MÁS DESTACADO, SOLUCION ES PREMIADAS Y HABILIDADES BLANDAS
Soluciones especialmente innovadoras y nuevos productos fueron galardonados con el premio a la innovación de Interbad. Steuler KCH GmbH obtuvo el primer puesto en 2024 con su innovador cabezal de piscina Bekapool, totalmente centrado en la sostenibilidad y la rentabilidad. La ministra regional responsable de Deportes en el estado federado de Baden-Wurtemberg, Theresa Schopper, aplaudió con entusiasmo la inauguración de la “Wundine 3”.
Entre los muchos otros aspectos destacados de la feria se encontraban los referentes a las saunas, con conferencias y talleres sobre gestión de calidad, exposiciones especiales como “Nadar en Atmósfera” o “Sauna de Finlandia” y, por supuesto, las esperadas visitas de los victoriosos atletas olímpicos alemanes Britta Steffen y Lukas Märtens. Una novedad en el programa fue el Centro de Innovación, con zonas de conferencias integradas directamente en el pabellón de exposiciones. Allí tuvieron lugar los discursos de apertura, los talleres y las presentaciones. La atención se centró en las “habilidades blandas”, como la confianza en uno mismo, la gestión del estrés, la marca del empleador y la gamificación.
La próxima edición de Interbad tendrá lugar del 6 al 8 de octubre de 2026 en el recinto ferial de Stuttgart.
Mondial du Bâtiment 2024: una movilización sin precedentes del sector de la construcción
PRESENCIA MASIVA DE PROFESIONALES DE LA CONSTRUCC IÓN E N LA EDICIÓN 2024 DEL MON DIAL DU BÂTIMENT CELEBRADA DEL 30 DE SEPTIEMBRE AL 3 DE OCTUBRE EN EXPO PORTE DE VERSAILLES DE PA RÍS. L E MON DIAL DU BÂTIMENT SE CONVIERTE GRACIAS A SUS CUATRO FERIAS (BATIMAT, IDÉOBAIN, INTERCLIMA Y EQUIPBAIE/METALEXPO), SUS 2.022 EXPOSITORES Y SUS 135.000 VISITANTES, 15% MÁS QUE EN SU ED ICIÓN ANTERIOR, EN EL ENCUENTRO DE REFERE NCIA PARA CONOCER LAS TRANSFORMACIONES DEL SECTOR, Y MÁS CONCRETAME NTE LAS DEL CAMPO DE LA RENOVACIÓN ENERGÉTICA PRESENTADA EN SUS ESPACIOS RENODAYS.
Batimat-Jean-Philippe Guillon, director del Mondial du Batiment
Además, el Mondial du Bâtiment 2024 contó con la presencia y la implicación de las federaciones del ramo y del nuevo Gobierno francés, representado por dos ministros versados y conocedores de los retos del sector.
“El incremento en el número de participantes de la presente edición pone de manifiesto que estamos ante la cita ineludible de los profesionales del sector. Nosotros y nuestros socios Uniclima y Afisb nos sentimos especialmente orgullosos y satisfechos del impulso logrado estos 4 días. Las actividades e innovaciones presentes en los stands, la calidad de los encuentros y el éxito de las numerosas conferencias confirman que la feria sigue siendo una ocasión única para descubrir e informarse en un ambiente entusiasta. Es con total confianza que les invitamos a la segunda edición del Foro Renodays los días 7 y 8 de octubre de 2025 para seguir ahondando en la renovación energética en la industria de la vivienda y el sector terciario”, afirma Jean-Philippe Guillon, director de la División Construcción de RX France y director del Mondial du Bâtiment.
MONDIAL DU BÂTI MENT 2024: UNA EDICIÓN INÉDITA
Para dar cabida a Equipbaie/Metalexpo, que se une a Batimat, Idéobain e Interclima, sus tres ferias históricas, el Mondial du Bâtiment 2024 volvió a los renovados pabellones de la Porte de Versailles en París.
La presente edición contó con la participación de 2.022 expositores, lo que supone un aumento de un 15% con relación a la edición anterior y una presencia equilibrada de expositores franceses e internacionales (50%). En cifras globales, el Mondial du Bâtiment, y sus ferias Batimat, Idéobain, Interclima y Equipbaie/Metalexpo, aglutinó a más de 135 000 visitantes.
UN EVENTO EN BOCA DE TODOS
Los representantes del nuevo Gobierno francés, presidido por Michel Barnier, pudieron, a instancias de los organizadores del Mondial du Bâtiment, entrevistarse con profesionales del sector y poner de manifiesto, a través de su presencia, la importancia que prestan a los desafíos y retos del ramo.
Valérie Létard, ministra de la Vivienda y la Renovación Urbana, ratificó su compromiso con el desarrollo del sector haciendo, en el espacio Renodays de Batimat, especial hincapié en cuestiones fundamentales de la renovación energética, y más concretamente en las necesidades y retos de la industria de la climatización.
Françoise Gatel, ministra delegada ante el ministro de Cooperación con los Territorios y Descentralización, responsable de Asuntos Rurales, Comercio y Artesanía, enfatizó en el compromiso del Estado con las pymes del sector.
UN PROGRAMA ÚNICO DE CONFERENCIAS
La adaptación, la innovación, los territorios y las mujeres y hombres de la construcción cuatro grandes temas destinados a suscitar un cambio de perspectiva en los profesionales del sector: la aportación de Mondial du Bâtiment en este difícil contexto de mercado. Un rico programa de intervenciones con 350 conferencias y actividades a cargo de 700 ponentes en 14 espacios diferentes para ahondar en estas cuatro grandes temáticas. El programa Renotalks y la llegada de Renodays a Batimat e Interclima permitieron hacer hincapié en la renovación.
INNOVACIONES Y NOVEDADES EN EL PUNTO DE MIRA
Cita obligada y muy esperada por expositores y visitantes, este año se han recibido 228 propuestas (un 36% más que en 2022) a los Premios de la Innovación del Mondial du Bâtiment. Una cifra sin precedentes prueba del dinamismo del sector. Los tres Espacios Awards, situados en las entradas de Batimat, Idéobain e Interclima fueron el lugar ideal para presentar innovaciones y novedades: vídeos de presentación y descripciones para informar a los visitantes.
DESCARBONIZACIÓN:
ACCIONES EJEMP LARES Y ACTIVIDADES INÉDITAS
Con el compromiso de alcanzar las cero emisiones netas de carbono de aquí a 2040 y sobre la base de un estudio sobre impacto medioambiental realizado durante la edición 2022, se puso en marcha en Batimat, Idéobain e Interclima 2024 una serie de medidas centradas en tres grandes campos: los desplazamientos de expositores y visitantes; las compras de bienes y servicios y la gestión de los residuos.
Otra acción de peso: Climate Sense en Batimat, una experiencia de inmersión única ideada por Christian Clot, explorador e investigador, fundador y CEO de Human Adaptation Institute. Climate Sense simula un espacio y situaciones vitales que permiten percibir lo que significa vivir a +50 °C. Ministros, presidentes de organizaciones profesionales y visitantes del Mondial du Bâtiment vivieron, durante 30 minutos, en estas condiciones para hacerse una idea del impacto que los climas extremos tienen en el cuerpo y la salud de las personas, las organizaciones sociales y el planeta.
MONDIAL DU BÂTIMENT 2024: AN UNPRECEDENTED MOBILIZATION OF THE SECTOR
Massive presence of construction professionals at the 2024 edition of the Mondial du Bâtiment held from September 30 to October 3 at Expo Porte de Versailles in Paris. The Mondial du Bâtiment has become, thanks to its 4 trade fairs: Batimat, Idéobain, Interclima and Equipbaie/Metalexpo; its 2,022 exhibitors and its 135,000 visitors, 15% more than in its previous edition, the reference event to learn about the transformations of the sector, and more specifically those in the field of energy renovation presented in its Renodays spaces. In addition, the event was attended and involved the sector's federations and the new government, represented by two ministers who are well versed and knowledgeable about the challenges facing the sector.
Los Premios de la Innovación del Mondial du Bâtiment 2024 se otorgaron entre 228 candidaturas presentadas, lo que supuso un crecimiento del 36% respecto a la edición anterior
PiscinaSpain, la feria nacional del sector clausura con éxito su primera edición en Málaga
PISCINASPAIN, EL EVENTO BIENAL DEDICADO A IMPULSAR LA DIGITALIZACIÓN, LA SOSTENIBILIDAD Y LA E FICIENCIA EN EL SECTOR DE LA PISCINA, ‘SPA’ Y ‘OUTDOOR’, HA CERRADO HOY LAS PUERTAS DE SU PRIMERA EDICIÓN CON LA ASISTENCIA DE 3.128 PROFESIONALES. DURANTE TRES DÍAS, PROMOTORES, INSTALADORES, CONSTRUCTORES DE PISCIN AS, ARQUITECTOS, HOTELEROS Y ENTIDADES MUNICIPALES SE HAN DADO CITA EN MÁLAGA PARA DESCUBRIR LAS ÚLTIMAS SOLUCIONES TECNOLÓGICAS, PRODUCTOS Y SERVICIOS
QUE LES AYUDEN A DIGITALIZAR LAS I NSTALACIONES PARA QUE SEAN MÁS OPTIMIZADAS, EFICIENTES Y SOSTENIBLES. LA FERIA, QUE HA DEJADO UN IMPACTO ECONÓMICO DE 7 MILLONES DE EUR EN MÁLAGA, FUE CLAUSURADA POR EL ALCALDE DE LA CIUDAD, FRANCI SCO D E LA TORRE.
n total de 127 firmas expositoras presentaron del 20 al 22 de octubre más de 200 novedades en piscinas, spas, equipamientos, componentes, servicios y productos, así como tecnologías y soluciones de eficiencia energética y gestión del agua. Entre ellas, han destacado tecnologías para mejorar la calidad del agua, materiales para piscinas y ‘spas’ más sostenibles y ligeros, piscinas prefabricadas, y propuestas innovadoras como piscinas de arena de playa o tumbonas con nebulizadores integrados que humedecen la piel promoviendo un bronceado más rápido e intenso.
UEstas soluciones e innovaciones las presentaron firmas como Baeza, Bright Blue, Disarp, Drizoro, Estil Guru, Freedom Pools Europe, Gruppo Bardelli, Grupo Puma, Hipoclorito Tejar Viejo, Mariner 3S España, Passion Spa, Piscinas Disersan, Poolins, Poolone, Quicesa, Salvador Escoda, Saneamientos Dimasa, SAS Prefabricados de Hormigón, Schlüter Systems, Techno Jet Hidro System, Thomas Wellness, Topcret Artisancret Design o Visendum, entre muchas otras.
Digitalización, industrialización y sostenibilidad: los retos del sector de la piscina
Asimismo, el Congreso Nacional de Piscinas y Aquatech congregó a 96 expertos que abordaron las últimas tendencias y retos del sector, como la digitalización, la industrialización o la sostenibilidad. En este sentido, el congreso puso sobre la mesa la importancia de digitalizar el sector de la piscina e incorporar las nuevas tecnologías para crear piscinas inteligentes. “Las piscinas inteligentes y la tecnología permiten optimizar los productos, mejorar la eficiencia y cambiar el trato y mantenimiento que se le hace al agua de la
piscina en función del tipo de usuario que nada en ella”, ha explicado Joan Miquel Matas, Clúster Manager del CLIQIB.
No obstante, todavía falta formación en este aspecto: “El desafío que tenemos es que el trabajador sepa moverse con la tecnología actual y que el sector se dé cuenta que invertir en tecnología no es un gasto, sino una oportunidad que repercute en la eficiencia y mejora del producto”, señaló Pedro Nolasco, director Comercial de Bright Blue. Un punto en el que coincidió Lucas Gisbert, CEO de Gunitec Pools: “La tecnología ha sido una herramienta que otros mercados necesitaban para acelerar sus procesos; ahora nos toca al sector de la piscina”.
La transformación de las piscinas públicas y los espacios acuáticos en hoteles
El futuro del sector de las piscinas y spas pasa inevitablemente por la digitalización y por la incorporación de soluciones tecnológicas que optimicen los procesos de construcción, mejoren el mantenimiento y la calidad del agua, favorezcan la sostenibilidad, y maximicen la experiencia del usuario. En este último punto es en el que se centra el sector hotelero, que busca incorporar más espacios de ‘wellness’ y piscinas en sus establecimientos con el objetivo de revalorizarlos y convertirlos así en hoteles de lujo. Así lo puso de manifiesto, Ivar Yuste, socio de la consultora PHG Hotels & Resorts: “Lo que se busca ahora es la personalización, crear productos únicos que no se repitan y que la gente se sienta atraída por ellos”.
En el caso de piscinas públicas o de centros deportivos, la tecnología también juega un papel clave en un momento en el que este tipo de instalaciones están evolucionando hacia espacios de ocio y refugios climáticos más que a piscinas deportivas. “Cada verano tenemos más etapas de calor y, si no se puede ir al mar, la alternativa son las piscinas o los espacios acuáticos”, señaló Carlos Alonso, Country Manager España FabricAir. Es por ello que el uso de soluciones como la IA o la domótica puede ayudar a mejorar la gestión de las piscinas, “por ejemplo, informando al usuario de la ocupación de una piscina pública”, añade.
La clave en el sector es “tratar de ser eficientes con la gestión de los recursos hídricos y optimizar, pero también es cierto que no tenemos una cultura desarrollada del agua”, apuntó Pablo Gálvez, director de BeOne. Es por ello que ambos expertos hacen un llamamiento a mejorar la regulación y a unificarla en todos los municipios para conseguir espacios acuáticos más seguros, eficientes y sostenibles.
PiscinaSpain premia la apuesta innovadora de Thomas Wellness y los parques acuáticos Siam Park y Aqualand Torremolinos
El primer galardón, el Premio Baeza a la Mejor Innovación de Producto, fue para PoolTiger Europe por su revolucionario purificador de agua 100% natural para piscinas, que mejora la calidad del agua y reduce el impacto ambiental al no usar productos químicos. Como finalista quedó FabricAir y sus conductos de aire fabricados con material textil para piscinas.
El segundo reconocimiento distinguió a Thomas Wellness con el Premio Visendum al Mejor Proyecto Hotelero. Su innovador sistema de crioterapia ofrece una tecnología avanzada y eficiente para el cuidado físico en spas, gimnasios y centros de alto rendimiento. Los finalistas de la categoría fueron Bio.design y su tecnología patentada para la construcción de piscinas y lagos con materiales sostenibles y que se integran de manera natural en el entorno, y Grupo Contract por sus camas balinesas con material reciclado eco-friendly para crear espacios de relax al aire libre sin comprometer el estilo ni la durabilidad.
En el ámbito residencial, el Premio Poolins al Mejor Proyecto Residencial se lo llevó Hygro Komfort gracias a su Foggy Sunbed, una tumbona exclusiva e innovadora que genera un entorno refrescante con microclima, ofreciendo una experiencia de relax incomparable. La innovadora piscina Midel Composite de Freedom Pols, y la propuesta de spa para el hogar de Aquavia Spa han sido los finalistas de la categoría.
Por su parte, Aqualand Torremolinos se ha alzado con el Premio Mariner 3S al Mejor Parque Acuático Familiar por la implementación este año de
mejoras significativas en sus instalaciones y servicios, para ofrecer una experiencia más sostenible y emocionante para los visitantes. The Fun Lab, con su equipo acelerómetro para la medición digital de aceleración y velocidades en las inspecciones de toboganes acuáticos, se llevó el segundo puesto.
Finalmente, el parque acuático Siam Park también se alzó como ganador con el Premio Quicesa a la Mejor Instalación Europea por incorporar las últimas innovaciones en ‘aquatech’, lo que mejora tanto la seguridad como la calidad y la experiencia. La tecnología avanzada para la desinfección y tratamiento del agua de HidroChlor, y el Certificado Blue Leaf Bioscore de The Fun Lab han sido los finalistas de este premio.
Los ganadores de los Aquatech Innovation Awards 2024 de la primera edición del certamen PiscinaSpain, que tuvo lugar en Málaga
Cersaie 2024 atrae a más de 95.000 personas, con casi el 50% de visitantes internacionales
EN EL CONTEXTO DE LA COMPLEJA SITUACIÓN DE MERCADO QUE SE ESTÁ VIVIEND O, CON LA PE RSISTENCIA DE GRAVES CRISIS INTERNACIONALES, CERSAIE, EL SA LÓN I NTERNACIONAL DE LA CERÁMICA PARA LA ARQUITECTURA Y EL EQUIPA MIENTO DE BAÑO, HA DADO UNA VÁLIDA RESPUESTA A LAS G RANDES EXPECTATIVAS DE LAS EMPRESAS QUE INVIRTIERON EN LA FERIA PARA CREAR UN ESCAPARATE INTERNACIONAL, ÚNICO EN EL MUND O, Y PRESENTAR A SUS CLIENTES LAS ÚLTIMAS NOVEDADES DE PRODUCTO EN UNOS STANDS CARACTERIZADOS POR UN FUERTE IMPACTO VISUAL Y E MOCIONAL.
En esta 41ª edición de la exposición, celebrada en BolognaFiere del 23 al 27 de septiembre, expusieron un total de 606 empresas, que ocuparon al completo quince pabellones del recinto ferial (equivalente a una superficie total de 145.000 m2). De estas empresas, 332 pertenecían al sector de las baldosas cerámicas, 91 al de equipamiento de baño y 183 se dedican al solado y alicatado, materias primas, nuevas superficies y servicios. Una exposición con una fuerte connotación internacional, confirmada por los 230 expositores extranjeros (38% del total) y los 25 países representados.
Cersaie 2024 registró 95.321 visitantes a lo largo de los cinco días de la feria, (-4% frente a la edición del año anterior) como consecuencia de una estabilidad sustancial de los operadores internacionales (47.095 frente a 47.634 en 2023, -1%) y una disminución del 6,7 % de los italianos (48.226 frente a 51.685).
“Pese a un contexto internacional caracterizado por situaciones muy críticas, la extraordinaria atracción que ejerce Cersaie permitió a las empresas expositoras rentabilizar al máximo la inversión hecha: la calidad de los visitantes que hemos encontrado en Bolonia, como distribuidores, arquitectos y operadores inmobiliarios”, afirma Augusto Ciarrocchi, presidente de Confindustria Ceramica.
“Ha sido bien percibida por nuestras empresas en sus stands. La cerámica italiana sigue siendo líder en los mercados mundiales gracias al valor absoluto de su diseño y a características distintivas, como la sostenibilidad y el respeto de los derechos de las personas, aunque tengamos que hacer frente al dumping cada vez más agresivo de algunos países y a la pérdida de competitividad de nuestras empresas derivada de la aplicación ideológica de normativas, como el ETS, que también persiguen los objetivos ambientales de la UE, dignos de ser adoptados. Durante la feria, pudimos poner de manifiesto estas cuestiones ante los numerosos representantes de instituciones europeas, nacionales y regionales que nos prestaron atención y vinieron a escucharnos. En un contexto tan difícil, realmente deja un sabor amargo que los visitantes profesionales que también este año decidieron venir a Cersaie se vieran afectados en los días clave del lunes 23 y el martes 24 por las huelgas de taxis y de los operadores
del aeropuerto de Bolonia. Los daños y molestias ocasionados a nuestros visitantes constituyen un grave riesgo para una feria competitiva como la nuestra y, por consiguiente, para el territorio: espero al menos que, con la responsabilidad de todos, episodios de este tipo no se repitan en el futuro”, analizó.
“Estamos muy satisfechos con el éxito de esta edición de Cersaie”, declaró Antonio Bruzzone, consejero delegado de BolognaFiere, que señaló que es uno de los principales acontecimientos de su calendario. “Una vez más, la participación de expositores y compradores italianos y extranjeros, pese a la difícil coyuntura, confirman que esta feria -con un programa excepcional construido por Confindustria Ceramica- es una cita imprescindible para el mercado. La única verdadera decepción fueron las huelgas y el servicio de taxis. Convocar una huelga el día de la inauguración de este importante evento denota insensibilidad hacia quienes aportan riqueza a la ciudad. Sin embargo, fue aún peor comprobar que, incluso los días en que no había huelga, nadie lo advirtió, dado el escaso número de taxis en circulación”, agregó.
Emilio Mussini, responsable de Actividades Promocionales de Confindustria Ceramica, resumió el amplio programa de actos de esta edición de Cersaie, destacando “los 1.200 participantes en la Lectio Magistralis de Riken Yamamoto, 13º Premio Pritzker presente en Cersaie; los cientos de arquitectos que tomaron parte en los demás actos del programa “Costruire, Abitare, Pensare” (Construir, habitar, pensar); los 150 periodistas que participaron en la Conferencia Internacional de Prensa; los 18 Cafè della stampa (Cafés de la Prensa) presenciales y en streaming durante los cinco días de la exposición, y el gran interés y afluencia registrados en la Città della Posa (Ciudad de la Colocación). Más de 240 operadores procedentes de Europa, Norteamérica, el área del Golfo Pérsico y África formaron también la delegación de Cersaie Business, con una fuerte presencia de periodistas de todo el mundo que fue posible gracias a la inestimable colaboración con el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional e ICE Agenzia”.
La próxima edición de Cersaie se celebrará en Bolonia entre el 22 y el 26 de septiembre de 2025.
Ape Grupo Emac Fila Grupo Puma Italprofili NA-Nuevo Azulejo
Cersaie 2024 attracts more than 95,000 people, with almost 50% international visitors
IN THE CONTEXT OF THE COMPLEX MARKET S ITUATION BEING EXPERIENCED, W ITH THE PE RSISTENCE OF SERIOUS INTERNATIONAL CRISES, CERSAIE, THE INTERNATIONAL EXHIBITION OF CERAMICS FOR ARCHITECTURE AND BATHROOM FURNISHINGS, HAS GIVEN A VALID RESPONSE TO THE HIGH EXPECTATIONS OF THE COMPANIES THAT INVESTED IN THE FAIR TO CREATE AN INTERNATIONAL SHOWCASE, UNIQUE IN THE WORLD, AND PRESENT THEIR CUSTOMERS W ITH THE LATEST PRODUCT INNOVATIONS IN STANDS CHAR ACTE RIZE D BY A STRONG VISUAL AND EMOTIONAL IMPACT.
In this 41st edition of the exhibition, held at BolognaFiere from September 23 to 27, a total of 606 companies exhibited, occupying a total of fifteen halls of the fairgrounds - equivalent to a total surface area of 145,000 square meters - of which 332 companies were from the ceramic tile sector, 91 from the bathroom equipment sector and 183 from the flooring and tiling, raw materials, new surfaces and services sectors. An exhibition with a strong international connotation, confirmed by the 230 foreign exhibitors -38% of the total- and the 25 countries represented.
Cersaie 2024 registered 95,321 visitors over the five days of the fair, (-4% compared to the previous year's edition) as a result of substantial stability in international operators (47,095 compared to 47,634 in 2023, -1%) and a 6.7% decrease in Italian operators (48,226 compared to 51,685).
“Despite an international context characterized by very critical situations, the extraordinary attraction of Cersaie allowed exhibiting companies to make the most of the investment made: the quality of the visitors we met in Bologna, such as distributors, architects and real estate operators,” says Augusto Ciarrocchi, president of Confindustria Ceramica.
”It was well perceived by our companies at their stands. Italian ceramics continues to be a leader on world markets thanks to the absolute value of its design and distinctive features, such as sustainability and respect for people's rights, even if we have to face the increasingly aggressive dumping of some countries and the loss of competitiveness of our companies resulting from the ideological application of regulations, such as the ETS, which also pursue the EU's environmental objectives, worthy of being adopted. During the fair, we were able to highlight these issues to the many representatives of European, national and regional institutions who paid attention to us and came to listen to us. In such a difficult context, it really leaves a bitter taste that the professional visitors who also this year decided to come to Cersaie were affected on the key days of Monday 23rd and Tuesday 24th by the strikes of cabs and operators at Bologna airport. The damage and inconvenience caused to our visitors constitute a serious risk for a competitive fair like ours and, consequently, for the territory:
I hope at least that, with everyone's responsibility, episodes of this kind will not be repeated in the future”.
“We are very satisfied with the success of this edition of Cersaie”, said Antonio Bruzzone, CEO of BolognaFiere, which is one of the main events on our calendar. Once again, the participation of Italian and foreign exhibitors and buyers, despite the difficult economic climate, confirms that this fair - with an exceptional program put together by Confindustria Ceramica - is a mustattend event for the market. The only real disappointment was the strikes and the cab service. Calling a strike on the opening day of this important event denotes insensitivity towards those who bring wealth to the city. However, it was even worse to find that, even on days when there was no strike, no one noticed it, given the low number of cabs in circulation”.
Emilio Mussini, responsible for Promotional Activities at Confindustria Ceramica, summarized the extensive program of events at this edition of Cersaie, highlighting “the 1,200 participants in the Lectio Magistralis by Riken Yamamoto, 13th Pritzker Prize winner present at Cersaie; the hundreds of architects who took part in the other events of the ‘Costruire, Abitare, Pensare’ (Building, Living and Thinking) program; the 150 journalists who participated in the International Press Conference; the 18 on-site and streaming Cafè della stampa (Press Cafés) during the five days of the exhibition; the great interest and attendance at the International Press Conference; the 18 Cafè della stampa (Press Cafés) during the five days of the exhibition, both on-site and streaming; the 150 journalists who took part in the International Press Conference; the 18 Cafè della stampa (Press Cafés) in person and via streaming during the five days of the exhibition; the great interest and attendance at the Città della Posa (City of Placement). More than 240 operators from Europe, North America, the Persian Gulf area and Africa also made up the Cersaie Business delegation, with a strong presence of journalists from all over the world made possible thanks to the invaluable collaboration with the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and ICE Agenzia”.
The next edition will be held in Bologna from September 22-26, 2025.
Naturcer Rubi
Schlüter Undefasa Vernis
Quince prestigiosos estudios de arquitectura
aspiran a remodelar el recinto de Fira de Barcelona en Montjuïc
La remodelación prevé convertir el recinto de Montjuic en un espacio ferial icónico en Europa. Así, se busca que los proyectos impulsen una optimización de las instalaciones feriales, para actualizarlas y hacerlas más flexibles y polivalentes, bajo los parámetros de eficiencia, digitalización y sostenibilidad. Se prevé que gran parte de todas las obras previstas estén finalizadas en 2029, coincidiendo con la celebración del Centenario de la Exposición Internacional de 1929.
Este primer concurso de arquitectura, convocado en mayo, incluye tres lotes:
• El primero contempla los proyectos de construcción del nuevo Palacio Multifuncional que se edificará en el emplazamiento de los actuales Palacios 4 y de Congresos y el anteproyecto de la renovación y ampliación del Palacio de las Comunicaciones - Palacio 1, que deberán tener una coherencia estética y funcional entre ellos. Los estudios finalistas en este ámbito han sido Data Arquitectura i Enginyeria SLP, Harquitectes Area Productiva SLP, Miquel Mariné Núñez, Urbanitree SLP y Nieto Sobejano Arquitectos SLP.
• El segundo lote comprende el diseño y proyectos del nuevo Palacio de Congresos que se construirá en el actual Palacio Alfonso XIII y que deberá respetar e integrar los elementos catalogados de la actual estructura. Los finalistas de este bloque han sido Forgas_Arquitectes SL, Pich-Aguilera Arquitectes SL, Cruz y Ortiz Arquitectos SLP, UTE Aires Mateus Td y Metronom Arquitectura.
• El tercer lote contempla los proyectos arquitectónicos de la transformación del antiguo Palacio del Vestido, hoy integrado en el Palacio 8, donde se ubicará el nuevo Fira Innovation Hub, un espacio dedicado al impulso de startups de sectores económicos de futuro ligados a salones organizados en Fira de Barcelona. Los cinco candidatos seleccionados en el tercer ámbito de actuación han sido Bjarke Ingels Group Architecture Spain SLP, Bach Arquitectes SLP, Ravetllat Arquitectura SLP, Estudio Herreros SLP i Maio Architects SLP. En una segunda fase de este proceso de reforma del espacio ferial, se lanzará un nuevo concurso arquitectónico para el proyecto final de remodelación del Palau de les Comunicacions-Palacio 1 y para el Palau de la Metal·lúrgiaPalacio 8.
Los 15 despachos seleccionados de acuerdo con los criterios de solvencia técnica y económica en esta primera fase de concurso deberán presentar sus propuestas de manera anónima durante el mes de febrero de 2025. Todos recibirán una compensación económica por la elaboración de los proyectos que variará en función del lote por el que compiten. Los estudios finalistas en el lote 1 recibirán 35.000 EUR, mientras que los seleccionados para el segundo lote percibirán 30.000 EUR y los del tercero, 20.000. Una vez presentadas todas las propuestas, un jurado formado por cinco arquitectos de reconocido prestigio internacional se encargará de evaluarlas y seleccionar a los ganadores de cada lote. El jurado está presidido por el arquitecto Josep Lluís Mateo e incluye a la especialista en paisajismo Maria Goula; la ar-
quitecta navarra María Langarita; el arquitecto técnico Joan Olona, y el experto en Tecnología de la Construcción, Joan Lluís Zamora. Los nombres de los tres ganadores se anunciarán en el primer trimestre de 2025.
Los estudios arquitectónicos seleccionados se presentaron durante la reunión de la Comisión del Centenario en la que participan representantes de la Generalitat de Catalunya, Ajuntament de Barcelona y Fira de Barcelona y en la que también se ha hecho un seguimiento de las propuestas de contenidos y acciones conmemorativas que se puedan llevar a cabo.
Esta Comisión se creó en diciembre con el objetivo de definir y desarrollar un programa de actos y actividades para conmemorar el centenario de la Exposición Internacional de 1929 que incluya eventos diversos, exposiciones, congresos, espectáculos y proyectos singulares que generen un legado para la ciudad.
Fifteen prestigious architectural firms aspire to remodel
Fira de Barcelona’s Montjuïc site
The remodeling plans are to turn the Montjuïc venue into an iconic European trade fair space. The aim is for the projects to promote an optimization of the trade fair facilities, to update them and make them more flexible and multipurpose, under the parameters of efficiency, digitization and sustainability. A large part of all the planned works are expected to be completed in 2029, coinciding with the celebration of the Centenary of the 1929 International Exposition.
The 15 firms selected according to the criteria of technical and economic solvency in this first phase of the competition must submit their proposals anonymously during the month of February 2025. They will all receive financial compensation for the development of the projects, which will vary depending on the lot for which they are competing. The finalists in Lot 1 will receive 35,000 EUR, while those selected for the second lot will receive 30,000 EUR and those in the third lot will receive 20,000 EUR.
Once all the proposals have been submitted, a jury made up of five internationally renowned architects will be in charge of evaluating them and selecting the winners of each lot. The jury is chaired by architect Josep Lluís Mateo and includes landscape specialist Maria Goula; Navarre architect María Langarita; technical architect Joan Olona, and Construction Technology expert Joan Lluís Zamora. The names of the three winners will be announced during the first quarter of 2025.
Un moderno edificio de viviendas revestido con gres porcelánico de Casalgrande
Situado en un terreno fuertemente inclinado sobre la ciudad en Reutlingen (Alemania), este edificio, diseñado por el arquitecto Thomas Bamberg de Bamberg Architektur, se compone de varios niveles: un sótano con entrada independiente, que alberga las salas de videoconferencia, una amplia zona para invitados con cuarto de baño y un espacioso armario de pared con puertas correderas para ropa y almacenamiento.
Una escalera de hormigón con peldaños de color gris antracita conduce a la zona de estar, en la planta baja, y a la planta superior, donde se encuentran los dormitorios. La zona de estar está dividida por una chimenea, mientras que la cocina se encuentra en el lado oeste, con vistas a las dos entradas y a la carretera. El comedor y la sala de estar dan directamente al jardín, al que se accede fácilmente a través de los grandes ventanales que van del suelo al techo. En la planta superior hay un dormitorio doble y la habitación de los niños, cada uno con su propio baño.
El salón, los pasillos y los baños se han revestido con la colección de gres porcelánico Mineral Chrom de color gris y formato 30x60 cm, colocado con juntas tono sobre tono. Toda la vivienda presenta colores claros, coordinados para crear salones sofisticados y elegantes, pero también cómodos y relajantes. Casalgrande Padana se inspira en la belleza y el encanto de la piedra para crear la colección Mineral Chrom de gres porcelánico, con vetas aleatorias y matices sutiles, para baldosas con el agradable tacto típico de la piedra original.
Para suelos y paredes, espacios interiores y exteriores, construcciones residenciales y proyectos públicos más exigentes, y tanto para nuevas construcciones como para la recuperación y renovación de construcciones existentes, la colección Mineral Chrom allana el camino para numerosas combinaciones que se adaptan a todo tipo de estilos decorativos, desde el rústico al contemporáneo, así como a los estilos modernos minimal y urban chic, aportando un toque fresco y original a espacios vitales de todo tipo.
Las colecciones de gres porcelánico Casalgrande Padana son duraderas, inalterables, impermeables e ignífugas. Tienen una excelente resistencia a la flexión y son resistentes a las heladas y al desgaste. Estas baldosas totalmente reciclables no se ven afectadas por las fluctuaciones de temperatura en ninguna latitud; su impresionante resistencia mecánica significa que no se deforman, no se alteran con el tiempo y nunca envejecen.
A modern residential building tiled with porcelain stoneware by Casalgrande
Located on strongly sloping ground above the town in Reutlingen (Germany), this building, designed by the architect Thomas Bamberg of Bamberg Architektur, is composed of several levels: a basement with an independent entrance, hosting the video conferencing rooms, a large guest area with a bathroom and a spacious wall closet with sliding doors for clothes and storage. A concrete staircase with anthracite grey steps leads up to the living area on the ground floor, and to the upper floor, where the bedrooms are located. The living area is divided by a fireplace, while the kitchen is on the west side, with views of the two entrances and the road. The dining room and sitting room look directly onto the garden, easily accessible through the large floor-toceiling windows. On the upper floor is a double bedroom and the children’s room, each with their own bath.
The living area, corridors and bathrooms have been tiled with the Mineral Chrom porcelain stoneware collection in grey and the 30x60 cm size, laid with tone-on-tone joints. The whole home features pale colours everywere, coordinated to create sophisticated, elegant living rooms that are also comfortable and relaxing.
Casalgrande Padana has taken all the beauty and charm of stone as the inspiration for the Mineral Chrom collection in porcelain stoneware, featuring random veining patterns and subtle shades, for tiles with the typical pleasant feel of the original stone.
For floors and walls, indoor and outdoor areas, residential constructions and more challenging public projects, and for both new builds and recovery and renovation of existing constructions, the Mineral Chrom collection paves the way for numerous combinations to suit all kinds of décor styles, from country to contemporary, as well as modern minimal and urban chic styles, bringing a fresh, original touch to living spaces of every type.
Casalgrande Padana porcelain stoneware collections are long-lasting, unalterable, non-absorbent and fireproof. They have excellent bending strength and are resistant to frost and wear and tear. These fully recyclable tiles are unaffected by temperature fluctuations at any latitude; their impressive mechanical resistance means they do not warp, do not alter over time and never age.
Buenas perspectivas para el modelo de pasaporte de la renovación de edificios, tras las pruebas realizadas en seis países de la Unión Europea
El modelo de Pasaporte de Renovación de Edificios iBRoad2EPC, diseñado para apoyar la renovación profunda del parque inmobiliario europeo, ha superado con éxito las pruebas piloto realizadas en seis países de la Unión Europea: Bulgaria, Grecia, Portugal, Rumanía, Polonia y España. Esta herramienta, desarrollada en el marco del proyecto iBRoad2EPC financiado por Horizonte 2020, se alinea perfectamente con las disposiciones de la nueva Directiva de Eficiencia Energética de los Edificios (DEEE) ya en vigor este 2024. Durante las pruebas piloto, realizadas entre julio de 2023 y marzo de 2024, participaron 48 expertos en energía y 37 propietarios de edificios, evaluando su eficacia en 57 edificaciones residenciales y no residenciales. Los resultados destacan la facilidad de uso de iBRoad2EPC y su utilidad para planificar renovaciones profundas y graduales, lo que refuerza su potencial como herramienta clave en la descarbonización del parque de edificios de la UE. iBRoad2EPC ha sido diseñado como un complemento a los Certificados de Eficiencia Energética (CEE), proporcionando una hoja de ruta personalizada para lograr una renovación profunda en diferentes fases. La herramienta no solo evalúa la eficiencia energética del edificio, sino que también añade componentes esenciales como la demanda energética, el coste de inversión, la preparación para futuras mejoras y la calidad del ambiente interior, impulsando tanto la eficiencia energética como el confort de los usuarios.
El proyecto ha desarrollado una herramienta flexible, capaz de adaptarse a los sistemas nacionales de certificación energética existentes, alineada con las ambiciones de la DEEE de 2024. Esta flexibilidad permite que iBRoad2EPC pueda implementarse de inmediato, ofreciendo soluciones que ayudarán a los estados miembros a cumplir con los objetivos europeos en cuanto a descarbonización y eficiencia energética.
En las pruebas realizadas en los países piloto (Bulgaria, Grecia, Polonia, Portugal, Rumanía y España), se examinó la percepción del asistente iBRoad2EPC por parte de diferentes grupos de usuarios: expertos en energía, propietarios o gestores de edificios.
Antes de estas pruebas, un total de 202 expertos de los seis países piloto recibieron formación sobre cómo emitir el iBRoad2EPC. La evaluación general tras la formación mostró una respuesta predominantemente positiva:
• El 86% de los expertos formados vio potencial en la integración de iBRoad2EPC y el CEE.
• El 91% afirma que ofrecería un iBRoad2EPC a sus clientes.
De los expertos formados por el proyecto, 48 participaron en la prueba piloto y emitieron 57 documentos iBRoad2EPC tanto de edificios residenciales como no residenciales, con especial atención a los edificios públicos, cubriendo una superficie construida de casi 280.000 m².
La experiencia de los expertos y de los propietarios y gestores de edificios que participaron en las pruebas se recogió mediante una encuesta. Las principales conclusiones de la evaluación son las siguientes:
• El 85% de los expertos y el 70% de los propietarios afirmaron que iBRoad2EPC proporciona al usuario/propietario del edificio información muy o extremadamente útil.
• El 87% de los expertos y el 78% de los propietarios afirmaron que iBRoad2EPC proporciona al usuario/propietario del edificio un esbozo de plan de renovación a largo plazo para su edificio.
• El 98% de los expertos y el 83% de los propietarios consideraron muy o extremadamente útil la descripción detallada de cada paso de la renovación en iBRoad2EPC
• La característica mejor valorada de iBRoad2EPC fue la descripción de medidas preparatorias para posteriores pasos de renovación (notas para evitar bloqueos), que el 37% de los expertos calificó de extremadamente útiles y otro 46% de muy útiles.
• Al menos la mitad de los propietarios de edificios se sintieron motivados para llevar a cabo medidas concretas de renovación gracias a iBRoad2EPC, mientras que el 63% de los expertos cree que la herramienta motivará a los propietarios a renovar.
• El 91% de los expertos recomendaría la herramienta a sus clientes y el 93% a sus colegas.
• El 80% de los propietarios de edificios recomendaría la herramienta a otros propietarios.
Tanto los expertos como los propietarios se mostraron a favor de la integración voluntaria de iBRoad2EPC junto con el CEE, lo que refleja el potencial de la herramienta para mejorar la eficiencia energética y la rentabilidad de las reformas de edificios.
En cuanto al precio, casi un tercio de los expertos y propietarios de edificios consideran razonable un recargo sobre el precio del Certificado Energético, lo que demuestra el valor percibido y el potencial de iBRoad2EPC para contribuir a las renovaciones energéticamente eficientes y a la protección del clima.
En el caso de España, diez expertos en energía de los diecisiete que se formaron han llevado a cabo las pruebas sobre diez edificios: siete edificios plurifamiliares en el País Vasco, dos edificios públicos de oficinas en Madrid y un edificio público deportivo en Barcelona. Esto supone un total de 155.380 m² analizados en tres comunidades autónomas con tres zonas climáticas diferentes.
Molins Construction Solutions revela que las filtraciones de agua afectan a uno de cada cinco hogares en España
La humedad es un problema grave que afecta tanto a la salud de las personas como a la integridad de las estructuras. Con la llegada de las lluvias, este fenómeno es común en España debido a las características climáticas y del subsuelo. Aproximadamente el 20% de la población vive en viviendas con deficiencias como goteras y filtraciones, según Molins Construction Solutions a partir de datos del INE.
Los daños más frecuentes se localizan en fachadas y cubiertas, donde las fisuras y grietas no solo alteran la estética de las viviendas, sino que también pueden derivar en reparaciones costosas o, en casos extremos, en la demolición prematura de los edificios.
Además, la humedad en el interior favorece la proliferación de moho y hongos, que pueden desencadenar alergias, problemas respiratorios y agravar enfermedades como el asma.
Otras humedades comunes se dan por filtración y condensación. La primera ocurre cuando el agua penetra a través de paredes, techos o por daños en la cubierta del edificio. La humedad por condensación se produce cuando el aire caliente y húmedo contacta con superficies frías causando la formación de gotas de agua, esto puede generarse por actividades cotidianas como cocinar o ducharse.
El control de la humedad en los hogares requiere entonces de un diagnóstico preciso para identificar su origen y aplicar soluciones adecuadas que prevengan el deterioro de la vivienda o, en algunos casos, su declive estructural. El uso de materiales impermeabilizantes y una ventilación adecuada ayuda a evitar la acumulación de agua líquida o vapor, lo que protege las edificaciones y mejora la calidad de vida de sus habitantes al minimizar la sensación de frío y prevenir problemas de salud asociados con la humedad.
Molins Construction Solutions, líder en soluciones integrales para la construcción, ha actualizado su catálogo ante la llegada del otoño y las lluvias, con sus sistemas avanzados para prevenir la humedad en los hogares. Estos sistemas no solo combaten la proliferación de moho y hongos, sino que también protegen la salud de sus habitantes y preservan la integridad estructural al evitar la infiltración de agua en cubiertas, paredes, techos y cimientos. En España, la humedad por capilaridad es un problema particularmente común debido a las características del subsuelo. Es una de las más comunes, asciende desde el subsuelo a través de materiales porosos como los ladrillos, provocando daños visibles en las paredes y afectando la salud de las personas. Para prevenir estos daños, es fundamental emplear materiales de construcción de calidad y realizar intervenciones preventivas. Un ejemplo de sistema es la solución en el interior de la vivienda con Propam Stop Water Wall de Molins Construction Solutions que elimina la humedad por capilaridad con solo inyectar una barrera impermeabilizante y aplicar un revestimiento de mortero impermeabilizante en capa gruesa. El proceso es simple: se limpian las zonas afectadas, se perfora la base del muro, se inyecta Propam Cream, y tras 24 horas, se aplica un mortero impermeable Propam Impe Capa Gruesa 2 en 1, que impermeabiliza y regulariza espesor, además que permite que el muro respire. Finalmente, se coloca un revestimiento estético como por ejemplo Propam Cal Nature Molins Construction Solutions acompaña todo el proceso, desde el diseño hasta la instalación, asegurando fiabilidad y seguridad de los proyectos.
Molins Construction Solutions reveals that water seepage affects one out of five homes in Spain
Moisture is a serious problem that affects both the health of people and the integrity of structures. With the arrival of the rains, this phenomenon is common in Spain due to climatic and subsoil characteristics. Approximately 20% of the population lives in homes with deficiencies such as leaks and filtrations, according to Molins Construction Solutions based on data from the INE.
The most frequent damage is located on façades and roofs, where fissures and cracks not only alter the aesthetics of homes, but can also lead to costly repairs or, in extreme cases, the premature demolition of buildings.
In addition, indoor humidity favors the proliferation of mold and fungi, which can trigger allergies, respiratory problems and aggravate diseases such as asthma.
Other common types of dampness are seepage and condensation. The former occurs when water penetrates through walls, ceilings or damage to the building envelope. Condensation dampness occurs when warm, moist air contacts cold surfaces causing water droplets to form, which can be generated by everyday activities such as cooking or showering.
The control of humidity in homes requires an accurate diagnosis to identify its origin and apply appropriate solutions to prevent the deterioration of the house or, in some cases, its structural decay. The use of waterproofing materials and adequate ventilation helps to avoid the accumulation of liquid water or vapor, which protects buildings and improves the quality of life of their inhabitants by minimizing the sensation of cold and preventing health problems associated with humidity.
Molins Construction Solutions , a leader in comprehensive solutions for construction, has updated its catalog with the approach of autumn and the rains, with its advanced systems to prevent moisture in homes. These systems not only combat the proliferation of mold and fungi, but also protect the health of their inhabitants and preserve structural integrity by preventing water infiltration in roofs, walls, ceilings and foundations.
In Spain, rising damp is a particularly common problem due to the characteristics of the subsoil. It is one of the most common, ascending from the subsoil through porous materials such as bricks, causing visible damage to walls and affecting people’s health.
To prevent this damage, it is essential to use quality building materials and carry out preventive interventions. An example of a system is the solution inside the home with Propam Stop Water Wall by Molins Construction Solutions, which eliminates rising damp by simply injecting a waterproofing barrier and applying a thick layer of waterproofing mortar. The process is simple: the affected areas are cleaned, the base of the wall is perforated, Propam Cream is injected, and after 24 hours, a waterproofing mortar Propam Impe Thick Layer is applied, 2 in 1, which waterproofs and regularizes thickness, in addition to allowing the wall to breathe. Finally, an aesthetic coating such as Propam Cal Nature is applied.
Molins Construction Solutions accompanies the entire process, from design to installation, ensuring reliability and safety of the projects.
El Passivhaus Institut certifica el sistema de fachada de ladrillo cara vista
Structura-GHAS
El Passivhaus Institut ha concedido el Certificado Passivhaus al sistema de fachada autoportante de ladrillo cara vista Structura-GHAS. La información del sistema constructivo certificado se ha incorporado a la base de datos del software de cálculo PHPP (Passive House Planning Package) del Passivhaus Institut, con todos sus parámetros calculados, de modo que sus usuarios pueden acceder a esta información y no necesitan realizar de nuevo dichos cálculos.
Las fachadas de ladrillo cara vista Structura-GHAS son soluciones idóneas para la construcción bajo los estándares Passivhaus, ya que proporcionan un elevado confort térmico y un mínimo consumo de energía, garantizando la eficiencia energética de los edificios en los que se instalan.
La sección de ladrillo cara vista de Hispalyt (Asociación Española de Fabricantes de Ladrillos y Tejas de Arcilla Cocida) y GeoHidrol han creado StructuraGHAS, el sistema constructivo de fachada autoportante con ladrillo cara vista. La solución constructiva Structura-GHAS consiste en la aplicación del GeoHidrol Advanced System (GHAS), una técnica de construcción que consiste en ejecutar la hoja exterior de ladrillo cara vista pasante por delante de la estructura del edificio, permitiendo el paso de una cámara de aire continua (ventilada o sin ventilar) y con aislamiento térmico.
Structura-GHAS optimiza las prestaciones del ladrillo cara vista, genera ahorro de energía en la vivienda, aporta belleza estética a los acabados y es un sistema fácil de construir. Por lo tanto, es un ejemplo de arquitectura sostenible. Estas son las ventajas de Structura-GHAS:
• Sistema innovador, económico y seguro.
• Mejora de las prestaciones higrotérmicas.
• Optimización del proceso de ejecución.
• Durabilidad.
• Mejoras estéticas.
• Apoyo técnico gratuito (Geohidrol).
Structura-GHAS está recogido en el Código Técnico de la Edificación, lo que garantiza su fiabilidad.
The
Passivhaus Institut certifies the exposed brick façade system Structura-GHAS
The Passivhaus Institut has awarded the Passivhaus Certificate to the selfsupporting facing brick façade system Structura-GHAS. The information of the certified building system has been incorporated into the Passivhaus Institut’s PHPP (Passive House Planning Package) calculation software database, with all its parameters calculated, so that its users can access this information and do not need to carry out these calculations again.
Structura-GHAS facing brick façades are ideal solutions for construction under Passivhaus standards, as they provide high thermal comfort and minimum energy consumption, guaranteeing the energy efficiency of the buildings in which they are installed.
The face brick section of Hispalyt (Spanish Association of Baked Clay Brick and Roof Tile Manufacturers) and GeoHidrol have created Structura-GHAS, the self-supporting façade construction system with face brick.
The Structura-GHAS construction solution consists of the application of the GeoHidrol Advanced System (GHAS), a construction technique that consists of executing the outer face brick sheet passing in front of the building structure, allowing the passage of a continuous air chamber (ventilated or unventilated) and with thermal insulation.
Structura-GHAS optimises the performance of facing brick, generates energy savings in the home, adds aesthetic beauty to the finishes and is an easy-tobuild system. It is therefore an example of sustainable architecture. These are the advantages of Structura-GHAS:
• Innovative, economical and safe system.
• Improved hygrothermal performance.
• Optimisation of the construction process.
• Durability.
• Aesthetic improvements.
• Free technical support (Geohidrol).
Structura-GHAS is included in the Technical Building Code, which guarantees its reliability.
XPS SATE Plus, el nuevo lanzamiento de URSA creado para incrementar la protección de las fachadas
URSA lanza URSA XPS SATE Plus un nuevo producto, diseñado específicamente para aislamientos tipo SATE (Sistema de Aislamiento Térmico por el Exterior) que aumenta la protección de las fachadas de los edificios gracias a su excelente comportamiento y su exclusiva superficie que ofrece una mayor adherencia y planeidad.
El poliestireno extrudido es altamente resistente ante los cambios climáticos como los ciclos de hielo-deshielo, y a la lluvia, y por tanto está especialmente indicado para ofrecer la mejor protección a la envolvente del edificio. Actualmente, el XPS es el material más utilizado para aislar los cimientos de las vi-
viendas o las cubiertas gracias a su alta resistencia a la compresión, prácticamente nula absorción de agua y alta durabilidad.
URSA ha desarrollado una superficie exclusiva de gran adherencia y planicidad que facilita la instalación, y que, junto a la mejora en la conductividad térmica, se potencia la utilidad en esta aplicación no solo para el zócalo, como es habitual, sino para toda la envolvente de cualquier edificio. El URSA XPS SATE Plus es una clara apuesta por ampliar la protección a la totalidad de la fachada. Algunas de las ventajas de URSA XPS SATE Plus, que aumentan la protección, calidad y confort, son:
La rehabilitación de viviendas comienza a tomar impulso en 2024
En los primeros seis meses del año, el número de visados para rehabilitaciones casi igualó al registrado en todo 2023, según el Consejo Superior de los Colegios de Arquitectos de España (CSCAE). Este incremento representa un aumento del 149% respecto a 2019.
Entre enero y junio se solicitaron 30.080 permisos para grandes rehabilitaciones, lo que equivale al 80% de los 37.783 registrados el año pasado. Estas cifras hacen referencia únicamente a reformas de gran envergadura, excluyendo pequeñas modificaciones que no requieren licencia, como la reforma de baños o el cambio de ventanas.
Si esta tendencia continúa, 2024 podría ser el primer año en que se alcance la tasa media de referencia establecida por los expertos, quienes prevén que en 2026 se llegarán a 355.000 actuaciones, a razón de 71.000 por año.
Este avance está impulsado en gran medida por los fondos Next Generation, que destinan 4.800 millones de EUR a la rehabilitación energética de viviendas, financiando entre el 40% y el 80% de los proyectos destinados a mejorar el aislamiento de fachadas, cambiar sistemas de calefacción o reducir el consumo de aire acondicionado.
En términos comparativos, el volumen de visados creció un 51% respecto a la primera mitad de 2023, cuando ya se había detectado un aumento en el sector debido a las ayudas europeas. En total, entre enero y junio de 2024, se aprobaron visados para 4,88 millones de m2 de rehabilitación residencial y no residencial, lo que supone un aumento del 6,74% respecto al mismo periodo de 2023 y un 51,61% respecto a 2019.
A pesar del impulso en la rehabilitación, los expertos advierten que este crecimiento aún es insuficiente para cumplir los objetivos de neutralidad climática que la UE se ha fijado para 2050.
Más de la mitad de las viviendas en España se construyeron antes de 1980, y de los 18 millones de inmuebles principales, 7 millones tienen una baja eficiencia energética, lo que requiere una intervención masiva para alcanzar las metas climáticas. Cabe destacar que la tasa de rehabilitación del parque residencial en España es hasta diez veces inferior a la media de los principales países europeos. En resumen, aunque aún queda mucho por hacer, los datos de la primera mitad de 2024 suponen un impulso significativo para la rehabilitación energética de edificios, lo que se traduce en un crecimiento notable del sector del aislamiento térmico y del sistema SATE para fachadas, consolidándose como referentes en este ámbito.
Housing renovation begins to gain momentum in 2024
In the first six months of the year, the number of visas for rehabilitations almost equaled the total recorded in all of 2023, according to the Superior Council of the Spanish Architects’ Associations (CSCAE). This increase represents a 149% increase over 2019.
Between January and June, 30,080 permits were requested for major refurbishments, equivalent to 80% of the 37,783 registered last year. These figures refer only to major renovations, excluding small modifications that do not require a license, such as bathroom renovations or window replacements. If this trend continues, 2024 could be the first year in which the average reference rate established by the experts is reached, who predict that in 2026, 355,000 actions will be reached, at a rate of 71,000 per year.
This progress is largely driven by the Next Generation funds, which allocate 4.8 billion EUR to the energy rehabilitation of housing, financing between 40% and 80% of projects aimed at improving façade insulation, changing heating systems or reducing air conditioning consumption.
In comparative terms, the volume of approvals grew by 51% compared to the first half of 2023, when an increase in the sector had already been detected due to european aid. In total, between January and June 2024, visas were approved for 4.88 million m2 of residential and nonresidential rehabilitation, an increase of 6.74% compared to the same period in 2023 and 51.61% compared to 2019.
Despite the boost in refurbishment, experts warn that this growth is still insufficient to meet the climate neutrality targets that the EU has set for 2050.
More than half of Spain’s housing stock was built before 1980, and of the 18 million primary properties, 7 million have low energy efficiency, requiring massive intervention to meet climate targets. It is worth noting that the rate of refurbishment of the residential stock in Spain is up to ten times lower than the average of the main european countries.
In summary, although much remains to be done, the data for the first half of 2024 represent a significant boost for the energy rehabilitation of buildings, which translates into a remarkable growth of the thermal insulation sector and the SATE system for façades, consolidating themselves as benchmarks in this field.
• Exclusiva superficie: la superficie única de URSA XPS SATE Plus garantiza una mayor adherencia, facilitando una instalación más eficiente y segura.
• Mejor planicidad: URSA XPS SATE Plus ofrece una excepcional planicidad que asegura un resultado excelente en cada proyecto.
• Reducción del tiempo de instalación: una mayor adherencia y planicidad no solo garantizan una instalación más rápida, sino que también se mejoran los rendimientos del material de acabado.
Este material está fabricado con al menos un 60% de materias primas recicladas, como atestigua el Distintivo de Garantía de Calidad Ambiental. Es un producto 100% reciclable y que permite el aprovechamiento de todas las mermas y residuos producidos en su proceso de fabricación.
Mejora del aislamiento acústico mediante sistemas SATE
LOS SISTEMAS DE AISLAMIENTO TÉRMICO POR EL EXTE RIOR (SATE) NO SOLO ME JORAN LA EFICIENCIA TÉRMICA DE LOS EDIFICIOS, SINO QUE TAMBIÉN PUEDEN I NCREMENTAR SIGNIFICATIVAME NTE EL AISLAMIENTO ACÚSTICO DE LOS MUROS DE FACHADA. LA EFECTIVIDAD DEL AISLAMIENTO ACÚSTICO DEPENDE TANTO DEL TIPO DE MATE RIAL UTILIZADO EN EL SISTEMA COMO DE LA CAPA EXTERIOR.
Anfapa
l ruido aéreo, como el tráfico, las obras, las conversaciones y los aparatos electrónicos, es el sonido que se origina y se propaga a través del aire.
Desde un punto de vista acústico, un sistema de aislamiento externo puede esquematizarse como un sistema mecánico “masa-muelle-masa”, ilustrado en la figura 1 (a), cuya curva de aislamiento acústico en función de la frecuencia tiene una tendencia similar a la mostrada en la figura 1 (b).
Esta curva presenta una disminución del aislamiento acústico, a la frecuencia de resonancia del sistema donde la pared de base y el revestimiento aislante externo vibran con una diferencia de fase de 180º (figura 1).
A frecuencias más bajas, ambas capas vibran en fase y el sistema se comporta como un sistema de una sola capa con una masa total, igual a la suma de las masas de ambas capas, mientras que a frecuencias más altas se produce un aumento significativo en el rendimiento del aislamiento acústico mejorado por el material aislante entre ambas capas.
Para optimizar el rendimiento del aislamiento acústico, es crucial mantener la frecuencia de resonancia lo más baja posible. Esto se puede lograr mediante la selección adecuada del material aislante y el sistema de acabado.
Las recomendaciones incluyen:
1. Utilizar materiales aislantes de baja rigidez dinámica.
2. Acabado exterior con mayor masa superficial (siempre hasta un límite, más allá del cual la capa se vuelve demasiado rígida).
En el CTE el documento de protección contra el ruido, DB-HR, establece dos opciones para justificar el cumplimiento:
• Una opción simplificada que proporciona soluciones de aislamiento que dan conformidad a las exigencias de aislamiento a ruido aéreo y de impactos.
• Una opción general que contiene un procedimiento de cálculo basado en el modelo simplificado para la transmisión acústica estructural basado en la norma UNE-EN ISO 12354.
En conclusión, la correcta implementación de los Sistemas de Aislamiento Térmico por el Exterior puede ofrecer mejoras significativas en el aislamiento acústico de las fachadas, contribuyendo a crear entornos más confortables y silenciosos.
Improving Sound Insulation by ETICS systems
EXTERNAL THERMAL INSULATION COMPOS ITE SYSTEMS (ETICS) NOT ONLY IMPROVE THE THE RMAL EFFICIENCY OF BUILDINGS, BUT CAN ALSO SIGNIFICANTLY INCREASE THE ACOUSTIC INSULATION OF FAÇADE WALLS. THE EFFE CTIVE NESS OF THE SOUND INSULATION DEPENDS ON BOTH THE TYPE OF MATERIAL USED IN THE SYSTEM AND THE OUTER LAYER.
Anfapa
Airborne noise, such as traffic, construction, conversations and electronic devices, is sound that originates and propagates through the air.
From an acoustic point of view, an external isolation system can be schematized as a "mass-spring-mass" mechanical system, illustrated in figure 1 (a), whose sound insulation curve as a function of frequency has a similar trend to that shown in figure 1 (b).
This curve shows a decrease in sound insulation, at the resonant frequency of the system where the base wall and the external insulating cladding vibrate with a phase difference of 180° (figure 1).
At lower frequencies, both layers vibrate in phase and the system behaves as a single layer system with a total mass equal to the sum of the masses of both layers. Whereas at higher frequencies there is a significant increase in sound insulation performance enhanced by the insulating material between the two layers.
To optimize sound insulation performance, it is crucial to keep the resonance frequency as low as possible. This can be achieved through the proper selection of the insulation material and finishing system.
Are recommended:
1. Use insulating materials with low dynamic stiffness.
2. Outer finish with increased surface mass (always up to a limit, beyond which the coating becomes too stiff).
In the CTE, the noise protection document, DB-HR, establishes two options to justify compliance:
• A simplified option that provides insulation solutions that meet airborne and impact sound insulation requirements.
• A general option containing a calculation procedure based on the simplified model for structural sound transmission based on EN ISO 12354.
In conclusion, the correct implementation of Exterior Thermal Insulation Composite Systems can offer significant improvements in the acoustic insulation of façades, contributing to more comfortable and quieter environments.
Figura 1
(a) Sistema unidimensional masa-resorte-masa.
(b) Aislamiento acústico de un muro de fachada con y sin sistema de aislamiento exterior. (m’= masas de los elementos; s’= rigidez dinámica; fR= frecuencia de resonancia).
Figure 1
(a) One-dimensional mass-spring-mass system.
(c) Sound insulation of a façade wall with and without external insulation system (m'= masses of the elements; s'= dynamic stiffness; fR= resonance frequency)
Nueva iluminación nocturna led para la Torre Arcobaleno de Milán
LA TORRE ARCOBALENO, EN EL BARRIO MILA NÉS D E GARIBALDI, CUENTA CON UN NUEVO SISTEMA DE IL UMINAC IÓN NOCTURNA. LA INTERVENCIÓN, COMISARIADA EN COLABORAC IÓN POR UN GRUPO DE EMPRESAS ITALIAN AS, REUTILIZADA COMO HOMENAJE A LA CIUDAD Y A LOS MILANESES, CUALIFICA AÚN MÁS UNA ESTRUCTURA QUE SE HA CONVERTIDO EN LOS ÚLTIMOS AÑOS EN UNO DE LOS SÍMBOLOS DEL MILÁN MODE RNO EN CUANTO A UBICAC IÓN, HISTORIA Y CONTENIDO, TANTO ARQUITE CTÓNICO COMO DE DISEÑO, EL MAYOR “MOSAICO VERTICAL DE CERÁMICA” CON SUS 1.000 m2.
El nuevo sistema utiliza potentes proyectores led y confiere a la Torre Arcobaleno, de 35 m de altura, un encanto especial, con un efecto de cuento de hadas, resaltando los múltiples matices de colores que la han hecho tan reconocible y querida por los milaneses, así como un objeto de culto para creativos y entusiastas del diseño de todo el mundo.
De hecho, los nuevos proyectores led de 397 W permiten iluminar con mayor precisión y exactitud la silueta de la torre, aumentando la reproducción cromática y manteniendo al mismo tiempo el bajo consumo del sistema anterior. La vida útil de los nuevos proyectores es de unas 100.000 horas.
A la cabeza del proyecto está la división de arquitectura del Original Designers Studio 6R5 Network de Francesco Roggero, Albino Pozzi, Rita Alfano Roggero y Kiyoto Ishimoto, que actuó como “director” involucrando a otros excelentes nombres del Made in Italy, todos unidos y decididos a mantener intacta la belleza de la Torre Arcobaleno, realzándola incluso en su visión nocturna.
Los socios son: Bazzea Tecnología de la Construcción (trabajos de renovación); Condor - Encofrados, Andamios (andamios multidireccionales metálicos); Disano Illuminazione (iluminación); Fila Solutions (limpieza de superficies); Marazzi Group (azulejos), y Mapei (adhesivos, renovación y pintura).
El Comune de Milán y RFI, empresa líder del clúster de infraestructuras del grupo italiano FS (Gruppo Ferrovie dello Stato) también han patrocinado esta nueva iniciativa, en continuidad con la elección realizada al principio de la historia del proyecto de recuperación.
TORRE ARCO BALENO: UN POCO DE HISTORIA
La torre, en su estructura portante de hormigón, se remonta a 1964, cuando servía como simple depósito de agua dentro del patio ferroviario de la estación Porta Garibaldi de Milán. La piedra caliza sedimentada había provocado la oxidación del hierro y el desmoronamiento del hormigón, causando llamativas filtraciones externas.
Con motivo del mundial de fútbol celebrado en Italia en 1990, la torre vivió entonces su primera renovación significativa, que transformó una obra concebida únicamente con fines de servicio, en un elemento urbano con un valor esencialmente estético-simbólico, pero altamente reconocible. El resultado se consiguió principalmente mediante la colocación de 100.000 baldosas modulares de 10x10cm de 14 colores diferentes como revestimiento. La idea del proyecto era resaltar la estructura de la torre, de planta circular y forma cóncava,
dividida en veintidós caras interrumpidas por otras tantas nervaduras en relieve. Se llevó a cabo una rehabilitación a fondo de los muros y costillas de la torre, con consolidación, impermeabilización de superficies, reconstrucción de las partes desmontadas y pintura de las piezas de unión.
El proyecto se basaba en la idea de los diseñadores del estudio milanés Original Designers Studio 6R5 Network de promover una nueva actitud de cuidado y orgullo por el patrimonio urbano de la ciudad. La remodelación también incluyó la rehabilitación de un antiguo puente ferroviario entre Viale Forlanini y Viale Corsica, posteriormente denominado “Passaggio a Nord Est”.
Por último, en 2015, el año de la Expo de Milán, la torre fue de nuevo restaurada y modernizada por el mismo grupo de empresas implicado hoy, que asumió la totalidad de los costes de una intervención considerada como un homenaje a los milaneses en una ocasión de excepcional visibilidad para la ciudad como es la exposición internacional.
Mientras tanto, la zona de Garibaldi, en la cercana Piazza Gae Aulenti, se ha convertido en el corazón del Milán del diseño, la moda y la arquitectura moderna, rediseñado con sus rascacielos futuristas que encuentran en la Torre Arcobaleno un “tótem de cerámica de color”, una evolución de los orígenes artesanales de los maestros ceramistas italianos que han desembarcado en el mundo industrial y que ahora son reconocidos en todo el mundo como una excelencia nacional. Hoy la nueva aventura de la Torre Arcobaleno continúa con nuevas iluminaciones, destinadas a asombrar a los milaneses y a los turistas llegados de todo el mundo.
La ubicación de la Torre Arcobaleno junto a la estación Porta Garibaldi hace que los viajeros que llegan a Milán en tren tengan una magnífica perspectiva de ella
The Arcobaleno tower's location next to Porta Garibaldi station gives train travellers arriving in Milan a magnificent view of it
New led night lighting for Milan’s Torre Arcobaleno
THE TORRE ARCOBALENO IN MILA N'S GARI BALDI AREA HAS A NEW NIGHT LIGHTING SYSTEM. THE INTERVENTION, CURATED IN PARTNERSHIP BY A GROUP OF ITALIAN COMPANIES, REPURPOSED AS A TRIB UTE TO THE CITY AND THE PEOPLE OF MILAN, FURTHER QUALIFIES A STRUCTURE THAT HAS BECOME IN RECENT YEARS ONE OF THE SYMBOLS OF MODERN MILAN IN TERMS OF LOCATION, HISTORY AND CONTENT, BOTH ARCHITECTURAL AND DESIG N, THE LARGEST “VERTICAL CERAMIC MOSAIC” W ITH ITS 1,000 m2.
The new system uses powerful led floodlights and gives the 35 m high Torre Arcobaleno special charm, with a fairy-tale effect, highlighting the many shades of colors that have made it so recognizable and beloved by the Milanese, as well as a cult object for creative people and design enthusiasts around the world.
The new 397 W led floodlights in fact allow for more precise and pinpoint illumination of the tower's silhouette, increasing color rendering while maintaining the low power consumption of the previous system. The lifespan of the new floodlights is about 100,000 hours.
Spearheading the project is the architecture division of the Original Designers Studio 6R5 Network of Francesco Roggero, Albino Pozzi, Rita Alfano Roggero and Kiyoto Ishimoto, who acted as “director” involving other excellent names of Made in Italy, all united and determined to keep the beauty of the Torre Arcobaleno intact, enhancing it even in its night vision.
The partners are: Bazzea Construction Technology (renovation work); Condor - Formwork, Scaffolding (metal multidirectional scaffolding); Disano Illuminazione (lighting); Fila Solutions (surface cleaning); Marazzi Group (tiles); Mapei (adhesives, renovation and painting); Comune di Milano (Milan City Council) and RFI-the leading company of the Infrastructure Cluster of the Italian FS Group (Gruppo Ferrovie dello Stato) have also patronized this new initiative, in continuity with the choice made at the beginning of the history of the recovery project.
TORRE ARCO BALENO: A BIT OF HISTORY
The tower in its load-bearing concrete structure dates back to 1964, when it served as a simple water tank inside the railway yard of Milan's Porta Garibaldi station. Settled limestone had caused oxidation of the iron and crumbling of the concrete, causing conspicuous external leaks.
On the occasion of the 1990 World Cup in Italy, the tower then underwent its first significant renovation, which transformed a work designed solely for service purposes, an urban element with essentially aesthetic-symbolic, but highly recognizable, value. The result was achieved mainly through the placement of 100,000, 10x10cm module tiles of 14 different colors as cladding. The idea behind the project was to highlight the structure of the tower, which is circular in plan and concave in shape, divided into twenty-two faces interrupted by as many raised ribs. A thorough rehabilitation of the tower's walls and ribs was undertaken, providing consolidation, waterproofing of surfaces, reconstruction of the removed parts, and painting of the connecting parts.
Underlying the project was an idea on the part of the designers from Milanbased Original Designers Studio 6R5 Network to promote a new attitude of care and pride in the city's urban heritage. The redevelopment also included the rehabilitation of an old railway bridge between Viale Forlanini and Viale Corsica, later called the “Passaggio a Nord Est.”
Finally, in 2015, the year of the Expo, the tower was again restored and modernized by the same group of companies involved today, which assumed the full costs of an intervention seen as a tribute to the Milanese in an occasion of exceptional visibility for the city such as the international exposition.
In the meantime, the Garibaldi area of nearby Piazza Gae Aulenti has become a heart of the Milan of design, fashion and modern architecture, redesigned with its futuristic skyscrapers that find in the Torre Arcobaleno a “colored ceramic totem,” an evolution of the artisan origins of the Italian master ceramists who have landed in the industrial World and are now recognized worldwide as a national excellence. Today the Torre Arcobaleno's new adventure continues with new lighting, destined to amaze the Milanese and tourists arriving from all over the world.
Detalle de las baldosas empleadas en la renovación de la Torre Arcobaleno Detail of the tiles used in the renovation of the Arcobaleno tower
Sand de Novellini, la bañera que redefine el arte de la personalización en el baño
Sand es una pieza free standing que redefine el concepto de lujo y personalización en el diseño de interiores y transforma el espacio en una experiencia exclusiva.
Con una forma ovalada, ergonómica y una estética depurada, Sand destaca por su versatilidad y su capacidad de integrarse en cualquier ambiente. La bañera está disponible en tres tamaños diferentes y se presenta en dos acabados interiores base: blanco brillo y blanco mate. El exterior se puede personalizar mediante dos técnicas: lacado liso mate en una amplia gama de colores RAL y el acabado arcilla de Novellini, aplicado a mano, disponible en una paleta cuidadosamente seleccionada.
También se incluye la posibilidad de instalarla con o sin rebosadero, brindando flexibilidad tanto en términos de diseño como de funcionalidad.
Fabricada en Novosolid, un innovador material compuesto en un 75% por roca dolomita y un 25% por resina elástica, le confiere una superficie ultrasuave, gran resistencia y propiedades antibacterianas. Su capacidad para retener el calor asegura una experiencia de baño prolongada y confortable, manteniendo la temperatura óptima del agua.
Sand by Novellini: the bathtub that redefines the art of personalization in the bathroom
Sand is a free standing piece that redefines the concept of luxury and personalization in interior design and transforms the space into an exclusive experience.
With an oval, ergonomic shape and refined aesthetics, Sand stands out for its versatility and its ability to blend into any environment.
The bathtub is available in three different sizes and comes in two base interior finishes: glossy white and matt white. The exterior can be customized using two techniques: smooth matt lacquer in a wide range of RAL colors and Novellini’s hand-applied clay finish, available in a carefully selected palette. Also included is the possibility of installing it with or without overflow, providing flexibility in terms of both design and functionality.
Made of Novosolid, an innovative material composed of 75% dolomite rock and 25% elastic resin, it has an ultra-smooth surface, high resistance and antibacterial properties. Its ability to retain heat ensures a prolonged and comfortable bathing experience, maintaining the optimum water temperature.
Grifo mezclador termostático temporizado empotrado de Genebre
Genebre, la compañía líder a nivel mundial en válvulas y accesorios para el control de fluidos y grifería de alta calidad, presenta un grifo mezclador termostático temporizado para ducha. La referencia 1180 04 forma parte del catálogo Línea de Colectividades 2024-2025 de Genebre y está diseñada para instalar empotrada en la pared.
El grifo está dotado de un cartucho de cierre automático temporizado de 25 a 30 segundos (a 3 bar de presión dinámica). El producto está fabricado de latón CW617N con casquillo en POM, pulsador y cobertor de latón cromado CW617N. También consta de un cartucho termostático de latón dotado con sistema de seguridad antiescaldamiento según EN 1111 y el cuerpo es de latón CC754S cromado según EN 248. Este producto incluye válvulas antirretornos, filtros desmontables y placa deslizante de latón cromado.
Genebre thermostatic timed built-in mixer tap
Genebre, the world’s leading company in valves and accessories for fluid control and high quality taps, presents a timed thermostatic mixer tap for shower.
The reference 1180 04 is part of Genebre’s 2024-2025 Collectivities Line catalogue and is designed to be installed flush to the wall.
The tap is equipped with a cartridge with automatic timed shut-off for 25 to 30 seconds (at 3 bar dynamic pressure). The product is made of CW617N brass with POM bushing, push button and cover in CW617N chrome-plated brass.
It also has a brass thermostatic cartridge with anti-scald safety system according to EN 1111 and the body is made of chrome-plated brass CC754S according to EN 248. This product includes non-return valves, removable filters and chrome-plated brass slide plate.
baño & cocina / bath & kitchen
Osko Village, ambiente sofisticado con Cea Design
La casa de campo está situada en el pueblo de Osko, en el distrito ruso de Vsevolozhsk, al norte de San Petersburgo, un notable contexto ecológico donde las cuencas hidrográficas, los bosques y la ausencia de zonas industriales lo hacen ideal para disfrutar del aire puro y el silencio de la naturaleza. La villa, construida en estilo entramado con grandes ventanas panorámicas, se distribuye en tres plantas de 140 m2 cada una con sus terrazas correspondientes. En la planta baja se encuentra la habitación principal con baño privado y armario; en la primera planta están las zonas comunes de cocina, comedor, zona de estar y un dormitorio de invitados; finalmente en la segunda planta las habitaciones dedicadas a los niños. El dormitorio principal, situado en la planta baja, se caracteriza por los tonos cálidos del roble natural de los suelos y el mobiliario, el mármol Fior di bosco y también el blanco cálido que, al alinearse con el color de la pintura de las paredes y los techos, aporta luminosidad y al mismo tiempo armoniza los colores del entorno, acentuando la elegancia del espacio. Los matices de la madera también se retomaron en el cuarto de baño principal, donde los grifos Cea de la colección Giotto incorporan manetas en esencia de roble natural.
Osko Village, sophisticated atmosphere with Cea Design
The cottage is located in the Russian village of Osko, in the Vsevolozhsk district north of St. Petersburg, a remarkable ecological context where water basins, woods and the absence of industrial areas make it ideal for enjoying the clean air and silence of nature.
The villa, built in half-timbered style with large panoramic windows, is spread over 3 floors of 140 m2 each with relative terraces. On the ground floor, there is the master room with private bathroom and wardrobe; on the first floor there are the common areas of the kitchen, dining room, living area and a guest bedroom; finally on the second floor the rooms dedicated to the children. The master bedroom on the ground floor is characterized by the warm tones of the natural oak taken from the flooring and furnishings, the Fior di bosco marble and also the warm white which aligning to the color of the paint on the walls and ceilings, gives brightness and at the same time harmonises the surrounding colours, accentuating the elegance of the space. The nuances of wood were also taken up in the master bathroom where Cea taps from the Giotto collection feature handles in natural oak essence.
Con BEKOTEC-EN-F-PS y BEKOTEC-EN-FK-PS, SchluterSystems presenta un nuevo nivel de facilidad de uso para la instalación del innovador Pavimento de Cerámica Climatizado BEKOTEC-THERM. Las placas de nódulos autoadhesivas, compuestas en un 70% de materiales reciclados, permiten una instalación sencilla, rápida y extremadamente limpia. Los dos sistemas autoadhesivos no solo permiten una baja altura de instalación, sino que también se pueden utilizar sobre una amplia variedad de soportes. Además del ahorro de material y peso, la rápida instalación permite realizar proyectos de construcción en poco tiempo y disminuyendo costes.
Roca Connect, la solución basada en la nube para la gestión del agua en baños
Roca Connect es la solución inteligente que ha desarrollado Roca para la gestión del agua en baños basada en la nube. Esta tecnología permite gestionar de forma remota múltiples instalaciones y dispositivos sanitarios a través de un intuitivo panel de control o una aplicación, en cualquier momento y desde cualquier lugar. Estos dispositivos inteligentes incluyen lavabos, grifos, duchas, urinarios e inodoros, que se pueden interconectar mediante Wi-Fi y Bluetooth. El sistema proporciona estadísticas y envía avisos y alertas de forma inmediata ante cualquier problema. De esta manera, simplifica el mantenimiento de forma significativa y agiliza la respuesta en caso de averías. Además, la información detallada sobre el uso y el tráfico permite optimizar la distribución del espacio, mejora el flujo de personas y garantiza una gestión eficiente de los recursos. De esta manera, se reducen los costes de mantenimiento para operadores y propietarios, a la vez que se ahorra en agua y energía. La versatilidad de Roca Connect se adapta a múltiples espacios, como hoteles, centros deportivos, aeropuertos, estaciones, centros comerciales, oficinas y espacios culturales, además de viviendas y espacios privados. Esta flexibilidad viene dada por su instalación sencilla gracias a dispositivos inalámbricos que eliminan la necesidad de cableado complejo. De esta manera, Roca facilita la implementación de soluciones sostenibles y eficientes en cualquier lugar a la vez que ahorra tiempo y esfuerzo.
Por otro lado, Roca Connect facilita una integración segura y eficiente en los sistemas de gestión de edificios (BMS). Esto es posible gracias al uso del Gateway, un portal de acceso inalámbrico que conecta los dispositivos inteligentes a la nube y facilita el envío y la recepción de información entre ellos mediante Wi-Fi, LTE o Ethernet. Asimismo, incorpora funciones de cortafuegos, impidiendo el acceso no autorizado de terceros.
El uso de tecnología de vanguardia convierte a Roca Connect en una solución sostenible además de segura, al contar con ajustes personalizables que permiten reducir al máximo el consumo de recursos. De esta manera, Roca revoluciona la gestión del agua en baños mientras mantiene un firme compromiso con el bienestar de las personas y el planeta, ofreciendo una experiencia de usuario excepcional.
Roca Connect, the cloud-based solution for water management in bathrooms
Roca Connect is the intelligent cloud-based solution developed by Roca for water management in bathrooms. This technology makes it possible to remotely manage multiple sanitary installations and devices through an intuitive control panel or an application, at any time and from anywhere. These smart devices include sinks, faucets, showers, urinals and toilets, which can be interconnected via Wi-Fi and Bluetooth.
The system provides statistics and sends immediate warnings and alerts in case of any problem. In this way, it significantly simplifies maintenance and speeds up the response in case of breakdowns. In addition, detailed information on usage and traffic allows optimizing space distribution, improves people flow and ensures efficient resource management. This reduces maintenance costs for operators and owners, while saving water and energy.
The versatility of Roca Connect adapts to multiple spaces, such as hotels, sports centers, airports, stations, shopping malls, offices and cultural spaces, as well as homes and private spaces. This flexibility comes from its simple installation thanks to wireless devices that eliminate the need for complex wiring. In this way, Roca facilitates the implementation of sustainable and efficient solutions in any location while saving time and effort.
On the other hand, Roca Connect facilitates secure and efficient integration into building management systems (BMS). This is made possible through the use of the Gateway, a wireless access portal that connects smart devices to the cloud and facilitates the sending and receiving of information between them via Wi-Fi, LTE or Ethernet. It also incorporates firewall functions, preventing unauthorized access by third parties.
The use of cutting-edge technology makes Roca Connect a sustainable solution as well as a safe one, with customizable settings that help reduce resource consumption to a minimum. In this way, Roca revolutionizes water management in bathrooms while maintaining a firm commitment to the well-being of people and the planet, offering an exceptional user experience.
EJECUTAMOS EL MONTAJE A NIVEL NACIONAL
Bathco en El Cenador de Amós: elegancia arquitectónica y gastronomía
El Cenador de Amós es un templo gastronómico que combina la alta cocina con un entorno histórico único. Ubicado en una casona-palacio construida en 1756 en Villaverde de Pontones (Cantabria).
En su afán por ofrecer una experiencia integral y cuidada hasta el último detalle, El Cenador de Amós ha renovado recientemente sus baños. Se han instalado lavabos pedestal Striae de piedra de Bathco, que aportan un toque de modernidad y elegancia a los espacios. Estos lavabos no solo destacan por su diseño, sino también por su funcionalidad, integrándose perfectamente con el estilo minimalista y sofisticado del restaurante.
Con la reciente incorporación de los lavabos Striae de Bathco, El Cenador de Amós demuestra su compromiso continuo con la excelencia y el detalle, asegurando que cada aspecto de la visita sea verdaderamente inolvidable.
Bathco in El Cenador de Amós:
Architectural elegance and gastronomy
El Cenador de Amós is a gastronomic temple that combines haute cuisine with a unique historical setting. Located in a mansion-palace built in 1756 in Villaverde de Pontones (Cantabria, Spain).
In its eagerness to offer an all-round experience, El Cenador de Amós has recently renovated its bathrooms. Bathco Striae stone pedestal washbasins have been installed, which bring a touch of modernity and elegance to the spaces. These washbasins not only stand out for their design, but also for their functionality, integrating perfectly with the minimalist and sophisticated style of the restaurant.
With the recent addition of Bathco’s Striae washbasins, Cenador de Amós demonstrates its ongoing commitment to excellence and detail, ensuring that every aspect of the visit is truly unforgettable.
Acquabella lanza la bañera Round: la fusión perfecta de estilo y bienestar
Acquabella presenta la bañera Round, una de sus más recientes innovaciones que se adelanta a las tendencias del 2025. Esta bañera exenta destaca por su versatilidad en la instalación, lo que le permite adaptarse perfectamente a cualquier espacio. Ya sea en un amplio baño principal, en un lujoso hotel o en un acogedor apartamento, la bañera Round ofrece una solución estética y funcional. Su diseño redondeado no solo aporta un toque de elegancia, sino que también crea una sensación de amplitud y distinción.
Con unas dimensiones de Ø 1.117 mm y una profundidad de 550 mm, la bañera Round está fabricada con el exclusivo material Dolotek, una innovación de Acquabella. Este material, libre de sílice, no solo garantiza una durabilidad y resistencia excepcionales, sino que también es altamente adaptable a diferentes estilos de decoración. La superficie antibacteriana del Dolotek proporciona una higiene adecuada y una limpieza sin esfuerzo, lo que la convierte en una opción práctica y estética para cualquier hogar.
Es la elección ideal para proyectos hoteleros que deseen ofrecer a sus huéspedes una experiencia inigualable, elevando el nivel de confort y estilo que se puede esperar en un entorno de lujo.
Acquabella launches the Round bathtub: the perfect fusion of style and wellness
Acquabella presents the Round bathtub, one of its most recent innovations that anticipates the trends of 2025. This freestanding bathtub stands out for its versatility in installation, allowing it to adapt perfectly to any space. Whether in a spacious master bathroom, a luxurious hotel or a cozy apartment, the Round bathtub offers an aesthetic and functional solution. Its rounded design not only adds a touch of elegance, but also creates a feeling of spaciousness and distinction.
With dimensions of Ø 1,117 mm and a depth of 550 mm, the Round bathtub is made of the exclusive Dolotek material, an Acquabella innovation. This silicafree material not only guarantees exceptional durability and resistance, but is also highly adaptable to different furnishing styles. The anti-bacterial surface of Dolotek provides proper hygiene and effortless cleaning, making it a practical and aesthetic choice for any home.
It is the ideal choice for hotel projects that wish to offer their guests an unparalleled experience, raising the level of comfort and style that can be expected in a luxury environment.
Nofer y Decosan refuerzan su expansión internacional con proyectos clave en Portugal y Senegal
El hospital de Sintra y el exclusivo distrito residencial Kosen en Dakar son muestra del diseño y la innovación de las marcas. Nofer ha participado en dos emblemáticas obras en Portugal y Senegal como proveedor de equipamiento para baños.
En 2023, Nofer colaboró en el ambicioso proyecto de construcción del nuevo hospital de Sintra. Como parte de la obra, Nofer ha suministrado una variedad de productos esenciales para equipar las instalaciones sanitarias. Entre ellos se incluyen accesorios de baño de acero inoxidable, secamanos de alta eficiencia, y varias colecciones como la gama EVO y las colecciones de accesorios Roma y Corinto de acero inoxidable. También se han instalado espejos PMR, garantizando la accesibilidad y la comodidad para los usuarios, una instalación clave para la mejora de los servicios de salud en la región.
Todas las piezas han sido seleccionadas por su durabilidad, funcionalidad y diseño, asegurando que las instalaciones sean prácticas y seguras. Con esta colaboración, Nofer muestra su compromiso con la calidad y la innovación en el sector de la salud.
El proyecto Kosen en Dakar es un exclusivo micro distrito residencial de alta gama estratégicamente situado cerca de una autopista y frente a la recientemente renovada estación de tren que conecta con la nueva ciudad de Diamniadio. Está compuesto por siete edificios (seis residenciales y uno de oficinas) distintivos y con identidad propia, ubicados frente a un exuberante oasis de vegetación. Ofrece amplias terrazas con vistas a patios interiores y jardines, reflejando lo que su nombre significa “Rayos de Luz”.
La primera fase incluye dos edificios residenciales de alta gama actualmente en construcción, diseñados para maximizar la privacidad y las vistas. Decosan ha desempeñado un papel fundamental en la realización de la obra, asegurando un alto nivel en el equipamiento de los baños y su armonía con el entorno.
La colección de mobiliario de baño Play ha sido la elegida para el prestigioso proyecto. Se caracteriza por un diseño dinámico, contemporáneo y completamente personalizable, ideal para entornos de alta gama.
Basada en un concepto modular, permite diseñar los muebles en múltiples configuraciones, adaptándose a todas las necesidades estéticas y de confort. Además de las estructuras frontales y laterales, la colección ofrece diez opciones de tiradores y una amplia gama de acabados con dieciocho colores lacados y ocho tonos de madera laminada.
En cada baño se ha optado por lavabos de sobre encimera de las series Circus y Rectángulo, que añaden un toque de sofisticación y modernidad. Para completar el diseño, se incluyen espejos de las líneas Circled y Spinled con retroiluminación perimetral.
Agustí Solé i Guàrdia, nuevo CEO de Genebre
Genebre Group, la compañía líder a nivel mundial en válvulas y accesorios para el control de fluidos y grifería de alta calidad, ha incorporado a Agustí Solé i Guàrdia como CEO de la compañía.
La amplia trayectoria profesional de Solé i Guàrdia en los ámbitos comercial y financiero, junto a su experiencia y visión de negocio, ayudarán a impulsar y a conseguir los objetivos estratégicos de Genebre y reforzarán su posición como líderes del sector.
El nuevo CEO de Genebre Group es licenciado en Ciencias Empresariales por la Universitat de Lleida, licenciado en Económicas por la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona y cuenta con un Programa de Desarrollo Directivo (PDD) del IESE Business School.
Agustí Solé i Guàrdia, new CEO of Genebre
Genebre Group, the world’s leading company in valves and fittings for fluid control and high quality faucets, has appointed Agustí Solé i Guàrdia as CEO of the company.
Solé i Guàrdia’s extensive professional background in the commercial and financial fields, together with his experience and business vision, will help to drive and achieve Genebre’s strategic objectives and reinforce its position as a leader in the sector.
The new CEO of Genebre Group holds a degree in Business Studies from the University of Lleida, a degree in Economics from the Pompeu Fabra University in Barcelona and a Management Development Programme (PDD) from the IESE Business School.
Gama EVO
Mobiliario de baño Play
Mobiliario de baño Play
& cocina /
Sesenta años de cisternas empotradas Geberit, el valor de la confianza
CON LA PRIMERA CISTERNA PARA INSTALAC IÓN E MPOTRADA, GEBERIT -ESPECIALISTA EN PORCELANA SANITARIA Y TECNOLOGÍA PARA EL BAÑO- SITUÓ LA TECNOLO GÍA DETRÁS DE LA PARED Y ABRIÓ NUEVAS POSIBILIDADES PARA INTERIORISTAS, RE FORMISTAS E INSTALADORES. LO QUE ESTABA A LA VISTA PASÓ A E STAR OCULTO: YA EN 1964, TODO LO QUE SE VEÍA DE LA TECNOLO GÍA DE DESCARGA DEL INODORO ERA UN BOTÓN N EGRO SOBRE UNA P LACA BLANCA.
Doce años después de la introducción de la primera cisterna estándar de plástico, Geberit volvió a sorprender al sector en 1964. Con el desarrollo de una cisterna de plástico que podía empotrarse en la pared, lograron crear una obra maestra. La “Cisterna empotrada número 15.000”, como se denominó oficialmente, pretendía ser “un inodoro fiable y de funcionamiento silencioso para espacios reducidos”, como se afirmaba en el primer folleto. Combinando la cisterna empotrada con un inodoro instalado en la pared se consiguió un saliente de solo 54 cm, lo que estableció un nuevo estándar en esa época.
DUDAS INICIALES
Al principio, el sector se mostró escéptico ante las nuevas cisternas. Instalar la cisterna dentro de la pared se desviaba de los métodos tradicionales de instalación y, a ojos de muchos instaladores, inicialmente suponía mucho más esfuerzo. Las cisternas empotradas se adelantaron a su tiempo y, al comienzo, fueron un producto de lenta introducción.
Sesenta años han pasado desde la introducción del sistema de cisterna de WC empotrada Sixty years have passed since Geberit introduced the concealed toilet cistern system
EL ÉXITO: LOS SISTEMAS DE INSTALACIÓN
El impulso necesario no llegó hasta la difusión de los sistemas de instalación en pared auxiliar, especialmente con el establecimiento de las técnicas de tabiquería seca, en la década de los 80. El gran avance se produjo en 1996, con los bastidores de instalación rápida Duofix (en el tradicional color azul de Geberit).
Actualmente, después de millones y millones de unidades instaladas, Duofix es el bastidor más instalado en baños de todo el mundo. Seguramente hay muy pocos instaladores en Europa que no hayan instalado nunca uno de estos bastidores Duofix azules.
DESCARGA SEGURA POR MU CHOS AÑOS
Las cisternas Geberit cumplen su función de forma fiable detrás de la pared durante décadas. Los instaladores se encuentran a menudo con cisternas empotradas Geberit de los primeros años que siguen funcionando después de 60 años. Su longevidad, su alta calidad y su fiabilidad incluso después de décadas de uso han contribuido a su éxito. Además, la disponibilidad de piezas de recambio durante 50 años garantiza que las cisternas empotradas Geberit puedan funcionar con total fiabilidad a largo plazo.
Una imagen histórica de la primera cisterna empotrada de Geberit, datada en 1964 A historical image of the first Geberit concealed cistern, dated 1964
Sixty years of Geberit concealed cisterns, the value of confidence
WITH THE FIRST CISTERN FOR CONCEALE D INSTALLATION, GEBERIT - THE SPECIALIST FOR SANITARY PORCELAIN AND BATHROOM TECHNOLOGY - PLACED THE TECHNOLOGY BEHIND THE WALL AND OPENED UP NEW POSSIBILITIES FOR INTE RIOR DESI GNERS, RENOVATORS AND INSTALLERS. WHAT WAS IN SIGHT BECAME HIDDEN: AS EARLY AS 1964, A LL THAT COULD BE SEEN OF TOILET FLUSHING TECHNOLOGY WAS A BLACK BUTTON ON A WH ITE P LATE.
Twelve years after the introduction of the first standard plastic cistern, Geberit surprised the industry again in 1964. With the development of a plastic cistern that could be flushed into the wall, they succeeded in creating a masterpiece. The ‘flushmounted cistern no. 15,000’, as it was officially called, was intended to be ‘a reliable and quiet-running toilet for confined spaces’, as the first brochure stated. Combining the concealed cistern with a wall-mounted toilet resulted in an overhang of only 54 cm, which set a new standard at the time.
INITIAL DOUBTS
The industry was initially sceptical about the new cisterns. Installing the cistern inside the wall was a departure from traditional installation methods and, in the eyes of many installers, initially involved much more effort. Builtin cisterns were ahead of their time and were initially a slow product to be introduced.
SUCCESS: INSTALLATION SYSTEMS
It was not until the spread of auxiliary wall installation systems, especially with the establishment of drywall techniques in the 1980s, that the necessary impetus was given. The breakthrough came in 1996 with the Duofix rapid installation frames (in the traditional Geberit blue).
Today, after millions and millions of units installed, Duofix is the most installed rack in bathrooms all over the world. There are probably very few installers in Europe who have never installed one of these blue Duofix racks.
SAFE FLUSHING FOR MANY YEAR S
Geberit cisterns reliably perform their function behind the wall for decades. Installers often come across Geberit concealed cisterns from the early years that are still working after 60 years. Their longevity, high quality and reliability even after decades of use have contributed to their success. In addition, the availability of spare parts for 50 years ensures that Geberit concealed cisterns can operate reliably in the long term.
La instalación de una cisterna empotrada era en sus inicios una tarea laboriosa The installation of a concealed cistern was a laborious task in the early days
Un botón negro sobre una placa blanca, todo lo que se veía en el primer sistema de cisterna empotrada de Geberit
A black button on a white plate - all that was visible on the first Geberit concealed cistern system
baño & cocina
Torre Melina Gran Meliá y Roca, una nueva respresentación del bienestar fuera de casa
EL HOTEL TORRE MELINA GRAN MELIÁ ES EL FIEL REFLEJO DEL COMPROMISO DE MELIÁ HOTELS INTERNATIONAL CON EL LUJO Y LA CULTURA. ESTE HOTEL URBANO DE 391 HABITACIONES, TOTALME NTE RE FORMADO, HA SIDO DISEÑADO PARA OFRECER UN OASIS DE SERENIDAD EN PLENA CIUDAD DE BARCELONA.
La búsqueda de la sostenibilidad y el respeto por el patrimonio local han sido el eje de la reforma de este complejo hotelero. Para ello, se ha contado con la colaboración de Roca, marca profundamente arraigada en el tejido cultural de Barcelona y que se mantiene a la vanguardia en el diseño y en el desarrollo de soluciones que contribuyen al cuidado del medioambiente.
Los baños del Torre Melina Gran Meliá ofrecen una experiencia sofisticada y confortable, realzada por los productos de alta gama de Roca. En las habitaciones Supreme, los huéspedes pueden disfrutar de un exclusivo baño con la original bañera de Stonex Kauai y la grifería de baño-ducha Cala
Otras habitaciones cuentan con innovadoras soluciones para el espacio de ducha, como los platos de ducha de Stonex Terran y la grifería termostática T-500, que proporcionan una sensación única en la ducha.
Los aseos públicos del hotel cuentan con modernos y funcionales lavabos sobreencimera de la colección Ona, urinarios Mural e inodoros adosados a pared The Gap Round.
Los resistentes materiales de Roca Stonex y Fineceramic contribuyen a optimizar los estándares de higiene a la vez que aumentan la eficiencia operativa en todo el hotel, reflejando el compromiso de este establecimiento con la excelencia hotelera.