trazaduraren zatirik handienak bat egiten baitu berriki eraikitako errepidearenarekin. Santa Maria del Yermo elizaren eta ondoko Santa Luzia baselizaren inguruetan baizik ez ditugu emaitza positiboak jaso. Santa Luzia baselizaren sarreraren aurrean, Santa Maria del Yermo elizako burualdearen parean, Bilbon egindako zeramika beiratu eta eraikuntzarako material ugari zituen estratu bat dokumentatu dugu, itxura guztien arabera Aro Modernoan osatuko zen. Geruza horren gainean hartzen du atseden harrizko zoladura batek, inguru osoan zabaltzen da eta Dubiris auzoraino iristen da. Zolarri horren azpian zuriz beiratutako zeramika ugari dokumentatu dugunez, harrizko zoladura gure garaian edo aro garaikidean eraiki zutela esan dezakegu. Ekinaldi honen izaera aski murritza izan bada ere, erreten luze bat behatzera mugatu den arren, Santa Maria eta Santa Luzia tenpluaren inguruan hainbat mendetako antzinatasuna duen estratifikazio bat egiaztatu ahal izan dugu. Era berean, tenpluen aurreko zabaldegiko estratigrafiaren lodiera neurtu ahal izan dugu, eta Dubiris auzorantz egin ahala gero eta lodiagoa dela esan behar dugu.
trazado de la zanja ha coincidido con el trazado de la carretera, de construcción reciente. Los únicos resultados positivos se han centrado en las inmediaciones de la iglesia de Santa María del Yermo y de la adyacente ermita de Santa Lucía. Frente al acceso a Santa Lucía, a la altura de la cabecera de Santa María, se ha documentado un estrato que contenía abundante material constructivo y cerámica vidriada de origen bilbaíno, que parece adscribir su formación a la Época Moderna. Sobre este estrato se asienta un suelo empedrado, que se extiende por todo el entorno y discurre hacia el barrio de Dubiris. La recuperación de abundante cerámica vidriada en blanco bajo este suelo permite datar la construcción del empedrado en época contemporánea. Pese a la naturaleza reducida de la intervención, supeditada a la supervisión de una zanja longitudinal, ha sido posible constatar la existencia de una estratificación de al menos varios siglos de antigüedad en el entorno circundante a Santa María y Santa Lucía. Asimismo se ha podido valorar el potencial estratigráfico de la explanada situada frente a los templos, que asciende de forma progresiva en dirección al barrio de Dubiris.
S. Escribano-Ruiz
A.17. NAVARIDAS A.17.1. Castejóngo gaina Zuzendaritza: José Manuel Martínez Torrecilla Finantzazioa: Herri Lan eta Garraio Saila. Arabako Foru Aldundia
A.17.1. Alto de Castejón Dirección: José Manuel Martínez Torrecilla Financiación: Departamento de Obras Públicas y Transportes. Diputación Foral de Álava
The archaeological intervention was carried out in the context of the «Project to improve the route and extension of the A-3212 road platform» and included prior prospecting and sondages, the excavation of the areas affected by the works, verification sondages in other areas of the site and the archaeological monitoring of the works themselves within the protected area. These activities enabled us to document a broad sequence of occupation, ranging from the Neolithic to the Middle Ages. The oldest remains pertained to two silos dating from the first quarter of the fourth millennium BC. During the Late Bronze Age and Early Iron Age a large fortified settlement was built with numerous domestic structures. During the Roman era, the abandoned settlement was turned into a large agricultural terrace associated with a rural village located on the flat plain to the north of the hill. Finally, during the Middle Ages, a small defensive watchtower was built at the summit of the hill
Esku hartzeen garapena eta kokalekua
Desarrollo y localización de las intervenciones
Bi lanalditan banatu da ekinaldi honen estrategia, errepidea hobetzeko eta handitzeko proiektuaren eta proiektua gauzatzeko prozesuaren arabera. Lehenengo lanaldia 2009ko azarotik 2011ko uztailera arte29 eraman genuen burura, proiektua erredaktatzeko prozesuan zehar, eta bigarrena 2013. eta 2014. urteetan, obrek iraun zuten bitartean, hain zuzen ere.
La estrategia de intervención se ha dividido en dos etapas de trabajo, determinadas por los procesos de proyecto y ejecución de la mejora y ampliación de la carretera. La primera se realizó entre los meses de noviembre de 2009 y julio de 2011 29, en el transcurso de redacción del proyecto de la vía y la segunda entre los años 2013 y 2014, durante el tiempo que duraron las obras.
29 Ikus ekinaldi horri buruzko laburpena: Martínez Torrecilla, J.M.; Sánchez Zufiaurre, L.; Rodríguez Costas A.; «Castejón Gaina», Arkeoikuska 2011, 115.-121. or.
29 De esta intervención ofrecimos una breve reseña en Martínez Torrecilla, J.M.; Sánchez Zufiaurre, L.; Rodríguez Costas, A.; «Alto de Castejón», Arkeoikuska 2011, p. 115-121.
108
ARKEOIKUSKA 14