Hotels by Qué Gusto, demo

Page 1



Luxury

hotels




Guatema


mala ala


E

l territorio guatemalteco está considerado como uno de los de mayor riqueza biológica en el mundo entero, por contar con el 10% de todas las especies registradas en el planeta. Con 19 ecosistemas, 300 microclimas y 33 volcanes (de los cuales tres se encuentran en actividad), el visitante puede cambiar de un bosque cubierto por densa niebla a un seco y cálido desierto, en tan sólo unos minutos.

Razones

Actualmente, en el país hay 93 áreas protegidas legalmente declaradas: 25 de ellas son áreas de protección especial. Todas abarcan una amplia gama de regiones naturales, desde bosques de manglar, en ambas costas, hasta bosques nubosos en las montañas y un millón 400 mil hectáreas de reserva de Biósfera Maya. Además, existen varios proyectos bien desarrollados en los que el turista puede involucrarse de forma completa con los habitantes de las comunidades, ya que se hospeda en la casa de una de las familias y comparten sus alimentos. Los viajeros pueden conocer la historia, la cultura, la gastronomía y la cosmovisión de las comunidades mayas en cada destino que visiten.

para conocer

Guatemala • Con el agroturismo se involucra al visitante en la producción agrícola que se desarrolla masivamente, permitiéndole observar todas las fases del proceso, desde la siembra del cultivo hasta su producción final. Guatemala es un país eminentemente agrícola y cuenta con centros de producción, en los que, junto al contacto con la flora y fauna regional, el turista aprende cómo se cosechan y procesan cultivos como café, banano, té, hule y caña de azúcar. El Trapiche de caña azúcar en San Jerónimo Baja Verapaz; la finca de café Capeuleu, en Antigua Guatemala y la Finca El Retiro, de producciones diversas en San Miguel Pochuta, Chimaltenango, son algunos ejemplos.

• L a costa guatemalteca del Pacífico está catalogada como el área virgen con mayor concentración de pez vela del mundo. Por ello, nuestro país representa un gran atractivo turístico para todos los pescadores deportivos, profesionales y aficionados de todo el mundo. Guatemala es pionera en el uso de anzuelo circular, un gancho especial de hierro colado que al ser ingerido por el pez no le hace daño, se disuelve en su organismo y se deshace después de 72 horas con el agua salada del mar. Este anzuelo fue creado por el capitán RobHardling, quien vive en Guatemala desde hace muchos años.

• La observación de aves es un entretenimiento absorbente del que puede disfrutarse en cualquier época del año. Guatemala es un país propicio para su práctica, debido a su clima y los innumerables parajes que tiene. Entre los sitios favoritos para este turismo selectivo están la laguna de Lachuá al noreste de Alta Verapaz; Yaxhá, en Petén; Monterrico en Chiquimula. Isla de los Pájaros en Izabal; el Biotopo del Quetzal en Purulhá, Baja Verapaz; el Cerro Alux, en Mixco y el Parque Cayalá, en la capital. Datos recientes indican que hay cuando menos 738 especies de aves. Clasificadas, se organizan en 20 órdenes, integradas en 67 familias y éstas en 388 géneros. Se distribuyen en todo el territorio nacional, aunque hay unos lugares en los cuales resultan más abundantes que otros.



• ¡Aventura!. En Guatemala se puede caminar por senderos a través de la jungla tropical, explorar misteriosas cuevas, acampar en la selva, navegar por las bravas aguas de los ríos de las Verapaces, escalar volcanes de cualquier grado de dificultad o practicar el vuelo libre. Los volcanes más visitados son el de Agua, en las cercanías de la Antigua Guatemala; el de Ipala, localizado entre los departamentos de Jutiapa y Jalapa, con una bella laguna en el cráter; el de Pacaya, en Escuintla, siendo su atractivo principal su actividad constante, y el de Chicabal, en Quetzaltenango, donde se observan ceremonias mayas. En Guatemala el paisaje cambia de un momento a otro, desafiando la imaginación del viajero en su recorrido, lo que hará que su estadía sea una extraordinaria aventura llena de magnificas experiencias. • Juega G olf. Guatemala posee el clima y facilidades ideales para la práctica del Golf en casi cualquier época del año. Se cuenta con 6 campos profesionales, los cuales ofrecen todos los servicios que los participantes demandan. En el país se han realizado copas y torneos regionales e internacionales como el Tour de Golf de Las Américas (TLA) en 2002, que reunió a 144 deportistas de todo el mundo. • ¡Llegan los cruceros!. Los barcos arriban al país durante la temporada que va de octubre a mayo y que coincide con el invierno del Hemisferio Norte, tanto por Puerto Quetzal en el Pacífico como por Santo Tomás de Castilla en el Atlántico. Al llegar, cada viajero recibe material informativo acerca de todos los atractivos del país. Además, puede visitar un mercado de artesanías apostado en el Puerto y se le ofrece una amplia variedad de tours de un día que incluyen Antigua Guatemala, Atitlán, Tikal o el Auto Safari Chapín, entre otros. • El Mundo M aya es un área de casi 500 mil kilómetros cuadrados que ahora ocupa Belice, El Salvador, la propia Guatemala, Honduras y los estados mexicanos de Campeche, Chiapas, Quintana Roo, Tabasco y Yucatán. La región posee interesantes vestigios arqueológicos, ciudades coloniales, playas, ríos subterráneos (senotes), arte, cultura, una vasta gastronomía criolla y, sobre todo, gente amigable. Las culturas aborígenes de Mesoamérica se extendían desde el norte central de México hasta el interior de Nicaragua. Guatemala yace, casi con exactitud, en el medio de esta región y por ello, se le conoce como el Corazón del Mundo Maya. No solamente es céntrica, geográficamente hablando, sino que es sin lugar a dudas, uno de los terrenos arqueológicos de más importancia en el mundo. Uno de los sitios arqueológicos más importantes es el Parque Nacional Tikal, creado en 1955, y que alberga la ciudad más grande y monumental de la cultura maya: Tikal. Está situado en el departamento de Petén y una de sus edificaciones más grandes es el Templo de la Serpiente Bicéfala, que alcanza los 70 metros de altura. Por su inmenso valor, Tikal fue declarado en 1979 Patrimonio Cultural y Natural de la Humanidad, por la UNESCO. Otros sitios de interés son Ceibal, en donde los mayas construyeron la más bella estela del período PostClásico; Yaxhá, que posee edificios antiguos, muy similares a las ciudades mayas de Yucatán, México; Uaxactún, que sobresale por la calidad de sus vasijas de barro policromado y Zulú, un pequeño sitio en el que se han descubierto algunas estelas y vestigios de construcciones mayas. En el Altiplano occidental se encuentran Zaculeu e Iximché; en Izabal está Quiriguá; en la Costa Sur se hallan La Democracia, El Baúl y TakalikAbaj. • Nuestra Cultura Vive. Guatemala reúne tres condiciones que atraen al turismo mundial: su patrimonio arqueológico, su riqueza en recursos naturales y su cultura viva. Es en el Altiplano, situado al noroeste del país, donde se concentra el mayor número de comunidades mayas. Ahí, alrededor del bello lago volcánico de Atitlán, hay diversas poblaciones depositarias de una herencia que ha sobrevivido por siglos.

Guatemala

3

reúne condiciones que atraen al turismo mundial: • su patrimonio arqueológico, • su riqueza en recursos naturales • y su cultura viva.


Panajachel (en Sololá), hoy un importante centro turístico, sirve de lugar de hospedaje y punto de partida para visitar algunos de estos poblados: Santiago Atitlán, donde se producen estupendos textiles; Sololá, con un impresionante mercado; San Lucas Tolimán, atractiva población con casas de bambú y piedra; y San Antonio Palopó, donde sus habitantes todavía visten sus trajes tradicionales. Una de las comunidades mayas más importantes es Chichicastenango, en donde todos los jueves y domingos son días de mercado. El poblado reúne todo: mercancías de variada índole, artesanías de confección impecable, vestimentas de estética singular, alimentos de sabores exóticos y alabanzas a un dios que no abandona. El pueblo de San Antonio Aguascalientes, a sólo quince minutos de La Antigua Guatemala, es famoso por sus tejidos artesanales, tradición que se remonta a la época de la colonia. El pueblo vive al ritmo de sus tejedoras, cuyas manos dan forma a los huipiles, tzutes, tapetes y pequeños telares con diseños tradicionales y brillantes colores. Otras regiones que se caracterizan por su cultura viva son La Antigua Guatemala, en donde la celebración de la Semana Santa es todo un acontecimiento;

Santiago Sacatepéquez, famoso por el vuelo de los barriletes gigantes cada 1 de noviembre; Livingston, una ciudad poblada por garífunas; Totonicapán, característico por su arte mestizo, consecuencia del encuentro entre español e indígena. Asimismo, destaca Todos Santos Cuchumatán por los coloridos trajes típicos que visten sus habitantes. • Museos . Los testimonios históricos y populares de Guatemala están resguardados en los museos. Del quehacer artístico guatemalteco, como materiales etnográficos, arqueológicos, históricos y religiosos en su mayoría, las galerías nacionales reúnen muestras representativas. • S a lu d . Además de ser un destino turístico impactante e importante en la región, Guatemala se perfila como un destino con rápido crecimiento que muchos eligen para llevar a cabo procedimientos y tratamientos que estén directamente relacionados a uno de los aspectos más importantes de la vida: la salud. La industria del bienestar y la salud en el país ha demostrado ser una de las más f lorecientes en los últimos años gracias, en parte, a la gran cantidad de centros médicos e instituciones líderes en los campos de la medicina y la estética que proveen servicios de calidad internacional y a los profesionales quienes brindan servicios de clase internacional para mejorar la calidad de vida de quienes les visitan. Los servicios de salud y bienestar ofrecidos en Guatemala son una de las mejores opciones disponibles hoy en día, tanto para nacionales como para extranjeros.

H O T E L E S by quegusto

11



Muchas de estas instit uciones de renombre y profesionales – con estudios y especializaciones en Estados Unidos y Europa – se han hecho merecedores del reconocimiento de la comu nidad médica internacional por su dedicación y excelencia en la rama en que se desenvuelven, algo que se complementa con las instalaciones y el equipo con el que practican los más modernos tratamientos, procedimientos e intervenciones a un costo significativamente menor que en otras partes. Son muchas las ventajas y muchas más las propuestas que Guatemala ofrece a todos aquellos que buscan llevar a cabo tratamientos estéticos, consultar con médicos que puedan ayudarles a tratar problemas específicos o planear intervenciones. Aquí encontrarás la solución gracias a la más moderna tecnología en las manos de instituciones de prestigio internacional que resolverán tus necesidades específicas. ¿Lo mejor? La recuperación y el descanso puedes llevarla a cabo en uno de los lugares más increíbles del mundo: Guatemala Turistas nacionales y extranjeros encuentran aquí una gran cantidad de actividades que pueden llevar a cabo durante sus visitas. El país abre sus puertas y da la bienvenida a aquellos que buscan disfrutar del buen clima, la vastedad de actividades culturales, el misticismo, la magia de la historia y las espectaculares y coloridas tradiciones. Si a todo lo anterior sumamos el ambiente en que todo se lleva a cabo, ya sea imponentes templos mayas, ríos y lagos que roban el aliento, paisajes bañados de volcanes y montañas o una ciudad colonial en la que el tiempo se ha detenido, vivir la experiencia de los colores, aromas y sabores de Guatemala es realmente algo inolvidable.



Ciudad de Guatemala


Grand Tikal Futura Hotel L u x u ry B o u tiq u e H o tel

g u ate m ala

G

G

Hotel Grand Tikal Futura, un complejo arquitectónico de diseño vanguardista, lleno de comodidades de la más alta calidad con un excelente servicio. Cuenta con 205 elegantes habitaciones recién remodeladas, decoradas con exquisito gusto, brindando un sofisticado confort y la garantía del mejor descanso.

Hotel Grand Tikal Futura, un complejo arquitectónico de diseño vanguardista, lleno de comodidades de la más alta calidad con un excelente servicio. Cuenta con 205 elegantes habitaciones recién remodeladas, decoradas con exquisito gusto, brindando un sofisticado confort y la garantía del mejor descanso.

Se encuentra ubicado estratégicamente en el pujante centro del desarrollo comercial de Guatemala, Las Majadas Zona 11, muy cerca de todo lo que usted necesita, a corta distancia de los centros comerciales y de entretenimiento más importantes de la ciudad, a tan sólo 10 minutos del Aeropuerto Internacional La Aurora.

Se encuentra ubicado estratégicamente en el pujante centro del desarrollo comercial de Guatemala, Las Majadas Zona 11, muy cerca de todo lo que usted necesita, a corta distancia de los centros comerciales y de entretenimiento más importantes de la ciudad, a tan sólo 10 minutos del Aeropuerto Internacional La Aurora.

Para satisfacer las necesidades del viajero de negocios, el Hotel Grand Tikal Futura ofrece en sus recién remodeladas habitaciones todas las innovaciones, facilidades y servicios que pueda requerir.

Para satisfacer las necesidades del viajero de negocios, el Hotel Grand Tikal Futura ofrece en sus recién remodeladas habitaciones todas las innovaciones, facilidades y servicios que pueda requerir.

rand Tikal Futura es un Hotel en categoría cinco estrellas, ubicado a pocos minutos del Aeropuerto Internacional “La Aurora”, en el área de mayor desarrollo comercial e industrial de la Ciudad de Guatemala. El Hotel es parte del complejo de Tikal Futura que incluye dos torres de oficinas y un centro comercial, con más de 170 variados locales comerciales y de entretenimiento con cines, teatro y pistas de boliche.

rand Tikal Futura es un Hotel en categoría cinco estrellas, ubicado a pocos minutos del Aeropuerto Internacional “La Aurora”, en el área de mayor desarrollo comercial e industrial de la Ciudad de Guatemala. El Hotel es parte del complejo de Tikal Futura que incluye dos torres de oficinas y un centro comercial, con más de 170 variados locales comerciales y de entretenimiento con cines, teatro y pistas de boliche.


Calz. R oose velt 2 2 -4 3 , Zon a 1 1 , Hote l Gr a nd Tika l Fu tu r a , 2 d o Ni ve l

2410-0810

H ibi s cus g t

w w w. g r a ndt ika lfut ur a . com / hibi s cus

H O T E L E S by quegusto

17


Westin

Camino Real L u x u ry H o tel g u ate m ala

C

C

Hotel Westin Camino Real se encuentra ubicado en el centro de la ciudad de Guatemala, a pocos minutos del aeropuerto y cercano a comercios y centros de entretenimiento. Ofrecemos un excelente servicio basado en la experiencia que hemos adquirido por más de 50 años en de trabajo dedicados a la satisfacción de nuestros huéspedes. Somos el primer hotel de cinco estrellas en Guatemala, título que nos fue otorgado debido a por nuestro liderazgo e innovación.

Hotel Westin Camino Real se encuentra ubicado en el centro de la ciudad de Guatemala, a pocos minutos del aeropuerto y cercano a comercios y centros de entretenimiento. Ofrecemos un excelente servicio basado en la experiencia que hemos adquirido por más de 50 años en de trabajo dedicados a la satisfacción de nuestros huéspedes. Somos el primer hotel de cinco estrellas en Guatemala, título que nos fue otorgado debido a por nuestro liderazgo e innovación.

Hotel Westin Camino Real ofrece a sus huéspedes las instalaciones del más lujoso spa de la ciudad, así como un club exclusivo en el cual pueden disfrutar de un día completo de relajación y mimos. Pueden ejercitarse en el Westin Workout o nadar en nuestra piscina climatizada. En cualquier momento o al final del día, pueden disfrutar de sanos y energizantes alimentos preparados por nuestro chef internacional.

Hotel Westin Camino Real ofrece a sus huéspedes las instalaciones del más lujoso spa de la ciudad, así como un club exclusivo en el cual pueden disfrutar de un día completo de relajación y mimos. Pueden ejercitarse en el Westin Workout o nadar en nuestra piscina climatizada. En cualquier momento o al final del día, pueden disfrutar de sanos y energizantes alimentos preparados por nuestro chef internacional.

uando el huésped cruza las puertas del Hotel Westin Camino Real, inicia una experiencia única y confortable. Cada uno de nuestros servicios ha sido cuidadosamente diseñado de acuerdo a las necesidades planteadas por nuestros clientes. Nuestro objetivo es brindarles una estadía relajada en la que puedan disfrutar todos los lujos que el hotel les ofrece.

uando el huésped cruza las puertas del Hotel Westin Camino Real, inicia una experiencia única y confortable. Cada uno de nuestros servicios ha sido cuidadosamente diseñado de acuerdo a las necesidades planteadas por nuestros clientes. Nuestro objetivo es brindarles una estadía relajada en la que puedan disfrutar todos los lujos que el hotel les ofrece.


C a l l e C a m ino R e a l 0 - 2 0 , zon a 1 0

2333-3000

We s t inCa m ino R ea lG uat em a l a

w w w. ca m inorea l. com . g t

H O T E L E S by quegusto

19


Ant igua Guatemala




L

a ciudad de Santiago de los Caballeros de Guatemala, cuyo nombre oficial e histórico es Muy Noble y Muy Leal Ciudad de Santiago de los Caballeros de Guatemala y popularmente nombrada en la actualidad como Antigua Guatemala, es cabecera del municipio homónimo y del departamento de Sacatepéquez, Guatemala; se ubica a aproximadamente 45 kilómetros al oeste de la capital de la República de Guatemala, y a una altitud de 1470 msnm.

Durante la época de la colonia era conocida como «Santiago de los Caballeros de Guatemala», y fue la capital de la Capitanía General de Guatemala, entre 1541 y 1776, año en que la capital fue trasladada a la ciudad de Nueva Guatemala de la Asunción luego que los terremotos de Santa Marta arruinaran la ciudad por tercera ocasión en el mismo siglo y las autoridades civiles utilizaran eso como excusa para debilitar a las autoridades eclesiásticas —siguiendo las recomendaciones de las Reformas Borbónicas emprendidas por la corona española en la segunda mitad del siglo XVIII— obligando a las órdenes regulares a trasladarse de sus majestuosos conventos a frágiles estructuras temporales en la nueva ciudad. Espectaculares monumentos se ubican en casi cada esquina de esta maravillosa ciudad. Su impresionante valor histórico y magnifica belleza le ha valido para ser declarada Patrimonio Cultural de la Humanidad por la UNESCO en 1979.


Mesón

Panza Verde C

L u x u ry B o u tiq u e H o tel la antig u a g u ate m ala

uando piensas en Mesón Panza Verde, es inevitable asociarlo con la excelencia culinaria y un servicio impecable. Cada detalle del lugar te habla de exclusividad y buen gusto, y la decoración única de cada espacio te brinda la calma y armonía que necesitas para poder degustar de los magníficos platos creados por su Chef Noé Sicán. Establecido en 1986 como el primer Boutique Hotel de lujo y Restaurante en La Antigua, Mesón Panza Verde cuenta con distintas áreas en las que podrás llevar a cabo eventos especiales. El primer salón, precedido de una pequeña área de bar, está decorado impe cablemente y acentuado con una hermosa chimenea que contribuye a crear un ambiente elegante y acogedor a la vez. En la planta baja puedes escoger entre los corredores a la orilla del jardín o las mesas en “La Cueva”, con arquitectura y decoración propias de una casa colonial y desde donde puedes apreciar el área que alberga un majestuoso piano que da la bienvenida a los mejores artistas invitados que deleitan a los comensales. Subiendo por la escalinata, encontrarás una de sus tres terrazas, desde donde podrás apreciar vistas únicas de la ciudad así como visitar la galería en donde, mes a mes, reconocidos artistas exhiben y ponen a la venta sus obras.

W

hen you think of Mesón Panza Verde, you inevitably associate it with culinary excellence and impeccable service. Every detail speaks of exclusivity and taste, and the unique décor of each area offers peace and harmony so that you can fully enjoy the magnificent gastronomic creations of Chef Noé Sicán. Established in 1986 as the first luxury Boutique Hotel and Restaurant in La Antigua, MesónW Panza Verde offers various settings for your special events. The first salon, preceded by a small bar area, is impeccably decorated and accented with a beautiful fireplace that helps create an atmosphere that is both elegant and, at the same time, welcoming. On the ground f loor, you can choose between the corridors around the edge of the garden or the tables in “La Cueva,” where you’ll find Spanish colonial architecture and décor and from where you can see the grand piano where some of the world’s best musicians delight diners with their talent. Up the stairs, you’ll find one of three terraces, from where you can see unique views of the city as well as visit the gallery where, every month, renowned artists exhibit and sell their works. Mesón Panza Verde offers the ideal space to delight your guests and to begin a story that will be written in one of the most iconic places in La Antigua.


5 a Ave nida Su r , A n tig ua Guate m a l a

7955-8282

panza.verde

pa nzav erde. com

H O T E L E S by quegusto

25


Su anuncio

Acรก

H o t e

Hotels by QUE GUSTO

s


San Rafael Hotel

L u x u ry H o tel la antig u a g u ate m ala

E

E

Además del patio amueblado donde se puede disfrutar de un buen desayuno mientras contempla el jardín, los huéspedes apreciarán el elegante y grandioso comedor y sala de estar, el espacio perfecto en el que pueden beber un vaso de vino, sentarse ante una chimenea, o ponerse al día en los correos electrónicos y correspondencia.

Además del patio amueblado donde se puede disfrutar de un buen desayuno mientras contempla el jardín, los huéspedes apreciarán el elegante y grandioso comedor y sala de estar, el espacio perfecto en el que pueden beber un vaso de vino, sentarse ante una chimenea, o ponerse al día en los correos electrónicos y correspondencia.

Al entrar por la puerta del Hotel San Rafael, los visitantes disfrutan de una vista panorámica del primer patio, con sus dos fuentes y rica variedad de plantaciones: cipreses italianos, árboles de ficus y las coloridas flores de plantas nativas. La oficina y recepción del hotel están convenientemente ubicadas cerca del vestíbulo de entrada, donde los huéspedes recién llegados serán recibidos con una bebida de bienvenida además de que los huéspedes del hotel pueden solicitar información turística sobre la ciudad, asegurar las reservas en los mejores restaurantes de Antigua, o hacer los arreglos para una excursión privada.

Al entrar por la puerta del Hotel San Rafael, los visitantes disfrutan de una vista panorámica del primer patio, con sus dos fuentes y rica variedad de plantaciones: cipreses italianos, árboles de ficus y las coloridas flores de plantas nativas. La oficina y recepción del hotel están convenientemente ubicadas cerca del vestíbulo de entrada, donde los huéspedes recién llegados serán recibidos con una bebida de bienvenida además de que los huéspedes del hotel pueden solicitar información turística sobre la ciudad, asegurar las reservas en los mejores restaurantes de Antigua, o hacer los arreglos para una excursión privada.

l Hotel San Rafael incorpora los restos de u na est r uct u ra temprana alterada significativamente en el siglo XIX para crear un espacio elegante y distinguido. La restauración conservó la forma de una gran casa colonial, tradicional con su ladrillo, piedra y construcción de estuco; dos patios; tejados antiguos; y tres despliegues de agua (incluyendo una dramática fuente de pared).

2ª C al l e Ponien te # 7

7832-9882

l Hotel San Rafael incorpora los restos de u na est r uct u ra temprana alterada significativamente en el siglo XIX para crear un espacio elegante y distinguido. La restauración conservó la forma de una gran casa colonial, tradicional con su ladrillo, piedra y construcción de estuco; dos patios; tejados antiguos; y tres despliegues de agua (incluyendo una dramática fuente de pared).

/the sa nr a fa e l hote l

the s a nr a fa e l hote l . com



Tikal


Su anuncio

Acรก


H o t e

Hotels by QUE GUSTO

s

H O T E L E S by quegusto

31


Lago de At it lĂ n



Villas

Balam Ya L u x u ry H o tel lag o de A titl á n

V

V

Ca d a v illa de lujo est á bien equ ipa d a con electrodomésticos de cocina y comedor. Los clientes sólo tienen que llevar comida para cocinar, o utilizar nuestro servicio de compras personal para tener su refrigerador provisto por completo antes de la hora de registro.

Ca d a v illa de lujo est á bien equ ipa d a con electrodomésticos de cocina y comedor. Los clientes sólo tienen que llevar comida para cocinar, o utilizar nuestro servicio de compras personal para tener su refrigerador provisto por completo antes de la hora de registro.

Alternativamente, usted puede optar por disfrutar del lujo de un chef privado que puede preparar una comida gourmet en la comodidad de su propia villa.

Alternativamente, usted puede optar por disfrutar del lujo de un chef privado que puede preparar una comida gourmet en la comodidad de su propia villa.

Puede ser que disfrutes de tomar una siesta en una hamaca aislada, que quieras vivir la experiencia de la puesta de sol desde su muelle privado, ver la vida de las aves abundantes a partir de una esquina privada en el jardín tropical, meditar en la orilla del lago, hacer yoga mientras escuchas las ondas rítmicas del lago o que quieras disfrutar de un masaje relajante al aire libre en tu terraza privada.

Puede ser que disfrutes de tomar una siesta en una hamaca aislada, que quieras vivir la experiencia de la puesta de sol desde su muelle privado, ver la vida de las aves abundantes a partir de una esquina privada en el jardín tropical, meditar en la orilla del lago, hacer yoga mientras escuchas las ondas rítmicas del lago o que quieras disfrutar de un masaje relajante al aire libre en tu terraza privada.

La magia del lago está en todas partes.

La magia del lago está en todas partes.

illas B’alam Ya ha sido diseñada para satisfacer las necesidades y deseos de los viajeros más exigentes a Lago de Atitlán. Un lago profundo y famoso, descrito por Aldous Huxley como uno de los más bellos del mundo es el escenario perfecto para esta propiedad. B’alam Ya se encuentra hacia el este del lago, en el kilómetro 2 de la carretera pavimentada entre Panajachel y Santa Catarina Palopó. Está formado por cuatro villas anidadas entre jardines tropicales, cada una con una vista sin obstáculos del lago y los volcanes circundantes.

illas B’alam Ya ha sido diseñada para satisfacer las necesidades y deseos de los viajeros más exigentes a Lago de Atitlán. Un lago profundo y famoso, descrito por Aldous Huxley como uno de los más bellos del mundo es el escenario perfecto para esta propiedad. B’alam Ya se encuentra hacia el este del lago, en el kilómetro 2 de la carretera pavimentada entre Panajachel y Santa Catarina Palopó. Está formado por cuatro villas anidadas entre jardines tropicales, cada una con una vista sin obstáculos del lago y los volcanes circundantes.


Km . 4 C a r r e te r a a Sta . C ata r in a Pa lopรณ, Pa n a j a c he l , Solol รก

7762- 2522 | 7955- 8282

panza.verde

ba l a mya . com

H O T E L E S by quegusto

35


El PacĂ­fico


E

n el Pacífico de Guatemala, extensas costas de arena volcánica darán la bienvenida a un espacio de hermosas reservas naturales.

En sus espléndidas playas de más de 300 kilómetros se puede practicar surf y otros deportes acuáticos. Además es el lugar ideal para la pesca de Pez Vela, deporte por el cual el país fue reconocido como el número uno de la región y segundo a nivel mundial. Sus hábitats permiten el desarrollo de tortugarios y sus manglares facilitan el mantenimiento de ecosistemas para las diversas especies. Uno de estos lugares es Monterrico. Ubicado en la costa del Pacífico de Guatemala, en el departamento de Santa Rosa, esta playa es considerada una de las playas más famosas del país gracias a que es bastante accesible, a la gran cantidad de opciones de hospedaje y alimentación que ofrece y, claro está, a la naturaleza del lugar. Una vez que estés instalado, querrás trabajar en tu bronceado bajo el sol, aventurarte a la mar para nadar o solo descansar un poco. Durante la temporada que inicia en septiembre y termina en enero, hay otra actividad qué considerar mientras pasas tiempo en Monterrico, te invitamos a darle una visita al tortugario. El Tortugario, muy cerca de la Calle Principal del pueblo, alberga algunos animales en peligro de extinción y lleva a cabo una gran labor tratando de salvarlos. En el caso de las tortugas, el tortugario organiza eventos diarios – con la ayuda de algunos hoteles y restaurantes que informan a sus huéspedes de horarios y lugares en que se llevarán a cabo – para poder liberar pequeñas tortugas hacia el mar durante el atardecer.


Casa

Mar Azul L u x u ry H o tel E l P acific o

E

A

Esta reserva está formada por un poco más de 13,000 hectáreas de sistemas de canales, lagunas, dunas costeras, bosques secos, bosques de palma, agua dulce y manglares – que actúan como filtros naturales de la suciedad drenada hacia ellos por los deltas de los ríos Ocós, Tilapia y Pacaya. Sirve como área de descanso y paso migratorio de varias especies de aves, así como criadero de invertebrados marinos y peces, convirtiéndose en un destino especial de gran diversidad de vida acuática, aves, tortugas, iguanas y muchas especies más.

This reserve consists of a little over 13,000 hectares (32,000 acres) of canal systems, lagoons, coastal dunes, dry forests, palm forests, freshwater, and mangrove swamps – which act as natural filters for the dirt and grime that pass through them in the deltas of the Ocós, Tilapia and Pacaya rivers. It serves as a rest stop along the migratory paths of many species of birds, as well as a nursery for marine invertebrates and fish, all of which makes it a special destination with an enormous diversity of aquatic life, birds, turtles, iguanas, and many more species.

La comunidad se dedica principalmente a la pesca y a la agricultura, aunque recientemente se han enfocado en el creciente turismo gracias a la popularidad del Manchón como un sitio idóneo para actividades de recreación en completa armonía y con respeto al medio ambiente.

The community is primarily engaged in fishing and agriculture, although recently it has focused on the growing tourism trade thanks to the popularity of Manchón as an ideal place for recreation with respect for and in complete harmony with the environment.

Gracias a la cooperación de los habitantes de las aldeas cercanas y al patrullaje de las playas de la reserva, se ha logrado la recolección de huevos de tortugas marinas y Parlamas, su incubación y la eventual liberación de las crías. Para aquellos interesados en el avistamiento de aves, múltiples especies migratorias pueden observarse en las costas de Champerico, y se están llevando a cabo proyectos que a corto plazo permitirán la liberación de guacamayas.

Thanks to the cooperation of the residents of nearby villages and to the patrolling of the reserve’s beaches, there has been increased collection of sea turtle and Ridley turtle eggs, their incubation, and the eventual release of the hatchlings. For those interested in birdwatching, many migratory species can be observed on the coast near Champerico, and projects are being conducted that will soon permit the release of macaws and parrots.

Si visitas el Manchón Guamuchal, podrás disfrutar de distintas actividades, todas ellas en completa armonía y con total respeto del medio ambiente.

If you visit Manchón Guamuchal, you can enjoy various activities, all in complete harmony with and with full respect for the environment.

Casa Mar Azul – y sus más de dos kilómetros de playa privada – es el lugar ideal para disfrutar del clima cálido y de Retalhuleu. Convenientemente ubicada al lado del Manchón Guamuchal, Casa Mar Azul cuenta con 7 habitaciones dobles – con

Casa Mar Azul - and its more than two kilometers of private beach - is the ideal place to enjoy the warm climate and Retalhuleu. Conveniently located next to the Manchón Guamuchal, Casa Mar Azul has 7 double rooms - with private bathroom and air

n el kilómetro 215 de la carretera que comunica la cabecera departamental de Retalhuleu con Champerico, cruzando a la derecha y tomando el camino de terracería, se encuentra la Aldea Acapán, por la que tendrás que pasar —por al menos 17 kilómetros – hasta llegar al Manchón Guamuchal, la reserva de humedales más extensa de la costa sur de Centroamérica que ha sido declarada sitio oficial Ramsar, es decir, un Humedal de Importancia Mundial.

t kilometer 215 of the road which runs from the departmental capital of Retalhuleu to Champerico, if you turn right and take the dirt road, you’ll find Aldea Acapán. Continue 17 kilometers through it, and you’ll arrive at Manchán Guamuchal, the largest wetland reserve on the southern coast of Central America that has officially been declared a Ramsar site, that is, a Wetland of International Importance.


baño privado y aire acondicionado – además de cocina, comedor, piscina y Jacuzzi.

conditioning - plus kitchen, dining room, swimming pool and jacuzzi.

El área donde se ubica es ideal para poder llevar a cabo todo tipo de actividades relacionadas al ecoturismo y la convivencia en la naturaleza como: Camping, Avistamiento de Aves, Ciclismo y Cayaquismo en un ambiente relajado y seguro.

The area where it is located is ideal to carry out all kinds of activities related to ecotourism and coexistence in nature such as: Camping, bird watching, cycling and kayaking in a relaxed and safe environment.

Este increíble lugar y todo lo que puede ofrecerte seguramente se convertirá, en el destino de playa favorito para turistas nacionales y extranjeros en toda Guatemala.

This place is amazing and everything it can offer will surely become the favorite beach destination for domestic and foreign tourists throughout Guatemala.

inf o@ c a sa m a r a z u lg uate . com

2438-3934

m a r a z ulreu

w w w. ca s a m a r a z ulg uat e. com

H O T E L E S by quegusto

39


el sALVADOR


H O T E L E S by quegusto

41



I lamatepec



Suchitoto





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.