LIST 1
PRINCIPIANTE
1.
Está en la mesa.
It’s on the table.
2.
Él es profesor.
He’s a teacher.
3.
Ella es alta.
She’s tall.
4.
No sé.
I don’t know.
5.
No está aquí.
It’s not here.
6.
Soy de España.
I’m from Spain.
7.
¿De dónde eres?
Where are you from?
8.
¿Dónde estás?
Where are you?
9.
¿Está él aquí?
Is he here?
10.
No es difícil.
It’s not difficult.
11.
¿De dónde es él?
Where’s he from?
12.
¿Es de mi ciudad?
Is he from my city?
13.
Es de un pueblo pequeño.
He’s from a small town.
14.
No es de una ciudad grande.
He’s not from a big city.
15.
Ella está delante de mí.
She’s in front of me.
16.
¿Dónde está?
Where is it?
17.
No está allí.
It’s not there.
18.
Él es inglés.
He’s English.
19.
Él no es mi hermano.
He’s not my brother.
20.
Esta no es mi dirección.
This isn’t my address.
21.
Ella es de Estados Unidos.
She’s from the United States.
22.
¿Cuál es tu nombre?
What’s your name?
23.
¿Es este tu bolígrafo?
Is this your pen?
24.
Mi bolígrafo es rojo, no azul.
My pen is red, not blue.
25.
Es un coche azul.
It’s a blue car.
26.
Es una casa grande.
It’s a big house.
27.
Es una lección difícil.
It’s a difficult lesson.
28.
¿Qué es lo que está en la mesa?
What’s on the table?
29.
¿Quién está con él?
Who’s with him?
30.
¿Quién es ella?
Who’s she?
31.
¿Cómo está Ud.?
How are you?
32.
¿Qué tal?
How are you doing?
33.
Aquél no es para ella.
That’s not for her.
34.
¿Qué es lo que está en la caja?
What’s in the box?
35.
¿Cuál es tu opinión?
What’s your opinion?
36.
Eres muy bajo.
You’re very short.
37.
¿Dónde está París?
Where’s Paris?
38.
No estoy contento.
I’m not happy.
39.
¿Estás listo?
Are you ready?
40.
Es muy importante.
It’s very important.
41.
Esto no es interesante.
This isn’t interesting.
42.
Él no está en mi lista.
He’s not on my list.
43.
Ella es muy agradable.
She’s very nice / pleasant.
44.
¿Qué día es hoy?
What day is today?
45.
¿Dónde está la carta?
Where’s the letter?
46.
Está en el suelo.
It’s on the floor.
47.
No está en la pared.
It’s not on the wall.
48.
¿Qué es?
What is it?
49.
¿Es una radio?
Is it a radio?
50.
¿Dónde está?
Where is it?
LIST 2
PRINCIPIANTE
1.
Ese hombre es bueno.
That man is good.
2.
Es un buen hombre.
He’s a good man.
3.
Ese perro es malo.
That dog is bad.
4.
Es un perro malo.
It’s a bad dog.
5.
Es un avión viejo.
It’s an old plane.
6.
Ella es una chica joven.
She’s a young girl.
7.
Este es un juego fácil.
This is an easy game.
8.
Soy una persona difícil.
I’m a difficult person.
9.
Él es un director importante.
He’s an important director.
10.
El teléfono es pesado.
The telephone is heavy.
11.
La historia es interesante.
The story is interesting.
12.
La revista es aburrida.
The magazine is boring.
13.
La película no es larga.
The movie’s not long.
14.
Ese no es su periódico. (de ella)
That’s not her newspaper.
15.
¿Qué es eso?
What’s that?
16.
¿Dónde está el perro pequeño?
Where’s the small dog?
17.
Esa es una buena pregunta.
That’s a good question.
18.
¿Es para ti?
Is it for you?
19.
¿Es ésta la última página?
Is this the last page?
20.
¿Qué perro es grande, éste o aquél?
Which dog is big, this one or that one?
21.
¿Quién está en ese camión?
Who’s in that truck?
22.
¿Está el libro en tu bolsillo?
Is the book in your pocket?
23.
Esa no es la respuesta correcta.
That’s not the right answer.
24.
Este es un juego difícil.
This is a difficult game.
25.
Estoy contigo.
I’m with you.
26.
¿Qué libro es fácil, éste o aquél?
Which book is easy, this one or that one?
27.
¿Es ésa tu decisión final?
Is that your final decision?
28.
¿Cómo está Ud.?
How do you do?
29.
Esta no es la única alternativa.
This isn’t the only alternative.
30.
¿Quién está allí?
Who’s there?
31.
¿Quién es mi profesor?
Who’s my teacher?
32.
Es para ella.
It’s for her.
33.
Es para él.
It’s for him.
34.
¿Para quién es esto?
Who’s this for?
35.
¿Para quién es?
Who’s it for?
36.
¿Es aquello para mí?
Is that for me?
37.
Él es una persona importante.
He’s an important person.
38.
Él es de Inglaterra.
He’s from England.
39.
Él está aquí ahora.
He’s here now.
40.
Él está con tu hermana.
He’s with your sister.
41.
Esto es para él.
This is for him.
42.
¿Cuál es su nombre? (de ella)
What’s her name?
43.
¿Cuál es su dirección? (de ella)
What’s her address?
44.
¿Quién es su hermano? (de ella)
Who’s her brother?
45.
¿Quién está con ella ahora?
Who’s with her now?
46.
¿Dónde está ella ahora?
Where is she now?
47.
¿Cómo está su padre? (de ella)
How’s her father?
48.
Tu problema no es importante.
Your problem isn’t important.
49.
¿De dónde es él?
Where’s he from?
50.
¿Para quién es esta carta?
Who’s this letter for?
LIST 3
PRINCIPIANTE
1.
Aquellos sobres son míos.
Those envelopes are mine.
2.
Este cuadro es tuyo.
This picture is yours.
3.
Estas peras son de ella.
These pears are hers.
4.
¿Dónde están los de él?
Where are his?
5.
Su casa (de ellos) está cerca de aquí.
Their house is near here.
6.
Sus problemas (de ellos) no son míos.
Their problems aren’t mine.
7.
¿Cuáles son sus nombres?
What are their names?
8.
¿Dónde están sus cartas? (de ella)
Where are her letters?
9.
¿Son estos sus libros? (de ellas)
Are these their books?
10.
¿Dónde están sus padres? (de él)
Where are his parents?
11.
¿Quiénes son sus padres? (de ellos)
Who are their parents?
12.
¿Son tuyos éstos?
Are these yours?
13.
¿De quién son?
Whose are they?
14.
No son míos.
They’re not mine.
15.
¿Son nuestros?
Are they ours?
16.
No sé.
I don’t know.
17.
¿Dónde están los de él?
Where are his?
18.
Están conmigo.
They’re with me.
19.
¿Dónde están los nuestros?
Where are ours?
20.
Están allí.
They’re over there.
21.
¿De quién son esas fotos?
Whose pictures are those?
22.
¿Son vuestras?
Are they yours?
23.
¿De quién son entonces?
Whose are they then?
24.
Son mías.
They’re mine.
25.
¿Dónde están sus carnets? (de ellos)
Where are their cards?
26.
Estas son sus monedas. (de ellas)
These are their coins.
27.
Él está aquí.
He’s here.
28.
Son muy cortos.
They’re very short.
29.
Mi padre es muy alto.
My father is very tall.
30.
El mío no es alto.
Mine isn’t tall.
31.
Mis hijos son jóvenes.
My children are young.
32.
Los míos son jóvenes también.
Mine are young too.
33.
Los de él no son jóvenes.
His aren’t young.
34.
Están en casa ahora.
They’re at home now.
35.
¿Dónde está su casa? (de ellos)
Where’s their house?
36.
Está lejos de aquí.
It’s far from here.
37.
Es una casa grande.
It’s a big house.
38.
La de ella es grande también.
Hers is big too.
39.
La nuestra es muy pequeña.
Ours is very small.
40.
¿Es grande vuestra casa?
Is your house big?
41.
No, no lo es.
No, it’s not.
42.
Son para mí.
They’re for me.
43.
Es para nosotros.
It’s for us.
44.
Estamos con ellos.
We’re with them.
45.
No están contigo.
They’re not with you.
46.
Ella está al lado de él.
She’s next to him.
47.
Esto es para ella.
This is for her.
48.
Estoy con ellos.
I’m with them.
49.
Están conmigo.
They’re with me.
50.
Los caballos allí no son blancos.
The horses over there aren’t white.
LIST 4
PRINCIPIANTE
1.
El que está aquí es mío.
The one here is mine.
2.
Los de ellos son bonitos también.
Theirs are pretty too.
3.
¿Dónde está el tuyo?
Where’s yours?
4.
¿Quién está en aquella habitación?
Who’s in that room?
5.
¿Es éste el de ella?
Is this (one) hers?
6.
El de ellos es como el de él.
Theirs is like his.
7.
Él no es la única persona alta.
He’s not the only tall person.
8.
No sé.
I don’t know.
9.
¿Para quién es esto?
Who’s this for?
10.
Es para aquella gente.
It’s for those people.
11.
¿Es duro o blando?
Is it hard or soft?
12.
El de él es redondo.
His is round.
13.
Su problema (de ellos) es gracioso.
Their problem is funny.
14.
Sus preguntas (de él) son las mismas.
His questions are the same.
15.
Es de día.
It’s daytime.
16.
Están con ella porque son sus amigos.
They’re with her because they’re her friends.
17.
El libro de Pepe está aquí.
Pepe’s book is here.
18.
Este no es el único.
This isn’t the only one.
19.
Los míos están al lado de los de él.
Mine are next to his.
20.
¿De quién es esta carta? (procedencia)
Who is this letter from?
21.
¿De quién es esta carta? (pertenencia)
Whose letter is this?
22.
¿Por qué estás con ellos?
Why are you with them?
23.
Esto no es para ellos, es para ella.
This isn’t for them, it’s for her.
24.
La casa de Enrique es muy grande.
Enrique’s house is very big.
25.
París es famoso por su arte.
Paris is famous for its art.
26.
Sus respuestas son correctas. (de él)
His answers are right / correct.
27.
Aquellas playas están lejos de aquí.
Those beaches are far from here.
28.
La primera parte es muy fácil.
The first part is very easy.
29.
¿Por qué es tan fácil?
Why is it so easy?
30.
¿Están ellos listos?
Are they ready?
31.
El azul es de ellos.
The blue one is theirs.
32.
Los míos son los que están allí.
Mine are the ones over there.
33.
¿Es él uno de tus amigos?
Is he one of your friends?
34.
¿Es amigo tuyo?
Is he a friend of yours?
35.
Es amigo mío.
He’s a friend of mine.
36.
Son amigos nuestros.
They’re friends of ours.
37.
Ella es una de nuestros amigos.
She’s one of our friends.
38.
Soy amigo de ellos.
I’m a friend of theirs.
39.
Ese señor es mi primo.
That man is my cousin.
40.
Soy su agente. (de ella)
I’m her agent.
41.
Su problema (de ellos) es sencillo.
Their problem is simple.
42.
La mujer de Juan es muy inteligente.
John’s wife is very intelligent.
43.
Los elefantes son grandes.
Elephants are big.
44.
Los elefantes de Marte son pequeños.
The elephants on Mars are small.
45.
Las mujeres son fuertes.
Women are strong.
46.
Las mujeres de esta casa son altas.
The women in this house are tall.
47.
El hijo de ese señor es famoso.
That man’s son is famous.
48.
Hace calor aquí.
It’s hot here.
49.
Siempre hace frío en ese cuarto.
It’s always cold in this room.
50.
¿Qué tiempo hace hoy?
How’s the weather today?
LIST 5
PRINCIPIANTE
1.
Los regalos están debajo del árbol.
The presents / gifts are under the tree.
2.
Estos aspectos no son importantes.
These aspects aren’t important.
3.
Él no está aquí, ¿verdad?
He’s not here, is he?
4.
No están calientes, ¿verdad?
They’re not hot, are they?
5.
Es una chica maravillosa.
She’s a wonderful girl.
6.
No es para ellos, ¿verdad?
It’s not for them, is it?
7.
Su plan (de ellos) es bastante útil.
Their plan is quite useful.
8.
¿Quién es?
Who is it?
9.
No es para mí, ¿verdad?
It’s not for me, is it?
10.
Esto sólo es el comienzo.
This is only the beginning.
11.
¿Qué carretera es ésa?
What highway is that?
12.
Es un río ancho.
It’s a wide river.
13.
Es un río bastante ancho.
It’s a pretty wide river.
14.
Es bastante ancho.
It’s pretty / quite wide.
15.
Él es realmente poderoso.
He’s really powerful.
16.
¿Eres feliz de verdad?
Are you really happy?
17.
Me alegro.
I’m glad.
18.
¿Por qué te alegras?
Why are you glad?
19.
Me alegro cuando la gente es feliz.
I’m glad when the people are happy.
20.
Las moscas son necesarias.
Flies are necessary.
21.
Estoy aquí porque soy tu jefe.
I’m here because I’m your boss.
22.
¿Por qué está todo el mundo enfadado?
Why’s everybody angry?
23.
¿Dónde está el dinero del abogado?
Where’s the lawyer’s money?
24.
Está en un sitio seguro.
It’s in a safe place.
25.
Los obreros están en huelga.
The workers are on strike.
26.
¿Por qué están en huelga?
Why are they on strike?
27.
No soy socio de ese club.
I’m not a member of that club.
28.
Es un club muy exclusivo.
It’s a very exclusive club.
29.
Tengo razón.
I’m right.
30.
Estoy equivocado.
I’m wrong.
31.
Casi tienen razón.
They’re almost / nearly right.
32.
Las calles están mojadas.
The streets are wet.
33.
Las ciudades grandes están sucias.
Big cities are dirty.
34.
¿Son de un país europeo?
Are they from a European country?
35.
¿Cuáles son sus ocupaciones?
What are their occupations / jobs?
36.
La última línea es muy graciosa.
The last line’s very funny.
37.
¿Por qué es difícil siempre?
Why is it always difficult?
38.
Mis razones son un poco extrañas.
My reasons are a little strange.
39.
Tus responsabilidades son las siguientes:
Your responsibilities are the following:
40.
La carta está en el correo.
The letter’s in the mail /post.
41.
Estos resultados son un poco mejores.
These results are a little better.
42.
Las corbatas no son necesarias.
Ties aren’t necessary.
43.
Las hermanas de David están locas.
David’s sisters are crazy.
44.
El juego es muy divertido.
The game’s a lot of fun.
45.
Estoy completamente en contra de tu plan.
I’m completely against your plan.
46.
El de ellos es el que está allí.
Theirs is the one over there.
47.
La temperatura es de 4 grados bajo cero.
The temperature’s 4 degrees below zero.
48.
Mi nivel está por encima del de ellos.
My level is above theirs.
49.
Este es el final.
This is the end.
50.
Las cosas nunca están claras.
Things are never clear.
LIST 1
INTERMEDIO
1.
Ha sido un día muy caluroso.
It’s been a very hot day.
2.
Espero que hayas tenido tiempo para pensarlo.
I hope you’ve had time to think about it.
3.
Ya he comido.
I’ve already eaten.
4.
Ya se han puesto en contacto con él.
They’ve already contacted him.
5.
¿Por qué no has hecho nada?
Why haven’t you done anything?
6.
¿Ha recibido tu gente la orden?
Have your people received the order?
7.
¿De qué orden estás hablando?
What order are you talking about?
8.
Nunca me ha gustado el ajedrez.
I’ve never liked chess.
9.
Han estado aquí, ¿no?
They’ve been here, haven’t they?
10.
¿No has tomado algunas medidas?
Haven’t you taken any measures?
11.
No han hecho nada.
They haven’t done anything.
12.
No la he visto aún.(a ella)
I haven’t seen her yet.
13.
Ese problema nunca ha sido resuelto.
That problem has never been solved.
14.
El plan no ha sido aprobado.
The plan hasn’t been approved.
15.
Él ha hecho mucho por mí.
He’s done a lot for me.
16.
Él no ha llamado, ¿verdad?
He hasn’t called, has he?
17.
¿Has pensado alguna vez en esa posibilidad?
Have you ever thought about that possibility?
18.
Tengo problemas con ellos desde hace mucho tiempo.
I’ve had problems with them for a long time.
19.
¿Les has pagado ya?
Have you paid them yet?
20.
No les he visto siquiera.
I haven’t even seen them.
21.
Ha estado lloviendo todo el día.
It’s been raining all day.
22.
¿Lo has firmado ya?
Have you signed it yet?
23.
No lo he firmado todavía.
I haven’t signed it yet.
24.
Tienes que firmarlo.
You have to sign it.
25.
No me digas lo que tengo que hacer.
Don’t tell me what I have to do.
26.
Ha habido un malentendido.
There’s been a misunderstanding.
27.
Ha habido varios problemas.
There have been several problems.
28.
Ha sido un día difícil.
It’s been a tough day.
29.
He recibido mucha presión.
I’ve received a lot of pressure.
30.
He tenido que tomar decisiones.
I’ve had to make decisions.
31.
He tenido que ser duro con algunas personas.
I’ve had to be tough with some people.
32.
He tenido que defender mis puntos de vista.
I’ve had to defend my points of view.
33.
Ha habido algunos desacuerdos.
There have been some disagreements.
34.
He tenido que imponer mi voluntad.
I’ve had to impose my will.
35.
No ha habido ningún incendio.
There hasn’t been any fire.
36.
Llevamos aquí diez días.
We’ve been here for 10 days.
37.
Nadie ha muerto nunca de agujetas.
Nobody’s ever died of sore muscles.
38.
Nunca he hecho algo así.
I’ve never done anything like that.
39.
El nivel del agua ha subido.
The water level has risen.
40.
Él ha perdido la mayoría de sus amigos.
He’s lost most of his friends.
41.
El plástico se ha hecho más importante que el acero.
Plastic has become more important than steel.
42.
Nunca ha sido fácil.
It’s never been easy.
43.
No he empezado a buscarlo aún.
I haven’t started looking for it yet.
44.
Han estado escuchándonos.
They’ve been listening to us.
45.
Nunca te he prometido nada.
I’ve never promised you anything.
46.
Nos lo hemos pasado bien.
We’ve had a good time.
47.
Ha hecho buen tiempo.
The weather’s been nice.
48.
Ha hecho un poco de calor.
It’s been a little hot.
49.
¿Cuándo volveremos a vernos?
When will we see each other again?
50.
Has crecido mucho desde la última vez que te vi.
You’ve grown a lot since the last time I saw you.
LIST 2
INTERMEDIO
1.
Estoy decepcionado con tu progreso.
I’m disappointed with your progress.
2.
Eres capaz de hacer mayores progresos.
You’re capable of making greater progress.
3.
No has hecho un gran esfuerzo.
You haven’t made a big effort.
4.
Has desperdiciado mucho tiempo.
You’ve wasted a lot of time.
5.
Tu madre está muy disgustada.
Your mother is very upset.
6.
Deberías haber estudiado mucho más.
You should’ve studied much more.
7.
Deberías haber asistido a más clases.
You should’ve attended more classes.
8.
Tengo razones para estar enfadado.
I have reasons to be angry.
9.
¿Ahora qué voy a hacer contigo?
Now what am I going to do with you?
10.
¿Qué va a pensar tu abuela cuando se entere?
What is your grandmother going to think when she finds out?
11.
Casi tengo miedo de decírselo.
I’m almost afraid to tell her.
12.
¿Sabes cuánto ha costado este curso?
Do you know how much this course has cost?
13.
He tenido que hacer sacrificios.
I’ve had to make sacrifices.
14.
La vida no es un lecho de rosas.
Life is not a bed of roses.
15.
Tienes que luchar por todo lo que consigues.
You have to fight for everything you get.
16.
Nunca llegarás a ninguna parte con esa actitud.
You’ll never get anywhere with that attitude.
17.
No entiendo a los jóvenes de hoy día.
I don’t understand young people nowadays.
18.
Cuando yo tenía tu edad, estábamos orgullosos de ir a la universidad.
When I was your age, we were proud to go to the university.
19.
¿Qué os pasa?
What’s the matter with you?
20.
No lo pude evitar.
I couldn’t help it.
21.
Debe de haber una solución.
There must be a solution.
22.
Puede que haya más de una persona.
There may be more than one person.
23.
Debería haber más sillas aquí.
There should be more chairs here.
24.
Va a haber una fiesta más tarde.
There’s going to be a party later.
25.
Habrá mucha gente cuando lleguemos allí.
There’ll be a lot of people when we get there.
26.
Podría haber un problema.
There could be a problem.
27.
Tiene que haber un modo de hacerlo.
There has to be a way to do it.
28.
Tiene que haber varios modos.
There have to be several ways.
29.
Entonces ¿para qué estamos esperando?
Then what are we waiting for?
30.
Ha habido varios casos.
There have been several cases.
31.
Nunca ha habido una huelga como ésta.
There’s never been a strike like this one.
32.
¿Qué hace a ésta distinta?
What makes this one different?
33.
Porque nadie la está apoyando.
Because nobody’s supporting it.
34.
Él es una persona tranquila.
He’s an easy-going person.
35.
¿Por qué estás tan callado?
Why are you so quiet?
36.
Sólo hablo cuando me veo obligado.
I only talk when I have to.
37.
Quiero que nos digas tu opinión.
I want you to tell us your opinion.
38.
Creo que el proyecto va a fracasar.
I think the project is going to fail.
39.
Nosotros opinamos lo contrario.
We think the opposite.
40.
Estáis cometiendo un gran error.
You’re making a big mistake.
41.
¿En qué basas tu opinión?
What do you base your opinion on?
42.
He visto el mismo error cometido miles de veces.
I’ve seen the same mistake made thousands of times.
43.
¿Qué os hace creer que esta vez va a ser diferente?
What makes you think this time is going to be different?
44.
¿Quién me va a cuidar?
Who’s going to take care of me?
45.
Ya te pondrás mejor, no te preocupes.
You’ll get better, don’t worry.
46.
Es fácil para ti decir eso.
It’s easy for you to say that.
47.
Nada es fácil hoy en día.
Nothing’s easy nowadays.
48.
El cielo está empezando a despejarse.
The sky’s starting to clear up.
49.
A medida que te hagas más mayor...
As you get older...
50.
Son más listos de lo que crees.
They’re smarter than you think.
LIST 3
INTERMEDIO
1.
¿Qué opinas de esta situación?
What do you think about this situation?
2.
¿Qué quieres que diga?
What do you want me to say?
3.
Lo que sea.
Anything.
4.
Creo que no vale la pena.
I think it’s not worth it.
5.
O sea, no lo deberíamos hacer.
In other words, we shouldn’t do it.
6.
Creo que sería demasiado arriesgado.
I think it would be too risky.
7.
Nada arriesgado, nada ganado.
Nothing risked, nothing gained.
8.
Sí, pero en este caso, el riesgo es alto.
Yes, but in this case, the risk is high.
9.
Puede que tengas razón.
You may be right.
10.
¿Cuánto vais a invertir en el proyecto?
How much are you going to invest in the project?
11.
Todos nuestros ahorros.
All our savings.
12.
¿Y si fracasáis?
And if you fail?
13.
Es imposible que fracasemos.
It’s impossible for us to fail.
14.
¿Cuál es vuestro secreto para el éxito?
What’s your secret for success?
15.
Somos muy trabajadores.
We’re very hard working.
16.
Hace falta mucho más que eso.
It takes a lot more than that.
17.
Hace falta perseverancia.
It takes perseverance.
18.
Hace falta pericia.
It takes expertise.
19.
Hace falta fuerza de voluntad.
It takes will-power.
20.
Y hace falta un poco de suerte.
And it takes a little bit of luck.
21.
No necesitamos nada de eso.
We don’t need any of that.
22.
Entonces ¿cómo vais a tener éxito?
Then how are you going to succeed?
23.
Tenemos un producto que se vende a sí mismo.
We have a product that sells itself.
24.
Es una poción para los calvos.
It’s a potion for bald people.
25.
Hace que el pelo crezca un centímetro por semana.
It makes hair grow a centimetre a week.
26.
Ya tenemos un pedido de China.
We already have an order from China.
27.
Tenemos que embarcar un millón de frascos para dentro de un mes.
We have to ship a million bottles within a month.
28.
¿Los tenéis en stock?
Do you have them in stock?
29.
No los hemos empezado a fabricar aún.
We haven’t started producing them yet.
30.
¡Estáis locos! ¿Cómo vais a fabricarlos?
You’re crazy? How are you going to produce them?
31.
Por eso te he llamado.
That’s why I called you.
32.
¿Qué tengo yo que ver con esto?
What do I have to do with this?
33.
Pensé que a lo mejor querrías ayudarnos.
I thought you might want to help us.
34.
¿Ayudaros a hacer qué?
Help you do what?
35.
A financiar la producción.
To finance the production.
36.
¿Desde cuando soy yo un banco?
Since when am I a bank?
37.
Pero tienes mucho dinero.
But you have a lot of money.
38.
Pero no para tus locas ideas.
But not for your crazy ideas.
39.
¿Sabes cuántos chinos son calvos?
Do you know how many Chinese people are bald?
40.
340 millones de chinos querrán nuestro producto.
340 million Chinese people will want our product.
41.
Multiplica eso por 3 dólares por frasco.
Multiply that by 3 dollars a bottle.
42.
¿Cuánto dinero crees que necesitaréis?
How much money do you think you’ll need?
43.
Ochenta mil pavos.
80 thousand bucks.
44.
Bueno, veré lo que pueda hacer.
Well, I’ll see what I can do.
45.
¡Pero estás forrado!
But you’re filthy rich!
46.
Puedes conseguir el dinero en una hora.
You can get the money in an hour.
47.
¡Oye, el dinero no crece en los árboles!
Hey, money doesn’t grow on trees!
48.
Tengo que consultar con mi asesor fiscal.
I have to consult my tax advisor.
49.
¿Qué tiene él que ver con esto?
What does he have to do with this?
50.
No puedo darte 80 mil pavos así por las buenas.
I can’t give you 80 thousand bucks just like that.
LIST 4
INTERMEDIO
1.
Cruzaron la meta en primer lugar.
They crossed the finish line in first place.
2.
Estamos ganándoles terreno.
We’re gaining ground on them.
3.
Les estamos alcanzando.
We’re catching up with them.
4.
Se ajusta como un guante.
It fits like a glove.
5.
Tengo que tratarles con guante de seda.
I have to treat them with a velvet glove.
6.
Por el amor de Dios, ¿qué has hecho?
For God’s sakes, what have you done?
7.
Me voy para siempre.
I’m leaving for good.
8.
No te guardo rencor.
I don’t hold a grudge against you.
9.
Nos asaltaron a punta de pistola.
They held us up at gunpoint.
10.
No quiero rizar el rizo.
I don’t want to split hairs.
11.
Nos dejaron salir con ventaja.
They gave us a head start.
12.
Hazlo de esta forma por si acaso.
Do it this way just in case.
13.
Hablaron detenidamente sobre el asunto.
They spoke at length about the matter.
14.
A la larga todo saldrá bien.
In the long run, everything will turn out fine.
15.
Lo último que necesitamos aquí es un bocazas como él.
The last thing we need here is a loudmouth like him.
16.
El se enamoró locamente de ella.
He fell madly in love with her.
17.
Tienes suerte de tener un marido como él.
You’re lucky to have a husband like him.
18.
Este negocio existe para ganar dinero.
This business exists to make money.
19.
No importa cómo.
It doesn’t matter how.
20.
Tenemos tres productos en el mercado.
We have three products on the market.
21.
Mientras tanto, puedes revisar esto.
In the meantime you can check this.
22.
¡Qué follón!
What a mess!
23.
Siempre estoy de buen humor.
I’m always in a good mood.
24.
Duermo la siesta todas las tardes.
I take a nap every afternoon.
25.
Nunca mantienes tus promesas.
You never keep your promises.
26.
Quiero convocar una reunión especial.
I want to call a special meeting.
27.
Quiero que hagas una presentación.
I want you to make a presentation.
28.
Quiero que prepares algo sobre la calidad total.
I cant you to prepare something about total quality.
29.
¿Prefieres usar transparencias o diapositivas?
Do you prefer to use overheads or slides?
30.
Los jefes de departamento asistirán.
The department heads will attend.
31.
¿Cuánto tardarás en prepararlo?
How long will it take you to prepare it?
32.
¿Qué ha sido ese ruido?
What was that noise?
33.
Yo no he oído nada.
I didn’t hear anything.
34.
Viene de la cocina.
It’s coming from the kitchen.
35.
Suena como si algo estuviera hirviendo.
It sounds as if something were boiling.
36.
Te dije que no bajaras el volumen.
I told you not to turn down the volume.
37.
Súbelo un poco.
Turn it up a little.
38.
Hay un montón de papeles sobre mi mesa.
There’s a stack of paper on my desk.
39.
Han subido los costes laborales.
Labour costs have gone up.
40.
Descansemos unos minutos en la sombra.
Let’s rest for a few minutes in the shade.
41.
Nos quedan aún 3 kilómetros.
We still have 3 kilometres left.
42.
Voy a hacer el resto del camino andando.
I’m going to walk the rest of the way.
43.
Apenas puedo mantenerme de pie.
I can hardly stay on my feet.
44.
¿Me ayudas a levantarme?
Can you help me get up?
45.
Se nos está acabando el tiempo.
Our time is running out.
46.
No te preocupes... nos sobra tiempo.
Don’t worry... we have plenty of time.
47.
Mi hijo por fin se ha graduado.
My son has finally graduated.
48.
Ha tardado 10 años.
It’s taken him 10 years.
49.
Ha sido una lucha constante año tras año.
It’s been a constant struggle year after year.
50.
Pero ha valido la pena.
But it’s been worth it.
LIST 5
INTERMEDIO
1.
He oído todo lo que has dicho.
I heard everything you said.
2.
Bueno, ¿y qué?
Well, so what?
3.
No deberías decir cosas así.
You shouldn’t say things like that.
4.
¿Qué van a pensar tus alumnos?
What are your students going to think?
5.
Vas a perder su confianza.
You’re going to lose their confidence.
6.
Estás cansado pero no estás acabado.
You’re tired but you’re not finished.
7.
Te quedan muchos libros por hacer.
You have a lot of books left to make.
8.
Vas a hacer uno sobre marketing.
You’re going to make one about marketing.
9.
Tienes que hacer uno sobre contabilidad.
You have to make one about accounting.
10.
Tienes que grabarlos en un estudio.
You have to record them in a studio.
11.
Gracias por las palabras bonitas.
Thanks for the nice words.
12.
Ojalá fuera verdad todo eso.
I wish all that were true.
13.
Me encantaría hacer más libros.
I’d love to make more books.
14.
Nada me agradaría más.
Nothing would please me more.
15.
Pero ya no soy la sombra de lo que fui.
But I’m not the shadow of what I was.
16.
Antes no había nada que me frenara.
There used to be nothing to stop me.
17.
Me he vuelto mucho más cauto.
I’ve become much more cautious.
18.
Ahora la vida parece más difícil.
Now life seems more difficult.
19.
Todo parece cuesta arriba.
Everything seems uphill.
20.
Me estoy empezando a cansar.
I’m starting to get tired.
21.
Estás pasando por una mala racha.
You’re going through a bad period.
22.
Estás en la crisis de los cuarenta.
You’re in a mid-life crisis.
23.
Ya saldrás de ella.
You’ll come out of it.
24.
La vida tiene sus altibajos.
Life has its ups and downs.
25.
No olvides tus dos dichos favoritos.
Don’t forget your two favourite sayings.
26.
Querer es poder.
Where there’s a will, there’s a way.
27.
¿Y cuál es el segundo?
And what’s the second?
28.
No puede traducirse al español.
It can’t be translated into Spanish.
29.
Puesto que pareces estar de buen humor, échame una mano.
Since you seem to be in a good mood, give me a hand.
30.
¿Qué quieres que haga?
What do you want me to do?
31.
Quiero que me termines esta lista.
I want you to finish this list for me.
32.
¿Cuántas frases te quedan?
How many sentences do you have left?
33.
Me quedan bastantes.
I have quite a few left.
34.
¿Por qué no das algunos consejos?
Why don’t you give some advice?
35.
La gente está harta de mis consejos.
People are sick of my advice.
36.
¿Quién soy yo para dar consejos de todos modos?
Who am I to give advice anyway?
37.
Tus consejos valen su peso en oro.
Your advice is worth its weight in gold.
38.
No soy tan presumido.
I’m not THAT presumptuous.
39.
Este es el cuarto libro de la serie.
This is the fourth book in the series.
40.
No es más difícil que el libro tres.
It’s not more difficult than book three.
41.
Estos libros contienen toda la mecánica del idioma que vas a necesitar.
These books contain all the mechanics of the language you’re going to need.
42.
Si estás haciendo esta lista, significa que tienes un nivel bastante alto.
If you’re doing this list, it means you have a fairly high level.
43.
Dedica tu tiempo a leer novelas.
Devote your time to reading novels.
44.
Usa el inglés siempre que puedas.
Use English whenever you can.
45.
Las clases de inglés no te ayudarán.
English classes won’t help you.
46.
La solución final sólo puede venir de ti.
The final solution can only come from you.
47.
No esperes que otros te resuelvan los problemas.
Don’t expect others to solve your problems for you.
48.
El inglés es como todo lo demás.
English is like everything else.
49.
Un profesor sólo te puede llevar hasta la mitad del puente.
A teacher can only take you halfway across the bridge.
50.
Tienes que transitar el resto del camino tu solo.
You have to go the rest of the way by yourself.
LIST 1
AVANZADO
1.
¿Te puedes imaginar cómo sería esta oficina sin Pedro?
2.
Cuanto antes hables con él, mejor.
Can you imagine what this office would be like without Pedro? The sooner you talk to him, the better.
3.
Él está esperando que digas algo.
He’s waiting for you to say something.
4.
¿Qué quieres que le diga?
What do you want me to tell him?
5.
Dile lo que sea.
Tell him anything.
6.
Diviértete y no te metas en líos.
Have a good time and don’t get into trouble.
7.
Eso es lo último que yo esperaba de ti.
That’s the last thing I expected from you.
8.
¿Para qué sirve llamarla ahora?
What good does it do to call her now?
9.
Es una pérdida de tiempo.
It’s a waste of time.
10.
La he dejado para siempre.
I’ve left her for good.
11.
Empezaron mal.
They got off to a bad start.
12.
Estás luchando por una causa perdida.
You’re fighting for a lost cause.
13.
Como regla general, prefiero dejar a mi gente sola.
As a general rule, I prefer to leave my people alone.
14.
Que yo sepa, no ha habido cambios.
As far as I know, there haven’t been any changes.
15. 16. 17. 18. 19.
En cuanto a mí, puedes hacer lo que quieras. En el mejor de los casos tenemos suficiente dinero para llegar a mayo. Tuvimos la oportunidad de hablar detenidamente sobre el asunto. ¿Eres consciente de lo que podría ocurrir si fueras adelante con esa idea? Hemos tardado meses en romper el hielo.
As far as I’m concerned, you can do whatever you want. At best we have enough money to get to May. We had the chance to speak at length about the matter. Are you aware of what could happen if you went ahead with that idea? It’s taken us months to break the ice.
20.
Volverás con las manos vacías, ya verás.
You’ll come back empty-handed, you’ll see.
21.
Tenemos que partir de cero otra vez.
We have to start from scratch again.
22.
A la larga todo saldrá bien.
In the long run everything will turn out fine.
Mientras tanto quiero que hagas esto. En nombre del presidente, quiero expresar nuestro 24. agradecimiento por... Había 200 personas presentes para la inauguración. 25. Tíralo. 26. 23.
In the meantime I want you to do this. On behalf of the president, I want to express our appreciation for... There were 200 people on hand for the inauguration. Throw it away.
27.
Quiero averiguar quien lo hizo.
I want to find out who did it.
28.
Cuídate.
Take care of yourself.
29.
¿Estás levantado?
Are you up?
30.
Me estoy quedando atrás.
I’m falling behind.
31.
Carecen de recursos naturales.
They lack natural resources.
32.
Están obligados a importar materias primas.
They’re forced to import raw materials.
33.
Los costes laborales han subido.
Labour costs have risen.
34.
No pierdas tu tiempo cumplimentando esos pedidos.
Don’t waste your time filling those orders.
35.
No es probable que prorroguen el plazo.
They’re not likely to extend the deadline.
36.
Será un proceso doloroso, pero no tenemos más remedio.
37.
Tenemos que quitar los obstáculos que nos impidan progresar.
38.
Has hecho una evaluación precisa de la situación actual.
39.
¿Te importaría decirlo para que todo el mundo te pueda oír?
It will be a painful process, but we have no other choice. We have to remove the obstacles that keep us from progressing. You’ve made an accurate assessment of the current situation. Would you mind saying it so that everyone can hear you?
40.
Lo traje para que tú lo usaras.
I brought it so that you could use it.
41.
Él se ha marchado de la empresa para siempre.
He’s left the company for good.
42.
Estoy confiado en que los acontecimientos nos darán la razón.
I’m confident that events will prove us right.
43.
Es muy arriesgado levantar el embargo.
It’s very risky to lift the embargo.
44.
He encontrado un atajo que nos ahorra mucho tiempo.
I’ve found a shortcut that saves us a lot of time.
45.
¡Habérmelo dicho!
You should’ve told me!
46.
Casi nunca piden perdón por sus errores.
They hardly ever apologise for their mistakes.
47.
Tendrás que pasar por un periodo de prueba de 3 meses.
You’ll have to go through a 3-month trial period.
48.
Que yo sepa, las cosas marchan bien.
As far as I know, things are going well.
49.
¡Menos mal!
It’s a good thing!
50.
Él llegar a dominar el inglés cuesta mucho trabajo.
Mastering English takes a lot of work.
LIST 2
AVANZADO
1.
No vale la pena.
2.
Si no les animas perderán tu entusiasmo.
3.
Este remedio servirá por ahora.
It’s not worth it. If you don’t encourage them, they’ll lose their enthusiasm. This remedy will do for the time being.
4.
¿Cómo va la campaña de publicidad?
How’s the advertising campaign going?
5.
Ella se negó a darle la mano.
6.
Es asombroso cómo logras convencer a la gente de lo que sea.
She refused to shake his hand. It’s amazing how you manage to convince people about anything. How can you afford to miss so many workdays? We’re going to build our future on the strength of our salespeople. Never mind what I told you yesterday.
¿Cómo puedes permitirte el lujo de perder tantos días de trabajo? Vamos a labrar nuestro futuro en base a la fuerza de nuestros vendedores. No hagas caso a lo que te dije ayer. 9. Lo que importa es lo que te estoy diciendo ahora. 10. 7. 8.
What matters is what I’m telling you now.
11.
Es una etapa difícil de nuestro crecimiento.
It’s a difficult stage in our growth.
12.
No hacemos previsiones a largo plazo.
We don’t make long-range forecasts.
13.
Sólo lanzamos misiles de largo alcance.
We only launch long-range missiles.
14.
Esta reunión es una pérdida de tiempo.
This meeting is a waste of time.
15.
Es inútil continuar.
It’s pointless to go on.
16.
Me sentía tan violento que quería esconderme.
I felt so embarrassed that I wanted to hide.
17.
Hay tiempo de sobra para todo eso.
There’s plenty of time for all that.
18.
Él al final cedió ante la presión.
He finally gave in to the pressure.
19.
No podía aguantar la presión.
He couldn’t stand the pressure.
20.
No estoy aquí para resolver tus problemas.
I’m not here to solve your problems.
21.
Estamos ante un gran reto.
We’re facing a great challenge.
22.
Los políticos van a estropear todo.
The politicians are going to ruin everything.
23.
No te quedes atrás.
Don’t fall behind.
24.
No lograron avisar a la gente a tiempo.
They failed to advise the people in time.
25.
Este cuadro presenta un desglose de las ventas por regiones.
This chart shows a breakdown of sales by region.
26.
Decídete.
Make up your mind.
27.
¿Recibiste mi fax?
Did you get my fax?
28.
Está entrando un fax.
A fax is coming in.
29.
Diles que lo manden de nuevo.
Tell them to send it again.
30.
¿Qué le pasa?
What’s the matter with it?
31.
Sólo la mitad superior se imprimió.
Only the top half printed out.
32.
No aguanto este calor.
I can’t stand this heat.
33.
Se han hecho intentos de sobornarles.
Attempts have been made to bribe them.
34.
No han tenido éxito.
They haven’t succeeded.
35.
Salga del coche e identifíquese.
Get out of the car and identify yourself.
36.
Es como si estuviéramos sin gravedad.
It’s as if we were without gravity.
37.
Hablas como si supieras lo que pasó.
You talk as though you knew what happened.
38.
Tengo mis formas de enterarme de las cosas.
I have my ways of finding out things.
39.
Estás en una posición envidiable.
You’re in an enviable position.
40.
A mucha gente le gustaría tener lo que tú tienes.
A lot of people would like to have what you have.
41.
El perro persiguió al gato alrededor de la casa.
The dog chased the cat around the house.
42.
Seguidme y os llevaré a la tierra prometida.
Follow me and I’ll take you to the promised land.
43.
¿Me sujetas esto un momento?
Can you hold this for me for a minute?
44.
Me gusta cómo firmas las cartas.
I like the way you sign letters.
45.
¿Por qué siempre me miras así?
Why do you always look at me like that?
46.
Tómalo o déjalo.
Take it or leave it.
47.
Vamos a implantar una nueva política.
We’re going to implement a new policy.
48.
De ahora en adelante, todas las mujeres han de llevar faldas.
From now on, all women are to wear skirts.
49.
Le gusta causar problemas.
He likes to make trouble.
50.
Es un incordión.
He’s a troublemaker.
LIST 3
AVANZADO
1.
Empecé a hacer cosas que nunca había hecho antes.
I began doing things I’d never done before.
2.
El nunca ha leído un periódico, ni mucho menos una novela.
He’s never read a newspaper, much less a novel.
3.
Ponte cómodo.
Make yourself comfortable.
4.
Prefiero sentarme en la última fila para que pueda dormir.
I prefer to sit in the back row so that I can sleep.
5.
En realidad, no esperábamos oír nada nuevo.
We really didn’t expect to hear anything new.
6.
El modo más rápido de llegar allí es en avión.
The fastest way to get there is by plane.
7.
El sitio no tiene pérdida.
8.
¿Cómo sería esta empresa si no hubiera jefes?
9.
¿Cómo sería el mundo sin mí?
You can’t miss the place. What would this company be like if there weren’t any bosses. What would the world be like without me?
10.
Sería mucho mejor de lo que es ahora.
It would be much better than it is now.
11.
Tu fe en mí mueve montañas.
Your faith in me moves mountains.
12.
Tienes que hacerlo tú mismo.
You have to do it yourself.
13.
Tienes que hacerlo por tu propia cuenta.
You have to do it on your own.
14.
Cuanto más te ayudo, menos aprendes.
The more I help you, the less you learn.
Se me olvidó por completo devolverlo. Cuanto más intentas complacer a la gente, menos te lo 16. agradecen. Es algo que nunca he podido entender. 17. Tienes que encarar los hechos. 18. 15.
I completely forgot to return it. The more you try to please people, the less they appreciate it. It’s something I’ve never been able to understand. You have to face up to the facts.
19.
No les importaba demasiado lo que yo había dicho.
They didn’t care too much about what I had said.
20.
No estábamos acostumbrados a tiempo tan frío.
21.
Por mucho que lo intentes, nunca lograrás cambiarle de opinión.
22.
El nunca pondrá en práctica tus ideas.
We weren’t used to such cold weather. No matter how hard you try, you’ll never manage to change his mind. He’ll never implement your ideas.
23.
Aprobar leyes no es lo mismo que hacerlas cumplir.
Passing laws is not the same thing as enforcing them.
24.
¿Para qué son estas reglas si no las haces cumplir?
What are these rules for if you don’t enforce them?
25.
Lo hago por un sentido del deber.
I do it out of a sense of duty.
26.
Tomé una copa y después me acosté.
I had a drink and then went to bed.
27.
Algo está fallando aquí.
Something’s wrong here.
28.
Nada ha fallado hasta ahora.
Nothing has gone wrong so far.
29.
Algo siempre falla cuando tú apareces.
Something always goes wrong when you show up.
30.
No falló nada.
Nothing went wrong.
31.
Mientras tanto ¿por qué no comes algo?
In the meantime, why don’t you get something to eat?
32.
¿Cuánto dinero llevabas cuando ocurrió?
How much money were you carrying when it happened?
33.
¿Puedes bajar la radio un poco?
Can you turn down the radio a little?
34.
Si no entiendes una palabra, sáltala.
If you don’t understand a word, skip it.
35.
Fui rechazado por razones de salud.
I was turned down for health reasons.
36.
No voy a subir mis precios este año.
I’m not going to raise my prices this year.
37.
Apenas puedo llegar a fin de mes.
I can barely make ends meet.
38.
Quiero una propuesta por escrito.
I want a written proposal.
39.
Vaya al grano.
Get to the point.
40.
Esto es el meollo de la cuestión.
This is the heart of the matter.
41.
Hagamos un trato.
Let’s make a deal.
42.
Nunca hago tratos con gente como tú.
I never make deals with people like you.
43.
El bebé murió al nacer.
The baby died at birth.
44.
Si quieres impresionarle, enséñale esto.
If you want to impress him, show him this.
45.
Los ascensos aquí se basan en el mérito y nada más.
Promotions here are based on merit and nothing else.
46.
No dejes que te pongan nervioso.
Don’t let them make you nervous.
47.
Le gusta hacer comentarios sarcásticos.
He likes to make sarcastic remarks.
48.
No le hagas caso.
Don’t pay any attention to him.
49.
Hasta ahora siempre he confiado en él.
Up to now I’ve always trusted him.
50.
De ahora en adelante, tendré más cuidado.
From now on, I’ll be more careful.
LIST 4
AVANZADO
1.
¿Cómo piensas llenar tu tiempo libre?
How do you plan to fill up your free time?
2.
Ya encontraré formas de llenarlo.
I’ll find ways to fill it up.
3.
Mantente alejado de esas mujeres.
Stay away from those women.
4.
Él sigue insistiendo en que deberíamos ver la película.
He keeps insisting that we should see the movie.
5.
Ni siquiera sé quien eres.
I don’t even know who you are.
6.
No soy el que buscas.
I’m not the one you’re looking for.
7.
¿Cómo es el tiempo en Canadá en verano?
What’s the weather like in Canada in the summer?
8.
¿Cómo es la gente allí?
9.
Lo que me extraña es cómo pudo haber ocurrido.
10.
Fácilmente podría haberse evitado.
What are the people like there? What seems strange to me is how it could have happened. It could easily have been avoided.
11.
Una vez, cuando yo tenía más o menos tu edad...
Once, when I was about your age...
12.
Les trato según las leyes de la naturaleza humana.
I treat them according to the laws of human nature.
13.
Aplico recompensas y castigos.
I apply rewards and punishments.
14.
¿Sabes de algún método mejor?
Do you know of any better method?
15.
Estoy buscando una excusa para no ir.
I’m looking for an excuse not to go.
16.
De ocho, sólo se presentaron tres.
Out of eight, only three showed up.
17.
Confía en mí... sé lo que hago.
Trust me... I know what I’m doing.
18.
Si no, no estaría donde estoy ahora.
If I didn’t, I wouldn’t be where I am now.
19.
Me llamaron a la reunión para saber mi opinión.
They called me into the meeting to find out my opinion.
20.
Tengo muchas cosas en mente.
I have a lot of things in mind.
21.
Ya era hora de que alguien hiciera algo.
It’s about time someone did something.
22.
¿Te das cuenta de cuánto podríamos perder por culpa de esto?
Do you realise how much we could lose because of this?
23.
Vivo en la última planta de un rascacielos.
I live on the top floor of a skyscraper.
24.
No quiero que tengas una idea equivocada.
I don’t want you to get the wrong idea.
25.
Tras mi recuperación, me alisté en el ejército.
After my recovery, I joined the army.
26.
Me las arreglo gracias a una herencia.
I get by thanks to an inheritance.
27.
Si él va a estar allí, no cuentes conmigo.
If he’s going to be there, count me out.
28.
No quiero tener nada que ver con él.
I want to have nothing to do with him.
29.
Siempre presume de sus conquistas.
He always brags about his conquests.
30.
No sé cómo le aguantas.
I don’t know how you can stand him.
31.
No sé de que están hechos.
I don’t know what they’re made of.
32.
Me alegro de que hayas conocido a Juan.
I’m glad you met John.
33.
Como todos los grandes hombres, tenía sus defectos.
Like all great men, he had his faults.
34.
Apenas podíamos mantenernos de pié.
We could hardly stay on our feet.
35.
Todas las chicas te van a envidiar.
All the girls are going to envy you.
36.
Puede que no sea tan buena idea.
It may not be such a good idea.
37.
Mi bigote me hace parecer más mayor.
My moustache makes me look older.
38.
¿Cómo lo hubieras resuelto tú?
How would you have solved it?
39.
Nunca me molesto en hablar con los testigos.
I never bother talking to the witnesses.
40.
Reconozco que tus métodos funcionan.
I admit your methods work.
41.
Las cosas se harán a mi manera.
Things will be done my way.
42.
Me cuesta trabajo mantenerme despierto.
I have trouble staying awake.
43.
No saco buen provecho de mi tiempo.
I don’t take good advantage of my time.
44.
Él logró ganar el respeto de todos.
He managed to gain everyone’s respect.
45.
Duele tanto que me despierta de noche.
It hurts so much that it wakes me up at night.
46.
El dolor se va a los 10 minutos.
The pain goes away after 10 minutes.
47.
Él lleva una vida muy aburrida.
He leads a very boring life.
48.
Llevo años esperando con ilusión este día.
I’ve been looking forward to this day for years.
49.
Hemos pasado mucho tiempo juntos.
We’ve spent a lot of time together.
50.
Lo único que me preocupa es mi salud.
The only thing that worries me is my health.
LIST 5
AVANZADO
1.
Siempre he tenido un alto concepto de tu compañía.
I’ve always had a high regard for your company.
2.
Lo cubrí para que nadie lo viera.
I covered it so that nobody would see it.
3.
Tengo una reunión prevista para mañana.
I have a meeting scheduled for tomorrow.
4.
¿Por qué fijas las reuniones con tanta antelación?
Why do you set meetings so far in advance?
5.
Espero que tu memoria no te falle.
I hope your memory doesn’t fail you.
6.
Sé las reglas del juego mejor que la mayoría.
I know the rules of the game better than most.
7.
Déjame un día para investigar el asunto.
Give me a day to look into the matter.
8.
Hemos ido allí tres años seguidos.
We’ve gone there three years in a row.
9.
Me veré obligado a cambiar de proveedor.
I will he forced to change suppliers.
10.
Sé por tu acento que no eres español.
I can tell by your accent that you’re not Spanish.
11.
Voy a asistir en nombre del Club de los Cazadores.
I’m going to attend on behalf of the Hunters’ Club.
12.
Mi mujer siempre se aburre en estas cenas.
My wife always gets bored at these dinners.
13.
Tu éxito tiene mucho que ver con la imagen que proyectas.
Your success has a lot to do with the image you project.
14.
Dicen que una foto vale mil palabras.
They say a picture is worth a thousand words.
15.
Tenemos años de experiencia tratando con los medios.
We have years of experience dealing with the media.
16.
¿Cómo piensas resolver este asunto?
How do you plan to solve this matter?
17.
¿Puedes desglosar esto por grupos?
Can you break this down by groups?
18.
La tendencia general es favorable.
The general trend is favourable.
19.
Estamos dedicados a una causa noble.
We are devoted to a noble cause.
20.
¿A que no puedes traducir esta frase?
I bet you can’t translate this sentence.
21.
¿Ves? Ya te lo dije.
See? I told you so.
22.
Vuelve a repasar todas las listas.
Go back over all the lists.
23.
Hacen falta diez mil horas de estudio para aprender un idioma.
It takes ten thousand hours of study to learn a language.
24.
No hay atajos ni fórmulas mágicas.
There are no shortcuts or magic formulas.
25.
El secreto radica en tu propia fuerza de voluntad.
The secret lies in your own willpower.
26.
Nuestra reciente campaña de ventas ha sido un éxito.
Our recent sales campaign has been a success.
27.
Estoy satisfecho con tu actuación.
I’m satisfied with your performance.
28.
Tu rendimiento ha sido por debajo de la media.
Your performance has been below average.
29.
Si no hubieras tenido tanta prisa...
If you hadn’t been in such a hurry...
30.
Habrá una fiesta de despedida para ti.
There will be a farewell party for you.
31.
Por lo tanto, puedes contar con mi apoyo.
Therefore, you can count on my support.
32.
Somos el número uno de nuestro sector.
We’re number one in our industry.
33.
Todos se beneficiarán de esta decisión.
Everyone will benefit from this decision.
No sólo tú, sino tu gente también. Me pondré en contacto contigo de nuevo para confirmar los 35. detalles. Como puedes ver en la copia adjunta... 36. El éxito requiere paciencia. 37. 34.
Not only you, but your people as well. I’ll contact you again to confirm the details. As you can see in the enclosed copy... Success requires patience.
38.
Estás presionándoles demasiado.
You’re pressuring them too much.
39.
Así que ¿quieres financiar la compra?
So you want to finance the purchase?
40.
¿Crees que podemos darte dinero así por las buenas?
Do you think we can give you money just like that?
41.
Tenemos que buscar la fórmula más apropiada.
We have to look for the most suitable formula.
42.
A pesar de que no tenemos teléfono...
In spite of the fact that we don’t have a telephone...
43.
Quiero pedirte un pequeño favor.
I want to ask you a small favour.
44.
Es por eso por lo que te llamo.
That’s why I’m calling you.
45.
Juana ha resultado ser una gran ayuda.
Jane has turned out to be a big help.
46.
Tus responsabilidades irán más allá de eso.
Your responsibilities will go beyond that.
47.
Acabo de terminar la carrera.
I’ve just finished my studies.
48.
Soy licenciado en ingeniería.
I have a degree in engineering.
49.
¿Dónde has realizado tus estudios?
Where did you do your studies?
50.
Lo pagué en metálico.
I paid for it in cash.
LIST 1
BUSINESS ENGLISH
1.
Un momento por favor.
One moment please.
2.
Le voy a pasar con el departamento jurídico.
I’m going to connect you with the Legal Department.
3.
Intentaré pasar la llamada.
I’ll try to transfer your call.
4.
Al aparato.
This is she. (This is he.)
5.
¿Prefiere esperar o le llamamos nosotros?
Would you prefer to hold or shall we call you back?
6.
¿Puedo hablar con el Sr. Pérez, por favor?
May I speak to Mr. Perez please?
7.
Le puede localizar en este número...
You can locate him at this number.
8.
Lo siento pero no estoy autorizado para dar su número.
I’m sorry, but I’m not authorized to give out his number.
9.
El Sr. Bruno le llamará cuando vuelva.
Mr. Bruno will call you when he returns.
10.
Hola. Llamo desde la oficina española.
Hello. I’m calling from the Spanish office.
11.
Hola. Soy Patricia de la filial española.
Hello. This is Patricia from the Spanish subsidiary.
12.
¿Me puede poner con el Sr. Smith, por favor?
Can you put me through to Mr. Smith, please?
13.
¿Me puede decir cuando volverá?
Can you tell me when he will be back?
14.
¿Puedo dejar un recado por favor?
Can I leave a message please?
15.
Creo que le han pasado mal.
I think you’ve been transferred to the wrong number.
16.
Le paso.
I’m putting you through.
17.
Sr. Perez, hay un tal Sr. Smith en la línea.
Mr. Perez, there’s a Mr. Smith on the line.
18.
¿Qué le digo?
What shall I tell him?
19.
El Sr.Pérez está reunido en estos momentos.
Mr. Perez is not available at the moment.
20.
¿Le puedo atender?
May I help you?
21.
Tal vez le pueda atender yo.
May I be of any help?
22.
No hay nadie con ese nombre aquí.
There’s nobody by that name here.
23.
Le diré que usted le ha llamado.
I’ll tell him you called.
24.
El Sr. Pérez no ha llegado todavía.
Mr. Perez hasn’t arrived yet.
25.
El Sr. Pérez llegará seguramente en breve.
Mr. Perez should be here shortly.
26.
Adivine que nos acaba de llamar.
Guess who just called us.
27.
Trata de mantener tu sentido del humor.
Try to maintain your sense of humor.
28.
Organiza tu mesa para la máxima eficiencia.
Organize your office for maximum efficiency.
29.
Intento compartir las responsabilidades con otros.
I try to share responsibilities with others.
30.
Ni siquiera han instalado los teléfonos todavía.
They haven’t even installed the telephones yet.
31.
Tengo que transcribir una carta hecha a mano.
I have to transcribe a handwritten letter.
32.
Quiero rediseñar mi zona de trabajo.
I want to redesign my office space.
33.
Mi despacho apenas tiene ventilación.
My office hardly has any ventilation.
34.
Tengo que dejar una nota a la mujer de la limpieza.
I have to leave a note for the cleaning woman.
35.
Mantengo mi mesa de trabajo muy ordenado.
I keep my desk very neat. (…very tidy)
36.
Nunca verás mi mesa desordenada.
You’ll never see my desk messy.
37.
No me gusta la iluminación en esta parte de la oficina.
I don’t like the lighting in this part of the office.
38.
Siempre necesito luz natural.
I always need natural light.
39.
Mis compañeros trabajan enfrente. (cruzando el pasillo)
My co-workers work across the hall. (corridor)
40.
Me falta papel con membrete.
I need letterheads.
41.
Prefiero calendarios de pared a calendarios de mesa.
I prefer wall calendars over desk calendars.
Mi jefe necesita cierta intimidad durante el día. Solemos alquilar pinturas las cuales podemos cambiar de vez en 43. cuando. No puedo hacer mi trabajo con tantas llamadas. 44. Esta grabadora se atasca continuamente. 45. 42.
My boss needs some privacy during the day. We usually rent paintings which we can change from time to time. I can’t get my work done with so many calls. This stapler gets stuck continuously.
46.
No tengo acceso al correo electrónico de mi jefe.
I don’t have access to my boss’ e-mail.
47.
Yo sigo usando bandejas de entrada y salido.
I still use in and out baskets. (…in and out trays)
48.
Tengo un cajón lleno de clips y gomitas.
I have a drawer full of paper clips and rubber bands.
49.
Afortunadamente mi jefe no hace que le traiga café.
Fortunately, my boss doesn’t make me bring him coffee.
50.
LIST 2
BUSINESS ENGLISH
1.
Dime lo que realmente quieres.
Tell me what you really want.
2.
¿Cuál es la mejor forma de resolver los problemas?
What is the best way to solve the problems?
3.
No hablo de trucos psicológicos.
I’m not talking about mind games.
4.
Tenemos la voluntad de encontrar un solución.
We wish to find a solution.
5.
Mediante la discusión busco la forma más racional.
I’m looking for the most rational form through discusión.
6.
Las dos partes están involucradas en el problema.
Both sides are involved in the problem.
7.
No veo una solución satisfactoria.
I don’t see a satisfactory solution.
8.
Siento que son dos ideas contrarias.
I feel like they’re two opposing ideas.
9.
No quiero un enfrentamiento.
I don’t want a confrontration.
10.
Tratemos de establecer una solución.
Let’s try to establish a solution.
11.
Hagamos un trato.
Let’s make a deal.
12.
¿No podemos llegar a un acuerdo?
We can’t make a deal (reach an agreement)?
13.
Pides demasiadas cosas.
You make too many demands.
14.
No sabes lo que pides.
You don’t know what you’re asking for.
15.
Tengo unos principios para la negociación.
I have some negotiation principles.
16.
Planteo mi caso de forma ventajosa para ambos.
I pose my case to our advantage.
17.
Conozco el alcance de mi poder.
I know how far my ability can go.
18.
Conozco bien a la otra parte.
I know the other party well.
19.
Satisfago las necesidades antes que los deseos.
I satisfy the needs before the wants.
20.
Me fijo una meta ambiciosa.
I set my mind on an ambitious goal.
21.
Gestiono la información con habilidad.
I manage the information skillfully.
22.
Hago concesiones conforme a lo establecido.
I make concessions in compliance to the agreement.
23.
Utilizo varias fuentes de información.
I use several sources of information.
24.
Hay varias fases en una negociación.
There are several negotiation phases.
25.
La primera es la preparación y la última es el acuerdo.
The first is preparation and the last is agreement.
26.
Hay muchas diferencias entre ambas partes.
There are many differences upheld by both parties.
27.
Quiero eliminar esas diferencias.
I want to get rid of those differences.
28.
No intenta acercar posiciones.
He isn’t looking to draw positions closer together.
29.
¿Cómo inicio la negociación?
How do I start the negotiation?
30.
Hay una regla que preside la negociación.
There’s a rule that presides over the negotiation.
31.
Hay que tenerle respeto a la otra parte.
You have to have respect for the other party.
32.
Es una regla fundamental.
33.
Esto facilita enormemente el poder llegar a un acuerdo.
34.
La otra parte no es un enemigo.
It’s a fundamental rule. This helps being able to reach an agreement tremendously. The other side isn’t an enemy.
35.
No tienes porque vencerle.
You have no reason to defeat them.
36.
Muy al contrario, hay que verlo como un colaborador.
Quite the contrary, he has to be seen as a collaborator.
37.
Es con él con quién trabajarás estrechamente.
He’s the one you’ll be working with closely.
38.
Superemos las diferencias existentes.
Let’s get over the existing differences.
39.
Es posible llegar a un acuerdo aceptable.
It’s posible to come to an acceptable agreement.
40.
No se enfrenta con personas sino con problemas.
41.
Busco un acuerdo que satisfaga las necesidades de todos.
42.
¿Quiénes son los implicados?
You don’t confront people but rather the problems. I am looking for an agreement that satisfice everyone’s needs. Who are the people involved?
43.
La negociación se convirtió en una lucha encarnizada,
44.
Él sólo busca obtener el máximo beneficio a costa de los demás.
45.
Veo que corremos ciertos riesgos.
The negotiation turned into a bloody struggle. He’s only looking to get the most benefit at everyone else’s expense. I see we’re running certain risks.
46.
Puede que no cumplan luego lo acordado.
Later, they might not carry out the agreed agenda.
47.
Ya no están dispuestos a negociar nunca más contigo.
They’re not willing to negotiate with you ever again.
48.
No fue una solución equitativa.
It wasn’t an egalitarian solution.
49.
Ni siquiera consideraron nuestros intereses.
They didn’t even consider our interests.
50.
Es sencillamente injusto.
It’s simply unfair.
LIST 3
BUSINESS ENGLISH
1.
La empresa busca nuevo personal ejecutivo.
The company is looking for new executive personnel.
2.
¿Conoces a un buen cazatalentos?
Do you know a good headhunter?
3.
He pasado (superado) las horas máximas por jornada.
I’ve surpassed the maximum number of working hours.
4.
He hecho (tengo) 10 horas extra.
I’ve done ten hours overtime.
5.
Se decidirá por votación de los propios trabajadores.
It will be decided by the vote of the workers themselves.
6.
Se debe crear un comité de huelga.
A strike committee must be created.
7.
Habrá que garantizar una solución al conflicto.
A conflict solution will have to be guaranteed.
8.
Es un individuo que trabaja eficientemente.
He is a time-effective worker.
9.
El índice habitual de absentismo está en el 3%.
The normal absentee rate is 3%.
10.
Está ausente y no ha dejado comunicación previa.
He is absent and hasn’t given prior notice.
11.
Tengo que tratar con muchos jefes en mi trabajo.
I have to deal with a lot of managers in my job.
12.
Haga el favor de avisarnos si no puede asistir.
Please notify us if you cannot attend.
13.
Mi jefe está preparando una comunicación oficial.
14.
Les enviaremos el acta de la reunión esta tarde.
15.
Quisiera reservar una habitación individual para la noche del 25.
16.
Llevo todo el día intentando localizarle (a él).
My boss is preparing an official announcement. We will send you the minutes of the meeting this afternoon. I would like to reserve a single room for the night of the th 25 . I’ve been trying to reach him all day.
17.
Al aparato.
This is she. (or: This is Mr. Perez’s secretary)
18.
¿Me puede poner con el Sr. Johnson por favor?
May I speak to Mr. Johnson, please?
19.
Tengo que cubrir para Inés mientras esté fuera.
I have to cover for Ines while she’s away.
20.
Está de baja por maternidad.
She’s on maternity leave.
21.
Voy a pedir el viernes libre.
I’m going to ask for Friday off.
22.
Voy a coger el viernes libre.
I’m going to take Friday off.
23.
Tengo que hacer un cursillo sobre Powerpoint.
I have to take a Powerpoint course.
24.
Tengo que hacer mucha maquetación.
I have to do a lot of page layout and design.
25.
Tengo que reunir todos los materiales para el evento.
I have to assemble all the materials for the event.
26.
No puedo dejar que nada se me escape.
I can’t overlook anything.
27.
Me jefa quiere que organice una conferencia de prensa.
My boss wants me to organize a press conference.
28.
Mi jefa tiene que asistir a muchos actos sociales.
My boss has to attend a lot of social events.
29.
Necesito un retroproyector y pantalla.
I need an overhead projector and screen.
30.
Ayudo a mi jefe a preparar su informe de gastos de viaje.
I help my boss prepare his travel expense report.
31.
Le reembolsan los gastos en el acto.
They reimburse his expenses on the spot.
32.
También necesito un caballete con bloc y podio.
I also need a flip-chart and lectern.
33.
¿Quién va a hacer los preparativos para la comida?
Who’s going to make arrangements for the lunch?
34.
Le he reservado una mesa en Casa Alfredo.
I’ve booked a table for you in Casa Alfredo. (reserved)
35.
Avisé al Sr. Johnson que usted llegaría un poco tarde.
I informed Mr. Johnson that you would arrive a little late.
36.
Mi jefe viaja mucho últimamente.
My boss has been traveling a lot lately.
37.
Hace muchos viajes de negocio.
He makes a lot of business trips. (takes)
38.
Voy a pedir que se le manden flores. (a ella)
I’m going to order some flowers to be sent to her.
39.
A me jefa le gusta enviar regalos a ciertos clientes.
My boss likes to send gifts to certain customers.
Yo personalmente envuelvo los regalos. Empiezo a mandar los Christmas seis semanas antes de 41. Navidad. Les envié una nota de agradecimiento por el regalo. 42. Siempre estoy dispuesta a aceptar nuevos retos. 43. 40.
I personally wrap the gifts. I start sending out Christmas cards six weeks before Christmas. I sent them a thank-you note for the gift. I’m always willing to accept new challenges.
44.
Le he indicado cómo llegar hasta aquí.
I gave him directions on how to get here.
45.
El Sr. Pérez va a llegar un poquito tarde.
Mr. Perez is going to arrive a little late.
46.
El Sr. Pérez está retenido en un atasco.
47.
Cuando leo una revista en mi mesa, la cubro con una carpeta.
48.
El Sr. Pérez presidirá la reunión.
Mr. Perez is held up in traffic. When I read a magazine at my desk, I cover it with a file fólder. Mr. Perez will chair the meeting.
49.
¿Cuándo quiere usted que convoquemos la reunión?
When do you want us to call the meeting?
50.
La reunión se mantendrá en la sala de consejos.
The meeting will be held in the boardroom.
LIST 4
BUSINESS ENGLISH
1.
¿Tiene usted el acta de la anterior reunión?
Do you have the minutes of the last meeting?
2.
Se le envió por correo la semana pasado.
It was mailed to you last week.
3.
Todo el mundo ya tiene copia.
Everyone already has a copy.
4.
¿Por quién pregunto si no está el Sr. Smith?
Who should I ask for if Mr. Smith is not in?
5.
Llevo todo el día intentando localizarle.
I’ve been trying to reach him all day.
6.
Algo debe pasarle a su centralita.
Something must be wrong with their switchboard.
7.
Se está haciendo tarde. Vd. debería irse a casa.
It’s getting late. You should go home.
8.
Me puedo ocupar yo de esos asuntos.
I can take care of those matters.
9.
Tenga. Eche un vistazo a esto.
Here. Have a look at this. (Take a look…)
10.
El Sr. Johnson estuvo aquí antes preguntando por Vd.
Mr. Johnson was here earlier asking to see you.
11.
A lo mejor podemos mover esta reunión a miércoles.
Maybe we can move this meeting to Wednesday.
12.
Les llamaré para ver si están conformes.
I’ll call them to see if it’s okay with them.
13.
El Sr. Johnson parecía a un poco disgustado.
14.
Hay unas personas que llevan media hora aquí esperándole.
15.
Se lo busco (telefónicamente).
Mr. Johnson seemed a little upset. There are some people who’ve been waiting for you here for half an hour. I’ll get him for you.
16.
Dicen que no regresará a la oficina hasta mañana.
They say he won’t be back to the office until tomorrow.
17.
¿Le hago un café?
Shall I make you a coffee? (Would you like me to…?)
18.
Le veo cansado. ¿Por qué no termina por hoy?
You look tired. Why don’t you call it a day?
19.
Todos fueron avisado a tiempo.
Everyone was informed in time.
20.
Paso la mayor parte de mi día sentada en esta silla.
I spend most of my day sitting in this chair.
21.
El teléfono lleva toda la mañana sonando.
The telephone’s been ringing all morning.
22.
Vamos a cambiar de proveedor.
We’re going to change suppliers.
23.
Ya les he enviado el primer borrador.
I’ve already sent them the first draft.
24.
Tienes que usar mucho tacto con él.
You have to be very tactful with him.
25.
No recuerdo donde quedé con esto ayer.
I don’t remember where I left off with this yesterday.
26.
Necesito que me firme estos documentos.
I need you to sign these documents for me.
27.
Ha habido varias cancelaciones.
There have been several cancellations.
28.
Solemos usar una agencia de viajes para eso.
We usually use a travel agency for that.
29.
Le he reservado dos billetes de clase Business.
I’ve reserved two business class tickets for you.
30.
Los dejé en el cajón superior de su mesa.
I left them in the top drawer of your desk.
31.
Las instrucciones para llegar allí están en el sobre.
The instructions for getting there are in the envelope.
32.
La reunión ha durado más de lo previsto.
The meeting has lasted more than expected.
33.
El Sr. Pérez acaba de entrar en la reunión.
Mr. Perez has just entered the meeting.
34.
Dejaste la última página en la fotocopiadora.
You left the last page in the copier.
35.
Ella es un activo valioso para la organización.
She’s a valuable asset to the organization.
36.
Mi jefe confía en mi buen juicio.
My boss trusts my good judgment.
37.
No cierres el sobre todavía.
Don’t seal the envelope yet.
38.
Mi buzón de correo está lleno de correo basura.
My in-box is full of junk mail (spam).
39.
Perdone, debe firmar el cheque por detrás.
Excuse me, you must endorse the check.
40.
No sé cómo dirigirme a esa persona.
I don’t know how to address that person.
41.
Ella mantiene su mesa muy ordenada.
She keeps her desk very neat and tidy.
42.
La mesa de mi jefe es siempre desordenada.
My boss’s desk is always messy.
43.
¿Necesitamos contestar a esta carta?
Do we need to answer this letter?
44.
Le dejaré a usted esa decisión.
I’ll leave that decision (up) to you.
45.
Déjame subir la silla un poquito.
Let me raise my chair a little.
46.
El reflejo de la luz en la pantalla me moleta los ojos.
The glare on the screen bothers my eyes.
47.
Mi padre no quiso que aprendiera a escribir a máquina.
My father didn’t want me to learn to type.
48.
Me dijo que si no hubiera aprendido a escribir a máquina...
He told me that if I hadn’t learned to type.
49.
...que ahora sería una alta ejecutiva.
…that now I would be a top executive.
50.
Quizás tenga razón.
He may be right.
LIST 5
BUSINESS ENGLISH
1.
¿Por qué están tardando tanto?
Why is it taking them so long?
2.
El jefe se va a enfadar.
The boss is going to get angry.
3.
Ya está disgustado por el asunto de Morgan.
He’s already upset about the Morgan affair.
4.
El horno no está para bollos.
The boss isn’t in the right mood.
5.
Está de mal humor desde hace dos días.
He’s been in a bad mood for the last two days.
6.
Tengo a un tal Sr. Johnson al aparato.
I have a Mr. Johnson on the line.
7.
Dice que le llamaste ayer por la tarde.
He says you called him yesterday afternoon?
8.
¿Qué le digo?
What should I tell him?
9.
Está llamando continuamente.
He keeps calling.
10.
No sé cómo decirle educadamente que deje de venir.
I don’t know how to tell him politely to stop coming.
11.
Encontré un par de erratas en el informe.
I found a couple of typos in the report.
12.
Deberías dividir esto en dos o tres párrafos.
You should break this into two or three paragraphs.
13.
¿Quiere usted que se lo deletree?
Do you me to spell it for you?
14.
¿Podría usted deletreármelo, por favor?
Could you spell that for me please?
15.
¿Quiere sentarse?
Won’t you have a seat?
16.
Desea algo para leer mientras espera?
Can I get you something to read while you’re waiting?
17.
El Sr. Pérez llegará en cualquier momento.
Mr. Perez will be here at any moment.
18.
No sé por qué están tardando tanto.
I don’t know what’s taking them so long?
19.
Tenían que haber estar aquí hace media hora.
They should have been here half an hour ago.
20.
¿Puedes agarrarle al jefe? Su ha ido sin su móvil.
Can you grab the boss? He left without his cell phone.
21.
Tengo un jefe despistado.
I have an absent-minded boss.
22.
Tengo un jefe exigente.
I have a demanding boss.
23.
Mi jefe estaría perdido sin mí.
My boss would be lost without me.
24.
Mi jefe siempre está viajando.
My boss is always away on business.
25.
Nunca me he sentido acosada en esta oficina.
I’ve never felt harassed in this office.
26.
¿Puedes ponerme con Morgan?
Can you get Morgan for me?
27.
Mi jefe quiere que le prepare su itinerario.
My boss wants me to prepare his itinerary.
28.
Su vuelo está programado para el viernes, día 3.
Your flight is scheduled for Friday, the 3 .
29.
Ya está todo el mundo avisado.
Everyone has been advised.
30.
¿En qué línea aérea piensa utilizar?
What airline are you planning to use? (carrier)
31.
Organizaré el alojamiento esta tarde.
I’ll arrange the accommodations this afternoon.
32.
A mi jefe le gusta enseñar a la gente las instalaciones.
My boss likes to show people around the facilities.
33.
Necesitamos ayuda administrativa externa.
We need outside clerical assistance.
34.
No hay plazas en ese hotel.
There aren’t any vacancies in that hotel.
35.
Todos los vuelos están completos.
All the flights are booked up.
36.
Quisiera reservar una mesa para tres personas.
I would like to make a reservation for three people.
37.
La reserva estará a nombre de Ricky Palmer.
The reservation will be in the name of Ricky Palmer.
38.
Puede que lleguen un poco tarde.
They may arrive a little late.
39.
START HERE...
Could you spell that for me please?
40.
¿Quiere sentarse?
Won’t you have a seat?
41.
Desea algo para leer mientras espera?
Can I get you something to read while you’re waiting?
42.
El Sr. Pérez llegará en cualquier momento.
Mr. Perez will be here at any moment.
43.
No sé por qué están tardando tanto.
I don’t know what’s taking them so long?
44.
Tenían que haber estar aquí hace media hora.
They should have been here half an hour ago.
45.
¿Puedes agarrarle al jefe? Su ha ido sin su móvil.
Can you grab the boss? He left without his cell phone.
46.
Tengo un jefe despistado.
I have an absent-minded boss.
47.
Tengo un jefe exigente.
I have a demanding boss.
48.
Mi jefe estaría perdido sin mí.
My boss would be lost without me.
49.
Mi jefe siempre está viajando.
My boss is always away on business.
50.
Nunca me he sentido acosada en esta oficina.
I’ve never felt harassed in this office.
rd