Choice Nights 05-14 SE

Page 1

Bara för dig som är medlem i Nordic Choice Club

Trondheim i toppform

Bäst i Vilnius

Guide: fjällhotell

Norges tredje största stad Comfort Hotel LT Svarta pister eller överraskar. Välkommen har på kort tid blivit romantiska kälkåk. Här till en stad som är på väg Vilnius mest spännande är hotellen som lovar mot toppen. Sid 24. mötesplats. Sid 37. äkta fjällmys. Sid 17.

05 2014

#5 OmslagSEok.indd 1

2014-10-02 12:49




Innehåll no.05 2014 LEDARE

“En miljon medlemmar är e! fint bevis på a! vi är en bra klubb”

V

älkomna till Nights! Förr i tiden fanns det något som kallades, och o$a också hade namnet, ”Stadshotell”. Faktiskt nästan e" i varje stad. Dessa hotell var stadens absoluta stolthet, och medelpunkt. De var ståtliga, låg o$a vid stadens stora torg och det var i dessa hotell som stadens finaste sällskapsliv ägde rum, den bästa maten serverades på kritvita dukar och det intressantaste och mest ryktbara nöjeslivet utspelade sig. I dag existerar inte begreppet ”stadshotell” på samma sä" längre. Nu#rtiden är det fler som delar på uppdraget a" servera god mat, tillhandahålla sällskapsliv och stå #r na"sudd. Men det finns undantag, hotell som fortfarande aspirerar på a" bära på e" stadshotellansvar, e" sådant hotell är Comfort Hotel LT i Vilnius, Litauen. På bara e" par år har hotellet och dess restaurang blivit träffpunkt nummer e" i staden. Mycket tack vare restaurangen Time, vars personal, miljö och mat saknar motsvarighet i CREATIVE DIRECTOR

Per Olsson

per@ravudden.se REDAKTÖR

Peder Edvinsson peder@ravudden.se ART DIRECTOR

JohnJohn Wedin

johnjohn@ravudden.se PROGRAM MANAGER NORDIC CHOICE CLUB

Nicolay Corneliussen

nicolay.corneliussen@choice.no

DIALOGANSVARIG NORDIC CHOICE CLUB

Ingvill Githmark

07

CHECK IN Upptäck ett levande bibliotek, nya menyer, familjefavoriten och en arkitektur som sticker ut.

staden. Mer från Vilnius med start på sidan 37. I Trondheim är det betydligt svårare a" axla rollen som stadshotell, de senaste åren har Norges tredje största stad växt på alla håll och kanter och erbjuder nu upplevelser av internationellt sni", en sådan är skybaren på nya Clarion Hotel & Congress Trondheim. Vår guide till Trondheim börjar på sidan 24. Vi har nu en miljon medlemmar. En viktig milstolpe #r Nordic Choice Hotels och e" fint bevis på vi är en bra klubb med många goda medlems#rmåner. Under hösten kommer vi a" fira de"a på olika sä" med er som är våra bästa och mest lojala medlemmar. På sidan 42 hi"ar du mer om de"a. Segraren i frukostbildtävlingen i #rra numret blev @happysnowman87. Gra"is! 20 000 bonuspoäng är på väg. NAMN: Nicolay Corneliussen ÅLDER: 45 år JOBB: Program Manager Nordic Choice Club FAVORITHOTELL I NORGE: Clarion Collection Hotel Folketeatret FAVORITHOTELL I SVERIGE: Clarion Hotel Post FAVORITHOTELL I VÄRLDEN: Le Touessrok, Mauritius

TRYCK & REPRO

Sörmlands Grafiska

#5 LedareSE.indd 4

15

HEJ PETTER! Receptet för Nordic Choice Hotels framgångar.

17

GUIDE: FJÄLLHOTELL Checka in på ett hotell med närhet till båda backar och längdspår.

24

I FIN FORM Välkommen till Trondheim. En stad som överraskar med internationella upplevelser.

37

37

TRÄFFPUNKTEN Så blev Comfort Hotel LT i Vilnius stadens populäraste mötesplats.

45

MITT HOTELL Stefan och Robs favorithotell är Nordic C Hotel i Stockholm.

46

MEDLEMSNYCKELN Få full koll på hur du tjänar och använder dina bonuspoäng, samt alla dina medlemsförmåner.

50

HOTELLKARTAN (NYHET!) Hitta ditt nya favorithotell!

17

Ingvill.githmark@choice.no ANNONSFÖRSÄLJNING

Cape Media 08 441 56 80

Tobias Björkman

tobias@capemedia.se 070 215 66 43

Jonatan Söderström

jonatan.soderstrom@capemedia.se 070 782 94 18

NIGHTS GES UT AV NORDIC CHOICE CLUB I SAMARBETE MED RÄVUDDEN I STOCKHOLM AB två gånger om året. Åsikter som u"rycks i denna tidning står #r artikel#rfa"aren eller de intervjuade personerna och u"rycker inte nödvändigtvis inställningen hos redaktionen, Nordic Choice Club eller Rävudden i Stockholm AB. För insänt icke beställt material ansvaras inte. För eventuell ska! på priser och utlo!ningar svarar vinnarna själva. De som medverkar i Nights godkänner a! tidningen lagras digitalt och a! materialet kan återpubliceras. För tryckning av Nights anlitar Nordic Choice Club och Rävudden e! ISO 14001-tryckeri som också är Svanenmärkt. Papperet i Nights har spårbarhetscertifikat (FSC). RÄVUDDEN I STOCKHOLM AB 08 406 05 50

4

24

07

N ORDI C CHOI C E N I G HTS 2 0 1 3 NO.0 1

2014-10-03 09:34


MOGADOR GOLF & SPA, MAROCKO Sofitel Essaouira Mogador Golf & Spa är en Edens lustgård i härlig Marockansk stil intill Atlantens vågor. Njut av Fransk gastronomi och spela Gary Player’s fantastiska Mogador Golf Course. Blicka ut över havet och njut på riktigt! VECKORESA FR. 11 395 SEK/PERSON

LA GOMERA, SPANIEN

VARADERO, KUBA

HERITAGE RESORTS, MAURITIUS

Varadero GC ligger sannerligen på bästa tänkbara plats på norra delen av ön. Det vill säga ett stenkast från de vita stränderna och gångavstånd från det tjusiga strandhotellet Melia Las Americas. Tänd cigarren och njut! VECKORESA FR. 13 995 SEK/ PERSON

BANDAMA GOLF HOTEL, GRAN CANARIA

Trots att La Gomera endast ligger 40 minuter med färja från Teneriffa, är det som att komma till en annan värld. Ön må se ut som ett kargt berg i fjärran men bjuder på underbara naturscenerier, stillhet och en makalöst vacker golfbana. VECKORESA FR. 9 995 SEK/PERSON

Tänk dig turkosblått hav och kritvita sandstränder, luxuösa rum med oklanderlig service och spektakulära golfhål. Låter det som en trevlig kombination borde du resa till Heritage Resorts på Mauritius sydkust.

Det lilla hotellet är mycket charmigt och har ett fantastiskt vackert läge. Dessutom är grannen den klassiska golfbanan Bandama – en av Spaniens äldsta. Atmosfären är lugn och skön men bara en kvart ner till huvudstaden Las Palmas.

12-DAGARSRESA FR. 23 995 SEK/PERS

QUINTA DA RIA, PORTUGAL Alldeles intill havet på östra Algarvekusten ligger denna förnämliga 36-hålsanläggning. Banorna Quinta da Ria och Quinta da Cima slingrar sig runt det alldeles utmärkta golfhotellet Robinson Club där du bor med en generös helpension.

VECKORESA FR. 9 995 SEK/PERS

VECKORESA FR. 11 995 SEK/PERSON

BOKA PÅ OUTOFBOUNDS.SE ELLER RING 08-505 759 70 Läs mer om vad som ingår i priset och om flera andra härliga golfupplevelser.

OOB_NordicChoiceHotels_220x280.indd 1

2014-09-29 13:14


Level One. Steget in i eget hus. Tanken med Level One är enkel – vi vill göra steget in i ett äkta Myresjöhus lite lättare. Och lite billigare. Därför gav vi våra arkitekter och ingenjörer ett tydligt uppdrag – se möjligheter, inte problem. Hitta sätt att använda yta mer effektivt, tänk annorlunda och skapa hus som blir billigare – både att köpa och äga. Det låter kanske inte som en svår uppgift, men att göra det utan att göra avkall på kvalitet försvårar saken betydligt. Med facit i hand så är det bra att ibland tänka lite originellt. Level One är ett vackert, tryggt och smart boende – för alla.


Check in REDAKTÖR

PEDER EDVINSSON

Modig arkitektur, nyutvecklade menyer, e! paradis för familjen och e! bibliotek som byter form. Det är dags a! checka in igen.

FOTO: BOBO OLSSON

Böcker för alla

På Clarion Collection-hotellen är målet a! skapa en stark hemmakänsla för gästerna. E! av hotellens senaste inslag är det levande biblioteket. I sofforna på Clarion Collection Hotel Tapto i Stockholm sjunker hotellets gäster gärna ner med en bok ur det levande biblioteket.

Clarion Collection Hotels gäster har flest hotellnä!er av alla Nordic Choice gäster. Och "r a! skapa ökad trivsel och trevnad "r gästerna så jobbar kedjan hela tiden på a! utveckla idéer som skapar mer hemkänsla på hotellen. Det senaste tillsko!et är det levande biblioteket. E! slags bibliotek i miniformat på vart och e! av kedjans 46 hotell.

N O R DIC CH O I C E N IGHT S 2014 N O.05

#5 CheckInBöckerSEok.indd 7

Hur fungerar det? – Det blir e! bibliotek genom a! våra gäster kan plocka en bok, ta med sig den och lämna in den på e! annat Clarion Collection-hotell, eller på hotellet där gästen lånade boken, berä!ar Ingela Kristiansson som är Marketing Manager "r Clarion Collection Hotels. – Många av hotellen har också sköna soffor eller fåtöljer i anslut-

ning till böckerna, och det uppska!ar våra gäster. När gästerna umgås där, eller bara si!er och läser en stund, så skapas det en skön känsla – en hemmakänsla – på hotellen.

Du hi!ar di! Clarion Collection-hotell på choice.se

7

2014-10-03 09:53


Ny stjärna i Stavanger Tidigt i höstas invigdes nya Clarion Hotel Energy i Stavanger. En mäktig hotellskapelse signerad den framgångsrika arkitektbyrån Snøhe"a.

D

et går inte a! missa Stavangers nyaste hotell. Stort och mäktigt har hotellet parkerat sig i blickfånget när du kommer från flygplatsen. Hotellets exteriör är minst sagt spektakulär. – Alla inblandade i processen runt Clarion Hotel Energy var tidigt överens om a! skapa en byggnad med en exteriör som skiljer ut sig från grannfastigheterna. Ambitionen var a! skapa en så kallad signalbyggnad, en byggnad med stark och säregen profil, berättar Cecilia Landmark, hotellets projektledare från Snøhe!a.

dens utryck varierar sig över dygnets timmar. Vilka var utmaningarna med hotellet? – Det är e! stort hotell, så utmaningen var ju a! få de två huskropparna som hotellet består av a! inte kännas tunga och klumpiga, och även a! byggnaden ska knyta an till landskapet i Stavanger. Hur vill du a" gästerna ska uppleva byggnaden? – Jag hoppas a! de ska bli nyfikna och gå in i hotellet. Insidan är väldigt vackert inredd med skandinaviska möbler och jag vet a! hotellets Kitchen & Table-restaurang få! en bra start med mycket fina recensioner.

Vad har ni ha# för inspiration vad gäller utformningen av fasaden? – Stavanger har en stark fisketradition så vi ville a! fasaden skulle ha en känsla av fiskstim, ha en skimmereffekt. Och det har vi lyckats med, fasa-

Är Clarion Hotel Energy Stavangers nya landmärke? – Det är inte upp till oss på Snøhe!a a! tycka till om, men om byggnaden skulle upplevas som e! landmärke skulle vi bli väldigt glada.

8

#5 CheckInEnergySEok.indd 8

Den silvriga exteriören kontrasterar fint mot den mjuka inredningen.

Cecilia Landmark på Snøhetta.

Clarion Hotel Energy HOTELLRUM 400 rum och sviter 800 bäddar MÖTESRUM 14 mötesrum med kapacitet på upp till 1 000 personer FACILITETER Kitchen & Table-restaurang, Clarion Living Room-konceptet, dygnet runt-öppet gym OM BYGGNADEN Arkitekter är Snøhetta, som bland annat ritat Operahuset i Oslo. Byggherre är Arthur Buckardt ADRESS Ishockeyveien 2 Stavanger www.choice.se

N ORDI C C HOI C E N IG HTS 2 0 1 4 N O.0 5

2014-10-03 09:42


Check in

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 CheckInEnergySEok.indd 9

9

2014-10-03 09:43


”En cappuccino, tack – Nymald, inte kapslad.”

Kaffekultur för människor med stil – IMPRESSA A5 One Touch är helt i Roger Federers smak. Han gillar den kompakta designens rena linjer och den bekväma manövreringen. Och som en anspråksfull kaffenjutare uppskattar han också de tekniska fördelarna som exempelvis det steglöst höjdinställbara kombinationsutloppet för en eller två koppar. Oavsett om du drömmer om espresso med fyllig crema eller cappuccino med fint mjölkskum – Den minsta IMPRESSA sörjer för storartade kaffeupplevelser. JURA – If you love coffee. www.se.jura.com


Berens bästa

Check in

TV- och radioprogram, stjärnkrogar och bästsäljande böcker. Svenske Christer Berens är en av Norges främsta vinexperter. Nu är han aktuell med nyskapande och inspirerande menyer på Quality Resort.

H

ur skulle du beskriva menyerna som du och köksmästarna på hotellen har tagit fram?

– Maten ska vara okomplicerad, ha raka smaker och vara hälsosam. Det ska vara mat som både är lä! a! tillaga och enkel "r gästerna a! "rstå. Den ska också helst bygga på närodlade råvaror. Tillsammans med vinerna vi tagit fram så ska det blir en inspirerande upplevelse.

tyska och ungerska viner. Har du några regler vad gäller vin? – Nä, men däremot en lärdom, och den är a! det finns bra och dåligt vin i alla prisklasser.

Vad !r typ av rä"er blir det då? – Rä!erna varierar i säsong, men vi har ha$ allt från ren från Röros med peppar och enbär till hälleflundra i örter med palsternackspuré. Men min favorit är den varma franska osten, en chaumes som serveras med melon och som bordets gäster delar på. Hur o#a ändrar ni menyerna? – Vi träffas tre gånger per år "r a! laga fram nya rä!er. Varifrån kommer di" favoritvin? – När jag får välja helt själv blir det nästan alltid e! franskt eller italienskt vin. Men på hotellen har vi blandat in både

N O R DIC CH O I C E N IGHT S 2014 N O.05

#5 CheckINBerensSEok.indd 11

I år kommer Christer Berens egna viner att produceras i mer är 700 000 liter. Hans vin finns också på Systembolaget.

11

2014-10-03 09:18


unique people unique beds

justerbar höftzon skulderzon kantstabil vändbar

tvättbar

Wonderlandsängar

med personlig anpassning Wonderlandsängar har skulderzon och justerbar höftzon. Det betyder att du kan reglera hur djupt höften ska sjunka i förhållande till skuldran. På så sätt kan sängen anpassas individuellt för en optimal komfort.

www.wonderlandbeds.com


Check in

Familjernas favorit Quality Spa & Resort Nore!ell har blivit familjernas favorit. Hemligheten för a" få familjerna a" trivas är enkel: klä"ervägg, spa och andra gemensamma aktiviteter samt rejäla boenden som består av både sviter och lägenheter.

Q

uality Spa & Resort Nore!ell ligger 1,5 timme från Oslo. Hotellet har vunnit priser #r sin arkitektur och design och är e$ lika starkt resmål på sommaren som på vintern. Utan#r dörren väntar längd- och alpinåkning, bubbelbad, kälkbackar och annat kul. Men det är #r det som händer inne på hotellet som det har blivit känt #r. Spahotell brukar vara fridlysta områden #r barn, men inte på Quality Spa & Resort Nore!ell. Har barnet fyllt 7 år är de välkomna a$ ta behandlingar och massage som är anpassade till barn. I spat kan också familjen ta behandlingar tillsammans. Populärt tillhåll #r familjerna är hotellets 16 meter höga klä$ervägg.

N O R DIC CH O I C E N IGHT S 2014 N O.05

#5 CheckInNorefjellSEok.indd 13

Även boendealternativen på hotellet har gjort si$ till #r a$ familjerna har gjort hotellet till sin favorit. Det går a$ välja mellan stora sviter med två sovrum och kök. Även lägenheterna är rikt utrustade med kök och tvä$möjligheter. Under skolloven så står hotellet #r barnanpassade bufféer samt disko och tävlingar. För de vuxna finns bland annat en egen spaavdelning och en lobbybar med pianist– inslag som gör a$ hotellets gäster ständigt återkommer. Från den 14 november till 14 december serverar Quality Spa & Resort Nore!ell si$ populära julbord.

Mer om vad som händer hos Quality Spa & Resort Nore!ell hi"ar du på choice.se

13

2014-10-03 09:40


ARUBA ”One happy island” så beskriver ortsbefolkningen själva Aruba. Här ligger några av Västindiens bästa stränder t.ex. Eagle Beach och Palm Beach. Ön är placerad under orkanbältet och kan skryta med ett stort antal soltimmar per år. 10 nätter i en one bedroom suite på lägenhetshotell Amsterdam Manor under våren Pris för 2 vuxna och 2 barn inkl flyg från

64.595:-

USD-kurs 7.2. Vi reserverar oss för eventuella justeringar.

SOL & BAD | BRÖLLOP | GOLF | KRYSSNING | KONFERENS

Kontakta oss på tel 08-505 359 00

www.vastindienspecialisten.se MEMBER OF UNLIMITED TRAVEL GROUP


På plats i den rymliga lobbyn för att finslipa detaljerna inför nyöppningen av Quality Hotel Globe. Hotellet var Petters första hotell i Sverige.

En för alla, alla för en TEXT PER OLSSON FOTO BOBO OLSSON

För Pe!er A. Stordalen är det inte huvudkontoret som skapar Nordic Choice Hotels framgång – det gör de anställda ute på hotellen.

V

ad drivs du av?

– Det som driver mig är utveckling, a! vi, Nordic Choice Hotels, alltid är på väg. Jag älskar a! se nya projekt utvecklas, a! se våra anställda utveckla sig. Det är då jag själv utvecklas. Hur skulle du beskriva din ledarfilosofi?

QUALITY HOTEL GLOBE Nyinvigt sedan 1 oktober 2014. Nu med hela 524 rum, 3 sviter och 18 konferenslokaler med kapacitet för upp till 1 418 personer. Bland annat helt ny bankettsal som kan ta 392 personer. Restaurangerna Brasserie X och Arenarestaurangen kan tillsammans ta emot 650 gäster samtidigt. choice.se/quality/ quality-hotel-globe

– Jag söker alltid e"er människor som är bä!re än mig själv. Då utvecklas Nordic Choice Hotels på egna villkor och inte på mina. Mi! ledarskap handlar också om a! ge människor ansvar. Mi! råd till ledare, stora som små, är a! satsa på de anställda. Det är aldrig #retaget som skapar värden, det är alltid människorna i #retaget som gör det. Hur sammanfa!ar du era framgångar som hotellkedja? – Med utrycket ”culture eats strategy for breakfast”! Med det

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 PetterSEok.indd 15

menar jag a! Nordic Choice Hotels inte styrs från huvudkontoret i Oslo. Det är på hotellen vi vinner våra kunder. Vårt huvudkontors viktigaste uppgi" är a! skapa de allra bästa #rutsä!ningarna #r personalen på hotellen. Nordic Choice Hotels kommer alltid a! vara summan av alla de som jobbar på våra hotell. 2013 blev ni utsedda till Norges bästa arbetsplats i resebranschens Great Place To Work. Varför blev ni det? – Det finns en mängd anledningar. Men en a! ly"a fram extra i dessa dagar är mångfalden. I slutet av 2013 var vi unge$r 12 000 medarbetare och hade 129 olika nationaliteter representerade. Mångfalden gör oss starka. 2013 blev vi också rankade som den mest bärkra"iga hotellkedjan i Sustainable Brand Index. Vi är bara i början av jobbet med hållbarhet, men e! bevis på a! vi är på god väg är a! samtliga

Clarion-hotell i dag är helt palmoljefria. Det är e! hållbarhetsinitiativ jag är mycket stolt över. Hur viktigt är det a! ha olika hotellvarumärken? – Multibranding är en huvudstrategi #r oss. Vi har aldrig tro! a! strömlinjeformat är vägen till framgång. Ej heller a! bara erbjuda en säng #r överna!ning. Hos oss ska man alltid få en hotellupplevelse. För oss är det avgörande a! kunna erbjuda rä! hotell #r rä! kund i rä! tid. Olika målgrupper har olika #rväntningar. Det ska vara annorlunda a! bo på e! Clarion-hotell jäm#rt med e! Quality-hotell. Och e! Comfort Xpress-hotell ska inte infria #rväntningarna hos en kund som söker lyx. A! ha olika hotellvarumärken gör a! vi, både i dag och i framtiden, kan utvecklas i takt med våra kunder och deras olika behov.

15

2014-10-03 09:30



Guide

Dra på !ällhelg Gnistrande skare, nypistade nedfarter, a!erski och brasmys. Här är några av hotellen som levererar en vinterupplevelse utöver det vanliga. TEXT ANNA OLAUSSON

Tur på fjället, eller i fina preparerade upplysta spår. Ett av Norges längdparadis hittar du i Norefjell. Mer om Norefjell på sidan 13.

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 GuideSEok.indd 17

17

2014-10-03 09:36


Guide

Stort li!system COPPERHILL MOUNTAIN LODGE, ÅRE

N

är Copperhill Mountain Lodge öppnade portarna till 2008 sa!es en helt ny nivå #r $ällhotell. Och med Åres vidsträckta li%system blir vinterupplevelsen maximal. Här finns också e! prisvinnande spa samt restaurang, bar, barnpassning, gym och skiduthyrning. Hotellet har många stora sviter som passar stora familjer eller sällskap. I anslutning till Copperhill Mountain Lodge ligger The Villa, e! fristående och exklusivt boende som också kan hyras.

choice.se/nordic-resort/copperhill-mountain-lodge

Familjevänligt QUALITY HOTEL & RESORT FAGERNES

I

natursköna Valdres, mi!imellan Oslo och Bergen och bara 25 minuter från Valdres Alpinsenter, ligger vackra Quality Hotel & Resort Fagernes. Här kan du njuta åkning i belysta backar, pröva på offpist eller släppa lös barnen i en egen barnbacke, eller själv släppa loss i en terrängpark. En annan populär aktivitet är en promenad som avslutas med hotellets berömda varma choklad. choice.se/resort/fagernes

Vinterromantik

QUALITY STRAAND HOTEL & RESORT, VRÅDAL

P

å plats mi! i genuina Telemark och som det äldsta hotellet i området ståtar inte bara Quality Straand Hotel & Resort med en mängd vinteraktiviteter utan också med en stolt ma!radition baserad på råvaror från Telemark och dess närhet. Närheten till Vrådal Panorama Skisenter med backar i alla svårighetsgrader gör hotellet a!raktivt både #r barnfamiljer som ska lära sig åka skidor och de mer erfarna som söker en alpin utmaning. choice.se/resort/straand

Bäst på snowboard QUALITY HOTEL & RESORT HAFJELL

I

Ha$ells backar, som finns utan#r hotellets dörr, finns 31 nedfarter i: från snälla gröna pister till elaka svarta. Ha$ells skidanläggning ingår i Lillehammer Ski Resort vilket innebär a! man kan använda li%kortet i sammanlagt 88 pister och 43 li%ar. Här finns också norska $ällvärldens populäraste mötesplats #r snowboardåkare, Ha$ell Park. I området finns också 1 500 kilometer längdspår. Till toppen av Ha$ell tar du dig snabbt med Ha$ellgondolen. På hotellet finns också en mängd aktiviteter som vänder sig till de yngsta i familjen, t ex barndisko, barnbio och teckningsrum.

choice.se/resort/hafjell

18

#5 GuideSEok.indd 18

Brasmys är givet på Quality Hotel & Resort Hafjell.

N ORDI C CHOI C E N I G HTS 2 0 1 4 NO.0 5

2014-10-03 09:37


making the finer wear work g e t t h e f u l l s to ry - j h a rv e s ta n d f r o s t. c o m

ANNONS JHF.indd 1

2014-09-30 12:01


Gl a d ab a r n .


Guide Arktisk upplevelse QUALITY HOTEL GRAND, NARVIK

M

ed jäll omringade av !ordar blir ut"rsåkningen i Narvik en mäktig upplevelse en klar dag. Hotellet ligger endast några minuter från Narvik!ällens alpinanläggning, en anläggning som både erbjuder skidskola, kälkbackar och alpina tävlingar arrangerade av Narviks slalomklubb och skidskolan.

FOTO: RUNE DAHL, WWW.RUNEDAHL.NO

choice.se/quality/grand

Skidåkningen i Narvik är en hisnande upplevelse.

N O R DIC CH O I C E N IGHT S 2014 N O.05

#5 GuideSEok.indd 21

21

2014-10-03 09:37


VI FIRAR 75 ÅR PÅ STOCKHOLMS BÄSTA ADRESS Det är 75 år sedan Einar Ström öppnade butik i hörnan av Kungsgatan/Sveavägen. Under åren som gått har vi byggt upp ett oöverträffat nätverk av producenter och leverantörer. Vi har valt ut deras bästa plagg och tagit dem till butiken. Där har vi hjälpt våra kunder att hitta sina favoriter, med kunskap, lyhördhet och uppriktighet. Vi kan mode och stil; material och detaljer; klädvård och klädkoder. I höst lanserar Ströms PURPLE ROOM, ett chambre séparée för tidsbokning där din shoppingupplevelse når nya höjder. Luta dig tillbaka i soffan och låt oss ta hand om dig en stund. Välkommen in till en unik butik. Läs mer om våra jubileumserbjudanden och om Ströms Vänner på stroms.com. WOMAN: Max Mara, Mayla, Armani Jeans, Hugo Boss, Basler, Barbour, Acne, Repeat, Tiger of Sweden, Daniel Hechter, Atelier Gardeur, Ralph Lauren, Busnel, Bally, Stenströms, Laurèl, Colmar, Valerie, Wolford, Maria Westerlind, Gant, Rodebjer, Marina Yachting, Morris, Penny Black m fl. MAN: Jaggy, Hugo Boss, Armani Jeans, Z.Zegna, Corneliani, Moreschi, Church’s, Alan Paine, Morris, SNOOT, Mason, Acne, Tiger of Sweden, Hansen & Jacob, Gloverall, Barbour, Ralph Lauren, L.B.M 1911, Eton, Gant, Colmar, Oscar Jacobson, Burberry, Stenströms, Moncler, Montecore, Peuterey, Cavaliere, Belstaff, Jacob Cohen, Tagliatore, Barba Napoli m fl.


KUNGSG / SVEAV STHLM. STROMS.COM INSTAGRAM @STROMSMANANDWOMAN


Trondheim i toppform TEXT PER OLSSON FOTO BOBO OLSSON

I Trondheim behöver du inte anstränga dig för a! ta del av unika upplevelser. De finns runt hörnet i form av mat, design, kultur och na!liv.

24

#5 Trondheim SEok.indd 24

N ORDI C CHOI C E N I G HTS 2 0 1 4 NO.0 5

2014-10-03 09:26


D

et får bli en taxi om vi ska hinna med a! fånga solnedgången. Chau#ren tar oss snabbt genom staden. Det är svårt a! veta om det är sista sommarna!en eller om hösten är här, himlen ovan oss bjuder verkligen på e! skådespel. Det går blixtsnabbt a! ta sig ner till hamnen från centrum. Taxin släpper oss utan$r vårt mål, Clarion Hotel & Congress Trondheim. Brå!om brå!om, vi kastar oss in i lobbyn men får hjälp a! lugna oss lite. Det är som a! hotellet säger: hey, kolla mig! Och vi kollar. Trondheims senaste hotell är något alldeles extra, rymden i lobbyn är enorm, då den sträcker sig våning på våning uppåt. Väldigt imponerande. Men nu måste vi vidare. Vi måste upp på taket, till Skybar och Astrum Grill & Raw Bar. Vi får rä! hiss utpekad och trycker på knappen till våning 9. Väl uppe tar vi oss snabbt genom baren och ut på terrassen, och där har vi den, utsikten, solnedgången, romantiken. En sådan här kväll, när sommaren bestämt sig $r a! hänga i lite till och terrassen svepts in av ljum havsbris, tänker vi a! det knappast kan finnas e! bä!re ställe a! starta en Trondheimshelg på än just här. E! par timmar senare tar vi hissen ner igen. Nu mä!a på Astrum Raw & Grill Bars perfekt grillade hälleflundra. Nöjda med barens välbalanserade whisky sour och glada a! vi få! se svenske superfotografen Mikael Janssons fotokonst i restaurangen.

TRONDHEIM ÄR EN AV Norges största

studentstäder, och denna helg har de invaderat stans na!liv, det är som om hela stan kokar av energi och $rväntningar. De!a innebär a! mer eller mindre varje bar, och det finns många och bra, är fullsa!a. E%er a! ha frågat runt e%er en speak easy-bar hamnar vi på Brukbar. Men i stället $r a! luta oss stilla tillbaka i uteserveringens sköna stolar lockar nyfikenheten ner oss en våning, till systerbaren Supa. Här får vi helgens bästa dansgolv levererat ur barens spektakulära högtalarsystem som sägs vara Norges största. Även om Trondheims na!liv officiellt måste stänga ner vid 02:00 bubblar fortfarande stan långt e%er stängningsdags den här helgen. TIDIGT NÄSTA MORGON är Trondheim

knäpptyst, här och där joggar en morgonpigg medan en och annan turist vänder och vrider en karta $r a! hi!a rä!. Vår dag ska börja på Ravnkloa, Trondheims fisk- och skaldjursmark-

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 Trondheim SEok.indd 25

25

2014-10-03 09:26


HUVUDPARTNERS

PARTNERS


nad, en marknad med anor ända från 1600-talet. Inne på Ravnkloa är det redan fullt med folk, både av stammisar och nyfikna !rstagångsbesökare. Ingen fråga om fisk är !r dum och alla som vill guidas fram till just sin favorit, a# ta med eller beställa från menyn på Ravnkloas egen restaurang Kloa Servering. En och annan köper också levande fisk och skaldjur ur marknadens stora akvarium, dagens fångst består bland annan av pilgrimsmusslor och torsk. Vi blir kvar alldeles !r länge och glömmer nästan bort vårt möte med ägarna till båten M/S Bjørnvåg, bara en klassisk hamnlagerbyggnad bort från Ravnkloa.

enda si#ning. – Vi kallar det kustkulturmat, och det handlar inte bara om fisk och skaldjur, utan också om ost, svamp, grönsaker och kö#, berä#ar Eivind Austad. Det handlar också om a# ta tillvara allt på grönsaken, fisken eller oxen. Tyvärr är vi fortfarande en filénation, väldigt få vet hur go# skinnet på marulken är. Eivind har tillbringat flera år i lära och som kock i Japan, men det är

REDAN KVÄLLEN FÖRE har vi få# höra

talas om båten och vad som händer där, a# de nya ägarna är passionerade kockar och krögare och bygger sin matfilosofi på japanska grunder där kustens råvaror är spelplanen !r de unika menyerna in!r varje kvälls

I källaren på Brukbar finns Trondheims bästa dansgolv på klubben Supa.

Astrum Raw & Grill Bar håller högsta internationella nivå på drinkar, service, konst och utsikt.

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 Trondheim SEok.indd 27

27

2014-10-03 09:26


Eivind och Torstein tänker fortsätta utveckla M/S Bjørnvåg.

28

#5 Trondheim SEok.indd 28

N ORDI C C HOI C E N IG HTS 2 0 1 4 N O.0 5

2014-10-03 09:26


A! vara påläst om våra gäster gör a! vi kan leverera en kväll som alla kommer a! minnas. Eivind Austad har återuppfunnit kustkulturmat. Från Japan har han bland annat tagit med sig kunskapen om service och gästfrihet.

främst det japanska sä#et a# ta hand om gästerna han har tagit med sig till M/S Bjørnvåg. –E$ersom vi bara har en si#ning per kväll och vi jobbar med dags%rska, men fasta menyer, är det viktigt !r oss a# in!r varje kväll ha koll på vad gästerna gillar, och kan äta. För oss är det inget problem a# servera en sträng vegetariskt å#arä#ersmeny. A# vara påläst om våra gäster gör a# vi kan leverera en kväll som alla kommer a# minnas. I Japan finns det vissa restauranger som jobbar så, a# de tar reda på vilken gästen är, vad den gillar och däre$er blir gästen inbjuden till restaurangen, och till en fast meny, berä#ar Eivind. – Men det är e# utmärkt sä# a# skapa stamgäster på också, i och med a# vi lär känna gästens smaker så får vi nästan en stammisrelation redan vid andra besöket, fortsä#er han. Dagen innan har restaurangen ha$ fullt, de har öppet måndag till fredag och tar emot 15-20 gäster i den intima kabyssen där gästerna har full insyn i köket. Nästa steg !r båten är a# bygga en dessertsalong en trappa ner, kanske kan utrymmet också användas som chambre séparée. En annan idé är a# ta båten längs kusten och göra korta gästspel i andra hamnar. Det piper till i köket och en do$ av äpple och kanel sprider sig. –Vi plockade äpplen i går, och bakade små pajer, det blev några över, så ta !r er. Torstein Borgersen, Eivinds kompanjon, serverar de nä#a pajerna med den stora smaken på gammalt fint och blommig arvegods får vi veta. Vi bjuds också en kopp av M/S Bjørnvågs kokkaffe. En underbar kombination. Båda två kommer från Trondheim

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 Trondheim SEok.indd 29

29

2014-10-03 09:27


Queen Mary 2 lämnar New York

Många eleganta sällskapsrum

Lyxkryssa till New York med Queen Mary 2 Vill du uppleva en klassisk lyxresa rekommenderar vi en atlantkryssning med Queen Mary 2, en upplevelse i sig och det bästa tänkbara sättet att börja eller avsluta en Amerikaresa på. Queen Mary 2 har plats för 2.600 passagerare i stora hytter och suiter, de flesta med balkong. Inredningen i de många eleganta sällskaps­rummen, barerna och restaurangerna har många likheter med den stil som rådde under atlant­trafikens guld­ålder med högt i tak, trä­paneler, marmor och kristallkronor. Det finns också stort gym och spa, flera pooler och stora däck för avkoppling och motion. Resan över Atlanten tar sju eller åtta dygn så det finns gott om tid att upp­leva allt som fartyget har att erbjuda. Den utsökta maten och det breda utbudet av underhållning ingår i priset. Välkommen ombord.

Klassiska Atlantresor

7 eller 8 dagar fr. 4.210:-

SOUTHAMPTON - NEW YORK Avresor: 12 nov*, 15 dec*, 3, 27 maj, 14 jun, 22 jul, 11, 27aug, 20 sep.

New York - SOUTHAMPTON Avresor: 28 okt*, 19 nov*, 3 jan*, 10 maj, 3, 21 jun, 14 jul, 4, 19 aug, 4 sep. Vi erbjuder flyg till London och hem från New York eller omvänt från ca 5000:-. Du kan stanna ett valfritt antal dagar i New York eller övriga USA.Vi hjälper dig gärna med hotell om så önskas. * Frånpriset gäller per person för avresor markerat med asterisk i insideshytt. Utsideshytt fr. 5.140:-, balkonghytt fr. 6.550:-, suite fr. 17.790:Avresorna: 14, 22 jul, 19, 27 aug är 8 dagar, övriga avresor 7 dagar.

Globetrotter är landets ledande kryssningsarrangör med det i särklass största utbudet. Våra erfarna rådgivare hjälper dig att hitta rätt kryssning och boka till bästa möjliga pris. Biblioteksgatan 29, Stockholm • 08-506 115 00 • info@globetrotter.se • www.globetrotter.se


Nidarosdomen är Trondheims största turistattraktion.

I Bakklandet ska man planera in en lång god fika.

och har se! a! staden tagit rejäla kliv de senaste åren. Det byggs, det levs och visionen om en modern stad blir tydlig. En krog som levererar matupplevelser som M/S Bjørnvåg brukar finna utrymme i e! lands #rstastad, inte i en tredjestad. Men vi kommer få fler bevis på a! Trondheim är på väg uppåt. När mötet är slut ska Eivind och Torstein plocka svamp och potatis. De jobbar nära flera producenter av kö! och grönsaker #r a! kunna hålla koll på urvalet och även ha möjlighet a! påverka odling, skötsel och slakt. Till exempel har de e! eget potatisland hos en bonde där de odlar enligt gamla metoder. –Potatisen är helt underbar, den har få! växa sakta och har mycket smak, klarar sig nästan helt och hållet själv som en rä! på vår meny. Till veckans si!ningar hoppas de på a! de ska få tillräckligt med kantareller så a! de kan bjuda på en av sina favoriträ!er, saltbakad potatis med kantareller, dill och citron. Än en gång va!nas det i munnen när de pratar om sin mat. Innan vi skiljs åt kommer vi överens om a! komma tillbaka, och då i god tid boka bord på M/S Bjørnvåg. NÄR VI KOMMIT UPP från hamnen märker vi a! staden har vaknat till liv igen. Fler joggar och cyklar i solskenet och turisterna har blivit fler. Men ännu verkar studenterna sova go! i någon timme till. Stället vi är på väg till, Livid Jeans, ska enligt uppgi$ vara en favoritbutik #r Trondheims coola ka!er. Frank Jørgensen står och ångstryker en pea coat som precis packats upp, bakom honom syns butiken, och jeansmärket Livid Jeans skräddarhörna. Förutom väl valda varumärken kan du här få e! par jeans skräddade på tre timmar. –Det är fler än man tror som vill sy upp jeans. Vi har e! antal modeller, och sedan en massa olika denim från olika håll i världen. Som kund hos oss kan man påverka ganska mycket. Sedan lagar vi jeans här också. Och så säljer vi online, till hela världen.

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 Trondheim SEok.indd 31

31

2014-10-03 09:27



Runt hörnet från Livid Jeans finns Shine, en modebutik !r kvinnor med sin tyngdpunkt i franska varumärken som Carven och Etoile Isabel Marant, men även en mängd accessoarer från nya unga formgivare. På Shine tipsar man oss a" ta oss till Solsiden, men en sådan här fin dag ta svängen !rbi Bakklandet också.

Till Shine går den som vill ta del av franskt mode.

Frank Jørgensen, jeansexpert, med Livid Jeans grundare Jens Olav Dankertsen.

I BAKKLANDET, som är en av de äldre delarna av Trondheim, och vid sidan av Nidarosdomen den mest porträ"terade delen av stan, trängs de kulörta trähusen. Det är skavt och sne" och kullerstensgatorna är allt annat än pla"a, här dominerar kaféerna stadsbilden och både stadens boende och besökare sträcker ut sig i solen !r en sen frukost i stans mest romantiska stadsdel. Men just nu är vi mer nyfikna på Solsiden, det gamla verkstadsområdet som få" ny" liv i sina vackra tegelbyggnader när kreativa !retag, barer och restauranger ge"s plats. Vårt mål är Sot Bar, som gör anspråk på a" ha Trondheims bästa hamburgare, samt största ölutbud. Solsiden gör verkligen ingen besviken i dag. Folklivet är stort och gla", och hamburgarna håller högsta klass. Framåt kvällen ökar tempot på Solsiden, som har tagit e" stort ansvar !r Trondheims barliv. Det känns som det finns något !r alla, både i mat- och musikväg. PÅ SÖNDAGMORGONEN är Trondheim

På Livid Jeans kan du få e! par jeans skräddade på tre timmar. N O R DIC CH O I C E N IGHT S 2014 N O.05

#5 Trondheim SEok.indd 33

stilla igen. Vi möts inte ens av några joggare och tar oss till stadens magnet, Nidarosdomen. Trots den tidiga timmen är vi inte ensamma, turistbussarna har redan parkerat sig, men det är go" om plats a" vila en stund i gräset på den plats där det redan i början av 1000-talet funnits en kyrka. I dag är de äldsta delarna av kyrkan från år 1140. Innan vi lämnar Trondheim !r den här gången gör vi e" besök på nyöppnade Istanbul Döner Chef, en röd sammetsdröm där ägarna, tre bröder från Istanbul, bestämt sig !r a" göra riktigt god snabbmat. E$er lite dividerande om vad som är bäst just den här söndag!rmiddagen faller valet på deras Kebab Döner Special, där tillbehören är många, vackra och starka. Än en gång bevisar Trondheim sin !rträfflighet, den här gången med en enkel men kärleksfullt tillagad kebab. Det verkar som om Trondheim på alla håll och kanter gör saker och ting på allvar, med passion. Och a" man definitivt inte bryr sig om a" man bara är Norges tredje största stad.

33

2014-10-03 09:27


Ta genvägen till Europa och världen Res smidigt, bekvämt och prisvärt med SAS och KLM från Linköping City Airport. Med upp till fem dagliga avgångar via Köpenhamn eller Amsterdam når du tusentals destinationer världen över. Boka din resa på sas.se, klm.se eller via din resebyrå. Välkommen ombord!

Business Lounge Du har väl i nte missat vår nya Business Lounge, för dig som reser i affärsklass eller har Guldkort hos KLM Flying Blue / SAS Eurobonus.


A! göra i Trondhem! ÄTA OCH DRICKA M/S BJØRNVÅG Ett måstebesök om du är sugen på en lika smakrik som annorlunda upplevelse. Jomfrualmenningen, www.bjornvag.no

ROCKHEIM Ett av Norges bästa men framförallt det enda museet för populärmusik. Stängt på måndagar, annars öppet från 11:00 till 19:00 på vardagar. På helgen stänger Rockheim 18:00. Passar hela familjen!

5

3

1

8

34 Km

BAKKLANDET

NIDAROSDOMEN

2 ÅTTA HOTELL I TRONDHEIM

Brattøkaia 14, www.rockheim.no

NIDAROSDOMEN Näst störst i Norden, hela 98 meter hög, och med ett uttryck som för tankarna till italienska katedraler. Platsen har varit viktig ända sedan 1000-talet och efter en lång renovering så öppnades populära Nidarosdomen för allmänheten 2001.

SOLSIDEN

EN

SKYBAR På nionde våningen, med Trondheim i ryggen och med fjorden som fond, är detta bästa stället att starta sin Trondheimsresa på, känslan är internationell och lyxig. Här kan du lätt spendera en helkväll och då också njuta av restaurangen Astrum Raw & Grill Bars färdigheter.

Munkegata 66, www.ravnkloa.no

MIDTBYEN

LV

Olavtrygvasonsgate 5

RAVNKLOA På helgerna en av stans populäraste butiker, här köper du din fisk och dina skaldjur. Eller så låter du Ravnkloas restaurang laga något gott till dig. Ä

ISTANBUL DÖNER CHEF Egen importerad chili och norskt kött som tillagats på traditionellt dönervis. Eget bröd är en bonus.

4

Thomas Angells gate 10 B, shineshop.no

ID

TMV-kaia 3, www.sotbar.no

6

N

SOT BAR Välj mellan ox- kyckling- eller rödbetsburgare. Be baren matcha någon av alla sina mikrobryggda öl till och luta dig sedan tillbaka med utblick över Trondheims härligaste kvarter - Solsiden.

B R AT T Ø R A

SHINE Trondheims elegantaste butik för kvinnor med exklusiva franska varumärken men också skönhetsprodukter från bland annat Aesop.

7 8 Km

1. Quality Hotel Augustin 2. Comfort Hotel Park 3. Comfort Hotel Trondheim 4. Clarion Collection Bakeriet 5. Clarion Collection Grand Olav 6. Clarion Hotel & Congress Trondheim 7. Quality Hotel Panorama, 8 km från centrum 8. Quality Airport Hotel Værnes, 34 km från centrum

BRUKBAR/SUPA Skön bar med bra och blandad pub- Bispegata 11, www.nidarosdomen.no lik. Supa, baren i källaren, bjuder på tungt gung genom stans mäktigaste BAKKLANDET En av de mest romantiska delarna soundsystem. av Trondheim. En av broarna till Kongens gate 19, www.brukbar.no Bakklandet går via Lyckans Portal över Nidälven. Från bron har man SHOPPING OCH KULTUR också en underbar utsikt över den karaktäristiska och kulörta beLIVID JEANS byggelsen på Bakklandet. Det finns Livid Jeans är Trondheims eget gott om kaféer och fik och hela omjeansmärke. Här kan du sy upp rådet är mycket promenadvänligt. unika Lividjeans eller köpa ett par www.bakklandet.info färdiga. Bra utbud av spännande amerikanska varumärken som till exempel Red Wing. Olav Tryggvasons gate 19, lividjeans.com

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 Trondheim SEok.indd 35

35

2014-10-03 09:28


Tack till alla kunder. Ni är också bäst. I 2014 års upplaga av Business Travel Award utsågs Ticket Biz både till Sveriges Bästa Affärsresebyrå och Bästa Travel Management Company.

BUSINESS TRAVEL AWARD Customer’s Choice

Bästa Resebyrå

BUSINESS TRAVEL AWARD Customer’s Choice

Bästa Travel Management Company

Alltid nära TELEFON 08-585 747 00 | E-MAIL INFO@TICKETBIZ.SE | TICKETBIZ.SE


Gänget som gör allt för att Time ska fortsätta att vara i restaurangtoppen i Vilnius. Ägarna Egidijus och Arminas står som sjua respekitve elva från vänster.

Vilnius nya träffpunkt TEXT PER OLSSON FOTO BOBO OLSSON

I Vilnius har Comfort Hotel LT:s moderna hotellkoncept och den nytänkande restaurangen Time blivit en fullträff.

A

! landa i Vilnius är som a! vrida tillbaka klockan till hur delar av Sydeuropa såg ut på 1980-talet. Här har allt ännu inte renoverats, eller asfalterats. På vägen in från flygplatsen, som bara ligger unge#r 10 minuter från centrum, cyklar och går folk längs de tro!oarlösa vägarna med matlådan i hand. Men ju närmare stadens centrum man kommer, desto mer blir Vilnius e! kontrasternas rike. Mi! bland det gamla växer det nya fram. Ibland som e! bankpalats, ibland som stiliga butiker där stora internationella varumärken få! #ste. Eller som o$ast, som en restaurang eller e! kafé. Även i de mest populära delarna av Vilnius, det vill säga Gamla stan, är staden stillsam och lugn, det blir aldrig trångt, det blir aldrig köer och du störs inte av bilar, och på uteserveringarna känns det alltid inbjudande a! slå sig ner %r en kaffe, öl eller en bit mat. Det är också i Gamla stan i Vilnius det händer,

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 VilniusSEok.indd 37

här är shoppingen, både den unika i gränderna, där gallerier och modernt hantverk tagit plats, och den prisvärda hos de stora internationella varumärkena, priserna i Vilnius är mindre än häl$en mot Sverige och Norge. Det är också i den här delen av staden som bar-, restaurang- och na!liv återfinns. Men däremot återfinns inte stället som varit på allas läppar det senaste året i Gamla stan. Det stället ligger tio minuters promenad norrut från Gamla Stan och är e! hotell med en restaurang. På adressen Mindaugo Str 27, slog Comfort Hotel LT upp portarna %r e! par år sedan. Hotellet blev snabbt omtalat %r sin rockiga och moderna stil och inredning, och personalens avslappnade stil men knivskarpa service. Samtidigt drogs hotellets restaurang Time i gång av Egidijus Lapinskas, rankad som en av Litauens bästa kockar, och sommelieren Arminas Darasevcicius. Med nya säsongsstyrda menyer till både lunch och middag varje dag, en

Comfort Hotel LT 200 rum och sviter. 4 mötesrum med kapacitet för upp till 417 deltagare. Dygnet runt-öppet gym. Lobbyshop som säljer allt från chips och öl till träningskläder och tandborste. Speciella husdjursrum för den som vill ta med sig hunden. Restaurangen Time med både lunch och middag. Restaurangen är öppen till 23:00 på helgerna.

37

2014-10-03 09:22


Under luncherna är det lätttare att droppa in och få ett bord på Time. Middagarna måste bokas i förväg.

handplockad vinlista med rö!, vi!, rosé, champagne och dessertvin på glas dröjde det inte länge %rrän deras gäster började åka långt %r a! få e! bord och skämmas bort av restaurangens personal som handplockats från stans andra omtalade krogar. – Det var som a! det fanns en lucka i tiden när vi bestämde oss %r a! öppna Time, säger Egidijus. Vi ville båda starta en restaurang inspirerad av det nya nordiska köket, e! kök som danska och svenska kockar placerat högt upp i den internationella mathierarkin. I dag bygger vi också all vår mat på de idéerna, a! hämta smaker och råvaror från gårdar i närheten, i trädgårdsland, i skog och sjö. Samt a! alltid jobba med råvarorna i säsong, när de smakar som allra bäst. Förutom personalen, maten och vinet verkar en del av framgången %r hotellet och restaurangen vara de stora sociala ytorna som gi$er sig fint med varandra. Lobbyn flyter ihop med matsalen och vice versa. – I Vilnius är det här e! väldigt modernt sä! a! driva hotell och restaurang på. Vi är en annorlunda upplevelse, både %r hotellgästen och restauranggäs-

38

#5 VilniusSEok.indd 38

ten. Det blir en annorlunda stämning, mer avslappnat. De!a skapar både på lunchen och middagen nya spännande möten mellan bordsgrannar, berä!ar Marcus Scholz, hotelldirektör %r Comfort Hotel LT. – Vår ambition från %rsta början har varit a! skapa en demokratisk och öppen restaurang, skapa en miljö där folk vågar prata och skra!a. Där%r har vi flera olika öar av bord och stolar, en del höga, en del låga, andra matplatser tä! ihop och andra längre isär, säger Egidijus. Dagens närodlade lunch-hits är hembakad linguine med smörfrästa #rska skogschampinjoner, nykvarnad svartpeppar och vid bordet fint riven långlagrad parmesanost. En rä! som tog slut redan halvvägs in i lunchen. Den andra rä!en som tar slut är dagens vita fisk, ugnsbakad med örter och serverad med en raw food-sallad. – Det är kul när maten tar slut, då har vi gjort e! bra jobb. En rä! som vi däremot är beredda på a! den är populär är vår crème brûlée, säger Arminas. Något som syns då bricka e$er bricka med crème brûlée bärs ut till lunchgästerna i matsalen.

Hotelldirektör Marcus Scholz på en av hotellets lånecyklar.

N ORDI C C HOI C E N IG HTS 2 0 1 4 N O.0 5

2014-10-03 09:23


Avslappnad stämning i lobbyn på Comfort Hotel LT.

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 VilniusSEok.indd 39

De sista lunchgästerna lämnar matsalen strax e$er 15 och då är det hög tid a! kyla viner och skriva nya menyer med nya rä!er. Vid sju börjar restaurangen fyllas på igen, den här gången med en mer välklädd publik, men fortfarande är stämningen avslappnad, mycket beroende på a! hotellets gäster, som gärna rör sig på hotellet i mer funktionella kläder, också tagit plats runt borden. E! par timmar senare är sorlet i matsalen på topp, personalen får återigen briljera med nya lokala smaker och nu kombineras maten än mer med vin och champagne. A! Time serverar dryga tiotalet viner på glas är en succé. Runt borden provar sällskap nya viner och skickar runt glasen mellan sig, det smackas och hummas och njuts. Vad passar bäst till kvällens meny med gårdskyckling, rostade rotsaker, musslor och svamp? Och hela tiden checkar nya gäster in på hotellet, i e! hörn av lobbyn har e! gäng tonåringar lagt beslag på hotellets gästdatorer och skra!ar i kapp till Youtube. Allt är som vanligt, en vanlig onsdagkväll på Vilnius mest lustfyllda hotell Comfort Hotel LT.

Hotellets egen pop-art, som du finner överallt, skapar en unik inredning.

39

2014-10-03 09:24


Tjäna upp till 1500 bonuspoäng Nu kan du som är medlem i Nordic Choice Club tjäna upp till 1500 bonuspoäng när du hyr bil hos Avis Biluthyrning. Erbjudandet gäller från 1 maj till 31 december 2014. Läs mer om villkoren och boka din hyrbil på avis.se/choiceclub-se

avis.se


ESTLAND

LETTLAND

VIL NIU S

LITAUEN

POLEN Comfort Hotel LT har valt en alldeles egen del av staden, men fortfarande bara knappa tio minuters promenad fr책n Gamla stan i Vilnius.

N O R DIC CH O I C E N IGHT S 2014 N O.05

#5 VilniusSEok.indd 41

VITRYSSLAND

41

2014-10-03 09:23


Tävla!

VI FIRAR 1 MILJON

MEDLEMMAR!

Var med och tävla om 1 miljon bonuspoäng!

Nu är vi 1 miljon medlemmar i Nordic Choice Club! Det firar vi genom a! anordna en tävling där du kan bli bonuspoängmiljonär! På miljonen.nordicchoicegames.se hi!ar du all information du behöver "r a! kunna vara med och tävla och bli den som kammar hem 1 miljon bonuspoäng. Vi tävlar också ut andra fina priser. Så skynda dig in, som

42

#5 Tävling.indd 42

medlem i Nordic Choice Club erhåller du direkt tio dörrar (en dörr är lika med en lo! i tävlingen), bara genom a! registrera di! medlemsnummer. Andra sä! a! erhålla värdefulla dörrar i tävlingen är till exempel genom a! dela tävlingen på Facebook. Lycka till! miljonen.nordicchoicegames.se

N ORDI C CHOI C E N I G HTS 2 0 1 4 NO.0 5

2014-10-05 18:19


Detta är en annons från försäkringsbolaget Europeiska ERV

Trygg och säker på din tjänsteresa Du har just landat i Paris för ett viktigt kundmöte och inser att ditt bagage inte kom med på samma flyg som du. Dagen innan din viktiga presentation hos en kund i Helsingfors får du bihåleinflammation och kan inte åka, men vet att din kollega lika gärna skulle kunna hålla presentationen. Medan du tar ut pengar på flygplatsen i Bangkok stjäl någon din laptopväska. Allt detta är vanligt förekommande och tydliga exempel på varför det är viktigt att ha en bra tjänstereseförsäkring om oturen är framme, oavsett om resan går till Paris, Helsingfors eller Bangkok.

Tips före & under resan

1 2 3

Ta reda på fakta om resmålet - Ju mer du vet om seder, klimat, religion, politik och brottslighet, desto lättare har du att undvika riskabla situationer och klara dig på egen hand.

Ta kopior på kontokort och pass - Om du blir av med plånbok eller pass är det viktigt att ha kopior. Notera även telefonnummer för att kunna spärra kontokorten vid behov. Skriv även upp kontokortsnummer och förvara informationen på annat ställe än i plånboken.

Företagslogotype - Var försiktig med att skylta med företagslogotyp på din väska/namnlapp, framför allt om du kanske jobbar för ett multinationellt företag och reser i konfliktfyllda länder.

Frågor & Svar Christina Karlegran Kommunikationschef Europeiska ERV

Varför måste man ha en extra reseförsäkring när man reser i tjänsten. Räcker det inte med hemförsäkringen? - När man reser i tjänsten omfattas man inte av sin hemförsäkring, något många inte medvetna om. Därför är det otroligt viktigt att företagen, stora som små, har en tjänstereseförsäkring för sina anställda. Det som också är viktigt är att se till att försäkringen gäller i de delar av världen man reser i samt täcker resor till riskområden, om detta förekommer. Vilka är de vanligaste skadorna under en tjänsteresa? - Det vanligaste är att du blir av med ditt bagage. Därför är det alltid bättre att förvara värdesaker i handbagaget. Då har du alltid uppsikt över dina tillhörigheter. Att även packa ett ombyte i handbagaget är ett bra tips. Vad bör man tänka på, tycker du, som man som resenär kanske inte tänker på? - Välj ett hotell med god säkerhetsstandard. Se till att du bor på ett våningsplan dit brandstegarna når, vanligtvis upp t o m 6:e våningen. Undvik gärna bottenplan då inbrottsrisken kan vara större där. Kom ihåg att meddela företaget och dina anhöriga din resplan samt vilka hotell du bor på. Ombokar du under resans gång, glöm inte att meddela ändringen.

Nu återinför vi Europeiska i vårt varumärke och heter nu Europeiska ERV. Men vi är fortsatt en av de största aktörerna på den svenska marknaden för privat- och tjänstereseförsäkring samt försäkring för utlandsstationerade. Vi tillhandahåller även flexibla försäkringslösningar för bank- och kreditkort samt specialförsäkringar för klockor och smycken m.m. Europeiska ERV är experten på resesäkerhet inom ERGO Insurance Group och är en del av Munich Re, ett av världens ledande återförsäkringsbolag.


LÄGG UT FÖR VÄNNERNA. HÅVA IN POÄNGEN. Nordic Choice Club MasterCard ger dig poäng på allt du använder kortet till. All information om kortet inklusive förmåner och ansökan finns på choice.se/mastercard. Ansök före 31 december så får du 3 000 välkomstpoäng. Vid delbetalning uppgår krediträntan till 18,12 % per år. Den effektiva räntan, beräknat på ett kreditbelopp om 20 000 kr och en årsavgift på 200 kr (Silver, första året utan årsavgift) och en aviavgift på 25 kr (ej vid e-faktura), är 20,82% (Silver) respektive 19,54% (Gold/Platinum, ingen årsavgift).

– CHOICE.SE

01275_annonse_SE.indd 1

10/2/14 2:57 PM


Mi! Hotell

Stefan fattade tycke för Nordic-hotellen i Stockholm redan på 2000-talet. I dag är han omtyckt stamgäst på Nordic C Hotel. Rob, Shift Leader, är en av dem som ser till att Stefan återvänder.

Chefen bad mig överraska gästen med en ny resväska.

Rob Johnson

TEXT: JOHANNA BJÖRK FOTO: BOBO OLSSON

ÅLDER: 33 ÅR BOR: STOCKHOLM, URSPRUNGLIGEN FRÅN LIVERPOOL I ENGLAND GÖR: SHIFT LEADER PÅ NORDIC C HOTEL I STOCKHOLM

Vad är det som gör Nordic C Hotel unikt? – Tre saker: Läget, personalen och vår nya inredning. Kommer du med flygtåget finns det inget hotell som ligger närmare. Personalen är väldigt påläst om sin stad, Stockholm. Vi kan rekommendera allt från den bästa promenaden med bäst utsikt till vilken restaurang som har bäst fisk just nu. Under hösten har vi renoverat hotellet, så nu har vi snart ny lobby och ny spännande restaurang. Hur ser en typisk dag ut? – Min dag börjar vid 07:00, då möter jag na"personalen som avrapporterar natten. Däre#er går jag igenom nyincheckade gäster. Utcheckningarna startar redan vid 07:30 och de håller på hela $rmiddagen. Vi har mellan 150 och 300 utcheckningar varje dag. Under dagen jobbar jag med $rfrågningar på telefon och via mejl, jag $rsöker jobba så mycket jag kan i receptionen och välkomna våra gäster. Vid 14:30 kommer ny" personalteam och vid 15:00 drar jag på mig mina joggingskor och löper mina fem kilometer hem. Vad utmärker e! bra hotell? – För mig är det e" ställe som hjälper dig a" slappna av och stänga ute vardagen en stund. E" bra hotell ska också ha en lobby där man kan si"a ner och umgås, ha en bra restaurang och snygga rum med sängar som är skönare än de man har hemma.

N O R D IC CH O IC E NIGHT S 2014 N O.05

#5 MittHotellSE.indd 45

Vad tror du det är som får Stefan a! återvända? – Våra stamgäster är väldigt viktiga $r oss. Där$r jobbar vi stenhårt $r a" de ska trivas. All personal vet vem Stefan är, det gör nog a" han känner sig hemma hos oss. Vi ser alltid till a" han får si" favoritrum och a" hans nyckel är klar så a" han inte behöver köa $r check-in. Alla stamgäster får en välkomstvip som står på rummet vid ankomst, dessa är individuellt anpassade e#er deras egna önskemål. Har du hjälpt en gäst med något ovanligt? – När jag precis hade börjat på Nordic C Hotel hade vi en stamgäst vars resväska hade tappat e" hjul. På kvällen, e#er en dag med möten, skulle han åka hem igen. Min chef bad mig då a" gå ut och köpa en ny väska a" överraska honom med. Då kände jag a" jag hade hamnat på rä" hotell.

Stefan Bergenrot ÅLDER: 46 BOR: LINKÖPING GÖR: MANAGER PÅ L’ORÉAL MEDLEMSSTATUS I NORDIC CHOICE CLUB: PLATINUM ANTAL HOTELLNÄTTER PER ÅR: 80

Hur blev du stamgäst på Nordic C Hotel? – I början av 2000-talet kontaktade Nordic C och Nordic Light L’Oréal där jag jobbar. Vi la en del konferenser på hotellen och jag började a" bo på Nordic C. Vad gör a! du återvänder till hotellet gång på gång? – Det är e" väldigt familjärt hotell. Det är en skön hemmakänsla även när det är mycket gäster på hotellet. Det

är den känslan som gör a" jag hela tiden fortsä"er a" bo på hotellet. Och a" personalen alltid ställer upp och fixar det som behöver fixas. Är det personalen som gör hotellet unikt? – Till stor del är det personalen. Nordic C Hotels har i alla år som jag varit stamgäst på hotellet ha# exceptionellt trevlig personal. Ibland slutar någon i personalen men jag upplever a" det snabbt går a" hi"a en ny god relation. Vilken del av hotellet är du mest #rtjust i? – För mig är favoriten lobbyn! Jag gillar verkligen a" reception, bar och restaurang hänger ihop. Får du alltid samma rum? – Personalen gör alltid si" y"ersta $r a" jag ska få mi" favoritrum, så o#ast blir det samma vilket är mycket skönt. Har du några rutiner på hotellet? – När jag bor på hotellet anländer jag o#a sent, och då blir det o#a sen middag och sen lite mer jobb. Men jag tar alltid detsamma till frukost – den fantastiska smoothien.

Nordic C Hotel VASAPLAN 4, STOCKHOLM ANTAL RUM: 367 KONFERENSKAPACITET: 12 rum, 4-90 deltagare TELEFON: 08 50 56 30 00

45

2014-10-03 09:33


MEDLEMSNYCKEL

Förmåner från första dagen! Du tjänar alltid bonuspoäng från första natten. Du får alltid bästa tillgängliga pris på rum och gratis dagstidning ingår i hotellvistelsen. På våra hotell i Norge och Danmark

tjänar du dessutom bonuspoäng på den mat du äter vid restaurangbesök. I Sverige får medlemmarna en värdekupong a" använda i restaurangen.

MASTERCARD Ansök om Nordic Choice Club MasterCard och gör di! SILVER-, GOLD- eller PLATINUM-kort till e! kredit- och betalkort. Du blir tillgodoräknad tio kvalificerande nä!er och får 3 000 extra bonuspoäng. Nordic Choice Club MasterCard ger dig bonuspoäng på alla dina köp. För varje hundralapp du betalar med kortet tjänar du tio bonuspoäng. Direkt när du tecknar dig för kortet får du 3 000 extra bonuspoäng, ett erbjudande som gäller under 2014. Dessutom blir du tillgodoräknad tio extra kvalificerande nätter per år – vilket gör dig till SILVER-medlem direkt, eller gör vägen till GOLD och PLATINUM tio nätter kortare. Andra fördelar med kortet är att kompletterande reseförsäkring och avbeställningsskydd ingår. Du får upp till 60 dagars kostnadsfri kredit och 15 öre rabatt per liter bensin när du tankar på bemannade Preemstationer i Sverige. Första årsavgiften är gratis, sedan betalar SILVER 200 kronor per år. För GOLD och PLATINUM är årsavgiften 0 kr.

46

#5 NyckelnSEok.indd 46

N ORDI C CHOI C E N I G HTS 2 0 1 4 NO.0 5

2014-10-03 09:31


SILVER*

GOLD*

PLATINUM*

När du under en tolvmånadersperiod bo" minst tio nä"er på något av våra hotell når du SILVER-nivå och y"erligare förmåner.

Bor du minst 35 nä"er på våra hotell under en tolvmånadersperiod så når du GOLD-nivå. Med det får du förstås alla förmåner som ingår i SILVERkortet, men dessutom en hel del y"erligare.

E#er 60 överna"ningar på våra hotell under en tolvmånadersperiod blir du PLATINUM-medlem. På PLATINUM-nivå har du samma förmåner som på SILVER- och GOLDnivå, och dessutom en massa annat go".

Du får alltid 5 procents rabatt på bästa tillgängliga rumspris. Du bor två personer till samma pris som för en person, söndag till fredag. Du kan göra avbokningar ända fram till klockan 21. Din restaurangkupong som du kan använda på restauranger i våra svenska hotell är värd 75 SEK (en kupong per övernattning). Om det är väntelista på rum är du prioriterad. Du kan välja två av följande individuella förmåner: 01 Uppgradering till nästa rumskategori om sådan finns ledig vid ankomst. 02 Halva priset på betal-tv varje natt. 03 Dubbla bonuspoäng vid var tionde övernattning. 04 Uppgradering av rumskategori när du betalar med bonuspoäng. 05 En gratis flaska mineralvatten från minibaren per natt. 06 Sen utcheckning fram till klockan 16. Välj bort de individuella förmånerna här ovan och få 10 procent extra bonuspoäng per vistelse i stället.

N O R DIC CH O I C E N IGHT S 2014 N O.05

#5 NyckelnSEok.indd 47

Du är alltid garanterad rum till fullt pris på din destination om du bokar minst 48 timmar före ankomst via Nordic Choice Kundservice (gäller ej vissa perioder, fråga vid bokning). Du har möjlighet att göra en tidig incheckning. Din restaurangkupong på svenska hotell är värd 125 SEK. Du har möjlighet att checka ut fram till klockan 18 efter överenskommelse med receptionen. Uppgradering till bästa rumskategori om sådan finns ledig vid ankomst. Bo två till priset för en alla veckans dagar. Du kan välja tre av följande individuella förmåner: 01 Gratis betal-tv varje natt. 02 Uppgradering av rumskategori när du betalar med bonuspoäng.

Du är alltid garanterad rum till fullt pris på din destination om du bokar minst 24 timmar före ankomst via Nordic Choice Kundservice (gäller ej vissa perioder, fråga vid bokning). Gratis tvätt av en skjorta eller blus per vistelse. Garanterad uppgradering en rumskategori. Alltid möjlighet att checka ut fram till klockan 18 efter överenskommelse med receptionen. Alltid möjlighet att betala övernattning med bonuspoäng när det finns lediga standardrum på hotellet. Gratis träningsmöjligheter på gymmen på Clarion Hotels, Clarion Collection, Quality Hotels, Quality Resort och Nordic Hotels & Resort.

03 En gratis flaska mineralvatten från minibaren per natt. 04 Dubbla bonuspoäng vid var åttonde övernattning. Välj bort de individuella förmånerna här ovan och få 20 procent extra bonuspoäng per vistelse i stället.

* Särskilda undantag och villkor gäller för medlemsförmåner. På choice.se hi!ar du komple!a medlemsvillkor. Vi förbehåller oss för ändringar och tryckfel.

47

2014-10-03 09:31


MEDLEMSNYCKEL

Dubbel njutning Varje krona som du lägger på överna"ning eller måltider på våra hotell förvandlas till en bonuspoäng på di" saldo. Poängen kan du sedan använda till a" betala nya överna"ningar. Men poäng går a" tjäna på många olika sä" och sä"en a" använda dem på är minst lika många.

TJÄNA POÄNG Poäng på hotell. Du får ett poäng för varje krona på kostnaden för hotellrummet. I samband med övernattning i Norge och Danmark ger vi dig också bonuspoäng på inköp i våra restauranger . Poäng på bilhyra. Både Hertz (Sverige, Norge, Danmark) och Avis (hela världen) ger dig 500 bonuspoäng per bilhyra. Dessutom får medlemmar 10 procent rabatt på priset (Hertz ger rabatt i hela världen, Avis i Europa). Poäng i Finland. Bo på något av Sokos Hotels 51 hotell i Finland, Tallinn eller St Petersburg och få 10 bonuspoäng för varje euro du lägger på boende. Poäng på allt. Gör dina inköp med Nordic Choice Club MasterCard så får du tio bonuspoäng för varje hundralapp. När du tecknar dig för kortet får du dessutom 3 000 välkomstpoäng.

E! hotell för varje tillfälle Nordic Choice Hotels över 170 hotell ingår i sex olika kedjor och på alla dessa hotell kan du både tjäna och använda poäng. Comfort Hotel® Hotell som oftast ligger mitt i stadskärnan och som blir basen för storstadsweekend eller jobbresan. Förnuftiga priser öppnar upp för att njuta av restauranger, museer, teatrar och annat härligt under din vistelse. Quality Hotel™ Attraktiva fullservicehotell som lämpar sig perfekt för konferenser, möten och kurser. I mindre och mellanstora städer finns hotellen i centrum, medan de i större städer ligger lättillgängliga i utkanten. Hotellen finns också vid många av Skandinaviens flygplatser.

48

#5 NyckelnSEok.indd 48

ANVÄND POÄNG Bo för poäng. En bonusnatt kostar mellan 10 000 och 30 000 bonuspoäng för ett dubbelrum per natt. Poängpriset varierar för vardagar och helger eftersom tillgången på lediga rum är olika på olika hotell. Gå in på choice.se och läs om poängpriset på det hotell du vill besöka. På hemsidan kan du också boka bonusnätter. Som PLATINUM har du alltid möjlighet att betala övernattning med bonuspoäng om det finns lediga standardrum på hotellet. På över 70 hotell i England, Italien, Tyskland och Tjeckien kan du också använda dina bonuspoäng. Ät för poäng. Även om du inte bor på hotellet kan du använda dina bonuspoäng på någon av våra à la carte-restauranger. För 10 000 poäng får du mat och dryck för motsvarande 300 kronor. Hyr bil för poäng. Hos Avis kan du hyra en weekendbil för 25 000 poäng. Läs på choice.se hur du gör för att boka hyrbil. Presentkort för poäng. Överraska någon med ett presentkort på en övernattning på våra hotell i Norden och i Baltikum. Ring Nordic Choice kundservice för mer information. Goda gärningar för poäng. Nordic Choice Hotels samarbetar med flera internationella hjälporganisationer. Du kan också hjälpa till i deras arbete genom att förvandla dina bonuspoäng till hjälppengar. För 10 000 poäng skänker du 300 kronor till Unicef eller Regnskogsfondet. Läs mer på www.choice.se.

Clarion Hotel® Internationella fullservicehotell som lever upp till den nyfikna och medvetna resenärens önskan om moderna och levande mötesplatser. Quality Resort™ Resorthotellen är en upplevelse i sig själva, med ett mångfald av aktiviteter, attraktioner och välbefinnande – dessutom ligger de i närheten av attraktiva resmål. Clarion Collection® Alltid centralt belägna hotell med individuell service för dig som reser mycket i Norden. Som gäst blir du bjuden på både fika och kvällsmat. Nordic Hotels & Resorts Unika hotell som inte sällan är destinationens topphotell: The Thief i Oslo, Copperhill Mountain Lodge i Åre, Skt Petri i Köpenhamn, Farris Bad i Larvik, Yasuragi Hasseludden i Saltsjö-Boo, Nordic Sea Hotel och Nordic Light Hotel i Stockholm, Selma Spa i Sunne och Stenungsbaden Yacht Club i Stenungsund.

Nordic Choice Clubs partners

KUNDSERVICE Kontakta kundservice när du vill boka hotellrum eller har frågor kring ditt medlemskap i Nordic Choice Club Ring oss 0771 666 700 Maila oss booking@choice.se Besök oss www.choice.se

N ORDI C CHOI C E N I G HTS 2 0 1 4 NO.0 5

2014-10-03 09:31


Foto: Tord-Erik Andresen

KLARA, FÄRDIGA, MÖTE! Quality Hotel™ Power Sessions by SATS presenterar ett skräddersytt workoutupplägg på 45 minuter som ska bidra till ny energi och sammanhållning för våra mötesdeltagare, oavsett nivå. Ni väljer själva om ni vill ta et pass innan konferensstart, mitt på dagen, på eftermiddagen, inomhus eller utomhus.

Läs mer på choice.se/quality

Annonse_210x288_NO.indd 2

25.09.14 10:10


MEDLEMSNYCKEL

Hi!a di! eget favorithotell. Vi har 178 stycken! ARENDAL Clarion Hotel Tyholmen ARVIDSJAUR Clarion Collection Hotel Arvidsjaur ARLANDA Clarion Hotel Arlanda Airport Quality Airport Hotel Arlanda ARVIKA Comfort Hotel Bristol ASKER Quality Hotel Leangkollen BERGEN Clarion Collection Hotel No 13 Clarion Collection Hotel Havnekontoret Clarion Hotel Admiral Clarion Hotel Bergen Airport Comfort Hotel Holberg Quality Hotel Edvard Grieg BODEN Quality Hotel Bodensia BODØ Clarion Collection Hotel Grand Bodø BORLÄNGE Quality Hotel Galaxen BORÅS Comfort Hotel Jazz DRAMMEN Clarion Collection Hotel Tollboden Comfort Hotel Union Brygge EIDFJORD Quality Hotel & Resort Vøringfoss ESKILSTUNA Comfort Hotel Eskilstuna Clarion Collection Hotel Bolinder Munktell FALUN Clarion Collection Hotel Bergmästaren FLORØ Comfort Hotel Florø Quality Hotel Florø FREDRIKSTAD Quality Hotel Fredrikstad GARDERMOEN Clarion Hotel & Congress Oslo Airport Quality Airport Hotel Gardermoen Comfort Hotel RunWay GJØVIK Quality Hotel Strand Comfort Hotel Grand GÄLLIVARE Quality Hotel & Resort Lapland GÄVLE Clarion Hotel Winn GÖTEBORG Clarion Hotel Post Comfort Hotel City Center Clarion Collection Hotel Odin Quality Hotel Panorama Quality Hotel Winn, Göteborg Quality Hotel 11 HALMSTAD Clarion Collection Hotel Norre Park Quality Hotel Halmstad HAMAR Quality Hotel Astoria HANINGE Quality Hotel Winn, Haninge HARSTAD Clarion Collection Hotel Arcticus HAUGESUND Clarion Collection Hotel Amanda Clarion Collection Hotel Banken HELSINGBORG Comfort Hotel Nouveau Clarion Grand Hotel Helsingborg Clarion Collection Hotel Helsing HOLMSBU Quality Spa & Resort Holmsbu HØNEFOSS Comfort Hotel Ringerike JÖNKÖPING Clarion Collection Hotel Victoria Comfort Hotel Jönköping Stavanger

Quality Hotel Jönköping KALMAR Clarion Collection Hotel Packhuset KARLSKRONA Clarion Collection Hotel Carlscrona KARLSTAD Clarion Hotel Plaza Clarion Collection Hotel Drott Clarion Collection Hotel Bilan KRISTIANSAND Comfort Hotel Kristiansand Quality Hotel & Resort Kristiansand Clarion Hotel Ernst KRISTIANSTAD Quality Hotel Grand KRISTIANSUND Quality Hotel Grand Comfort Hotel Fosna KONGSBERG Quality Hotel Grand KOLBOTN Quality Hotel Mastemyr KÖPENHAMN Quality Airport Hotel Dan Comfort Hotel Vesterbro SKT. PETRI LANGESUND Quality Hotel & Resort Skjærgården LARVIK Quality Hotel Grand Farris Farris Bad LILLEHAMMER Clarion Collection Hotel Hammer LINKÖPING Quality Hotel Ekoxen LULEÅ Comfort Hotel Arctic Quality Hotel Luleå Clarion Hotel Sense LUND Clarion Collection Hotel Planetstaden MALMÖ Clarion Collection Hotel Temperance Quality Hotel Konserthuset Comfort Hotel Malmö MO I RANA Comfort Hotel Ole Tobias MOLDE Quality Hotel Alexandra Comfort Hotel Nobel NYKÖPING Clarion Collection Hotel Kompaniet OSKARSHAMN Clarion Collection Hotel Post OSLO Comfort Hotel Grand Central Comfort Hotel Xpress Central Station Clarion Hotel Royal Christiania

Comfort Hotel Børsparken Clarion Collection Hotel Folketeateret Clarion Collection Hotel Bastion Comfort Hotel Xpress Youngstorget Clarion Collection Hotel Christiania Teater Clarion Collection Hotel Savoy THE THIEF Clarion Collection Hotel Gabelshus Quality Hotel 33 Quality Hotel Expo RIGA Clarion Collection Hotel Valdemars ROSKILDE Clarion Collection Hotel Prindsen SANDEFJORD Clarion Collection Hotel Atlantic SANDNES Quality Hotel Residence SANDNESSJØEN Clarion Collection Hotel Kysten SARPSBORG Quality Hotel & Resort Sarpsborg SKELLEFTEÅ Quality Hotel Skellefteå Stadshotell SKIEN Clarion Collection Hotel Bryggeparken SKJETTEN Quality Hotel Olavsgaard SKÖVDE Quality Hotel Prisma Clarion Collection Hotel Majoren SOGNDAL Quality Hotel Sogndal SON Quality Spa & Resort Son STAVANGER Comfort Hotel Stavanger Clarion Hotel Stavanger

Clarion Collection Hotel Skagen Brygge Quality Airport Hotel Stavanger Comfort Hotel Square STEINKJER Quality Hotel Grand STENUNGSUND Stenungsbaden Yacht Club STJØRDAL Quality Airport Hotel Værnes STOCKHOLM Nordic Light Hotel Comfort Hotel Stockholm Clarion Hotel Sign Clarion Hotel Amaranten Clarion Hotel Stockholm Clarion Collection Hotel Wellington Quality Hotel Nacka Quality Hotel Friends Quality Hotel Prince Philip Yasuragi Hasseludden STRÖMSTAD Quality Spa & Resort Strömstad SUNDSVALL Quality Hotel Sundsvall Clarion Collection Hotel Grand Sundsvall SUNNE Selma Spa+ SÄFFLE Comfort Hotel Royal SÖDERTÄLJE Quality Hotel Park Södertälje TROMSØ Clarion Hotel The Edge Clarion Collection Hotel Aurora Clarion Collection Hotel With Quality Hotel Saga Comfort Hotel Xpress Tromsø

TRONDHEIM Quality Hotel Augustin Comfort Hotel Park Comfort Hotel Trondheim Clarion Collection Hotel Bakeriet Clarion Collection Hotel Grand Olav Quality Hotel Panorama TÄLLBERG Quality Spa & Resort Dalecarlia TØNSBERG Quality Hotel Tønsberg Quality Hotel Klubben ULSTEIN Quality Hotel Ulstein UMEÅ Clarion Collection Hotel Uman Comfort Hotel Winn UPPSALA Clarion Hotel Gillet VARBERG Clarion Collection Hotel Fregatten VISBY Clarion Hotel Wisby VÄNERSBORG Quality Hotel Vänersborg VÄSTERÅS Clarion Collection Hotel Etage Quality Hotel Västerås VÄXJÖ Clarion Collection Hotel Cardinal Quality Hotel Växjö ÅLESUND Clarion Collection Hotel Bryggen Quality Hotel Waterfront ÖREBRO Clarion Hotel Örebro Quality Hotel Örebro ÖSTERSUND Clarion Hotel Grand Östersund

Narvik

Hotellen i de!a nummer: STOCKHOLM sid. 7, 15, 45

Clarion Collection Hotel Tapto Quality Hotel Globe Nordic C Hotel

STAVANGER sid. 8

Clarion Hotel Energy

NOREFJELL sid. 13

Quality Spa & Resort Norefjell

ÅRE sid. 18

Copperhill Mountain Lodge

FAGERNES sid. 18

Quality Hotel & Resort Fagernes

VRÅDAL sid. 18

Quality Straand Hotel & Resort

Åre

HAFJELL sid. 18

Trondheim

Quality Hotel & Resort Hafjell

NARVIK sid. 21

Quality Hotel Grand Royal

Fagernes

TRONDHEIM sid. 24

Clarion Hotel & Congress Trondheim

Hafjell

VILNIUS sid. 37

Comfort Hotel LT

Norefjell

Vrådal

Stockholm

Vilnius

50

#5 NyckelnSEok.indd 50

N ORDI C CHOI C E N I G HTS 2 0 1 4 NO.0 5

2014-10-03 09:31


WE ARE THE OFF IN OFFICE

Vi har många gäster som bor hos oss när de reser i jobbet. Därför har vi lagt till rätta för att det ska tänkas smarta tankar hos oss. Friska och färgglada rum, öppna lobbyytor och enkla riktigt goda frukostar. Vi tror inte att du blir mer kreativ av mässingsbeslag i trappen, skoputsmaskiner och sju olika sorters skinka. På Comfort Hotel gör vi få saker helhjärtat istället för många saker halvdant. Kombinera det och du får låga priser och bra upplevelser.


Unna dig en skön höst med Di! Provläs i en månad för bara 99 kronor!

Eller läs i 12 månader:

få exklusiva ljuslyktor från Skultuna! (värde 798 kr)

Med rätt insikter gör du bättre affärer. Och med bättre affärer når du större framgång. Upptäck fördelarna med att redan på morgonen vara insatt – läs Dagens industri!

www.di.se/tidningen/choice Erbjudandet gäller nya prenumeranter inom Sverige.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.