EDUCATION
GUIDE 2014/2015
The best of international education in Qingdao 青岛最杰出的国际教育机构
School Comparison Table
红星时代广告DM 青岛红星时代文化传播有限公司 8388-2269 青岛市南京路100号3-401 登记证号:青工商广固印登字2012-0014号
学校师资一览
I want my child to be
Prepared
CONTENTS
AD ISQ At the International School of Qingdao,we know that proper preparation for university is vital. Our programs such as Advanced Placement (AP in all core subjects), Model United Nations, Fine Arts, and National English Honor Society play an important part in placing our students in top universities around the world. We prepare our students for excellence and encourage a balanced education by providing opportunities for building character and developing leadership skills. Johns Hopkins University University of Chicago Syracuse University New York University George Washington University Purdue University
KAIST Seoul National University Korea University University of Sussex University of London Hong Kong University
04 Looking Abroad
16 A Trip to Tongxing
ĺą•ćœ›ćľˇĺ¤–ç•™ĺŚ
“ĺ?ŒčĄŒâ€?ç‰šĺˆŤäš‹ć—…
Character • Academics • Leadership
INTERNATIONAL SCHOOL OF QINGDAO(MTI) Baishan Campus,Dongjiang, Shazikou Laoshan District, Qingdao, Shandong
自焜的ĺ?ŒčŻ
12 Art & Exhibits
23 From Within
42 From the Heart
14 GISQ
28 Life at YCIS
46 School Info
č‰şćœŻĺą•č§ˆ
international school of qingdao
38 Bilingual Learning
ç”ąĺ†…č€Œĺ¤–
国埀ĺŚć Ąĺ›˝é™…部
çˆąçš„ć•™č‚˛
耀ä¸çš„全人教育
ĺŚć Ąčľ„莯
Phone: (86 532) 8881 5668 Web: www.ISQchina.com ISQ BRIGHT START EARLY CHILDHOOD CENTER 1st Floor, Yamai Shan Cheng Building #15 Qing Da San Road, Laoshan District Qingdao, Shandong, China
Phone: (86 532) 6865 2268
Sign up for weekly events/promotions updates at myredstar.com/ezinesubscription
REDSTAR Creative Team ç–ĺˆ’ĺ›˘é˜&#x;
Ian Burns, Aaron Bird, Jieling Liu, David Chen, Apple Tan, Mika Wang, Zoe Zheng, Teodora Lazarova, Rosanne Goedhart, Monica Pizzato, Preston Bu, Mark Lewis.
Advertising Enquiries ĺšżĺ‘Šĺž čŽ˘ Use your wechat QR scanner to scan this code and keep up to date with our Official WeChat
(+86 532) 8097-0521 / 8388-2269
Publication Enquiries ĺ‡şç‰ˆç‰Šĺ’¨čŻ˘
info@myredstar.com
Creative 100 Industry Park, Room 401 Building 3, 100 Nanjing Lu, Qingdao 266071 é?’岛市ĺ?—亏衯100ĺ?ˇ ĺˆ›ć„?100产业 ĺ›3-401
edu guide 2014
edu guide 2014
Looking Abroad
orous or international sounding activities will standout better in college admissions. However, having talked with many admissions directors, they focus most on each student’s passion. Admission directors look for students with a strong interest in the subject and how much he or she has actually done related to that activity. This means that any activity can be used effective for college application essays. If a student is very passionate and highly involved in a specific activity, this will grab the attention of admissions directors. This is exactly what they look for when they review applications and decide on which prospective students to admit to their universities.
展望海外留学
By AJ Warner Director of China Career Center
Parents need to be involved High schools should have the resources to give needed guidance to every student interested in applying to US universities. However, teachers are often too busy to give students the personalised attention that each student needs. It is important for the parents to be actively engaged. Involved and supportive parents make a huge difference to their child’s future college applications.
Support your child Arrange a relaxed talk to sit down with your son or daughter to encourage him or her to share
4
which areas they have passion for. By encouraging your child to open up and share his or her interests without any reservations, you may learn much more about his or her interests than you knew before. This will help you identify areas where your child could get involved in extracurricular activities at school and in the community. With this information, communicate with the school to find what available opportunities they offer that could be a good match for your child’s interests as wells as investigate the community. By knowing your child’s interests and the available opportunities, you will better guide your child to
investigate the different opportunities where he or she could get involved. Even though as the parent you want to select the activity, the best way to ensure that your son or daughter follows through in getting involved in the target activity is to allow him or her to investigate and then decide on which activities to get involved in. Then, be supportive of the areas that your child expresses a strong interest with your time, money, and personal network.
College admissions directors say... Often, parents feel that glam-
Involvement should go beyond just being a member. Your son or daughter should be encouraged but not pressured to become one of the organization’s major contributors (even better, one of its leaders). This will become something that the student can share in his or her college essays and when necessary in interviews with the admissions or alumni. The ongoing concern of admissions is that prospective students, particularly from China, don’t get involved in the university community. By showing a tendency to become involved and take leadership positions in organizations, this helps to dispel these concerns.
An example of student following her passion An example of a student following her passion and gaining much from her involvement was a Beijing high school student in grade 11. She expressed her strong interests to her parents during such a talk as recommended in the article. She
revealed to her parents her passion about animal rights and animal protection. Although her parents felt that this was not business orientated
It’s important for students to balance their academic success and extracurricular involvement to achieve the best results when applying to US universities. enough, they eventually (with some prodding) supported their daughter’s interests. The student worked with her school’s administration (parents helping behind the scenes) to create a campus club related to animal protection. This club attracted a number of students who shared a similar interest. The strong feeling of a common mission among the students enabled them to organize a number of activities. Through their actions, they contributed to raising the local community’s awareness of feral cats and proposed ways to more humanely treat these animals. Organizing these different activities gave the students unique experiences. The founder of the organization gained evidence that she shared in her essays about her commitment to create a better society and her proven potential to be a future leader in society. Her involvement supported her efforts to get accepted to top universities which no doubt appreciated her distinctive experiences and her demonstrated contribution to society.
家长需积极参与 虽然大部分高中都会提供有关 美国院校申请方面的信息和资源,可 以为同学们的申请提供指导。但老师 们有限的精力毕竟不可能让他们深入 了解每一位同学的需求,进而提供最 合适他们的个性化方案。在这种情况 下,家长们的参与就显得尤为重要。 父母的参与和支持,将在孩子的大学 申请中起到举足轻重的作用。
提供帮助 找个时间和你的孩子展开一次 轻松的交谈,给他们一个机会和你们 分享他们感兴趣的领域及他们的热 情。通过鼓励你的孩子向你倾诉,你 会惊奇地发现,他们身上有很多你之 前并不了解的兴趣和爱好,这也将帮 助你更好地为他们参与各种课外活动 而提供指导。 通过你从孩子身上得到的信 息,你可以和他们的学校沟通,了解 他们在孩子所感兴的趣领域提供的机 会,并顺便考察一下。通过对孩子的 兴趣以及学校所能够提供资源的双向 了解,你将能更好地指导你的孩子去 衡量并参与这些机会。 了解之后,作为家长,虽然你 十分想替孩子做出选择,但保证孩子 亲自参与的最好方法,依然是让他 们自己去考察,并决定去参与什么活 动。然后,你需要做的就是对他们所 作出的选择尽可能地在时间、经济、 以及人脉方面提供支持。
学校招生官们的关注点 通常,家长们会存在一个误 区,认为越是大型的活动、或者国际 经历,越能帮助孩子在大学录取中脱 颖而出。但是,通过和很多招生官沟 通,我们发现事实并非如此,他们更 看中学生的“热情”。这点怎么解释 呢?在录取过程中,招生官们其实更 希望看到学生展现他们对某一领域的 兴趣,以及他们在该领域真正参加了 多少相关的活动。这也意味着,其实 任何一个活动,都可以在申请过程中 被更加有效地利用起来。如果一个学 生对他参加的某一项活动保持着热情 以及非常高的参与度,那么这样的活
5
edu guide 2014
Conclusion It’s important for students to balance their academic success and extracurricular involvement to achieve the best results when applying to US universities. Admissions directors are tasked with creating a great incoming group of new students to the campus community. Admissions directors believe students who are involved in their high schools tend to be involved in college, which creates a wonderful learning environment for all the students around them. On top of this, students involved in college tend to continue to stay involved as alumni and go on to have very successful careers because of the leadership and teamwork skills they developed outside the classrooms through their involvement in activities and organizations. So, finding your child’s passions and encouraging them to find ways both at school and in the community to actualize those passions will make a huge difference in their higher education.
AJ Warner is the Director of China Career Center. You’re welcome to contact him with any questions regarding overseas study matters at: ajwarner@chinacareercenter.com.
6
edu guide 2014
动往往会得到招生官的高度重视, 因为这正是招生官们在审核录取的 时候希望从潜在学生身上发觉到的 东西。 当然,我们上文中所说的参 与,不是说成为某个组织的一名 会员或者是某 项活动的一个 成员就够了。 你应该鼓励你 的孩子,当然 不是要给他们 压力,去做一 名主要的贡献 者,甚至是领 导者。这样的 经历会成为他们在申请文书、乃至 面试中的亮点。招生官们对于申请 者们,尤其是中国学生,一直以来 都持有一个普遍的顾虑是,就是他 们大多不怎么参与社会活动。而着 重表现你在社会活动中的参与度以 及领导力,毫无疑问会帮助招生关 门消除那些顾虑。
她的这个兴趣有很大卖点,但他们 最终选择支持了他们女儿的理想。 在父母的帮助下,这个女儿向学校 申请,并成立了一个小动物保护协 会。没有想到的是,她的社团吸引 了很多和她有共同兴趣学生。他们 强烈的责任感以及共同的使命感让 他们组织了一系列的活动。通过他 们组织的活动,他们提出了很多更 加人性化对待社区中野猫的方法, 并且提高了周围社区对于保护小动 物的关注度。这个学生也通过她组 织的这些活动获得了许多非常独特 的经历。在她的申请文书中,她很 好地展现了她创立这个组织的经 历,而这种经历无疑对她的为营造 一个更好的社会氛围的奉献精神、 以及未来成为一个领导者的潜质提 供了强大的佐证。最终,她拿到了 许多顶尖大学的录取,所有的学校 都为她这种为社会做贡献的独特经 历而打动。
结论 在美国大学的申请过程中,均 衡地展现学术能力以及社会活动经 历是非常重要的。招生官们的责任 就是为自己的 大学选材。在 这个过程中, 他们相信在高 中便十分活跃 的同学,也将 在大学中保持 他们的活跃 度,进而为周 围的学生群体 创造一个很好的氛围。进一步说, 当这样的学生毕业成为该校的校友 之后,他们之前所培养出来的那些 领导力和团队合作能力,将帮助他 们获得很好的职业发展,并最终回 馈给学校。因此,挖掘你的孩子在 某一领域内的“热情”,并且帮助 他们通过学校和社会的活动将这种 热情付诸现实,将在他们的大学申 请中起到举足轻重的作用。
在美国大学的申 请过程中,均衡 地展现学术能力以及 社会活动经历是非常 重要的。
一个激情逐梦的学生榜样 这里有一个很好的案例,讲 述了一个11年级的北京高中生如 何很好地展现了她对于某个领域的 热情。在本文之前提到的那次和家 长的长谈中,这名同学表达了她对 于动物保护和维护动物权益方面的 热忱。虽然她的父母起初并不认为
AJ Warner是中国就业中心的 主任,如有任何关于出国留学方面 的问题,请发送电邮至ajwarner@ chinacareercenter.com咨询。
Boarding Passes & Parachute Plans
International Students Embarking on U.S. Higher Education
登机牌和 降落伞计划 国际生与美国高等教育 By Dr. Thor Benson & Professor Don Bouchard, Crown College
W
hen we think about sending our children halfway across the world to university, we want to begin the journey properly. First questions that come to mind include the selection of excellent and effective preparatory schools, and so it is that we find ourselves committing to time and tuition for International Schools of China or other educational institutions dedicated to equipping our children academically and socially for future success. As the years fly by, we find ourselves wondering whether these
years of preparation will produce successful transitions. And then, our children, bags in hand, turn and wave as they move up the ramps to waiting airliners. Many questions linger on these parting days, which this article investigates. United States university faculty and administration were anonymously surveyed to gain insights into five areas including dispositions for success. The comments below offer advice to students still in the international K-12 setting who intend to enroll in U.S. higher education institutions.
当
我们考虑将孩子送到半 个地球远的地方去读大 学时,良好的计划行程 是非常重要的。浮现在 我脑海中的第一个问题,就是对优 秀和高效的大学预科学校的选择。 看看我们对中国的国际学校和教育 机构所有付出的时间和金钱能否在 学术和社交方面足够的装备我们的 孩子,以获得成功的未来。随着岁 月的流逝,我们发现,我们其实不 能确定这些年的努力准备是否能让 孩子成功的飞越。然后,我们的孩 子们手里拿着包,挥手之后转身加 入到了等候乘机的队伍之中。在这 个离别的日子里可能会有许多的问 题缠绕着我们,而这些问题就是我 们这片文章想要探讨的。
7
edu guide 2014 Describe essential characteristics for an international student planning to come to higher education in the United States. Survey participants indicated that students who demonstrate flexibility and willingness towards new experiences will maximize their experience. Personal desire to study abroad and the willingness to master American English afford international university students the foundational skills and disposition necessary for their academic pursuits. Cultural differences may be bridged through competent language and social skills. United States higher education institutions promote the use of Modern Language Association (MLA) and American Psychological Association (APA) composition formats— American academic writing standards that are introduced in International school curricula.
edu guide 2014 intentional in the ways he or she accesses that assistance. Again, K-12 international schools are designed to foster these skills and attributes in the lives of their students.
What strengths/contributions do you see international students bringing to the college community? Overwhelmingly, the response included the idea that international students’ worldviews bring diverse and rich global understandings that American national university students need to embrace and appreciate. The addition of international students’ perspectives broadens the academic discourse of the university, and opens otherwise unattainable horizons. Every professor participating expressed praise for this dynamic aspect of encountering international students in their various fields. Well-prepared K-12 international students have the opportunity to represent various global perspectives in a transformative way throughout the dialogue that exists in United States higher education. These conversations illuminate the need for citizens of the world to gaze through the lens of the “other.”
Survey participants indicated that students who demonstrate flexibility and willingness towards new experiences will maximize their experience.
The “cultural quotient” (CQ) requires the international student to flexibly adapt to the culture of the university and surrounding community. Some schools have community agreements or covenants by which incoming students must live while in the educational system. Students must be “self-starters” to solve important challenges such as finding transportation for social or academic events, arranging to meet deadlines, finding assistance with academic or social needs, learning to access campus or community resources, and generally becoming “self-advocates.” Assistance is available, and the international university student must be
8
What areas of further development are necessary for international students to thrive in U.S. Higher Education? A variety of responses to this prompt needs examination. While English proficiency did not take precedence, it was men-
tioned. Interestingly, the international students’ need to think critically and independently, to be able to adapt and accept the host country’s environment, and the acceptance that not all plans work as expected, necessitating the need for great flexibility rose to significance in this area. The expectation of survival within the U.S. university is not enough to ensure success; international students must be willing to work hard in order to thrive. K-12 international schools promote the development of these life skills necessary for success in United States higher education.
美国的大学做了一项匿名调查, 以深入了解国际生们对“成功的标 准”等5个问题的看法。下面的内容会 对目前就读于国际学校K-12年级,期 望进入美国高等教育的学生有所帮助
What advice would you give to prospective international students who are in their junior or senior years of high school and intend to attend higher education in the United States? First and perhaps most important: international students must develop confidence in seeking help when needed. The most successful international university students are those who take initiative and advocate for themselves, using available resources. Additionally, the need for a well-researched study abroad plan emphasizes the anticipated societal, cultural and community-based implications of U.S. higher education. Prospective students should ask many questions of their recruiter about the USA and the specific universities being considered. Finishing the high school career with a high GPA and exam scores promotes successful transition into higher education. Students who develop a rationale for why they intend to study abroad will find success, but students who just enroll for “the experience” may not succeed. If a prospective school is based in a particular philosophy, worldview, or religion, the prospective student would do well to be informed of that ideology.
“文化智商”要求国际学生可 以灵活适应大学文化和周围的社会文 化。有的学校有教育系统内部的,入 学学生必须履行的社团协议或者契 约。学生们必须自觉主动的去解决会 遇到的必要挑战,例如,寻找去参加 社交和学术活动的交通方式,课业最 后期限之前的交付,寻找社交和学术 研究所需要的援助,学习接触并使用 校区和社区资源,并且逐渐成为“自 我权益保护者”等等。学生们是可以 使用一定外在援助的,而且国际学生 必须有目的性的去接触和利用援助。 重申一下,对于就读于国际学校的K至 12年级学生,学校是会培养这些技巧 和基本技能的。
一.讨论计划赴美接受高等教育的国 际学生所必备的条件 调查人员指出,学生们对新事物 展现的灵活性和接触意愿将最大化帮 助他们的经历。个人想要出国留学并 且有意愿想要利用英文来掌握基础知 识和必备的心理素质对于国际学生未 来的学术追求很重要。熟练的语言和 社交技巧可以作为不同文化背景人群 的沟通桥梁。美国高等教育机构推出 利用现代语言协会(MLA)和美国心 理协会(APA)的作文结构——美国 学术写作标准作为国际学校的课程。
Please share any other information you feel is pertinent to the discussion involving “college readiness” For international students. “Parachute plans” are advised should an international student need to return home quickly in the event of illness, family emergency or other unfortunate circumstance. International students should consider and research medical insurance, availability of familiar foods, and necessaries such as winter clothing and supplies. Often, university-based international advisers are helpful resources, and new students in the U.S. should consult with them upon arriving on campus. The combined experiences of K-12 international schooling and U.S. higher education prepare students to be excellent and effective global leaders. Predictably, the students who are familiarized with international schools early may experience less turbulence on the unfamiliar, yet worthwhile flight towards U.S. higher education.
二. 谈一下你感觉到的,国际学生给大 学带来了哪些优势? 绝大多数的回答是国际学生可以 带来令美国当地大学生能够接受和欣 赏的多元化世界观和丰富的国际化观 点。另外,国际学生的视角可以丰富 大学学术讨论,并且打开故有传统的 视野。每一个参与讨论的专家对此表 示赞赏,因为国际学生在多种领域都 有动态性的推动。那些装备良好的K至 12年级国际生们在美国高等教育中的 存在是有变革性的,他们的表达多能 代表国际多元化视角。国际生们与当 地学生之间的对话往往阐述了世界公 民所需要凝视的“其他方面”。 三.对于赴美入学的国际学生来说哪 些领域的进一步发展是必要的? 比较广泛的回答是,这个问题 的答案是需要时间来证实的。然而值 得注意的是,英语能力并未在回答
中被广泛提及。有趣的是,国际学生 们需要具备独立辩证的思维,能够适 应并接受当地国家的环境,并且接受 现实,那就是并不是所有的事情都在 意料之中按部就班,所以在这方面极 大的灵活性是非常必要的。美国大学 中,仅仅的考试合格并不全部意味着 成功,国际学生必须为了全面发展而 努力。而国际学校的大学预科学习将 着重培养他们以上所述的必备技巧从 而帮助他们在美国高等教育中取得成 功。 四.你对于想要赴美接受高等教育的 初高中国际学生有哪些建议? 首先也可能是最重要的:国际学 生必须培养足够的信心,以在需要的 时候向外界寻求帮助。大部分成功的 国际大学生们都能够使用可利用的资 源为自己倡议和主张加分。另外,还 需要一份充分的调查研究报告,着重 研究目前美国高等教育里面社交、文 化与社团等的影响。学生应该多向美 国和意向学校的招生人员提出问题。 当然优秀的平均分和考试成绩对高中 毕业生们成功的申请大学是非常关键 的。学生们为了取得成功就应当明确 出国留学的目标和目的,但如果只为 了“体验”国外的学校或者生活则并 不是让学生获得成功的好想法。一个 学校,如果建立于一个特殊的办学理 念,世界观甚至是宗教观,那么可能 会很好的帮助学生们形成正确的意识 形态与理念。 五.请分享一下你所认为的,正在预 备大学的国际生们所需要了解的其他 信息。 “降落伞计划”是建议国际学生 当遇到疾病困扰,家庭危机或者其他 不幸的情况下需要尽快的回到家中。 国际学生应该考虑并事先调查好医疗 保险信息、能否在所在地采购到家乡 食品,冬季衣物及装备等生活必需 品。通常来讲,大学国际学生顾问们 是了解信息非常有用的资源体,赴美 留学的学生们在到达学校后应该去寻 求他们的建议。 国际学校学习的K至12年级学 生,在赴美国接受高等教育后,他们 的综合经历会让他们成为非常优秀和 高效的领导型国际人才。可预见的 是,越早的熟悉并接受国际学校教育 可以减少学生们在不熟悉情况下可能 会遇到的“气流”,也是飞往美国高 等教育的直达航班。
9
edu guide 2014
edu guide 2014
What is ACT
A
merican College Testing (ACT) is the entrance qualification test to apply to American universities and is recognized worldwide as the gold standard for measuring students’ readiness for college-level study in the United States. If standards are met, students can use their test results to enter more than 3000 universities including Ivy League schools, such as Harvard. There are four parts of ACT tests- English, math, reading and science. These tests focus on mastering curriculum and test the students’ ability to think independently. ACT is one of the best quality curriculum worldwide.
The curriculum of ACT is Global Assessment Certificate™ (GAC). The program is an internationally recognized university preparation program for students who do not have English as their first language. Global acceptance The GAC is a university preparation program that provides students with the academic knowledge, independent learning skills, English language skills and confidence to enter and successfully complete a bachelor’s degree at university. If you want to study overseas, successful completion of the GAC gives entry into one of many GAC Pathway Universities in Australia, Canada, Indonesia, Malaysia, Mexico, Singapore, Thailand, the United Kingdom, the United States of America and Vietnam. Global recognition In addition to the GAC, all stu-
10
dents have the opportunity to prepare for and take the ACT® test, a multiple-choice college entry test that covers English, mathematics, reading, and science. An optional writing test is also available. This test is recognized by all universities in the USA and many universities elsewhere. The GAC is the only international university preparation program that includes the ACT. This means that when you apply to university, in addition to your high school diploma, you will have a GAC Grade Point Average (GPA), an ACT score, and either a TOEFL or IELTS score. Global success Selected Pathway Universities in the United States offer GAC graduates up to one year of credit. This allows you to complete your university studies faster, saving you a significant amount in tuition fees and living expenses. Global rewards Scholarships and bursaries are offered by a number of GAC Pathway Universities. These scholarships reward you for your academic excellence before and during your university studies. A GAC-ACT Authorized Teaching Center was established at the Private Qingdao Galaxy International School on 8th May 2014. Information about ACT in this article is provided by Galaxy School.
大学学习水平的黄金标准,同时也得到 全球公认,其成绩被全美包括哈佛大学 等常青藤名校在内的3000多所大学接受 为本科入学标准。 ACT考试分为四个部分:英语、数 学、阅读,和科学推理。它强调考生对 课程知识的掌握,同时也考虑到了对考 生独立思考和判断能力的测试,是世界范 围内的优质国际课程。 ACT考试的课程为全球评估证 书课程Global Assessment Certificate ™ (GAC)是全球最获认可的大学预 科课程。 全球认可 GAC课程是一种大学预科课程,它 能帮助学生掌握学术知识、独立学习技 巧、英语语言技能,并为学生树立进入 诸多理想大学并成功获取学士学位的自 信。 如果你打算去国外留学,圆满完成 GAC课程后,您即可申请任何一所GAC 全球大学,他们遍布澳大利亚,加拿大, 印度尼西亚, 马来西亚, 墨西哥, 新加坡, 泰国, 英国, 美国和越南。 全球认可 所有完成GAC课程的学生都有资格 参加ACT ® test,这种考试采用选择题 方式,内容涉及英语、数学、阅读和科 学四个学习领域。其中还提供一项写作 测试供考生选择参加。该评估考试被美 国所有大学以及一些其他国家大学所认 可。GAC是唯一将ACT评估考试作为课 程内容之一的国际大学预科课程。 这就意味着当您申请大学时,除了 您有的高中毕业文凭之外,您还将获得 GAC Grade Point Average (GPA), ACT score, 以及 TOEFL或者 IELTS score。 全球成功 GAC全球大学名录中的某些美国大 学可提供高达一学年的学分减免。这些 将使您可以更快地完成大学学习,从而 节省大量的学费和生活费。
何为 ACT
全球奖励 有些GAC Pathway Universities提 供奖学金和助学金。这些奖学金旨在对 您在大学深造之前和期间的学术优异表 现加以奖励。
ACT全称“American College Testing”,即为“美国大学入学考试” ,是申请入读美国本科一年级课程的入 学资格考试,是美国衡量学生是否达到
私立青岛银河学校最近也成立了一个 G A C- A CT特 许教 学中 心。 本文 有关 ACT的专业信息由该学校提供。
edu guide 2014
ART & EXHIBITS
艺术展览
Yoon Min Cho, G12, QISS
QISS Art Exhibt
12
QISS Art Exhibt
Jungjin Lee, G12, ISQ
QISS Art Exhibt
Anna Chee, G11, ISQ
Choi Jae Hyuk, G10, YCIS
He Ru, G7, YCIS
Stephanie Soh, G11, ISQ
Louise Song, G11, ISQ
Rubin Jung, G10, ISQ
13
EDU GUIDE 2014
edu GUIDE EDU guide 2014 Curriculum Our curriculum is an implementation of Chinese and Western curriculum designed to reflect the needs of students through the use of local and international resources with experienced and qualified teachers.
课程体系 我们的课程融合中西方两方面 的课程来满足学生对知识的需求。 此课程由经验丰富的专业教师结合 本地与国际教材进行授课。
GISQ
Current students Our current students follow in the footsteps of their seniors by not only earning top marks, but also receiving awards for community service and doing themselves proud on stage.
国开学校 国际部
在校学生情况 在校的学生们追随着他们高年 级前辈的脚步,不仅追求学业上的 高水准,更没有忽略课业之外社会 实践的重要性,并且积极在各种平 台上尽情地展示发挥自己的才能。
E
mphasizes excellence in academics, sport and the arts, and fosters in every child a sense of the importance of community service. We foster a school climate that is safe and supportive of individual students, enabling them to succeed in our ever-changing world.
我们注重培养在学业、体 育和文艺各方面皆优秀的学生, 并培养每一位学生的团队和社区 服务意识。我们为每一位学生营 造安全无忧,值得依靠的学校文 化,并使得他们在这变幻莫测的 大千世界里取得成功。
14
Our Graduates
OUR Aims
我们的目标
Guokai International School seeks to create a challenging learning environment that encourages high expectations for success through development-appropriate instruction that allows for individual differences and learning styles.
国开学校国际部力争为学生 创造一个挑战式的学习环境,以此 来激励他们对成功抱有更高的期望 和更高的标准。为实现这一目标, 教师根据学生的个体差异,因材施 教,为每一位学生制定最适宜其发 展的指导和学习方式。
Since GISQ’s inception two years ago, our graduates have successfully gained admissions in top universities such as Yonsei University South Korea, Seoul University South Korea, University of Washington, Tsinghua University.
毕业生去向 自国开学校国际部办学两年以 来,我们的毕业生陆续被全球多所 顶尖大学所录取,其中包括韩国的 延世大学、首尔大学、美国的华盛 顿大学、中国的清华大学等等。
Home and school We strive to have our parents and teachers actively involved on our students’ learning.
家校联系 我们一直鼓励并努力实现家长 与教师一同积极地参与到学生的学 业发展上来。
15
edu guide 2014
edu guide 2014
“同行”特别之旅
A Special Trip to Tongxing
I
f you visit an international school website, you can count on the fact that they will have the school’s mission prominently displayed. As a parent and a teacher, one of the first things I take note of when investigating schools is the mission statement. Although usually humble in length, a mission statement can provide great insight into the core of what a school values and how it approaches learning. When you visit our school website, the school mission states that the theme of our program is to assist our students in developing a “mindful heart” through a challenging academic program. But mission statements are only as good as the people
16
who work in that community. In order to cultivate a life-long love of learning, the school community must come together to provide opportunities for its students to participate in educational experiences that extend beyond the classroom. The curriculum becomes more genuine and meaningful when students connect their learning with the community where they live. In addition, students learn important lessons about being compassionate global citizens that may be difficult to teach in a classroom setting. The parents, students and staff of Qingdao No. 1 International School have been forging a relationship with the students of Tongxing Special Education
School by raising funds, collecting donations, and providing opportunities for service learning. Through the development of this relationship, the whole community has gained valuable experiences that are sure to last well into the future. On a recent trip, our students worked with the Tongxing students by teaching them printmaking skills. The QISS parents joined students and staff to deliver donations from the community. Earlier this year, the QISS PTA raised 15,000 RMB in proceeds for Tongxing by organizing the first annual QISS Holiday Gala. This money was used to purchase items the school needed. Parents took great care in shopping and find-
By Jennifer Nicklas Secondary school art instructor at QISS.
ing these items that included everything from toiletries and school supplies all the way up to technological items such as DVD players and laptops. In addition to these new items, the QISS PTA sponsored a donation drive to collect clothing, toys and books. We were able to donate well over thirty boxes of supplies to the school. Careful planning ahead of time ensured a successful visit while making the experience more integrated with the students’ learning. QISS student ambassadors worked with parents and teachers to prepare donated items for delivery to Tongxing. Art students planned a lesson on printmaking using techniques they recently acquired in class. Students were excited and nervous as they helped load all of the boxes onto the bus and made their way to Jimo City.
打
开一个国际学校的校园网 站,你绝对能在最醒目的 位置找到他们的办学宗 旨。作为一名老师兼家 长,我通常会先通过办学宗旨来了解一 个学校。尽管篇幅不长,它总能让我们 充分洞察到一个学校的核心价值观,以 及他们的教学方法。 浏览我校的网站,你会发现我们的 办学宗旨是:通过具有挑战性的学术项 目培养学生的“关爱之心”。但宗旨能 否实现,取决于所有教职人员的共同努 力。为了保持学生的学习积极性,整个
学校社区必须一同努力,为学生提供课 外实践活动的机会。因为只有当学习与 他们生活的环境联系在一起时,课程才 会变得更加真实而有意义。此外,学生 们光坐在教室里也很难学会如何成为一 名富有同情心的地球公民。 青岛第一国际学校的家长、学生和 教职员工通过设立基金会筹款,收集捐 赠的物资,提供服务学习机会等方式与 即墨市同行特殊教育学校建立了深厚的 友谊。而整个社区也从中得到了长久适 用的宝贵经验。
17
edu guide 2014
The initial nervousness quickly dissolved and by the end of the day everyone regretted having to say goodbye so soon. When I asked students what they gained from visiting the school, it was clear this experience had made a lasting impression on them that aligned seamlessly with our mission as a school. “What sometimes seems impossible in our society is clearly possible in theirs. There is no discrimination based on age, ability or where they come from. Everyone is valued. We get so caught up in our daily lives we forget this,” stated Rose Song (12th Grade). Kim Soo Jeong (12th Grade), summed up the experi-
edu guide 2014
ence perfectly: “Their smiles are just as bright as our own”. Mission statements should be integrated into every aspect of learning. School communities must come together to support their students in developing these attributes by providing experiential learning opportunities in addition to high quality academics. At QISS it is a priority for us to foster these experiences, knowing they will stay with students long after they graduate. By doing this we are fulfilling our mission to develop students into compassionate global citizens.
在最近的一次联谊活动中, 我校学生通过教版画制作技巧的方 式,和同行特殊教育学校的孩子们 相互交流合作。QISS(青岛第一国 际学校)的家长们也加入了学生和 老师的队伍,帮忙发放收集到的捐 赠物资。早在今年年初,QISS家长 教师协会就通过举办第一届QISS年 度假日晚会为同行特殊教育学校筹 集到了1万5千元善款,用于购买学 校必需品。无论是购买清洁用品、 办公用品,还是电子产品(影碟 机,手提电脑)等,家长样样亲力 亲为、尽心尽力。此外,QISS家长 教师协会还为捐赠会提供了赞助, 该捐赠会主要收集衣物,玩具和书 籍。截止到目前,我们已经向该学 校捐赠了三十余箱用品。 充足的准备和精心的安排, 不仅使这次活动十分成功,也让这 次经历更好地与学生的学习相融 合。QISS的学生大使们同家长和老 师协调合作,为物资分发做好各项 准备。艺术生们则运用自己刚从课 堂上学到技巧,精心设计了关于一 堂版画制作课。学生们既紧张又激 动,将打包好的物资,一箱一箱运 到去往即墨的车上。
Jennifer Nicklas is a secondary school art instructor at QISS. She works to cultivate in her students a meaningful relationship with the visual arts. Before coming to China, Ms. Nicklas taught in the United States where she had several articles published. She received her undergraduate degree from Northern Arizona University.
18
When she’s not teaching, Jennifer enjoys having adventures with her family. Jennifer Nicklas是青岛第一国际 学校的中级艺术导师,帮助激发学生们 的视觉艺术潜能。Jennifer毕业于北亚 利桑那大学,获得学士学位。来中国之 前,她曾在美国任教,并发表了多篇文 章。闲暇之余,Jennifer会和家人一起 探险,享受美好时光。
孩子们最初的紧张感很快就 被抛到脑后,不知不觉中,活动已 接近尾声,大家都显得如此依依不 舍。我问学生们从中获得了什么 时,能够确定的是,这项活动对他 们产生了持续的影响,并实现了与 我校教学任务的无缝连接。12年级 的Rose Song说道“有些在我们这儿 看似不可能的,在他们那儿却一一 实现了。那儿没有年龄、能力和地 域歧视,大家都被同等对待。而我 们却因为被困于日常生活,忘记了 这些最简单的道理。”同年级的Kim Soo Jeong 则给活动做了个完美的总 结“他们笑得和我们一样灿烂”。 教学宗旨应该融入到学习的方 方面面。整个学校社区也应携手并 肩,为学生提供除高品质教育外的 实验性学习机会,来发展他们的优 秀品质。在青岛第一国际学校,我 们十分重视课外实践,因为这些经 历会伴随学生今后的学业和生活。 通过这些相关活动,我们得以完成 自己的教学使命,把学生培养成富 有同情心的地球公民。
EDU GUIDE 2014
edu guide 2014 An unforeseen conflict forced a late cancellation. Faced with a limited timeframe, ACAMIS reached out to Dr. Jay Teston because after hosting the 2013 ACAMIS Arts Festival, a very successful event with more than 100 students, QISS had been identified as a school with the facilities and the administrative mettle to organize an enjoyable and educational conference.
2014 ACAMIS ELL CONFERENCE
T
his April Qingdao No. 1 International School of Shandong Province hosted the ACAMIS (Association of Chinese and Mongolian International Schools) ELL Conference. This is a yearly event held by ACAMIS to address the needs of English Language Learners who are attending English-medium international schools in China. The two-day event brought together over 75 teachers and administrators from more than 17 schools around China. After arriving from frigid Ulaanbaatar, bustling Hong Kong, or smoggy Beijing, this group of educators engaged in a variety of workshops to help them develop their respective school’s
20
capability to provide services to ELL students. With the school and hotels located conveniently between Shi Lao Ren Beach and the International Horticultural Exhibition site, they were also able to appreciate the beauty of Qingdao in springtime. The theme of this year’s conference was “Intentional Planning for the Changing ELL Demographics of ACAMIS Schools.” This theme reflects the reality that there are a growing number of families, both Chinese and foreign, who want their children to attend international schools. While ELL students are not a new phenomenon in international schools, the percentage of the students who are native English speakers is decreasing, and
the number of students entering international schools with an acute need for language support is growing. This is a welcome development for many schools in ACAMIS, and administrators and educators are dedicated to identifying best practices and training their staff to address the needs of this growing portion of their student bodies. At QISS, hosting this conference was another step in bettering our ability to provide a worldclass education to all students on our campus. The ACAMIS ELL Conference was originally scheduled to be hosted at a different school.
The connections and memories that we make will inspire our students, staff, and community towards excellence in all facets of education. The QISS leadership and its ELL Professional Learning Community sprung into action: identifying a theme, gathering presenters, sending out invitations, and handling logistics. Despite the truncated planning time, the event was able to attract many talented and experienced teachers and presenters. The keynote speaker Dr. Shelley B. Fairbairn is a professor at the Drake University School of Education (Iowa, U.S.A.) and a national teacher professional development consultant. Fairbairn specializes in the instruction and assessment of K-12 English Language Learners, cultural and linguistic diversity in the classroom, and teacher education. Her opening speech “Knowing Your Students” focused on the importance of recognizing students’ needs and how to differentiate instruction for
2014中蒙国际 学校协会英语 语言学习者会议
今
年的ELL *会议于四月,在 QISS(山东省青岛市第一 国际学校)举行。该会议 由ACAMIS(中蒙国际学 校协会)举办,每年一次,旨在解决 和满足ELL在以英文教学的国际学校就 读时,所遇到的问题及所需要的帮助。 为期两天的会议聚集了超过75名老师 和管理人员,他们来自全国超过17所 学校。 (ELL即英语语言学习者,该类学 生仍处于英语语言掌握阶段。) 参加本次会议的教育工作者们来 自乌兰巴托、香港、北京等地,大家参 与了各种各样的活动,从中获得了许多 ELL教育方面的知识和经验,有助于自 己所在学校的ELL教育发展。学校和酒 店优越的地理位置(位于石老人海水浴 场和世园会园区之间),让大家领略了 青岛的春日美景。 今年的会议主题是“基于ACAMIS
学校ELL人数分布的改变制定有针对性 的方案”。这充分反映出不论是国内还 是国外,越来越多的家庭希望自己的孩 子能上国际学校。虽然ELL在国际学校 很常见,但随着以英语为母语的学生数 量的减少,越来越多的孩子急需语言上 的帮助。 对于ACAMIS中的许多国际学校而 言,这次会议的结果很理想。教育、管 理人员们也都积极地寻找最实用方式, 并对教职员工们进行培训,来满足这部 分日益壮大的学生群体的需要。 对于QISS来说,主办这次会议进 一步提高了学校的教育能力,更好地为 全部在校学生提供世界级水平的教育。 本次ACAMIS ELL会议原定于另外 一所学校举办,但由于计划外的冲突, 不得不取消。会期将至,ACAMIS 联系 到了Jay Teston博士。QISS曾于去年 举办了2013 ACAMIS艺术节,共有100 多名学生参加,大获成功;出色的组织
21
edu guide 2014 students with a variety of linguistic backgrounds and learning needs. Dr. Fairbairn also closed the conference with a session on ensuring that ELL students develop reading skills called “Intentional Reading Development Through Content Instruction.” Additional sessions were held on a variety of topics including data-driven instruction, learning language skills in the content area classroom, the importance of a carefully constructed ELL program, the leadership role of ELL teachers in the international school setting, as well as workshops on vocabulary development and writing. “It was another wonderful ACAMIS event hosted by QISS. In the coming years QISS will continue to welcome groups of students and educators from around China and the world to join us in enriching exchanges and memorable experiences. We recognize that these opportunities to share and network help our students grow and assist us to grow as an institution as well. The connections and memories that we make will inspire our students, staff, and community towards excellence in all facets of education.” QISS would like to thank the following schools for joining us for this valuable and enjoyable conference: Access International Academy Ningbo, American School of Ulaanbaatar, Beijing City International School, Canadian International English Organization, Canadian International School of Beijing, Discovery College (Hong Kong), International School of Beijing, International School of Nanshan Shenzhen, International School of Qingdao, Ivy Collegiate Academy, Maple Leaf International School – Dalian, Shanghai Community International School, Shekou International School, Tianjin International School, Western Academy of Beijing, and Yew Chung International School of Shanghai.
22
edu guide 2014 能力,齐全的设施,让QISS成为了 举办本次会议的绝佳选择。 QISS的领导团队及其ELL专业 学习社区迅速开展了相关筹备工作, 包括确定主题,召集发言人,分发邀 请函,处理物流事宜等。尽管准备的 时间缩短了,本次会议仍然吸引到了 众多有才华且经验丰富的老师和发言 人。
Shelly B. Fairbairn (left) Ruth Duque Thumb
主讲嘉宾Shelley B. Fairbairn博 士是美国爱荷华洲德雷克大学教育学 院的教授, 同时还是一名美国教育职 业发展咨询师。她专门负责针对从幼 儿园到高三的ELL,课堂上的文化和 语言差异以及师教培训三个方面,进 行指导和考核。 她的开幕演讲“了解你的学生” 主要讲述了认识不同学生的需求以及 因材施教的重要性,并以一个关于让 ELL提高阅读技巧的环节结束了本次 会议,该环节名为“通过教学内容提 高有意识阅读的能力”。 除此之外,还有其他多种多样 主题的环节,有数据驱动指导,如 何在以内容为分区的课堂上学习语 言技巧,精心构建ELL项目的重要 性,ELL教师在国际学校中的领导角 色,以及一些有关增加词汇量,提高 写作水平的教研活动。 QISS又一次圆满地举办了ACAMIS大型活动。今后,QISS将一如既 往地欢迎中外学生和教育专家团队参 加相关活动,加强交流,丰富经历。 我们也意识到这些交流联谊的机会, 不仅能够帮助学生的成长,也能帮助 我们以一个教育机构的身份成长。活 动中的点点滴滴将启发我校学生、教 职员工及整个社区,共同朝着卓越的 方向迈进。 在此,QISS感谢以下学校参与 到这次意义非凡,身心愉悦的会议 中。他们是宁波爱学国际学校、乌兰 巴托美国学校、北京乐成国际学校、 加拿大国际英语机构、北京加拿大国 际学校、智新书院(香港)、北京顺 义国际学校,深圳南山国际学院、青 岛MTI国际学校、常春藤美式寄宿学 校、大连枫叶国际学校、上海长宁国 际学校、深圳蛇口国际学校、天津国 际学校、北京京西学校和上海耀中国 际学校。
The 2014 ACAMIS ELL Conference is an event bringing together ELL specialists from around China and Mongolia to collaborate and learn about innovative strategies, tools, and ideas to enhance the quality of ELL support throughout the ACAMIS network. Experts are being brought in to offer insight on differentiation in an international school setting. The theme for this year’s conference is Intentional Planning for the Changing ELL Demographics of ACAMIS Schools. 2014 ACAMIS ELL* 会议将来 自全国和蒙古的ELL教育专家聚集 到一起,大家相互交流合作,探讨 有关加强整个ACAMIS 网络对ELL 教育支持的创新策略,工具和方 法。专家们针对国际学校设置的差 异性,纷纷发表了各自的见解。今 年会议的主题是“基于ACAMIS学 校ELL人数分布的改变制定有针对 性的方案”。 *ACAMIS:中蒙国际学校协会 ELL:英语语言学习者,该类别学 生仍处于英语语言掌握阶段。
From Within
I
patiently waited on a weather-beaten stool under the sun while my friends tuned their guitars. With eyes closed, I deeply inhaled fresh mountain air and exhaled all my nervousness. “Will they like our songs? Will these Lisu minority children quickly catch the English language?” Laughter tickled my ears as my eyes opened and fixed upon small kids running toward us in bare feet. In tattered clothes, the children took seats in front of us. Their smiles mixed with curiosity and anticipation. Their round gleaming eyes urged us to start. Imitating my former kindergarten teacher, with as much enthusiasm as possible, I shouted, “Good morning! Today, we will teach you some fun songs. Are you guys ready?” “Yes!” Without
any hesitation, the kids replied in unison. Such an energetic response! “Teach us the song please.” Their eager appeal for learning encouraged me to speak with confidence. For every line that I sang for them, the children followed with gusto. An addition of body motions to the song brought forth further sporadic laughter. Some children were even dancing without noticing pieces of their tattered clothing falling apart: Others were jumping up and down on bare feet as if the pebbly ground was a soft cushion. In a short span, the boisterous voice of the children echoed through the mountain. With “Children, it’s time to eat,” kids were out of their seats without a single backward glance.
By John (Han Gil) Kim
Even the 25 minutes uphill hike to the eating-place did not stop the children from laughing and chattering all the way. What was their source of joy? What makes them smile so much? We were just going there to eat. Finally, the group arrived under the willow trees as a cool breeze soothed our heated bodies. There, we were served noodles. The hungry kids swiftly slurped their bowls of noodles and stood in line. I asked the child next to me about the food, “Zen me yang?” “Hao chi!” His face was bright as if he owned the world. Words of appreciation resounded through the space as the children shared precious drinking water from the river. I saw unfeigned pleasure in the crystalline eyes of the children. The sound of heartfelt delight
23
EDU GUIDE 2014
I believed that material things, which they could actually see, touch, and feel were the only source of satisfaction. Nevertheless, the children’s eyes told me that intangible things are what really matter. came from their voices. Observing this scene, I underwent a sense of gladness and shame at the same time. I came to this place with expectations of providing them with a happier life utilizing my skills and talents. We also brought boxes of shoes, clothes, and toys as children’s gifts; however, none of these were necessary for them to experience true gratification. I believed that material things, which they could actually see, touch, and feel were the only source of satisfaction. Nevertheless, the children’s eyes told me that intangible things are what really matter. The hearts of the children were already full. All my life, I strived to fill myself with the things that I thought I needed. I pleaded with my mother for name-brand clothes and the latest gadgets. My belief was that it was the duty of my parents to provide me with extra allowance to spend with friends. This even led to the thought that I would be happier with more talents and abilities. For me, developing my academic, athletic, and musical skills was absolutely essential for true satisfaction in life. The children in the mountain showed me otherwise. A shift in my paradigm came as I realized that happiness comes from within.
24
edu GUIDE EDU guide 2014
由内而外 我
坐在一个破旧的凳子上,在 太阳底下耐心的等待着我的 朋友们调试吉他。闭上眼 睛,我深深的呼吸着山间清新的空 气,然后呼出我所有的紧张情绪。“ 他们会喜欢我们的歌吗?这些傈僳 族的孩子们能够听懂我们说的英语 吗?”咯咯的笑声窜进我的耳朵,我 张开眼睛看向那些赤脚向我们跑来的 孩子们。他们穿着破旧的衣服,争先 恐后的坐在我们面前的凳子上,明媚 的笑容里掺杂了很多的好奇和期待, 闪闪发光的眼睛像是在催促我们快点 开始。 我模仿着我以前的幼儿园老师, 用尽可能热情的声音喊着“早上好! 今天我们要教你们学唱几首很有趣的 歌曲。你们准备好了吗?”“准备好 了!”他们异口同声,没有任何犹 豫的回答到。多么充满活力的回应 啊!“请赶快教我们唱歌吧。”他们 对学习的渴望鼓励了我更加有信心的 去与他们对话。我一句句的唱着,这 些孩子们津津有味的跟着我学唱,他 们舞动手脚,带来了零星的笑声。有 几个孩子甚至开始跳舞,没有发现他 们本来就褴褛的衣物开始破裂。还有 一些孩子赤脚上下跳跃,好像这砾石 覆盖的地面是柔软的垫子一样。在这 短短的时间内,孩子们充满活力的笑 闹声在山间回荡。 “孩子们,吃饭时间到了!” 听到这句话后,所有的孩子们跳离座 位,没有一个人往后看一眼。即使要 爬25分钟的山路才能到吃饭的地方, 也没有阻止孩子们一路上的笑声和叽 叽喳喳的讲话。他们如此快乐的来源 是什么?是什么让他们有这么多的笑 容?我们仅仅是去吃饭而已啊。最
后,我们到达了一颗大柳树下,凉爽 的微风给我们因爬山而发热的身体降 了降温。然后,我们被分到了一些面 条。饥饿的孩子们排成一排,咕噜咕 噜并迅速地吃掉了碗里的面条。我问 站在旁边的孩子“面条怎么样?”“ 好吃!”他的脸庞明亮,好像拥有了 整个世界。 孩子们与我们分享珍贵的山泉 水,满足的话语回响在四周。我在孩 子们清澈的眼里看到了真正的快乐。 他们的口中发出来自内心的喜悦。察 觉到了这一幕,喜乐和羞愧同时涌上 了我的心头。 我来到这里,原本期望以我的 技能和天赋给这些孩子们带来更幸福 的生活。我们带来了成箱的鞋子、衣 物还有给孩子们做礼物的玩具。然 而,这些都不能带给他们真正的满足 喜乐。我曾经相信,只有能看到、摸 到、感觉到的物质的东西才是满足的 泉源。但是,孩子们的眼睛告诉我, 无形的东西才是最重要的。孩子们的 心已经被快乐充满。 回顾我的生活,我一直在努力 用我认为我需要的东西来满足自己。 我恳求妈妈为我购买名牌的衣服和最 新的电子产品。我一直认为我的父母 有义务给我提供与朋友游玩的所有花 费。我甚至认为,如果我有更多地才 能和天赋就会更加快乐幸福。对我来 说,如果我想要真正圆满的生活,学 业、体育运动和音乐技巧的提高是至 关重要的。但是山里的孩子们教给了 我完全相反的一课。我的思维模式开 始转变,因为我认识到了,真正的幸 福是由内而外。
John (Han Gil) Kim 12th grade Student Council President of International School of Qingdao (ISQ) writing about his week long ISQ service trip experience to Kunming in May 2013. John (Han Gil) Kim ISQ 12年级学生,学生会主席。 本文讲述了其2013年5月在昆明 为期一周的服侍之旅及所得。
Predictable, Structured & Resilient “Miss Anderson, Miss Anderson!” “Yes, my love?” “That’s not how the song goes.” “Oh! Please help me.” “Moooonths of the year. Not ‘these are the months of the year.’” “Thank you. Moooonths of the year…” Since early February I find myself in a world in which three year olds are confidently instructing their teacher. They are independent, knowledgeable and they know it. The reason for this is simple: their school life is predictable and structured and
what is more is that these kids are resilient. “…May I show you a new book? It’s one of my favorites!” I say enthusiastically. “Ummm, okay.” They are still pretty leery of me. I plug the computer into the TV so my 16 sweet, wiggly three and four year olds, my two co-teachers and I can see the new story I want to introduce to them. I hit play on the TumbleBook 50 Below Zero. Instantly they are transfixed, confused, and delighted. No one says anything, except to shush me
By Ms. Karen Anderson Bright Start – ECC (International School of Qingdao) Foundation Class Teacher and August 2014 incoming Bright Start principal.
as I quote, “This house is going crazy!” When it finishes, I’m concerned they hate it but then one darling speaks up and says, “Can we watch it again?” And so begins our love of the book. We don’t watch it again, at least not immediately, but I promise that after lunch we can listen to the story. Fast forward to 5 times and a few days later.... A few have caught onto the things that break in each scene such as when the boy snores loudly in the house. My children start to anticipate, nudge their friends and demand my attention by
25
EDU GUIDE 2014
exuberantly saying, “Miss Anderson, LOOK!” By the end of week 2 - times 10 readings of the same story - all of the students say with the book, “Papa, Wake up!” They love it. They own it. Although they can’t read yet, they can tell me what happens next. My 3 & 4 year-olds are now finding the humor in what they hear. One little boy tells me that he wishes his dad would snore and sleep walk so he can say, “Papa, wake up!” He giggles thinking about it. There’s a power and confidence in knowing what comes next. Not just in stories, but in our days. Even as adults, we crave predictability and control; how much more do our little ones need that? At Bright Start ( ISQ), our school day is structured. First we arrive, unpack, change shoes, and then explore the block and home center until everyone is here. We then sit on our name circle and count our friends. “How many friends are here today, here today, here today? How many friends are here today, let us count them!” Four languages later, we welcome everyone by name. We line up for Chinese class, hold the handrail and walk quietly down stairs continuing our morning rituals. The same way, every time, every day.
26
edu GUIDE EDU guide 2014
预见性, 构建性 和弹性 Ms. Karen Anderson - 青岛MTI国际 学校幼教中心ECC小班老师, 2014年8月新任园长
“Anderson老师,Anderson老 师, Anderson老师!” “宝贝,你说?”
吗?是我最喜欢的书之一哦!”我满 腔热情地说。
去,开始上午的固定程序。幼教中 心的生活每天如此。
“嗯,好的。”他们仍然很机警 的看着我。
“Anderson老师,你忘记唱‘ 今天天气怎么样了?’”
我将电脑连接到电视上。班里16 个甜甜可人的,左右摇摆的三四岁的 孩子们,我的两个助教和我都在仔细 的看着即将展示的新故事。我偶然碰 到了Tumble Book的播放键,声音由 50降到了0以下。一瞬间,他们都呆 住了,很困惑但高兴极了。没有人讲 话,除了在我引述“这座房子要疯了 吗?”时,他们发出嘘声。故事结束 的时候,我担心他们是否喜欢这个故 事,但有一个孩子说“我们可以再看 一遍吗?”,就这样我们开始了解我 们最爱的书。我们没有再看一次,至 少不会立即再看,不过我答应他们午 饭后,我们可以再听一遍这个故事。
“谢谢你提醒我。” 我能听到助教们的温馨提醒“走 路”。 有期待也有后果。
“Miss Anderson, you forgot to sing ‘What’s the weather?’”
快进至第5次,并在几天之后… 有一些场景进入他们的脑海,比如当 小男孩在家里大声打呼噜的时候,孩 子们开始预测,推推身边的朋友并按 照我的要求声情并茂地说“Anderson老师,看!”两个周后——是我 们第10次再次阅读同一个故事—— 所有的学生都能一起说“爸爸,醒 醒!”他们喜欢极了,他们理解这个 故事,尽管他们还不能阅读,但是他 们能告诉我接下来会发生什么。我的 三四岁的孩子们,在他们所能听到的 世界里找到属于他们自己的幽默。一 个小男孩对我说,他希望他的爸爸也 打呼噜并且梦游,这样他就可以说“ 爸爸,醒醒!”他咯咯地笑着想象 着。
“Thank you for reminding me.”
有一种力量和信心告诉我们下一 步怎么走。不仅仅是在故事中,而且 也在我们生活的每一天。即使作为成 年人,我们也渴望预见性和控制力, 更何况小孩子呢?
“Miss Anderson! Look at my criss-cross apple sauce!”
I can hear my co-teachers’ gentle reminders, “Walking feet, zou lu.” “Be kind to our friends.” There are expectations and consequences. “Criss cross apple sauce, spoon in a bowl.... Thank you for doing such a nice job! I see sitting nicely.” Immediately everyone straightens up; positive reinforcement and structure that sets the tone.
“这首歌不是这么唱的。” “噢!请帮帮我。” “是这么唱的Moooonths of the year。 而不是‘These are the months of the year。’” “谢谢你…” 自从二月初以来,我发现我活 在一个三岁的孩子们自信地指导他们 老师的世界里。他们独立,聪明,并 且他们也知道这一点。这个原因很简 单:就是他们的学校生活是有预见性 和构建性的,更多的则是这些孩子们 是有弹性的。 “…我可以给你们看一本新书
在幼教中心,我们每天都是有规 划的。首先到校后,换鞋,检查教室 各个区域,等待孩子们的到来。然后 我们坐在名字圈上,点数每个孩子。 “今天有多少朋友在这里,在 这里,在这里?今天有多少朋友在这 里,让我们一起数数吧!” 四种语言唱过之后,我们按照 名字欢迎每一位小朋友。然后排队上 中文课,紧握扶手,安静地向楼下走
“Oh yes, very good!” Transition and change are part of life, but even more so in the community in which we live. “Miss Anderson, this summer I’m going to America!” “Miss Anderson, I’m going to Hong Kong. Wo shi Xiang Gong ren!” “Wow, that will be fun for both of you!”
These kids are resilient. They travel abroad, live abroad, meet new people, visit family and more. I transitioned into the position of these three and four years old’s teacher as part of a long-term plan of stepping into the role of Bright Start ECC principal starting in August 2014. These precious children don’t care much about that, all they know is that they have a new teacher who, despite spending 3 weeks observing the classroom, still has not perfected their songs. Nor has she learned how to properly put a bubble in her mouth. But these little ones have welcomed me with open arms. They have security in experiencing the same schedule, the same songs (even if they have to lead them sometimes), the same co-teachers, and the confidence that they are safe and loved. They are willing to try the new because they know the “old.” They try new books, new songs, new friends and new teachers. And soon the new becomes the experience, they become experts and I once again learn from them.
“十字交叉的苹果汁,勺子在 碗里…谢谢某某某做的好棒!我看到 某某某坐的很端正。”很快每个小 朋友都坐的很直;正面的强化和规 划奠定了很好的基础。“Anderson老师!看我的十字交叉的苹果 汁!” “噢,非常棒!” 过渡和改变是我们生活的一部 份,在我们居住的社区之中更是如 此。 “Anderson老师,今年夏天我 要去美国!” “And er son老师,我要去香 港,我是香港人!” “哇,那肯定很有趣吧!” 这些孩子们弹力很强,阅历丰 富。他们出国旅游,住在国外,结 识新朋友,拜访家人等等。 我过渡到这个三四岁班级老师 的职位,也是在2014年八月份做为 幼教中心园长一职,这个长期计划 中的一部分。这些宝贵的孩子们并 不在意这些,他们所知道的就是他 们要有一位新老师,不是花3个星 期观察课堂,不是唱歌不完美,不 是她知道如何正确地把泡泡放在她 嘴里,而是这些孩子们张开双臂真 诚地欢迎我。在经历着同样的时间 表,同样的一首歌(甚至有时他们自 己带领自己),同样的助教,他们 的自信表现出他们如此的具有安全 感,如此的被爱。 他们愿意尝试新事物,因为他 们已经知道“旧的”。他们尝试新 书,新歌,新朋友和新老师。不久 这些都成为他们的经历,他们将成 为专家,而我也再一次从他们身上 学以致用。
27
EDU GUIDE 2014
edu guide 2014
Life at
The Experiencing China programme provides opportunities for Secondary students to gain an insight into Chinese history and culture by visiting various parts of China.
YCIS
耀中国际学校 的全人教育
T
hroughout history, schools have been adapting and evolving in order to catch up with developments in modern society. Today, students are offered an increasing number of post-secondary education choices. The sheer subject selection and combinations of degree courses is vast compared to one or two decades prior. This, combined with higher expectations of the next generation of students, raises questions: What are the school’s goals for children today? How is this being achieved? Schools have a responsibility towards each child’s preparation for life; provide the necessary steps towards personal development, communication, strong all-round knowledge, and high critical thinking skills. Yew Chung International Schools (YCIS), predominantly in Mainland China key cities and Hong Kong, are that bridge in preparation. Deepening the core value of communication and all-round preparation is very much alive and flourishing in YCIS programmes.
体验中华之旅让中 学部学生更好地了 解中国不同地区的 历史风俗。
青岛耀中鼓励学生参与慈善活动,成为富有爱心的环球公民。
YCIS students of all ages join the Christmas Concert To promote social interaction, teamwork and extracurricular development, YCIS Qingdao offers a wide range of after-school activities.
耀中年度圣诞音乐会。
纵观历史,为了适应不同时代社会发展的人才 需求,学校的角色在调整中创新。而今,学生有越来 越多的高等教育选择。相比20年之前纯粹单一的学 位课程,当今高等学府的学科组合更为广阔和新颖。 长江后浪推前浪,我们对下一代接班人的期许也更加 立体和丰富。这使得我们思考:“现如今学校的目标 究竟是什么?这又如何得以实现呢?” 学校的责任在于培养每一个孩子具备全方位的 能力以应对未来的挑战,通过循序渐进的步骤逐渐培 养个性发展、沟通技巧、全方位知识以及独立思考 和判断的能力。八十二年的发展历程和众多荣誉让耀 中国际学校(YCIS)充满自信地告诉世人:我们就是通 向全人教育的桥梁。(耀中总部设在香港,分别在上 海、北京、重庆、青岛和美国硅谷设有分校)。深化 沟通的核心价值和全方位的准备渗透在耀中国际学校 课程的每一个细节。
28
YCIS Qingdao students are encouraged to take part in a wide range of charity and social services programmes as they learn to become a committed global citizen with a giving heart.
为培养学生社交能力、团队意识和多方面发展,青岛耀中提供丰富多彩 地课外活动。
YCIS students have opportunities to perform and shine
The World Classroom is primarily an educational experience allowing students to experience first hand major cultures of the world.
学生有机会充分展示各自风采。
世界教室课程赋予学生体验世界不同文化的经历。
29
edu guide 2014
EDU GUIDE 2014
Culture and arts are fundamental to the fully rounded and balanced education offered at YCIS Qingdao. 文化和美术是均衡全面教育的基础。
YCIS brings together the East and the West and implements a bilingual and cocultural programme through a Co-Principal and Co-Teaching model. Please contact enquiry@qd.ycef.com Or call 0532 88800003 to book a campus tour. www.ycis-qd.com 耀中国际学校通过双校长制 和双老师合作教学模式使得 学生沉浸在双语环境和多元 文化环境中,成就兼容东西 方文化的独立人格。
IGCSE Solo performance. Duke of Edinburgh International Awards is also available at YCIS Qingdao. 国际中学教育文凭课程个人表演。青岛耀中课程涵盖爱丁堡国际公爵奖。
30
请邮件enquiry@qd.ycef. com或致电0532 8880 0003 预约参观校区。
Character Counts Leading to the fully balanced young person
E
ducation provision is about attaining skills and application of knowledge but today employers are looking for more. Human Resource networks indicate repeatedly that employers seek well-rounded leaders supported by a balanced character. The attempt to understand and develop character extends back in history, it can also be seen throughout the teachings of remarkable names - such as Kant, Comte and Renouvier, during the 18th century. Renouvier felt that students should learn, throughout their educational careers, how to make moral decisions, and to become good individuals in society. This strong
notion of morality in education was conveyed powerfully throughout his work. Nowadays, with globalisation and the easy access to technology, it is quite a different challenge to help pupils build a good judgment whilst faced with distorted values via television, magazines, social media and others. Yew Chung International School (YCIS) prioritizes its students’ moral and ethic education and prepares them to face challenges they may encounter, or situations where their character could make a difference in judgment.
al subjects, but also will form their personality, manners and attitude towards their surrounding universe. When high moral standard and good character are highlighted in one’s education, life at school goes beyond simply learning Sciences, Maths and languages. To help students develop fully as individuals with both of these mentioned qualities, YCIS thrives on educating young people on building an honorable character and helps them become people that will fully grasp respect, kindness, perseverance and diligence.
School is a big part of most people’s lives. That is where children will grow not only in knowledge and understanding of sever-
A successful school is an organisation that is concerned with the full development of its students. Their lives after graduation are
31
EDU GUIDE 2014
edu guide 2014
what matters. It is indeed true that good hearts also lead to good grades, although the main concern is to prepare these students to be successful and respectful people that care about others, and pursue a mindset that is constantly connected with social issues, local needs and problem solving. Using everyday situations and real stories, YCIS combines topics of personal and social development, character building, morality and ethics with global perspectives. The globally prepared YCIS graduates will have learned important values that will guide their path, wherever they desire to establish their future. The school’s Character Education Programme is based on the Personal, Social and Health Education (PSHE) from England, and also takes some references from the USA. As part of YCIS’s program, beyond lesson time, students participate of charity events; assemblies and other group activities that aim at helping them accomplish inner transformation. In 1932, YCIS was founded based on Christian values. Ever since its beginning the school has been able to provide moral lessons to their students, helping them achieve self-transformation. By integrating character formation into the curriculum through areas of pastoral, spiritual and global life lessons. The school shapes students into balanced and responsible global citizens that acknowledge their surrounding world with a different perspective, which includes action and care. The YCIS community, including students, staff members and parents, join hands to provide help to the victims of natural disasters and the less privileged. The Yew Chung Edu-
32
not being lazy. A song, a story, lesson activities and discussions of how to display this personality all contribute to the embracement by the children.
cation Foundation has introduced “Seeds of Hope” project and co-ordinates, with all Yew Chung International Schools, fund raising efforts for the establishment of local primary schools in various parts of rural China. Every year, they bring help to at least one rural school of every province/city where there is a YCIS campus or further afield. “We believe that the classroom activities are fundamental to allow the children to learn about these qualities,” says a YCIS Primary teacher. “Positive praise and encouragement is vital and a child who perhaps does not excel academically can feel rewarded in other ways, boosting their confidence as a person.” The Character Formation Programme allows a weekly reflection of the typical behaviour of well-known animals, helping the children understand the true meaning of the gesture and character. For example, “diligence” the meaning is gathered through a story of a beaver that keeps working hard, finishing his task, concentrating and
品格致胜 造就全面均衡发展的个体
在
当今竞争激烈的社会诉求 下,授人以渔胜于授人以 鱼。跨国企业对人才的需 求已经从单纯的专业技术 层面上升到具备优良品格的全面领导 者。 学校在我们每个人的一生当中起 到了举足轻重的作用。那里不仅是学习 知识的地方,更为重要的是一个人的品 性、礼仪、对世界的认知和态度也在学 生时代逐步形成。为培育学生具备优良 品格及崇高品德,达致全人教育,耀中 致力培养学生的内在转变,品德兼修。 学术成就固然重要,而均衡全面的 教育能引领学生走得更远。如何应对踏 入社会之后的挑战是当今全球一体化需 要面临的首要任务。独立精准的思考、 解决问题的能力、懂得感恩和回报社会 的心态将赋予个体更多的力量和财富。 耀中致力全人教育,用心培育适 应环球挑战的世界公民。耀中品格教育 以英格兰青少年个人、社会与健康课程 为蓝本,并参照美国有关品格培育的教 材,为学生提供一系列品格生活教育课 程,帮助他们发展正面的个人品格。我 们透过日常生活实例和真人真事培养
When high moral standard and good character are highlighted in one’s education, life at school goes beyond simply learning Sciences, Maths and languages. With this unique character education programme, and through helping others, YCIS students learn to appreciate the role they play in the world, they also become more caring, tolerant and responsible. Qualities like these will stand out in this competitive world, which constantly brings unpredictable challenges in all sort of situations. It is truly breathtaking to witness a beautiful and remarkable transformation within young ones. Children’s lifetime a school will certainly impact their future, since their decisions and participation in society will be a reflection of their past. Their learning shall help establish the new generation. Economic, social and environmental challenges will continue to arise in the world’s future. If children grow learning to be involved with society, exhibiting honesty and truthfulness, they will be part of those people who we wish would drive the world in the best direction.
学生的良好品德,课程内 容包括个人成长与待人接 物、品格和世界伦理道德 观等培训。课堂以外,我 们更透过早会时间、小组 活动和各类慈善活动为学 生进行品格生活教育;帮 助学生将优良品格内在转 化。 回望1932年,建立 在基督信仰和价值观上耀 中成立了第一所学校。在 80余年的发展长河中,我 们将品格教育融入学校生 活的点滴之处,培育了富有责任心、 爱心和具备独特视角的世界公民。 耀中大家庭的每一位成员,包括 学生、家长和老师时常亲力亲为帮助 那些弱势群体。耀中教育机构自发成 立了“希望种子”慈善项目,每一年 在耀中学校所在的城市会通过慈善音 乐会的形式进行筹款,利用所得善款 在中国欠发达地区筹建了几所希望小 学。每一年耀中的学生都会去看望希 望小学的学生,送去温暖。 一位小学部的老师说:“位小学 部的老师说:群体。耀中教育机构自 发成立了“希望种子”慈善项目,每 一年在耀中学校所在的城市会通过慈 善音乐会的形式进行筹款,利用所得 善款在中国欠发达地以提升孩子的自 信。”
们会让他们反思一些熟知动物的典型 行为。比如,在学习“勤勉”这个品 格特质时,学生通过对海狸的研究发 现它认真地完成每一项任务、注意力 十分集中、勤奋且一点也不懒散。为 了加深学生对其的认知,大家亲力亲 为,通过一首歌、一个故事、课堂活 动和讨论等丰富的形式,呈现这个品 格特质。 我们相信在耀中独特的品格教育 课程中,学生们会更加珍惜世界赋予 他们的角色。在具备了立体的丰富视 角和优良品性的同时,亦会在竞争激 烈的社会中游刃有余。 见证每一位学生的内在转变是让 人欣喜和自豪的。教育不仅要立足当 下,更要展望未来。新生代需要具备 全方位的知识和技能以面对未来世界 的综合挑战。
为了帮助孩子形象化地正确理 解每一个举止及品格的真正意义,我
33
EDU GUIDE 2014
edu GUIDE EDU guide 2014 who have challenged themselves both academically and personally. The IB Diploma Programme is well-known for being rigorous, but it goes beyond ‘learning to the test’ to really engage and challenge students to bring themselves fully to the task of deepening their understanding. The following are a few aspects of the programme which speak to the qualities universities are looking for.
The Global Curriculum, Now In Qingdao IB opens doors everywhere
Curriculum for international learners When we evaluate international schools for our children, the choice of curriculum is always a top consideration. We hope that our child’s new experience will position them for success in a world of possibility, that their school experience will truly open doors, and allow them to take full advantage of her rich experiences and skills. The International Baccalaureate Diploma Programme one of the world’s most popular university qualifications most powerful university qualification, and it was built with our kids in mind. In the 1960s, a group of teachers,
34
researchers, and policy-makers came together to create an academic framework that could be deployed anywhere in the world, which would abundantly prepare students from any curricular background to thrive in top universities. Today, students possessing an IB Diploma are overwhelmingly accepted to the university of their choice, often with substantial financial incentives. Universities recognize that IB students are uniquely prepared for the the challenges of rigorous, independent thought; collaboration with peers and mentors; and self-directed, goal-oriented activity.
Finding an IB World School Close to home, Qingdao Amerasia International School recently became the first IB® World School in Shandong Province. IB authorization reflects that the school has developed a rigorous program of study, built facilities to support this high level of instruction, and that all teachers are IB-certified in their subject. or grade level. The Diploma Programme authorization visit in March, 2014, was successful, and the school may now offer the Diploma Programme to students ages 16-18 beginning in August, 2014. QAIS is also a candidate to offer the Primary Years and Middle Years Programmes.
There are multiple IB World Schools in virtually every major city in the world (and in many not-so-major cities!). This is one of the great strengths of the IB programmes for international families - wherever you go next, you will likely be able to find a school with the same framework, whether you head to Beijing, Hong Kong, Sydney, Berlin, Istanbul, New York, Rio de Janeiro, Detroit, or anywhere else.
Recognition in universities and school districts Top universities select students who have participated in a recognized program of study, and
Extended Essay - Research, writing, citation; these skills are increasingly rare in university entrants, but every IB Diploma recipient has written a 4,000word essay on a topic of global significance, developed over several months. Theory of Knowledge - In this course on critical thinking, students inquire into the nature of knowing and deepen their understanding of knowledge as a human construction.
Teacher There are Preparation - No school can teach multiple IB Preparing IB programs and World Schools in your child offer IB assessvirtually every major for the ments without Diploma having teachers city in the world. Programme who have comTop universities Since bepleted IB certifiselect students who ginning the cation training. Diploma In addition to have challenged Programme in mastery of their themselves both the 1960s, the subject, these academically and International teachers are Baccalaureate uniquely focused personally. Organisaon nurturing tion has also internationdeveloped the Middle Years al-mindedness in students, and Programme (ages 12-16) and helping students make ‘learning’ Primary Years Programme (ages a part of their personal prac3-12) to help students build the tice through engagement and skills, conceptual understanding, reflection. and character attributes to ultimately be successful in Diploma School Authorization - The auProgramme and beyond. These thorization process to offer the programmes are not required in Diploma Programme typically order for a student to do Diplotakes 2-4 years. Along the way, ma Programme, but they are consultants and evaluators consimilarly built around best edusider all aspects of a school’s recational practice, and tailored to sources and culture. They place children’s developmental needs particular emphasis on the at each stage. school’s teaching resources and facility, as these must be able to To learn more about how IB support students doing handsprogrammes are recognized in on, university-level coursework your home country, please visit in all subjects. www.ibo.org/recognition. Creativity, Action, Service Students must develop and lead a range of activities and projects, enhancing personal and interpersonal development.
To learn about our IB programme in Qingdao stop by Qingdao Amerasia International School to meet with Dr. Chris Vicari.
35
EDU GUIDE 2014
edu guide 2014
Effectiveness of IB programmes Here are some findings from recent research on the Diploma Programme: • Diploma Programme (DP) students are more likely than A level students to enroll at a top 20 higher education institution (HEI) in the UK, achieve firstclass honours in most subjects, be employed in graduate level and in higher-paid occupations, and go onto further study. • In the University of California system, DP performance was the best predictor of college performance, and across income groups IB students earned higher grade point averages and graduated at higher rates.
• Of DP students (domestic and international) who attend college in the US, most enroll directly in somewhat selective or more selective fouryear institutions, and generally graduate at higher rates than the institutional averages. Here are a few results of research on the IB Primary Years (ages 3-12) and Middle Years (ages 12-16) Programmes (MYP): • As a whole, PYP and MYP students outperformed peers on the International Schools Assessment (ISA) in reading, math and writing in a majority of grades.
Strongest effects were generally found in grade 10. • MYP students were more likely to agree that “Overall, I feel good about being in this school.” • In US high schools, IB students rated higher levels of academic, social and emotional engagement, and the IB World Schools in general had significantly higher rates of engagement.
什么是国 际文凭预 科课程 国际文凭预科课程在课程设置上非 常均衡且极具挑战性,着重关注学生的 智力、社交能力、情感及健康,最终通 过多样化的评估对学生进行考核。学习 文凭课程的学生一般是16至19岁。此课 程得到世界顶尖大学的认可。 学习文凭课程有助于学生积极有效 地参与全球化进程因为他们: +身体素质、智力、情感及道德上的 发展; +从6个学术领域的课程学习中,对 知识的学习和理解更深入、更透彻; +提高素养并养成积极学习的态度, 为大学深造做准备; +至少学习2种语言,加强对本国及
36
它国文化的理解; +跨越学科的界限,并通过学习文凭 课程独有的知识理论课来挖掘知识的 本质; +通过拓展论文中一个或一个以上的 学科研究,对自己感兴趣的领域进行 深度探索; +通过创意、活动与服务来加强个人 发展及人际交往技巧。
寻找一所IB学校 2014年4月青岛美亚国际学校正式 成为山东省第一所IB组织认证学校。自 2011年10月起,青岛美亚国际学校作 为IB候选学校,经过多次专家认证评 估,最终于今年完成这一高水平的IB高
中文凭课程项目的认证。现在开始,可 为16-17岁学生正式提供IB高中文凭课 程。目前,青岛美亚国际学校也是IB小 学项目(PYP)和中学项目(MYP)的 候选学校。
37
EDU GUIDE 2014
edu GUIDE EDU guide 2014 a grandparent speaks only Dutch, the child will sort out the difference and become fluent in each language. A Montessori classroom environment is a place for children to be active and to experience and explore things with their hands and their minds. The teacher tries to provide real experiences for as many situations as possible. She will give the children real plants and flowers to water and care for; glass plates and cups to carefully handle and carry; real baskets and trays and objects to feel with their hands. As the child experiences things, the teacher will provide the precise language to solidify or crystalize the child’s experience into memory. In a bilingual environment, each teacher actively engages with the children and communicates clearly and precisely in her own language.
languages. As the child grows, he can explore the vocabulary for more complex objects and activities that lay the foundation for many future academic studies. The names of musical instruments; famous paintings and artists; the names of continents, countries, and flags… never again in life will the taking in of the vocabulary of the world be as interesting and easily absorbed as in those first six years. Such collections of beautiful pictures or vocabulary books are also good for home.
The first six years of life are a unique time when children are intensely interested in spoken language.
The Bilingual Learning Environment
Nurturing language in the classroom
I
n an increasingly interconnected global society, many parents and educators are looking for ways to help children become bilingual. Whether to prepare children for future travel, study, or employment; to help children connect with their family and cultural heritage; or to broaden children’s awareness of the diversity and richness of the peoples and cultures of the world; mastery of two or more languages helps our young global citizens find their way in the world. Parents can do many things at home to support lan-
38
guage acquisition in their young children. A bilingual Montessori environment is an ideal place for children to develop the ability to communicate with ease in two or more languages. The first six years of life are a unique time when children are intensely interested in spoken language. Italian physician and educator Maria Montessori called this a ‘sensitive period’ for language, and compared the child’s mind to a sponge which effortlessly absorbs anything he hears around him.
By Kathryn Porray, M.Ed.
The main influence on the development of a child’s spoken and written language is the family. If the adult speaks clearly and precisely to the child, and in a normal tone of voice that one would use with a peer, the child will absorb and replicate the language. If the child is exposed to more than one language in the home or school, it is very important that he be able to associate each language wholly with at least one person. For example, if one parent speaks only English to the child, and another parent speaks only Chinese, and
It is natural that a child will be interested in expanding their vocabulary by looking in books or at collections of cards, particularly in those first six years. When you visit a Montessori classroom you will see that there are many collections of vocabulary pictures and cards. These cards are not random selections, but are grouped in categories to help the child understand them: types of transportation, colors, things we use for art, etc. The English and Chinese speaking teacher both help the child learn the precise vocabulary for anything he is interested in, in their respective
A rich and enjoyable vocabulary, and an interesting introduction to the structure of a language, is available through poems, finger plays, songs, fables, stories (real and fictional), and even great literature. In a Montessori environment, teachers gather the children several times a day to share these experiences in small and large groups. Children learn the rhythm of the language as they participate in rhymes and songs. Great stories and books feed their imagination and sense of wonder. By speaking in their own native language, slowly and precisely, the teachers give children opportunities to hear fluent oral speech. Vocabulary, pronunciation, intonation, expression – all are carefully observed and catalogued by the young children. In a Montessori environment, children are free to interact with their peers throughout the day, and frequently engage in conversations with teach-
自然的 双语 在教室中培养语言 Kathryn Porray, M.Ed. 在全球化日益加剧的社会里,许多 家长和教育工作者都在寻找帮助孩子成 为双语掌握者的方法。不论是为了帮助 孩子未来的旅行、学习、就业,还是为 了他们与家庭和本院文化难以割舍的情 怀; 亦或拓展孩子对世界民族和文化多 样性及丰富性的意识; 掌握两种或两 种以上语言会帮助我们未来的世界公民 在世界上找到他们的方向。在家里父母 可以做很多事来帮助年幼的孩子习得语 言。而蒙特梭利双语教室是帮助孩子发 展用两种或多种语言交流的理想环境。 生命的第一个六年是孩子们对口语 语言有强烈兴趣的独特时期。意大利医 生兼教育家玛丽亚蒙特梭利把这一时期 称为语言的“敏感期”,把孩子的心灵 头脑比作海绵能轻松的吸收他听到的任 何信息。 对孩子口语和书面语发展的影响主 要来自于家庭。如果成人对儿童的语言 清晰准确,并用正常的语调讲话,那孩 子就会吸收并复制语言。如果孩子在家 庭或学校浸润在多种语言环境中,他能 够将每种语言至少与一个人完全的连系 起来这是至关重要的。比如说:如果一 个家长只对孩子讲英文,另一个家长只 对孩子讲中文,而祖父母可能只讲荷兰 语,那么孩子会就不同之处分类从而熟 练的掌握每种语言。 蒙特梭利教室是一个让孩子们积极 地用双手和心灵探索和体验的地方。教 师们努力为尽可能多的情景提供 真实 体验。她会给孩子真正的植物花朵让他 浇水照料;给他们玻璃的盘子和杯子让 他们细心地拿取传送;给他们真正的篮 子和托盘让他们用自己的手触摸感受。 当孩子们感受事物时,老师会提供准确 的语言把孩子的经验巩固到他的记忆 里。在双语环境下,每个老师积极地与 每个孩子互动,清晰准确地用他自己的 语言交流。
39
EDU GUIDE 2014 ers and other children. This gives them many opportunities to develop their powers of expression. The Toddler and Early Childhood classrooms at QAIS are bilingual in Chinese and English. I frequently see children easily switching
edu guide 2014 between languages with their peers, depending on the situation. Bilingualism becomes a natural aspect of their daily life, and they get natural feedback and gain confidence as they participate in the many rich experiences with their friends every day.
Language in the Home
There are several things we can do to help a child learn to communicate. We can stop what we are doing whenever possible, listen attentively and with eye contact, and speak to the child in a respectful tone. We can provide a stimulating environment, rich in sensorial experiences and in language – language is meaningless if it is not based on experience. If we share good literature, in the form of rhymes, songs, poetry, and stories, we will greatly increase the child’s love of language. Parents and grandparents can collect thoughtful, beautifully illustrated picture books or collections of simple poetry, songs and rhymes, in each of the child’s languages. The child can be taken on a ‘tour of the home’ and given the vocabulary for things he sees everyday: table, couch, door, spoon, ladle, broom. We can share the precise language for things we commonly do at home: wash, pour, sweep, open, wipe. Your child will be thrilled to know the names of things he sees and uses everyday, and to be able to use them correctly. Kathryn Porray is a Montessori Early Childhood teacher at Qingdao Amerasia International School.
一个孩子喜欢通过浏览图书 或收集卡片扩大他的词汇量,这是 很自然的事,尤其是在六岁之前。 当你走进一个蒙特梭利教室,你会 看到有很多分类的有图词汇卡。这 些卡片不是随意摆放的,是按照交 通工具、颜色、绘画工具等分类以 帮助孩子更好地理解。讲中文的和 讲英文的两位老师可以用各自的语 言帮助孩子学习他所感兴趣事物的 准确词汇。在孩子成长过程中,他 可以探索更复杂的事物和活动的词 汇,从而为将来各学科的学习打下 基础。乐器的名称、名画和画家、 五大洲、国家与国旗……在词汇学 习方面,没有比人生第一个六年 更投入更专注的,这一阶段永不再 来。这样的有图词汇分类卡或图书 在家庭中也适用。 小诗、手指游戏、歌曲、寓 言、故事(真实的和虚构的)甚至 名篇,都可以给孩子提供丰富有趣 的词汇和语言结构的介绍。在蒙特
40
梭利教室里,老师们在一天中会以 小组或大组的形式多次跟孩子在一 起分享这一天的经历。孩子们在童 谣和歌曲中学习语言的韵律。美妙 的故事和图书为他们的想象插上探 求的翅膀。以学习母语的方式,渐 渐而准确的,老师们给孩子们更多 机会听到流利的口语表达。词汇、 发音、语调、词组—一切尽在孩子 们细心观察中。 在蒙特梭利环境里孩子们一整 天自由的与同龄人互动交往,频繁 地与老师和其他孩子交谈。这给了 他们更多发展表达能力的机会。 QAIS的小小班和早教班是中 英文的双语环境。我时常看到孩子 们自如地转换两种语言与同伴交 流。能用两种语言成为他们日常生 活中自然的表现,当他们每天和同 伴共同学习生活时,他们获得了自 然的反馈,收获了自信。
在家庭中的语言 有一些方法可以帮助孩子学习如何交 流。我们可以在方便的时候停下手里的事, 跟孩子眼神交汇,用心聆听,礼貌地与之交 谈。我们可以提供一个有丰富认知体验的语 言环境—语言没有实践是无意义的。如果我 们跟孩子分享好的文学作品,如童谣、歌 曲、诗歌和故事等形式,就可以大大提高他 们对语言的热爱。 父母和祖父母可以就自己的语言为孩子 选择有思想、画面精美的绘本书或简单的诗 歌、歌曲或童谣等。还可以让孩子在每天的 日常生活中学习所看到的不同词汇:桌子、 沙发、门、勺子、杓子、笤帚等。我们可以 分享准确的家庭生活词汇:洗、倒出、扫、 开、擦等。您的孩子将会急切地想知道他每 天看到、用到的物品名称,还能准确的使用 这些词汇。 Kathryn Porray是青岛美亚国际学校蒙特 梭利早教班的教师
41
EDU GUIDE 2014
edu GUIDE EDU guide 2014
To learn, to find, to create. 求学探索创造 Galaxy School motto 银河校训
爱的 教育 青岛银河学 校国际部 优越的硬件设施 银河学校国际部是经过青岛市教 育委员会批准,由校董事会投资兴建的 全日制学校,位于青岛市东部新建商住 中心,占地八十余亩,建筑面积15000 多平方米,依山傍水,风景秀丽。学校 建有图书阅览室、科学实验中心、信息 网络中心、艺术体育中心、室内体育 馆、陶艺室、大型生态农场等场地,教 室内配备空调、电脑、电子白板等设 施,为学生的全面发展提供优质的教育 环境。
先进的教育理念
Teaching from the Heart
International Division of Qingdao Galaxy International School Advanced hardware facilities Galaxy International School is approved by the Education Committee of Qingdao, and is a full-time regular school. It is located in the center of a new residential commercial center in the eastern part of Qingdao. Galaxy School covers an area of eighty Mu and a building area of more than 15,000 square meters. It is surrounded by mountains, water and beautiful scenery. Galaxy School is equipped with libraries, a science experiment center, an information network center, an art/sport center, an
42
indoor gymnasium, a pottery room, and ecological farms. All of the classrooms are equipped with air conditioning, a computer, and an electronic whiteboard and projector, providing a quality educational environment for the all-around development of students.
Advanced educational concept Galaxy International School adheres to the theory of “Teaching from the Heart”. We believe that by following the rules of education, we can uncover students’
potential of every student and train them to meet the needs of their future society. We strongly believe that love is the foundation of all education, love is the student’s motivation, love is the source of every teacher’s efforts, and love is the basis of running a school. The maximum number of students in the international class is twenty. They have a Chinese and a foreign homeroom teacher. Our school provides comprehensive services focusing on the physical, academic, and psychological development students.
High quality curriculum system The International Division of Galaxy School practices an advanced foreign teaching system, following a comprehensive A-level course system in grades 1-12. The school is staffed with professional foreign teachers who teach students a high level of English. This provides a perfect fusion of the Chinese and foreign curricula for bilingual courses. We hope our students can be nourished by Chinese literature with its extensive and profound history. We can assure that the Chinese level in our school is not lower than domestic school students. Our Chinese mathematics curriculum is also in line with the domestic school students. Our school hopes to lay a solid foundation in math to make it easier to learn science and other related subjects. In the process of applying for universities, our students are more
competitive. The students in our school can use their A-level grades to apply for the universities in United States, Britain, Australia, Canada, New Zealand, Singapore, Hong Kong and other countries. These universities include Harvard, Yale, Cambridge, Oxford, Imperial and other top universities. For the South Korean students learning in China, our school has set up a senior high school. They can take courses in Korean and English which help them prepare to enter the top Korean universities.
Excellent teaching team The foreign and Chinese teachers in the international school are among the most qualified in Shandong province. Eighty percent of the Chinese teachers have studied overseas and more than sixty percent have a master’s degree. The foreign teachers hold Expert Certifi-
银河学校国际部秉承“爱的教 育”的办学理念。我们认为,遵循教育 规律,挖掘每个学生最大的潜能,培养 学生具备符合未来社会需要的素质应该 是教育的最高准则。我们坚信,爱是一 切教育的根本,爱是学生前进的动力, 爱是教师奋斗的源泉,爱是一所百年学 校的立校之本。我们每班限额20人, 配有中外教两位班主任,全天专注学生 学业、心理、体能、人际等各方面状 况,为每个学生提供全面的教育服务。
优质的课程体系 银河学校国际部不仅看到了外国 教学模式和教学系统的先进之处,全面 引进A-level课程体系(1-12年级)并 聘请专业外教进行授课,保证学生高水 平的外语能力,更创新性地将中外课程 体系进行完美融合,为在校学生提供真 正的双语课程。中国文学博大精深,中 国文化源远流长,我们希望我们的学生 在中国的土地上能接受中国语文的浸 润,保证其中文水平不低于国内学校的 学生;中国数学课程体系以其逻辑的严 谨性、体系的系统性在全球都处于领先 地位,我们希望我们的学生在数学课程 的学习上更加精进,保持中国数学的一 贯优势,为其他理科科目的学习打下 坚实的基础,在申请大学的过程中更
43
EDU GUIDE 2014
edu guide 2014 具竞争力。我校学生可以用A-level成绩直接申请 美国、英国、澳大利亚、加拿大、新西兰、新加 坡、香港等国家及地区的知名大学,包括哈佛、 耶鲁、剑桥、牛津、帝国理工等世界顶级大学。 针对在华学习的韩国籍学生的学习需求,我校特 开设了韩国高中部,为韩籍学生开设韩文、英文 课程,为韩籍学生积极备考韩国顶尖大学做充足 准备。
优秀的师资团队 银河学校国际部的中外方师资团队皆是省内 最有竞争力的团队,中方教师80%有海外背景, 硕士研究生学历以上占到60%。外教皆有外专局 颁发的外国专家资格证。我们立志让学生在双语 环境和国际氛围中尽早具备跨文化的学习和交流 能力。
cates issued by the Bureau of Foreign Experts Affairs. We are determined to let the students experience cross-cultural learning and communicate effectively in a bilingual environment as early as possible.
Exquisite education management Our school is in accordance with the requirements “elaborate is attitude, exquisite is process, high-quality is result”, to provide quality educational services for our students. Our school buses are similar to American school buses. They are equipped with a full-time driver ensuring the safety of students. Our cafeteria operates strictly in accordance with the requirements of the national health and quarantine departments. Our cuisine is multinational. The organic vegetables are supplied directly by the
44
school ecological farm, ensuring the nutritional needs of students. Our dormitory conforms to international standards. Each dormitory is equipped with a bathroom and has a specific teacher who is responsible for the student’s study and life. Our school is secured and employs security guards patrolling all day to ensure the safety of all students.
Long sighted educational goal We are determined to set up the highest quality international education in China and worldwide. The educational goal is to cultivate internationalized talents with a global vision to allow the students the ability of exploring, leadership, kindness and a lifetime of happiness.
精细的教育管理 对于各项工作,学校都按照“精心是态度、 精细是过程、精品是结果”的要求,为学生提供 优质的教育服务。我校的校车全部采用美式校 车,配备全职司机,保证学生的用车安全;我们 的食堂严格按照国家卫生检疫部门的要求进行操 作,制作多国料理,由学校自有生态农场直接供 应有机蔬菜,保证学生各方面的营养需要;我们 的宿舍采用国际学校宿舍标准,每间配有洗漱 间,有专门宿管老师负责学生的学习、生活。学 校全封闭式管理,保安全天巡逻,保证学生的安 全。
高远的教育目标 我们立志建设国内乃至世界优质的国际教 育,我们的教育目标是培养具有全球视野的国际 化人才,使学生具有探索力、领导力、公益心和 终生幸福的能力。
Choosing Galaxy School International Division is choosing a high quality education and a better future. We welcome all foreign students to enroll in the International Division of Galaxy School! 选择银河学校国际部就是选择了优质的教育, 就是选择了全新的人生,选择了美好的未来。 欢迎中外籍适龄学生入读银河学校国际部!
青岛市李沧区铜川路47号 47 Tongchuan Road, Licang District, Qingdao 0532-87668087 85856280
school information
Qingdao Galaxy International School 私立青岛银河学校
school information Address
47 Tongchuan Lu, Licang District, Qingdao
青岛市李沧区铜川路47号
Website
www.qdgis.com
Year Opened
1993
Program
Kindergarten / Preschool Primary School Middle school High School
Number of Students
350
Size of Teaching Faculty
100
Student : Teacher Ratio
4:1
Language of Instruction
English & Chinese
Curriculum
British, American & Chinese
Curriculum Synopsis
IGCSE, A-Level, ACT & AP
Teacher Standard
Chinese teachers: Bachelor degree, two years working experience and with holding the teaching certificate
International Department of Guokai School 青岛国开学校国际部
Foreign teachers: Bachelor degree, two years working experience and with holding the foreign experts certificate issued by State Administration of Foreign Experts Affairs.
School Meals
Chinese, Western & Korean
School Bus
Yes
Boarding facilities
Two or four students in a bedroom with beds cabinets and a bathroom
Term Dates
Spring Semester: 17 Feb – 30 June Autumn Semester: 1 September – 9 January
The school covers an area of about 80 mu, building area of more than 15000 square meters. The beautiful natural landscape, elegant campus scenery, function perfect teaching facilities jointly formed a teaching, growing, and the best condition of learning.
46
1 Tianhe Lu, Chengyang District, Qingdao
青岛市城阳区天河路1号
Website
www.ivygk.com
Year Opened
2011
Program
Kindergarten / Preschool Primary School Middle school High School
Number of Students
200
Size of Teaching Faculty
50
Student : Teacher Ratio
6:1
Language of Instruction
50/50 English and Chinese
Curriculum
German
Curriculum Synopsis
IB
Teacher Standard
Bachelor degree or above with teacher qualification certificate
School Meals
Chinese & Western
School Bus
Yes (with seatbelts)
Boarding facilities
None
Term Dates
18 August to December 31
Campus
Independent teaching building, playground and cafeteria
Outdoor Facilities
Table tennis court and basketball court
Extracurricular Activities
Yes
Standard playground & indoor stadium
Field Trips
Yes
Parent-Teacher Association
Yes
Extracurricular Activities
Taekwondo, football, band, pottery, drums, art & public service organisation
Tuition Fees
Primary school: ¥39000 Middle school:¥48000 High school:¥58000
Field Trips
Spring and Autumn field trips
Other Fees
Lunch: ¥3000 per year
Parent-Teacher Association
Yes
Tuition Fees
Primary School: ¥63,000 MIddle School: ¥80,000 High School: ¥108,000
Admission Procedures
Fill in registration form-take the entrance exam and interview-fill in enrollment contract and complete payment.
Admission Contact
0532 8471-6288
Outdoor Facilities
QGIS offers bilingual teaching, high quality teaching team, Chinese and foreign homeroom teachers, British teaching system combined with Chinese language and Chinese math.
Address
Other Fees
Boarding Students: ¥28,500 Regular students: ¥17,500
Admission Procedures
Fill in the application form, Written test and Interview
Admission Contact
0532 8585-6280 / 8766-8087
Our curriculum is an implementation of Chinese and Western curriculum designed to reflect the needs of students through the use of local and international resources with experienced and qualified teachers.
156 2100-6088 (Chinese) 156 2100-6077 (English & Korean)
47
school information
Qingdao Amerasia International School 青岛美亚国际学校
school information Address
青岛市崂山区山东头路68号
Website
www.qingdaoamerasia.org
Year Opened
2011
Program
Kindergarten / Preschool Elementary School Middle school High School
Number of Students
130
Size of Teaching Faculty
40
Student : Teacher Ratio
6:1
Language of Instruction
English
Curriculum
International Baccalaureate
Curriculum Synopsis
An International Baccalaureate World School. Montessori Toddler and Early Childhood. Primary Years Program ages 3-12; Middle Years Program 1216; IB Diploma Program 16-18.
48
Yew Chung International School of Qingdao
Address
青岛耀中国际学校
Qingdao Campus: Bld. 7, 36 Laoshan Lu, Laoshan District, Qingdao 青岛校区:青岛市崂山区崂山路36号好望角7号楼
Huangdao Campus: 72 Tai Hang Shan Lu, Economic & Technology Development Zone 黄岛校区:青岛市经济技术开发区太行山路72号
Website
www.ycis-qd.com
Year Opened
2006
Program
Through train education from age 2 to age 18
Number of Students
248
Size of Teaching Faculty
58
Student : Teacher Ratio
ECE (Kindergarten) 18:2 Primary 20:2 Secondary 20:2
Language of Instruction
English & Chinese
Curriculum
Brittish
Curriculum Synopsis
International curriculum based on the schemes of work and framework of the National Curriculum for England. Students progress towards IGCSE and A Level external examinations.
School Meals
Chinese & Western
School Bus
Yes (with Seatbelts).
School Meals
Western & Chinese style
Term Dates
Trimester 1 August 21 -November 20 Trimester 2 November 24 - March 12 Trimester 3 March 16 - June 24
School Bus
Yes. Special safety seat provided for students below the age of 5
Boarding facilities
None
Term Dates
Semester 1: August to December Semester 2: January to June
Outdoor Facilities
Enclosed playground, basketball court, volleyball, badminton, 50m track.
Outdoor Facilities
Extracurricular Activities
Chinese Calligraphy, Soccer, Ceramics, Sketching, Showtunes, Taekwondo, Swimming, Lego Robotics, Film Appreciation, MUN, Student Council
Huangdao: sports track, soccer field, indoor gymnastics and ECE play area Qingdao: ECE play area, soccer field and basketball court
Extracurricular Activities
Yes
Field Trips
Yes
Parent-Teacher Association
Yes
Campus
Both campuses are fully operational with specialist rooms and sports facilities. YCIS Qingdao has students from more than 30 nationalities. We provide students a unique opportunity to embrace bilingual learning leading to proficiency in the world’s main languages. Our international education eases the transition to entry at some of the world’s top universities.
Tuition Fees
Kindergarten (K2 half day) Annual amount: ¥64,800 Kindergarten (K2, K3, K4 full day) Annual amount: ¥123,100 Primary (Year 1 to Year 4) Annual amount: ¥157,600 Primary (Year 5 to Year 6) Annual amount: ¥159,800 Secondary (Year 7 to Year 9) Annual amount: ¥167,350 Secondary (Year 10 to Year 13) Annual amount: ¥169,500
Other Fees
For detailed information, please visit: www. ycis-qd.com/en/admissions/school-fees
Admission Procedures
Please submit the application through online platform: http://admission.ycis-qd.com/ Our admissions staff will contact you soon regarding the following procedures.
Admission Contact
0532 8880-0003 Qingdao Campus 0532 8699-5551 Huangdao Campus enquiry@qd.ycef.com
Field Trips
At least once per unit. Annual international trip for Secondary students.
Parent-Teacher Association
Yes
Campus
QAIS is located on Shandongtou Lu, adjacent to Fushan Mountain, Haier Lu, and Guoxin Stadium; approximately 1km from Shilaoren Beach.
Tuition Fees
Toddler (18mos - age 3) ¥65,000/half-year Early Childhood (age 3-6) ¥119,000/year Grades 1-6 (age 6-12) ¥136,600/year Grades 7-10 (age 12-16) ¥149,900/year IB Diploma Program (age 16-18) ¥159,900/year
QAIS is the first IB World School in Shandong, and the first pre-K in Asia to pursue accreditation with the American Montessori Society. We offer inquiry-based programs of the highest standard from Toddler to Grade 12. We welcome international families to see how we prepare children to be global citizens. QAIS teachers have a teaching certificate from their country of origin. All teachers (except for Chinese language teachers) are native English speakers, from the United States, Canada, Australia and United Kingdom. All teachers from Early Childhood through Grade 12 have IB certification in their grade/subject. All Early Childhood teachers are certified by the American Montessori Society or Association Montessori International.
68 Shandongtou Lu, Laoshan District, Qingdao
Other Fees
¥3,000 registration fee
Admission Procedures
Fill out the Information Form at qais. openapply.com, or call/email the school to set up an appointment.
Admission Contact
0532 8388-9900 Eric Blocher, Communications Director (EN) 186 6198-3118 Administrative Coordinator (ZH)
Yew Chung International School of Qingdao (YCIS Qingdao) was opened in 2006 to meet the educational needs of the growing community of expatriates in the fast developing city of Qingdao. YCIS offers the unique richness and diversity of both Eastern and Western cultures that equip children to be bilingual, global-minded, competitive, appreciative and caring global citizens. Students are nurtured in a multicultural environment with a fully rounded and balanced education, which transforms them into global thinking individuals. Founded in 1932, Yew Chung has been providing quality bilingual education to the learners of Hong Kong for over 80 years. Yew Chung International Schools are a network of schools in Hong Kong, Beijing, Shanghai, Chongqing, Qingdao and Silicon Valley in the USA. YCIS Qingdao offers educational programmes from early childhood to secondary, aged 2 to 18. The recruitment procedure for foreign teachers have to go through YCIS Hong Kong Human Resource Division. Foreign teachers should be native English speakers. Teachers must have a Bachelor’s Degree in Education or Post Graduate Certificate in Education with a specified area or level of specialisation/qualification and at least 2 years full-time teaching experience.
49
school information
International School of Qingdao MTI (ISQ) 青岛MTI国际学校
school information Address
青岛市崂山区沙子口东姜白珊校园内
Website Year Opened
ISQ has 2 campuses. At the start of the 20072008 academic year ISQ moved to the Laoshan district and onto the Baishan Campus. ISQ is a completely independent school occupying three buildings and making full use of all indoor and outdoor facilities available. Bright Start is ISQ’s Early Childhood Center near the city center. This campus has been especially designed to meet the needs of children aged 2 to 6 years of age. All 61 Foreign Hire teachers and 18 teacher assistants hold bachelor’s degrees. Among teachers, one half hold master’s degrees, and all 5 principals hold master’s degrees or are currently enrolled in graduate programs. A total of 13 staff members are currently enrolled in post-graduate studies such as master’s programs and non-degree study in counseling and TESOL.
50
www.isqchina.cn 1996
Program
Kindergarten / Preschool Primary School Middle school / Lower School High School / Upper School
Qingdao No.1 International School Of Shandong Province (QISS)
Address
山东省青岛第一国际学校
232 Songling Lu, LaoShan District, Qingdao 青岛市崂山区松岭路232号
Website
www.qiss.org.cn
Year Opened
2007
Program
Kindergarten / Preschool Primary School Middle school High School
Number of Students
200
Size of Teaching Faculty
30
Student : Teacher Ratio
6:1
Language of Instruction
English
Curriculum
American
Curriculum Synopsis
AP
Number of Students
400
Size of Teaching Faculty
61 foreign/western teachers
Student : Teacher Ratio
8:1
Language of Instruction
English
Curriculum
American
Curriculum Synopsis
AP
School Meals
Chinese & Western
School Meals
Chinese & Western
School Bus
Yes (with Seatbelts).
School Bus
Yes
Boarding facilities
None
Boarding facilities
N/A
Term Dates
Semester 1 August 12: Quarter 1 Begins October 20: Quarter 2 Begins Semester 2 January 6: Quarter 3 Begins March 23: Quarter 4 Begins
Term Dates
August to June
Outdoor Facilities
5 full-size basketball courts, volleyball courts, all weather track, tennis courts, playground equipment such as monkey bars
Extracurricular Activities
Yes
Field Trips
Yes
Parent-Teacher Association
Yes
Tuition Fees
Total Cost fees for a new student (includes registration, tuition, insurance, consumables, bus & lunch fee) Half-Day PreK: ¥113,700 PreK-KDG: ¥142,700 Grades 1 - 5: ¥162,700 Grades 6 - 8: ¥172,700 Grades 9 - 11: ¥183,700 Grade 12: ¥195,700
Admission Procedures
Application packet submitted with the following items application, 2 passport size photos, copies of applicant’s and both parent’s passports, school records for the previous 2 years (translated into English and submitted with the original records), and the Application Processing Fee of 500RMB. Admissions testing consists of a computer-based English comprehension and math test, writing prompt, and a face-toface interview with the Head of Admissions.
Teacher Standard
All teachers are degreed in their subjects areas as well as ELL trained
Admission Contact
Michelene Kennwedy-Teston School Development Office/ Admissions
Outdoor Facilities
The International School of Qingdao - mti (ISQ) has proudly been Qingdao’s number one school of choice for expatriate families since opening its doors in August 1996. With an enrollment of almost 400 students representing 17 different nationalities, ISQ is the largest English instruction international school in the Qingdao area.
c/o Baishan Campus Dongjiang, Shazikou, Laoshan District, Qingdao
ISQ has a football field with track and field track facilities, a full sized gym, large auditorium, dance hall, choir room, sound proofed band room, music practice rooms, video broadcast room, Mac-computer lab, art studio, kiln room, well-equipped, modern classrooms and we own the largest English library in Qingdao.
Extracurricular Activities
Yes
Field Trips
Yes
Parent-Teacher Association
Yes
Tuition Fees
ISQ Tuition and Fees 2014-2015 Registration & Tuition Down Payment: ¥34000 (50% for returning students) Elementary School (Grades 1-5) ¥150,732 Middle School (Grades 6-8) ¥158,788 High School (Grades 9-12) ¥161,332 Costs are all inclusive
Other Fees
Registration fees: ¥4000 new students & ¥2000 returning students Tuition Down payment: ¥30000 new students & ¥15000 returning students Lunch fees (optional) Annual bus fees (optional) - ¥5400 (more than 20km: ¥6400)
Admission Procedures
Visit isqchina.cn/en/ and then follow the admissions procedures
Admission Contact
Admissions Email: isqadmissions@isqchina.com Main Campus: 0532 8881-5668 Jenny-lea Blanks: Ext 2100 (English) Nancy Duan: Ext 2145 (English and Chinese) Vickie Lee: Ext 2435 (English & Korean) Bright Start: Jenny Min: (English, Chinese & Korean) 0532 6865-2268
Located in the city of Qingdao, QISS is situated in an area of natural beauty. QISS offers a strong inquiry-based, college preparatory academic program that includes AP classes, Master’s level teachers, WASC Accreditation, values development and community service. QISS provides students with rigorous academics, relevant curriculum and meaningful character enrichment.
Admissions:
0532 6889-8299
Main Office:
0532 6889-8888 0532 8890-9802
51
2014 - 2015 Qingdao International School Comparison Table Qingdao Galaxy International School
Address 地址
Qingdao Amerasia International School
Qingdao No.1 International School Of Shandong Province (QISS)
International School of Qingdao mti (ISQ)
Yew Chung International School of Qingdao
International Department of Guokai School
私立青岛银河学校
青岛美亚国际学校
山东省青岛第一国际学校
青岛MTI国际学校
青岛耀中国际学校
青岛国开学校国际部
47 Tongchuan Lu, Licang District, Qingdao
68 Shandongtou Lu, Laoshan District, Qingdao
232 Songling Lu, LaoShan District, Qingdao
c/o Baishan Campus Dongjiang, Shazikou, Laoshan District, Qingdao
Qingdao Camous: Bld. 7, 36 Laoshan Lu, Laoshan District, Qingdao
Tianhe Road #1, Chengyang District, Qingdao
青岛市李沧区铜川路47号
青岛市崂山区松岭路232号
青岛市崂山区山东头路68号
青岛市崂山区沙子口东姜白珊校园内
青岛校区:青岛市崂山区崂山路36号好望角7号楼
青岛市城阳区天河路1号
Huangdao Campus: 72 Tai Hang Shan Lu, Economic & Technology Development Zone 黄岛校区:青岛市经济技术开发区太行山路72号
Website 学校网站
www.qdgis.com
www.qingdaoamerasia.org
www.qiss.org.cn
www.isqchina.cn
www.ycis-qd.com
www.ivygk.com
Year opened 创办年份
1993
2011
2007
1996
2006
2011
Program 教学级别?
Kindergarten / Preschool Primary School Middle school High School
Kindergarten / Preschool Elementary School Middle school High School
Kindergarten / Preschool Primary School Middle school High School
Kindergarten / Preschool Primary School Middle school / Lower School High School / Upper School
Kindergarten / Preschool Primary School Middle school High School
Kindergarten / Preschool Primary School Middle school High School
NO. of Students 学生数量
350
130
200
400
248
200
Total size of teaching faculty
100
40
30
61 foreign/western teachers
58
50
Student : Teacher Ratio
4:1
6:1
6:1
8:1
ECE (Kindergarten) 18:2 Primary 20:2 Secondary 20:2
6:1
Language of Instruction 授课语言
English & Chinese
English
English
English
English & Chinese
50/50 English and Chinese
Curriculum 学校课程类别
British, American & Chinese
International Baccalaureate
American
American
See school info on page 49
German
Curriculum synopsis
IGCSE, A-Level, ACT & AP
See school info on page 48
AP
AP
Brittish
IB
School Meals
Chinese, Western & Korean
Chinese & Western
Chinese & Western
Chinese & Western
Chinese & Western
Chinese & Western
School Bus 是否提供校车
Yes
Yes (with Seatbelts).
Yes (with Seatbelts)
Yes (with Seatbelts).
Yes (for more info see page 49)
Yes (with Seatbelts)
Boarding facilities 住
Two or four students in a bedroom with beds cabinets and a bathroom
None
None
None
None
None
Term Dates 开学&放假日期
Spring Semester: 17 Feb – 30 June
Trimester 1 August 21st -November 20th Trimester 2 November 24th - March 12th Trimester 3 March 16th - June 24th
August to June
Semester 1 August 12: Quarter 1 Begins October 20: Quarter 2 Begins Semester 2 January 6: Quarter 3 Begins March 23: Quarter 4 Begins
Semester 1: August to December
18 August to December 31
教师规模
学生与教师比例
课程体系
是否提供学校午餐
宿设施?
Autumn Semester: 1 September – 9 January
Semester 2: January to June
Outdoor Facilities
Standard playground & indoor stadium
Enclosed playground, basketball court, volleyball, badminton, 50m track.
5 full-size basketball courts, volleyball courts, all weather track, tennis courts, playground equipment such as monkey bars
See school info on page 50
室外活动设施
Huangdao: specialist rooms & sports facilities, large playground & field Qingdao: playground & soccer field
Table tennis court and basketball court
Tuition Fees 学费
Primary School: ¥63,000
Toddlers (18mos - age 3) ¥65,000/half-year Early Childhood (age 3-6) ¥119,000/year Primary Years (age 6-12) ¥136,600/year Middle Years (age 12-16) ¥149,900/year Diploma Program (age 16-18) ¥159,900/year
Total Cost fees for a new student (includes registration, tuition, insurance, consumables, bus and lunch fee)
ISQ Tuition and Fees 2014-2015 Registration & Tuition Down Payment: ¥34000 (50% for returning students)
Kindergarten (K2 half day) Annual amount: ¥64,800
Primary school: ¥39000
Kindergarten (K2, K3, K4 full day) Annual amount: ¥123,100
Middle school: ¥48000
Primary (Year 1 to Year 4) Annual amount: ¥157,600 Primary (Year 5 to Year 6) Annual amount: ¥159,800
High school: ¥58000
Other Fees 其他费用
Boarding Students: ¥28,500 Regular students: ¥17,500
¥3,000 registration fee
See above
See school info on page 50
¥3,000 registration fee
Lunch: ¥3000 per year
Admission Procedures
Fill in the application form, written test and Interview
Fill out the Information Form at qais.openapply.com, or call/ email the school to set up an appointment.
See school info on page 51
Visit isqchina.cn/en/ and then follow the admissions procedures
Please submit the application through online platform: http:// admission.ycis-qd. com/ Our admissions staff will contact you soon regarding the following procedures.
Fill in registration form-take the entrance exam and interview-fill in enrollment contract and complete payment.
Admission Contact
0532 8585-6280 / 8766-8087
0532 8388-9900 Eric Blocher, Communications Director (EN)
Michelene Kennwedy-Teston School Development Office/ Admissions Admissions: 0532 6889-8299 Main Office: 0532 6889-8888, 0532 8890-9802
Admissions Email: isqadmissions@isqchina.com Main Campus: Jenny-lea Blanks: Ext 2100 (English) Nancy Duan: Ext 2145 (English & Chinese) Vickie Lee: Ext 2435 (English & Korean) Bright Start: Jenny Min (English, Chinese and Korean)
Qingdao Campus 0532 8880-0003 Huangdao Campus 0532 8699-5551
0532 8471-6288
MIddle School: ¥80,000 High School: ¥108,000
入学手续
入学咨询联系方式
18661983118 Administrative Coordinator (ZH)
Half-Day PreK: ¥113,700 PreK-KDG: ¥142,700 Grades 1 - 5: ¥162,700 Grades 6 - 8: ¥172,700 Grades 9 - 11: ¥183,700 Grade 12: ¥195,700
Elementary School (Grades 1-5) ¥150,732 Middle School (Grades 6-8) ¥158,788 High School (Grades 9-12) ¥161,332 Costs are all inclusive
Secondary (Year 7 to Year 9) Annual amount: ¥167,350 Secondary (Year 10 to Year 13) Annual amount: ¥169,500
Email: enquiry@qd.ycef.com
156 2100-6088 (Chinese) 156 2100-6077 (English & Korean)
listings
listings
Coming & Going 时 刻表
Air 航班 Qingdao to Beijing
Depart
Arrive
No.
07:35 07:45 07:55 08:55 10:00 11:05 11:40 15:50 15:55 17:00 18:15 19:00 19:00 20:00 21:15
08:55 09:00 09:20 10:15 11:10 12:25 12:50 17:10 17:25 18:20 18:45 20:15 20:20 21:30 22:40
SC4651 CA5195 CA1526 CA4653 CA1572 CA1560 MU744 CA1570 MU5193 SC4655 MU536 MU526 SC4657 CA4659 CA1576
Seoul Incheon to Qingdao (Local Time)
Depart
Arrive
No.
09:10 08:30 08:45 08:10 13:15 13:15 14:30 16:40 13:15 14:00
09:35 09:00 09:00 08:40 13:40 13:25 14:55 17:00 13:25 14:20
OZ317 MU2044 CA134 MU8359 MU8361 MU2034 OZ319 MU560 CA4082 CA128
Rail 列车 Type Depart Arrive Day 07:03 12:34 Day 08:12 13:53 Day 10:26 16:00 Day 12:26 17:24 Day 14:30 19:40 Day 17:24 22:10
Depart
Arrive
No.
06:40 08:05 08:45 08:50 09:55 10:00 11:15 13:55 15:15 16:40 18:15 20:35 21:10 21:20 21:20 22:20 23:25
08:05 09:30 10:05 10:05 11:15 11:15 12:35 15:10 16:45 18:00 19:35 21:55 22:25 22:35 22:40 23:30 00:35
CA1569 SC1569 MU535 CA1559 SC4652 MU525 SC4654 CA1575 MU743 CA1571 MU5194 CA1525 CA4658 MU5196 SC4658 SC4656 CA4660
Qingdao to Shanghai Hongqiao (Puxi)
Depart
Arrive
No.
07:45 08:20 09:10 09:55 12:20 13:05 14:20 15:35 15:50 16:15 17:05 19:45 20:05 22:20
09:00 09:40 10:30 11:15 13:35 14:25 15:40 16:55 17:10 17:40 18:25 21:10 21:25 23:30
SC4661 CZ5514 MU5516 HO1196 SC4663 CA4669 MU5520 FM9170 SC4665 CA1535 CA4667 FM9196 FM9170 9C8854
Qingdao to Shanghai Pudong
Day Day Day
07:32 08:04 11:37 12:08 13:27 16:03
11:55 12:45 16:10 16:41 17:59 20:28
Type Depart Arrive Day 07:10 12:25 Day 08:23 14:10 Day 10:30 15:44 Day 11:24 16:59 Day 17:31 22:38
Day Day Day
07:30 12:33 12:59 13:18 16:37 17:16
No.
Hours
D332 D334 D336 D338 D340 D342 G186 G188 G190 G192 G194 G196
~5.5 ~5.5 ~5.5 ~5.0 ~5.0 ~5.0 ~4.5 ~4.5 ~4.5 ~4.5 ~4.5 ~4.5
No.
Hours
D331 D333 D335 D337 D341 G185 G187 G189 G191 G195 G197
~5.0 ~5.5 ~5.5 ~5.5 ~5.0 ~4.5 ~4.5 ~4.5 ~4.5 ~4.5 ~5.0
12:10 17:20 17:48 18:00 21:11 22:04
Qingdao to Shanghai Hongqiao
Type Depart Arrive No. Day 06:56 13:35 G224 Day 09:26 16:12 G232 Day 13:55 20:27 G228 Day
16:35
23:11
G236
Hours ~6.5 ~6.5 ~6.5 ~6.5
Shanghai Hongqiao to Qingdao
Type Depart Arrive No. Day 07:05 13:30 G222 Day 09:39 16:14 G230 Day 14:05 21:02 G226 Day
16:31
23:03
G234
Hours ~6.5 ~6.5 ~7.0 ~6.5
Essential Numbers 必 备号码
Depart
Arrive
No.
07:40 09:40 10:55 16:55 18:10 21:05 22:45
09:05 11:05 12:10 18:10 19:25 22:20 23:45
MU5512 CA4601 MU5526 CZ6225 HO1116 SC4603 HO1242
Qingdao to Seoul Incheon (Local Time)
Depart
Arrive
No.
10:00 10:30 10:35 09:45 12:10 13:45 14:50 16:10 18:20 19:00
12:15 12:50 13:00 12:10 14:25 15:50 17:20 18:40 20:40 21:10
MU2033 CA127 OZ318 KE846 CA4081 MU559 KE842 OZ320 KE5870 CA133
China Mobile Service Hotline (yí dòng tōng xùn fú wù diàn huà) (10086) 移动通 讯服务电话 China Telecom (diàn xìn zōng hé fú wù diàn huà) (10000) 电信综合服务电话 China Unicom Service Hotline (lián tōng zōng hé fú wù diàn huà) (10010) 联通综 合服务电话 China Post Service (zhōng guó yóu zhèng kè hù fú wù) (11185) 中国邮政客户服务 Directory Inquiries (diàn huà hào mǎ chá xún) (114/116114) 电话号码查询 Electricity Help (gòng diàn jí xiū) (8008601188) 供电急修 Fire (huǒ jǐng) (119) 火警 First Aid Centre (jí jiù zhōng xīn) (120) 急救中心
=english menu
Publice Service Hotline (gōng yòng fú wù rè xiàn) (12319) 24 hour. Including water, gas, heating etc 公用服务热线 Qingdao Cable Networking (qīng dăo yŏu xiàn diàn shì) (96566) 青岛有线电视
= wifi
Taxi Reservation Hotline (chū zū chē yù yuē rè xiàn) (9600-9797) 出租车预约热线 Tourist Help (lǚ yóu tóu sù zhōng xīn) (8591-2000) 旅游投诉中心 Traffic Accidents (jiāo tōng shì gù) (122) 交通事故
温州路2号 163 Shenzhen Lu 深圳路163 号 513 Chongqing Zhong Lu (8765-6379) 重庆中路513号 59 Chongqing Bei Lu (6691-1234) 重庆北路59号 1 Danxian Zhi Lu (8371-8901) 单县支路1号
Sea 轮渡 Huangdao Ferry (huáng dǎo lún dù) Liugong Island (8685-6949) 黄岛轮渡 刘 公岛 Qingdao Ferry (qīng dǎo lún dù) 21 Sichuan Lu (8261-9279) 青岛轮渡 四川路 21号 30 Donghai Zhong Lu (6688-9177) 东 海中路30号 Xuejiadao Ferry (xuē jiā dǎo lún dù) Xuejia Island Travel Dock (8670-5247) 薛家 岛轮渡 薛家岛旅游码头
Where to Stay 住宿 5 Star 五星
Wanneng Locksmith Services (qīng dǎo shì wàn néng kāi suǒ zhōng xīn) (88687772) 青岛市万能开锁中心
Crowne Plaza Qingdao (qīng dǎo yí zhōng huáng guàn jià rì jiŭ diàn) 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888) 青岛颐中 皇冠假日酒店 香港中路76号
Getting Around 出行
DoubleTree by Hilton Qingdao (qīng dǎo xīn jiāng xī ěr dùn yì lín jiǔ diàn) 220, 308 National Road, Chengyang District (8098-8888) www.doubletreebyhilton.com 青岛鑫江希尔顿逸林酒店 青岛308国道 城阳段220号
Air 航空 All Ways Air Tourist Agency (quán chéng háng kōng lǚ yóu fú wù yǒu xiàn gōng sī) Rm. 307, 17 Nanjing Lu (8577-9035) 全程航 空旅游服务有限公司 南京路17号307室 Asiana Airlines (hán yà háng kōng) 6F, Crowne Plaza, 76 Xianggang Zhong Lu (8597-7171) 韩亚航空 香港中路76号 青 岛颐中皇冠假日酒店6层 CAAC Air Tickets Booking office (qīng dǎo mín háng chéng shì hòu jī lóu shòu piào zhōng xīn) 1F, Minhang Mansion, 30 Xianggang Zhong Lu (8210-0000 for international flights, 8581-5858 for domestic flights) 青岛民航城市候机楼售票中心 香 港中路30号民航大厦1层 Dragonair (gǎng lóng háng kōng) 1F, Copthorne Hotel Qingdao, 28 Xianggang Zhong Lu (8577-6302) www.dragonair.com 港龙航空 香港中路28号 青岛国敦大 酒店大堂 Qingdao International Airport (qīng dǎo guó jì fēi jī chǎng) 8471-1877, 96567 青岛 国际飞机场 · 40 minutes drive from CBD (¥80-100) · 13 international destinations · 7.87 million passengers p.a. · 116,000 tons of cargo p.a.
Rail 铁路
Forest Fire (sēn lín huǒ jǐng) (95119) 森 林火警
54
Police (bào jǐng) (110) 报警
Taxi Help (chū zū chē tóu sù) (8281-7777) 出租车投诉
Beijing South to Qingdao
Day Day Day
Labor security policy advice (láo dòng bǎo zhàng zī xún) (12333) 劳动保障咨询
Red Cross (hóng shí zì huì) (95598) 红 十字会
Qingdao to Beijing South
Day Day Day
Beijing to Qingdao
Industry and commerce complaints hotline (gōng shāng tóu sù rè xiàn) (12315) 工商投诉热线
Train Tickets Agency (huǒ chē piào dài shòu diǎn) 33 Nanjing Lu (inside Fushan Bay Hotel) (8069-0077) 火车票代售点 南 京路33号(浮山湾宾馆内) 5元 booking fee per ticket. Qingdao North Railway Station (qīng dǎo huǒ chē běi zhàn) East of Huanwan Lu, West of Siliu Zhong Lu 青岛火车北站 李沧 区环湾大道以东,四流中路以西 Qingdao Railway Station (qīng dǎo huǒ chē zhàn) 2 Tai An Lu (9510-5175) 青岛火 车站 泰安路2号
Road 公路 Huangdao Long Distance Bus Station (huáng dǎo cháng tú qì chē zhàn) 2 Changjiang Xi Lu, Huangdao District (8688-9217) 黄岛长途汽车站 黄岛区长 江西路2号 Qingdao Long Distance Bus Station (qīng dǎo cháng tú qì chē zhàn) 2 Wenzhou Lu (8371-8060) 青岛长途汽车站
Four Points by Sheraton Qingdao,
Chengyang (qīng dǎo chéng yáng fú péng xǐ lái dēng jiǔ diàn) 271 Wenyang Lu, Chengyang District (6696-8888) 青岛城 阳福朋喜来登酒店 (喜来登集团管理) 城 阳区文阳路271号 Four Points by Sheraton Qingdao, Huangdao (qīng dǎo huáng dǎo fú péng xǐ lái dēng jiǔ diàn) 1288 Binhai Dadao, Huangdao District (8819-7777) 青岛黄岛福 朋喜来登酒店 黄岛区滨海大道1288号 Grand Regency Hotel (lì jīng dà jiǔ diàn) 110 Xianggang Zhong Lu (8588-1818) 丽晶大酒店 香港中路110号 Himalayas Qingdao Hotel (qīng dǎo zhèng dà xǐ mǎ lā yǎ jiǔ diàn) Hotels & Communities is a deluxe lifestyle hospitality brand that blends a contemporary vision and traditional Chinese culture within integrated urban communities. The first landmark hotel in the Himalayas Hotel portfolio is Himalayas Qingdao Hotel, which has started its trial operation in March 2014 as part of Zendai Thumb Plaza in Qingdao’s beachside Laoshan district. 证大喜玛拉雅酒店品牌 代表着一种生活时尚,力求设计与功能 的完美结合,提供最佳私密空间和精致 服务。青岛证大喜玛拉雅酒店位于青岛 崂山区CBD中心,紧邻石老人海水浴 场,是证大喜玛拉雅酒店品牌在中国的 第一家酒店,也是青岛首家时尚生活酒 店,作为证大大拇指广场的一部分, 青 岛证大喜玛拉雅酒店已于2014年3月试 营业。880 Tong’an Lu (6672-9999) 青岛证 大喜玛拉雅酒店 同安路880号 Holiday Inn Qingdao City Centre (qīng dǎo zhōng xīn jiǎ rì jiǔ diàn) 1 Xuzhou Lu (6670-8888) 青岛中心假日酒店 徐 州路1号 Holiday Inn Expo (qīng dǎo shì yuán jiǎ rì 2 Tianshui Lu, Laoshan District (6675-7888) 青岛世园假日酒店 崂山区 天水路2号 jiǔ diàn)
Holiday Inn Parkview Qingdao (qīng dǎo jǐng yuán jià rì jiǔ diàn) 306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888) 青岛景 园假日酒店 城阳区兴阳路306号 Housing International Hotel (háo sēn fǔ dǐ guó jì jiǔ diàn) Top Yihe Building, 10 Xianggang Zhong Lu (8503-0909) 豪森府邸 国际酒店 香港中路10号 颐和国际
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
Howard Johnson Kangda Plaza Qingdao (qīng dǎo kāng dà háo shēng dà jiǔ diàn) 159 Changjiang Xi Lu, Huangdao District (5571-0888) 青岛康大豪生大酒店 黄岛区 长江西路159号 Huiquan Dynasty Hotel (huì quán wáng cháo dà jiǔ diàn) 9 Nanhai Lu (82999888) 汇泉王朝大酒店 南海路9号 Hyatt Regency Qingdao (qīng dǎo lǔ 88 Donghai Dong Lu (8612-1234) 青岛鲁商凯悦酒店 东海东路88号 shāng kǎi yuè jiǔ diàn)
InterContinental Qingdao (qīng dǎo hǎi ěr zhōu jì jiǔ diàn) 98 Ao’men Lu (66566666) 青岛海尔洲际酒店 澳门路98号 Kilin Crown Hotel (Best Western) (qí 197 Xianggang Dong Lu (8889-1888) 麒麟皇冠 大酒店 香港东路197号
lín huáng guàn dà jiǔ diàn)
Le Meridien Qingdao (qīng dǎo wàn dá Ideally located in the heart of Qingdao, Le Meridien Qingdao offers ample meeting space, an array of world-class cuisine options and Le Méridien’s signature programs designed to offer a journey of discovery in Qingdao. Only 30 minutes from the airport, the hotel is part of the Wanda Plaza hosting a department store, supermarket, cinema, restaurants, offices and apartments, only a few minutes away to other business, entertainment and shopping areas and close proximity to sightseeing landmarks such as Beer Street, Olympic Sailing Centre and beaches. The hotel houses 348 elegantly designed guest rooms and suites which offer spaciousness with a size of minimum 40sqm and equipped with everything for the sophisticated travellers. 地处青岛城市中心,隶属于喜达屋酒店 与度假村国际集团的青岛万达艾美酒店 以宽敞时尚的客房及会议空间、世界级 美食以及独具特色的艾美服务,在青岛 开启了创意无限的探索之旅。酒店距 离青岛流亭国际机场仅30分钟车程, 距青岛著名景点、海滩等仅10分钟车 程。酒店所座落的万达广场,配备百 货、超市、电影院、餐厅等设施,为酒 店客人提供了无与伦比的便捷。酒店拥 有348间别致高雅的客房及套房,最小 的客房面积达40平方米,并为品味不俗 的客人配备一切应有的现代设施。112 Yanji Lu (5556-3888) 青岛万达艾美酒店 延吉路112号 ài měi jiǔ diàn)
Sea View Garden Hotel (hǎi jǐng huā 2 Zhanghua Lu (85875777) 海景花园大酒店 彰化路2号
yuán dà jiǔ diàn)
Shangri-La Hotel Qingdao (qīng dǎo xiāng gé lǐ lā dà jiǔ diàn) 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838) 青岛香格里拉大酒 店 香港中路9号 Sheraton Qingdao Jiaozhou Hotel (qīng dǎo jiāo zhōu lǜ chéng xǐ lái dēng jiǔ diàn) 271 Beijing Dong Lu, Jiaozhou New Distinct (8228-9999) 青岛胶州绿城喜来登 酒店 胶州新城区北京东路271号 Sheraton Qingdao Licang Hotel (qīng dǎo lǐ cāng lǜ chéng xǐ lái dēng jiǔ diàn) 678 Jinshui Lu (close to Yanchuan Lu), Licang District (8813-8888) 青岛李沧绿 城喜来登酒店 李沧区金水路678号(靠 近延川路) Qingdao Grand Metropark Hotel (qīng dǎo hǎi quán wān wéi jǐng guó jì dà jiǔ diàn) 2 Heshan Dong Lu, Aoshanwei Town, Jimo (8906-8888) 青岛海泉湾维景 国际大酒店 即墨鳌山卫镇 鹤山东路2号 Westin Qingdao (qīng dǎo wēi sī tīng jiǔ diàn) 8 Xianggang Zhong Lu (67771888) 青岛威斯汀酒店 香港中路8号 Wyndham Grand Qingdao (qīngdǎo yín shā tān wēn dé mǔ zhì zūn jiǔ diàn) Welcome you to enjoy and experience the authentic Asian cuisine. From Mar.15th to May 31st,Have a taste of the oriental flavors
=english menu
= wifi
by yourself with only RMB158/pax or buying three, getting one for free. 青岛银沙滩温 德姆至尊酒店 “亚洲美食季”荟萃了 中日韩、新马泰及印尼等风情的异域 美食,让您足不出户,尽可享受独特 的亚洲风味加以多彩的搭配!活动时 间:2014年3月15日至2014年5月31 日。价格:158元/位(元素西餐厅自助晚 餐)买三赠一。178 Yinshatan Lu, Huangdao District (5888-6666) 青岛银沙滩温德姆至 尊酒店 黄岛区银沙滩路178号
4 Star 四星 Ariva Qingdao Hotel & Serviced Apartments (qīng dǎo ài lì huá jiǔ diàn jí fú wù gōng yù) 135 Yan’an San Lu (81978777) www.stayariva.com 青岛艾丽华酒店及服务公寓 延安三 路135号 Blue Horizon Hotel Qingdao (lán hǎi dà fàn diàn) 18 Qinling Lu (West of Municipal Exhibition Centre) (8899-6666) 蓝海大饭店 秦岭路18号 (会展中心西邻) Copthorne Hotel Qingdao (qīng dǎo guó dūn dà jiǔ diàn) 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688) 青岛国敦大酒店 香港 中路28号 Danube International Hotel (duō nǎo hé guó jì jiǔ diàn) 717 Xingyang Lu, Chengyang District (6696-7777) 多瑙河国际酒店 城阳 区兴阳路717号 Gloria Plaza Airport Hotel Qingdao (qīng dǎo kǎi lái jī chǎng jiǔ diàn) 217 Chongqing Bei Lu, Chengyang District (5555-3999) 青岛 凯莱机场酒店 城阳区重庆北路217号 Grand Mercure Qingdao Airport (qīng dǎo kuài tōng yǎ gāo měi jué jiǔ diàn) 89 Minhang Lu, Chengyang District (84716777) 青岛快通雅高美爵酒店 城阳区 民航路89号 Hai Qing Hotel (hǎi qíng dà jiǔ diàn) 11 Donghai Zhong Lu (8596-9888) 海情大酒店 东海中路11号 Haidu Hotel (hǎi dū dà jiǔ diàn) 218 Changjiang Zhong Lu, Huangdao District (8699-9888) 海都大酒店 黄岛区长江中 路218号 Harvest Hotel (shì jì hǎi fēng dà jiǔ diàn) 459 Changjiang Zhong Lu, Huangdao District (8699-6666) 世纪海丰大酒店 黄岛区长 江中路459号
Jinjiang Inn (jǐn jiāng zhī xīng) 438 Jinggang Shan Lu, Huangdao District (86828999) 锦江之星 黄岛区井冈山路438号 100 Nanjing Lu (8310-7999) 南京路100号 Overseas Chinese International Hotel
(huá qiáo guó jì fàn diàn) 41 Xianggang
Zhong Lu (8572-5666) 华侨国际饭店 香 港中路41号 Orange Hotel (jú zi jīng xuǎn jiǔ diàn) 32 Donghai Xi Lu (8573-6161)桔子精选酒店 东海西路32号 Qingdao Farglory Hotel (qīng dǎo yuǎn xióng yuè lái jiǔ diàn) 26 Xianggang Zhong Lu (5571-7199)青岛远雄悦来酒店 香港 中路26号 Qingdao City Home Business Hotel (qīng dǎo chéng shì jiā shāng wù jiǔ diàn) 7 Xianxia Ling Lu (8870-0888) 青岛城市家园 商务酒店 仙霞岭路7号 Qingdao Hotel (qīng dǎo fàn diàn) 66 Xianggang Zhong Lu (8578-1888) 青岛饭店 香港中路66号 Qingdao Renjia Business Hotel (qīng dăo rén jiā shāng wù jiǔ diàn) 99 Nanjing Lu (8610-2222) 青岛人家商务酒店 南 京路99号 Shanglin River View Hotel (shàng lín háo jǐng shāng wù jiǔ diàn) 228 Yan’an San Lu (8090-3333) 上林濠景商务酒店 延安三 路228号
Boutique Hotel 艺术酒店 Laozhuancun China Community Art and Culture Hotel (lǎo zhuàn cūn china gōng shè wén huà yì shù jiǔ diàn) 8 Minjiang San Lu (8576-8776) 老转村China公社文化艺 术酒店 闽江三路8号 Pearl Harbor Grand Hotel (míngzhū hǎigǎng dà jiǔdiàn) 76 Hunan Lu (82887777) 明珠海港大酒店 湖南路76号 Studio 52 (wǔ shí èr píng fāng guó jì gōng yù) 10 Haifeng Lu (8667-8818 ext.157, 8325-3975) 52平方国际公寓 海丰路10号 The Castle Boutique Hotel (qīng dǎo yí bǎo jīng pǐn jiǔ diàn) 26 Longshan Lu (88691111) 青岛怡堡精品酒店 龙山路26号 德 国总督府院内 Walk Inn (guó jì xīn wén zhōng xīn) 4F, International News Centre, 50 Xianggang Zhong Lu (8077-9757) 国际新闻中心 香港 中路50号 青岛国际新闻中心4楼
Resort 度假村
Milan Fashion Hotel (mǐ lán fēng shàng jiǔ diàn) 18 Anqing Lu (8099-0888) 米兰风 尚酒店 安庆路18号
Ariva Qingdao Hot Spring Resort (chéng tóu • ài lì huá wēn quán dù jià jiǔ diàn)
Oceanwide Elite Hotel (fàn hǎi míng rén jiǔ diàn) 29 Taiping Lu (8299-6699) 泛海名
2997 Datian Lu, Jimo (8656-1058) 城投·艾 丽华温泉度假酒店 即墨大田路2997号
人酒店 太平路29号
Asana Executive Apartments (qīng dǎo jiā shàng huī tíng xíng zhèng gōng yù).
Qingdao Sea View Garden Hotel (qīng dǎo hǎi jǐng huā yuán dà jiǔ diàn) 2 Zhanghua Lu (8508-7238) 青岛海景花园大 酒店 市南区彰化路2号 Oriental Hotel (dōng fāng fàn diàn) 4 Daxue Lu (8286-5888) 东方饭店 大学 路4号 Sanfod Hotel (shān fú dà jiǔ diàn) 96 Xianggang Zhong Lu (8399-3888) 山孚大酒 店 香港中路96号
3 Star 三星 Fuxin Mansion (fǔ xīn dà shà) 5 Minjiang Lu (8591-1009) 府新大厦 闽江路5号 Hotel Ibis (yí bì sī jiǔ diàn) 178 Changjiang Lu, Huangdao District (8698-9888) 宜必思 酒店 黄岛区长江路178号 IZunco Inn (ài zūn kè lián suǒ jiǔ diàn) 12 Fuzhou Nan Lu (8601-8888) 爱尊客连锁酒 店 福州南路12号 108 Xianggang Zhong Lu 爱尊客连锁酒店 香港中路108号
15 (Yi) Donghai Xi Lu (The Sail @ Olympic Bay Apartment B) (8091-5151) 青岛嘉尚 辉庭行政公寓 东海西路15号乙 (东海 路9号B栋) Baden Village (bā dōng xiǎo zhèn) Located in Jimo (8657-9997) 芭东小镇 即墨市 Kunlun Gloria Seaview Resort Qingdao
TenTimes Golf & Hotspring Resort Hotspring Resort Village, Jimo (8656-0000) tentimesresort.com 青岛市即墨温泉地区 青岛天泰温泉高尔夫发展有限公司
Apartel 复式公寓 Thumb Plaza Apartel Qingdao Sunland (qīng dǎo dà mǔ zhǐ guǎng chǎng shēn lán fù shì gōng yù) Located in one of the prime neighbourhoods in Laoshan-brand new Zendai Plaza/Thumb Plaza/Damuzhi Guangchang – these duplex holiday apartments offer a unique 5-star hotel butler service providing an excruciatingly comfortable experience.The apartments are delicately designed with well-furnished guest rooms,flexible office areas and more importantly,a sense of relaxation that you can only get at home. 青岛大拇指广场深 蓝复式公寓,位于海尔路和同安路交汇 处,距离青岛流亭国际机场24KM,距 离国家名胜区崂山18KM,距离国际会 展中心3KM。优越的地理位置造就黄 金生活圈,公寓紧邻青岛证大大拇指 广场,集大型超市、精品专卖店、特 色美食、娱乐休闲于一身,是青岛唯 一一家全Loft户型复式公寓, 配有24 小时5星级管家式服务。房间面积75平 米以上,独立的中央空调,开放式厨 房,配备133升大容量冰箱,令您尽享 家的从容和极致。Building No. 1, Sunland, 880 Tongan Lu (156-1005-6188) 青岛大拇 指广场深蓝复式公寓 同安路880号深 蓝公寓1号楼
Hostels 青年旅馆 Big Brother Guest House (bēn zhī lǚ qīng nián lǚ guǎn) Two locations in Qingdao - all mod cons for budget or mid range travellers. www.bigbrotherguesthouse.com 31 Jiangxi Lu (8287-3888) 奔之旅青年旅馆 江西路 31号 6 Baoding Lu (8280-2212) 10 mins walk from train station. Cosy, clean and affordable. 奔之旅青年旅馆 保定路6号 Nordic Osheania Youth Hostel (cháo chéng qīng nián lǚ shè) 28 Guantao Lu (8282-5198) 巢城青年旅舍 馆陶路28号 Qingdao Kaiyue Youth Hostel (qīng dǎo kǎi yuè guó jì qīng nián lǚ guǎn) 31 Jining Lu (8284-5450) yhaqd@yahoo.com.cn 青岛 凯越国际青年旅馆 济宁路31号 Qingdao 960 Youth hostel (qīng dǎo jiǔ liù líng qīng nián lǚ shě) May Fourth Square Branch, 32 Donghai Xi Lu (6667-9733) 青岛 960青年旅舍 五四广场店 东海西路32 号 Badaguan Auditorium Building Branch, 49 Rongcheng Lu, The Youth Hostel is on the east side of Badaguan Auditorium Building (6667-9733) 青岛960青年旅舍八大关 写生基地店 荣城路49号 八大关小礼 堂东侧 The Hidden Dawn (qī xiá xiǎo yǐn) 6(Yi) Qixia Lu (139 5324-6661) 栖霞小隐 栖霞 路6号乙 YHA Old Observatory (qīng dǎo ào bó wéi tè guó jì qīng nián lǚ shè) www. hostelqingdao.com 21 Guanxiang Er Lu (8282-2626) 青岛奥博维特国际青年旅社 观象二路21号
(qīng dǎo kūn lún kǎi lái hǎi jǐng dù jià jiǔ diàn) 6 Jinwan Lu (6656-6868) 青岛崑崙凯
Sights 景点
莱海景度假酒店 金湾路6号 Latour Laguens International Resort Hotel (lā tú lā gān guó jì dù jià jiǔ diàn) 316 Xianggang Dong Lu (8896-6969) 拉图拉甘 国际度假酒店 香港东路316号 Q&X Hot Spring Resort (xiāng gēn wēn quán dù jiǎ jiǔ diàn) 377 Laiqing Lu, Wenquan Town, Jimo (6802-0333) 香根温泉 度假酒店 即墨市温泉镇莱青路377号 SPR Resort (SPR nòng hǎi yuán jiǔ diàn) 316 Xianggang Dong Lu (8889-3422, 8889-0394) 青岛SPR弄海园酒店 香港 东路316号
Beaches 海水浴场 No. 1 Bathing Beach (dì yī hǎi shuǐ yù chǎng) 14 Nanhai Lu (8286-6305) 第一海水 浴场 南海路14号 No. 2 Bathing Beach (dì èr hǎi shuǐ yù chǎng) Inside Taiping Bay (East of Huiquan Bay) 第二海水浴场 汇泉湾东侧太平湾内 No. 3 Bathing Beach (dì sān hǎi shuǐ yù chǎng) 6 Taiping Jiao Lu 第三海水浴场 太 平角路6号
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
55
listings
listings Various Attractions
Shilaoren Beach (shí lǎo rén hǎi shuǐ yù chǎng) Haikou Lu 石老人海水浴场 海口路
文化景点
Churches & Temples
1388 Culture Street (1388 wén huà jiē) Minjiang San Lu 1388文化街 闽江三路
教堂&寺庙
Badaguan (bā dà guān) Wushengguan Lu 八大关 武胜关路
Lutheran Church (jī dū jiào táng) 15 Jiangsu Lu (8286-5970) 基督教堂 江苏 路15号 St. Michael’s Cathedral (tiān zhǔ jiào táng) 15 Zhejiang Lu (8286-5960) 天主教 堂 浙江路15号 Taiqing Palace (tài qīng gōng) Inside Laoshan (8288-9888) 太清宫 崂山内 Zhanshan Temple (zhàn shān sì) 2 Zhiquan Lu (8386-2038) 湛山寺 芝泉路2号
Museums 博物馆 Chengyang Buddhism Culture Museum (chéng yáng qū fó jiào wén huà yì shù zhǎn lǎn guǎn) Yuantou Community, Xiazhuang Street, Chengyang District 城 阳区佛教文化艺术展览馆 夏庄街道 源头社区 Haier Technology Musemun( hăi’ěr kē jì guăn) 10 Miao Ling Lu 海尔科技馆 崂山区 苗岭路10号
Hua Shi Villa (huā shí lóu) 18 Huanghai Lu (8387-2168) 花石楼 黄海路18号 Huadong Winery (huá dōng bǎi lì jiǔ zhuāng) Nan Long Kou (8881-7878) 华 东百利酒庄 南龙口 Laoshan Scenic Area (láo shān fēng jǐng míng shèng qū) (8889-5695) 崂山风景 名胜区 Little Qingdao Island (xiăo qīng dǎo) 26 Qinyu Lu (8286-3944) 小青岛 琴屿路26号 May 4th Square (wǔ sì guǎng chǎng) 35 Donghai Xi Lu 五四广场 东海西路35号 Music Square (yīn yuè guǎng chǎng) Ao’men Lu 音乐广场 澳门路
Chinese Restaurant (dà táng gōng tíng 2F, Wyndham Grand Qingdao, yàn) 178 Yinshatan Lu, Huangdao District (58758856) 大唐宫廷宴 黄岛区银沙滩路178 号 青岛银沙滩温德姆至尊酒店2层 Dong Hai 88 Private Dining (dōng hǎi 88 Open hours: Lunch: 11:30 am - 2:30 pm, Dinner: 5:30 pm - 10:00 pm. 2F, Hyatt Regency Qingdao, 88 Donghai Dong Lu (8612-1234 ext.6332) 东海88私房菜 东 海东路88号 青岛鲁商凯悦酒店2层
sī fáng cài )
Five Senses (zhōng guó yuán sù) Xianggang Zhong Lu (6777-1888) 中国元 素 威斯汀6层 青岛威斯汀酒店 香港 中路8号 Harbor Seafood Chinese Restaurant (huá rùn hǎi gǎng zhōng cān tīng) 11:30 am – 9:00 pm 1F, DoubleTree by Hilton Qingdao, 220, 308 National Road, Chengyang District (8098-8888 ext.2241) 华 润海港中餐厅 青岛308国道城阳段220 号 青岛鑫江希尔顿逸林酒店1层 Hirun Old Restaurant (hǎi rùn lăo fàn diàn) 43 Xianggang Zhong Lu (8597-8868) 海润港岛老饭店 香港中路43号
(huáng dǎo qū mín sú zhǎn lǎn guǎn)
Qingdao Guest House (qīng dǎo yíng bīn guǎn) 26 Longshan Lu (8288-9888) 青岛迎 宾馆 龙山路26号
Kowloon Tong (jiǔ lóng táng guǎng dōng cài guǎn) 116 Zhangzhou Lu (8578-0198) 九龙塘粥品店 漳州路116号
1001 Zhujiang Lu, Huangdao District (86989029) 黄岛区民俗展览馆 珠江路1001号
Qingdao Polar Ocean World (qīng dǎo jí dì hǎi yáng shì jiè) 60 Donghai Dong
Laoshan Tea Culture Museum (láo shān chá wén huà bó wù guǎn) Xiaowang Living Area, Wanggezhuang Street Scene, Laoshan District (8791-5676) 崂山茶文化 博物馆 崂山区王哥庄街道晓望社区
Lu (8590-9999) 青岛极地海洋世界 东海 东路60号
Le Mei (lè měi zhōng cān tīng) Lunch: 11:30 am - 2:30 pm, Dinner: 6:00 pm – 10:00 pm 2F, Le Meridien Qingdao, 112 Yanji Lu (5556-3888 ext. 0164) 乐美中餐厅 延吉路112号 青岛万达艾美酒店2层
Qingdao German-style Prison Site Museum (qīng dǎo dé guó jiān yù jiù zhǐ bó wù guǎn) 21 Changzhou Lu (8286-8820) 青岛德国监狱旧址博物馆 常州路21号
Qingdao Underwater World (qīng dǎo hǎi dǐ shì jiè) 1 Laiyang Lu (8287-8218) 青 岛海底世界 莱阳路1号
Huangdao Traditional Culture Museum
Qingdao Library (qīng dǎo shì tú shū guǎn) 109 Yanji Lu (8501-2112) 青岛市图 书馆 延吉路109号
Qingdao TV Tower (qīng dǎo diàn shì tǎ) 1 Taiping Shan Lu (8365-4020) 青岛电视塔 太平山路1号
Qingdao Zoo (qīng dǎo dòng wù yuán) 102 Yan’an Yi Lu (8287-2970) 青岛动物园 延安一路102号
Qingdao Municipal Gallery (qīng dǎo shì měi shù guǎn) 7 Daxue Lu (8288-9996) 青 岛市美术馆 大学路7号
Seashore Sidewalk (bīn hǎi bù xíng dào) The route runs from Tuandao (Old Town) via Badaguan to Shilaoren in the east. 滨海步 行道 从太平路到东海路
Qingdao Municipal Museum (qīng dǎo shì bó wù guǎn) 51 Meiling Dong Lu (88896286) 青岛市博物馆 梅岭东路51号
Tian Mu City (tiān mù chéng) Between Dengzhou Lu and Liaoning Lu 天幕城 登州 路和辽宁路间
Qingdao Sculpture Museum (qīng dǎo shì diāo sù yì shù guǎn) 66 Donghai Dong Lu (8678-3547) 青岛市雕塑艺术馆 东海 东路66号
Zhan Qiao Pier (zhàn qiáo) 12 Taiping Lu (8286-8575) 栈桥 太平路12号
Tianhou Palace (tiān hòu gōng) 19 Taiping Lu (8287-7656) 天后宫 太平路19号 Tsingtao Brewery Museum (qīng dǎo pí jiǔ bó wù guǎn) 56 Dengzhou Lu (83833437) 青岛啤酒博物馆 登州路56号
Parks & Gardens 公园 Baihua Park (bǎi huā yuàn) 11 Jingshan Lu (8286-0584) 百花苑 京山路11号 Botanical Park (zhí wù yuán) 33 Yunyang Lu (8386-1179) 植物园 郧阳路33号 Little Fish Hill Park (xiǎo yú shān gōng yuán) 24 Fushan Zhi Lu 小鱼山公园 福山 支路24号 Lu Xun Park (lǔ xùn gōng yuán) 1 Qinyu Lu (8286-8479) 鲁迅公园 琴屿路1号 Shilaoren Sightseeing Garden (shí lǎo rén guān guāng yuán) 1 Laoshan Lu (88832599) 石老人观光园 崂山路1号 Signal Hill (xìn hào shān gōng yuán) 18 Longshan Lu (8279-4141) 信号山公园 龙 山路18号 Zhong Shan Park (zhōng shān gōng yuán) 28 Wendeng Lu (8287-0564) 中山公 园 文登路28号
56
Haiyun Taoist Temple of Qingdao (qīng dǎo hǎi yún ān) 1 Haiyun Street, Sifang District (0532 8373-8617) 青岛海云庵 青岛 四方区海云街1号
Cantonese 粤菜
Chinese Dining 中式餐饮 BBQ 烧烤 Handiyuan BBQ (hán dì yuán kǎo ròu) 20 Zijin Shan Zhi Lu, Huangdao District 韩帝园 烤肉 黄岛区紫金山支路20号 HBR (hǎi biān rén) 8 Haimen Lu (8388-8711) 海边人音乐厨房 海门路8号 2F, CBD Wanda, 185 Xuzhou Lu (5556-3871) 徐州路 185号万达CBD广场2层 41 Minjiang Er Lu (8571-4289) 闽江二路41号 6 Jinwan Lu (8577-0997) 金湾路6号 Jiuxianfang BBQ (jiǔ xiān fāng) 316 Zijin Shan Lu, Huangdao District (8689-0377) 玖 鲜坊 黄岛区紫金山路316号
Beijing 北京 Ping’s Beijing Duck (xiǎo wáng fǔ fàn diàn) 20 Yan’erdao Lu (8575-0208) 小王府 饭店 燕儿岛路20号 Quan Ju De Beijing Roased Duck (quán jù dé běi jīng kǎo yā diàn) 1-2F, Bldg. A, Fenghe Square, 12 Xianggang Zhong Lu (6677-7308) 全聚德北京烤鸭店 香港中路 12号丰合广场A区1-2层
=english menu
= wifi
Phoenix Chinese Restaurant (fèng huáng lóu zhōng cān tīng) 2F, Howard Johnson Kangda Plaza Qingdao, 159 Changjiang Xi Lu, Huangdao District (5571-0888) 凤凰楼 中餐厅 黄岛区长江西路159号 青岛康大 豪生大酒店2层 Tang Palace (táng gōng zhōng cān tīng) 1F, Grand Mercure Qingdao Airport, 89 Minhang Lu, Changyang District (8471-6777 ext. 6777) 唐宫中餐厅 城阳区民航路89 号 青岛快通雅高美爵酒店1层 The Castle (yí bǎo zhōng cān tīng) 26 Longshan Lu (8288-5801) 怡堡中餐厅 龙 山路26号南门怡堡酒店(原德国总督 府院内) The Legendary (fēi hóng lóu zhōng cān 2F, Copthorne Hotel Qingdao, 28 Xianggang Zhong Lu (8597-7997) 飞鸿楼中 餐厅 香港中路28号 青岛国敦大酒店2层
tīng)
Umami Asian Restaurant (xiān wèi yà zhōu cān tīng) 1F, Howard Johnson Kangda Plaza Qingdao, 159 Changjiang Xi Lu, Huangdao District (5571-0888) 鲜味亚洲餐 厅 黄岛区长江西路159号 青岛康大豪 生大酒店1层 Yue (cǎi yuè xuān) 3F, Sheraton Qingdao Jiaozhou Hotel, 271 Beijing Dong Lu, Jiaozhou Distinct (8228-9999 ext.6888) 采悦 轩 胶州北京东路271号 青岛胶州绿城喜 来登酒店3层
Dumplings (jiaozi) 饺子 Chuange Fish Dumplings (chuān gē yǘ shǔi jiǎo) 57 Minjiang Er Lu (8077-8001) 船 歌鱼水饺 闽江二路57号 Da Qing Hua Dumplings (dà qīng huā jiǎo zi) 56 Xianggang Zhong Lu (8575-3697) 大清花饺子 香港中路56号 Laobian (lǎo biān jiǎo zi guǎn) 39 Nanjing Lu (8577-9938) 老边饺子馆 南京路39号 San He Yuan Dumplings (sān hé yuán shuĭ jiăo) 39 Zhangzhou Er Lu (8593-2008) 三合园水饺 漳州二路39号
Huaiyang 淮扬菜 Fu Gui Ren Sheng Restaurant (fù guì rén shēng dà jiǔ lóu) 135 Yan’an San Lu (81978877) 富贵人生大酒楼 延安三路135号
Shang Palace (xiāng gōng) Lunch: 11:30 am – 3:00 pm, Dinner: 5:30 pm – 10:00 pm 1F, City Wing, Shangri-La Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838 ext.6459) 香宫 香港中路9号 香格里拉大酒店 青 香阁 1层
Homestyle 家常菜 Feng Bo Zhuang Restaurant (fēng bō zhuāng jiǔ jiā) 768 Jinshui Lu, near Heilongjiang Lu (8768-8333) 风波庄酒家 金水路768号(近黑龙江路) Ju Xiang Ju (jù xiāng jū jiā cháng cài guǎn) 10 Chenghai Yi Lu (8589-8217) 聚香 居家常菜馆 澄海一路10号 Le Tai Yuan (lè tài yuán kuài cān diàn) 45 Zhangzhou Er Lu (8588-7135) 乐泰园快餐 店 漳州二路45号 Tianhaixingyuan (tiān hǎi xīng yuán) 95 Fuchun Jiang Lu, Huangdao District (86885066) 天海星源 黄岛区富春江路95号 Yucong (yù cōng jiā cháng cài guăn) 147 Minjiang Lu (8577-0222) 毓聪家常菜馆 闽 江路147号 Zhou Quan Zhou Dao (zhōu quán zhōu dào cài guăn) 120 Minjiang Lu (8577-8656) 粥全粥到菜馆 闽江路120号
Hotpot 火锅 Donglaishun (dōng lái shùn) 400 Jinggang Shan Lu, Huangdao District (8689-9998) 东 来顺 黄岛区井冈山路400号 Polar Ocean World, 60 Donghai Dong Lu (6688-9227) 东 海东路60号极地海底世界院内 Dou Lai Shun (dōu lái shùn fàn diàn) 232 Minjiang Lu (8571-7676) 都来顺饭店 闽 江路232号 Doulao Fang Hotpot (dòu lāo fǎng huǒ guō) B1, Marina City, 88 Ao’men Lu (82617777) 豆捞坊火锅 澳门路88号 百丽广 场负1层(溜冰场旁)Zhonglian Plaza, 122 Nanjing Lu (8266-7777) 南京路122号 中联广场A座 Haidilao Hotpot (hǎi dǐ lāo) 2F, Darling Habour, 1 Yan’erdao Lu (6867-8631)海底捞 火锅 燕儿岛路1号心海广场2层 Tanyutou Hotpot (tán yú tóu huŏ guō) 14 Minjiang Lu (8582-1296) 谭鱼头火锅 闽 江路14号 Yaoyao Hotpot (yáo yáo huǒ guō) 55 Furong Lu (8363-8118) 瑶瑶火锅 芙蓉 路55号
Porridge 粥 Dawanlai Porridge (dà wǎn lái zhōu diàn) 344 Zijin Shan Lu, Huangdao District (8697-5888) 大碗来粥店 黄岛区紫金山 路344号 Lao Man Ke (lǎo mǎn kè zhōu diàn) 43 Minjiang Lu (8576-8625) 老满客粥店 闽 江路43号 San Bao (sān bǎo zhōu diàn) 158 Minjiang Lu (8577-0119) 三宝粥店 闽江 路158号 Zhou Quan Zhou Dao (zhōu quán zhōu dào) 149 Minjiang Lu (8577-1568) 粥全粥 到 闽江路149号 111 Yanji Lu (8501-6818) 延吉路111号 97 Jiangxi Lu (8577-2056) 江西路97号
Seafood 海鲜 Ah Yat Abalone Restaurant (ā yī bào yú jiǔ jiā) 2F, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext.8659) 阿一鲍鱼酒家 香港中路76号 青岛颐中 皇冠假日酒店2层 Dunhuang (dūn huáng hǎi xiān jiǔ lóu) 106 Xianggang Zhong Lu (8588-7556) 敦煌 海鲜酒楼 香港中路106号
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
Four Season Restaurant (sì jì zhōng cān tīng) 26 Longshan Lu (8288-5308, 8288-5801) 四季中餐厅 龙山路26号德国 总督府院内
阳路306号 青岛景园假日酒店2层
Golden Sea Corner (jīn hǎi jiǎo dù jià cūn) 27 Taiping Jiao Yi Lu (8386-0188) 金海 角度假村 太平角一路27号
Tang Palace (táng gōng zhōng cān tīng) 1F, Grand Mercure Qingdao Airport, 89 Minhang Lu, Chengyang District (8471-6777 ext. 6777) 唐宫中餐厅 城阳区民航路89 号 青岛快通雅高美爵酒店1层
Guang Kai Seafood Restaurant (guǎng kāi hǎi wèi dà jiǔ diàn) 316 Xianggang Dong Lu (8889-6835) 广开海味大酒店 香 港东路316号 Haidao Seafood Restaurant (hǎi dǎo yú cūn dà jiǔ diàn) 40 Yunxiao Lu (8572-0846) 海岛渔村大酒店 云霄路40号 Haimuchang Crab (hǎi mù chǎng máo xiè) 2 Changcheng Lu, Chengyang District (133 2500-0211) 海牧场毛蟹 城阳区长 城路2号 Harbor Seafood Chinese Restaurant (huá rùn hǎi gǎng zhōng cān tīng) 11:30 am – 9:00 pm 1F, DoubleTree by Hilton Qingdao, 220, 308 National Road, Chengyang District (8098-8888 ext.2241) 华 润海港中餐厅 青岛308国道城阳段220 号 青岛鑫江希尔顿逸林酒店1层 Jinmeng Restaurant (jīn mèng dà jiǔ diàn) 316 Xianggang Dong Lu (oppo. Kilin Crown Hotel) (8889-0083) 金梦大酒店 香 港东路316号 Yijinglou (yí jǐng lóu) 6 Taiwan Lu (85969111) 怡景楼 台湾路6号 90 Xianggang Zhong Lu (8592-9138) 香港中路90号 Yiqinglou (yí qíng lóu hǎi xiān) 80 Ningxia Lu (8582-5888) 怡情楼海鲜 宁夏路80号 Yu Ma Tou Seafood Restaurant (yú mǎ tóu hǎi xiān fǎng) 24 Yunxiao Lu (85733583) 渔码头海鲜舫 云霄路24号
Shandong 鲁菜 Characterised by the use of vinegar and strong aromatics, Shandong cuisine is one of China’s most famous varieties and is particularly prominent here in Qingdao. China Gongshe (zhōng guó gōng shè) 8 Minjiang San Lu (8077-6776) 中国公社 闽 江三路8号 China Spice (jù wèi xuān) 11:30 am – 2:00 pm, 5:30 pm – 9:30 pm 1F, Four Points by Sheraton Qingdao, 271 Wenyang Lu, Chengyang District (6696-8888 ext. 6988) 聚味轩 城阳区文阳路271号 青岛宝龙 福朋酒店1层 Chinese Restaurant (dà táng gōng tíng 2F, Wyndham Grand Qingdao, 178 Yinshatan Lu, Huangdao District (58758856) 大唐宫廷宴 黄岛区银沙滩路178 号 青岛银沙滩温德姆至尊酒店2层
yàn)
Dong Hai 88 (dōng hǎi 88 fēng wèi cān tīng) Open hours: Lunch: 11:30 am 2:30 pm, Dinner: 5:30 pm - 10:00 pm. Lobby Level, Hyatt Regency Qingdao, 88 Donghai Dong Lu (8612-1234 ext.6359) 东海88风 味餐厅 东海东路88号 青岛鲁商凯悦 酒店1层 Dong Hai 88 Private Dining (dōng hǎi 88 Open hours: Lunch: 11:30 am - 2:30 pm, Dinner: 5:30 pm - 10:00 pm. 2F, Hyatt Regency Qingdao, 88 Donghai Dong Lu (8612-1234 ext.6332) 东海88私房菜 东 海东路88号 青岛鲁商凯悦酒店2层
sī fáng cài )
ESPN Restaurant & Bar (ESPN yùn dòng zhǔ tí cān bā) Bldg. E 103 Zhonglian Plaza, 122 Nanjing Lu (6965-8581) ESPN运动主 题餐吧 南京路122号中联广场内E栋103 Lao Zhuan Cun (lǎo zhuàn cūn shān dōng cài guǎn) 112 Minjiang Lu (85753776) 老转村山东菜馆 闽江路112号 QIN (qín) 2F, Holiday Inn Parkview Qingdao, 306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888 ext.8226) 秦 城阳区兴
=english menu
= wifi
Steven Gao’s Restaurant (gāo shì sī fáng cài) 20 Zhuhai Lu (8589-3899) 高氏私房 菜 珠海路20号
Tian Xia Yi Pin Chinese Restaurant (tiān xià yī pǐn shàng shàn míng fāng zhōng cān tīng ) 2F, InterContinental Qingdao, 98 Ao’men Lu (6656-6666 ext.1588) 天下一品 尚膳·茗坊中餐厅 澳门路98号 青岛海 尔洲际酒店2层 Yuansheng Haigang Haorizi (yuán shèng hǎi gǎng hǎo rì zǐ fàn diàn) 5 Yunxiao Lu (85732-6135) 源盛海港好日子 饭店 云霄路5号 Yue (cǎi yuè xuān) 3F, Sheraton Qingdao Jiaozhou Hotel, 271 Beijing Dong Lu, Jiaozhou Distinct (8228-9999 ext.6888) 采悦 轩 青岛市胶州新城区北京东路271号 青 岛胶州绿城喜来登酒店3层
Sichuan 川菜 Boiling Fish Township (fèi téng yú xiāng) 1F, C Tower, World Trade Centre, 6 Xianggang Zhong Lu (8591-9917) 沸腾鱼乡 香港中路 6号世贸中心C座1层 Du Yuan (dōu yuán jiǔdiàn) 636 Jinggang Shan Lu, Huangdao District (8689-7777) 都 源酒店 黄岛区井冈山路636号 Lao Sichuan (lǎo sì chuān jiǔ jiā) 105 Zijin Shan Lu, Huangdao District (8688-9667) 老 四川酒家 黄岛区紫金山路105号
和国际A座3层307 3F, CBD Wanda, 112 Yanji Lu (5556-3631, 5556-3632) 延吉路112 号青岛CBD万达广场3层 Jingyan (jīng yàn fēng shàng yún nán cài) 3F, Thumb Plaza, 880 Tong’an Lu (6778-6822) 京焰风尚云南菜 同安路880号大拇指 广场3层
Asian Dining 亚洲餐饮 Fusion 无国界料理 Cafe Asia (yà zhōu kā fēi) 2F, Crowne Plaza Hotel Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888) 亚洲咖啡 香港中路 76号 青岛颐中皇冠假日酒店2层 Café Yum (yī pǐn táng zì zhù cān tīng) 6:00 am – 11:00 pm 1F, Valley Wing, Shangri-La Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu(8388-3838 ext. 6008) 一品堂自助餐 厅 香港中路9号 香格里拉大酒店 盛 世阁1层 Fatty Q (táng gé xī cān tīng) 191 Marina City West Zone, 86 Ao’men Lu (6606-1789) 唐阁西餐厅 澳门路86号 百丽广场西 区191号
Shan Cheng Chilli Pepper (shān chéng hóng là jiāo) 109 Minjiang Lu (8578-5049) 山城红辣椒 闽江路109号
Market Café (kā fēi tīng) all-day-dining restaurant, Lower Lobby Level, Hyatt Regency Qingdao, 88 Donghai Dong Lu (8612-1234 ext. 6323) 咖啡厅全日自助餐 厅 东海东路88号 青岛鲁商凯悦酒店 底层大堂
Autumn Town (qiū tiān xiǎo zhèn) 27 Dayao Er Lu (8578-8349) 秋天小镇 大尧 二路27号 Din Tai Fung (dǐng tài fēng) 118, Marina City, 88 Ao’men Lu (6606-1319) 鼎泰丰 澳 门路88号 奥帆中心百丽广场118 Xianghetong (dǐng tài fēng) 5 Minjiang Er Lu (8577-9515) 祥和通台湾小吃 闽江 二路5号
Vegetarian 素食 Crystal Lotus Vegetarian Diet & Tea House (qīng shuǐ lián sù shàn míng fāng) 6 Yan’erdao Lu (8077-9116) 清水莲素膳 茗坊 燕儿岛路6号
Yunnan 云南 Impression (yìn xiàng fēng shàng yún nán cài) Rm. 307, 3F, Bldg. A, Top Yihe, 10 Xianggang Zhong Lu (8502-8706, 85028708) 印象风尚云南菜 香港中路10号颐
Fatema Indian Restaurant (fă dì mă yìn dù cān tīng) 10 Gutian Lu (137 3099-4178) 法蒂玛印度餐厅 古田路10号丁
Flavors Pizza & Cafe (měi wèi kā fēi xī cān tīng) No. 10, Bldg. 29, Tiantai Apartments, Lushan Lu, Huangdao District (8699-9140) 美味咖啡西餐厅 黄岛区庐山路 天泰 小区29座
Liang You Catering (liáng yǒu guó yàn chú fáng) 18 Ninghai Lu (Beer Street) (83809888) 良友国宴厨房 宁海路18号
Taiwan 台湾
Indian 印度 Cafe Asia (yà zhōu kā fēi) 2F, Crowne Plaza Hotel Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888) 亚洲咖啡 香港中路 76号 青岛颐中皇冠假日酒店2层
Flavours (pǐn xiāng yuàn) 3F, InterContinental Qingdao, 98 Ao’men Lu (6656-6666 ext.1555) 品香苑 澳门路98号 青岛海尔洲际酒店3层
Qin Ji (qín jì xiāng là shí fǔ) 228 Minjiang Lu (8575-7599) 秦记香辣食府 闽江路 228号
Youmayoula (yòu má yòu là) 158 (Jia) Minjiang Lu (8577-6789) 诱麻诱辣 闽 江路158号甲 4F, Rock City, 1 Xiazhuang Lu, Licang District 李沧区夏庄路1号乐 客城4层
Z1 Restaurant (Z1 cān tīng) The fun and inviting multiple-cuisine a la carte menu and buffet. 具有现代气息,提供多种菜系的 全日餐厅,可单点或自助。1F, Himalayas Qingdao Hotel, 880 Tong’an Lu (6672-9999) Z1餐厅 同安路880号 青岛证大喜玛拉 雅酒店1层
Feast (shèng yàn xī cān tīng) 1F, Sheraton Qingdao Jiaozhou Hotel 271 Beijing Dong Lu, Jiaozhou New District (8228-9999 ext ) 盛宴西餐厅 胶州新城区北京东路271号 青岛胶州绿城喜来登酒店1层
Hong Kong 97 VIP (xiāng gǎng jiǔ qī VIP) 1-2F, Huanhai Apartment, 22 Yan’erdao Lu (8597-1112) 香港97VIP店 燕儿岛路22号 环海公寓1-2层
Tian Lu Yuan (tiān lù yuán dà jiǔ diàn) 20-24 Yan’erdao Lu (8577-9879) 天禄园大酒 店 燕儿岛路20-24号
Seasonal Tastes (zhī wèi biāo zhì cān tīng) Xianggang Zhong Lu (6777-1888) 知味标 帜餐厅 威斯汀5层 青岛威斯汀酒店 香 港中路8号
Feast (shèng yàn xī cān tīng) 1F, Sheraton Qingdao Jiaozhou Hotel 271 Beijing Dong Lu, Jiaozhou New District (8228-9999 ext ) 盛宴西餐厅 胶州新城区北京东路271号 青岛胶州绿城喜来登酒店1层
Lao Zhuan Cun (lǎo zhuàn cūn) 158 Minjiang Lu (8577-2776) 老转村 闽江路 158号
South Beauty (qiào jiāng nán) 2F, Darling Habour, 1 Yan’erdao Lu (6867-8555) 俏江南 燕儿岛路1号心海广场2层
排.....台湾著名御厨团队驻店主理;尚 井是岛城餐饮界的航母,是尊贵、健 康、时尚的最佳选择! 2F, Darling Harbor, Olympic Marina, 1 Yan’erdao Lu (6867-8839, 6867-8699 ) 尚井精致料理 燕儿岛路1号 奥帆基地内 心海广场2层
No. 1 Zhongshan Road International Gourmet (zhōng shān lù yī hào guó jì měi shí) 1 Zhongshan Lu (8296-0001) 中山路壹 号国际美食 中山路1号 Party 9 Asian dining & cafe bar (Party9 wú guó jí liào lǐ) Zhangzhou Lu 132 (66560673) Party9无国籍料理 漳州路132号( 近太古百货北门) Shanging Restaurant Restaurant (shàng jǐng jīng zhì liào lǐ) Our unique Shanging
Restaurant is located at the 1st floor of the Darling Harbor Building in midway of the Qingdao Olympic Sailing Centre. We will surprise you with the freshest Sea – Food in Qingdao. Salmon from Norway, Tuna in Sushi quality and many other delicacies crest our Sushi and Sashimi. Beef and lamb from New Zealand freshly finished, completed with freshest vegetables of the season, waiting for you. Enjoy in a magnificent environment a wonderful culinary adventure among familiar faces. Our Restaurant offers also many separate rooms for more private atmosphere and unforgettable moments for you and your business partners. Our international experienced Chef and his team would be glad to welcome you for a memorable event. Let pampering you a little bit, we would be happy to heartily welcome you soon. 全国顶级料理集 团--尚井精致料理,位于岛城最优美 的海岸线奥帆中心,用餐环境优雅而 浪漫;生鲜和肉类天天世界各地空运: 挪威三文鱼、金枪鱼、澳大利亚九孔 鲍鱼、澳洲紫海胆、新西兰羊排、牛
Japanese 日本 Ajisen Noodle (wèi qiān lā miàn) 1F, Carrefour, 21 Xianggang Zhong Lu (85806375) 味千拉面 香港中路21号 家乐福1 层 2F, Jusco, 72 Xianggang Zhong Lu (85973351) 香港中路72号 佳世客2层 Aoyagi Kaiseki (qīng liǔ huái shí rì běn liào lǐ) 2F, Overseas Chinese Hotel, 41 Xianggang Zhong Lu (8573-9196) 青柳怀 石日本料理 香港中路41号 华侨国际 饭店2层 Azile (ā zī lè xīn gài niàn rì běn liào lǐ) 26 Longshan Lu (8288-5690) 阿兹乐新概念 日本料理 龙山路26号 (德国总督府官 邸院内) AKAKARA (chì táng guō) 14 Gutian Lu (8587-7708) 赤唐锅 古田路14号 Akebono (shǔ rì běn cān tīng) Lunch: 11:30 am – 2:30 pm, Dinner: 6:00 pm – 11:00 pm 2F, Le Meridien Qingdao, 112 Yanji Lu (5556-3888 ext.0166) 曙日本餐厅 延吉路 112号 青岛万达艾美酒店2层 Daochuan/Inagawa (dào chuān rì běn liào lǐ)10 (Jia) Gutian Lu (8589-5418) 稻川日 本料理 古田路10号甲 Dozo Gourmet Food Gallery (dozo liào lǐ měi shù guǎn) Polar Ocean World Venue: 60 Donghai Dong Lu (8909-5999) dozo料 理美术馆 极地店:东海东路60号 Hisense Venue: 052, B1 Hisense Plaza, Ao’men Lu (6678-8008) 海信店:澳门路海信广场负 一层052 Fuegoo (rè yàn) Rm303, F4, Wanda Shopping Plaza, 178 Jufeng Lu (8766-8822) 热焰 李沧区巨峰路178号万达购物广 场4层303室 Gepeng Fushi Japanese (gē pēng fù shì) 296 Wuyi Shan Lu, Huangdao District (86999916) 割烹富士 黄岛区武夷山路296号 Hideyoshi (xiù jí jū jiǔ wū) 94 Changcheng Lu, Chengyang District (5556-5657)秀吉居 酒屋 城阳区长城路94号 Hong Ye Japanese Dining (hóng yè rì bĕn liào lĭ) 283 Wu Yi Shan Lu, E&T Development
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
57
listings
listings
Zone (8699-0573) 红葉日本料理 青岛开 发区武夷山路283号 Honghua Village (hóng huā xiāng gǔ) 2F, Copthorne Hotel Qingdao, 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688 ext. 8700) 红花香谷 香港中路28号 青岛国敦大 酒店2层 Isari Sushi (yú shòu sī) Some of the best sushi in Qingdao. 2F, Darling Harbour in the Olympic Marina 2F, Darling Harbour, Olympic Sailing Centre, 1 Yan’erdao Lu (6867-8570) 渔寿司 燕儿岛路1号奥帆中心心海广 场2层 KASAO Japanese Restaurant (jiā hé rì cān tīng) 1F, Howard Johnson Kangda Plaza Qingdao, 159 Changjiang Xi Lu, Huangdao District (5571-0888) 嘉禾日餐厅 黄岛区长 江西路159号 青岛康大豪生大酒店1层 Niuchang Japanese (niú chǎng rì běn liào lǐ) 192 Wuyi Shan Lu, Huangdao District 牛 场日本料理 黄岛区武夷山路192号
with onion • bàn fàn 拌饭 (bebimbap) - bowl of rice with vegetables, egg and usually meat • hán guó shāo kǎo 韩国烧烤 - Korean barbecue An Shi Stove (ān shì huǒ lú) 82 Zhangzhou Er Lu (8593-6869) 安氏火炉 漳 州二路82号 165 Minjiang Lu (8575-9429) 二店 闽江路165号 199 Zhongcheng Lu (8786-0355) 中城路199号 Dabo Huolu (dà bó huǒ lú ) Rm 307, East Gate of Renheju Living Area, Changcheng Lu, Chengyang District (6679-4525) 大舶 火炉 城阳区长城路 仁和居东小区东门 网点307号 Deoksugung (dé shòu gōng hán guó liào lǐ) 102 Changcheng Lu, Chengyang District (8776-6577) 德寿宫韩国料理 城阳区长 城路102号 Don Korea (dōng gǔ lái) 87 Donghai Dong Lu (8097-8899) 东古来 东海东路87号
Niu Dao (niú dào) 2F, Marina City, 88 Ao’men Lu (6606-1729) 新快牛道红花牛馆 澳门路88号百丽广场2层
Hamheaung Korean Cold Noodles (zhèng ān yī wèi) 10 Gutian Lu (8589-2055) 正安一味 古田路10号
Noburo Barbeque (shēng jiā tàn shāo jì) G106A Zhonglian Plaza, 122 Nanjing Lu (138 5322-3397, 6865-8688) 昇家炭烧季 南京 路122号中联广场G106A
Hanjiang Korean Restaurant (hàn jiāng hán guó liào lǐ) 11:00 am – 9:30 pm 2F, DoubleTree by Hilton Qingdao, 220, 308 National Road, Chengyang District (80988888 ext.2283) 汉江韩国料理 青岛308 国道城阳段220号 青岛鑫江希尔顿逸 林酒店2层
Qian Shi (qiān shí) 7 Taiwan Lu (8590-0966) 千石 台湾路7号 Qingshuiwu Japanese (qīng shuǐ wū rì běn liào lǐ) 370 Wuyi Shan Lu, Huangdao District (8697-3783) 清水屋日本料理 黄岛 区武夷山路370号 Shengshan Japanese Restaurant (shèng shān rì běn liào lǐ) 6 Chenghai San Lu 胜山 日本料理 澄海三路6号 Sumo and Sushi/Tamakairiki (yù hǎi lì) 12 Gutian Lu (8587-6001) 玉海力 古田 路12号 Tairyo (dà yú tiě bǎn shāo quán guó lián suǒ cān tīng) 201, Bldg. E, 58 Donghai Dong Lu (6688-9366, 6688-9368) 大渔铁板烧 东 海东路58号E座201极地金岸娱乐港 1F, Darling Harbour Qingdao, 1 Yan’erdao Lu (6867-8585, 6867-8586) 燕儿岛路1号奥帆 中心心海广场1层 Takewaga Japanese Restaurant (zhú ruò rì běn liào lǐ) 4F, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext. 8680) 竹若日本料理 香港中路76号 青岛 颐中皇冠假日酒店4层 Tuna Mingjia (míng jiā dú dǎo jīn qiāng yú liào lǐ) (8776-6447) 315 Xingyang Lu, Chengyang District 名家独岛金枪鱼料理 城阳区兴阳路315号 A-12, Qingdao Polar Ocean Park, Donghai Dong Lu 东海东路60 号极地海洋世界A-12号 Walk Inn Garden Japanese Restaurant (huā yuán rì běn liào lǐ zhuān mén diàn) 4F, International News Centre, 50 Xianggang Zhong Lu (8077-9757) 花园日本料理专门 店 香港中路50号青岛国际新闻中心4层 Yinshui Japanese Restaurant (yín shuǐ rì běn liào lǐ) 279 Wuyi Shan Lu, Huangdao District (8699-9050) 银水日本料理 黄岛区 武夷山路279号 Yu Quan Qi We Teppanyaki (yù quán qī wèi tiě bǎn shāo) Bldg. 5, 58 Donghai Dong Lu (5571-9377) 御泉七味铁板烧 东海东 路58号5号楼
Korean 韩国 With up to 100,000 Koreans calling Qingdao home, Korean restaurants abound throughout Hong Kong Garden and other neighbourhoods. Some great dishes include: • pào cài 泡菜 (kimchi) - spicy pickled vegetables, often an appetizer • t ǔ dòu bǐng 土豆饼 - potato pancake
Hengbo Restaurant (hēng bó míng jiā) 12 Jianfei Garden, 87 Xianggang Dong Lu (8801-1080) 亨伯名家 香港东路87号 建 飞花园12号 1 Yingbin Lu, Liuting Airport, Chengyang District (6800-1888) 城阳区 流 亭国际机场 迎宾路1号 Huo Lu Qing Charcoal BBQ House (huǒ lú qíng tàn huǒ shāo kǎo wū) 14 Gutian Lu (8588-6773) 火炉情炭火烧烤屋 古 田路14号 Jingfugong (jǐng fú gōng) 43 Xianggang Xi Lu (8386-2449) 景福宫 香港西路43号 KR - Fine Korean & Japanese Cuisine (hán cān tīng) 2F, Holiday Inn Parkview Qingdao, 306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888 ext.8218) 韩 餐厅 城阳区兴阳路306号 青岛景园假 日酒店2层 Meiyi Hui Guan (meĭ yì huì guǎn) 7(Bing) Jilong Lu (8587-3281) 美益会馆 基隆路 7号丙 Meng Family Korean Restaurant (mèng jiā hán guó cān tīng) 1F, Kaixuan Garden, 1-4 Xianxia Ling Lu (8896-3382) 孟家韩国 餐厅 仙霞岭路1-4 凯旋家园 Qing Song Guan (qīng sōng guǎn) 2F, Jusco, 72 Xianggang Zhong Lu (8575-9986) 青松馆 香港中路72号佳世客2层 Shike Mingjia (shí kè míng jiā) 332 Xingyang Lu, Chengyang District (66916888) 食客名家 城阳区兴阳路332号
Vietnamese 越南 Pho88 B1, Hisense Plaza (6678-8888) 海信 广场负一层 Southeast Asian Cuisine (yuè yù xuān dōng nán yà liào lǐ) 68 Zhangzhou Er Lu 越 饫轩东南亚料理,漳州二路68号 Jusco Pedestrian street (8077-2259) 越饫轩 东南亚料理 佳世客步行街
Western Dining 西式餐饮
Deja Vu 10-3 Yunling Lu, near Sophia Hotel (188 6626-8950) 云岭路10-3 Happy Valley (xiǎo què xìng shí táng) 22 (jia) Hunan Lu (0532 8288-0708) 小确幸食 堂 湖南路22号甲(安徽路与湖南路交叉 口东走60米) Korona Grill House (kě luó jiā xī cān tīng) 5 Zhanghua Lu (8589-9721, 8589-9280) 可 罗嘉西餐厅 彰化路5号 Lisa’s Pizzeria (lì sà bǐ sà) (8577-7723) 澳门路69号
69 Ao‘men Lu
Luigi’s Pizzeria and Sports Bar (Luigi bǐ sà tǐ yù jiǔ bā) 20 Yan’erdao San Lu (136 0532-8413) Luigi比萨·体育酒吧 燕儿 岛三路20号 LUIGI’S (qīng dǎo lù yì jī yì shì cān bā) 21 Wu Yi Shan Lu, E&T Development Zone (8699-6535) 青岛路易基意式餐吧 青岛开 发区武夷山路219号 THEDINER | SPARK CAFE & BREWERY (dān ní měi shì cān tīng | SPARK kā fēi hé niàng jiǔ fāng) 35 Donghai Xi Lu (8577-2051) 丹尼美式餐厅 | SPARK咖啡 和酿酒坊 东海西路35号 TheDiner 22 (èr shí èr hào kā fēi tīng) 19 Zhangzhou Er Lu (Central Plaza) (8577-1222) 贰拾贰号咖啡厅 漳州二路19号(中环 广场) TheDiner Marina (dān ná băi lì) Rm205, 2F, West Area, Marina City (8577-2011) 丹 拿百丽 百丽广场西侧205室(靠汉堡 王二楼)
Brazilian 巴西 Cafe Asia (yà zhōu kā fēi) 2F, Crowne Plaza Hotel Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888) 亚洲咖啡 香港中路 76号 青岛颐中皇冠假日酒店2层
Delivery 外送 Angelinas Coffee & Pub (ān jí lì nà kā fēi jiǔ ba) 136 Ao’men Lu (6872-7999) 安吉丽 娜咖啡酒吧 澳门路136号
Yicun Korean (yì cūn cān tīng) 1325 Zhujiang Lu, Huangdao District (8699-0199) 艺村餐厅 黄岛区珠江路1325号
JJ Pizza (dì dì bǐ sà) 10 Gutian Lu (85923033) 帝帝比萨(市南店) 古田路10号 52 Yanji Lu (8501-8833) 帝帝比萨(市北店) 延 吉路52号
Zheng Yi Pin Korean Restaurant (zhèng yī pǐn hán shì tàn huǒ shāo kǎo) 80 Wenyang Lu, Chengyang District (89085231)正一品韩式炭火烧烤 城阳区文 阳路80号
Thai 泰国 Banana Leaf (jiāo yè) 107, Zhonglian Plaza, 122 Nanjing Lu (6865-8836) 蕉叶 南京路 122号中联广场107
=english menu
= wifi
0532-8413) Luigi比萨·体育酒吧 燕儿 岛三路20号 LUIGI’S (qīng dǎo lù yì jī yì shì cān bā) 219 Wu Yi Shan Lu, Huangdao District (86996535) 青岛路易基意式餐吧 青岛开发区 武夷山路219号 Pizza Hut (bì shèng kè) 1F, 63 Taidong San Lu (8367-2988) 必胜客 台东三路63 号1层 B1, Yihe Mansion, 10 Xianggang Zhong Lu (8503-0088) 香港中路10号 颐和 国际B座1层 Papa John’s Pizza 棒约翰 400 888-7272 Sorrento Pizza (sà lái duō bǐ sà) 216 Changcheng Lu, Chengyang District (87724221) 萨来多比萨 城阳区长城路216号
Fast Food 快餐
American 美国 Canvas 63 B, Zhangzhou Lu (8565-5688) 漳 州路63号B
Xiao Ben Jia (xiǎo běn jiā) 58 Shanghang Lu (8596-8752) 小本家 上杭路58号 49 Zhangzhou Er Lu (6887-2728) 漳州二路49 号 198 Lushan Lu, Huangdao District (86880160) 黄岛区庐山路198号
Thai Me Up 20-6, Yan’erdao Lu (8503-8579)
58
Thai Me Up泰国餐厅 燕儿岛路20-6号
Fatema Indian Restaurant (fă dì mă yìn dù cān tīng) 10 Gutian Lu (137 3099-4178) 法蒂玛印度餐厅 古田路10号丁
KFC www.kfc.com.cn 4008 823 823 Lisa’s Pizzeria (lì sà bǐ sà) Besides the delicious pizza offered, extensive western options available include steak and lamb kebabs, mini burritos, burgers, whole roast chicken, grilled mackerel, and occasional Spanish food promotions. 8 Chenghai Yi Lu (8588-8839) 力萨比萨 澄海一路8号 Luigi’s Pizzeria and Sports Bar (Luigi bǐ sà tǐ yù jiǔ bā) 20 Yan’erdao San Lu (136
Burger King (hàn bǎo wáng) West Area, Marina City, 86 Ao’men Lu (0532 6606-1959) 汉堡王 澳门路86号百丽广场西区 Kebab (kāng bǎo wáng) 1F, Carrefour, 21 Xianggang Zhong Lu (6885-6221) 康堡王 香港中路21号 家乐福1层 Subway (sài bǎi wèi) MD_118A, Carrefour, 21 Xianggang Zhong Lu (8079-0800) 赛百 味 香港中路21号家乐福1层MD_118A Rm.151, 1F, CBD Wanda Plaza, 116 Yanji Lu (5566-2621) 延吉路116号万达广场购物 中心1层151商铺
French 法国 Happy Valley (xiǎo què xìng) Seaview branch, Rm.2102, 1 Unit, Donghai Shijia, 41 Donghai Xi Lu (0532 8573-9008) 小确幸 (海景店)东海西路41号东海世家一单 元2102室 La Café Paris (bā lí kā fēi xī cān tīng) West Area, Marina City, 86 Ao’men Lu (0532 66061128) 巴黎咖啡西餐厅 百丽广场西区 La Villa (lā wéi lā) Previously known as ‘The Music Kitchen’ before the name was unashamedly appropriated by at least 2 other joints around town), also the home of the original Redstar office. 5 Xianggang Zhong Lu (8388-6833) 拉维拉法国餐厅 香 港中路5号
Fusion 无国界料理 Aegean (ài qín hǎi xī cān tīng) 1F, Grand Mercure Qingdao Airport, 89 Minhang Lu (8471-6777 ext. 6777) 爱琴海西餐厅 青 岛城阳区民航路89号 青岛快通雅高美 爵酒店1层 Blacksun (bù lái sēn) 397 Xingyang Lu, Chengyang District (oppo. North Gate of Century Park) (6679-9325) 布莱森咖啡 城 阳区兴阳路397号(世纪公园北门对面) Cafe Asia (yà zhōu kā fēi) 2F, Crowne Plaza Hotel Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888) 亚洲咖啡 香港中路 76号 青岛颐中皇冠假日酒店2层 Café Riviera (háo shēng xī cān tīng) 1F, Howard Johnson Kangda Plaza Qingdao, 159 Changjiang Xi Lu, Huangdao District (55710888) 豪生西餐厅 黄岛区长江西路159 号青岛康大豪生大酒店1层 2F, Holiday Inn Café JOT (wèi) Parkview Qingdao, 306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888 ext.8215) 味 城阳区兴阳路306号 青岛景园假日 酒店2层 Cafe Roland (lǎng yuán jiǔ bā) 6 Zhanshan Wu Lu (8387-5734) 朗园 湛山 五路6号 Café Yum (yī pǐn táng zì zhù cān tīng) 1F, Valley Wing, Shangri-La Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838 ext. 6008) 一品堂自助餐厅 香港中路9号 香格里拉 大酒店 盛世阁1层
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
Central Grill (CG xī cān tīng) 1F, Copthorne Hotel Qingdao, 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688 ext. 8300) CG西餐厅 香港中路28号 青岛国敦大酒店1层 Elements Restaurant (yuán sù xī cān 1F, Wyndham Grand Qingdao, 178 Yinshatan Lu, Huangdao District (5888-6666 ext. 2366) 元素西餐厅 黄岛 银沙滩路178号 青岛银沙滩温德姆至 尊酒店1层
tīng)
Feast (shèng yàn) 1F, Sheraton Qingdao Jiaozhou Hotel, 271 Beijing Dong Lu, Jiaozhou District 8228-9999 ext.6866) 盛宴 胶州新城区北京东路271号 青岛胶州绿 城喜来登酒店1层 Flavours All Day Dining (pǐn xiāng yuàn quán rì cān tīng) 3F, InterContinental Qingdao, 98 Aomen Lu (6656-6666 ext.1555) 品香苑全日餐厅 澳门路98号 青岛海尔 洲际酒店3层 Iona Café (ài nà kā fēi) (8589-0768) 158 Jiangxi Lu, Shinan District 江西路158号 HOLIDAY Western-style Food & Coffee (jià rì xī cān tīng) 218 Changjiang Zhong Lu, Huangdao District (8699-8127/9888/9909) 假日西餐厅 青岛经济技术开发区长江 中路218号 Luigi’s Pizzeria and Sports Bar (Luigi bǐ sà tǐ yù jiǔ bā) 20 Yan‘erdao San Lu (136 0532-8413) Luigi比萨·体育酒吧 燕儿 岛三路20号 LUIGI’S (qīng dǎo lù yì jī yì shì cān bā) 219 Wu Yi Shan Lu, Huangdao District (86996535) 青岛路易基意式餐吧 青岛开发区 武夷山路219号 All-dayMarket Café (kā fēi tīng) dining restaurant, Lower Lobby Level, Hyatt Regency Qingdao, 88 Donghai Dong Lu (8612-1234 ext. 6323) 咖啡厅全日自助餐 厅 东海东路88号 青岛鲁商凯悦酒店 底层大堂 La Description du Monde (jiàn wén lù) 16-10 Gutian Lu (inside Hong Kong Garden) (8588-7989) 见闻录 古田路16-10 (香 港花园内) Latest Recipe (xīn shí pǔ cān tīng) 1F, Le Meridien Qingdao, 112 Yanji Lu (55570162) 新食谱餐厅 延吉路112号 青岛万 达艾美酒店1层 Lucca (lú kǎ xī cān tīng) 60 Xianggang Dong Lu (8889-1377) 卢卡西餐厅 香港 东路60号 Ocean Café (bì hǎi kā fēi tīng) 1F, Holiday Inn Qingdao City Centre, 1 Xuzhou Lu (68090311) 碧海咖啡厅 徐州路1号 青岛中心 假日酒店1层 Pizza Loves Donburi (bǐ sà ài gài fàn) No.52B, Zhangzhou Er Lu (8591-9836) 比萨 爱盖饭 漳州二路52号乙 (麦凯乐东侧) Rain Café (yǔ dǎo kā fēi) 512 Chuncheng Lu, Chengyang District (Near Wedding Street) (6673-5761) 雨岛咖啡 城阳区小北 曲婚纱街春城路512号 Riverside Café (shuǐ qīng kā fēi yuàn) 6:00 am – 10:30 pm 1F, DoubleTree by Hilton Qingdao, 220, 308 National Road, Chengyang District (8098-8888 ext.2269) 水 青咖啡苑 青岛308国道城阳段220号 青 岛鑫江希尔顿逸林酒店1层 San Marco 2F, Haiqing Hotel, 11 (Jia) Donghai Zhong Lu (8589-0526) 东海中路 11号甲 青岛海情大酒店2层 Sitting Bull Restaurant (yì niú kǎo pái guǎn) Stunning contemporary cuisine in a modern setting, the layout conducive to socialising, with emphasis on two things: ribs and beer. The menu choices don’t end there; tantalising new dishes, imported beers and a range of local brewed Strong Ales Works craft beer. Sitting Bull has it all! 时尚的餐厅环境、开放友好的布局、现 代风味的西式料理,这一切都在毅牛 =english menu
= wifi
烤排馆。烤排和啤酒是他们的信仰。 然而美味并未止于菜单,毅牛烤排馆现 推出一系列新菜式、进口啤酒以及由强 麦啤酒坊新鲜酿制的精品风味啤酒, 你还在等什么?快来一尝鲜味吧!138 Zhangzhou Lu (8571-7103) 毅牛烤排馆 漳 州路138号 Street 33 Zhangzhou Yi Lu, opposite of Taigu Entrance 漳州路太古广场33号 咖啡厅
Yunling Lu (8889-7600) 云岭路10号三友 公寓1-A2-1
Italian 意大利 Da Vinci Restaurant & Lounge (dá fēn qí yì dà lì cān tīng) 3F, Valley Wing, Shangri-La Hotel, 9 Xianggang Zhong lu (8388-3838 ext. 6900) 达芬奇意大利餐 厅 香港中路9号 香格里拉大酒店 盛 世阁3层
Sunshine Grill (yáng guāng xī cān tīng) 2F, Sunshine Dept. Store, 38 Xianggang Zhong Lu (8667-7190) 阳光西餐厅 香港中路38 号 阳光百货2层
King Oak Italiano Ristorante (jīn xiàng yì dà lì xī cān tīng) 138 Xianggang Dong
Sweden House (ruì diǎn fēng qíng) 2F, East Area, Marina City, 88 Ao’men Lu (6656-0066) 瑞典风情 澳门路88号百丽广场东区2层
Milano Italian Restaurant (mǐ lán nuò yì dà lì xī cān tīng) Centrally located on Minjiang 2 Lu, Milano Italian Restaurant sets itself apart with its intimate dining area set back from the entrance, excellent pizzas and manager Claudio’s own home-made rose liquor and limoncello. A fine range of mains and imported meats and cheeses, as well as exquisite desserts round out the authentic Italian dining experience. 坐落在闽江二路 的米兰诺意大利餐厅在店内布置了可供 私密就餐的区域。不仅有美味的披萨, 还有经理Claudio专属的自制玫瑰利口 酒和柠檬酒。口味上佳的主菜,进口肉 类,芝士,还有精致的甜点,让你感受 完美的意大利餐饮之旅。30 Minjiang Er Lu (8577-0058 / 186-6168-1819) 米兰诺意 大利西餐厅 闽江二路30号
Taste Music Restaurant (mù zĭ yōu pǐn) 8 Ao‘men Qi Lu (8381-1111) 木子优品 澳 门七路8号 The Eatery (yí kè lè quán rì cān tīng) 6:30 am – 9:00 pm 1F, Four Points by Sheraton Qingdao, 271 Wenyang Lu, Chengyang District (6696-8888 ext. 6966) 宜 客乐全日餐厅 城阳区文阳路271号 青岛 宝龙福朋酒店1层 The Oriental Express 126 Lushan Lu, Huangdao District (134 6829-9634) 黄岛庐 山路126号 Todai Restaurant (dū tài měi shí chéng) 201, Bldg. E, Coast Leisure Street, 58 Donghai Dong Lu (6606-6788) 都太美食 城 东海东路58号E座201极地金岸娱 乐港内 Yongli Spring (yǒng lì fǎ ěr chūn tiān zhǔ liú cān bā) 8 Minjiang Lu (8580-8889) 勇丽 法尔春天主流餐吧 闽江路8号 Seasonal Tastes (zhī wèi biāo zhì cān tīng) Xianggang Zhong Lu (6777-1888) 知味标 帜餐厅 威斯汀5层 青岛威斯汀酒店 香 港中路8号 Z1 Restaurant (Z1 cān tīng) The fun and inviting multiple-cuisine a la carte menu and buffet. 具有现代气息,提供多种菜系的 全日餐厅,可单点或自助。1F, Himalayas Qingdao Hotel, 880 Tong’an Lu (6672-9999) Z1餐厅 同安路880号 青岛证大喜玛拉 雅酒店1层
German 德国 No.1 Zhongshan Road Yummy Restaurant (zhōng shān lù yī hào YUMMY guó jì cān tīng) 1 Zhongshan Lu (8289-0001) 中山路壹号YUMMY国际餐厅 中山 路1号 Paulaner Bräuhaus (pǔ lā nà pí jiǔ fāng) 1F, Wyndham Grand Qingdao, 178 Yinshatan Lu, Huangdao District (5888-6666 ext. 2333) 普拉那啤酒坊 黄岛区银沙 滩路178号 青岛银沙滩温德姆至尊酒 店1层 Rats Keller restaurant (ā zī kǎi lè xī cān tīng) 26 Longshan Lu (8869-1111转 8853) 阿兹凯乐西餐厅 龙山路26号迎 宾馆一层 Zur Bierstube For German cuisine, there is only one option in Qingdao: Zur Bierstube. Their massive portions of meaty dishes (including the hugely popular, 1kg pork knuckle (for sharing!) and Qingdao’s only ), great beer on tap and by bottle, live sports on TV and homely atmosphere have proved so popular that a second venue opened in July. 说到德国菜,青岛只有一个地方可 以吃得到:Zur Bierstube。那里所有 的肉类菜品都是超大份 (包括最适合聚 餐分享的1公斤份德国烤猪肘,以及青 岛独一无二的费城芝士牛排)。餐厅装 修充满了家庭氛围,加上非常正宗的扎 啤和瓶装啤酒,实时转播的体育频道赛 事,这些都为餐厅揽足了回头客。餐厅 第二家分店正在筹备中,预计在下个月 与大家见面。1-A2-1 San You Building, 10
Lu (8062-5678) 金橡意大利西餐厅 香港 东路138号
Murano’s (mèng lā nuò) 2F, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (85718888 ext. 8650) 梦拉诺 香港中路76号 青 岛颐中皇冠假日酒店2层 Pizza Vito E Meo Cafe Italia Specialita Italiana (wéi duō yì dà lì cān tīng) 19 Minjiang Er Lu (8575-4089) 维多意大利餐 厅 闽江二路19号 San Marco (yì dà lì cān tīng) 2F, Haiqing Hotel, 11 (Jia) Donghai Zhong Lu (85890526) 意大利餐厅 东海中路11号甲 青岛 海情大酒店2层 Trattoria Verde (běi lǜ dăo yì dà lì míng cài cān tīng) 67(Jia) Zhangzhou Lu (8589-8530) 北绿岛意大利名菜餐厅 漳 州路67号甲 Wildfire Steakhouse & Grill Restaurant (míng yàn xī cān tīng) 1F, InterContinental Qingdao, 98 Ao’men Lu (6656-6666 ext.1566) 明焰西餐厅 澳门路 98号 青岛海尔洲际酒店1层
Turkish 土耳其 Istanbul Restaurant (yī sī tǎn bǎo cān tīng) 7F, Mykal (155 8981-3174) 伊斯坦堡 餐厅 麦凯乐7层
Cafés etc. 咖啡甜品茶馆 Cafés 咖啡 Abbica Coffee (ā bì kǎ kā fēi) 4 (Ding) Ningguo Er Lu (8571-2323) 阿璧卡咖啡 宁 国二路4号丁 Abika cafe (ā bì kǎ kā fēi) C2, 308 Xianggang Dong Lu (8896-7653) 阿碧卡咖 啡 香港东路308号C2 Alexander Coffee (yà lì shān dà kā fēi) 36 Daming Lu (Weihai Lu Pedestrian Area) 亚历山大咖啡 大名路36号 (威海 路步行街) Amico Café (6699-6889) Shop Unit 7-13, Qingdao Lushang Mansion, 7 Yan’erdao Lu燕 儿岛路7号鲁商首府珠海路7-13商铺 Almond Cafe (xìng rén kā fēi) Rm.101, Creative 100, 100 Nanjing Lu (138-64853857) 杏仁咖啡 南京路100创意100产 业园101
Angelinas Coffee & Pub (ān jí lì nà kā fēi jiǔ ba) Simple and vintage decor in the café area + Western and Retro decor in the pub area. All our draft beer is German-imported, including a selection of Munich & Guinness stout and Hoegaarden weiss. Unique in Qingdao! Also try our unique formula-made cocktail and special-made vodka! We use Slayer - the best coffee machine - the first and only in Qingdao! Come and try the delicious coffee! 一层是 欧美复古风格的酒吧,一层是简约田园 风格的咖啡厅。纯德国进口扎啤,岛城 独家!还有慕尼黑和健力士两款黑啤, 以及福佳白白啤和艾丁格白啤酒。独特 的鸡尾酒配方,特制的伏特加,口味 独特!全岛城独家使用斯莱尔品牌咖啡 机——咖啡机中的劳斯莱斯!咖啡香浓 醇厚。136, Ao’men Lu (6872-7999) 安吉丽 娜咖啡酒吧 澳门路136号 Bagan Cafe (pú gān) 9F, Unit2, Donghai Shijia, 41 Donghai Xi Lu (8572-8285) 蒲甘 东 海西路41号东海世家2单元9层 Bay Lounge (guān hǎi jiǔ láng) Lobby Level, Hyatt Regency Qingdao, 88 Donghai Dong Lu (8612-1234 ext.6331) 观海酒廊 东 海东路88号 青岛鲁商凯悦酒店大堂 Bossa Coffee (bā sà kā fēi) 177 Minjiang Lu (6665-799) 巴萨咖啡 闽江路 177号 Bossanova (bā sà nuò wǎ) 45 Minjiang Er Lu (6688-6656) 巴萨诺瓦 闽江二路45号 Cafe Bachata (bā qià tǎ kā fēi) 69-8 Ao’men Lu (6656-8599) 芭恰塔咖啡 澳门路 69-8 百丽广场斜对面 Caffe Ccino Living House (xiān nuò kā fēi shēng huó guǎn) B1, Mykal, 69 Xianggang Zhong Lu (157 2532-7810) 仙诺咖啡生活馆 香港中路69号 麦凯乐负一层 No. 6U3-101, 51 Donghai Xi Lu (8382-8699) 东海西路51号 华青园6号楼3单元101 Café Kona (kā fēi kòu nà) 21 (Jia) Minjiang Er Lu (8573-5300) 咖啡蔻纳 闽江 二路21号 (甲) Beijiushui, Laoshan District (8705-3257) 崂山北九水 Cafe Mingjia (kā fēi míng jiā) 55 Minjiang Er Lu (8577-5152) 咖啡明家 闽江二路55号 Cafe Mokka (mò kǎ kā fēi) 38-7 Daming Lu (Taidong Pedestrian Square) (8380-7317, 8380-7318) 莫卡咖啡 大名 路38-7 210 2/F, West Area, Marina City, 86 Ao’men Lu (6606-1178) 澳门路86号百丽广 场西区2楼210 Cafe Roland (lǎng yuán jiǔ bā) 6 Zhanshan Wu Lu (8387-5734) 朗园 湛山五 路6号 87 (Jia) Zhangzhou Lu (8577-5398) 漳 州路87号甲 Caffe Bene (kā fēi péi nǐ) 1-116, West Area, Marina City, 86 Aomen Lu (6606-1213) 咖 啡陪你 澳门路86号百丽广场西区1号 楼116 33 Minjiang Er Lu (8576-8711) 闽江 二路33号 Caffe ESSO 2F, 148 Zhangzhou Lu (139 69619596) 漳州二路148号2层 Cisco Coffee Club (xī kě kā fēi) 1F, Lobby, Qingdao University International Centre for Academic Exchanges (8589-5220 ext. 8077) 西可咖啡 青岛大学国际学术交 流中心1层大堂 Citta Espresso Club (xiǎng kā kā fēi jù lè bù) 33 Haikou Lu (south gate of Maidao Jiayuan) (6888-8887) 享咖咖啡俱乐部 海 口路33号 Coffee Hunter (kā fēi hēng tè)13 Zhangzhou Er Lu (5568-3050) 咖啡亨特 漳州二路13号 Coffee of Dream (jiā bèi dòu lín) 295 Xingyang Lu, Chengyang District (8776-6188) 珈琲豆林 城阳区 兴阳路295号 (景园假 日酒店斜对面) Coffee Land (lǐng dì kā fū) 1-193, West area, Marina City, 86 Ao’men Lu (8289-1768) 领地 咖夫 澳门路百丽广场西区193号
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
59
listings
listings
Coffee Manyu (màn yù kā fēi) 395 Xingyang Lu, Chengyang District (oppo. North Gate of Century Park) (6895-5686) 曼 域咖啡 城阳区兴阳路395号 Coffee Plus (pú jiā kā fēi) 117 Yanji Lu (5567-2459) 蒲伽咖啡 延吉路117号-19 Coffee Space (kā fēi kōng jiān) 14 Daxue Lu (8286-8215) 咖啡空间 大学路14号 Corner Coffee (jiǎo luò kā fēi) 153 Minjiang Lu (8575-8560) 角落咖啡 闽江 路153号 Cream Coffee (kè lì mǎ kā fēi tīng) 8 Zijin Shan Lu, Huangdao District (8689-0666 ext. 8868) 客利玛咖啡厅 黄岛区紫金山路8号 Dio Coffee (dī ōu kā fēi) 636 Jinggang Shan Lu, Huangdao District (8098-5500) 迪欧咖啡 黄岛区井冈山路636号 154 Zhengyang Lu, Chengyang District (66793129) 城阳区正阳路154号 Double Cafe 43-3 Minjiang Er Lu (89669666) 闽江二路43-3号 Dutch City (dá xī xī tí) Floor 2, 138 Zhangzhou Lu (8571-7103) 达熹西缇 市南 区漳州路138号网点2层 Enjoy Time Tea House 322 zijinshanlu, Huangdao District (150 2005-1717) 黄岛区 紫金山路322号 Feeling Coffee (fēi lín) 60 Zhangzhou Er Lu (152 6621-1234) 啡林 漳州二路60号 Four Seasons Café (sì jì kā fēi tīng) 5F, Sunnyworld Cyberport (entrance next to Haagen-Dasz), 40 Xianggang Zhong Lu (8667-8297) 四季咖啡厅 香港中路40号 数码港旗航5层 Happyday Coffee (měi rì kā fēi) 9 Aomen Lu (8597-1179) 美日咖啡 VIP会所 澳门路9号 Hausbrandt Italian Café (hào shì kā fēi) 31 Minjiang Er Lu (8571-6861) 浩世咖啡 闽 江二路31号 Java Café (zhuā wū kā fēi) 1F, 30 (Jia) Minjiang Er Lu (8578-2773) 爪哇咖啡 闽江二路30号甲 KiWi Café (qí yì kā fēi tīng) Owner, chef and barista Danny Qian has 15 years experience in New Zealand and a strong passion for cooking and pleasing his customers with the best brunches and homemade desserts (eggs Benedict, paninis, burgers, beef lasagna, cake). Also wine and ice cream imported from New Zealand or Australia. 来自新西兰,有十五年新西兰 工作经验的店主、厨师和咖啡师丹尼用 他对厨艺的热情和对顾客的爱,精心做 出岛城最好的早午餐和自制甜品,像 是火腿煎荷包蛋、意大利帕尼尼三明 治、汉堡、牛肉意面、蛋糕等。并且提 供来自新西兰和澳洲的葡萄酒和原产 新西兰的冰淇淋。127 Zhangzhou Er Lu (8588-9986, 151 9201-6559) 奇异咖啡厅 漳 州二路127号 Köfee and Social (sū shè jīng pǐn kā fēi) inside Jusco, Marina City, 86 Ao’men Lu (186 6185-5700) 苏社精品咖啡 澳门路88号负 一层永旺佳世客内 La Café Paris (bā lí kā fēi xī cān tīng) West Area, Marina City, 86 Ao’men Lu (0532 66061128) 巴黎咖啡西餐厅 百丽广场西区 Laan Coffee (lán kā fēi) 117 Yanji Lu (0532 5566-2777) 蓝咖啡 延吉路117号(万达广 场南门对面)
60
Lees Café (lì shī kā fēi) 43 Zhangzhou Lu (8571-8365) 丽诗咖啡 漳州路43号 Lobby Bar (dà táng ba) 1F, Grand Mercure Qingdao Airport, 89 Minghang Lu, Chengyang Distric (8471-6777 ext. 6777) 大 堂吧 青岛城阳区民航路89号 快通雅高 美爵酒店1层 Lobby Lounge (dà táng ba) 1F, Wyndham Grand Qingdao, 178 Yinshatan Lu, Huangdao District (5888-6666 ext. 2399) 大 堂吧 黄岛区银沙滩路178号 青岛银沙滩 温德姆至尊酒店1层 Lobby Lounge (dà táng jiǔ láng) 8:00 am – 1:00 am 1F, City Wing, Shangri-La Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838 ext.6419) 大堂酒廊 香港中路9号 香格里拉大酒 店 青香阁1层 Loft Coffee (lóu shàng kā fēi) 27 Zhangzhou Yi Lu (6656-0686) 海蓝楼上咖 啡 漳州一路27号
Xianggang Zhong Lu (8667-8766) 香港中路 38号 阳光百货1层 1F, Jusco, 72 Xianggang Zhong Lu (8575-2991) 香港中路72号 佳世 客1层 Rm.102, 1F, Top Yihe, 10 Xianggang Zhong Lu (8502-7500) 香港中路10号颐 和国际1层102铺 Rm.161, 1F, CBD Wanda, 112 Yanji Lu (5556-3681) 延吉路112号 万达CBD广场1层161铺 1F, Huangdao Jusco, 419 Changjiang Zhong Lu, Huangdao District (8699-6530) 黄岛区长江中路419 号 佳世客1层 Street 33 Café & Restaurant (8571-7780) 61 Zhangzhou Lu 漳州路61号 The Lounge (quán láng) 1F, InterContinental Qingdao, 98 Ao’men Lu (6656 6666 ext. 1560) 泉廊 澳门路98号 青 岛海尔洲际酒店1层 The Third Wave Coffee Club (dì sān bō kā fēi jù lè bù) coffee section of AEON Supermarket, Marina City, 86 Ao’men Lu (www.3wave.cc) 第三波咖啡俱乐部 澳门 路86号百丽广场永旺超市咖啡区
Lumaca Coffee (lú mǎ kǎ kā fēi) 385 Xingyang Lu, Chengyang District (oppo. North Gate of Century Park) (6673-6678) 卢 玛卡咖啡 城阳区兴阳路385号(世纪公 园北门对面)
TRASTEVERE (tè wéi léi yáng tái ba) Near Seaside, 257 West area, Marina City, 86 Aomen Lu (6606-1387) 特韦雷阳台吧 百丽 广场西区257 靠海大楼梯
Luna Café (lú nà kā fēi) 26 Minjiang Er Lu (8573-1555) 卢娜咖啡 闽江二路26号
U&I Café (yōu ài kā fēi) 22 Daxue Lu (82869209) 优爱咖啡 大学路22号
Mamahuhu Café (mǎ mǎ hǔ hǔ kā fēi) 21 Guanxiang Er Lu (located in an observatory, inside of Guanxiangshan Park) (8282-2626) 马马虎虎咖啡 观象二路21号 (观象山 天文台内)
UBC Coffee (shàng dăo kā fēi) 158 Minjiang Lu (8577-9106) 上岛咖啡 闽江 路158号
Menu (mù lù) 8 Yunling Lu (8896-8500) 目 录 云岭路8号
Amy’s Bakery (ài mì ér dàn gāo diàn) 38-10 Daming Lu (8381-6356) 艾蜜儿 蛋糕店 大名路38-10号 200 Minjiang Lu (8588-3613) 闽江路200号 42 Shanghang Lu (8588-5015) 上杭路42号 1F, Hisense Mansion, 17 Donghai Xi Lu (8087-7050) 东 海西路17号海信大厦1层 Rm.337, CBD Wanda walk street, 185 Xuzhou Lu (55563968) 徐州路185号万达CBD广场步行 街337铺 B1, Supermarket, Hisense Plaza, 50 Donghai Xi Lu (157 2639-0913) 东海西 路50号海信广场负1层超市内 3F, Tesco, 269 Renmin Lu 人民路269号乐购3层超 市入口处
Ming Tien Coffee Language (míng diǎn kā fēi yǔ chá) 22 Minjiang Er Lu (8577-0317) 名 典咖啡语茶 闽江二路22号 376 Jinggang Shan Lu, Huangdao District (8688-0000) 黄 岛区井冈山路376号 Mo’r Cafe (mó’ěr gē fěi) 48 Nanjing Lu (150 9213-6769) 摩尔歌斐 南京路48号 Narcissus Coffee (nà kā suǒ sī kā fēi) B1, Ruina Kangdu, 69 Haimen Lu 那喀索斯咖 啡 海门路69号瑞纳康都负1层 No.15 cafe (15 hào kā fēi) 15 Zhangzhou Yi Lu (8578-8381) 15号咖啡 漳州一路15号 ( 近闽江二路) Pandora (pān duō lā • chéng shì xíng dòng kā fēi diàn) 1F, Leader Plaza, 18 Qinling Lu, Laoshan District (8395-1577) 潘 多拉·城市行动咖啡店 崂山区秦岭路 18号丽达购物广场正门连廊 Red & Black Coffee Club (hóng yǔ hēi kā fēi guǎn) 223 Haikou Lu (8588-6916) 红与 黑咖啡馆 海口路223号 Rona Café (luó nà kā fēi) 25F Chuang Ye Building, 458 Jiangshan Nan Lu, Huangdao District (158 6688-7958) 罗纳咖啡 开发 区江山南路458号 普加大厦(近信息 软件园) Bldg. 2, Pacific Office Building, 35 Donghai Xi Lu (6677-6797) 东海西路35号 太平洋中心2号楼 Shangpin Coffee Terrain (shàng pǐn kā fēi) 149 Minjiang Lu (8578-5626) 尚品咖啡 闽江路149号 Snail Coffee Bar (wō niú kā fēi bā) 22 Dagu lu, near zhongshan Lu (8280-7215) 蜗 牛咖啡吧 大沽路 22号(中山路旁边)
Lagom (lè huó jiā) Fu Run Shan Zhuang, 3 Hailong Lu, Laoshan District (8870-7039) 乐 活家 崂山区海龙路3号福润山庄
THEDINER | SPARK CAFE & BREWERY (dān ní měi shì cān tīng | SPARK kā fēi hé niàng jiǔ fāng) 35 Donghai Xi Lu (8577-2051) 丹尼美式餐厅 | SPARK咖啡 和酿酒坊 东海西路35号
LANG CAFE (làng kā fēi) West of Bar Street, Polar Ocean World, 60 Donghai Dong Lu (8909-1839) 浪咖啡 东海东路60号 极地 海洋世界酒吧街西侧
SPR COFFEE (yē shì kā fēi) 1-2F, Qindao Xing, Surf Plaza, 316 Xianggang Dong Lu (8889-0352) 耶士咖啡 香港东路316号弄 海园 琴岛星1-2层
LEGO Café (jī mù kā fēi) Shop 171, West Area, Marina City, 86 Ao’men Lu (6606-1171) 积木咖啡 澳门路86号百丽广场西区 一层171
Starbucks Coffee (xīng bā kè kā fēi) 1B, Hisense Plaza Shopping Centre, 50 Donghai Xi Lu 星巴克咖啡 东海西路50 号 海信广场负1层 1F Sunshine Plaza, 38
=english menu
= wifi
Confections 甜品
Choco Deli Shop (qiǎo kè gāo bǐng wū) 1F, Howard Johnson Kangda Plaza Qingdao, 159 Changjiang Xi Lu, Huangdao District (55710888) 巧客糕饼屋 黄岛区长江西路159 号 青岛康大豪生大酒店1层 Kiev & bakery (jī fǔ miàn bāo fáng) 102 outlets, No.7, bldg.13, Lushan Lu, Huangdao District(138 6486-7970) 基辅面包房 黄岛 区庐山路102号13号楼7号网店 Kola Fondant Cake & Art (kè lā fān táng yì shù dàn gāo) 克拉翻糖艺术蛋糕 (135 0639-3199) 自主品牌,全部采用进口材 料,精细的手工,可口的蛋糕。全面接 受个人定制预订。只有想不到,没有 做不到。 For customised cakes, please add wechat ID/微信号: kolacake Loco Roko (lè kè lè kè mó huàn dàn gāo fāng) 17, Daming Lu (8383-5651) 乐克乐克 魔幻蛋糕坊 大名路17号 198, Yan’an San Lu (8800-6030) 延安三路198号 B1 Leader Plaza, Qinling Lu (6671-8092) 秦岭路丽达 百货负1层 Praline (jīng diǎn fāng) 1F, 9 Xianggang Zhong Lu, Shangri-La Hotel (8388-3838 ext.6800) 精点坊 香港中路9号 青岛香格 里拉大酒店1层 Uncle Hsitsun’s Bakery (xī cūn shū shū de diàn) 1F, Wu Kuang Building, 32 Xianggang Zhong Lu (400-633-6997) 西村叔叔的店 香港中路32号五矿大厦1楼 1/F, Bao Door Apartment, 19 Zhangzhou Er Lu (8090-0850) 漳州二路19号宝门公寓1层
Ice Cream Shops 冰淇淋 Angelinas Coffee & Pub (ān jí lì nà kā fēi jiǔ ba) 136, Ao’men Lu (6872-7999) 安吉丽 娜咖啡酒吧 澳门路136号
Dairy Queen (DQ bīng xuě huáng hòu) Rm.145, CBD Wanda Plaza, 116 Yanji Lu (5557-0908) DQ冰雪皇后 延吉路116号 万达广场145号 Unit 78, B1, Marina City, 88 Ao’men Lu (6606-7678) 澳门路88号 百丽广场负1层78单元 F1, Leader Plaza, 18 Qinling Lu, Laoshan District (6671-7056) 崂山区秦岭路18号丽达广场北区1层 Rm.3, Wanda Plaza, 63 Taidong Yi Lu 台东 一路63号万达广场3号商铺 1F, Jusco, 72 Xianggang Zhong Lu 香港中路72号佳 世客1层 Carrefour, 128 Shandong Lu 山 东路128号家乐福 1F, Jia Jia Yuan, 308 Changjiang Zhong Lu, Huangdao District 黄 岛区长江中路308号家佳源1层 F1-W03, Area B, Bldg 1, Powerlong, 269 Wenyang Lu, Chengyang District 城阳区文阳路269号 宝龙广场1号楼B区1层F1-W03 1F, Wanda Plaza, 178 Jufeng Lu, Licang District 李沧区 巨峰路178号万达广场1层
Xanadu Teahouse (shì wài táo yuán chá yì guǎn) 17 Minjiang Lu (8580-3188) 世外桃
Haagen-Dazs (hā gēn dá sī) 1F, UnitB1, Sunshine Dept. Store, 38 Xianggang Zhong Lu (8667-7230) 哈根达斯 香港中路38号 阳光百货1层B1单元 B1, Hisense Plaza, 50, Donghai Xi Lu ( 6678-8050) 东海西路50号 海信广场负1层 1F-10, Darling Harbour, 1 Yan’erdao Lu (6867-8866) 燕儿岛路1号 心 海广场1层10铺 19 Qinling Lu, Laoshan District (6671-8018) 崂山区秦岭路18号
Aomen Lu http://hexun.com/xiaohehua (8996-9975, 133 2501-5299) 青岛小荷花 舞蹈培训学校 澳门路136号 (金海广场 20-1-101)
Iceason (ài xī xī lǐ bīng qí lín) No.T103, B1, Marina City, 88 Ao’men Lu (6606-1003) 爱茜 茜里冰淇淋 澳门路88号百丽广场负1层 T103区 1F, Jusco, 72 Xianggang Zhong Lu (8575-6933) 香港中路72号佳世客1楼 TRASTEVERE (tè wéi léi yáng tái ba) 2F, Coffee Land, 257 West area, Marina City, 86 Aomen Lu (6606-1387) 特韦雷阳台吧 百丽 广场西区257 领地咖夫2层 Toscani Eiscafe (tuō sī kǎ ní bīng qí lín kā fēi guăn) B1, Darling Harbour, 1 Yan’erdao Lu 燕儿岛路1号心海广场B1层 Yogorino (yōu gǔ lì nuò) F1-72 Wanda Plaza,63 Taidong San Lu (8363-2780) 优古利 诺 台东三路63号台东万达广场1楼72号
Tea Houses 茶馆 Dao You Dao (dào yǒu dào) 167 West area, Marina City, 86 Aomen Lu (6885-3399) 道有 到 澳门路86号百丽广场西区167号 Haimengyuan Lotus Teahouse (hǎi mèng yuán qīng yùn lián chá yì huì guǎ) 1 Donghai Zhong Lu (8660-7555) 海梦圆清韵 莲茶艺会馆 东海中路1号 Imperial Tea House (chá huáng huì) 35 Minjiang Yi Lu (8570-0888) 茶皇会 闽江 一路35号 Lobby Tea Room (dà táng chá shì) Bldg. B, Qingdao Hai Qing Hotel, 11(jia) Donghai Zhong Lu (8596-9888) 大堂茶室 青岛海情 大酒店B栋 市南区东海中路11号甲(珠 海支路口) Lotus Teahouse (lián huā gé chá yì guǎn) 38 Minjiang Er Lu (8578-2025) 莲花阁茶艺 馆 闽江二路38号 Min Qing Ge (mǐn qīng gé chá wén huà huì suǒ) 20 Minjiang San Lu (8066-1919) 闽 清阁茶文化会所 闽江三路20号 Purple Lotus (zǐ yù lián chá yì guan) 98 (ding) Jiangxi Lu (8577-3676) 紫玉莲茶艺 馆 江西路98号丁 San Sheng Yuan (sān shēng yuán) 67 Ao Men Lu (8579-7833) 三生缘 澳门路67号( 近五四广场) Sense Courtyard (xiāng bǎi cǎo táng) Locates in the middle of the Binhai Dadao (Coastal Highway) (8861-1677) 香柏草堂 崂 山区滨海大道中段(枯桃附近) Windy Teahouse (rú fēng chá xí) 60 Dong Hai Dong Lu (8288-0011) 如风茶席 东海东 路60号 华客度假酒店 Wuwei Teahouse (wú wéi chá táng) Creative 100 Industrial Park, 100 Najing Lu (5897-1955) 无为茶堂 南京路100号创意 一百产业园
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
源茶艺馆 闽江路17号
Recreation 休闲娱乐 Art 艺术&展览 138 Warehouse (138 yì shù shēng huó guǎn) 138 Xianggang Dong Lu (6869-1888) 138艺术生活馆 香港东路138号 Sculpture Art Museum (diāo sù yì shù guǎn) Donghai Dong Lu (8287-0471) 雕塑 艺术馆 崂山区东海东路
Ballet 芭蕾 Qingdao Little Lotus Dancing Training
School (qīng dǎo xiǎo hé huā wǔ dǎo péi xùn xué xiào) 20-1-101 Jinhai Plaza, 136
Billiards 台球 Poker Celebrity Billiard Club (Changchun Road Branch) (bó kè míng liú tái qiú jù lè bù (zhǎng chūn lù diàn) 71 Changchun Lu (8373-8789) 博克名流台球俱乐部 (长春 路店) 长春路71号甲旁
Bowling 保龄球 Crowne Plaza Hotel Bowling (qīng dǎo yí zhōng huáng guàn jià rì jiǔ diàn bǎo líng qiú zhōng xīn) 2B, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext.8268) 青岛颐中皇冠假日酒店保龄球 中心 香港中路76号 青岛颐中皇冠假日 酒店负2层 Grand Regency Hotel Qingdao (lì jīng bǎo líng qiú guǎn) 110 Xianggang Zhong Lu (near Taiwan Lu) (8588-1818) 丽晶保龄 球馆 香港中路110号 丽晶大酒店内
Cycling 自行车 Giant (jié ān tè) 158 (Jia) Jiangxi Lu (85872858) 捷安特 青岛大有乐骑户外运动俱 乐部 江西路158号甲
Fitness 健身 Aqua Health Centre (Aqua jiàn shēn zhōng xīn) In the Park, Holiday Inn Parkview Qingdao, 306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888 ext.6001) Aqua健身中 心 城阳区兴阳路306号 青岛景园假日 酒店花园内 CEDARDALE Health Club (xī dá dài ěr jiàn kāng huì suǒ) South of the Sunken atrium of the Hisense Yandao Int’l Apartment Square, 7 Zengcheng Lu (8506-3880) 西达 代尔健康会所 增城路7号 海信燕岛国际 公寓广场下沉式中庭南侧 Copthorne Hotel Fitness Central (guó dūn dà jiǔ diàn jiàn shēn zhōng xīn) 4F, Copthorne Hotel, 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688 ext. 8900) 青岛国敦大酒店健 身中心 香港中路28号4层 Crowne Plaza Health Club (qīng dǎo yí zhōng huáng guàn jià rì jiǔ diàn jiàn shēn zhōng xīn) 2B, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext. 8268) 青岛颐中皇冠假日酒店健身中心 香港中路76号 酒店负2层 Health Club (jiàn shēn zhōng xīn) B1, DoubleTree by Hilton Qingdao, 220, 308 National Lu, Chengyang District (8098-8888 ext. 2708) 健身中心 青岛308国道城阳段 220号 青岛鑫江希尔顿逸林酒店负1层 Hyatt Regency Qingdao Fitness Centre (qīng dǎo lǔ shāng kǎi yuè jiǔ diàn jiàn shēn zhōng xīn) Lower Lobby Level, Hyatt Regency Qingdao, 88 Donghai Dong Lu (8612-1234 ext.6733/6732) 青岛鲁商凯悦 酒店健身中心 东海东路88号
=english menu
= wifi
Impulse Total Fitness (yīng pài sī jiàn shēn jù lè bù) 26 Fuzhou Nan Lu (85781388) 英派斯健身俱乐部 福州南路26 号 67 Xianggang Dong Lu (8801-0199) 香 港东路67号 12 Haikou Lu (8890-0990) 海 口路12号 Master Fit (Da Kang) Gymnasium (qīng dǎo dà kāng jiàn shēn huì suǒ) 4 Jijong Lu (8889-8858) 青岛大康健身会所 基隆路 4号14-1 Taizhou Lu (8581-1117) 泰州路 14-1号 38 Ninghua Lu (8371-1117) 四方 区宁化路38号 Qingdao Beihai Fitness Club (qīng dǎo běi hǎi jiàn shēn huì suǒ) 7 Xianggang Zhong Lu (west of Beihai Hotel) (5566-1999) 青岛北海健身会所 香港中路7号(北海 宾馆西侧) Shangri-La Health Club (xiāng gé lǐ lā jiàn tǐ zhōng xīn) 3F, Shangri-La Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838 ext.6631) 香格里拉健体中心 香港中路9号 香格里 拉大酒店3层 Sheraton Fitness Centre (xǐ lái dēng jiàn shēn zhōng xīn) B1, Sheraton Qingdao Jiaozhou Hotel 271 Beijing Dong Lu, Jiaozhou District (8228-9999 ext 6959) 青岛 胶州绿城喜来登酒店-喜来登健身中心 北京东路271号B1层 Tera Wellness Club (yī zhào wéi dé jiàn shēn) 8F, Mykal, 69 Xianggang Zhong Lu (6670-0800) 一兆韦德健身 香港中路69 号麦凯乐8层 4F, CBD Wanda Plaza, 112 Yanji Lu (5556-3999) 延吉路112号万达 广场时尚楼4层 Vanke Charm City, 417 Xingyang Lu, Chengyang District (66799638) 城阳区兴阳路417号万科魅力之城
Fishing 钓鱼 CHN Expert of Angler Society (míng diào huì diào yú jù lè bù) 69 Ao Men Lu (82600000) mingdiaohui@163.com 名钓会钓鱼 俱乐部 澳门路69号(大公海岸)
For Kids 儿童
Huashan Township, Jimo City (8456-0888) drew_821132@hotmail.com 华山国际乡村 俱乐部 即墨市华山镇烟青路 Jinling Golf Practice Course (jīn lǐng tè gāo ěr fū liàn xí chǎng) Jinling New Village, Yinchuan Dong Lu (8899-7307) 金 岭高尔夫练习场 银川东路金岭新村 Master Korea (mǎ sī tè gāo’ěr fū jù lè bù) D1-Area, Taigu Shopping Plaza, 63-A Xianggang Zhong Lu (6865-6890) 玛思特 高尔夫俱乐部 香港中路63号甲太古购 物中心D1区 Qingdao International Golf Club (qīng dǎo guó jì gāo ěr fū jù lè bù) Hi-Tech Industrial Park, 118 Songling Lu (8896-0001) golf@public.qd.sd.cn 青岛国际高尔夫俱 乐部 松岭路118号 高科技工业园 Tiantai Hot Spring Golf Club (tiān tài jià rì wēn quán gāo ěr fū jù lè bù) Inside Jimo Hot Springs Tourist Resort (8657-9888) 天泰温泉高尔夫俱乐部 即墨温泉旅游 度假区内
Outdoor Pursuits 户外 Aotai Outdoor Store (ào tài hù wài) 44 Zhangzhou Lu (8888-5628/6688-6998) 奥太 户外 漳州路44号
Sailing 航海 Qingdao Furi Yacht And Marina Club (qīng dăo fú rì yóu tĭng jù lè bù) 1 Yan’er Dao Lu (Olympic Sailing Centre) (55555555/5566-3333) 青岛福日游艇俱乐部 燕 儿岛路1号(青岛奥帆中心) Qingdao Jida Sailing Club (qīng dǎo jì dá háng hǎi jù lè bù) 18 Nanhai Lu (137 8986-7525) 青岛际达航海俱乐部 南海 路18号 Qingdao International Yacht Club (Qingdao Olympic Marina) (qīng dǎo guó jì yóu tǐng jù lè bù) 1 Jinhai Lu (6656-0061) 青岛国际游艇俱乐部 金海路1号 (奥林 匹克帆船中心内媒体中心)
Baby One Club Natatorium (guàn jūn bǎo bèi 0-4 suì yóu yǒng guǎn) 127-18 Ningxia Lu (near Amway) (8079-6005) 冠军 宝贝游泳馆 宁夏路127-18号
Qingdao Olympic Sailing Centre (qīng dǎo ào lín pǐ kè fān chuán zhōng xīn) 1
Children’s Club (ér tóng jù lè bù) Every Sat & Sun and public holidays has children’s club activities. 周六周日和公共假日有儿童俱 乐部活动。1F (Inside Café Yum), ShangriLa Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838 ext.6008) 儿童俱乐部 香港中路9号 香格 里拉大酒店1层 一品堂内
Qingdao Sinan Sailing Club (qīng dǎo sī nán fān chuán jù lè bù) 1 Jinwan Lu (152 8898-7909) 青岛司南帆船俱乐部 金湾 路1号
KTV 练歌房 Holiday KTV (Hongkong Garden Branch) (hǎo lè dí liàng fàn shì KTV) 71 Xianggang Zhong Lu (8589-1777) 好乐迪量贩式KTV(香港 花园店) 市南区香港中路71号香港花园 Xin Dong Fang (xīn dōng fāng) 44 Xianggang Xi Lu (8389-2222, 8387-5555) 馨 东方量贩式KTV 香港西路44号
Golf 高尔夫 Big5 (dà wǔ gāo ěr fū liàn xí chǎng) 123 Zhangzhou Er Lu (8588-2075, 8588-7075) 大 伍高尔夫练习场 漳州二路123号 Four Seasons Riverside Golf & Resort (táo yuán jiāng jǐng gāo ěr fū jù lè bù) 204 National Road, Chengyang District (8115-0010) 桃源江景高尔夫俱乐部 城阳 区204国道段 Golf Driving Range (xīn jiāng gāo ěr fū jù lè bù) DoubleTree by Hilton Qingdao, 220, 308 National Road, Chengyang District (8098-8888 ext.2719) 鑫江高尔夫俱乐部 青岛308国道城阳段220号 青岛鑫江希 尔顿逸林酒店 Huashan International Country Club (huá shān guó jì xiāng cūn jù lè bù)
Yan’erdao Lu (8309-2020) 青岛奥林匹克帆 船中心 燕儿岛路1号
Yinhai International Yacht Club (yín hǎi guó jì yóu tĭng jù lè bù) 30 Donghai Zhong Lu (8588-6666) 银海国际游艇俱乐部 东 海中路30号
Scuba Diving 潜水 Global Dive Adventures and Training (quán qiú qián shuǐ tàn xiǎn hé péi xùn gōng sī) 40 Ningxia Lu (158 6422-7383 150 9200-0062)全球潜水探险和培训公司 宁 夏路40号 Qingdao Qin Hai Diving Club (qīng dǎo qín hǎi qián shuĭ jù lè bù) 1-6 Wendeng Lu (8388-1170) 青岛琴海潜水俱乐部 文 登路1-6号
Squash 壁球 Grand Regency Hotel Squash Court (lì jīng dà jiŭ diàn bì qiú shì) 3F, Grand Regncy Hotel, 110 Xianggang Zhong Lu (8588-1818) 丽晶大酒店壁球室 香港中路 110号 丽晶大酒店3层 Hai Qing Hotel (hǎi qíng dà jiǔ diàn) 11 Donghai Zhong Lu (8596-9888) 海情大酒 店 东海中路11号 Health Club (jiàn shēn zhōng xīn) B1, DoubleTree by Hilton Qingdao, 220, 308 National Road, Chengyang District (80988888 ext.2708) 健身中心 青岛308国道 城阳段220号 青岛鑫江希尔顿逸林酒 店负1层
Impulse Total Fitness Squash Court (yīng pài sī jiàn shēn jù lè bù bì qiú shì) 67 Xianggang Dong Lu (8801-0199) 英派斯 健身俱乐部壁球室 香港东路67号
Swimming 游泳 Copthorne Hotel Fitness Central (guó dūn dà jiǔ diàn jiàn shēn zhōng xīn) 4F, Copthorne Hotel, 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688 ext. 8900) 青岛国敦大酒店 健身中心 香港中路28号 青岛国敦大 酒店4层 Crowne Plaza Health Club (qīng dǎo yí zhōng huáng guàn jià rì jiǔ diàn jiàn shēn zhōng xīn) 2B, Crowne Plaza Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext. 8268) 香港中路76号 青岛颐中皇冠假日酒 店负2层 Gym and Swimming Pool (jiàn shēn yóu yǒng zhōng xīn) 1F, Haiqing Hotel, 11 Donghai Zhong Lu (8596-9888 ext 7255) opening hour 6:30am-0am 健身游泳中心 东海中路11号 海情大酒店1层 Health Club (jiàn shēn zhōng xīn) B1, DoubleTree by Hilton Qingdao, 220, 308 National Road, Chengyang (8098-8888 ext. 2708) 健身中心 青岛308国道城阳段220 号 青岛鑫江希尔顿逸林酒店负1层 Hyatt Regency Qingdao Swimming Pool (qīng dǎo lǔ shāng kǎi yuè jiǔ diàn yóu yǒng chí) Lower Lobby Level, Hyatt Regency Qingdao, 88 Donghai Dong Lu (8612-1234 ext. 6733/6732.) 青岛鲁商凯悦酒店游泳 池 东海东路88号 青岛鲁商凯悦酒店 底层大堂 Le Meridien Fitness Central (qīng dǎo wàn dá ài měi jiǔ diàn jiàn shēn zhōng xīn) 3F, Le Meridien Qingdao, 112 Yanji Lu (5556-3888 ext. 0021) 青岛万达艾美酒店 健身中心 延吉路112号 Open-air/Indoor Sea-water Swimming Pool (shì wài /shì nèi hǎi shuǐ yǒng chí) Seaview Garden Hotel, 2 Zhanghua Lu (8587-5777 ext. 6317) opening hour 10:00am-10:00pm 室外/室内海水泳池 彰 化路2号 海景花园大酒店 Qingdao Xinxing Gymasium (qīng dǎo xīn xìng tǐ yù guǎn) 138 Xuzhou Lu (83836777)青岛新兴体育馆 徐州路138号 Sheraton Fitness Centre Programmed by Core Performance (xǐ lái dēng jiàn shēn zhōng xīn) B1, Sheraton Qingdao Jiaozhou Hotel 271 Beijing Dong Lu, Jiaozhou New District (8228-9999 ext. 6959) 青岛胶州绿城喜来登酒店-喜来登健 身中心 青岛胶州新城区 北京东路271 号 负1层 Swimming Pool (yóu yǒng chí) 2F, InterContinental Qingdao, 98 Ao’men Lu (6656-6666 ext.1682) 游泳池 澳门路98号 青岛海尔洲际酒店2层 Terra Wellness Fitness Club (yī zhào wéi dé jiàn shēn) 4F Wanda Plaza, 35 Lianyungang Lu (135 8926-7381) 一兆韦德 健身 连云港路35号,万达时尚广场4楼 Yinhai Spa and Sports (yín hǎi jiàn kāng xiū xián huì guăn) 30 Donghai Zhong Lu (8593-9000) 银海健康休闲会馆 东海 中路30号
Wushu 武术 Qingdao Bright Mountain Wushu Club (bèi méng tè wǔ guǎn) 55 Hunan Lu (82869566) 贝蒙特武馆 湖南路55号
Yoga 瑜伽 Daniel 42 Degree Hot Yoga & Massage (sì shí èr dù rè yú jiā zú liáo) 74 Minjiang Lu (8909-0977) 42度热瑜伽&足疗 闽江 路74号 Han Xiang Yi Yoga (hán xiāng yí) Rm. 102, Bldg. 1, Changhai Garden, 9 Qingyuan Lu (8572-2257) 涵香怡 清远路9号 畅海园 1单元102
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
61
listings
listings
Jingyue Yoga & Crossfit (jìng yuè yú jiā) 1F, Bldg. 6, Pacific Centre, 35 Donghai Xi Lu (138 8496-6312) 静悦瑜伽 东海西路35号 太平洋中心6号楼1层 Jinzhu Yoga & Crossfit (jīn zhū yú jiā jiàn kāng huì suǒ) Hainiu Xincun, 6 Yinchuan Xi Lu (155 5320-8781) 金珠瑜伽健康会所 银 川西路6号内海牛新村
Antiques 古董 Antique Market (jiù huò gǔ dǒng shì chǎng) Wenhua Shichang, Changle Lu (8382-3513) 旧货古董市场 昌乐路 文 化市场
Pilates & Personal Training (159 54800102) cynthia2.0@hotmail.com
Sanshengyuan Artworks Shop (sān shēng yuán) 67 Aomen Lu (8579-7833) 三
Yuan yoga (yuán yú gā yì guǎn) 3F, Zhonghai Plaza, 76 Yanji Lu (5882-7777) 元 瑜伽逸馆 延吉路76号中海大厦3层
生缘 澳门路67号
Stage & Screen 演出 场所
Art 艺术 Boya Art & Framing Gallery (bó yǎ huà láng) Art and Photos 52 Minjiang Er Lu (8577-5924) 博雅画廊 闽江二路 52号 Qingdao Modern Artists Gallery
(qīng dǎo dāng dài yì shù jiā huà láng) 3
Changle Lu (8380-2977) 青岛当代艺术家 画廊 昌乐路3号
Cinemas 影院 Broadway Cinemas (bǎi lǎo huì) 3F Marina City, 88 Ao’men Lu (6606-1155) 百 老汇 澳门路88号百丽广场3层 www.bcinema.cn Huachen Cineplex (huá chén yǐng chéng) 8F, MYKAL, 69 Xianggang Zhong Lu (6670-0700) www.dlfilm.com 华臣影城 香 港中路69号 麦凯乐8层 Huacheng Cinema International (qīng dǎo huá chéng guó jì yǐng chéng) 18 Qinling Lu, Laoshan District (8909-8200) 青 岛华诚国际影城 崂山区秦岭路18号 Hui Quan Cinema (huì quán diàn yǐng chéng) 15 Nanhai Lu (8286-7219) www. huiquanmovies.com 汇泉电影城 南海 路15号
Yi Pin Tang (yì pǐn táng) 2-3 Changle Lu Culture Market (8381-5166) 逸品堂 昌乐路 文化市场2-3号
Books 书籍 Hao Xue You Book Market (hǎo xué yǒu tú shū cài shì) 10 Quanzhou Lu 好学友图 书菜市 泉州路10号 Xinhua Bookstore/Book City (xīn huá shū chéng) 40 Gaomi Lu(8281-3237) 新华 书城 高密路40号 Xue Yuan Bookstore (xué yuàn shū diàn) 22 Quanzhou Lu (8592-7703) 学苑书店 泉 州路22号
Electronics 数码产品
Jinyi Cinemas (jīn yì yǐng chéng) Fudu Mansion, 8 Nanjing Lu (8097-2077) 金逸影 城 南京路8号 府都大厦 5F, Life Space, 269 Renmin Lu (6606-9600) 人民路269号 乐都汇5层 Wanda International Cinema City (wàn dá guó jì yǐng chéng) 4F, Wanda, Taidong San Lu (8362-5656) 万达国际影城4层 台 东三路63号 3F, CBD Wanda, 116 Yanji Lu (5556-3939) 延吉路116号万达广场3 层 3F, Wanda Plaza, 178 Jufeng Lu, Licang District (5571-8588) 李沧区巨峰路178号 万达广场3层
Music Hall 音乐厅 Auditorium (jiē tī lǐ táng) 3F, InterContinental Qingdao, 98 Ao‘menLu (6656-6666) 阶梯礼堂 澳门路98号 青岛 海尔洲际酒店3层 Qingdao Concert Hall (qīng dǎo yīn yuè tīng) 1 Lanshan Lu (8287-7050) 青岛音乐 厅 兰山路1号 Qingdao People’s Auditorium (qīng dǎo shì rén mín huì táng) 9 Taiping Lu (82897229) 青岛市人民会堂 太平路9号
Theatres 剧场 Qingdao Beijing Opera Theatre (qīng dǎo shì jīng jù yuàn) 76 Yan’an Yi Lu (82732612) 青岛市京剧院 延安一路76号
3C4U Marina City, 88 Ao’men Lu (66061878) 澳门路88号百丽广场 Apple Store (pín guǒ qí jiàn diàn) 36B Ningxia Lu (Zhenjiang Lu intersection) (8366-9605) 苹果旗舰店 宁夏路36B (镇 江路交叉口处) Computer City (diàn zǐ xìn xī chéng) 226 Liaoning Lu (8382-2536) 电子信息城 辽 宁路226号 Guomei Appliance Store (guó měi diàn qì shāng chéng) 80 Nanjing Lu (8580-5870) 国 美电器商城 南京路80号 Su Ning Appliance Store (sū níng diàn qì) 3 Nanjing Lu (8362-2666) 苏宁电器 南 京路3号 Yongsheng Camera Store (yǒng shèng shè yǐng qì cái) 9 Tianjin Lu (8285-8859) 永 盛摄影器材 天津路9号
Fashions 时尚 0532Cons (0532 zhèng pǐn zá huò pù) 1F, IGo Shopping Centre, 18 Gutian Lu (186 5327-3003) http://0532cons.taobao.com/ 0532正品杂货铺 古田路18号爱购一层 Beauty Centre (liàng cǎi fēng shàng) 39 Minjiang Er Lu (8576-6110) 靓彩风尚 闽 江二路39号 Creen Mart 10-4 Yunling Lu (8889-6672) 云 岭路10-4
Qingdao Grand Theatre (qīng dǎo dà jù yuàn) 5 Yunling Lu (8066-5555) 青岛大剧 院 云岭路5号
Darling Harbour Qingdao (xīn hǎi guǎng chǎng) 1 Yan’erdao Lu (6656-7888) 心海广
Qingdao Song and Dance Theatre (qīng dǎo shì gē wǔ jù yuàn) 15 Xing’an Lu (8271-
Folli Follie F1-57, Marina City Folli Follie (130 1253-9863) 百丽广场一楼中庭F157 新浪微博:FolliFollie青岛
4673) 青岛市歌舞剧院 兴安路15号 Qingdao Olympic Centre (ào fān zhōng xīn dà jù chǎng) 1 Yan’erdao Lu (6656-8666) 奥帆中心大剧场 燕儿岛路1号 Qinghua Theatre (qīng huà xiǎo jù chǎng) 12 Linqing Lu (8281-8181) 青话小 剧场 临清路12号
62
Shopping 购物
场 燕儿岛路1号
Godsend Golf (gāo shì dēng gāo ěr fū yòng pǐn diàn) 28 Changcheng Lu, Chengyang District (8096-3300) 高仕登高 尔夫用品店 城阳区长城路28号 H & M 1F, Marina City, 88 Ao’men Lu (68853141) 澳门路88号百丽广场1层 Zendai Plaza, 880 Tong’an Lu H&M 证大大拇指广 场 同安路880号
=english menu
= wifi
Hisense Plaza (hǎi xìn guǎng chǎng) 50 Donghai Xi Lu (6678-8888) 海信广场 东 海西路50号 iGo Mall (ài gòu shí shàng bǎi huò shāng chéng) 18 Gutian Lu (8118-0888) 爱购时尚 百货商城 古田路18号 Jimo Lu Market (jí mò lù xiǎo shāng pǐn pī fā shì chǎng) Jimo Lu 即墨路小商品批 发市场 即墨路 Leader Plaza (lì dá gòu wù zhōng xīn) 18, Qinling Lu (6671-8018) 丽达购物中心 秦 岭路18号 Lexon Design (lè shàng shè jì) Leader Plaza, 18 Qinling Lu (6671-8018) 秦岭路 18号 丽达广场 4F, Mykal, 69 Xianggang Zhong Lu (6670-0666) www.lexon-design. com 香港中路69号 麦凯乐4楼 Longshan Underground Shopping Centre (lóng shān dì xià shāng chéng) 29 Jiangsu Lu (8286-8902) 龙山地下商城 江苏路29号 Marina City (bǎi lì guǎng chǎng) 88 Ao’men Lu (6606-1666) 百丽广场 澳门 路88号 Marks & Spencer (mǎ shā bǎi huò) 1F, Licang Wanda Plaza, 178 Jufeng Lu (67706026) 马莎百货 李沧区万达广场店 巨峰 路178号大商业1层 MUJI (wú yìn liáng pǐn) F2-0203, Marina City, 88 Ao’men Lu (6606-1388) 无印良品 澳门路88号百丽广场2楼0203
Lu (8571-2323) 青岛阿璧卡进出口有限公 司 宁国二路4号丁
strongaleworks@gmail.com 强麦啤酒 大 学路12号
Gourmet passion (186 6022-5559) Gourmetpassion.es
Carrefour (jiā lè fú) 21 Xianggang Zhong Lu (8582-6666) 家乐福 香港中路21号 128 Shandong Lu (8508-9999) 家乐福 山 东路128号
Silver Garden Grocery Shop (yín dū huā yuán gòu wù shāng chǎng) 1A Cuibaige,
Henke Trading 504, Bldg A, Hong Kong Gardens, 3 Quanzhou Lu (85897696) 泉州路3号香港花园A座504
Casa-Mia Gourmet Shop (kă sà mĭ yà shí pĭn zhuān yíng diàn) 卡萨米亚食品专 营店 Search on Tmall for卡萨米亚食品 专营店 Daichi Farm (dà dì nóng chǎng) 67 Xianggang Dong Lu (8801-5151) 大地农场 香港东路67号 Debauve & Gallais (fǎ guó dài bǎo jiā lái) 501, Unit 2, Bldg.3, 51 Donghai Xi Lu (85971807) 法国黛堡嘉莱 东海西路51号3号 楼2单元501 DEFA Inside Hisense Plaza, 50 Donghai Xi Lu (8253-0686) 东海西路50号 海信 广场内 Double espresso co.Ltd (qīng dǎo bèi nóng kā fēi yǒu xiàn gōng sī) 28 Xianggang Xi Lu (8386-6325, 156 05321652) beinongcoffee@126.com, www. doubleespresso.cn 青岛贝浓咖啡有限公 司 香港西路28号 Hanbur German Bakery (hàn bǎi mài xiāng). Supermaket, B1, Hisense Plaza, 50 Donghai Xi Lu (8572-6865) 汉柏麦香 东海 西路50号 海信广场负1层超市
韩国净洁婚纱 闽江路78号乙二楼 Wanda Shopping Centre (wàn dá gòu wù guǎng chǎng) 63 Taidong San Lu (8362-3288) 万达购物广场 台东三路63 号 CBD Wanda, 116 Yanji Lu (5557-0777) CBD万达广场 延吉路116号 Licang Wanda, 178 Jufeng Lu (8079-1111) 万达广 场李沧店 巨峰路178号 Xinye Plaza (xīn yè guǎng chǎng) 100 Liaoyang Xi Lu (8562-9000) 新业广场 辽 阳西路100号 Yajiamei Fashion Shop (yǎ jiā měi jīng pǐn fú shì) 38 Jiangxi Lu / x-47, 51 Jiangxi Lu (135 7321-6316) 雅嘉美精品服饰 江西路 38号/江西路51号x-47 Zara 1F, Marina City, 88 Ao’men Lu (66061020) 澳门路88号百丽广场1层 Zhongshan Commerce City (zhōng shān shāng chéng) 113 Zhongshan Lu 中山商城 中山路113号
Food & Beverage 食品 Abbica Coffee (qīng dǎo ā bì kǎ jìn chū kǒu yǒu xiàn gōng sī) 4 (Ding) Jingguo Er
Sunshinry Wine Cellar (lǎng yí jiǔ háng) 43 Minjiang Er Lu (6677-6999) 朗怡酒行 闽 江二路43号 Trader Zhou’s B-16, Carrefour Underpass, Xianggang Zhong Lu (156 6652-6100) 家乐 福地下步行街 B-16 Wine World (wàn wò dé jiǔ yè) 1F, Holiday Inn Parkview Qingdao, 308 Xingyang Lu, Chengyang District (5556-5556) 万沃得酒 业 城阳区兴阳路308号 青岛景园假日 酒店1层
Xin Yi Zhou Instruments (xīn yì zhōu qín háng) 74 Yan An San Lu (8365-4582) 馨艺 洲琴行 延安三路74号
Pets 宠物 Petdog Health and Well-Being (pài duō gé chǒng wù shēng huó huì guǎn) Rm.19 Hua Hao Yue Yuan,138 Shandong Lu (186 6198-8205/130 7087-7963) 派多格宠物生 活会馆 山东路138号花好月圆19号网点 Qingdao Free Cat Adoption (137 91987701) qdcats@126.com, www.qdcats.com True Friend Animal Hospital (zhēn péng yǒu dòng wù yī yuàn) 65 Xianggang Zhong Lu (west of Book City) (8578-0365) 真 朋友动物医院 香港中路65号(书城西侧)
Jin Jian Tailor Shop (jīn jiǎn shí zhuāng diàn) 2F, Taidong San Lu (8907-0165) 金剪
Mission Coffee Roasting (mài sēn kā fēi) The professional coffee roaster and coffee equipment supplier. Gourmet coffee, roasted fresh in Qingdao. Ten years of coffee roasting experience, professional coffee technology training and after-sales service have made us a unique brand in Qingdao. 专业咖啡豆烘焙厂及咖啡设备销售 商。10年的咖啡豆烘焙经验,专业 的咖啡技术培训、售后维护团队,造 就了岛城著名的咖啡品牌。Exclusive store: 49 Donghai Xi Lu (8572-8539) 迈森 咖啡 专卖店 东海西路49号 Taste: 5#102, Fanhai Mingren, Minjiang Er Lu (8090-2281) 体验店 闽江二路泛海名人广场5#102 Factory: 35 Zhangzhou Yi Lu (139 53253732) 工厂 漳州一路35号
Xinkuai (xīn kuài) 10 Xianggang Zhong Lu (8389-2941) 新快 香港中路10号 71 Xianggang Zhong Lu (8592-1729) 香港 中路71号
Secret Garden (mì yuán huā yì guǎn) 62 Shanghang Lu (139 6988-0404) 秘园花艺 馆 上杭路62号
Maui International (máo yī guó jì) (85753390) www.maui.com.cn 毛伊国际
Mikkaworks (MikMik yǒu jī bǎo bǎo) 97 Bing Nanjing Lu (8587-5751) MikMik有机 宝宝 南京路97号丙
Maqui Berry (Fruit) (8965-3697) 马基 莓水果
Vestal by Jung Hyejin (hán guó jìng jié hūn shā) F2, 78-B Minjiang Lu (8573-5440)
安一路
Rolling Stone Instruments (gǔn shí qín háng) 38-5 Daming Lu (8383-1385) 滚石琴 行 大名路38-5号
Plaza (lè huó shì jí) 72 Boshan Lu (82857171) 乐活市集 博山路72号
Second Hand Clothing Street (èr shǒu fú shì shì chǎng) Licun Lu 二手服饰市
Uniqlo (yōu yī kù) 2F, Marina City, 88 Aomen Lu (6606-1060) 优衣库 澳门路 88号百丽广场2层 1F, Xinye Plaza, 100 Liaoyang Xi Lu (8091-7301) 辽阳西路100 号新业广场1层 Zendai Plaza, 88 Tong’an Lu 同安路88号 证大大拇指广场
Qingdao Wine Culture Street (qīng dǎo hóng jiǔ jiē) Yan’an Yi Lu 青岛红酒街 延
Guitar Square (jí tā píng fāng) 28 Huangshan Lu (8272-6977) www. guitarsquare.net 吉他平方 黄山路28号
Walmart (wò ěr mǎ) 63 Taidong San Lu (8367-5600) 沃尔玛 台东三路63号
Lagom (lè huó jiā) Fu Run Shan Zhuang, 3 Hailong Lu, Laoshan District (8870-7039) 乐 活家 崂山区海龙路3号福润山庄
Sunshine Department Store (yáng guāng bǎi huò) 38 Xianggang Zhong Lu (8667-7166) 阳光百货 香港中路38号
Pentagon Enterprise Co., Ltd (pài dá gé jìn chū kǒu yǒu xiàn gōng sī) B-2302, Guohua Bldg, 2 Minjiang Lu (80795256) www.pentagon-ent.com 派达格 进出口有限公司 闽江路2号国华大厦 B-2302
Jiangxi Lu (8573-4599) 鲍德温钢琴专卖店 江西路91号乙
5520-8855) 欧金匠银饰 东海西路51 号A6座
Printemps Mall (bā lí chūn tiān guǎng chǎng) 9 Shandong Lu (8581-1588) 巴黎春 天广场 山东路9号
Sky (tiān kōng) 11 Zhangzhou Yi Lu (85771276) 天空 漳州一路11号
2004. Devoted to quality, speciality coffees, Orcaffe is among the industry leaders in bean roasting and distribution, and supplies beans to a large network of catering shops, coffee shops, 4 and 5 star hotels, bakery chains, car showrooms, estate agencies and multinational company offices, including more than 300 organisations worldwide. 欧 卡咖啡公司2004年创立于青岛,创始 至今一直致力于推广精品咖啡、潮流饮 品及相关产品。凭着对咖啡、饮品行业 的执着与热情,欧卡咖啡公司的产品在 质量和销量一直处于行业领先位置。 至2012年,公司服务的对象已涵盖了 餐饮店、咖啡厅、星级酒店、烘焙连 锁、汽车展厅、房地产商、跨国公司办 事处等三百多家机构。No. 12U3-201, 51 Donghai Xi Lu (8380-1399) orcaffe@hotmail. com 欧卡咖啡有限公司 东海西路51号 华青园12号楼3单元201
Latour Laguens World Fine Wine Cellar (lā tú lā gān guó jì jiǔ jiào) Unit 2, 31 Yan’an Yi Lu (6669-1111, 8325-3333) 拉图拉甘国 际酒窖 延安一路31号
Baldwin Musical Instruments (bào dé wēn gāng qín zhuān mài diàn) 91 (Yi)
Honghong Tailor (hóng hóng zhì yī) 6 Xuzhou Lu (8580-2086) 红红制衣 徐州 路6号
Porsche Design Qingdao (bǎo shí jié shè jì) F1-05 Marina City, 88 Ao’men Lu (66061911) www.porsche-design.com 保时捷设 计 澳门路88号百丽广场F1-05
场 李村路
ORCAFFE Ltd (ōu kǎ kā fēi yǒu xiàn gōng sī) Started operations in Qingdao in
La Cave a Didier (dí jié jiǔ zhuāng) 135 Marina City West Zone, 86 Ao‘men lu (66061059) 狄杰酒庄 澳门路86号 百丽广场 西区135号
Musical Instruments 乐器
Watsons (qū chén shì) 1F, Sunshine Department Store, 38 Xianggang Zhong Lu (8667-7166) 屈臣氏 香港中路38号 阳光 百货1层 1F, Sunshine Department Store, 38 Xianggang Zhong Lu (8571-9600) 香 港中路38号阳光百货1层 1F, Gome, 37 Taidong Yi Lu 台东一路37号国美大卖 场1层 21 Xianggang Dong Lu 香港东路 21号 B1, Parkson, 44-60 Zhongshan Lu (8202-1076) 中山路44-60号百盛负1层 B1, Marina City, 88 Ao’men Lu (6606-1888) 澳门路88号百丽广场2F, Area A, Zendai Plaza, 880 Tong’an Lu 同安路880号证大 大拇指广场A区2层 Lida Plaza, 18 Qinling Lu (6671-8018) 秦岭路18号丽达购物中心 1F, Lotte Mart, 36 Shandong Lu 山东路36 号乐天玛特负1层
JUSCO (jiā shì kè) 72 Xianggang Zhong Lu (8571-9600) 佳世客 香港中路72号 B1, CBD Wanda, 116 Yanji Lu (6606-7878) 佳 世客 延吉路116号 万达CBD广场负1 层 419 Changjiang Zhong Lu, Huangdao District (8699-0666) 佳世客 黄岛区长江 中路419号 B1, Marina City, 88 Ao’men Lu (6606-1528) 澳门路88号百丽广场负1层
MYKAL (mài kǎi lè) 69 Xianggang Zhong Lu (6670-0666) 麦凯乐 香港中路69号
Bldg. 12, Yindu Garden, 1 Zhanghua Lu (8589-7732) 银都花园购物商场 彰化路1 号 银都花园12号翠柏阁1A
Vog Mask (400 6501-253) Email: info@ vogmask.cn; website: www.vogmask.cn
Marks & Spencer (mǎ shā bǎi huò) 1F, Licang Wanda Plaza, 178 Jufeng Lu (67706026) 马莎百货 李沧区万达广场店 巨峰 路178号大商业1层
Metro (mài dé lóng) 116 Chongqing Nan Lu (8566-8888, EN 8089-9880) 麦德 龙 重庆南路116号 1517 Wutaishan Lu, Huangdao District (8602-8888) 麦德龙黄岛 商场 黄岛区五台山路1517号 Qingdao Zhongtang Import & Export Co. Ltd. (zhōng táng jìn chū kǒu shāng mào) 81 Xuzhou Lu (8581-8719) 中糖进出 口商贸 徐州路81号 RT Mart (dà rùn fā) 162 Ningxia Lu (85780529) 大润发 宁夏路162号 Saeco (xǐ kè) 446 Nanjing Lu (8502-3637, 8502-2676) 喜客 南京路446号 SAW Strong Ale Works (qiáng mài pí jiǔ) 12 Daxue Lu (136 0896-4700)
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
For Kids 儿童 MICRO SCOOTERS The award winning Micro Scooters are now available in China. We offer Mini for 3-5 year old kids, Maxi for 6 to 12 years and cool MICRO Scooters for teens and adults. Check out more details about the products here: www. microscooters.cn, 139 1024-6949 or email us at qingdao@microscooters.cn. MIHO Mart (ér tóng lè yuán) 2F, Weifeng Supermarket, Fuqing Lu (8866-5638) 儿童 乐园 福清路味丰超市2层
Peek-a-Boo (bǔ kāng fù yù yīng zhuān mài diàn) 31 Yan’erdao Lu (8593-1283) 哺康 富育婴专卖店 燕儿岛路31号
Wine 葡萄酒 Buller Wines (ào dà lì yà bù lè jiǔ zhuāng) Rm.603, 63 Xianggang Xi Lu (189 53292706) 澳大利亚布乐酒庄 香港西路63 号603室 Dong Zhou Fu Long World Wines (dōng zhōu fù lóng jiǔ yè) 2 Yuexiu Lu (6656-7999, 6656-8888) 东洲富隆酒业 越秀路2号 France Bacchus Bldg 9, 3 Xuzhou Lu (85898830) sales@francebacchus.com 徐州路 3号9号楼 =english menu
= wifi
WinItaly Room 2557, Zhongshang Mansion, 100 Xianggang Zhong Lu (8592-6326) 香港 中路100 号中商大厦2557
Gifts & Accessories 礼品 Guifute Gift (guì fù tè lǐ pǐn) 141 Xianggang Zhong Lu (6661-1099) 贵富特礼 品 香港中路141号附近 Ou Jin Jiang Silver Ornaments (ōu jīn jiàng yín shì) A6, 51 Donghai Xi Lu (134
Home Goods 家居
Sporting Goods 运动 Decathlon (dí kǎ nóng) 188 Liaoyang Xi Lu (Below Fuliao Overpass) (8561-7788) 迪 卡侬 辽阳西路188号 (福辽立交桥下) Sanfo (sān fū hù wài) 52 Donghai Xi Lu (8578-6628) www.sanfo.com 三夫户外 东 海西路52号 Tan Lu Zhe (tàn lù zhě) 66 Yanji Lu (83029006) 探路者 延吉路66号
Tailors 制衣
时装店 台东三路利群对面2层 Jin Yuan Zhi Yi (jīn yuán zhì yī) 2F, 1-118 Chuandai Da Shijie, 86 Taidong San Lu (8907-0172) 金源制衣 台东三路86号穿 戴大世界二楼1-118号
B&Q (bǎi ān jū) 38 Shandong Lu (85806611) 百安居 山东路38号 188 Liaoyang Xi Lu (8566-1000) 辽阳西路188号 138 jia Haier Lu (8891-6611) 百安居 海尔路 138号甲
Tangsong (táng sòng) B-222, -1, Taigu Shopping Centre, Xianggang Zhong Lu (opp. Jusco, near underground parking area) (150 6426-3058) vip.hiao.com/2011/08/tsqp/ 唐 颂 香港中路太古百货-1B区222号
BM Ultra Top quality mattress with affordable price (English - Cathy 132 55556553, Korean - Song 186 7890-0384, Chinese - Lee 156 0542-6234) www.rummel.co.kr
Yongzheng Tailor Shop (yǒng zhèng cái féng diàn) 1F, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext. 8961) 永正裁缝店 香港中路76号 青岛颐中皇 冠假日酒1层
Fit -all natural, antibacterial, fruit & vegetable cleaner (shuǐ guǒ shū cài qīng jié jì) (159 0071-5180) Fit-水果蔬菜清洁 剂 tryfitchina@yahoo.com Haibo Furniture Market (hǎi bó jiā jū chāo shì) 28 Dunhua Lu (8308-5739) 海博 家居超市 敦化路28号 IQ Air (IQ Air hǎi xìn guǎng chǎng tǐ yàn diàn) info@iqair-china.com, www.iqairchina.com. 4F, Hisense Plaza, 117 Aomen Lu (153 1424-1690) IQ Air海信广场体验店 澳门路117号海信广场4层 Leo’s Antique Furniture (lì ōu gǔ diǎn jiā jù) (139 6988-7788) leo@qingdao.gov.cn 立 欧古典家具 Plus Tree (qīng dǎo mù zhī jiā shāng mào yǒu xiàn gōng sī) 1-1 Hai’an Lu, Laoshan District (8870-7512) 青岛木之家商贸有限 公司 崂山区海安路1-1
Beauty 美容美体 Beauty Centres 美容养生 Aaiyun Dongfang Postpartum Care Center (ài yùn dōng fāng chǎn hòu huī fù zhōng xī) Rm 1104, Unit 4, Bldg 15, Phrase 1, Xinguidu, 2, Xuzhou Lu (8118-5898)爱韵东 方产后恢复中心 徐州路2号搂新贵都1 期15号楼 4单元1104室 Kapok Spa & Wellness (mù mián shuǐ liáo) 2F, InterContinental Qingdao, 98 Ao‘men Lu (6656-6666 ext.1686) 木棉水疗 澳门路98号 青岛海尔洲际酒店2层 Qingdao Ou Rui Jia Beautyland (qīng dǎo ōu ruì jiā lì yán táng) Rm. 804, Bldg.5, Fanhai Mingren, 19 Fuzhou Nan Lu (85787508, 136 0896-6500 EN) 青岛欧瑞嘉丽颜
堂 福州南路19号泛海名人5号楼804室 Qing SPA (qīng shuǐ liáo) Lower Lobby Level, Hyatt Regency Qingdao, 88 Donghai Dong Lu (8612-1234 ext. 6733) 清水疗 东海东路 88号 青岛鲁商凯悦酒店底 层大堂 Runjiang SPA (rùn jiāng shuǐ huì) 1F, DoubleTree by Hilton Qingdao, 220, 308 National Road, Chengyang District (80988888 ext.2766) 润江水会 青岛308国道 城阳段220号 青岛鑫江希尔顿逸林 酒店1层 Shine Spa (xuàn yì shuǐ liáo) 1F, Sheraton Qingdao Jiaozhou Hotel, 271 Beijing Dong Lu, Jiaozhou District (8228-9999) 炫逸水疗 胶州新城区北京东路271号 青岛胶州绿 城喜来登酒店1层 Sleeping Lotus SPA (shuì lián yǎng shēng měi róng guǎn) A3, 26 Donghai Zhong Lu (inside Langqin Garden) (8593-6007/08) 睡莲养生美容馆 东海中路26号A3 (浪 琴园内) The Spa at Shangri-La Hotel (xiāng gé lǐ lā dà jiǔ diàn shuǐ liáo zhōng xīn) 4F, Valley Wing, Shangri-La Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838 ext.6050) 香格里拉大酒店 水疗中心 香港中路9号 香格里拉大酒 店 盛世阁4层 Tian Bei’s Beauty & Health Care Salon (tián bèi měi róng bǎo jiàn huì suǒ) 203 Minjiang Lu (8077-7792) 田蓓美容保健会 所 闽江路203号 Touch SPA Qingdao (yí zūn shuǐ liáo) 3F, Le Meridien, 112 Yanji Lu (5556-3888 ext. 0401/0402) 颐尊水疗 延吉路112号 青岛 万达艾美酒店3层
Hairdressers 美发 Leekaja Hair Biz (lǐ jiā zǐ xíng xiàng shè jì zhōng xīn) 1 (Jia) Xianxia Ling Lu 李嘉子 形象设计中心 仙霞岭路1号甲 Pleasantress Ladies Hair Salon (bó fēi sī nǚ zǐ měi fà huì suǒ) 30, Donghai Zhong Lu (East gate of Yinhai Yacht Club) (8592-6188) 柏飞丝女子美发会所 东海中路30号-银 海游艇俱乐部东门内 Pure Hair (chún xiù měi měi fà diàn) 119 (Yi) Zhangzhou Er Lu (8587-6719) 纯秀美 美发店 漳州二路119乙 (香港花园对面 座上客旁边) Steve is ‘The Hair Doctor,’ a British hairstylist with over 28 years of experience in all aspects of hairstyling, offering a full range of professional hairstyling services. By appointment only; high quality and personalised hairstyling service. Full nail services by ‘The Nail Nurse.’ For appointments call 136 8145-3740 http:// www.hairdoctor-steve.com/. TONI & GUY Hairdressing (tāng ní yīng gài měi fà shā lóng) 6F, 12 Xinhui Lu (58975222) 汤尼英盖美发沙龙 新会路12号 中 航翔通游艇会6层 TouchHair (yí zūn měi fà) Vidal Sassoon Academy graduate, student of Japanese hair stylist Kawasaki -An expert in hair treatment. 3F Le Meridien Qingdao Hotel, 112 Yanji Lu (5557-0403 Suki 186 60289276) 颐尊美发 师从日本发艺巨匠川崎 大师,进修于沙宣美发学院。主修专 业:经典剪裁。 延吉路112号 青岛万 达艾美酒店3层 Vogue (wò gé) 2F, InterContinental Qingdao, 98 Ao’men Lu (6656 6666 ext.1673) 沃格 澳门路98号 青岛海尔洲 际酒店2层
Nails 美甲 Lovely Nails (ài shǒu ài jiǎo měi jiǎ huì suǒ). 36 Silver Garden, 1 Zhanghua Lu (Opposite Seaview Garden Hotel) (85887871) 爱手爱脚美甲会所 彰化路1号 银 都花园36号
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
63
listings
listings
Nail Care Treatment. D008, 2F, iGo Mall, 18 Gutian Lu (behind Mykal shopping mall) (150 9226-4373) 爱购时尚百货商城2 层D008 What Women Want (3W gāo jí měi jiǎ shā lóng) 4F Crowne Plaza Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (6688-6599; 138 53256997 EN) 3W高级美甲沙龙 香港中路76 号 青岛颐中皇冠假日酒店404室
Massage 按摩 Good Massage for Treatment (shàn ruò shuĭ jīng luò tuī ná kāng fù gōng zuò shì) Relax and healthy, good massage for children. Rm. 101, Unit 1, Bldg. 3, Tianjia Gardon, Jintian Lu (Lydia: 135 7386-7998, QQ: 807771444) 善若水经络推拿康复工 作室 金田路田家花园3号楼1单元101室 LiShui Tang (lì shuǐ táng) Dr. Jack Jin, TCM practitioner, family inherited. Herbal formulas, acupuncture, acupressure and moxibustion. 金中医处方、针灸、指 压、温灸。1 Xinzhu Lu (159 0899-2971) navigatingbee@hotmail.com 丽水堂 新 竹路1号 Renming Foot Massage Centre (rén míng zú bù bǎo jiàn zhōng xīn) 5 Xianggang Zhong Lu (opp. World Trade Centre) (8387-9188) 人名足部保健中心 香港中路5号(世贸中心对面) Taiyuan Massage and SPA (tiān yùn shuǐ liáo huì suǒ) 1F, Grand Mercure Qingdao Airport, 89 Minghang Lu (8471-6777) 天韵 水疗会所 青岛民航路89号 青岛快通雅 高美爵酒店1层 Traditional Chinese Medical Massage
(chuán tǒng zhōng yī àn mó) Is there
anything more relieving than getting a rub down from a professional masseur? We can’t think of anything, and this place comes recommended for delivering truly salubrious as well as relaxing massages. 没 有什么比按摩能更好的舒缓压力。建议 来此享受一下真正有益健康的放松按 摩。Get rid of suffering. Home visit service provided (139 6974-8576) janexu160@163. com 传统中医按摩 Zaishuiyifang Seashore Club (zài shuǐ yī fāng xĭ yù zhōng xīn) 9 Huanghai Lu (8388-6886) 在水一方洗浴中心 黄海 路9号
Education 教育 International Schools 国际 学校 Baishan School (bái shān xué xiào) Dong Jiang, Sha Zi Kou, Laoshan District (8881-5851) www.baishanschool.cn 白珊学 校 崂山区沙子口东姜 Guokai International Department (guó kāi zhōng xué guó jì bù) 1 Tianhe Lu, Chengyang District (8471-6288, 137 9323-3392, 187 6425-8880) www.ivygk.com Wechat 官方微信:guokaiguojibu 国 开中学国际部 城阳区天河路1号 www. ivygk.com International Department of Qingdao Galaxy School (qīng dǎo yín hé xué xiào guó jì bù) Combined with Chinese education and Western education, NSWE sets a good model for inheriting the rigorousness of Chinese tradition and blending itself with the flexibility of Western management. We are authorized by CIE (authorization code: CN877) to have IGCSE and A-level courses from Grade 1 to Grade 12, which is unique in China to have international curriculum from Grade 1 to Grade 12. Our school has been qualified to offer American AP courses and Examination Authority as well as CNA-USA University School Alliance. 新西华国际教育,介于
64
中国模式和西方模式之间,既继承了中 国教育的严密性,又引进了西方教育 的灵活性。我校已经开设由英国剑桥 考试局(CIE)授权的自G1-G12所有 IGCSE及A-level课程(授权码:CN877) ,是中国唯一开设从小学1年级到高 中12年级英国国际课程的学校。我校 还获得美国AP课程授权和中美校联盟 授权成员学校。47 Tongchuan Lu, Licang District (8880-8315) 青岛银河学校国际部 青岛市李沧区铜川路47号 International School of Qingdao (mti) (qīng dǎo MTI guó jì xué xiào) Starting at pre-school and rising to grade 12 (2-18 years of age), ISQ follows a US based curriculum, is WASC and NCCT accredited and offers an extensive range AP courses. The school also offers honours courses in all core subjects. In addition, away from the classroom, ISQ has an extensive MUN program, Student Council and Leadership Development. Throughout, its educational focus is on university preparation. Baishan Compus, Dong Jiang, Sha Zi Kou, Laoshan District (8881-5668) www. isqchina.com 青岛MTI国际学校 崂 山区沙子口东姜白珊校园内 Korean International School of Qingdao (qīng dǎo hán guó guó jì xué xiào) 16 Haiqing Lu, Laoshan District (8801-5765) 青 岛韩国国际学校 崂山区海青路16号 Malvern College Qingdao (qīng dǎo mò ěr wén zhōng xué ) 77 Tieqi Shan Lu, Xifu Town, Chengyang District (5865-9999) www.malverncollege.cn 青岛墨尔文中学 青岛城阳区惜福镇铁骑山路77号 Qingdao Amerasia International School (qīng dǎo měi yà guó jì xué xiào) Catering to the needs of early childhood education through to Grade 12, QAIS is an IB World School Candidate and an American Montessori Society Member. Their approach to learning is inquiry- based, studentcentred education and follows American curriculum, diploma, and university preparation. The school is also an official SAT & AP Test Centre. 68 Shandongtou Lu (8388-9900) info@QingdaoAmerasia. org, www.QingdaoAmerasia.org 青岛美亚国际 学校 山东头路68号 Qingdao Chungwoon Korean School
(qīng dǎo qīng yún hán guó xué xiào)
1 Tianhe Lu, Chengyang District (0532 6696-8686) 青岛青云韩国学校 城阳区 天河路1号 Qingdao Galaxy International School (qīng dǎo yín hé xué xiào) 47 Tongchuan Lu (8766-8087) 青岛银河学校 铜川路 47号 Qingdao No.1 International School of Shandong Province (shān dōng shěng qīng dǎo dì yī guó jì xué xiào) Accepting students from pre-K to grade 12 (3-17 years of age), QISS utilises a US curriculum (Common Core), and is WASC (Western Association of Schools and Colleges) accredited. In addition, Advanced Placement courses are available on-site in 8 subjects, and all AP classes are available online through QISS’s partnership with K12 International Academy, APID. The school is licensed by Qingdao Bureau of Education. www.qiss.org.cn. 232 Songling Lu (68898888) 山东省青岛第一国际学校 松岭 路232号 Qingdao Oxford International College
(niú jīn gōng xué) 232 Songling Lu (6889-
8000) 牛津公学 松岭路232号 Xinshiji School (xīn shì jì xué xiào) 4 Xiaoyao San Lu (8592-0954) 新世纪学校 逍 遥三路4号 Yew Chung International School of Qingdao (qīng dǎo yào zhōng guó jì xué xiào) YCIS accepts students in the Kindergarten to Year 13 (2-18 years old) age range and follows an international
=english menu
= wifi
curriculum based on the schemes of work and framework of the National Curriculum for England. Students progress towards IGCSE and A Level external examinations. Within this framework, the school aims to provide students a unique opportunity to embrace bi-lingual learning, leading to proficiency in the world’s main languages and entry in to some of the world’s top universities. www.ycis-qd.com. Huangdao Campus, 72 Taihangshan Lu, Huangdao District (8699-5551) 青岛耀中国际学 校 青岛经济技术开发区太行山路72 号 Admission Office, Bldg.7, 36 Laoshan Lu, Laoshan District (8880-0003) 青岛招生办 公室 青岛市崂山区崂山路36号好望 角7号楼 Yinhai School (yín hǎi xué xiào) 16 Donghai Dong Lu (8668-5819) 银海学校 东 海东路16号
Music Schools 音乐学校 Classic Guitar Training (gǔ diǎn jí tā péi xùn) 8 Zhangping Lu (139 6396-1061) 古典 吉他培训 漳平路8号 Park 12 Culture Media Co. Ltd (pà kè yé wén huà chuán méi yǒu xiàn gōng sī) 504, Bldg 1, Bobo Apt Complex, 115 Jiangxi Lu (8577-5987) 帕克爷文化传媒有限公司 江 西路115号Bobo公寓1号楼504
Chinese Language 汉语 Akiyama Chinese Classroom (qiū shān zhōng guó yǔ jiāo shì) Basic Chinese, Oral Chinese, HSK and Chinese Culture Rm. 2404, Bldg. 1, Maidao Jiayuan, 33 Haikou Lu (158 6309-0439) 秋山中国语教室 海口路33号 麦岛家园1号楼2404室 Chaoyin Foreign Language & Culture Training School (Practical Chinese/ HSK/BCT/YCT) (chāo yín wài guó yǔ wén huà péi xùn xué xiào) 2 Zhenjiang Zhi Lu, Qingdao Chaoyin Primary School 超银外国 语文化培训学校 (实用汉语/HSK/BCT/ YCT) 镇江支路2号 超银小学内 Chinese Language Centre - Qingdao
New Global School (Tianyan) (tiān yán hàn yǔ yán zhōng xīn - qīng dǎo xīn huán qiú xué xiào) Mandarin Chinese training, Korean training. 汉语言培训,韩国语培训 等。Rm.1606, Bldg.A, Central International (Zhonghuan) Plaza, 19 Zhangzhou Er Lu (Bank of China’s upstairs) (135 8927-8775) www.0532study.com 天言汉语言中心-青 岛新环球学校 漳州二路19号中环国际 广场A座1606室 Goldencareer Training School (jīn qián chéng péi xùn xué xiào) Chinese training, English training, TOEIC, Translation outsourcing service. sch@goldencareer. com.cn www.goldencareer.cn, 12F, Bldg. G5, 288 Ningxia Lu (8597-5725, 8597-5726, 8597-5728) 金前程培训学校 宁夏路288 号G5楼12层 Haiyuan International Language School (hǎi yuán guó jì yǔ yán xué xiào) 1 Donghai Dong Lu (8593-5066) 海源国际语言学校 东海东路1号 Internship World (qīng dǎo huá ēn jīn chéng guó jì shāng wù cù jìn zhōng xīn) Rm 503-603, BldgB, Yinghai Mansion,12 Xiangshan Lu (80991867) Website: www.internshipworld.org. E-mail: mary@internshipworld.org, phyllis@ internshipworld.org. 青岛华恩金诚国际商 务促进中心 崂山区香山路12号滢海大 厦B座503-603室 Qingdao Continental Bridge For Educational Exchange Services (qīng dǎo zhōu qiáo guó jì wén huà jiāo liú fú wù yǒu xiàn gōng sī) Rm. 1209, Bldg. B, Hongkong Garden, 54 Zhangzhou Er Lu (8581-6081, 136 8761-1581) ACI International Registered Chinese Teacher Shandong Exam Centre 青 岛洲桥国际文化交流服务有限公司 漳
州二路54号香港花园B座1209 室 ACI 国际注册汉语教师山东省考务中心 Qingdao Huaxing Chinese Language
School (qīng dǎo huá xīng zhōng guó yǔ xué xiào) 13F, Wangjiao Mansion, 73
Xianggang Zhong Lu (CHN: 15063008971, ENG: 13061212779) 青岛华兴中国语学校 香港中路73号 旺角大厦13层 HSK (Chinese Proficiency Test) / BCT (Business Chinese Test) / YCT (Youth Chinese Test) Training & Test Centre (hàn yǔ kǎo shì péi xùn kǎo wù jī dì) 2 Zhenjiang Zhi Lu, Qingdao Chaoyin Primary School (HSK/BCT/YCT) 汉语考试培训考务基地 镇 江支路2号 超银小学内 IPA- International Professional Certification Association Training and Exam Centre for CLT -Chinese Language Teacher (IPA guó jì zhù cè hàn yǔ jiào shī zī gé zhèng péi xùn kǎo wù jī dì) 2 Zhenjiang Zhi Lu (8502-7797) IPA国际注 册汉语教师资格证培训考务基地 镇江 支路2号 OK! Language Training College (OK! yǔ yán péi xùn xué yuàn) Learn authentic language with their experienced teacher! Arrange your own class schedule as you wish. Flexible and fun-learning! Provides HSK Course, Oral Chinese Course, Special Chinese Course, English Course, Korean Centre, Japanese Course and Managed Classes. 教 师经验丰富,根据个人情况安排课程。 授课灵活有趣!提供HSK课程,中文口 语班,中文特别班,英语速成,韩语 中心,日语课程,以及多语种托管班 等。Rm. 301, Unit 1, Bldg.3, 66 Xianggang Dong Lu (8090-4049, 133 5687-9239) OK! 语言培训学院 香港东路66号3号楼1单 元301室 Qing Zhi Zijin Chinese Language Training Centre (qīng zhī zǐ jīn hàn yǔ péi xùn zhōng xīn) Rm.1112, Bldg.A, Hongkong Garden, Quanzhou Lu (135 8322-4253) Conversational course, HSK---all levels, Traditional culture &poem, University literature entrance works, Business course. Promise education! caopingesther@163.com 青之子衿汉语培训中心 泉州路3号香港 花园A座1112室
English Language 英语 Chaoyin Foreign Language & Culture Training School (English GESE Training and Exam Centre) (chāo yín wài guó yǔ wén huà péi xùn xué xiào - yīng guó shèng sān yī kǒu yǔ péi xùn kǎo wù jī dì) 2 ZhenJiang Zhi Lu (Chaoyin Primary School) (8582-2632) 超银外国语文化培训学校 ( 英国圣三一口语培训考务基地) 镇江 支路2号 Dr.Linda American Education Academy (Lín dá bó shì yīng yŭ zăo jiào zhōng xīn) Facilitated with indoor playground.中心 配备室内游乐场。www.drlinda.com.cn 3rd Floor, SEAO International Tower-A, 63 Xianggang Zhong Lu (5567-1322) 琳达博 士英语早教中心 香港中路30号甲 世奥 国际大厦3层 Gnlight of Mine English Training (qīng dǎo lù guāng měi yīn wài yǔ péi xùn xué xiào) 3F, Xutai Garden4, 20 Yan’er Dao Lu http://www.glmine.com/ (400 6018133/6677-5122) 青岛绿光美音外语培训 学校 青岛市市南区燕儿岛路20号旭泰 花园4号楼3层 Joy Children’s English School (jiā yīn yīng yǔ) F1-2, 130 Zhangzhou Lu www. joyfamily.com.cn (8571-5991, 8572-6752) 佳 音英语 漳州路130号1-2层 Lvy English School (cháng chūn téng yīng yŭ) 18 ShuangYuan Lu, Zhuoyue Weilan Archipelago, Chengyang District (139 69640564) 常春藤英语学校 青岛城阳双元路 18号卓越蔚蓝群岛
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
Qingdao Chaoyin Weekend Singapore Bilingual Education Elective Course (G7,G8) (qīng dǎo chāo yín zhōu mò shuāng yǔ xìng qù bān) 2 Zhenjiang Zhi Lu (inside Chaoyin Primary School) (8563-0332) 青岛超银周末双语兴趣班(G7,G8)镇江 支路2号(超银小学内) Qingdao International Language Institute (Global IELTS) (qīng dǎo guó jiāo wài yǔ péi xùn xué xiào (huán qiú yǎ sī)) Bldg.6, 35 Jiangxi Lu (8581-9871) 青岛 国交外语培训学校(环球雅思)江西 路35号6号楼 Wall Street English (huá ěr jiē yīng yǔ) 2F, Golden Plaza, 20 Xianggang Zhong Lu (85025469 ) 华尔街英语 香港中路20号 黄金 广场2层 Rm. 19, 1F, Zhonghuan Plaza, 79 Zhangzhou Lu (6677-5858) 华尔街英语 漳 州路79号 中环国际广场1层19号 Yup English (yuè píng yīng yǔ) 288-6 Jingsong Qi Lu (8192-0202) 悦平英语 劲松 七路288-6号 \French Language 法语 Alliance Francaise (qīng dǎo fǎ yǔ lián méng) 3F, Zone H, 23 Xianggang Dong Lu (Ocean Uni) (8590-6232) www.afshandong. com 青岛法语联盟 香港东路23号中国海 洋大学H区3层 Qingdao New Global School (qīng dǎo xīn huán qiú xué xiào fǎ yǔ bù) Rm. 1606, Bldg. A, 19 Zhangzhou Er Lu (8589-9336) fr.xhqschool.com 青岛新环球学校法语部 漳州二路19号A座1606室
Intership 实习 Internship World (qīng dǎo huá ēn jīn chéng guó jì shāng wù cù jìn zhōng xīn) With many years’experience of arranging young talents into China-based companies, our multilingual team is dedicated to offering you the best international internship opportunities in Qingdao. 多年来,我 们 为青岛企业和用人单位推荐优秀 的外国实习 生。同时,为外国实习生 安排寄宿家庭。 如果您的公司或家 庭有兴趣接受外国大学 实习生,欢迎 来电详询。Rm 503-603, BldgB, Yinghai Mansion,12 Xiangshan Lu (8099-1867) Website: www. internshipworld.org. E-mail: mary@internshipworld. org, phyllis@ internshipworld.org. 青岛华恩金诚国际商 务促进中心 崂 山区香山路12号滢海大 厦B座503-603室
Kindergartens 幼儿园 Aixin Kindergarten (ài xīn yòu ér yuán) 6 Chenghai San Lu (8588-3933) 爱心幼儿园 澄海三路6号 Big Apple Sino-America Bilingual Preschool (zhōng měi hé zuò qīng dǎo dà pín guǒ shuāng yǔ yòu ér yuán) 中美 合作青岛大苹果双语幼儿园 Laoshan branch: inside Yihe Xingyuan, 87 (Geng) Laoshan Lu (8801-6811) 崂山分园:崂 山路87号庚颐和星苑小区内 Huangdao branch: inside Mingjia Cheng, Changjiang Xi Lu (8699-3527) 黄岛分园:长江西路 名嘉城小区内 Licang branch: inside Fulin Yuan, 618 Qingshan Lu (8762-2500) 李沧分 园:青山路618号福林苑小区内 Licang branch: inside Fulin Wanjia, 265 Qingshan Lu (8797-1222) 李沧分园:青山路265号福 林万家小区内 CHERIE HEARTS No.1 International Kindergarten OF Qingdao (xīn jiā pō tóng xīn guó jì qīng dǎo dì yī yòu ér yuán tóng xīn guó jì) 232 Songling Lu, Laoshan District (Inside Qingdao Chengtou International Education Park) (6889-8555 / 8889) www. cheriehearts-china.com 新加坡童心国际青 岛第一幼儿园童心国际 青岛市崂山区 松岭路232号 青岛城投教育园 Joy Children’s Language School (jiā yīn yīng yǔ) 130 Zhangzhou Lu (8572-6752, 138 6425-4050) 佳音英语 漳州路130号 Little Harvard Bilingual Kindergarten
(xiǎo hā fó shuāng yǔ yòu ér yuán) 7
Yangkou Lu (8386-0526) 小哈佛双语幼儿 园 仰口路7号 Montessori Children’s House at QAIS
(qīng dǎo měi yà guó jì xué xiào méng tè suǒ lì ér tong zhī jiā) 68 Shandongtou Lu
(8388-9900) Info@QingdaoAmerasia.org, www.QingdaoAmerasia.org 青岛美亚国际 学校 蒙特梭利儿童之家 山东头路68号 PKU College Qingdao Tianxi
International Perschool (běi dà gōng xué qīng dǎo tiān xǐ guó jì yòu ér yuán) 1 Donghai Dong Lu (400-609-2598) 北大公学 青岛天玺国际幼儿园 东海东路1号 (qīng dǎo hú guāng shān sè yòu ér yuán)
Goethe Sprachlernzentrum an der Qingdao Universität (qīng dǎo dà xué gē dé yǔ yán zhōng xīn) 1F, Minxing Building, Qingdao University, 308 Ningxia Lu (8378-0778) www.qdgoethe.net 青岛大学 歌德语言中心 宁夏路308号青岛大学 敏行楼一层
For Kids 幼教 Dr.Linda American Education Academy (Lín dá bó shì yīng yŭ zăo jiào zhōng xīn) Facilitated with indoor playground.中心 配备室内游乐场。www.drlinda.com.cn 3rd Floor, SEAO International Tower-A, 63 Xianggang Zhong Lu (5567-1322) 琳达博 士英语早教中心 香港中路30号甲 世奥 国际大厦3层 Gymboree (jīn bǎo bèi) 2F, Century Tower, 39 Donghai Xi Lu (8907-0606) www. gymboree.com.cn 金宝贝 东海西路39号 世纪大厦2层 Kindyroo International Early Childhood Development Academy KindyROO (qīn qīn daì shǔ guó jì zǎo jìao zhōng xīn) 7F Mykal, 69 Xianggang Zhong Lu ( 6670-0788) 亲亲袋鼠国际早教中心 香港中路69号 麦凯乐7层
= wifi
Teletubbies (tiān xiàn bǎo bǎo) Jinxiu Huacheng, 117 Yanji Lu (0532 5567-2877) 天 线宝宝 延吉路117号锦绣华城裙楼
Qingdao Huguang Shanse Kindergarten
German Language 德语
=english menu
My Gym Qingdao Center (meǐ jí mǔ zǎo jìao zhōng xīn) 8 Nanjing Lu (400 029-0997 ext. 6238) 青岛美吉姆早教中心 南京 路8号
49 Tongle San Lu (Inside Huguang Shanse Residental Area) (8878-6611, 8979-5799) 青 岛湖光山色幼儿园 同乐三路49号 湖光 山色小区内 Qingdao Ivy Kindergarten (qīng dǎo cháng chūn téng yòu ér yuán) 3 Hailong Lu (inside Jianfei Garden) (8870-8997, 8277-6908) 青岛常春藤幼儿园 海龙路3 号建飞花园内
Medical 医疗 Hospitals 医院 Bellaire Medical Centre (bèi lì ěr yī liáo zhōng xīn) Bldg. 49, Silver Garden, 1 Zhanghua Lu (8111-7118) 贝利尔医疗中心 彰化路1号 银都花园49座 Cham Shan Int’l Medical Centre (zhàn shān guó jì yī liáo zhōng xīn) Rm.103, Bldg.10, 25 Donghai 1 Lu (inside Cham Shan Sanatorium) (8598-7341, 131 6501-3251 EN) 湛山国际医疗中心 东海一路25号 10号楼103室 International Clinic of Qingdao Municipal Hospital (East) (shì lì yī yuàn dōng yuàn qū guó jì mén zhěn) Not open
on Sundays, 5 Donghai Zhong Lu (85937690 ext.2266) 市立医院东院区国际门诊 东海西路5号 Qingdao Municipal Hospital (qīng dǎo shì lì yī yuàn) 1 Jiaozhou Lu (8282-6313) 青岛市立医院 胶州路1号 The Affiliated Hospital of Qingdao University Medical College (qīng dǎo dà xué yī xué yuàn fù shǔ yī yuàn) 16 Jiangsu Lu (8291-1847) 青岛大学医学院 附属医院 江苏路16号 Waiter Medic (wéi tè ěr yī liáo) Rm.109, bldg.3, 63 Xianggang Zhong Lu (8577-1199) 维特尔医疗 香港中路63号3号楼109室
Dental Clinics 齿科 David Dental Clinic (dài wèi chĭ kē) Kaixuan Jiayuan, 1-20 Xianxialing Lu (Behind Beer City) (8896-0913) 戴卫齿科 仙霞岭 路1-20号 凯旋家园 F3-1A Binhai Garden (May 4th Square) (8572-1822) 滨海花园 F3-1A(五四广场内) Gentle Dental (zhēn zǐ chǐ kē) Specialising in joint pain/clicking, bite and bite related problems orthodontics and dental restorations. Dr. Olive Liao DDS. MS trained in Roth Williams (3 year course) Orthodontic Education Centre; Bioesthetics (2 year course) Education Centre; Korean Orthodontic Research Institute; Kygpook University, Korea. She has over ten years clinical experience. Fluent English, Basic Korean and Japanese. 提供头面部疼痛相关 的正畸和牙齿修复治疗。廖医生曾在多 家口腔正畸培训中心和研究机构学习培 训,拥有十余年诊疗经验,英语流利, 韩语日语基本会话。3-10 Maidao Lu (88602820, 8588-1055, 138 5423-2410 EN) www. qddentist.com, oline_cn2007@aliyun.com 真 予齿科 麦岛路3-10号 Tooth Home Dental Clinic (yí shì jiā chǐ kē) 34 Minjiang Lu (8583-7506) 宜世家齿科 闽江路34号 Leaders Dental Clinic (ruì dé kǒu qiāng) 4 Donghai Zhong Lu, intersecting Yan’er Dao Lu ( 8069-0275/8077-8666) 瑞德口 腔 东海中路4号(燕儿岛路与东海中路 交界) 聿明口腔国际部 Rm.319, Bldg.4, 151 Zhengyang Lu, Chengyang District (6696-0275) 城阳区正阳路151号银发大 厦4号楼319 Qingdao Stomatological Hospital (qīng dǎo shì kǒu qiāng yī yuàn) 17 Dexian Lu (8282-1870) International Clinic www. qddent.com 青岛市口腔医院 德县路 17号
Surgery Clinics 医学美容 Evercare Qingdao Cosmetic Surgery Hospital (qīng dǎo yī měi ěr zhěng xíng yī yuàn) 20 Xianggang Xi Lu (8378-6188) 青岛 伊美尔整形医院 香港西路20号 Sino-kor (International) Medical Aesthetic Hospital (qīng dǎo huá hán zhěng xíng yī yuàn) 101 Yan’an San Lu (6888-8899; 400-7089-500) 青岛华韩整形 医院 延安三路101号 Tian Bei Aesthetic & Plastic Surgery
(tián bèi měi róng yī xué zhōng xīn) 203
Minjiang Lu (8077-7792) 田蓓美容医学中 心 闽江路203号
Services 服务 Automotive Services 汽修 Grease Monkey (yóu hóu qì chē kuài xiū) 136 Yinchuan Xi Lu, Qingdao(8501-9111) 青岛市银川西路136号 369 Hefei Lu, Qingdao(8598-1916) 青岛市合肥路369号 Haibin Nan Lu, Economic development area, Weihai (0631-5967686) 威海市经济开发区 海滨南路 Guanhai Lu (opp.Jusco), Laishan
District, Yantai (0535-6883711) 烟台市莱山 区观海路(佳世客对面)
Banking 银行 Agricultural Bank of China (nóng yè yín háng) (95599) 农业银行 Bank of China (zhōng guó yín háng) (95566) 中国银行 Bank of Communications (jiāo tōng yín
háng) (95559) 交通银行
Bank of East Asia (dōng yà yín háng) (800 830-3811) 东亚银行 China Everbright Bank (zhōng guó guāng dà yín háng) (95595) 中国光大银行 China Citic Bank (zhōng xìn yín háng) (95558) 中信银行 Citi Bank (huā qí yín háng) (800 830-1880) 花旗银行 Construction Bank of China (zhōng guó jiàn shè yín háng) (95533) 中国建设银行 Guangdong Development Bank (guǎng dōng fā zhǎn yín háng) (95508) 广东发 展银行 HSBC (huì fēng yín háng) (800 830-2880) 汇丰银行 8F, Crowne Plaza Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8578-2828) 香港中 路76号颐中皇冠假日酒店8层 1F, 46 Nanjing Lu (8097-6688) 南京路46号1层 1F, 87 Xianggang Zhong Lu (8097-3888) 香 港中路87号1层 1F, Fortune Plaza, 18-1 Qinling Lu (8097-6555) 秦岭路18-1号 财富中心1层 Rm.103, 104, 203, 204, 216 Changjiang Zhong Lu, Huangdao District (8097-6677) 黄岛开发区长江中路216号 103 104 203 204室 Hua Xia Bank (huá xià yín háng) (95577) 华夏银行 Industrial and Commercial Bank of China (zhōng guó gōng shāng yín háng) (95588) 中国工商银行 Merchants Bank of China (zhāo shāng yín háng) (95555) 招商银行 Standard Chartered Bank (zhā dǎ yín háng) (800 820-8088) 渣打银行 1F, Crowne Plaza Qingdao (8097-3118, 8092-7138) 青 岛颐中皇冠假日酒店首层商铺区域 F1 A-D, F-H, 35F, Sunnyworld Cyberport, 40 Xianggang Zhong Lu (8667-8666, 86772766) 香港中路40号数码港旗舰大厦 35层A-D, F-H Rm.105, 10 Xianggang Zhong Lu (6670-7388, 6670-7399) 香港中 路10号105户
Business 商务 InternChina (guó jì shāng wù jiāo liú zhōng xīn) 16A, Bldg 3, Jindu Garden, 37 Donghai Xi Lu (8667-5167, 8667-5168) 国际 商务交流中心 东海西路37号金都花园 C座16楼A室 Qingdao CCPIT (qīng dǎo shì mào yì cù jìn wěi yuán huì) Rm.403, 121 Yan An San Lu (8389-7995) 青岛市贸易促进委员会 延安三路121号403室 ReSource Pro (yōu chuàng (qīng dǎo) shù jù jì shù yǒu xiàn gōng sī) 1F, Bldg.12B, Qingdao Software Park, 288 Nanjing Lu (8666-7551) 优创(青岛)数据技术有限 公司 宁夏路288号 青岛软件园12号 楼B座1层
Consultancy 咨询 Dezan Shira & Associates (xié lì guǎn lǐ zī xún) Rm 2307, 23F Bldg A, Central International Plaza, 19 Zhangzhou Er Lu (6677-5461) qingdao@dezshira.com 协力管 理咨询 漳州二路19号 中环国际广场A 座23层2307房间 GER-LIN Consulting (gé lín zī xún qīng dǎo yǒu xiàn gōng sī) Rm. 612, 6F, Jinguang Mansion, 56 Xianggang Zhong Lu (85979039) 格林咨询青岛有限公司 香港中路 56号 金光大厦6层612
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
65
listings
HANRONG Consulting (hàn róng zī xún) jordan.ju@chinahanrong.com, www. chinahanrong.com 汉荣咨询有限公司 InternChina (guó jì shāng wù jiāo liú zhōng xīn) 16A, Bldg 3, Jindu Garden, 37 Donghai Xi Lu (8667-5167, 8667-5168) 国际 商务交流中心 东海西路37号金都花园 C座16楼A室 Qingdao Continental Bridge For Educational Exchange Services (qīng dǎo zhōu qiáo guó jì wén huà jiāo liú fú wù yǒu xiàn gōng sī) Rm. 1209, Bldg. B, Hongkong Garden, 54 Zhangzhou Er Lu (8581-6081, 136 8761-1581)青岛洲桥国际文化交流 服务有限公司 漳州二路54号香港花园 B座1209 室 Qingdao Overseas Exit-Entry Services Centre (qīng dǎo hǎi wài chū rù jìng fú wù zhōng xīn) 12F, He’an Mansion, 117 Yan’an San Lu (8579-1888) 青岛海外出入境服务 中心 延安三路117号和安大厦12层 Qingdao Overseas Investment Service Centre (qīng dǎo shì wài shāng tóu zī fú wù zhōng xīn) 19F, Huaren Int’l Mansion, 2 (Jia) Shandong Lu (8197-8622) 青岛市外 商投资服务中心 山东路2号甲 华人国 际大厦19层 SEN-CONSULT (qīng dǎo sēn yì shāng wù zī xún yǒu xiàn gōng sī) Rm 2006, Bldg 1, Software Park, 288 Ningxia Lu (8502-8585) 青岛森奕商务咨询有限公司 宁夏路288 号软件园1号楼2006 SucceedOverseas (sài xī zī xún yǒu xiàn gōng sī) 203, Building 3, Fanhai Mingren Guangcheng, Minjiang Er Lu 188 6662-0660 赛西咨询有限公司 闽江二路泛海名人 广场1单元3号楼203室
Visas 签证 Qingdao Huanyu Jinqiao Enterprise Management Consulting CO,.LTD (huán yǔ jīn qiáo qiān zhèng qǐ guǎn zī xún yǒu xiàn gōng sī) We are a professional comprehensive enterprise for offering foreigners all kinds of visas, residence permits, driving license, real-estate agency, accounting & auditing service, and Chinese courses for foreigners. We’ve been providing service in Qingdao for 12 years and there’s also a professional team of copywriters to guarantee you a 100% success rate. E-mail: 2605288363@qq.com; wechat: HR101121. 青岛环宇金桥企业管理咨询服务有限 公司是一家专为在青外国人提供多类 签证、居留许可、驾照、房产中介、 财务审计、中文培训的综合外商服务 公司。公司在青服务12年,具有一支 专业文案团队。成功率100%。电子邮 箱:2605288363@qq.com;公共微信 号:HR101121。Rm 2102, Bldg 1, 286 Ningxia Lu (8585-6605) 环宇金桥签证企 管咨询有限公司 宁夏路286号软件园1 号楼2102室
Community 社交 Internship World (qīng dǎo huá ēn jīn chéng guó jì shāng wù cù jìn zhōng xīn) Rm 503-603, BldgB, Yinghai Mansion,12 Xiangshan Lu (8099-1867) Website: www.internshipworld.org. E-mail: mary@internshipworld.org, phyllis@ internshipworld.org. 青岛华恩金诚国际商 务促进中心 崂山区香山路12号滢海大 厦B座503-603室 Qingdao Global Bridge Cultural & Educational Exchange Services (qīng dǎo huán yǔ qiáo guó jì wén huà jiào yù jiāo liú fúwù yǒu xiàn gōng sī) 30-E, Bldg. B, 37 Donghai Xi lu (8668-1224, 139 0642-3247) 青岛环宇桥国际文化教育交流服务有限
66
公司 东海西路37号 B座30—E Qingdao International Community Centre (qīng dǎo guó jì jiāo liú zhōng xīn) South entrance at 16 Donghai Xi Lu, Floor 5 (8388-7176) 青岛国际交流中心 东海西路 16号南门5楼
Training 培训 Captivate Training and Consulting (kǎi tài ěr yīng guó péi xùn gōng sī) We are a British-owned corporate training company based in Qingdao. CTC design and deliver in-house Business English and Soft Skills training programmes. Our trainers are professionally qualified with several years of experience in both training and international Business. We offer Business English and Soft Skills training in both English and Chinese. 凯泰尔(英国)培训公司是青岛第一家 专业的外资培训公司。公司负责为客户 量身设计商务英语、软技能培训课程。 我们的讲师有多年的培训经验和国际商 务经验,能够用中英文两种语言提供 商务英语和软技能培训课程。Website: www.captivatechina.com; E-mail: training@ captivatechina.com; QQ: 1400966264. Rm 419, Bldg 2, Art & Technology Center, 63 Haier Lu (5557-9498 / 185 6160-7417) 凯泰 尔(英国)培训公司 海尔路63号数码 科技中心2楼419室
Domestic Help 家政 SINO (HK) Business Service (xìn nuò shāng wù xiāng gǎng fú wù) (150 6486 4997) QQ: 116249205 116249205@qq.com 信诺商务(香港) 服务
Photography 摄影 Blue & Green Studio (bù lǔ gé lín) Blue & Green Studio focuses on PHOTOGRAPHY and PRODUCTION, Steven Hsiu and Kenneth Yao, founders of BGS and experts in the field of high-end commercial video production and photography, provides commercial photography, documentary and production for several important customers and international projects in the past eight years. 183 5324-2445, 18353242445@163.com 布 鲁格林STUDIO专注影像制作,创始人 Steven Hsiu和Kenneth Yao是高端商 用影像领域卓越的制片人和制作专家, 在过去的八年里持续为高端客户和多个 国际项目提供商业影像纪录、制作等服 务。布鲁格林STUDIO
Decoration 装饰 Crystal Creation Decoration (jīng chéng zhuāng shì) 19F, Fulin Mansion, 87 Fuzhou Nan Lu (8210-7089) 晶城装饰 福州南路87 号 福林大厦19层 New York Parties and Flowers 6F, Crowne Plaza, 76 Xianggang Zhong Lu (188 63908126) 香港中路76号 青岛颐中皇冠假 日酒店6层
Web Design 网站设计 REDSTAR Times Media Co. Ltd (hóng xīng shí dài wén huà chuán bō yǒu xiàn gōng sī) Rm.401, Bldg.3, Creative 100, 100 Nanjing Lu (8388-2269, 8097-0521) www.myredstar. com www.myredstar.net 红星时代文化传 播有限公司 南京路100号 创意100产业 园3号楼401室
Legal 法律 Guan Baokui (186 6021-6678) Attorneyat-law guanbaokui@gmail.com Experienced in the incorporation of WFOE in Qingdao, legal consultant of many foreign-invested companies, authorized legal translator for different judicial organs and the site interpreter for court hearings. Speciality: Corporate Issues, Foreign Investment, Labor Issues, Certified Legal English Translator.
=english menu
= wifi
QILU (Qingdao) Law Firm (qí lǔ lǜ shī shì wù suǒ) Bldg. 6, 87 Donghai Dong Lu (81627762) qiluqd@qilulawyer.com 齐鲁(青岛) 律师事务所 东海东路87号6号楼 Qingtai Law Firm (shān dōng qīng tài lǜ shī shì wù suǒ) Qingtai Law Firm is one of the largest law firms in Shandong. With over 100 lawyers and legal professionals, we are capable of providing comprehensive legal services to meet the diverse needs of clients worldwide. Our main practice area covers: Corporation (Merge & Acquisition, Foreign Direct Investment, bankruptcy, labor and employment), International Trade and Debt Collection, Outbound Investment, Intellectual Property Rights (IPR) Protection, Real Estate, Dispute Resolution (litigation and arbitration). Free legal consultancy is available! 8F Kaixuan Business Centre, 256 Haikou Lu (8897-9717/158-6687-9695, Lawyer Zhang Qing/zhangqing@qingtai. com.cn) www.qingtai.com.cn 山东清泰律 师事务所 青岛市海口路265号凯旋商 务中心8层 Shandong Hsinten Law Firm (shān dōng xīng tián lǜ shī shì wù suǒ) 9F, New World Plaza, 9 Fuzhou Nan Lu (8587-8469) www. lawyer.sd.cn 山东兴田律师事务所 福州南 路9号新世界大厦9层 You Hua Law Firm (shān dōng yǒu huá lǜ shī shì wù suǒ) 2F, Ruina Kangdu, 69 Haimen Lu (Beside Shangri-La Hotel) (88662999, 139 0648-4720) david@youhualaw. com 山东友华律师事务所 海门路69号 瑞纳康都2层
Logistics 物流 Cargo Competence International
Logistics Co., Ltd (qīng dǎo huá shì dá guó jì wù liú yǒu xiàn gōng sī) Cargo Competence International is one of the pioneers in China that are dedicated to providing integrated international and domestic moving services for household goods ,personal effects, and commercial products, including export, import, air and sea, headquartered in Qingdao, Shanghai, Beijing, and other ports of China. 华世达国 际物流有限公司是物流企业的佼佼者, 致力于提供全方位的国际和国内物流服 务,居家用品、个人物品和商业物品 的搬迁服务,可提供进出口、空运以 及海运服务,在青岛、上海、北京等 国内其他港口城市都设有办公室。Rm. 601-602, Zuoyue Mansion, 16 Fencheng Lu tel: (0532) 8508-2906 Frank Wang: 136 9869-8037 Tracy Sun: 139 6488-2307 frank@cargocompetence.com.cn tracy@ cargocompetence.com.cn 青岛华世达国 际物流有限公司 凤城路16号卓越大厦 601-602室
Organisations 组织 Qingdao International Christian Fellowship Intercontinental Hotel, 3rd Floor, Auditorium, 98 Ao’men Lu, Near the Olympic Sailing Centre www.qicf.org, info.qicf@ gmail.com
Postal 邮递 Fedex Express (lián bāng kuài dì) Bldg. B, 171 Huaian Lu (International hotline: +800988-1888, Domestic hotline: +400-889-1888) 联邦快递 淮安路171号B座 DSL Qingdao Worldwide Mover (dà xīng wù liú) Rm. 1101, Bldg. 8, 21 Haier Lu (Paul Paik: 133 2500-7300) 大星物流 海尔路21 号世纪华庭8号楼1101室 Nax Logistics (qīng dǎo guó shēng wù liú yǒu xiàn gōng sī) Rm. 1316, 220 Yan An San Lu (8389-0366) 青岛国升物流有限公司 延安三路220号 邮政大厦1316室 Relo China worldwide mover Personal effects specialist, member of world moving organization. Rm. 2815, Parkson Office Building, Zhongshan Lu (139 0408-9994)
relochinamoving@139.com大连蓝宝货 运代理有限公司 中山路百盛商务楼 2815室 Santa Fe Relocation Services, Qingdao (huá huī guó jì yùn shū fú wù yǒu xiàn gōng sī shān dōng fēn gōng sī) Rm.1304, Guangfa Financial Mansion, 40 Shandong Lu (8386-9455) www.santaferelo.com 华辉国 际运输服务有限公司山东分公司 山东 路40号广发金融大厦1304室
Printing 打印 Zhengda Printers (zhèng dá shù mǎ yìn shuā) Bldg 2, Creative 100 (8097-0532) 正达 数码印刷 创意100产业园2号楼
Real Estate 房产 Bencer Project Management Representative Office 10F, Sunshine Tower, 61 Xianggang Zhong Lu (8886-2931, 152 5324-9298 Fax: 8077-5012) www.bencer. com 香港中路61号 阳光大厦10层
Beautiful Web Design by
Century 21 Ao Men Shop (21 shì jì bù dòng chǎn qīng dǎo jīn dū jiā méng diàn ào mén lù diàn) 136 Ao’men Lu 8080-3232, 135 0542-2099 21世纪不动产青岛金都加 盟店澳门路店 澳门路136号 J & M Realty (shèng jiā bù dòng chǎn). Bldg. B, 204B, World Trade Centre, 6 Xianggang Zhong Lu (8388-9232, 85919859) info@jmrealtyco.com 盛嘉不动产 香 港中路6号 世贸中心B座204B Jones Lang LaSalle Qingdao Office
(zhòng liàng lián háng) Financial and
professional commercial real estate services firm. Suite 22A, Qingdao International Finance Centre, 59 Xianggang Zhong Lu (Tel 8579-5800 Fax 8579-5801) www. joneslanglasalle.com.cn 仲量联行 香港中 路59号 青岛国际金融中心22A Maggie Expat’s Real Estate Bldg 1, Silver Garden, 1 Zhanghua Lu (135 8325-0736) 彰 化路1号 银都花园1号楼 Teamwill Real Estate (zhì méng zhì yè yǒu xiàn gōng sī) Bldg. 5, Innovation Centre, 57 Haier Lu (6671-6758, 136 8769-7428) 志 盟置业有限公司 海尔路57号创业中 心5号楼
Translation 翻译 REDSTAR Times Media Co. Ltd (hóng xīng shí dài wén huà chuán bō yǒu xiàn gōng sī) Rm.401, Bldg.3, Creative 100, 100 Nanjing Lu (8388-2269, 8097-0521) www.myredstar. com www.myredstar.net 红星时代文化传 播有限公司 南京路100号 创意100产业 园3号楼401室
Trading 贸易 Appex International (HK) Ltd (ài pǔ guó jì xiāng gǎng yǒu xiàn gōng sī) Rm. 2-404, Bldg 10, 3 Xuzhou Lu (8501-7163) www. appex.cn 艾普国际(香港)有限公司 徐州 路3号10号楼2-404 Qingdao ZXIA Apparel Co (qīng dǎo zhǎn xiá mào yì yǒu xiàn gōng sī) Rm3-501, Bldg.6, 755 Jinshui Lu , sara@zxiaapparel. com; www.zxiaapparel.com (0532 87670863) 青岛展霞贸易有限公司 金水路 755号6号楼3单元501 Rider Glass Company Limited (qīng dǎo qí shì bō li yǒu xiàn gōng sī) 22F, Yingdelong Tower, 15 Donghai Xi Lu (83873000) 青岛骑士玻璃有限公司 东海西路 15号英德隆大厦22层
Travel 旅游 China Travel Service Head Office (Qingdao) Co., Ltd (zhōng guó lǚ xíng shè zǒng shè (qīng dǎo) yǒu xiàn gōng sī) 4F, 12 Donghai Xi Lu (400-600-2777) 中 国旅行社总社(青岛)有限公司 东海西 路12号4层
Check myredstar.com for menu, images, qr code, social networks and more...
redstarworks.com
As a ku Q s uo fo te r
JHT Business Consulting Co., Ltd (jīn huì tōng shāng wù zī xún yǒu xiàn gōng sī) 4F Crowne Plaza Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (6688-6599; 138 5325-6997 EN) 金汇通 商务咨询有限公司 香港中路76号 青岛 颐中皇冠假日酒店404室