ESPECIAL FRUIT LOGISTICA 2016

Page 1



c/ General Borrero, s/n 16660 LAS PEDROÑERAS, Cuenca - ESPAÑA Tel. (+34) 967 160 536 Fax (+34) 967 160 704 nacional@coopaman.com

www.coopaman.com



Sumario / Summary Sectores / Sectors

Twitter: @AmaliadelRiol @RevistaMercados

Cítricos / citrus . . . . . . . . . . . . . [24]

Facebook: RevistaMercados

Hortícolas / Vegetables . . . . . . . [32] AMALIA DEL RÍO Directora Revista Mercados.

Melón y Sandía / Melon & Watermelon . . . . . . . . [38] Tomate / Tomato . . . . . . . . . . . [44] Pimiento / Peper . . . . . . . . . . . [52] Fruta de Hueso y Pepita / Stone Fruit & Pomes . . . . . . . . [58] Berries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [64] Cebolla y Ajo / Onion & Garlic . . [72] Patatas / Potato . . . . . . . . . . . . [76] IV y V gama / Convenience Products . . . . . . . [80] Plátanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . [84] Tropicales / Tropicals . . . . . . . . [86] Importadores / Importers. . . . . [94] Directorio / Directory . . . . . . . [100] Ranking . . . . . . . . . . . . . . . . . [130]

Europa y más allá

C

omenzamos un nuevo año y nos espera una nueva cita, Fruit Logística, en la que el sector hortofrutícola español desembarca con todas sus naves para conseguir un buen posicionamiento de sus productos y seguir siendo la gran despensa de Europa. Las expectativas son grandes y esto lo demuestran los datos de exportación publicados en los últimos meses: España crece en exportación y en confianza. En una palabra, está preparada para que este 2016 sea un año clave para su consolidación y para trabajar los nuevos mercados que ya son una realidad, como los países asiáticos por ejemplo. Para ello nuestra revista ha preparado una gran edición en la que analizamos y hacemos un balance de lo que ha representado para cada sector el año 2015 y cuáles son las demandas y retos a los

que se enfrenta en este 2016. También conseguimos, a través de los operadores más importantes, la visión de un presente y un futuro que hay que conquistar, donde la innovación y las nuevas tecnologías no dan tregua y en el que se reclaman cambios en las estructuras y en el enfoque de este mercado complejo y globalizado. Además, un año más ofrecemos un completo directorio de empresas hortofrutícolas españolas como herramienta imprescindible para cualquier operador internacional, que contribuye a hacer más cercano y accesible el sector, abriéndole puertas a nuevos clientes y mercados. Todo para conseguir que los productos españoles sigan siendo imprescindibles para los consumidores europeos y más allá…

Europe and beyond We start a new year and we are awaiting a new date, Fruit Logistica, where the Spanish horticultural sector lands with all its ships to get a good position of its products and continue being the big Europe’s grocery. The expectations are huge as it is proved by the exportation data published in the recent months: Spain grows in exportation and reliability. In other words, it is ready for 2016 to be a key year for its consolidation and to strengthen the new markets that already are a reality, like the Asian countries, for example. For that, our magazine has prepared a big issue where we analyze and make a balance of what has meant this 2015 for each sector and what are the demands and challenges

this 2016 has to face. We also offer, through the most important operators, the picture of a present and a future to be conquered, where innovation and new technologies don’t give a break and where approaches and structural changes are demanded in this globalized and complex market. Besides, one more year, we offer a complete directory of the Spanish horticultural companies as an essential tool to any international operator, as it contributes to make the sector closer and more accessible, by opening doors to new clients and markets. All of that to achieve that Spanish products keep being indispensable for European consumers and beyond…

EDITA: Laméyer S.L. DIRECCIÓN: Amalia del Río Laméyer REDACCIÓN: Alicia Lozano, Marga López, Virginia Hernández, Juan Herrera PRODUCCIÓN EMPRESAS: Alicia Lozano, Marga López, Virginia Hernández, Juan Herrera ADMINISTRACIÓN: Jorge Cobos Fotografías Interiores: Laméyer S.L. y otros TRADUCCIÓN: Antonio Roldán MAQUETACIÓN: Cruce de Tiempos DISEÑO PORTADA: Circus FotografÍa Portada: Berrybowl. Lujovi, Bonafru y Plus Berries REDACCIÓN Y ADMINISTRACIÓN: Ctra. SevillaMálaga, Km. 1. Mercasevilla 41020 Sevilla Teléfono: 954 25 88 51 - 954 25 71 25 Fax: 954 25 19 94 E-mail: redaccion@ revistamercados.com / www.revistamercados.com FILMACIÓN E IMPRESIÓN: Escandón Impresores Dep. Legal; SE - 917 - 1994 La editora no se hace responsable de los contenidos firmados por cada autor, ni tiene porqué compartirlos. Se prohíbe la reproducción total o parcial de los artículos publicados.


6

PERSONALIDADES PERSONALITIES

“El sector agroalimentario europeo no está protegido” Entrevista a Phil Hogan, Comisario Europeo de Agricultura y Desarrollo Rural de la Unión Europea

L

a inestabilidad geopolítica ha repercutido en la exportación. La primavera árabe, el veto ruso y las recientes restricciones de Rusia a Turquía están provocando que las grandes cadenas miren más a la producción europea. ¿Cree que, una vez superados los problemas políticos, continuará esa tendencia? Creo que la estabilidad y la confianza de la producción de Europa, así como nuestros elevados estándares de calidad y sanidad, hacen que nuestros productos de alimentación y bebida sean muy deseados por los nuevos mercados de exportación. Mientras que la demanda global continúa creciendo, la UE se ha convertido en el comercializador más grande del mundo en productos agroalimentarios, con exportaciones que totalizan 122 mil millones de euros y

una importación de 104 mil millones. El sector de la agricultura es el cuarto motor de exportación en tamaño en la UE. Una de las demandas del sector hortofrutícola español es terminar con las trabas comerciales que frenan las exportaciones europeas a otros mercados, ¿cómo podría la UE evitar esta situación y facilitar la exportación a estos países, que se hace necesaria después del veto ruso? Estoy seguro de que lo podemos hacer mejor, pero esto no ocurrirá por sí solo. Para abrir esos mercados necesitamos una política de mercado activa. Junto a mi colega la Comisaria Cecilia Malmstrom, estamos negociando una serie de Tratados de Libre Comercio para conseguir esto. Además de los recientes acuerdos con Colombia, Perú, Canadá, Ucrania, Sudáfrica y Vietnam, estamos negociando con Japón y por supuesto con los Estados Unidos, Mercosur, Filipinas, México y otros. Por otro lado, se aprecian cambios en los hábitos de los consumidores mientras los ingresos disponibles crecen, con la llamada “clase media”, que espera incrementarse de los 2 mil millones actuales a los cerca de 5 mil en el año 2030. El rápido crecimiento de China, India, Indonesia, Vietnam, Tailan-

“The European agri-food sector is not protected”

Fruit logística ’16

Interview to Phil Hogan, Agriculture & Rural Development Comissioner of European Union

Political instability has affected exports. The Arab Spring, the Russian veto and recent restrictions from Russia to Turkey are causing large chains increasingly look to the Europe production. Do you think that, for once the political problems, continue that upward trend? I believe the stability and reliability of European produce, as well as our very high quality and safety standards, means our food and drink products are highly desirable for new export markets. As global demand continues to grow, the EU has become the world’s biggest trader of agrifood products, with exports totalling €122 billion and imports of €104 billion. The agri-food sector is the fourth largest export motor in the EU. One of the demands of the Spanish fruit and vegetable sector is to end trade barriers that hamper European exports to other markets, how can the EU avoid this situation and to facilitate the export to these countries, which is necessary after the Russian veto? I am confident that we can do even better, but this won’t happen by itself. To open those markets we need an active trade policy. Together with my colleague Commissioner Cecilia Malmstrom, we are negotiating a series of Free Trade Agreements to achieve this. On top of recent agreements with Colombia and Peru, Ukraine,

Canada, South Africa and Vietnam, we are negotiating with Japan and of course the USA, Mercosur, Philippines, Mexico and others. We see clear evidence of changing dietary habits as disposable incomes increase, with the so-called ‘middle class’ expected to more than double in size from 2 billion today to close to 5 billion in 2030. Rapid growth in China, India, Indonesia, Vietnam, Thailand, and Malaysia will cause Asia’s share of these emerging markets to more than double from its current 30 per cent. The concentration of the sector is necessary in the situation of low pressure distribution prices, but the industry is resisting. What other measures could raise the price for the product does not make him lose profitability is at stake in recent years? The issue of agricultural markets, the food chain, and how these affect the livelihood of the farmer, is very important. I always say that farmers’ income must be protected. If we don’t have a producer, we won’t have a product. With the increased market orientation of EU policies and increasing trade liberalisation in recent years, the EU agri-food sector is not protected from global developments in the food supply chain. The participation of the European agri-food sector in global markets has created important trading opportunities, but also ex-

posed it to greater market instability and increased price volatility. This is one of the reasons I established an Agrimarkets Taskforce, which was launched in Brussels this week. This new expert group will discuss relevant issues, such as market transparency, access for farmers to financial instruments and futures markets to hedge price risks, options for arranging contractual relations within the chain and legal possibilities for organising farmers’ collective actions. All of this with a view to improving the position of farmers in the food chain. The Task Force will then present a final report with its findings in the autumn of 2016, which may include concrete recommendations for policy and legislative initiatives. In all our trade agreements we aim to slash tariffs on our goods, dismantle non-tariff barriers in sectors like meat, dairy, wines and spirits, and get high protection for our geographical indications. Next year I will launch a diplomatic offensive across the emerging economies to improve our trade. I will begin in Mexico and Colombia in February and follow with trade missions to Japan and China in April. The announcement of the suspension of the trade agreement between the EU and Morocco has raised conflicting answers. How do you think that would affect the final break of the Spanish agro agreement? The trade agreement is not currently suspended, and the agricultural agreement is still valid.


7

PERSONALIDADES

dia y Malasia provocará un incremento en la cuota de mercado de esos países emergentes duplicándose desde su actual 30%. La concentración se hace necesaria ante la situación de presión de bajos precios de la Distribución, pero el sector se resiste. ¿Qué otras medidas se podrían plantear para que el precio no mengüe la rentabilidad, en juego en los últimos años? El problema de los mercados agro culturales, la cadena de producto, y cómo afectan a la vida de nuestro agricultor es algo muy importante. Yo siempre digo que los ingresos del agricultor deben defenderse. Si no tenemos al productor, no tendremos el producto. Con unas políticas europeas cada vez más orientadas al mercado, y la creciente liberalización de este, el sector agroalimentario europeo no está protegido. Su participación en los mercados globales ha creado importantes oportunidades de exportación, pero también se expone a una mayor inestabilidad y a una creciente volatilidad de precios. Esta es una de las razones por las que creé un

Grupo de Trabajo de los Mercados Agro culturales, que fue presentado en Bruselas a mediados de enero. Estos expertos discutirán los problemas más relevantes como la transparencia de los mercados, el acceso de los agricultores a las herramientas financieras y futuros destinos para evitar los riesgos de los precios bajos, opciones para llevar a cabo relaciones contractuales dentro de la cadena y normativas legales para organizar acciones colectivas de los agricultores. Todo esto con el fin de mejorar la posición de los agriculto-

res en la cadena del producto. El grupo de trabajo presentará finalmente un informe con sus conclusiones en otoño de 2016, el cual podría concretar recomendaciones para iniciativas políticas y legales. Además, en todos nuestros tratados de comercio buscamos reducir las tarifas de nuestros productos, desmantelar las fronteras no arancelarias en sectores como la carne, los lácteos, los vinos y bebidas espirituosas, y tener una mayor protección para nuestras denominaciones geográficas. El próximo año lanzaré una ofensiva diplomática a través de las distintas economías emergentes para mejorar nuestro mercado. Comenzará en febrero en México y Colombia y le seguirán misiones comerciales con Japón y China en abril. El anuncio de la suspensión del acuerdo comercial entre la UE y Marruecos ha suscitado respuestas contrapuestas. ¿Cómo cree que afectaría la definitiva ruptura del acuerdo al agro español? El acuerdo de comercio no está actualmente suspendido y el acuerdo de agricultura es aún válido.

Fruit logística ’16

PERSONALITIES


8

“La promoción alimentaria es esencial para seguir creciendo”

E

isabel garcía tejerina

Fruit logística ’16

Ministra de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente

s para mí un auténtico placer dirigirme a vosotros de nuevo con motivo de la celebración de la próxima edición de la Feria Fruit Logística de Berlín, en la que el sector español de frutas y hortalizas podrá seguir mostrando su gran potencial exportador. Fruit Logística se celebra en uno de nuestros principales mercados de destino, como es Alemania, y es una de las ferias de referencia del sector de frutas y hortalizas junto a Fruit Attraction, que se celebra en España y cuyo éxito está más que contrastado en sus siete ediciones celebradas. En el año 2015, que ahora termina, el sector de frutas y hortalizas ha consolidado su posición como primer subsector agrario en España, aumentando además su valor de producción hasta los 13.200 millones de euros. Tal es su importancia que es capaz de aportar, él solo, el 51% de la Producción Vegetal y el 30% de la Producción de la Rama Agraria. Además, tiene en las exportaciones una clave esencial y destina la mitad de su producción al comercio internacional, lo que le ha permitido convertirse en el principal subsector de las exportaciones agroalimentarias españolas. En este sentido, me gustaría destacar la capacidad que ha tenido para reaccionar frente al veto ruso a las exportaciones comunitarias de frutas y hortalizas impuesto en agosto del año 2014. Tal y como se comprueba en 2015, que se va a cerrar con más de 13.500 millones de euros generados por la exportación de frutas y hortalizas frescas. Este crecimiento experimentado se debe, sin duda, al trabajo conjunto del sector productor y de las Administraciones, que se ha materializado, por un lado, logrando la continuidad de las medidas excepcionales que la Unión Europea puso en marcha para afrontar el veto y, por otro, en el intenso trabajo realizado por todos para abrir nuevos mercados. Por ello, la internacionalización del sector continúa siendo una línea de trabajo estratégica y prioritaria para el Ministerio al que represento, cuyo fin es que la diversificación de los mercados de exportación contribuya no solo al mantenimiento, sino al incremento de la competitividad de este sector. De la misma manera, consideramos fundamental la concentración del sector hortofrutícola a través de las Organizaciones de Productores para mejorar su posicionamiento en la cadena. Para seguir potenciándola, trabajamos en dos ámbitos: en primer lugar, participando activamente en la modificación de la normativa del régimen comunitario de ayudas a este sector –con el fin de lograr una mayor seguridad jurídica para los productores-; y en segundo lugar, elaborando una nueva Estrategia Nacional, siempre en estrecha

colaboración con el propio sector, con el fin de que este régimen de ayudas se ajuste más a sus necesidades reales. En lo relativo a la concentración, alrededor del 50% del volumen total de frutas y hortalizas que se comercializan, se hace a través de Organizaciones de Productores, entidades que, en los últimos años, han aumentado significativamente el valor de la producción comercializada, pasando de unos 4.700 millones de euros en 2007 a alrededor de 6.800 millones de euros en 2014. El reto consiste en mantener este ritmo de crecimiento mediante la creación de nuevas Organizaciones de Productores y aumentando la dimensión de las existentes –mediante la fusión o la integraciónpara lo cual, la posibilidad de establecer entidades asociativas prioritarias en el sector es una magnífica oportunidad. En lo que concierne a la Estrategia Nacional, a lo largo de los últimos meses de 2015 se ha realizado el diagnóstico del sector hortofrutícola español. A partir de este diagnóstico se determinarán las necesidades del sector, los objetivos que deben marcarse y las actuaciones para conseguirlos. Otro reto al que debemos hacer frente entre todos es la necesidad de adaptar la producción a la demanda de unos consumidores cada vez más exigentes en lo que a cuestiones de calidad, sanidad y medioambiente se refiere. Sin duda se está haciendo y, por ello, quiero aprovechar la oportunidad que me ofrece la revista Mercados para felicitar al sector por el esfuerzo realizado para ampliar los calendarios de producción, para reconvertirse a partir de nuevas variedades y productos de mayor valor económico, así como por el desarrollo de sistemas de producción más sostenibles. En definitiva, quiero felicitar al sector por su enorme capacidad de adaptación a las nuevas formas de consumo. Se ha avanzado enormemente en estos últimos cuatro años y así debe seguir siendo. Por eso me permito la libertad de animaros, desde este artículo, a que participéis en la próxima edición de la Feria de Berlín. La promoción alimentaria es esencial para seguir creciendo y el trabajo que el sector hortofrutícola español está haciendo en este ámbito es excepcional. Nuestra producción, innovación y comercialización hortofrutícola contribuyen de forma extraordinaria a mejorar la imagen de España en los mercados internacionales. Espero y deseo que vuestro esfuerzo se vea recompensado y cumpláis plenamente los objetivos que os habéis marcado. No puedo finalizar sin decir que han sido cuatro años intensos de trabajo en los que me he sentido, como Ministra, especialmente orgullosa de trabajar para este sector.


9

PERSONALIDADES

“Food promotion is essential to continue growing” isabel garcía tejerina, Minister of Agriculture, Food and Environment.

To me, it is a real pleasure to address you again on the occasion of the celebration of the next edition of the Fruit Logistica Fair in Berlin, where the Spanish fresh produce sector will continue showcasing its big exporting potential. Fruit Logistica is held in one of our main destination markets, as it is Germany, and one of the mandatory fairs of the fresh produce sector along with the Fruit Attraction, which is held in Spain and whose success is more than contrasted in its seven editions celebrated. In this year, 2015, about to finish, the fresh produce sector has consolidated its position as first agrarian sub-sector in Spain by increasing as well its production value up 13,200 million euros. Its importance is such that it’s able to provide itself, the 51% of the Vegetal Production and the 30% of the Agrarian Production. Besides, its exportations are keys as it has the half of production allocated to international commerce, what has allowed it to become the main subsector of the Spanish agro-food exportations. In this regard, I would like to highlight its capacity to react against the Russian veto to the community exportations of fresh produce imposed in August 2014. As it is confirmed, 2015 is to close with over 13,500 million euros generated by the fresh produce exportation. This growth showed is due, with no doubt, to the work of the production sector and Administration’s together, which has given as a result, on one hand, the obtaining of continuity of the exceptional

measures the European Union started in order to face the veto, and, on the other hand, the intense work made by everyone to open new markets. For that, the internationalization of the sector keeps being a strategic and priority work line for the Minister I represent, whose goal is that exportation markets’ diversification contributes not only to the maintenance, but also the increase of this sector’s competitiveness. Likewise, we consider fundamental the gathering of the fresh produce sector throughout Producers Organizations to improve its position at the chain. To continue boosting it, we work in two aspects: firstly, by actively participating in the modification of the regulation of the community regimen of grants for this sector – aiming to reach a higher legal security for producers; secondly, by elaborating a new National Strategy, always with the collaboration of the sector itself, with the aim of this grants regimen to be more adjusted to their real necessities. Regarding to gathering, around the 50% of the total volume of the fresh produce marketed is done by Producers Organizations, entities that, in the past years, have increased importantly the value of the marketed production, passing from 4,700 million euros in 2007 to around 6,800 million in 2014. The challenge consists of maintaining this growth path throughout the creation of new Producers Organizations and by increasing the size of the current ones –by mergers or integrations-. For that, the

possibility of establishing priority associative entities in the sector is a wonderful opportunity. Concerning to National Strategy, along the last months of 2015, the diagnosis of the Spanish fresh produce sector has been done. From that diagnosis the different needs of the sector will be determined, as well as the goals to be pursued and the actions to reach them. Another challenge we must all face is the need for adapting the production to the demand of increasingly more demanding consumers in terms of quality, sanity and environment. It’s being done and, for that, I don’t want to miss the opportunity Revista Mercados is offering me to congratulate the sector for the undergone effort to extend the production schedules, to reconvert itself from new varieties and products with higher economic value, as well as for the development of more sustainable production systems. In conclusion, I want to congratulate the sector for its huge adaptation capacity to the new consumption trends. There has been a big advance in the last four years and it must continue. For that I take the freedom of encouraging you, from this article, to take part of the next edition of the Fair in Berlin. The food promotion is essential to keep growing and the work being done by the Spanish horticultural sector is exceptional. Our production, innovation and commercialization of the fresh produce contribute extraordinarily to enhance the image of Spain in the international markets. I hope and wish your effort was compensated and you reached the goals you had established. I can’t finish without saying that there have been four intense years of work where I have felt, as a Minister, especially proud of working for this sector.

Fruit logística ’16

PERSONALITIES


10

2015, un buen punto de partida tomás garcía azcárate

Presidente de la Asociación de economistas agrarios españoles y bloguistas

E

Fruit logística ’16

l año 2015 ha sido importante para el sector hortofrutícola español. Ha sido difícil (¿hay algún año que no lo sea?), pero se han alcanzado algunos resultados interesantes. La exportación española de frutas y hortalizas a la UE de enero a septiembre de 2015 creció en un 17%, totalizando 8.070 millones de euros. El incremento fue del 33% a los países no comunitarios y no europeos, totalizando 351 millones de euros, lo que ha supuesto el 4% del total de la exportación española. Brasil, Emiratos Árabes Unidos, Argelia y Arabia Saudita son los principales receptores, con fuertes crecimientos. Las exportaciones a Brasil totalizaron 70 millones de euros (+44%); 46 millones de euros (+37%) a los Emiratos; 41 millones de euros (+6%) a Argelia y 31 millones de euros (+50%) a Arabia

Saudita. No hay mal que por bien no venga porque el embargo ruso ha dopado las energías de nuestros exportadores. Desde el punto de vista de la normativa nacional, algunas piezas del puzle están poco a poco encajando. Estamos en el segundo año de aplicación de la ley de medidas para mejorar el funcionamiento de la cadena alimentaria que está avanzando a velocidad de crucero, como lo está haciendo la Agencia de Información y Control Alimentaria (AICA). Ha nacido el Código de Buenas Prácticas Mercantiles y, aunque faltaron algunas hadas en torno a la cuna del recién nacido, cabe esperar que los ausentes dejen de serlo. En el ámbito comunitario, el año termina también con una buena noticia: el acuerdo entre el Consejo de Ministros y el Parlamento Europeo

sobre los programas escolares. El presupuesto para las frutas y hortalizas pasa de 90 a 150 millones de euros. Hay que recordar que el año pasado acabó con la espada de Damocles de su desaparición, en pleno delirio “simplificador” del Vice-Presidente primero de la Comisión, Frans Timmermans. Fruit Attraction se ha consolidado definitivamente como la feria de referencia en Europa en la segunda parte del año, la gran productora, al lado de la gran muestra comercializadora a la que la revista Mercados dedica este número monográfico, Fruit Logística. Lo dicen además claramente los nombres, la logística frente a la atracción. Las dos son útiles, necesarias y complementarias. 2016 está por vivir. Es un año lleno de novedades desde todos los frentes. Consolidar los nuevos mercados y seguir muy de cerca la nueva redacción de los actos delegados de la normativa comunitaria, van a ser dos de las labores pendientes. Pero lo dicho, gracias al esfuerzo de todos, el punto de partida es bueno. ¡En este caso también, estoy convencido de que sí podremos!

2015, a good starting point tomás garcía azcárate. President of the Association of Spanish agro economists and bloggers.

The year 2015 has been important for the Spanish horticultural sector. It was difficult (is there any year that wasn’t it?) but some interesting results have been achieved. The Spanish exportation of fresh produce to EU from January to September in 2015 grew a 17% with 8,070 million euros in total. The increase was a 33% in community and non-European countries, with 351 million euros in total, what has meant the 4% of the total Spanish exportation. Brazil, Arab Emirates, Algeria and Saudi Arabia were the main receivers, with important increases. The exportations to Brazil were 70 million euros in total (+44%); 46 million euros (+37%) in the Emirates; 41 million euros (+6%) to Algeria and 31 million euros (50%) to Saudi Arabia. Every cloud has a silver lining, because the Russian veto has doped our exporter’s energies.

From the national regulation’s point of view some puzzle pieces are increasingly fitting. We are in the second year of application of the law of measures to improve the performance of the food chain, which is advancing quickly, as well as the AICA, Agency of Food Control and Information. The Code of Good Trade Practices has been born and, although there were some absences around the new born, we expected them to be present in the future. In community’s terms, the year also finished with good news: the agreement between the Council of Ministers and the European Parliament about scholar programs. The budget for fresh produce goes from 90 to 150 million euros. We must remember that last year ended with the Damocles’s sword of its disappearance, in plain “sim-

plifier” delusion of the Commission’s first Vice-President, Frans Timmermans. Fruit Attraction has been consolidated as the reference fair in production in Europe during the second half of the year, along with Fruit Logistica, the big marketer show which Mercados magazine dedicates to this monographic issue. The names themselves are clear: logistic and attraction. Both are useful, necessary and complementary. 2016 is still to be lived. It’s a year full of novelties from every side. To consolidate new markets and to follow closer the new redaction of the delegated acts of the European regulations are to be two of the pending labors. But as we said, thanks to the effort of everyone, the starting point is good. In this case too, I am convinced that we can!



12

PERSONALIDADES PERSONALITIES

¿Se reforzará la protección fitosanitaria europea?

16

Fruit logística ’16

Se sigue jugando con la seguridad fitosanitaria de los cítricos europeos

cirilo arnandis

Presidente de Cooperativas Agroalimentarias de España

U

na de cal y otra de arena. A lo largo de 2015 hemos vivido las dos caras de la moneda. Hemos vuelto a sentir impotencia ante la pasividad de Europa frente a la amenaza de contagio por “mancha negra” de nuestros cítricos por las importaciones procedentes de Sudáfrica... Pero hemos asistido a un acuerdo por el que esas mismas instituciones comunitarias se decidían por fin (o eso parece) a acabar con esa pasividad y a establecer un nuevo marco normativo de medidas de protección contra plagas de los vegetales.

Por enésima vez, este verano hemos estado pendientes del peligroso desarrollo de la campaña de importación de cítricos procedentes de Sudáfrica. Un año más, hemos permanecido sometidos a un riesgo innecesario e inadmisible, al quedar expuestas nuestras plantaciones a la Phyllosticta citricarpa, agente causal de la “mancha negra” de los cítricos: una enfermedad devastadora para la que no existen tratamientos eficaces. Ni el informe científico que la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA) dio a conocer en febrero 2014, que indicaba que la UE no debería subestimar el elevado riesgo de propagación y contaminación de esta enfermedad en las plantaciones citrícolas europeas a través de las importaciones sudafricanas, sino adoptar medidas más rigurosas. Ni las llamadas de atención unánimemente expresadas por el sector citrícola español y europeo (por última vez durante la reunión mantenida, con Cooperativas Agroalimentarias de España a la cabeza, en el pasado mes de abril con los gabinetes de los Comisarios de Sanidad y de Comercio). Ni la experiencia de 2013, cuando la Comisión adoptó una actitud bochornosamente condescendiente con las autoridades de Sudáfrica -a pesar de las 40 interceptaciones de fruta contaminada registradas- decidiendo cerrar la frontera sólo cuando el 99,8% de la mercancía ya había entrado. Ni la experiencia de 2014, cuando la UE consintió más de 25 interceptaciones y per-

mitió que fuera Sudáfrica quien decidiera unilateralmente cómo y cuándo se autolimitaba la exportación... Ni las sospechosas críticas, al inicio de la campaña 2015, desde ese país a los servicios oficiales de inspección españoles por haber endurecido el sistema de control en frontera (un sistema que no deberían temer los importadores que verdaderamente confíen en la seguridad de su mercancía). Ni la magnitud del problema creado por la entrada de la bacteria Xylella fastidiosa en Europa: los daños causados en Italia y la amenaza de que se expanda a otras zonas de la UE. Nada de ello ha servido para que, en 2015, la Comisión y los Estados miembros aprendieran la lección del “más vale prevenir que curar” y asumieran la responsabilidad que se le presupone. No cerraron la frontera a la fruta contaminada antes del inicio de la campaña de importación desde el hemisferio Sur, como hubiera sido lógico (como hubiera hecho cualquier administración defensora de los intereses de sus agricultores). Ni tampoco la cerraron al superarse la barrera de las 5 interceptaciones fijadas en las medidas específicas para Sudáfrica en vigor (Decisión de Ejecución 2014/422/UE que endureció las exigencias sobre los cítricos sudafricanos estableciendo precisamente que, si se registraban más de cinco interceptaciones de “mancha negra” en cargamentos de cítricos de Sudáfrica, se revisaría la situación y se adoptarían medidas más rigurosas). Por el contrario, se siguió jugando a la ruleta con el futuro de los cítricos, hasta que las autoridades sudafricanas decidieron unilateralmente prohibir la exportación a la Unión de cítricos -sólo los originarios de las zonas que reconocen como infectadas y sólo una vez finalizada su campaña. Al cierre del año, la Comisión volvía a comprometerse a revisar la situación general relativa a las interceptaciones de “mancha negra”, antes de la siguiente campaña de exportación y a dialogar con los terceros países con número recurrente de interceptaciones, así como a realizar auditorías específicas para evaluar el sistema de controles oficiales y certificación para la exportación de cítricos a la Unión Europea, que incluyen a Sudáfrica y Argentina... Cuesta comprender qué prueba más necesita la UE para constatar que los mecanismos de supervisión, control y trazabilidad, establecidos por los países importadores para evitar la expansión de la plaga, son inoperantes como lo demuestra el número de importaciones interceptadas con “mancha negra” que sigue siendo inadmisible e insostenible. Desde el sector productor amenazado por la propagación de esta enfermedad contagiosa, se interpretan estas divagaciones y la falta de firmeza de la UE como una muestra de debilidad ante la presión política y económica de los lobbies de la industria y de los importadores y de sus go-


13

PERSONALIDADES

biernos. Y se lamenta que siga pesando más el negocio de la importación de un puñado de Tn que la salud de las 600.000 Has. (10 Millones de toneladas) de plantaciones citrícolas mediterráneas, o sea, europeas. ¿Hasta cuándo será así?

El impulso de un marco comunitario reforzado de medidas de protección contra plagas de los vegetales Puede que las tornas estén cambiando. El pasado 17 de diciembre de 2015, tras meses de discusión y en el marco de las negociaciones Comisión-Consejo-Parlamento, se alcanzó un acuerdo provisional para el nuevo Reglamento comunitario de medidas de protección contra plagas de los vegetales, que sustituirá la legislación fitosanitaria de la UE en vigor desde 2000 (la Directiva 2000/29/UE, según la cual, todos los productos frutas y hortalizas pueden introducirse en la UE, a menos que exista una prohibición expresa dentro de lo que se conoce como “lista negativa”). Una de las cuestiones más cruciales y controvertidas de este proyecto de reglamento es el principio que regirá la entrada de productos y materiales vegetales para garantizar la protección fitosanitaria de las plantaciones comunitarias y evitar que éstas permanezcan, como hasta ahora, expuestas al riesgo de contagio de plagas importadas, altamente devastadoras y sin posibilidades de ser erradicadas una vez introducidas. El texto acordado es provisional (aún debe ser formalmente aprobado por el Consejo y el Parlamento) y no ha se ha incluido todo lo que el sector productor pedía... pero, probablemente, tenemos motivos para estar moderadamente satisfechos. Para llegar aquí, durante meses, dos posiciones antagónicas se enfrentaron en el Parlamento y en el Consejo. Unos (países no productores del Norte y muy sensibles a los intereses importadores del comercio) no quieren ver ninguna traba a

las importaciones a la UE y minusvaloran “o directamente desprecian- el riesgo que entrañan estas importaciones para las plantaciones mediterráneas: planteaban mantener el sistema actual de “lista negativa”. Otros (países mediterráneos, liderados por Francia y España y el sector productor) defendíamos prioritariamente establecer en frontera un mecanismo eficaz que garantice “por encima de cualquier interés comercial- que solo aquellos productos de orígenes que demostraran su seguridad sanitaria y control pudieran entrar en la UE: sistema de “la lista positiva”, que ya es de aplicación en la UE para las importaciones ganaderas como lo es en la mayoría de países importadores de material y productos vegetales. Finalmente, no se ha podido llegar a instaurar “la lista positiva”, pero sí se ha reforzado considerablemente el mecanismo actual: en concreto, el proyecto de reglamento llega a establecer –entre otras precauciones- una evaluación preliminar y medidas temporales para los productos que puedan plantear riesgos de plagas recién identificadas u otros sospechosos de riesgos fitosanitarios. Según este mecanismo, si tras una evaluación preliminar un producto presenta un riesgo de plagas inaceptable, debería ser incluido provisionalmente por la Comisión en un listado de vegetales, productos vegetales y otros objetos “de alto riesgo” y se les prohibirá su introducción en el territorio de la UE - a la espera de una evaluación completa de los riesgos. Un sistema basado en un análisis de riesgo que tiene en cuenta el impacto de las plagas sobre especies vegetales de gran importancia económica, social o las dificultades de detección de las plagas durante las inspecciones al entrar en UE. Un sistema que permitiría a la Comisión adoptar rápidamente (mediante actos de ejecución) medidas temporales restrictivas para su introducción en la UE y sus movimientos dentro de ella, de vegetales y productos vegetales que son susceptibles de plantear nuevos riesgos de plagas identificados, no cubiertos por las medidas existentes, y

para las que no hay ninguna evaluación de riesgos, o suficiente experiencia fitosanitaria. Esta vez se ha impuesto el criterio de los productores sobre el del comercio; el del Sur sobre el del Norte; el largo plazo sobre el corto plazo. Se ha impuesto, en definitiva, el sentido común: la necesidad de preservar las plantaciones frutícolas europeas (que son las que garantizan el suministro de los consumidores europeos). ¿Cómo ha sido posible? En mi opinión, ha sido una cuestión de casualidad y de tesón. De casualidad, porque, paradójicamente casos de detección de nuevas plagas, reiteradas interceptaciones o amenazas fitosanitarias (no sólo el episodio de Black Spot arriba descrito sino también la introducción en Italia de la Xyllela fastidiosa, o la alerta por Greening), coincidieron en el tiempo con los debates de la administraciones y desequilibraron la balanza a favor de quienes pedíamos una revisión en profundidad de los mecanismos de protección en frontera. Porque estos desgraciados episodios vinieron a ilustrar nuestro principal argumento: la ineficacia de los sistemas de protección actualmente en vigor. De tesón, porque en este dossier, el de los técnicos del sector, de los ministerios, los eurodiputados y los gobiernos de los países máximos perjudicados han trabajado conjuntamente y sin descanso. Cada uno en su ámbito hemos aportado argumentos objetivos, pruebas, hemos sabido defender nuestros intereses todos a una y hemos logrado que -esta vez sí- que el “interés del Sur” se viera como el “interés común”. Sirva este artículo de agradecimiento por ese trabajo y de reconocimiento del paso que hemos dado. De llamada de atención para que cuando, en los próximos meses, se formalice la adopción del reglamento y se redacte la letra pequeña, ello se haga sin matices, sin desvirtuar ni debilitar la intención del mismo. De esperanza para que la próxima vez que los productores nos veamos enfrentados a una amenaza sanitaria, no seamos nosotros quienes debamos pelear a contrarreloj para lograr medidas de emergencia (que siempre llegarían tarde...) sino que sean aquellos que provocan esa amenaza los que deban demostrar objetivamente y a priori que el producto candidato a ser importado es seguro fitosanitariamente.

Fruit logística ’16

PERSONALITIES


14

PERSONALIDADES PERSONALITIES

josé maría pozancos

16

Fruit logística ’16

Director de FEPEX

La exportación española de F&H en 2016: Consolidación del crecimiento y retos pendientes

L

a exportación española de frutas y hortalizas frescas en 2015 crecerá entre un 5% y un 7% en volumen en relación a 2014, por lo que se superarán los 13 millones de toneladas y el valor crecerá más de un 10%, totalizando más de 13.000 millones de euros, según las previsiones de FEPEX basadas en datos de Aduanas hasta octubre. Mantener este crecimiento es nuestro gran reto para 2016, junto con otros como la apertura de nuevos mercados, la reforma del régimen específico de frutas y hortalizas en el ámbito de la PAC y la esperada finalización del veto ruso. En 2015, el valor creció más que el volumen por la evolución del sector a productos de mayor va-

lor añadido, destacando el fuerte crecimiento de aquellos que hasta ahora tenían un menor peso en la exportación como los frutos rojos. El crecimiento de la exportación también es imputable al buen comportamiento de la demanda en el conjunto de la UE, mercado natural para el sector español, con crecimientos hasta el mes de octubre del 17% en el caso de Alemania y del 15% en los casos de Francia y Reino Unido. Los datos de exportación, unidos a la participación del sector en la agricultura española, que se ha incrementado en relación a años anteriores y que supone ya el 66% de la producción vegetal final y el 39% de la producción final agraria (en la que se incluyen todos los sectores y la ganadería), así como la participación en el empleo agrario, representando el 50%, reflejan la importancia creciente, tanto social como económica, de los cultivos hortofrutícolas.

De cara al año que acaba de comenzar el sector cuenta con importantes retos, como las distorsiones de la competencia que se generan entre los productores de frutas y hortalizas de la UE, ya que todos los Estados miembros productores han incluido este sector en el régimen de pagos directos, frente a la exclusión aprobada en España. El veto ruso, en vigor desde el 7 de agosto de 2014, es otro de los temas pendientes para 2016, que ha hecho que el sector español pierda el primer destino no comunitario de las exportaciones hortofrutícolas. Otros retos pendientes son la apertura de nuevos mercados, donde la exportación española es muy limitada, dada la fuerte resistencia a levantar las barreras fitosanitarias y a las políticas de defensa de las producciones nacionales que existen en muchos de estos países. En 2016 el sector agrupado en FEPEX esperamos mantener el ritmo de crecimiento de 2015, basándonos en la mejora de la competitividad, en la recuperación del mercado europeo y en la apertura de otros nuevos, fortaleciendo la feria internacional de frutas y hortalizas, FRUIT ATTRACTION, como principal medida de promoción del sector, que celebrará su próxima edición, la octava, del 5 al 7 de octubre.


15

PERSONALIDADES PERSONALITIES

The Spanish exportation of fresh produce in 2016: consolidation of growth and pending challenges The Spanish exportation of fresh produce in 2015 will grow among 5 and 7% in volume in comparison with 2014, hence, exportations will exceed the 13 million of tonnes and the value will grow over 10%, summing up over 13 billion euros, according to FEPEX’s forecasts based on Custom’s data up to October. Maintaining this growth is our big challenge for 2016, along with others such as the opening of new markets, the change of the specific regimen of fresh product in the PAC’s (Common Agricultural Policies) ambit and the so-expected end of the Russian veto. In 2015, the value grew more than volume because of the evolution of the sector towards higher- added-value products, highlighting the strong growth of those with less

importance in the berries’ exportation so far. The growth of exportation is also sign of the good behavior of the EU’s demand combined, a natural market for the Spanish sector with growths of 17% up to October (in the Germany’s case) and 15% in France and United Kingdom. The growing importance, both social and economic, of horticultural products is reflected into different aspects: the exportation data, the participation of the sector in the Spanish agriculture which has increased in comparison with previous years and already means the 66% of the final vegetal production and the 39% of the agrarian final production (included all the sectors and ranching) and the participation of the agrarian employment (meaning the 50%). For this recently-started year, the sector counts on important challenges, as the differences of competitors generated among the fresh produce’s producers of the EU, as all the producers Member States have included this sector into the regimen of direct payments, versus the exclusion approved in Spain. The Russian veto, in force since August 7th of 2014, is other of the pending issues for 2016, as it has caused the Spanish sector to loss the main no-community destination of the horticultural exportations. Other pending challenges are the opening of new markets, where Spanish exportation is quite limited, due to the strong resistance to rise phytosanitary barriers and the defense policies of the national productions existing in many of these countries. In 2016, the sector gathered in FEPEX, we expect to maintain the growth path of 2015, being based in the competitiveness improvement, the recovery of the European market and the opening of new ones, by strengthening the international fair of fresh produce, FRUIT ATTRACTION, as the main measure to promote the sector, which will celebrate its next edition, the eighth one, from October 5th to 7th.

Fruit logística ’16

jose maría pozancos, FEPEX director


16

OnUBAFRUIT, garante de las variedades registradas

L

antonio tirado gómez

Presidente del Consejo rector de onUBAFrUiT, S.C.A.

os principales motivos que impulsan el trabajo de nuestra red de productores han sido y seguirán siendo ofrecer al consumidor, cada día más experto, una fruta de excelente calidad y sabor, además de saludable. Nuestro agricultor, con una afianzada organización, y en el seno de una sólida estructura comercial, apuesta día a día por la innovación de nuevos programas varietales. Como fruto de ese esfuerzo se producen las variedades de arándanos emerald, Jewel, y Snowchaser, del Programa de investigación de la Universidad de Florida (Florida Foundation Seed Production, inC, FFSP); así como las holandesas de frambuesa del Advanced Berry Breeding, imara, Kwelli; las italianas Lagorai y Vajolet del Programa de Mejora de Sant’orsola; además de las de mora de la Universidad de Arkansas, entre otras. nuestros productores, en colaboración con las entidades obtentoras de dichas variedades, son conscientes del valor de los programas y del respeto de los derechos de propiedad industrial. Con este fin, y junto a obtentores y titulares, el Grupo onubafruit está desarrollando protocolos de control para supervisar el origen legal de la fruta de variedades protegidas hasta que se ofrece al consumidor final. La comercialización y/o explotación comercial de los derechos sobre dichas variedades por entidades o productores distintos de los autorizados podría constituir una violación flagrante de la

propiedad industrial, susceptible de causar graves perjuicios a su titular legítimo, y de generar graves responsabilidades para sus autores; y ello aunque la comercialización se realizara con denominaciones distintas de las verdaderamente asignadas a las variedades vegetales referidas. en estos casos, se realizarán diferentes acciones para perseguir estos hechos. estamos llevando a cabo acciones de comunicación para concienciar a la distribución comercial de que los derechos del obtentor se extienden también a la fruta, y no sólo a la planta o material vegetal protegido (cuando ésta procede de plantaciones no autorizadas por el titular de la variedad). Como proveedores autorizados, consideramos importante transmitir la necesidad de supervisar la legalidad de nuestros productos, nuestra colaboración con el titular de las variedades y el deseo de informar expresamente de estos hechos y de las responsabilidades en que se pueden incurrir. Sabemos que nuestra autonomía es un compromiso, con nosotros mismos y con todo el entramado sectorial, y supone el pilar fundamental de una coexistencia enriquecedora entre productores, comercializadores y distribuidores. Para ello es necesario salvaguardar el correcto uso de los avances, y asumir los progresos al servicio de un modelo de convivencia global que nos ayude a hacer frente a problemas que nos conciernen a todos.

Fruit logística ’16

OnUBAFRUIT, guarantor of the registered varieties antonio tirado gómez. OnUBAFRUIT’s President of the governing Council .

The main reasons to boost the work of our producers network have been and keep being to offer the increasingly-more-expert consumer a fruit with excellent quality and flavor, and healthy too. our farmer, with an entrenched organization and within the center of a solid commercial structure, bets day by day on the innovation of our new varietal programs. As a result of that effort different varieties of blueberry are made: emerald, Jewel and Snowchaser from the Florida Foundation Seed Production, inC, FFSP); as well as the Advanced Berry Breeding’s Dutch raspberries imara and Kwelli; the italians Lagorai and Vajolet from the Sant’orsola’s improvement Program; and lastly, the Arkansas University’s program of blackberries, among others. our producers, in collaboration with the entities that obtain those varieties, are aware of the value of the programs and the respect of the rights of industrial property. With that goal and along with obtainers and owners, the grupo onubafruit is developing control protocols to supervise the legal origin of the protected varieties’ fruit until it’s offered to the final consumer. The commercialization and/or commercial exploitation of the rights over those varieties by entities or producers different than the authorized ones could constitute a flagrant

infringement of the industrial property, able to caused severe damages to its legitimate owner, and to generate severe responsibilities to the actors; all of that even when commercialization being made with denominations different than the real ones assigned to the referred vegetable varieties. in these cases, there will be different actions to pursue these facts. We are carrying out communication actions to make the commercial distribution to be aware that obtainers’ rights are also extended to the fruit, and not only to the seed or protected vegetable material (when this comes from plantations that aren’t authorized by the owner of the variety). As authorized providers, we consider as really important to communicate the need for supervision of the legality of our products, our collaboration with the varieties’ owner and the wish of reporting specifically these facts and the responsibilities that could entail. We know that our autonomy is a commitment to ourselves and to the entire sectorial structure and that means the fundamental pillar of a rewarding coexistence among producers, marketers and distributors. For that it’s necessary to save the correct use of the advances, and to assume the progress at the serve of a model of global cohabitation that helps us to face the problems we are all concerned about.


Kumato® Original.

¡La combinación perfecta para tus platos!

¿Sabes esa prenda que siempre combina con todo? Pues eso es Kumato® en la cocina. Su sabor dulce y color único combinan perfectamente en todo tipo de platos, ya sea con verduras, carnes o pescados. Por eso, en ninguna mesa falta el auténtico Kumato® original. Si quieres descubrir deliciosas recetas con Kumato® entra en www.kumato.es

#kumatolovers


18

ENTIDADES ORGANIZATIONS

Protección Fitosanitaria, Seguridad Alimentaria

carlos palomar peñalba

Director general de la Asociación empresarial para la Protección de las Plantas (AePLA)

D

ebemos considerarnos afortunados. Cada día disponemos de una variedad de alimentos sanos y seguros que nos garantizan una calidad de vida impensable en las generaciones que nos preceden. en las últimas décadas han sido muchos los progresos llevados a cabo para sacar a millones de personas de la pobreza. Pero aún queda mucho por hacer, y los desafíos son cada vez mayores. Una población mundial de más de 9.000 millones para 2050 significa la necesidad de producir un 60-70% más de alimentos, y lo que es más importante, deberemos hacerlo de manera sostenible, optimizando los cada día más escasos recursos naturales del planeta. Ante este escenario, los productos fitosanitarios seguirán desempeñando un papel clave. Sin ellos, perderíamos hasta el 40% de las cosechas por las malas hierbas, las enfermedades y las plagas que los amenazan. Sin embargo nuestra sociedad no termina de entender la importancia que estas herramientas juegan para garantizar el suministro

de alimentos sanos y seguros a precios asequibles. Los consumidores se muestran preocupados por todo lo que concierne a su seguridad alimentaria, e identifican la protección de los cultivos a través de la aplicación de productos fitosanitarios como algo negativo y perjudicial para su salud, sin duda relacionándolos con las trazas en los alimentos. entendemos su preocupación, pero creemos que esta se debe a un desconocimiento de la realidad de nuestra agricultura. La mayoría de los alimentos no contienen residuos, y cuando los contienen, siempre es por debajo del LMr (Límite Máximo de residuo). no se trata de un límite de seguridad, sino la máxima concentración de productos fitosanitarios permitidos legalmente en un alimento en particular. Estos límites se fijan en alrededor de 100 veces por debajo de aquel en que tuviera algún efecto en la salud. esto garantiza un margen amplísimo de seguridad. Quizá un simple ejemplo sirva para entenderlo: habría que comer 150.000 porciones de zanahorias cada día de tu vida para que tuvieran algún efecto los fitosanitarios que contuvieran. Gráfico, ¿verdad? Las soluciones fitosanitarias que la industria desarrolla, son el resultado de años de investigación e importantes presupuestos destinados a i+D. re-

nunciar a los avances que la ciencia nos proporciona no parece la mejor manera de avanzar hacia una sociedad moderna que pueda responder a los retos que el futuro nos plantea. Sostenibilidad no implica prohibición o reducción, sino buen uso. en este sentido, el éxito alcanzado por la agricultura almeriense es más que ilustrativo. el sector ha sabido responder a las demandas de la sociedad europea apostando por la calidad y el desarrollo continuo de técnicas de producción sostenibles, lo que le ha convertido en líder en el exigente mercado europeo, hasta situarla como la primera región hortícola a nivel mundial en cuanto a volumen cultivado con lucha integrada. Y lo ha conseguido sin renunciar a herramientas eficaces como las fitosanitarias y con Buenas Prácticas Agrícolas. el objetivo es seguir el principio básico de utilizar los mínimos tratamientos posibles y únicamente cuando son necesarios, siguiendo las indicaciones que cada fabricante recoge en la etiqueta del producto para su aplicación y en las dosis prescritas por el técnico asesor. Son estas Buenas Prácticas, las que garantizan la seguridad de aplicadores y consumidores y protegen el medio ambiente. el uso correcto de productos fitosanitarios garantiza la seguridad de los alimentos que llegan a nuestra mesa.

Más información Para acceder al informe eFSA: http://www .efsa .europa .eu/en/efsajournal/pub/3694 .htm Cómo se monitorea en europa los residuos en los alimentos: http://www .efsa .europa .eu/en/pesticides140520/docs/efsapesticides11 .png Uso de Productos Fitosanitarios y Seguridad Alimentaria, eCPA 2014 Descargar publicación

Phytosanitary protection, food safety

Fruit logística ’16

carlos palomar peñalba, general Manager of the Company Association for the Protection of Plants (AEPlA)

We must consider ourselves as fortunate. every day we have at our disposal a big variety of healthy and safe foods that ensures us a life quality that was unthinkable for our antecessors. in the last decades, there have been many progresses carried out to get millions of people out of the poverty. But there is still much to do, and the challenges increasingly are bigger. A worldwide population of over 9,000 million for 2050 means the need for producing a 60-70% more of food and, more importantly, we must do it sustainably, by optimizing the planet’s increasingly scarce natural resources. Before this scenario, the phytosanitary products will continue performing a key role. Without them, we would lose up to the 40% of the harvest due to the threatening weeds, illnesses and plagues. Consumers are worried about everything related to their food safety and identify the cultivation’s protection through the application of phytosanitary products as something negative and damaging for their health, relating, with no doubt, to the traces in foods. We understand their worries, but we think this is based on the unawareness of our agriculture’s reality. Most of the foods don’t contain residues, and when there exist, they are below the LMr (Maximum limit of residue). it’s not about a security limit, but the maximum concentration of phytosanitary products legally allowed in a particular food. These limits are fixed in around 100 times below one with hypothetical damaging effect to the health. This guarantees a really wide security margin. Maybe an instance serves to understand it better: it would be necessary to consume 150,000 portions of carrots every day of your life in order that the contained phytosanitary products would have a damaging effect. it’s quite explicit, isn’t it?

The phytosanitary products the industry develops are the results of years of research and important budgets addressed to r+D. To renounce to the advances provided by science doesn’t seem to be the best way to advance towards a more modern society able to respond to the future’s challenges. Sustainability doesn’t mean prohibition or reduction, but appropriate use. in this regard, the success reached by the agriculture in Almeria is more than illustrative. The sector has known how to respond the european society’s demands by betting for the permanent quality and development of techniques of sustainable production, what has made it leader in the demanding European market, up to place it as the first horticultural region in the world in terms of cultivated volume with integrated fight. And it did it without renouncing to efficient tools as the phytosanitary ones and with good Agrarian Practices. The goal is to follow the basic principle of using as minimum treatments as possible and only when necessary, following the indications every manufacturer points out in the product’s label for its application and in the prescribed doses by the technical assessor. These good Practices are what guarantee the safety of applicators and consumers and protect the environment. The correct use of phytosanitary products guarantee the safety of the food getting our table. More information To have access to the EFSA report: http://www efsa .europa .eu/en/efsajournal/pub/3694 .htm http://www . How the residues in food are monitored in Europe: http://www efsa .europa .eu/en/pesticides140520/docs/efsapesticides11 .png http://www . Use of Phytosanitary Products and Safety Food . ECPA 2014 Download report


Visítanos en FRUIT LOGISTICA 03. - 05.02.2016 Pabellón 4.2 B-10

Los colores de nuestra cosecha. Muchos sabores, aromas y matices. Las manzanas del

Sudtirol/Alto Adigio se caracterizan por su gran variedad de surtido, ya que aquí para cada gusto tenemos la manzana ideal. Los estrictos controles efectuados por VOG, desde el cultivo a la cosecha, del embalaje a la distribución, garantizan la máxima calidad de sus manzanas del Sudtirol/Alto Adigio.

Via Jakobi 1/A, I-39018 Terlano (Südtirol), Tel. +39 0471 256 700, Fax +39 0471 256 699, e-mail: info@vog.it, www.vog.it


20

ENTIDADES ORGANIZATIONS

la concentración, sin prisa pero sin pausa Francisco góngora cañizares

Presidente de hortyfruta

L

a concentración empresarial en el sector de las frutas y hortalizas bajo abrigo de Andalucía es una asignatura pendiente que, campaña a campaña, ha estado entre los objetivos a medio y largo plazo de las distintas asociaciones empresariales que se agrupan en el colegio de la comercialización de hortyfruta. Para la interprofesional andaluza, la concentración ha sido también un tema capital, y se ha animado a todos los agentes sectoriales a facilitarla, dinamizarla y favorecerla en la región. De hecho, hortyfruta es una plataforma en la que trabaja de forma conjunta y donde se buscan soluciones comunes a los problemas del sector hortofrutícola. es, en sí misma, un punto de partida de unión. Partiendo de esta premisa, hay que dar un paso más y centrarnos en la importancia de la concentración de la oferta. existen varios modelos que se han puesto en marcha en los últimos años, y no sólo a través de fusiones o absorciones, sino que también se ha optado por simplemente trabajar uni-

dos, mediante la colaboración intensa entre distintas empresas. esta opción es la que está resultando más viable y la que mejor está funcionando en el agro andaluz, y por ello es importante promoverla. Sin embargo, debemos pensar muy bien hacia qué modelo de negocio vamos, no debemos buscar la concentración vacía o hueca, es decir sin objetivos claros. en mi opinión, se debe tener siempre presente, en la base, al agricultor. La volatilidad de los precios da lugar a un mercado inestable en el que cada vez más la distribución presiona con precios a la baja provocando una caída en picado de la rentabilidad, y la solución pasa por la unión empresarial, que podría favorecer un mayor peso y fuerza para frenar algunas prácticas comerciales abusivas que presionan a la baja las cotizaciones de nuestras frutas y hortalizas, y merman la rentabilidad del productor hasta límites abusivos. hortyfruta ha sido testigo de cómo el sector ha sabido aumentar la calidad, el sabor de los productos que cultiva y comercializa, así como el respeto al medio ambiente con técnicas de producción muy avanzadas. Pero también de cómo, por contra, el productor obtiene resultados muy dispares. También hemos visto cómo las asociaciones que pertenecen al colegio de la comercialización han dado pasos muy importantes para que sus empresas se unan en organizaciones más dimensionadas para hacer frente al futuro con fortaleza. Sin duda, en la última década la concentración de la oferta es un movimiento que se ha venido impulsando, y todos los agentes que conformamos el sector hortofrutícola somos conocedores de la importancia de continuar estimulándola. en Almería han sido varias las empresas que han encontrado la fórmula adecuada, y hoy son un ejemplo a seguir. Por ello es primordial que la agricultura invernada siga trabajando y se organice para ser capaz de crear modelos más comerciales, con mayores estructuras comerciales que le permitan ser más competitiva y afrontar mejor el futuro.

Concentration, no rush nor pause Fruit logística ’16

francisco góngora cañizares, Hortyfruta President

The corporate concentration in the fresh produce sector in Andalusia is a pending subject that, campaign after campaign, has been among the mid and long-term goals of different corporative associations gathered in the college of commercialization of hortyfruta. For the inter-professional company from Andalucia, the concentration has been a crucial topic too, and all the sectorial agents have been encouraged to ease, dynamic and promote it in the region. in fact, hortyfruta, as a platform, works jointly and searches for common solutions to the fresh produce sector’s problems. it is itself, a union starting point. From that premise, we have to take another step and focus on the importance of the supply concentration. There exist several models that have started in last years, not only through takeover or merger, but they have also chosen to work together simply through the intense collaboration

among different companies. This option is that is resulting more viable and is working the best in the agriculture from Andalucia. For that it’s mandatory to promote it. nonetheless, we must think thoroughly the business model we go towards, we shouldn’t look for the empty concentration, i mean, without clear goals. in my opinion, farmers have to be always present, in the base. The volatility of prices causes an instable market where distribution increasingly pressure with low prices decreasing strongly the profitability. The solution is the company union which could benefit a higher weight and strength to stop some abusive commercial practices that pressure downward quotes of our fresh produce and damage the profitability of producer up to abusive limits. hortyfruta has been testimony of how the sector has known to increase quality and flavor of products it cultivates and markets, as well as the environmental re-

spect with highly advanced production techniques. But also how, on the contrary, producer obtains very despair results. We have also seen how the associations belonging to the commercialization college have given very important steps in order to their companies to gather into more dimensioned organizations to face the future with strength. With no doubt, in the last decade the gathering of the supply is a movement that has been boosted and all the agents that we make the horticultural sector are aware of the importance of continue promoting it. in Almeria several companies have found the adequate formula and today they are a model to be followed. For that is fundamental that greenhouse agriculture continues working and gets organized to be able to create more commercial models, with bigger commercial structures that allow them being more competitive and face future in a better way.


21

ENTIDADES

Fruit logística ’16

ORGANIZATIONS


22

Varios various

BEJO: Nuevas variedades y formatos de zanahoria rafael de vicente

responsable de comunicación de BEJO Ibérica S.L.U.

S

i echamos un vistazo a la sección de verduras de cualquier supermercado o tienda especializada, es muy sencillo distinguir que una de nuestras principales hortalizas es la zanahoria, producto claramente arraigado en nuestra cocina y fácilmente identificable por su atractivo aspecto, espectacular color y que ha formado parte de nuestras vidas desde la más tierna infancia. Hoy por hoy, la identificamos por su característico color naranja, pero esta hortaliza no ha tenido siempre ese aspecto. La zanahoria silvestre tiene dos centros de origen: Europa y Asia sudoccidental, existiendo evidencias arqueológicas de semillas que la sitúan en el Mesolítico, es decir, hace 10.000 años. Fenotípicamente, la silvestre tiene una raíz blanquecina, pequeña y de sabor amargo, lo cual dista mucho de la actual. El origen de las zanahorias cultivadas se localiza en Afganistán hace aproximadamente 5.000 años, siendo éstas de color morado, proporcionado por una alta concentración de antocianina. Otro grupo de zanahorias cultivadas, de color amarillo, se localiza en Asia Menor, cerca de Turquía, y son el resultado de una mutación que eliminó la antocianina (color morado), prevaleciendo así un mayor contenido de caroteno que otorga el característico color amarillo. En un mercado donde cada vez se diversifica más la oferta para acceder a más consumidores potenciales y crear nuevos hábitos de consumo, la

en idóneas para el formato snack. También nuestro punto de mira está orientado a variedades de distintos colores, una vuelta a lo original buscando aportar variedad de elección al consumidor. Hoy en día, existe mucha información sobre los beneficios nutricionales de la zanahoria. No obstante, no está de más recordar que estudios recientes asignan una importante correlación entre el color (pigmento) y funcionalidad en el organismo humano. He aquí algunos ejemplos de nuestros colores:

Color Naranja: Predominan los alfa y beta carotenos. Alto contenido en vitamina A, con la consiguiente mejora en la visión y en el sistema inmunológico.

Color Morado: Predomina la antocianina, además de los alfa y beta carotenos. Gran actividad de la vitamina A así como antioxidantes que bloquean a los nocivos radicales libres y ayuda a prevenir colapsos cardíacos.

Color Rojo: Predomina el licopeno y el beta caroteno. Su acción ayuda a prevenir el cáncer de próstata y promueve la actividad de la vitamina A. zanahoria tiene también cabida. Por ejemplo las zanahorias BEJO multicolor (asociadas a salud) o los nuevos formatos inspirados en el concepto “Conveniencia” recientemente presentados en Fruit Attraction: “Carrot snacks”, dirigido a todos los públicos, y muy en particular al infantil. BEJO trabaja en la obtención, mediante métodos de mejora vegetal tradicional, de todas sus variedades de zanahoria con SABOR dulce y punto de textura óptimo al paladar, es decir, que tenga ese punto crujiente tan agradable, lo que las convierte

Color Amarillo: Predominan las xantofilas (carotenoides que contienen átomos de oxígeno) y la luteína. Intervienen en la prevención de la degeneración macular del ojo así como en la prevención de cáncer. Es evidente que otras posibilidades de consumo se abren para este cultivo, y BEJO está en primera línea de investigación, atenta a los mercados y de la mano de los consumidores, para ofrecer nuevas variedades que atiendan a los nuevos formatos y hábitos.

BEJO: New carrot’s varieties and formats

Fruit logística ’16

rafael de vicente, Communication Manager of BEJO Ibérica S.L.U

If we have a look at the vegetable section of any supermarket or specialized store it’s very easy to distinguish that one of our main vegetables is the carrot, a product clearly linked to our gastronomy and easily identifiable for its attractive look, spectacular color and part of our life since our childhood. Nowadays, we identify it for its characteristic orange color, but this vegetable hasn’t always had that look. Wild carrot has two origin centers: Europe and South Western Asia, and there exist archeologic evidences of seeds that set it in the Mesolithic period, hence, over 10,000 years. In its phenotype, the wild one has an off-white, small and bitter-taste root, what is quite different from the current one. The cultivated carrots’ origin are located in Afghanistan around 5,000 years ago, having these ones a purple color, due to a high concentration of anthocyanin. Another group of cultivated carrots, with yellow color, are located in Minor Asia, close to Turkey and are the result of a mutation that removed the anthocyanin (purple color) prevailing hence a higher content of carotenes that causes the well-known yellow color.

In a market where the supply is increasingly diversified to access to more potential consumers and new consumption habits, carrot has its place too. For instance, the BEJO’s multicolor carrots (related to health) or the new formats inspired by the concept of “Convenience” recently introduced in Fruit Attraction: “Carrot snacks”, addressed to all kind of audiences and particularly to kids. BEJO works on the obtaining, through methods of traditional vegetable improvement, of all its carrots’ varieties with sweet FLAVOR and optimal texture for the palate. We mean, that so-nice crunchy point that makes them ideal for the snack format. We are also aiming at the differentcolors varieties, a turn into the original by looking for providing consumer variety of selection. There is currently much information about the nutritional benefits of the carrot. Nonetheless, it’s a good idea to remember that recent researches assign an important correlation between the color (pigment) and the functionality of the human organism. Here we can see some samples of our colors:

Orange color: Alpha and beta carotenes predominate. High content on Vitamin A, with the subsequent improvement in vision and immunologic system. Purple color: The anthocyanin predominates along with alpha and beta carotenes. Big activity of vitamin A as well as antioxidants that block harmful free radicals and help to prevent heart attacks. Red Color: Lycopene and beta carotene predominate. Their actions help to prevent the prostate cancer and promote the vitamin A’s activity. Yellow color: Xanthophyll (carotenoids with oxygen’s atoms) and lutein predominate. They intervene in the prevention of the macular degeneration of the eye, as well as cancer prevention. It’s evident that other possibilities of consumption open for this cultivation and BEJO is at first line of investigation, paying attention to markets and together with consumers, to offer new varieties that respond to the new habits and formats.



24

CÍTRICOS CITRUS

¿Los “brotes verdes” llegan a los cítricos? La reducción de los volúmenes ha dado un respiro al eslabón productor mejorando su rentabilidad, pero es solo una situación puntual de esta campaña. alicia lozano

Fruit logística ’16

L

as condiciones climatológicas registradas en la fase de cuaje de la fruta han mermado el volumen de cítricos hasta un 20% en algunas zonas productoras (con mayor incidencia en la Comunidad Valenciana y Murcia que en Andalucía) y se prevé que sea más acentuada en la segunda parte del ejercicio, especialmente en naranja. Esto ha dado lugar a la obtención de altas cotizaciones en campo en el inicio de la campaña, de 24 céntimos/ kg según la organización agraria La Unió de Castellón. Sin embargo, estos precios no llegan a satisfacer las expectativas del agricultor, quien no obtiene realmente el valor deseado (27 céntimos/ kg) para una rentabilidad más holgada, debido en parte a una menor demanda derivada de las altas temperaturas en los mercados de destino. En este sentido, y en opinión de Cirilo Arnandis, presidente de Frutas y Hortalizas de Cooperativas Agroalimentarias de España, esta campaña no va a representar un punto de inflexión que ayude a dar un giro de 180 grados a la situación de falta de rentabilidad del sector, “solo es el paso por una campaña positiva marcada por la climatología”. Es cierto que el nivel de precios se sitúa un 10% por encima del de 2014 y los calibres y calidad están siendo excelentes, pero “no podemos echar las campanas al vuelo”, sostiene Arnandis: “La califico como positiva para la recuperación económica del agricultor, pero no marcará un antes y un después en la realidad citrícola en cuanto al bajo nivel de precios que padece desde hace años”. Así, la concentración de la oferta representa una de las vías primordiales a seguir para el fortalecimiento del sector frente a la presión de la gran distribución, con ejemplos claros como el de la mayor comercializadora de España, Anecoop, cuyo subdirector general, Francisco Borrás, trabaja para que los cítricos “no sean carne de promoción”. La reestructuración de la oferta representa otro de los principales caminos para escapar de la falta de rentabilidad, a través de la apuesta por nuevas variedades, tanto en naranja, como en clementina, siendo esta última la gran tendencia, con materiales que se dirigen sobre todo a la segunda parte de la campaña, como nos explica Carlos Carrascosa, gerente de Viveros Sevilla, quien aclara: “Hay mejores variedades o más rentables en lo tardío que en lo temprano, tanto en mandarina (con una apuesta clara por las sin semillas como Tango y Nadorcott), como en naranja, lo que no quiere decir que algunas tempranas no sean realmente rentables para el agricultor”, detalla. “En tempranas, Orogrós®, Clemenrubí®, Oronules® junto con la Navelina son las que tienen más aceptación. Y en tardías, Chislett Summer Navel®, Midknight, Delta Seedless, Lane Late, y TANGO®”.

PRODUCCIÓN DE CÍTRICOS (Tn) 1.089.400 77.900

2014

2.385.800

Total 7.036.700

3.483.600 782.600 68.600

2015 (hasta 1.688.000 octubre)

2.935.400

Total 5.474.600

por kaki, tanto en Valencia como en Huelva, como apunta Daniel Blanco, director comercial de la entidad Mogalla: “Es una forma de diversificación para garantizar al agricultor una viabilidad”. Pero no es tan significativa como se piensa, ya que en la Comunidad Valenciana sólo ha representado una reducción de un 2% de superficie citrícola del año pasado a este.

Exportación

La disminución en la producción de esta campaña también ha provocado que la exportación de cítricos, que representa Mandarina Naranja Limón Pomelo más del 80% del volumen, vuelva a poner el foco en los mercados tradicionales Fuente: MAGRAMA europeos por la falta de oferta, dejando en stand by el crecimiento que se estaba dando hacia Asia y Emiratos Árabes. En definitiva, el productor está apostando por Mercados que en los últimos 5 años, como revela los extremos del periodo productivo con ob- FEPEX, están incrementando progresivamente su jeto de no encontrarse con excedente de fru- demanda por el cítrico español, del que valoran esta cuando más saturado está el mercado, y la pecialmente su calidad. Una baza por la que seguir innovación está jugando un importante rol en apostando, la calidad, para poder competir con este desarrollo ampliando la ventana comercial. países terceros como Marruecos, Sudáfrica, Tur“Pero conseguirlo conlleva 5 ó 6 años antes de quía y Egipto. que el árbol produzca lo suficiente para cubrir Con el objetivo de no saturar el mercado dirigiencostes, por lo que es un proceso lento”, mani- do todas estas producciones a los mismos destifiesta Arnandis. nos, el sector trabaja por llegar más lejos, como Y el relevo no solo se está dando de unas va- hemos comentado, por lo que una de las demanriedades a otras, también de una fruta a otra. das ahora es establecer políticas europeas que Porque la situación sostenida de bajos precios de reduzcan el número de protocolos a cumplir en los últimos años ha dado lugar al arranque de la exportación a determinados países, como sosplantaciones de naranja que han sido sustituidas tiene Francisco Borrás. 02

.000.000

4.000.000

6.000.000

8.000.000


25

CÍTRICOS CITRUS

Are green shoots coming to citrus? The reduction of volumes has given a break to the production stage by improving its profitability; but it is just a punctual situation in this campaign.

Si hay un sector que sí tiene claro estar atravesando un periodo dorado, es el del limón, cuyos niveles de cotización se han disparado en esta campaña logrando una alta rentabilidad para el productor, y sus volúmenes de exportación aumentan cada año. La reducción de su producción, de un 23% (de 1.100.000 en 14/15 a 833.000 Tn 15/16), según datos de AILIMPO (Asociación Interprofesional de Limón y Pomelo), unido a la finalización, sin stock y anticipada, de la campaña del hemisferio Sur, han influido positivamente en el desarrollo de la española en el ámbito comercial. Tanto es así, que “en el inicio de la cosecha los productores percibían en campo 0,90 €/Kg y a finales de diciembre aún se mantenían por encima de los 60 céntimos (el precio de coste oscila entre los 15 y 20 céntimos)”, nos señala el director de AILIMPO, José Antonio García. En relación al pomelo, se prevé una reducción del 12%, pasando de 81.900 tn el año pasado a unas 72.000 Tn, de las que se exporta casi el 90%. Como tercer proveedor europeo, España está registrando precios estables con una tónica habitual durante esta campaña (20-24 céntimos/kg). Se trabaja para llegar a mercados lejanos, con experiencia en envíos a China que se espera poder ir aumentando, pero también se registra un incremento de la demanda a nivel nacional, aproximadamente de un 20% (como sostienen desde la empresa Tana). Toda esta situación favorable en el sector citrícola esperemos que no sea realmente circunstancial, para que sus agricultores puedan mantener dignamente nuestra posición de liderazgo en producción europea y en exportación a nivel mundial. Y para ello el sector debe seguir trabajando en calidad y profesionalidad.

Climatologic conditions registered in the phase of setting of the fruit have damaged the citrus volume up to a 20% in some production areas (with higher incidence in Comunidad Valenciana and Murcia than in Andalucia) and its foreseen this to be more intensified in the second part of the season, especially in orange. This has given place to obtaining high quotes in the fields at the beginning of the campaign, of 24 cents/kg according to the agrarian organization La Unión de Castellón. Nonetheless, these prices don’t satisfy eventually the farmer’s expectations, who don’t really obtain the desired value (27 cents/kg) for a wider profitability, due in part to a lower demand derived from the high temperatures of the destination markets. In this regard, and in opinion of Cirilio Arnandis, president of Fresh Produce of Agro-food Cooperatives in Spain, this campaign is not to mean a break-even point that helps to turn 180 degrees the situation of sector’s lack of profitability, “this is just the pass through a positive campaign marked by climatology”. It is true that price levels are a 10% above than in 2014 and calibers and quality are being excellent, but “we can’t celebrate nothing yet”, consider Arnandis. Then, the supply gathering means one of the mandatory ways to follow for the strengthening of the sector versus the big distribution’s pressures, with such clear samples the higher marketer in Spain, Anecoop, whose Deputy General of the Company, Francisco Borrás, works in order than citrus “won’t be promotion fodder”. The supply re-structuring means other of the main paths to escape from the lack of profitability, through the bet for new varieties, in both orange and clementine, being this last one the big trend, with materials addressing mainly to the second part of the campaign, as Carlos Carrascosa, manager of Viveros Sevilla explains: “There are better and more profitable varieties in the late category than in the early one, in both tangerine (with a bet for the seedless varieties such as Tango and Nadorcott), and orange. Although this doesn’t mean that some early oranges aren’t clearly profitable for the farmer”. In conclusion, producer is betting for the extremes of the productive period aiming not to be stuck with oversupply of fruit when market is saturated. For that, innovation is

Cada loco con su tema...

Que no te tanguen.

Nadorcott, legítimamente segura. Club de Variedades Vegetales Protegidas www.clubvvp.com

playing an important role in this development by extending the commercial window. Exportation The diminishing in production of this campaign has also caused that citrus exportation, which means over the 80% of volume, focus again in European traditional markets because of the lack of supply, pausing the growth experienced lately towards Asia and Arab Emirates. Markets that, in last five years, as FEPEX reveals, are progressively increasing their demands for the Spanish citrus, from which they value their excellent quality. Aiming not to saturate the market by addressing all these productions to the same destinations, the sector works to go beyond, as we have mentioned. One of the current demands is to establish European policies that reduce the number of protocols to fulfill in the exportation to certain countries. Lemon and grapefruit If there is a sector that is clearly living a golden age, is the lemon, where its quotes levels have been shot up in this campaign reaching a high profitability for the producer and its exportation volumes increase every year. The reduction of its production, of a 23% (from 1,100,000 in 14/15 to 833,000 tonnes 15/16) according to AILIMPO data (Interprofessional Association of Lemon and Grapefruit), along with the finalization of the anticipated stockless campaign of the Southern hemisphere have influenced positively in the development of the Spanish sector in the commercial ambit. According to the grapefruit, it’s foreseen a 12% reduction from 81,900 tonnes the previous year to 72,000 Tn, of which, 90% is exported. As third European provider, Spain is getting stable prices regularly along this campaign (20-24 cents/kg). Grapefruit sector is working to reach farther markets, and increasingly improving their expertise on deliveries to China, but they also register an increase of the demand at national level, about a 20%. We expect this entire beneficial situation in the citrus sector not to be really punctual in order that they can maintain with dignity our leadership position in European production and exportation worldwide. For that the sector must continue working in quality and professionalism.

Fruit logística ’16

Limón y pomelo


26

CÍTRICOS CITRUS

Retos de la internacionalización fuera de Europa

S

joan mir

Fruit logística ’16

Director general de AneCooP

in duda, el primer gran reto que se plantea para internacionalizarse, es superar todas las barreras logísticas, arancelarias y fitosanitarias que, en el caso de algunos países, son extremadamente rígidas. en este sentido, la principal problemática es la falta de reciprocidad entre la Unión europea y algunos países, como por ejemplo eeUU, Canadá, Japón, Australia, Corea del Sur, China y nueva Zelanda, que exigen el cumplimiento de un estricto protocolo a las importaciones por producto y por país de procedencia, y desde los que, sin embargo, puede entrar producto en la Ue si se cumple con el reglamento 2000/29/eC. La solución implica tanto una mejora en la gestión como un mayor apoyo institucional para defender el criterio de reciprocidad y que los países comunitarios estemos en igualdad de condiciones que otros para la importación-exportación de productos. en este escenario, el segundo reto es intentar entrar en mercados no tradicionales con potencial para consumir nuestros productos y dar a conocer nuestras frutas y hortalizas al consu-

midor final, atendiendo a una serie de criterios socioeconómicos y culturales conforme al entorno de cada país. Al fin y al cabo, el 93% de los consumidores potenciales está fuera de las fronteras de la Ue-27. es importante ser consciente de que las tendencias apuntan hacia una mayor vigilancia de la seguridad alimentaria y medioambiental, lo que nos obligará a tomar más medidas de transparencia y trazabilidad, y hacia la búsqueda de precios más competitivos, algo que será determinante en la mayoría de mercados. Asimismo, es necesario cambiar el “chip” en el ámbito de la producción para adecuarnos a los distintos destinos, según se trate de países desarrollados o emergentes: nuevos productos y propuestas de valor en el caso de los primeros, o productos menos sofisticados para los segundos. Por último, existe en la mayoría de países una creciente preocupación por la vertiente social de la producción, es decir, en qué condiciones sociales se ha trabajado, y esto creo que es una ventaja muy importante para los productos españoles.

Challenges of internationalization outside Europe joan mir, AnECOOP general Manager

Undoubtedly, the first big challenge to internationalization is overcome all the logistic, custom and phytosanitary barriers that, in some countries, are extremely rigid. in this sense, the main issue is the lack of reciprocity between the european Union and some countries such as U.S., Canada, Japan, Australia, South Korea, China and new Zealand which demand the accomplishment of an strict protocol to importations according to product and origin country but, nonetheless, from them any product can enter into the EU just with the fulfillment of the 2000/29/EC regulation. The solution implies both an improvement in the management and a larger support from institutions in order to defend the reciprocity criteria so that community countries can be in same conditions than other ones for the importation-exportation of products. in this scenario, the second challenge is entering into non-traditional markets with potential to consume our products and communicate our fresh produce to final consumer

according to a string of socioeconomic and cultural standards in each country’s context. in the end, the 93% of potential consumers are outside the eU-27. it’s important to be aware of the trends that point towards a bigger vigilance of the food and environmental safety, what will oblige us to take more transparence and traceability measures and towards the search for more competitive prices, something crucial in most of the markets. Likewise, it’s necessary to change our mind in the aspect of production to get adapted to the different destinations, whether in developed or emerging countries: new products and new value proposals in the first case and less sophisticated products for the second ones. Lastly in the most part of the countries there exists a growing preoccupation for the production’s social aspect; we mean, the social conditions of the work, and this is a very important advantage for the Spanish product.


27

CÍTRICOS CITRUS


28

CÍTRICOS CITRUS

La apuesta por la I+D o cómo hacer más feliz al consumidor final stephan rötzer

CEO de SanLucar

N

Fruit logística ’16

adie duda hoy en día del impacto positivo que posee la inversión en I+D en el desarrollo de la citricultura en términos de rentabilidad. Pero quizás el valor más importante para medir el éxito de nuestros emprendimientos, no sea tanto el económico como el emocional. Y con ello me refiero al concepto de felicidad. Porque la innovación en agricultura es mucho más que hablar de pruebas de ensayo o nuevos

desarrollos varietales. Su fin último no puede ni debe ser otro que el de hacer feliz al consumidor final. Y así es como lo hemos entendido siempre en SanLucar. La innovación se sitúa en el centro de nuestro negocio y velamos porque esté presente en todas y cada una de las áreas que intervienen en nuestra actividad diaria. Porque como reza nuestro lema, nos esforzamos por ofrecer el mejor sabor en

fruta y verdura. Pero además, ¡durante los 365 días del año! Por lo que alcanzar nuestro objetivo resultaría impensable sin el adecuado esfuerzo en investigación. El desarrollo de nuevas variedades; la investigación sobre cómo mejorar y alargar la vida poscosecha; la aplicación de nuevas técnicas de producción; la innovación en distribución, logística y packaging; o las mejoras en el sabor son algunas de nuestras prioridades en términos de I+D. Y todas estas innovaciones tienen en el punto de mira un objetivo común: al cliente final y sus expectativas. Podemos desarrollar estrategias orientadas a la comodidad, el sabor, el placer en el consumo o la variedad en la oferta. Pero lo cierto es que las expectativas del consumidor han evolucionado en los últimos tiempos, desde la búsqueda de un producto que agrade y satisfaga sus necesidades, hasta un producto cuyo consumo sea capaz de ofrecerle una experiencia emocional única y positiva. Y ahí es donde reside nuestro reto, y donde la innovación resulta decisiva. Como lo es también para la propia continuidad de cualquier empresa en el mercado mundial de frutas y verduras. Porque es importante recordar que en la era de la sociedad del bienestar, el consumidor final reclama cada vez más un producto de mayor calidad y prestaciones, y esto tan sólo se consigue desde el firme convencimiento de la importancia de invertir en I+D.

The bet of R+D or how to make final consumer happier stephan rötzer, SanLucar’s CEO

Nobody currently doubts about the positive impact that R+D investment has in the development of citrus culture in terms of profitability. But maybe the most important value to measure the success of our ventures is not the economical as the emotional. And with that, I mean the happiness concept. It’s true, you heard well, because the agriculture innovation is much more than just talking about tests or new varietal developments. Its final goal can’t be other than making final consumer happy. That is how we have always understood in SanLucar. Innovation is placed on the center of our business and we intend this to be present in every one of the areas that intervenes in our daily activity. Because as our claim, we effort for offering the best flavor in fresh produce. But, moreover, the 365 days of the year! So, reaching our goal would be impossible without the adequate effort in investigation. The development of new varieties; the investigation about how to improve and extend the postharvest life; the application of new production techniques; innovation in dis-

tribution, operations and packaging; or the improvements in flavor are some of our priorities in R+D terms. And all this innovations have the same common purpose: the final client and his expectations. We can develop strategies oriented to commodity, flavor, consumption pleasure or offer variety. But the truth is that consumer’s expectations have evolved lastly, from the search for a product that fulfill and satisfy his needs to a product whose consumption is able to offer to him a unique and positive emotional experience. And there is where our challenge is and where innovation results decisive, as also is for the own continuity of any company in the worldwide market of fresh produce. Because it’s important to remember that in the age of welfare society, final consumer claims increasingly a product with higher quality and features and that only can be obtained from the firm convincing of the importance of investing in R+D.


29

CÍTRICOS CITRUS


30

CÍTRICOS CITRUS

Tecnología de vanguardia

S

yngenta presentó recientemente los detalles de sus líneas de innovación en química, semillas y variedades en su centro de investigación de Stein (Suiza) a accionistas, medios, empleados y colaboradores, entre otros. Allí presentaron las diferentes tecnologías de las líneas de productos con las que pretenden desarrollar aún más la creación de valor y afianzar su liderazgo en los sectores tecnológicos en los que está presente. En protección de cultivos, la compañía exhibió su cartera tecnológica, centrándose en los nueve nuevos principios activos, con un potencial de ventas combinado de más de 3.600 millones de dólares. Estos incluyen fungicidas de amplio espectro como ADEPIDYN™ (pydiflumetofen)™ y ORONDIS ™ para protección de hortalizas y cultivos específicos. Ambos reforzarán su actual posición de número uno en este tipo de protección sanitaria vegetal. En su pipeline también se incluyen nuevos insecticidas y herbicidas, además de tecnología punta en tratamiento y cuidado de semillas. En lo que se refiere a semillas y variedades, solo en maíz se esperan duplicar los ingresos para el año 2020. Basándose en el éxito de la cebada híbrida HYVIDO ™, han logrado sacar adelante los primeros ensayos de trigo híbrido. Se prevé que la comercialización de éste pueda empezar al final de esta década, con un potencial de ventas de más de 3.000 millones de dólares. En lo que se refiere a nuevas variedades, la empresa anunciaba, además que podría liderar la próxima ola de innovación en genética modificada, con proyectos

innovadores para hacer frente a las principales enfermedades y plagas, además de tecnologías de última generación para combatir las resistencias más desarrolladas. Durante la presentación, la compañía también destacó su liderazgo en la productividad de I + D y el retorno de esta inversión. El ritmo de la innovación se está acelerando como lo demuestra el número de lanzamientos y ventas por cada uno de ellos, y la productividad de estos mejorará aún más con la inversión que la empresa ha hecho en

una nueva plataforma global de evaluación biológica más eficiente. Trish Malarkey, directora mundial de Investigación y Desarrollo en Syngenta, dijo: “Estamos acelerando el ritmo de nuestra innovación al tiempo que mejoramos la productividad y la rentabilidad de la inversión. Iniciamos un período emocionante en Syngenta con una ciencia de vanguardia que nos va a permitir la creación de un valor significativo en el corto, medio y largo plazo a través de todas las tecnologías”.

Fruit logística ’16

Cutting-edge technology

Syngenta introduced recently the details of its innovations lines in chemicals, seeds and varieties in its investigation center in Stein (Switzerland) to shareholders, media, employees and collaborators, among others. There they presented the different technologies of the lines of products which they intent to develop with even more the creation of value and to strengthen the leadership of Syngenta on the technological sectors where it is present. In cultivation’s protection, the company showed is technological portfolio, focusing on the nine new active principles, with a sales potential combined of over 3,600 million dollars.

These include: wide spectrum fungicides such as ADEPIDYN™ (pydiflumetofen)™ and ORONDIS for the protection of specific cultivations and vegetables. Both will reinforce its current number-one position in this kind of vegetal sanitary protection. In its pipeline there also are new insecticides and herbicides as well as cutting-edge technology in treatment and care of seeds. Regarding to seeds and varieties, just in corn they expect to double the incomes for the 2020 year. Being based in the success of the hybrid barley HYVIDO, they have been able to carry out the first tests of hybrid wheat. It’s expected the commercialization of this last one to start at the end of this decade, with a potential of sales of over 3,000 million dollars. In regard of new varieties, the company announced as well that it could lead the next wave of innovation in modified genetic, with innovative projects to face the main plagues and illnesses, along with the cutting-edge technology to fight the most developed resistances. During the presentation, the company also highlighted its leadership in R+D productivity and the return of investment. The innovation path is accelerating as it’s shown by the number of releases and sales in every one of them. The productivity of these will improve even more with the investment made by the company on a new more-efficient global platform of biologic evaluation. Trish Malarkey, Global Manager of Syngenta’s R+D said: “We are speeding up the rhythm of our innovation meanwhile we also improve the productivity and profitability of the investment. We start an exciting period in Syngenta with an avant-garde science that will allow us to create of a meaningful value in short, middle and long terms throughout all the technologies.”


31

CÍTRICOS CITRUS

el Sector en cifraS

The SeCToR In nUmbeRS Producción / Production

1 ANECOOP S.COOP

594.000.000 €

2 SANLÚCAR FRUIT, S.L.

350.000.000 €

3 AMC GRUPO ALIMENTACION FRESCO Y ZUMOS SA

190.065.525 €

NARANJA/ORANGE

3.400.000 Tn

4 BOLLO INTERNATIONAL FRUITS SL

89.364.682 €

MANDARINA/ TANGERINE

1.688.000 Tn

5 FRUTINTER S.L

61.665.658 €

LIMÓN/ LEMON

1.089.400 Tn

6 FRUTAS FRANCH, S.A.

61.000.000 €

148.777 Has

MANDARINA/ TANGERINE

110.177 Has

LIMÓN/ LEMON

38.105 Has

área de producción / Production area COMUNIDAD VALENCIANA, ANDALUCÍA, MURCIA, CATALUÑA

exportación / export NARANJA/ORANGE

1.411.544 Tn / 849.650.372 €

MANDARINA/ TANGERINE

737.629 Tn / 644.483.344 €

LIMÓN/ LEMON

494.195 Tn / 457.899.795 €

SOURCE: MAGRAMA (UNTIL OCT.2015) / FEPEX (UNTIL SEPT. 2015)

Superficie / area NARANJA/ORANGE

7 FONTESTAD S.A

55.981.114 €

8 ALBENFRUIT S.L

53.813.444 €

9 SAT 0039 SINTESIS

50.000.000 €

10 GRUPO Q.D.F.

50.000.000 €

11 COOPERATIVA AGRÍCOLA NTRA.SRA. DEL ORETO (CANSO)

37.315.797 €

12 AGROFRUIT EXPORT S.A.

36.104.366 €

13 AILIMPO

35.000.000 €

14 TORRES HNOS Y SUCESORES S.A.

34.584.637 €

15 COOP. AGRÍCOLA BENICARLÓ

30.000.000 €

16 A.TERESA HERMANOS S.A

26.000.000 €

17 SERIFRUIT SAT Nº 138 CV

20.000.000 €

18 EL LIMONAR DE SANTOMERA, SOC. COOP.

18.955.103 €

19 GRUPO TOLLUPOL

18.456.346 €

20 HISPA GROUP SPAIN S.L.

18.000.000 €

Visit us at Messe Berlin 3 | 4 | 5 February 2016 Hall 11.2 Stand A-04

Clemcott is the mandarin for the

Clemcott is the best selection of Nadorcott and the only certified quality mandarin on the market. Thanks to its homogeneity, intense colour and great taste, it’s a pleasure for the senses. Thanks to its deseasonalisation, guarantee of quality and legitimacy, it’s the ultimate tool for the most demanding purchasing managers.

Clemcott es la mandarina de los Masterchiefs Clemcott es la mejor selección de la mandarina Nadorcott y la única con calidad certificada en el mercado. Por su homogeneidad, colores intensos y sabor sin igual, es un placer para tus sentidos. Por su desestacionalización, garantía de calidad y legitimidad, es la herramienta definitiva en manos de los jefes de compras más exigentes.

CLUB DE VARIEDADES VEGETALES PROTEGIDAS Edificio Sorolla Center | Avda. Cortes Valencianas, 58 46015 Valencia (ES) Tel. +34 960 619 335 • Fax +34 960 111 128 cvvp@cvvp.es • www.clubvvp.com

exige la / ask for the

BlackLabel

Fruit logística ’16

toP 20 de compañías productoras TOP 20 of production companies


32

HORTÍCOLAS VEGETABLES

La UE, ‘enamorada’ del producto español El clima de inestabilidad en los países extracomunitarios y el veto ruso han provocado que las grandes cadenas intensifiquen sus compras aquí, en detrimento de terceros países. virginia hernández

N

uestro mercado natural es Europa. No es una novedad, ya que allí se destina el 90% de las exportaciones nacionales de fruta y verdura. Sin embargo, en las últimas campañas la gran distribución internacional está incrementando su volumen de adquisiciones, atraída por la calidad y la fiabilidad del made in Spain frente a un escenario geopolítico en el que reina la inestabilidad e incluso el belicismo. “Las cadenas buscan proveedores que les ofrezcan buenos productos y garantías de abastecimiento, y nosotros lo hacemos”, comenta Andrés Góngora, responsable nacional del sector de frutas y hortalizas de Coag. Pero no solo los clientes tradicionales (Alemania, Reno Unido, Francia…) buscan la marca España. “A los 13 países de más reciente incorporación a la UE es donde más está creciendo la exportación. Polonia compra volúmenes importantes y las Repúblicas Bálticas como Lituania y Letonia también están incrementando el ritmo comercial, quizá en parte para reexportar a Rusia, llegando a duplicar sus cifras de importación de productos de origen almeriense en las últimas dos campañas”, explica el director de Servicio de Estudios del Grupo Cajamar-BCC, David Uclés. Las cifras de comercio exterior de 2015 corroboran el buen momento que vive el sector, con récords que rozan los 13 millones de toneladas y los 13.000 millones de euros, según Fepex, lo que supone un incremento de entre el 5% y el 7% en volumen y del 10% en valor respecto al año anterior. Pero veamos cómo ha evolucionado cada uno de los principales segmentos de producción de hortícolas.

embocar en el cambio a otros cultivos. Por otro lado, entre los nichos a explotar “hay un mercado de berenjena pequeña que no se está cubriendo. Actualmente se están cogiendo frutos con calibres demasiado grandes en busca de kilos que palíen las malas cotizaciones”, explica Góngora.

Lechuga

do por Cajamar. Este producto lleva varios años funcionando bastante bien a nivel comercial en invierno, ya que ha supuesto un “refugio alternativo” en épocas con problemas en las producciones de tomate y berenjena. Los agricultores más avezados cada vez apuestan más por él en ciclos extratardíos, buscando el precio, y esto es debido a que su producción es muy complicada en los meses más fríos (diciembre-febrero) y requiere una gran especialización. Sin embargo, las cotizaciones de campañas precedentes, por encima de los 0,80 euros/kg, provocaron un ‘efecto llamada’ el año pasado, que derivó en sobreabastecimiento y pérdida de rentabilidad en esas fechas.

Berenjena

Fruit logística ’16

Calabacín Tras una campaña a olvidar por la incidencia del virus New Delhi, la de 2014/15 puede valorarse como muy positiva: fue la hortícola que mayor crecimiento experimentó en términos de valor (+64%). El importante aumento de superficie cultivada contrarrestó las incidencias de virosis en la producción, y las cotizaciones fueron muy favorables ( 0,77 euros/kg). El Informe de Cajamar apunta a la fuerte reducción de la oferta disponible en Europa como causa principal de este incremento “inusitado” de los precios.

Pepino En 2014/15, en la principal zona productora, Almería, la superficie ha disminuido ligeramente (-0,8 %), pero “sigue manteniendo el segundo mayor registro de su historia”, como desvela el Análisis de la Campaña Hortofrutícola elabora-

Como el anterior producto, requiere un gran conocimiento de técnicas agronómicas, y gracias a ello los productores han conseguido ciclos muy largos y con un alto rendimiento bajo plástico, que se ha visto favorecido por el aumento de la superficie de cultivo (+28,2%) en la última campaña en Almería y el consecuente aumento de producción (25,5%), que ha salvado al sector de la caída de precios, logrando un incremento del 10% en valor. Hoy por hoy, el Mar de Plástico produce 188.255 Tn, y casi el 80% de la berenjena que se consume en Europa desde mitad de noviembre a mitad de marzo. La provincia domina este cultivo y ha sabido ganarle la partida al principal competidor, Italia. Sin embargo los precios medios no son los deseables, y el sector necesita concentrar de forma urgente la oferta si quiere seguir liderando el segmento, ya que de lo contrario, la falta de rentabilidad podría des-

Recientemente el sector murciano hacía balance de lo que ha sido una campaña “difícil y complicada” por la competencia “feroz” en el mercado, según las palabras del secretario general de ASAJA Murcia, Alfonso Gálvez Caravaca. Este cultivo, uno de los más importantes de la comarca, “ha ido muy mal” y los agricultores “apenas han cubierto costes”, matiza el presidente de la Asociación de Productores y Exportadores (Proexport), Juan Marín. Ya al principio del ejercicio, en 2014, los productores de lechuga iceberg (la más exportada, con el 62% del volumen total nacional), anunciaban su intención de destruir 7,8 millones de piezas debido a la falta de rentabilidad, con precios de 2,5 € por cada caja de 10 lechugas e incluso inferiores. Con todo, la venta al exterior de lechuga de la Región de Murcia representa ya el 71% del total de España, según Proexport, con 504.972 Tn del total nacional, que asciende a 770.499 Tn, y un incremento del 5% en 2014 respecto al año anterior.

Coles A estas alturas, ya no cabe duda de que el rey de las coles es el brócoli. Sus propiedades organolépticas son el mejor reclamo en medio del auge de la alimentación saludable, y esto provocó un incremento de las ventas del 20%. Dirigido fundamentalmente a la exportación, vive una época dorada también a nivel de consumo interno, donde la comercialización ha aumentado entre un 15 y un 20% en algunos supermercados, nos cuenta Nacho Doménech, presidente de la Sectorial del Brócoli y la Coliflor de Proexport. La coliflor, por su parte, lleva tres años de evolución positiva, y está cobrando fuerza en los mercados europeos, donde ha crecido un 19%. “Hay mucha demanda de producto español en Europa. Se percibe que tiene una calidad superior a la de origen francés”. La nota negativa se la llevan el resto de las coles. Y es que los competidores comunitarios están optando por conservar sus producciones en cámaras frigoríficas, dejando una ventana comercial de tan solo 4-5 meses a España.


33

HORTÍCOLAS

The instability atmosphere in the extra-community countries and the Russian veto have caused that big chains intensify their purchases here in detriment of third countries. Our natural market is Europe (is the destination of the 90% of the national exportations of fresh produce), nonetheless, in last campaigns the big international distribution is increasing its volume of acquisitions, attracted by the quality and trust of the “made in Spain” product versus a geopolitical scenario where instability and war are reigning. But not only traditional clients look for the Spain brand. “The exportation is growing the most in the 13 countries of most recent incorporation to the EU. Poland buys important volumes and Lithuania and Leetonia are also increasing the commercial flow, maybe in part to re-export to Russia, even doubling their numbers of importation of product with Almeria’s origin in the last two campaigns”, explains David Uclés, director of Service of Researchs of Grupo Cajamar. The numbers of external commerce in 2015 corroborate the good moment the sector is living, with different records like the 13 million of tones and 13,000 million euros, according to FEPEX. That means an increase of between 5% and 7% in volume and 10% in value in comparison with the previous year. Courgette The campaign from 2014/2015 can be valued as very positive: it was the vegetable with higher growth in terms of value (+64%). The important increase of cultivated surface counteracted the incidences of virus in production and quotes were very favorable (0.77 Euros/kg). The Cajamar’s report

points at the strong reduction of available supply in Europe as main cause of this unusual rise of prices. Cucumber In the main production area, Almeria, the surface has slightly diminished (-0.8%), but it keeps maintaining the second highest record of its history. This product has been for years obtaining good results at commercial level in winter, since it has meant an “alternative shelter” in seasons with problems in tomato and eggplant productions. The most experienced farmers increasingly bet for it in extra-late cycles, searching for the price. That is due that its production is very complicated in the coldest months (December-February) and requires a big specialization. Nonetheless, the rates of previous campaigns, above the 0.80€/Kg caused a “call effect” the last year, what derived in oversupply and loss of profitability in those dates. Eggplant Producers have got very long cycles with high performance in greenhouses, which has been benefited by the increase of cultivation surface (+28.2%) in the last campaign in Almeria and the subsequent increase of production (25.55%). This has saved the sector of the drop of prices and reaching a 10% increase in value. Nowadays, the Mar de Plástico produces 188.255 tonnes and almost the 80% of the eggplant consumed in Europe from November to March. The province dominates this cultivation and has known how to gain ground

to the main competitor, Italy. However, the average prices are not the desired ones and the sector needs to gather the supply urgently if it wants to keep leading the segment. On the other hand, among the niches to be exploited there is a market of small eggplant that is not being covered. Currently fruits with big sizes are being harvested looking for kilos that reduce the damage of bad quotes. Lettuce Recently, the sector from Murcia made balance of this “difficult and complicated” campaign due to the “ferocity” of the competence in the market, according to the words of the General Secretary of ASAJA Murcia, Alfonso Gálvez. At the very beginning of the season, the producers of iceberg lettuce (the most exported, with 62% of total national volume) announced their intention to destroy 7.8 million of pieces due to the lack of profitability. Despite that, the external sales of lettuce of Murcia already means the 71% of the total in Spain, with 504,972 tonnes of the national total, which goes up to 770,499 tonnes and an increase of 5% in 2014 in comparison with the previous year. Cabbage Today, there is no doubt that the king of cabbages is the broccoli. Its organoleptic features are the best claim in middle of the healthy food trend and that caused an increase of sales in a 20%. Addressed mainly to exportation, it lives a golden age also at internal consumption, where commercialization has increased between 15 and 20% in some supermarkets. In the case of Cauliflower, it has had three years of positive evolution and it’s strengthening again in European markets, where it has grown a 19%. “There is much demand of Spanish product in Europe. It’s perceived as it has a better quality than the French-origin product”.

Fruit logística ’16

The EU “in love” with the Spanish product

Fruit logística ’16

VEGETABLES


34

HORTÍCOLAS VEGETABLES

Almería crece en volumen, superficie y exportación

A

nalizar una campaña agrícola siempre es altamente difícil, incluso a toro pasado, pero en estas líneas voy a intentar dar algunos datos y hacer algunas reflexiones que creo pueden ser de interés. En el último ejercicio hortofrutícola, la agricultura almeriense creció en términos de volumen, superficie y exportaciones, sin embargo, bajó el precio medio percibido por el productor. Almería tiene un volumen de producción superior a los 3,2 millones de toneladas, de los cuales el 70% se destinan a la exportación, principalmente europea, y una superficie invernada cercana a las 30.000 hectáreas. Comenzamos la campaña con la desagradable sorpresa del anuncio del veto ruso a las producciones europeas, provocando una caída de precios en origen de forma inmediata. El sector tuvo que reponerse rápidamente buscando nuevos mercados que ha encontrado principalmente en los países recién incorporados a la UE, así hemos conseguido sobrellevar esta crisis. Y es que la suerte no fue igual para todas las producciones, ya que por ejemplo el pepino tipo Almería, también conocido como Holandés, tuvo unas cotizaciones muy bajas durante toda la campaña. La gran distribución ha utilizado esta hortaliza para compensar las elevadas cotizaciones que obtuvo el calabacín, que ha tenido una escasa oferta debido a la alta incidencia del virus Nueva Delhi. Esta situación viene a suponer una prueba más del dominio que ejercen las grandes centrales de compra sobre el comercio almeriense.

francisco vargas viñolo

Presidente Provincial de ASAJA-Almería

También se han producido en este ejercicio situaciones difíciles que vienen repitiéndose cada año, y que deben ser analizadas y estudiadas con detenimiento para poner soluciones. La caída de precios de las hortalizas y frutas de primavera es una realidad. Solo tenemos una quincena donde las cotizaciones son adecuadas, y el resto del tiempo prácticamente se regalan. El cambio climático trae consigo temperaturas más cálidas que provocan que a los países productores habituales se les unan los del centro y Norte de Europa, que ven cómo pueden alargar su ciclo de producción bajando además el consumo de calefacción. Pero sin duda, la mayor novedad de este 2014/15 ha sido el importante aumento de superficie que ha pasado de control integrado a ecológico, motivado por la alta concienciación que existe entre los agricultores por cultivar sin fitosanitarios ni abonos nitrogenados, lo que está siendo valorado por unos consumidores dispuestos a pagar unos céntimos más por este tipo de productos. Y es que el giro que dio la agricultura almeriense en 2007 con la incorporación del control biológico a las prácticas habituales de cultivo, hace que nuestra provincia sea el lugar del mundo con mayor superficie de producción hortícola con certificación EurepGAP, por lo que cualquier poder económico que trabaje en el sector de alimentación tiene necesariamente que comprar producto de nuestra provincia si quiere ofrecer a sus clientes calidad y seguridad alimentaria certificadas.

Fruit logística ’16

Almeria grows in volume, surface and exportation francisco vargas viñolo, Presidente Provincial de ASAJA-Almería

To analyze an agricultural campaign is always highly difficult, even after that being finished, but in these lines I am to try to give some data and make some reflections that could be interesting. In the last horticultural year, agriculture from Almeria grew in terms of volume, surface and exportations. Nonetheless, the average price perceived by producer went down. Almeria has a production volume over 3.2 million of tonnes (from them, the 70% has exportation as destination, mainly in Europe) and almost 30,000 hectares in greenhouse. We start the campaign with the unfortunate surprise of the announcement of Russian veto to European productions, causing a drop of prices in origin immediately. The sector had to recover quickly by searching for new markets, found in the countries that have recently entered into the European Union. That was the way to overcome the crisis. The luck wasn’t the same for all the productions, since, for instance, the Almeria’s cucumber type, known as “Dutch”, had very low quotes during the whole campaign. Big distributors have used this vegetable to compensate the high quotes obtained by courgette, which had a scarce supply due to the high incidence of the New Delhi virus. This situation means another evidence of the possession executed by the big purchasing centrals over the Almeria’s commerce.

During this season there were also difficult situations that are yearly repeated. Those must be analyzed and studied in depth to give solutions. The drop of prices of the spring’s fresh produce is a reality. We only have a fortnight with adequate quotes and the rest of time those are almost for free. Climate change brought warmer temperatures that cause the merger of regular countries with the ones from Center and Northern Europe, which can see how to expand their production cycle even decreasing their consumption of heating. But, with no doubt, the biggest novelty of this 2014/2015 has been the important increase of surface from integrated control to organic, motivated by the high aware among farmers to cultivate without phytosanitary products nor nitrogened fertiliezers. That is being valued by many consumers willing to pay some more cents for this kind of products. The turn of the Almeria’s agriculture in 2007, with the addition of the organic control of the cultivation’s regular practices, makes our province the place in the world with largest EurepGAP-certified horticultural production. Hence, any economic power working in the food sector has obligatorily to buy product from our province if it wants to offer certified quality and food safety to its clients.


35

Varios various

gos según el FRAC (Fungicide Resistence Action Committee) y cuenta con un excelente perfil toxicológico, clasificado por EPA (USA) como fungicida de baja toxicidad (Reduced Risk). La otra gran novedad de TECNIDEX es Textar® COAD, un producto para la higienización y desinfección tanto de cítricos y pimientos a su llegada a los almacenes, como de sus aguas de lavado, lo que permite la reutilización de las mismas y una reducción del consumo. Junto a estos productos, el catálogo de post-cosecha de la empresa, cuenta con otros ya consolidados, así como servicios y tecnologías innovadoras para proteger las frutas y hortalizas desde que son recolectadas hasta que llegan al consumidor. Especialista en tratamientos de cítricos y referente en kaki, fruta de hueso y de pepita, TECNIDEX dispone también de formulaciones más eficaces y seguras en sus dos grandes líneas de productos, Textar® (tratamientos y desinfectantes) y Teycer® (ceras y detergentes). Desde la empresa recalcan la gran calidad de sus ceras, utilizadas por clientes líderes del comercio internacional citrícola en más de 30 países. “Teycer® mantiene un brillo excelente

y constante desde que se aplica en los frutos, protegiéndolos, hasta que son consumidos en países de medio mundo por millones de ciudadanos”, recalca el presidente de TECNIDEX, Manuel García-Portillo. En el ámbito tecnológico, cuenta con soluciones únicas como CONTROL-TEC®, que garantizan la mejor aplicación de sus productos fitosanitarios, la reutilización de aguas residuales y el control de atmósferas en cámaras, con la máxima seguridad alimentaria y medioambiental. A ello, suma VÍAVERDE®, un equipo técnico que asesora a sus clientes en cualquier parte del mundo. TECNIDEX tiene su sede central en España y cuenta con delegaciones en Marruecos, Turquía, Sudáfrica, Italia y Grecia.

TECNIDEX introduces its latest novelties for the fruit protection in post-harvesting The Spanish company will introduce its catalog of products, technologies and services. Among them, two products stand out: Scholar and Textar COAD. TECNIDEX doesn’t miss a key appointment for the sector and participates as speaker in Fruit Logistica (Hall 5.2 stand A06) where it will introduce two of its main news for the fruit protection in post-harvesting: Scholar, with authorization for more products and countries, and Textar COAD. Scholar is an exclusive product, result of the collaboration with Syngenta. This new active substance for the control of the main fungus in post-harvesting counts, since the past October with the definitive authorization in Spain for citrus, stone fruit and seed fruit; in Italy it is authorized for kiwi, and in Portugal for kiwi, citrus and seed fruit. That way it covers almost the entire range of fruits. With a very high efficiency (90-100% in optimal conditions), it is stable and persistent, what makes it a very interesting product for conservation, especially in long journeys. Besides, it is little liable to generate resistances to fungus according to the FRAC (Fungicide Resistance Action Committee) and counts on an excellent toxicological profile, classified by EPA (U.S.) as low toxicity fungicide (Reduced Risk). The other big novelty of TECNIDEX is Textar COAD, a product for the cleansing and disinfection in citrus and peppers in their arrivals into the warehouses, as well as their cleaning waters, what allows their reutilization and a reduction of consume. Along with these products, the post-harvest catalog of the company have other already consolidated, as well as services and innovative technologies to protect the fresh produce since the moment they are harvested to when they reach consumers. Seasoned on treatments of citrus and a model in persimmon, stone fruit and seed fruit, TECNIDEX also has more-efficient and secure formulations in its two big lines of products, Textar (treatments and disinfectants) and Teycer (waxes and detergents). From the company they emphasize the big quality of its waxes, used by leading clients of the international citrus commerce in over 30 countries. Teycer keeps an excellent and constant shine since it is applied to the fruits, protecting them until they are consumed

by millions of citizens in countries of half of the world”, emphasizes Manuel GarcíaPortillo, TECNIDEX President. In the technologic ambit, it counts on exclusive solutions as CONTROL-TEC that guarantees the best application of its phytosanitary products, the use of residual wastes and the control of atmospheres in chambers, with the largest food and environmental safety. Along with that, it adds the VÍA-VERDE a technical team that advice its clients in any part of the world. TECNIDEX has its headquarters in Spain and have subsidiaries in Morocco, Turkey, South Africa, Italy and Greece.

Fruit

L

a empresa española presentará su catálogo de productos, tecnologías y servicios, entre los que destacan dos productos, Scholar® y Textar® COAD. TECNIDEX no falta a una cita clave para el sector, y participa como expositora en Fruit Logistica (Hall 5.2 stand A06), donde presentará dos de sus principales novedades para la protección de los frutos en en post-cosecha: Scholar®, con autorización para más productos y países, y Textar® COAD. Scholar® es un producto exclusivo, fruto de la colaboración con Syngenta. Esta nueva sustancia activa para el control de los principales hongos en post-cosecha cuenta desde el pasado octubre con la autorización definitiva en España para cítricos, fruta de hueso y fruta de pepita; en Italia está autorizado para kiwi, y en Portugal para kiwi, cítricos y pepita cubriendo así la práctica totalidad de los frutos. Con una eficacia altísima (90-100% en condiciones óptimas), es estable y persistente, lo que lo hace un producto muy interesante para la conservación, especialmente en largos trayectos. Además es poco susceptible a generar resistencias en hon-

Fruit logística ’15

TECNIDEX presenta sus últimas novedades para la protección de fruta en post-cosecha


36

HORTÍCOLAS VEGETABLES

Especialización en las cadenas distribuidoras de Alemania y Austria fermín sánchez navarro

Specialization in the big distribution chains of Germany and Austria

Director general de GRUVENTA

E

Fruit logística ’16

n la empresa productora-exportadora de frutas y hortalizas GRUVENTA afrontamos el año 2016 apostando claramente por la especialización en las cadenas distribuidoras de Alemania y Austria. Nuestra estrategia para el presente año está orientada para aumentar nuestros esfuerzos a trabajar con mayor intensidad con las cadenas del centro de Europa, y seguir manteniendo nuestra filosofía de trabajo basada fundamentalmente en dar un servicio profesional, durante todo el año a las grandes cadenas de distribución. Dentro del mismo contexto, queremos superar las 40.000 toneladas en frutas y hortalizas, apostando por nuevos mercados de exportación como son Emiratos Árabes y, especialmente, Canadá y Asia, donde entendemos que valoran la calidad de nuestros productos. Asimismo, vamos a continuar apostando por la calidad y seguridad alimentaria, creando un Plan de Calidad Total que avalaría nuestra apuesta por la obtención de productos de alta calidad. Junto a la ampliación de mercados, en GRUVENTA nos hemos marcado otros objetivos durante el presente año, como el de intensificar acuerdos con productores ecológicos de Andalucía, con la finalidad de fortalecer la distribu-

Fermín Sánchez Navarro Gruventa General Manager

ción de este tipo de artículos para las grandes cadenas internacionales. Asimismo, durante la participación en la Feria Fruit Logística, vamos a seguir manteniendo la diferenciación, apostando por la dimensión internacional y realizando reuniones con compradores de más de 25 nacionalidades distintas. Consideramos que esta feria es una magnífica plataforma para poder abanderar la gran calidad que tienen los productos agroalimentarios marca GRUVENTA. Para mayor información: www.gruventa.es

In Gruventa, Company producer and exporter of fresh produce, we face 2016 by betting clearly for the specialization in the big distribution chains in Germany and Austria. Our strategy for the present year is oriented to increase our efforts in working with higher intensity with the chains of Center Europe, and keep maintaining our work philosophy based mainly on providing a professional service to the big distribution chains all year long. Within the same context, we want to exceed the 40,000 tonnes in fresh produce, by betting for new exportation markets such as Arab Emirates and specially Canada and Asia where we think they value the quality of our products. Likewise, we are to continue betting for the quality and safety food creating a Total Plan of Quality that would endorse our position for the production of high-quality products. Along with the markets extension, in GRUVENTA we have set other goals during this year, like to intensify agreements with organic producer of Andalucia, aiming to strengthen the distribution of this kind of items for the big international chains. Likewise, during the participation in the Fruit Logistica fair, we are to continue defending the differentiation, betting for the international dimension and having meetings with purchasers of over 25 different nationalities. We consider this fair as a splendid platform to take the leading role on the big quality of the GRUVENTA’s agro-food products. For further information: www.gruventa.es

Red Moon® SURPRISE Inside®, la nueva gama de variedades de manzana con pulpa roja Red Moon® es una nueva marca paraguas para una serie de manzanas de carne roja. Son perfectas por dos aspectos: 1. Son de buena calidad gustativa para el consumo, y tienen un buen almacenamiento hasta la primavera. 2. Son buenas para el procesado, ya que no se oxidan: su carne roja mantiene el color en el tiempo; además, la tasa de envasado es muy buena. Pero una buena promoción es necesaria para dar a conocer esta gama de variedades de manzana. Como la carne roja no es una característica visible, hay que explicar esa particularidad: es por ello que “SURPRISE INSIDE” (sorpresa en su interior) fue inventada y registrada como marca. De hecho, el consumidor se ve sorprendido por la carne roja una vez que muerde el fruto.

Visión de futuro Las variedades han sido creadas por los franceses Jean-Luc Carrières y el Vivero Escande. Se ha creado un grupo, que reúne gran experiencia en toda la cadena de suministro, para la gestión y promoción de las variedades a través de una asociación global. Así, el consultor holandés Hans Scholten, el comercializador italiano Fratelli Clementi y KIKU Gestión Variedad de los hermanos Braun, conocido por la marca global KIKU, han formado la empresa RED MOON COMPANY. La calidad es el credo del grupo, con ganas de transmitir un “shock“ positivo al consumidor y de crear un nuevo consumo, que sólo funciona con la máxima calidad. Para el futuro, ya se están creando nuevas y atractivas variedades de carne roja.


37

HORTÍCOLAS VEGETABLES

el sector en cifras

TOP 20 de compañías productoras TOP 20 of production companies

536.400 Tn

Pepino / Cucumber

764.400 Tn

Berenjena / Eggplant

246.500 Tn

Lechuga / Lettuce

918.200 Tn

Brócoli / Broccoli

428.700 Tn

Pepino / Cucumber

9.000 Has

Berenjena / Eggplant

3.400 Has

Lechuga / Lettuce

34.400 Has

Brócoli / Broccoli

25.600 Has

área de producción / Production area Andalucía, Murcia, Valencia

exportación / export Calabacín / Courgette

220.545 Tn / 213.967.242€

Pepino / Cucumber

416.565 Tn / 282.777.424€

Berenjena / Eggplant

122.061 Tn /87.374.974€

Lechuga / Lettuce

534.286 Tn /442.022.989€

Coles / Cabbages

362.226 Tn /332.142.882€

source: MAGRAMA (UNTIL OCT. 2015) / FEPEX (UNTIL SEPT. 2015)

10.300 Has

2 HORTOFRUTÍCOLA COSTA DE ALMERÍA S.L.

134.397.944 €

3 PASCUAL MARKETING SL

Superficie / area Calabacín / Courgette

139.852.636 €

72.660.355 €

4 AGROMEDITERRANEA, S.L.

60.201.000 €

5 CAMPO DE LORCA

55.000.000 €

6 AGRUPAPULPI S.A.

53.853.973 €

7 GRUPO G’S ESPAÑA

50.583.544 €

8 EUROCASTELL, S.A.T.

49.071.000 €

9 S.A.T. Nº 251 ACRENA

48.157.237 €

10 UNEXPORT

46.000.000 €

11 EL GRUPO S.C.A.

45.000.000 €

12 AGROHERNI S.C.L.

42.000.000 €

13 S.A.T. Nº 2.457 SAN CAYETANO

35.500.000 €

14 FLORETTE MURCIA SA.

29.162.323 €

15 KETTLE PRODUCE ESPAÑA

28.000.000 €

16 AGROCAZALLA, S.L.

26.086.756 €

17 CABASC, S.C.A.

25.556.403 €

18 HOYAMAR S.COOP.

24.000.000 €

19 FRUTAS EL DULZE, S.L.

21.000.000 €

20 MAYES EXPORTACIÓN S.L.

20.203.333 €

Fruit logística ’16

Producción / Production Calabacín / Courgette

1 S.A.T. 9855 PRIMAFLOR

Fruit logística ’16

the sector in numbers


38

MELÓN Y SANDÍA MELON & WATERMELON

El “veroño” amplía la ventana comercial Los productores de melón y sandía comienzan antes la campaña y, en muchos casos, la alargan hasta bien entrado septiembre en busca de una mayor rentabilidad.

tofrutícola del Melón y la Sandía de Castilla-La Mancha, Cristóbal Jiménez.

Fashion y vertebración En la balanza comercial, aunque sigue pesando más en volumen el melón (22.900 Has a nivel nacional), cada vez se advierte más la apuesta de las empresas por la sandía (19.800 Has a fecha de septiembre de 2015 frente a 18.100 en 2014), y ya podemos ver cómo firmas de regiones tradicionalmente meloneras como Agroborja, en La Mancha, apuestan por ella dejando de lado al Piel de Sapo y desdibujando el mapa de producción. La sandía está de moda, y el sector así lo manifiesta. En múltiples ámbitos, desde organizaciones agrarias a entidades de análisis de referencia como Cajamar, se pone de ejemplo comercial al Grupo Fashion, que ha sabido vertebrar la oferta a través de la unión de varias empresas y, gracias a su apuesta por el sabor y la homogeneidad de la calidad, ha devuelto a esta fruta su popularidad en los mercados. A todo ello se ha sumado una cuidada estrategia de marketing que aúna formatos muy comerciales (calibres mini para familias reducidas) con un packaging innovador. Hablamos de Fashion Go, esto es, una marca de sandía Fashion de calibre pequeño que se vende en una cómoda malla con asa para facilitar el acto de compra al consumidor. Tal es el éxito de esta sandía sin pepitas, que buena parte de las casas de semillas siguen desarrollando variedades similares. Otro de los hitos a destacar en esta campaña en materia de concentración, ha sido la puesta en marcha de la Lonja Hortofrutícola del Melón y la Sandía de Castilla-La Mancha y de la Interprofesional, que han desarrollado su primer ejercicio ofreciendo datos de la evolución y el desarrollo de los precios y la producción. Esta organización se marca como objetivo promover unos estándares de calidad homogéneos entre los agricultores, algo que, sin duda, beneficiará al sector de la región.

virginia hernández

Fruit logística ’16

H

ubo una época en la que los pequeños productores, agricultores de subsistencia, conservaban los denominados melones de invierno en bodegas para poder degustarlos hasta casi final de año. Poco tienen que ver esas frutas de secano con las que se producen actualmente, llenas de sabor, dulces y con una carne homogénea y consistente que destacan por su buen comer. Sin embargo, los productores de ahora se asemejan a aquellos en su afán por alargar la ventana de recolección hasta ya entrado el otoño, en el mes de septiembre. Y es que lo que se ha dado en llamar popularmente “veroño”, (es decir, un otoño que más bien pareciera un verano eterno), ha incrementado la demanda de melón y sandía, productos cuyo consumo está estrechamente ligado a las altas temperaturas. Este aumento es especialmente destacable en Europa, no hay más que ver las cifras de exportación, que se incrementaron en volumen de enero a septiembre de este año, pero crecieron especialmente en valor: un 31% en el caso de la sandía, que totalizó 290 millones de euros, y un 7% en melón, con 258 millones de euros, según Fepex. La campaña 2014/15 ha sido una de las más calurosas que ha vivido el sector agrícola y, como

no podía ser de otro modo, también ha influido en la evolución de la producción desde un primer momento, provocando problemas de cuajado (en Almería se retrasó el inicio de la campaña de fruta de temporada por las dificultades de polinización); y ya al final del ejercicio, propagando la incidencia de virus Nueva Delhi en Castilla-La Mancha, que afectó a unas 1.000 hectáreas de melón y acabó con casi el 50% de la cosecha de variedades tardías (plantadas a finales de junio y primeros de julio), adelantando así el final de la recolección, según el presidente de la Lonja Hor-

Presente y mucho futuro Las casas de semillas se afanan en el desarrollo de nuevas variedades que satisfagan totalmente al consumidor y se diferencien en los lineales del supermercado. Ya hemos podido ver algunos ejemplos de éxito como Jimbee de Jimbofresh en melón, una variedad que se creó hace cinco años y que da un paso más en materia de sabor, con matices que recuerdan a la miel por su nivel de dulzor. En sandía, Bayer ha lanzado Stellar F1 con su marca Nunhems, negra y sin pepitas para inver-


39

MELÓN Y SANDÍA MELON & WATERMELON

nadero y ciclo temprano, siguiendo las tendencias que demanda el mercado y las necesidades de los agricultores, que abogan por ampliar la ventana comercial iniciando antes la campaña para obtener mejores precios. Por su parte, Syngenta ha presentado dos novedades para cultivos invernados, una en melón Piel de Sapo (Elzar) para trasplantes medios tardíos con buena conservación en poscosecha, y otra en sandía de tipo Jubilee (Red Jasper), cuya carne es de color rojo intenso, crujiente y con alto conte-

nido en azúcar. Para plantaciones al aire libre ha apostado por una novedad en el formato mini, Bibo. La I+D es el camino para seguir avanzando en el sector. Y para ello las empresas deben reforzar el estudio de variedades que alarguen el ciclo en mejores condiciones, se adapten al clima y destaquen por su sabor, sin dejar de lado la poscosecha y la tendencia creciente a formatos de menor calibre. En sus manos está el futuro de la fruta de temporada.

The “autummer” extends the commercial window Producers of watermelon and melon start earlier the campaign and, in many cases, extend them up to middle of September in search of a higher profitability

Present and lots of future Seed houses endeavor in the development of new varieties that satisfy consumer totally and get differentiated at supermarket’s shelves. We have already been able to see some success cases such as Jimbofresh’s Jimbee in melon, a variety created five years ago and that gives a step forward in terms of favor with touches that remind honey. In watermelon, Bayer has released Stellar F1 with its Nunhems brand, black and seedless to greenhouses and early cycle, following the trends that market demands and farmers’ needs which stand for extending the commercial windows by starting the campaign before to obtain better prices. For its part, Syngenta has introduced two novelties to greenhouse cultivations, one in Toad Skin melon (Elzar) to average late transplant with good post-harvest conservation, and other in Jubilee kind watermelon (Red Jasper) with a deep-red colored flesh, crunchy and with high content in sugar. Meanwhile in other outdoor plantations it has bet for a novelty in mini format, the Bibo. The R+D is the path to keep advancing in the sector. And for that, companies must reinforce the research of varieties which extend the cycle in better conditions, get adapted to climate and stand out for the flavor, without forgetting the post-harvest and the growing trends of low caliber formats. In their hands is the season fruit’s future.

Fruit logística ’16

Fashion and structuring In the commercial balance, despite being more important the volume in melon (22,900 Has at national level), it is increasingly noticing the bet of companies for the watermelon (19,800 Has up to September 2015 in comparison with 18,100 in 2014) and we already can see how firms of traditional melon regions such as Agrobojar, in La Mancha, bet for that by setting aside the toad skin melon and blurring the production map. Watermelon is trending and sector also shows it. In many aspects, from agrarian organizations to model analysis entities like Cajamar, the Grupo Fashion is shown as a guideline as it has been able

to structure the supply through the union of several companies and thanks to the bet for the flavor and homogeneity of quality, it has given this fruit back its popularity in markets. Along with that, it has included a careful marketing strategy which put together very commercial formats (mini calibers) with an innovative package. We talk about Fashion Go, a Fashion watermelon brand of small size that is sold in a convenient net to ease the purchasing act to consumer. The success of that seedless watermelon is such that good part of seed houses keeps developing similar varieties.

Fruit logística ’16

There was a time where small producers, subsistence farmers, stored the named “winter melons” in wineries to taste them until the end of the year. There are few similarities between those dry fruits with the ones currently produced full of flavor, sweet and with homogenous and consistent flesh to be enjoyed. Nonetheless, current producers are similar to those in their aim of extending the harvesting window until the beginning of fall, in September. That’s why it has been popularly named as “autummer” (we mean, a fall which is very similar to an endless summer). This has increased the demand of watermelon and melon, products whose consumption is closely linked to high temperatures. This increase is especially remarkable in Europe. We just need to see the exportation figures that increased in volume from January to September in this year but also especially in value: a 31% in the case of watermelon with a total of 290 million euros and a 7% in melon, with 258 million euros, according to Fepex. The 2014/2015 campaign has been one of the warmest the agro sector has lived, and as it can’t be otherwise, it has also influenced in the evolution of production: from the first moment, it caused curd problems, and at the end of the season it spread the incidence of the New Delhi virus in Castilla-La Mancha, which affected to 1,000 hectares of melon and eradicated almost the 50% of the harvest of late varieties, advancing the final of gathering.


40

MELÓN Y SANDÍA MELON & WATERMELON

josé vercher

Director General de Bollo International Fruits

E

mpecemos con una pregunta. ¿Es el marketing y la promoción en medios la clave del éxito de melones Bollo? La respuesta es simple: No. El éxito está en la calidad de todos los días. Parece una contradicción que una de las empresas que más apuestan por la difusión en grandes medios relativice el papel de la publicidad, pero hay que decir que detrás de la marca de un producto, está el gran trabajo de toda una cadena. El consumidor no es tonto y no se le convence sólo con salir en televisión. En Bollo International Fruits nos tomamos con auténtica pasión la calidad y el sabor de nuestros

productos. Nuestro departamento agrícola es sin duda uno de los mejores. El departamento de I+D de Bollo, único entre las empresas privadas, nos capacita para prever las tendencias con mucha anticipación. Nuestra posición privilegiada, al contar con producción cada día del año, nos permite tener las mejores variedades y conocer su consistencia en cada momento. Por si fuera poco, nuestra decisión de invertir en producción propia en Brasil y Senegal nos ha ido consolidando como la marca de referencia no sólo en la temporada estival. Aunque en cítricos tenemos la última tecnología, en melón todo se hace a mano, bajo la

mirada experta de nuestro equipo. Nuestros especialistas en planta deciden si el producto que entra es el adecuado para llevar la marca Bollo. Si no tenemos la calidad que queremos no nos dejamos llevar por la avaricia y destinamos el producto a otros canales secundarios. Construir una marca es un trabajo de décadas, destruirla es cosa de pocos meses. Una vez se tiene un gran producto, como es el Melón Bollo Etiqueta Negra, hay que darlo a conocer y ahí sí que juega un papel determinante la publicidad. Desde hace diez años vamos combinando todas las estrategias para ir teniendo una presencia continuada en los grandes medios. El mensaje siempre ha sido tremendamente claro y contundente: “Melones Bollo, éstos son los buenos”. Se ha repetido una y otra vez hasta que el consumidor ha asumido que Bollo es un referente de calidad en la fruta. Poco a poco hemos ido viendo que el cliente ya sabe que le van a salir buenos si llevan nuestra marca y se ha convertido en un Brand lover. Esa es la principal dificultad, no fallar nunca. Tener buen melón alguna vez es cosa de todos, tener sabor y calidad cada día es cosa de profesionales. Ese es el mejor marketing: que consigas que unos consumidores apasionados sean los que transmitan por el boca a boca la excelencia del producto.

Fotos: ©deusexlupus, Ch-Alexandr - todos derechos reservados.

La importancia del boca a boca

..

Fruit logística ’16

The importance of the word of mouth josé vercher, General Manager of Bollo International Fruits

We can start with a question. Is it marketing and promotion in media the key for success of Bollo’s melons? The answer is simple: no. Success is in everyday’s quality. It seems a contradiction that one of the companies that bet the most for promotion in big media considers as relative the role of advertising, but it must be said that behind a brand and product, there is the big work of an entire chain. Consumer is not a fool and he is not convinced just by appearing on TV. In Bollo International Fruits we care with real passion the quality and flavor of our products. Our agro department is one of the best, by far. The R+D department of Bollo, exclusive among the private company, enables us to foresee the trends with anticipation. Our privilege position by counting on production every day of the year,

allows us to have the best varieties and know their consistency in every moment. Into the bargain, our decision of investing on own production in Brazil and Senegal has been consolidating us as the model brand not only in the summer season. Although in citrus we have cutting-edge technology, in melon everything is done manually under the expert supervision of our team. Our specialists in the factory decide whether the product is adequate to get the Bollo brand. If we haven’t the quality that we want we aren’t to succumb to the avarice and we address the product to secondary channels. To build a brand is a decade’s work but to destroy it is just a matter of few months. Once we have the product, like the Bollo Black Label melon, we have to communicate it and there advertise-

ment does have a determinant role. Since ten years ago we have been combining all the strategies to have a permanent presence in big media. The message has always been extremely clear and convincing: “Bollo Melons, these are the good ones”. It has been repeated over and over again until consumer has assumed that Bollo is a referent in fruit quality. Step by step we have seen how client already knows that melons are to be good and tasty if he purchases our brand, so he has become a brand lover. That is the main difficulty: never disappoint. To have a good melon some time is not special, to have flavor and quality every day is only a matter of professionals. That is the best marketing: to achieve passionate consumers who spread the word about the excellence of the product.

H

CA

A d P co


Naturaleza irresistible A mí no me gustaría que todo el mundo supiera quién soy...

¡Todos se la disputan desde que sale en la tele!

Fotos: ©deusexlupus, Ch-Alexandr - todos derechos reservados. Pink Lady® se utiliza para la comercialización de la variedad Cripps Pink (C.O.V.)

Eso no va a pasar...

SEDUCCIÓN GARANTIZADA EN EL DÍA DE SAN VALENTÍN

. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . . ... . ..

UNA NUEVA CAMPAÑA TELEVISIVA A PEDIR DE BOCA.

30 millones de contactos Un 65 % de cobertura de nuestro objetivo 25/59 años . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .

UN GRAN JUEGO ONLINE PARA CONSUMIR SIN MODERACIÓN.

UNA CAMPAÑA INSTITUCIONAL QUE NO CESA DE ENRIQUECERSE.

Pink Lady® sigue desarrollando sus compromisos responsables

UN CLUB FIDELIDAD QUE VALORIZA A SUS CLIENTES. ¡70 000 miembros! Presencia en todo el pre-embalaje Un dispositivo CRM dinámico

CAMPAÑA DE REVISTAS Y DIGITAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................................

20 MILLONES de contactos entre las mujeres (responsables de la compra en el hogar, 25/59 años) y los líderes de opinión (categoría socioprofesional superior)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .........................................

Un nuevo anuncio de 30 segundos

HERRAMIENTAS IRRESISTIBLES PARA DINAMIZAR LAS VENTAS.

Una infografía Una Aplicación de realidad aumentada

CA RTE D E F ID É L ITÉ

JUEGO CARTELES CONSUMIDOR

OPERACIÓN JIRAFA

A su servicio para desarrollar dispositivos personalizados. Para cualquier información: contact@pinkladyeurope.com

OPERACIÓN PRIME IN PACKS

TARJETA DE FIDELIZACIÓN

OPERACIÓN CUPONES DE DESCUENTO

Pink Lady®, mucho más que una manzana. www.pinkladyeurope.com


42

MELÓN Y SANDÍA MELON & WATERMELON

Sandía: sabor y diferenciación begoña góngora

Consejera Delegada Grupo FEMAGO

L

a sandía se ha convertido en una de las frutas de moda por méritos propios. Su consumo se incrementa año tras año, mientras que cae el de otros productos similares. La apuesta por nuevas variedades, sobre todo sin pepitas, que mantienen el dulzor y el sabor tradicionales, aportando una crujiente y agradable textura, han favorecido este creciente auge. No hay más que ver las cifras. En nuestro país el consumo medio se sitúa entre los 8 y los 9 kilos por persona, y en todo el mundo se comercializan en torno a 3.500 millones de kilos de esta fruta. Ya es la fruta del verano por excelencia. Y los responsables de su éxito son, sin duda, nuestros agricultores. Ellos han sabido entender las nuevas exigencias del mercado y se han esforzado para dar respuesta a las necesidades de los consumidores europeos. Al mismo tiempo, las empresas de comercialización han sido capaces de generar valor añadido mediante la creación de marcas, diferenciando así sus productos y haciéndolos más fácilmente identificables en los lineales. En Grupo FEMAGO apostamos por este producto y desarrollamos una estrategia de distinción. Afrontamos la nueva campaña con el lanzamiento de nuevas marcas para sandía negra sin pepitas y melón categoría. Además,

por primera vez ampliaremos el calendario para este producto. Comenzaremos en primavera, y lo mantendremos en nuestro catálogo hasta final de verano, con el objetivo de dar continuidad a nuestros clientes en todo el continente europeo. Este paso nos conducirá, además, a incrementar el volumen de comercialización en ambas referencias. Estamos convencidos de que la mejor forma de generar valor para nuestros productores es, como hemos dicho, la distinción. Por eso, nuestra imagen debe estar en perfecta consonancia con la elevada calidad de nuestros productos, para que los consumidores puedan reconocerlos con facilidad en cualquier parte del mundo. En este sentido, es necesario realizar un esfuerzo enfocado a los jóvenes, ya que las estadísticas indican que son el segmento que menos interés muestra por la fruta. Para solucionarlo, habrá que trabajar en hacerlo más atractivo y accesible para ellos. Desde el grupo de empresas integrado por FEMAGO, Agrupalmería y Agrocastell, afrontaremos la nueva temporada de primavera/verano con las máximas de sabor, dulzor, textura agradable y calidad. Solo así es posible llegar a todos los consumidores.

Watermelon: flavor and differentiation begoña góngora, FEMAGO’ C.E.O

Watermelon has become one of the trending fruits by own merits. Its consumption is increased year after year, meanwhile other similar product’s consumption drops. The bet for new varieties, mainly seedless that keeps sweet and traditional flavor, providing an agreeable and crunchy texture, have benefited this upward boom. We just need to see the numbers. In our country the average consumption is set between 8 and 9 kilograms/person and 3,500 million of kilograms of this fruit are marketed worldwide. It already is the summer’s fruit par excellence. And the authors of its success, with no doubt, are our farmers. They have known how to understand the new market’s demands and they have endeavored to give response to the European consumers’ needs. At the same time, the commercialization companies have been able to generate added value through the creation of brands, differentiating their products that way and making them more easily recognizable at the shelves. In Grupo FEMAGO we bet for this product and we develop a distinction strategy. We face the new campaign with the

launch of new brands of black seedless watermelon and melon categories. Besides, for first time, we will extend our catalog until the end of summer, aiming to give continuity to our clients in all the European continent. This step will drive us, too, to increase the commercialization value in both references. We are convinced that the best way to generate value for our producers is, as we said, distinction. For that, our image must be accordingly to the high quality of our products to be easily recognized by consumers in any part of the world. In this regard, it’s necessary to make an effort focused on young people, as stats point out they are the segment less interested in fruit. To solve that, we’ll have to work more to make it more attractive and accessible for them. From the group of companies FEMAGO integrates, Agrupalmería and Agrocastell, we’ll face the new season of spring/summer with mandatory aspects such as flavor, sweet, nice texture and quality. That is the only way to reach all consumers.


43

MELÓN Y SANDÍA MELON & WATERMELON

el sector en cifras

TOP 20 de compañías productoras TOP 20 of production companies

the sector in numbers Producción / Production

MELÓN / MELON

732.900 Tn

1.034.500 Tn

Superficie / area MELÓN / MELON

22.900 Has

SANDÍA / WATERMELON

19.800 Has

área de producción / Production area Castilla-La Mancha, Almería y Murcia

exportación / export MELÓN / MELON

416.777 Tn / 257.716.713€

SANDÍA / WATERMELON

635.619 Tn /290.433.907€

SOURCE: MAGRAMA (UNTIL OCT. 2015) / FEPEX (UNTIL SEPT. 2015)

SANDÍA / WATERMELON

1 BOLLO INT. FRUITS, SL.

89.364.682 €

2 RAMAFRUT, S.L.

81.963.603 €

3 POZO SUR

35.468.935 €

4 AGROILLA

30.701.669 €

5 PROCOMEL S.L.

20.290.711 €

6 MERCOMANCHA, S.A.

10.000.000 €

7 VICENTE PERIS, S.A

9.000.000 €

8 SAT HNOS. AGUDO CONTRERAS

8.000.000 €

9 S. C. A. NTRA. SRA. DE PEÑARROYA

6.901.255 €

10 EXPORTACIONES AGRÍCOLAS CUEVAS DE ALMANZORA S.A.

6.320.319 €

11 JOSÉ ANTONIO BORRASCAS, S.L.

5.607.113 €

12 RAMÓN DÍAZ CANO PRIETO S.L.

5.021.505 €

13 COMERCIAL AGROMANCHA, S.L.

2.458.158 €

14 S.A.T. HORTIMÁN 9775

1.500.000 €

15 MENCHERO LA MANCHA IMPORT & EXPORT

1.456.700 €

16 NUÑEZ GARCIA Y PERICO, S.L.

1.115.641 €

17 AGROBORJA SL

925.303 €

18 AGRÍCOLA JOSÉ-JUAN-FRANCISCO S.L.

524.990 €

19 MELON PLATINUM

475.000 €

EL ESPECIALISTA EN ENVASES

BERRIPACK®

DISTRIPACK®

NESTIPACK®

CLAMIPACK®

MAXIPACK®

CLAMIPACK®

DISTRIPACK®

3 - IT 5 LO ha feb G I s ll . 2 S D tan 5.2 016 TIC

A

MAXIPACK®

MOGODA 26-64 - POL. IND. CAN SALVATELLA - 08210 BARBERA DEL VALLES (BARCELONA) - TEL 93 729 20 10 - FAX 93 729 35 29

VERIPACK ap mercados 190x138 1-2016.indd 1

04

FR

U

d

www.veripack.es

23/12/15 11:36:59

Fruit logística ’16

CLAMIPACK®


44

TOMATE TOMATO

Innovación comercial, la única salida el sector del tomate va camino de estancarse, y para seguir adelante se hace imprescindible desarrollar alternativas de asociación diferentes para la comercialización, que fortalezcan a las empresas frente a la distribución. virginia hernández

Fruit logística ’16

E

finales de año el país alauita veía cómo el Tril cultivo de tomate se ha estancado y su bunal de Justicia de la Unión europea anulaba situación preocupa, y mucho, al sector, PRODUCCIÓn DE TOMATE En AlMERÍA el acuerdo de Libre Comercio al opinar que la especialmente en la principal zona proCampaña de setiembre a junio UE no verificó si la explotación de los recursos ductora, Almería. en las dos últimas campañas 1000 del Sahara tenía un impacto sobre la población no ha crecido ni en superficie ni en volumen, 843.906 de ese territorio. Se trata de un paso al frente como desvelan las cifras del Análisis de la Cam789.474 800 inédito hasta la fecha y que, sin duda, tendrá paña hortofrutícola de Almería elaborado por repercusiones en la agricultura española. en Cajamar, que cifran la reducción de la produc600 qué medida lo hará es una incógnita, al menos ción en un -6,5% en 2014/2015 en la provincia 418.214 412.616 de momento. Mientras, todas las organizaciodebido, principalmente, al descenso de la super400 nes agrarias aplauden la medida y creen que, ficie cultivada (-6,7%). de partida, será muy positiva para el tomate. Además, este producto sigue sufriendo co200 el motivo es la retirada de las importaciones tizaciones a la baja, como explica a revista 0,47 0,52 marroquíes que tanto daño hacían al apostar Mercados el secretario provincial de Coag en 0 2013/14 2014/15 por calibres pequeños y superar los continAlmería, Andrés góngora, y para tratar de Producción (Tn) Precio (€) Valor (miles de €) gentes, inundando los mercados europeos de buscar una mayor rentabilidad, los productotomate low-cost, aunque hay también quienes res se “refugian” en especialidades que desFuente Cajamar. opinan que el cese del acuerdo es contraprotacan en aspectos como el sabor o el color, ducente por las relaciones a diferentes niveya que son las variedades tradicionales (toEXPORTACIÓn Y VAlOR COMERCIAl En AlMERÍA les (inmigración, pesca), como es el caso de mate ramo, pera...) las más perjudicadas en Tomás garcía Azcárate, experto en Política materia de precios. hay también quien busca Septiembre 2014-Septiembre 2015 Agraria Común, a favor de dar un paso atrás aumentar sus beneficios a través de la creaVOLUMEN VALOR COMERCIALIZADO para salvaguardar los intereses de españa ción de líneas de tomate ecológico. Una vía (TN) (MILLONES DE €) más allá del agro. alternativa que, de forma paralela, se está 981.553 992,3 otros de los competidores en este segmento impulsando desde la gran distribución como es egipto, que frenó sus exportaciones con la reclamo para los consumidores, al ver cómo Fuente Fepex. llegada de la Primavera Árabe, y que podría estos han aumentado la demanda de producver posibilidades de crecimiento en europa tos con un plus para la salud. Sin embargo, tras el cierre de puertas a Marruecos, aunque tampoco en esta línea se recompensa al productor debidamente. “Los precios del cherry ecológico se están equiparan- debido a su situación (vista como inestable desde la Ue), no se cree que do a los de convencional”, nos contaba en la pasada campaña el gerente de llegue a representar una competencia fuerte para el tomate español. ecopark, Luis olcina. Ante este desalentador panorama nos preguntamos, ¿qué es lo que pasa I+D comercial con el tomate? Según góngora, existe un “problema estructural”. Los pro- Las posibilidades de cambio (a mejor) para el sector son posibles. en este senductores han conseguido obtener un gran rendimiento gracias a la profe profe- tido, hay una palabra clave que se repite en el sector agrícola en los últimos sionalización y el buen manejo de las técnicas de cultivo, las casas de años, ‘innovación’. Las empresas del sector son conscientes de la necesidad semillas siguen ofreciendo innovaciones para mejorar el catálogo imperiosa del ‘renovarse o morir’, y continuamente encontramos muestras de varietal a lo largo de toda la ventana comercial (ejemplo de ello ello a todos los niveles. Uno de los ejemplos más recientes lo han protagoniffapa y el instituto de hortofruticultura Subtropical y Mediterránea, es el lanzamiento del tomate Laujar de Seminis que resiste las zado el ifapa altas temperaturas del verano almeriense sin rajarse)… pero que han utilizado técnicas de ingeniería genética para aumentar el contenido nada de esto puede contrarrestar los efectos de los ‘caprichos’ en vitamina C a partir de un gen de la fresa, lo que se traduce en un excede la gran distribución, que marca precios incluso por debajo lente aporte de valor añadido al producto que encontrará un gran nicho de de los límites de la rentabilidad, sin que el sector pueda ha ha- mercado entre los consumidores más preocupados por la salud una vez se cer nada por evitarlo (si quiere seguir siendo proveedor de las lance al mercado. La innovación es una realidad a nivel varietal y también en otros aspectos importantes como la apuesta por la tecnología y los nuevos grandes cadenas). formatos de packaging, o incluso de las formas de venta (no olvidemos la geopolítica tendencia creciente de la comercialización online en productos premium como Precisamente a la evolución de precios a la baja que el raf), pero hay que ir más allá. Andrés góngora es tajante en este sentido: marca la distribución ha contribuido durante años uno “el futuro pasa por especializarse en comercialización”. en los últimos veinte de nuestros tradicionales competidores, Marruecos. A años nadie duda de la profesionalización del sector, pero “el problema está


45

TOMATE TOMATO cuando se sale a vender, porque nadie llega directamente a cadenas como Carrefour o Lidl”. El fraccionamiento de la oferta merma las posibilidades de ejercer ni tan siquiera una mínima presión frente a los supermercados, y aunque ya se han empezado a ver casos destacables de concentración como el de Unica Group, no es suficiente. Lo ideal, apunta Góngora, es estudiar alternativas comerciales como la creación de sociedades específicas para vender tomate, siguiendo el ejemplo de la sandía Fashion, que garantiza unos altos estándares de calidad y ha conseguido fidelizar a clientes dentro y fuera de España. “La concentración de la oferta no debe pasar necesariamente por la

absorción de empresas. Alemania es el principal consumidor de tomate pera de Almería, y su producción está controlada en un 90% por cuatro empresas lideradas por Vicasol, ¿por qué no crear una sociedad para la comercialización del pera?”. Del mismo modo, en el tomate cherry (con siete empresas líderes para la producción de la línea convencional entre las que destaca Coprohníjar), una única sociedad para su venta podría beneficiar al sector. Para ello, no solo es necesario querer innovar. También es imprescindible dejar a un lado la visión personalista del negocio y los egos empresariales. Solo juntos es posible dar de nuevo el impulso que se merece al tomate.

Commercial innovation, the only exit The tomato sector goes directly to be stuck, and in order to keep going, it’s mandatory to develop different association alternatives that strengthen the companies for the commercialization versus the distribution.

Geopolitics In fact, Morocco, one of our traditional competitors has contributed to the evolution of downward prices set by distribution. At the end of the year, the African country saw how the Justice Court of the European Union denied the Free Commerce agreement because the Union didn’t verify whether the exploitation of the resources from Sahara had an impact over this territory’s population. It is an unknown step forward until now and it will have consequences in the Spanish agriculture. What the measure will be is an interrogation, for the moment at least. Meanwhile, all the agricultural associations welcomed the

measure and consider that will be very positive for tomato. The cause is the withdrawal of the Moroccan importations that damaged so much when betting for small calibers and overcoming the quotas by flooding the European markets with low cost tomatoes. R+D commercial The possibilities of change (to improve) for the sector are possible. In this regard, there is a keyword repeated in the agricultural sector during latest years: “innovation”. One of the most recent samples has been the one made by the Ifapa and the Instituto Hortofruticultural Subtropica y Mediterránea that have used techniques of genetic engineering to increase the Vitamin-C content through a strawberry’s gen. The innovation is a reality at a varietal level and also in other important aspects such as the bet for technology and new packaging formats, or even of sales forms (for ex. online market in premium products such as Raf), but we have to go further. Andrés Góngora is categorical in this sense: “future is in the specialized commercialization”. In the latest twenty year nobody doubts about the sector’s professionalism, but “the real problem is in sales, because nobody goes straightly to chains like Carrefour or Lidl”. The segmentation of the supply hardens the possibilities of applying just neither a minimum pressure against supermarkets and, they have started to see remarkable cases of union like Unica Group though, this is not enough. The ideal, as Góngora points out, is to study commercial alternatives like the creation of specific societies to sell tomato, following the sample of the Fashion watermelon which guarantees high quality standards and it has been able to engage clients both in and out of Spain. “The supply gathering mustn’t go through the companies’ takeover, necessarily. Germany is the main consumer of pear tomato in Almeria, and its production is controlled in a 90% by four companies leaded by Vicasol. Why not to create a society for the pear commercialization?” Likewise, in the cherry tomato (with seven leader companies for the production of the conventional line, among which Coprohníjar stands out), an only society for its sale could benefit the sector. For that, not only it’s necessary to want an innovation, also it’s crucial to set aside the personalist vision of the business and company egos. Just together it’s possible to give the new boost that tomato deserves.

Fruit logística ’16

Tomato cultivation is stuck and its situation is worrying very much to the sector, especially in the main production area, Almeria. In the latest two campaigns, it has grown neither in surface nor volume as it’s revealed by the data of the Cajamar’s Analysis of the Horticultural Campaign in Almeria, that values the production reduction in -6.5% in 2014/2015 in the province due to, mainly, the decrease of the cultivated surface (-6.7%). Moreover, this production keeps suffering low quotes, as the provincial secretary of Coag in Almería, Andres Góngora explains to Revista Mercados. In order to try to look for a higher profitability, producers take shelter in specialties that stand out in aspects like flavor or color, since the traditional varieties (branch tomato, pear…) are the most damaged ones in terms of prices. There is also who looks for increasing his benefits through the creation of a line of organic tomato. An alternative that, in parallel, is being boosted by big distribution as a claim for consumers after seeing how those have increased the demand of products with an added value for the health. Nonetheless, in this line the producer isn’t adequately compensated either. Before this daunting picture we ask: what’s wrong with tomato? According to Góngora, there is a “structural problem”. Producers have been able to obtain a big performance thanks to the professionalism and good handling of cultivation technics and seed houses keep offering innovations to improve the varietal catalog along the entire windows of sales. But none of this can counteract the effects of the whims of the big distribution that sets up prices even below of the profitability levels, without the sector being able to avoid it (if it wants to keep being a provider of the big chains).


46

TOMATE tomAto

david del pino

Director General de Granada La Palma

Mercados Bipolares

L

a crisis que viene atravesando Europa ha tenido un claro impacto en el negocio de los productos de gran consumo. Los efectos son los típicos y ocurren encadenados: Pérdida de confianza de los Consumidores > Bajada del consumo > Reacción de los supermercados con bajada de precios > Guerra de precios generalizada > Inflación alimentaria negativa. Como consecuencia de la guerra de precios, se erosionan los márgenes generales de la industria y la distribución, que difícilmente se consiguen

compensar con el crecimiento de ventas. Es una batalla para “perder lo menos posible” y específicamente, el menor número de consumidores posibles y la mínima reducción de cuota de mercado (ya que éste no crece). El problema es que esta crisis no parece ser como las anteriores. En muchos mercados se han alterado las reglas del juego y está obligando a los integrantes a cambiar su estrategia. Especialmente interesantes son los ejemplos de polarización del mercado. Este es un fenómeno

que ya se anticipaba en numerosos estudios y que empieza a ser clave para la supervivencia de la distribución (y resto de integrantes de la cadena de valor) debido al cambio drástico de comportamiento de los consumidores. Estos estudios anticipaban la desaparición de la clase media como grupo de interés prioritario. No es que la clase media vaya a desaparecer sino que, en buena medida, ha desaparecido su comportamiento típico de consumo. Una mayoría de consumidores han dejado de encontrar “valor” (valorar) en productos de gran consumo que tienen disponibles todo el año y por lo tanto, están orientados a comprarlos lo más baratos posible. Mientras, otra parte de los consumidores están dispuestos a pagar más pero sólo por aquellos productos que les proporcionen características (beneficios) racionales y emocionales. Esta es la bipolaridad, o “extremadamente barato” o “producto Premium”. La distribución generalista, tradicionalmente, se ha centrado en atender al gran grupo de consumidores del mercado, la clase media. Pero como decíamos, esta clase media, sin desaparecer, ha mutado en su comportamiento de consumo. O bien, se comportan como consumidores orientados a los productos básicos (precios bajos), o bien, se decantan por el Premium (marca, calidad, convenience, local, orgánicos, fair trade, etc.). Las cadenas generalistas están tremendamente presionadas mientras que, tanto la distribución orientada a la alimentación de alto nivel, como los del bajo coste (discounters), sorprenden en la crisis con crecimientos muy significativos. Como se ve, las implicaciones de este cambio son cruciales para la distribución y no lo son menos para nosotros, los productores. En gran medida nos obliga a elegir estrategia. O bien, producimos commodites a precios cada vez más bajos, o encontramos las características que los consumidores van a valorar en los productos que cultivamos.

Bipolar markets Fruit logística ’16

david del pino, Granada La Palma’s General Manager

The crisis that Europe has been through has had a clear impact in the business of the big consumption’s products. The effects are the typical ones and they happen successively: Consumer’s loss of trust > Consumption’s Drop > Reactions of Supermarkets with decrease of prices > Overall Pricing War > Negative Food Inflation. As a consequence of the pricing wars, the general margins of the industry and distribution are damaged, and they can’t hardly be compensated with the growth of sales. It is a battle to “lose as less as possible” and specifically, to lose as fewer consumer as possible and the minimum reduction of market share (since the market doesn’t grow up). The problem is that this crisis doesn’t seem to be like the previous ones. In many markets it seems that it has changed the game’s rules and is obliging the participants to change their strategy. The polarization of market’s samples are especially interesting. This is a phenomenon that was already advanced in numerous markets researches and it begins to be key for the distribution’s survival (and of the rest of participants of the value chain) due to the drastic change of consumers’ behavior. These researches anticipated the disappearance of the middle class as group of priority interest. Obviously they don’t wean that middle class is to disappear rather its typical consumption behavior has disappeared importantly.

A majority of consumers have stop finding “value” in products of big consumption that they have available all year long and, because of that, they are oriented to buy them when they are as cheapest as possible. Meanwhile, other part of consumers are willing to pay more but only for those products that give them both rational and emotional features (benefits). That is the bipolarity: “extremely cheap” or “Premium product”. The generalist distribution has traditionally focused on satisfying the market’s big group of consumers: the middle class. But, as we said, this middle class, without disappearing, has changed in its consumption behavior. Either they behave as consumers oriented to basic products (low prices) or they choose the Premium ones (brand, quality, convenience, local, organic, fair trade, etc.) The generalist chains are deeply pressured meanwhile distribution oriented to high-level food, as well as the low-cost distributors (discounters) are being the surprise in this crisis with meaningful growths. As we can see, the implications of this change are crucial for distribution and, of course, for us, producers too. That obliges us to choose a strategy mostly. We can produce commodity products to increasingly lower prices or we find the features our consumers are to value in the products we cultivate.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K


47

TOMATE tomAto

josé manuel fernández

Director Gerente Vicasol SCA

A

l reflexionar un poco sobre el sector agrícola almeriense me vienen a la cabeza algunas consideraciones: NUESTROS CLIENTES, dotados de una gran dimensión (grandísima diría yo), con gran poder de negociación, muchas especificaciones técnicas de producto y necesidades logísticas para hacer llegar nuestros productos a las miles de tiendas que tienen distribuidas por todo el continente europeo, y todo ello con el objetivo de que el consumidor final lleve nuestros productos a su mesa. En esta tarea trabajan agricultores, comercializadores, transportistas, intermediarios, tiendas minoristas… NUESTROS AGRICULTORES, profesionales que viven exclusivamente de esta actividad, con gran capacidad de adaptación a los cambios que propone el mercado, pero a su vez necesitados de una rentabilidad económica que hoy por hoy es muy escasa. Para tratar de paliar esta situación aumentan la superficie de sus explotaciones, pero solamente pueden hacerlo los más do-

Anuncio Fruit Logistica 212x75mm AAFF.pdf 1 14/01/2016 15:07:29

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

tados técnicamente y los más saneados económicamente. En general, el productor tiene la visión de que el mercado son las empresas comercializadoras de la zona, pero lamentablemente son sólo un eslabón de una cadena en ocasiones demasiado larga. LAS EMPRESAS comercializadoras que confeccionan y comercializan el producto de los agricultores y lo dirigen a los clientes, fundamentalmente la gran distribución. Son, en su mayoría, de reducido tamaño y operan en un mercado tan global y haciendo un trabajo tan generalista que se convierten, en ocasiones, en “empresas de carácter emocional”, ya que no responden a las necesidades del mercado actual. Los estudios realizados desde distintos estamentos muestran ese reducido tamaño, esa escasa capacidad financiera y ese alejamiento de la gran distribución, por ende en manos de los intermediarios, que sí están posicionados cerca de ella y de quienes constantemente nos quejamos pero que casi nunca queremos o podemos realizar su trabajo. Esa falta de tamaño limita las posibilidades de desarrollo dificultando proyectos de inversión y mejora adecuados, y no hablo solo de la parte material, sino también de los recursos humanos. Los problemas en estas empresas no están solamente en el área comercial, donde es necesario acercarse más al cliente en destino, sino en todos los ámbitos que he mencionado y en los que se debe encontrar un equilibrio, planteando y desarrollando una gestión integral. Las grandes decisiones estratégicas hay que abordarlas desde la dirección de la empresa y deben tener en cuenta todas las áreas de la misma para poder llevar a cabo un proceso de

cambio y mejora realmente efectivo. Por ejemplo, si el comercial más avezado del sector, trabaja con un departamento de producción que no adecúa su trabajo a las especificaciones marcadas por el cliente, poco resultado puede obtener, y se pasará el día atendiendo reclamaciones y pensando que el “cliente es el gran ogro”. De igual forma, si el agricultor no hace un buen manejo de sus cosechas cultivando tomates sin la conductividad requerida o especulando con el corte del pimiento, de nada servirá el trabajo del resto de departamentos. Tenemos poco tiempo, los márgenes son cada vez más pequeños y esta situación no va a cambiar a mejor. Ha llegado el momento de trabajar en serio en la gestión de las empresas, dotándolas de la dimensión adecuada y desarrollando de forma equilibrada todos los ámbitos de la misma. Por ello, debemos hacer una reflexión general y enfocarnos en lo importante, reduciendo el tiempo que le dedicamos a tareas improductivas, eliminando estructuras inútiles ya sea dentro o fuera de la empresa. Estas no solo generan un coste inútil, sino tque interfieren negativamente en la propia gestión, sin dejarnos ver la realidad o distorsionando la misma, generalmente, en su propio beneficio. Esa realidad empresarial debe ser analizada objetivamente, de primera mano, para tomar la decisión más correcta en cada momento. Las personas que tenemos esa responsabilidad nos debemos exclusivamente, en el plano profesional se entiende, al desarrollo de ese deber con objetividad y lealtad a la propia organización, pues nuestras decisiones influyen en un entorno del que dependen miles de familias. En Vicasol tenemos muy clara esta premisa y estamos trabajando para cumplirla, pero cada entidad tiene que buscar su espacio, su camino, teniendo siempre en cuenta que una empresa es un todo que hay que conocer y gestionar, a fin de obtener los resultados deseados.

Fruit logística ’16

Equilibrio en la gestión comercial


48

TOMATE TOMATO

Grandes retos para 2016

juan segura morales

Presidente de Coprohníjar

C Fruit logística ’16

uando se produjo el veto ruso, en el sector hortofrutícola todos tuvimos que reajustarnos para poder dar salida a nuestros productos. En el caso de Coprohníjar, logramos abrir nuevas líneas de mercado en los países nórdicos, Polonia y República Checa, pero, al igual que nosotros, otros muchos se decantaron por estos destinos, lo

Big challenges for 2016 juan segura morales. Coprohníjar’s President

When the Russian veto happened, in the fresh produce sector we had to take a readjustment in order to give a solution for the sales of our products. In Coprohníjar’s case, we were able to open new market lines in Nordic countries, Poland and Czech Republic but, alike us, many others chose these destinations too, what has caused an oversupply of markets. Currently the abundance of supply in Europe makes difficult the labor of our farmers and along with that we have to add the embargo from Russia to Turkey. This will provoke that an important volume of the Turkish production enters into the community markets. Besides, we can’t forget the agreements of the European

que ha llevado a una saturación de los mercados. Actualmente la gran oferta en Europa dificulta la labor de nuestros agricultores, y ahora a esto le tenemos que añadir el embargo de Rusia a Turquía, lo que provocará que un volumen importante de la producción otomana entre en los mercados comunitarios. Además, no podemos olvidar tampoco los acuerdos con países terceros por parte de la Comunidad Europea, que por falta de un control férreo han venido introduciendo más producto del permitido, como denuncian las organizaciones agrarias. No solo el escenario geopolítico influye en el sector alimentario. Nos dicen algunos expertos que la población mundial se incrementará exponencialmente en la próxima década, y que el sector agroalimentario tiene un reto importante para garantizar la alimentación a gran escala. Personalmente, creo que la mayor parte de este aumento se producirá en países subdesarrollados, y mucho me temo que si no se ponen los medios necesarios, estas personas no podrán tener acceso a estos alimentos. Los países desarrollados tienen que cambiar la forma de actuar en estas zonas. No se puede dar dinero para que se lo queden cuatro, mientras miles de personas siguen arriesgando su vida en una patera para poder llegar a nuestras costas en busca de un futuro mejor.

Al afrontar este nuevo año, tenemos por delante grandes retos, no solo por los problemas que hemos planteado, sino también por otros del ámbito de la distribución que arrastramos desde hace años. Es necesario reducir la gran cantidad de normas y protocolos existentes, ya que prácticamente cada supermercado exige el suyo propio. La Comunidad Europea debería unificar una norma de calidad común para todos, porque los consumidores tienen derecho a obtener productos con el mismo nivel de calidad en el norte que en el sur. De este modo, los productores y comercializadores ahorraríamos unos costes cuantiosos y una burocracia innecesaria. Y no debemos olvidar uno de los mayores desafíos pendientes en el sector: el de la planificación en origen, algo de lo que se viene hablando desde hace tiempo. Hasta ahora la mayoría de los agricultores carecen de una previsión del consumo, y cultivan los volúmenes que creen conveniente, unas veces acertando y otras obteniendo grandes pérdidas por la sobreproducción. Es necesario regular la oferta para poder obtener mejores precios y diversificar los productos. Para lograrlo, trabajemos juntos en este 2016.

Community with third countries either, which have been introducing more products than allowed due to a lack of heavy control, as many agrarian organizations complaint. Not only the geopolitical scenario influences the food sector. Some experts tell us that worldwide population will increase exponentially in the next decade and the agro-food sector has an important challenge to guarantee provisions at a big scale. Personally, I think that the largest part of this increase will happen in underdeveloped countries and I’m afraid that if they don’t take the necessary measures, these people won’t have access to food. The developed countries have to change the acting ways in these areas. Money can’t be in hands of a bunch meanwhile thousands of people keep risking their lives in a boat to reach our coast in search of a better future. By entering this new year, we have big challenges ahead, not only for the problems we mentioned, but also for others in

the aspect of distribution that we have being dragging since few years ago. It’s necessary to reduce the big amount of regulations and protocols existing, since almost every supermarket demands its own. The EU should unify a common quality regulation for all, because consumers have the right to obtain products with the same quality level either in the North or South. This way, producers and marketers would save elevated costs and unnecessary bureaucracy. And we can’t forget one of the largest pending challenges in the sector: the plan at the origin, something not new. Today the most part of farmers lacks in consumption forecasts and cultivates the volumes they consider appropriate; sometimes being right and sometimes obtaining large losses because of overproduction. It is necessary the regulation of the offer to be able to obtain better prices and to diversify products. In order to achieve that, we’ll work together in this 2016.

noticia

Clemcott, la mandarina de los Masterchiefs

E

mpieza la temporada de Clemcott y con ella su propósito de seguir ofreciendo al mercado una mandarina de excelente calidad. Es una selección de la variedad Nadorcott, con marca registrada y la única con calidad certificada del mercado, gracias a su sello de garantía y autenticidad Black Label. Su intenso color, inigualable sabor y su desestacionalización, la convierten en una mandarina excelente, digna de los jefes de compras más exigentes. Es, sin lugar a dudas, una herramienta de trabajo que les aporta valor.

Además, Clemcott está orgulloso de trabajar con agricultores y comercializadores responsables que se comprometen en ofrecer un fruto caracterizado por su homogeneidad y legitimidad a los jefes de compras que, en la campaña actual de Clemcott, se convierten en MasterChiefs. Con ello, Clemcott pretende ser un referente para los paladares más exigentes durante más de cuatro meses ya que, a diferencia de otras mandarinas, podremos encontrarla en el mercado desde enero hasta mayo. Un año más, Clemcott participa en la próxima edición de la feria hortofrutícola Fruit Logística 2016 que se celebra del 3 al 5 de febrero en Messe Berlín. Podréis encontrarla a través del stand de CVVP, en el Hall 11.2 stand A04.



50

Varios various

Últimas tendencias en tecnología y maquinaria

S

i hay un sector dinámico en cuanto a las necesidades de tecnología y soluciones para la mejora de los procesos industriales, ese es el hortofrutícola. Debido a la rapidez con la que los lineales innovan en su escaparate de cara al consumidor, y con la que el mercado demanda nuevos envases, variedades y formatos, las empresas fabricantes de maquinaria deben dar una respuesta inmediata para poder mantenerse en este complejo sector. Este es el caso de INDUSER, que ha optado por dotar a sus equipos de un sistema versátil tanto en su mecánica como en el software a implementar, con instalaciones que permiten envasar de forma automática hasta 10 formatos distintos de tarrinas con tapa, vasos y bolsitas. Un ejemplo de ello son las instalaciones para arándanos de SAT ROYAL que se han llevado a cabo en Marruecos. Otro proyecto es el de I+D desarrollado por INDUSER para la firma Granada La Palma, de envasado de snacks o miniproductos. Esta instalación permite mezclar en la misma tarrina hasta un máximo de 4 hortalizas distintas o una sola con hasta 4 colores diferentes y un total de 15 formatos. Estos proyectos, punta de lanza en innovación, son una prueba del dinamismo con el que se reinventa el sector. Los sistemas de pesaje y envasado multiformato, unidos a los equipos de selección de calidad con tecnología LASER y NIR para defectos, frutos blandos, y las líneas de control de peso y etiquetado de INDUSER,

Latest trends in technology and machinery in the horticultural sector pedro martínez, Commercial Director of INDUSER

pedro martínez

Director Comercial de INDUSER

integran las más modernas instalaciones de las empresas que están en la vanguardia de la innovación. Ofrecen con ello una respuesta a la creciente necesidad de la hortofruticultura de mejorar la eficiencia en sus procesos de envasado para llegar más lejos con un producto en perfecto estado y en un formato afín a las tendencias del mercado.

If there is a dynamic sector regarding the needs of technology and solutions for the improvement of the industrial processes, it is the horticultural sector. Due to the speed which the shelves innovate in its storefront for consumer and how quickly the market demands new packages, varieties and formats, the machine manufacturer companies must give an immediate response to be able to maintain in this complex sector. That is the case of INDUSER that has chosen to provide its teams with a versatile system in both mechanism and software to install, with facilities that enable to package automatically up to 10 different forms of containers with covers, glasses and bags. A sample of that could be the SAT ROYAL’s facilities for blueberries carried out in Morocco. Another project is the one developed by INDUSER as an R+D project for Granada La Palma Company, of snacks packaging or mini-products. This facility allows to mix in the same container up to four different vegetables or just one with up to four different colors and a total of 15 formats. These projects developed by these companies (spearhead in innovation) are an evidence of the dynamism of the sector’s reinvention. The weighting and multiformat-packaging systems, along with quality-selection teams with LASER AND NIR technology for defects, soft fruits and the lines of labeling and weight control of INDUSER integrate the most advanced facilities of model companies of the sector that are the avant-garde of the innovation. With that they offer a response to the increasing need of the horticultural sector for improving the efficiency of their packaging processes to reach further with a product in perfect shape and a format aligned to the market’s trends.

noticia

Fruit logística ’16

Agromolinillo amplía su gama

S

i Agromolinillo se había convertido a lo largo de su historia en referente innegable de producción y exportación de fresas y arándanos de calidad a los mercados más exigentes, la cooperativa alcanza en esta campaña la excelencia, al completar su oferta con dos frutos muy demandados en Europa: mora y frambuesa. De hecho, fue la cooperativa pionera en producir y exportar estos productos hace más de dos décadas, especialmente frambuesa. Ahora, retoman su cultivo tras encontrar nuevas variedades altamente competitivas. Esto es posible gracias a unos estándares que les ha permitido tener certificaciones imprescindibles para exportar a los principales mercados, y que se basan en tres pilares: la investigación e implantación de variedades exquisitas al pa-

ladar, hermosas a la vista y resistentes para llegar en inmejorables condiciones; el perfeccionamiento de los procesos de poscosecha, lo que requiere una fuerte inversión; y la implantación de la tecnología más innovadora donde no ha escatimado, como tampoco lo ha hecho a la hora de implantar procesos de producción sostenibles y respetuosos con el entorno en el que se desarrolla su actividad, el Parque Nacional de Doñana. Conscientes del valor añadido que supone producir en una zona única y con la intención de difundir los beneficios de nuestra alimentación en los mercados de destino, Agromolinillo se ha convertido recientemente en el único productor de berries de la Fundación Die-

ta Mediterránea, la entidad dedicada a la promoción del estilo de vida saludable y en el que los frutos rojos juegan un papel esencial.


51

TOMATE TOMATO

el sector en cifras

the sector in numbers Producción / Production 1.076.400 Tn

Superficie / area Tomate / tomato

11.200 Has

área de producción / Production area Andalucía, Murcia, Canarias, Comunidad Valenciana

exportación / export Tomate / tomato

693.384 Tn / 70.219.261€

SOURCE: MAGRAMA (UNTIL OCT. 2015) / FEPEX (UNTIL SEPT. 2015)

Tomate / tomato

1 UNICA GROUP S.C.A.

275.000.000 €

2 CASI, SCA

193.499.852 €

3 VICASOL, S.C.A.

190.000.000 €

4 GRANADA LA PALMA, S.C.A.

129.315.988 €

5 BONNYSA AGROALIMENTARIA

126.775.583 €

6 S.A.T. AGRÍCOLA PERICHAN

70.119.814 €

7 AGRUPALMERÍA S.A.

51.310.250 €

8 FULGENCIO SPA, S.L.

48.419.101 €

9 MIGUEL GARCÍA SÁNCHEZ E HIJOS S.A.

48.115.000 €

10 COPROHNIJAR, S.C.A.

45.000.000 €

11 DUNIA CAMPOALMERÍA S.L.

45.000.000 €

12 SAT JULIANO BONNY GOMEZ NUMERO 9592

44.125.073 €

13 CAPARRÓS NATURE, S.L.

39.000.000 €

14 FERVA S.A.T.

37.479.643 €

15 HORTAMAR, S.C.A.

35.428.302 €

16 S.A.T. HORTICHUELAS

30.000.000 €

17 S.A.T HORTOVENTAS N. 4534

27.000.000 €

18 MERCOMOTRIL S.A.

25.000.000 €

19 AGRÍCOLA NAVARRO DE HARO, S.L. 20 BIOSABOR

con chocolate with chocolate con corazón with heart en vaso in glass en cesta in small basket para todos for all

Reciclamos hasta la última gota de agua que empleamos en nuestros cultivos, saneamos la tierra de malas hierbas a mano, sin químicos, reforestamos los límites de nuestros cúltivos con flora autóctona, mimamos a nuestras abejas... Este es nuestro compromiso con la tierra, la Tierra de todos.

Fruit logística ’16

TOP 20 de compañías productoras TOP 20 of production companies

20.177.033 € 20.000.000 €

we love berries we love you agromolinillo.com Contacto_sales

comercial3@agromolinillo.com +34 689 010 369 / 368

Fundación Dieta Mediterranea


52

PIMIENTO PEPPER

Las especialidades fortalecen al sector del pimiento Los productores apuestan cada vez más por esta hortícola, de la mano de variedades con las que obtienen una mayor rentabilidad y pueden destacarse en el lineal. virginia hernández

Fruit logística ’16

T

ras unos años en los que el tomate le hizo sombra y se convirtió en el “rey” de los cultivos, el pimiento vuelve a cobrar fuerza en el Levante almeriense, la principal zona de producción de España y la segunda en exportación a nivel mundial. Así lo confirma el secretario provincial de Coag Almería, Andrés Góngora. Y es que, pese a un ligero descenso (-0,6 %) en el número de hectáreas en 2014/2015 respecto a la campaña precedente, el aumento de sus cotizaciones (del 6,3 % de media y de un 3,1 % en valor comercializado, según el Análisis de la Campaña Hortofrutícola elaborado por Cajamar), suponen un claro aliciente para los agricultores, que cada vez más apuestan por él. Buena parte de este resurgir de un producto considerado tradicional y relativamente estable se debe al desarrollo de especialidades, más rentables para el agricultor que las convencionales, al tratarse de productos de nicho aún poco explotados. En los últimos años, las casas de semillas han sabido encontrar variedades visualmente atractivas y de sabor dulce que han captado el interés del consumidor (Sweet Bite, Palermo, picantes…). Un claro ejemplo de ello es Rijk Zwaan, que lleva tiempo apostando por el desarrollo de las especialidades y sigue impulsando este segmento a través de la diversificación de sus productos y la creación de nuevos conceptos o marcas como Sweet Palermo, que ahora se presenta en tres variedades, rojo, amarillo y naranja. A nivel de producción y comercialización, si en un primer momento las comercializadoras incorporaban pequeñas producciones a su catálogo para diferenciarse y testar su andadura en los mercados, ahora no dudan en incrementar su producción con el objetivo de dar respuesta al creciente aumento de la demanda (ejemplo de ello es Femago, que ha aumentado su volumen de Palermo entre un 30% y un 40% más en esta campaña, alcanzando los 2 millones de kilos). Es tal el boom de las especialidades, que las casas de semillas ligadas a las variedades más tradicionales, como Ramiro Arnedo, han dado un paso adelante para adaptarse a estos cambios del mercado. De hecho, en 2015 la firma ha ampliado su catálogo con Boiro F1, Bohemia F1 y Naranjito F1, de tipo padrón, Cristal y mini naranja, respectivamente, y para 2016/17 prevé lanzar dos Scott Bonet (uno rojo y otro amarillo), dos Fresno (naranja y amarillo) y una guindilla roja.

EVOLUCIÓN DE LA EXPORTACIÓN EN ALMERÍA

SV3781PC (pendiente de registro bajo el nombre Tormes), amarillo para plantaciones tempranas, con un aguante en planta de hasta 40 días y una excelente poscosecha que le permiten al productor escalonar la cosecha y ofertar su producto cuando más le conviene en materia de precios (algo fundamental para los agricultores en fechas con picos de producción), y con el que puede exportar a destinos lejanos. También ha presentado novedades Semillas Fitó, con una nueva variedad de California rojo en fase precomercial, Luarca, sobre la que hay grandes expectativas debido a su buen comportamiento (cuaje, precocidad y producción) en condiciones de elevadas temperaturas.

Exportar para ganar 600000 511.952

515.781

Fuente: Dirección General de Aduanas. 500000 466.386 457.146 441.785 400000

359.585

300000 200000 100000 0

2012/13

2013/14

Exportación (miles de €)

2014/15 Exportación (Tn)

Fuente: Dirección General de Aduanas

Mejora varietal Como vemos, el camino de las especialidades tiene un largo recorrido por delante, pero los pimientos más tradicionales no se quedan atrás. No puede ser de otro modo, ya que el destino principal de la producción española, el mercado europeo, es muy exigente y, para darle lo mejor, los productores reclaman variedades que potencian el rendimiento y la calidad en todo el ciclo, alargando la ventana comercial. “Se están consiguiendo variedades nuevas muy productivas, que aguantan muy bien el invierno, y los agricultores que se están especializando en pimiento obtienen una buena rentabilidad a raíz del volumen”, detalla Góngora. Uno de los ejemplos más recientes de mejora varietal lo ha protagonizado Monsanto, que a finales del año pasado presentó el California

Según el secretario general de Coag, con la llegada de la crisis económica el consumo de los españoles “retrocedió a niveles similares a los de los años ‘90 y ha sido la exportación la que ha tirado del carro de la agricultura, porque allí se valora y se paga más por el producto”. Aún en la campaña pasada seguimos asistiendo a un retroceso en el consumo a nivel nacional, con un descenso del 6% en el caso del pimiento en términos de volumen, como se desprende del Panel de Consumo Alimentario elaborado por el MAGRAMA (217.998 Tn en 2014/2015 frente a 232.282 Tn en el ejercicio precedente). Esta evolución contrasta con la de la exportación, que creció un 3,5% (Dirección General de Aduanas). El producto de origen español se valora, y mucho, fuera de nuestras fronteras. Empresas como Agroponiente llegan con su pimiento a EE.UU. y Canadá. El director de Servicio de Estudios del Grupo Cajamar-BCC, David Uclés, confirma que Almería ha aumentado sus envíos a estos destinos, pero nuestro mercado natural para el producto fresco sigue (y debe seguir siendo) Europa, por la cercanía y el consecuente ahorro en términos de logística y transporte, dejando abierta la puerta de ultramar para la IV y V Gama, debido a su mayor valor añadido y conservación. Quizá sea este punto, el desarrollo de nuevas líneas de transformado, una de las claves a desarrollar para el futuro. Pero no hay que perder de vista los aspectos en los que ya está trabajando el sector, como la mencionada innovación varietal, o el desarrollo de packaging y promociones que vuelvan a atraer al consumidor nacional.


53

PIMIENTO pePPer

Specialties strengthen the sector of pepper

The boom of these specialties is so big that seed houses linked to more traditional varieties, like Ramiro Arnedo, have taken a step forward to get adapted to those market changes, with a catalog extended in 2015 and 2016. Varietal improvement As we can see, the path of specialties has a long path ahead, but the most traditional peppers don’t get stuck behind. It can’t be otherwise, since the main destination of the Spanish production, the European market is very demanding and to provide the best, producers claim varieties that boost the performance and quality in the whole cycle by extending the commercial window. One of the most recent samples of varietal improvement has been the Monsanto, which introduced at the end of the past year the California SV3781PC (pending to be registered after the name of Tormes), yellow to early plantations with up to 40 days of hold in plant and an excellent postharvest that allows producer to stagger the harvest and offer its product when it’s more convenient in terms of prices and able to export to far destinations. Semillas Fitó has also presented novelties with a new variety of red California in pre-commercial phase, Luarca, about which there are big expectations due to its good performance (setting, precocity and production) in conditions of high temperatures.

Export to win According to the Coag’s general secretary, with the arrival of the economic crisis the consumption of Spanish products “stepped back to levels similar to the 90’s and exportation has been the responsible to lead the way for agriculture, because in there product is valued and higher paid”. Yet in the last campaign we still assist to the regression of consumption at national level, with a decrease of 6% in the case of pepper in terms of volume, as it can be seen from the Pannell of Food Consumption made by MAGRAMA (217,998 tonnes in 2014/2015 versus the 232,282 tonnes in the previous season). This evolution contrasts the exportation one that increases a 3.5% (General Direction of Customs). The product of Spanish origin is highly valued and, much, outside our borders. Companies such as Agroponiente reach with their peppers U.S and Canada. The director of CajamarBBC Service of Research, David Uclés, confirms that Almeria has increased its shipments to these destinations, but our natural market for the fresh product keeps (and must keep) being Europe, for the closeness and obvious save in terms of transport and operations, leaving the door open of overseas market for the convenience and ready-to-eat products due to their high added value and conservation. Maybe this point, the development of new transforming lines, is one of the keys to be developed in the future. But we can’t lose track of the aspect the sector is already working on, as the mentioned varietal innovation or the packaging development and promotions to get the appeal of national consumer back.

Fruit logística ’16

After some years where tomato shadowed it and became the “king” of cultivations, pepper gets importance again in Eastern Almeria, the main area of production in Spain and the second one in terms of worldwide exportation. That is confirmed by the provincial secretary of Coag Almeria, Andrés Góngora. The truth is that, despite a slight decrease (-0.6%) in the number of hectares in 2014/2015 in comparison with the previous campaign, the increase of quotes (from an average 6.3% and 3.1% of marketed value, according to the Cajamar’s Analysis of Horticultural Campaign), mean a clear incentive for the farmers who also bet increasingly for it. Good part of the reappearance of a product considered as traditional and relatively stable is due to the development of specialties, more profitable for the farmer than the conventional ones for being niche products still little exploited. In last years, seed houses have known how to find visually appealing varieties with sweet flavor that have attracted consumers’ interest (Sweet Bite, Palermo, spicy ones). A clear sample of that is the Rijk Zwaan, that has been a long time betting for the development of new specialties and keep promoting this segment through products diversification and the creation of new concept or brands such as Sweet Palermo. At production and commercialization levels, whether at first time marketers added small productions to their catalog to get differentiated and test their path in the markets, now they don’t hesitate to increase their production aiming to give response to the growing increase of demand.

Fruit logística ’16

Producers bet increasingly for this vegetable along with varieties which they obtain with a higher profitability and could stand out at the shelves.


54

PIMIENTO PEPPER

Más granel y menos tamaño

Fruit logística ’16

E

l pimiento (junto con el tomate y el pepino) es, por volumen, uno de los principales productos con los que trabajamos en Unica Group. Fruto de nuestra apuesta por esta hortícola, este año hemos aumentado el volumen un 20%, lo que ha sido posible gracias a la incorporación de nuevos agricultores. Sin embargo, ésta es una campaña difícil. Las altas temperaturas han provocado una sobreproducción que ha afectado a los precios, y en algunos casos los tamaños no han sido los deseados. En este sentido, la peor parte se la ha llevado el pimiento California. Cada vez se impone más un menor tamaño entre los requisitos comerciales para la distribución, pero el calor ha hecho que, en muchos casos, estemos por debajo de lo requerido, y como consecuencia de ello hemos tenido que derivar gran parte de este producto a la industria, con la pérdida de rentabilidad que ello conlleva. Además, actualmente el pimiento temprano se está agotando y, aunque en estas fechas de menor producción los precios suelen mejorar, este año lo han hecho en menor medida que en ejercicios anteriores. Para tratar de buscar la máxima rentabilidad en medio de un escenario, el agrícola, siempre a merced de este tipo de vicisitudes, conviene no perder de vista las tendencias. Así, en mercados tan importantes para la exportación como el alemán, se está observando una mayor presencia de pimiento California a granel. En nuestro caso, producimos todo tipo de pimiento (California, Sweet Palermo, Lamuyo, pimiento de asar, picante en su más amplia variedad, Sweet Bite), y seguimos trabajando en especialidades y en nuevos productos snacks, de conveniencia y mixtos (cajas multiproducto). Como novedad, en esta edición de Fruit Logística presentamos una nueva marca, Freshquita, marca multiproducto de frutas y hortalizas. Estamos muy pendientes de los nuevos modos de consumo, y tratamos de satisfacer las necesidades que surgen a través del desarrollo de líneas como: Ready, veggie, go (listos para tomar); Ready, veggie, dip (acompañados de salsa para dipear); y Ready, veggie, grill (preparados para

loli rodríguez

Responsable comercial de pimiento en Unica Group hacer al grill sobre la bandeja de aluminio en la que vienen presentados). No nos cabe duda de que, aunque su volumen comercial sea menor, este tipo de productos nos permiten acercarnos al consumidor por su alto nivel de conveniencia, su facilidad y su sabor, y debemos seguir trabajando en estas líneas.

More bulk products; less size

Fruit logística ’16

loli rodríguez commercial responsible of pepper in Unica Group

Pepper (along with tomato and cucumber) is, per volume, one of the main products we work with in Unica Group. Result of our bet for this vegetable, this year we have increase a 20% the volume what has been possible thanks to the incorporation of new farmers. Nonetheless, this is a hard campaign. High temperatures have caused an oversupply that has affected to prices, and in some cases the sizes haven’t been the desired ones. In this regard, the California pepper has received the worst part. There is increasingly a smaller size among the commercial requirements for distribution, but heat has caused us to be, in many cases, under the demanded, and as consequence of that we have had to move a big part of this product to the industry with the subsequent loss of profitability it entails. Besides, currently the early pepper is running out, and although in these days of lower production prices use to improve, this year they have make it less than in previous seasons. In order to try to look for the maximum profitability in the middle of the agricultural scenario, always exposed to this kind of issues, it’s recommendable not to lose track of the trends. Then, in such important markets for exportation as the German one, it’s being noticed a larger presence of the California pepper in bulk. In our case, we produce all kind of peppers (California, Sweet Palermo, Lamuyo, roasted pepper, spicy in its widest variety, Sweet Bite), and we keep working in specialties and new snacks, convenience products and mixes (multi-product boxes). As a novelty, in this edition of Fruit Logistica we introduce a new brand, Freshquita, a multi-product brand of fresh produce. We are totally aware of the new ways of consumption and we try to satisfy the needs that appear by developing lines such as: Ready, veggie, go; Ready, veggie, dip and Ready, veggie, grill. Undoubtedly, although its commercial value is lower, this kind of products allows us to get closer to consumers because of its high level of convenience, ease and flavor and we must continue working on these lines.


55

Varios various

The next March the 2nd the XVIII General Assembly of Partners will be held at the assembly hall of the Mercamadrid’s Administrative Center; an event that has been already forged as a meeting point among the “5 al día”‘s partners. The team of the Association will introduce what happened in the past 2015 as well as the budgets and actions for 2016 and will make the sharing of knowledge so that partners mark the goals the Association will follow in the following years. Likewise, during the Assembly the elections to the Board Member will take place, where the 50% of it will be renovated. Once the Partner’s General Assembly is finished there will be a dinner where, besides handing the “5 al día” prizes as every year, there will also be any prepared surprise. In respect to the “5 al día” Professional Day, this year’s date will be on March the 3rd, also in the assembly hall of the Mercamadrid’s Administrative Center, where all the partners are invited along with Big Distribution, Wholesalers, Retailers, Origin and Logistic. The inscription can be made by calling to 902 365 125 or sending an email to info@5aldia.com

Fruit logística ’16

E

l próximo 2 de marzo se celebrará la XVIII Asamblea General de Socios en el salón de actos del Centro Administrativo de Mercamadrid, evento que se ha forjado ya como punto de encuentro entre los socios de “5 al día”. El equipo de la Asociación presentará lo acontecido en el pasado 2015 así como los presupuestos y acciones para 2016, y hará una puesta en común para que

todos los socios marquen los objetivos a seguir por la Asociación en los siguientes años. Asimismo, durante la Asamblea tendrán lugar las elecciones a Junta Directiva, donde se renovará el 50% de la misma. Una vez concluida la Asamblea General de Socios se celebrará una cena donde además de entregar los premios “5 al día” como cada año, habrá alguna sorpresa preparada. Respecto a la Jornada Profesional “5 al día”, la cita este año será el 3 de marzo también en el salón de actos del Centro Administrativo de Mercamadrid, en la cual estarán invitados todos los socios, así como la Gran Distribución, Mayoristas, Minoritas, Origen y Logística. La inscripción se podrá realizar, bien llamando al 902 365 125 o mandando un correo electrónico a info@5aldia.com.

March to receive again the General Assembly of “5 al día” (5 per day)

Fruit logística ’16

Marzo acogerá de nuevo la Asamblea General de “5 al día”


56

PIMIENTO PEPPER

Peso contenido y flow pack llamativo tom lombaerts

Chain Manager de Semillas Fitó

Variedades de pimiento dulce Italiano de Fitó.

P

ara que los grandes distribuidores internacionales se fijen en una variedad, hay que responder a sus demandas, y con este objetivo en Semillas Fitó invertimos el 25% de los beneficios en I+D, para desarrollar programas de mejora varietal que consigan dar, por un lado, rentabilidad a los productores y, por otro, la calidad que exigen los mercados. Un claro ejemplo de ello es el segmento del pimiento para exportación, que abarca principalmente las tipologías de California y dulce Italiano, donde las exigencias son máximas, y los márgenes comerciales dependen en gran medida del peso y la calidad de la variedad. En el caso del pimiento California, la problemática de los productores es que el mercado internacional pide flow packs con tres pimientos, con un peso

mínimo de 500 gramos, pero no paga el sobrepeso. Eso significa que el productor necesita variedades con un calibre contenido, sobre todo en invierno, cuando los pimientos cogen más peso y se van por encima de los 220 gramos por unidad. En este sentido, los programas de mejora de Semillas Fitó en pimiento California están dirigidos a conseguir variedades que se mantengan entre 160-200 gramos, y el trabajo que desarrollamos ya está dando sus primeros frutos. Las primeras variedades pre-comerciales que se están evaluando actualmente en campo, son pimientos california para verde y rojo que mantienen todo el ciclo esos pesos óptimos y que son a la vez altamente productivos, dando rentabilidad al productor y ajustándose a las exigencias de los flow pack. Además, estos pimientos han conseguido reducir al máximo la presencia de Silverina, un defecto visual, que los supermercados penalizan mucho. Para dulce Italiano, contamos actualmente con dos variedades comerciales que gustan de forma especial. Este mercado se basa en flow packs de dos pimientos con 300 gramos. Nosotros estamos trabajando para ofrecerlos en diferentes colores, con muy buen sabor y una apariencia excepcional. A día de hoy contamos con las variedades Zanetti y Perotti (L4 y spotted), en color rojo, y está previsto lanzar un amarillo y un naranja de la misma tipología y forma para conformar unos flow packs realmente llamativos para el consumidor. Todos estos pimientos son lisos, con un color excelente y un sabor dulce inmejorable, con entre 9 y 11 grados brix, que además ofrecen una muy buena poscosecha. Y, también muy importante, su peso de 150-160 gramos por unidad se adapta perfectamente a las exigencias de los flow pack.

Controlled weight and attractive flow pack

Fruit logística ’16

tom lombaerts. Chain Manager of Semillas Fitó

To get the focus of the big international distributors on a variety, it’s necessary to respond their demands and with that goal in Semillas Fitó we invest the 25% of our profits in R+D, on developing programs of varietal improvement able to provide, on one hand, profitability to producers and, on the other hand, the

quality demanded by the markets. A clear sample of that is the segment of the exportation pepper which gathers mainly the kinds of California and Sweet Italian, where there are the largest demands and the commercial margins depend partially on the weight and quality of the variety. In the case of the California pepper, the issue of producers is that international market demands flow packs with three peppers, with a minimum weight of 500 gr, but it doesn’t pay the overweight. That means that producer needs varieties with a controlled caliber, mainly in winter, when peppers gain more weight and have over 220 grams per unit. In this regard, the improvement programs of Semillas Fitó in California pepper are addressed to obtain controlled varieties between 160 and 200 grams, and the work we are doing is giving its first results. The first pre-commercial varieties that are being evaluated currently in the field are red and green California peppers that keep their optimal weights during the whole cycle

and are highly productive, giving profitability to producer and getting adjusted to the flow pack demands. Besides, these peppers have been able to reduce to the minimum the presence of Silverina, a visual defect highly penalized by supermarkets. For the sweet Italian, we currently count on two commercial varieties that are well valued specially. This market is based in flow packs of two peppers with total weight of 300 grams. We are working to offer them in different colors, with very good flavor and an exceptional looking. Nowadays we have the Zanetti and Perotti (L4 and spotted) varieties in red color and we expect to launch a yellow pepper and an orange one of the same typology and form to create very appealing flow packs for consumers. All these peppers are smooth, with an excellent color and an unbeatable sweet flavor, with among 9 and 11 brix degrees that offer a very good post-harvesting. And, finally and very importantly, their weights of 150/160-gr per unity are perfectly adapted to the flow pack’s demands.

1

2

¡T Bi ex ¿Q


57

PIMIENTO pEPPER

el sector en cifras

the sector in numbers Producción / Production

pimiento / pepper

1.087.900 Tn

pimiento / pepper

18.400 Has

área de producción / Production area Almería y Murcia

exportación / export pimiento / pepper

IT BIO 013 Controlado por: ABCERT srl Número de control: BZ-42880-B

443.626 Tn/581.683.620€

INTRODUCE

AGRICULTOR EL NOMBRE DEL S DEL ENVASE TA EN LAS ETIQUE

2

ENTRA EN

biography.vip.c

201.451.578 €

2 E.H. FEMAGO S.A.

175.000.000 €

3 S.A.T. N 9662 AGROIRIS

134.843.663 €

4 MURGIVERDE S.C.A

113.000.000 €

5 HORTOFRUTÍCOLA MABE S.A.T

72.000.000 €

6 INDASOL S.A.T.

66.000.000 €

7 SURINVER S.C.L.

60.000.000 €

8 SOL Y TIERRA CAMPO DE CARTAGENA, S.L.

52.107.265 €

9 AGROEJIDO, S.A.

44.897.341 €

10 AGRUPAADRA, S.A.

44.527.231 €

11 SAT NATURE CHOICE

40.000.000 €

12 HORTAMIRA S.C.L.

40.000.000 €

13 CAMPOVÍCAR, S.C.A.

25.242.000 €

14 HNOS. DAZA PALMERO, S.L.

22.289.685 €

15 FRUTAS LUNA IMPORT/EXPORT S.L.

13.118.856 €

16 GESCOAGRO S.A.

12.798.046 €

17 COHORSAN, S.C.A

12.000.000 €

18 CAMPOSOL S.C.A

11.000.000 €

19 BERJA FRUTAS, S.A.

9.334.270 €

20 SUADZ S.L.

8.000.000 €

ENTRA EN EL MUNDO

BUSCA

1

SOURCE: MAGRAMA UNTIL OCT. 2015) / FEPEX (UNTIL SEPT. 2015)

Superficie / area

1 GRUPO ALHÓNDIGA LA UNION, S.A.

oop

RICULTOR

3 EL NOMBRE DEL AG E RRESPONDIENT EN LA CASILLA CO

¡DESCUBRE

4 QUIÉN HA CULTIVADO BIO! 100% LAS MANZANAS

¡Todos los agricultores de Val Venosta te esperan! BioGraphy es la casa virtual de los productores biológicos de Val Venosta. Aquí, han recopilado toda su experiencia para contarte historias que hablan de naturaleza, constancia y amor: sus historias. ¿Qué esperas? Entra en BioGraphy y descubre quièn ha cultivado tus manzanas 100% biológicas. VI.P Coop. Soc. Agricola, Sede operativa, Polígono industrial 9, l-39021 Laces (BZ), Alto Adige, Italia Tel +39/0473/723300 Fax +39/0473/723400, www.vip.coop, bio@vip.coop

Fruit logística ’16

TOP 20 de compañías productoras TOP 20 of production companies


58

fruta de hueso y pepita STONE FRUITS & POMES

superficie de manzana hacia zonas más elevadas. Este proyecto supone el arranque de plantaciones en Lérida y la implantación de determinadas variedades en Soria y el pre-Pirineo y Pirineo catalán y aragonés. “El objetivo es obtener la máxima calidad, con mayor firmeza y mejor coloración, tomando como modelo la fruta de zonas como el Sudtirol italiano”, comenta Simon. Todo con el fin de obtener una mayor apuesta por parte de la distribución por el producto nacional, tanto en manzana como en pera. En esta última, en concreto en la variedad Conferencia, a pesar de haberse iniciado el ejercicio con una producción inferior a la de la campaña pasada, gracias a que en el resto de Europa se ha dado una situación similar, las cotizaciones han sido buenas y la campaña ha finalizado satisfactoriamente, aunque el inicio fuera complicado.

Uva

Una campaña sin pena ni gloria Pese a las buenas perspectivas, la fruta de hueso vuelve a decepcionar a nivel comercial. El desarrollo de mercados como Sudáfrica y Asia viene pisando fuerte. alicia lozano

Fruit logística ’16

L

a noticia más relevante de 2015 en el sector de la fruta de hueso ha sido la Exportaciones fruta de hueso (valor en €) esperada apertura del mercado chino, sin duda un destino atractivo en términos de 81.178.321 consumo. Durante todo el año se ha trabajado por avanzar en el desarrollo de la aprobación 2014 de su protocolo, pendiente de formalización, (hasta 306.666.835 387.550.159 259.404.274 sept.) que supondrá un antes y un después a nivel comercial a partir de la campaña 2016. Un 111.699.360 dato positivo, sin duda, en medio de un es2015 cenario marcado por la sucesión de ejercicios hasta 347.294.803 427.150.711 183.914.957 difíciles. Prueba de ello ha sido el de este año, sept) en el que, superado el bache del veto ruso, las buenas perspectivas que había en un principio 0 200 400 600 800 1000 1200 Millones de € no se han hecho realidad: “Todo apuntaba a una buena campaña, pero fue finalmente muy Melocotón Albaricoque Nectarina Uva extraña; no había stocks, la fruta tenía buena calidad, los mercados reaccionaban, había una producción normal, buen tiempo… y sin embargo los precios no acompañaron, solo bajaron Polonia, uno de los primeros proveedores de many bajaron”, declara Miguel Ángel Gómez, gerente de zana de Rusia y el mayor productor a nivel euroAFRUEX. Todo ello ha dado lugar a “un resultado peo, al ver cerrado este mercado, inundó el contimuy mediocre sin motivo aparente; una situación nente, provocando poca fluidez comercial y presión fruto de la presión de la gran distribución, que no en los precios, los más bajos de los últimos cinco vela por el futuro de los agricultores”, sentencia. Una años. “Además, el año pasado fue la campaña más vez más, vemos cómo todo un sector se encuentra importante de producción de los últimos 15 con un en manos del eslabón más poderoso, lo que apela de 20% más de volumen respecto a la anterior”, añanuevo a la necesidad de una mayor concentración. de Manel Simon, presidente de Asociación de Fruticultores de Cataluña (AFRUCAT), zona que conManzana y pera centra el 65% de la producción de fruta de pepita. En la campaña 2014-2015 el veto ruso fue clara- Frente a situaciones como esta, el sector ha optamente la pesadilla para la fruta de pepita, sector do por poner el énfasis en la calidad del producto, al que afectó de lleno, representando un verdadero y ser más competitivo a nivel internacional. Así, varapalo. Pero lo hizo de forma indirecta, ya que está llevando a cabo una reestructuración de la

Por comunidades, la principal zona productora, Murcia, obtuvo buenos resultados en volumen, calidad y precios, como confirmaba Cristina Gutiérrez, responsable de marketing de El Ciruelo: “Hemos empezado con un mercado relativamente vacío, ya que en India la producción bajó considerablemente por granizo. Además, con Egipto apenas hemos coincidido. Esto, junto a una demanda que se mantiene alta, se está traduciendo en precios más elevados”. En cuanto a la zona del valle del Vinalopó, la radiografía es diferente y varía mucho según la variedad. Para Antonio Bernáh, de Uvas Alicante, ha habido una mayor producción de un 20% a lo largo de 2015 y una menor calidad debido a la climatología, especialmente en las variedades Red Globe e Italiana, lo que dio lugar a unos precios “mediocres a nivel global”.

Cereza La producción española ha experimentado una reducción de un 6% según el MAGRAMA esta campaña. Una de las zonas afectadas ha sido Extremadura, donde el presidente de la Agrupación de Cooperativas del valle del Jerte, Emilio Sánchez, confirma este dato, y apunta que, pese al daño producido por las lluvias a los frutos, “el agricultor ha quedado contento en cuanto a precio”. Asimismo, ha señalado un incremento de dos puntos en la exportación de cereza, un sector que cada año se tecnifica más para poder desarrollar nuevos mercados, con Dinamarca, Suecia y Brasil en el punto de mira. Esto demuestra que si se quiere, se puede, y el sector lo está haciendo, esforzándose en profesionalizar el transporte de esta fruta tan delicada. En definitiva, nos encontramos ante un amplio y complejo sector de fruta de hueso y pepita que afronta grandes retos estructurales para el control de la oferta y la calidad de la fruta, lo que sumado a una campaña de climatología adversa, suele hundir la campaña como sucedió el año pasado. La pelota está en el tejado de sus operadores, que deben seguir trabajando en la profesionalización, la concentración y desarrollo de mercados como Sudáfrica y Asia, en los que ya ha desembarcado.


59

fruta de hueso y pepita STONE FRUITS & POMES

An ordinary campaign Despite good expectations, stone fruit has disappointed again at a commercial level. The development of markets such as South Africa and Asia are gaining ground quickly.

Apple and pear In the 2014-2015 campaign the Russian veto was clearly the nightmare for the seed fruit, a sector really affected for that and meaning a real blow. But it did it indirectly, since Poland, one of the first Russia’s providers of apple

and the largest producer in Europe oversupplied the continent when that market was closed. According to Manel Simón, president of the Catalonia’s Fruit culture Association (AFRUCAT) that caused little commercial flow and pressure in prices, especially in that region, which gathers the 65% of the seed fruit’s production. To face situations like that, the sector has chosen to emphasize the quality of the product and be more competitive at international level. Then, it’s being carried out a re-structure of the apple surface towards more elevated areas. This project means the startup of plantations in Lerida and the setting up for certain varieties in Soria and in the pre-Pyrenean and in Catalonian and Aragon’s Pyrenees; all of this aiming to obtain a higher choice from distribution for the national product in both apple and pear. In this last one, despite having initiated the campaign with difficulties and a production lower than the previous one due to the similar situation lived in the rest of Europe, quotes have been good and the campaign has finished successfully. Grapes In communities, the main production area, Murcia obtained good results based in volume, quality and prices, as confirmed Cristina Gutiérrez, El Ciruelo’s marketing responsible: “We have started with a relatively-empty market. This, along with a still-upward demand, is being translated into higher

prices.” In the area of the Vinalopó Valley, the analysis is different and varies according to each variety. Antonio Bernáh, from Uvas Alicante, thinks there has been much production of over 20% along the 2015 and with lower quality due to the climatology, what caused “worldwide mediocre” prices. Cherry The Spanish production has shown a decrease of 6% in this campaign, according to MAGRAMA. One of the affected zones has been Extremadura, where the president of the Cooperatives Association of the Jerte Valley, Emilio Sánchez, confirms this number. Likewise, he has pointed out a two-point increase in cherry exportation, a sector increasingly getting more technical year after year to be able to develop new markets, with Denmark, Sweden and Brazil in the spotlight. This demonstrates that, when there is a will there is a way, and the sector is doing it by endeavoring to professionalize the transport of such delicate fruit. In conclusion, we are before a wide and complex sector of stone and seed fruit that face big structural challenges for the supply and demand control of the fruit. That, along with an adverse climatology campaign, uses to devastate the campaign as it happened last year. Now it is the turn of operators, which must continue working in the professionalism, gathering and developing of markets such as South Africa and Asia, where they have already landed to.

Fruit logística ’16

The most relevant announcement in 2015 in the stone fruit sector has been the anticipated opening of the Chinese market, without doubt, an attractive destination in consumption terms. During the entire year the sector has worked for advancing the development of its protocol’s approval, still pending, which will mean a milestone at commercial level from the 2016 campaign on. This is a positive number undoubtedly, in a scenario marked by the string of difficult seasons. A proof of that has been this year’s campaign itself, where, after overcoming the difficulty of the Russian veto, the first good expectations haven’t come true finally: “Everything predicted this to be a good campaign but finally it has been quite strange”, declares Miguel Ángel Gómez, manager of AFRUEX. According to him, that has caused “very mediocre result without apparent reason; a situation due to the big distribution’s pressure, that doesn’t care about the future of farmers”. One more time, we see how an entire sector is in the most powerful stage’s hands, what appeals again to the necessity of a higher gathering.


60

fruta de hueso y pepita STONE FRUITS & POMES

El sabor, objetivo conseguido laurence y arsène maillard

laurence and arsene maillard,

propietarios de Agroselections Fruits

Agroselection Fruits owners

S

atisfacer al consumidor ofreciéndole fruta de excelente sabor siempre ha sido fundamental desde el inicio de nuestro programa de mejora genética, hace ya más de 40 años. La primera pregunta que nos planteamos fue: ¿Cómo satisfacer al consumidor? Para nosotros, el sabor era y es la única repuesta. Por supuesto la fruta tiene que tener una presentación atractiva porque se compra primero por la vista. Pero si queremos que el consumidor vuelva a repetir la compra tiene que vivir una experiencia única y satisfactoria. Y sobre todo no quedar desilusionado por el producto, tal y como suele pasar en muchas ocasiones con fruta atractiva en cuanto a presentación pero que no está buena de sabor o que no madura y que a menudo la gente acaba tirando. Esa es nuestra primera línea de trabajo. Por otro lado, dado el amplio abanico de variedades disponibles en el mercado, de todo tipo de sabores pero siempre con una presentación bastante buena, nos pareció imprescindible diferenciar e identificar a esta fruta de sabor “semi dulce” y muy agradable con una marca. De ahí nació la idea

Flavor, goal achieved

del concepto REGAL’IN™: más allá de un marchamo lo consideramos una referencia de compra satisfactoria. Si al consumidor le encanta esta fruta, ya sabe cómo identificarla y así volver a comprarla y tener la garantía de un producto de buena calidad gustativa. Esta identificación pasa como mínimo por el uso de un sticker en cada fruta, símbolo de reconocimiento de su buen sabor, ya sea para nectarina, paraguayo, melocotón y manzana. Y todo este proyecto fue reconocido por el sello “SAVEUR DE L’ANNEE 2016” (Sabor del año 2016) que logró obtener nuestra gama de paraguayos REGAL’IN™. Este galardón elegido por los consumidores constituye una confirmación del trabajo que estamos llevando a cabo desde hace más de 40 años. Y ese es el camino que hay que seguir.

Satisfying consumer by offering excellent-flavor fruit has always been fundamental since the beginning of our genetic improvement program, more than forty years ago. The first question we had was: how to satisfy consumers? For us, flavor was and still is the only answer. Obviously, fruit must have an appealing presentation because it’s purchased firstly by sight. Nonetheless, if we want consumer to repeat again the purchase he has to live a satisfying and unique experience. And mainly he mustn’t finish disappointed by the product, as it happens in many occasions with appealing-look fruit that has bad flavor or isn’t completely mature and finishes being thrown away. That is our first line of work. On the other hand, give the wide range of available varieties at the market, from all kind of flavor but with pretty good presentation, we considered crucial to differentiate and identify this “half-sweet” and very pleasant flavor with a brand. From there, the REGAL’IN™ concept was born: beyond a hallmark, we consider it a reference of a satisfying purchase. Whether consumer loves this fruit he will know how to identify it and be able to purchase it again, with the guarantee of a good taste quality. That label will use, at least, a sticker of every fruit, as a sign of recognition of good flavor, whether in nectarine, flat peaches, peaches or apples. This entire project was awarded by the “SAVEUR DE L’ANNE 2016” (Flavor of the year 2016) seal thanks to REGAL’IN™ flat peaches varieties. This price, given by consumers, means a confirmation of the good job we are performing since over 40 years ago. And that is the path to continue.

Citrosol lleva su ‘KNOW-HOW container’ a Fruit Logística

Fruit logística ’16

T

ras el éxito experimentado en la feria de Madrid, la firma mostrará en Berlín las mejores prácticas postcosecha a través de su sala portátil. Los visitantes de la Messe de Berlín podrán visualizar en media docena de pasos las etapas más críticas desde la recolección del fruto hasta la llegada al consumidor a los lejanos destinos de África, América, Asia, Oriente Medio u Oceanía. A través de su ‘KNOW-HOW container’, Citrosol mostrará in situ los distintos procesos que pasan los cítricos durante la cadena de producción y comercialización con destino ultramar, repitiendo así la experiencia que ya realizó con éxito en Fruit Attraction. Esta edición de la feria también será diferente para la firma tras haber recibido recientemente el premio Cepyme a la Innovación Tecnológica. “En un salón como Fruit Logística, en el que se prima la I+D del sector hortofrutícola, nos complace poder ofrecer como carta de presentación un amplio catálogo que ha sido reconocido por su carácter innovador por parte de la Confederación Española de la Pequeña y Media Empresa (Cepyme)”, argumenta el director General y Científico de Citrosol, Benito Orihuel.

C

M

Y

CM

MY

Desde su expositor (Pabellón 18, stand C-07), atenderán a sus clientes y distribuidores internacionales para darles a conocer las últimas novedades en tratamientos postcosecha de fruta. Soluciones como

los tratamientos en el drencher, con el Sistema Vertido Cero®, las herramientas para desinfección, donde como Fumispore®; o la reducción de los daños por frío y manchados con Fortisol®Ca.

CY

CMY

K

Algeria Belarus Belgium Brazil Colombi Caribbea Denmark Dubai Egypt France Germany Hong Ko Hungary Ireland Israel Italy Luxembo Malaysia Netherla Norway Poland Portugal Saudi Ar Singapo Spain Sweden Switzerla Ukraine United K


61

There won’t be fruit for the “no-bugs” ones

No habrá fruta para los “sin bichos” javier arizmendi, gerente de operaciones de Zerya

E

mpezamos 2016 y estrenamos un montón te lo rápido que ha reaccionado el entorno natural de cambios, para bien o para mal. Se han de la zona de producción. En los dos años del proacabado los plazos de las nuevas normas de yecto han “vuelto” a la finca numerosas especies fitosanitarios y fitofortificantes, ya está en plena de insectos beneficiosos, que están potenciando ejecución el RD del Uso sostenible de los Fitosa- los efectos de las intervenciones humanas. Ahonitarios, la distribución y la industria se adaptan y ra observamos una gran cantidad de especies de le dan vueltas a las innovaciones de la regulación Adalia y otras mariquitas, Chrysopas, etc. europea… menos es más. Esto no pasa desapercibido, porque ya el año pasaEn esta carrera por la sostenibilidad, la seguridad do realizamos el lanzamiento de la fruta “sin Resialimentaria está más presente que nunca. Hay una duos” en Holanda, que tuvo una gran acogida y una sensación generalizada de que autoridades, distri- excelente valoración por parte de los consumidores, bución, productores, consumidores…, todos quie- como se puede ver en nuestra web www.zerya.org. ren que se reduzca el impacto ambiental, que los En todos los foros a los que hemos asistido con alimentos sean nutritivos, seguros y confiables. expertos y miembros de la distribución hemos En Zerya estamos viviendo esta experiencia muy constatado que, el conocimiento y la preocupaintensamente. En todos los proyectos en los que ción por que las producciones hortofrutícolas estamos colaborando, el control biológico y la ob- tengan programas de control biológico, va en autención de fruta libre de residuos es una constan- mento. Un muy buen ejemplo es la campaña que te. Sin embargo, el LIFE Cero Residuos es quizá el año pasado Hortyfruta lanzó desde Almería llael que nos está dejando más datos interesantes. mada “I Love Bichos”. Hay algunos antecedentes Plantear una estrategia de control biológico en en Europa como la campaña “Vergers EcoResponfruta de hueso no es tarea sencilla, nosotros es- sables” de la Asociación Nacional de Productores tamos a mitad del proyecto y aún estamos apren- de Manzana y Pera de Francia. diendo cosas, haciendo ajustes, observando. Ya Ni qué decir tiene que, como en todas las maren la cosecha anterior tuvimos unos resultados cas de calidad, la consolidación y el reconocifenomenales, a nivel de producto final, obtuvi- miento son fundamentales para su éxito, por lo mos fruta de la mejor calidad, libre de residuos que la incorporación de más productores a este de pesticidas, porque hemos conseguido hacer un tipo de marcas y el prestigio que entre todos se uso mínimo de tratamientos fitosanitarios y eso puede alcanzar son determinantes para potense refleja en los resultados analíticos. Pero más ciar su mercado y posicionarlas entre las prefeFDP-Premsa-Mercados-eng.pdf 1 es18/1/16 12:43 ridas del consumidor. allá de un reporte de laboratorio, sorprenden-

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Algeria Belarus Belgium Brazil Colombia Caribbean Denmark Dubai Egypt France Germany Hong Kong Hungary Ireland Israel Italy Luxembourg Malaysia Netherlands Norway Poland Portugal Saudi Arabia Singapore Spain Sweden Switzerland Ukraine United Kingdom

We start 2016 and we have brand new changes, either for good or bad. The deadlines for the new regulations of phytosanitary and phytostrengthener are over, the RD of the Sustainable Use of Phytosanitary is already in force, the distribution and industry get adapted and thinking about the innovations of the European regulation…Less is more. In this race for sustainability, the food safety is more present than ever. There is a generalized sense of authorities, distribution, producers and consumers, all want to reduce the environmental impact and the products to be nutritive, safe and reliable. In Zerya we are living this experience very intensively. In all the projects we are collaborating, the biologic control and the obtaining of waste-free fruit is a constant. Nonetheless, the LIFE Cero Residuos is maybe the one giving us the most interesting data. To plan a strategy of biologic control in stone fruit is not an easy task, we are in the middle of the project and we are still learning things, making adjustments and observing. Even in the past harvest we had fantastic results. A level of final product we obtained better-quality fruit without pesticide wastes, because we have been able to make a minimum use of phytosanitary treatments and that is reflected into the analytic results. But, beyond a laboratory’s report, it’s surprising how quickly the natural environment of the production has reacted. In the two years of the project, there has been a comeback to the land of numerous species of beneficious insects that are increasing the effects of human actions. Now we observe a large quantity of Adalia species and other ladybugs, Chrysopas, etc. This hasn’t been unnoticed, because last year we already made the launch of the “waste-free” fruit in the Netherlands, with a very good acceptance and an excellent rating of consumers, as it can be seen on our web www.zerya.org. In every forum we have attended with experts and members of distribution we have confirmed that, the knowledge and worry in order that horticultural productions have biologic control programs is increasing. A very good sample is the last-year campaign of Hortyfruta from Germany called “I love bugs”. There are some precedent in Europe as the “Vergers Eco Reponsible” campaign of the National Association of Apples and Pears Producers in France. Needless to say that, as in every quality brand, consolidation and awards are fundamental for success, so the incorporation of more producers of this kind of brand and the prestige that can be obtained together are key to boost its market and position them among the consumer’s favorites.

Fruit logística ’16

javier arizmendi, Zerya’s Manager of Operations

Aroun� th� Worl�

Leadin� Europea� ston� frui� Visi� U� Hall 8.2, A-08 Fruit Logistica 2016

www.fruitsponen�.co�


62

fruta de hueso y pepita STONE FRUITS & POMES

Fruits de Ponent, la compañía que exporta fruta a cuatro continentes

ruits de Ponent es una empresa productora y comercializadora de fruta con clara vocación exportadora. De sus 65 millones de kg de fruta (el 80% fruta de hueso, y el resto de semilla), el 75% se destina al mercado exterior. El principal continente receptor es la Unión Europea, en la que Fruits de Ponent figura como líder en comercialización de fruta de hueso.

Tras el veto ruso, la compañía del Valle del Ebro, situada entre las comunidades autónomas de Cataluña y Aragón, ha sabido adaptarse a un nuevo marco comercial, bien ampliando sus ventas a clientes europeos ya consolidados, bien captando otros nuevos. Países como Gran Bretaña, Alemania, Francia, Italia, Bélgica, Polonia, Dinamarca Suiza, Irlanda, Ucrania… son algunos de los destinos a los

que llega nuestra fruta, principalmente por transporte en carretera. La posición de liderazgo que Fruits de Ponent tiene en la UE, gracias a la confianza de los clientes en la calidad de su fruta, le ha servido para consolidar mercados en otros continentes. Por ejemplo, en la campaña 2015 ha consolidado sus ventas de fruta de hueso en Malasia, Hong-Kong y Singapur. Además, ya tiene puesta su atención en el mercado chino, en virtud de los protocolos que se están desarrollando entre España y el gigante asiático. Para extender sus redes comerciales en este país, la empresa ha desplazado ya a su equipo comercial para que preparen el desembarco de fruta entre 2016 y 2017. La otra gran apuesta exportadora para esta campaña va a ser la zona del Caribe, donde la fruta de hueso tiene muy buena aceptación. Hasta ahora, la compañía ya ha llegado a países del entorno como Brasil y Colombia. Nada de esto sería posible sin la apuesta por la calidad de la firma. Fruits de Ponent produce fruta siguiendo unas normas sanitarias muy exigentes (a partir de la trazabilidad y la Producción Integrada). El Grupo Cooperativo cuenta con más de 2.200 hectáreas de producción de fruta y está integrado por unas 220 unidades familiares de socios. Además, en esta campaña, ya se han dado los primeros pasos para diversificar la actividad y ampliarla también a los meses de invierno.

Fruits de Ponent, the company that exports fruit to four continents

Fruits de Ponent is a Company producer and marketer of fruit with clear exporting vocation. From its 65 million kg of fruit (80% stone fruit and the rest, seed) the 75% has exterior market as destination. The main receiver continent is the European Union, where Fruits de Ponent is the leader in stone fruit commercialization. After the Russian veto, the company from the Ebro Valley, located among the communities of Cataluña and Aragón, has known how to be adapted to a new commercial frame by extending its sales to already consolidated European clients, and appealing new ones. Countries such as Great Britain, Germany, France, Italy, Belgium, Poland, Denmark, Switzerland, Ireland, and Ukraine. These are just some samples of the destinations reached by our fruit, mainly by ground transport. The leading position Fruits de Ponent has in the EU, thanks to the trust of its clients in its fruit’s quality, has allowed it to consolidate markets in other continents. As a sample, in the 2015 campaign, it has strengthened its

sales of stone fruit in Malaysia, Hong Kong and Singapore. Besides, it already pays attention to the Chinese market, due to the protocols that are already being developed between Spain and the Asian giant. To extender its commercial networks in this country, the company has moved its commercial team there to prepare the landing of the fruit between 2016 and 2017. The other big exporting bet for this campaign is the Caribbean area, where the stone fruit has very good embracement. So far, the company has already reached surrounding countries like Brazil and Colombia. None of this would be possible without the bet for the quality developed by the firm. Fruits de Ponent produces fruit following a very demanding sanitary regulations (from the traceability and the Integrated Production). The Cooperative Group counts on over 2,200 hectares of fruit production and is integrated by around 220 partners’ family unit. Besides, in this campaign they have given the first steps to diversify the activity and extend it in winter months too.

roberto perucho

Director Comercial de Fruits de Ponent

Fruit logística ’16

F

roberto perucho Fruits de Ponent’s Commercial Director


63

fruta de hueso y pepita STONE FRUITS & POMES

el sector en cifras

the sector in numbers Producción / Production

MELOCOTÓN/ PEACH NECTARINA/ NECTARINE CIRUELA/ PLUM ALBARICOQUE/ APRICOT MANZANA/ APPLE PERA/ PEAR UVA/ GRAPE CEREZA (con guinda) / CHERRY

894.800 Tn 615.300 Tn 212.700 Tn 154.300 Tn 538.900 Tn 382.500 Tn 275.700 Tn 89.600 Tn

Superficie / area MELOCOTÓN/ PEACH Y NECTARINA/NECTARINE CIRUELA/ PLUM MANZANA/ APPLE PERA/PEAR ALBARICOQUE/APRICOT CEREZA (con guinda)/CHERRY UVA/GRAPE

81.641 Has 13.622 Has 33.728 Has 21.440 Has 23.000 Has 33.000 Has 13.000 Has

área de producción / Production area CATALUÑA, EXTREMADURA, COMUNIDAD VALENCIANA, MURCIA, ANDALUCÍA, ARAGÓN, LA RIOJA

exportación / export MELOCOTÓN/ PEACH NECTARINA/ NECTARINE CIRUELA/ PLUM ALBARICOQUE/ APRICOT MANZANA/ APPLE PERA/ PEAR UVA/ GRAPE CEREZA/ CHERRY (con guinda)

358.049 Tn 347.294.803€ 444.298 Tn 427.150.171€ 94.079 Tn 93.308.130€ 77.442 Tn 111.699.360€ 88.125 Tn 60.727.484€ 72.055 Tn 58.251.088€ 91.988 Tn 199.949.499€ 26.113 Tn 67.689.405€

source: MAGRAMA (UNTIL OCT. 2015) / FEPEX (UNTIL SEPT. 2015)

(Datos 2014)

1 ACTELGRUP

197.411.409 €

2 NUFRI

145.649.797 €

3 FRESHROYAL

84.189.555 €

4 GRUPO FRUTARIA

80.000.000 €

5 ACOPAEX SDAD.COOP

75.629.379 €

6 EL CIRUELO, S.L.

72.000.000 €

7 FRUITS DE PONENT, SCCL

70.000.000 €

8 FRUTAS ESTHER, S.A.

61.983.921 €

9 SAT Nº 9504 URCISOL

55.732.152 €

10 COOP. AGRÍCOLA SANT BERNAT COOP.V

42.569.995 €

11 TANY NATURE

42.000.000 €

12 AGRUPACION DE COOPERATIVAS DEL VALLE JERTE

42.000.000 €

13 GRUPO SOL BADAJOZ / FRUTAS SALUD

40.000.000 €

14 FRUITS SANT MIQUEL S.L.

31.427.966 €

15 NATURCREX S.L.

30.000.000 €

16 AGRÍCOLA GIL S.L.

29.815.782 €

17 GIROPOMA, S.L.

22.000.000 €

18 COSTA BRAVA FRUCTICULTORS SL

21.022.774 €

19 GIRONA FRUITS S.C.C.L.

21.000.000 €

20 THADER CIEZA S.C.L.

19.500.000 €

Fruit logística ’16

TOP 20 de compañías productoras TOP 20 of production companies


64

berries

Variedades

El fin del monocultivo de la fresa La diversificación hacia otras berries se consolida con un 25% de incremento de la superficie solo en esta campaña, frente a la reducción del 9% en fresa.

Larga vida para alcanzar los mercados más lejanos y un buen sabor es esencial para ayudar al sector a seguir avanzando. Siguiendo estas exigencias, las variedades autóctonas de Fresas Nuevos Materiales fueron un descubrimiento en las últimas campañas. Primoris, Rábida y la A10-48-3, en la que hay puestas muchas expectativas. Asimismo, Fortuna gana claramente la partida en el reparto varietal de la campaña pasada como afirmó el IFAPA en un informe. El escenario de esta campaña 2015/2016 es similar, con la peculiaridad de que se ha iniciado antes de lo previsto, corroborando la clara tendencia por las variedades tempranas. “Sin precoces no hay nada que hacer”, sostiene Emilio Bardón, responsable de producción de Viveros California. “Es el primer año que hay tanta producción de fresa en el mes de diciembre”, manifiesta. Una situación causada sin duda por el fenómeno del cambio climático que trae temperaturas primaverales a la zona de producción. En frambuesa, destaca la variedad Adelita de Planasa, que representa la gran apuesta de los productores, al ser de gran tamaño y tener un elevado potencial productivo que permite disponer de ella los 12 meses del año, una característica que la hace única frente al resto. Además, es una fruta atractiva en forma y color, de sabor dulce ligeramente ácido.

Futuro del sector Quizás la solución del sector de la fresa viene dada por lo que ahora es para nosotros el problema, es decir, por esa tendencia en Centroeuropa a abastecerse de la agricultura de proximidad. Simplemente con fomentar el consumo interno, ganaríamos millones de adeptos que podrían recuperar ese bastión que ha sido la fresa siempre para los agricultores de Huelva. Y, al

alicia lozano

Fruit logística ’16

L

a competencia de los países productores dentro de la UE, que saturó el mercado en las últimas campañas provocando bajos precios, la conversión de la fresa en producto ‘commodity’ con el consiguiente reclamo de las grandes superficies, junto a los factores climáticos, han llevado al sector fresero a una situación difícil de escasa rentabilidad. Una de las principales estrategias puestas en marcha ha sido la diversificación hacia los frutos rojos, la frambuesa, mora y arándano, que hoy por hoy están a unas 2.000 has de igualar la superficie de fresa. Según datos de Freshuelva, en los últimos 5 años, el crecimiento de las otras berries ha sido de un 92% pasando de 2.000 has en la campaña 2011/2012 a casi 4.000 actualmente. Hace algunos ejercicios ya se llegó a plantear si el crecimiento de los frutos rojos como las frambuesas estaban tocando techo. Pero se ha demostrado que no, ya que tanto la frambuesa, como el arándano y la mora, están experimentando un crecimiento progresivo, que se refleja en el gráfico. Como vemos, el arándano le ha ganado terreno a la frambuesa, la que en los primeros años despuntó como el fruto que seguiría a la fresa. Sus innumerables propiedades, versatilidad y excelente sabor está provocando que los productores apuesten por él. Una fruta que en los próximos ejercicios verá aumentado su volumen por las nuevas plantaciones que aún no están en producción. Así, el cultivo de la fresa viene experimentando un retroceso de la superficie cultivada en los últimos años porque ha dejado, poco a poco, de ser el llamado “oro rojo”. En 2000, había 8.750 hectáreas de fresa cultivadas y en 2015 se han reducido a 5.860. Rafael Domínguez, presidente de Freshuelva, anima a seguir disminuyendo a favor de otras berries, ya que solo en la pasada campaña el menor número de hectáreas sembradas favoreció una mejor facturación, concretamente de un 20%. Pese a que la nueva realidad aguarda grandes expectativas para estas otras berries, no hay que olvidar que la fresa sigue siendo el sector principal en berries con 300.000 Tn y 400 millones de euros de facturación en la pasada campaña. Por ello, es necesario tomar medidas para que su precio medio en origen no baje de 1€/kg, con la apuesta por nuevas presentaciones, mercados de destino, sistemas sostenibles como ya se están implantando (el 80% de la fresa se trabaja bajo parámetros de producción integrada en almacén y en campo y cada vez hay mayor interés por la obtención de residuo cero) y una calidad óptima a través de las variedades, como se expuso en el Congreso de Frutos Rojos celebrado en el mes de junio. En relación a este último aspecto, los nuevos materiales parecen responder a la demanda.

EVOLUCIÓN HECTÁREAS

7000

6.980

6.830 6.400

6.300

6000

5.860

5000 4000 3000 2000 1000

50

0

1.300 1.150

1.140 964

1.200 777

70

57

2011/12

2012/13

Fresa

Frambuesa

1.500 1.400

2013/14 Arándano

1.815 1.953

90 2014/15

130 2015/16

Mora

Fuente Freshuelva

no tener que exportar a destinos lejanos y mirar por la vida útil en exceso, podríamos poner el foco en el sabor. “Cultivamos estos productos para que alguien se los coma y repita”, declara haciendo énfasis en la importancia de la calidad del producto Carlos Esteve, director comercial de la mayor comercializadora de berries de Europa, Onubafruit. En este sentido, Interfresa arranca una nueva campaña de promoción en España, además de en Francia y Alemania, algo que también programa hacer Freshuelva con el resto de berries a nivel nacional. Mientras tanto, no estaría de más avanzar en la creación de una IGP y seguir fomentando las reuniones de la Mesa de Trabajo de la fresa para abordar los diferentes temas como la falta de agua de la comarca de El Condado. Todo en pro de un sector de futuro, que ya no se puede entender sin el resto de berries, que han cerrado definitivamente esa etapa de entender la fresa como un monocultivo en Huelva.


65 65

berries

The end of the strawberry’s monoculture The diversification towards other berries consolidates with a 25% increase of the surface in this campaign, versus the 9% reduction in strawberry. main sector in berries with 300,000 tonnes and 400 million euros of turnover in the last campaign. For that, it’s necessary to take measures so that its price in origin doesn’t get lower than 1€/kg; among them: the bet for new presentations, destination markets, sustainable systems that are already being installed (the 80% of the strawberry is being manufactured under parameters of integrated production in both warehouse and field and with a growing interest for the zero-waste obtaining) and an optimum quality throughout the varieties. In relation to the last mentioned aspect, the new materials seem to respond to demand. Varieties A long life to reach the farthest markets and a good flavor are essential to help the sector to keep advancing. Following these demands, the autochthonous varieties of FNM (Fresas Nuevos Materiales) were a real finding in the last campaigns: Primoris, Rábida and the A10-48-3, which is raising much expectation. Likewise, Fortuna clearly wins the match in terms of varietal delivery of the last campaign as IFAPA confirmed. The scenario of this 2015/2016 campaign is similar, except for that it has been started before than expected, confirming the clear trend for the early variety. “Without precocity fruits we have nothing to do”, maintains Emilio Bardón, Production Responsible of Viveros California. In raspberry, it’s remarkable the Planasa’s Adelita variety, that means the big bet of producers, with a big size

and a high productive potential that allow its supply the whole year; something unique versus the rest of varieties. Besides, it’s an attractive fruit in shape and color, with slightly-sour and sweet flavor. Future of the sector Maybe the solution of the strawberry sector could be based on what we consider it is a problem; we mean, the Center European trend of get supplied through proximity agriculture. Just with promoting the internal consumption we would win millions of adherents. That way, Huelva’s farmers could recover their formerly stronghold: the strawberry market. Not having to export to further destinations and be worried about the useful life of the product excessively, we could focus on the flavor. “We cultivate those so that someone eats them and repeats”, declares Carlos Esteve, Sales Director of Onubafruit, the biggest marketer of berries in Europe, as well as emphasizes the importance of the quality of the produce. In this regard, Interfresa starts a new promotion campaign in Spain along with France and Germany, something that Freshuelva also intends to do with the rest of berries at national level. Meanwhile, it wouldn’t be superfluous to advance in the creation of a PGI and continue promoting the meetings of the strawberry’s Work Table. All of this thinking about benefiting the sector and its future, since it can’t be understood without the rest of berries, which have definitively closed that stage of understanding the strawberry as a monoculture in Huelva.

Fruit logística ’16

The competence of production countries within the EU saturated the market in last campaigns causing low prices and the conversion of strawberry into a commodity product with the subsequent claim from big supermarkets. That, along with the climate factors, has taken the strawberry sector to a difficult situation of scarce profitability. One of the main strategies carried out has been the diversification to berries (the raspberry, blackberry and blueberry). According to Freshuelva’s data, in last five years, the growth of other berries has been a 92% from 2,000 has. in the 2011/2012 campaign to the current 4,000. Some seasons ago, it was questioned whether the growth of berries, such as raspberries, were reaching a glass ceiling. But it has been proved that weren’t, since raspberry as well as blue and blackberries are showing a progressive growth: As we can see, the blueberry has gained ground to strawberry, which in the first years pointed out to be the successor of the strawberry. Its countless properties, versatility and excellent flavor are causing that producers bet for it; a fruit that in the next season will see how its volume grows because of the new plantations that currently aren’t on production. Hence, the strawberry cultivation has been showing a decrease of the cultivated surface in last years because it has stopped being increasingly the “red gold”. In 2000, there were 8,750 hectares of cultivated strawberry and in 2015 they have been reduced to 5,860. Despite the new reality having big expectations to these other berries, we can’t forget that strawberry still is the


66

berries

Fresón de Palos boosts its line Fresón Sostenible (Sustainable Strawberry) The well-known brand becomes again a model in food safety and environmental respect. jaime zafora, Marketing Manager

Fresón de Palos impulsa su línea Fresón Sostenible La reconocida marca vuelve a ser un referente en seguridad alimentaria y respeto por el medio ambiente. jaime zafora

Marketing Manager

Fruit logística ’16

F

resón de Palos sigue apostando por la seguridad alimentaria y el respeto por el medioambiente, como ya en su día lo hiciera al ser pionera en la implantación de un sistema de producción integrada. En esta línea, lleva ocho años investigando y trabajando para poder garantizar que el producto final está libre de residuos, apostando por la utilización de fauna auxiliar para el control de plagas en el cultivo de fresa. Es por ello que, hace más de tres años, el equipo dirigido por Alfredo Arcos, Director Técnico de Fresón de Palos, implantó un protocolo técnico interno de producción sin residuos y, en la campaña 2013/2014 fue la primera empresa en certificar este sistema de gestión a través de la marca de calidad Zerya. Como resultado, en la campaña 2014/2015 comenzó a comercializar su gama denominada ‘Fresón Sostenible’. Zerya es una marca de calidad privada y de cumplimiento voluntario, que desarrolla sistemas de producción de alimentos seguros, mejorando su consistencia y vida útil, así como sus cualidades nutricionales, obteniendo como resultado fruta más natural, libre de residuos y de excelente calidad.

Esta marca de calidad diferencia a Fresón de Palos de otros productos certificados a través del cumplimiento de parámetros de calidad óptimos basados en la protección del medioambiente, de criterios de sostenibilidad y de garantías de seguridad alimentaria y de inocuidad hacia los consumidores. Con su línea “Fresón Sostenible”, ofrece a los consumidores una producción en la que se fomenta el uso de productos biológicos, de extractos botánicos, de insectos útiles, o de control biológico a base de microorganismos, garantizando que la producción certificada bajo esta marca de calidad se comercialice libre de residuos. Está producción sostenible se lleva a cabo ya en más de 130 hectáreas de cultivo, la inmensa mayoría fresa, así como en arándano y otras frutas de hueso. Actualmente Fresón de Palos cultiva fincas enteras bajo este reglamento, ya que se ha comprobado que los resultados son positivos en todas las variedades y que el agricultor que adopta esta línea mantiene los mismos niveles de producción que usando la estándar.

Fresón de Palos keeps betting of the food safety and the environmental respect, as it would do it years ago by being the pioneer on installing a system of integrated production. In this line, it has been eight yeainglesrs researching and working to be able to install a production system that guarantees a waste-free final product by betting for the use of secondary fauna for the pest control in the strawberry cultivation. For that, over three years ago, the team managed by Alfredo Arcos (Fresón de Palos’ Technical Director) installed an internal technical protocol of zero-waste production and in 2013/2014 it was the first company on certifying this management system through the quality brand Zerya. As a result, in the 2014/15 campaign it started to commercialize its range named “Fresón Sostenible” (Sustainable Strawberry). Zerya is a brand of private quality and voluntary fulfillment that develops systems of food production that guarantee the production of safe products by improving their consistence and useful life as well as their nutritional qualities. As a result they obtain a more-natural, waste-free and excellent-quality fruit. This quality brand differentiates Fresón de Palos from other certified products through the fulfillment of optimum quality parameters based on the environmental protection, through sustainability criteria and guarantees of food safety and harmlessness to consumers. With its line “Sustainable Strawberry”, Fresón de Palos offers consumers a production where it’s promoted the use of biologic products, botanic extracts, useful insects or the biologic control through microorganisms guaranteeing that the production certified under this quality brand is marketed totally free of waste. This sustainable production is already carried out in more than 130 cultivation hectares, in its biggest part strawberry, along with blueberry and stone fruits. Currently, Fresón de Palos cultivates complete lands under this regulation, since it has been tested that the results are positive in all the varieties and the farmer who chooses this line maintains the same production levels than usually by using the standard one.


67 67

berries

El futuro del arándano javier rico

gerente de Euroberry Marketing, S.A.

E

n los últimos años hemos asistido al extraordinario desarrollo del arándano, con un consumo que supera al de la frambuesa en muchos mercados y un crecimiento exponencial de las producciones en todo el mundo. Perú, como nuevo actor ya tiene plantadas 1.500 has y llegará a 3.000 en poco tiempo, Marruecos roza las 1.000 has y prevé duplicarla en breve y Huelva crece en 400 has por año y no lo hace en mayor medida por la falta de material vegetal. Pero ya hemos vivido también, los primeros grandes problemas y atascos, con producciones invendibles y precios muy por debajo del costo para ciertas variedades. En zonas de Uruguay y Argentina, desaparecen plantaciones por ser poco competitivas y registrar malos resultados durante años. Además, la industria en Huelva (la hacemos extensiva a Marruecos) sigue plantando a un ritmo importante, si bien en muchos casos sin una estrategia clara tanto en el período de producción como en las soluciones de canalización y venta de esas futuras producciones. Con objeto de no caer en errores ya vividos con el cultivo de la fresa, es importante que todos los pro-

ductores de arándanos a nivel global, y en especial los de nuestro área geográfica, seamos conscientes de qué variedades plantamos, qué volúmenes programamos y hacia dónde queremos dirigir esas cosecha. Porque el mercado europeo, que es nuestro destino fundamental, no deja de ser un grupo de entre 3 y 6 “retailers” por país, que tienen muy claro cómo atacar las debilidades de una oferta pobre a nivel cualitativo y mal organizada como sector. Cada vez hay más variedades eliminadas de la lista de ciertas cadenas y mayores exigencias. Es muy importante para el desarrollo equilibrado y progresivo de este producto que seamos cuidadosos con la genética que ponemos en el campo, en qué períodos y qué necesidades queremos cubrir/crear. Debemos ir de la mano de la distribución para ir marcando juntos el camino correcto, poniendo cada temporada un producto mejor en los lineales y con una curva de precio más estable, evitando las semanas donde desaparece de las góndolas por falta de producto o por precios excesivamente altos, que finalmente son ventas que perdemos como sector.

Es muy importante separar los intereses de los viveros de los productivos y ver nuestro negocio como realmente es, de largo plazo, donde la mala elección por parte de mi vecino, me afecta a mí y viceversa. El desarrollo del asociacionismo de nuestro sector es muy importante a la hora de afrontar problemas y desafíos que se presenten de forma colectiva y consensuada. Así lo hacen en EE.UU., Chile o Argentina, donde tienen clarísimo que una oferta organizada defendiendo los problemas comunes es más fuerte y efectiva. En los próximos 5 años asistiremos a fuertes cambios en nuestra industria, con una distribución que decididamente quiere entenderse de forma directa con los productores, y unos importadores que ven su reconversión en productores como la única vía de perpetuar su negocio. La compra “on line” va a crecer fuerte, la producción se concentrará aún más en grandes gigantes productivos. El arándano estará ahí como un producto cada vez más atractivo y de mayor penetración. De nosotros depende que siga su exitosa senda en el futuro.

The future of blueberry In last years, we have attended the extraordinary development of blueberry, with a consumption that overpasses the strawberry’s in many markets and an exponential growth of the productions in the entire world. Peru, as new actor already has cultivated 1,500 hectares and will reach 3,000 in short term, Morocco almost has 1,000 hectares and expecting to double it soon and Huelva grows in 400 hectares/year and not more due to the lack of vegetal material mostly. But we have already lived took, the first big problems and obstructions, with unsellable productions and prices very below the cost of certain varieties. In areas of Uruguay and Argentine, plantations are disappearing for being little competitive and registering bad results for years. Besides, the industry in Huelva (also extended to Morocco) keeps cultivating at a good path, although in many cases without a clear strategy in both the production period and the channeling and sales solutions of those future productions. Aiming not to make already-lived mistakes with the strawberry cultivation, it’s important that all producers of blueberry at a global level, especially those from our geographic area, are aware of what varieties we cultivate, how many volumes we programs and where we want to address our harvest towards. Because the European market, which is our fundamental market, is just a group of among three and six retailers per country that have very clear how to attack the weaknesses of an offer with little qualitative power and bad organized as a sector. There increasingly are more varieties removed of the list of certain chains and higher demands.

It’s very important for the balanced and progressive development of this product to we be careful with the genetic we put down in the field, what periods and what needs we want to cover/create. We must go together with distribution to mark the right way, offering every season a better product at the shelves and with a more stable price curve, avoiding the weeks where it disappears from the shelves due to the lack of product or excessively high prices that finally are sales we loss as sector. It is very important to separate the nurseries from the producers and see how business as it really is: a long-term business where a bad election of our neighbors can affect me and vice versa. The development of the associationism of our sector is very important when facing problems and challenges collectively and with a reached agreement. That is how it’s done in U.S., Chile or Argentine, where it’s clear that an organized offer defending common problems is stronger and more effective. In the following five years we will attend strong challenges in our industry, with a distribution which decisively wants to get along with producers directly, and some importers who see their conversion to producers as the only way to perpetuate their business. The online purchase is to grow importantly and production will be gathered even more in the big production giants. Blueberry will be there as an increasingly more attractive product and with much penetration. It is up to us its continuity towards a successful future path.

Fruit logística ’16

javier rico, Euroberry Marketing’s Manager


68

berries

Berrybowl, el envase único para las joyas del campo

Fruit logística ’16

C

uando usamos el término joya, estamos haciendo referencia a algo que tiene mucho valor, porque es único, especial y distinto a los demás. Esta es la concepción que de sus frutas tienen los productores de berries onubenses Lujovi, Bonafru y Plus Berries, que se enorgullecen de poder producir arándanos, frambuesas, moras y fresas de gran calidad. Son algunas de las frutas más valiosas de la naturaleza, ya no por su exquisito sabor, sino por las características beneficiosas para la salud que atesoran. ¿Cómo poder transmitir este excelso mimo y dedicación que los productores dedican a sus berries al consumidor directamente, teniendo en cuenta que la gran calidad que presentan no es tangible hasta que no la degusta? En su intento por contestar a esta pregunta y conquistar al consumidor, facilitando las ventas de sus clientes directos, este grupo de empresas de Huelva ha decidido apostar sin ambages por una estrategia de innovación en los formatos finales de presentación de sus berries. Si ya el año pasado nos sorprendían con la presentación del envase Fresapack, un packaging

con forma, color y aroma de fresa, este año ha tocado el turno a las más pequeñas de la familia (moras, frambuesas y arándanos) con la irrupción del nuevo envase BerryBowl, un nuevo formato que aúna belleza y elegancia y que ha sido concebido para acoger a estas saludables frutas de gran calidad. El envase imita a una pequeña frambuesa o mora, con multitud de drupas transparentes, coronadas por una tapadera en color verde con forma de hojas de berry, Berrybowl nace con el firme propósito de diferenciarse en el mercado. Es una tarrina Premium de gran impacto visual, que comunica el lujo y el carácter de excelencia de las berries que contiene. Un producto dedicado a convertirse en un capricho personal, en un medio con el que compartir sentimientos o en simplemente una experiencia de consumo visual y de sabor. Además del propio diseño estructural, donde no se han escatimado recursos para alcanzar niveles de acabados y de comodidad en los que la fruta se transporte conservando sus características iniciales, cuidando desde la aireación,


69 69

berries

¿Cómo poder transmitir este excelso mimo y dedicación que los productores dedican a sus berries al consumidor directamente, teniendo en cuenta que la gran calidad que presentan no es tangible hasta que no la degusta?

hasta su disposición en las cajas y pallets, el producto viene reforzado por una imagen moderna de marca, que destaca en las calidades de etiquetado y envasado, otorgando un acabado premium en todos los componentes de la comercialización. En cuanto al formato de presentación, en un principio se va a comenzar con cajas que incorporarán 8 tarrinas de 125 gramos de fruta. Evidentemente un envase de este tipo, realizado para fruta de gran calidad, tiene que garantizar que las moras, frambuesas y arándanos que contienen, cumplan estas expectativas. Y es en este punto donde las exigencias de Lujovi,

Bonafru y Plus Berries se pone de manifiesto, apostando por las mejores variedades de cada momento, ofreciendo así la garantía a sus clientes de que siempre tendrán las mejores berries en este tipo de envase.

En definitiva, con Berrybowl se presenta no solo un envase innovador y atractivo, sino una diferenciación clara para el consumidor, que podrá encontrar una fruta de excelencia, al haber establecido una diferencia respecto a la competencia.

Berrybowl, the exclusive package for the field’s jewels become a personal whim, in a mean to share feelings or just a visual and flavor consumption experience. The company hasn’t economized resources for the package either in the structural design and labeling. In the first terms, the company has bet for reaching high levels of finishing and comfortability in order that fruit can be transported keeping intact their initial features, taking care from the air up to the order in boxes and pallets. Secondly, the product has been reinforced by a modern brand image that stands out in the qualities of labeling and packaging, giving a premium look to every aspect of the commercialization. In regards of the presentation format, the product will be firstly

shown with boxes that will have 8 punnets of 125 grams of fruit. Obviously, a package like this, made for big-quality fruit, must guarantee that the blackberries, raspberries and blueberries contained fulfill these expectations. And this is the point where the Lujovi, Bonafru and Plus Berries’ demands are revealed, as they bet for the best varieties of every moment, offering their clients the best berries in this kind of package. In conclusion, Berrybowl isn’t only an innovative and appealing package, but also a clear differentiation for consumer who will be able to find an excellent fruit, as there already is a clear difference with competitors.

Fruit logística ’16

When we use the term “jewel” we mean something with great vale, unique, special and different form others. That is the concept that berry producers from Huelva have about their products in their brands Lujovi, Bonafru and Plus Berries. They feel proud of being able to produce blueberry, raspberry, blackberry and strawberry with big quality. These are some of the most valued fruits of nature, not only because of their exquisite flavor, but also the beneficial-for-health properties they have. How is it possible to convey the producers’ exalted care and dedication with their berries directly to consumer, considering that the big quality they show it’s not experienced until the product isn’t tasted? In an attempt to answer that question and conquer consumer, easing the sales of its direct clients, this group of companies from Huelva has decided to bet definitively on an innovation strategy for the final presentation formats of their berries. If last year they surprised us with the introduction of the Fresapack package with shape, color and smell of strawberry, this year it has been the turn of the smallest of the family (blackberry, raspberry and blueberry) with the irruption of the new Berrybowl package, a new format that joins beauty and elegance and that has been conceived to receive these healthy big-quality fruits. The package imitates a small raspberry or blackberry, with endless transparent drupes covered with a greencolored tap with shape of berry’s leafed. Berrybowl is created with the goal of getting differentiated in the market. It’s a Premium punnet with great visual impact that communicates the luxury and the character of excellence of the berries inside. A product dedicated to


70

berries

La gestión del cambio, una oportunidad para el éxito

juan báñez

Director General de Cuna de Platero

C

Fruit logística ’16

una de Platero forma parte de una sociedad dinámica y cambiante, donde la tecnología avanza vertiginosamente y está directamente orientada al conocimiento. La sociedad demanda la constante adaptación de las organizaciones al medio, y para ello, nosotros apostamos por el aprendizaje y la puesta en marcha de un sistema de desarrollo con un nuevo comportamiento organizacional, acorde a la situación socioeconómica de cada momento. En la cooperativa somos conscientes de que los cambios son tan complejos como necesarios para ofrecer la mejor respuesta a todos nuestros grupos de interés: socios, empleados, clientes, proveedores, sociedad y medio ambiente. Por ello, trabajamos para consolidar un modelo de negocio basado en la Responsabilidad Social Corporativa como herramienta de gestión y mejora. En este sentido, hemos actualizado nuestro Plan Estratégico, con la participación de personas claves, e identificado los principales retos: Misión, visión y valores, métodos de trabajo, cultura organizacional, gestión econó-

mica y compromiso con las personas dentro y fuera de la organización, con la mejora del entorno social y ambiental, y con la transparencia. El objetivo es crear valor en las relaciones con nuestros grupos de interés. Desde el interior, consolidando un adecuado clima de trabajo y desarrollando el talento dentro de la cooperativa, implicando y formando a socios y empleados; pero también hacia fuera, con la creación de relaciones sostenibles y a largo plazo con proveedores y clientes, por un lado; y, por otro, buscando siempre la satisfacción de los consumidores, que nos exigen no sólo productos frescos de calidad, sino también seguridad, responsabilidad y transparencia. A través de una constante innovación y mejora estamos creando una oferta adaptada a las necesidades de cada segmento, cada vez más atractiva y diferenciada. Para ello, en fresa estamos desarrollando nuevas variedades autóctonas (Rábida, Primoris o Antilla) a través de la empresa Fresas Nuevos Materiales. Todas ellas destacan por su sabor y firmeza. En frambuesa, arándanos y mora, estamos consolidando el posicionamiento de la línea Premium Berrycatessen. Todas ellas están teniendo muy buena aceptación en los mercados. En cuanto a los procesos, en las últimas campañas destacaría dos logros de la cooperativa: la puesta en marcha de Fresh Picking, el innovador sistema de recolección que nos permite obtener fruta más fresca en los días de elevadas temperaturas, a la vez que mejora las condiciones laborales de los trabajadores y la eficiencia energética; y la implantación del programa Food Chain Partnership de Bayer, con el que hemos consolidado una dinámica de producción sostenible, cumpliendo exigentes parámetros de sostenibilidad: económicos, sociales y de respeto al medio ambiente. Otra de las principales líneas de actuación que está acompañando el desarrollo de nuestra cooperativa es la participación activa y la contribución positiva a la sociedad. Nos hemos marcado como propósito la difusión de las propiedades nutritivas y saludables de las berries. Hemos puesto en marcha acciones como Fresayunando, desayunos saludables de Cuna de Platero, una campaña de educación alimentaria en colegios dirigida a los niños; o Fresalud, de carácter informativo para la población en general, que organizamos en diferentes espacios, como farmacias y congresos. De esta forma, gestionando el cambio a través de la innovación y con un equipo humano sólido, queremos consolidar a nuestra cooperativa como una organización económicamente rentable, socialmente responsable y medioambientalmente respetuosa.

The change management, an opportunity for success juan báñez, Cuna de Platero’s general manager

Cuna de Platero is part of a dynamic and changing society, where technology quickly advances and is directly oriented to knowledge. This society demands the constant adaptation of the organizations to the environment. In our case, we are basing that adaptation on the learning and a development system with a new organizational behave, in accordance with the socio-economic situation of every moment. In the cooperative we are aware that changes are as complex as necessary to offer the best response to our groups of interest: partners, employees, clients, providers, society and environment. For that we are working to consolidate a business model based on the Corporative Social Responsibility as improvement and management too. We have updated the Strategic Plan.

In strawberry, we are developing new autochthonous varieties through the Fresas Nuevos Materiales Company, such as Rabida, Primoris or Antilla, which stand out for their flavor and firmness; in raspberry, blueberry and blackberry, we are consolidating the positioning of the Premium line: Berrycatessen. Both the new varieties and the Berrycatessen are having a very good acceptance in the markets. Regarding to processes, I would highlight two achievements of the cooperative in the last campaigns: Fresh Picking, an innovative harvesting system that allows us to obtain fresher fruits in high-temperature days and, at the same time, it improves the labor conditions of workers and the energetic efficiency; the institution of the Bayer’s Food Chain Partnership program, which we have

consolidated with a dynamic of sustainable production, fulfilling demanding economic, social and environmentrespect parameters. Other of the main acting lines that is accompanying the development of our cooperative is the positive contribution to society. We have stablished as goals the promotion of berries’ nutritive and healthy properties with actions like Fresayundando, healthy breakfast or Fresalud, for the general population which are organized in different places like pharmacies, congresses, etc. This way we are managing the change through innovation and with a solid human team. Our goal is consolidate our cooperative as an organization which is economically profitable, socially responsible and environmentally respectful.


71 71

berries

el sector en cifras

Producción / Production

1 ONUBAFRUIT S.L.

144.387.070 €

2 S.C.A. SANTA MARÍA DE LA RÁBIDA

110.000.000 €

317.700 Tn

3 EUROBERRY MARKETING S.A.

90.000.000 €

FRAMBUESA/ RAPSBERRY

25.000 Tn

4 CUNA DE PLATERO, S.C.A

86.000.000 €

29.000 Tn

5 SUREXPORT COMPAÑÍA AGRARIA S.L.

45.290.646 €

6 S.C.A. NTRA. SRA. DE LA BELLA - COBELLA

42.700.000 €

7 AROFA S.L.

40.000.000 €

ARÁNDANO/ BLUEBERRY MORA/BLACKBERRY

2.100 Tn

Superficie / area FRESA/ STRAWBERRY

7.300 Has

FRAMBUESA/ RAPSBERRY

2.772 Has

ARÁNDANO/ BLUEBERRY

1.953 Has

MORA/BLACKBERRY

130 Has

área de producción / Production area HUELVA (ANDALUCÍA), ASTURIAS

exportación / export FRESA/ STRAWBERRY

277.239 Tn / 529.877.291€

FRAMBUESA/ RAPSBERRY

24.652 Tn / 181.926.984€

ARÁNDANO/ BLUEBERRY

28.269 Tn / 202.250.415€

MORA/BLACKBERRY

2.040 Tn / 11.800.762€

SOURCE: MAGRAMA (UNTIL OCT. 2015), FEPEX (UNTIL SEPT. 2015) / FRESHUELVA

FRESA/ STRAWBERRY

8 SOLOBERRY S.L.

37.000.000 €

9 S.A.T GRUFESA

36.000.000 €

10 COSTA DE HUELVA S.C.A.

35.000.000 €

11 PLUS BERRIES, SAT

28.000.000 €

12 S.C.A. AGROMOLINILLO

28.000.000 €

13 S.A.T. CONDADO DE HUELVA

20.535.340 €

14 MASIÁ CISCAR, S.A.

20.457.556 €

15 BONAFRU S.C.A. HORT. DE BONARES

20.000.000 €

16 COOP. AGRARIA HORTOFRUTÍCOLA DE CARTAYA, S.COOP.AND.

13.606.000 €

17 ALFONSECA S.A.T.

13.000.000 €

18 LUCENA FRUIT SL

12.392.462 €

19 AGROMARTÍN, S.L.

11.000.000 €

20 ALFRUT SAT

10.000.000 €

Fruit logística ’16

the sector in numbers

Fruit logística ’16

TOP 20 de compañías productoras TOP 20 of production companies


72

CEBOLLA Y AJO ONION & GARLIC

Motivos para ser optimistas Tanto el ajo como la cebolla han logrado buenos resultados en un 2015 en el que los precios han ido creciendo y la comercialización ha mantenido su tendencia positiva. juan herrera

L

os sectores de la cebolla y el ajo tienen motivos para sonreír. Tras algunas campañas de inestabilidad en los precios y en la comercialización, se ha instalado una dinámica positiva que repercute directamente en el crecimiento de estos productos. En este sentido, las cotizaciones se han situado al alza durante 2015 y en el caso concreto del ajo, por encima de los 2 euros el kilo, “asegurando la rentabilidad de los productores”, indica el presidente de la Mesa Nacional del Ajo Español, Julio Bacete. En cebolla, la situación es similar. Se inició el año con unos precios algo bajos, aunque ya en el mes de diciembre habían alcanzado los 30 céntimos. En destino, la variación no ha sido tan importante, aunque también ha habido incremento, pasando de 0,95 en enero a estar ligeramente por encima del euro. “Los precios han sido bue-

EXPORTACIÓN (Enero - Septiembre)

300.000

200.000

265.073

257.687

250.000 207.922

150.000 100.000

73.168

95.257

113.535

50.000

0

2013

2014

Cebolla (Tn)

Ajo (Tn)

Fuente FEPEX

2015

nos para el agricultor desde el inicio de 2015”, celebra el presidente de la Asociación Española de Cosecheros Exportadores de Cebolla (ACEC), Alfonso Tarazona. El aumento de las cotizaciones en ambos sectores viene de la mano de un leve descenso productivo. Así, según datos del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente (MAGRAMA), en la actual campaña se ha destinado un 3% menos de superficie para la cebolla, lo cual ha provocado una caída de hasta el 6% en la cosecha nacional, situándose en 1,23 millones de toneladas. Además, las incidencias climatológicas en la primera mitad del año provocaron una reducción de los rendimientos. Lo mismo sucede en el caso del ajo que, aunque sí ha crecido en superficie (un 3%), vio cómo la climatología provocaba una leve merma en la producción respecto a la campaña anterior, pese a las

Reasons to be optimistic

Fruit logística ’16

Both garlic and onion have obtained good results in 2015, a year where prices have been raising and the commercialization has maintained its positive trend.

Onion and garlic sectors have reasons to smile. After some campaigns with instability in prices and commercialization, a new positive dynamic has been set up and affects directly in the growing of those products. In this regard, quotes have been upward in 2015 and, in the precise case of garlic, above the 2€/kg “guaranteeing the producers’ profitability”, indicates the president of the National Board of Spanish Garlic, Julio Bacete. In onion, the situation is similar. The year started with slightly- low prices, although in December they had previously reached the 30 cents. In destinations, the variation hasn’t been so important, but there has also been an increase from 0.95 in January to be slightly above the euro. “Prices have been good for farmers since the beginning of 2015”, congratulates the president of the Spanish Association of Exporter Harvesters of Onion (ACEC), Alfonso Tarazona. The increase of quotes in both sectors comes with a minor productive decrease. Then, according to MAGRAMA’s data (Ministry of Agriculture, Food and Environment), in the current campaign it has been used a 3% less of surface for onion, what has caused a drop of up to 6% in the national harvest, situated in 1.23 million of tonnes. Besides, climatologic incidences in the first half of the year caused a reduction of performances. The same happens with the garlic that, although it does has grown in surface (+ 3%), it saw how the climatology caused a minor damaged in production in comparison with the previous campaign, despite the initial forecasts that predicted an increase. Nonetheless, there were higher productions in the earliest varieties. Likewise, the commercialization has responded positively in the last season, showing signs of the consolidation, recovering and quality of the national onion and garlic. According to FEPEX data, it’s shown an increase of sales outside Spain, with European market as main destination of our vegetables, although it’s also growing in extra-community markets. This way, exportations in the first nine months of the year grew an 18% in volume and a 28% in value (garlic) and 3% in volume and 18% in value in onion.

“There has been a very good year” comments Alfonso Tarazona, who remembers that Spanish onion of big size has had a good response in international markets “where we haven’t competitors”. Onion’s professionalism Nonetheless, despite this so positive year, the president of ACEC establishes as the nearest future’s challenge the professionalism of the sector. “This is something we repeat year after year, but we never achieve it completely”. Likewise, it complaints about that everything is too much atomized what diminishes the capacity when negotiating with distribution and about the lack of organizations of produces with common interests. Union in the garlic sector In garlic, the good results of 2015 allow to look forward with optimism, but responsibility too. “The main challenge we have ahead is to create an Inter-professional organization that joins the standards and interest of the two main associations of the garlic sector”, confirms Julio Bacete, who considers key this union to reach more strength in negotiations. In fact, both the National Board of Garlic and the ANPCA have already shown proofs of unity in negotiations with the European Commission to avoid the withdrawal of the system of appliance and grants of importation licenses to the quantity of products coming from extra-community countries outside the GATT contingent, also known as “B certificates”. “It is a paradox that thousands of tonnes of garlic that were being controlled in the EU customs coming from China or Argentine can enter into our borders without the B certificate”, points out Julio Bacete. Another of the mandatory goals is to work in more-productive autochthonous varieties to face the Chinese competitors. But respecting the quality of the product: “varieties like ours offer currently a lower performance but higher quality and that must continue being shown in the prices”. Two sectors, then, garlic and onion, that have been able to overcome the past years’ difficulties and now they have a brilliant future ahead.


73

CEBOLLA Y AJO

Profesionalización en la cebolla No obstante, pese a este año tan positivo, el presidente de ACEC se marca como reto para el futuro más cercano la profesionalización en

el sector. “Es algo que repetimos año tras año, pero no terminamos de lograr”. Del mismo modo, lamenta que está demasiado atomizado, algo que le resta capacidad a la hora de negociar con la distribución, y que no se crean organizaciones de productores que aúnen intereses.

Unidad en el sector del ajo En el ajo, los buenos resultados de 2015 permiten mirar al futuro con optimismo, pero con responsabilidad. “El principal reto que tenemos por delante es crear una Interprofesional que unifique los criterios y los intereses de las dos asociaciones principales del sector del ajo”, afir-

ma Julio Bacete, que considera clave esta unión para lograr más fuerza en las negociaciones. De hecho, tanto la Mesa Nacional del Ajo como la ANPCA ya han dado muestras de unidad en las negociaciones con la Comisión Europea para evitar la eliminación del sistema de solicitud y concesión de licencias de importación a las cantidades de producto que llegan de países extracomunitarios fuera del contingente GATT, conocidos como certificados B. “Resulta paradójico que miles de toneladas de ajo que hasta ahora se estaban controlando en la Aduanas de la Unión Europea, provenientes de China o Argentina, puedan en lo sucesivo entrar en nuestras fronteras sin certificado B”, señala Julio Bacete. Otro de los objetivos marcados a fuego es el de trabajar en variedades autóctonas más productivas, para hacer frente a la competencia china. Eso sí, sin disminuir la calidad del producto. “Variedades como las nuestras ofrecen actualmente menos rendimiento, pero mayor calidad, y eso debe seguir reflejándose en los precios”. Dos sectores, por tanto, el de la cebolla y el del ajo, que han sido capaces de sobreponerse a las dificultades de años atrás y que tienen un brillante futuro por delante.

Fruit logística ’16

estimaciones iniciales que preveían un aumento. No obstante, se lograron producciones mayores en las variedades más tempranas. Asimismo, la comercialización ha respondido de manera positiva en el último ejercicio, mostrando indicios de una consolidación de la recuperación, y de la calidad que atesora el ajo y la cebolla nacional. De los datos de FEPEX se desprende un aumento de las ventas en el exterior, con el mercado europeo como principal destino de estas hortalizas, aunque también crece el extracomunitario. De esta manera, las exportaciones en los primeros nueve meses del año crecieron un 18% en volumen y un 28% en valor en el caso del ajo, y un 3% en volumen y un 18% en valor si nos referimos a la cebolla. “El año ha sido muy bueno” comenta Alfonso Tarazona, quien recuerda que la cebolla española de calibre alto ha respondido bien en los mercados internacionales, “donde no tenemos competencia”.

Fruit logística ’16

ONION & GARLIC


74

CEBOLLA Y AJO ONION & GARLIC

Son necesarios instrumentos eficaces para el control de las importaciones

T

julio bacete

Presidente de la Mesa Nacional del Ajo

ras algunas campañas de malos resultados económicos, los profesionales comunitarios del sector del ajo, y específicamente los de España, vivimos una buena situación de precios en origen y de recuperación comercial, que deseamos se mantenga mas allá de lo que creemos es una situación coyuntural. A ello entendemos que han contribuido favorablemente una serie de factores, como por ejemplo, la fortaleza del producto de origen chino en el mercado internacional, con precios por encima de los 1.000 $/Tn; una bajada del volumen de oferta a contraestación procedente de Argentina; que en España en el enlace entre campañas no hubiera ajo almacenado en stock; y también el repunte de las exportaciones de ajo español a los mercados europeos tradicionales y la apertura de otros nuevos. A grandes rasgos, este es el análisis que hacemos los profesionales españoles, considerando que con ligeros matices y puntualizaciones, puede ser asumido por nuestros colegas franceses e italianos, con los que formamos parte, a través del correspondiente grupo de trabajo, del Comité Mixto de Frutas y Hortalizas.

En las últimas semanas el sector europeo del ajo ha vivido momentos de agitación y preocupación, por motivos distintos a los meramente comerciales, que han tenido su origen en la pretendida eliminación por parte de la Comisión de los certificados “B” de importación-exportación que se exigen a determinados productos agroalimentarios entre los que se encuentra el ajo. Con este mecanismo que se ha venido aplicando hasta la fecha, el sector ha podido tener conocimiento de los flujos de importación de ajo procedente de terceros países, al margen del contingente y arancel oficial, y así saber de forma puntual los volúmenes y evolución de la partida arancelaria de ajo seco y en aquellos productos transformados en los que está presente como producto principal. Sin otro sistema sustitutivo al de los certificados “B”, el sector comunitario del ajo ha considerado que esta información sensible desaparecería. Es por ello que hemos pedido el mantenimiento de este sistema, petición que de momento ha sido tenida en cuenta, y que se mantendrá de forma transitoria hasta septiembre de 2017, período en el que se deberá probar que el nuevo procedimiento sustitutivo online funciona, los Estados Miembros tienen acceso a él y las distintas aduanas de la UE son formadas debidamente para evitar los casos de fraude continuado en las importaciones de ajo que ha habido en la última década, detectadas e investigadas por la OLAF.

National Board of Garlic

Fruit logística ’16

julio bacete, President of the National Board of Garlic

After some campaigns with bad economic results, the community professionals of the garlic sector, and specifically, from Spain, we live a good situation of prices at origin and commercial recovery that we desire to maintain beyond just a temporary situation. We think that a string of factors have contributed to that. For instance: the strength of the Chinese-origin product in the international market, with prices above the 1,000 $/t.; a decrease of the supply volume in counter-season proceeding from Argentina; Spain hadn’t stored stock garlic between campaigns; and finally a good recovery of the exportations of Spanish garlic to traditional European markets and the opening of new ones. Overall, this is the analysis we make as Spanish professional, considering that, with slight differences that could be assumed by our French and Italian colleagues, who are part with us of the Mix Committee of Fresh Produce through the proper group of work. During the last weeks, the European garlic sector has lived moments of nervousness and worry because of reasons that are different to the merely commercial ones. Those have had their origin in the intended elimination,

made by the Commission, of the B certificates of importation-exportation that are demanded to agro-food products, among them, the garlic. With that mechanism that has been being applied so far, the sector has been able to be aware of the importation flows of the garlic proceeding from third countries beyond the official contingent and duties. That way they can know punctually the volumes and evolution of the tariff headings of dry garlic and those transformed product where it is present as main product. Without other substitutive system to the B Certificates, the garlic community sector has considered that this sensible information would disappear. Hence, we have requested the maintenance of this system, a petition that has been considered for the moment. The measure will be kept transitorily up to September 2017, period when we’ll have to prove that the new online substitutive procedure works, the Member States have access to it and the different EU’s customs are correctly formed to avoid cases of continuous fraud in the garlic importations there have been in the last decade, detected and investigated by the OLAF.


75

CEBOLLA Y AJO ONION & GARLIC

el sector en cifras

the sector in numbers Producción / Production

Cebolla / Onion

1.239.200 Tn

Ajo / Garlic

Superficie / area Cebolla / Onion

23.200 Has

Ajo / Garlic

20.400 Has

área de producción / Production area Andalucía, Comunidad Valenciana, Castilla-La Mancha, Aragón

exportación / export Cebolla / Onion

265.073 Tn / 106.605.835 €

Ajo / Garlic

113.535 Tn / 174.708.579 €

Source: MAGRAMA (UNTIL OCT. 2015) / FEPEX (UNTIL SEPT. 2015)

178.800 Tn

1 S.A.T. 9989 PEREGRIN

48.720.546 €

2 CEBOLLAS TARA, S.L.

33.675.107 €

3 HNOS. APARICI ROSA, S.L.

21.533.510 €

4 COOPAMAN, S.C.L

21.000.000 €

5 APC LA VEGUILLA, S.L.

19.531.659 €

6 ENRIQUE ROMAY

18.000.000 €

7 SAN ISIDRO EL SANTO SDAD. COOP. CLM

16.400.000 €

8 CEBOLLAS CONSUAY, S.L.

15.272.441 €

9 COOP.DEL CAMPO SANTA MÓNICA, S.C. DE C-LM

15.000.000 €

10 VECA

13.000.000 €

11 S.A.T. 9993 ALLIUM PRODIBER OPFH 970

12.000.000 €

12 FUENCAMPO XXI

10.558.394 €

13 SAT FUENTE EL PINO

10.000.000 €

14 CASTAÑAS CAMPELO EXPORTACIÓN, S.A.

10.000.000 €

15 AGRÍCOLA EL REGAOR, S.L

10.000.000 €

16 VICTOR AGRICOLA SL.

9.711.923 €

17 AJOS MASALMAR, S.L.

9.676.535 €

18 BUSINESS INTERNATIONAL GARLIC S.L.

9.000.000 €

19 SAT 9888 IMPERIO

8.500.000 €

20 IBEROCEBOLLAS S.L.

5.927.159 €

Fruit logística ’16

TOP 20 de compañías productoras TOP 20 of production companies


76

PATATA POTATO

Muchos frentes abiertos La presión de los precios por parte de la Distribución, la patata francesa de importación y la continua bajada del consumo, no dan tregua a este sector. ALICIA LOZANO

Fruit logística ’16 ’15

I

niciamos este análisis sectorial de la patata con datos reveladores que extraemos de FEPEX: La importación de tubérculo procedente de Francia, nuestro competidor por antonomasia, fue en 2015 de 363.399 Tn frente a las 304.966 Tn del año anterior (hasta septiembre), es decir, creció un 20% y, sin embargo, su valor en euros pasó de 64.162.250 en 2014 a 49.791.195 en 2015, representando una reducción del 22%. Estas cifras desvelan el bajo nivel de precios en el que opera la patata francesa y en qué lugar deja a la nuestra. Porque así, no sólo contribuye a que la Distribución, que concentra el 55% de las ventas nacionales de patata, opte por el producto de importación frente al nacional siguiendo su política de low-cost, sino que también provoca que baje a niveles irrisorios la cotización del nuestro. Hablamos de una patata sin duda de mejor calidad, más fresca y con mayores propiedades organolépticas, que no es apreciada en el mercado. El precio de saldo de la patata de conservación junto a su aspecto inmaculado al estar lavada y tener la piel clara, la convierten en la preferida por la Gran Distribución española. Para más inri, en los últimos años se está registrando una progresiva bajada del consumo de esta hortaliza en los hogares españoles, como indican los datos del Panel de Consumo Alimentario 2014 facilitado por el MAGRAMA. Se ha pasado de un consumo doméstico anual de 1.147.000 toneladas en el año 2008, a uno de 1.028.000 toneladas en 2014, lo que supone una reducción del 12%. Solo en 2015, el consumo de patata fresca ha bajado un 9%, y el de patata congelada un 6%, lo que da un descenso medio de un 7%, según datos del Ministerio de Agricultura. Todo ello hace vivir al sector en una constante crisis de precios que mengua la rentabilidad del productor, provocando el paulatino descenso de la supermcie cultivada. Así, en el año 1990 había 270.000 Has de patata en España, en 2004 102.120 Has, y actualmente solo alcanzan las 73.178, una cifra que, solo con respecto al año anterior, ya supone una disminución del 3,4 % de la supermcie. Este descenso, junto con la sequía del verano, que ha provocado un menor rendimiento por hectárea, ha disminuido de forma importante la producción en 2015 en zonas patateras como Castilla y León, Andalucía y Galicia. Un hecho que, en principio, ha favorecido el nivel de precios con respecto a las últimas dos campañas, que se vendían por debajo de costes (16-20 céntimos € ahora frente a 3-6 céntimos € en 2014- CyL), aunque

IMPORTACIÓN DE PATATA FRANCESA A ESPAÑA 375.000 363.399 Tn

350.000

+ 20%

325.000 304.966 Tn

300.000

2014

2015

70.000.000 64.162.250€

60.000.000

- 22% 49.791.195€

50.000.000

40.000.000

2014

2015

Fuente: FEPEX (Datos hasta septiembre)

no lo sumciente como para hablar de un cambio en la situación del sector. Quizás la creación de la Interprofesional a nivel regional de Castilla y León (zona que representa casi el 40% de la producción nacional), sirva como herramienta para poner en marcha medidas que ayuden al sector a levantar cabeza para abatir todos esos frentes abiertos. Su representante, Jesús Carrión, apunta algunos de los objetivos a abordar: “Encauzar campañas de promoción al consumidor, la creación de contratos tipo para evitar que el precio sea menor que el coste de producción, el desarrollo de sistemas para mantener más tiempo nuestra patata en los lineales…”. En demnitiva, una interprofesional que siente las bases para la creación de un ente a nivel nacional que ayude al sector a despertar de su letargo y a luchar por diferenciar su producto, de enorme calidad. Porque como comenta el responsable sectorial de la patata de COAG, Alberto Duque, “España es el único país de la Unión Europea que puede producir patata fresca todo el año, sin conservante alguno”, gracias a la sucesión de campañas de diferentes zonas (extra-temprana Canarias, temprana Andalucía, Murcia, media estación Galicia, y tardía Castilla y León). El objetivo es dejar de esperar en el banquillo frente a la patata francesa, y poner en valor nuestro producto, en pro del tejido agroindustrial español.


77

PATATA

Many open fronts Distribution’s price pressure, the French imported potato and the permanent consumption drop don’t give a break to this sector. We start this sectorial analysis of the potato with revealing numbers that we extract from FEPEX: the importation of the tuber from France, our competitor par excellence, was 363,399 in 2015 versus the 304,966 tonnes of the previous year (until September). We mean, it grew a 20% and, however, its value went down from 64,162,250€ in 2014 to 49,791,195€ in 2015 with a 22% of reduction. These numbers reveal the low level of prices where the French potato operates and what place has ours. Because that way, not only it contributes that Distribution, which already gathers the 55% of the national sales of potato, chooses the importation product instead of the national one following its low-cost policy, but also it causes the our quotes to drop to ridiculous levels. We talk about a better-quality potato fresher and with higher organoleptic properties that is not appreciated in the market. The next-to-nothing price of the conservation potato along with its unpolluted aspect (for being watched and having clear peel), make it the preferred one by the Spanish Bid Distribution.

In fact, during the last year, there have been a progressive decrease of the consumption of this vegetable in Spanish households, as it’s indicated in the Food Consumption Panel in 2014, given by the MAGRAMA. It has been a change from a yearly domestic consumption of 1,147,000 tonnes in 2008, to 1.028.000 tonnes in 2014, what means a reduction of 12%. Only in 2015, the consumption of fresh potato has lowered a 9%; a 6% in frozen potato, what gives an average decrease of 7%, according to the data of the Ministry of Agriculture. All of that makes the sector to live a constant price crisis that decrease the profitability of the producer causing a gradual decrease of the cultivated surface. Then, in 1990 there were 270,000 hectares of potato in Spain, in 2004 102,120 hectares and currently there are only 73,178 cultivated hectares. A number that, just in comparison with the previous year means a decrease of 3.4% of the surface. This decrease along with the summer draught, that has caused a lower performance per hectare, has lowered importantly the production in 2015 in areas of potato production such as Castilla y León, Andalucia and Galicia. This fact has benefited at the beginning the level of prices in comparison with the last two campaigns, which were sold below the costs (16-20 cents versus the 3-6 cents in 2014

in Castilla y León) but that is not enough to talk about a change in the sector’s situation. Maybe the creation of the Inter-professional organization at regional level in Castilla y León (the zone that means almost the 40% of the national production) serves as tool to carry out measures that encourage the sector to take those fronts down. Its manager, Jesús Carrión, points out some of the goals to address: “to channel promotion campaigns for consumer, the creation of standard agreements to avoid that selling prices are lower than production costs, the development of systems to maintain longer our potato at the shelves…”. In conclusion, an Inter-professional organization that creates the bases for the creation of one at national level to help the sector to wake up and to fight once for all for differentiate its huge-quality product. Because, as Alberto Duque, COAG’S sectorial responsible of the potato, “Spain is the only country from the European Union able to produce fresh potato all year long without any preservative”, thanks to the string of campaigns from different areas (extra-early in Canarias, early in Andalucia and Murcia, half season in Galicia and late in Castilla y León). The goal is to stop waiting in the bench our opportunity versus the French potato and to promote the value of our product, in favor of the Spanish agro-industrial network.

Fruit logística ’16

POTATO


78

PATATA POTATO

Poner en valor la patata

jesus f. carrión recio Presidente de la Sectorial de Patata de Cooperativas Agroalimentarias de España

L

as innumerables pérdidas económicas de la campaña 2014 se han visto equilibradas con los aceptables precios de 2015, que han hecho reaccionar al sector productor y a una parte del comercio en origen, sintiéndonos obligados a reflexionar y hacer un planteamiento de futuro del cultivo de la patata. Es necesario poner en valor una patata que cubra las necesidades y exigencias del consumidor, proporcionándole un producto de calidad culinaria, y en ello deben implicarse productores, industriales y distribución. El sector exige la profesionalización desde la producción a la distribución, pasando por el comercio, con contratos que garanticen la rentabilidad a todos los agentes intervinientes. La falta de organización que ha habido, ha llevado a la

banalización del producto; así, año tras año, hay una disminución de las producciones. Analizándola por Comunidades Autónomas, veríamos que la que menos ha caído ha sido Galicia, donde ya hace años apostaron por la calidad culinaria de la patata mediante un Consejo Regulador. Si ponemos el foco en el consumo en los hogares, éste también ha disminuido sensiblemente en España, ya que mientras que en 2010 estaba en 1.072.804 Tn, en 2014 se redujo a 1.027.508. Partiendo de estos datos, debemos reflexionar y valorar las oportunidades de negocio existentes para todos los agentes de la cadena, desde la producción al industrial del comercio, porque a la distribución le dará igual importar el producto y traerlo de fuera, para que sus lineales estén servidos. Por su parte, el comercio en origen está demostrando sensibilidad en los últimos años, alineándose y organizándose junto al productor, algo que no ocurre en el comercio de destino, quien solo mira a la distribución organizada, sin importarle que se trate de patata nacional de larga conservación o patata fresca nacional. Sólo tiene en cuenta el precio. En España carecemos de una organización única que hable en nombre de todo el sector, con controles de producción y sostenibilidad, que se traduzca en una rentabilidad de las explotaciones. Y conviene tener en cuenta que nuestro país tiene patata nueva todo el año, con costes de producción muy dispares y unas medias de superficie por explotación más bien pequeñas. No obstante, respetando las horquillas de costes, hay margen

de rentabilidad para todos; así, si en producción tenemos unos costes entre 0,122 y 0,192 euros/ kilo, nos debería permitir patatas en los lineales entre 0,678 y 1,024 euros/kilo. Cuando los márgenes se distorsionan, la patata se banaliza por el hundimiento de los precios y el agricultor abandona, por lo que el consumidor utiliza otros alimentos sustitutivos como puede ser la pasta. Ante esta situación, si queremos subsistir no nos queda otra alternativa que entendernos entre todos los eslabones de la cadena alimentaria y ponernos a trabajar en común. Es necesario que el sector esté profesionalizado y acepte las normas de juego del libre mercado, planteándose claramente: 1. Unas normas claras de producción sostenibles con el medio ambiente. 2. Aplicar unas normas de almacenaje según los usos culinarios que vaya a tener la patata 3. Definir unas normas de calidad culinaria claras y sencillas, con un etiquetado trasparente que no induzca a error en el consumidor 4. Disponer de medios de arbitraje claros y rápidos, que actúen de mediación entre diversidad de criterios 5. Para todo ello es necesario disponer de una Guía Común de Calidad que sirva de referente a todos los intervinientes en la cadena alimentaria Para poder conseguirlo, el sector reclama la creación de una Interprofesional que aglutine los intereses de todos.

Vindicating the potato’s value

Fruit logística ’16 ’15

jesús f. carrión recio, President of the Sectorial Organization of Potato of Agro-food Cooperatives of Spain

The countless economic losses of the 2014 campaign have been balanced with the acceptable prices of 2015, that have caused a reaction of the production sector and good part of the commerce in origin, and we feel obliged to make a reflection and a plan of future of the potato cultivation. It’s necessary to vindicate the potato’s value that covers the needs and demands of consumer, providing him a product of culinary quality and, for that, producers, industry and distribution must get involved. The sector demands professionalization from production to distribution, including the commerce, with contracts that guarantee the profitability to all the parties involved. The existing lack of organization has caused the trivialization of the product; that way, year after year, there is a decrease of productions. In an analysis per Communities, we would see that the one with less downfall has been Galicia, where years ago they bet for the culinary quality of the potato through a Regulator Council. If we focus on the households’ consumption, this has also diminished importantly in Spain. If in 2010 it was in 1,072,804 Tn, in 2014 was reduced to 1,027,508. From those data, we must reflect and value the current business opportunities for all the agents of the chain, from production to the industrial commerce. Because distributors don’t have any problem on importing the product from outside in order to maintain their shelves served. On its part, the commerce at origin is showing sensibility in the last years, getting positioned and organized along with the producer; something that doesn’t happen in the destination market that only look for the organized distribution without caring if it is a national long-conservation potato or national fresh one. It just cares about the price.

In Spain, we lack of an only organization that speaks in behalf of the whole sector, with production and sustainability controls that could be translated into profitability in exploitations. And it’s convenient to take into account that our countries have fresh potato all year long, with very different production costs and some averages of exploitation per surface rather small. Nonetheless, respecting the costs differences, there is profitability margin for everyone; then, if in production we have costs among 0.122 and 0.192 euros/kg, it should allow us potato at the shelves among 0,678 and 1.024 euros/kg. When margins are distorted, potato gets trivialized because the prices downfall and farmer quits, so consumer uses other substitution products such as pasta. Before this situation, if we want to survive we don’t have other option than to understand one another among all the stages of the food chain and to start working together. It’s necessary that the sector gets professionalized and accepts the game’s rules of the free market, considering seriously: 1. Some clear rules of production sustainable with the environment. 2. To apply storage regulations according to every culinary use of the potato. 3. To define some clear and simples rules of culinary quality, with a transparent labeling in order not to confuse consumer. 4. To have clear and fast arbitration resources, that act of mediation between the diversity of criteria. 5. For all of that, it’s necessary to have a Common Guide of Quality to serve as model to all the parties involved in the food chain. To achieve that, the sector requests the creation of an Inter-professional organization that gathers everyone’s interests.


79

PATATA POTATO

el sector en cifras

TOP 20 de compañías productoras TOP 20 of production companies

Producción / Production 2.232.224 Tn

Superficie / area patata / potato

72.313 Has

área de producción / Production area Castilla y León, Galicia, Andalucía, Murcia, C. La Mancha, País Vasco y La Rioja

exportación / export patata / potato

35.813.399 €

2 IBÉRICA PATATAS SELECTAS, S.L.

33.135.912 €

3 TORRIBAS, S.A.

206.096 Tn / 73.318.776€

SOURCE: MAGRAMA (UNTIL OCT. 2015) / FEPEX (UNTIL SEPT. 2015)

patata / potato

1 GV EL ZAMORANO, S.A.

30.022.000 €

4 ALMACENES RUBIO, S.A.

24.571.269 €

5 PATATAS MELÉNDEZ, S.L.

19.248.263 €

6 PATATAS BELTRÁN, S.L.

17.683.402 €

7 UDAPA S.COOP

16.996.000 €

8 PATATAS AGUILAR

14.272.944 €

9 DISTRISUR AGRICOLA S.L.

12.000.000 €

10 HIJOS DE JOSÉ LUIS GÓMEZ, S.A.

10.000.000 €

11 PATATAS CONDE, S.L.

9.928.211 €

12 PATATAS RUBIO MARTÍNEZ

9.386.196 €

13 LORENZO IZQUIERDO, S.L.

7.306.646 €

14 VIUDA DE ANTONIO SERRA, S.A.

7.007.729 €

15 AGROMAR HISPANA, S.A.

5.803.396 €

16 COMERCIO DE PATATAS Y CEBOLLAS, S.L

4.492.078 €

17 HERMANOS GONZALEZ ARREBOLA SL

4.067.730 €

18 IMPORTPATATA SL

3.946.413 €

19 ANDPATFRUT SL

3.792.420 €

20 COMERCIALIZADORA ANDALUZA DE PATATAS, S.L.

2.860.599 €

Fruit logística ’16

the sector in numbers


80

roberto garcía torrente

Director de Negocio Agroalimentario y Cooperativo BCC-Grupo Cooperativo Cajamar

Fruit logística ’16 ’15

El sector agroalimentario español y los retos de la bioeconomía

L

a dimensión y la competitividad del sector agroalimentario español lo convierten en un escenario propicio para el desarrollo de algunos de los planteamientos más avanzados de la bioeconomía. Su progresiva aplicación redundaría en la diversificación y el fortalecimiento de nuestro tejido productivo, garantizando a medio y largo plazo el valor, el empleo y la riqueza que genera cada año. Además de la continua búsqueda de nuevos materiales vegetales que aseguren una elevada productividad, el empleo de microorganismos como mejoradores de la fertilidad del suelo y protección fitosanitaria de las raíces, así como el uso de biofertilizantes a partir de microalgas, son cada vez más frecuentes. En el ámbito de la producción agraria, tenemos todavía un amplio margen de maniobra para mejorar nuestra eficiencia, y caminar así hacia una agricultura más inteligente a partir de procesos estandarizados (como en cualquier otra industria) sobre riego, abonado, control del clima, tratamiento contra plagas y momento de la recolección. En tercer lugar, en el ámbito de la alimentación, contamos con diversas alternativas que pueden complementar e incrementar el valor añadido, en un contexto de crecimiento de la preocupación por la salud y conciencia social por el mejor aprovechamiento de la ingente cantidad de alimentos que tenemos

la capacidad de producir. Me refiero a la progresiva reducción del porcentaje de producción que anualmente se desecha como desperdicio, el desarrollo de productos de conveniencia con frutos estéticamente defectuosos, y la obtención de sustancias bioactivas a partir de alimentos frescos que incorporar posteriormente a otras matrices alimentarias. Por último, y al margen de las cuestiones netamente productivas y comerciales, hay dos elementos transversales imprescindibles para seguir avanzando en competitividad, a partir de la intensificación de nuestra apuesta por el conocimiento y la tecnología: el fomento de la comunicación entre el sistema de innovación formal y la empresa, y la gestión de la acción colectiva. Hay que seguir profundizando en los mecanismos de asesoramiento y transferencia del conocimiento, para facilitar la adopción rápida y masiva de cada nueva tecnología que nos haga ser más eficientes y productivos. Por otro lado, no podemos olvidar las dificultades que persisten en los procesos de acción colectiva, como la gestión de los recursos hídricos y los residuos vegetales, la ordenación del territorio o la organización comercial de la oferta en origen, que de otro modo pueden llegar a convertirse en obstáculos permanentes al desarrollo de nuestro sector.

The Spanish agro-food sector and the bio-economy challenges roberto garcia torrente. Agri-food cooperative business director BCC Grupo Cooperativo Cajamar

The dimension and competitiveness of the Spanish agro-food sector makes it a propitious scenario for the development of some of the most advanced bio-economy’s plans. Its progressive application would redound in the diversification and strengthening of our productive pattern, guaranteeing in a mid and long term the value, employment and richness it generates every year. Along with the permanent search for new vegetables materials to ensure a high productivity, the use of microorganisms as handlers of the ground fertility and phytosanitary protection of roots, as well as the use of bio-pesticides through micro-algae are increasingly frequent. In terms of agricultural production, we have even a wider improvement margin to make our efficiency better and walk towards a more intelligent agriculture from standard processes (as in any other industry) about irrigation, fertilization, climate control, treatment against pets and harvesting moment. In third place, in food aspects, we count on diverse alternatives that could complement and increase the added value in a context of growth of the worry for the health and social respect, for a better use of the massive

quantity of products we have the capacity of producing. I mean the progressive reduction of the production percentage that is yearly dismissed as waste, the development of convenience products with defective-appeal fruits and the acquisition of bio-active substances through fresh produces to add further to other food matrixes. Lastly, aside from the pure productive and commercial questions, there are two crucial elements in order to keep advancing in competitiveness from the intensification of our bet for the knowledge and the company: the promotion of the communication between the system of formal innovation and the company, and the management of the collective action. It’s necessary to continue deepening into the mechanisms of consultancy and knowledge transfer to ease the quickly and massive adoption of every new technology for us to be more efficient and productive. On the other hand, we can’t forget the difficulties still in the process of collective action, such as the management of water resources and vegetables waste, the ordination of territory or the commercial organization of the supply at the origin. These, otherwise may become permanent barriers of the development of our sector.


81

IV - V GAMA CONVENIENCE PRODUCTS

Huercasa presenta en Fruit Logística su zanahoria cocida en bastones

A

Huercasa introduces its boiled carrot sticks in Fruit Logística Taking advantage of period of the fair in Berlin, the company from Segovia, Huercasa introduces internationally its new boiled carrot cut in sticks. It is a vacuum-packed product that maintains all the flavor and texture of the just-boiled carrot, thanks to the quality and selection of the raw material, the pasteurization treatment and its storage in cold that extends the useful life up to three months. Huercasa, seasoned in the elaboration of innovative vegetable products and European leader on convenience products, points out that its latest novelty is ideal as garnish with fish and meat, and also be used with pasta or any kind of stew. The format is introduced in 200-gr packages and is adjusted to new consumers’ demand as well as the new kind of households, which gather from elder people living alone to singles and reduced families where daily portions are fewer and require smaller packages. Beside its boiled carrot, which already can be purchased in the Spanish market, the firm is preparing several launches of products in the upcoming months.

Fruit logística ’16

provechando el marco de la feria berlinesa, la empresa segoviana Huercasa presenta a nivel internacional su nueva zanahoria cocida cortada en bastones. Se trata de un producto envasado al vacío que mantiene todo el sabor y textura de la zanahoria recién cocida, gracias a la calidad y selección de la materia prima, al tratamiento de pasteurización y a su conservación en frío, alargando la vida útil hasta tres meses. Huercasa, especialista en la elaboración de productos vegetales innovadores y líder europeo en productos vegetales de quinta gama, señala que su última novedad es ideal como guarnición para carnes y pescados, y que también puede utilizarse para añadir a pastas o cualquier tipo de guiso. El formato se presenta en envases de 200 gramos, y se ajusta a las demandas de los nuevos consumidores y tipos de hogares, que abarcan a personas mayores que viven solas o singles y familias reducidas, hogares donde se consume un menor número de raciones diarias y donde requieren envases más pequeños. Además de su zanahoria cocida, que ya puede comprarse en el mercado español, la firma prepara varios lanzamientos de productos para los próximos meses.


82

Varios various

Embalajes cada vez más funcionales Increasingly functional packaging roberto zanichelli, Sales& Marketing Director of ILIP.

roberto zanichelli

Director de Ventas y Marketing de ILIP

Fruit logística ’16

U

n embalaje entendido como un recurso y no como un coste más: Este es para nosotros el principal objetivo en el desarrollo de los envases para los productos hortofrutícolas. Tanto el sector en particular como el tejido social y económico en general, pueden obtener grandes ventajas de unas soluciones que aporten valor añadido al producto, mejoren el reconocimiento de las marcas, contribuyan a la seguridad alimentaria y, sobre todo, den una respuesta eficaz a la reducción del desperdicio alimentario a lo largo de la cadena de producción y suministro. Los nuevos hábitos de consumo, la globalización de los mercados, una creciente sensibilización ecológica y el progreso tecnológico son los principales factores que llevan a la demanda de un embalaje de alto nivel desde el punto de vista de la gestión logística, protección del producto envasado, facilidad de uso y consumo y sostenibilidad social y medioambiental. El primer paso que el sector afrontó en este sentido fue perfeccionar el diseño y la forma geométrica de los embalajes termoformados para aumentar la protección y la conservación de los productos y ponerlos en valor en el punto de venta. Posteriormente se difundió una creciente sensibilización respecto al uso de material reciclado, como el R-PET, con el que se emplean menos materias primas y se logra un mayor ahorro energético. En este campo ILIP está a la vanguardia, al haber incorporado un ciclo cerrado de reciclaje de PET con la integración vertical de todas las fases existentes hasta la realización de un nuevo embalaje alimentario. Este logro nos sitúa en la pole position de algunos objetivos de la Comisión Eu-

ropea, que recientemente ha adoptado un paquete de medidas para impulsar la economía circular con especial énfasis en esta cuestión. En el futuro, en cambio, adquirirá cada vez más protagonismo el embalaje activo, aquel que desprende sustancias que mejoran la vida útil del producto. Aunque este tipo de embalaje no está todavía difundido a nivel comercial, los ensayos de laboratorio están dando resultados muy positivos respecto a la capacidad que algunas disoluciones poseen para retrasar la degradación natural de los productos. Ello se consigue introduciendo distintos tipos de relleno en el material plástico o en las almohadillas absorbentes, de liberación gradual, que pueden ejercer, entre otras, funciones antimicrobianas o de absorción de etileno, sustancia que acelera el proceso de maduración de la fruta. Evidentemente estas soluciones requieren un estudio previo profundo desde el punto de vista técnico en el contexto real de empleo y su ajuste a las normativas vigentes, pero estamos convencidos de que el sector ya está preparado para afrontar este paso histórico. Por último, destacamos la importancia del embalaje funcional, en el compromiso contra el desperdicio alimentario. ILIP fue la primera empresa europea del sector que se adhirió a la campaña Save Food de la FAO y Messe Düsseldorf, que une a los principales actores de la cadena de producción y suministro para poner en marcha acciones. Un problema que, según el informe “La huella del desperdicio de alimentos: impactos en los recursos naturales”, incide en el medio ambiente con 3.300 millones de toneladas de CO2.

Packaging that is less a simple entry in the “costs” column and more of a resource is our main perspective of development for produce packaging. Both the specific industrial sector and the social and economic fabric in general may reap great benefits from solutions that add value to products, improve brand recognition, contribute to food safety, and, in particular, offer effective solutions to reduce food wastage along the production line. New consumption habits, the globalisation of markets, the demand for more environmental friendliness and the possibilities offered by technological progress are the main principles driving the demand for high-performing packaging from the point of view of logistic management, protection of the packaged product, easiness of use, and consumption, in addition to a need for social and environmental sustainability. If, from this point of view, the first step taken by the sector was that of working on the design and the geometry of thermoformed packaging in order to maximise protection and the conservation of products and to highlight their presence at sales points, a diffuse sensitivity towards the use of recycled material such as r-PET, which makes it possible to use fewer raw materials and to save more electricity, has been added to the mix. ILIP is a trailblazer in this field, having achieved a closed loop of PET recycling with the vertical integration of all phases, up to the creation of a new package for produce. This has placed the company at a top position regarding some of the goals defined by the European Commission, which has recently approved new measures for circular economy, with particular emphasis on this subject. The future will bring an affirmation of active packaging, i.e. the type of package that releases substances to improve the shelf life of the product it contains. Although this type of packaging is not yet diffuse at a commercial level, our laboratory tests have yielded very positive results regarding the ability to slow down produce deterioration and a few functional solutions. This result is obtained by adding controlled-release fillers to the plastic material or the absorbing pad, with antimicrobial or ethylene-absorbing function (ethylene accelerates fruit ripening). These solutions obviously require assurance on technical performance in the actual context of use and on compliance to regulations in force, but we are convinced that the sector is ready to take this historical step. On this subject, we would finally like to remind you of Save Food, an initiative by FAO and Messe Düsseldorf that brings together the main players of the production line, with the purpose of discussing concrete actions against food wastage, a problem that, according to “Food Wastage Footprint”, corresponds to 3.3 billion tons of CO2 released into the environment. ILIP was the first European company of the sector to adhere to the project, and research on functional packaging is a concrete step.


83

noticia

P

LANASA se presenta en Fruit Logística 2016 con un stand 100% Adelita. La empresa apuesta totalmente por esta variedad y quiere que su espacio en la feria se convierta en el punto de encuentro de su club de productores, así como un lugar para celebrar su éxito por todo el mundo. Adelita, obtenida y registrada por PLANASA, se ha convertido en la berry de moda de los campos no solo andaluces, sino de todo el mundo. Se distingue por una fruta muy grande y atractiva, con

un muy buen sabor caracterizado por tener un buen balance entre acidez y azúcares, y con una larga vida comercial. Adelita es la única variedad de frambuesa “primocaña” que permite producir fruta todo el invierno en climas como el de Huelva o el centro de México, así como durante los veranos en los países más fríos del Norte de Europa. Además, es de fácil manejo y aporta alta producción y facilidad de recolección. Todas estas cualidades hacen que Adelita sea la preferida de los que buscan una calidad superior los 365 días del año.

Actualmente se cultivan más de 2.000 hectáreas de Adelita entre agricultores seleccionados por todo el mundo. Esta variedad de frambuesa tan exclusiva sólo se puede conseguir a través de un club de comercializadores con el fin de preservar su calidad desde que se planta hasta que llega al consumidor final. En tan sólo cuatro años, Adelita ha llegado a lo más alto, un éxito que PLANASA quiere compartir con todos sus colaboradores y clientes en Fruit Logística en un espacio único que se localizará en el hall 18, stand A08.

Adelita will invade Fruit Logistica ‘16 Planasa will be in Fruit Logistica 2016 with a 100% Adelita stand. The company bets totally for this variety and wants its space in the fair to become the meeting point of its producers club as well as a place to celebrate its success worldwide. Adelita, obtained and registered by PLANASA, has become the trendy berry of the fields not only in Andalucia, but all over the world. It is distinguished by a very big and attractive fruit, ºwith very good flavor known for having a good sourness-and-sweetness balance and with a long commercial life. Adelita is the only “primocaña” raspberry variety that allows producing fruit during winter in climates like Huelva or the Center of Mexico, as well as during the summers in the coldest Northern Europe countries. Moreover, it’s

handy and provides high production and harvesting ease. All these features make Adelita to be the preferred one of those searching for a superior quality the 365 days of the year. Currently over 2,000 hectares of Adelita are being cultivated by selected farmers in the whole world. This raspberry variety is so exclusive it just can be obtained through a marketer club with the aim of maintaining its quality, from when it is cultivated to it is purchased by final consumer. In just four years Adelita has become a hit, a success that PLANASA wants to share with all its collaborators and clients in Fruit Logistica in a unique place located in the hall 18, stand A08.

Fruit logística ’16

Adelita invadirá Fruit Logistica’16


84

PLÁTANO BANANA

El plátano comunitario y la incoherencia comercial internacional

Community dwarf banana and the international commercial incoherence santiago rodriguez. President of ASPROCAN and

santiago rodríguez. Presidente de ASPROCAN y vicepresidente

Vice President of the Association of Organizations of

de la Asociación de organizaciones de Productores de Plátano y Banana de Europa

L

Fruit logística ’16 ’15

as Regiones Ultraperiféricas de la Unión Europea (Canarias en España, Martinica y Guadalupe en Francia, y Madeira en Portugal) constituyen hoy la reserva de plátano y banana de la Unión Europea. Islas de regiones de ultramar, muchas veces olvidadas, pero que entre sus cualidades cuentan con una producción de calidad diferenciada, valores medioambientales y de seguridad alimentaria sin competencia, apreciada por los consumidores de sus países de origen, constitutivos de una actividad fundamental para el empleo y la economía de las regiones a las que pertenecen, pero que a pesar de todo ello, se encuentran actualmente en un proceso de amenaza sin precedentes ni justificación. Es cierto que nuestras producciones, como consecuencia de las particularidades de lejanía e insularidad, han contado con la ayuda de las instituciones europeas relacionadas con la agricultura cuando éstas han sido conocedoras de la realidad, pero no es menos cierto que esta protección debe darse de forma coordinada con el resto de actuaciones de política comercial de la Unión Europea. Desafortunadamente, en 2016 daremos un nuevo paso en el proceso de descreste arancelario a favor de la importación de banana de países no comunitarios a la Unión Europea. Un proceso aprobado a espaldas de los productores comunitarios, incoherente con la protección necesaria que ha reconocido históricamente la propia Unión a nuestras producciones, y realizado sin que se haya tenido en cuenta el enorme daño que este proceso está ya generando para nuestras regiones. Causa cuanto menos sorpresa que los tres principios generales de la política comercial de la Unión

Arancel Multilateral / Multi-lateral tariff

Producers of Dwarf Banana and Banana in Europe.

Europea establecidos por la propia DG de Comercio de la CE sean incumplidos sistemáticamente en este proceso de descreste cuando: 1. No se generan oportunidades de crecimiento y empleo en la Unión Europea como consecuencia de estos acuerdos comerciales. Al contrario, se favorece la destrucción de los empleos generados por el sector platanero comunitario (más de 30.000 en total en regiones fuertemente atacadas por niveles de desempleo superiores al 25%). 2. No establecen acuerdos justos de relaciones comerciales entre la producción comunitaria y la de terceros países. En el sentido opuesto, las condiciones de producción de banana de los países de origen generan una constante competencia desleal en contra de las producciones comunitarias de plátano. 3. No se beneficia el desarrollo sostenible de terceros países, ya que los acuerdos benefician a grupos multinacionales que apenas generan desarrollo social y económico para los países de origen. A nuestro juicio es necesario restablecer cuanto antes la coherencia: 1. Actualizando y ampliando el marco de protección necesario para el plátano comunitario. 2. Estableciendo un plan de control efectivo y ágil de las actuaciones en mercado de la comercialización de la banana, para impedir situaciones de competencia desleal. 3. Estableciendo conexión entre las ayudas al desarrollo productivo de banana en terceros países con fondos de la Unión Europea y los estándares superiores de protección social, seguridad alimentaria y medio ambiente que establece la UE para los productores comunitarios.

Arancel preferencial / Preferential tarrif Acuerdos Bilaterales / Bilateral agreements

Arancel ACP / ACP tariff

2010

148

145

0

2011

143

138

0

2012

136

131

0

2013

132

124

0

2014

127

117

0

2015

122

110

0

2016

117

103

0

2017

114

96

0

2018

114

89

0

2019

114

82

0

2020

114

75

0

The ultra-peripheral regions of the European Union (Canary Islands in Spain, Martinica and Guadalupe in France and Madeira in Portugal) constitute nowadays the dwarf banana (plátano) and banana reserves of the European Union: overseas regions’ islands, mostly forgotten, but that among their features they count on a differentiated quality production, values of environmental production and food safety without competitors. The products are well valued by their country origin’s consumers and they mean a fundamental activity for the economy and employment of the regions they belong. Nonetheless, despite that, they currently are in a threating process without precedents nor justification. It is true that our productions, as consequence of the particularities of distance and insularity, have had the help of European institutions related to the agriculture when these have known about that reality. But it isn’t less true that this protection must be provided coordinately with the rest of actions of commercial policies of the European Union. Unfortunately, in 2016 we will give a new step in the process of tariff descreste in favor of the banana importation from extra-community countries to the European Union. A process approved without the collaboration of community producers, incoherent with the necessary protection historically recognized by the Union itself to our productions and made without having considered the huge damage this process is already causing to our regions. It’s surprising how the three main general principles of the EU’s commercial policy established by the own General Direction of Commerce of the European Community are systematically breached in this descreste process because: 1. It doesn’t generate growth and employment opportunities in the European Union as a consequence of these commercial agreements. On the contrary, it promotes the destruction of employments generated by the dwarf banana sector of the community (over 30,000 in total in regions that are strongly attacked by unemployment levels of over 25%). 2. It doesn’t establish fair agreements of commercial relations among the community’s production and third countries’. On the opposite, the conditions of dwarf banana production of the origin countries generate a permanent disloyal competence against the community production of plátano. 3. It doesn’t benefit the sustainable development of third countries, since the agreements benefit multi-national groups that hardly generate social and economic development for the origin countries. For us, it’s necessary to reestablish as soon as possible the coherence by: 1. Updating and extending the protection framework necessary for the community dwarf banana. 2. Setting an effective and agile control plan of the market’s actions of the commercialization of banana to impede situations of disloyal competence. 3. Establishing links among the grants for the productive development of banana in third countries with EU’s funds and the superior standards of social protection, food safety and environment that the EU establish for the community producers.


85

SEMILLAS SEEDS

El agricultor, centro de la I+D antonio magaña

M

onsanto es una empresa dedicada totalmente a la agricultura, enfocada en construir un mundo mejor ayudando a los agricultores a incrementar su calidad de vida a través de la innovación. Así, todos sus empleados trabajan para proporcionar “Soluciones sostenibles para la agricultura”, siendo éste nuestro compromiso con los productores y la sociedad. Un agricultor tiene que tomar más de cuarenta decisiones durante la campaña, desde la elección de las semillas, al control de malas hierbas e insectos, sanidad vegetal y/o fertilidad del suelo, entre otras, que influyen directamente en su producción y beneficios finales. Por ello, desde Monsanto nos focalizamos en ofrecer soluciones integrales mediante las técnicas más avanzadas de mejora clásica asistida por marcadores moleculares, productos biológicos y análisis de datos para cultivos. Solamente 111 empresas en el mundo invierten más de 1.000 millones de dólares al año en I+D, y nosotros somos una de ellas; el 100% de esta inversión se dedica a ayudar a los agricultores de todo el mundo a solucionar problemas

The farmer, the R+D center antonio magaña, Commercial Manager of Monsanto Iberia. Horticultural Division

Monsanto is a company dedicated totally to agriculture, focused on building a better world by helping farmers to increase their quality of life through innovation. Then, all its employees work to provide “Sustainable solutions for the agriculture”, being this our commitment to producers and society. A farmer has to take over 40 decisions along the campaign, from the selection of seeds, to the weeds controls and insects, vegetal sanity and/or ground fertility, among others, that influence directly in its production and final benefits. Because of that, from Monsando, we focus on offering integral solutions through the most advanced techniques of classic improvement assisted by molecular markers, biologic products and data analysis for cultivations. Only 111 companies in the world invest over 1,000 million of dollars per year in R+D, and we are one of them; the 100% of this investment is addressed to help farmers from all over the world to solve problems with pests and illnesses, with climate, weeds and to improve the food’s nutritional values. In the horticultural division of Monsanto, we market our products under the Seminis and De Ruiter brands, both with a long and awarded path in the supply of leading varieties in the market. Our research and development is focused on obtaining cultivations with the largest uniformity, which provide the highest performances and productions by minimizing the impact suffered by plagues and illnesses during the entire cultivation cycle. Besides, we also want to maximize the useful life of harvested fruits to satisfy fully the final consumer in terms of nutritional value and variety.

contra plagas y enfermedades, el clima y malas hierbas, y a mejorar los valores nutricionales de los alimentos. En la división hortícola de Monsanto, comercializamos nuestros productos bajo las marcas Seminis y De Ruiter, ambas con una larga y reconocida trayectoria en el suministro de variedades líderes en el mercado. Nuestra investigación y desarrollo se centran en conseguir cultivos con la máxima uniformidad, que proporcionen los más altos rendimientos y producciones minimizando el impacto por plagas y enfermedades durante todo el ciclo de cultivo, que maximicen la vida útil de los frutos cosechados y que satisfagan plenamente al consumidor final en cuanto a variedad y valor nutricional. En España, disponemos de 4 centros de investigación repartidos entre Almería y Murcia en los cuales trabajan más de 150 profesionales en diversos proyectos como aumentar la producción de los cultivos, maximizar la eficiencia en el uso del agua y abono, incrementar el sabor y resistencias en tomate, o buscar soluciones al virus de Nueva Delhi en cucurbitáceas entre otros.

In Spain, we have four research centers divided among Almeria and Murcia where there are over 150 professional working in different projects such as to increase the cultivations’ production, to maximize the efficiency in the use of water and fertilizer, increase the flavor and resistances in tomato or to look for solutions to the New Delhi’s virus in cucurbits, among others.

Fruit logística ’16

Director Comercial de Monsanto Ibérica División Hortícola


86

TROPICALES TROPICALS

Un dulce momento La campaña pasada constató el buen momento que viven el mango y el aguacate, que han incrementado sus exportaciones tanto en volumen como en valor, y han visto cómo se disparaban sus precios. virginia hernández

A

pesar de aportar tan solo el 1,70% a la producción de la rama agraria andaluza, el sector de los subtropicales cobra cada vez más relevancia y, de forma directa e indirecta, sustenta a miles de familias en las provincias de Málaga y Granada. La gran apuesta que han hecho los productores de la zona por el mango, el aguacate (y, en menor medida, por la chirimoya), por fin está dando sus frutos, y ya nadie duda de la gran calidad de las tropicales made in Spain, que se han posicionado a nivel europeo quitándole el puesto a países con una gran tradición en este segmento, como son los Latinoamericanos. Así, en esta campaña 2014/15, el balance final cierra con unas excelentes cifras de exportación, tanto en volumen como en valor comercializado, como se puede ver en la siguiente tabla: CIFRAS DE EXPORTACIÓN 148.230

150.000 118.596

120.000 90.000

64.989

56.212

60.000 30.000 0

2013/14

Aguacate

Volumen (Tn)

2014/15 Valor (miles €)

50.000

45.200

40.000

Fruit logística ’16

30.000

27.348

20.000

27.112

15.740

10.000 0

2013/14

Mango

Volumen (Tn)

2014/15 Valor (miles €)

Fuente: DATACOMEX. Campaña 2014/15 (datos provisionales hasta junio).

La buena andadura en materia de cotizaciones ya se podía intuir desde principios de campaña, especialmente en el caso del mango, ya que éste es un ejercicio ‘off’ en materia agronómica, tras el pasado, en el que se rebasaron las 24.000 toneladas de producción. Sin embargo, la escasez de

producto provocó una situación, cuanto menos, paradójica. Y es que hubo productores que optaron por la especulación en precios, obteniendo una respuesta inmediata por parte de la distribución europea, que ralentizó el ritmo de sus compras hasta un 70% en el ecuador de la campaña. El propio presidente de la Asociación Española de Tropicales, Miguel Gutiérrez, nos contaba el “malestar” de la distribución comunitaria ante cifras que rondaban los 2,20€ por kilogramo de la variedad Osteen, una cifra muy alejada de la media de 0,90€ de 2013/14. En aguacate, durante esta campaña el sector ha incrementado un 16% el volumen exportado y un 37% el valor (los mejores datos de comercialización exterior desde 2012.), superando los 2€/ kg de media en la principal variedad, Haas. A ello ha contribuido, en buena medida, el desabastecimiento de los mercados europeos. Por su parte, la chirimoya sigue siendo el producto minoritario de esta triada, ya que su menor poscosecha y el desconocimiento de esta fruta en el mercado europeo (e incluso en buena parte del nacional), frenan su crecimiento, si bien en esta temporada el precio final ha sido superior al de la pasada con una media de 0,75€/kg en origen. También es destacable la incursión de algunos productores en el segmento ecológico. Un sistema de cultivo por el que Natural Tropic está apostando de forma decidida: próximamente contará con 50 hectáreas de producción propia (ya tiene 35 certificadas).

Mucho por hacer Aunque en líneas generales el sector ha avanzado en aspectos fundamentales como la maduración,

ofreciendo fruta lista para degustar que ha calado muy bien entre los consumidores y la distribución más exigente, sigue habiendo productores y empresas que comercializan mango y aguacate verde, algo que perjudica a la imagen del conjunto. El gerente de Trops, Enrique Colilles, es muy crítico al respecto, y tacha de “fraude” a esta práctica, que no persigue otra cosa que obtener unos mayores beneficios, y que resulta perjudicial al generar la desconfianza de los mercados y los consumidores finales. Además de este problema, quedan por resolver otros, como la escasez de recursos hídricos, que podría verse aliviada, al menos en parte, tras el anuncio del Magrama de que financiará las obras de ejecución para conectar las cuencas occidental y oriental de Málaga, aumentando la capacidad de producción de subtropicales en la Axarquía. (Queda por ver qué pasa con Granada, la principal afectada en materia de déficit hídrico a pesar de contar con las presas de Béznar y Rules, que siguen cerradas por “dejadez” política, como critica todo el sector). Retos pendientes son, también, el impulso del consumo a nivel nacional a través de promociones que den a conocer la versatilidad de este tipo de frutas, así como la apuesta por el desarrollo varietal para ampliar la ventana comercial y alargar la campaña. Y no podemos olvidar la necesaria ampliación de autorizaciones de fitosanitarios para combatir eventuales plagas (si se permite usar determinados productos a frutas que llegan desde terceros países, ¿por qué se le niega al sector español?). Por último, pero no menos importante, el sector persigue la consecución de la Denominación de Origen para el mango y el aguacate. Un sello que ponga sobre el papel la calidad que abanderan los productos de origen español.


87

TROPICALES TROPICALS

A sweet moment Last campaign the good current moment of mango and avocado was confirmed, since they have increased their exportations in volume and value and their prices were shot up. even in good part of the national one) stop its growth, although this season its eventual price has been higher than the previous campaign’s with an average of 0.75€/kg in origin. It’s also remarkable the incursion of some producers into the organic segment. A cultivation system for which Natural Tropic is betting on decidedly: in the future they will count on 50 hectares of own production (they already have 35 certified). A lot to be done Although in general terms the sector has advanced in fundamental aspect as maturation, offering ready-to-consume fruit that has been embraced by consumers and the most demanding distribution, there still are producers and companies that commercialize green mango and avocado, something that damages the image of the whole. Trop’s Manager, Enrique Colilles, is very critical about that and considers this practice as a “fraud” since it chases nothing less than obtaining higher benefits but it results harmful for generating distrust among markets and final consumers. Along with that problem, there also are others to be resolved, as the scarcity of hydric resources that could be relieved, in part, after the Magrama’s announcement where it will finance the executive works to connect the Eastern and Western Malaga’s river basin, by increasing the capacity of production of subtropical foods in the Axarquia. Other pending challenges are the boost of consumption at national level through promotions that communicate the versatility of this kind of fruits, as well as the bet for the varietal development to extend the commercial window and the campaign. And we can’t forget the necessary extension of authorizations of phytosanitary products to face occasional plagues. Lastly but not least, the sector pursues the consecution of the Denomination of Origin for the mango and avocado.

Fruit logística ’16

Despite providing just the 1.70% to the production of the Andalusian agrarian branch, the sector of subtropical products is increasingly getting more relevance and, directly and indirectly, it provides thousands of families in the provinces of Málaga and Granada. The big bet done by producers of the area on mango, avocado and, to a lesser extent, on custard apple, is getting results finally and today nobody doubts about the big quality of the tropical fruits made in Spain. These have been positioning at European level taking the spot of countries with a great tradition in this segment, like Latin Americans. Then, in this 2014/2015 campaign, the balance finally closes with excellent figures of exportation in both volume and marketed value, as can be seen: The good path in terms of quotes could be deduced since the beginning of the campaign, especially in the case of mango, as this is an “off” season in agronomic subject, after the last one, when over 24,000 tonnes were produced. Nonetheless, the scarcity of produce caused a paradox situation, at the very least. There were producers who chose the speculation of prices obtaining an immediate response of the European distribution, which slowed the rhythm of their purchases up to 70% in the half of the campaign. The own president of the Spanish Association of Tropical Fruits, Miguel Gutierrez, told us about the discomfort of the community distribution before figures around the 2.20€/kg of the Osteen variety; a figure far away of the average 0.90€ in 2013/2014. In avocado, during this campaign, the sector has increased a 16% the exported volume and a 37% the value (the best data of overseas commercialization since 2012), overpassing the 2€/kg of average in the main variety, Haas. The shortage of European market has been the responsible to a greater extent. On its part, custard apple keeps being the minority product of this threesome, since its minor postharvest and the lack of kwnoledge about this fruit in the European market (and


88

TROPICALES TROPICALS

I+D para seguir creciendo josé villalba

Director de Marketing Frutas Montosa

E

Fruit logística ’16

l sector de los subtropicales está en un gran momento comercial, el consumo sigue creciendo en el mercado global. El impacto en Europa de frutas con categoría de “superfoods” como el aguacate y el mango está resultando un interesante fenómeno de éxito. Son frutas celebrities, están de moda y además son maravillosamente sanas, por lo que atraen a una población que está tendiendo cada vez más a un estilo de vida saludable. El abanico de proyectos tanto a nivel técnico y de innovación, como en el ámbito comercial que brindan ambas materias primas (aguacate y mango) es amplísimo. Distintos targets, formatos, canales, categorías de producto, y lo mejor: todo fresco y con calidad. Cada vez están más presentes en los lineales de toda Europa productos frescos de valor (zumos, salsas, carnes…), gracias en gran parte a la HPP Tech, que consigue aumentar la vida útil del producto sin necesidad de

proceso térmico alguno, manteniendo así todas las propiedades organolépticas y nutricionales de estos nuevos productos. Para seguir creciendo, es importante que el sector hortofrutícola español tome la batuta en el desarrollo y en la introducción de estos nuevos productos procesados, aprovechando su condición de operadores de frutas y hortalizas frescas. En nuestro caso, estamos teniendo muy buena experiencia con la línea de procesados frescos, gracias a la mentalidad de innovación y diferenciación de la compañía. Además, actualmente estamos inmersos en la búsqueda de la consolidación de nuestro nuevo producto fresco procesado, “Dip de mango”, otro reto ilusionante para nosotros. En Frutas Montosa tenemos muy clara la importancia de seguir innovando, pero siempre tratando de buscar el momento adecuado, sin precipitaciones que puedan afectar al crecimiento orgánico de la compañía.

R+D to keep growing josé villalba, Frutas Montosa’s Marketing Director

The sector of subtropical fruits is living a great commercial moment, as consumption keeps growing in the global market. The impact of fruits with category of “superfood” in Europe, such as avocado and mango, are resulting an interesting case study. They are “celebrities” fruits and are the current trend. Besides they are marvelously healthy, so they appeal the population that is increasingly tending to have a healthier lifestyle. The range of projects in technical and innovation levels, as well as commercially that give both raw materials (avocado and mango) is very wide. Different targets, different formats, different channels, different category of products, and the best of all: everything fresh and with quality. Juices, sauces or meats. Fresh products with value are increasingly more present in whole Europe’s shelves, thanks to, in part, the HPP Tech, that is able to increase the useful life of the product without the need of any thermal process. That way

it maintains all the organoleptic and nutritional features of these new products. In order to keep growing, it’s important that the Spanish horticultural sector takes the lead in the development and introduction of these new processed products, taking advantage of its condition of fresh produce’s operators. In our case, we are having a very good experience with the line of fresh processed products, thanks to the mentality of innovation and differentiation of the company. Besides, we are currently focused on the search for the consolidation of our new fresh processed product “Dip de mango”, another exciting challenge for us. In Frutas Montosa we have very clear the importance of continuing innovating, but always by trying to look for the adequate moment, without rush that could affect the organic growth of the company.


89

TROPICALES troPicALs

josé cárdenas padilla

Director de Innovación y Desarrollo de Grupo Ramafrut

E

l aumento de la demanda internacional de mango no debe confundir acerca del futuro de este producto. Creemos que un crecimiento irresponsable puede inundar el mercado en los próximos años de un producto que no es el que

espera el consumidor, y con el que no se crearía, por tanto, un vínculo de fidelidad, lo que puede hacer peligrar la sostenibilidad de un futuro negocio. Entiendo por crecimiento irresponsable el no elegir variedades correctas de mango, manejar de manera inadecuada la logística internacional del producto, o trabajar sin la debida especialización. En mi opinión, el mango libre de fibras y con sabor deberá ser el sostén del posicionamiento del producto. Además, es de especial interés encontrar zonas de producción cercanas a Europa, como pueden ser Senegal y algún país limítrofe, en los cuales una inyección de especialización nos dará un producto de muy alta gama que se podrá poner en manos de los consumidores europeos en un calendario totalmente complementario con la producción española, y que por la extensión de uno y otro sea lo suficientemente largo como para tener una presencia de marca adecuada que llegue al consumidor.

Fibers free and maximum flavor: the trends in mango josé cárdenas padilla. Grupo Ramafrut’s Director of Innovation

The increase of the international demand of mango mustn’t confuse about the future of this product. We believe that an irresponsible growth can inundate the market in the next years with a product that isn’t the one consumer expects and which he wouldn’t create engagement links with, what could put in danger the sustainability of a future business. I consider an irresponsible growth not to choose proper mango’s varieties, to handle inappropriately the international logistic of the product, or to work without the due specialization. In my opinion, the fiber-free mango and with flavor will have to be the base of the product positioning. Besides, it’s especially interesting to find production areas close to Europe, as Senegal and some bordering countries, where a boost of specialization will give us a very-highquality product. This will be put in European consumers’ hands in a schedule that is totally complementary to the Spanish production. With both, that schedule will be long enough to maintain an adequate branding presence that moves consumer. Our current work in Ramafrut is focused on the consolidation of our brand and on the search for optimal production zones that allow us to have a product with properties that convey consumers the sense that they have something more than just a fruit. We also work on the creation of a logistic chain that makes us be much more competitive than overseas’ producers, whose fruit sometimes has an unaffordable high cost for consumers. This is impeding, much, the consolidation of mango in our market.

Nuestro actual trabajo en Ramafrut se centra en la consolidación de nuestra marca (m), y en la búsqueda de zonas de producción óptimas que nos permitan contar con un producto cuyas propiedades transmitan a los consumidores que están ante algo más que una simple fruta. También trabajamos en la creación de una cadena logística que nos haga ser mucho más competitivos que los productores de ultramar, cuya fruta en algunos casos tiene un coste elevado inaccesible a todos los consumidores, algo que está lastrando, y mucho, la consolidación del mango en nuestro mercado. Afortunadamente, los europeos se quieren dejar seducir por las frutas tropicales como el mango. En Ramafrut somos conscientes de ello y nuestro equipo se encargará de escuchar al consumidor y responder a sus necesidades a través de nuestra marca. A partir de este momento lo que nosotros hemos denominado “El efecto Popenguine” se consolidará como una realidad a través de la cual el consumidor encontrará un mango de total calidad y, de la misma forma, tendrá la oportunidad de participar en una importante labor social en África, de la cual en breve podremos dar más noticias.

Fortunately, European wants to be seduced by tropical fruits such as mango. In Ramafrut we are aware of that and our team will be in charge of listening consumer and responding his needs throughout our brand. From this moment on, what we have named “The Popenguine effect” will be consolidated as a reality through which, consumer will find a mango of total quality and, at the same time, he will have the opportunity to participate in an important social work in Africa; something which we´ll soon be able to give more news about.

Fruit logística ’16

Libre de fibras y con máximo sabor, tendencias en mango


90

TROPICALES TROPICALS

I+D en fruticultura subtropical en España iñaki hormaza

Profesor de Investigación Jefe del Departamento de Fruticultura Subtropical del IHSM La Mayora - CSIC – UMA

E

Fruit logística ’16

l cultivo de frutales subtropicales en la Península Ibérica se lleva a cabo en condiciones climáticas bastante diferentes de las que existen en otras latitudes, por lo que los resultados obtenidos en otros países generalmente no son extrapolables a nuestras condiciones de cultivo. La reciente creación de una Unidad Asociada entre el IFAPA de Churriana y el IHSM la Mayora (CSIC- Universidad de Málaga) permite la configuración de un grupo de investigación multidisciplinar que trabajará para dar respuesta a los problemas que condicionan la producción de estas especies en nuestras condiciones edafoclimáticas. Dicha investigación se llevará a cabo en colaboración con los principales grupos de investigación que trabajan en otros países.

El objetivo global de este grupo multidisciplinar es la utilización sostenible de los recursos genéticos en fruticultura subtropical, tanto en las condiciones actuales como teniendo en cuenta las previsiones de cambio climático, ya que la sostenibilidad futura de estos cultivos pasa por la diversificación, tanto en el número de especies cultivadas como en el rango de variedades dentro de cada especie. El abordaje de este objetivo global implica la realización de actividades en distintas líneas de investigación: • Estudio, conservación y utilización de recursos genéticos mediante el uso de herramientas morfológicas y moleculares. La disponibilidad de diversidad es fundamental tanto para el desarrollo de nuevas variedades y portainjertos, dentro de los cultivos ya implantados, como para introducir nuevos cultivos. Una herramienta clave de cara al futuro es la aplicación de aproximaciones genómicas para localizar marcadores de ADN ligados a caracteres de interés que permitan acelerar los programas de mejora genética. • Implicaciones de la biología reproductiva en producción. Para ello se combinan herramientas moleculares, microscopía y trabajo en campo. La producción de fruta depende directamente de

lo que ocurre en la flor y éste es un tema clave a nivel mundial, debido a las implicaciones de factores ambientales sobre la eficiencia de la polinización. • Desarrollo de nuevas técnicas culturales para mejora de la productividad y calidad bajo el prisma de la sostenibilidad. Nuestra competitividad a medio plazo pasa por la diferenciación de nuestros productos frente a otros similares que llegan a Europa de terceros países, lo que exige optimizar su cultivo en unas condiciones con menor impacto ambiental. • Control de plagas y enfermedades. Este objetivo permite desarrollar herramientas sostenibles para luchar contra nuevas plagas y enfermedades de frutales subtropicales, tanto mediante control biológico como mediante la investigación de material vegetal tolerante, ya que las condiciones europeas son mucho más restrictivas, respecto al uso de productos fitosanitarios, que las de otros países donde crecen este tipo de cultivos. Un ejemplo es la obtención de material vegetal de aguacate tolerante a hongos de suelo como Rosellinia necatrix o Phytophthora cinnamomi.

The R+D in subtropical fruit culture in Spain iñaki hormaza. Research Professor, Manager of the Subtropical Fruit Cultural Department in IHSM La Mayora – CSIC – UMA.

The cultivation of subtropical fruits in the Iberian Peninsula is carried out in climatologic conditions that are quite different from the existing ones in other latitudes, as the obtained results in other countries generally are not comparable to our cultivations’ conditions. The recent creation of one Associated Unity between the Churriana’s IFAPA and IHSM La Mayora allows the setting of a polymath research group who will work to give response to the problems conditioning the production of these species in our soil and weather conditions. The global goal of this versatile group is the sustainable use of the genetics resources in subtropical fruit culture in the current conditions as well as considering the forecasts of climate change, since the future sustainability of those cultivations is based in the diversification of both the number of cultivated species and the range of varieties within every one of those. The approach of this global objective implies the realization of activities in different investigation lines: • Study, conservation and use of genetic resources throughout the use of molecular and morphologic tools. The availability of diversity is fundamental for the development

of new varieties and rootstocks, within the already-added cultivations, as well as to introduce new ones. A key tool for the future is the application of genomic approximations to localize DNA markers linked to characters of interest that allow to speed up the genetic improvement programs. • Implications of the reproductive biology in production. For that, different molecular tools, microscopy and field work are combined. The fruit production depends directly on what happens in the flower and this is a key topic worldwide due to the implications of environmental factors over the efficiency of pollination. • Development of new cultural technics to improve the productivity and quality under the sustainability prism. Our competitiveness in a mid-term involves the differentiation of our products versus others alike arriving into Europe from third countries, what demands to optimize their cultivation in conditions with lower environmental impact. • Control of pests and illnesses. This goal allows developing sustainable tools to fight against new plagues and illnesses through biologic control as well as via the research of tolerant vegetal material.


91

TROPICALES TROPICALS

el sector en cifras

Producción / Production Aguacate / Avocado

19.341 Tn (2014. CAPDER)

Chirimoya / Custard apple

71.500.000 €

2 JOSÉ LUIS MONTOSA, S.L.

70.000.000 €

REYES GUTIÉRREZ S.L.

30.000.000 €

4 NATURAL TROPIC, S.L.

21.520.000 €

3 73.000 Tn (2014/15)

Mango

1 SAT TROPS

30.000 Tn (2014/15)

Aguacate / Avocado

9.400 Has

Mango

2.200 Has

Chirimoya / Custard apple

3.000 Has

área de producción / Production area Granada y Málaga

exportación / export Aguacate / Avocado

57.000 Tn (2014/15) / 148.230€ (2014/15, except July and August)

Mango

16.000 Tn (2014/15) / 45.200€ (2014/15, except July and August)

SOURCE: MAGRAMA/FEPEX/junta de aNDalucía

Superficie / area

5 FRUTAS RAFAEL MANZANO E HIJOS S.L.

9.747.645 €

6 FRUTAS LOS CURSOS

7.300.612 €

7 CANTARRIJÁN TROPICAL, S.L.

6.000.000 €

8 FRUTAS H. FAJARDO, S.L.U.

5.743.175 €

9 FRUTAS RÍO VERDE S.L.

4.068.177 €

10 MAISARA FRUIT, S.L.

3.600.000 €

11 FRUTAS EL CERVAL

3.500.000 €

12 FEROFRUIT ALMUÑECAR SOCIEDAD LIMITADA

3.319.435 €

13 MESBONSA SL

3.174.159 €

14 XARKI S.L.

2.989.794 €

15 FRUTAS EL ROMERAL S.L.

2.792.708 €

16 SIGFRIDO, S.L .

2.672.401 €

17 AGROJETE, S.L.

2.604.270 €

18 PELUCHE CASTILLO NAVAS, S.L.

2.248.710 €

19 LATINO TROPICAL, S.L.

1.800.000 €

Fruit logística ’16

the sector in numbers

Fruit logística ’16

TOP 19 de compañías productoras TOP 19 of production companies


92

ECOLÓGICO ORGANIC

El mercado de manzana ecológica, una apuesta de futuro Cada vez más, los consumidores cuando compran no miran únicamente el bolsillo, sino que también atienden a su conciencia. La alimentación saludable y la sostenibilidad son dos argumentos clave para este tipo de comprador, que es muy interesante porque suele pertenecer a una clase media-alta y tiene hábitos de compra estables. No obstante, al tratarse de productos que requieren de un mayor desembolso, hace que aumente el nivel de exigencia por parte del consumidor. Así pues, es difícil hacerse con un nicho de mercado si no se ofrece un nivel de calidad alto. Y éste es precisamente el segundo factor que nos hace apostar por la producción ecológica: nuestra localización en el Valle Venosta, en los Alpes italianos, nos brinda unas condiciones climatológicas perfectas para el cultivo de manzanas. De manera que no es necesario utilizar productos químicos, ya que la propia naturaleza, impulsada por las técnicas de cultivo ecológico, nos ofrece una cosecha con unos estándares de calidad muy elevados, que nos posicionan por delante de otros competidores. Y, en la base de todo esto, se encuentra la filosofía de VI.P, que desde sus inicios ha estado marcada por el respeto al medioambiente. El 92% de nuestra cosecha es de producción integrada, que reduce al mínimo el uso GERHARD EBERHÖFER

Fruit logística ’16

Responsable área BIO Val Venosta

E

n los últimos años, en la Asociación de Productores Hortofrutícolas del Valle Venosta (VI.P), hemos ido incrementando la producción de nuestra línea ecológica, BIO Val Venosta. Empezamos con 3.040 toneladas en 1998 y en 2015 hemos recolectado 27.150, casi un 700% más. Una cifra que nos sitúa a la cabeza de los productores de manzana ecológica europeos. Esta fuerte apuesta se debe a tres motivos principales. Por una parte, creemos que es un mercado con perspectivas muy interesantes y que está experimentando un crecimiento notable. Desde 2004, según datos de IFOAM (Federación Internacional de Movimientos de Agricultura Orgánica), la venta mundial de comida y bebida orgánica se ha incrementado un 157%. Estamos convencidos de que esta concienciación ecológica, que ya es destacable dentro de Europa en mercados como Alemania o Países Escandinavos, va a ir extendiéndose a otras zonas. Por ejemplo, según datos de MAGRAMA de 2014, en sólo tres años se ha incrementado un 3,2% el número de consumidores que toman un producto ecológico al menos una vez al mes, pasando del 26,1% al 29,3%.

de pesticidas y prohíbe los tratamientos químicos tras la cosecha. Mientras que el 8% ya es puramente ecológica. Y esta conciencia medioambiental se traslada a otros ámbitos, haciéndonos más sostenibles, con políticas como la instalación de placas fotovoltaicas en las cubiertas de nuestras cooperativas para reducir el consumo eléctrico. Actualmente tenemos 60.000 m 2 que evitan la emisión de 5.700 toneladas de CO2. Y para minimizar estas emisiones, también nos acogemos voluntariamente a la certificación E.P.D (Environmental Product Declaration), de ámbito internacional, que verifica cada una de las fases en la producción de la manzana. Por razones comerciales y estratégicas, pero también de Responsabilidad Social Corporativa, pensamos que la producción de manzana ecológica es una apuesta de futuro. Y somos conscientes de que sólo desde estos tres ejes puede abordarse con éxito la concurrencia en el mercado orgánico.


Fruit logística ’16

Fruit logística ’16

93

various

Varios


94

IMPORTADORES Importers

Innovar en la comercialización para seguir creciendo

E martin baumert

Fruit logística ’16

Director del Departamento de Compras de Landgard Obst & Gemüse Holding GmbH

l 2015 ha sido clave para Landgard. Tras tres años en los que hemos llevado a cabo una renovación estructural, todo ha sido positivo para nuestro grupo de empresas. Hemos reducido gastos y hemos trabajado en común de manera muy profesional, dando lugar a una situación positiva que ha llegado a los clientes y ha repercutido positivamente en todo el negocio. Una de las claves de nuestro éxito se encuentra en la innovación en el ámbito de la comercialización. Consideramos que comercializar es más que vender, y por ello todos nuestros productos

serán de socios de Landgard. Creemos que ese es el mejor camino para lograr un buen resultado final, ya lo hemos conseguido en Alemania y buscamos que también sea una realidad fuera de ella. Así, buscamos una colaboración directa entre la producción y Landgard. Porque, además, el mercado ha cambiado mucho y ahora el cliente que va a un supermercado quiere saber de quién es la mercancía, quiere conocer al productor. Por ello es tan importante para nosotros. El éxito de un buen negocio pasa por la combinación de distintos elementos que permitan la diferenciación. Desde Landgard tenemos claro que tanto el propio producto, como la calidad y el precio son muy importantes, pero también lo son el productor y el cliente. El secreto está en una buena relación entre todas las partes. De cara a 2016, somos optimistas. Cerramos 2015 con un incremento en el volumen de facturación y esperamos seguir creciendo y estabilizarnos aún más. Nos hemos marcado como reto aumentar la cooperación con nuestros clientes y nuestros proveedores, y ganar terreno en el mercado. Además, el consumo en Alemania está al alza y hay buena relación entre la producción y la comercialización, por lo que las perspectivas son buenas. El único problema puede ser la climatología, ya que las temperaturas altas del invierno pueden provocar que la producción sea temprana en Alemania, algo que supeditará mucho la importación y generará incertidumbre en las previsiones. En el sector de la fresa de Huelva, sin ir más lejos, ha habido un adelanto de seis semanas y eso puede restar mucho dinero a la producción. Podemos controlar todo menos la climatología.

Innovating in commercialization to keep growing martin baumert, Sales Department’s Director at Landgard Obst & Gemüse Holding GmbH.

2015 has been crucial for Landgard. After three years where we have carried out a structural renovation, everything has been positive for our conglomerate of companies. We have reduced costs and we have worked together professionally, giving place to a positive situation that has reached clients and has affected positively in the whole business. One of the keys for success is found in innovation in the aspect of commercialization. We consider commercializing as something more than just selling, and for that all our products will be Landgard’s partners. We believe this is the best path to reach a good final result; we already did it in Germany and we look for this to be a reality outside

there. Then, we search a direct collaboration between production and Landgard. Because, moreover, the market has changed a lot and now the client who goes to a supermarket wants to know about the product, to know the producer. For that it is so important to us. The success of a good business passes through the combination of different elements that allow differentiation. From Landgard we have clear that our own product, as well as quality and price are really important, but also producer and client are important. The secret is to have good relationships between all parts. To 2016, we are optimistic. We closed 2015 with an increase in turnover volume and we expect to continue

growing and be more stabilized yet. We have marked as challenge to increase the cooperation with our clients and providers, and to gain ground in the market. Besides, consumption in Germany is upward and there is good relationship between production and commercialization, so perspectives are goods. The only problem could be climatology, since the winter’s high temperatures could cause the production to be early in Germany, something that would condition much importation and will generate uncertainty in forecasts. In the strawberry sector of Huelva, in fact, there has been an advance of six weeks and that could diminish much money to production. We can control everything except the climatology.


95

IMPORTADORES Importers

cristina aldrove

Source Technical Manager de Fresca Spain

D

urante los últimos 6 años mi trabajo ha estado totalmente vinculado al mercado inglés, el cual, después de este tiempo considero uno de los más exigentes de Europa en cuanto a la seguridad, legalidad y calidad del producto. Trabaja con unas especificaciones preestablecidas de forma, color, sabor y textura, que buscan proveer al producto de unas características internas y externas que satisfagan siempre al consumidor final. A diferencia del español, el consumidor inglés da bastante importancia a

la apariencia externa de las frutas y verduras que consume, y es bastante dado a quejarse cuando un producto no cumple las expectativas mínimas requeridas. Estas quejas, que originalmente se han hecho en las propias tiendas, ahora están aumentando con el uso de medios más modernos como las redes sociales. Y es que hoy en día todo el mundo tiene un Smartphone, una herramienta muy fácil de utilizar que permite hacer una foto y subirla a internet en pocos segundos, mostrando el defecto encontrado y señalando directamente a la cadena en cuestión. Por este motivo, los supermercados ingleses han intensificado sus exigencias, y piden que el producto cumpla desde el origen con sus requisitos. Es aquí donde el trabajo que hacemos en Fresca Spain tiene su mayor importancia: estamos totalmente volcados con la calidad del producto, y es lo que perseguimos diariamente con nuestras visitas a proveedores. Junto al aumento de la minuciosidad en las exigencias que mencionaba, el mercado inglés también ha sufrido otros cambios. En los últi-

Smartphones strengthen the rules in United Kingdom cristina aldrove, Fresca Spain’s Source Technical Manager

During the last six years mi work has been totally related to the English market, which, after that period, I consider one of the most demanding in Europe regarding to security, legality and quality of product. It works with pre-stablished standards of shape, color, flavor and texture which look for providing the product with some internal and external features that satisfy consumer always. Unlike the Spanish one, the English consumer gives a big value to the external look of the fresh produce he consumes and he often complaints when it doesn’t fulfill the minimum required expectations. These claims, originally done there in the stores, now are increasing with the use of more modern tools as the social networks. And the truth is that everyone nowadays has a Smartphone, a very-easy-to-use tool that allows to take a picture and upload it to the Internet in just few seconds, showing the defect found and pointing directly to the chain in charge. For that reasons the English supermarkets have intensified their demands and request the product to fulfill their requirements from the origin. It’s here where the work we do in Fresca Spain has the largest importance: we are totally involved with the product quality and that is what we pursue daily with our visits to providers. Along with the mentioned increase of meticulousness in demands, the English market has also suffered another changes. In last years, due to the financial crisis in part, the trends have been modified by the growth of market share of discount supermarkets, whose prices (very competitive) have stolen clients to traditional markets. That larger competence also boost the higher demand of quality requirement to make a difference from the discount-supermarkets and avoid losing more quota. In the last stage of the chain, other remarkable change has been the increase of the online purchases, which continue growing, as well as the increase of express stores, smaller and inside the urban centers instead of the mega supermarkets on the outskirts of cities that were built before. That last change is mainly due to the intention of consumer of throwing away as fewer quantity of product as possible and, for that, he purchases less quantity but more frequently. So it’s vital to have nearby stores.

mos años, debido en parte a la crisis financiera, las tendencias se han visto modificadas por el crecimiento de la cuota de mercado de los supermercados de descuento, cuyos precios (muy competitivos) han arrebatado clientes a los supermercados tradicionales. Esa mayor competencia también impulsa la mayor demanda de requisitos de calidad para marcar la diferencia con los supermercados-descuento para evitar perder más cuota. En el último eslabón de la cadena, otro cambio destacable ha sido el aumento de las compras online, que siguen creciendo, junto con el incremento de tiendas “exprés”, más pequeñas y dentro de los núcleos urbanos, en lugar de los mega supermercados a las afueras de los pueblos o ciudades que se venían construyendo anteriormente. Este último cambio se produce debido, principalmente, a que el consumidor intenta tirar menos producto a la basura, y para ello compra menos cantidad y con más frecuencia, para lo que es vital tener tiendas de cercanía.

Fruit logística ’16

Los smartphones endurecen las reglas en Reino Unido


96

AUXILIARES AUXILIARY COMPANIES

Koppert incorpora la microbiología al concepto “residuo cero”

valter ceppi

Director Comercial de Koppert España

O

Fruit logística ’16

btener de la tierra alimentos que estén libres de residuos tenía hasta el momento ciertas limitaciones. En ocasiones, la Producción Integrada necesita que el control biológico de plagas se complemente con la ayuda de algunos fitosanitarios compatibles con la fauna auxiliar. Sin embargo, Koppert ha encontrado en la microbiología un extenso campo de nuevas aplicaciones a la agricultura, gracias a la identificación de hongos, bacterias y microorganismos que aportan innumerables beneficios a las plantas y que contribuyen a hacer realidad, por primera vez, un concepto “residuo cero” entendido de forma global, que combina control biológico de plagas y control microbiológico de enfermedades.

Sin la microbiología hubiera sido imposible desarrollar una solución tan importante como Panoramix, que supone toda una revolución en los tratamientos de semillas, que hasta ahora dependían en gran medida de los insecticidas y fungicidas químicos que sólo ofrecen resultados a corto plazo. La ventaja más importante del tratamiento biológico desarrollado por Koppert es que sus efectos beneficiosos son inmediatos y permanecen durante todo el ciclo del cultivo. No ha sido fácil llegar al descubrimiento de las soluciones microbiológicas, ya que se ha invertido mucho tiempo y dinero en conseguirlo. Todo este esfuerzo en investigación viene determinado por el convencimiento de que el “residuo cero” debe ser un concepto puro y libre de confusiones. Actualmente, no ha calado aún en el consumidor, ya que la gran distribución no lo identifica visualmente en el punto de venta como una calidad diferenciada. Se da la paradoja de que el “residuo cero” es percibido por el productor como algo inevitable para estar al día, mientras que el consumidor desconoce el gran trabajo necesario para hacerlo realidad. Además influye mucho la clasificación tradicional que el comercio viene aplicando a los productos hortofrutícolas, y que establece dos grandes familias: producciones convencionales (en las que interviene el uso de agroquímicos), y ecológicas (sin residuos). Quizás no tarde mucho tiempo en llegar a Europa un debate que ya existe en Estados Unidos, donde se considera desfasado el concepto de “residuo cero”, simplemente porque se da por hecho que las frutas y hortalizas no deben contener ninguna traza, y así debe ser percibido por el consumidor, gracias a la información sobre cada producto que se le facilita en el punto de venta. Según esta nueva tendencia, no habría que identificar con una etiqueta la calidad diferenciada que supone no tener residuos, ya que la verdadera excepción sería que una fruta o una verdura tuviera algún residuo químico y, por tanto, sería la información diferencial de la que habría que alertar al consumidor. En ese caso, es el consumidor quien voluntariamente decide comprar uno u otro, en función del precio y de la calidad. Mientras tanto, Koppert avanza y vuelve a liderar una nueva etapa en la producción hortofrutícola. Ya hemos demostrado que es posible conseguir un “residuo cero” puro y sin lagunas técnicas, en favor de una alimentación más sana y de una agricultura sostenible que respeta el entorno y los recursos naturales. Como recuerda nuestro eslogan “Partners with Nature”, estamos convencidos de que el futuro de la agricultura sólo puede permitirse ir en esa dirección.

noticia

Semillas Fitó mostrará su liderazgo en berenjena semilarga y melón amarillo

P

or décimo año consecutivo, Semillas Fitó estará presente en Fruit Logistica (stand C-12, Hall 1.2), mostrando su liderazgo internacional en segmentos de mercado tan importantes como la berenjena semilarga y el melón amarillo, gracias a su fuerte apuesta en I+D y su reconocida vocación de servicio. En esta cita la firma expondrá productos para fresco, con el melón y la berenjena como protagonistas, especialidades en el tradicional “Delicious Corner”, y maíz dulce destinado a agroindustria. En berenjena, la compañía se sitúa como líder del mercado en semilarga con la variedad AMALIA, y cuenta con una gama muy amplia de gran potencial, cu-

briendo todas las tipologías: Larga (ELIANA); redonda (GIADA); rayada (ESMERALDA); y violeta (JESSY). Lo mismo ocurre en melón, donde es líder en tipo amarillo con la variedad GOLDEX, disponiendo además de: Galia (BAZAN); piel de sapo (PAREDES); branco (FERREIRA); y Kirkagaç (WESTEROS). En cuanto a las especialidades, en el Delicious Corner destacarán variedades como MONTEROSA, un tomate como los de antes, de mucho sabor, tipo Rosa Marmande, que ya se puede comprar online en www.tomatomonterosa.com; o los pimientos tipo Dulce Italiano lisos, tanto rojos como amarillos, que destacan por su bonita forma, sabor dulce y muy buena post-cosecha.


97

AUXILIARES AUXILIARY COMPANIES

Trazabilidad desde el minuto cero

Software & Consultant Director, Aritmos

C

ada negocio tiene sus complejidades, necesidades específicas, regulaciones, etc. El sector de las frutas y las hortalizas, como no podía ser de otro modo, dispone además de diversas dificultades que complican su gestión: campañas que no coinciden con el ejercicio fiscal o natural, necesidad del conocimiento del rendimiento por fincas,

Traceability from the zero moment enric trullols. Software & Consultant Director, Aritmos

Each business has its own complexities, specific needs, regulations, etc. The fresh produce sector, naturally, also has diverse difficulties that hinder management: campaigns not coinciding on the real tax year; need for knowledge of the performance of lands; connection processes of the industry’s productive machinery to the information systems of the company or cooperative, affection of costs of the different services applied to each production, etc. Along with that, there are the traceability demands of each one of the food agricultural products, from their treatment in the fields until their arrival to consumers. In this regard, from Aritmos, we have gathered, for years, many of the worries that many horticultural industries find in their day-to-day work, with the aim of developing the software that allows fulfilling with each company’s demands, laws obligations, among other requirements. In fact, the food traceability and the necessity for controlling the mentioned aspect in depth is treated in every process of our companies.

requerimientos que hoy por hoy el sector exige. Precisamente, el software más específico es el que está ayudando a las empresas hortofrutícolas a ganar en competitividad y consecuentemente mejorar su rendimiento productivo y rentabilidad final. Y tan específico es nuestro sector, a diferencia de otros más estándar, que cientos de aspectos precisan de herramientas que permitan un control muy exhaustivo: plantaciones y sus costes de producción por servicios aplicados, órdenes de trabajo en procesos de fabricación inversa, producción estimada previa a la recolección en campo, manejo de la cadena del frío de los alimentos, informes sobre parámetros de calidad (variedades, clasificación por calibres, pesos…), generación de artículos en función de dichos parámetros y posterior envase y distribución, control de lotes y caducidad de productos perecederos, etc. Y una vez más, las exigencias de trazabilidad, del campo al consumidor, en cada uno de los aspectos comentados. Desde Aritmos, seguiremos trabajando para que la tecnología siga siendo un aliado del sector de la fruta y las hortalizas, con el fin de garantizar unas empresas competitivas y cada vez, más modernizadas.

From our point of view, the technology for the sector is helping to overcome the troubles where agro organizations are stuck. But not any technology. Any standard management software is unable to fulfill all the requirements the sector demands nowadays. Indeed, the most specific software is which is helping the horticultural companies to gain competitiveness and, therefore, improve their productive performance and eventual profitability. Our sector is so specific that, unlike other more standard ones, hundreds of aspects require tools that enable an exhaustive control: plantations and their production costs for applied services, work orders in reverse fabrication processes, forecasted production before harvesting, handling of the cooling chain of products, reports about quality parameters (varieties, classification per calibers, weights…), creation of articles based on given parameters and further package and distribution, control of batches and caducity of perishable products, etc. And once again, the traceability demands, from the field to consumers, in each one of the mentioned aspects. From Aritmos, we will keep on working for the technology to continue being an ally of the fresh produce sector aiming to guarantee more competitive and increasingly more modern companies.

Fruit logística ’16

enric trullols

procesos de conexión de la maquinaria productiva de la industria a los sistemas de información de la empresa o cooperativa, repercusión de costes de los distintos servicios aplicados a cada producción, etc. A todo ello, se suman las exigencias de trazabilidad de cada uno de los productos agroalimentarios, desde su tratamiento en el campo hasta la llegada al consumidor. En este sentido, desde Aritmos, hemos recogido, durante años, múltiples preocupaciones que muchas industrias hortofrutícolas encuentran en su día a día, con el fin de desarrollar el software que permita cumplir con las exigencias de cada empresa, obligaciones normativas, entre otros requisitos. De hecho, la trazabilidad alimentaria, y la necesidad de controlar a fondo dicho aspecto, está impregnada en cada uno de los procesos de nuestras empresas. Desde nuestro punto de vista, la tecnología para el sector está ayudando a superar las problemáticas en las que se encuentran las organizaciones agro. Pero no cualquier tecnología. Un software de gestión estándar, solamente, no cumple con todos los


98

AUXILIARES AUXILIARY COMPANIES

Lograr el éxito en el lanzamiento de un producto

Fruit logística ’16

A

penas un 20% de los productos de gran consumo lanzados entre enero y junio de 2014 en España consiguieron atraer al consumidor. En otras palabras, el índice de fracaso en el lanzamiento de nuevos productos suele rondar el 80%. Con el objetivo de reunir a empresas del sector agroalimentario en torno a una temática innovadora que les aporte valor y mejore su competitividad, el Centro Nacional de Tecnología y Seguridad Alimentaria (CNTA) organizó el pasado 27 de noviembre la Jornada ‘Lanzamiento de un producto: De la idea al éxito en el mercado’. Ésta contó con mesas redondas participadas por importantes directivos del sector agroalimentario y moderadas por David Martínez Roig quién también realizó las conferencias de apertura y de cierre. Con una amplia trayectoria trabajando en importantes empresas del sector agroalimentario tales como el interproveedor de platos preparados de Mercadona, David es Premio Nacional Nacional de Marketing por el lanzamiento del pavo de acción de gracias de Cascajares, y socio director de MarketingHuman Consumer Knowledge, consultora boutique especializada en estrategia de marketing agroalimentario y psicología del consumidor. La agenda de la jornada se organizó de tal manera que, a lo largo de la mañana, se mostraron las distintas fases que hay que tener en cuenta para que el lanzamiento de un nuevo producto alimentario al mercado tenga éxito. La buena acogida de esta cita, a la que acudieron casi un centenar de empresas, responde a la necesidad que tiene el sector de conocer los diferentes factores que inciden en el éxito o el fracaso a la hora de lanzar un nuevo producto al mercado. Entre ellas, la innovación tecnológica, el propio desarrollo del producto o el análisis de la psicología y conducta del consumidor. Durante la jornada se puso de manifiesto que las innovaciones verdaderas que aportan valor a la categoría y al consumidor son fundamen-

tales para poder crecer. A pesar de la crisis, los consumidores en estos momentos se interesan por la innovación, y aunque la mayoría han sido sensibles al precio y buscan y comparan ofertas, “lo cierto es que hay más consumidores dispuestos a pagar por calidad (46% de los hogares), que aquellos que tienen el precio como lo más importante (27%) según datos del Radar de Innovación 2015 de Kantar”, señala Martínez Roig. También se puso de manifiesto que muchas empresas del sector agroalimentario carecen de un protocolo multidisciplinar para el lanzamiento de nuevos productos. Martinez Roig explicó con ejemplos propios cómo estos protocolos optimizan el lanzamiento de novedades. Otro tema que quedó patente es que muchas entidades siguen sin hacer uso de catas profesionales con consumidores cuando crean un nuevo producto o modifican uno que ya tienen en el mercado, aumentando así considerablemente el riesgo de fracaso. Otro factor fundamental a tener en cuenta es el conocimiento de la psicología y la conducta del cliente, en aspectos tales como la percepción, la atención, la memoria o las emociones. De hecho, el funcionamiento del cerebro humano y los procesos psicológicos implicados en el proceso de compra han sido estudiados desde hace décadas por psicólogos y expertos en el análisis del consumidor. “Hoy en día disponemos de herramientas que nos permiten analizar con mayor profundidad dichas materias y, por ejemplo, gracias al eye tracker (rastreador visual), podemos conocer con todo lujo de detalles aquellos lugares en los que un consumidor se fija cuando mira el envase de un nuevo producto o se encuentra frente a un lineal de un supermercado”, señala David Martínez Roig, que también destaca cómo es frecuente encontrarse en el mercado con envases “muy creativos pero poco ‘vendedores’ que no han tenido en cuenta cómo funciona el cerebro humano y cómo destacar en el punto de venta”. En resumen, el análisis de la conducta y psicología del consumidor en todas las fases del lanzamiento de un nuevo producto, el seguir un protocolo de desarrollo supervisado por expertos y el realizar catas profesionales con consumidores son aspectos imprescindibles para lograr el éxito en el mercado.


99

AUXILIARES

Fruit logística ’16

AUXILIARY COMPANIES


100

DIRECTORY OF COMPANIES 2016 Who is who ANDALUCÍA

ALMERÍA

Almería (Spain) +34 950 02 12 24 /+34 950 49 78 32 www.duniacampo.com info@duniacampo.com Yearly Turnover: 45.000.000 € Main product: Tomato

UNICA GROUP, S.C.A. Manager: Enrique De Los Ríos Parque Científico - Tecnológico (PITA). Avda. de la Innovación, 15. Edif. Pitágoras, 2ª Planta. Áreas C-D. Autovía del Mediterráneo A-7. Salida 460. 04131 Almería (Spain) +34 950 181 500 /+34 950 181 508 www.unicagroup.es / info@unicagroup.es Yearly Turnover: 275.000.000 € Main product: Tomato GRUPO ALHÓNDIGA LA UNIÓN, S.A. Chairman: Gabriel Barranco Ctra. Málaga Nac. 340 km 414. El Ejido, Almería (Spain) +34 950 58 08 00 /+34 950 58 07 17 www.alhondigalaunion.es info@alhondigalaunion.es Yearly Turnover: 201.451.578 € Main product: Pepper, tomato, squash, cucumber CASI, S.C.A. Chairman: Miguel Vargas Ctra. Níjar - Los Partidores. 04120 La Cañada, Almería (Spain) +34 950 62 60 07 /+34 950 62 61 85 www.casi.es / correo@casi.es Yearly Turnover: 193.499.852 € Main product: Tomato

Fruit logística ’16

VICASOL, S.C.A. Manager: José Manuel Fernández Archilla C/ Vicasol, 37. 04738 Puebla de Vícar, Almería (Spain) +34 950 55 32 00 www.vicasol.es / vicasol@vicasol.com Yearly Turnover: 190.000.000 € Main product: Tomato, cucumber, pepper, aubergine and melon

SUCA, S.C.A Manager: José Antonio Rodríguez Ctra. Almerimar s/n. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 58 18 69 /+34 950 58 18 68 www.gruposuca.com infosuca@gruposuca.com Yearly Turnover: 177.000.000 € Main product: Agrochemicals

E.H. FEMAGO, S.A. Chairman: Begoña Góngora C/ Bremen, 2 Pol. Ind. La Redonda. Almería (Spain) +34 950 58 30 250 /+34 950 58 13 11 www.femago.es Yearly Turnover: 175.000.000 € Main product: Pepper, squash, tomato, cucumber, aubergine

S.A.T. 9855 PRIMAFLOR Financial Manager: Juan Sanchéz C/ La Estación, 2. 04640 Pulpí,

Almería (Spain) +34 950 46 40 11 /+34 950 46 41 18 www.primaflor.com Yearly Turnover: 139.852.636 € Main product: Iceberg lettuce S.A.T. N 9662 AGROIRIS Manager: Juan Antonio Díaz Ctra. Almerimar km 1. El Ejido, Almería (Spain) +34 950 48 90 75 /+34 950 48 12 61 www.agroiris.com Yearly Turnover: 134.843.663 € Main product: Pepper HORTOFRUTÍCOLA COSTA DE ALMERÍA, S.L. Manager: Juan Enrique Vargas Ctra. de la Mojonera Km 3. 04740 Roquetas de Mar, Almería (Spain) +34 950 32 62 32 /+34 950 32 62 33 www.hcostadealmeria.com Yearly Turnover: 134.397.944 € Main product: Fruits and Vegetables: Cucumbers, peppers, tomatoes, aubergines, melon, watermelon, green beens, courgettes, oven roasted peppers in trays MURGIVERDE, S.C.A Manager: Honorio Sánchez C/ Pérgola, 51. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 48 90 90 /+34 950 48 43 08 www.murgiverde.com Yearly Turnover: 125.000.000 € Main product: Pepper and cucumber HORTOFRUTÍCOLA MABE, S.A.T Chairman: Antonio Ruiz Manager: Rafael López Pol. Ind La Redonda, C/ VII 35. 04710 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 58 33 00 /+34 950 58 33 14 www.mabesat.com Yearly Turnover: 72.000.000€ Export: 78.000.000 Kg. Main product: Pepper and cucumber INDASOL, S.A.T. Chairman: Miguel Barbero Paraje los Aljibillos, s/n. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 48 82 50 /+34 950 48 80 34 www.indasol.es / indasol@indasol.es Yearly Turnover: 66.000.000 € Main product: Pepper AGRUPAPULPI, S.A. Manager: Rodrigo Soler Ctra. Pulpi - San Juan De Los Terrenos km 0,7. 04640 Pulpi, Almería (Spain) +34 950 46 41 54 /+34 950 61 94 33 www.agrupapulpi.com agrupapulpi@agrupapulpi.com

Yearly Turnover: 53.853.973 € Main product: Vegetables AGRUPALMERÍA, S.A. Manager: Francisco José García Ctra. Níjar La Cañada, 314. 04120 Almería (Spain) +34 950 29 06 60 www.agrupAlmería.com Yearly Turnover: 51.310.250 € Main product: Tomato RIJK ZWAAN IBÉRICA, S.A. Business Manager Iberica/Managing Director Spain: Ricardo Ortiz Portero Paraje el Mamí, Ctra. De Viator. 04020 La Cañada, Almería (Spain) +34 950 62 61 90 /+34 950 62 61 58 www.rijkzwaan.com info@rijkzwaan.es Yearly Turnover: 50.041.477 € Main product: Horticultural seeds production S.A.T. 9989 PEREGRÍN Manager: Victor Cervero Paraje Barrio El Mortero, s/n. 04640 Pulpí, Almería (Spain) +34 950 46 41 11 /+34 950 46 51 47 www.comercialperegrin.com gold@peregrin.com Yearly Turnover: 48.720.546 € Main product: Garlic, iceberg lettuce, little gem, romaine, frisse, xanadu, cauliflower, broccoli, artichoke, melon, spinach and radish S.A.T. Nº 251 ACRENA Manager: Bernardo Castillo Rambla de Bernal, 6. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 58 11 00 /+34 950 58 08 01 www.acrena.es / acrena@acrena.es Yearly Turnover: 48.157.237 € Main product: Fruits and vegetables

COPROHNÍJAR, S.C.A. Manager: Juan Segura C/ Olivar, s/n. 04117 Níjar, Almería (Spain) +34 950 36 60 15 /+34 950 36 60 89 www.coprohnijar.es coprohnijar@coprohnijar.net Yearly Turnover: 45.000.000 € Main product: Tomato

DUNIA CAMPOALMERÍA, S.L. Manager: Julio Callejón Paraje la Cumbre s/n. 04700 El Ejido,

AGROEJIDO, S.A. Manager: Emilio Villegas C/ La Parra, 53. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 48 91 05 /+34 950 48 59 08 www.agroejido.com Yearly Turnover: 44.897.341 € Main product: Pepper, cucumber, aubergine, marrow, watermelon, melon, green bean and tomato AGRUPAADRA, S.A. Manager: José García Pasaje la Curva, s/n. Ctra N-340, km 65. Adra, Almería (Spain) +34 950 56 82 50 /+34 950 56 81 30 www.agrupaadra.com ptorres@agrupaadra.com Yearly Turnover: 44.527.231 € Main product: Pepper, tomato, bean, aubergine S.A.T. NATURE CHOICE Manager: Antonio Jesús Romero Ctra. Almerimar s/n. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 60 77 77 /+34 950 60 77 83 www.naturechoice-sat.com info@naturechoice-sat.com Yearly Turnover: 40.000.000 € Main product: Cucumber and pepper CAPARRÓS NATURE, S.L. Manager: Pedro Caparrós Bulevar Manuel del Águila Ortega, km 8,600. El Alquián, Almería (Spain) +34 950 60 02 13 www.caparrosnature.com comercial@caparrosnature.com Yearly Turnover: 39.000.000 € Main product: Tomato, pepper, courgette, aubergine and watermelon FERVA, S.A.T. Manager: Francisco Savio Ctra. De Málaga, km 417,7. Diseminado, 3. San Nicolás, La Mojonera, Almería (Spain) +34 950 60 33 07 /+34 950 60 34 33 www.ferva.com / ferva@ferva.com Yearly Turnover: 37.479.643 € Main product: Tomato S.A.T. COSTA DE NÍJAR Manager: Esteban Caballero Ctra. San Isidro a Campohermoso, km 9. 04117 San Isidro Níjar, Almería (Spain) +34 950 61 27 00 /+34 950 86 62 60 www.costanijar.com msegura@costanijar.com Yearly Turnover: 37.000.000 € Main product: Tomato and watermelon HORTAMAR, S.C.A. Manager: Miguel Moreno Ctra. De Alicún, 148. 04740 Roquetas del Mar, Almería (Spain) +34 950 33 82 05 /+34 950 33 82 50 www.hortamar.es info@hortamar.com Yearly Turnover: 35.428.302 €

Main product: Tomato, cucumber, pepper and melon CASUR, S.C.A. Manager: Antonio Martín Paraje Pisaica de la Virgen s/n. 04210 Viator, Almería (Spain) +34 950 30 60 00 /+34 950 30 60 17 www.casur.com / amartin@casur.com Yearly Turnover: 33.000.000 € Main product: Tomato HM. CLAUSE IBÉRICA, SA. Manager: Javier Martínez Paraje Reserva s/n. Apto. Correos 17. 04745 La Mojonera, Almería (Spain) +34 950 603 400 www.clause-vegseeds.com Yearly Turnover: 32.069.559 € Main product: Seeds EJIDOMAR, S.C.A Manager: Alejandro Cano Ctra. De Almerimar s/n. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 48 35 11 /+34 950 48 40 78 www.ejidomar.es ejidomar@ejidomar.es Yearly Turnover: 30.547.414 € Main product: Pepper S.A.T. HORTICHUELAS Manager: Manuel Escañez Barrio Ojeda, s/n, El Parador. 04721 Roquetas de Mar, Almería (Spain) +34 950 34 90 16 /+34 950 34 23 58 www.hortichuelas.es comercial@hortichuelas.es Yearly Turnover: 30.000.000 € Main product: Tomato CABASC, S.C.A. Manager: Jorge Silva Ctra. Málaga, km 400. 04713 Balanegra, Almería (Spain) +34 950 40 61 00 /+34 950 40 65 25 www.cabasc.com / info@cabasc.com Yearly Turnover: 25.556.403 € Main product: Aubergine, pepper and beans CAMPOVÍCAR, S.C.A. Manager: Manuel Galdeano Moreno Ctra. Zamora km 2,702. 04738 Vícar, Almería (Spain) +34 950 55 38 50-4 /+34 950 55 30 83 www.ediho.es / campoVícar@larural.es Yearly Turnover: 25.242.000 € Main product: Pepper, squash, tomato, cucumber and aubergine HNOS. DAZA PALMERO, S.L. Manager: José Daza Paraje de los Algibillos, s/n. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 48 43 11 /+34 950 48 91 31 www.dazapalmero.com daza@dazapalmero.com Yearly Turnover: 22.289.685 € Main product: Pepper, aubergine and cucumber MAYES EXPORTACIÓN, S.L. Manager: Antonio José Reyes La Molina 97. Las Norias. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 58 73 98 /+34 950 58 71 06 www.mayesexport.com


101

Yearly Turnover: 20.203.333 € Main product: Marrow

Yearly Turnover: 14.000.000 € Main product: Tomato

AGRÍCOLA NAVARRO DE HARO, S.L. Manager: José Alonso Navarro Ctra. de Palomares a Cueva, km 2. 04617 Palomares, Almería (Spain) +34 950 61 80 96 /+34 950 46 73 92 www.agricolanavarrodeharo.es antoniojimenez@agricolanavarrodeharo.es Yearly Turnover: 20.177.033 € Main product: Tomato and watermelon

FRUTAS LUNA IMPORT/EXPORT, S.L. Manager: Kees Havenaar Avd. del Sabinal, 25. Roquetas de Mar, Almería (Spain) +34 950 17 86 53 /+34 950 32 15 86 www.frutasluna.com info@frutasluna.com Yearly Turnover: 13.118.856 € Main product: Peppers, eggplants, zucchini, tomatoes cucumbers, citrus

BIOSABOR Manager: Francisco Belmonte Ctra. San Isidro Campohermoso, km 8. San Isidro-Níjar, Almería (Spain) +34 950 36 79 21 www.biosabor.com / info@biosabor.com Yearly Turnover: 30.000.000 € Main product: Organic tomatoes, organic cucumber, green gazpacho, organic soups and sauces ecological, biological salmorejo

MERCOPHAL, S.L. Manager: Juan José Vargas Bulevar Ciudad de Vícar, 1226. 04738 Puebla de Vícar, Almería (Spain) +34 950 34 61 15 /+34 950 34 09 29 www.mercophal.com mercophal@infonegocio.com Yearly Turnover: 18.195.921,05 € Main product: Tomato and lettuce

SAN ISIDORO LABRADOR, S.C.A. Financial Manager: Francisco Ruiz Rodríguez Pampanito, km 4,7. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 58 18 53 /+34 950 58 19 04 copisi@larural.es Yearly Turnover: 18.000.000 € Main product: Pepper and cucumber AGROBÍO, S.L. Chairman: José Antonio Santorroman Ctra. Nac. 340, km 419. 04745 El Viso, La Mojonera, Almería (Spain) +34 950 558 220 www.agrobio.es / @agrobiosl / agrobio@agrobio.es Yearly Turnover: 18.000.000 € Main product: Bumblebees hives for crop pollination and beneficial insects for pest control EXPORTACIONES AGRÍCOLAS ALDENOR, S.L. Manager: José Manuel Gómez

Ctra. De Las Norias, km 1. 04716 Las Norias de Daza, El Ejido, Almería (Spain) +34 950 58 73 12 +34 950 58 73 22 www.aldenor.es aldenor@aldenor.com Yearly Turnover: 17.236.563 € Main product: Fruits and vegetables

CRIADO Y LÓPEZ, S.L. Manager: Salvador López Suárez Ctra. Venta Pampanico, 616. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 48 79 73 www.criadoylopez.com Yearly Turnover: 15.115.243 € Main product: Specialist geotextiles

KOPPERT SPAIN, S.L. Manager: Valter Ceppi Pol. Ind. Ciudad del Transporte del Poniente. C/ Cobre 22-24, parcela P14, nave 3. 04745 La Mojonera, Almería (Spain) +34 902 48 99 00 +34 902 43 13 95 www.koppert.es Yearly Turnover: 17.000.000€ Main product: We provide an integrated system of specialist knowledge and natural, safe solutions that improves crop health, resilience and production. Biological Control Agents and Natural Pollination

ALFRUIT HORTOFRUTÍCOLA, S.L. Manager: Juan Gabriel Acien Calle Varadero, s/n. Urbanización Almerimar. El Ejido, Almería (Spain) +34 950 49 73 60 /+34 950 49 73 61 www.alfruit.com / alfruit@alfruit.com Yearly Turnover: 14.357.863 € Main product: Fruits and vegetables PARQUE NATURAL, S.COOP.AND. Manager: Mariano López Ctra. San José, km 5. 04117 Níjar, Almería (Spain) +34 950 61 10 40 /+34 950 61 10 42 www.parquenat.com parquenat25@gmail.com

COHORSAN, S.C.A Manager: Angel García C/ Agua, 60. San Agustín. 04716 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 53 60 08 /+34 950 53 61 56 www.cohorsan.com cohorsan@cohorsan.com Yearly Turnover: 12.000.000 € Main product: Pepper, squash, cucumber

PRODUCTOS ECOLÓGICOS DEL SUR, S. L. Manager: Francisco Lozano Ramón C/ Sevilla, 84. 04410 Benahadux, Almería (Spain) +34 950 95 29 97 www.ecosur.com administracion@ecosur.com Yearly Turnover: 11.255.600 € Main product: Organic fruit and vegetables

Fruit logística ’16

Who is who ANDALUCÍA


102

Who is who ANDALUCÍA

CAMPOSOL, S.C.A Manager: Francisco Montoya Jiménez Paraje Laimund, 13. El Ejido, Almería (Spain) +34 950 57 31 31 /+34 950 57 31 35 Yearly Turnover: 11.000.000 € Main product: Pepper BERJA FRUTAS, S.A. Manager: Klaus Sander Ctra. Querdias Vierjas s/n. El Ejido, Almería (Spain) +34 950 48 80 80 /+34 950 48 14 31 camacho@berjafrutas.es Yearly Turnover: 9.334.270 € Main product: Pepper, cucumber, aubergine, tomato HORTOFRUTÍCOLA LA ÑECA, S.L. Manager: Juan José Escobar Paraje Pampanico, 257. 04715 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 48 22 31 www.laneca.com / laneca@laneca.com Yearly Turnover: 9.223.580 € Main product: Zucchini and eggplant SUADZ, S.L. Manager: José Francisco Suárez Plaza de la Torre, 8. 04712 Balerma. El Ejido, Almería (Spain) +34 950 40 71 80 /+34 950 40 75 36 www.suadz.es josesuarez@agroprecios.com Yearly Turnover: 8.000.000 € Main product: Pepper and cucumber AGRO ANDALEX, S.L. Manager: José Luis Fernández Ctra. Solera. Hoyo Cuenca 5,600. 04738 Vícar, Almería (Spain) +34 950 32 88 68 /+34 950 32 88 82 agroandalex@agroandalex.com Yearly Turnover: 7.329.048 € Main product: Fruits and vegetables

Fruit logística ’16

PONIENTEPLAST, S.A. Manager: Juan Bernabé González Marín C/ 29 de Junio. Pol. Ind. San Nicolás, 13. 04745 La Mojonera, Almería (Spain) +34 950 60 33 25 www.ponienteplast.es ponienteplast@larural.es Yearly Turnover: 7.142.805 € Main product: Agricultural plastic S.A.T. CÍTRICOS DEL ANDARAX Manager: Juan Torres Paraje El Ron, s/n. 04560 Gador, Almería (Spain) +34 950 64 60 20 /+34 950 64 53 31 www.citricosdelandaraxsat.com info@citricosdelandarax.com Yearly Turnover: 7.000.000 € Main product: Ecological citrus fruit EXPORTACIONES AGRÍCOLAS CUEVAS DE ALMANZORA, S.A. Manager: Jorge Francisco Brotons Campillo Ctra. Nac. 340. km 232,5 Paraje La Atalaya. 04600 Huercal Overa, Almería (Spain) +34 965 65 23 54 www.bonnysa.es Yearly Turnover: 6.320.319 € Main product: Fruits and vegetables

AGROINDUSTRIA KIMITEC, S.L. Manager: Félix García Avda. Alicun, nº 369. Edificio Natalia, 2º B. 04721 El Parador de Roquetas de Mar, Almería (Spain) +34 950 34 69 69 /+34 950 55 11 90 www.kimitec.es / info@kimitec.es Yearly Turnover: 5.944.758 € Main product: Agronutrients ALMERIPLANT SEMILLEROS, S.L. Manager: Alberto Cañabate Ctra. A-7, Antigua N-340, km 49. 04738 Vícar, Almería (Spain) +34 950 55 34 10 www.almeriplant.com Yearly Turnover: 5.285.928 € Main product: Seedbed HISPATEC Manager: José Luis Estrella Avda Cabo de Gata, 23. 04007 Almería (Spain) +34 902 28 11 82 /+34 950 280 767 www.hispatec.es / hispatec@hispatec.es Yearly Turnover: 4.956.043 € Main product: Software ERPagro and solutions TIC for the food industry SEMILLEROS JARICO, S.L. Manager: Juan Parra C/ Las Canalejas, 19. 04647 Cuevas del Almanzora, Almería (Spain) +34 950 46 43 26 www.jarico.es / dparra@jarico.es Yearly Turnover: 4.723.319 € Main product: Seedbed BIOTEC FAMILIY Manager: Joaquín Sanchéz Ctra. Nacional 341, km 1. Venta del Pobre. 04114 Lucainena de las Torres, Almería (Spain) +34 651 85 74 59 www.biotecfamiliy.com runiga@hotmail.com Yearly Turnover: 4.000.000 € Main product: Ecological tomato EL PLANTEL DEL LEVANTE, S. L. Manager: Manuel Escudero Navarro Paraje Las Almenas, s/n. 04117 Níjar, Almería (Spain) +34 950 33 01 01 comercial@elplantelsemilleros.com Yearly Turnover: 3.797.920 € Main product: Graft tomato and graft watermelon

INDUSER PONIENTE, S.L. Manager: Pedro Martínez Pol. Ind. La Rodonda, C/ II Parc 28. 04710 El Ejido, Almería (Spain) +34 950581136 /+34 600415230 www.induserponiente.com pedro@induserponiente.com Yearly Turnover: 3.595.819 € Main product: Design and manufacture of cherry tomato, blueberry and cherry complete packing lines

PREFORMATI BOX, S.L. Manager: Juan Cristóbal Baligrea

Pol. Ind. La Redonda. Parcela 70. 04700 El Ejido , Almería (Spain) +34 950 58 33 44 /+34 950 58 33 67 www.poliex.es Yearly Turnover: 3.250.823 € Main product: Packaging of expanded polystyrene AUGRO FRESH SPAIN, S.L. Manager: Pedro Escobar Ctra. Béjar – Alcolea, km 18. 04760 Berja, Almería (Spain) +34 950 57 03 46 /+34 950 57 03 88 www.augrofreshgroup.com info@augrofreshgroup.com Yearly Turnover: 3.230.038 € Main product: Zucchini BIOBEST SISTEMAS BIOLÓGICOS, S.L. Manager: Juan Luis Pérez Bulevar Ciudad de Vícar, 821. 04738 Vícar, Almería (Spain) +34 950 55 73 33 /+34 950 55 73 34 www.biobest.es / biobest@biobest.es Yearly Turnover: 2.735.142 € Main product: Natural pollination and natural ennemy of biological control MIP SYSTEM AGRO, S.L. Manager: Manuel Pérez Cano Ctra Iryda Pol. Ind. Santa Olalla. 04110 Níjar, Almería (Spain) +34 950 38 46 87 www.biomip.com / gerente@biomip.com Yearly Turnover: 2.514.545 € Main product: Natural pollination and natural ennemy of biological control GUILLERMO BARRANCO, S.L. Manager: Guillermo Barranco Pol. Ind. La Redonda, Ofic. 112. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 58 00 60 Yearly Turnover: 2.359.436 € Main product: Logistics

+34 950 28 03 80 /+34 950 28 13 31 www.agrocolor.es agrocolor@agrocolor.es Yearly Turnover: 1.949.998 € Main product: Food and agriculture audit and certification SICA AGRIQ, S.L. Manager: Vega Antonio Belmonte C/ Bulevar Ciudad de Vícar, 770. La Gangosa, Vícar (Spain) +34 950 554 362 /+34 950 553 396 www.sicaagriq.com sicaagriq@sicaagriq.com Yearly Turnover: 1.499.419 € Main product: Analytical services DE HARO MAÑAS, S.L. Manager: José Francisco De Haro Ctra. De Garrucha, s/n. 04620 Vera, Almería (Spain) +34 950 391 678 /+34 950 391 465 www.deharomanas.com deharomanas@deharomanas.com Yearly Turnover: 1.467.887 € Main product: Agricultural machinery

GRUPO AGROPONIENTE Manager: Antonio Escobar Ctra. Nacional 340, km 87. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 58 30 02 /+34 950 58 09 43 www.agroponiente.es info@agroponiente.es Main product: Tomato, cucumber, peppers, zucchini, eggplant, bean, Chinese cabbage, melon and watermelon HORTASOL Chairman: Luis Berenguer Ctra. San José km 2,5. 04117 Níjar, Almería (Spain) +34 950 380 673 /+34 950 380 672 hortasol@avired.com Main product: Tomato

ANDAL EXPORT, S.L. Manager: Francisco José Martín Cuatro Higueras s/n. Adra, Almería (Spain) +34 950 56 81 49 /+34 950 56 80 01 andalexport@ncs.es Yearly Turnover: 1.451.550 € Main product: Pepper, squash, aubergine

HORTOFRUTÍCOLA LAS NORIAS, S.A. Comercial Director: Miguel Ángel Rubio Loma Viento, 69. 04716 Las Norias de Daza, El Ejido, Almería (Spain) +34 950 58 72 39 /+34 950 58 70 07 www.lasnorias.com m.rubio@lasnorias.com Main product: Squash

NSF HEALTH AND SAFETY SPAIN, S.A. Manager: Stephen Austen Cox Avda. Carlos III, 29. 04740 Roquetas de Mar, Almería (Spain) +34 950348064 www.nsf-cmi-spain.com Yearly Turnover: 1.406.132 € Main product: Assurance for agriculture, fresh produce and food industry worldwide

INVER, S.T. Manager: Francisco Moreno Ctra. Málaga, 427. 04740 Roquetas de Mar, Almería (Spain) +34 950 34 24 62 /+34 950 34 37 14 www.satinver.com Main product: Tomato, pepper, melon and cucumber

NEW GROWING SYSTEMS, S.L. Manager: Manuela Belmonte Paraje Canadillar, 10. 04640 Pulpí , Almería (Spain) +34 950 46 55 35 www.ngsystem.com Yearly Turnover: 2.252.012 € Main product: Substrateless recirculating hydroponic system

BIOCOLOR, S.L. Manager: Juan García C/ 5 de Junio, 8 y 10. 04746 La Mojonera , Almería (Spain) +34 950 60 34 03 / 950 55 84 19 biocolor@biocolor-tec.es Yearly Turnover: 1.003.220 € Main product: VIR - EX - Semnpv

ACCI PACK, S.L. Manager: María del Carmen Fajardo C/ Rio Guadiana, 58. P. I. La Juaida. 04240 Viator, Almería (Spain) +34 950 31 55 33 /+34 950 30 52 87 accipack@telefonica.net Yearly Turnover: 2.186.135 € Main product: Packaging and labels

ECOÍNDALO Manager: Roque García Barrio Escobar, 5. Norias de Daza, Almería (Spain) +34 950 60 68 33 /+34 950 58 76 40 ecoindalo@hotmail.com Yearly Turnover: 600.000 € Main product: Tomato

ENVASES JOSÉ MIGUEL, S.A. Manager: José Antonio Expósito Cerro Lobos s/n. 04738 Vícar, Almería (Spain) +34 950 34 53 18 www.envasesjosemiguel.com Yearly Turnover: 2.037.319 € Main product: Packaging

L.Q.A. THINKING ORGANIC Manager: José Manuel Escobar C/Barcelona, 41. Ático. 04700 El Ejido, Almería (Spain) +34 950 48 72 47/+34 950 573 367 www.lqaservices.com comercial@lqaservices.com Yearly Turnover: 502.330 € Main product: Organic zucchinni and aubergine

AGROCOLOR, S.L. Manager: Juan Ignacio Pérez Zamarrón Ctra. de Ronda, 11 bajo. 04004 Almería (Spain)

Autovía del Mediterráneo, Salida 456. 04130 El Alquián, Almería (Spain) +34 950 52 04 09 /+ 34 950 52 02 77 www.keepfreshagroandalucia.es gerencia.agroandalucia@keepfresh.eu Yearly Turnover: 212.565 € Main product: VOCs absorber sheet

KEEPFRESH ANDALUCÍA, S.L. Consultant: Antonio José Castillo

ROYAL BRINKMAN Manager Spain: Ing. Erik de Smalen Polígono La Redonda, Calle XIII, 75. 04710 Sta. María del Águila, Almería (Spain) + 34 950 346800 /+ 34 950 346855 www.royalbrinkman.es info@brinkman.es SAVIA BIOTECH, S.A. Manager: Juan José Mullor Algarra Avda. Sudamérica, 94. Urb. Roquetas de Mar. 04740 Roquetas de Mar, Almería (Spain) +34 950 100 789 /+34 959 171 078 www.saviabiotech.es info@saviabiotech.com Main product: Services SMILE FRITS Chairman: Adolfo Olmedo Carril Montenegro, 2 1001-A. 04738 Puebla de Vícar, Almería (Spain) 34 950 040 066 /+34 950 554 432 www.smilefruits.es administracion@smilefruit.es Main product: Fresh Fruits and vegetables (specialy en tomatoes, peppers and zucchini) TECNOPONIENTE INVERNADEROS, S.L. Manager: Manuel Villegas Ctra. De Málaga, km 411. Salida


103

Who is who ANDALUCÍA

VEGACAÑADA S.A. Manager: Francisco López Autovía del Mediterráneo, Salida 456. Paraje Los Mayorales s/n. 04130 El Alquián, Almería (Spain) +34 902 50 10 95 /+34 902 50 10 96 www.vegac.com / vegac@vegac.com Main product: Tomato, melon and watermelon

CÁDIZ NUESTRA SEÑORA DE LAS VIRTUDES, S.C.A. Manager: Gregorio Sanchéz Ctra. Cádiz-Málaga km 21. 11149 Conil de la Frontera, Cádiz (Spain) +34 956 44 08 35/ 07 51 +34 956 44 07 61 www.coagrico.com / info@coagrico.com Yearly Turnover: 19.500.000 € Main product: Tomato, pepper COOP. AGRARIA VIRGEN DEL ROCÍO, S.C.A. Manager: Marco Antonio Gálvez C/ Central, 28. Colonia de Monte Algaida. 11540 Sanlúcar de Barrameda, Cádiz (Spain) +34 956 38 72 42 /+34 956 38 71 45 www.vrocio.com / vrocio@vrocio.com Yearly Turnover: 18.000.000 € Main product: Bunch carrot, Italian pepper, watermelon EL CORTIJO BIO S.L. Manager: Mathaly Jean Claude Ctra. Medina-Benalup, km 5,5. 11179 San José de Malcocinado, Cádiz (Spain) +34 956 41 70 33 /+34 956 41 71 88 www.elcortijobio.com Yearly Turnover: 12.000.000 € Main product: Organics vetegables: carrots, redbeet, leeks, potatoes, pumkins, sweet potatoes

TALIFLOR C.B. Manager: José Montalbán Ctra. Sanlúcar - Chipiona km 6,9. 11550 Chipiona, Cádiz (Spain) +34 956 37 07 85 /+34 956 37 29 00 info@agrotali.com Yearly Turnover: 9.500.000 € Main product: Sweet potato, bunched carrots, leeks, beet roots, pumpkins and flowers

AGROPECUARIAS LA FLORIDA, S.L. Manager: Ivon Elorza Ctra. Guadalcacín, Nueva Jarilla, km 1,2. 11591 Guadalcacín, Jerez de la Frontera, Cádiz (Spain) +34 956 15 77 49 /+34 956 15 72 51 agropecuaria@arconet.es Yearly Turnover: 8.056.080 € Main product: Carrot

HORTALIZAS CHIPIONA, S.L. Manager: Francisco Javier Castellano Pago Las Tapias, Polig, 19. Parc 94. 11520 Rota, Cádiz (Spain) +34 956 23 00 50 /+34 661 80 24 74 www.hortalizaschipiona.es salidas@hortalizaschipiona.com Yearly Turnover: 8.000.000 € Main product: Carrot, beet and sweet potato

ARCOVAL 2005, S.L. Manager: José Martínez Ctra. Paterna Rivera Km 1,5. 11620 Arcos de la Frontera, Cádiz (Spain) +34 956 73 41 83 www.arcoval.eu Yearly Turnover: 2.400.930 € Main product: Carrot CAMPO DE ROTA, S.C.A Manager: José María Villar Pago Peña del Águila, s/n. 11520 Rota, Cádiz (Spain) +34 956 84 70 90 /+34 956 84 70 90 campoderota@ozu.es Yearly Turnover: 2.000.000 € Main product: Carrot SOUTHERN EXPORTERS, S.L. Manager: Kim Hansen Carril de la Fuente 7. Apdo. Correos 101. 11140 Conil, Cádiz (Spain) +34 956 44 20 11 www.southernexporters.com Yearly Turnover: 898.777 € Main product: Potato, garlic, black garlic AGRÍCOLA PUEBLO BLANCO Manager: Andrés Holgado Vista Hermosa, 37. 11650 Villamartín, Cádiz (Spain) +34 956 72 26 57 Main product: Ecological assorted MEIGNEN SPAIN, S.L. Manager: Felipe Biu Edificio Araucaria. Plaza Manolo Sanlúcar. 11540 Sanlúcar de Barrameda, Cádiz (Spain) +34 956 36 82 65 /+34 956 38 13 01 meignen_esp@yahoo.es Main product: Carrot, leek and turnip

CÓRDOBA EUROSEMILLAS, S.A. Chairman: Juan Cano Ruano Paseo de la Victoria, 31, 1º. 14004 Córdoba (Spain) +34 957 42 17 32 /+34 957 42 20 92 www.eurosemillas.com eurosemillas@eurosemillas.com Yearly Turnover: 55.000.000 € Main product: Strawberry varieties, stone fruits, citrus fruit, avocado, Cotton fibre, vegetable oils, cereals SAT GUADEX, S.L. Manager: Antonio Aguilar Ctra. Palma del Río - Fuente Palmera, km 2.5. Palma del Río, Córdoba (Spain)

+34 957 71 04 84 /+34 957 64 30 94 www.guadex.es administracion@guadex-sat.com Yearly Turnover: 16.611.355 € Main product: Citrus and summer fruits

S.A.T. FUENTE EL PINO Manager: Francisco Rey Calatayud Pol. Ind El Cañuelo s/n. Santaella, Córdoba (Spain) +34 957 31 37 31 /+34 957 31 37 32 fuentepino@fuentepino.com Yearly Turnover: 10.000.000 € Main product: Onion and garlic

SUNARÁN S.C.A Financial Manager: Francisco Zayas Ctra. Palma del Río - La Campana, km 5.5. Palma del Río, Córdoba (Spain) +34 957 64 69 57 /+34 957 78 29 91 www.sunaran.com sunaran@sunaran.com Yearly Turnover: 8.000.000 € Main product: Citrus COMPAÑÍA NORTEAFRICANA DE COMERCIO, S.L. Manager: Manuel Vaquero Pol. I. El Horcajo. C/ La Vega, s/n. 14548 Montalbán, Córdoba (Spain) +34 957 31 04 52 /+34 957 31 04 45 www.laabuelacarmen.com info@laabuelacarmen.com Yearly Turnover: 6.634.765 € Main product: Ecological garlic NECTFRUIT, S.A.T. Financial Manager: Antonio Cabezas Pol. Ind. Matache. 14700 Palma del Río, Córdoba (Spain) +34 957 716 009 /+34 957 716 071 www.nectfruit.com / info@nectfruit.com Yearly Turnover: 6.500.000 € Main product: Citrus and sommer fruit DAPLAST, S.L. Manager: Rafael Pérez Ctra. Palma del Río, km 9. 14005 Córdoba (Spain) +34 957 329 448 /+34 957 329 449 www.daplast.comdaplast@daplast.com Yearly Turnover: 6.081.285 € Main product: Box 107 - petit ZAMEXFRUIT S.L.L. Manager: Álvaro Zamora P.I. El Garrotal. C/ G, parc. 1-3. Palma del Río, Córdoba (Spain) +34 957 64 41 36 /+34 957 64 48 42 www.zamexfruit.com direccion@zamexfruit.com Yearly Turnover: 4.371.637 € Main product: Citrus CITRONAR Manager: José León Heredia P.I. El Garrotal, 20. 14700 Palma del Río, Córdoba (Spain) +34 957 64 49 35 /+34 957 64 92 21 contabilidad@citronar.com Yearly Turnover: 3.350.000 € Main product: Orange

LABORATORIOS ECONATUR, S.L. Manager: Juan Nieto Ctra. de la Paz s/n. 14100 La Carlota, Córdoba (Spain) +34 957 30 30 13 www.econatur.net Yearly Turnover: 2.531.632 € Main product: Development, manufacture and marketing of inputs EL PAJIZO, S.L. Manager: Vicente Campo Ctra. Montilla, s/n. 14548 Montalbán, Córdoba (Spain) +34 957 31 00 21 www.elpajizo.com / info@elpajizo.com Yearly Turnover: 2.159.506 € Main product: Garlic ZANAHORIAS LEONARDO, S. L. Manager: Manuel Roldan Ctra. de Rute Pedroso, S/N. 14940 Cabra, Córdoba (Spain) +34 957 52 07 25 Yearly Turnover: 594.457 € Main product: Carrots TISCALVA, S.L. Manager: Juan Luis Solís Pol. Ind. San Pancracio. C/ La Casualidad, nave 7. 14500 Puente Genil, Córdoba (Spain) +34 957 60 90 53 +34 957 60 91 52 tiscalva@teleline.es Yearly Turnover: 500.000 € Main product: Fresh green asparagus COAGRAMON, S.C.A. Chairman: Cruz Ruz Cantillo Ctra. La Rambla - Montalbán, km 1,8. 14548 Montalbán, Córdoba (Spain) +34 957 310 387 /+34 957 310 846 www.coagramon.com coagramon@eurociber.es Main product: Garlic

GRANADA GRANADA LA PALMA, S.C.A. Chairman: Pedro Ruiz Crta. Nac. 340 km 342. 18730 Carchuna, Granada (Spain) +34 958 62 39 03/+34 958 62 39 09 www.granadalapalma.com central@granadalapalma.com Yearly Turnover: 129.315.988 € Main product: Cherry tomatoes EUROCASTELL, S.A.T. Manager: Jesús García Pago del Rancho s/n. 18740 Gualchos - Castell de Ferro, Granada (Spain) +34 958 830 406 www.eurocastell.com Yearly Turnover: 49.071.000 € Main product: Cucumber, cherry tomato, tropical fruit, peppers, watermelon, melon FULGENCIO SPA, S.L. Manager: Fulgencio Spa Vázquez Avda. de las Palmeras, 9. Carchuna-Motril, Granada (Spain) +34 958 62 31 36 /+34 958 62 30 94 Yearly Turnover: 48.419.101 € Main product: Cherry tomato, cucumber, beans, pepper MIIGUEL GARCÍA SÁNCHEZ E HIJOS, S.A. Manager: Jesús García Puertas Ctra. Vieja de Carchuna s/n. Puntalón. 18600 Motril, Granada (Spain) +34 958 60 10 52 www.miguelgarciasanchez.com comunicaciones@mgsehijos.es Yearly Turnover: 48.115.000 € Main product: Cucumber, cherry tomato, tropical fruit, peppers, watermelon, melon

HORTOFRUTÍCOLA LAS HUERTAS, S.COOP. Chairman: Juan Antonio Almenara Pol. Ind. Matacha, N. 19 - 20 - 21. 14700 Palma del Río, Córdoba (Spain) +34 957 644 373 trevi@arrakis.es Main product: Citrus

EL GRUPO, S.C.A. Manager: Miguel Manzano Rambla de los Hileros s/n. 18740 Castell de Ferro, Granada (Spain) +34 958 83 01 46 www.elgrupo-sca.com grupo@elgrupo-sca.com Yearly Turnover: 45.000.000 € Main product: Cucumber and tomato cherry, green bean and watermelon

S.A.T. Nº 8294 HERMANOS PALACIOS Manager: Manuel Palacios Ctra. La Rambla, km 2. 14548 Montalbán, Córdoba (Spain) +34 957 31 00 95 +34 957 31 03 77 www.ajos-palacios.com palacios@ncs.es Main product: Garlic

S.A.T. HORTOVENTAS N. 4534 Chairman: José Antonio Guerrero C/ Estación s/n. 18125 Ventas de Zafarraya, Granada (Spain) +34 958 36 21 90 /+34 958 36 20 01 www.hortoventas.com hortoventas@telefonica.net Yearly Turnover: 27.000.000 € Main product: Salad tomato, artichoke, beans, cauliflower and lettuce

Fruit logística ’16

Autovía 411. 04710. Santa María del Águila, El Ejido, Almería (Spain) + 950 58 30 54 /+ 950 58 30 55 www.grupovimo.com Main product: Greenhouses


104

Who is who ANDALUCÍA

MERCOMOTRIL, S.A. Manager: Adrián Picazo Pol. Alborán. Parc 54. 18600 Motril, Granada (Spain) +34 958 60 16 00 /+34 958 82 08 62 www.mercomotril.com mercomotril@mercomotril.com Yearly Turnover: 25.000.000 € Main product: Cherry tomato, cucumber HORTÍCOLA GUADALFEO, S.L. Manager: Antonio Lorente Ctra. De la Celulosa, km 199. 18600 Motril, Granada (Spain) +34 958 60 23 04 www.hguadalfeo.com Yearly Turnover: 18.520.302 € Main product: Cherry tomato

CENTRO SUR, S.C.A. Manager: Antonio Francisco Zamora Sánchez Ctra. De la Estación s/n. 18360 Huétor-Tájar, Granada (Spain) +34 958 33 20 20 /+34 958 33 25 22 www.centro-sur.es / info@centro-sur.es Yearly Turnover: 15.761.000 € Main product: Green, wild and organic asparagus, potatoes, watermelon, artichoke and pumpkin

Fruit logística ’16

PROCAM, S.C.A. Manager: Fernando Martín Ctra. Almería km 1,6. 18600 Motril, Granada (Spain) +34 958 820 197 www.procamsca.com Yearly Turnover: 15.000.000 € Main product: Dutch cucumber and cherry tomato (convencional and organic) and subtropical fruits (avocado and cherimoyas). Tomato, pepper and zucchini organic SEMILLEROS SALIPLANT, S.L. Manager: Jorge Salguero C/ Alonso de Monroy, 1. 18730 Carchuna, Granada (Spain) +34 958 62 33 76 +34 958 62 39 20 www.saliplant.com semillero@saliplant.com Yearly Turnover: 13.000.000 € Main product: Horticultural plant VEGA COSTA MOTRIL, S.L. Chairman: Francisco Sanchéz Ctra. De Almería, km 3,4. 18720 Motril, Granada (Spain) +34 958 83 55 60 /+34 958 83 56 80 vegacosta@vegacosta.net Yearly Turnover: 11.000.000 € Main product: Cherry tomato FRUTAS RAFAEL MANZANO E HIJOS, S.L. Manager: Rafael Manzano Pol. Ind. La Gasolinera, 43-44. 18680 Salobreña, Granada (Spain) +34 958 61 25 88 /+34 958 61 25 97 www.frutasmanzano.com comercial@frutasmanzano.com

Yearly Turnover: 9.747.645 € Main product: Custard apple LOS GALLOMBARES, S.C.A. Manager: Antonio Malagón Ctra. De Priego s/n. Ventorro de San José. Loja, Granada (Spain) +34 958 31 51 95 /+34 958 31 42 21 www.losgallombares.es esp@losgallombares.es Yearly Turnover: 9.000.000 € Main product: Fresh green asparagus FRUTAS LOS CURSOS Manager: Antonio Rodríguez C/ Laderas de Castelar, 46. 18690 Almuñécar, Granada (Spain) +34 958 63 04 74 /+34 958 63 50 77 www.frutas-los-cursos.com loscursos@frutas-los-cursos.com Yearly Turnover: 7.300.612 € Main product: Custard apple, mango, avocado, medlar ESPÁRRAGO DE GRANADA, S.C.A. Chairman: Francisco Rico Atero Avda. Andalucía, s/n. Pol. Ind. Salema. 18327 Lachar, Granada (Spain) +34 958 51 30 61 /+34 958 51 30 20 www.esparragodegranada.es Yearly Turnover: 6.142.674 € Main product: Fresh green asparagus COOPERATIVA AGRÍCOLA SAN FRANCISCO, S.C.A. (COSAFRA) Manager: Javier Trujillo Ctra de Loja, km 0,6. 18360 HuétorTájar, Granada (Spain) +34 958 33 22 30 /+34 958 33 31 21 www.cosafra.com cosafra@cosafra.com Yearly Turnover: 6.000.000 € Main product: Asparagus, potato, watermelon and artichoke FRUTAS H. FAJARDO, S.L.U. Manager: José Antonio Fajardo Ctra. Suspiro del Moro, km 47. 18699 Lentegí, Granada (Spain) +34 958 64 40 92 /+34 958 64 40 84 www.fajardo.com frutasfajardo@telefonica.net Yearly Turnover: 5.743.175 € Main product: Tropical fruits FRUTAS CASTILLA PLATANOSBANANAS, S.L. Manager: Antonio Castilla Camacho Ctra. Cordoba km 432. 18230 Atarfe, Granada (Spain) +34 958 436 803 Yearly Turnover: 4.651.634 € Main product: Plátano /Banana EKOBABY, S.L. Manager: Francisco Correa Polígono Alborán, nave 3. 18600 Motril, Granada (Spain) +34 958 60 40 24 /+34 958 60 28 97 www.ekobaby.com /ekobaby@gmail.com Yearly Turnover: 4.336.577 € Main product: Ecological products, cucumber, pepper, tomato, bean, zucchini and avocat FIJAPLAST, S.L. Manager: José Guarnido Pol. Ind. de la Catalana. Av. Spain 1.

18360 Huetor-Tájar, Granada (Spain) +34 958 332 413 www.fijaplast.com Yearly Turnover: 4.327.604 € Main product: Plastics S.A.T. Nº 8182 SOL DE FARDES Manager: Antonio Tejada Ctra. De Benalúa, s/n. 18519 Purullena, Granada (Spain) +34 958 690 000 /+34 958 690 125 www.soldelfardes.es gerencia@soldefardes.es Yearly Turnover: 4.200.000 € Main product: Peach and nectarine FRUTAS RÍO VERDE, S.L. Manager: Juan Fernández Urbanización Las Palomas 9. 18690 Almuñécar, Granada (Spain) +34 958 63 16 89 frutasrioverde@wanadoo.es Yearly Turnover: 4.068.177 € Main product: Tropical fruits IMPORTPATATA, S.L. Manager: Antonio María Fernández Ctra. Nac 432 Mercagranada s/n. Puestos 105-106-107. 18015 Granada (Spain) +34 958 44 05 81 www.importpatata.com control@importpatata.com Yearly Turnover: 3.946.413 € Main product: Potatoes

FRUTAS EL CERVAL, S.L. Managing Director: Gregorio Jiménez Morales Sales Director: Gregorio Jiménez Morales C/ Laderas de Castelar 61. 18690 Almuñécar, Granada (Spain) + 34 606 33 44 36 /+ 34 958 88 25 07 www.frutaselcerval.com gregorio@frutaselcerval.com info@frutaselcerval.com Yearly Turnover: 3.500.000 € Main Product: Custard apple, avocado, loquat, mango

FEROFRUIT ALMUÑÉCAR, S. L. Manager: Félix Rodríguez Torrecuevas, s/n. 18690 Almuñécar, Granada (Spain) + 34 958 632 748 www.ferofruit.com Yearly Turnover: 3.319.435 € Main product: Tropical fruits FRUTAS EL ROMERAL, S.L. Manager: Antonio Vicente Sánchez Pol. Taramay, 5. 18690 Almuñécar, Granada (Spain) +34 958 63 18 22 /+34 958 88 07 93 www.elromeral.com frutas@elromeral.com Yearly Turnover: 2.792.708 € Main product: Custard apple, medlar, mango, avocado, chinese cabbage AGROJETE, S.L. Manager: José Antonio Vallejo

Ctra. Jete Suspiro del Moro, s/n. 18699 Jete, Granada (Spain) +34 958 64 51 18 /+34 958 64 50 06 www.agrojete.com frutas@agrojete.com Yearly Turnover: 2.604.270 € Main product: Custard apple, medlar, chinese cabbage and spanish mango LATINO TROPICAL, S.L. Manager: José Rodrigo Montes Ladera de Castelar s/n. 18690 Almuñécar, Granada (Spain) +34 958 63 06 44 /+34 958 63 91 71 Yearly Turnover: 1.800.000 € Main product: Custard apple, mango, avocado and medlar HNOS. RUIZ BALDERAS, C.B. Manager: José Ruiz Balderas Mercagranada. Puestos 102 y 103. Granada (Spain) +34 958 20 37 06 www.frutasruizbalderas.es jrbalderas@terra.es Yearly Turnover: 1.500.000 € Main product: Plátano and apple CARLOS GARCÍA E HIJOS, S.L. Manager: Carlos García C/ Golondrina 28. 18110 Las Gabias, Granada (Spain) +34 958 58 01 54 /+34 958 58 12 47 carlosGarcíaehijos@gmail.com Yearly Turnover: 970.000 € Main product: Onion & garlic

GRANADA COATING, S.L. Manager: Domingo López-Aparicio Pérez Ctra. Nac 340. Km 341. 18730 Carchuna, Granada (Spain) +34 958 62 41 38 www.granadacoating.com info@granadacoating.com Yearly Turnover: 800.000 € Main product: Seed technologies

PRODUCCIONES ECOLÓGICAS MAZIMUZA, S.L. Manager: José Fernández Central, 6. 18814 Cortés de Baza, Granada (Spain) +34 958 73 63 96 www.ecomaz.com / info@ecomaz.com Yearly Turnover: 800.000 € Main product: Cherry tomato, pepper, squash, aubergine and celery

18006 Granada (Spain) +34 958 13 57 09 /+34 958 13 50 01 necomi@necomi.es Yearly Turnover: 287.865 € Main product: Garlic, onion, asparagus, peaches, and grapes

HUELVA

ONUBAFRUIT, S.L. Manager: Jesús Francisco Sanchéz Pro P.I. Mirador del Odiel. C/ Lentisco s/n. Portal 3 Of. 17. 21001 Huelva (Spain) +34 959 54 08 44 /+34 959 54 08 45 www.onubafruit.com fsanchez@onubafruit.com Yearly Turnover: 144.387.070 € Main product: Strawberries, raspberries, blackberries, blueberries, stone fruits and citrus

S.C.A. SANTA MARÍA DE LA RÁBIDA Marketing Manager: Jaime Záforas Camino Cocola s/n. P. I. San Jorge. 21810 Palos de la Frontera, Huelva (Spain) +34 959 65 60 20 /+34 959 65 61 97 www.fresondepalos.es info@fresondepalos.es Yearly Turnover: 110.000.000 € Main product: Strawberry

CUNA DE PLATERO, S.C.A. Chairman: José Manuel Márquez Gil Camino de Montemayor s/n. 21800 Moguer, Huelva (Spain) +34 959 37 21 25 /+34 959 37 36 70 www.cunadeplatero.com comercial@cunadeplatero.com Yearly Turnover: 86.000.000 € Main product: Strawberries, raspberries, blackberries, blueberries and peach

AGROCARCHUNA MOTRIL, S.A. Manager: Francisco Sánchez Ctra Almería, km 12.18730 CarchunaMotril, Granada (Spain) +34 958 62 31 55 /+34 958 62 32 69 www.alhondigalaunion.es agrocarchuna@agrocarchuna.com Yearly Turnover: 527.467 € Main product: Cucumber

GRUPO TRANSONUBA, S.L. Manager: Remedios Ramírez Pol. Industrial Los Bermejales, s/n. 21840 Niebla, Huelva (Spain) +34 959 36 38 48 /+34 959 36 38 49 www.transonuba.com info@transonuba.es Yearly Turnover: 47.937.894 € Main product: International transport under controled temperature

NECOMI, S.L. Manager: Julio Raya Bolivar Col. Urb. San Sebastián, Ed.2 - 1º D.

SUREXPORT COMPAÑÍA AGRARIA, S.L. Manager: Andrés Morales Pol. Ind. Matalagrana s/n, Ctra.


105

Who is who ANDALUCÍA

S.C.A. NUESTRA SEÑORA DE LA BELLA - COBELLA Manager: Pedro Paniagua Domínguez Avda. Blas Infante s/n. Lepe, Huelva (Spain) +34 959 38 31 62 /+34 959 38 36 93 www.cobella.es /cobella@cobella.es Yearly Turnover: 42.700.000 € Main product: Strawberry and citrus fruits AROFA, S.L. Manager: Francisco Arotzarena Ctra. Huelva - Ayamonte, km 121. 21440 Lepe, Huelva (Spain) +34 959 38 30 48 /+34 959 38 30 25 www.arofa.com / lepe@arofa.com Yearly Turnover: 40.000.000 € Main product: Berries and chestnuts

SOLOBERRY, S.L. Manager: Graham Blake C/ Alcalde Antonio Batista, 46. 21800 Moguer, Huelva (Spain) +34 959 37 39 33 FAX+34 959 00 65 21 www.soloberry.es / pepo@soloberry.es Yearly Turnover: 37.000.000 € Main product: Berries

S.A.T. GRUFESA Manager: Carlos Cumbreras Cuesta de la Pila, s/n. 21800 Moguer, Huelva (Spain) +34 959 37 23 35 /+34 959 37 09 55 www.grufesa.com / info@grufesa.com Yearly Turnover: 36.000.000 € Main product: Strawberry COSTA DE HUELVA, S.C.A. Manager: Bartolomé Fernandez Camino de las Colmenillas, s/n. Lucena del Puerto, Huelva (Spain)

+34 959 36 01 36 /+34 959 36 01 50 www.coophuelva.es gerente@coophuelva.es Yearly Turnover: 35.000.000 € Main product: Strawberry, raspberry, blueberry and blackberry SMURFIT KAPPA IBEROAMERICANA HUELVA, S.A. Manager: Eugenio Rodríguez Zambrano Ctra. C-A493 Sector1, 3-1, 4 Plan Parcial1. P.I. Condado. 21700 La Palma del Condado, Huelva (Spain) +34 959 40 28 53 /+34 959 40 27 06 www.kappa-huelva.com kappa.huelva@kappapackaging.com Yearly Turnover: 33.000.000 € Main product: Cardboard packaging

PLUS BERRIES, SAT Manager: Javier Velo Prieto P.I. La Raya C/ Caucho, s/n. Edif. PCTH 2000. Aljaraque, Huelva (Spain) +34 959 04 19 07 www.plusberries.com info@plusberries.com Yearly Turnover: 28.000.000 € Main product: Strawberry, raspberries, blueberries, blackberries and stone fruit

S.C.A. AGROMOLINILLO Manager: Juan Márquez Pol. Ind. Algarrobito C/ A s/n. 21800 Moguer, Huelva (Spain) +34 959 37 12 36 www.agromolinillo.es gerente@agromolinillo.com Yearly Turnover: 28.000.000 € Main product: Berries and citrus S.A.T. CONDADO DE HUELVA Manager: José María Contreras Ctra. De Almonte s/n. 21720 Rociana del Condado, Huelva (Spain) +34 959 41 62 87 /+34 959 41 62 93 www.satcondado.es administracion@satcondado.es Yearly Turnover: 20.535.340 € Main product: Strawberry, raspberry,blackberry

MASIÁ CISCAR, S.A. Manager: Enrique Masia Ctra. Redondela km 1,2. Finca Las Palmeritas. Lepe, Huelva (Spain) +34 959 38 33 01 /+34 959 38 20 39 www.masiaciscar.es Yearly Turnover: 20.457.556 € Main product: Strawerry, citrus fruit, plum and nectarine BONAFRU S.C.A. HORT. DE BONARES Chairman: Manuel Limón Pol. Ind. El Corchito, 2ª Fase. 21830 Bonares, Huelva (Spain) +34 959 36 61 33/+34 959 36 63 16 general@bonafru.es Yearly Turnover: 20.000.000 € Main product: Strawberry, rapsberry

LANDGARD SPAIN-HUELVA, S.L. Manager: Ángel Blanco C/ José Nogales, 8, 3º A. 21001 Huelva (Spain) +34 959 26 32 13 /+34 959 28 47 43 www.landgard.de angel.blanco@landgard.es Yearly Turnover: 15.000.000 € Main product: Berries, citrus and stone fruits

MOGALLA, S.A.T. Chairman: Jesús Limón Gallardo Ctra. Sevilla-Ayamonte km.104. Cartaya, Huelva (Spain) +34 959 390 283 www.mogalla.com / info@mogalla.com Yearly Turnover: 15.000.000 € Main product: Citrus and pomegranates COOPERATIVA AGRARIA HORTOFRUTÍCOLA DE CARTAYA, S.COOP.AND. Manager: Diego López Ctra. Tariquejo km 0,4. 21450 Cartaya, Huelva (Spain) +34 959 39 10 88 +34 959 39 11 02 cartayfres@cartayfres.com Yearly Turnover: 13.606.000 € Main product: Strawberry,raspberry, nectarine and kaki

LUCENA FRUIT, S.L. Manager: Juan Camacho C/ Arriba, 25. 21820 Lucena del Puerto, Huelva (Spain) +34 959 50 00 02 www.lucenafruit.es Yearly Turnover: 12.392.462 € Main product: Berries

GOROFRES, S.A.T. N. 7523 Manager: Carmen González Pol. Micro Industrial San Jorge, 43. 21810 Palos de la Frontera, Huelva (Spain) +34 959 35 10 62 Yearly Turnover: 6.157.378 € Main product: Berries

AGROMARTÍN, S.L. Manager: José Antonio Martín C/ Fuentes, 56. 21440 Lepe, Huelva (Spain) +34 959 50 44 54 /+34 959 50 41 45 martin@agromartin.com Yearly Turnover: 11.000.000 € Main product: Strawberry, peach, nectarines, plums and chesnut

CAMPOS DE LEPE, S.C.A. Manager: Antonio Manuel Rodríguez Avda. Blas Infante, 3 -A. Apdo. Correos 90. 21440 Lepe, Huelva (Spain) +34 959 50 40 86 /+34 959 50 44 32 cl@camposdelepe.com Yearly Turnover: 6.000.000 € Main product: Strawberry and raspberry

ALFRUT, S.A.T H-0011 Manager: José Manuel Cantarero Ctra. Huelva-Ayamonte, km 115. Apdo. de Correos 178. 21440 Lepe, Huelva (Spain) +34 959 38 46 18 /+34 959 38 46 27 www.alfrut.com / info@alfrut.com Yearly Turnover: 10.000.000 € Main product: Strawberry S.A.T. ALGAIDA PRODUCTORES Manager: Francisco Antonio Marín P.l. Matalagrana, Parc 56. Almonte, Huelva (Spain) +34 959 40 69 44 /+34 959 45 18 96 marinalgaida@fresmiel.es Yearly Turnover: 10.000.000 € Main product: Strawberry and raspberry FIRST FRUIT, S.L. NECTALIA Manager: Marc Espagnach CC. Bellavista. Pl. 1, Local 23. Avda. de los Príncipes. 21110 Aljaraque, Huelva (Spain) +34 959 30 18 92 /+34 959 30 16 57 www.nectalia.es Yearly Turnover: 8.000.000 € Main product: Summer fruits, berries and citrus AGRÍCOLA EL BOSQUE, S.L. Manager: Javier Velo Prieto C/ Fray Junipero Serra, 2A - 2ºC. 21004 Huelva (Spain) +34 959 05 10 90 /+34 959 87 00 42 www.lacanastita.com info@lacanastita.com Yearly Turnover: 7.500.000 € Main product: Blackberry full yearly

CUMBRES MALDIVAS, S.L. Manager: Manuel González C/ Vicente Yañez Pinzón, 13. 21810 Palos de la Frontera, Huelva (Spain) +34 959 50 05 18 / +34 959 50 05 19 cumbresmaldivas@alocom.net Yearly Turnover: 5.317.656 € Main product: Strawberry FRUTAS HERMANOS MILLÁN, S.L. Manager: Alfonso María Millan Reyes Pol. Arroyos s/n. 21800 Moguer, Huelva (Spain) +34 959 37 05 05 Yearly Turnover: 4.980.219 € Main product: Berries and citrus LUJOVI, S.C.A. Chairman: Antonio Gutiérrez Padilla C/ Guadalquivir 5. 21720 Rociana del Condado, Huelva (Spain) +34 959 41 67 75 /+34 959 41 73 00 +34 959 41 78 21 www.lujovi.com / javier@lujovi.com Yearly Turnover: 4.300.000 € Main product: Strawberry, raspberry and blueberry FRUTEMSA, S.A. Manager: Ángel Embid Escolano Puerto Rico, s/n. 21610 San Juan del Puerto, Huelva (Spain) +34 959 35 63 10 +34 959 36 72 84 www.frutemsa.com juanmi@frutemsa.com Yearly Turnover: 4.254.211 € Main product: Citrus

S.A.T. CITROLUZ H - 0006 Manager: Fernando Romero Ctra. Sevilla - Ayamonte, km 103,5. Cartaya, Huelva (Spain) +34 959 391 524 /+34 959 39 38 52 comercial@satcitroluz.es Yearly Turnover: 7.000.000 € Main product: Citrus Fruits

MORA MORALES, S.L. Manager: Manuel Mora C/ Obispo Infantes 8. 21800 Moguer, Huelva (Spain) +34 959 37 30 58 www.nazaretdemoguer.com moramorales@ya.com Yearly Turnover: 3.436.522 € Main product: Strawberry and raspberry

DOÑANA FRESA, S.C.A. Manager: Fernando López Ctra. Almonte Hinojos, s/n. 21730 Almonte, Huelva (Spain) +34 959 50 62 20 /+34 959 50 64 78 www.donanafresa.es administracion@donana.e.telefonica.net Yearly Turnover: 6.236.176 € Main product: Strawberry

FRES PALOS, S.A. Manager: Rogelio Hernández Pol. Ind. San Jorge, 83-84. 21810 Palos de la Frontera, Huelva (Spain) +34 959 35 11 54 +34 959 35 12 14 grupo@frespalos.com Yearly Turnover: 3.055.222 € Main product: Strawberry

Fruit logística ’16

Almonte - El Rocío, km 5.9. 21730 Almonte, Huelva (Spain) +34 959 45 15 50 www.surexport.es surexport@surexport.es Yearly Turnover: 45.290.646 € Main product: Strawberry and raspberry


106

Who is who ANDALUCÍA

REYES GUTIÉRREZ, S.L. Manager: Juan Antonio Reyes Gutiérrez Camino de Málaga, s/n. Apdo. Correos, 65. 29700 Vélez -Málaga, Málaga (Spain) +34 952 50 56 06 /+34 952 50 66 29 www.reyesgutierrez.com comercial@reyesgutierrez.com Yearly Turnover: 30.000.000 € Main product: Avocado and mango, guacamole

FRES-PLATERO, S.C.A. Chairman: José Antonio Márquez Angustias, 44. 21800 Moguer, Huelva (Spain) +34 959 50 01 04 /+34 959 50 90 41 Yearly Turnover: 3.000.000 € Main product: Strawberry PRODUCTORA CORCHITO, S.L. Manager: José Antonio Oria Finca La Caña s/n. Lepe, Huelva (Spain) +34 959 38 23 49 /+34 670 611 960 corchitosl@terra.es Yearly Turnover: 2.295.497 € Main product: Strawberry and citrus fruits TASEMAR EXPORT, S.L. Chairman: Ana Pérez Soto Avda. Calancha s/n. Rociana del Condado, Huelva (Spain) +34 959 41 71 80 /+34 959 41 72 67 ana@tasemar.com Yearly Turnover: 2.000.000 € Main product: Strawberry

Fruit logística ’16

FRESSAN DE LEPE, S.L. Manager: Manuel Santana Ramón y Cajal, 40 A. 21440 Lepe, Huelva (Spain) +34 959 38 01 56 manuelsantanacamacho@ fressandelepe.e.telefonica.net Yearly Turnover: 1.168.281 € Main product: Strawberry FRESAS DE HUELVA, S.L. Chairman: Ignacio Díaz Pol. Ind. El Lirio. C/ Fresero s/n. 21710 Bollullos del Condado, Huelva (Spain) +34 959 40 80 94 /+34 959 41 22 55 www.fresasdehuelva.com nachoreale@hotmail.com Yearly Turnover: 1.000.000 € Main product: Strawberry, raspberry, grape and cherry LA FFRESSA EXPORT IMPORT, S.L. Manager: Manuel Jesús Gómez Pol. Huerta Marquez. C/ Valletaray, 1. 21440 Lepe, Huelva (Spain) +34 959 38 24 12 lalepera@lalepera.com Yearly Turnover: 612.074 € Main product: Strawberry and raspberry CÍTRICOS THARSIS, S.A. Administrador Único: Antonio Castillo Pueblo Nuevo s/n. 21530 Tharsis,

Huelva (Spain) +34 959 39 75 20 /+34 959 39 77 05 nuevatharsis@telefonica.net Yearly Turnover: 315.742 € Main product: Citrus NEWPATENT, S.L. Manager: Miguel Salas C/ Puerto, 34. 21001 Huelva (Spain) +34 902 15 25 75 www.newpatent.es marcas@newpatent.es Yearly Turnover: 207.315 € Main product: Trademark BERRYPRO, S.L. Manager: Juan José Cruz Avd. de la Arboleda, 92. 21440 Lepe, Huelva (Spain) +34 959 871 841 /+34 651 302 442 gerencia@berrypro.eu Yearly Turnover: 125.367 € Main product: Product trade and industrial farm equipment EARIS MECHANICAL ENGINEERING FOR FOOD Chairman: Juan José Cruz Avd de las Flores, 30A. Apdo. Correos, 33. 21440 Lepe, Huelva (Spain) +34 959 87 18 14 /+34 651 30 24 42 gerencia@earis.es Main product: Development of industrial projects

BERRYNEST S.A.T. H-0023 Manager: Juan Soltero Pardo Ctra. Almonte - El Rocío, km 22,5. 21730 Almonte, Huelva (Spain) +34 959 027 435 www.bionest.es / thomas@bionest.es Main product: Organic and conventional berries

COMERCIAL REINA DEL GUADIANA, S.L. Manager: Manuel Concepción Jiménez C/ José Pérez Barroso, 3. 21400 Ayamonte, Huelva (Spain) +34 959 47 01 26 Main product: Berries JOTE, S.C.A. Chairman: Francisco Manuel Domínguez Pol. Los Arroyos s/n. 21800 Moguer, Huelva (Spain)

+34 959 37 05 10 jotesca@terra.es Main product: Strawberry SAT AGROMEDINA, S.L. Manager: Juan Soler Ctra. Nacional 431 Km 122. 21440 Lepe, Huelva (Spain) +34 959 38 31 26 www.medinagroup.es Main product: Berries

JAÉN AJOS GALLARDO Manager: Juan Garrido Avda. de Martos, 13. 23658 Jamilena, Jaén (Spain) +34 953 417 224 www.ajosgallardo.com info@ajosgallardo.com Yearly Turnover: 850.000 € Main product: Garlic, garlic organic

MÁLAGA S.A.T. TROPS Manager: Enrique Colilles Ctra. Loja-Torre del Mar, km 73,5. Apdo Correos 84. 29700 Vélez-Málaga, Málaga (Spain) +34 952 50 07 00 +34 952 50 04 62 www.trops.es / info@trops.es Yearly Turnover: 71.500.000 € Main product: Avocado, mango and fine herbs (parsley, coriander, leek…) JOSÉ LUIS MONTOSA, S.L. Manager: José Luis Montosa Valle Niza Finca El Molino, s/n. 29792 Vélez-Málaga, Málaga (Spain) +34 952 51 35 33 +34 952 51 35 34 www.frutasmontosa.com informacion@frutasmontosa.com Yearly Turnover: 70.000.000 € Main product: Avocado, mango and guacamole FRUNET, S.L. Manager: Antonio Manuel Lavao Ctra. Algarrobo km 2,5. 29750 El Agarrobo, Málaga (Spain) +34 952 52 75 10 www.frunet.net Yearly Turnover: 31.000.000 € Main product: Vegetables bio

BROKAW SPAIN, S.L. Manager: Juan Ferrer C/ Ruta de las Pasas, 9. 29740 Vélez-Málaga, Málaga (Spain) +34 952 03 03 62 www.viverosbrokaw.com Yearly Turnover: 2.758.810 € Main product: Tropical fruit SIGFRIDO, S.L. Manager: Sigfrido José Molina Finca La Crujía, s/n. P.I. El Trapiche. 29719 Vélez-Málaga, Málaga (Spain) +34 951 91 99 44/+34 901 70 67 58 www.sigfridofruit.com Yearly Turnover: 2.672.401 € Main product: Avocado, mango and aromatic herbs

NATURAL TROPIC, S.L. Manager: Prudencio López C/ Juan Gris, 20. Pol. Ind. La Pañoleta. 29700 Vélez- Málaga (Málaga, Spain) +34 952 50 77 09 +34 951 91 97 06 www.naturaltropic.es Yearly Turnover: 21.520.000 € Main product: Avocado, mango and chirimoya

PELUCHE CASTILLO NAVAS, S.L. Manager: Antonio Santiago Castillo Ctra. Algarrobo, km 1,7. 25750 Algarrobo, Málaga (Spain) +34 952 55 08 81 /+34 952 51 10 27 www.peluchecastillonavas.com Yearly Turnover: 2.248.710 € Main product: Mango, avocado and sweet potato

CANTARRIJÁN TROPICAL, S.L. Chairman: Francisco Conde Camino Algarrobo nº67. 29700 Vélez-Málaga, Málaga (Spain) +34 952 55 88 56 / +34 952 50 55 11 www.cantarrijantropical.com info@cantarrijantropical.com Yearly Turnover: 6.000.000 € Main product: Avocado

AGROBIOLUZ, S.L. Manager: Ramon Lucena C/ Manuel Jalón, 45, Pol. Industrial “La Molina”. 29500 Álora, Málaga (Spain) +34 952 49 99 77 /+34 952 49 76 60 info@agrobioluz.com Yearly Turnover: 2.000.000 € Main product: Citrus fruits (lemon, orange, tangerine and grapefuit)

EMBASUR, S.L. Manager: Belén Fernández Gómez C/ Explanada Estación, 27. 29700 Vélez-Málaga, Málaga (Spain) +34 952 50 07 50 www.embasur.es embasurl@infonegocio.com Yearly Turnover: 5.775.434 € Main product: Packaging

BALCÓN DE EUROPA, S.C.A. Chairman: Francisco José Platero C/ Ctra., 10. 29780 Nerja, Málaga (Spain) +34 952 52 00 48 /+34 952 52 40 84 www.balconeuropa.com balcon@balconeuropa.com Yearly Turnover: 1.620.900 € Main product: Ecological agriculture and avocado

MAISARA FRUIT, S.L. Manager: Mohamed Oulkadi c/ Tamarindo, 16. 29700 Vélez-Málaga, Málaga (Spain) +34 951 24 20 41 /+34 952 50 53 41 www.maisarafruits.com admin@maisarafruits.com Yearly Turnover: 3.600.000 € Main product: Tropical fruit, fruits and vegetables MESBONSA, S.L. Manager: Antonio Medina Salvatierra Ctra. de Torrox, 8. 29770 Torrox (Málaga, Spain) +34 952 53 07 00 www.mesbonsa.com Yearly Turnover: 3.174.159 € Main product: Tropical Fruit XARKI, S.L. Manager: Francisco Ruiz Barriada Trapiche Cortijo Armario, s/n. 29719 Vélez-Málaga, Málaga (Spain) +34 952 50 05 42 /+34 952 50 13 30 www.xarki.com francisco@xarki.com Yearly Turnover: 2.989.794 € Main product: Avocado

TROPICAL MILLENIUM, S.L. Manager: Miguel Páez, Javier Fernández Camino del Higueral, s/n. Apdo. Correos 136. La Axarquía. Vélez-Málaga, Málaga (Spain) +34 952 50 72 40 info@tropicalmillenium.com Main product: Avocado, mango and papaya

SEVILLLA FRSHROYAL Manager: Juan Luis Rodríguez Hacienda la Jarilla, Apdo. 47. 41300 San José de la Rinconada, Sevilla (Spain) +34 954 79 15 11 /+34 955 79 01 62 www.royal.es / comercial@royal.es Yearly Turnover: 84.189.555 € Main product: Summer fruits and berries REYENVAS, S.A. Manager: Antonio Pérez Lago Autovía Sevilla-Málaga, km 5. Pol. La Red. 41500 Alcalá de Guadaira, Sevilla (Spain)


107

Who is who ANDALUCÍA

S.A.T. 0039 SINTESIS Manager: José Rodríguez Carrascal C/ Progreso nº 20, 1º A. 41013 Sevilla (Spain) +34 902 702 422 /+34 902 702 432 www.primorfruit.com info@satsintesis.com Yearly Turnover: 50.000.000 € Main product: Citrus (oranges, clementines, tangerines and grapefruitss), stone fruit (plums, peaches, nectarines, flat peaches)

EUROBERRY MARKETING, S.A. Manager: José Ulf Hayler López Avda. S. Francisco Javier 9, Edif. Sevilla II. Planta 1, Of. 4. 41018 Sevilla (Spain) +34 954 93 23 17 /+34 954 92 08 68 www.euroberry.com info@euroberry.com Yearly Turnover: 43.500.000 € Main product: Blueberry and raspberry

FRUTAS FAUSTINO, S.L. Manager: Faustino Rodríguez Pol.Ind Ctra de la Isla, C/ Denario, nº 5. 41700 Dos Hermanas, Sevilla (Spain) Mercasevilla. Nave 1. pto. 26 y Nave III pto. 15-19. Autovía Sevilla Málaga, km 4,7. 41020 Sevilla (Spain) Mercajerez Módulos 37/38/39. 11408 Jerez de la Frontera, Cádiz (Spain) +34 954 26 08 68 /+34 954 93 19 70 www.frutasfaustino.net Yearly Turnover: 32.031.213 € Main product: Bananas, apples, tropicals, kiwis

HIJOS DE ENRIQUE MARTÍN, S.A. (MARTIMAR) Chairman: Francisco de Asís Riego Manager: Francisco E. Riegos Ramos Mercasevilla Apdo 13246. 41080 Sevilla (Spain) +34 954 99 88 10 /+34 954 67 51 71 info@martimar.com www.martimar.com Yearly Turnover: 32.000.000 € Main product: Plátano/Banana. All fresh fruits and vegetables Commercialization: 40.000 Tm

AGQ, LABS & TECHNOLOGICAL SERVICES Manager: Estanislao Martínez Avenida de la Palmera, 27. 41013 Sevilla (Spain) +34 955 73 89 08 www.agqlabs.com / agq@agq.com.es Yearly Turnover: 19.000.000 € Main product: Agrofood and environment laboratory. Pesticides, residues, heavy metal and other contaminants analysis, crop nutritional monitoring, environmental inspections and analysis

LAS MARISMAS DE LEBRIJA Manager: Juan García Pol. Ind. Las Marismas, P. 1029. 41740 Lebrija, Sevilla (Spain) +34 955 97 70 11 /+34 955 97 70 27 www.marismas.com marismas@marismas.com Yearly Turnover: 18.000.000 € Main product: Tomato concentrate INTERSUR 2011, S.A. Manager: Ángel Muñoz Ctra. A-8005 Sevilla - Los Rosales, km 7,200. San José de la Rinconada, Sevilla (Spain)

+34 955 790 005 /+34 955 79 00 01 www.intersur.es info@intersur.es Yearly Turnover: 14.040.247 € Main product: Spanish new potato COMERCIAL FRUNEXA, S.L. Chairman: Juan Orero Ctra. A436 km2. 41318 Villaverde del Río, Sevilla (Spain) +34 955 73 79 70 +34 955 73 61 61 direccion@frunexa.com Yearly Turnover: 14.000.000 € Main product: Plum, peach, nectarine, orange and clementine CÍTRICOS ANDALUCES, S.A.T. 3719 Manager: Marcos Bejarano Alcalá Ctra. Camino del Bodegón s/n. 41310 Brenes, Sevilla (Spain) +34 955 03 12 50 +34 955 03 12 51 www.citransat.com comercial@citransat.com Yearly Turnover: 13.383.026 € Main product: Citrus and stone fruit DISTRISUR AGRÍCOLA, S.L. Manager: José Porcel Ctra. Bética, 8. 41300 San José de la Rinconada, Sevilla (Spain) +34 954 79 57 00 +34 954 79 20 09 distrisur@distrisur.net

Yearly Turnover: 12.281.683 € Main product: Potato SEVIMPOR DISTRIBUIDORA DE FRUTAS DE IMPORTACIÓN, S.L. Manager: Juan José Tornero Mercasevilla, Cámaras Generales. Autovía Sevilla - Málaga, km 1. 41020 Sevilla (Spain) +34 954 51 11 39 +34 954 52 43 72 www.sevimpor.com antonio@sevimpor.com Yearly Turnover: 10.168.635 € Main product: Plátano PATATAS RUBIO MARTÍNEZ Manager: Juan Andrés Rubio C/ San José nº175. 41300 San José de la Rinconada, Sevilla (Spain) +34 954 79 02 70 +34 955 79 23 02 pa_ru_mar@hotmail.com Yearly Turnover: 9.386.196 € Main product: Potato MEIJER IBÉRICA, S.L. Manager: Javier Boceta Avda. Jerez 60, Piso 2º A. 41014 Sevilla (Spain) +34 954 61 16 26 www.meijer-potato.com reyes@meijer.es Yearly Turnover: 7.604.256 € Main product: Potato

Fruit logística ’16

+34 955 63 15 40 /+34 955 63 16 39 www.reyenvas.com / mgs@reyenvas.com Yearly Turnover: 63.779.839 € Main product: Plastic packaging


108

Who is who ANDALUCÍA

CRESPO CAMINO EXPLOTACIONES AGRÍCOLAS, S.A. Manager: Manuel Vizuete C/ Progreso 20 1º 41013 Sevilla (Spain) +34 954231826 crescasa@crescasa.com Yearly Turnover: 6.991.319 € MANCERA, S.C.A. Manager: Sergio Medina Avda. San Francisco Javier, 24, planta 3. 41018 Sevilla (Spain) +34 954 63 08 83 /+34 954 65 85 54 www.tepro.es / cmarroquin@hotmail.es Yearly Turnover: 6.738.810 € Main product: Citrus fruits and potatoes

Fruit logística ’16

TECNIFRÍO SEVILLA, S.C.A Manager: Juan Guillén P.I. PISA. Edif. Diseño. C/ Diseño nº 8. 41927 Mairena del Aljarafe, Sevilla (Spain) +34 954 45 12 99 /+34 954 45 50 76 /+34 646 97 60 31 www.tecnifriosevilla.com juanguillen@tecnifriosevilla.com Yearly Turnover: 6.000.000 € Main product: Refrigerated installation FRUTAS Y VERDURAS SANPOR, S.L. Manager: Manuel Sanchéz Fernández Mercasevilla, Nave 1 Puesto 8. 41020 Sevilla (Spain) +34 954 51 67 59 Yearly Turnover: 5.675.961 € Main product: Wholesaler HERMANOS GONZÁLEZ ARRÉBOLA, S.L. Manager: Sergio Castano Ctra. SE-117 Sevilla - Brenes Km 5,500. 41309 La Rinconada, Sevilla (Spain) +34 954 68 61 89 david@patatasarrebola.com Yearly Turnover: 4.067.730 € Main product: Potato ANDPATFRUT, S.L. Manager: José Ángel Solís Barrio Fernández Viagas, 11. 41850 Villamanrique de la Condesa, Sevilla (Spain) +34 955 75 54 41 asolis@andpatfrut.com

+34 955 81 59 42 Yearly Turnover: 429.107 € Main product: Fruit and vegetables Yearly Turnover: 3.792.420 € Main product: Potato and watermelon

Yearly Turnover: 2.112.921 € Main product: Agrifood certification

COMERCIALIZADORA ANDALUZA DE PATATAS, S.L. Manager: José Luis Benítez C/ Leonardo Da Vinci, 60. Pol. Ind. Cáñamo - II. 41300 San José de la Rinconada, Sevilla (Spain) +34 954 79 57 20 /+34 955 79 11 24 www.cap-patatas.com cap.info@telefonica.net Yearly Turnover: 2.860.599 € Main product: Potato

SUMINISTROS HERENCIA, S.L. Manager: Salvador Herencia Pol. Majaravique 24 B. 41309 La Rinconada, Sevilla (Spain) +34 954 90 47 70 www.suministrosherencia.com Yearly Turnover: 1.821.515 € Main product: Packaging

VIVEROS SEVILLA, S.A. Manager: Carlos Carrascosa Ctra. Sevilla - Tocina, km 14,7 (A8005). 41310 Brenes, Sevilla (Spain) +34 955 655 920 /+34 955 655 921 www.viverossevilla.com viverossevilla@viverossevilla.com Yearly Turnover: 2.163.988 € Main product: Citrus tree SOHISCERT, S.A. Manager: Eduardo Merello Finca la Cañada, Ctra Sevilla - Utrera, km 20,8. Apdo Correos 349. 41710 Utrera, Sevilla (Spain) +34 955 868 051 +34 955 868 137 www.sohiscert.com sohiscert@sohiscert.com

CABECO Manager: Felipe Isaac Cabezón P.I. La Negrilla. C/ Linotipia, 14. 41016 Sevilla (Spain) +34 954 58 12 01 / 954 58 25 75 www.cabeco.net / cabeco@cabeco.net Yearly Turnover: 1.656.175 € Main product: Industrial cleaning machine PATATAS SÁNCHEZ, S.L. Manager: Antonio Sánchez C/ La Fragua, 5. 41300 San José de la Rinconada, Sevilla (Spain) +34 608 55 07 07 /+34 955 79 21 50 info@patatasanchez.com Yearly Turnover: 1.354.546 € Main product: Potato BÉTICA DE EMBALAJES, S.L. Manager: Manuel Blanco Ctra. Nacional Sevilla- Málaga, s/n.

Mercasevilla. 41020 Sevilla (Spain) +34 954 51 30 31 www.beticaembalaje.com betica@beticaembalaje.com Yearly Turnover: 1.309.368 € Main product: Packaging EXPLACO SEVILLA, S.A. Manager: Julio López Mercasevilla Nave 2, Puestos 65. 41020 Sevilla (Spain) +34 954 51 75 30 Yearly Turnover: 1.245.226 € Main product: Wholesaler

MANTENIMIENTOS FRIGORÍFICOS SEVILLA S.L.U. Manager: Francisco Manuel Nunez C/ Comercio. Parque Tecnológico El Pino, 41960 Gines, Sevilla (Spain) +34 954 71 41 29 www.mfsevilla.com Yearly Turnover: 745.491 € Main product: Industrial refrigeration

LOPALSAT, S.L. Manager: Pedro López C/ Juan Ramón Jiménez, 34. 41720 Los Palacios y Villafranca, Sevilla (Spain)

ANPASOL Manager: Ángel Martos Av. Ferrocarril, 4. 41320 Cantillana, Sevilla (Spain) +34 955 73 17 92 /+34 955 73 05 97 anpasol@arrakis.es Main product: Potato GRUPO AFRONTA, S.L. Manager: Miguel Ángel López Avda. de Cádiz, 25. Local B-D. 41000 Sevilla (Spain) +34 954 76 46 96 /+34 954 76 46 97 Main product: Integrated energetic and industrial solutions S.A.T. MACONDO Manager: Marco Antonio Román Ctra. del Partido Resina, km 3. 41849 Aznalcázar, Sevilla (Spain) +34 955 144 017 /+34 955 959 143 www.satmacondo.com marco@satmacondo.com Main product: Potato, melon, watermelon and sweet potato SESUR SEMILLA Y EXPORTACIÓN, S.L. Manager: Georg Kolmhofer Apdo. Correos 20008. 41020 Sevilla (Spain) +34 954 51 6 224 www.sesur.net / sesur@sesur.net Main product: Potat

Who is who LA RIOJA

LA RIOJA ALMACENES RUBIO, S.A. Manager: José Ángel Rubio Avda. Torrecilla, 40 Apdo. 13. 26250 Santo Domingo de la Calzada, La Rioja (Spain) +34 941 34 10 91 / +34 941 34 28 06 www.almacenesrubio.com Yearly turnover: 24.571.269 € Main Product: Potato COOP. FRUTOS DEL CAMPO Chairman: José Antonio Jiménez Avda. Gonzalo de Berceo, 81. 26559

Aldeanueva del Ebro, La Rioja (Spain) +34 941 14 23 26 / +34 941 14 23 27 www.kumix.es comercial@frutosdelcampo.es Yearly turnover: 5.463.579 € Main Product: Pear and stone fruits, artichokes, cauliflower FRUTAS PISÓN, S.L. Manager: Pelayo Pisón Camino Tanerias s/n 26143 Murillo de Rio Leza, La Rioja (Spain) +34 941 43 21 04

www.frutaspison.com Yearly turnover: 1.942.292 € Main Product: Pear FRUTAS ESCALADA, S.L. Manager: Roberto Escalada Avda. de la Rioja, 70. 26550 Rincón de Soto, La Rioja (Spain) +34 941 16 01 80 / +34 941 14 15 70 www.frutasescalada.com escalada@fer-es Yearly turnover: 1.694.874 € Main Product: Pear and apple


109

HUESCA

ZARAGOZA

SUMMER FRUIT, S.L. Manager: Gloria Izquierdo Ctra. N-211, Km 329,5. 22520 Fraga, Huesca (Spain) +34 974 45 39 15 / +34 974 45 41 80 www.summerfruit.es ramon@summerfruit.es Yearly turnover: 8.876.373 € Main Product: Summer fruits

GRUPO FRUTARIA Commercial Manager: Alfonso Rivera Avda. César Augusto, 3, 7º B. 50004 Zaragoza (Spain) +34 976 46 94 59 / +34 976 44 23 12 www.frutaria.com frutaria@frutaria.com Yearly turnover: 80.000.000 € Main Product: Stone fruit, grapes, citrus fruits, pip fruits and vegetables

IBERECO PRODUCCIONES ECOLÓGICAS, S.L. Manager: José Guarne C/ Segura, 75. 22400 Monzón, Huesca (Spain) +34 973 78 07 42 / +34 973 78 01 80 www.ibereco.com / info@ibereco.com Yearly turnover: 4.331.210 € Main Product: Ecological fruits and vegetables COOP. AGRÍCOLA OSSO DE CINCA Chairman: José Poy C/ Tamarite. 22532 Osso de Cinca, Huesca (Spain) +34 974 45 61 61 / +34 974 45 61 61 www.cooposso.es cooposso@cooppsso.es Yearly turnover: 3.800.000 € Main Product: Peach and nectarine NAMIFRUITS, S.C. Chairman: Manuel Navarro y Alicia Millanes C/ Binefar 1. 22520 Fraga, Huesca (Spain) +34 658 58 55 83 / +34 630 55 17 86 www.namisweet.com info@namisweet.com Yearly turnover: 500.000 € Main Product: Cherry, peach, nectarine, flat peach and pear

TERUEL COOP. SAN MIGUEL - COFRUVAL Manager: Arsenio Rújula Ctra. Valmuel s/n. 44660 PuigMoreno, Teruel (Spain) +34 978 83 80 00 / +34 978 83 80 30 www.cofruval.com cofruval@cofruval.com Yearly turnover: 6.121.268 € Main Product: Yellow peach, red peach, white peach, donut peach, apricots, pears, apples and plums PRODUCTOS DE CALANDA, S.L. Manager: María Rosa Aznar C/ Fueros de Aragón, 2. 44570 Calanda, Teruel (Spain) +34 978 84 70 03 / +34 978 84 79 04 www.marchenica.com info@marchenica.com Yearly turnover: 635.945 € Main Product: Calanda’s Peach PRIORIDADES ECOLÓGICAS, S.L. (PRIECO, S.L.) Manager: Pedro Llobell Peñalver C/ Ainsas, 7 bajo. Teruel (Spain) +34 978 10 10 30 / +34 978 11 10 10 prieco@prieco.es Main Product: Packaging, plastic packaging reusable and logistic

AGRÍCOLA GIL, S.L. Manager: Pedro Alfredo Gil C/ Felipe V, 31. 50100 La Almunia de Doña Godina, Zaragoza (Spain) +34 976 81 22 40 / +34 976 81 20 13 www.agricolagil.com pedrogil@agricolagil.com Yearly turnover: 29.815.782 € Main Product: Apple, cherry, peach, plums, apricot and pear FUENCAMPO XXI Manager: Jaime García Ctra. de Valencia, km. 8,3. 50410 Cuarte de Huerva, Zaragoza (Spain) +34 976 50 40 26 +34 976 50 45 25 www.fuencampo.com fuencampo@fuencampo.com Yearly turnover: 10.558.394 € Main Product: Sweet onion

FRUTAS HERMANOS AGUILAR, S.L. Manager: Pascual Aguilar Avda. San Blas 15. 50200 Ateca, Zaragoza (Spain) +34 976 84 23 13 /+34 976 87 21 21 www.frutas@frutasaguilar.com Yearly turnover: 4.743.742 € Main Product: Appel and pear

Zaragoza (Spain) +34 950 60 77 45 www.agrarplantasdelsur.es Yearly turnover: 5.968.065 € Main Product: Fertilizers FRUTAS ERRUZ, S.L. Manager: Arturo Erruz Avda. de Valencia, s/n. Paracuellos de Jiloca, Zaragoza (Spain) +34 976 88 33 33 +34 976 88 06 05 www.frutaserruz.com frutaserruz@frutaserruz.com Yearly turnover: 5.443.734 € Main Product: Pear and pomme

JUMOSOL FRUITS, S.L. CEO: Daniel Molina Berges C/ Andrés Segovia, 4. 50740 Fuentes de Ebro, Zaragoza (Spain) +34 976 16 10 40 / +34 976 16 79 01 www.jumosol.com comercial@jumosol.com Yearly turnover: 5.000.000 € Main Product: Extra sweet onion, brown onion, red onion, white onion, green onion and shallot

FRUTAS TABERNER, S.L. Manager: Alberto José Taberner Calle L’estiu, s/n. 50793 Fabara, Zaragoza (Spain) +34 976 63 52 27 www.frutastaberner.com frutastaberner@cincenet.com Yearly turnover: 3.777.041 € Main Product: Stone fruits A. BERDEJO, S.L. Manager: Javier Berdejo Ctra. Logroño, km 13.5 50180 Utebo, Zaragoza (Spain) +34 976 78 44 30 / +34 976 77 34 23 www.frutasberdejo.com javier@frutasberdejo.com Yearly turnover: 1.629.653 € Main Product: Apricot bio

COSANSE Manager: José Manuel Montesinos Avda de Madrid, 15. 50100 La Almunia, Zaragoza (Spain) +34 976 60 00 50/ +34 976 81 23 14 www.cosanse.com cosanse@cosanse.com Yearly turnover: 10.000.000 € Main Product: Stone fruit and pomes LA CHIPRANESCA, S.C.L. O.P.F.H. Nº 302 Chairman: Valentín Acero Paraje las Sardas, s/n. Chiprana, Zaragoza (Spain) +34 976 63 72 40 / +34 976 63 72 04 frudecas@lachipranesca.com Yearly turnover: 8.000.000 € Main Product: Peach and nectarine SAT Nº 9447 DRUPO Manager: Mª Cruz Bernal C/ Los Alpes nº 2 Local. 50180 Utebo, Zaragoza (Spain) +34 976 77 07 29 / +34 976 77 14 15 drupo9447@gmail.com Yearly turnover: 7.000.000 € Main Product: Stone fruits and pomes ORCHARD FRUIT COMPANY, S.L. Manager: José Miguel Guerrero Ctra. Nacional II, Km 276. 50100 La Almunia, Zaragoza (Spain) +34 976 81 90 60 +34 976 60 1203 www.orchard.es orchard@orchard.es Yearly turnover: 6.250.679 € Main Product: Apple, pear and cherry AGRAR PLANTAS DEL SUR, S.A. Manager: Carlos Salazar Calle Jaime Ferrán, 5. 50014

FRUTA Y VERDURA ESPAÑOLA

FRESCA Y CRUJIENTE DIRECTA DESDE ESPAÑA. Landgard España-Valencia S.L.

Landgard España-Huelva S.L.

Landgard Obst und Gemüse GmbH Kehl

C/Nueve d‘Octubre 8, Campolivar ES - 46110 Valencia Tel: +34 963 63 59 91

Jose Nogales n°8 3°a ES -21001 Huelva Tel: +34 959 25 11 31

Am Yachthafen 2 DE - 77694 Kehl Tel: +49 7851 87010

Fruit logística ’16

Who is who ARAGÓN


110

Who is who CASTILLA LA MANCHA

HIDROLAB, S.L. Manager: Ángel Polo Campollano Complejo Industrial C/C, 10. 02007 Albacete (Spain) +34 967 224 133 www.hidrolab.es Yearly turnover: 337.556 € Main Product: Laboratory

+34 926 85 15 77 www.agromancha.es agromancha@devalde.com Yearly turnover: 2.458.158 € Main Product: Melon and watermelon

CIUDAD REAL ALBACETE COOP. DEL CAMPO SANTA MÓNICA, S.C. DE C-LM Manager: Juan Blázquez C/ Mayor, 20. 02320 Balazote, Albacete (Spain) +34 967 36 00 69 / +34 967 36 01 13 santamonica@infonegocio.com Yearly turnover: 15.000.000 € Main Product: Garlic AGROMAR HISPANA, S.A. Manager: Ángel Francisco Muñoz N-322, Km. 359,2. Apdo. Correos 222. 02080 Albacete (Spain) +34 967 24 07 10 / +34 967 21 55 08 www.agromarhispana.es agromarhispana@agromarhispana.es Yearly turnover: 5.803.396 € Main Product: Spanish new potatoes and potatoes from France DISPAMAN EXPORT-IMPORT, S.L. Manager: Juan Manuel Padilla Av. Santiago. 02320 Balazote, Albacete (Spain) +34 967 36 01 54 / +34 967 36 03 03 www.dispaman.com dispaman@wanadoo.es Yearly turnover: 5.673.974 € Main Product: Garlic

Fruit logística ’16

SOC. COOP. CORYMAR Manager: Jesús Rodríguez Martínez Ctra. de las Peñas, km 15. 02140 El Salobral, Albacete (Spain) +34 967 27 14 67 / +34 967 27 17 27 corymar@vodafone.es Yearly turnover: 1.500.000 € Main Product: Onion

MERCOMANCHA, S.A. Chairman: Antonio Atienza Pol. Ind., Parcela, A-4 y A-5. 13200 Manzanares, Ciudad Real (Spain) +34 926 61 05 70 / +34 926 61 28 50 mercoman@terra.es Yearly turnover: 10.000.000 € Main Product: Melon S. C. A. NTRA. SRA. DE PEÑARROYA Chairman: Ramón Lara Ctra de Villarta de San Juan, s/n. 13710 Argamasilla de Alba, Ciudad Real (Spain) +34 926 52 34 56 / +34 926 52 21 75 penarroya@ucaman.es Yearly turnover: 6.901.255 € Main Product: Melon, wine, cereals JOSÉ ANTONIO BORRASCAS, S.L. Manager: José Antonio Hernández C/ Olimpia 4. 13230 Membrilla, Ciudad Real (Spain) +34 926 63 67 66 / +34 926 61 33 26 www.borrascas.es borrascas@borrascas.es Yearly turnover: 5.607.113 € Main Product: Melon and watermelon RAMON DÍAZ CANO PRIETO, S.L. Manager: Ramon Díaz C/ del Sembrador, 3. 13240 La Solana, Ciudad Real (Spain) +34 926 69 61 43 www.melonesramon.com Yearly turnover: 5.021.505 € Main Product: Melon and watermelon COMERCIAL AGROMANCHA, S.L. Manager: Juan Ángel Gutiérrez Ctra. Malagón, km 1. Apdo. Correos 34. 13250 Daimiel, Ciudad Real (Spain)

S.A.T. HORTIMÁN 9775 Manager: Valentín Ramírez Camino del Campo s/n. Apdo. de Corrreos 79. 13700 Tomelloso, Ciudad Real (Spain) +34 610 52 75 17 / +34 926 51 16 53 www.hortiman.es hortiman9775@yahoo.es Yearly turnover: 1.500.000 € Main Product: Melon and watermelon MENCHERO LA MANCHA IMPORT & EXPORT Manager: Daniel Menchero Ctra. Torralba Km 0 9 13260 Bolaños de Calatrava, Ciudad Real (Spain) +34 926 871 417 www.mencherolamancha.es Yearly turnover: 1.456.700 € Main Product: Onions

Main Product: Melon, pumpkin, onion and watermelon VILLALTA VALERO, S.L. Manager: Antonio Villalta Ctra. Nac 430 km 366,2. 13230 Membrilla, Ciudad Real (Spain) +34 926 63 66 07 www.villaltavalero.com villaltavalero@villaltavalero.com Yearly turnover: 245.287 € Main Product: Melon and watermelon COOP. SANTIAGO APÓSTOL DE TOMELLOSO Manager: Amparo Perona Ctra. Tomelloso - Socuéllamos s/n. Apdo. de Correos 42. 13700 Tomelloso, Ciudad Real (Spain) +34 926 51 14 95 / +34 926 51 41 26 www.santiago-apostol.com direc@santiago-apostol.com Main Product: Melon

CUENCA

NÚÑEZ GARCÍA Y PERICO, S.L. Manager: Francisco Núñez Ctra. Nacional 430. km 365´5. 13200 Manzanares, Ciudad Real (Spain) +34 926 61 42 81 / +34 926 62 09 53 www.elcaballeroandante.es caballeroandan@terra.es Yearly turnover: 1.115.641 € Main Product: Melon and watermelon AGROBORJA, S.L. Manager: Antonio Borja C/ Cristo del Valle, 17. 13230 Membrilla, Ciudad Real (Spain) hnos.borja@hotmail.com +34 926 69 31 51 Yearly turnover: 925.303 € Main Product: Melon and watermelon AGRÍCOLA JOSÉ-JUANFRANCISCO, S. L. Manager: José Luis Agudo Calle Morales Antequera, 29. 13220 Llanos del Caudill, Ciudad Real (Spain) +34 926 644 155 info@agricolajjf.com Yearly turnover: 524.990 €

COOPAMAN, S.C.L Commercial director: Rafael Polo General Borrero 45. 16660 Las Pedroñeras, Cuenca (Spain) +34 967 16 05 36 / +34 967 16 07 04 www.pedronete.com comercial@coopaman.com Yearly turnover: 21.000.000 € Main Product: Garlic

APC LA VEGUILLA Manager: José Antonio Peche Marín-Lázaro C/ Pascualillo, 11. 16660 Las Pedroñeras, Cuenca (Spain) +34 967 16 03 51 / +34 967 16 02 26 www.veguilla.com ajoslaveguilla@veguilla.com Yearly turnover: 19.531.659 € Main Product: Garlic

SAN ISIDRO EL SANTO, SDAD. COOP. CLM Manager: José García Romero Avda. Sebastián Molina, 6. 16660 Las Pedroñeras, Cuenca (Spain) +34 967 160 111 / +34 967 139 141 www.sanisidroelsanto.com Yearly turnover: 16.400.000 € Main Product: Purple and white garlic BUSINESS INTERNATIONAL GARLIC, S.L. Chairman: Juan Carlos Navarro García Del Pozo C/ Julio Verne, Parcela 83, P.I. Horado Blanco. 16660 Las Pedroñeras, Cuenca (Spain) +34 956 43 31 27 /+ 34 965 43 31 28 www.big-garlic.com /info@big-garlic.com Yearly turnover: 9.000.000 € Main Product: Garlic AJOESCAR, S.L. Manager: Antonio Escudero Camino La Hita, 8. 16660 Las Pedroñeras, Cuenca (Spain) +34 967 16 30 74/ +34 967 16 15 22 www.ajoescar.com ajoescar@telefonica.net Yearly turnover: 1.371.323 € Main Product: Garlic CARRIÓN EXPORT-IMPORT, S.L. Manager: Antonio Carrión Ctra. Las Mesas, km 9,5. 16660 Las Pedroñeras, Cuenca (Spain) +34 967 13 90 08 / +34 967 13 91 38 www.carrionexport.com info@carrionexport.com Yearly turnover: 500.000 € Main Product: Onion

TOLEDO TERRALLANA NATURAL, S.L. Chairman: María Moreno Rojo Calle Grande, 6. Plt 3 A. 45800 Quintanar de la Orden, Toledo (Spain) +34 925 56 43 15 www.terrallananatural.com terrallana@gmail.com Yearly turnover: 2.728.973 € Main Product: Garlic

Who is who PAÍS VASCO

ÁLAVA UDAPA S.COOP Manager: Alfonso Sáenz de Cámara Barrón C/ Paduleta, nº 1. Pol. Ind. de Júndiz. 01015 Vitoria-Gasteiz, Álava (Spain) +34 945 29 03 95 / +34 945 29 06 29 www.udapa.com Yearly turnover: 16.996.000 € Main Product: Potato ALAVESA DE PATATAS, S.A. Manager: Jesús Andrés Lecuona C/ Henaio Bidea Pol. Ind. Lurgorri s/n. 01240 Alegria-Dulantzi, Álava (Spain)

+34 945 40 04 29 www.alavesadepatatas.com Yearly turnover: 1.911.103 € Main Product: Potato NEIKER TECNALIA Manager: Josu Ezkurdia Santamaría Campus Agroalimentario de Arkaute. Apdo 46. 01080 Vitoria Gasteiz, Álava (Spain) +34 945 121 313 / +34 945 281 422 www.neiker.eus/ info@neiker.eus Yearly turnover: 1.395.071 € Main Product: Technological Center for Research and Agricultural Development

COOPERATIVA AGRÍCOLA NUESTRA SEÑORA DE OCÓN Manager: Javier Díaz Ctra. Santa Cruz, 34. 01118 Bernedo, Álava (Spain) +34 945 37 80 12 www.oconsc.es Main Product: Potato

GUIPÚZCOA ULMA C. Y E.S. COOP Manager: Aitor Ayestury C/ Otadui Zuhaiztia, 3. 20560 Oñati, Guipúzcoa (Spain)

+34 943 03 49 00 www.ulmaconstruction.com Yearly turnover: 88.839.000 € Main Product: Auxiliary industry for agriculture CELULOSAS MOLDEADAS, S.A. Manager: Erlantz Abaitua Avda de Libertad, 30, 1º. 20004 Donostia-San Sebastián, Guipúzcoa (Spain) +34 946 23 17 17 www.cemo.es info.cemosa@cemo.es Yearly turnover: 36.394.870 € Main Product: Packaging

VIZCAYA URBASO, S.L. Chairman: Manuel Martínez Paseo del Arenal, 5. 48005 Bilbao (Spain) +34 944 794 889 +946 79 05 62 www.urbaso.com Main Product: Tool for monitoring and crop management



112

Who is who cataluña

BARCELONA BASF ESPAÑOLA, S.L. Country Manager Crop Protection: Silvia Cifre C/ Can Rabia 3. 08017 Barcelona (Spain) +34 934 96 40 00 www.agro.basf.es Yearly turnover: 1.194.000.000 € Main Product: Crop protection DU PONT IBÉRICA, S.L. Manager: Enrique Macian Avda. Diagonal 571. 08029 Barcelona (Spain) +34 985 12 40 00 www.dupont.com Yearly turnover: 173.506.000 € Main Product: Crop protection

Fruit logística ’16

HERMANOS FERNÁNDEZ LÓPEZ, S.A. Manager: Luis Fernández Mercabarna Longitudinal 7, nº 83. 08040 Barcelona (Spain) +34 932 62 66 90 +34 935 56 49 04 www.grupofernandez.es Yearly turnover: 166.414.372 € Main Product: Bananas, pineapple, potatoes

CULTIVAR, S.A.U. Manager: Pedro Sitjar Mercabarna Longitudinal 9, 39. 08040 Barcelona (Spain) +34 932 61 87 00 / +34 933 36 14 67 www.cultivar.net cultivar@cultivar.net Yearly turnover: 150.000.000 € Main Product: Wholesalers and importers

SQM IBERIAN, S.A. Financial Manager: Erik Lutken C/ Provença, 251. Principal 1. 08008 Barcelona (Spain) +34 934 87 78 06

spn-spain@sqm.com Yearly turnover: 125.163.703 € Main Product: Crop production LINDE MATERIAL HANDLING IBERICA, S.A. Manager: Jaime Gener Avda. Prat de la Riba, 181. 08780 Palleja, Barcelona (Spain) +34 936 63 32 32 www.linde-mh.es info@linde-mh.es Yearly turnover: 119.529.125 € Main Product: Forklifts CMR GROUP Manager: Carlos Martí Pol. Estruch. C/ Sis, 1. 08820 El Prat de Llobregat, Barcelona (Spain) +34 932 62 66 00 / +34 932 62 66 01 www.cmrgroup.es cmr@cmrfruits.com Yearly turnover: 115.800.000 € Main Product: Fresh fruit and vegetables GIRO GH, S.A. Manager: Antonio Santamans C/Jaume Ribo, 35 -37. 08911

Badalona, Barcelona (Spain) +34 933 84 10 11 www.giro.es / ssola@giro.es Yearly turnover: 103.943.854 € Main Product: Packaging INTERMÁS NETS, S.A. Manager: Francois Moucheet Ronda Collsabadell (Pol. Industrial), 11. 08450 Llinars del Vallés, Barcelona (Spain) +34 938 42 57 00 Yearly turnover: 77.990.857 € Main Product: Plastics packaging GRUPO LORENZO CARRASCO Chairman: Lorenzo Carrasco Valle Mercabarna Longitudinal, 7, nº 65. 08040 Barcelona (Spain) +34 935 56 16 00 www.grupolc.com / dica@grupolc.com Yearly turnover: 60.000.000 € Main Product: Fruits and vegetables JUNGHEINRICH DE SPAIN SAU Manager: Dirk Mirovsky C/Hostal del Pi., Pol. Ind. Barcelonés, 9. 08630 Abrera, Barcelona (Spain) +34 937 738 200

www.jungheinrich.es Yearly turnover: 59.943.340 € Main Product: Forklifts VERIPACK EMBALAJES Manager: François Guillin Mogoda, 26-64. 08210 Barberá del Vallés, Barcelona (Spain) +34 937 29 20 10 / +34 937 29 35 29 www.groupeguillin.fr infoveripack@veripack.es Yearly turnover: 50.815.000 € Main Product: Plastic packaging MORALES E HIJOS, S.A. Manager: Miguel Rodríguez Mercabarna, Pabellón C 174-176. 08040 Barcelona (Spain) +34 932 62 64 50 www.moralesehijos.com Yearly turnover: 49.441.407 € Main Product: Wholesaler GV EL ZAMORANO, S.A. Manager: Miguel García Mercabarna. Longitudinal 7, parcela 35, ZAC. 08040 Barcelona (Spain) +34 933 35 40 40 / +34 933 36 73 58 www.gvelzamorano.com gv@gvelzamorano.com Yearly turnover: 35.813.399 € Main Product: Potato RIEGOS IBERIA REGABER, S.A. Manager: Candi Cervera C/Garbi. Polg. Ind. Can Volart, 3. 08150 Parets del Vallés, Barcelona (Spain) +34 935 73 74 00 www.regaber.com Yearly turnover: 35.260.739 € Main Product: Irrigation solutions TORRIBAS, S.A. Manager: Francisco Casamitjana Longitudinal 5, nº 141. Mercabarna. 08040 Barcelona (Spain) +34 932 62 69 90 www.torribas.com Yearly turnover: 30.220.000 € Main Product: Potato CHECKPOINT SYSTEMS ESPAÑA Manager: Mariano Tudela

C/Orió, 1. 08228 Terrassa, Barcelona (Spain) +34 937 45 48 00 / +34 937 85 37 50 www.checkpointsystems.es Yearly turnover: 29.539.000 € Main Product: Manual labelling IBERFLUID INSTRUMENTS, S.A. Manager: Aleix Bargans Masana C/Botánica, 122. 08908 L’hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spain) +34 933 33 36 00 www.iberfluid.com Yearly turnover: 24.750.481 € Main Product: Measuring systems TALLERES DAUMAR SL Manager: José Peralta Avda. de Lluis Companys, 13-15. 08339 Vilassar de Dalt, Barcelona (Spain) +34 937 53 76 25 www.daumar.com Yearly turnover: 21.975.637 € Main Product: Packaging machinery LORCA MARÍA ROSA, S.L. Manager: Miguel Pastor C/ Longitudinal 7. Parcela 44. Mercabarna. 08040 Barcelona (Spain) +34 932 62 70 30 / +34 932 62 16 20 www.lorca-mariarosa.com ventas@lorca-mariarosa.com Yearly turnover: 21.307.398 € Main Product: Convenience fruit and fresh vegetables GRANERO CATALUÑA, S.L. Manager: Eugenio Varela Mercabarna, Pabellón D-4056/4061. Barcelona (Spain) +34 935 56 24 58 / +34 935 56 24 59 www.granerofruits.com Yearly turnover: 13.193.040 € Main Product: Citrus fruits, melon, watermelon and several kind of fruits ALLTECH SPAIN, S.L. Manager: José Miguel Bernat C/Can Lletget. Polg. Ind. Can Roqueta Ii-11. 08202 Sabadell, Barcelona (Spain) +34 937 48 43 27 www.alltech.com


113

Who is who cataluña

FRUTAS ESCANDELL, S.A. Manager: Vicente Escandell Nave B, puestos 2021, 2022, 2023 y Nave D puestos 4011 - 4012 – 4013, Mercabarna. 08040 Barcelona (Spain) +34 933 35 31 91 / +34 933 35 02 74 www.frutasescandellbcn.com info@frutasescandell.com Yearly turnover: 8.780.387 € Main Product: Wholesaler FRUITS SOLANAS, S.L. Manager: Baltasar Javier Solanas Mercabarna, Pabellón F, 6002-60036001. 08040 Barcelona (Spain) +34 933 35 28 90 / +34 932 63 24 79 fruitssolanas@agem.mercabarna.com Yearly turnover: 7.800.000 € Main Product: Grape, pomegranate, tomato and artichoke

EXPLATEC, S.L. Manager: José López Corvillo C/Marie Curie, 19. 08210 Barberá del Vallés, Barcelona (Spain) +34 937 29 12 12 www.explatec.es Yearly turnover: 4.047.982 € Main Product: Polyethylene film manufacture

Cornellá de Terri, Girona (Spain) +34 972 59 40 77 +34 972 59 45 16 www.dinox.es / dinox@dinox.es Main Product: Machines and systems to sector of cleaning

ACUAFRUIT, S.L. Manager: José Puig Mercabarna, Pabellón E, 5060. 08040 Barcelona (Spain) +34 932 62 73 85 +34 932 62 73 87 www.acuafruit.com jaimeribera@acuafruit.com Yearly turnover: 3.208.827 € Main Product: Fresh Fruits and vegetables

ACTELGRUP Manager: Antoni Llaras Gese Crta. Vall d’Aran, km 3. 25196 Lleida (Spain) +34 973 18 07 27 / +34 973 18 05 00 www.actelgrup.es Yearly turnover: 197.411.409 € Main Product: Stone fruit, pear, apple and citrus

RUIZ CARRIÓN, S.A. Manager: José María Ruiz Mercabarna, 122. C/Longitudinal, 7. 08040 Barcelona (Spain) +34 933 36 14 11 www.platanosruiz.com Yearly turnover: 7.529.860 € Main Product: Wholesaler

ZOBERBAC, S.L. Manager: León Forado Benchimol C/Els Ferrers. Polg. Villanoveta, 14-16. 08810 Sant Pere de Ribes, Barcelona (Spain) +34 938 11 54 00 www.zoberbac.com Yearly turnover: 1.703.633 € Main Product: Protection and crop nutrition

SERVIFRUIT GOMAB, S.L. Manager: José Miguel Gómez C/Longitudinal nueve, nº 65. Mercabarna. 08040 Barcelona (Spain) +34 932 62 63 54 +34 932 62 06 69 www.servifruit.com jose@servifruit.com Yearly turnover: 7.161.495 € Main Product: Fruits and vegetables

DANMIX, S.L. Manager: Daniel Nielsen Pol. Ind. Sud. C / Pep Ventura, 8. 08440 Cardedeu, Barcelona (Spain) +34 938 71 11 77 / +34 938 71 28 19 www.danmix.es danmix@danmix.es Yearly turnover: 999.517 € Main Product: Wholesaler of food industrial machinery

KENOGARD, S.A. Manager: José María Sartorio Diputación 279, 5º. 08007 Barcelona (Spain) +34 934 88 12 70 +34 934 87 61 12 www.kenogard.es info@kenogard.es Yearly turnover: 6.136.028 € Main Product: Crop protection products (phytosanitaries)

FRUTAS AMALIA, S.L. Manager: Juan García Mercabarna E 5018, E 5019. Pabellones E 5017. 08040 Barcelona (Spain) +34 935 56 25 17 Yearly turnover: 990.475 € Main Product: Wholesaler

MOSCA DIRECT SPAIN, S.L. Manager: Francisco Nicolás Cintas Pol. Industrial Les Pedreres. Sector c, Nave 1. 08390 Montgat, Barcelona (Spain) +34 934 69 01 23 / +34 934 69 28 99 www.mosca.com info.es@mosca.com Yearly turnover: 5.404.780 € Main Product: Agricultural machinery (Mosca AG) BIOCONSERVACIÓN, S.A. Manager: Nicolás Donato Moreno Avda. Diagonal, 474, 6º 3ª. 08006 Barcelona (Spain) +34 932 37 13 62 +34 933 80 76 02 www.bioconservacion.com info@bioconservacion.com Yearly turnover: 4.537.873 € Main Product: Air purifier filters

GANDUXER FLORIACH, S.A. Manager: Javier Barulls C/Juan Güell, 5-7. Barcelona (Spain) +34 933 196 650 / +34 933 198 652 www.etristar.net jbarulls@grupbonanova.com Yearly turnover: 934.572 € Main Product: Consume potato and sowing potato TASIAS, S.A. Manager: Jaume Guilella C/ Nicolau Copernic, 41. Pol. Ind. Els Plans D’arau. 08787 La Pobla de Claramunt, Barcelona (Spain) +34 938 08 77 57 www.tasias.com Yearly turnover: 619.984 € Main Product: Agricultural machinery GRUPO DIEGO MARTÍNEZ Manager: Diego Martínez Longitudinal 9, nº 114, Mercabarna. 08040 Barcelona (Spain) +34 932 62 01 21

LLEIDA

+34 932 62 21 11 diego@diegomartinez.com Main Product: Fresh fruits and vegetables GUIRAFA PACKAGING, S.L. Manager: Guillermo María Alcover Oriente, 78-84, 3º Ofi c. 9. 08172 Sant Cugat del Vallés, Barcelona (Spain) +34 936 75 54 31 +34 935 90 05 75 sales@guirafa.com Main Product: Agricultural machinery HOLLAND INNOVATIONS, S.L. Manager: Ed Westerweele C/Balmes, 76 (1-2). 08007 Barcelona (Spain) +34 622 94 39 80 www.hollandinnovations.es info@hollandinnovations.es Main Product: Technology to enhance the conservation and shelf life of fruits and vegetables

MONSANTO AGRICULTURA ESPAÑA, S.L. Manager: Antonio Magaña Ctra. El Masnou-Granollers, km 10, 2. 08170 Montornés del Vallés, Barcelona (Spain) +34 935 76 22 12 FAX +34 935 68 04 04 www.seminis.es www.deruiterseeds.com Main Products: Tomato, rootstock, pepper, melon, cucumber, pea, onion, bean, watermelon, spinach, lettuce, cauliflower, squash, leek, broccoli, eggplant, sweet corn, fennel, bean, carrot, cabbage

SEMILLAS FITÓ S.A.U. Manager: Eduard Fitó C/Selva del Mar, 111. 08019 Barcelona (Spain) +34 933 03 63 60 +34 933 03 63 73 www.semillasfito.com Main Product: Vegetables seeds

PLANTTAPE Manager: Bram Stroot Ctra. de la Llobatona, 6D. 08840 Viladecans, Barcelona (Spain) +34 936 37 98 92 / +34 936 58 20 79 www.planttape.com info@planttape.com Main Product: Transplanting system

GIRONA

GIROPOMA, S.L. Chairman: Venanci Grau Ctra. Torroella de Monygrí a Verges, Km. 1. 2 17140 Ulla, Girona (Spain) +34 972 75 50 25 www.giropoma.com giropoma@giropoma.com Yearly turnover: 22.000.000 Main Product: Apples

GIRONA FRUITS, S.C.C.L. Manager: José María Cornell Ctra. de Palamós, 7. 17462 Bordils, Girona (Spain) +34 972 49 00 02 +34 972 49 00 29 www.gironafruits.com Yearly turnover: 21.000.000 € Main Product: Apples FRUCTÍCOLA EMPORDA, S.L. Manager: Miquel Roig i Heras C/Doctor Narcis de Ciurana, 12. 17470 Sant Pere Pescador, Girona (Spain) +34 972 52 00 00 www.fructicolaemporda.cat emporda@empordasl.com Yearly turnover: 8.928.335 € Main Product: Apple BLAUFRUIT / ANELA FRUITS Manager: Josep María Bosch Farre Camí de Fornells, 4. 17459 Campllong, Girona (Spain) +34 972 46 44 24 +34 972 46 44 26 www.anelafruits.com anela@anelafruits.com Yearly turnover: 806.739 € Main Product: Pear DINOX, S.L. Manager: Luis Masanas P. Ind. Pont - Xetmar C/C, 16-18.

NUFRI Manager: Francisco Argiles Ctra. Palau, km 1. 25230 Mollerussa, Lleida (Spain) +34 973 60 02 29 / +34 973 60 08 37 www.nufri.com / info@nufri.com Yearly turnover: 145.649.797 € Main Product: Cherry, kiwi, grape, citrus fruits, apple, pear, peach, nectarine and plum

FRUITS DE PONENT, S.C.C.L. Manager: Josep Presseguer Gené Crta. Vallmanya, km 1. 25180 Alcarrás, Lleida (Spain) +34 973 79 57 77 +34 973 79 17 73 www.fruitsponent.com direccio@fruitsponent.com comunicacio@fruitsponent.com Yearly turnover: 70.000.000 € Main Product: Nectarine, peach, flat peach, flat nectarine, apricot, apple, pear

A.T. TROTA, S.A. Manager: Francesc Trota Sitjar CIM Lleida-vial E, Parcela 7. 25191 Lleida (Spain) +34 902 20 54 00 / +34 973 25 72 13 www.trota.com Yearly turnover: 62.289.740 € Main Product: Transport of fresh fruit FRUITS SANT MIQUEL, S.L. Manager: Carlos Lozano Jiménez Ctra. Seros, s/n. Soses, Lleida (Spain) +34 97379 78 40 www.lacoma.biz Yearly turnover: 31.427.966 € Main Product: Peach and nectarine FRUTAS LERIDANAS, S.A. Manager: Andreu Rota Crta. Ccal-13. km 17. 25690 V. de la Barca, Lleida (Spain) +34 973 19 11 50 / +34 973 19 11 51 www.frulesa.com sandra@frulesa.com Yearly turnover: 30.277.813 € Main Product: Pear, peach, nectarine, apple, kaki, vegetables, citrus

Fruit logística ’16

Yearly turnover: 9.431.781€ Main Product: Nutrition for agriculture


114

Who is who cataluña

COPA FRESH, S.A. Manager: Antonio María Mas Berenguer Camino D’arbeca Km 2,5. 25242 Miralcamp, Lleida (Spain) +34 973 60 39 15 www.copatrading.com Yearly turnover: 11.058.300€ Main Product: Pear, peach, nectarine, apple, kaki TRECOOP FRUITES SCCL Manager: Ignasi González C/Segre 1E. 25173 Sudanell, Lleida (Spain) +34 973 25 82 00 +34 973 25 81 48 www.trecoop.com trecoop@trecoop.com Yearly turnover: 9.500.000 € Main Product: Pear, peach and nectarine FRUILAR S.A.T. 197 Manager: Juan Serentín Enginyer Pau Agustí, 302. 25191 Lleida (Spain) +34 973 20 02 50 +34 973 20 27 34 www.fruilar.com gerencia@fruilar.com Yearly turnover: 8.008.187 € Main Product: Pears, apples and plums LÉRIDA UNION QUÍMICA, S.A. Manager: Jaime Pinyol C/Afores, s/n. 25173 Sudanell, Lleida (Spain) +34 973 25 82 56 www.luqsa.es Yearly turnover: 6.042.196 € Main Product: Fertilizing crops

CERTIPLANT, S.L. Manager: Francisco Argiles C/ Industria, nº 7. 25230 Mollerussa, Lleida (Spain) +34 973 711 400 +34 973 71 14 01 www.nufri.com /certiplant@nufri.com Yearly turnover: 3.778.991 € Main Product: Fruit trees (apple, pear, peach and nectarine) ARITMOS Manager: Andreu Salvadó Termens 8, Polígono Activa Pack. 25190 Lleida (Spain) +34 973 188 300 www.aritmos.com / info@aritmos.com Yearly turnover: 3.720.000 € Main Product: Software, technology and professional services RAMÓN DALFÓ, S.A. Manager: Ramon Dalfó Avda de Lleida, 61. 25120 Alfarrás, Lleida (Spain) +34 973 76 00 18 / +34 973 76 05 23 rdalfo@mixmail.com Yearly turnover: 1.504.561 € Main Product: Peach and nectarine AGROTECNOLOGÍA APLICADA, S.L. Manager: José María Minguet Joan Maragall, 38. 25400 Les Borges Blanques, Lleida (Spain) +34 973 14 28 01 www.agroborges.com Yearly turnover: 1.450.892 € Main Product: Agrochemicals S.A.T. 4301 EDOA Chairman: Arcadi Caldero C/San Isidro, 2. 25113 Suchs, Lleida (Spain) +34 687 80 40 21

+34 973 74 82 12 edoa@glamour-edoa.com Yearly turnover: 780.000 € Main Product: Cherries in march AGRÍCOLA D´ALBATÀRREC I S.C. SCCL Chairman: Juan Carlos Biosca Pastor Ctra. Alfes, s/n. 25171 Albatàrrec, Lleida (Spain) +34 973 72 03 01 / +34 973 72 05 72 www.agal.es / d.comercial@agal.es Main Product: Pears L.MARTÍ E HIJOS, S.L. Manager: Jordi Martí Joan Maragall, 18. 25264 Vilanova de Bellpuig, Lleida (Spain) +34 973 32 41 61 / +34 973 32 42 48 www.martiehijos.com Main Product: Onions

MOLNAR FRUITS Chairman: Eduardo Bruzau P.A. Pla d´Urgell. Av. del Merlet, 5-7. 25245 Vila Sana, Lleida (Spain) +34 973 60 06 69 +34 973 71 00 45 www.molnarfruit.com Main Product: Apples, pears, peaches and nectarines SEFRUITS Manager: Iván Domingo C/Estació 7. 25111 Raimat, Lleida (Spain) +34 902 02 68 28 +34 902 02 68 38 www.sefruits.com info@sefrutis.com Main Product: Fresh fruits and vegetables, edible flowers, estevia

TARRAGONA AGROFRUIT EXPORT, S.A. Consultant: Adolfo Alguero Pol. Ind. Baix Ebre. Carrer A, Parcela 13-17. 43500, Tortosa, Tarragona, (Spain) +34 977 59 70 09 / +34 977 59 71 58 www.agrofruit.es agrofruit@agrofruit.es Yearly turnover: 36.104.366 € Main Product: Citrus fruits VIVEROS GREGAL, S.L. Manager: Juan Gibert Miralpeix Carretera de la Estación, s/n. 43530 Alcanar, Tarragona, (Spain) +34 977 73 09 37 www.viverosgregal.com Yearly turnover: 668.254 € Main Product: Nursery

Who is who navarra

Fruit logística ’16

Yearly turnover: 106.216.000 € Main Product: Salads and fourth range vegetables

PLANASA Chairman: Alexandre Pierron-Darbonne

VEGETALES LÍNEA VERDE NAVARRA, S.A. Managing director: Francisco Córdoba Ctra. Fitero-Corrella, Km 3. 31500 Tudela, Navarra (Spain) +34 948 84 74 08 / +34 948 82 78 20 www.dimmidisi.es administracion@lalineaverde.es Yearly turnover of La Linea Verde Group: 200.000.000 €

Main Product: Fresh cut vegetables and ready prepared fresh meals VEGA MAYOR, S.L. Manager: Juan Miguel Floristán P.I. El Olivo C/2- nº1. 31320 Milagro, Navarra (Spain) +34 948 40 92 00 /+34 948 40 90 74 www.florette.com correo@vegamayor.es

Ctra. San Adrián, km.1. 31514 Valtierra, Navarra (Spain) +34 948 86 77 00 /+34 948 86 72 30 www.planasa.com planasa@planasa.com Yearly turnover: 95.000.000 € Main Product: Strawberry, raspberry and blueberry plants, asparagus and garlic seeds, fruit trees and endive

VIDECART, S.A. Manager: Jorge Beschinsky Ctra. Pamplona, Aoiz, s/n. 31486 Ibiricu de Egues, Navarra (Spain) +34 948 168 346 / +34 948 168 336 export.navarra.net

Yearly turnover: 32.268.000 € Main Product: Packaging INVERNADEROS IMA-MSC Manager: Ángel María Arraiza Pol. Ind. Comarca, 2. C/F. Nº 12. 31191 Barbatáin, Navarra (Spain) +34 948 21 40 30 / +34 948 18 46 68 www.invernaderosima.com info@invernaderosima.com Yearly turnover: 9.508.583 € Main Product: Greenhouses GUMIEL Y MENDÍA, S.L. Manager: Pedro Santiago Gumiel Pol. Los Cabezos, s/n. 31580 Lodosa, Navarra (Spain) +34 948 69 30 43 / +34 948 69 46 71 www.gumendi.es / gumendi@gumendi.es Yearly turnover: 2.800.000 € Main Product: Pear Conferencia, apple Royal Gala y Golden JESÚS AGORRETA BAIGORRI, S.L. Manager: Jesús Agorreta C/ Condes de Cabardais. Fontellas,

Navarra (Spain) +34 948 82 79 72/ +34 948 40 24 17 www.agorreta.es grupoagorreta@gmail.com Yearly turnover: 2.699.818 € Main Product: Artichoke, oignon, plant of artichoke, broculi BERLIN EXPORT INTERNATIONAL, S.L. Manager: José Miguel Ortiz C/ Ingeniero Luis Zapata, 18. 31500 Tudela, Navarra (Spain) +34 948 413 817 bioaga@bioaga.com Yearly turnover: 1.051.482 € Main Product: Fertilizers ROSARIO MARÍN BARASOAIN, S.L. Manager: José Charral La Cerradilla, nº11. Sartaguda, Navarra (Spain) +34 948 66 20 00 / +34 948 69 73 46 verdunat@verdunat.com Yearly turnover: 600.000 € Main Product: Borage


115

Who is who valencia

BONNYSA AGROALIMENTARIA Manager: Jorge Francisco Brotons C/La Font, 1. 03550 Sant Joan D’Alacant, Alicante (Spain) +34 965 65 37 00 www.bonnysa.es Yearly turnover: 126.775.583 € Main Product: Tomato SMURFIT KAPPA IBEROAMERICANA, S.A. Chairman: Ignacio Sevillano Ctra. Agost, Km 1. Ptda. Canastell B-393. 03690 Sant Vicent del Raspeig, Alicante (Spain) +34 965 66 02 00 smurfitkappa.alicante@smurfitkappa.es Yearly turnover: 79.329.000 € Main Product: Packaging SURINVER, S.C.L. Manager: José Ramón Asensi Avda. de la Cooperativa s/n. 03190 Pilar de la Horadada, Alicante (Spain) +34 966 76 60 68 / +34 966 72 62 50 www.surinver.es / info@surinver.es Yearly turnover: 60.000.000 € Main Product: Pepper, watermelon, lettuce, celeries, lemon

VEGABAJA PACKAGING, S.L. Manager: Martín Peral Director Comercial / Sales Director: Manolo Peral Ctra. de Elche, 2. 03150 Dolores, Alicante (Spain) + 34 96 671 11 42 / + 34 96 671 11 63 www.vegabajapackaging.es Yearly Turnover: 55.000.000€ Main Product: Packaging

PERALES Y FERRER Manager: Joaquín Perales C/ Apatel, 3. 03380 Bigastro, Alicante (Spain) +34 965 35 01 00 +34 965 35 07 19 www.peralesyferrer.com laperdiz@peralesyferrer.com Yearly turnover: 30.082.259 € Main Product: Lemon A.TERESA HERMANOS, S.A. Chairman: Emilio Teresa Camino del Iryda s/n. 03190 Pilar de la Horadada, Alicante (Spain) +34 902 47 27 27 / +34 902 47 28 28 www.teresahermanos.com info@teresahermanos.com Yearly turnover: 26.000.000 € Main Product: Citrus fruits, melon, iceberg lettuce ATLÁNTICA AGRÍCOLA, S.A. Manager: Francisco Miguel Sastre C/ Corredera, nº 33, Entresuelo. Villena, Alicante (Spain) +34 965 80 03 58 +34 965 80 03 23 www.atlanticaagricola.com info@atlanticaagricola.com Yearly turnover: 19.428.721 € Main Product: Phytosanitary

PATATAS BELTRÁN, S.L. Manager: José Beltrán Ctra. Rojales a San Fulgencio km 7,1. 03177 Daya Vieja, Alicante (Spain) +34 966 71 33 97 / +34 966 71 47 44 www.patatasbeltran.com patatasbeltran@patatasbeltran.com Yearly turnover: 17.683.402 € Main Product: Potato COOP. AGRÍCOLA DE ALTEA, S.C.V. Manager: José María Pérez Partida Montahud, 36. 03590 Altea, Alicante (Spain) +34 965 84 09 42 / +34 965 84 03 04 www.frutaltea.com frutaltea@frutaltea.com Yearly turnover: 16.918.208 € Main Product: Citrus (mainly oranges) FRANCISCO OLIVA, S.L. Manager: Francisco Oliva Pol. Ind. La Alcudia. C/ Santuario de la Luz s/n. 03290 Elche, Alicante (Spain) +34 965 45 32 76 / +34 965 45 69 59 www.francisco-oliva.es info@francisco-oliva.es Yearly turnover: 16.589.067 € Main Product: Squash, pepper, pome granate, aubergine, citrus fruits, watermelon, melon, artichoke and broad bean S.A.T. Nº 9890 OLÉ Manager: Francisco José Rufias C/Mayor, 140. 03314 San Bartolomé, Alicante (Spain) +34 965 36 70 00 +34 965 36 72 76 www.ole-fruit.com comercial@ole-fruit.com Yearly turnover: 10.300.000 € Main Product: Artichoke VÍCTOR AGRÍCOLA, S.L. Manager: Victoriano Mira C/ Construccion Pol Industrial Apatel 1. 03380 Bigastro, Alicante (Spain) +34 966 77 21 12 www.victoryvictor.com Yearly turnover: 9.711.923 € Main Product: Garlic VILMORÍN IBÉRICA, S.A. Manager: Fabien Duffaut Joaquín Orozco, 17 03006 Alicante (Spain) +34 902 19 34 36 /+34 965 92 20 44 www.vilmorin.com ibericalicante@vilmorin.es Yearly turnover: 8.830.703 € Main Product: Vegetables seeds (carrot, lettuce, tomato, cabbage, cucumber and pepper) S.A.T. 9888 IMPERIO Manager: Francisco Vicente Mira Pol. Ind. La Cerámica 03390 Benejuzar, Alicante (Spain) +34 965 356 621 / +34 965 356 391 www.imperiogarlic.com Yearly turnover: 8.500.000 € Main Product: Garlic and onions ITC GROUP BILBAO, S.A. Manager: Ricardo Colina C/ Valladolid Pol. Industrial Retiro 8. 03440 Ibi, Alicante (Spain) +34 966 554 056

mkt@itc-packaging.com Yearly turnover: 8.242.000 € Main Product: Packaging

UVASDOCE, S.L. Export Manager: Verónica Llorens Ctra. Monforte-Agost, km 6,9. 03670 Monforte del Cid, Alicante (Spain) +34 965 620 125 +34 626 212 600 info@uvasdoce.com comercial@uvasdoce.com. Yearly turnover: 8.000.000 € Main Product: Grapes

ALICHAMPI Comercial Manager: Juan Bonet Ctra Madrid km 4, Mercalicante, Nave Multiservicio 11-12. Alicante (Spain) +34 965 10 49 77 / +34 966 08 31 40 www.alichampi.com frutas@alichampi.com Yearly turnover: 7.600.000 € Main Product: Wholesale fruits and vegetables

ECO-LLEVANT, S.L. Manager: Jaime Sanchéz C/ Mestre Pons, 8. 03570 Villajoyosa, Alicante (Spain) +34 965 89 58 15 administracion@ecollevant.es Yearly turnover: 6.990.466,93 € Main Product: Fruits and vegetables ecological FRUTAS MIRA HERMANOS, S.L. Manager: José Manuel Mira Partida Asprillas Polígono 2, num 48. 03292 Elche, Alicante (Spain) +34 965 45 35 90 / +34 965 45 86 49 comercial@altabix.com Yearly turnover: 5.000.000 € Main Product: Pomegranates SAT Nº 9965 UVAS ALICANTE Manager: Antonio Berna C/ Pablo Picasso, nº 4. 03670 Monforte del Cid, Alicante (Spain) +34 965 62 01 61 /+34 965 62 03 63

uvasalicante@anbernah.com Yearly turnover: 4.885.000 € Main Product: Grapes

INDESLA, S.L. Manager: Alessandro Putin Cami els Cabesols, s/n. 03410 Biar, Alicante (Spain) +34 965 81 11 36 / +34 965 81 11 98 www.indesla.com comercial@indesla.com Yearly turnover: 4.800.000 € Main Product: Packaging APET

POLIEX, S.L. Manager: Juan Cristobal Balibrea Lara Avda. de IBI, nº 54. 03420 Castalla, Alicante (Spain) +34 966 56 05 04 www.poliex.es Yearly turnover: 4.526.236 € Main Product: Packaging of expanded polystyrene MULTISCAN TECHNOLOGIES, S.L. Manager: Álvaro Soler P. I. Els Algars. C/ Safor, 2. 03820 Cocentaina, Alicante (Spain) +34 965 33 18 31 /+34 965 33 26 30 www.multiscan.eu / sales@multiscan.eu Yearly turnover: 4.479.383 € Main Product: Artificial vision BETISAN, S.L. Manager: José Enrique Sánchez C/ Marqués de Valdecillas, 54. 03660 Novelda, Alicante (Spain) +34 965 60 18 20 / +34 965 60 42 67 www.betisan.com / info@betisan.com Yearly turnover: 1.825.947 € Main Product: Grape J.M. LOS FRUTALES, S.A. Manager: Rafael Bernabeu Finca Los Frutales. Ctra, Madrid Alicante, km 360. 03400 Villena, Alicante (Spain) +34 965 34 60 81 +34 965 97 90 57 www.losfrutales.com administracion@losfrutales.com Yearly turnover: 763.664 € Main Product: Apple and pear

FRUTAS MATEO, S.L. Manager: Francisco Mateo Liminana C/ José Vicedo 57. 03680 Aspe, Alicante (Spain) frmateo@arrakiss.es Yearly turnover: 543.094 € Main Product: Grapes and summer fruits SAT Nº 3502 NOALY Chairman: Luis Alted C/ Don Quijote, 3. 03660 Novelda, Alicante (Spain) +34 965 60 12 80 / +34 965 60 24 28 www.chequinpardal.com noalynature@gmail.com Main Product: Grape CAMBAYAS COOP. V. Manager: Andrés Irles Pda. Baya Baja, 2. nº 40. 03292 Elche, Alicante (Spain) +34 966 63 74 88 / +34 966 63 72 92 www.cambayas.com director@cambayas.com Main Product: Pomegranates CERTIS EUROPE BV SUCURSAL EN ESPAÑA Manager: Bob Skillicorn C/ Severo Ochoa Bulevar Parque. Pq. Empr 18 03203 Elche/Elx, Alicante (Spain) +34 966 65 10 77 www.certiseurope.com lopez@certiseurope.com COOP. DE 2º GRADO ALICANTE, COOP.VAL. Chairman: Antonio Gómez Partida Walaig Pol 7. Parcela 138. Apdo. de Correos 53. 03670 Montforte del Cid, Alicante (Spain) +34 965 62 63 11 / +34 965 62 63 61 coopalicante@coopalicante.com Main Product: Grape

CASTELLÓN FRUTINTER, S.L. Manager: Javier Uso Ctra. de Onda, s/n. 12540 Villareal, Castellón (Spain) +34 964 50 63 10 / +34 964 52 07 52 www.frutinter.com Yearly turnover: 61.665.658 € Main Product: Citrus, melon and watermelon

Fruit logística ’16

ALICANTE


116

Who is who valencia

FRUTAS FRANCH, S.A. Manager: Vicente Franch C/. Pascual Meneu s/n – Betxi, Castellón (Spain) +34 917 85 60 00 / +34 917 85 60 02 www.frutasfranch.com info@frutasfranch.com Yearly turnover: 61.000.000 € Main Product: Citrus fruits (clementine and orange), apple, stone fruit and tomato. TORRES HNOS Y SUCESORES, S.A. Manager: Fernando González Pol. Ind. Agrícola, nº 2. Almenara, Castellón (Spain) +34 962 61 00 16/ +34 962 61 11 87 www.naranjastorres.com Yearly turnover: 34.584.637 € Main Product: Orange and tangerine COOP. AGRÍCOLA BENICARLO (BENIHORT) Manager: Guillermo Edo Pol. Ind. Collet 301305. 12580 Benicarló, Castellón (Spain) +34 964 47 04 50 / +34 964 47 56 17 www.benihort.com coop@benihort.com Yearly turnover: 30.000.000 € Main Product: Vegetables and citrus fruits SERIFRUIT, SAT Nº 138 CV Manager: Sergio Serisuelo Polg. Canyaret C/ Sur s/n. 12549 Betxi, Castellón (Spain) +34 964 62 30 18 / +34 964 62 30 29 www.serifruit.com / info@serifruit.com Yearly turnover: 20.000.000 € Main Product: Citrus fruits and melon

Fruit logística ’16

CÍTRICOS GUSTAVO FERRADA Y ASOCIADOS, S.L. Manager: Mª del Carmen Ferrada Avda. de Nules, 92. 12530 Burriana, Castellón (Spain) +34 964 57 71 30 www.gustavoferrada.com aramirez@gustavoferrada.com Yearly turnover: 16.097.561 € Main Product: Citrus, orange juice and vegetables MARTINAVARRO, S.A. Chairman: Joaquín Ballester C/ Manuel Vivancos nº 12. 12550 Almassora, Castellón (Spain) +34 961 74 27 00 +34 961 74 00 84 www.martinavarro.es martinavarro@martinavarro.es Yearly turnover: 14.236.744 € Main Product: Citrus fruits BENJAMÍN BELTRÁN, S.A. Manager: Benjamín García C/ Ana Bebot López, 4. 12540 Villareal, Castellón (Spain) +34 964 52 08 49 / +34 964 53 12 10 www.benjaminbeltran.com Yearly turnover: 6.000.000 € Main Product: Citrus and nectarine HERMANOS BLASCO CÁCERES / BLASCO FRUIT Manager: Antonio Vicente Blasco P. Ind. La Olivera C/ Gaibiel 12410

Altura (Castellón, Spain) +34 964 10 84 53 / +34 964 10 84 18 www.blasco-fruit.com marlene@blasco-fruit.com Yearly turnover: 4.495.186 € Main Product: Kaki CODIAGRO Manager: Enrique Sales P. Ind. Caseta Blanca - Vall d´Alba Castellón, Castellón (Spain) +34 964 28 01 26 / +34 964 28 49 28 www.codiagro.com codiagro@codiagro.com Main Product: Alcaplant® New

VALENCIA ANECOOP S.COOP Marketing Manager: Piedad Coscollá C/ Monforte 1, Entlo. 46010 Valencia (Spain) +34 963 93 85 00 +34 963 93 85 43 www.anecoop.com pcoscolla@anecoop.com Yearly turnover: 594.000.000 € Main Product: Citrus fruit, vegetable, watermelon, summer fruits, vegetables, persimon SANLÚCAR FRUIT, S.L. Manager: Stephan Rotzer Cl. Serra Llarga, nº 24. 46530 Puçol, Valencia (Spain) +34 961 42 40 40 / +34 961 42 42 35 www.sanlucar.com / office@sanlucar.com Yearly turnover: 350.000.000 € Main Product: Berries, grape and citrus BAYER CROPSCIENCE IBERIA Manager: Adonay Obando Parque Tecnológico C/ Charles Robert Darwin, 13. 46980 Paterna, Valencia (Spain) +34 961 96 53 00 +34 961 96 53 45 www.bayercropscience.es Main Product: Phytosanitary CARTONAJES UNIÓN, S.L. Manager: Gerardo Piris Camino Vell del Grau s/n 1B. 46730 Gandía, Valencia (Spain) +34 962 84 03 50 www.internationalpaper.com ventas.gandia@cusa.es Yearly turnover: 123.433.000 € Main Product: Packaging VERDIFRESH, S.L. Chairman: Joaquín Ballester C/ Baleares, Parcela A-3. P.I. Poyo de Reva. 46394 Ribarroja, Valencia (Spain) +34 961 66 70 34 / +34 961 66 73 01 www.verdifresh.com Yearly turnover: 97.742.274€ Main Product: Ready-cooked meal salad BOLLO INTERNATIONAL FRUITS, S.L. Manager: José Vercher Avda. La Valldigna s/n. 46791 Benifairo de la Valldigna, Valencia (Spain) +34 962 81 04 76

www.bollo.es / recepcion@bollo.es Yearly turnover: 89.364.682 € Main Product: Citrus and melon

SIPCAM IBERIA S.L.

RAMAFRUT, S.L. Manager: Juan Carlos Cervera C/ Fray Luis Amigo 40, 46180 Benaguacil, Valencia (Spain) +34 962 73 20 11/ +34 962 73 19 63 www.ramafrut.com manuel@ramafrut.com Yearly turnover: 81.963.603 € Main Product: Watermelon, melon, mango, pineapple, sweet potato, squash, pepper, eggplant, tomato, zucchini

FONTESTAD, S.A Manager: Batiste Eixarch Ctra. CV-32, km 9. 46136 Museros, Valencia (Spain) +34 961 45 06 55 / +34 961 45 21 33 www.fontestad.com fontestad@fontestad.com Yearly turnover: 55.981.114 € Main Product: Citrus fruit

Consultant: Stefano Della Torre C/ Profesor Beltrán Baguena 5 Piso 11. 46009 Valencia (Spain) +34 963 48 35 00 www.sipcamiberia.es Yearly turnover: 48.000.000 € Main Product: Crop protection

COOP. AGRÍCOLA SANT BERNAT COOP.V Manager: José Ciment Ctra. Cruz Negra 27. 46240 Carlet, Valencia (Spain) +34 962 53 90 00 /+34 962 53 12 00 www.coopcarlet.com coopcarlet@coopcarlet.com Yearly turnover: 42.569.995 € Main Product: Stone fruits and kaki

INFIA IBÉRICA, S.L. Manager: Adolfo Gomis Polígono SPI 2, Parc 5. 46530 Puzol, Valencia (Spain) +34 961 46 52 27 / +34 961 46 51 52 www.infia.es / infia@infia.es Yearly turnover: 36.500.000 € Main Product: Fruit and vegetable packaging CEBOLLAS TARA, S.L. Manager: Alfonso José Tarazona C/ de la Informática, D-1. Pol. Ind. El Romeral. 46340 Requena, Valencia (Spain) +34 962 32 36 08 / +34 962 30 36 34 www.cebollastara.com Yearly turnover: 33.675.107 € Main Product: Onion MAF RODA, S.L. Manager: Christophe Blanc Avda. de la Llibertat, 53 Alzira, Valencia (Spain) +34 962 40 30 11 +34 962 45 53 83 www.maf-roda.com rodasale@mafroda.es Yearly turnover: 30.000.000 € Main Product: Post-harvest machines

ALBENFRUIT, S.L. Manager: Ricardo Camarasa Pol. Ind. Cotes. C/Ferrers, 16. 46680 Algemesí, Valencia (Spain) +34 962 48 12 63 / +34 962 48 13 10 www.albenfruit.es / alben@albenfruit.es Yearly turnover: 53.813.444 € Main Product: Tangerine, clementine and orange

NUNHEMS SPAIN SAU Manager: Paco González Sanchiz Bayer C/ Charles Robert Darwin,13 46980 Paterna, Valencia (Spain) +34 961 59 42 10 www.nunhems.es elvira.vitores@bayer.com Yearly turnover: 38.474.808 € Main Product: Seeds

AGROQUÍMICOS DEL LEVANTE, S.A. Manager: Antonio Carrera Pol. Ind. Castilla. C/ Vial 5 46380 Cheste, Valencia (Spain) +34 962 51 10 00 +34 962 51 14 61 www.agroquimicosdelevante.es aqlsa@arrakiss.es Yearly turnover: 24.909.853 € Main Product: Agrocelhone (soil disinfectant)

GRUPO Q.D.F. Manager: José Manuel Rodríguez Parque Empresarial Tecnológico. C/ Leonardo da Vinci, 2. 46980 Paterna, Valencia (Spain) +34 961 36 61 52 / +34 961 36 61 54 www.grupoqdf.com Yearly turnover: 50.000.000 € Main Product: Citrus fruit, melon and watermelon

COOP. AGRÍCOLA NTRA. SRA. DEL ORETO (CANSO) Manager: José López Av. Coop. Agric. Verge de l’Oreto, 1. 46250 L’Alcudia, Valencia (Spain) +34 962 54 05 66 / +34 962 54 16 12 www.cansocoopv.es canso@cansocoopv.es Yearly turnover: 37.315.797 € Main Product: Citrus fruits, kaki

HERMANOS APARICI ROSA, S.L. Manager: Fernando Aparici Ctra. CV-42. Almussafes, Valencia (Spain) +34 961 78 10 86 / +34 961 78 24 14 www.hnos-aparici.es comercial@hnos-aparici.es Yearly turnover: 21.533.510 € Main Product: Yellow, red, white, sweet, ecological and tender onion


117

Who is who valencia

GRUPO TOLLUPOL Manager: Alberto Bruna P.I. La Foia, C/ 10 s/n. 46510 Quartell, Valencia (Spain) +34 962 61 03 00 www.tollupol.es / info@tollupol.es Yearly turnover: 18.456.346 € Main Product: Citrus ENRIQUE ROMAY Manager: Enrique Romay Av. Jaime I, 22 46450 Benifaio, Valencia (Spain) +34 961 78 83 20 / +34 961 79 50 89 www.romay.com / quique@romay.com Yearly turnover: 18.000.000 € Main Product: Onios, citrus and watermelon BELCHIM CROP PROTECTION ESPAÑA, S.A. Manager: Dirk Putteman Ronda G. Marconi 11, B2 – 1ª. Parque Tecnológico. 46980 Paterna, Valencia (Spain) +34 963 37 48 41 www.belchim.es Yearly turnover: 17.716.074 € Main Product: Crop protection QUID PRO QUO FRUITS, S.L. Manager: Jordi Xavier Motilla Passeig República de Malta 3, baix 7. 46760 Tavernes de la Valldigna, Valencia (Spain) +34 962 04 26 66 / +34 962 14 91 59 www.qpqfruits.com jordimotilla@qpqfruits.com Yearly turnover: 17.326.204 € Main Product: Citrus PRODUCTOS CITROSOL, S.A. Manager: Benito Orihuel Iranzo Partida Alameda, Parcela C. 46721 Potries, Valencia (Spain) +34 962 80 05 12 / +34 962 80 08 21 www.citrosol.com / citrosol@citrosol. com / @citrosol_com Yearly turnover: 17.000.000 € Main Product: Advanced postharvest solutions (waxes, fungicides, disinfectants, detergents and plant strengtheners and systems and technology, etc.)

SAKATA Manager: Javier Bernabeu Pl. Poeta Vicente Gaos, 6 bajo. 46021 Valencia (Spain) +34 963 56 34 27 / +34 963 56 34 04 www.sakata-vegetables.eu sakata.iberica@sakata.eu Yearly turnover: 16.105.814 € Main Product: Vegetables and fruit seed

CEBOLLAS CONSUAY, S.L. Manager: José Manuel Cervera Pol. Ind J-2-1. Puebla de Vallbona, Valencia (Spain) +34 962 76 30 08 www.consuay.com Yearly turnover: 15.272.441 € Main Product: Onion

HISPALCO, S.A. Chairman: José Beltrán Torres C/ Barranco Pascual, 45 Pol. Ind. Campo Anibal. 46530 Puzol, Valencia (Spain) +34 963 40 44 22 / + 34 963 40 40 56 www.hispalco.com export@hispalco.com Yearly turnover: 15.000.000 € Main Product: Citrus, berries, stone fruits, grapes, melon, watermelon, avocado, kakis, chirimoyas, pomegranates, mangoes, garlic and all kinds of vegetables

SERFRUIT, S.A. Manager: José Juan Ramón C/ Cefiro (Pol. Industrial Els Vents) 11. 46119 Naquera, Valencia (Spain) +34 963 90 13 14 www.serfruit.com serfruitval@bbs.encis.es Yearly turnover: 14.675.415 € Main Product: Packaging machinery PATATAS AGUILAR Manager: Vicente Aguilar Pol. Ind. Poyo de Reva. Sector 12. C/ de las Jacarandas, s/n. 46394 RibaRoja del Turia, Valencia (Spain) +34 961 66 70 28 / +34 961 66 72 06 www.patatasaguilar.es Yearly turnover: 14.272.944 € Main Product: Potato AGRIOS SELECTOS, S.L. Manager: Abel Alarcón Partida Vernisa s/n 46727 Real de Gandía (Valencia, Spain) +34 962 86 80 00 +34 962 86 23 91 www.brio.es Yearly turnover: 14.036.235 € Main Product: Clementines, Oranges, Lemon and cherry

Yearly turnover: 12.071.728 € Main Product: Waxes and postharvest treatments S.A.T. 9993 ALLIUM PRODIBER OPFH 970 Chairman: Óscar Requena C/ Colón, 18. Quesa, Valencia (Spain) +34 962 25 60 51 / +34 962 25 60 77 www.osvi.net Yearly turnover: 12.000.000 € Main Product: Garlic and onion DECCO IBERICA POST COSECHA, S.A.U. Manager: Miguel Sanchís Villa de Madrid, 54. Pol.Ind. Fuente del Jarro. 46988 Paterna, Valencia (Spain) +34 961 34 40 11 / +34 961 32 15 32 www.deccoiberica.es decco@decco-web.com Yearly turnover: 11.596.999 € Main Product: Equipment for the application of post-harves phytosanitary treatments, technical support service and decconatur line (alternative products) PEIRO CAMARO, S.A Manager: Antonio Peiro C/ Aiguaders 6/10 Pol. Cotes B. 46680 Algemesí, Valencia (Spain) +34 962 44 83 26 / +34 962 44 83 85 www.peica.es / alex@peirocamaro.es Yearly turnover: 10.769.052 € Main Product: Citrus AJOS MASALMAR, S.L. Manager: Salvador Castellano Partida del plano s/n. 46820 Anna, Valencia (Spain) +34 962 92 21 69 /+34 962 21 06 36 masalmar@masalmar.com Yearly turnover: 9.676.535 € Main Product: Garlic and onion VICENTE PERIS, S.A. Manager: Rosa Peris C/ Travesía de Roca, 1 - 3 46134 Foios, Valencia (Spain) +34 961 491 106 / +34 961 494 622 www.vicenteperis.com marketing@vicenteperis.com Yearly turnover: 9.000.000 € Main Product: Melon, watermelon, pumpkin, green onions, fresh cut fruit

VECA, VALENCIANA DE EMPRESAS DE CEBOLLAS AGRUPADAS Managing Director: Eladio Barrachina C/Carles Carbonell, 9. 46270 Vva. de Castellón, Valencia (Spain) +34 962 451 253 / +34 962 451 530 www.veca.onions.com frutexa@frutexa.com Yearly turnover: 13.000.000 € Main Product: Onions

CENTRAL HORTOFRUTÍCOLA LA HERETAT Manager: Álvaro Salom C/Congres dels Diputats s/n 46.600 Alzira, Valencia (Spain) +34 962 40 44 07/+34 962 40 18 26 www.laheretat.com comercial@laheretat.com Yearly turnover: 8.401.358 € Main Product: Citrus fruits and summer fruits

TECNIDEX FRUIT PROTECCION, S.A.U. Manager: Manuel García-Portillo C/ Ciudad de Sevilla, 45. Pol. Industrial Fuente del Jarro. 46988 Paterna, Valencia (Spain) +34 961 32 34 15 / +34 961 32 10 77 www.tecnidex.com admon@tecnidex.es

OBEIKAN MDF ESPAÑA, S.L.U. Manager: Salvador Martínez Carrer del Ciscar 8. 46529 Canet d’en Berenguer, Valencia (Spain) +34 962 66 91 92 / +34 962 66 91 93 www.obeikanmdf.com Yearly turnover: 6.667.398 € Main Product: MDF wooden boxes (no staples, no glue, added value)

ETIQUETAS Y GRÁFICAS, S.L. (ETYGRAF) Manager: Fermín Baldoví C/ Arnau de Villanova, 4. 46410 Sueca, Valencia (Spain) +34 961 70 17 60 www.etygraf.com comunicacion@etygraf.com Yearly turnover: 6.000.000 € Main Product: Lebel converter

IBEROCEBOLLAS, S.L. Manager: Antonio Vicente Montañana C/ Camino de Moncada, 321. 46025 Valencia (Spain) +34 962 79 25 45 / +34 962 79 25 63 Yearly turnover: 5.927.159 € Main Product: Onions CONVITE, S.A. Manager: Guillermo Pérez Bernabeu Pol. Ind. Chovádes s/n. 46780, Oliva, Valencia (Spain) +34 962 85 01 62 /+34 962 85 53 08 ventas@convite.com Yearly turnover: 5.800.014 € Main Product: Orange, clementine and tangerine GREEN BOX, S.L. Manager: Juan Rubio C/ Dels Fusters Antiguo Cm Socarrat 5. 46290 Alcasser, Valencia (Spain) +34 961 24 01 18 www.greenbox.es Yearly turnover: 5.655.500 € Main Product: Packaging JUAN OLASO, S.A. Manager: José Mª Olaso C/ Ferrocarril de Alcoy, 11. 46721 Potríes, Valencia (Spain) +34 902 20 20 19 / +34 962 80 12 09 www.juanolaso.com info@juanolaso.com Yearly turnover: 5.396.746 € Main Product: Citrus fruits ROVIRA AGRÍCOLA, S.L. Manager: Arcadio Rovira Con. Marjal, s/n. 46450 Benifayo, Valencia (Spain) +34 961 78 00 00 / +34 961 781 007 www.cebollasrovira.com arcadio@cebollasrovira.com Yearly turnover: 5.348.891 € Main Product: Onion

RICARDO PERALES E HIJOS, S.L. Manager: Ricardo Perales Con. Viejo del Río, s/n. 46810 Enguera, Valencia (Spain) +34 962 22 41 92 +34 962 22 48 39 www.rphonions.com rperalesehijos@telefonica.net Yearly turnover: 5.245.371 € Main Product: Onions EXQUISITE FRUITS, S.L. Managers: Daniel Vidal and Francisco José Torres Plaza del Prado, 21 Gandía, Valencia (Spain) +34 960 65 39 09 +34 962 95 12 93 www.exquisitefruits.com info@exquisitefruits.com Yearly turnover: 5.000.000 € Main Product: Stone fruits, persimmon and citrus IBERO VERDURAS, S. L. Manager: Antonio Vicente Montañana C/ Jaume I Pol Industrial Mediterraneo 1. 46560 Massalfassar, Valencia (Spain) administracion@iberoverduras.com Yearly turnover: 4.526.110 € Main Product: Vegetables

IDAI-NATURE, S.L. Manager: Carlos Alberto Ledo Orriach C/ Moscú, 10 P.I. Mas de Tous - 46185 Pobla de Valbona, Valencia (Spain) +34 964 104 858 www.idainature.com Yearly turnover: 6.000.000 Main Product: Fertilizers and fortifiers

AGRO MARKETING COOL FRESH ESPAÑA, S.L. Chairman: Agrocap Invest. Bv Avd. Cortes Valencianas, 58 Sorolla Center, Planta 5. 46015 Valencia (Spain) +34 963 49 57 28 +34 961 93 71 65 www.coolfresh.nl info@collfreshspain.com Yearly turnover: 7.800.000 € Main Product: Citrus, fruits, berries, vegetables and pineapples

Fruit logística ’16

SORMA IBÉRICA, S. A. Manager: Andrea Mercadini Pol. Zona Industrial Mas del Bombo, 2 Parc. 5. 46530 Puçol, Valencia (Spain) +34 961 42 40 80 www.sormaiberica.es Yearly turnover: 20.813.112 € Main Product: Packaging


118

Who is who valencia

TALLERES JUVISA, S.L. Manager: Francisco Lopez Estornell Avda. de la Vital, 25. 46701 Gandía, Valencia (Spain) +34 962 87 41 45 www.juvisa.net / juvisa@juvisa.net Yearly turnover: 3.315.743 € Main Product: Design, manufacture and installation of machinery for postharvest treatment and preparation of fruit. GRUPOTEC INSPECCIÓN Y MEDIOAMBIENTE, S.L. Manager: Juan Cardona C/ Clariano, 36 pta 7. 46021 Valencia (Spain) +34 963 39 18 90 +34 963 60 82 93 www.grupotec-ima.com inspeccionma@grupotec.es Yearly turnover: 2.921.860 € Main Product: Protocol cerification EUREP-GAP, BRC, IFS, naturane, Nature’s Choice, QS BIOESTIMULANTES AGRÍCOLAS, S.L. Manager: Ana Cristina Morales C/ Jaume I (Pg Industrial Ial del Mediterraneo) 8. 46560 Massalfassar, Valencia (Spain) +34 961 41 7069 www.biagro.es Yearly turnover: 2.342.325 € Main Product: Agricultural biostimulants

SANSAN PRODESING, S.L. Manager: José Sancho C/ Enric Valor, 3. Burjasot, Valencia (Spain) +34 963 90 05 51 +34 963 90 04 81 www.sansan.es / sansan@sansan.es Yearly turnover: 2.104.391 € Main Product: Plant pot, mosquito net, boxes CEBOLLAS ILUSTRA, S.L. Manager: Francisco Javier Pellicer Camino Nuevo de Picaña,20. 46014 Valencia (Spain) +34 963 78 08 59 +34 963 78 74 28 javier@cebollasilustra.com Yearly turnover: 2.101.687 € Main Product: Onion ISAGRI Manager: Sebastian Maurel C/ Espinosa, 8. 4º puerta 10. 46008 Valencia (Spain) +34 902 17 05 70 / +34 902 17 05 69 www.isagri.es Yearly turnover: 1.898.610 € Main Product: Software AGRISET Manager: Lorenzo Casanoves Plaza Mayor, 2. 46120 Alboraya, Valencia (Spain) +34 963 72 04 21 / +34 963 56 35 94 www.agriset.es / admin@agriset.es Yearly turnover: 1.525.872 € Main Product: Vegetable seeds

ALTERBIO, S.L. Manager: Héctor López Mayons, nº 30 bajo. Ontiyent, Valencia (Spain) +34 962 91 60 32 / +34 962 91 62 58 alterbio@teleline.es Yearly turnover: 1.200.000 € Main Product: Ecological citrus fruit

PATATAS HZPC ESPAÑA, S.L. Manager: Hermanus Verveld Avda. Santa Apolonia, 39. 46901 Torrent, Valencia (Spain) +34 961 589 551 espana@hzpc.com Yearly turnover: 355.665 € Main Product: Potato varieties

LASER FOOD 2007, S.L. Manager: Jaime Sanfélix Avd. Santos Patronos, 31-1-B. Alzira,Valencia (Spain) +34 961 11 85 90 www.laserfood.es Yearly turnover: 900.000 € Main Product: Indelible labeling fruit skin

FEDEMCO / GROW Chairman: Bernardo Lorente C/ Prof. B. Báguena, 4, 412C. 46009 Valencia (Spain) +34 963 49 57 13 / +34 963 48 56 00 www.fedemco.com fedemco@fedemco.com Main Product: Wooden crates and packaging

FRUTEXA, S.L. Manager: Eladio Barrachina C/Carles Carbonell, 9. 46270 Vva. de Castellón, Valencia (Spain) +34 962 45 12 53 / 3130 +34 962 45 15 30 www.frutexa.com / frutexa@frutexa.com Yearly turnover: 889.708 € Main Product: Onions, citrus, vegetables and potatoes TERRA SANA COOP V. Chairman: Carles García Ronda Nord 5. 46540 El Puig, Valencia (Spain) +34 961 47 92 87 info@terrasana.coop Yearly turnover: 500.000 € Main Product: Ecological fruit and vegetable

Who is who galicia

A CORUÑA

Fruit logística ’16

KIWIS DEL BARBANZA, S.A. Manager: José Ramón González Punta Saleira,25. 15940 A Pobra do Caramiñal, A Coruña (Spain) +34 981 83 01 74 / +34 981 83 04 02 comercial@ramonfranco.com Yearly turnover: 34.608 € Main Product: Kiwi CUBICAJE SL Manager: Vicente Torres Pol. Ind. Bergondo Parroquia Guisamo, Parc. A9-1. 15165 Bergondo, A Coruña (Spain) +34 902 106 445 www.cubicaje.com Yearly turnover: 2.167.943 € Main Product: Packaging

OURENSE HORTÍCOLAS GALEGAS, S.L. Manager: José Domingo Rivero Campo de Couso, s/n. Xinzo de Lima, Orense (Spain) +34 988 46 24 51 / +34 988 46 12 14 www.horticolasgalegas.es horticolasgal@terra.es

Yearly turnover: 10.141.574 € Main Product: Vegetables and fruits PATATAS CONDE, S.L. Manager: María del Carmen Ucha Ctra. Nacional 525, Km 499. 32630 Xinzo de Limia, Orense (Spain) +34 988 46 24 77 / +34 988 46 24 02 www.patatasconde.com Yearly turnover: 9.928.211 € Main Product: Potato

PONTEVEDRA

KIWI ATLÁNTICO, S.A. Manager: José C arlos Vila Costas Lois-Portaris s/n. 36635 Ribadumia, Pontevedra (Spain) +34 986 71 52 86 / +34 986 71 50 42 www.kiwiatlantico.com comunicacion@kiwiatlantico.com Yearly turnover: 12.799.796 € Main Product: Kiwi

FRUTAS SERAFÍN Manager: Serafín Álvarez Parque Empresarial de Areas, Parcela 22. 36711 Tui, Pontevedra (Spain) +34 986 60 72 32 / +34 986 61 15 68 www.frutasserafin.com Yearly turnover: 1.334.914 € Main Product: Kiwi, strawberry, lettuce, tomato, cucumber, zucchini, eggplant, pepper

ZERYA PRODUCCIONES SIN RESIDUOS, S.L. Manager: Antonio Alcázar C/ San Vicente Mártir 85, 8 Dcha. 46007 Valencia (Spain) +34 963 106 147 / +34 963 528 555 www.zerya.org / consultas@zerya.org Main Product: Certification

IFCO SYSTEM SPAIN, S.L. Chairman: Wolfgang Orgeldinger Pol. Ind. de Picassent C/ 6 nº 5. Picassent, Valencia (Spain)

+34 961 24 18 00 +34 961 24 19 30 customerservicees@ifco.de Main Product: Plastic packaging reusable VIVERS HERNANDORENA, S.L. Manager: Rosa Hernadorena Ribes C/ Carles Salvador s/n. Carlet, Valencia (Spain) +34 962 53 26 81 +34 687 40 95 83 www.hernandorena.com info@hernandorena.com Main Product: Fruits trees. Species: apricot, peach, nectarine, persimmon, plum , almond, quince, olive. Available formats: pots and bare root. HORFRUMED, S.L. Manager: Fausto Sanchéz Aliaga C/ Puzol, 23. 46500 Sagunto, Valencia (Spain) +34 962 66 63 85 www.horfrumed.com / comercial@ horfrumed.com / @horfrumedslu Main Product: Agricultural machinery IBERIANA FRUCHT, S.A. Manager: Enrique Clavel Rubio and Franz-Friedrich Müller Pol. Ind. Bobalar, C/4, 29 and 31. 46130 Massamagrell, Valencia (Spain) +34 961 45 20 30 / +34 961 45 20 31 www.iberiana.es contacto@iberiana.es Main Product: Fruits and vegetables


119

Who is who extremadura

ACOPAEX, SDAD. COOP Manager: Juan Francisco Blanco C/ Paseo de los Rosales, 43. 06800 Mérida, Badajoz (Spain) +34 924 37 24 11 / +34 924 37 34 23 www.acopaex.es Yearly Turnover: 75.629.379 € Main product: Stone fruits and industrial tomato

TANY NATURE Manager: Atanasio Naranjo Hidalgo Camino Gral, 1. 06712 Zurbarán, Badajoz (Spain) +34 924 85 60 96 / +34 924 85 62 41 www.tanynature.com Yearly Turnover: 42.000.000 € Main product: Stone fruit

GRUPO SOL BADAJOZ / FRUTAS SALUD Chairman: Francisco José Escobar Manager: Rosa María Sanz Commercial Director: José Antonio Gomes Pereira Ctra. Nacional 430 km. 116. 06720 Valdivia, Badajoz (Spain) +34 924 83 30 08 / +34 924 83 28 84 www.gruposolbadajoz.com soldebadajoz@solbadajoz.com Yearly Turnover: 40.000.000 € Main product: Fresh fruit

NATURCREX, S.L. Chairman: Salvador Álvarez C/ Afueras s/n. 06720 Valdivia, Badajoz (Spain) +34 924 83 20 86 / +34 924 83 27 47 www.naturcrex.es / crex@crex.es Yearly Turnover: 30.000.000 € Main product: Peach, plum, nectarine, flat peach and apricot

MACHUCA FRUITS Manager: José María Gómez Apdo. Correos 20007. 06080 Badajoz (Spain) +34 924 430 540/+34 924 430 541 www.machucafruits.com / machucafruits@machucafruits.com Yearly Turnover: 16.835.672 € Main product: Plum, peach, nectarine and pear LA ADELANTADA, S.C.L. Manager: Natalio Caballero Ctra. Nac V Km 348 06800 Mérida (Badajoz, Spain) +34 924 37 15 61 www.elescobar.com Yearly Turnover: 13.179.404 € Main product: Summer Fruits CAVER EXP Y SERV., S.L. Manager: Jesús Cabanillas Crta. Guadiana km 0.8 s/n 06185

Valdelacalzada, Badajoz (Spain) +34 924 44 61 86 / +34 924 44 63 82 www.caver.es cabanifrut@cabanifrut.es Yearly Turnover: 8.132.730 € Main product: Summer Fruits FARM FRUIT, S.L. Manager: Manuel Rosa C/ Doñana, 7. Local dcha. 06700 Villanueva de la Serena, Badajoz (Spain) + 34 924 84 96 56 + 34 924 84 25 96 www.farmfruit.es farmfruit@farmfruit.es Yearly Turnover: 7.352.545 € Main product: Cherry, plum, peach, nectarine, paraguayas FRUVAYGO, S.L. Manager: Pedro Manuel Gómez Aptdo. 20075. 06080 Badajoz (Spain) +34 924 43 03 06 www.fruvaygo.com fruvaygo@fruvaygo.com Yearly Turnover: 5.544.659 € Main product: Peach, pear, plum, nectarine EXPLUM, SDAD. COOP. Manager: José Aurelio García Ronda Saliente, s/n. 06185 Valdelacalzada, Badajoz (Spain) +34 924 44 63 38 www.explumsc.com explumsc@explumsc.com Yearly Turnover: 5.372.161 € Main product: Summer Fruits PIDUVAL IBERPACKING S.L. Manager: Valeriano Durán Avda. Extremadura, 114. 06140 Talavera la Real, Badajoz (Spain) +34 924 44 02 79 www.piduval.com Yearly Turnover: 4.101.441 € Main product: Summer fruits SEYCROS, S.L. Manager: Jorge Rodiño Ctra. Puerto Peña, s/n. 06640 Talarrubias, Badajoz (Spain) +34 924 145 145 / +34 924 145 110 www.seycros.net jrodino@seycros.net Yearly Turnover: 2.382.195 € Main product: Summer fruits (nectarine, plum, peach...) FRUMAEX, S.L. Manager: José María Nadador Pista de los Italianos, s/n. Hernán Cortés. Badajoz (Spain) Phone:+34 924 14 72 70 +34 924 14 72 75 www.frumaex.net comercial@frumaex.net Yearly Turnover: 2.134.094 € Main product: Plum, nectarine and peach EXVEAL, S.L. Manager: Pedro Mansilla Finca Isla Quemada. 06411 Medellín, Badajoz (Spain) +34 924 82 28 56 / +34 924 82 25 53 exveal@mundivia.es Yearly Turnover: 1.963.412 €

Main product: Peach, nectarine, plum and pear NOVAFRUTA DEL GUADIANA,S.A. Manager: Rufino Sierra C/ Doña Consuelo Torre, 2, 1ºC. 06400 Don Benito, Badajoz (Spain) +34 924 80 80 42 novafruta@bme.es Yearly Turnover: 1.574.812 € Main product: Summer fruits SOC. COOP. FRUTAS DEL GUADIANA Chairman: Miguel Romero Ctra. Lobón- la Roca, km 4. Montijo. Badajoz (Spain) +34 924 45 75 15 / + 34 924 45 07 01 www.frutasguadiana.com frutas-guadiana@frutasguadiana.com Yearly Turnover: 1.214.151 € Main product: Peach, nectarine, plum, pear S.A.T. BIOSPHERA Commercial Director: Raúl Pérez Lobo Autovía A5 a Arroyo de San Servan, s/n. 06850 Arroyo de San Servan, Badajoz (Spain) +34 924 34 27 42 www.biosphera.es comercial@biosphera.es Main product: Organic fruits and vegetables VEGALTA NATURA Manager: Germán Ramos Ctra. Miajadas, km 16. 06400 Don Benito, Badajoz (Spain) + 34 924 800 698 / + 34 924 808 295 www.lemanatural.com vegalta@bme.es Main product: Peach, nectarine and plum

CÁCERES AGRUPACIÓN DE COOPERATIVAS DEL VALLE JERTE Ctra. Nacional 110, km 381. 10614 Valdastilla Cáceres (Spain) +34 927 47 10 70 +34 927 47 10 74 www.ac-vallejerte.es info@ac-vallejerte.es Yearly Turnover: 42.000.000 € Main product: Cherry

CAMPO Y TIERRA DEL JERTE Manager: Domingo Fraile González P.I. Las Pozas. C/ Arroyo Grande, nº 1. 10680 Malpartida de Cáceres, Cáceres (Spain) +34 927 40 43 83 +34 927 45 91 72 wwwcampoytierra.com info@campoytierra.com Yearly Turnover: 20.000.000 € Main product: Cherries, organic asparagus, plums, chesnuts, apricots, peaches, nectarines, fl at peaches and fruit jam

GRUPO ALBA INT. Manager: Ángel Jesús Vicente Díaz Circunvalación Sur, km 1. 10600 Plasencia, Cáceres (Spain) + 34 927 42 70 54 + 34 927 42 61 80 www.grupoalba.net info@grupoalba.net Yearly Turnover: 8.157.220 € Main product: Picota del Jerte, cherry and chesnut

VALGREN, S.A. Manager: Pedro Postigo Avda. Plasencia s/n. 10610 Cabezuela del Valle, Cáceres (Spain) +34 927 47 27 26 +34 927 47 24 01 www.valgren.eu cerezas@valgren.com Yearly turnover: 7.837.085 € Main Product: Cherry SOCIEDAD COOPERATIVA DEL CAMPO Manager: Nicolás Morales Martín Vega del Molino, nº 1. 10613 Navaconcejo, Cáceres (Spain) +34 600 49 52 84 +34 927 17 34 38 gerencia@cerezasdenavaconcejo.es Yearly Turnover: 6.000.000 € Main product: Cherry, chestnut and greengage queen DELEITE GRANA, S.L. Manager: Jesús Martín Fraile Polígono Industrial Paraje el Cotarrillo,s/n. 10610 Cabezuela del Valle, Cáceres (Spain) +34 648 041 366 +34 927 472 564 www.deleite-grana.es info@deleite-grana.es Yearly Turnover: 1.291.612 € Main product: Cherry ENVASES DEL JERTE, S.L. Manager: Julián Cuello Alonso Paraje Los Arenales, 10. 10612 Jerte. Cáceres (Spain) +34 927 47 00 04 jerte@envasesdeljerte.com Yearly Turnover: 1.054.199 € Main product: Packaging

Fruit logística ’16

BADAJOZ


120

Who is who murcia

AMC GRUPO ALIMENTACION FRESCO Y ZUMOS, S.A. Manager: Antonio Muñoz Ctra. Madrid-Cartagena, Km 390. 30100, Murcia (Spain) +34 968 27 82 00 www.amcgrupo.eu Yearly turnover: 190.065.525 € Main Product: Citrus PASCUAL MARKETING, S.L. Manager: David Abram Ctra. del Jimenado, Km 1. 30700 Torre-Pacheco, Murcia (Spain) +34 968 18 86 00 www.pascualmarketing.com Yearly turnover: 72.660.355 € Main Product: Lettuce, tomato and citrus

EL CIRUELO, S.L.

Fruit logística ’16

Manager: José Francisco Velasco Crta. Alhama-Cartagena km 2,5. 30840 Alhama de Murcia, Murcia (Spain) +34 968 63 06 45 / +34 968 63 06 30 www.elciruelo.com elciruelo@elciruelo.com cristina@elciruelo.com Yearly turnover: 72.000.000 € Main Product: Stone fruits (peaches, nectarines, cherries, apricots, plums, flat peaches, flat nectarines) and grapes

SOLPLAST, S.A. Manager: Pedro Ahijado Avda. Francisco Jimeno Sola, Pol. Ind. Saprelorca. 30817 Lorca, Murcia (Spain) +34 968 46 13 11 www.solplast.com Yearly turnover: 71.780.568 € Main Product: Plastics for agriculture S.A.T. AGRÍCOLA PERICHÁN Financial Manager: Santiago Rodríguez Cañada de Gallego, s/n. 30876 Mazarrón, Murcia (Spain) +34 968 15 88 10 / +34 968 15 88 12 www.perichan.com perichan@perichan.com Yearly turnover: 70.119.814 € Main Product: Tomato, cucumber and beans

FRUTAS ESTHER, S.A. Manager: José Gerardo Gómez Avda. de la Estación, km. 1,9. 30550 Abarán, Murcia (Spain) +34 968 77 00 00/ +34 968 77 08 79 www.frutasesther.es info@frutasesther.es Yearly turnover: 61.983.921 € Main Product: Stone fruit, grapes and strawberries AGROMEDITERRÁNEA, S.L. Manager: Rafael Martínez Ctra. Pozo-Aledo, km 3. 30739 Dolores de Pacheco, Murcia (Spain) +34 968 17 30 01 www.agromediterranea.es Yearly turnover: 60.201.000 € Main Product: Agricultural production SAT Nº 9504 URCISOL Manager: Alfonso García Zapata Ctra. de Lorca, Km 1 (Apdo Correos 99). 30880 Águilas, Murcia (Spain) +34 968 49 32 16 www.urcisol.com Yearly turnover: 55.732.152 € Main Product: Fruit and vegetables

CAMPO DE LORCA Manager: Juan Marín Camino Los Liforos, s/n. 30815 Lorca, Murcia (Spain) +34 968 46 59 60 / 968 44 33 14 www.campodelorca.com info@campodelorca.com Yearly turnover: 55.000.000 € Main Product: Broccoli

SOL Y TIERRA CAMPO DE CARTAGENA, S.L. Manager: Ángel García Autovía San Javier - Murcia, km 22. 30592 San Cayetano, Murcia (Spain) +34 968 33 48 00 +34 968 58 09 85 www.soltir.com info@soltir.com Yearly turnover: 52.107.265 € Main Product: Pepper California / Clovi

GRUPO G’S SPAIN Manager: David Abram Crtra. Pozo Estrecho Km.1 30700 Torre-Pacheco, Murcia (Spain) +34 968 18 86 00 / +34 968 18 86 20 www.gsgrupo.com Yearly turnover: 50.583.544 € Main Product: Lettuce and celery UNEXPORT Manager: Thomas Andersson C/ Vistalegre, 51. 30816 La Hoya de Lorca, Murcia (Spain) +34 968 48 67 04 www.unexport.es central@unexport.es Yearly turnover: 46.000.000 € Main Product: Stone Fruits, vegetables, citrus, melons CALICHE Chairman: José Mª Martínez Ctra. San Cayetano - El Mirador, km 2. 30730 San Javier, Murcia (Spain) +34 968 32 60 00 / +34 968 32 60 06 administracion@caliche.es Yearly turnover: 45.000.000 € Main Product: Business services (transport)

AGROHERNI, S.C.L. Chairman: Antonio Hernández Nieto Sales Director: Lorenzo Fernández (Export); Germán Amate Caballero (National) Ctra. Fuente Álamo-Las Palas, Km 4,5. Murcia (Spain) + 34 968 164 258 / + 34 968 127 907 www.agroherni.es sales@agroherni.es Yearly Turnover: 42.000.000€ Main Product: Fresh salad

HORTAMIRA, S.C.L. Manager: José Luis Satoca Ctra. San Cayetano, s/n. 30739 San Javier, Murcia (Spain) +34 968 17 41 92 / +34 968 17 40 83 www.hortamira.coop Yearly turnover: 40.000.000 € Main Product: Pepper, lemon and ecological products

KERNEL EXPORT, S.L. Manager: José Antonio Cánovas Avda Trece de Octubre. P.O. Box 88. 30710 Los Alcázares, Murcia (Spain) +34 968 57 40 25 / +34 968 57 53 58 www.kernelexport.es kernel@kernelexport.es Yearly turnover: 38.721.274 € Main Product: Lettuce, spinach, brasica, baby leafs, convenience food, organics and melons

S.A.T. Nº 2.457 SAN CAYETANO Manager: José García Avda. Tarquinales, 16, Lo Llerena. 30730 San Javier, Murcia (Spain) +34 968 58 01 11 / +34 968 58 02 37 www.satsancayetano.es alpi@satsancayetano.es Yearly turnover: 35.500.000 €

KETTLE PRODUCE SPAIN Commercial Director: Juan Manuel Ruiz Soler Autovia A7 Km 623, Las Flotas. 30840 Alhama de Murcia, Murcia (Spain) +34 968 68 40 18 www.kp-spain.com Yearly turnover: 28.000.000 € Main Product: Broccoli, cabbages, melons

AGROCAZALLA, S.L. Manager: Juan Marín Camino Cartagena, 215. 30815 Lorca, Murcia (Spain) +34 968 40 66 37 / +34 968 46 32 54 www.agrocazalla.com info@agrocazalla.com Yearly turnover: 26.086.756 € Main Product: Artichoke and broccoli

Main Product: Pepper

AGROMARK Manager: Ignacio Domenech Llopis Casa Lugar Nuevo, 65. 30739 TorrePacheco, Murcia (Spain) +34 968 17 32 01 / +34 968 17 33 03 www.agromark.es agromark@agromark.es Yearly turnover: 35.488.969 € Main Product: Brassica POZO SUR Manager: Juan López Pol. Ind. Las Majadas. C/ Don Carnal, Parc 18-19. Apdo. Correos 67. 30880 Águilas, Murcia (Spain) +34 968 49 32 13 / +34 968 49 71 02 www.pozosur.com Yearly turnover: 35.468.935 € Main Product: Watermelon FLORETTE MURCIA, SA. Financial Manager: Pedro Fernández Panizo Paraje Molino del Agua, s/n. 30700 Torre-Pacheco, Murcia (Spain) +34 968 33 60 20 www.florette.es Yearly turnover: 29.162.323 € Main Product: Lettuce

HOYAMAR S.COOP. Manager: Domingo Llamas Ctra. Nac. 340, La Hoya. Lorca, Murcia (Spain) +34 968 48 19 19 www.grupohoyamar.es Yearly turnover: 24.000.000 € Main Product: Salads and vegetables

FRUTAS EL DULZE, S.L. Commercial Director: José Carlos Gómez Bastida Ctra. San Cayetano, s/n. 30739 El Mirador, San Javier, Murcia (Spain) +34 968 17 48 04 / +34 968 17 40 23 www.eldulze.es / asuservicio@eldulze.es Yearly turnover: 21.000.000 € Main Product: Lettuce, celery, sweet corn, aromatic herbs

PROCOMEL, S.L. Manager: Celedonio Buendia Paraje los Ruices, 115. 30156 Los Martínez del Puerto, Murcia (Spain) +34 968 30 33 39 /+34 968 38 33 38 www.procomel.com


121

Who is who murcia

THADER CIEZA, S.C.L Manager: Carmen Salinas Ctra. Madrid-Cartagena, km 342. 30530 Cieza, Murcia (Spain) +34 968 76 16 50 / +34 968 76 25 20 www.thadercieza.com thadercieza@thadercieza.com Yearly turnover: 19.500.000 € Main Product: Paraguayas, nectarine EL LIMONAR DE SANTOMERA, SOC. COOP. Manager: Antonio José Moreno Ctra. de Abanilla, km 2, nº 35. 30140 Santomera, Murcia (Spain) +34 968 86 00 01 / +34 968 86 02 95 www.el-limonar.com aj-moreno@el-limonar.com Yearly turnover: 18.955.103 € Main Product: Lemon (conventional and organic) SUBASTA DEL SURESTE, S.L. Manager: Francisco García Ctra. Torre-Pacheco-Balsicas, km 7. 30591 Balsicas, Torre-Pacheco, Murcia (Spain) +34 968 58 08 80 / +34 968 58 08 84 www.subasur.com comunicaciones@subasur.com Yearly turnover: 18.293.826 € Main Product: Artichoke, broccoli, peppers and melon AGRÍCOLA SANTA EULALIA, S.L. Manager: Juan Mula Dip. de Lébor Alto s/n. 30850 Totana, Murcia (Spain) +34 968 42 51 31 www.agricolasantaeulalia.es comercial@agricolasantaeulalia.es Yearly turnover: 18.176.591 € Main Product: Broccoli and cauliflower HISPA GROUP SPAIN, S.L. Manager: Ginés García C/ Madre Elisea Oliver, 2, 2ºF. 30002 Murcia (Spain) +34 968 35 58 18 / +34 968 21 99 24

www.hispagroup.com / hispa@ctv.es Yearly turnover: 18.000.000 € Main Product: Citrus Fruits, vegetables and fruits AGROLITO Manager: Emmanuel Leconte Paraje Los Leandros, 45. Ctra. Chacón. 30708 El Jimenado, Murcia (Spain) +34 968 58 75 87 /+34 968 58 76 43 www.agrolito.com f.galian@agrolito.com Yearly turnover: 18.000.000 € Main Product: Lettuce and baby leaves FRUVEG S.COOP Manager: Antonio Inglés Paraje Santa Cruz - El Jimenado. 30700 Torre-Pacheco, Murcia (Spain) +34 968 58 55 95 / +34 968 58 55 98 www.fruveg.es / laureano@fruveg.net Yearly turnover: 17.000.000 € Main Product: Lettuce iceberg, endive, frisee, romanie, lollos, batavias, oak leaf, trocadero and melons ADHESIVOS DEL SEGURA, S.A. Manager: José Pablo Carrasco P. I. La Polvorista, Camino de la Gloria, s/n Apdo nº 6. 30500 Molina de Segura, Murcia (Spain) +34 968 38 95 95 /+34 968 61 53 www.adhesivosdelsegura.es Yearly turnover: 16.285.039 € Main Product: Tags

EUROPEAN HERBS S.L. Chairman: David J Fairley Managing Director: Ian Summerfield Sales Director: David Otero Ctra. Fuente Álamo-Las Palas, Km 8. Murcia (Spain) + 34 968 127 900 / + 34 968 127 901 www.europeanherbs.es sales@europeanherbs.es Yearly Turnover: 16.000.000€ Main Product: Fresh Herbs

EXPLOTACIONES AGRARIAS PUERTO EXPORT, S.A. Manager: Diego García Cañada del Esparragal s/n. 30890 Puerto Lumbreras, Murcia (Spain) +34 968 40 08 48 / +34 968 40 09 49 info@puertoexport.com Yearly turnover: 15.781.477 € Main Product: Lettuce and broccoli GRUPO DE VENTAS HORTOFRUTÍCOLAS Manager: Julio Cámara C/ Castillo de Monteagudo, 7. Parque Empresarial San Martín, Base 2000. Office 4-5. 30564 Lorquí, Murcia (Spain) +34 968 10 21 00 / +34 968 67 68 05 gruventa@gruventa.es www.gruventa.es Yearly turnover: 15.500.000 € Main Product: Citrus, vegetables and fruits GRUPO HORTIBERIA, S.A Manager: José María Morote C/ Zagreb, 13. Apdo 2233. Pol. Ind. Cabezo Beaza. 30353 Cartagena, Murcia (Spain) +34 968 32 16 20 / +34 968 32 16 45 www.hortiberia.es hortiberia@hortiberia.es Yearly turnover: 14.678.754 € Main Product: Fruits and vegetables GRUPO HORTOFRUTÍCOLA MURCIANA DE VEGETALES, S.L. Manager: Enrique Serrano Paraje Los Morenos, s/n. 30320 Los Almagros-Fuente Álamo, Murcia (Spain) +34 968 15 12 22 / +34 968 15 11 44 www.ghmurcianadevegetales.com / correo@ghmurcianadevegetales.com Yearly turnover: 14.495.480 € Main Product: Lettuce

AGRIOS EL CARRIL, S.L. Manager: Miguel Durán Camino Almazara, 3. 30140 Santomera, Murcia (Spain) +34 968 27 70 71 +34 968 27 71 58 www.agrios-elcarril.es comercial@agrios-elcarril.com Yearly turnover: 14.000.000 € Main Product: Citrus MAPIL, S.L. Manager: José Andrés López Zona Industrial, 10. 30579 Torreagüera, Murcia (Spain) +34 968 82 27 62 / +34 968 82 46 19 www.lopilopi.com / mapil@mapil.com Yearly turnover: 14.000.000 € Main Product: Lemon FRUTAS APEMAR, S.L. Manager: Francisco Jesús Pelegrín Camino de Reguerón s/n. Finca Casa Blanca. 30580 Alquerías, Murcia (Spain) +34 968 37 94 90 / +34 968 37 94 91 www.apemar.com pacopelegrin@apemar.com Yearly turnover: 13.848.881 € Main Product: Lemon and grapefruit S.A.T. Nº 1936 AGROTER Manager: Juan Antonio García Camino de Cartagena, Panel 6, Buzón 1. Dip. Tercia. 30815 Lorca, Murcia (Spain) +34 968 46 57 63 / +34 968 44 48 37 www.sat-agroter.com informacion@sat-agroter.com Yearly turnover: 12.000.000 € Main Product: Watermelon, artichokes, broccoli, cauliflower and onion FRUTAS LA CARRICHOSA, S.C.L. Chairman: Antonio Bernal Ctra. Venta El Olivo-Calasparra, km 3, Cieza (Murcia, Spain) +34 968 43 42 48 / +34 968 43 41 97 www.frutaslacarrichosa.com

info@frutaslacarrichosa.com Yearly turnover: 12.000.000 € Volume: 15.000 Tn Main Product: Stone fruit and seedless grapes MOLINENSE PRODUCCIONES NATURALES, S.L. Manager: María Lucrecia Álvarez C/ América Sur s/n, P.I. El Romeral II. 30500 Molina de Segura, Murcia (Spain) +34 968 61 51 11 +34 968 61 56 50 www.molinense.com Yearly turnover: 11.100.643 € Main Product: Citrus / Summer Fruit AGRÍCOLA EL REGAOR, S.L Manager: Pedro Manuel Vidal Pol. Ind. La Serreta, C/África nº 69. Apdo. nº 426. 30500 Molina de Segura, Murcia (Spain) +34 968 69 43 83 / +34 968 69 47 38 www.elregaor.com info@elregaor.com Yearly turnover: 10.000.000 € Main Product: Garlic, onion and lemon LA VEGA DE CIEZA Chairman: Andrés Marín Ctra. N301, km.347. 30530 Cieza, Murcia (Spain) +34 968 45 57 79 +34 968 45 67 79 www.vegacieza.com santiago@vegacieza.com Yearly turnover: 10.000.000 € Main Product: Stone fruit and citrus HACIENDA DEL MOLINO, S.L. Manager: Jesús Zapata C/ Sol, 6. El Mirador. 30739 San Javier, Murcia (Spain) +34 968 19 00 48 +34 968 19 20 41 www.haciendadelmolino.es info@haciendadelmolino.es Yearly turnover: 9.795.115,07 € Main Product: Lemon and orange PLANTIAGRO, S.L. Manager: Florentina García C/Camino Viejo Dip. Esparragal, 110. 30890 Puerto Lumbreras, Murcia (Spain) +34 968 40 14 56 www.semilleros-plantiagro.com fina@semilleros-plantiagro.es Yearly turnover: 8.158.207 € Main Product: Seedbed

AGRIDEMUR MARKETING, S.L Chairman: Pedro Alderete Sánchez Managing Director: Ginés Navarro Martínez Sales Director: Yolanda Vaello Rodríguez C/ Cobre 1. Apdo. Correos 107. 30700 Torre-Pacheco, Murcia (Spain) +34 968 587 587 / + 34 968 587 643 www.agridemur.com Yearly Turnover: 6.100.000 € Main Product: Lechuga iceberg / lisa / frisee, spinach Production volume: 7.500.000 kg

Fruit logística ’16

procomel@procomel.com Yearly turnover: 20.290.711 € Main Product: Melon


122

Who is who murcia

LUIS JIMÉNEZ MARTÍNEZ, S.L. Manager: Luis Jiménez Ctra. Nueva, 22. 30800 Lorca, Murcia (Spain) +34 968 48 15 59 www.luisjimenezsl.es luis@luisjimenezsl.es Yearly turnover: 5.917.830 € Main Product: Vegetables S.A.T. CAMPOTEJAR DEL SEGURA Manager: Manuel Pay Ctra. Fortuna, km 7. 30509 Fenazar, Molina de Segura, Murcia (Spain) +34 968 62 96 70 / +34 968 62 96 74 satcampotejar@satcampotejar.com Yearly turnover: 5.315.318 € Main Product: Lemon, nectarine, peach, orange, tangerine, plus apricots and plums FRUTAS TORERO, S.A. Manager: Jesús Caballero C/ Barranco Molax, nº 17. 30550 Abarán, Murcia (Spain) +34 968 77 07 91/ +34 968 45 05 28 www.frutastorero.com antonio@frutastorero.com Yearly turnover: 5.308.142 € Main Product: Stone fruit, pomes POLIEXMUR, S.L. Manager: Juan Cristóbal Balibrea Avda. Principal, P.I. Oeste, parcela 269-A. 30169 San Ginés, Murcia (Spain) +34 968 88 03 97/ +34 968 88 17 42 www.poliex.es Yearly turnover: 5.190.071 € Main Product: Packaging of expanded polystyrene

Fruit logística ’16

RIEGOS Y TECNOLOGÍAS, S.L. “RITEC” Manager: Luis Miguel Peregrín Ctra. Circunvalación s/n. Apdo. Correos 163. 30880 Águilas, Murcia (Spain) +34 968 44 60 00 +34 968 44 78 82 www.ritec.es / ventas@ritec.es Yearly turnover: 5.090.650 € Main Product: Irrigation systems and climate control systems for greenhouses LA HONDONERA, S.C.L. Manager: Amor Francisco Sanchéz Pol. Ind. Oeste s/n. 30420 Calasparra, Murcia (Spain) +34 968 74 55 88 / +34 968 74 54 55 gerencia@lahondonera.com Yearly turnover: 4.500.000 € Main Product: Fruit and ecological vegetables CASA ALTA S. COOP. Manager: Joaquín Contreras C/ RÍo Mundo, 1. Pol. Ind. 30562 Ceutí, Murcia (Spain) +34 968 69 26 12 / +34 968 69 2642 www.casa-alta.com comercial@casa-alta.com Yearly turnover: 4.000.000 € Main Product: Apricot, plum, lemon and clementine FRUTAS CAMPO DE BLANCA, S.C.A. Manager: Elisa Martínez Paraje Los Lisos s/n. 30559 Hoya del

Campo, Abarán, Murcia (Spain) +34 968 77 60 63 / +34 968 77 64 04 www.campodeblanca.com comercial@campodeblanca.com Yearly turnover: 4.000.000 € Main Product: Nectarine and grapes

EARMUR, S.L. Consultant: José Luis Albacete Viudes Ctra. Mazarrón, km 10. Sangonera La Verde, Murcia (Spain) +34 968 86 91 42 / +34 968 86 85 11 www.earmur.com Yearly turnover: 3.000.000 € Main Product: Red grapefruit Star Ruby and kumquat

Yearly turnover: 2.495.000 € Main Product: Vegetables and fruits LOOIJE ÁGUILAS, S.L. Manager: Vicent Jochem Ctra. Los arejos, km 5,2. 30880 Águilas, Murcia (Spain) +34 968 43 92 87 www.looijetomaten.nl juan.looije@es.inter.net Yearly turnover: 2.490.579 € Main Product: Cherry tomato TALLERES BELANDO OLMOS, S.L. Manager: José Belando Senda Garres (Infante Juan Manuel), Carril La Cena 90. 30011 Murcia (Spain) +34 968 87 44 22 www.talleresbelando.com Yearly turnover: 1.030.155 € Main Product: Transport

JOSÉ GUILLÉN E HIJOS, S.L. Manager: Francisco José Guillén Alfonso X El Sabio, 4. 30560 Alguazas, Murcia (Spain) +34 968 62 23 11 www.jghlogistica.es camaras@jguillen.com Yearly turnover: 3.108.024 € Main Product: Logistic

SYMBORG, S.L. Chairman: Jesús Juarez Lugar Campus Universitario de Espinardo, Edif. Ceeim, 7. 30100 Murcia (Spain) +34 968 87 99 41 www.symborg.com Yearly turnover: 963.690 € Main Product: Fertilizers

UP FRESH Consultant: Ignacio José Domenech Ctra Cayetano km 1, El Mirador San Javier. 30739 Murcia (Spain) +34 968 174 510/ +34 968 174 240 www.upfresh.es / info@upfresh.es Yearly turnover: 2.850.155 € Main Product: Vegetables

UNITEC IBÉRICA, S.L. Manager: Raffaele Benedetti Pol. Ind. Oeste 2, Parc 19-25, Módulo A. 30169, Murcia (Spain) +34 968 88 29 13 unitecib@teleline.es Yearly turnover: 834.605 € Main Product: Packaging machinery

GUIVER FRUITS, S.L. Manager: José Vera C/ Francisco Cascales, 20. 30710 Los Alcázares, Murcia (Spain) +34 617 43 77 29 / +34 968 17 33 41 www.guiverfruits.es / info@guiverfruits.es

MELON PLATINUM, S.L. Manager: Juan Guillén C/Hernan Cortes Roldan, 1. 30700 Torre-Pacheco, Murcia (Spain) jguillen@melonplatinum.es Yearly turnover: 475.000 € Main Product: Melon

CIAGRI, SCL Chairman: Francisco López Paraje del Búho, s/n. Cieza, Murcia (Spain) +34 605 78 79 80 / +34 968 45 63 96 www.ciagri.com / ciagri@ciagri.com Main Product: Agricultural, fruit and vegetable machinery COMPENSA Manager: Pedro Pablo Madrid Av. Ciudad de Murcia, Balsicas. 30591, Murcia (Spain) +34 868 18 26 95 info@compensa.net Main Product: Fruit quality control and cost control, food safety international school ENSALADAS LA FUENTE, S.L. Manager: Emilio Román Ctra. Balsapintada km.4. 30520 Murcia (Spain) +34 968 59 63 85 / +34 968 59 79 17 eroman@ensaladaslafuente.com Main Product: Fourth range salads FRUTAS LA CARRICHOSA, S.C.L. Chairman: Antonio Bernal Ctra. Venta del Olivo-Calasparra, Km Finca La Carrichosa, 3. 30530 Cieza, Murcia (Spain) +34 968 43 42 48 www.frutaslacarrichosa.com cristinab@frutaslacarrichosa.com MULTIGESTIÓN EN AGRO SERVICIOS, S.L. Manager: Lázaro Jiménez C/ Llanos 6, Entresuelo D. 30002, Murcia (Spain) +34 968 22 38 33 www.multigestionenagroservicios.com lazaro@cayserpatatas.com Main Product: Potato MUNDOSOL, S.C.L. Manager: Alfonso Javier Tezanos Avda. de la Cueva, s/n. 30160

Monteaguado, Murcia (Spain) +34 966 77 97 99 / +34 966 77 97 89 antonio@frusemur.com Main Product: Citrus fruits and lemon

NUEVAS TECNOLOGÍAS AGROALIMENTARIAS, S.L. - KEEP COOL Chairman: Roberto Burruezo Manager: Juan José Caravaca Hernández Office: Azucaque 3. 30001 Murcia (Spain) Factory: Ctra. del Llano 6. Pol. Ind. La Serreta. 30509 Molina de Segura, Murcia (Spain) +34 868 863 526 www.keep-cool.es Main Product: Ethylene recovery filter for fruits, vegetables and flowers.

S.A.T. MOYCA N. 9857 Manager: Antonio Luis Cánovas Pol. Ind. Saladar Cl Arquimiedes, s/n Fase IV. 30850 Totana, Murcia (Spain) +34 968 42 38 38 www.moyca.org Main Product: Grapes and summer fruits SCHOELLER ARCA SYSTEMS, S.L. Manager: Anselmo García Aguaroz Ctra. Nacional 301. Km 377 30564 Lorquí, Murcia (Spain) +34 968 68 75 19 www.schoellerallibert.com Main Product: Auxiliary SOLUCIONES BIOLÓGICAS DEL SUR, S.L. Manager: Joaquín Ignacio Martínez C/ Residencial Hoyo, 1. Urb Altorreal, 24. 30500 Molina de Segura, Murcia (Spain) +34 968 46 53 77 joaquin@solbiosur.com Main Product: Fertilizers


123

Who is who madrid

Yearly turnover: 12.798.046 € Main Product: Pepper, cucumber, aubergine, tomato, berrys, summer fruit and melon CENTRIMERCA, S.A. Manager: Antonio Carmona Ctra. Villaverde a Vallecas, Km 3,800, Mercamadrid. Nave C. 16-18-20. 28053 Madrid (Spain) +34 917 85 49 02 www.centrimerca.es raquel@centrimerca.es Yearly turnover: 11.458.304 € Main Product: Wholesaler GARCÍA MATEO & SINOVA, S.L. Manager: Pedro García Valle de Pinares Llanos, 8-A, 5º D. 28035 Madrid (Spain) +34 913 02 63 01 / +34 917 66 50 66 www.gm-importexport.com gm@gm-importexport.com Yearly turnover: 8.393.165 € Main Product: Green asparagus and strawberry

C/Rivera del Loira, 8-10, 3ª planta. 28042 Madrid (Spain) +34 913 87 64 10 www.syngenta.es Yearly turnover: 14.700.000.000 $ Main Product: Crop Protection, seed and bioline

REPSOL LUBRICANTES Y ESPECIALIDADES, S.A. Manager: Ignacio Egea C/ Méndez Álvaro 44. 28045 Madrid (Spain) +34 915 34 26 09 jcastror@repsol.com Yearly turnover: 772.024.000 € Main Product: Fertilizers FERTIBERIA, S.A. Manager: Francisco Javier Goñi Paseo Castellana, 259. Ptl 47-D, Torre Espacio. 28046 Madrid (Spain) +34 915 86 62 00 www.fertiberia.es office@ferquisa.es Yearly turnover: 739.225.000 € Main Product: Fertilizers GRUPO ARC EUROBANAN Manager: Ángel Rey Mercamadrid Plataforma Baja, Parcela B 3.3. 28053 Madrid (Spain) +34 902 48 50 00 www.eurobanan.com madrid@eurobanan.com Yearly turnover: 371.183.805 € Main Product: All type of fruit and vegetable and fourth-range vegetables

FRUTAS E. SÁNCHEZ, S.L. Manager: Eloy Sánchez Ctra. Toledo Km 17.200. Fuenlabrada, Madrid (Spain) +34 917 86 65 76 / +34 917 85 35 90 www.frutasesanchez.com frutas@frutasesanchez.com Yearly turnover: 72.300.000 € Main Product: Apple, pear, plum, peach, grapes and citrus

COMPAGNIE FRUITIERE SPAIN CORPORACION, S.A. Manager: Bertrand Guély Carretera de Villaverde a Vallecas Km 3,800. Mercamadrid Parc. H.2.9. 28053 Madrid (Spain) +34 915 076 200 www.compagniefrutiere.com Yearly turnover: 96.247.789 € Main Product: Banana, pinapple

ALFALAND, S.L. Chairman: Ángel Martínez C/ Horcajo 20. Pol. Industrial Las Arenas. 28320 Pinto, Madrid (Spain) +34 678 75 49 75 www.alfaland.es info@alfaland.es Yearly turnover: 55.000.000 € Main Product: Software forklifts and supply chain management

PLAFORM Manager: Jesús Boveda C/ Orense 66,1 D. 28020 Madrid (Spain) +34 915 71 17 02 +34 915 72 24 03 www.grupoplaform.com Yearly turnover: 92.742.000 € Main Product: Agricultural packaging of undulating carton

IBÉRICA PATATAS SELECTAS, S.L. Manager: Pablo Jiménez Ctra. Villaverde a Vallecas, Km 3,800, Mercamadrid. Plataforma baja, parcela B-4. 28053 Madrid (Spain) +34 917 85 43 12 +34 917 85 46 14 www.ibericadepatatas.com ibericapatatas@grupoiberica.com Yearly turnover: 33.135.912 € Main Product: Potato

HAIFA IBERIA, S.L. Manager: Amadeo Tierno C/Almagro, 34. Loc C. 28010 Madrid (Spain) +34 915 91 21 38 www.haifa-group.com josemanuel.fontanilla@haifa-group.com Yearly turnover: 85.030.959 € Main Product: Fertilizers

CMR INFINITA, S.A. Manager: Carlos Martí Ctra. Villaverde a Vallecas, Km 3,800, Mercamadrid, Nav. A. Puestos del 9 al 23. 28053 Madrid (Spain) +34 915 24 50 00 www.cmrgroup.es Yearly turnover: 30.940.722 € Main Product: Wholesaler

FRUTAS NIQUI MADRIMPORT, S.L Manager: Javier Niqui Ctra. Villaverde a Vallecas, Km 3,800, Mercamadrid. Parcela J-3. 28053 Madrid (Spain) +34 915 07 33 00 +34 915 07 15 84 www.niqui.es Yearly turnover: 19.831.179 € Main Product: Apples

FRUTAS OLIVAR, S.A. Manager: Ándres Álvarez Ctra. Villaverde a Vallecas, Km 3.800, Mercamadrid. Nave B, Puesto 19 al 27. 28053 Madrid (Spain) +34 917 85 76 85 www.frutasolivar.com comercial@frutasolivar.com Yearly turnover: 17.634.888 € Main Product: Wholesaler RIEGO, S.A. Manager: José Mª Riego Ctra. Villaverde a Vallecas, Km 3,800, Mercamadrid. Almacén 5. Nav. de Los Plátanos 28053 Madrid (Spain) +34 917 86 13 14 www.riegogrupo.com Yearly turnover: 15.468.752 € Main Product: Plátano GESCOAGRO, S.A. Manager: Juan Carlos Spiegelberg C/ Ayala 74, 2º B. 28001 Madrid (Spain) +34 915 78 21 80 / +34 915 78 05 16 www.gescoagro.com comercial@gescoagro.com

FRUTAS HERMANOS RUIZ GÓMEZ, S.L. Manager: Doroteo Alejandro Ruiz Ctra. Villaverde a Vallecas Km 3.8, Mercamadrid. Nav. F 38-40-42. 28053 Madrid (Spain) +34 917 86 34 13 www.frutashrg.com Yearly turnover: 7.537.736 € Main Product: Wholesaler LORENZO IZQUIERDO, S.L. Manager: Emilio Lorenzo Ctra. Villaverde a Vallecas Km 3,800, Mercamadrid. Nave A, puestos 4 y 6. 28053 Madrid (Spain) +34 917 85 28 02 / +34 917 85 42 08 www.lorenzoizquierdo.es Yearly turnover: 7.306.646 € Main Product: Potato EUROMERCA, S.A. Manager: Emiliano Muiña Ctra. Villaverde a Vallecas Km 3,8, Mercamadrid. Nave E, 14-16-18. 28053 Madrid (Spain) grupoeuromerca@grupoeuromerca.com Yearly turnover: 5.806.775 € Main Product: Wholesaler VERDURAS MARCAFRUIT, S.L. Manager: Carmen Rodríguez Ctra. Villaverde a Vallecas Km 3,8 Mercamadrid. Nave D, puesto 57. 28053 Madrid (Spain) +34 915 07 01 82 www.marcafruit.es marcafruit@marcafruit.com Yearly turnover: 5.679.434 € Main Product: Runner beans and padron peppers

Fruit logística ’16

SYNGENTA SPAIN, S.A.U.

CHEP Vicechairman: David Cuenca C/ Vía de los Poblados, 3. Parque Empresarial Cristalia, Edif. 2, Planta 5. 28033 Madrid (Spain) +34 915 57 94 00 www.chep.com Yearly turnover: 207.572.000 € Main Product: Pooling systems of pallets and containers

S.A.T. HERMANOS AGUDO CONTRERAS Manager: Antonio Agudo Ctra. Titulcia, 37. Villaconejos, Madrid (Spain) +34 918 93 80 81 / +34 918 93 93 29 www.melonero.com elmelonero@melonero.com Yearly turnover: 8.000.000 € Main Product: Melon Piel de Sapo


124

Who is who madrid

FRUTAS HERMANOS MONTES, S.A. Manager: Raúl Fernández Ctra. Villaverde a Vallecas, km 3,8, Mercamadrid. Nave D, Ptos. 23 y 25. 28053 Madrid (Spain) +34 917 85 01 01 www.hermanosmontes.com montes@hermanosmontes.com Yearly turnover: 5.659.407 € Main Product: Wholesaler

COMERCIO DE PATATAS Y CEBOLLAS, S.L. Manager: Vicente Martín Ctra. Villaverde a Vallecas, km 3,8, Mercamadrid. Nave D-30. 28053 Madrid (Spain) +34 917 85 17 95 / +34 917 85 18 01 copace@terra.es Yearly turnover: 4.492.078 € Main Product: Potato

FRUTAS ELOY RUANO, S.L. Manager: Eloy Ruano Ctra. Villaverde a Vallecas, km 3,8, Mercamadrid. Par. B 9, Plataforma 1, Y-2. 28053 Madrid (Spain) +34 917 86 64 90 www.frutaseloy.com Yearly turnover: 5.551.888 € Main Product: Wholesaler

VIVEROS NIHARRA, S.L. Manager: José María López C/Embajadores, 173. Portal G. 28045 Madrid (Spain) +34 915 28 14 75 Yearly turnover: 4.050.693 € Main Product: Strawberry plants

GUERRERO MADRID, S.L. Manager: José Guerrero Ctra. Villaverde a Vallecas, km 3,8, Mercamadrid. Nave 1, puestos 33, 35 y 54. 28053 Madrid (Spain) +34 917 85 46 00 www.grupo-guerrerocanton.es Yearly turnover: 4.564.990 € Main Product: Wholesaler

FRUTAS JAVIER MARTÍN, S.L. Manager: Javier Martín Ctra. Villaverde a Vallecas, km 3,8. Mercamadrid, nave D. Ptos. 27/29. 28053 Madrid (Spain) +34 917 85 52 95 +34 917 85 29 84 jmartinsl@frutasjmartinsl.net Yearly turnover: 3.420.483 € Main Product: Fruits and vegetables EL JARDÍN DE ALMAYATE Manager: Rafael Muñoz C/ Basauri, 10. 28023 Madrid (Spain)

+34 917 45 46 20 / +34 917 45 46 21 www.eljardindealmayate.com central@eljardindealmayate.com Yearly turnover: 3.353.033 € Main Product: Citrus and tropical fruits POLYMER LOGISTICS Manager: Juan Felipe Vicente Hernández Ctra. Villaverde a Vallecas, km 3,8. Mercamadrid, parc. B3.3. 28053 Madrid (Spain) +34 915 07 94 67 / +34 915 07 94 68 www.polymerlogistics.com spain@polymerlogistic.com Yearly turnover: 2.500.000 € Main Product: Folding boxes returnable CAPESPAN IBERICA, S.A. Manager: Ángel Rey Ctra. Villaverde a Vallecas, km 3,8. Mercamadrid, par. B 3.3, Plataforma Baja. 28053 Madrid (Spain) +34 902 48 50 00 www.eurobanan.com Yearly turnover: 2.403.847 € Main Product: Wholesaler VITACRESS IBERIA, S.L.U. Manager: Luis Mesquita Ctra. Villaverde a Vallecas, Km 3,800. Mercamadrid, nave Aux. F4. Mod. 13 y 14. 28053 Madrid (Spain)

+34 915 07 95 57 www.vitacress.es Yearly turnover: 1.939.158 € Main Product: Conventional and organic convenience food, early potato, organic tomatoes NOVAKOR EUROPA, S.L. Manager: Rafael Sánchez Ctra. Chichón, km 2,5. 28500 Arganda del Rey, Madrid (Spain) +34 918 71 96 35/ +34 918 71 95 75 www.novakor.com novakor@novakor.com Yearly turnover: 902.193 € Main Product: Special strings for macro-tunnel greenhouses and for tying banana clusters

BEJO IBÉRICA, S.L.

ZESPRI INTERNACIONAL IBÉRICA, S.L. Market manager: Enrique Guio CTM Madrid. Edificio Administrativo, oficina 101-102. 28053 Madrid (Spain) +34 915 07 93 68 +34 915 07 92 59 www.zespri.eu spain@zespri-europe.com Main Product: Kiwi DOW AGROSCIENCES IBÉRICA, S.A. Manager: Javier Negro C/Ribera del Loira, 4-6. Edif. Iris, plt. 4. 28042 Madrid (Spain) +34 917 40 77 00 www.dowagro.com/es/ Main Product: Crop Protection PERDINE, S.A. Chairman: Juan Enrique Garcés C/ Zorrilla, 11, 1º dcha. 28014 Madrid (Spain) +34 617 28 86 96 agarces@perdine.com Main Product: Citrus

Manager: Christian Alexander Reynders Calle del Hervidero 15. 28750 San Agustín de Guadalix, Madrid (Spain) +34 916 58 70 72 / +34 916 58 72 01 www.bejo.es Main Product: Vegetable seeds

Who is who canarias

SANTA CRUZ DE TENERIFE

Fruit logística ’16

COPLACA Manager: Javier González Palenzuela Avenida Anaga, nº11, planta 04. 38001 Santa Cruz de Tenerife (Spain) +34 922 28 63 00 /+34 922 28 63 55 www.coplaca.org / info@coplaca.org Yearly turnover: 112.500.000 € Main Product: Plátano

LAS PALMAS S.A.T. Nº 429/06 PLATANEROS DE CANARIAS Manager: Santiago Melia Felix Ctra. del Agujero hacia Caleta Arriba, s/n. 35460 Gáldar, Las Palmas (Spain) +34 928 88 15 50 +34 928 88 30 50 rsantana@costacaleta.com Yearly turnover: 49.199.520 € Main Product: Plátano S.A.T. JULIANO BONNY GÓMEZ Nº 9592 Manager: Antonio Bonny C/ Juan Rejon, 89. Apdo 2145. 35008 Las Palmas de Gran Canaria, Las Palmas (Spain)

+34 928 30 32 00 www.bonny.es Yearly turnover: 44.125.073 € Main Product: Tomato AGRÍCOLA DEL NORTE DE GRAN CANARIA, SOCIEDAD COOPERATIVA LTDA Manager: Wenceslao Granados Camino de la Batería, 23. 35414 Arucas, Las Palmas (Spain) +34 928 62 69 44 +34 928 62 68 20 www.agricoladelnorte.es nortegc@infonegocio.com Yearly turnover: 13.000.000 € Main Product: Plátano

S.A.T. VALERÓN Consultant: Ismael López Angel Guimerá, 3. 35259 Ingenio, Las Palmas (Spain) +34 928 12 42 63 / +34 928 12 42 67 tomas@tomatesvaleron.com Yearly turnover: 5.000.000 € Main Product: Round tomato, pear and cocktail CANARIHORTA, S.L. Manager: Antonio Carmelo Domínguez C/ Trasera de Ángel Guimerá s/n. Telde, Las Palmas (Spain) +34 928 71 07 17 / +34 928 71 03 85 canarihorta@telefonica.net Yearly turnover: 4.000.000 € Main Product: Convenience food

COOPERATIVA UNIDA DE LA PALMA Chairman: Jesús Manuel Hernández Urb. Urbal, Los Guinchos, nº64. 38712 Breña Baja, La Palma, Santa Cruz de Tenerife (Spain) +34 922 43 48 81 / +34 922 18 10 81 www.cupalma.com Yearly turnover: 60.000.000 € Main Product: Plátano S.A.T. AGRITEN Chairman: María Del Carmen González Avda. Francisco de la Roche, 31, 2º. 38001 Santa Cruz de Tenerife (Spain) +34 922 53 22 20 / +34 922 15 11 17 oficina@satagriten.com Yearly turnover: 36.000.000 € Main Product: Plátano SOCIEDAD AGRARIA DE TRANSFORMACIÓN FAST Chairman: Melchor Bravo Ctra. General Las Arenas, 2 (La Vera). 38300 Villa de la Orotava, Santa Cruz de Tenerife (Spain)

+34 922 38 15 74 / +34 670 42 81 41 www.lafast.org / gerente@lafast.org Yearly turnover: 16.500.000 € Main Product: Plátano EUROPLÁTANO, A.I.E. Manager: Antonio Javier Luis Brito Camino Palomares 118. 38760 Los Llanos de Aridane, La Palma, Santa Cruz de Tenerife (Spain) +34 922 46 30 30 +34 922 40 10 83 www.europlatano.es aluis@europlatano.net Yearly turnover: 13.454.038 € Main Product: Plátano SAT CIA. PLATANERA DEL SUR Chairman: Adolfo Díaz Gómez Ctra. Recta del Palm-Mar, 53. 38632 Las Galletas - Arona, Santa Cruz de Tenerife (Spain) +34 922 73 40 43 / +34 922 73 27 89 www.coplasur.es Yearly turnover: 8.000.000 € Main Product: Plátano

ACEMARFRUIT, S.L.U. Manager: Miriam Johanna Acevedo Mercatenerife, 146. 38009 Santa Cruz de Tenerife (Spain) +34 922 21 44 93 / +34 922 20 08 22 www.acemarfruit.com acemarfruit@hotmail.com Yearly turnover: 1.000.000 € Main Product: Fruits and vegetables


pub_medfel2016_A4_SP_Revistamercados.pdf

1

21/12/2015

09:18

125

med

FEL

2016

26-28

de abril PERPIGNAN - FRANCIA

Ar g e li a Eg i p to Es p a ñ a

8a edición

Fr a n c i a Gr e c i a Is r a e l Ita li a L íb a n o Marruecos Po r tu g a l Tú n e z Tu r q u ía …

Crédits photos : P. Blanchard, Fotolia, © Medfel

La reunión de negocios hortifrutícola más singularmente plural producto est r el l a:

FRUTAS y VERDURAS

ENCUENTROS de NEGOCIO B TO B

ensaladas

LOGÍSTICA

TÉCNICA

Sous le haut patronage de :

Exponer: +33 (0)1 41 86 49 52 / information@medfel.com Visitar:

www.medfel.com

Fruit logística ’16

Las

DEBATES


126

Who is who Organizations

AFRUCAT Chairman: Vicente Yepes Manager: Manel Simón Avd. Tortosa 2. 25001 Lleida (Spain) + 34 973 22 01 49 / + 34 973 22 04 37 www.afrucat.com administracio@afrucat.com Stone fruit, pears and apples

ASOC. DE PROD. Y COMERCIALIZ. DE ANDALUCÍA (A.P.R.O.C.O.A.) Chairman: Miguel Del Pino Nieto Ancha 21. 14548 Montalbán de Córdoba, Córdoba (Spain) +34 607 55 55 82 / +34 957 31 00 27 mpinon2009@hotmail.com Garlic

AFRUEX. ASOC. DE FRUTICULTORES DE EXTREMADURA Manager: Miguel Ángel Gómez Cánovas del Castillo, s/n. 06800 Mérida,Badajoz (Spain) +34 924 30 42 00 / +34 924 38 73 30 www.afruex.com afruex@afruex.com Summer fruit

ASOC. ESPAÑOLA DE COSECHEROS EXPORT. DE CEBOLLA (ACEC) Chairman: Alfonso Tarazona C/ Hernán Cortés, 4. 46004 Valencia (Spain) +34 963 51 74 09 www.acec.info / acec@acec.info Onion

AILIMPO Chairman: Domingo Arce Segura C/ Villaleal, 3 bajo. 30001 Murcia (Spain) +34 968 21 66 19 / +34 968 22 09 47 www.ailimpo.com informacion@ailimpo.com Lemon and grapefruit ANAPE Chairman: José María Font Pº de la Castellana, 203. 1º Izq. 28046 Madrid (Spain) + 34 913140807 / + 34 913 78 80 01 www.anape.es / eps@anape.es Applications of expanded polystyrene APOEXPA Chairman: Joaquín Gómez Carrasco C/ San Martín de Porres, nº 3, 1ª. 30001 Murcia (Spain) +34 968 20 49 49/ +34 968 20 48 77 www.apoexpa.es / apoexpa@fepex.es Stone fruit and grape table ASOC. PROD. COMERCIALIZADORES GRANADAS DE ELCHE Chairman: Francisco Oliva C/ Pont Ortissos, 13 bajo. 03203 Elche, Alicante (Spain) + 34 902 36 57 35 / + 34 966 61 35 63 www.granadaselche.com Pomegranates Mollar

Fruit logística ’16

ASOC. PROMOCIÓN DE LA PERA DE RINCÓN DE SOTO Chairman: Eduardo Pérez Malo Avda. Príncipe Felipe, 7, bajo. 26550 Rincón de Soto, La Rioja (Spain) +34 941 14 19 54 / +34 941 14 19 55 www.perasdelrincondelsoto.com Pear (Blanquilla and Conference) ASOCIACIÓN +BRÓCOLI Ronda Levante, 1-Entlo. 30008 Murcia (Spain) + 34 968 271 779 / +34 968 200 098 www.masbrocoli.com masbrocoli@masbrocoli.com Broccoli ASOCIACIÓN 5 AL DÍA Ctra. Villaverde a Vallecas Km 3,800. Zona comercial 1. Local C1. 28041 Madrid (Spain) +34 902 365 125 www.5aldia.com / info@5aldia.com Fruits and vegetables ASOCIACIÓN CITRICULTORES DE LA PROVINCIA DE HUELVA Chairman: Lorenzo Reyes Rubiales Ctra. N.431,km.111. Apdo.96. 21450 Huelva (Spain) 43 959 39 07 52 / 34 959 39 22 59 www.acph.org citricos@caymasa.es Citrus

ASOCIACIÓN PARA LA PROMOCIÓN DEL MELÓN DE LA MANCHA Chairman: Ramón Lara Sánchez C/ Pedro Domecq, 2. 13700 Tomelloso, Ciudad Real, (Spain) +34 926 53 82 16 / +34 926 53 82 17 igpmelonmancha@castillalamancha.es Melon from La Mancha ASOCIACIÓN PRODUCTORES DE PATATA DE SIEMBRA DE ESPAÑA Chairman: Javier Fernández Suances Avda. Reyes Católicos nº 42, 1º Of. 11. 09005 Burgos (Spain) +34 947 194 214 info@appse.es Potato’s sow ASOCIACIÓN PROFESIONAL CITRÍCOLA PALMANARANJA Avda. Félix Rodríguez de a Fuente s/n. 14700 Palma del Río, Córdoba (Spain) + 34 957 64 40 34 / + 34 957 64 40 34 www.palmanaranja.com / palmanaranja@palmanaranja.com Citrus ASOC. VALOR ECOLÓGICO ECOVALIA Avda Emilio Lemos,2. Edif Torre Este, Mod. 603. 41020 Sevilla (Spain) + 34 902 521 555/ + 34 955 029 491 www.ecovalia.org / info@ecovalia.org Ecological agriculture services ASOCIAFRUIT Chairman : Luis Marín Avda de Málaga, 16, 1ºC. 41004 Sevilla (Spain) +34 954 42 42 98 / +34 954 41 00 60 www.asociafruit.com / asociafruit@fepex.es Summer fruit, citrus, potato, carrot, etc. ASOMAFRUT Manager: Kat Gorska Mercamadrid. Ctra. Villaverde a Vallecas km 3,8. Nave J-2 Entrada Norte. 28053 Madrid (Spain) 34 917 85 32 11 / 34 917 85 06 99 www.asomafrut.com Fruits and vegetables AUTORIDAD PORTUARIA DE CARTAGENA Manager: José Pedro Vindel Muñiz Plaza Héroes de Cavite s/n. 30201 Cartagena, Murcia (Spain) + 34 968 325 800 / + 34 968 325 815 www.apc.es / cartagena@apc.es Services C. R. D.O. CEREZA DEL JERTE Chairman: José Fernández García Ctra. N110 Km 381. 10613 Navaconcejo, Cáceres (Spain) +34 927 47 11 01 / +34 927 47 10 67 www.cerezadeljerte.org picota@cerezadeljerte.org Picota del Jerte Cherry

C. R. D.O. KAKI RIBERA DEL XÚQUER Chairman : Vicente E. Monzo Lorente Plaza País Valencia, 7. 46250 L´Alcudia, Valencia (Spain) + 34 962 99 77 02 www.kakifruit.com d.o.kaki@kakifruit.com Kaki / Persimon

C.R.D.O. UVA MESA EMBOLSADA DEL VINALOPÓ Chairman : José Bernabéu Cerdá Virgen del Remedio, nº33. 03660 Novelda (Alicante, Spain) +34 965 60 48 59 / +34 965 60 48 59 www.uva-vinalopo.org info@uva-vinalopo.org Grape

C. R. I. G. P. DEL MELÓN DE TORRE PACHECO Avda. Luis Manzanares, s/n (Ed. Vivero de Empresas). 30700 Torre-Pacheco, Murcia (Spain) +34 968 576 634 igp.melon@torrepacheco.es Melon

CEBACAT Chairman : Ramón Jounou Avinguda Lleida, 81. 25250 Bellpuig Lleida (Spain) + 34 973 337 281 / + 34 973 602 209 www.cebacat.com / info@cebacat.com Onions

C. R. I. G. P. PATACA DE GALICIA Chairman: Julio Gómez Fernández Finca Devesa s/n. 32630 Xinzo De Limia, Ourense (Spain) + 34 988 46 26 50 www.patacadegalicia.es / patacadegalicia@patacadegalicia.es Potato PGI Regulatory Board. Kennebec variety C. R. I.G.P. ESPÁRRAGO DE NAVARRA Chairman: Martín Barbarin Logroño Avda. Serapio Huici, 22. 31610 Villava, Navarra (Spain) 34 948 01 3 045 / 34 948 07 15 49 www.denominacionesnavarra.com White Asparagus

COEXPHAL Manager : Juan Colomino Figueredo Ctra. Ronda nº11. 1º. 04004 Almería (Spain) +34 950 62 11 62 www.coexphal.es coexphal@coexphal.es Fruits and vegetables COMITÉ DE GESTIÓN DE CÍTRICOS Chairman: Antonio Muñoz - Vicente Bordils Monjas de Santa Catalina, 8 4º. 46002 Valencia (Spain) + 34 963 52 11 02 / + 34 963 51 07 18 comite@citricos.org Citrus

C. R. I.G.P. TOMATE LA CAÑADA Chairman : Francisco López Martínez Ctra de Ronda nº 11 Bajo. 04004 Almería (Spain) +34 637 710 801 www. elprimertomate.com Tomato

D.O.P. CHIRIMOYA COSTA TROPICAL GRANADA-MÁLAGA Chairman: Juan Rufino Gandara Avda Juan Carlos I. Edif Estación s/n. Apdo 648. Almuñécar (Granada, Spain) +34 958 63 58 65 / +34 958 63 92 01 www.crchirimoya.org chirimoya@crchirimoya.org Custard apple - cherimoya with qualit certification protected designation of origin

C.R. D.O. MANZANA REINETA DEL BIERZO Chairman : Dolores Amigo Amigo C/La Iglesia, 2. 24549 Carrecedelo, León (Spain) +34 987 56 28 66 / +34 987 56 28 69 www.manzanareinetadelbierzo.es info@manzanareinetadelbierzo.es Reineta del Bierzo apple

D.O.P. PERA DE JUMILLA Chairman: Diego García C/ Almería, 1 bajo. 30520 Jumilla (Murcia, Spain) +34 968 716 267 info@peradejumilla.com Pear

C.R. I. G. P. CEREZAS DE LA MONTAÑA DE ALICANTE Chairman : Marcos Simón García Ctra. Albaida-Denia, s/n. 03788 Alpatró. La Vall de Gallinera, Alican (Spain) +34 966 40 66 40 / +34 966 40 66 11 www.cerezas.org crigpcerezas@hotmail.com Cherry C.R.D.E. ESPÁRRAGO DE HUÉTOR -TÁJAR Ctra. De la Estación s/n. 18360 Huétor-Tájar, Granada (Spain) +34 958 33 34 43 / +34 958 33 25 22 www.esparragodehuertortajar.com esparragodehuertortajar@ andaluciajunta.es Huetor Tájar green-purple asparagus. Fresh and canned C.R.D.O. MELOCOTÓN DE CALANDA Chairman : Samuel Sancho C/ Muro Sta María s/n.Edif. Mayor. 1ª planta. 44600 Alcañiz (Teruel, Spain) +34 978 83 56 93 +34 978 83 43 58 www.melocotondecalanda.com info@melocotondecalanda.com Peach from Calanda

ECOHAL GRANADA Chairman: José Muñoz Carvajal Marqués de Vistabella 16-2º D. 18600 Motril (Granada, Spain) +34 958 83 41 93 / +34 958 83 41 16 alf_659@hotmail.com Vegetables EXCOFRUT Chairman: Jordi Mora Badía C/ Huesca, 66. Altillo 22520 Fraga (Huesca, Spain) + 34 974 47 17 00 / +34 974 45 38 64 www.excofrut.com / info@excofrut.com Peach, nectarine, paraguaya, pear, apple, apricot, cherry, plum, fig FRESHUELVA Manager: Rafael Domínguez Guillén C/ Manuel Sánchez Rodríguez 1, Apdo. Correos. 140 21001 Huelva (Spain) + 34 959 24 88 22 / + 34 959 25 83 73 www.freshuelva.es / freshuelva@fepex.es Berries HORTYFRUTA. INTERPROFESIONAL DE FRUTAS Y HORTALIZAS DE ANDALUCÍA Ctra. De Málaga, 44. 3 planta 04002 Almería (Spain) +34 950 26 9161 / +34 950 269 161

www.hortyfruta.es / info@hortyfruta.es Fruits and vegetables I.G.P. AJO MORADO DE LAS PEDROÑERAS Chairman: Dolores Suárez Plaza Arrabal del Coso s/n. 16660 Las Pedroñeras (Cuenca, Spain) +34 967 139 333 / + 34 967 139 334 www.igpajomorado.es igpajomorado@gmail.com Purple garlic I.G.P. CÍTRICOS VALENCIANOS Manager: José Enrique Sanz C/ Guillem de Castro, 51. 46007 Valencia (Spain) +34 963 15 40 52 / +34 963 15 51 93 www.citricosvalencianos.com / jesanz@citricosvalencianos.com Citrus Fruits (orange, tangerine and lemon), Certification of Citrus I.G.P. PATATES DE PRADES Chairman : Antonio Anselmo Pons Avda. Verge de L’Abellera,1. 43364 Prades (Tarragona, Spain) +34 977 86 84 40 / +34 977 86 81 78 coopprades@retemail.es Potato de Prades

I.G.P. Poma de Girona Manager: Venanci Grau Marull Mas Badia s/n - 17134 La Tallada d´Empordá (Girona, Spain) + 34 972 78 08 16 /+ 34 972 78 05 17 www.pomadegirona.cat info@pomadegirona.cat facebook.com/igppomadegirona Apple with PGI denomination (Golden, Royal Gala, Granny Smith and Red Delicious)

INTERCITRUS. INTERPROFESIONAL CÍTRICOLA ESPAÑOLA Chairman: José Martínez Serrano Centro Tecnológico Hortofrutícola, Parque Industrial, C/ Tramontana 16, 46240 Carlet (Valencia, Spain) + 34 963 94 22 20 / + 34 963 52 47 90 www.intercitrus.org intercitrus@intercitrus.org Citrus MARCA DE GARANTIA PERA CONFERENCIA DEL BIERZO Chairman: Eugenia Alba Potes C/La Iglesia, 2. 24549 Carracedelo (León, Spain) +34 987 56 27 13 / +34 987 56 28 69 www.peraconferenciadelbierzo.es info@peraconferenciadelbierzo.es Conferencia del Bierzo Pear PROEXPORT Manager: Fernando P. Gómez Molina Ronda Levante, 1 - Entlo. 30008 Murcia (Spain) +34 968 27 17 79 / +34 968 20 00 98 www.proexport.es proexport@proexport.es Fruits and vegetables RED ANDALUZA DE SEMILLAS CULTIVANDO BIODIVERSIDAD-RAS Manager: Alonso Navarro Chaves Caracola del CIR, Parque de San Jerónimo s/n 41015 Sevilla (Spain) +34 954 40 64 23 www.redandaluzadesemillas.org info@redandaluzadesemillas.org Seeds


ANUNCIOS_GENERALES_TEYCER_07 1/14/16 3:54 PM Página 63

127

TECNIDEX, FRUIT PROTECTION EL BRILLO DE LA EXCELENCIA Who is who ANDALUCÍA

La experiencia nos avala. España, Portugal, Marruecos, Turquía, Italia, Sudáfrica, Argentina o Perú son algunos de los más de 30 países productores y también consumidores, en los que, año tras año, nuestros clientes, líderes del comercio internacional citrícola, siguen confiando en nuestra cera Teycer® porque saben que mantiene un brillo excelente y constante desde que se aplica en los frutos, protegiéndolos, hasta que son consumidos en países de medio mundo por millones de ciudadanos. Son muchos los colaboradores que reconocen que Teycer® mantiene un standard de calidad excelente en cualquier rincón del planeta.

www.tecnidex.com

Fruit logística ’16

Teycer

®


128

Who is who international

LANDGARD OBST & GEMÜSE HOLDING GMBH Commercial Director: Thomas Bottel, Martin Baumert 47638 Straelen-Herongen (Germany) + 49 785 18 70 116 www.landgard.de Yearly Turnover: 700.000.000 € Main Product: Vegetables, lettuces, cabbage, apples, berries VOG COOP.SOC.AGR Chairman: Georg Kössler Via Jakobi, 1 A 39018 Terlano (BZ) Italy + 39 0471 256 700 / + 39 0471 256 699 info@vog.it Yearly Turnover: 443.000.000 € Main Product: Apples BLUE WHALE, S.A.S. Chairman: M. Christophe Belloc MIN–BP 417–82 004. Montauban Cedex (France) + 33 5 63 21 56 56 + 33 5 63 21 56 59 www.blue-whale.com contact@blue-whale.com Yearly Turnover: 240.000.000 € Main Product: Apple, kiwi

CONSORCIO LA TRENTINA, S.C.C. Chairman: Mauro Coser Via Brennero, 322 I. 38121 Trento (Italy) + 39 0461 421575 + 39 0461 420011 www.latrentina.it info@latrentina.it Yearly Turnover: 58.000.000 € Main Product: Apple. Brands La Trentina (first quality), MelaGusto (smart quality), laTrentinaBIO (organic) FERREIRA DA SILVA, S.A. Chairman: Vitor Fonseca 2560 - 048 Á-dos-Cunhados (Portugal) + 35 1 261 980 351 + 35 1 261 980 369 www.ferreiradasilva.pt ferreiradasilva@ferreiradasilva.pt Yearly Turnover: 40.000.000 € Main Product: Rocha Pear

Main Product: Agricultural machinery manufacture-grading and packaging for fresh fruit and vegetable HORTAIBERICA, I.D.A. Chairman: Paulo Martins Rua Padre Avelino Alves Sampaio, 2. Belinho (Portugal) +351 25 26 45 253 www.hortaiberica.com paulo.martins@hortoiberica.com Yearly Turnover: 2.000.000 € Main Product: Lechuga, tomato ASOCIACIÓN PINK LADY EUROPA Chairman: Didier Crabos 436, Avenue Charles de Gaulle. 84100 Orange (France) + 33 490 119180 / +33 432 81 13 31 contact@pinkladyeurope.com Pink Lady apples BAYARD DISTRIBUTION 12, Rue de la Justice. 80700 Laucourt (France) +33 (0) 3 22 87 00 34 + 33 (0) 3 22 87 41 27 Main Product: Potatoes

ULMER GMBH & CO.KG Jahnstrasse 16 D-77694 Kehl (Germany) + 49 7851 93980 /+ 49 7851 75627 ladny@ulmerdirekt.de Yearly Turnover: 30.000.000 € Main Product: Vegetables

CHILEAN FRESH FRUIT ASSOCIATION Chairman: Ronald Bown Cruz del Sur 133. Piso 2 Las Condes, Santiago (Chile) +56 2 472 4734 / + 56 2 206 4163 Main Product: Fruit from Chile

ILIP Chairman: Riccardo Pianesani Manager: Nicola Ballini Commercial Director: Roberto Zanichelli Export Sales Manager: Mauro Stipa www.ilip.it / export@ilip.it Yearly turnover: 200.000.000 € Main product: Fresh produce packaging

PRIM’LAND Chairman: François Lafitte 45, Chemin de Peyrelongue. 40300 Labatut (France) + 33 (0) 5 58 90 09 95 + 33 (0) 5 58 56 21 80 www.primland.com contact@primland.fr Yearly Turnover: 25.000.000 € Main Product: Kiwi, apple, mais and asparagus

DRISCOLL’S OF EUROPE, MIDDLE EAST AND AFRICA Bijster 26. 4817 HX Breda (The Netherlands) Phone: +31 (0)85 0217 457 info@driscolls.eu Main product: Berries

UNION DES GROUPEMENTS DE PRODUCTEURS DE BANANES DE GUADELOUPE ET MARTINIQUE Chairman: Eric de Lucy 1 rue de la Corderie, Centra 365. 94596 Rungis Cedex (France) +33 1 56 70 69 / +33 1 46 86 70 73 service.commercial@ugpban.com Yearly Turnover: 127.000.000 € Main Product: Banana from Guadeloupe et Martinique

S.A. VERACRUZ CEO: Jorge Dario Seleme Ruta 301, km 12,7. San Isidro de Lules. 4128 Tucumán. Argentina +54 381 48 12 533/ 77 www.saveracruz.com.ar info@saveracruz.com.ar Yearly Turnover: 20.000.000 U$D Main Product: Fresh Citrus (lemon, orange and tangerine), oil essential of lemon, concentrated juice of lemon

PPO SERVICES AG Chairman: Dominik Strub Herrenmattstrasse 2, Postfach 95. 4658 Däniken (Switzerland) +41 62 207 54 54 / +41 62 207 54 60 www.ppo.ch info@ppo.ch Yearly Turnover: 70.000.000 € Main Product: Fruit and vegetables

JINGOLD S.P.A. Chairman: Patrizio Neri Piazzale Caduti del Lavoro, 200. 47522 Cesena (FC, Italy) +39 0547317476 / +390547417514 www.jingold.it info@kiwigold.it Yearly Turnover: 12.000.000 € Main Product: Kiwi

ALEXPORT Chairman: Alexander Visser Nieuwland Parc, 121 AE. Alblasserdam (The Netherlands) +31 180 69 79 79 / +31 180 69 79 70 mariano@alexport.nl Yearly Turnover: 69.000.000 €

CAUSTIER BY STC Chairman: Lionel Mailhes 110 Avenue Georges Caustier. 66000 Perpignan (France) + 33 468 54 43 43/ + 33 468 55 51 33 contact@caustier.com Yearly Turnover: 3.100.000 €

VI.P VAL VENOSTA Chairman: Karl Dietl Via Centrale 1C, I. 39021 Laces (BZ, Italy) www.vip.coop.es info@vip.coop Yearly Turnover: 205.000.000 € Main Product: Apples

Fruit logística ’16

Main Product: Iceberg lettuce, cucumber, tomato, squash, aubergine, watermelon, yellow melon, tangerine, orange

DYNAPLAST Chairman: François Guillin BP 128, rue Just Meisonasse. 89600 Saint Florentin (France) +33 386 43 81 00 / +33 386 35 15 79 www.dynaplast.com contact@dynaplast.fr Main Product: Plastic Packaging

EKLAND MARKETING CO. OF CALIFORNIA (EMCO CAL) Chairman: Annelle Reed P.O. Box 6067 Chico, CA. 95927 (USA) + 1 530 345 44 76 / + 1 530 345 3978 variety@emcocal.com Main Product: Strawberry varieties

GAUTIER SEMENCES, S.A.S. Route d’Avignon. 13630 Eyragues (France) +33 490 24 02 40 / +33 490 24 02 50 commercial@gautiersemences.com Main Product: Breeder and producer of vegetable seeds (tomatoes, lettuces, melons, squash, eggplant, pepper, cauliflower, beans…) LOCUS TRAXX WORLWIDE EUROPE Manager: Jan-Willem Schrijver

Adress: Uitbreidingsstraat, 84. Berchem Amberes (Belgium) Phone: +32 32 18 21 60 Web: locustraxx.com Email: jan-willem.schrijver@ locustraxx.com Main Product:Thermographs real-time monitoring MCAIRLAID´S VLIESSTOFFE GMBH Münsterstr, 61-65. 48565 Steinfurt (Germany) + 49 (0) 2552 9334-0 / + 49 (0) 2552 9334-20 www.mcairlaids.com /info@mcairlaids.com Main Product: Airlaid/ absorbent pads for fruit packaging NESPAK IMBALLAGGI Chairman: François Guillin Via Damano, 1. 48024 Massalombarda (Italy) +39 545 97 97 97 / +39 545 97 97 00 www.nespak.com salesdept@nespak.it Main Product: Plastic packaging ORTOMEC S.R.L. Via Risorgimento, 1,1-I. 30010 Cona, Venezia (Italy) +39 0426 308 354/ +39 0426 308262 ortomec@ortomec.it Main Product: Harvesters, drills and complementary systems for baby leaf and leafy vegetables

PERFOTEC B.V. Chairman: Bas Groeneweg Klompenmakersweg 16. 3449 JB Woerden (The Netherlands) +31 297 25 55 54 www.perfotec.com / info@perfotec.com Main Product: Technology to enhance the conservation and shelf life of fruits and vegetables Representation in Spain: www.hollandinnovations.es +34 622 943 980

PRINCE DE BRETAGNE Kerisnel. 29250 Saint Pol de Leon (France) +34 298 69 39 00/ +34 298 69 39 01 Main Product: Tomato, cabbage, cauliflower, artichoke REGAL’IN EUROPE Chairman: Laurence Maillard Route d’Alenya, La Prade de Mousseillous. 66200 Elne (France) +33 (0) 468 37 88 80 +33 468 37 15 83 www.regal-in.com/ contact@regal-in.com Main Product: Development of REGAL’IN concept REV PACKAGING SOLUTIONS Chairman: Fabrizio Fiumana Via Calcinaro, 570. 47023 Cesena, FC (Italy) +A4939 0547 384 435 + 39 0547 635 395 www.revsrl.com / info@revsrl.com Main Product: Packaging Solutions

TOZER SEEDS Chairman: Peter Dawson Head Office: Pyports, Downside Bridge Road, Cobham, Surrey. KT11 3EH (UK) +34 (0) 679 26 28 10 +34 (0) 968 59 63 09 www.tozerseeds.com manuel.perez@tozerseeds.com Main Product: Leeks, celery, parsnips, salad onions UNITEC S.P.A. Chairman, President and CEO: Angelo Benedetti Via Provinciale Cotignola, 20/9. 48022 Lugo, RA (Italy) +39 (0) 545 288 884 +39 (0) 545 288 709 www.unitec-group.com unitec@unitec-group.com Main Product: Innovative sorting and processing lines for over 35 kinds of fruits and vegetables

VAN AMERONGEN CONTROLLED ATMOSPHERE B.V. Chairman: Rob Veltman Biezenwei 6. 4004MB, Tiel (The Netherlands) +31 344 670 570 www.van-amerongen.com sales@van-amerongen.com Main Product: Equipment controlled atmosphere (ULO / Dynamic) Representation in Spain: www.hollandinnovations.es +34 622 943 980

WILKOFRUIT B.V. IABC ( Int Agro Bussines Centre ) 5212. 4814 RA Breda (The Netherlands) + 31 765 24 4 55 + 31 765 24 44 69 www.wilkofruit.nl wilko@wilkofruit.com Main Product: Citrus, fruits, berries, cherry, grapes and vegetables AREFLH 37 Avenue du Géneral de Larminat. Inmeuble Point Centre. 33000 Bordeaux (France) + 33 (0) 556 48 88 48 + 33 (0) 556 48 88 40 www.areflh.org Main Product: Fruits and vegetables, flowers and plants SAINT-CHARLES EXPORT Chairman: Jean Pierre Bourquin Saint-Charles Export-Centre Administratif -Saint Charles International, B.P 15053 – 66030. Perpignan Cedex (France) +33 468 546 640 +33 468 545 104 www.saintcharlesinternational.com sce@saintcharlesinternational.fr Main Product: Citrus, fruits et vegetables


129

Fruit logística ’16

Who is who ANDALUCÍA


130

Ranking de empresas Companies Ranking

Fruit logística ’16

Compañía / company

facturación anual / YEARLY TURNOVER

SECTOR

1 ANECOOP S.COOP

594.000.000 €

CITRUS

2 GRUPO ARC EUROBANAN

371.183.805 €

WHOLESALER

3 SANLÚCAR FRUIT, S.L.

350.000.000 €

CITRUS

4 UNICA GROUP S.C.A.

275.000.000 €

TOMATO

5 GRUPO ALHÓNDIGA LA UNION, S.A.

201.451.578 €

PEPPER

6 VEGETALES LíNEA VERDE NAVARRA, S.A.

200.000.000 €

CONVENIENCE FOOD

Compañía / company

facturación anual / YEARLY TURNOVER

SECTOR

57 GRUPO G’S ESPAÑA

50.583.544 €

VEGETABLES

58 SAT 0039 SINTESIS

50.000.000 €

CITRUS

59 GRUPO Q.D.F.

50.000.000 €

CITRUS

60 MORALES E HIJOS SA

49.441.407 €

PLÁTANO

61 S.A.T. Nº 429/06 PLATANEROS DE CANARIAS

49.199.520 €

PLÁTANO

62 EUROCASTELL, S.A.T.

49.071.000 €

VEGETABLES ONION / GARLIC

7 ACTELGRUP

197.411.409 €

STONE FRUITS / POMES

63 S.A.T. 9989 PEREGRIN

48.720.546 €

8 CASI, SCA

193.499.852 €

TOMATO

64 FULGENCIO SPA, S.L.

48.419.101 €

TOMATO

9 AMC GRUPO ALIMENTACION FRESCO Y ZUMOS SA

190.065.525 €

CITRUS

65 S.A.T. Nº 251 ACRENA

48.157.237 €

VEGETABLES

10 VICASOL, S.C.A.

190.000.000 €

TOMATO

11 E.H. FEMAGO S.A.

175.000.000 €

PEPPER

66 MIGUEL GARCÍA SÁNCHEZ E HIJOS S.A.

48.115.000 €

TOMATO

67 UNEXPORT

46.000.000 €

VEGETABLES

12 HNOS. FERNANDEZ LÓPEZ, S.A.

166.414.372 €

WHOLESALER

68 SUREXPORT COMPAÑÍA AGRARIA S.L.

45.290.646 €

BERRIES

13 CULTIVAR S.A.U.

150.000.000 €

WHOLESALER

69 COPROHNIJAR, S.C.A.

45.000.000 €

TOMATO

14 NUFRI

145.649.797 €

STONE FRUITS / POMES

70 DUNIA CAMPOALMERÍA S.L.

45.000.000 €

TOMATO

15 ONUBAFRUIT S.L.

144.387.070 €

BERRIES

71 EL GRUPO S.C.A.

45.000.000 €

VEGETABLES

16 S.A.T. 9855 PRIMAFLOR

139.852.636 €

VEGETABLES

72 AGROEJIDO, S.A.

44.897.341 €

PEPPER

17 S.A.T. N 9662 AGROIRIS

134.843.663 €

PEPPER

73 AGRUPAADRA, S.A.

44.527.231 €

PEPPER

18 HORTOFRUTÍCOLA COSTA DE ALMERÍA S.L.

134.397.944 €

VEGETABLES

74 SAT JULIANO BONNY GOMEZ NUMERO 9592

44.125.073 €

TOMATO

19 GRANADA LA PALMA, S.C.A.

129.315.988 €

TOMATO

75 S.C.A. NTRA. SRA. DE LA BELLA - COBELLA

42.700.000 €

BERRIES

20 BONNYSA AGROALIMENTARIA

126.775.583 €

TOMATO

76 COOP. AGRÍCOLA SANT BERNAT COOP.V

42.569.995 €

STONE FRUITS / POMES

21 CMR GROUP

115.800.000 €

WHOLESALER

77 AGROHERNI

42.000.000 €

VEGETABLES

22 MURGIVERDE S.C.A

113.000.000 €

PEPPER

78 TANY NATURE

42.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

23 COPLACA

112.500.000 €

PLÁTANO

24 S.C.A. SANTA MARÍA DE LA RÁBIDA

110.000.000 €

BERRIES

25 VEGA MAYOR S.L.

106.216.000 €

26 VERDIFRESH, S.L.

97.742.274 €

79 AGRUPACION DE COOPERATIVAS DEL VALLE JERTE

42.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

80 SAT NATURE CHOICE

40.000.000 €

PEPPER

CONVENIENCE FOOD

81 AROFA S.L.

40.000.000 €

BERRIES

CONVENIENCE FOOD

82 GRUPO SOL BADAJOZ / FRUTAS SALUD

40.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

27 EUROBERRY MARKETING S.A.

90.000.000 €

BERRIES

28 BOLLO INTERNATIONAL FRUITS SL

89.364.682 €

CITRUS/MELON

29 CUNA DE PLATERO, S.C.A

86.000.000 €

BERRIES

30 FRESHROYAL

84.189.555 €

STONE FRUITS / POMES

31 RAMAFRUT, S.L. 32 GRUPO FRUTARIA

83 HORTAMIRA S.C.L.

40.000.000 €

PEPPER

84 CAPARRÓS NATURE, S.L.

39.000.000 €

TOMATO

85 KERNEL EXPORT S.L

38.721.274 €

CONVENIENCE FOOD

86 FERVA S.A.T.

37.479.643 €

TOMATO

81.963.603 € MELON / WATERMELON

87 COOP. AGRÍCOLA NTRA. SRA. DEL ORETO (CANSO)

37.315.797 €

CITRUS

80.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

88 SOLOBERRY S.L.

37.000.000 €

BERRIES

33 ACOPAEX SDAD.COOP

75.629.379 €

STONE FRUITS / POMES

34 PASCUAL MARKETING SL

72.660.355 €

VEGETABLES

35 FRUTAS E. SÁNCHEZ S.L.

72.300.000 €

WHOLESALER

36 HORTOFRUTÍCOLA MABE S.A.T

72.000.000 €

PEPPER

37 EL CIRUELO, S.L.

72.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

38 SAT TROPS

71.500.000 €

TROPICAL

39 S.A.T. AGRÍCOLA PERICHAN

70.119.814 €

TOMATO

40 FRUITS DE PONENT, SCCL

70.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

41 INDASOL S.A.T.

66.000.000 €

PEPPER

89 AGROFRUIT EXPORT S.A.

36.104.366 €

CITRUS

90 S.A.T GRUFESA

36.000.000 €

BERRIES

91 GV EL ZAMORANO, S.A.

35.813.399 €

POTATO

92 S.A.T. Nº 2.457 SAN CAYETANO

35.500.000 €

VEGETABLES

93 POZO SUR

35.468.935 € MELON / WATERMELON

94 HORTAMAR, S.C.A.

35.428.302 €

TOMATO

95 COSTA DE HUELVA S.C.A.

35.000.000 €

BERRIES

96 TORRES HNOS Y SUCESORES S.A.

34.584.637 €

CITRUS

97 CEBOLLAS TARA, S.L.

33.675.107 €

ONION / GARLIC

98 IBÉRICA PATATAS SELECTAS, S.L.

33.135.912 €

POTATO

99 FRUTAS FAUSTINO S.L.

32.031.213 €

WHOLESALER

42 FRUTAS ESTHER, S.A.

61.983.921 €

STONE FRUITS / POMES

43 FRUTINTER S.L

61.665.658 €

CITRUS

44 FRUTAS FRANCH, S.A.

61.000.000 €

CITRUS

45 AGROMEDITERRANEA, S.L.

60.201.000 €

VEGETABLES

46 GRUPO LORENZO CARRASCO

60.000.000 €

WHOLESALER

47 SURINVER S.C.L.

60.000.000 €

PEPPER

48 COOPERATIVA UNIDA DE LA PALMA

60.000.000 €

PLÁTANO

104 AGROILLA

30.701.669 € MELON / WATERMELON

49 JOSÉ LUIS MONTOSA, S.L.

58.033.012 €

TROPICAL

105 TORRIBAS, S.A.

30.022.000 €

POTATO

50 FONTESTAD S.A

55.981.114 €

CITRUS

106 S.A.T. HORTICHUELAS

30.000.000 €

TOMATO

51 SAT Nº 9504 URCISOL

55.732.152 €

STONE FRUITS / POMES

107 REYES GUTIÉRREZ S.L.

30.000.000 €

TROPICAL

52 CAMPO DE LORCA

55.000.000 €

VEGETABLES

108 NATURCREX S.L.

30.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

53 AGRUPAPULPI S.A.

53.853.973 €

VEGETABLES

109 COOP. AGRÍCOLA BENICARLÓ

30.000.000 €

CITRUS

54 ALBENFRUIT S.L

53.813.444 €

CITRUS

110 AGRÍCOLA GIL S.L.

29.815.782 €

STONE FRUITS / POMES

111 FLORETTE MURCIA SA.

29.162.323 €

CONVENIENCE FOOD

112 PLUS BERRIES, SAT

28.000.000 €

BERRIES

55 SOL Y TIERRA CAMPO DE CARTAGENA, S.L.

52.107.265 €

PEPPER

56 AGRUPALMERÍA S.A.

51.310.250 €

TOMATO

100 HUERCASA - LAS LAGUNAS DE SANCHONUÑO S.A.

32.000.000 €

CONVENIENCE FOOD

101 FRUITS SANT MIQUEL S.L.

31.427.966 €

STONE FRUITS / POMES

102 FRUNET S.L.

31.000.000 €

ECOLOGICAL

103 CMR INFINITA SA

30.940.722 €

WHOLESALER



132

EMPRESAS productoras y exportadoras / PRODUCTION & EXPORTERS Companies

Fruit logística ’16

Compañía / company

facturación anual / YEARLY TURNOVER

SECTOR

113 S.C.A. AGROMOLINILLO

28.000.000 €

BERRIES

114 KETTLE PRODUCE ESPAÑA

28.000.000 €

VEGETABLES

115 S.A.T HORTOVENTAS N. 4534

27.000.000 €

TOMATO

116 AGROCAZALLA, S.L.

26.086.756 €

VEGETABLES

117 A.TERESA HERMANOS S.A

26.000.000 €

CITRUS

118 CABASC, S.C.A.

25.556.403 €

VEGETABLES

119 CAMPOVÍCAR, S.C.A.

25.242.000 €

PEPPER

120 MERCOMOTRIL S.A.

25.000.000 €

121 ALMACENES RUBIO, S.A.

Compañía / company

facturación anual / YEARLY TURNOVER

169 CÍTRICOS GUSTAVO FERRADA Y ASOCIADOS, S.L. 170

EUROPEAN HERBS

SECTOR

16.097.561 €

CITRUS

16.000.000 €

VEGETABLES

171 TABUENCA SA

16.000.000 €

VEGETABLES

172 S.A.T. Nº 1936 AGROTER

16.000.000 €

VEGETABLES

173 EXPLOTACIONES AGRARIAS PUERTO EXPORT, S.A.

15.781.477 €

VEGETABLES

174 CENTRO SUR S.C.A. (CESURCA)

15.761.000 €

ASPARAGUS

175 GRUPO DE VENTA HORTOFRUTÍCOLAS

15.500.000 €

CITRUS

TOMATO

176 CEBOLLAS CONSUAY, S.L.

15.272.441 €

ONION / GARLIC

24.571.269 €

POTATO

177 PROCAM S.C.A.

15.000.000 €

TOMATO

122 HOYAMAR S.COOP.

24.000.000 €

VEGETABLES

123 HNOS. DAZA PALMERO, S.L.

22.289.685 €

PEPPER

124 SDAD. COOP. DEL CAMPO GLUS I DE RESPONSABIL. LIMITADA

22.140.090 €

CARROT

125 GIROPOMA, S.L.

22.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

126 HNOS. APARICI ROSA, S.L.

21.533.510 €

ONION / GARLIC

127 NATURAL TROPIC, S.L.

21.520.000 €

TROPICAL

128 LORCA MARIA ROSA, S.L.

21.307.398 €

CONVENIENCE FOOD

129 COSTA BRAVA FRUCTICULTORS SL

21.022.774 €

STONE FRUITS / POMES

130 COOPAMAN, S.C.L

21.000.000 €

ONION / GARLIC

131 GIRONA FRUITS S.C.C.L.

21.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

132 FRUTAS EL DULZE, S.L.

21.000.000 €

VEGETABLES

178 MOGALLA S.A.T.

15.000.000 €

CITRUS

179 COOP.DEL CAMPO SANTA MÓNICA, S.C. DE C-LM

15.000.000 €

ONION / GARLIC

180 HISPALCO S.A.

15.000.000 €

CITRUS

181 CAMPO Y TIERRA DEL JERTE

15.000.000 €

CHERRY

182 GRUPO HORTIBERIA, S.A

14.678.754 €

VEGETABLES

183 GRUPO HORT. MURCIANA DE VEGETALES, S.L.

14.495.480 €

VEGETABLES

184 ALFRUIT HORTOFRUTÍCOLA, S.L.

14.357.863 €

VEGETABLES

185 PATATAS AGUILAR

14.272.944 €

POTATO

186 MARTÍNAVARRO S.A.

14.236.744 €

CITRUS

187 AGRIOS SELECTOS S.L.

14.036.235 €

CITRUS

188 PARQUE NATURAL S.COOP.AND.

14.000.000 €

TOMATO

133 S.A.T. CONDADO DE HUELVA

20.535.340 €

BERRIES

189 COMERCIAL FRUNEXA, S.L.

14.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

134 MASIÁ CISCAR, S.A.

20.457.556 €

BERRIES

190 AGRIOS EL CARRIL S.L.

14.000.000 €

CITRUS

135 PROCOMEL S.L.

20.290.711 € MELON / WATERMELON

191 MAPIL, S.L.

14.000.000 €

CITRUS

136 MAYES EXPORTACIÓN S.L.

20.203.333 €

VEGETABLES

192 FRUTAS APEMAR S.L.

13.848.881 €

CITRUS

137 AGRÍCOLA NAVARRO DE HARO, S.L.

20.177.033 €

TOMATO

193 COOP. AGRARIA HORTOFRUTÍCOLA DE CARTAYA, S.COOP.AND.

13.606.000 €

BERRIES

138 BIOSABOR

20.000.000 €

TOMATO

194 EUROPLÁTANO, A.I.E.

13.454.038 €

PLÁTANO

139 BONAFRU S.C.A. HORT. DE BONARES

20.000.000 €

BERRIES

140 SERIFRUIT SAT Nº 138 CV

20.000.000 €

CITRUS

141 FRUTAS NIQUI MADRIMPORT, S.L

19.831.179 €

WHOLESALER

142 APC LA VEGUILLA, S.L.

19.531.659 €

ONION / GARLIC

143 NTRA. SRA. DE LAS VIRTUDES, S.C.A.

19.500.000 €

TOMATO

144 THADER CIEZA, S.C.L

19.500.000 €

STONE FRUITS / POMES

145 PATATAS MELÉNDEZ, S.L.

19.248.263 €

POTATO

146 EL LIMONAR DE SANTOMERA, SOC. COOP.

18.955.103 €

CITRUS

147 HORTICOLA GUADALFEO S.L.

18.520.302 €

148 GRUPO TOLLUPOL 149 SUBASTA DEL SURESTE S.L.

195 CÍTRICOS ANDALUCES S.A.T. 3719

13.383.026 €

STONE FRUITS / POMES

196 LA ADELANTADA SCL

13.179.404 €

STONE FRUITS / POMES

197 FRUTAS LUNA IMPORT/EXPORT S.L.

13.118.856 €

PEPPER

198 ALFONSECA S.A.T.

13.000.000 €

BERRIES

199 AGRICOLA DEL NORTE DE GRAN CANARIA S.C.L.

13.000.000 €

PLÁTANO

200 VECA

13.000.000 €

ONION/ GARLIC CITRUS

201 AGROFRESH

12.809.175 €

202 KIWI ATLÁNTICO, S.A.

12.799.796 €

KIWI

TOMATO

203 GESCOAGRO S.A.

12.798.046 €

PEPPER

18.456.346 €

CITRUS

204 LUCENA FRUIT SL

12.392.462 €

BERRIES

18.293.826 €

VEGETABLES

205 COHORSAN, S.C.A

12.000.000 €

PEPPER

150 MERCOPHAL, S.L.

18.195.921 €

TOMATO

206 EL CORTIJO BIO S.L.

12.000.000 €

ECOLOGICAL /CARROT

151 AGRÍCOLA SANTA EULALIA S.L.

18.176.591 €

VEGETABLES

207 DISTRISUR AGRICOLA S.L.

12.000.000 €

POTATO

152 COOP. AGRARIA VIRGEN DEL ROCÍO. S.C.A.

18.000.000 €

VEGETABLES

208 S.A.T. 9993 ALLIUM PRODIBER OPFH 970

12.000.000 €

ONION / GARLIC

153 LAS MARISMAS DE LEBRIJA

18.000.000 €

TOMATO

209 FRUTAS LA CARRICHOSA, S.C.L.

12.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

154 ENRIQUE ROMAY

18.000.000 €

ONION / GARLIC

210 CENTRIMERCA SA

11.458.304 €

WHOLESALER

155 AGROLITO

18.000.000 €

VEGETABLES

211 PRODUCTOS ECOLOGICOS DEL SUR SL

11.255.600 €

ECOLOGICAL

156 HISPA GROUP SPAIN S.L.

18.000.000 €

CITRUS

212 MOLINENSE PRODUCCIONES NATURALES, S.L.

11.100.643 €

STONE FRUITS / POMES STONE FRUITS / POMES

157 PATATAS BELTRÁN, S.L.

17.683.402 €

POTATO

158 FRUTAS OLIVAR SA

17.634.888 €

WHOLESALER

159 QUID PRO QUO FRUITS S.L.

17.326.204 €

CITRUS

160 EXPORTACIONES AGRÍCOLAS ALDENOR, S.L.

17.236.563 €

161 FRUVEG S.COOP

17.000.000 €

162 UDAPA S.COOP

16.996.000 €

POTATO

213 COPA FRESH SA.

11.058.300 €

214 CAMPOSOL S.C.A

11.000.000 €

PEPPER

215 VEGA COSTA MOTRIL, S.L.

11.000.000 €

TOMATO

VEGETABLES

216 AGROMARTÍN, S.L.

11.000.000 €

BERRIES

VEGETABLES

217 PEIRO CAMARO S.A

10.769.052 €

CITRUS

218 FUENCAMPO XXI

10.558.394 €

ONION / GARLIC VEGETABLES

163 COOPERATIVA AGRICOLA DE ALTEA, S.C.V.

16.918.208 €

CITRUS

164 MACHUCA FRUITS

16.835.672 €

STONE FRUITS / POMES

165 SAT GUADEX, S.L.

16.611.355 €

CITRUS

166 FRANCISCO OLIVA, S.L.

16.589.067 €

VEGETABLES

167 S.A.T. FAST

16.500.000 €

PLÁTANO

168 SAN ISIDRO EL SANTO SDAD. COOP. CLM

16.400.000 €

ONION / GARLIC

219 S.A.T. Nº 9890 OLÉ

10.300.000 €

220 HORTÍCOLAS GALEGAS S.L.

10.141.574 €

VEGETABLES

221 SAT FUENTE EL PINO

10.000.000 €

ONION / GARLIC

222 ALFRUT, S.A.T H-0011

10.000.000 €

BERRIES

223 S.A.T. ALGAIDA PRODUCTORES

10.000.000 €

BERRIES

224 COSANSE

10.000.000 €

STONE FRUITS / POMES


133

EMPRESAS productoras y exportadoras / PRODUCTION & EXPORTERS Companies facturación anual / YEARLY TURNOVER

SECTOR

Compañía / company

facturación anual / YEARLY TURNOVER

SECTOR

225 MERCOMANCHA, S.A.

10.000.000 € MELON / WATERMELON

281 COMPAÑÍA NORTEAFRICANA DE COMERCIO, S.L.

6.634.765 €

ECOLOGICAL

226 CASTAÑAS CAMPELO EXPORTACIÓN, S.A.

10.000.000 €

ONION / GARLIC

282 NECTFRUIT SAT

6.500.000 €

CITRUS

227 HIJOS DE JOSÉ LUIS GÓMEZ, S.A.

10.000.000 €

POTATO

283 EXPORTACIONES AGRÍCOLAS CUEVAS DE ALMANZORA S.A.

6.320.319 € MELON / WATERMELON

228 AGRÍCOLA EL REGAOR, S.L

10.000.000 €

ONION / GARLIC

284 ORCHARD FRUIT COMPANY, S.L.

6.250.679 €

229 LA VEGA DE CIEZA

10.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

285 DOÑANA FRESA, S.C.A.

6.236.176 €

BERRIES

9.928.211 €

POTATO

286 HORTALIZAS CHIPIONA S.L.

6.218.460 €

CARROT

230 PATATAS CONDE, S.L. 231 HACIENDA DEL MOLINO, S.L.

9.795.115 €

CITRUS

232 FRUTAS RAFAEL MANZANO E HIJOS S.L.

9.747.645 €

TROPICAL

233 VICTOR AGRICOLA SL.

9.711.923 €

234 AJOS MASALMAR, S.L. 235 TALIFLOR C.B. 236 TRECOOP FRUITES SCCL

9.500.000 €

STONE FRUITS / POMES

237 PATATAS RUBIO MARTÍNEZ

9.386.196 €

238 BERJA FRUTAS, S.A.

9.334.270 €

STONE FRUITS / POMES

287 GOROFRES SAT N 7523

6.157.378 €

BERRIES

288 ESPÁRRAGO DE GRANADA, SCA

6.142.674 €

ASPARAGUS

ONION / GARLIC

289 COOPERATIVA SAN MIGUEL - COFRUVAL.

6.121.268 €

STONE FRUITS / POMES

9.676.535 €

ONION / GARLIC

290 AGRIDEMUR

6.100.000 €

VEGETABLES

9.500.000 €

CARROT

291 CAMPOS DE LEPE S.C.A

6.000.000 €

BERRIES

292 CANTARRIJÁN TROPICAL, S.L.

6.000.000 €

TROPICAL

POTATO

293 BENJAMIN BELTRÁN, S.A.

6.000.000 €

CITRUS

PEPPER

294 SOCIEDAD COOPERATIVA DEL CAMPO

6.000.000 €

CHERRY

6.000.000 €

ASPARAGUS

5.927.159 €

ONION / GARLIC

239 HORTOFRUTÍCOLA LA ÑECA SL

9.223.580 €

VEGETABLES

295 COOPERATIVA AGRÍCOLA SAN FRANCISCO S.C.A (COSAFRA)

240 LOS GALLOMBARES S.C.A.

9.000.000 €

ASPARAGUS

296 IBEROCEBOLLAS S.L.

241 BUSINESS INTERNATIONAL GARLIC S.L.

9.000.000 €

ONION / GARLIC

242 VICENTE PERIS, S.A

9.000.000 € MELON / WATERMELON

297 LUIS JIMÉNEZ MARTÍNEZ S.L.

5.917.830 €

VEGETABLES

298 EUROMERCA SA

5.806.775 €

WHOLESALER POTATO

243 FRUCTICOLA EMPORDA SL

8.928.335 €

STONE FRUITS / POMES

299 AGROMAR HISPANA, S.A.

5.803.396 €

244 SUMMER FRUIT S.L.

8.876.373 €

STONE FRUITS / POMES

300 CONVITE S.A.

5.800.014 €

CITRUS

245 FRUTAS ESCANDELL, S.A.

8.780.387 €

WHOLESALER

301 FRUTAS H. FAJARDO, S.L.U.

5.743.175 €

TROPICAL

246 SAT 9888 IMPERIO

8.500.000 €

ONION / GARLIC

302 VERDURAS MARCAFRUIT, S.L.

5.679.434 €

WHOLESALER

247 CENTRAL HORTOFRUTÍCOLA LA HERETAT

8.401.358 €

CITRUS

303 FRUTAS Y VERDURAS SANPOR SL

5.675.961 €

WHOLESALER

248 HIJOS DE TEODORO MUNOZ S.L.

8.397.972 €

CONVENIENCE FOOD

304 DISPAMAN EXPORT-IMPORT S.L.

5.673.974 €

ONION / GARLIC WHOLESALER

249 GRUPO ALBA INT

8.157.220 €

CHERRY

305 FRUTAS HERMANOS MONTES SA

5.659.407 €

250 CAVER EXP Y SERV., S.L.

8.132.730 €

STONE FRUITS / POMES

306 JOSÉ ANTONIO BORRASCAS, S.L.

5.607.113 € MELON / WATERMELON

251 AGROPECUARIAS LA FLORIDA, S.L.

8.056.080 €

CARROT

252 FRUILAR SAT 197

8.008.187 €

STONE FRUITS / POMES

307 FRUTAS ELOY RUANO SL

5.551.888 €

WHOLESALER

308 FRUVAYGO S.L.

5.544.659 €

STONE FRUITS / POMES

253 SUADZ S.L.

8.000.000 €

PEPPER

309 COOP. FRUTOS DEL CAMPO

5.463.579 €

STONE FRUITS / POMES

254 SUNARAN S.C.A

8.000.000 €

CITRUS

310 FRUTAS ERRUZ, S.L.

5.443.734 €

STONE FRUITS / POMES

255 FIRST FRUIT, S.L. NECTALIA

8.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

311 JUAN OLASO S.A.

5.396.746 €

CITRUS

256 LA CHIPRANESCA S.C.L. O.P.F.H. Nº 302

8.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

312 EXPLUM SDAD COOP

5.372.161 €

STONE FRUITS / POMES

257 UVAS DOCE S.L.

8.000.000 €

GRAPE

258 SAT CIA. PLATANERA DEL SUR

8.000.000 €

PLÁTANO

313 ROVIRA AGRÍCOLA, S.L.

5.348.891 €

ONION / GARLIC

314 CUMBRES MALDIVAS S.L.

5.317.656 €

259 SAT HNOS. AGUDO CONTRERAS

BERRIES

8.000.000 € MELON / WATERMELON

315 SAT CAMPOTEJAR DEL SEGURA

5.315.318 €

CITRUS

260 VALGREN, S.A.

7.837.085 €

CHERRY

316 FRUTAS TORERO, S.A.

5.308.142 €

STONE FRUITS / POMES ONION / GARLIC

261 FRUITS SOLANAS S.L.

7.800.000 €

WHOLESALER

317 RICARDO PERALES E HIJOS, S.L.

5.245.371 €

262 AGRO MARKETING COOL FRESH ESPAÑA, S.L.

7.800.000 €

CITRUS

318 RAMÓN DÍAZ CANO PRIETO S.L.

5.021.505 € MELON / WATERMELON

263 ALICHAMPI

7.600.000 €

WHOLESALER

319 JUMOSOL FRUITS S.L.

5.000.000 €

264 FRUTAS HERMANOS RUIZ GÓMEZ S.L.

7.537.736 €

WHOLESALER

320 FRUTAS MIRA HERMANOS S.L.

5.000.000 €

VEGETABLES

265 RUIZ CARRION SA

7.529.860 €

WHOLESALER

321 EXQUISITE FRUITS, S.L.

5.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

266 AGRÍCOLA EL BOSQUE, S.L.

7.500.000 €

BERRIES

267 FARM FRUIT, S.L.

7.352.545 €

STONE FRUITS / POMES

268 AGRO ANDALEX, S.L.

7.329.048 €

VEGETABLES

269 LORENZO IZQUIERDO, S.L.

7.306.646 €

POTATO

270 FRUTAS LOS CURSOS

7.300.612 €

TROPICAL

271 SERVIFRUIT GOMAB S.L.

7.161.495 €

WHOLESALER

272 ALIMENTOS DEL MEDITERRÁNEO, S .COOP.

7.052.834 €

VEGETABLES

273 VIUDA DE ANTONIO SERRA, S.A.

7.007.729 €

POTATO

274 SAT CÍTRICOS DEL ANDARAX

7.000.000 €

ECOLOGICAL

275 S.A.T. CITROLUZ H - 0006

7.000.000 €

CITRUS

276 SAT Nº 9447 DRUPO

7.000.000 €

STONE FRUITS / POMES

277 CRESPO CAMINO EXPLOTACIONES AGRICOLAS SA

6.991.319 €

CARROT

278 ECO-LLEVANT SL

6.990.467 €

VEGETABLES

ONION / GARLIC

322 S.A.T. VALERÓN

5.000.000 €

TOMATO

323 FRUTAS HERMANOS MILLÁN S.L.

4.980.219 €

BERRIES

324 SAT Nº 9965 UVAS ALICANTE

4.885.000 €

GRAPE

325 FRUITS QUERALT SL

4.762.827 €

STONE FRUITS / POMES

326 FRUTAS HERMANOS AGUILAR, S.L.

4.743.742 €

STONE FRUITS / POMES

327 FRUTAS CASTILLA PLATANOS-BANANAS SL

4.651.634 €

PLÁTANO

328 GUERRERO MADRID SL

4.564.990 €

WHOLESALER

329 IBERO VERDURAS SOCIEDAD LIMITADA.

4.526.110 €

VEGETABLES

330 LA HONDONERA S.C.L.

4.500.000 €

ECOLOGICAL

331 HERMANOS BLASCO CACERES / BLASCO FRUIT

4.495.186 €

STONE FRUITS / POMES

332 COMERCIO DE PATATAS Y CEBOLLAS, S.L

4.492.078 €

POTATO

333 ZAMEXFRUIT S.L.L.

4.371.637 €

CITRUS

334 EKOBABY S.L.

4.336.577 €

ECOLOGICAL

279 S. C. A. NTRA. SRA. DE PEÑARROYA

6.901.255 € MELON / WATERMELON

335 IBERECO PRODUCCIONES ECOLÓGICAS, S.L.

4.331.210 €

ECOLOGICAL

280 MANCERA,SCA

6.738.810 €

336 LUJOVI, SDAD. COOP. AND.

4.300.000 €

BERRIES

CITRUS

Fruit logística ’16

Compañía / company




Wir möchten Ihre Lebensqualität verbessern Bei Iberiana wissen wir, dass die Qualität unserer Arbeit Ihre Lebensqualität bestimmt. Darum kontrollieren wir unser Obst und Gemüse kontinuierlich vom Feld bis auf Ihren Tisch.

Calidad de vida

www.iberiana.de Entdecken Sie die beste Qualität in unseren Marken!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.