Puebla Dos22 Edición No. 93 - junio 2019

Page 1

E L

C A B A L L E R O

D E

H O Y

P UE B L A

L O E X T R A O R D I N A R I O E S TÁ A Q U Í

J UN 2019

NUM. 93

Dossier

Aprende a ser un gentleman

Wellness

Templos personales

VADHIR DERBEZ La convicción manda

www. PUEB LA DOS 22

.mx

Con artículos en inglés y alemán With articles in english Mit artiklen auf deutsch




Av 7 Ote 406, Centro, Puebla



E D ITO R I A L

MÁS ALLÁ DE LA IMPOSICIÓN La sociedad puede demandarnos cánones específicos de comportamiento de acuerdo a nuestro género. La revolución ideológica que estamos viviendo, en ese sentido, puede haber provocado que términos como el de “caballero” tengan una connotación ambigua y un tanto incómoda por considerarse obsoletos o fuera de contexto. Sin embargo, en esta edición retomamos la palabra para trasladarla a la contemporaneidad, nos adaptamos a su estilo, nos sumergimos en sus pensamientos guiados por los entrevistados de las páginas siguientes. Encabezados por Vadhir Derbez, compartimos contenidos que refuerzan esta nueva identidad que bien vale la pena emular.

PUE BLA

L A D I S T I N C I Ó N Y L A E L E G A N C I A T O M A N L A B AT U TA .

Alma E. Balderas Rivas, alma.balderas@revistapuebla222.mx / C O - E D I T O R Ángel Iván Martínez López, Marcos Nucamendi / G E R E N T E D E A R T E Y D I S E Ñ O Francisco Javier Monroy González, javier.monroy@revistapuebla222.mx / R E D A C C I Ó N Miguel Ángel Escudero F O T O G R A F Í A Fabián Cano Aldaco y Roberto Ramírez Otero / C O L A B O R A D O R E S Joanna Mozo y Alex Torres.

DIRECTORA EDITORIAL

angel.martinez@revistapuebla222.mx / C O R R E C I Ó N D E E S T I L O

Mónica Vélez de Uriarte, (222) 375 2661, 617 2864, (044) 2225 88 92 37, Karina Miranda Esponda, (044) 55 34 91 51 54, karina.miranda@obspublishing.com y Pilar López, (044) 55 37 09 17 51, pilar.lopez@obspublishing.com.

DI R ECCIÓN COM ERCI A L Y R EL ACION ES PÚ BLICAS

monica.velez@revistapuebla222.mx / Á R E A C O M E R C I A L

DISTRIBUCIÓN

Omar Loeza Robles.

OBS

ORGANIZATIO N BUSSINE S SE RV IC E S

Roberto Oliva Miranda / V I C E P R E S I D E N T A D E L C O N S E J O E D I T O R I A L Judith Chaparro Alvarado. C O N S E J O E D I T O R I A L Mateo Santoyo y Jorge Mettey.

PRESIDENTE DEL CONSEJO EDITORIAL

COORDINADOR DE ÁREA DIGITAL

Gerardo Rigada Arrioja /

PRODUCC IÓN M U LT I M E DI A

Esteban Mendiola Riestra.

PUE BLA

gerardo.rigada@obspublishing.com

® es una publicación mensual editada y distribuida por OBS Organization Business Services, S.A. de C.V. 39 Poniente 2713, Rincón Las Ánimas. CP 72400 Tel 01(222) 6021582. Año 6 No. 93, junio 2019. Editor responsable: Roberto Oliva Miranda. Los artículos reflejan únicamente el pensamiento de los autores. Prohibida su reproducción total o parcial sin previa autorización y por escrito de los editores. El contenido de los artículos no refleja necesariamente la opinión de los editores. Certificado de Licitud de Título y Contenido 16902. Certificado de Reserva de Derechos al Uso Exclusivo del título 04-2017-031410064100-102. Servicios Profesionales de Impresión S.A. de C.V. Mimosas 31 Col. Santa María Insurgentes. Delegación Cuauhtémoc C.P. 06430 CDMX.

Circulación certificada por Aguilar, Becerra y Asociados. Registro en el PNMI: 22/07/2014. www.revistapuebla222.mx Encuéntranos en el Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México, Aeropuerto Internacional de Toluca, Aeropuerto Internacional de Puebla y sus salas VIP.



JU N IO

201 9 . A Ñ O 0 6 .

contenido N ÚM E RO 9 3

10 AGENDA Espectáculos fuera de lo convencional y melodías para sentirnos vivos.

14 MUST La ciencia ficción alcanza la realidad.

16 MALL WALK Elegancia sin sacrificar estilo.

20 GLAMOURAMA Adolfo Domínguez, sensibilidad a primera vista. P L AC E R

26 ROAD TRIP Xilitla, entre la realidad y la fantasía.

32 ESPACIOS (De)limitaciones que definen el objeto artístico.

36 MOTOR C 300 sport, el sofisticado espíritu de Mercedes-Benz.

38 HANG OUT No se necesita ser un experto para disfrutar de la velocidad.

50 6

P U E B L A D O S 2 2 . M X



contenido

62 FO O D IE

40 CHECK IN Cocina de los Ángeles es un elogio a la gastronomía poblana.

44 YUMMY

16

La Porfiriana, el decreto del sabor con una vista increíble. 46 TACO DE OJO Kowhai de Rakau, elíxir para el señor de la casa.

58 DOSSIER

Breve manual para convertir a tu hijo en un caballero.

62 WELLNESS Total Biker Garage, un templo diferente para el cuidado personal.

48 SHAKER

66 ENFOQUE

Ribera del Duero, legado para compartir.

Una fantasía que como todo, tiene un precio. N E WS F E E D

50 CLOSE UP

70 ALFABETO

Vadhir Derbez, sin temor al futuro.

No más poker face con este útil glosario.

8

P U E B L A D O S 2 2 . M X

F L A S H B A C K

20

74 Central 23, homenaje a la creatividad mexicana.

36

76 Reforma 917, el misterio revelado.

72 SPEAK El arquitecto Mariano Aguirre comparte lo importante que es tener nuestro espacio.

78 Inauguración de Paixao Solesta.

80 REMATE Caballero.



AGENDA Bastan un par de horas y un muy buen espectáculo para desconectarse del mundo y vivir experiencias irrepetibles. Pon tu smarthphone en modo avión y disfruta de los eventos de este mes.

LES BALLETS TROCKADERO DE MONTE CARLO SÁ BA D O

8

En el mundo de la danza son conocidos como “Los Trocks” y tienen una trayectoria longeva haciendo reír al público y rompiendo estereotipos sociales mediante el ballet.

10

P U E B L A D O S 2 2 . M X

20:00 hrs. Auditorio Explanada Puebla $290-$1,265 eticket.com

Hombres en mallas con un talento incomparable y una mezcla poco ortodoxa para quienes gustan de la danza, así es el espectáculo nacido en Broadway que durante cuarenta años ha dado la vuelta al mundo, logrando emocionar a quienes tienen el privilegio de presenciarlo. Cada presentación adapta un clásico del ballet con un toque de comedia, una de las características que le han dado popularidad a esta peculiar compañía integrada sólo por caballeros. En diversas entrevistas han dicho que su único objetivo es entretener al público, garantía de una noche de entrañables recuerdos.



AGENDA MAGNETO Y MERCURIO Tras haber participado en la tercera etapa del 90s Pop Tour y con ello batir el récord de asistencia en espectáculos musicales, las dos agrupaciones varoniles emprenden una gira en la que los espectadores recordarán gran parte del repertorio que lograron colocarlos en la cima durante sus años dorados. “Enamoradísimo”, “Baila conmigo”, “Vuela, vuela” y “Para siempre”, son algunas de las canciones con arreglos especiales que sonarán esa noche.

22 SÁ BA D O

20:30 hrs. Auditorio del Complejo Cultural Universitario $660 -$2,420 ticketlive.gestiondeaccesos.com

Gepe Calor imaginario es el nombre de la gira que trae de vuelta al chileno y en la que presenta su séptimo álbum Folclor imaginario, cuya producción incluye un documental, así como trece canciones, diez de ellas recopiladas por la importante compositora Margot Loyola, su inspiración.

20 J U E V E S

12

P U E B L A D O S 2 2 . M X

Acceso 19:30 hrs. Sala Forum $350-$650 gepe-en-puebla.boletia.com

MORAT La oleada de éxitos de este grupo de colombianos no para y la presentación de su nuevo material discográfico, Balas perdidas, es el pretexto perfecto para volver a verlos. Sus temas más recientes han sorprendido a sus seguidores con una notoria evolución sonora y una gran apuesta por parte de su producción. Sería una pena perdérselo.

20 J U E V E S

22:30 hrs. Auditorio del Complejo Cultural Universitario $577-$1,525 eticket.com


J U N I O 201 9

13


M U S T BO O KS

O T RO S

C I N E

M U N D O S

El relato clásico continúa dejando perplejos a sus lectores con las hazañas de Quinto, un joven conejo que busca la supervivencia de su madriguera al más alto precio. Adaptada también al formato streaming (Netflix), esta historia resulta cautivadora no solo por su aguda crítica a las relaciones de poder, sino por el peso reflexivo con el que deja a sus lectores acerca del ecocidio y la dureza de la vida. Editorial Planeta

¿Juego de niños?

20th Century Fox México. Estreno 21 de junio

La adaptación del clásico de terror trae a la vida una vez más al muñeco diabólico. Aunque la premisa sigue siendo la misma, Chucky ahora se controla desde una app que permite mantener conexión con todos lo dispositivos inteligentes pertenecientes a la marca de su creador, es decir, tiene control total sobre autos, maquinaria pesada, sistemas de sonido y de imagen, por lo que cualquiera puede ser presa fácil de este abominable pelirrojo.

Sci-Fi Living

vive.com

P O R ALEX TORRES.

Cada vez son más las historias que retratan el avance tecnológico como una amenaza para nuestra forma de vida y salud mental, pero ciertamente, ¿quién podría saber lo que nos depara el destino? ST R E A M I N G

EL FUTURO SERÁ MÁS BRILLANTE QUE NUNCA

Netflix. Disponible 5 de junio.

14

P U E B L A D O S 2 2 . M X

La serie Black Mirror regresa con tres capítulos que prometen hacernos repensar en el uso que le damos a los dispositivos inteligentes que nos rodean, aunque sus creadores han dado a entender que esta vez será una realidad menos distópica y perturbadora. “Rachel, Jack y Ashley Too” –protagonizada por Miley Cyrus–, habla de un amigo virtual que usa la conciencia de una cantante que está harta de llevar una vida falsa mientras que “Striking Vipers” visualiza la posibilidad de vivir una realidad alterna lejos del hartazgo y el estrés cotidiano de la vida familiar. Finalmente, “Añicos” muestra el paso a la locura de un conductor de una app de movilidad que llega al límite al darse cuenta que las personas han dejado de prestar atención por estar on line en todo momento.

T EC H

INMERSIÓN TOTAL Este casco de realidad aumentada ha sido rankeado como uno de los mejores en el mercado. Creado por la marca HTC y con la tecnología SteamVR ™ Tracking, el dispositivo VIVE destaca por tener dos sistemas de rastreo que siguen tu posición y la recrean en el movimiento del juego. Además cuenta con dos controladores de 360 ​​ grados, seguimiento de auriculares, audio direccional y retroalimentación háptica HD. Por si fuera poco, al comprarla tienes acceso ilimitado a más de 600 aplicaciones y juegos incluidos en el software .



M A L L WA L K

BE YOURSELF FOTO GRA FÍA : RO B ERTO RA M Í R EZ .

STY LIST: GIGI, PE RSO NA L I M AG E & DATI NG CO NS U LTA NT.

Las posibilidades de la etiqueta contemporánea permiten al caballero moderno, protagonista de este número, vestirse con elegancia sin sacrificar su estilo personal. Encuentra cada pieza sólo en Luxury Hall.

BLAZER

Chaqueta confeccionada en tejido, mezcla de lino y algodón. Corte slim fit, cuello con solapas de muesca con ojal y cierre con dos botones. S C A L P E R S

$5,495.00

16

P U E B L A D O S 2 2 . M X

CALCETINES

De canalé de caña larga y puño terminado en elástico. Presenta como detalle una calavera bordada y la insignia de la marca en la planta del pie para dar constraste. S C A L P E R S

$369.00

CAMISA PAINT K SHIRT

Corte regular fit y cuello konika, con ballenas y cierre de botones. Tiene un gesto exclusivo de calavera, bordada en el pecho. S C A L P E R S

$1,499.00

ZAPATOS

Sneakers acordonados, elaborados con piel y textil en tonos miel y azul. Un calzado cómodo y flexible. B R A N TA N O

$1,129.00



M A L L WA L K

CINTURÓN

Elaborado en piel con hebilla metálica y color azul, su detalle en tono café contrasta perfectamente para volverse el accesorio ideal. B R A N TA N O

$399.00

18

P U E B L A D O S 2 2 . M X

RELOJ

PORTFOLIO

PANTALÓN

Modelo Valley, confeccionado en piel con solapa y detalle dorado, grabado en la parte frontal para acenturarlo.

Un básico de todo armario, con corte tipo chino, ideal para una cita casual o semiformal por su peculiar tonalidad azul.

Elaborado en cristal safilo (antirayones), su maquinaria es de origen japonés. Sus colores complementan a la perfección cualquier outfit.

T O M M Y

T O M M Y

S C A L P E R S

$2,599.00

$1,899.00

H I L F I G E R

$4,090.00

H I L F I G E R



G L A M O U R A M A

20

P U E B L A D O S 2 2 . M X


S

E

N

O

T

E

R

,

N

E

R

Adolfo Domínguez FOTO G RA FÍ A RO B ERTO RA M Í R EZ Y FA B I Á N CA NO. MODELO A NG ELO VA NEGAS. I G : @A NG ELOVG S LO CAC I Ó N RO S EWO O D P U EB L A .

SIMPLEZA Y ELEGANCIA, CONCEPTOS QUE SE CONVIERTEN EN LA COLUMNA VERTEBRA L DE LA PROPUESTA IDEA DA POR EL CONSAGRA DO DISEÑA DOR ESPA ÑOL Y QUE NOS INVITA A L DESPRENDIMIENTO. LINOS, A LGODONES Y FIBRAS NATURA LES EN COLORES LIGA DOS A LA NATURA LEZA, DEFINEN A L HOMBRE BOTA BICA L, AQUEL QUE ESTÁ INSPIRA DO EN EL SLOWLIFE Y TIENE LA SENSIBILIDA D HACIA LA SOSTENIBILIDA D.

J U N I O 201 9

21


G L A M O U R A M A

22

P U E B L A D O S 2 2 . M X


J U N I O 201 9

23


G L A M O U R A M A

24

P U E B L A D O S 2 2 . M X


J U N I O 201 9

25


>>>>

PLACER > > > >

ROAD

TRIP

Xilitla

UN LABERINTO DE SUEÑOS VERDES PO R MIGUE L ES C U DERO M A L DO NA DO.

EN LAS PROFUNDIDADES DE LA SELVA POTOSINA, EXISTE UN PALACIO HECHO DE ROCA Y HOJAS VERDES, UN SITIO DE LABERINTOS, SUEÑOS SURREALISTAS Y SELVAS QUE ESCONDEN CAMINOS Y DEVORAN EDIFICIOS. UN SITIO DONDE LA REALIDAD Y FANTASÍA CONVIVEN EN EL MISMO ESPACIO.

26

P U E B L A D O S 2 2 . M X


>

>

> ARTIKEL

AUF

DEUTSCH

J U N I O 201 9

27


>>>>

PLACER > > > >

ROAD

TRIP

ilitla es un reino sembrado en el imaginario de la naturaleza. Es un paraíso onírico, dramáticamente original y profundamente caprichoso. Aquí, la vida transcurre simple, entre cielos azules, el murmullo de los arroyos, nieblas que se mezclan con el verde de la sierra y un profundo olor a café que se clava para siempre en los sentidos. Este Pueblo Mágico, localizado en San Luis Potosí, es quizás uno de los pocos lugares sobre la Tierra que mezcla a la perfección la obra del hombre y la naturaleza en perpetua armonía. No por nada se ha convertido en una referencia del surrealismo, las viejas tradiciones y la omnipresencia de la selva.

28

P U E B L A D O S 2 2 . M X

UN A DOR A BLE INICIO

El reloj marca las tres de la tarde y el aroma del Zacahuil, un tamal de casi dos metros de largo compuesto de masa, chile chino y carne de cerdo, hace notar a todo ser vivo a la redonda que es domingo de tianguis. Las personas caminan alegres a través de decenas de puestecillos que ofrecen velas color ámbar y joyería de semillas por el Jardín Miguel Hidalgo, punto neurálgico y cívico de Xilitla. Cuando la tarde cae, la Huapangueada de cada semana toma el control de la plaza gracias al golpeteo de los zapatos sobre el tablado, recuerdo de otros tiempos. Las tierras que comprenden Xilitla fueron blanco de disputas y conflictos hasta su abandono y repoblamiento con la llegada de los españoles. Hoy, al caminar por sus calles empedradas y casonas de teja roja, se puede saborear un aroma a conquista que se refleja en su más grande construcción: el Ex Convento de San Agustín, la iglesia más antigua de todo San Luis Potosí.


>

>

> ARTIKEL

AUF

DEUTSCH

Xilitla, ein Labyrinth aus grünen Träumen. TIEF IM DSCHUNGEL VON SAN LUIS POTOSÍ BEFINDET SICH EIN PALAST AUS FELSEN UND GRÜNEM LAUB, EIN ORT VOLLER LABYRINTHE, SURREALER TRÄUME UND DSCHUNGEL, DER WEGE VERSTECKT UND GEBÄUDE VERSCHLINGT. EIN ORT, AN DEM REALITÄT UND FANTASIE IN TRAUTER EINTRACHT ZUSAMMENLEBEN. Ü B ER S ETZ T VO N U L R I C H LU DWI G .

>

>

Xilitla ist ein Königreich, das in der Vorstellung der Natur errichtet wurde. Es ist ein traumhaftes, dramatisch originelles und zutiefst launisches Paradies. Hier fließt das Leben einfach dahin, zwischen blauem Himmel, dem Rauschen der Bäche, Nebeln, die sich mit dem Grün der Berge vermischen, und einem intensiven Geruch nach Kaffee, der sich für immer in den Sinnen verfestigt. Dieses magische Dorf in San Luis Potosí ist vielleicht einer der wenigen Orte auf der Welt, wo sich das Wirken des Menschen in ewiger Harmonie mit der Natur perfekt verbindet. Nicht umsonst ist es zu einem Referenzpunkt von Surrealismus, alten Traditionen und der Allgegenwart des Dschungels geworden.

EIN BEZAUBERNDER ANFANG

Es ist drei Uhr nachmittags und das Aroma von Zacahuil, einem fast zwei Meter langen Tamal aus Teig, chinesischem Chili und Schweinefleisch, lässt jedes Lebewesen spüren, dass es Sonntag und damit Markttag ist. Die Menschen schlendern fröhlich an Dutzenden von kleinen Ständen mit bernsteinfarbenen Kerzen und Samenschmuck vorbei im Garten Miguel Hidalgo, dem Lebensnerv und Bürgerzentrum von Xilitla. Wenn der Abend anbricht, übernimmt die wöchentliche Huapangueada die Kontrolle über den Platz, dank des geräuschvollen Stampfens mit den Schuhsohlen auf der Bühne, einer Reminiszenz an andere Zeiten.der Strand von Los Muertos. Benannt nach seiner Nähe zum örtlichen Friedhof begraben hier Stille und Ruhe jeden Klang, der nicht vom Meer kommt. Er ist perfekt, um dem Ansturm der Touristen zu entfliehen, sich vom warmen Sand umarmen zu lassen und das Spektakel der Surfer um sechs Uhr abends zum Sonnenuntergang zu sehen. Die Ländereien von Xilitla waren das Ziel von Auseinandersetzungen und Konflikten bis zu ihrer Aufgabe und Wiederbevölkerung mit der Ankunft der Spanier. Heute kann man beim Spaziergang durch die Straßen mit ihrem Kopfsteinpflaster und den roten Ziegelhäusern den Geist der Eroberung spüren. Er spiegelt sich in seinem größten Bauwerk J U N I O 201 9

29


>>>>

PLACER > > > >

ROAD

TRIP

Sin embargo, los vientos traídos desde La Silleta, un cerro con forma de silla de montar y el punto más alto para admirar el panorama, conducen a todo espíritu a un solo sitio: el Museo Leonora Carrington. Dentro de este recinto se encuentran más de 60 esculturas, máscaras, tapices grabados, litografías, fotografías y herramientas que formaron parte de la vida de la artista de origen inglés que terminaría sus días en México. EL ROSTRO SURREA L DE XILITLA

Su nombre en náhuatl significa “lugar de caracoles” o “entre los caracolillos”, y es precisamente la figura de este pequeño animal la que se repite en miles de recovecos como el Sótano de las Huahuas. Este enorme hoyo de 70 metros de diámetro y 478 metros de profundidad, ubicado a menos de una hora de Xilitla, es el hogar de miles de loros y la puerta de entrada a lo más sorprendente de la Huasteca Potosina. Aquí también sobreviven otros grandes palacios verdes como la Cascada del Guardián, la Cascada de los Comales y el Bosque de la Trinidad, un área ecológica protegida y constituida por el corredor biológico del jaguar, algunas pozas de agua y la Cascada de Jarales. Tampoco hay que olvidar la Cueva del Salitre y el parador El Paraíso, desde donde se aprecia el profundo Cañón de Tancuilín y se tiene una hermosa vista de la sierra. No obstante, nada puede compararse al más grande tesoro y orgullo de Xilitla: el Jardín Escultórico Edward James. “México siempre me pareció más romántico que el sur de California”, decía continuamente el inglés durante sus viajes a tierras potosinas. Fue en una de estas travesías que una nube de mariposas multicolores se posó sobre el cuerpo del también pintor, la señal que necesitaba para crear su más grande fantasía. En 1947 adquirió una plantación de café que posteriormente se convertiría en Las Pozas, nombre oficial del jardín. La construcción comenzó a mediados de los sesenta y como lo tenía planeado, nunca fue concluido, ya que para él se trataba de un desafío al tiempo y el espacio. Este idílico sitio se compone de 30 hectáreas que incluyen piezas de distintos estilos con caminos y escaleras que dirigen a ninguna parte, así como 36 esculturas de concreto escondidas entre la selva. Algunas de las más importantes son El Palacio de Bambú, Las Manos del Gigante y El Pasillo de las 7 serpientes, donde cada obra representa a un pecado capital. Edward James tenía como única pretensión y objetivo crear una ciudad perdida y laberíntica en medio de la selva, y es precisamente esta sensación la que logran sus columnas invertidas, ventanas góticas, jacuzzis en forma de ojos y flores de piedras cubiertas de musgo. Al final del día, los caminos regresan a los brazos de los árboles y las casas se iluminan con la luz de la luna; todo el pueblo de Xilitla cae en un profundo sueño, el mismo que Edward James, Leonora Carrington y la naturaleza comparten cada noche.

30

P U E B L A D O S 2 2 . M X

>

>


>

>

> ARTIKEL

AUF

DEUTSCH

wider: dem ehemaligen Kloster San Agustín, der ältesten Kirche von ganz San Luis Potosí. Der Wind aus La Silleta, einem sattelförmigen Hügel und der höchste Punkt, um das Panorama bewundern zu können, führen jeden Geist jedoch an den einen Ort: das Leonora-Carrington-Museum. Auf diesem Gelände befinden sich mehr als 60 Skulpturen, Masken, Wandteppiche, Lithografien, Fotografien und Werkzeuge, die Teil des Lebens der englischen Künstlerin waren, die ihre letzten Tage in Mexiko verbrachte. Es verfügt über drei Dauerausstellungen und einen Raum für Wechselausstellungen, in denen jeden Tag das Leben und Werk dieser Traumschöpferin die Besucher begeistert.

> ¿CÓMO LLEGAR?

Partiendo desde Puebla, toma dirección hacia el Arco Norte y la carretera México-Querétaro. Tomando la salida Querétaro 100, conduce con rumbo a Jalpan de Serra-San Juan del Río. Continúa las señalizaciones hacia Blas Escontria hasta llegar a tu destino.

DAS SURREALE ANTLITZ VON XILITLA

Xilitla bedeutet in Nahuatl „Ort der Schnecken“ oder „unter den kleinen Schnecken“ und genau diese kleine Gestalt wiederholt sich in Tausenden Winkeln wie zum Beispiel im Nationalpark Sótano de las Huahuas. Dieses riesige Loch von 70 Metern Durchmesser und 478 Metern Tiefe ist weniger als eine Stunde von Xilitla entfernt. Es beherbergt Tausende von Papageien und ist das Tor zur äußerst erstaunlichen Huasteca Potosina. Hier findet man auch weitere große, grüne Paläste wie den Guardián-Wasserfall, den Comales-Wasserfall und den Dreifaltigkeitswald (Bosque de la Trinidad), ein Naturschutzgebiet, das sich aus dem Jagdrevier des Jaguars, einigen Wasserquellen und dem Jarales Waterfall zusammensetzt. Nicht vergessen darf man auch die Salitre-Höhle und den Aussichtspunkt Parador El Paraíso, von wo aus man den wunderbaren Blick auf den tiefen Tancuilín-Canyon und das Gebirge genießen kann.

>

>

Nichts ist jedoch vergleichbar mit dem größten Schatz und Stolz von Xilitla: dem Skulpturengarten von Edward James. „Mexiko erschien mir immer romantischer als Südkalifornien“, sagte er regelmäßig auf Englisch während seiner Reisen in die Gegend von Potosí. Auf einer dieser Reisen ruhte sich eine Wolke von bunten Schmetterlingen auf dem Körper des Malers aus und er erhielt das Zeichen, das er brauchte, um seine große Fantasie zu entfalten. 1947 erwarb er eine Kaffeeplantage, die später Las Pozas, so der offizielle Name des Gartens, werden sollte. Mitte der sechziger Jahre begann man mit dem Bau, der letztlich nie fertiggestellt wurde – ganz wie es James auch geplant hatte, da es ihm um eine Herausforderung an Raum und Zeit ging. Die idyllische Anlage umfasst 30 Hektar mit Stücken verschiedener Stilrichtungen wie Wege und Treppen, die nirgendwo hinführen, sowie 36 im Dschungel versteckte Betonskulpturen. Einige der wichtigsten sind der Bambuspalast, die Riesenhände und die Halle der 7 Schlangen, wo jedes Werk eine der Todsünden darstellt. Edward James hatte als einziges Ansinnen und Zielsetzung, eine verlorene und labyrinthische Stadt inmitten des Dschungels zu errichten. Genau diese Empfindung schaffen seine gekrümmten Säulen, gotischen Fenster, augenförmigen Whirlpools und Blumen aus moosbedeckten Steinen. Letztlich kehren die Wege in die Arme der Bäume zurück, die Wasserfälle schlafen heimlich, die Häuser werden von Mondlicht erhellt und die ganze Stadt Xilitla fällt in den gleichen tiefen Schlaf, den sie mit Edward James, Leonora Carrington und der Natur jede Nacht teilen.

J U N I O 201 9

31


P L A C E R / E S PA C I O S

El objeto artístico como dispositivo político P OR ÁNGEL MART Í NEZ . FOTO GRA FÍAS RO BERTO RA MÍRE Z .

REFORMA 917, ESPACIO AUTOGESTIONADO QUE OPERA BAJO PROYECTOS EXPOSITIVOS Y PEDAGÓGICOS QUE REFLEXIONEN ACERCA DEL ARTE CONTEMPORÁNEO, PRESENTA (DE)LIMITACIONES INCIERTAS, UNA MUESTRA QUE ABORDA LA NOCIÓN DE TERRITORIO A TRAVÉS DE MONTAJES RIZOMÁTICOS QUE CUESTIONAN LOS PROCESOS DE INSERCIÓN Y DESTERRITORIALIZACIÓN CORPORAL, GEOGRÁFICA Y DE IDENTIDAD, ADEMÁS DE REPENSAR EL CIBERESPACIO COMO NODO IDEOLÓGICO Y LAS GRIETAS QUE SE HAN ABIERTO EN LOS ESPACIOS OFICIALES PARA LA LABOR ARTÍSTICA, PERMITIENDO QUE POR SUS PUNTOS DE FUGA SE CUELE LA POLIFONÍA DE LOS ARTISTAS INVOLUCRADOS EN ESTA MUESTRA.


L

as 24 habitaciones, el patio, las terrazas y el sótano de la Casa María Arroyo fueron intervenidos con fotografías, fragmentos de escritura, y lexicografías, como en el caso del “Decolonízate” que se lee en el muro

DECONSTITUCIONA LÍZATE

Validar la producción fuera de los espacios oficiales, lejos de los cánones y sus efectos centralizadores, permite que propuestas flexibles y maleables cuya plástica es veneno y

Video-arte, ejercicios que satirizan la cotidianidad —a cargo de Alberto y Nina Fiocco—, se conjugan con notas al pie en forma de stickers y demás materiales perecederos como pueden ser las bolsas de plástico que Marcela Roldán deja colgadas en un rincón y que dicen: “Please reuse this bag”, invitando al espectador a tomar esta obra abierta que no se deja limitar, sino todo lo contrario.

La muestra reúne a 41 artistas, todos ellos alejados de la porosidad de las instituciones, para conectar significados distintos, dispositivos artísticos y actos emergentes dentro de Reforma 917, casona intervenida que ahora funge como espacio autogestionado para el arte contemporáneo.

de la primera habitación de la muestra, autoría de Iván Mejía, misma que contrasta con el “Fuck Art Save The World” de Sebastián Ángel Servín, que cuelga de la pared y nos proporciona algunas claves para entender la orientación social que el arte contemporáneo está tomando en territorios como el nuestro. Alejados de la banalidad en la que el arte-objeto ha caído en otras partes del mundo, incompatible para contextos problemáticos como el de México, las rutas y las críticas efervescentes que se desplazan entre las arterias de la casa llevan la imagen del flujo, tal como el texto de sala nos dice: “El arte en este territorio está dejando de ser fijo”, y sí, una nueva escena, latente por generar prácticas colaborativas que impliquen nombrar y dinamitar a las viejas formas que se han capitalizado hasta las entrañas, son la línea de interconexión.

antídoto al mismo tiempo, operen con soltura y profundidad en el inconsciente colectivo. ERROR, laboratorio de vinculación y experimentación artística, deja notas en el mosaico de un muro y algunos significantes dispersos en el pasillo del primer nivel. En el patio, un par de lonas ironizan el uso que tiene la imagen como propaganda para fines particulares y la saturación que causa en el paisaje urbano. Siguiendo la ruta, los registros fotográficos de Thaya Pithaya se conectan con libros-objeto a la puerta de un baño, gesto paradójico que cala hondo.¿Hemos confundido nuestras necesidades primarias al punto en que la verdad impide soltar la excreción que un cuerpo necesita para estar sano?

Dirección: Reforma 917, Centro Histórico. Abierta hasta el 9 de agosto. Visitas bajo cita previa 22 25 50 87 89 IG: Reforma 917

TODOS SOMOS TODO

La multiplicidad y los desplazamientos que surgen de los distintos puntos de fuga son las coyunturas y motivaciones que hacen metástasis en lo profundo del discurso artístico, prolíficas partículas en estado larvario que nos hacen habitar el rizoma frente al que nos encontramos. J U N I O 201 9

33


P L A C E R / E S PA C I O S

piso, donde “la territorialidad del ciberespacio funciona en la manera en que lo habitamos”. Fotografías, performance, mantas, textiles y demás expresiones complementan la muestra, todos creando significados distintos que se valen de las circunstancias sociales y personales para invitarnos a cuestionar lo que sabemos acerca del espacio en el que nos movemos. Tal como su propuesta indica, el trabajo colaborativo de estos artistas, “desplazados de las instituciones culturales porosas”, migran y se insertan en espacios como éste, alejados de “políticas culturales cuya lógica ausente, herencia de una tradición histórico-costumbrista, convergen y promueven la incertidumbre”. Ya no sirven los nombres, aquí el objeto artístico ha devenido por fin en dispositivo político, en denuncia que se convierte en acción y producción de la figura de alguien que se ha vuelto dueño de su discurso y que constantemente mapea la dimensión en la que se desplaza. En fin, un artista consciente de su realidad y crítico de su tiempo.

“Un rizoma puede ser roto, interrumpido en cualquier parte, mas siempre vuelve a brotar según ésta o aquella de sus líneas”, decían el filósofo Gilles Deleuze y el psicoanalista Félix Guattari, cuando se reapropiaron de este término proveniente de la botánica para romper la lógica que impera en la manera en que vemos y pensamos las cosas, algo que se comprueba en esta “muestra sintomática” que exige, por fuerza de ley, ser atendida, leída, descodificada y sobre todo, escuchada. Ya sea que su recorrido comience por el sótano, el primer o último piso, desde adentro o desde afuera, cada proyecto ensamblado al siguiente opera desde el concepto, la cartografía y la denuncia. Ropa colgada en “Favor de vestirse con este lugar” de María José Benitez, espejos cuya leyenda nos enfrenta a nosotros mismos en “This is landscape” de Cath Lescieur, cuerpos sin órganos que nos sostienen la mirada en “Joaquina”, un maniquí intervenido por Laura Juan, o accesorios que se vuelven armas de enunciación política en “Pedazo de basura espacial” de Frida Cano, son los pivotes para intuir el foco que este grupo de artistas trata de hacer visible en el tercer

34

P U E B L A D O S 2 2 . M X

A través de fotografías, video-arte, performance, lexicografías y arte-objeto, se enuncian discursos autónomos que conforman una polifonía donde el espectador es parte activa del espacio que recorre, con el fin de visualizar y participar en la discusión que se propone.


En Hotel Boutique Casona de Los Sapos el confort y la tradición están puestos a tu servicio para que vivas una experiencia única. RESERVA AHORA Y DESCUBRE PUEBLA CON NOSOTROS 7 Oriente 406, Centro Histórico, C.P. 72000, Puebla, Pue. México. Tel: 01 (222) 290 47 57

www.casonadelossapos.com


P L AC E R / M OTO R

Poder y estilo en tus manos C 300 Sport Mercedes-Benz POR MIGUEL A. ESCUDERO. FOTOGRAFÍA: CORTESÍA MERCEDES-BENZ.

EL SOFISTICA DO ESPÍRITU COMPETIDOR DE MERCEDES-BENZ SE MANIFIESTA PLENAMENTE EN EL C 30 0 SPORT, EL AUTO QUE COMBINA LA CARACTERÍSTICA ELEGANCIA DE LA MARCA ALEMANA, LA POTENCIA DE SU MAQUINARIA, Y LO MÁS NUEVO DE LA TECNOLOGÍA AUTOMOTRIZ.

L

a icónica y singular generación Clase C de Mercedes-Benz innova una vez más al sector automotriz, incorporando nuevas y novedosas mejoras en cada una de sus unidades con el fin de ofrecer una experiencia inigualable. El inédito diseño de luces, faldones, colores y materiales,

36

P U E B L A D O S 2 2 . M X

aumentan el dinamismo, confort y placer en un modelo que se destaca del resto: el C 300 Sport. E L EGA NC I A H A S TA E L L Í M I T E

Día a día, la marca alemana entrega productos donde se combinan elegancia e innovación. El nuevo integrante de la Clase C ofrece un manejo cómodo y

C 300 Sport Motor L4 Turbo 258 caballos de fuerza Aceleración de 0 a 100 kilómetros en 5.9 segundos.

personalizado desde el momento en que las puertas se abren. Gracias a sus rines AMG de 18 pulgadas y sus cinco radios optimizados de color gris tremolita, pulidos al alto brillo, la experiencia de manejar un auto de lujo se siente a cada segundo. Las vestiduras de cuero y el cuadro de instrumentos –que permite visualizar los datos de recorrido de forma novedosa–, reconfortan los sentidos a la vez que facilitan toda acción, sin descuidar el camino ni un solo momento. Destacan sus versiones con techo corredizo de cristal, que dota de mayor sofisticación a toda la uni-


accesorio que se complementa con botones de control táctil en el volante, generando un control total del coche. Otra cualidad a destacar de este espectacular modelo es que se ha añadido un conjunto de sensores y sistemas interconectados que brindan al conductor certeza en sus movimientos al momento de estacionarse. A esto hay que añadirle el piloto automático llamado PARKTRONIC y una cámara de marcha atrás, reforzando la seguridad desde el inicio hasta el final del viaje. El C 300 Sport es un vehículo de control total que está preparado para todo. Su comodidad, elegancia y potencia se combinan con un diseño ágil, dad, aunado a la iluminación de ambiente que tiene hasta 64 colores, los cuales pueden mezclarse con sonido y ambientación para relajar a todos los tripulantes. A comparación de otros modelos, el C 300 incorpora a su estructura una línea elegante y deportiva llamada Dropping Line. Esta se encuentra en la vista lateral de la unidad y asciende desde la rueda delantera hacia atrás, hasta rodear la parte trasera. P O T E NC I A E N T OD O MOM E N T O

De construcción ligera, aerodinámica y componentes optimizados para aumentar su eficiencia, este nuevo emblema alemán recompone caminos con la potencia de su motor L4 Turbo de 2.0 litros con 258 caballos de fuerza (hp). Su tracción trasera, con función de parada y arranque ECO que le dan poder de aceleración en tan solo 5.9 segundos, lo convierten en un auténtico titán de hierro. Si esto no parece suficiente, el cambio de marcha será un nuevo placer gracias al 9G-TRONIC, el cual consiste en un sistema de transiciones casi imperceptible en sus nueve marchas que facilitan una conducción a bajas revoluciones, disminuyendo el consumo de combustible y el ruido.

Todos estos elementos dan vida a una potencia nunca antes vista en automóviles de este ramo, además de una gama de detalles únicos que lo dotan de personalidad. CONFORT Y SEGURIDAD

Crear un sentido de propiedad y placer es uno de los principales objetivos del C 300 Sport, por lo que ha creado un sistema de máximo confort con su climatización automática THERMATIC, función de arranque KEYLESS-STAR y asientos delanteros eléctricos con función de memoria. La accesibilidad y tecnología de punta se manifiestan en su visualizador de alta definición,

detalles insignia de Mercedes-Benz, añadiendo caracteristicas únicas como sus siete bolsas de aire –dos frontales, dos windowbags, dos laterales frontales y un airbag de rodilla para el conductor–, además de un servofreno de emergencia activo y su función de freno adaptativa por si se conduce bajo la lluvia. Un auto que te llevará a experimentar el poder y estilo de una manera única e irrepetible. J U N I O 201 9

37


P L AC E R / H A N G O U T

Explanada Puebla Priv. Alejandra 512, Santiago Momoxpan, 72760 San Andrés Cholula, Pue. De lunes a domingo, de 12:00 a 21:00 hrs.

Contender e-karting

EXPERIMENTA COMO NUNCA LA VELOCIDAD P OR A LEX TORRES. FOTO GRAF ÍA FA BIÁN CAN O Y RO BE RTO RA M Í R EZ .

TU IDEA SOBRE LOS GO KARTS CAMBIARÁ DE FORMA DEFINITIVA SI ES QUE AÚN NO CONOCES EL CONCEPTO DE CONTENDER, PERO TENEMOS PARA TI UNA A DVERTENCIA, PUEDE RESULTAR A DIC TIVO.

E

ste sofisticado centro de entretenimiento cuya finalidad es lograr que quien lo visita experimente la adrenalina del automovilismo deportivo, destaca por ser una excelente opción para pasar una tarde llena de diversión y velocidad en Explanada Puebla Malltertainment. Con una pista de carreras de aproximadamente 360 metros de longitud, Contender eleva los estándares en establecimientos de este tipo, ya que los conductores tienen la posibilidad de correr en un trayecto que incluye un tramo al aire libre, con una vista que da al impresionante

38

P U E B L A D O S 2 2 . M X

globo aerostático de Explanada Puebla. Sobra decir que los atardeceres de la ciudad que pueden verse desde las alturas, son un plus para quienes visitan el lugar. Ready, Set, Go! La competencia se divide en dos categorías: adultos y juniors, lo que garantiza la seguridad en todo momento de los contendientes que pueden sumarse a la aventura a partir de los siete años y si tienen una altura mínima de 1.20 metros. Cada carrera o heat tiene una duración de ocho minutos, que se cuentan a partir de que el vehículo entra a los pits.

La primera vuelta es de reconocimiento y una vez que ésta culmina, los participantes pueden alcanzar la velocidad máxima de su categoría (70 km/h adultos y 35 km/h juniors), dependiendo de sus habilidades. Aunque no necesitas ser un experto, Contender recomienda para disfrutar al máximo que quienes participan tengan una noción de conducción. Asimismo, es de vital importancia seguir las indicaciones de los abanderados y poner especial atención al video de capacitación previo a entrar a la pista. Otra medida de seguridad es el número de contendientes, ya que en adultos no pueden superar los 12, mientras que en juniors el máximo es de 10, por lo que se recomienda tomar en cuenta que cada 15 minutos inicia una carrera, así que es probable que te pidan volver más tarde una vez que termines tu registro. Ropa cómoda y muchas ganas de correr es lo único que necesitas para sentirte como un verdadero corredor profesional de la Fórmula 1. Reúne a tus amigos, colegas o familiares y rétalos a una competencia donde los vencedores serán los verdaderos fanáticos de la velocidad.



FO O D I E C H EC K I N

ELEGANCIA E INNOVACIÓN P OR ÁNG EL MART Í NEZ. FOTO GRA FÍA RO BERTO RAMÍREZ .

Av. Hermanos Serdán 141, Colonia Amor, Puebla. Reservaciones +52 (222) 213 70 70

PASADO, PRESENTE Y FUTURO DE LA GASTRONOMÍA POBLANA.

intercontinental.com/puebla FB: InterContinental Presidente Puebla

E

descansar de la rutina al lado de la familia o simplemente, celebrar días importantes, siempre bajo el signo de la excelencia en su servicio.

EL NUEVO MENÚ DE COCINA DE LOS ÁNGELES ES UN ELOGIO AL

n ocasiones sólo necesitamos un lugar tranquilo para platicar con los amigos, algún trago para amenizar la reunión y buena comida para acompañar el momento; aunque las opciones abundan, lo difícil es encontrar ese espacio. Para nuestra fortuna tenemos Cocina de los Ángeles, el restaurante del hotel Presidente Intercontinental Puebla que renueva su oferta gastronómica para nuestro regocijo, presentando un menú donde los detalles abundan y las opciones se multiplican, respetando el sazón local y la tradición de nuestra cocina. Dentro de una arquitectura sobria y elegante, con los enseres justos que resaltan el encanto colonial y el lujo contemporáneo, Presidente Intercontinental se ha caracterizado a través de los años por ser el punto de reunión perfecto para cerrar negocios,

40

P U E B L A D O S 2 2 . M X

“Como somos un hotel, tenemos productos importados, incluyendo un pato excelente proveniente de Francia, a la par de nuestros productos locales de igual calidad como los que traemos del valle de


Elegant and innovative THE NEW MENU OF COCINA DE LOS ÁNGELES PAYS TRIBUTE TO THE PAST, PRESENT AND FUTURE OF PUEBLA’S GASTRONOMY. TRANSLATION: ALEXANDRA WEISS

Sometimes we want a peaceful setting to catch up with friends, have a drink, or just good food to enjoy in the moment. Although countless options are available, its often hard to find the perfect spot. Luckily for us we have Cocina de los Ángeles, a new restaurant located in the hotel Presidente Intercontinental in Puebla where you are spoilt for choice from a menu which respects local tradition and flavours. Boasting calm and elegant architecture and furnished with a colonial yet luxurious and contemporary feel, Presidente Intercontinental has been considered for many years to be the perfect venue for a business meeting, great for family gatherings and celebrations, or just a place to “chill out”. Whatever the occasion you will receive excellent service.

Los tonos ahumados y los sabores terrosos abundan en las tersas texturas de sus entradas, fuertes y repostería. Cada platillo, además, se sirve bajo la divisa de la excelencia y el respeto al ingrediente.

As a hotel chef Rogelio Domínguez is able to import the best of ingredients, e.g. French ducks which are used in conjunction with the best of local as well as Mexican products, such as mezcal and chocolate. Diners will be able to enjoy contemporary flavours but which still preserve the essence of Pueblan cuisine. NE W FL AVOUR S

The new menu showcases new twists on old classics. Escamoles (ant larvae) are being served in an “infladita”, a fried tortilla that upon hitting the hot oil puffs up to create a little pocket. This is a delicately smoky flavoured dish. The Cochilli, a Nahuatl dish, has been transformed into a superb aguachile (shrimp submerged in a spicy liquid), where the habanero chili no longer dominates but now has a fresh Poblano influence with notes of ginger and cucumber. Try it with a Malinche, the house cocktail of hibiscus flower and mezcal, frosted with charred blue tortilla – delicious. The star of the current seasonal menu is the green “pipián” – but instead of the traditional courgette seed in the sauce we use spinach and have replaced the commonly used chicken or pork with a beautiful piece of meaty fish. Traditional meets contemporary! In the same vein you can have French duck presented in a peanut mole, an interesting twist on the traditional. This dish captivates the essence of the region and achieves a true fusion style eager to satisfy the palates of many a foreign diner.

J U N I O 201 9

41


FO O D I E C H EC K I N

Puebla y otras regiones, desde chocolate hasta mezcal”, comenta el chef Rogelio Domínguez, quien además afirma que en este menú el comensal encontrará “incluso sabores surrealistas”, todo esto sin perder la idea de preservar la esencia de la cocina poblana, ejecutada con nuevas técnicas que posibilitan esta propuesta contemporánea.

Sin duda, los fuertes son los que han sorprendido más en esta temporada: el pipián verde preparado con semilla de calabaza y que aquí detona con espinaca, servido sobre robalo para cambiar el contexto proteínico con el que normalmente lo conocemos (carne de pollo o cerdo), no pierde su sabor tradicional y característico.

LOS NUEVOS SA BORES

El nuevo menú es una escalinata que va de los sabores terrosos, llenos de carácter, a las tersas texturas. Los Escamoles servidos dentro de una “infladita”, donde las notas de la milpa e ingredientes regionales de la zona sur del estado predominan con elegancia, atisban espectacularmente las evocaciones ahumadas y tintes a madera. El Cochilli, platillo de origen náhuatl, es transformado en un aguachile soberbio, donde el picor del habanero no luce agresivo sino todo lo contrario, permaneciendo en el platillo sólo su esencia, la cual convive con una mezcla de jengibre y pepino, una propuesta fresca con tendencias poblanas que sulta idónea para la temporada. Lo recomendable es acompañarlo con una Malinche, bebida de la casa que se ha vuelto un ícono por la mezcla de jamaica, mezcal y tortilla azul tatemada en la escarcha; una mezcla fantástica.

42

P U E B L A D O S 2 2 . M X

En la misma línea se encuentra la presentación del Pato francés, servido en mole de cacahuate con esencias de la región, logrando con esto una verdadera cocina intercontinental dispuesta a satisfacer el paladar de los allegados a su mesa y los que están por venir. Quizá el reto más difícil para Cocina de los Ángeles, en su apuesta por mantener la esencia de nuestra cocina, fue el Mole poblano. Respetando sus notas dulces y las tonalidades de picor que suele dejar, colocaron especial atención para que éstas no oscurecieran su compleja mixtura, agregando arúgula para conseguir un sazón diferente, acompañado de un mixiote de arroz rojo. En cuanto a la repostería, el Pastel de elote con mezcal es una excelente opción para los amantes de los postres, así como para los que buscan cerrar una reunión con un buen café o bien, amenizar la plática al calor de un digestivo.


La idea del menú es servir una verdadera cocina intercontinental, ya que los ingredientes provienen tanto de regiones aledañas como de otros países, respetando la línea al momento de ser presentados como cocina mexicana y poblana contemporánea.

The epitome of Pueblan cuisine – the “Mole Poblano” has been the biggest challenge to creating a more contemporary menu. The addition of arugula has brought a new subtlety to the seasoning of this dish, which is now accompanied by a “mixiote” of steamed red rice. When it comes to desserts, our corn cake with mezcal is perfect for those with a sweet tooth. It would also be a wonderful accompaniment to an after-dinner coffee or liqueur.

J U N I O 201 9

43


FO O D I E Y U M M Y

San Juan Aquiahuac, 72810 San Andrés Cholula FB @LaPorfiriana Puebla Reservaciones 5037728 o 9414801

LA PORFIRIANA

Visitarla se convierte en decreto

POR ALEX TORRES. FOTOGRAFÍA FABIÁN CANO.

EL ABANICO GASTRONÓMICO DE NUESTRO ESTA DO ES INMENSO Y CUANDO SE COMBINA CON UNA VISTA INCREÍBLE, EL RESULTADO ES UNA MARAVILLOSA EXPERIENCIA.

E

l templo de Los Remedios y la Gran Pirámide de la ciudad serán tus anfitriones cuando te decidas a conocer La Porfiriana, sucursal Cholula, ya que desde cualquier mesa tendrás acceso a una impresionante panorámica que deja al descubierto la convivencia diaria entre la herencia prehispánica de este pueblo mágico, y la modernidad que se respira en sus alrededores.

44

P U E B L A D O S 2 2 . M X

Conocerla es un obligado cuando te encuentres de visita en este sitio que se ha convertido en un emblema turístico nacional. Aquí podemos encontrar comida típica para todos los gustos, desde antojitos y mole hasta cortes de carne marinados con mezcal y especias.

R ECETA S QU E PROV I EN EN DEL COR A ZÓN

La afluencia de visitantes da vida a este rincón culinario cuya especialidad es la comida mexicana, guardando —por supuesto— el papel protagónico de la cocina poblana. Así, en su carta destacan platos como el Mole poblano o las Enmoladas, una deliciosa receta de la región que mezcla chiles, semillas y especias con un toque especial que guarda con recelo La Porfiriana, al igual que el Pozole de la abuela, acompañado de rábanos, lechuga, cebolla y crujientes totopos. Si nos apegamos al orden estricto del menú, el Consomé atlixquense es una de las mejores opciones, así como la tradicional Sopa


azteca. Para continuar unos suculentos taquitos, a elegir entre fideo, champiñón, pulpo, cecina, carne enchilada o Rib-eye, la recomendación de la casa. Si se es de buen diente, el apartado “Rola esas carnes” seguramente captará tu atención. Aquí destacan el Filete al mezcal, un jugoso New York o Rib-eye marinado con mezcal y especias; o la Sábana estilo invierno, cubierta con salsa pasilla, queso gouda gratinado, tocino y chorizo. U N M É X ICO R ICO Y DI V ER SO

Miguel Íñigo Pérez, responsable del lugar, nos dice que “La Porfiriana es una antojería poblana que usa la vista de su espectacular terraza para acentuar el concepto mexicano contemporáneo” predominante. Decorado con coloridos detalles como querubines pintados a mano y numerosas estrellas de lámina que penden del techo, La Porfiriana anticipa los sabores mexicanos escondidos tras su variada carta de comida y bebidas, convirtiendo el espacio en un lugar acogedor dispuesto a recibir desde familias en el desayuno, hasta reuniones que den inicio a la famosa vida nocturna de Cholula. Era de esperarse que en la selección de bebidas sobresaliera una curaduría de destilados y fermentados de origen nacional, reservando un lugar especial a las cervezas y los mezcales producidos en el vecino pueblo de Atlixco de las Flores. A ella se integra una coctelería a base de ginebra, ron y claro, mezcal, que se usan para elaborar la bebida de la casa: Sabor a mí, que mezcla un preparado de naranja, limón y jugo de mango, escarchada con jamaica y sal de gusano. Se acompañan de algún platillo grasoso que facilite la limpieza del paladar y enaltezcan las notas del licor. Ya entrados en ambiente y para compartir el antojo, lo ideal sería ordenar la Botana Porfiriana, compuesta por chalupas, sopes, tlacoyos, chanclas y queso fundido, ideales para conversar mientras se disfruta de una refrescante bebida. Con la promesa de cerrar el fin de semana “hasta que el último cliente se vaya”, su excelente horario, la versatilidad de su carta y la posibilidad de encontrar diferentes promociones durante toda la semana, hacen de La Porfiriana el perfecto spot para divertirse y sumergirse en el sabor de nuestra gastronomía. J U N I O 201 9

45


FO O D I E

TA C O D E O J O

KOWHAI R A K Ā U R E S TA U R A N T & GA R D E N BA R

Maracuyá, hierbabuena, jugo de naranja, piña, miel de abeja, mezcal y un toque de Amaro di Angostura. CAS O N A D E LO S SA P O S

Teziutlán Sur 87 La Paz Reservaciones: 6 88 8302 (221) 104 2786



FO O D I E S H A K E R

El arte de hacer vino en la

Ribera del Duero CORTES Í A AS OC I AC I ÓN DE SO MME L IERS MEXICA NO S.

LOS ANTIGUOS POBLA DORES DE LA REGIÓN YA LO SABÍAN: ESTA TIERRA INIMITABLE PRODUCE ALGO ÚNICO.

L

a historia de la Ribera del Duero es paralela a la unión de la viña y el vino, al fruto de unas cepas que marcan su paisaje, la personalidad de sus habitantes y su cultura. Es necesario remontarse nada menos que 2 mil 500 años para encontrar la primera referencia viní-

cola de la zona: el yacimiento vacceo de Pintia, al término de Padilla de Duero, pedanía de Peñafiel, donde se identificó la presencia de residuos de vino que confirmaban que ya entonces se conocía y se consumía esta bebida en cantidades significativas. Por si fuera poco, durante la vendimia de 1972 fue descubierto en Baños de Valdearados un mosaico romano de 66

48

P U E B L A D O S 2 2 . M X

Famosa por sus tintos, la ribera tiene una gran cantidad de vinos premiados alrededor del mundo.

metros cuadrados, considerada como la pieza con alegorías báquicas más grande de la Península, símbolo de la fertilidad de la región. UN LEGA DO PA R A COMPA RTIR

La Denominación de Origen, tal como hoy la conocemos, surge tras la iniciativa de una serie de viticultores y bodegueros preocupados por impulsar los viñedos y la calidad de

los caldos de la Ribera del Duero. Así, la primer acta que se recoge en los libros del Consejo Regulador data del 23 de julio de 1980, cuando este organismo actuaba con carácter provisional. Dos años después, el 21 de julio de 1982, el Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación otorgó a la Ribera del Duero la Denominación de Origen y aprobó su primer reglamento. Desde entonces, la puesta en marcha de nuevas prácticas de cultivo, la introducción de las más modernas tecnologías para la elaboración del vino y los rigurosos procesos de control aplicados desde el Consejo Regulador, han hecho de la Ribera del Duero un sinónimo de calidad.



close

50

P U E B L A D O S 2 2 . M X


MANDA La convicción

Vadhir Derbez

PO R ALMA BA L DERAS. FOTO G RA FÍ A RO B ERTO RA M Í R EZ .

ANTE LA FEROZ COMPETENCIA EN EL ÁMBITO DEL ENTRETENIMIENTO, VA DHIR SE ATREVE A DECIR “YO PUEDO”. SU SED DE ÉXITO ES TAN PODEROSA QUE HA DESAFIA DO A SU CONTRINCANTE MÁS FUERTE: LA DESCONFIANZA EN UNO MISMO.

J U N I O 201 9

51


close


EN la Ciudad de México el tiempo a mitad de semana decide transcurrir rápidamente. Estamos esperando a Vadhir Derbez, quien está a pocas horas de lanzar su más reciente sencillo, “Mala”, en las diferentes plataformas digitales dedicadas a la promoción musical. La cuenta regresiva avanza y cuando Vadhir, un joven apuesto, de buen humor y firme de convicción, llega a nuestro encuentro se le nota emocionado, un tanto nervioso ante la expectativa pero con el ánimo al tope para posar ante nuestras cámaras.

¿CÓMO TE IMAGINAS EL ÉXITO DE ESTE SENCILLO? Sé que es una buena canción, las personas que la han oído me desean el mejor de los éxitos; me dicen: “ojalá, porque es un hit”. Honestamente, he tratando de no creerme nada porque no me gusta tener altas expectativas, pero me urge que le vaya bien, quiero que así sea porque la considero una muy buena canción y sí me veo tocándola en cualquier lado, aunque dependo completamente del apoyo de la gente. No tengo una disquera detrás, es un proyecto totalmente independiente, entonces todo lo estoy haciendo yo y es una friega. De repente el pú-

blico no se da cuenta de todo el trabajo que hay detrás de sacar una canción y se transforma en un reto que requiere de mucho esfuerzo para llegar lejos.

¿EN QUÉ TE HAS APOYADO PARA HACER LA PROMOCIÓN DE TU TRABAJO MUSICAL? Estoy durísimo subiendo contenido a redes sociales justo por lo mismo —comenta mientras aprovecha una pausa y da seguimiento a su lanzamiento—, también estoy haciendo prensa en México y en Estados Unidos para tener rebote por todas partes. Las presentaciones en vivo también están en mis planes, estoy preparando un show para iniciar una gira que contemple ambas naciones.

ACABAMOS DE ESCUCHAR UN PEDACITO DE “MALA”, ¿CUÁL ES LA HISTORIA DETRÁS DE ESTA CANCIÓN? Yo compongo todas mis canciones, aunque por supuesto, tengo un equipo a mi lado, pero fue justo al mudarme a Los Ángeles y notar toda la influencia latina que existe allá que quise sonar un poquito más a los ritmos que nos caracterizan. Fue así que comencé a escuchar mucha música de este género e inicié la preparación de este material. Aunque ya tengo un EP con mi trabajo —en donde resalta el popfunk—, quise hacer un comeback con un sonido más movido, que se pudiera escuchar en antros, en la radio y que, por supuesto, fuera un poquito más comercial. Y así nació “Mala”, también buscando una letra más sexy, madura y creo que el resultado cumple con eso; en general, todo el concepto nos hace imaginar a una mujer que más que mala es “canija” y me encanta.

Oris Divers Sixty-Five J U N I O 201 9

53


close

EN GENERAL, ¿CUÁLES HAN SIDO TUS INFLUENCIAS MUSICALES? Un poquito de todo, me encantan desde las canciones ochenteras que mi mamá ponía hasta el jazz; me gusta el R&B, el funk, soy admirador de Bruno Mars, John Legend y Justin Timberlake, que me fascina porque está inmerso en las dos carreras y es un poco lo que quiero llegar a ser. No está en mis planes dejar la actuación, al contrario, mi objetivo es saber organizarme para llevar ambas disciplinas a donde quiero. Me veo haciendo películas, pero también dando conciertos.

54

P U E B L A D O S 2 2 . M X

SI TUVIERAS QUE DEFINIR EL MOMENTO EN EL QUE TE ENCUENTRAS PROFESIONALMENTE, ¿CÓMO LO HARÍAS? Siento que cada escalón que subo, en vez de que sea un descanso porque ya logré algo, me motiva a preguntarme “¿ahora qué sigue?”. Estoy en un momento en el que sé que he logrado cosas extraordinarias y he cumplido muchos de los sueños que tenía; he asumido muchos riesgos que pensé que no tomaría, pero justo eso me ha dado un voto de confianza para “aventarme” y seguir explorando otras fronteras y atreverme a cumplir nuevos retos.

¿TE HA SIDO DIFÍCIL SALIR DE TU ZONA DE CONFORT? Antes te hubiera contestado que sí. Entre los prejuicios de la gente y los propios miedos e inseguridades, uno siempre se pone excusas y trabas para no hacer las cosas. Durante mi adolescencia comencé a atreverme y eso me hizo darme cuenta que el salirte de tu zona de confort te hace crecer y aprender, ahora tengo la facilidad de decir “no sé qué es esto, me da miedo pero lo voy a intentar”. Tengo que decir que este no es el caso de la música, porque llevo cantando desde que tenía diez años, algo que mucha gente no sabe.



close

Hace dos años presenté algunas canciones y a pesar de eso el público me sigue ubicando como actor, ese ahora es mi mayor desafío.

¿CUÁL HA SIDO EL JUICIO MÁS FUERTE AL QUE TE HAS ENFRENTADO? La gente siempre te encasilla y me han cuestionado mucho la elección de ser actor y cantante, pero también por ser el hijo de Eugenio Derbez. Tienen el concepto erróneo de que eso me ha dado muchos más privilegios de los verdaderos, pero en una conferencia en TED, explico lo que ha significado ser educado por dos personas totalmente diferentes. Me gusta compartir mi experiencia, aunque siempre me da muchos nervios, porque estoy siendo totalmente yo en el escenario; la satisfacción de no tener miedo a ser vulnerable es magnífica. Abrirme con el público es lo mismo que pasa con mi música, cuando canto no existe ningún personaje, no me puedo escudar con nada; si me equivoco, si me caigo, si desafino soy yo, y aunque me aterra, se ha convertido en una gran motivación.

¿QUÉ TE FALTA HACER? Bueno , soy fotógrafo desde los 17 años, por eso hago yo todo mi contenido, me grabo, me edito... Me he convertido en el prototipo de los profesionales que buscan las empresas —comenta entre risas—, hago de todo y me ha ayudado mucho el tener conciencia de la cámara. Es bien padre que todo lo que he aprendido me ayuda a ser mejor en cada proyecto en el que participo. Soy súper rifado y arriesgado en la fotografía aérea, me encanta usar el dron y llevar el aparato al límite, entonces podría exponer en algún punto esta faceta de mi trabajo.

¿CÓMO TE GUSTARÍA QUE FUERAN TUS SIGUIENTES PROYECTOS? Aunque no pienso que este mal interpretar personajes similares, me gusta arriesgarme, buscar retos que me

56

P U E B L A D O S 2 2 . M X

Williams 40th Anniversary Oris Limited Edition

exijan. Me atraen mucho los papeles divertidos en géneros como la ficción, la acción e incluso me gustaría hacer algo de época. Obviamente, me encantaría protagonizar mi propia serie, de hecho, he estado involucrándome en otros procesos dentro del ámbito y no descarto nada.

¿CUÁL HA SIDO EL REGALO MÁS GRANDE QUE TE HA DADO TU FAMILIA? Un crucero —responde entre carcajadas—. No, ojalá, mi papá es bien codo —bromea—; no, no es cierto. El apoyo en todo lo que quiero hacer, jamás me han limitado en ese sentido y siento que soy muy afortunado con poder hacer lo que me apasiona, rodeado de personas que entienden lo que hago.

Ellos no sólo me aconsejan, sino que me motivan y alejan la negatividad de mi cabeza. Mi familia me ha permitido soñar en grande. Después de nuestra sesión, Vadhir lanzó “Mala” ante sus más de 2.7 millones de seguidores en Instagram y los 1.5 millones en Facebook. Se despidió de nuestro equipo no sin antes agradecer a cada uno de sus fans ya que “mis seguidores son la fuerza que me mueve todos los días”.

Dassaev Castillo, diseñador textil. DASSA Facebook: DASSA ORIS Hotel Presidente Intercontinental, CDMX



Dossier

¿ C Ó M O E D U C A R A

U N

C A B A L L E R O ? P OR M ARCOS NU CAMENDI. FOTO ART E: FRANCI S CO MO NROY.

EN ALGÚN LUGAR DETRÁS DE UN CONTROL DE VIDEOJUEGO O UNOS SNEAKERS ENLODA DOS, HAY UN CHICO AGRA DABLE, Y DETRÁS DE ÉSTE HAY UN CABALLERO ESPERANDO EMERGER, NOS DICE KAY WEST EN SU POPULAR LIBRO HOW TO RAISE A GENTLEMAN, UN RECURSO INVALUABLE PARA QUIENES DESEAN QUE SUS PEQUEÑOS CREZCAN Y SE CONVIERTAN EN HOMBRES QUE SABEN CÓMO TRATAR A OTROS Y HACER QUE SUS PA DRES SE SIENTAN ORGULLOSOS.

58

P U E B L A D O S 2 2 . M X

P

ara Kay West, autor de How To Raise a Gentleman, los buenos modales, la simple cortesía y la familiaridad son las más útiles reglas de etiqueta. Éstas deberían ser más importantes que cualquier ejercicio de estimulación temprana, ya que aunque nuestros hijos pueden ser talentosos en matemáticas, música o deportes, uno no nace con buenos modales. Es más, tenerlos bien aprendidos les abrirá más puertas, les ayudará a encantar a más personas y les hará más sencillo dejar buenas primeras impresiones que todas las lecciones de francés, flauta y golf combinadas.


Un caballero dice por favor, gracias y disculpa/e de manera constante; habla solamente al ser requerido; no señala la falta de modales de otros niños; golpea las puertas cerradas, especialmente la del baño; y remueve su gorra/o al sentarse a comer en su casa o fuera de ella. No remarca groseramente las diferencias lingüísticas o de acento, ni las particularidades culturales o regionales de otras personas; no le dice a otro niño que está usando mal ciertas palabras, aunque lo esté haciendo; y sigue las reglas de comportamiento en casas ajenas, como quitarse los zapatos o agradecer religiosamente la comida.

S E G U I R L A S N O

R E G L A S S U P O N E

U N A P A R A

C A R G A U N

C A B A L L E R O .

Se refiere a un adulto como Sr. o Sra. hasta que se le indique lo contrario; es cordial y amable cuando se encuentra con conocidos en eventos sociales; permanece parado y se remueve la gorra/o al ser introducido a un extraño; e introduce de manera apropiada a dos personas de ser requerido, tomando en cuenta su cercanía y edad, explicando, de ser necesario, la relación familiar compartida. No invita a un amigo a una cita de juegos sin antes consultarlo con sus padres; no se invita a sí mismo a citas de juego; no dice cosas despectivas sobre los juguetes, la casa o el equipo electrónico de otro niño; no abre puertas cerradas ni enciende aparatos en casas ajenas; pregunta desde un principio por la ubicación del baño, en lugar de buscarlo por toda la casa; utiliza el baño con la puerta cerrada, jalando la palanca y lavándose las manos al terminar; recurre a un adulto cuando no se siente bien; no abandona la casa de su

anfitrión sin antes decirle a alguien mayor; recoge sus cosas cuando es momento de irse y no desobedece el llamado de sus padres, sea en un parque o en casa ajena. J U N I O 201 9

59


Dossier

Mantiene sus pertenencias en lugares apropiados y limpia su espacio; deja el baño tal como lo encontró; no toca ni usa cosas que no le pertenecen; respeta las reglas y horarios de la casa; informa a sus anfitriones inmediatamente en caso de algún accidente; muestra a sus invitados la casa, así como la localización del baño, el teléfono y las salidas, preguntándoles además qué desean hacer; no se burla de los malos hábitos de sus invitados, incluso si se trata de cierta ansiedad de separación de sus padres; y agradece a su anfitrión o a su invitado por haberlo invitado o haber venido.

No habla de la fiesta a la que irá frente a otros niños que no fueron invitados; no presume sobre la fiesta a la que fue frente a personas que no estuvieron ahí; agradece a su anfitrión y a los padres de éste; agradece a sus invitados por haber llegado; nunca trata de robar la atención en fiestas de otros niños; no pide más comida o bebida a menos de que le sea ofrecida; nunca presume tener el mismo regalo que el de su anfitrión; nunca dice que no, si su madre o abuela solicitan su compañía durante una boda; acepta si una niña lo invita a bailar, aunque tenga miedo o sienta vergüenza. Se lava las manos antes de sentarse a la mesa, llegando apropiadamente vestido para la ocasión; no juega con la silla ni se cruza delante de sus compañeros para alcanzar la sal; no toma la última porción de la comida sin antes ofrecérsela a alguien más; no comienza a comer antes que los demás o si las bendiciones no se han dicho; pide permiso para ir al baño al terminar de comer; permanece en la mesa sin crear mayor problema en un restaurante; y trata al mesero con respeto y le da las gracias ocasionalmente.

60

P U E B L A D O S 2 2 . M X

Mantiene una buena apariencia y cuida sus pertenencias; no hace mal uso de los asientos en un avión; no juega con la puerta de un baño claramente ocupado; deja el lavabo en mejor estado de como lo encontró; no lleva comida con olores fuertes o complicados de manejar en un avión; utiliza sus dispositivos electrónicos a un nivel que sólo él puede escuchar, y los apaga al despegar y aterrizar. Remueve su gorra/o durante la ejecución del himno nacional o en una presentación de teatro; no aplaude

cuando un integrante del equipo contrario resulta lastimado; no abuchea a su propio equipo por más errores que hayan cometido; no dice malas palabras sobre los aficionados del equipo contrario; permanece sentado en su lugar sin obstruir la vista a otros; no hace comentarios inoportunos durante una visita al museo o galería; y sólo toma libros de acuerdo con su edad al entrar en una librería.


No expresa enojo, decepción o frustración utilizando un lenguaje inapropiado o insultado a alguien, ni lanzando, pateando, golpeando o rompiendo algo; se disculpa inmediatamente al perder el control de sus emociones; no grita para obtener la atención de alguien más; y nunca usa groserías e insultos para dirigirse a otros. No se burla ni juzga las creencias o prácticas religiosas de otras personas; es respetuoso al atender a ceremonias religiosas; no se burla de las afiliaciones o preferencias políticas de otros; no impone sus propias creencias políticas o espirituales; y no utiliza lenguaje de casillero en lugares inapropiados, especialmente hacia sus compañeras. No juzga a un libro por su cubierta ni a una persona por su color de piel, su religión o su estilo de vida; no pregunta por la riqueza o pobreza de las personas; no se engancha en peleas o competencias de insultos; no señala u observa detenidamente a personas con discapacidades físicas ni las discrimina, en cambio, se muestra amable y respetuoso con ellas.

U N

C A B A L L E R O M A N T I E N E U N A

B U E N A

A P A R I E N C I A Y CUIDA SUS P E R T E N E N C I A S .

No acusa a otros jugadores de hacer trampa; sabe las reglas del juego; respeta la autoridad de su entrenador y la del réferi; no cruza la línea entre un juego brusco y la violencia desmedida; no lastima o golpea de manera deliberada a otro jugador; se mantiene atento al juego, aunque sea desde la banca y no se burla de los errores del otro equipo; apoya a sus compañeros, aunque se equivoquen; y felicita al ganador en caso de perder o a los perdedores en caso contrario. J U N I O 201 9

61


P UEB LA

wellness

Templos

PERSONALES

P OR ÁNGEL MART Í NEZ. FOTO GRA FÍA FA BIÁN CAN O.

LO CLÁSICO NO PASA DE MODA Y ESTE PAR DE CABALLEROS MODERNOS LO REAFIRMAN A TRAVÉS DE UN CONCEPTO DE C UIDA DO PERSONAL TOTALMENTE DIFERENTE, UNO QUE INVOLUCRA MOTORES, CASCOS Y UNA BUENA DOSIS DE ESTILO.

E

n la vida de todo caballero hay un momento en el que las ideas flotan sin parar, como si fueran aguas turbias buscando su cauce, por lo que definir nuestra personalidad es una necesidad primaria para estar en paz con nosotros mismos. En Total Bikers entienden esta situación y se han dado a la tarea de brindar soluciones para el hombre de hoy, desde iniciar en carretera a aquel que siempre deseó poner sus

62

P U E B L A D O S 2 2 . M X

manos en el manubrio de la motocicleta de sus sueños, hasta darle forma y estilo a la barba o cabello que siempre quisieron. Aquí el “qué dirán” es cosa del pasado y la seguridad y la confianza son los pilares sobre los que se erige este templo.

sentirse niño frente a la entrada de un área de juegos, sólo que estos juguetes no son nada baratos. Eso sí, con la asesoría del lugar podemos sin mayor problema armar la motocicleta que sea el fiel reflejo de nuestra personalidad, ya que aquí la cuestión es ser quien tú eres.

C A M P O DE J U EG O

Con una fila de Harley-Davidson Ultra estacionadas al frente del garage, la emoción es incontenible. Es como

Arturo y Elías Reyes, padre e hijo respectivamente, son los genios detrás de Total Bikers Garage, una


tienda especializada en motocicletas donde se puede encontrar, desde hace dos años aproximadamente, todo tipo de accesorios y servicios, además de ser un concepto donde los hombres pueden disfrutar de un momento para ellos, un espacio para equiparse, hacerse la barba, tatuarse, tomar una cerveza o incluso encontrar asesorías y talleres para aprender a encender un asador, preparar algún corte de carne o darle mantenimiento básico a su motocicleta. Su especialidad son las Harley-Davidson de todo tipo, desde la Road King hasta la Fatboy, así como las BMW, aunque últimamente se han vuelto expertos en las Indian, cuyos modelos escasean en nuestro país. Si llegase a ser necesario, aquellos que ya cuentan con la moto de sus sueños pueden estar seguros de dejarla en buenas manos, ya que estos especialistas están más que calificados para ofrecer sus servicios preventivos y correctivos, asi como de reparación de motores, estética, modificaciones o motolavado.

MOTOESTÉTICA La boutique del lugar está enfocada en productos fuera de lo convencional: si eres de los que disfrutan equiparte al estilo biker pero no encuentras opciones, quizá necesites darte una vuelta por aquí. La motoboutique ofrece desde marcas premium como Ruby, con sus cascos que desbordan elegancia, hasta clásicos como la italiana Premier y las americanas Rusty Butcher y Road Kill, algo que difícilmente encontrarás en otra parte de la ciudad.

El lugar es incluyente, abierto a todo aquel que mediante el respeto, honestidad y hermandad, busque compartir su pasión, pues como suelen decir: “somos bikers pero también somos empresarios, doctores, ingenieros y a su vez somos hijos, padres, tíos, abuelos”.

Circuito Juan Pablo II, 1708 Teléfono: (222) 8 92 4167 totalbiker.mx Fb: T-Biker Garage Ig: Total Biker Garage

J U N I O 201 9

63


wellness

PLACER AL FILO GRILL & BAR DE LA NAVAJA Podríamos decir que la armadura no hace al caballero pero el cómo la porta sí, por lo que el estilo personal es igual de importante que el equipamiento. Para que no te sobre ni te falte, la barbería del lugar maneja un gran espectro de técnicas y formas para que escojas cuál le viene mejor a tu rostro, desde tratamientos de barbería clásica con todo el ritual old fashion a navaja libre, toalla y ungüentos, hasta propuestas más arriesgadas con productos para cuidar tu perfil. Elías, barbero profesional y uno de los empresarios del rubro con más experiencia acumulada, dice que “todos queremos ser vistos, así que tu peluquero, en ese sentido, es quien va a marcar tu personalidad”.

64

P U E B L A D O S 2 2 . M X

La réplica de una Harley-Davidson de 1910 es el emblema del bar, lugar perfecto para descansar de la rutina. Pasa, bébete una cerveza o un trago de la casa y escucha un poco de blues, rock and roll o country al tiempo que disfrutas algún corte de su menú. La propuesta nació porque Arturo Reyes, quien también es miembro de un club de motociclistas, se dio cuenta que no había un bar para aquellos fieles a la cultura biker, así que decidió abrir uno para sus clientes, amigos y todo aquel que quiera pasar un momento agradable. Contrario a lo que pensaríamos, los fines de semana el lugar se llena de doctores, ingenieros y empresarios que, dejando un poco de lado el traje y los títulos, acuden al lugar para compartir un momento de camaradería.


ACCESORIOS PARA CAVALIER ATELIER TODA LA VIDA Dentro de Total Biker Garage se encuentra Black Diamond, estudio de tatuaje comandado por Gerardo Valerio, mejor conocido como Mr. Vander, artista que se caracteriza por su profesionalismo y ejecución al momento de tratar la piel. Además de contar con un excelente equipo de trabajo, cada uno especializado en diversos estilos que van desde el tipográfico hasta el oriental, Mr. Vander es la persona de confianza a la que acuden aquellos que por gusto o significado se realizan su primer tatuaje, acaso por el tipo de asesoría y diseño que maneja o bien, porque más que un dibujo, lo que aquí se entinta en tu piel son accesorios para toda la vida, únicos e irrepetibles.

El último gran proyecto de Total Biker son los talleres para caballeros que se ofrecen en las instalaciones y que tienen como meta tratar temas que resultan esenciales en la vida de todo hombre, desde cómo prender un asador, preparar algún coctel, cambiar una batería o pasar corriente, hasta técnicas de barbería esencial para que estés listo ante la emergencia de tener que rasurarte para un evento importante. Todo esto con la fiel intención de romper el estigma de pedir ayuda a otros hombres, acercando a quienes necesitan de un empujón para aprender los fundamentos de la vida. Los talleres son gestionados mediante las redes sociales de Total Biker e incluyen los materiales necesarios.

ARTURO REYES Es miembro del club de motociclistas Legionarios y ha sido un centauro motorizado la mayor parte de su vida. Alguna vez tuvo que utilizar un traje pero al no sentirse a gusto con eso, decidió dejarse la barba, tatuarse y poner su propio negocio para personas que así como él, creen que un caballero no es sinónimo de seriedad, sino de coherencia con lo que somos y nos gusta. ELÍAS REYES Estudió comunicación y pronto se dio cuenta que algo le faltaba. Viajó hasta Barcelona para aprender el viejo arte de la barbería y regresó a Puebla para reabrir varios templos donde se profesaba esta disciplina ancestral, esto hasta que unió caminos junto a su padre. Su filosofía de vida es que un hombre debe romper con los paradigmas acerca de lo que debe o no hacer, y sobre todo, cómo debe lucir.

La especialidad de la casa es la personalización tanto de motocicletas como de nuestro estilo, una elección perfecta para el hombre de hoy que busca cuidarse. J U N I O 201 9

65


N E WS F E E D

DULCE FANTASÍA Apuntes acerca de la figura del sugar daddy P O R J OA NNA M OZO.

EL CONCEPTO ES DULCE COMO EL CHOCOLATE, O EL DINERO, DEPENDE DESDE DÓNDE LO VEAS. SE TRATA DE UN PERSONAJE QUE YA SE HABÍA VISTO ANTES, PERO AHORA TIENE SU RESPECTIVO TWIST TECNOLÓGICO: LOS SUGAR DADDIES.

H

ablamos de hombres que oscilan entre los 30 y 50 años —con una abundante cuenta bancaria— y que tienen un tipo de relación con una veinteañera, la cual accede a estar con él gracias a un intercambio monetario.

Existen diversos sitios web y aplicaciones que facilitan este tipo de tratos, algo que los expertos califican como inaudito, ya que no se tenía en la historia un medio que hiciera tan explícito el intercambio de bienes y servicios afectivos entre personas.

66

P U E B L A D O S 2 2 . M X


E N F O Q U E

Si bien la narrativa neoliberal apunta a que tener un tipo de relación de esta índole atiende a un trato justo, tanto para el hombre que por negocios o desidia con su pareja busca a alguien joven que lo satisfaga en lo emocional y sexual, como para la mujer que accede a dar eso a cambio, quizá la pregunta en este punto sea el saber si se trata de un contrato interpersonal o de prostitución. CERT I F IC A DO EN SUGA R BA BY

¿Qué tanto vale la pena andar con un señor cuando tienes 21 años? Al parecer bastante, ya que esta práctica ha ido creciendo poco a poco hasta el punto de volverse casi un imperio: son millones y millones las babies que están registradas en apps como Seeking Arrangement, la más popular para este fin, pero los intereses que hay de por medio pueden variar. Las jóvenes, mejor conocidas como sugar babies, buscan a su daddy con la finalidad de pagar la universidad, especialmente en países extranjeros donde la educación superior tiene un precio elevado. En su mayoría, las babies buscan el financiamiento escolar, pero de acuerdo con Sudy, una de las aplicaciones más importantes para encontrar a tu respectivo sugar, la escala va así: estudiantes 44%, modelo 13%, enfermeras 8%, ventas 6%, meseras 1%, artistas 1% y otros empleos 17%. Por lo tanto, lo anterior pone a nuestras bebés en una situación no necesariamente vulnerable. UNA MIRADA SEDUCTORA… SÍ TIENE PRECIO El dinero (valor capital) puede ser evaluado en el mismo nivel que la seducción/compañía que estas chicas ofrecen (valor erótico), y es precisamente esa equidad de valor lo que permite que este negocio funcione, o al menos ésa es la premisa que el creador de Seeking Arrangement, Brandon Wade, afirma: “Cada rela-

ción exitosa es un arreglo entre dos partes. En los negocios, los socios firman acuerdos comerciales que describen sus objetivos y expectativas. Lo mismo en las relaciones”. Eso podría funcionar en papel, pero la realidad es otra: para empezar, la cuestión sexual es difusa, ya que las sugar babies no están necesariamente obligadas a tener relaciones con sus daddies, sin embargo, es algo que sucede en la mayoría de los casos. Muchas veces por los juegos de poder que coexisten entre parejas, algunos hombres tienden a volverse posesivos cuando sienten que su valor capital no está siendo intercambiado por un valor erótico de igual monto. Si las mujeres se sienten presionadas para hacer ciertas cosas, ¿dónde demarcar el límite entre el común acuerdo y la prostitución? La difusa línea es intencional, ya que a ninguna aplicación o empresa le conviene ser abiertamente una red que prostituye veinteañeras, por lo que si se deslinda de la opción de tener relaciones sexuales, la ilegalidad del asunto ya no recae en la compañía y nadie puede arrestarlos; otro encantador ejemplo de cómo funciona el poder en este fenómeno.

La imagen del hombre con una fuerte solvencia económica, atento, reservado en público y con un perfil experimentado, es el ideal para cientos de mujeres jóvenes que buscan una relación líquida (efímera) para intercambiar relaciones afectivas y sexuales a cambio de regalos y dinero, algo que la narrativa neoliberal y la cultura pop han alimentado en la última década.


N E WS F E E D

Cabe preguntarse si la figura del padre ausente, entre el paso de la vida dependiente a la vida independiente, es lo que incrementa la ilusión de que un sugar daddy no sólo es un proveedor, incluso es común que ellos comiencen a comportarse de forma paternal

SUGA R ISSU ES Resulta que los daddy issues sí son un ingrediente importante en este mundo azucarado, ya que al menos un tercio de las babies que Seeking Arrangement entrevistó, fueron criadas por una madre soltera, al menos en lo que concierne a Estados Unidos.

68

P U E B L A D O S 2 2 . M X


E N F O Q U E

De acuerdo con Brandon Wade, las sugar babies no sólo ven a estas figuras paternales como sus proveedores monetarios, sino como mentores, factor que empalma con observaciones que ha tenido la psicología en el estudio de estructuras parentales y que sostienen que la figura del padre moderno está marcada en muchos casos por la ausencia en la vida de sus hijos a causa de trabajo o abandono, cuyo efecto puede recaer en el paso de la vida dependiente a la independiente, donde el proceso de subjetivación suele ser determinante.

La figura del sugar daddy, de acuerdo a Brandon Wade, termina por convertirse, al pasar el tiempo, en un mentor para las chicas que acceden a este tipo de relación de poder.

es un punto a considerar, pero muchas opiniones de este tipo son morales y no nos muestran un panorama certero de lo que este tipo de fenómenos interpersonales traen consigo, por algo la cultura pop y diversos discursos alimentan la idea de que en un mundo complicado, a veces hostil, no resulta mala idea probar la dulzura que este tipo de acuerdos generan.

El issue (problema) no se genera sólo de joven a maduro, sino de maduro a joven, ya que en algunos testimonios, muchas sugar babies opinan que sus daddies se vuelven no sólo posesivos, sino que empiezan a comportarse de forma paternal: les preguntan en qué gastan su dinero, miden sus tiempos o se molestan cuando no contestan los mensajes. T I N DER DE CA R A M ELO Algunas jóvenes afirman que ser baby no sólo les permite estudiar, tener los lujos que desean tener, o incluso vivir de la forma en que siempre han querido, sino que también pueden convertirse en esa pareja que tanto buscan. Al parecer, los hombres de veintitantos son inmaduros, sin suficiente dinero y no saben cómo llevar una relación, por lo que apps como Tinder terminan siendo un desperdicio de tiempo, emociones y esperanzas. En cambio, si existen espacios virtuales donde puedes encontrar a un hombre maduro, con experiencia y posibilidad económica, y que además esté interesado en salir contigo o pagar lo que se te antoje, la balanza podría inclinarse hacia su lado. Claro que estar a un paso de la prostitución

J U N I O 201 9

69


N E WS F E E D

Póker El juego de las estrellas POR MARCOS NUCAMENDI.

UNA PELÍCULA DE JAMES BOND, ESTRELLAS DE CINE Y TELEVISIÓN JUGÁNDOSE CANTIDADES ASTRONÓMICAS EN TORNEOS INTERNACIONALES Y SALAS VIRTUALES CON DECENAS DE MILES DE JUGADORES HAN HECHO DEL PÓKER UNO DE LOS JUEGOS MÁS POPULARES DE NUESTRO TIEMPO, DE AHÍ QUE UN BREVE GLOSARIO DE TÉRMINOS SEA MÁS QUE NECESARIO PARA NO PERDERSE EN SUS COMPLEJIDADES.

A

unque su origen es incierto, se comparte la teoría de que se trata más bien de un juego que, partiendo de elementos comunes de antiguos juegos geográficamente diferentes —persas, chinos y europeos—, su popularidad se extendió sobre el año 1830 cuando los colonos franceses –norteamericanos para entonces— llevaron su variante (poque) desde Nueva Orleans a través de los ríos Mississippi y Ohio. Al poco tiempo, terminaría por convertirse en el juego de salón favorito del Oeste de Estados Unidos, sobreviviendo a ocasionales prohibiciones y llegando al punto en que, desde un smartphone, pueden ganarse o perderse inmensas fortunas en su modalidad más conocida, el Texas Hold’em.

A l l- i n Apostarlo todo en una sola jugada hasta quedarse sin fichas. Si la apuesta continúa subiendo y el jugador está all-in, se crea un bote o pozo secundario, en el que no juega pero tiene la oportunidad de ganarlo. La regla de oro aquí es que cada jugador tenga las mismas posibilidades de ganar que su oponente.

Bet Se refiere a la primera apuesta en una ronda de apuestas; si ésta se incrementa entonces se le conoce como subida o raise. La intención inicial de esta segunda jugada es aumentar el bote o pozo, aunque todo cambia si está haciendo un bluff.

70

P U E B L A D O S 2 2 . M X


A L F A B E T O

Bluff

Farol, un movimiento o estrategia con la que se intenta convencer a los contrarios de que la mano del jugador que hace el bluff es más fuerte o más débil de lo que en realidad es. Se trata de contar una historia falsa a los rivales —pasando o aumentando la apuesta, pero también desenvolviéndose ante estos con actitud optimista, pesimista o desinteresada— para que actúen en consecuencia.

Fold

Abandonar la mano o retirarse de la apuesta en turno.

M a n o ( H a n d) Una mano de póker es una combinación de cinco cartas, ordenadas según la probabilidad de aparecer durante el juego, es decir, de su rareza, por lo que las manos más raras tendrán por consiguiente un valor mayor:

Blind

Ciega, una apuesta obligada o parcial que se coloca por uno o más jugadores antes incluso de que se repartan las cartas.

B u y- i n

Es la cuota monetaria o entrada que los jugadores deben pagar para ingresar a un torneo o juego. La mayor parte será destinada a los premios, mientras que una más pequeña será retenida como comisión por el casino. En los juegos caseros, es el dinero que terminará por llevarse —a menos de que se indiquen reglas diferentes—, el ganador de la noche.

Call

Igualar, es decir, poner en el bote o pozo una cantidad de dinero igual a la apuesta o subida más reciente.

Check

Pasar el turno si no hay apuestas previas. El jugador tiene la opción de permanecer en la mano sin poner ninguna ficha adicional al bote o pozo.

Crupier

Es el empleado del casino que reparte las cartas y controla que se cumplan las normas en una mesa de póker. A falta de crupier, o en juegos amateur o caseros, un repartidor o dealer será escogido dentro de los participantes. Durante los juegos profesionales o de casino, un botón repartidor o dealer button será utilizado como marcador para identificar las apuestas ciegas y las acciones siguientes; el dealer button se moverá alrededor de la mesa en el sentido de las agujas del reloj, pasando de un jugador a otro al terminar cada mano.

1 Escalera real 10, J, Q, R, A del mismo palo. 2 Escalera color Cinco cartas consecutivas del mismo palo. 3 Póker Cuatro cartas del mismo valor. 4 Full Un trío y un par. 5 Color Cinco cartas del mismo palo, sin orden numérico. 6 Escalera Cinco cartas consecutivas, pero no del mismo palo. 7 Trío Tres cartas del mismo valor. 8 Dos pares Distintos. 9 Un par Dos cartas del mismo valor . 10 Carta alta Cinco cartas que no pertenecen a ninguna de las categorías anteriores.

J U N I O 201 9

71


speak

Espacio vital P OR ÁNGEL MART Í NEZ. FOTO GRA FÍA CO RTESÍA BO O K.

MARIANO AGUIRRE ES UN ARQUITECTO Y DISEÑA DOR DE INTERIORES MEXICANO CON UNA CARRERA PROLÍFICA. SU FIRMA, MAA D ARCHITECTURE & DESIGN, ES UN DESPACHO QUE EN CINCO AÑOS HA REALIZA DO GRANDES PROYECTOS A LA PAR DE LAS EMPRESAS MÁS LONGEVAS. EN ESTA CONVERSACIÓN NOS DEJA ENTREVER POR QUÉ CONSTRUIR TU ESPACIO NO ES CUESTIÓN DE OSTENTOSIDA D SINO DE COMODIDA D.

¿CUÁ L E S L A I M PORTA NCI A DE CONST RU I R LO?

Es muy importante tener un espacio que hable de ti, un lugar personal dentro de la casa, diseñado acorde al estilo de vida de cada uno y del uso que se le dará y tener a una persona que te ayude a diseñarlo, acorde a tus necesidades y gustos porque te permitirá vivir más feliz. Por ejemplo, si es un espacio de lectura es importante que tenga buena iluminación, si es un espacio de esparcimiento pues que haya buen sonido, si se trata de un espacio de convivencia es necesario que haya una mesa adecuada. ¿Me explico? Son cosas muy básicas pero que te cambian.

“Todos nuestros diseños son elaborados por manos mexicanas, es muy importante para nosotros apoyar lo hecho en México”.

A

trás quedó la idea de que un espacio no importa si las ganas de trabajar y las ideas están al cien. Si esto fuera cierto, ¿por qué un lugar con la iluminación incorrecta, los colores y el tipo de enceres nos frenan al momento de habitarlo? A propósito del lanzamiento de su tienda en línea, MAAD Muebles, Mariano Aguirre nos cuenta la importancia de planear el área que vamos a habitar. ¿CUÁ L E S SON LOS PR I NCI PIOS DE M A A D?

Nuestro principio como despacho es que el diseño mejora tu vida. Esta idea

72

P U E B L A D O S 2 2 . M X

surgió al ver que mucha gente todavía cree que es un lujo contratar a un arquitecto o a un interiorista. Así como uno acude con un doctor cuando nos duele algo, o a un abogado para un asunto legal, es importante recurrir a una persona que diseñe el espacio donde vivirás. Si tú te despiertas en un lugar que te pone de buen humor y desayunas en un lugar donde tus necesidades y comodidad están aseguradas, vas a enfrentar el día de una manera diferente a que si lo haces en un espacio que no te va a dar las mismas cualidades porque finalmente el diseño sí tiene un impacto diferente en tu psicología.

¿QU É ACONSEJA S PA R A COM ENZ A R HOY M ISMO E ST E PROY EC TO?

Siempre va a depender del tipo de personalidad que uno tenga para saber el tipo de iluminación y ventilación adecuada, así como el uso de materiales que se ocuparán y el tamaño. Lo importante de hacer un proyecto es conocer al cliente, escucharlo, saber quién es para construirlo acorde a sus necesidades.



F L A S H B A C K O P E N I N G

1

Un homenaje a la creatividad mexicana

4

8 DE MAYO EXPLANADA PUEBLA

Con el propósito de impulsar el diseño mexicano y promover su excelente calidad, Grupo GICSA y Promotora Nacional abrieron las puertas de Central 23, un innovador concepto que se encuentra al interior de Explanada Puebla y que entre sus singularidades está la curaduría inigualable de productos locales, así como la Materialoteca y el Muro Blanco, ideados para que el cliente tenga un punto de venta de material fiable y una galería donde disfrute de experiencias directas junto a los principales exponentes de la industria creativa. El pretexto perfecto para remodelar nuestra vida.

5

2

1 Carmen Ortega y Joanna Ruiz-Galindo. 2 Paloma y Triana. 3 Paola Gómez. 4 Alejandro Pérez, Pilar García y Soledad Zamora. 5 Ximena y Fernanda Zalvidea. 6 Mariana Dorantes y Michelle Roberts. 7 Instalaciones Central 23.

3

74

P U E B L A D O S 2 2 . M X

7

6



F L A S H B A C K A RT E

El misterio revelado 9 DE MAYO 1

4

REFORMA 917

Artistas, curadores, gestores culturales y público general fueron parte de la inauguración de la primer edición de (De)limitaciones Inciertas, exposición que reflexiona en torno a las nociones de territorio y desterritorialización, la cual se llevó a cabo en Reforma 917, casona del Centro Histórico que ahora opera como lugar autogestionado para el arte contemporáneo. Durante el evento tuvieron lugar recorridos guiados a cargo de los autores de las obras, además de ser testigos de performances y actos sorpresas. El evento culminó con un brindis. 2

1 David Palma y Montse Cordova. 2 Rosela del Bosque y Sergio de la Garza. 3 Alejandra González y Atzell González. 4 Gabriela Montoya, Gabriela Cortes, Rosela del Bosque, Atzell González, Daniela Arroyo, Rodrigo Cabral y Alejandro Cañedo. 5 María José y Sofía. 6 María Fernanda y Montserrat Morán.

3

76

P U E B L A D O S 2 2 . M X

6

5

6


J U N I O 201 9

77


F L A S H B A C K FO O D I E

Se conquista con sabor 9 DE MAYO SOLESTA

1

5

Mercado Solesta es el nuevo hogar de la marca Paixao que ahora revoluciona el concepto de fast food, llevando a los comensales del corredor gastronómico la oportunidad de vivir la experiencia de las espadas brasileñas en un ambiente casual y divertido. En el evento inaugural estuvo Beatriz Camacho Ruiz, creadora del concepto, e invitados importantísimos como Luis Alberto Arriaga, presidente municipal de San Pedro Cholula, acompañado de su esposa Leticia Torres, quienes disfrutaron de un momento magnífico. 6

1 Corte de listón. 2 Beatriz Camacho. 3 Anny Rodríguez y Charlie. 4 Armando Álvarez y Sandra Ortiz. 5 Una probadita de la oferta gastronómica. 6 Edgar Díaz y Antonio Carral. 7 Moisés Méndez y Samuel Sarmiento.

2

3

4

78

P U E B L A D O S 2 2 . M X

7


ELEGANCIA ATEMPORAL Un accesorio es la extensión de nuestra personalidad y la joyería de caballero está hecha para trascender a través de generaciones. Por este motivo, Joyerías Bizzarro, creadores de momentos inolvidables, te obsequian un par de mancuernillas de acero para festejar el Día del Padre, lo único que tienes que hacer es:

1 2

Contestar la siguiente pregunta, ¿cuál es el nombre del programa de fidelidad de la marca? Encontrar el logo de PueblaDos22 que hemos ocultado dentro de la revista (es importante mencionar el número de página y dónde se encuentra).

Las respuestas deberán ser enviadas al correo contacto@revistapuebla222.mx antes del 13 de junio, acompañadas de una captura de pantalla que demuestre que sigues a Joyerías Bizzarro y a PueblaDos22 en todas sus redes sociales (Facebook, Instagram y Twitter). Las tres primeras personas en enviar correctamente su correo serán las ganadoras, ¡Suerte!

www.

P U EBLA D OS 22

.mx


Remate SA LVAD O R R EYES G Ó M EZ I LUST RA D OR Y DI S E ÑADOR G RÁF I CO I G : S U MU TRU LE

Caballero Del lat. tardío caballarius ‘caballeroso’.

1. Vasallo al servicio del rey cuyo juramento era proteger con valentía, nobleza y honor. 2. Hombre que se comporta con distinción, amabilidad y generosidad. 3. La suma de varios valores, incluido el respeto hacia los demás, sin por ello dejar de ser uno mismo. Históricamente la figura del caballero ha sido privilegiada, valorada incluso más que la del rey por su valentía y entrega, por lo que es casi imposible no interesarse en el misterio y nobleza que lo rodean. En el siglo XIV, la poesía lírica de los juglares y trovadores fue la encargada de es-

80

P U E B L A D O S 2 2 . M X

parcir muchas de las historias de este ser leal y cortés que protegía a los demás a costa de todo. Desde luego que el caballero medieval se caracterizó por su destreza en el campo de batalla y su nobleza al momento de seguir al pie de la letra su juramento, valores que la publicidad del siglo XX supo

aprovechar para forjar la idea que todos tenemos de éste: un hombre viril, con buenos modales y generoso con sus allegados, sin embargo, el caballero de hoy ya no sigue solamente un modelo de masculinidad sino que fiel a sus ideas, procura también el respeto hacia los demás.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.