ESTILO ▪ ATRACTIVOS ▪ ESPACIOS ▪ DESTINOS GOURMET ▪ ARQUITECTURA ▪ ENTRETENIMIENTO FAMILIA ▪ SALUD ▪ DEPORTES ▪ CULTURA
www.revistaslife.com.mx
VIVIR ES DISFRUTAR VERANO
uno de los 4 restaurantes en todo méxico galardonado en el 2013 por la aaa con el prestigiado reconocimiento de los 5 diamantes Este verano y otoño, celebramos este gran reconocimiento con una promoción especial de 30% de descuento para residentes de Cancún, y la oportunidad de traer su propio vino sin cargo por descorche (*). No pierda la oportunidad de disfrutar de una experiencia única, que combina un ambiente con música de Jazz en vivo y el espectáculo que ofrece el artista León Alva mientras se deleita de los platillos excepcionales del Chef Henri Charvet…la perfecta velada.
Blvd. Kukulcán Km 9.5, Hotel Zone Cancún, México Reservaciones: 881 3200 ext. 3380 • www.lebasiliccancun.com • www.fiestamericanagrand.com (*) Promoción válida del 1º de Julio al 20 de Diciembre 2013, mínimo 2 Cancunenses (previa identificación) por mesa, limitada a 1 botella de Vino por cada 2 personas. Demostraciones artísticas de Leon Alva, Viernes y Sábados de 8:30 pm a 10:30 pm. Jazz en vivo todos los días de 8:00 pm – 10:15 pm. Cerrado Domingos.
NADA SE VIVE MEJOR Ubicado en el lujoso complejo de Puerto Cancún, Sky Cancun Residences goza de un entorno exclusivo con todos los servicios y amenidades que lo hacen un referente de Cancún. El proyecto consta de dos torres y un total de 174 condominios. En su última fase, desarrolla la segunda torre de 88 condominios, cada uno con vistas espectaculares al campo de golf y a la marina de Puerto Cancún, teniendo como fondo el mar Caribe e Isla Mujeres, y del otro lado, la ciudad de Cancún.
Servicios y Amenidades:
• Alberca para adultos • Alberca familiar con wetfloor • Spa Hombres, Spa Mujeres • Gimnasio • Arenero, juegos infantiles y chapoteadero • Cancha de tenis • Lounge Bar • Business center • Jardines • Kids club • Salón para eventos • Sala de cine
• Salón de juveniles • Asadores • Asoleaderos • Sala – Recepción • Canchas de Pádel • Cancha multiusos • Caseta de vigilancia y cuarto de control • Estacionamiento de visitas • Estacionamiento techado • Conserjerías • Administración • Sala de ventas / Showroom
SHOWROOM * OFICINA DE VENTAS Av. Bonampak frente Av. Chichén Itzá • Tel. (998) 892 2525 • ventas@skycancun.com.mx
www.skycancun.com.mx
EDITORIAL Una de las estaciones más esperadas del año es, sin duda alguna, el Verano. Para muchos, el fin de cursos llega con las vacaciones y la diversión. Para otros, es medio año, tiempo de hacer un balance y hacer ajustes para terminar bien el año. Pero en todo el mundo los festivales y la algarabía se hacen presentes, disfrute pues de esta temporada en familia. Para quienes vivimos en Cancún resulta interesante conocer sobre el origen y desarrollo de este lugar. Conozca su historia y sorpréndase de cómo una porción de hermosas playas vírgenes se ha convertido en el destino turístico más importante de México. En esta edición llegamos a Montreal, una ciudad cosmopolita que invita a recorrerla. Para el Gourmet, los cortes americanos; y el Martini, la bebida más glamorosa del mundo. Además Menumanía, hoy se antoja con los mejores restaurantes de la ciudad. En Deportes, Buceo, una aventura submarina; y en Salud y Belleza, la importancia de protegerse contra el sol de los rayos UV. Mucha información y artículos de actualidad encontrará en esta nueva edición de Cancún Life; así como nuestras Recomendaciones y la Guía de Entretenimiento, con los mejores espectáculos musicales, culturales y deportivos. Estas vacaciones, muchas familias recibirán en casa un ejemplar de Cancún Life. Gracias a su buena aceptación, nuestra publicación se está consolidando como una de las mejores de la ciudad, y seguiremos trabajando para presentarles una revista novedosa, interesante y diferente.
Portada: Ing Image Cancun Life, Verano 2013 Colaboraciones especiales: Instituto para el Federalismo y el Desarrollo Municipal, Secretaría de Gobernación; Concepción Ortegón, Historiadora; Tourisme Quebec, Gouvernement du Quebec; Irma González, Chef Ejecutivo; Aeropuertos del Sureste; Arq. Alejandro Villalpando; Javier Jiménez Gutiérrez; Patricia Ledesma; Mónica Pacheco Góngora; Instituto Nacional de Antropología e Historia; Daniel Shwartz. Shwartz Advisor Group; Universal México; Warner Bros. Pictures; Editorial Océano. Año 1 Número 2. Publicación trimestral. Editada y Publicada por MACFG, S.A. de C.V. Registrada ante la Dirección General de Derechos de Autor de la SEP con Reserva de Título en trámite. Certificado de Licitud de Contenido en trámite. Impresa en México por Expresiones Gráficas y Diseño, S.A. de C.V. Los editores no se hacen responsables por errores u omisiones en los artículos firmados que son responsabilidad de sus autores y no reflejan necesariamente el punto de vista de este grupo editorial. Derechos Reservados. Prohibida su reproducción. CONTACTO: En Cancún: (998) 845 5730 pierrebrunner@prodigy.net.mx En México: (55) 5203 4048 info@revistaslife.com.mx
Porque vivir es disfrutar… Cancún Life Arturo García Lourdes Director General
4 REVISTAS LIFE
www.revistaslife.com.mx
10 Don Julio García Lourdes † Arturo García Lourdes
Fundador Presidente y Director General direccion.general@revistaslife.com.mx
Sidy Sotres de García Lourdes Kurt Reiter Marco Antonio Mena Brito
Directora General Adjunta Director Administrativo Director de Relaciones Públicas
20
« CANCUN LIFE » Enrique Baca
Director Ejecutivo Cancún Life enriquebaca@aol.com
Pedro Brunner
Director Operativo Cancún Life pierrebrunner@prodigy.net.mx
Luz Milena Maya Candelo
Directora Administrativa Cancún Life revistacancunlife@gmail.com
« EDICIONES REGIONALES » Arturo García Lourdes Fdz.
Director Interlomas Life dir.ventas@revistaslife.com.mx
Gerardo García Lourdes
Director Santa Fe-Bosques Life gergl73@yahoo.com.mx
Jonathan García Lourdes Angélica Pineda García-Lourdes
Director Cuernavaca Life cuernavaca.life@gmail.com Directora Chiapas-Tabasco Life chiapaslife@hotmail.com
Lorena E. Vázquez-Mellado
Directora Ejecutiva lvazquez@revistaslife.com.mx
Guillaume Charvet
Director Adjunto gcharvet@revistaslife.com.mx
África Arteaga
36
Miami Life Editor
« PRODUCCIÓN » Margarita Paulo Berzunza
Editora en Jefe editorial@revistaslife.com.mx
Paula Ericka Orea Bonifáz
Arte y Diseño arte@revistaslife.com.mx
Patricia Maldonado Cortés
Diseño Editorial y Web arte@revistaslife.com.mx
Liliana Paulo Berzunza
Lizbeth Evoli Goya
6 REVISTAS LIFE
46
Coordinadora Administrativa coordinacion@revistaslife.com.mx Correción de Estilo arte@revistaslife.com.mx
54
4 Editorial 8 Verano
16 Cancún Ayer. Conquista Española 44 Cancún Hoy. Aeropuerto Internacional de Cancún, crecimiento continuo con seguridad y calidad. ESTILO 10 Colores de Verano 13 Para consentirse 14 Gadgets
24 28
ESPACIOS 20 Malecón Américas, el desarrollo integral más importante de Quintana Roo ATRACTIVOS 24 Cenotes, un misterioso mundo subterráneo
CONTENIDO
DESTINOS 28 Montreal, una ciudad cosmopolita y multicultural GOURMET 32 La exquisitez de los Cortes Americanos 36 Martinis. Una bebida de evolución 38 Menumanía, hoy se antoja ARQUITECTURA Y DISEÑO 46 Patios y terrazas, espacios para disfrutar 50 Oficinas Corporativas de Alto Nivel 52 My style. Comodidad, tecnología y diseño DEPORTES 54 Buceo, la vida bajo el agua en un gran espectáculo SALUD Y BELLEZA 58 Protección solar. Un bronceado saludable 62 Beauty 64 Cardio-Health, para prevenir enfermedades cardiovasculares FAMILIA 66 Diez principios para educar CIENCIA Y TECNOLOGÍA 70 Apagón analógico, hacia la televisión digital CULTURA 74 Arquitectura Maya, formas básicas EDUCACIÓN 78 Planes Educacionales, asegurando el futuro de sus hijos ENTRETENIMIENTO 80 Guía de Entretenimiento 82 Recomendaciones
74
84 Directorio Sección Amarilla 94 Mapas
7 REVISTAS LIFE
VERANO El verano está en pleno y los ánimos en todo lo alto. La estación más cálida del año llega acompañada de lluvias que refrescan el ambiente. Los ríos viven su mejor momento, las montañas y las selvas están llenas de vegetación y se pintan de color verde. Las vacaciones ya comienzan y es tiempo de planear el viaje del año. Para algunos es la mejor época para los campamentos y el excursionismo. Para otros, las vacaciones encuentran su mejor destino en un exótico crucero o el alguna paradisíaca playa. El verano tiene un atractivo sin igual: colores intensos, diversión al máximo y noches tropicales.
Festival Internacional de Música de Cámara San Miguel de Allende Este evento reconocido como el mayor Festival de Música de Cámara en América Latina, por el calibre y la creatividad de los músicos que se presentan, su programa para estudiantes y la dedicación de la propia ciudad a la continuación y el éxito de esta gran tradición, atrae cada año a aficionados provenientes de Europa, Estados Unidos y América Latina, que disfrutan del talento al más alto nivel. Teatros, iglesias y plazas cobran vida con los conciertos tanto de profesionales, como de los jóvenes intérpretes. Del 26 de julio al 17 de agosto en San Miguel de Allende, Guanajuato. www.festivalsanmiguel.com
Fiestas de la Vendimia Baja California Los festejos de la vendimia surgieron como símbolo de la alegría por el final de la cosecha de las uvas que se usarán para elaborar el vino y su tiempo varía según la región. Las tradicionales Fiestas de la Vendimia en la Ruta del Vino de Baja California se llevan a cabo en el Valle de Guadalupe, en Ensenada, con algunos eventos en Tecate, Rosarito, Tijuana y Mexicali. Los eventos más populares tiene lugar en las casas de LA Cetto, Santo Tomás, Monte Xanic y Pedro Domecq. Además se ofrecen visitas por los viñedos y bodegas de la región. Del 2 al 18 de agosto. www.fiestasdelavendimia.com
8 REVISTAS LIFE
US Open El Abierto de Tenis de Estados Unidos es el cuarto y último torneo Grand Slam de tenis de la temporada. El primer torneo se llevó a cabo en agosto de 1881, en el complejo Newport Casino, en Rhode Island, en el que sólo se permitía la participación de clubes que eran miembros de United States National Lawn Tennis Association. En la actualidad, se disputan cinco modalidades: individuales de hombres y mujeres, dobles de hombres y mujeres y dobles mixtos; aunque existen también torneos adicionales para jugadores juniors y seniors. La edición 2013 del US Open se celebrará en el USTA Billie Jean King National Tennis Center de Nueva York. Del 26 de agosto al 9 de septiembre de 2011. www.usopen.org
Festival Internacional de Cine de Montreal El Festival des Films du Monde, desde su creación en 1977, tiene como objetivo fomentar la diversidad cultural y el entendimiento entre los pueblos; promover el arte cinematográfico de todos los continentes, estimulando el desarrollo del cine de calidad; difundir el cine de autor y de innovación; y apoyar a los nuevos talentos. Esta importante muestra cinematográfica es una gran oportunidad para disfrutar durante 12 días cine de gran calidad. Cada noche se proyectan dos películas, por lo general clásicos, en la explanada de la Place des Arts. Del 22 de agosto al 2 de septiembre. www.ffm-montreal.org
Gran Premio D’Italia El Gran Premio de Italia es una carrera de automovilismo de velocidad disputada desde 1921 en Italia. Es una de las carreras de Grand Prix más antiguas y forma parte de la Fórmula 1 desde su inicio en 1950. La mayoría de las ediciones se han realizado en el autódromo Monza, construido en 1922 para la carrera. El circuito original consistía en un óvalo de 4,5 kilómetros y un circuito mixto de alta velocidad de 5,5 kilómetros. En 1962, se disputó el gran premio en el circuito mixto de 5,8 kilómetros, al que se le fueron agregando chicanas. Actualmente es una de las carreras más rápidas del calendario de la Fórmula 1. Del 6 al 8 de septiembre. www.monzanet.it
Sueño de una Noche de Verano de Shakespeare Considerada uno de los grandes clásicos de la literatura teatral mundial, A Midsummer Night’s Dream, escrita por William Shakespeare alrededor de 1595, relata la historia de dos parejas de enamorados que sufren y disfrutan por causa de su amor. Esta comedia ha dado origen, entre otras adaptaciones, a El sueño de una noche de verano, ópera de Benjamín Britten, y a la obertura del mismo nombre de Félix Mendelssohn. La obra ha sido adaptada en numerosas ocasiones al cine y su influencia ha sido notable en la cultura anglosajona.
9 REVISTAS LIFE
COLORES DE VERANO
ESTILO
• Gucci •
E
ste verano el clásico blanco y los colores pastel siguen estando a la vanguardia, por ello las chicas empiezan a lucir tonos claros, donde el nude y el azul se presentan en todas sus variantes para esta transición de Primavera a Verano.
• Zingara •
• Zingara •
Las combinaciones en blanco y negro vuelven a usarse y en todas las colecciones encontramos prendas con estos colores. El vestido se convierte en el básico de la temporada y continúan el short y la falda para los días veraniegos, siempre acompañados de blusas sueltas en fibras naturales.
10 REVISTAS LIFE
• Louis Vuitton •
• Dior •
• Zingara •
• Michael Kors •
• Oscar de la Renta •
• Tommy Hilfiger •
• Escada •
• Burberry •
• Prada • • Salvatore Ferragamo •
• Victoria Beckham •
• Salvatore Ferragamo •
• Coach •
11 REVISTAS LIFE
ESTILO
P
ara ellos, encontramos prendas muy casuales en las que predominan azul y nude sobre fondos blancos, ideal para los días de verano. Los materiales son lino y algodón que, además de aportar frescura, relajan las formas. Es la hora de las camisas de tejidos suaves, de los pantalones ligeros, de las camisetas con estampados alegres, de las bermudas y el regreso de la cazadora bomber.
• Benetton •
• Louis Vuitton•
• Montblanc •
• Gucci •
• Perry Ellis •
• Vilebrequin •
• Brooks Brothers •
12 REVISTAS LIFE
• Lacoste •
• MONTBLANC •
• TOUS • • H. STERN •
• PIAGET •
• MONTBLANC •
• PIAGET •
• IWC •
• LUMINOX •
• IWC •
• BROOKS BROTHERS •
• CALVIN KLEIN •
13 REVISTAS LIFE
GADGETS
ESTILO
SKULLCANDY MEXICO CRUSHER
La marca de audio con un alto crecimiento, Skullcandy, anuncia el lanzamiento en México de los nuevos audífonos Crusher. El rediseño y la reingeniería de Crusher ofrece una experiencia sensorial de bajos únicos, gracias a su tecnología “Dual Driver”, equipados con los drivers Sensations55® ubicados en cada auricular para proporcionar bajos atacantes mientras el Supreme Sound es subministrado por otro driver independiente, el REX40®, ambos diseñados exclusivamente por Skullcandy para adaptarse a las características de este innovador Audífono. Los Crusher están diseñados con materiales de primera calidad y están diseñados para enfatizar el ajuste a la cabeza, de una manera cómoda y durable. Estos audífonos cuentan con una diadema flexible y un amplificador alimentado por una batería AA oculta dentro de la carcaza para darle poder al subwoofer que puedes regular según tus necesidades, el cable es removible y reemplazable para asegurar una larga vida, también son plegables para que puedas guardarlos en su bolsa de viaje y vayan a cualquier lugar. Además, los Crusher están equipados con un circuito inteligente de encendido/apagado que detecta cuando la música deja de sonar y se apaga automáticamente el amplificador, esto mejora en gran medida la vida de la batería y elimina la necesidad de un interruptor. www.skullcandy.com
HP ENVY ROVE 20 MOBILE ALL-IN-ONE PC
La nueva HP ENVY Rove20 Mobile All-in-One PC permite una experiencia de cómputo revolucionaria al combinar funciones de una desktop con un diseño versátil y una batería incorporada, lo que permite llevarla con facilidad de un lugar a otro. Además de compartir juegos, se puede disfrutar contenido multimedia en su pantalla LED IPS de 20 pulgadas de 1600 x 900 que permite amplios ángulos de visualización, colores intensos e imágenes nítidas, mientras que el sistema Beats Audio™ ofrece sonido bien definido y claro. Incluye procesadores Intel de cuarta generación, tarjetas gráficas Intel HD y 10 puntos de toque en la pantalla.
NOKIA LUMIA 1020
Nokia marca un nuevo hito en smartphones especializados en imágenes con el lanzamiento del nuevo Nokia Lumia 1020. El Nokia Lumia 1020 cuenta con un zoom único de alta resolución gracias al sensor de 41 MP exclusivo de Nokia, la tecnología óptica líder de ZEISS, y un sistema de estabilización óptica que brinda la mayor definición en imágenes producidas por smartphones en condiciones de poca luz. También se ha anunciado que las populares aplicaciones Path y Flipboard pronto estarán disponibles para Windows Phone.
14 REVISTAS LIFE
NIKON D7100
La línea emblemática HD-SLR formato DX de Nikon, para alcanzar un nivel de calidad y nitidez de imagen superior, gracias al sensor CMOS formato DX de 24.1MP diseñado especialmente por Nikon. La velocidad, la precisión y la conveniencia a cada paso, para disparar a 6 fps y compartir instantáneamente sus disparos con el Adaptador Móvil Inalámbrico WU-1a opcional. Posibilita grabar videos Full HD de 1080p deslumbrantes y secuencias ultrasuaves en cámara lenta o en intervalos. Libere el poder del ágil sistema formato DX de Nikon.
LG ELECTRONICS LG SMART TV CINEMA 3D 2013
Líder en el mercado de televisores en México, LG Electronics presenta la nueva familia de televisores LG Smart TV Cinema 3D 2013, con gran conectividad, acceso a contenido Premium y la más cómoda experiencia 3D. Estos modelos cuentan con un procesador Dual Core para realizar con eficiencia las funciones de Smart TV. Entre las nuevas funciones de estos modelos se encuentra Smart Home, 3D Depth Control, Mundo 3D, además del control Magic Remote, único de LG, con el que navegar en Internet es muy sencillo, basta con señalar, trazar, hablar o compartir, para controlar el televisor.
SONY XPERIA SP
Sony Mobile Communications anuncia el nuevo smartphone Xperia SP. Con el cual, es posible navegar en la red 4G LTE y tener una experiencia visual muy completa, debido a que incorpora una pantalla brillante de 4.6 pulgadas enmarcada en un gran diseño al que se le agregó un elemento transparente en la parte inferior, cuya iluminación se puede ajustar y personalizar. Cuenta con función One-touch para tener conectividad NFC, batería con modo STAMINA para extender el rendimiento de carga, y aplicaciones exclusivas de Sony para disfrutar de fotografías, música, películas y juegos de una manera portátil.
15 REVISTAS LIFE
CANCÚN AYER
CONQUISTA ESPAÑOLA Los primeros españoles que tocaron tierra quintanarroense fueron dos sobrevivientes de un naufragio, que vivían en la costa desde 1511. El descubrimiento de la zona en la que actualmente se encuentra Cancún e Isla Mujeres se atribuye al explorador español Francisco Hernández de Córdoba quien habría llegado a las costas en 1517.
D
espués de varias expediciones destinadas a explorar esta región, los Reyes de España otorgaron en 1526 la autorización al Adelantado Francisco de Montejo para conquistar estas nuevas tierras. Así, en octubre de 1527 arribaron a las costas de lo que hoy es Quintana Roo las primeras embarcaciones españolas, al mando de Montejo. Esta expedición desembarcó a sólo dos kilómetros de Xel-Há, rumbo a Tulum, en un sitio que los indígenas llamaban Zamá. Aunque las principales ciudades mayas levantadas en la península de Yucatán ya habían sido abandonadas cuando los españoles arribaron a las costas a causa de las guerras, el clima, los peligros de la selva y la amenaza frecuente de huracanes, los primeros conquistadores se maravillaron del grado de desarrollo que habían alcanzado y lo imponente de sus urbes.
La conquista de la zona fue facilitada por las alianzas que los españoles comenzaron a realizar con los pueblos locales. Maravillados por la tecnología y conocimientos de los blancos, los mayas se sometieron. Xel-Há es considerado el primer establecimiento español en la zona de Cancún. Sin embargo, durante la época de la colonización, el crecimiento y proliferación de pueblos fue difícil porque al estar tan cerca del mar abierto, los ataques de piratas, atraídos por la leyenda de oro y otras riquezas, eran constantes. Los más famosos que asediaron la zona fueron Jean Lafitte, Molas y Fermín Mundaca, éste último construyó una hacienda en Isla Mujeres en donde murió. De hecho, durante la época colonial española de México la península de Yucatán permaneció inexplorada durante muchos años. Fuente: Instituto para el Federalismo y el Desarrollo Municipal. Secretaría de Gobernación
Hacienda Mundaca
16 REVISTAS LIFE
Hacienda Mundaca
Hacienda Mundaca
www.residencialmalecon.com
¡Todo en un solo lugar! Ubicado dentro del complejo Malecón Américas, que consta de centro comercial, oficinas corporativas y hotel business class Fiesta Inn, Residencial Malecón hace que todo esté a un paso. El complejo Residencial Malecón en su fase inicial se compone de dos torres: Montevideo y Panamá, cada una con 74 unidades. La primera torre en Preventa es Montevideo, que consta de departamentos que van desde 83 hasta 131 m2, dos condominios “Villa Garden” de 97 y 146 m2, cada uno con terraza y jardín, y cuatro penthouses de dos niveles con Roof Garden de 160 a 213 m2, todos con vista espectacular a la laguna, zona hotelera y el mar Caribe de fondo. La entrada a nivel peatonal y vehicular es desde nivel calle sobre avenida Bonampak Poniente y se distribuye mediante rampas a los tres niveles superiores de estacionamiento, el acceso peatonal es por medio de lobbies independientes a nivel calle con escaleras y elevadores localizados debajo de cada torre. Amenidades: • Alberca con Wetfloor • Asoleaderos y Deck con Jacuzzi • Salón Usos Múltiples: capacidad 80 personas • Gimnasio equipado • Juegos Infantiles • Pérgolas • Jardines
SHOWROOM * OFICINA DE VENTAS: Av. Bonampak Sm 6, Malecón Américas, 77500 Tel. (998) 883 9088 • ventas@residencialmalecon.com
ESPACIOS
MALECÓN AMÉRICAS EL DESARROLLO INTEGRAL MÁS IMPORTANTE DE QUINTANA ROO
20 REVISTAS LIFE
Ubicado en el nuevo centro cultural y de negocios de la ciudad de Cancún, el complejo Malecón Américas pretende fungir como el desarrollo integral más importante del Sureste, marcando un nuevo impulso a la inversión inmobiliaria y comercial de esta ciudad.
C
on una extensión de 70 hectáreas, el Malecón Américas se compone de tres zonas importantes que incluyen hotel, condominio residencial y centro comercial. Además, forma parte del Mega Proyecto del Malecón Cancún (Tajamar) que contará con el malecón a la Laguna de Nichupté, alameda pública, teatro, ciclopista, andadores y zonas deportivas, haciendo de éste uno de las más importantes y con mayor plusvalía. En materia de inversión inmobiliaria, el Malecón Américas significa más de 300 millones de dólares. El conjunto residencial de departamentos se caracteriza por tener un estilo de construcción moderno e innovador: consta de cinco torres, en su primera fase, cada una asentada sobre cinco pisos de estacionamiento y un área comercial. Para la segunda fase, se tienen previstas cuatro torres más, para un total de nueve.
21 REVISTAS LIFE
ESPACIOS AMENIDADES • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Acceso controlado por tarjeta Albercas Áreas verdes Bar Canchas deportivas Centro comercial Centro de negocios Circuito cerrado Cuarto de lavado Elevadores Estacionamiento de visitas Estacionamiento techado Gimnasio Jacuzzi Juegos Infantiles Lobby Ludoteca Salón de juegos Seguridad 24/7 Salón de eventos Servicio administrativo Solarium Vista a la laguna Vista al mar
Fase I, 100% terminada: • Torre Miami • Torre Barcelona • Torre Vancouver • Torre New York • Torre Río Fase II, en construcción: • Torre Buenos Aires (Preventa) • Torre Montevideo • Torre Cartagena • Torre Panamá
22 REVISTAS LIFE
De la primera fase terminada, los 288 departamentos ubicados en 18 niveles, tienen una espectacular vista ya sea al mar Caribe, a la Laguna Nichupté o a la ciudad de Cancún. El acceso del estacionamiento es independiente del acceso a la plaza, además de tener un acceso privado desde la plaza comercial controlado por tarjeta electrónica. El desarrollo del Malecón Américas se genera a partir de la idea de un espacio de convivencia y reunión acompañado de diversión y entretenimiento. Este conjunto novedoso se conecta directamente a la Plaza Malecón Américas, el Centro Comercial más importante de Cancún Centro, ubicado sobre la avenida Bonampak, entre las avenidas Nichupté y Sayil; frente a la Rambla que conecta a la avenida Bonampak con la Laguna Nichupté.
Goza en familia un día espectacular en un hotel todo incluido 10 Restaurantes • 11 Bares • Área para Adultos • 4 Albercas • Parque acuático • Baby y Kind Club
Ubicado en las mejores playas de Cancún, este entrañable y elegante hotel ofrece la posibilidad de disfrutar de sus instalaciones y divertirse a lo grande con la familia. Consienta a sus hijos en una inolvidable aventura en el Parque Acuático La Isla del Tesoro, o en los divertidos Baby Club, Kids Club y Teen Club. Pase el día refrescándose en cualquiera de sus cuatro piscinas o descansando en la cristalina playa del Caribe. No deje de practicar en el Stone Age Golfito sus mejores golpes, o si lo prefiere hay dos canchas de tenis y una cancha de usos múltiples.
Costos: Adultos $ 800.00 Niños 7 a 17 años $ 400.00 Menores no pagan Incluye todos los alimentos y bebidas Horarios: todos los días de 09:00-18:00 horas
reservations@parnassusresorts.com • www.parnassusresorts.com TEL. +52 287287 1400 TOLL FREE 1 800 Tel. +52998 (998) 1400 Toll Free 1 800 233233 51625162 reservatios@parnassusresort.com • www.parnassusresort.com
Foto
grafí
a: Alf
redo
M ed
ina
ATRACTIVOS
CENOTES UN MISTERIOSO MUNDO SUBTERRÁNEO Por: Concepción Ortegón
2412 REVISTAS REVISTASLIFE LIFE
Para los antiguos mayas, una cultura estrechamente vinculada con el agua, los cenotes eran lugares sagrados que representaban la entrada al mundo espiritual, un medio terrenal de comunicación con los dioses.
Fotografía: Alfredo Medina
T
z’onot, que en maya significa abismo o cavidad, no sólo es un pozo donde hay agua dulce; misterio, magia y religiosidad emergen de sus aguas cristalinas. Los cenotes tienen una invaluable importancia arqueológica ya que en algunas cuevas se han encontrado, además de restos fósiles, vestigios de ceremonias y rituales sagrados. Con un evidente valor como parte de un ecosistema de equilibrio casi perfecto y una belleza espectacular, estas formaciones únicas en el mundo son reservas naturales de agua que se forman en terrenos cársticos que se hunden, quedando al descubierto las aguas subterráneas que conforman una inmensa red de túneles y cuevas con estalactitas y estalagmitas dignas de admiración. La Península de Yucatán es el único lugar del mundo con este tipo de formaciones naturales, los cenotes constituyen uno de los rasgos más llamativos de su paisaje. En este extenso territorio caracterizado por la ausencia de las grandes corrientes superficiales que cruzan el resto de la zona maya, esos pozos naturales representan el abastecimiento principal de agua. Si bien no fueron el único factor en la distribución de las poblaciones mayas prehispánicas, no hay duda que su presencia contribuyó significativamente a su desarrollo.
25 REVISTAS LIFE
ATRACTIVOS
Ruta de los Cenotes En las cercanías de Cancún y Puerto Morelos, a lo largo de 37 kilómetros, desde Central Vallarta hacia Leona Vicario, se encuentra la Ruta de los Cenotes. Este sistema de cenotes son maravillas naturales que se alimentan de corrientes y ríos subterráneos localizados en toda la península de Yucatán. En esta ruta se encuentra el parque ecológico Selvática, El Rey Polo Country Club y muchos otros atractivos.
• Las Mojarras • Siete Bocas • Boca del Puma • Verde Lucero • Chilam Balam • La Noria • Kin Ha • Zapote
Cenotes en la Riviera Maya En la franja costera denominada Riviera Maya, se localizan cenotes de singular belleza. Partiendo de Playa del Carmen o Puerto Aventuras, se pueden emprender el recorrido por estos cenotes.
• Chac Mool • Chikin Ha • Azul • Cristalino • Jardín del Edén • Taj Mahá • Kantun Chí • Xunaan Ha • Hidden Worlds Dos Ojos • Nohoch Na Chich • Yaax-Mul • Aktun Chen • Río Secreto • Xplor Ecopark • Xcaret Ecoparl • Xel Há Ecopark
Cenotes en la región de Tulum Cerca de la imponente zona arqueológica de Tulum, frente al mar Caribe, existe un sistema de ríos subterráneos y cenotes de gran misterio y belleza natural. • Cenote Manatí • Labna-Ha Ecopark • Calavera • Gran Cenote Sacaktun • Angelita • Car Wash Aktun Ha • Cristal • Escondido
26 REVISTAS LIFE
Fotografía: Alfredo Medina
En Quintana Roo se tienen registrados cerca de 2 mil 500 cenotes. En el corredor turístico de la Riviera Maya podrá encontrar fácil acceso a una diversidad de cenotes o ríos subterráneos de características distintas. Algunos están exclusivamente bajo tierra mientras que otros guardan las características de una laguna pues están al aire libre. Si visita la Riviera Maya, no puede perderse la mágica travesía de los Cenotes, en los que podrá practicar el esnórquel y espeleobuceo en medio de estalactitas o estalagmitas de miles de años de antigüedad, con una visibilidad tan clara que sentirá estar explorando una dimensión desconocida. No necesita ser un buzo experto para sumergirse en uno de estos “pozos sagrados”, pues cuentan con una profundidad de 5 a 10 metros, ideal para principiantes. Adentrarse en uno de ellos es toda una aventura, ya que se encuentran en estructuras de cavernas, usualmente pobladas por murciélagos y con formaciones rocosas de formas insólitas. La magia de encontrarse en un cenote es única, la paz que inunda estos recintos, su frescura y el saberse en un espacio de miles de años de antigüedad es sencillamente impactante.
DESTINOS
MONTREAL
UNA CIUDAD COSMOPOLITA Y MULTICULTURAL
28 REVISTAS LIFE
Estadio Olímpico de Montreal
Biodomo de Montreal
F
Nombrada ciudad de diseño por la UNESCO, Montreal es un lugar de múltiples facetas que inspira por su personalidad norteamericana. Segunda ciudad francófona del mundo después de París, es un mosaico de culturas, que se percibe en sus barrios y en la diversidad de sus restaurantes. Su rico patrimonio arquitectónico abarca cuatro siglos de historia, del régimen colonial francés a la ciudad contemporánea. Insular pero abierta al mundo, Montreal es una ciudad efervescente y festiva.
Basílica de María Reina del Mundo
undada en 1642, esta elegante metrópoli norteamericana conserva un aspecto joven. La antigua aldea de Ville-Marie se ha convertido en una ciudad cosmopolita de 3.4 millones de habitantes, procedentes de varios países. Sede de congresos internacionales e importante núcleo comercial de intensa actividad ofrece numerosas atracciones en cualquier época del año. En Montreal los edificios históricos y los modernos forman parte del paisaje y en su ciudad subterránea, de más de 30 kilómetros, pueden encontrarse hoteles, boutiques, cines, teatros y restaurantes comunicados por el metro. Al caminar por sus barrios antiguos o sus grandes avenidas encontramos fabulosos atractivos. Un paseo obligado es al Viejo Montreal, sus edificaciones que datan del siglo XVII, albergan algunos de los mejores restaurantes y cafés al aire libre, así como tiendas lujosas y galerías. Al recorrer en calesa sus calles se descubre la imponente Basílica de Notre-Dame, de estilo neogótico, así como diversos museos que cuentan el pasado de la ciudad. Muy cerca está el Bell Centre, el estadio de hockey casa de los Canadiens, el legendario club de hockey montrealés. El atractivo principal es el Viejo Puerto, aquí se ubica el Centro de Ciencias de Montreal y también es punto de salida de los cruceros a los rápidos de Lachine, al oeste de la isla. Las mismas calles del barrio histórico del Viejo Montreal, llevan al Barrio Internacional, un nuevo espacio urbano totalmente contemporáneo. Sus plazas públicas, esculturas y fuentes realzan las fachadas de vidrio y piedra y constituyen un espacio adecuado para caminar desde el Palacio de Congresos hasta la sede de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).
Interior de la Catedral de Notre Dame
29 REVISTAS LIFE
DESTINOS A la entrada del centro de la ciudad, el Barrio Chino cambia la atmósfera, caminar por su calle peatonal, entre comercios típicos, restaurantes y tiendas de alimentos, transporta a la China Imperial. Próximo al centro de la ciudad, el Plateau es un barrio muy visitado por su intensa actividad cultural, sus restaurantes y su estilo de vida “urbano”. El Village Gay es uno de los barrios con mayor concentración de comercios y establecimientos para la comunidad gay en el mundo. El Barrio Latino poblado de estudiantes rebosa de vida y actividad. En la popular calle Saint-Denis abundan los bares, cafés, restaurantes, librerías y tiendas de todo tipo. Las salas de cine y espectáculos, la Biblioteca Nacional, la Cineteca Quebequense y el Instituto Nacional de Cinematografía de Canadá han hecho de este barrio uno de los espacios culturales preferidos de los montrealeses. La vista de la ciudad desde el Mont Royal es incomparable. La montaña está coronada por un parque en el que se levanta el Oratorio Saint-Joseph, al que acuden peregrinos de todo el mundo. Las islas Sainte-Hèlene y Notre-Dame, tanto en verano como en invierno, son otro gran atractivo, pues aquí se ubica La Ronde, un parque de atracciones gigantesco. El parque Jean-Drapeau conservó los pabellones de Francia y Québec de la Exposición Universal de 1967 y en los años 90 se transformaron en el Casino de Montreal.
HOTELES Fairmont The Queen Elizabeth www.fairmont.com Château Vaudreuil Suites Hotel www.chateau-vaudreuil.com Hotel Le St-James www.hotellestjames.com W Montréal www.whotels.com/montreal InterContinental Montreal www.montreal.intercontinental.com/ Ritz-Carlton Montreal www.ritzmontreal.com Sofitel Montréal Golden Mile www.sofitelmontreal.com Hotel Le Cristal www.hotellecrystal.com Centro de Convenciones
30 REVISTAS LIFE
Montreal, la ciudad más europea de Norteamérica, vibra al ritmo contemporáneo y le espera para ofrecerle una estancia irresistible.
Festival Montreal de Lumière
Bordeado por el río San Lorenzo, Montreal es el puerto más importante de la Vía Marítima, que une el Atlántico con los Grandes Lagos. La ciudad posee un espléndido Viejo Puerto que ofrece abundantes actividades.
FESTIVALES Festival de Música de Cámara www.festivalmontreal.org Nuit Blanche Sur Tableau Noir www.tableaunoir.com Festival Internacional de Reggae www.montrealreggaefestival.com Festival Internacional de Jazz www.montrealjazzfest.com Just for Laugh Festival www.hahaha.com Divers/Cité www.diverscite.org Festival Internacional de Cine en Montreal www.ffm-montreal.org Pop Montreal www.popmontreal.com Montreal en Lumière www.montrealenlumiere.com
Viejo Puerto
Al este de la ciudad, el barrio Hochelaga-Maisonneuve dispone de puntos de interés, como el Parque Olímpico, cuyo mástil es la torre inclinada más alta del mundo. En este sector también encontrará el Biodomo, el Insectarium y el Jardín Botánico. Montreal ofrece una intensa y asombrosa vida cultural. La ciudad cuenta con cerca de 30 museos, entre los que destacan el Museo de Bellas Artes, el Centro Canadiense de Arquitectura, y el Museo de Arte Contemporáneo. Este último se integra de manera armoniosa a la Place des Arts, complejo de salas que presenta lo mejor de las artes escénicas. No puede perderse el Cirque du Soleil que este año cumple 25 años y para celebrarlo ha organizado un programa especial de actividades. Como ciudad festiva Montreal asombra a sus visitantes con múltiples y excepcionales eventos que atraen a millones de turistas al año y ofrece al público la ocasión de divertirse y ampliar sus horizontes culturales y musicales. El Festival Internacional de Jazz, el Festival de Comedia (Just for Laughs) y el Montreal en Lumière son algunos de los más concurridos. Distinguido como centro de diseño y de la moda, con sus grandes cadenas comerciales, boutiques originales, talleres de diseñadores y sus prestigiadas tiendas, Montreal es el paraíso de las compras. Pasearse por las terrazas de la calle SaintDennis es un deleite para cualquiera.
Para los que buscan algo más, a pocos kilómetros de Montreal se encuentra Laval, capital hortícola de la región, con una gran oferta de restaurantes y un Cosmodomo dedicado a las ciencias del espacio y grandes centros comerciales. Para los amantes de la naturaleza los bosques de Laurentides y Tremblant ofrecen un entorno tranquilo.
31 REVISTAS LIFE
GOURMET Para los amantes de la carne no hay nada mejor que una suculenta y jugosa carne a la parrilla, acompañada de un buen vino. Pocas comidas superan el placer de deleitarse con un buen asado.
LA EXQUISITEZ DE LOS
CORTES AMERICANOS Por: Irma González / Chef Ejecutiva
32 REVISTAS LIFE
A
lgunos “carnívoros” disfrutan de las parrilladas familiares o entre amigos, aunque en ocasiones es difícil comprar los cortes que se venden a los restaurantes o conseguir las altas temperaturas a las que los restaurantes especializados pueden asarlos. Las carnes rojas se encuentran presentes en todas las cocinas del mundo. La mayoría de los filetes son cortados perpendicularmente a las fibras musculares, mejorando la textura tierna de la carne; se suelen servir con cuchillos especialmente afilados para poder cortarlos en trozos. Por tradición, los argentinos, uruguayos, chilenos y españoles son grandes consumidores de carne y, por ende, quienes tienen una mayor diversidad de preparación. Sin embargo, en Estados Unidos los llamados “steakhouses” han establecido un nuevo estilo de consumir la carne roja y de hacer famosos los llamados “cortes americanos”, cuya calidad es certificada. El sirloin, T-bone y roast beef, ya sean asados, al carbón o a la plancha, son algunos de los cortes que gozan de fama mundial y que han llevado a los consumidores de carne a designarlos como los mejores. Algunos de los cortes más populares en Estados Unidos son el New York strip, el porterhouse, el sirloin y el tenderloin o filet mignon. Su excelente calidad se caracteriza por un color rojo claro brillante, terneza, jugosidad, buen contenido de músculo y algo de grasa de color blanco.
33 REVISTAS LIFE
GOURMET El chef puede llegar a emplear diversos modos de asar la carne para mejorar su sabor. Algunos de estos métodos son el empleo de carbón vegetal o el sellado por calor en la capa externa del filete para que retenga los jugos en el interior. Del gusto personal y la experiencia de los chefs al momento de preparar la carne dependerá la cantidad de tiempo para cocinarla. Los tiempos breves de cocinado hacen que se mantengan los jugos y los sabores originarios de la carne, mientras que tiempos más prolongados hacen que la carne quede seca y firme, así se reduce el riesgo de contraer enfermedades bacterianas. Los tiempos de asado dependerán de dos factores principalmente: el tipo de carne y el grosor de la misma. En estos restaurantes steakhouse pueden encontrarse algunas de las mejores carnes del mundo. Muchos de los establecimientos de alto nivel sólo sirven filetes provenientes de un determinado origen. Chefs y comensales conocen que carnes certificadas con la etiqueta de “Angus” suponen una garantía en cuanto a carne jugosa y exquisita.
CORTES AMERICANOS • Chuck roast • Prime rib • Roast beef • Porterhouse • Loin • Sirloin • Rump steak • T-bone steak • Rump round • Brisket • Foreshank • Plate • Flank steak • Hind shank • Tenderloin
34 REVISTAS LIFE
Estos cortes son muy apetecidos por su sabor y tamaño, ya sea que la carne esté preparada a la mantequilla, sazonada ligeramente o marinada siempre tendrá su sabor característico. Por su buena presentación son preferidos como plato fuerte, acompañados de verduras o pasta y maridados con un buen vino tinto. Ahora sólo hay que decidir cuál de todos los cortes será el mejor.
En Ruth’s Chris Steak House estamos convencidos de que nuestros clientes merecen sólo lo mejor. Cada filete es seleccionado y asado a la perfección a 1800 grados para alcanzar ese delicioso sabor que nos caracteriza. Aquí solamente se sirve la carne más tierna y jugosa, preparada al estilo Ruth’s Chris: llega a su mesa en un plato a 500 grados, con la intención de que hasta el último bocado se mantenga caliente y suculento.
Blvd. Kukulcán Km 13, Kukulcán Plaza, Loc. 166 Reservaciones: (998) 885 0500
www.ruthschris.com.mx
GOURMET
MARTINI
UNA BEBIDA DE EVOLUCIÓN
36 REVISTAS LIFE
C
omo en muchos casos, hay varios argumentos en torno a la creación y surgimiento del martini. Algunos dicen que fue en la localidad de Martínez, California, en el siglo XIX; otros que un cantinero de Nueva York llamado Martini de Arma di Taggia lo mezcló por primera vez en 1911. La versión italiana afirma que el nombre deriva de la marca de vermut Martini & Rossi. Lo que sí se sabe es que el martini es una bebida estadounidense. A principios del siglo XX era el coctel de moda en todos los bares de ese país. Hoy en día se han extendido por todo el mundo los martini bars, en donde se sirve el martini clásico, el vodka martini y el famoso cosmopolitan. Cada vez son más las mezclas, y esta legendaria bebida evoluciona y se reinventa día a día, aunque siempre permanecerá el clásico de James Bond: “Mezclado, no agitado”.
Famoso desde antaño, el martini es el coctel más glamoroso y sensual de todos. Esta bebida, cuyos ingredientes principales son la ginebra y el vermut tiene un sin fin de historias sobre su origen, así como diversas recetas y peculiares nombres que han creado todo un universo a su alrededor.
37 REVISTAS LIFE
ESTACIONAMIENTO
BANQUETES
NIÑOS
MÚSICA
ENTRETENIMIENTO
CASUAL
FORMAL
CENA
COMIDA
TELÉFONO
DESAYUNO
TIPO DE COMIDA
HORARIO
AMERICANA E INTERNACIONAL Applebee’s (998) 883 9662 • • • • • • • • California Pizza Kitchen (998) 884 3359 • • • • • • Champions (998) 881 2043 • • • • • Carlos’n Charlie’s (998) 883 4468 • • • • • • Chili’s – Malecón Américas (998) 887 2311 • • • • • • • Chili’s – La Isla Shopping Village (998) 883 5513 • • • • • • Hard Rock Café (998) 881 8120 • • • • • • Hooters (998) 880 8989 • • • • • • Jonny Rockets (998) 883 5574 • • • • • • Manyée (998) 267 7277 • • • • • • • Margaritaville Jimmy Buffett’s (998) 885 2376 • • • • • • • • La Tranquita (998) 802 1841 • • • • • La Troje (998) 887 9556 • • • • • Peter´s (998) 251 9310 • • • • • Señor Frog’s (998) 883 3454 • • • • • • • Wings Army (998) 267 7420 • • • • • •
Dom-Jue 08:00-24:00 / Vie-Sáb 08:00-01:00 Lun-Vie 13:00-23:00 / Sáb 13:00-24:00 / Dom 13:00-22:00 Lun-Dom 12:00-02:00 Lun-Dom 11:00-03:00 Dom-Jue 08:00-23:00 / Vie-Sáb 08:00-24:00 Lun-Dom 11:00-23:00 Lun-Dom 11:00-02:00 Lun-Sáb 12:00-01:00 / Dom 12:00-23:00 Lun-Dom 09:00-23:00 Lun-Sáb 08:00-23:00 /Dom 09:00-17:00 Lun-Dom 12:00-02:00 Lun-Mie 13:30-23:00 / Jue-Sáb 13:30-23:30 / Dom 13:30-22:30 Lun-Sáb 08:00-23:30 / Dom 08:00-21:30 Lun-Vie 14:00-22:00 / Sáb 18:00-22:00 Lun-Dom 11:30-02:00 Dom-Mie 14:00-01:00 / Jue-Sáb 14:00-2:00
ARGENTINA Bandoneón (998) 889 9500 • • • • • Buenos Aires Grill (998) 914 0009 • • • • Cambalache (998) 883 0902 • • • • • • El Che Almacén Argentino (998) 884 4738 • • • • • • La Capilla Argentina (998) 881 2000 • • • • Puerto Madero (998) 885 2829 • • • • • •
Lun-Dom 13:00-01:00 Lun-Dom 12:00-22:00 Lun-Dom 13:00-01:00 Lun-Dom 09:00-24:00 Lun-Dom 06:30-11:00 / 17:30-23:00 Lun-Dom 13:00-01:00
CAFETERÍAS Ah Cacao Chocolate Café Café Andrade Café Náder Café Vecchi Sapori
(998) 883 1927 (998) 883 9067 (998) 892 4743 (998) 883 9506 La Casa de los Abuelos Plaza Nayandei (998) 884 5164 La Casa de los Abuelos Av. Cobá (998) 887 9442 Los Bisquets Bisquets Obregón Centro (998) 887 6876 Los Bisquets Bisquets Obregón Capistrano (998) 848 3500 Marakame Café (998) 887 1010 Pasteletería (998) 884 5926 Sanborns Café Centro (998) 884 0002 Sanborns Café Gran Plaza (998) 872 3571 Sanborns Café Plaza Las Americas (998) 887 9530 Starbucks Café La Isla (998) 227 1563 Starbucks Café Plaza Caracol (998) 881 3515 Toks (998) 887 4331 Vip’s Centro (998) 887 8906 Vip´s Cumbres (998) 882 1831 Vip´s Centro Convenciones (998) 883 0165
• • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Lun-Dom 08:00-23:30 Lun-Dom 07:00-24:00 Lun-Dom 07:0023:00 / Dom 07:00-18:00 Lun-Sáb 09:00-18:00 Lun-Dom 07:00-24:00 Lun-Dom 07:00-24:00 Lun-Dom 07:00-23:30 Lun-Dom 07:00-24:00 Lun-Mie 08:00-01:00 / Jue-Vie 08:00-02:00 / Sáb 09:00-02:00 / Dom 09:00-24:00
Lun-Dom 07:00-23:30 24 hrs Dom-Jue 07:30-23:00 / Vie-Sáb 07:30-01:00 Dom-Jue 07:30-23:00 / Vie-Sáb 07:30-01:00 Lun-Dom 07:00-23:00 Lun-Dom 07:00-23:00 Lun-Dom 07:00-24:00 Lun-Dom 07:00-02:00 Lun-Dom 07:00-22:00 Dom-Jue 07:00-24:00 / Vie-Sáb 07:00-02:00
CARIBEÑA La Habichuela (998) 884 3158 • • • • • La Habichuela Sunset (998) 840 6280 • • • • • •
Lun-Dom 13:00-24:00 Lun-Dom 12:00-24:00
CHINA Hong Kong
Lun-Dom 08:00-22:00
(998) 892 3456
•
•
•
•
•
•
•
ESTACIONAMIENTO
BANQUETES
NIÑOS
MÚSICA
ENTRETENIMIENTO
CASUAL
FORMAL
CENA
COMIDA
TELÉFONO
DESAYUNO
TIPO DE COMIDA
HORARIO
COCINA DE MAR Bubba Gump Shrimp Co. (998) 885 3010 • • • • • • • Captain’s Cove (998) 885 0016 • • • • • • • • Crab House Caribe (998) 193 0350 • • • • • • El Costeñito (998) 273 1170 • • • • • • • Fred´s House (998) 840 6466 • • • • • • JC Capitan (998) 885 3126 • • • • • Jugo de Limón (998) 883 0411 • • • • • • • La Almeja Borracha (998) 209 1220 • • • • • • Lorenzillo’s (998) 883 1254 • • • • • Los Aguachiles (998) 884 0152 • • • • • Mocambo (998) 883 0398 • • • • • • Tony´s (998) 840 8989 • • • • •
Lun-Dom 11:00-24:00 Lun-Dom 08:00-23:00 Lun-Dom 12:00-23:00 Dom-Mie 12:00-01:00 / Jue-Sáb 12:00-02:00 Lun-Dom 13:00-24:00 Lun-Dom 12:00-21:00 Lun-Dom 10:00-22:00 Lun-Dom 12:00-19:00 Lun-Dom 13:00-00:30 Dom-Jue 12:30-19:30 / Vie-Sáb 12:30-21:00 Lun-Dom 12:00-23:00 Lun-Dom 13:00-01:00
CONTEMPORÁNEA Savio’s Bistro (998) 885 0150 • • • • •
Lun-Dom 12:00-24:00
CORTES Bovino’s Churrascaría (998) 898 0857 • • • • • • Harry’s (998) 840 6550 • • • • • La Fonda Argentina (998) 889 9550 • • • • • • Outback Steak House (998) 883 3350 • • • • • • Ruth’s Chris Steak House (998) 885 0500 • • • • • • Sirloin Stockade (998) 887 0751 • • • • • • Terrazas (998) 882 2445 • • • • • Tinto (998) 882 2111 • • • • • •
Lun-Dom 12:00-24:00 Lun-Dom 13:00-01:00 Lun-Dom 13:00-23:00 Lun-Dom 12:00-24:00 Lun-Dom 13:00-01:00 Lun-Dom 12:30-22:00 Lun-Jue 13:00-23:00 / Vie-Sáb 13:00-24:00 / Dom 13:00-22:00 Lun-Jue 13:30-23:00 / Vie-Sáb 13:00-24:00 / dom 13:00-18:30
ESPAÑOLA El Mesón Español Mesón Segovia
• •
Lun-Dom 13:00-23:00 Lun-Dom 00:07-23:30
FRANCESA du Mexique (998) 884 5919 • • • Le Basilic (998) 881 3200 • • • • • L´Escargot (998) 887 6337 • • • • • • Les Cépages (998) 802 1093 • • •
Lun-Sáb 19:00-23:00 Lun-Sáb 18:30-23:00 Lun- Sáb 18:30-24:00 Lun-Sáb 18:00-23:00
HINDÚ Elefanta Taj Mahal
Lun-Dom 18:00-23:30 Lun-Dom 12:00-22:00
(998) 193 3170 (998) 884 7615 •
(998) 176 8070 (998) 880 8716
• •
• •
• •
• •
• • • •
• •
• •
• •
ITALIANA (998) 883 9506 • • • • • Café Vecchi Sapori Plaza Atrium Casa Rolandi (998) 883 2557 • • • • • Cenacolo Zona Hotelera (998) 885 3603 • • • • • Cenacolo Plaza Península (998) 802 2109 • • • • • Cheester (998) 880 8080 • • • • Dolce Mente Zona Hotelera (998) 849 4006 • • • • • • • Dolce Mente Plaza Atrium (998) 884 1092 • • • • • Fantino (998) 881 0808 • • • • Gustino (998) 848 9600 • • • • I Famosi (998) 253 8766 • • • • Italianni’s (998) 883 4041 • • • • • •
Lun-Dom 09:00-18:00 Lun-Dom 13:00-24:00 Lun-Dom 13:00-23:30 Lun-Dom 14:00-23:30 Lun-Dom 14:00-22:30 Mar-Dom 13:00-23:00 Mar-Dom 13:00-23:00 Lun-Dom 19:00-23:00 Lun-Dom 17:30-23:30 Mar-Dom 14:00-23:00 Lun-Sáb 08:00-23 / Dom 08:00-22:00
ESTACIONAMIENTO
BANQUETES
NIÑOS
MÚSICA
ENTRETENIMIENTO
CASUAL
FORMAL
CENA
COMIDA
TELÉFONO
DESAYUNO
TIPO DE COMIDA
ITALIANA La Dolce Vita (998) 884 3393 • • • • • La Madonna (998) 883 2222 • • • • La Piola (998) 802 1148 • • • • • La Pizarra (998) 176 8277 • • • • • Limoncello Ristorante (998) 883 1254 • • • • • Locanda Paolo (998) 887 2627 • • • • • Pizza Rolandi (998) 884 4047 • • • • Rinos Ristorante (998) 251 4811 • • • •
HORARIO
Lun-Sáb 13:00-23:00 Lun-Dom 12:00-01:30 Lun-Dom 13:00-24:30 Lun-Dom 11:00-23:00 Lun-Dom 13:00-24:00 Lun-Sáb 14:00-23:00 / Dom 14:00-21:00 Lun-Dom 13:00-24:00 Lun-Dom 12:00-23:30
JAPONESA / SUSHI Chowa (998) 802 1063 • • • • Lun-Mie 13:30-23:00 / Jue-Sáb 13:30-24:00 / Dom 13:30-22:00 Hanaichi (998) 883 2804 • • • • Lun-Dom 13:00-22:15 Irori (998) 892 3072 • • • • • Lun-Dom 13:00-22:30 Katsu-ya (998) 840 6014 • • • • • • Lun-Dom 13:00-24:00 Mikado (998) 881 2000 • • • Lun-Dom 17:30-23:00 Sensei (998) 802 2202 • • • • • Dom-Mie 13:00-23:00 / Jue-Sáb 13:00-24:00 Sushi Go Centro (998) 884 5999 • • • Lun-Dom 13:00-23:00 Sushi Go Zona Hotelera (998) 883 0808 • • • • Lun-Dom 13:00-23:00 Wazaabi (998) 889 9263 • • • • Lun-Vie 13:00-23:30 / Dom 13:00-22:30 MEDITERRANEA Chef Cristian Morales (998) 251 9145 • • • •
Lun-Sáb 14:00-23:00
MEXICANA Axiote (998) 802 1730 • • • • • • Hacienda El Mortero (998) 848 9800 • • • • • • • • Hacienda Sisal (998) 848 8220 • • • • • • • La Destilería (998) 885 1086 • • • • • • • La Doña (998) 209 1457 • • • • • • La Joya (998) 881 3200 • • • • La Parrilla Mexican Grill (998) 287 8119 • • • • • • • • Paloma Bonita (998) 848 7000 • • • • • • Pericos (998) 884 3152 • • • • • • • Potzolcalli (998) 884 6227 • • • • • •
Lun-Dom 07:30-23:00 Lun-Sáb 06:00-23:00 / Dom 09:30-14:00 Lun-Sáb 17:00-22:00 / Dom 08:00-14:00 17:00-22:00 Lun-Dom 13:00-24:00 Lun-Sáb 13:00-02:00 / Dom 13:00-19:00 Mar-Dom 18:30-23:00 Lun-Dom 12:00-24:00 Mie-Lun 18:00-23:00 Lun-Dom 12:00-24:00 Lun-Jue 07:30-22:00 / Vie-Dom 07:30-23:00
PIZZERIAS Benedetti´s Domino´s Little Cesar´s Papa John´s Peter Piper Pizza Pietros Pizza Pizza Hut
(998) 8981511 (998) 267 1500 • (998) 843 6666 • (998) 889 9070 (998) 882 2121 (998) 880 7821 (998) 887 3838
• • • • • • •
• • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • •
Lun-Dom 10:00-24:00 Lun-Dom 10:00-24:00 Lun-Dom 10:00-24:00 Lun-Dom 11:00-23:00 Dom-Jue 11:00-22:00 / Vie-Sáb 11:00-23:00 Lun-Dom 13:00-23:00 Lun-Jue 11:00-23:00 / Vie-Sáb 11:00-24:00 / Dom 11:00-23:00
SALADS Super Salads Sandwiches
(998) 884 6757
•
•
•
THAILANDESA Sasi Thai Thai Lounge
(998) 881 2001 (998) 883 1401
•
•
Lun-Sáb 12:00 -23:00 / Dom 12:00-22:00
• • • •
• •
Lun-Dom 18:00-23:00 Lun-Vie 18:00-01:00
YUCATECA Labná (998) 892 3056 • • • • • • Los Almendros (998) 887 1332 • • • • • •
Lun-Dom 12:30-22:00 Lun-Dom 12:00-21:00
• •
CANCÚN HOY
AEROPUERTO INTERNACIONAL DE CANCUN CRECIMIENTO CONTÍNUO CON SEGURIDAD Y CALIDAD
4440 REVISTAS LIFE
Después de visitar las playas, sitios arqueológicos y parques temáticos, aún queda un atractivo más por conocer antes de regresar a su ciudad de origen: el Aeropuerto Internacional de Cancún; un sitio de referencia para viajeros nacionales e internacionales que se ha consolidado como el mejor de Latinoamérica. Con más de 14 millones de pasajeros durante 2012, el Aeropuerto de Cancún ha registrado mayor crecimiento en Latinoamérica, tanto en tráfico de pasajeros como en seguridad y calidad de sus servicios.
D
esde el momento en que los pasajeros llegan al aeropuerto se encuentran con áreas cómodas, bien iluminadas y temperatura agradable para hacer el check in de su vuelo. Es posible elegir entre el check in tradicional en los mostradores de la aerolínea, o bien, utilizar kioscos de auto documentación con pantallas táctiles, que permiten agilizar el trámite y que son ya operados por las principales aerolíneas. Con el pase de abordar, los pasajeros pueden dirigirse a las salas de última espera, a las que tendrán acceso a través de los puntos de inspección, donde todas las personas y su equipaje de mano pasan por una revisión similar a la que encontrarán en la mayoría de los aeropuertos. En las salas de última espera, los pasajeros disfrutarán de una gran variedad de establecimientos que ofrecen desde artesanías mexicanas y souvenirs del destino, hasta productos de moda de las más prestigiadas marcas internacionales, además de alimentos y bebidas que permiten satisfacer todo tipo de necesidades. Los pasajeros podrán experimentar, de primera mano, la calidad en los servicios que han llevado al Airport Council Internacional (ACI) a nominar al Aeropuerto Internacional de Cancún como el mejor de América Latina en los últimos cuatro años, de manera ininterrumpida, y colocarlo entre los cinco mejores del mundo entre los aeropuertos que atienden de cinco a 15 millones de personas.
La experiencia en calidad que tiene el pasajero al pasar por el Aeropuerto de Cancún se desarrolla en un ambiente de seguridad, que también ha sido reconocido y certificado. La American Association of Airport Executives recientemente le otorgó un premio de Excelencia en Capacitación por el entrenamiento de sus colaboradores en temas de seguridad operacional, mientras que el área de Seguridad del Aeropuerto ha recibido certificaciones por la calidad de sus procedimientos. Por su crecimiento constante, aunado a la reconocida calidad de sus servicios en un marco de seguridad certificada, el Aeropuerto Internacional de Cancún se ubica como uno de los mejores del mundo, y se constituye como el punto de acceso ideal para quienes visitan los destinos turísticos de Cancún y la Riviera Maya.
45 REVISTAS LIFE
ARQUITECTURA Y DISEÑO
PATIOS Y TERRAZAS ESPACIOS PARA DISFRUTAR Por: Arq. Alejandro Villapando
Con la llegada del clima cálido los patios y terrazas se convierten en el centro de nuestra vivienda, puede ser una sala de estar, una cocina al aire libre, un rincón para tomar café, un sitio para tomar el sol o relajarse, incluso el lugar ideal para pasar el rato con los amigos. Por eso elegir cuidadosamente la decoración de estos espacios es fundamental.
46 REVISTAS LIFE
E
l exterior identificado como una zona de encuentro y confort para disfrutar todo el año, debe ser armónico y funcional. Por lo que se busca que los jardines, porches, terrazas y balcones se unifiquen bajo las mismas pautas decorativas que los interiores de una vivienda, de manera que ambos se integren y definan la personalidad del hogar. Para decorar los exteriores es primordial elegir un estilo, ya que con base en esto se determinan los colores, elementos decorativos y mobiliario a utilizar. Desde lo rústico, mexicano o provenzal hasta lo minimalista o zen, cualquiera que se elija, si se tiene bien definido es más fácil obtener un buen resultado. En primer lugar, si el espacio es totalmente abierto hay que dotarlo de una sombra. Si se trata de un porche, hay que darle calidez y elegancia con detalles decorativos del interior. En áreas pequeñas lo más conveniente es aprovechar la altura, poner unas plantas colgantes y una mesa con una o dos sillas ofrecerán un buen panorama. Por el contrario, si es espacio es grande, podemos hacer uso de varios elementos que lo harán acogedor, como una mesa amplia con sombrilla y varias sillas, una sala con un juego de mesas, tumbonas y plantas alrededor, una cocineta con asador integrado para una buena parrillada, una fuente al centro del jardín o hasta una alberca que hará de los días de verano una fresca diversión. Para los amantes de las plantas, que son el mejor elemento decorativo, se recomienda que sean acordes al clima de la zona donde se viva. El césped debe lucir verde y fresco y estar bien podado. Las plantas pueden estar en jardineras, macetas o en el suelo pero hay que poner especial atención en su cuidado, ya que las plantas en mal estado deslucen cualquier decoración. Para el piso, una de las opciones más recurrentes en la actualidad es el uso del deck, un material de madera que es ideal para los exteriores y se lleva con cualquier de color que se utilice en la decoración del lugar.
47 REVISTAS LIFE
ARQUITECTURA Y DISEÑO
“
Nada más placentero que tener un espacio exterior en casa para poder disfrutar tanto de los días cálidos como de las noches estrelladas.
”
Para los que gustan de lo rústico, los pisos de ladrillo son recomendables, además de que combinan muy bien con el verde de las plantas y los muebles de hierro. Pero si lo que se busca es un espacio más moderno, el piso de cemento alisado que se mezcla con el césped es una buena opción, hay que utilizar pocos muebles y macetas de cemento para dar un estilo minimalista. El uso de los colores es muy importante. En zonas soleadas se pueden usar tonos más oscuros, ya que el blanco puede molestar a la vista; para en las sombras hay que inclinarse por los más claros, los colores tierras y naturales abren muchas posibilidades. Para no pintar toda la terraza del mismo color se puede optar por un solo muro, ya que el color es también una herramienta de contraste con el mobiliario y la propia vegetación.
48 REVISTAS LIFE
El mobiliario adecuado es esencial, ya que del gusto por estos depende el estilo que se dará a la decoración. Si bien, la variedad es enorme, la elección depende del tamaño y funcionalidad del jardín, patio, balcón, porche o terraza. Para ello se deben conocer los materiales y observar las ventajas y desventajas. • Muebles de hierro. Son ideales para los exteriores, muy resistentes pero pesados y propensos al óxido, por lo que que se recomienda aplicar cada dos años pintura antióxido y sintética. • Muebles de madera. Son los más utilizados pero no todas las maderas responden igual a la intemperie y con el tiempo deslucen y se ven feos. Se puede recurrir a barnices o aceites protectores. • Muebles de plástico. Son livianos y prácticos. Ideales por su diseño ergonómico. Fácilmente lavables pero por estar expuestos constantemente al sol, pierden color, se deforman, se resecan y tienden a quebrarse. • Muebles de fibras. Originales y vistosos, pues se pueden decorar con cojines de loneta de colores. Sin embargo, el mimbre, el ratán o la caña de bambú tienen muy poca resistencia al aire libre, ya que con la humedad excesiva se pudren. Lo mejor en este caso es conseguir ratán sintético que, además, tiene varios colores.
Finalmente, para hacer que los patios y terrazas se disfruten, no sólo de día sino también por las noches, se debe tomar en cuenta la iluminación del espacio. Primero, es fundamental delimitar la ubicación de focos y lámparas, ya sean de pared o de piso. Los focos empotrables logran un ambiente especial al caer la noche. Además, se pueden crear efectos de luz con los diseños geométricos que están de moda. Los tradicionales faroles, portavelas y balizas son los que iluminan terrazas y jardines de forma original, posan sobre la mesa, en el suelo, en los techos del porche o sobre los muros. Puede ser rústico, con muebles de madera, una rueda de carreta, algún farol antiguo y macetas de barro; náutico, con mobiliario estará en blanco y detalles en azul, con un toldo y anclas o remos para decorar; según las actividades que se pretendan desarrollar en cada espacio, integrando muebles adecuados, plantas y otros accesorios, se podrá sacar el máximo provecho a su exterior.
• Muebles de aluminio. Son livianos y duraderos. No se oxidan y sólo hay que poner cuidado al momento de limpiarlos ya que pueden rayarse. La desventaja es que su costo es elevado.
49 REVISTAS LIFE
ARQUITECTURA Y DISEÑO
OFICINAS CORPORATIVAS
DE ALTO NIVEL
En poco más de 30 años, Cancún se ha transformado y ha convertido en una ciudad líder y cosmopolita, el centro turístico más importante del Caribe Mexicano y con el mayor crecimiento sustentable en el país. La ciudad tiene una nueva perspectiva, un nuevo horizonte.
H
oy debido a esas necesidades surge ATRIUM, un centro integral donde se combinan modernas áreas corporativas, y espacios comerciales que cuentan con todos los servicios para que los negocios tenga la imagen y funcionalidad que exige la ciudad, el entrono y el trabajo. Concebido para dar cabida al óptimo rendimiento de todas las actividades que en él se desarrollan, así como de la gestión total de las personas que ahí trabajan, ATRIUM ofrece un entorno seguro y eficiente. Poniendo a disposición oficinas de alto nivel, con todos los servicios y comodidades que los ejecutivos requieren; así como locales comerciales totalmente equipados para ofrecer todos los servicios de consumo, ATRIUM ofrece además la mejor ubicación en la ciudad. ATRIUM es la respuesta a este Cancún nuevo y contemporáneo. Ubicado estratégicamente cerca de todos los servicios y en la mejor zona de la ciudad.
COMODIDAD, TECNOLOGÍA Y DISEÑO El estilo contemporáneo es sencillo y funcional, en el que predominan espacios amplios y poco sobrecargados, las líneas rectas y los colores neutros. Lograr un estilo propio en nuestros hogares, acogedor y confortable muchas veces requiere de adaptaciones en el espacio, adquirir mobiliario y complementos que proporcionan armonía y calidez, haciendo contrastes entre muebles, paredes e iluminación. Elegir lo más practico y moderno, para convertirlo en una tendencia original es lo que hace importante al interiorismo y para quienes buscan un estilo diferente en su hogar.
Con un equipo especializado, Actual Studio orienta al buen servicio, participa de manera personal y activa en la elecci贸n de sus piezas y complementos que convierten sus espacios en ambientes modernos y acogedores. Comodidad, tecnolog铆a y dise帽o mobiliario acorde a su personalidad para disfrutar y presumir de la satisfacci贸n de poseer lo mejor.
DEPORTES
BUCEO LA VIDA BAJO EL AGUA EN UN GRAN ESPECTテ,ULO Por: Javier Jimテゥnez
54 REVISTAS LIFE
Desde las caprichosas formas de coral y el colorido de los peces tropicales, hasta las misteriosas cavernas con estalactitas y estalagmitas, los amantes del buceo encuentran en las profundidades del mar, ríos, lagunas y cenotes el escenario ideal para observar la vida bajo el agua. En las profundidades del mar
C
omentaba alguna vez a un amigo mi gran afición por viajar y mi ambición de conocer todo el mundo. “¿Sabes bucear?”, me preguntó intempestivamente. “¿Cómo vas a conocer todo el mundo sin bucear, si tres cuartas partes de la tierra están bajo el agua?”. La pregunta me hizo reflexionar y esa misma tarde le hablé a mi gran amigo Gerardo del Villar, maestro de buceo y organizador de expediciones subacuáticas. Unos días después me impartía el curso de aguas abiertas (open water) de PADI (Professional Association of Diving Instructors) con el que me preparé para mis primeras aventuras submarinas, que resultaron ser de esas experiencias que cambian la vida. El curso de open water prepara al buzo para inmersiones en aguas someras (menores a los 60 pies de profundidad) y siempre en espacios abiertos, de manera que la salida a la superficie sea franca. No se necesita un entrenamiento más especializado para disfrutar de algunos de los lugares más maravillosos del planeta y muchos de ellos están en nuestro país. Si algo he aprendido en el buceo es que si lo emocionante está más abajo, lo más bello del mar está a poca profundidad. Es en estas aguas someras, en lugares como Cozumel o la Rivera Maya, en donde el azul del Mar Caribe, los rayos del sol, la belleza de la segunda barrera arrecifal más grande del mundo y la colorida vida marina conspiran para regalarnos un espectáculo inigualable. Ya había mordido de lleno el anzuelo del buceo y quería también otro tipo de experiencias. Algunos cursos adicionales (buceo en aguas profundas, navegación y buceo en espacios confinados) me prepararon para el emocionante mundo del buceo en barcos hundidos y en cavernas. Los barcos, que hundidos en el fondo del mar se convierten en arrecifes artificiales, conjugan el espectáculo de la diversidad de la vida marina con la evocación de los grandes dramas en altamar. Pocas cosas tan emocionantes en este deporte como explorar un barco hundido y la vida que lo habita. Si después de explorar los arrecifes de Cozumel o la Rivera Maya se quiere gozar de una experiencia de este tipo, el cañonero C-65 Juan Escutia, en Puerto Morelos, ofrece una oportunidad excepcional.
55 REVISTAS LIFE
DEPORTES
El buceo en cavernas provoca opiniones divididas. Hay a quien le produce un sentimiento claustrofóbico y no lo disfruta y hay quien lo considera uno de los tipos de buceo más bello y emocionante. Para los espeleobuzos, la Garganta del Diablo en Cozumel (que requiere ya un grado importante de experiencia y destreza) es todo un rito de iniciación. Los cenotes de Yucatán y la Rivera Maya, otrora lugares ceremoniales de esa cultura ancestral, con sus entradas de luz y aguas cristalinas, son una experiencia única en el mundo.
56 REVISTAS LIFE
Gozo de todos los tipos de buceo, pero fue ya con unos años de experiencia en este deporte cuando encontré mi gran pasión submarina: el buceo con tiburones. Fue al interactuar con estas increíbles criaturas cuando descubrí que no es el león, sino el tiburón, el que no es como lo pintan. Animales a los que hay que tenerles respeto y cuidado, pero que no son las máquinas de destrucción que nos pinta Hollywood.
Otra vez, México es un lugar privilegiado para el buceo con tiburones. La Isla de Guadalupe es el mejor lugar del mundo para bucear con tiburón blanco. Si la jaula en la que se practica el buceo con tiburón blanco incomoda, las migraciones de tiburones toro entre noviembre y febrero en la Rivera Maya nos ofrecen encuentros directos con estos bellísimos escualos. El Mar de Cortés nos ofrece la posibilidad de tener encuentros con tiburones tigre, las famosas tintoreras. Las posibilidades que ofrece esta bonita afición son ilimitadas. Tuve la suerte de que mi esposa se aficionara también al buceo y compartiera conmigo este mundo fantástico. Esperamos con ansia que nuestras hijas tengan edad suficiente para aprender a bucear, pues no puedo pensar en mejor afición para compartir con la familia y al mismo tiempo enseñar a los hijos a apreciar, disfrutar y respetar la naturaleza. Invito a todos los lectores a conocer este mundo fascinante.
Fotografías: Gerardo del Villar
57 REVISTAS LIFE
SALUD Y BELLEZA
PROTECCIÓN SOLAR UN BRONCEADO SALUDABLE
Por: Patricia Ledesma
Las vacaciones de verano se acercan y con éstas, diversión, mar, arena y, por supuesto, mucho sol, por lo que los cuidados de la piel se hacen imprescindibles, ya que todo lo que se ha dicho y escrito sobre los efectos perjudiciales de los rayos UV es cierto.
58000REVISTAS REVISTASLIFELIFE
C
on la disminución de la capa de ozono, la superficie del planeta recibe cada vez mayor radiación ultravioleta (UV) proveniente del sol que puede penetrar hasta el núcleo de las células, dañándolas seriamente. Aunque el sol es fuente de luz y calor, y produce efectos benéficos como favorecer la síntesis de la vitamina D, si nos exponemos mucho a él puede desencadenar enfermedades y alteraciones en la piel, como quemaduras, manchas, alergias, disminución de la respuesta inmune y cáncer. Aunque no hay una medida establecida de exposición al sol, lo idóneo es hacerlo protegiéndose con fotoprotectores, conocidos como bronceadores y bloqueadores. Los bronceadores son productos químicos que ayudan a obtener un bronceado cosmético sin exponerse mucho al sol. Lo que hacen es cambiar la coloración de la piel hacia un tono más café-rojizo o marrón. Estos bronceadores protegen muy poco contra la radiación ultravioleta, por lo que no se recomiendan como protección solar. Por su parte, los bloqueadores o filtros solares, se usan para proteger de las radiaciones ultravioleta alfa y beta (UVA y UVB). Absorben la radiación e impiden que los rayos penetren en la piel. Desde el punto de vista dermatológico es el más recomendable para fines de protección contra quemaduras solares, fotoenvejecimiento y cáncer de piel.
El FPS (factor protector solar) es una característica de todo protector solar. La piel limpia, sin protección, tiene un tiempo de resistencia natural antes de enrojecerse al sol y el protector solar multiplica ese tiempo de protección. Los factores menores de 15 sirven para designar a los bronceadores. Los valores más altos identifican a los bloqueadores y se indican en pieles muy blancas, delgadas o intolerantes. Las pieles gruesas y morenas están mayor protegidas y se puede usar un factor arriba de 15. Actualmente existen otras opciones de bronceado en la piel, como la cama solar y el spray, éste último es el más recomendable, evidentemente los resultados dependen de la marca del producto y su aplicación, pero el efecto cosmético es igual al del sol y no genera ningún riesgo de contraer cáncer. Las camas solares o de radiación fundamentan su acción en la radiación ultravioleta A (UVA) entonces su riesgo es menor que la exposición directa al sol, pero siempre existe una radiación que pega directamente en la piel. El sol puede ser un gran elemento en estas vacaciones, pero es bajo nuestra propia responsabilidad el cómo y cuándo tomarlo sin poner en riesgo la salud, para poder gozar de estos días soleados y muchísimos más.
RECOMENDACIONES • La piel cambia con el clima y la edad, factores que hay que considerar a la hora de adquirir una crema solar. • La importancia del bloqueador solar es capital, debe usarse desde el primer momento que se expone al sol y no después, porque la radiación ya se acumuló. • La leche solar, lociones, cremas y aceites deben aplicarse 30 minutos antes de ponerse al sol, para que los filtros sean eficaces. • En exposiciones prolongadas, cuando hace ejercicio, suda demasiado o nada, se debe renovar la protección cada 30 minutos. • Rociarse con agua mineral o cerveza, untarse miel o aceite, no es efectivo para rehidratar. La deshidratación ocurre desde las células hacia fuera, ponerse agua o aceites encima de la piel ni la humecta ni la protege más. • Cuando se sufren los efectos de una quemadura solar, no debe aplicarse hielo, fécula de maíz, sábila, tepezcohuite, yogurt y otras cosas, porque se puede causar una reacción inflamatoria severa. • Si se ha sometido a alguna cirugía, tratamientos rejuvenecedores o depilatorios, o está consumiendo hormonas, se requieren cuidados especiales para la exposición al sol.
59 REVISTAS LIFE
SALUD Y BELLEZA
“
PROTEGER LA PIEL Los tres primeros días de exposición al sol son los más importantes. En el primer día hay que asolearse en sesiones de cinco minutos, que se extenderán a 10 minutos el segundo día. El tercer día, la piel se pone sensible, la melanina estimulada alcanza la epidermis. Si este día no se toma el sol o se utiliza una protección total, se obtendrá un bronceado perfecto.
REPARAR LA PIEL Después de asolearse es indispensable reparar la piel. En la mayoría de los casos se produce irritación o enrojecimiento, lo que se conoce como eritema solar. Todos los bálsamos, cremas, geles y demás productos para después del sol contienen hidratantes, antiinflamatorios y regeneradores del epitelio, con lo que además de reparar e hidratar la piel, mitigan la sensación de dolor y ardor. Poseen además un ligero efecto protector y fijador del bronceado al evitar la descamación.
REVISTASLIFELIFE 60000REVISTAS
Exponerse al sol con moderación y utilizar el factor de protección adecuado nos permitirá gozar de un bronceado saludable.
”
Benefit
Hydra Smooth Lip Color Se deslizan muy fácil, manteniendo tus labios suaves e hidratados. Con tres tipos de cobertura: ligera, media & completa.
Longwear Powder Shadow Finalmente, sombras en polvo en colores hermosos y una fabulosa fórmula de larga duración. En tonos perfectos para el día en tres diferentes acabados: mate, satinado y brillante.
Decleor Hydrafloral Multi-Protección Crema Ligera Ofrece multi-protección e hidratación por 24 horas gracias al extracto de salicornia, extracto de pensamiento salvaje y aceite esencial de néroli.
Hydrafloral Multi-Protección Experte Mascarilla Ofrece a la piel un baño de hidratación gracias al ácido hialurónico, extracto de pensamiento salvaje y aceite esencial de néroli.
Almay Smart Shade Perfect & Correct Aplíquelo primero para preparar su maquillaje, el verde neutraliza los rojizos de la piel mientras el morado da luz a su rostro.
Wake Up Liquid
62 REVISTAS LIFE
Con Liquid Wake up obtendrá un look fresco y descansado durante todo el día, con una cobertura amplia y muy natural.
Bebe Desire Moderna, brillante floral, afrutada, deliciosa y vibrante con un corazón alegre floral envuelto seductoramente en una impresión duradera de almizcle y matices leñosos.
Swarovski Aura Una fragancia luminosa que rodea la belleza de cada mujer en un aura brillante única. Un rayo afrutado con notas de lichi suave, un rayo floral con notas sensuales de jazmín blanco y un rayo rosa floral, con notas de rosa en polvo, son el sello distintivo de la tradición francesa de perfumes de lujo.
Montblanc Legend La fragancia convoca notas heladas pero sin renunciar al sello cautivador y refinado del original. Fresca y tonificante, la nueva fragancia incorpora jengibre en conserva, notas intensas de lima, bergamota y aceite esencial de lavanda.
Benefit Fakeup Corrector hidratante con control de arrugas, oculta instantáneamente las ojeras y suaviza las líneas de expresión para mayor cobertura.
Jimmy Choo Flash Una fragancia nueva para la mujer. Las notas de salida son fresa, pimienta rosa y naranja tangerina, las notas de corazón son nardos, jazmín y azucena blanca.
63 REVISTAS LIFE
CARDIO-HEALTH
para prevenir enfermedades cardiovasculares Se estima que 17 millones de personas mueren de enfermedades cardiovasculares, en particular por ataques cardíacos y accidentes cerebrovasculares, cada año. El tabaquismo, la inactividad física y una dieta poco saludable son algunos de los principales factores de riesgo que aumentan las probabilidades de sufrir accidentes cardiovasculares. En BWELL, ponen a su alcance terapias que permiten tratar las causas más comunes de los problemas cardiovasculares. Por ejemplo, la quelación ayuda a remover la placa ateroesclerótica, normaliza el estrés oxidativo, y proporciona a su cuerpo minerales y vitaminas importantes. Se complementan los beneficios de la quelación con nuestros programas de reducción de peso, de reducción del estrés y el balance hormonal. Beneficios para la salud Reduce el riesgo de enfermedades cardiovasculares. Este exclusivo programa está diseñado para ayudar a los pacientes con enfermedad cardiovascular conocida (y aquellos con antecedentes familiares o factores de riesgo como el tabaquismo, la obesidad o el colesterol alto) a reducir al mínimo el riesgo de futuros eventos cardiovasculares como ataques al corazón o derrame cerebral, entre otros. Detecta otros posibles problemas de salud. Durante su estancia en BWELL, utilizan varios métodos de diagnóstico que permitirán evaluar su salud en general y así poder detectar y corregir a tiempo cualquier anormalidad en el funcionamiento de su organismo.
64 REVISTAS LIFE
Enfocados en tu Bien-Estar, Be Well Clínica única en México con modernos sistemas de diagnóstico y efectivos tratamientos. Equipo profesional con amplia experiencia en el campo de la medicina alópata e integrativa, conformado por médicos, nutriólogos, psicólogos, enfermeras y terapeutas orientado a brindar un servicio de excelencia a los pacientes.
Programas BWELL®
Cardio-Health • Desintoxicación total • Manejo del dolor • Control del peso Manejo del estrés Mejora cognitiva • Problemas digestivos y Alergias Anti-Aging • Rejuvenecimiento Facial
www.bwell.mx Centro Empresarial Cancún Torre Sur Piso 1, Blvd. Kukulcán Km 12.5, Zona Hotelera, 77500, Cancún Q. Roo Informes y citas: Tel. +52 (998) 176 8245, Lada sin costo 01 800 837 6797, USA 1-877- 309 8737, contact@bwell.mx
FAMILIA
La maravillosa aventura de ser padres implica también la gran responsabilidad de educar a los hijos. Además de que no existe un manual para papás, los hijos son muy distintos entre sí, de ahí la complejidad de elegir la forma de educarlos.
DIEZ PRINCIPIOS
PARA EDUCAR
Por: Mónica Pacheco Góngora
66 REVISTAS LIFE
L
os siguientes principios son una propuesta para realizar esta tarea de educar a los hijos. Su cimiento debe ser el amor, comprensión, alegría, respeto y comunicación.
1. Para cosechar, hay que sembrar
Desde que los hijos son pequeños, se les debe enseñar todo aquello en lo que creemos: virtudes, valores, responsabilidades… Todo lo que les inculque hasta los 10 años tendrá un impacto real sobre ellos y es lo que los hará, en gran medida, los adultos en los que se convertirán. Con la exitosa fórmula de cariño y exigencia, los padres educan día a día, sin descanso, aunque eso implique repetirlo varias veces.
2. La educación debe ser un proyecto de vida Hay familias en que se arma gran escándalo porque el hijo rompió un jarrón, pero no cuando se desobedece a los padres. Hay papás que tienen tiempo para llevar y traer de clases y fiestas, pero nunca conversan con los hijos. Se pierden en mil detalles y descuidan lo grande. La forma de enfrentar los permisos, castigos, estudios es muy distinta cuando se tiene claro el proyecto de ser humano que se quiere formar. 3. Predicar con el ejemplo Educar es educarse. Exigir a los hijos es primero autoexigencia. El buen ejemplo es contagioso. No se puede enseñar a un hijo que mentir está mal, si se miente. Al tener a un hijo, la vida nos ofrece la oportunidad para ser mejores personas, madurar y dar lo mejor de nosotros mismos. 4. Educar individualmente, no en grupo Justicia es dar a cada uno lo que le corresponde: en el caso de los hijos, hay que dar a cada cual diferentes tiempos, reglas y tratos según sus necesidades, características, y edad. Sólo así se buscará el bien de cada uno, ayudándole en su proceso personal de mejora, de modo que reconozca sus fortalezas y debilidades.
6767REVISTAS REVISTAS LIFELIFE
FAMILIA
5. Ocuparnos también de lo que no se ve La conciencia moral es la que dirige hacia el bien todas las áreas de nuestro actuar. Si se quiere educar en la libertad, hacer del hijo un hombre o mujer rectos, hay que formar su conciencia desde que tiene uso de razón. Eso es lo que les dará la verdadera libertad, actuar congruentemente con sus principios. 6. No delegar lo que nos corresponde Los padres son los primeros educadores de los hijos, no el colegio o la nana. No deben desentenderse de educar a los hijos con todo lo que conlleva. Esto no quiere decir que no se unan esfuerzos con todas las personas involucradas en la vida de los hijos, porque en eso ganamos todos. No hay que pensar que todo lo externo puede cubrir las ausencias de los padres, ya sea de tipo físico o emocional. Los papás son los papás. 7. Educar para el mundo real Padres que se lamentan del mundo de hoy y añoran tiempos pasados; padres que sobreprotegen. Éstas son actitudes que encierran a los hijos en una burbuja y lo dejan frágil y desprotegido ante su entorno. Mejor educar con una sólida formación moral e intelectual, que les permita pensar y tener criterio incluso para ir contra corriente. 8. Amor con límites Si educamos a nuestros hijos con la idea de “te amo tanto” y que ello implique que hagan lo que quieran, porque no queremos que sufran, entonces en el futuro, sólo lograremos formar un triste rey sin súbditos que lo aguanten. Poner límites, contrario a lo que muchos podemos creer, les da una sensación de seguridad y de amor, aumenta su autoestima, además de darles las pautas de lo que significa vivir en sociedad. 9. Poner metas altas Muéstrale a tu hijo cómo con muchos pequeños esfuerzos se logran grandes cosas. Forjando la voluntad en los hijos, en lo pequeño, lograremos que lo realicen en lo grande. Ideas como la de tender su cama, no comprarles siempre lo que quieren, que tengan un tiempo limitado para jugar videojuegos o ver la tele, no pararse en la tiendita por agua si ya estamos a 15 minutos de la casa, pueden ser de utilidad en el día a día. 10. Confiar Cuando parece que todo lo que se ha sembrado no sólo no da fruto, sino parece que agoniza, ¡calma! Un hijo al que se le ponen etiquetas negativas llega a pensar que no tiene futuro, si siente que nadie confía en él, pierde toda la seguridad en sí mismo. Exige en las cosas importantes, no des peleas inútiles y haz de tu hogar un lugar seguro al que puedan acudir en medio del temporal. Hay que tener mucha paciencia y confianza. Seguir el proyecto educativo planteado para los hijos. No perder la esperanza porque con los años saldrá a la luz el hombre y la mujer que hay en su interior.
68 REVISTAS LIFE
69 REVISTAS LIFE
CIENCIA Y TECNOLOGÍA
APAGÓN ANALÓGICO
HACIA LA TELEVISION DIGITAL
La terminación de las trasmisiones analógicas de las televisoras para dar paso a la televisión digital abierta es un proyecto de modernización en todo el mundo. En nuestro país se puso en marcha el pasado mes de mayo. El apagón analógico abre la posibilidad de cambiar la forma de recibir la señal televisiva: ahora será de alta definición.
70 REVISTAS LIFE
“
Técnicamente hay muchas ventajas con este apagón que se dará no sólo en México sino en todo el mundo. Incluso algunos países ya han terminado su transición hacia las nuevas tecnologías de transmisión digital por las ventajas que esto representa.
”
L
a televisión digital constituye el avance más importante que este medio haya experimentado desde que se iniciaron las transmisiones a color. Los beneficios son muchos, como la posibilidad de sintonizar contenidos en alta definición, con mayor calidad de audio y video; así como la eliminación de interferencias. Adicionalmente, otorga al televidente la posibilidad de interactuar con los contenidos. La transición en México En México, por el decreto del 2 de septiembre de 2010, el ex presidente Felipe Calderón anunció que se adelantaba al año 2015 el fin de la era analógica de la televisión en nuestro país, cuando originalmente era hasta 2021. El cese de las transmisiones analógicas en Tijuana es el primero de los eslabones que habrán de recorrerse en México. Tal y como se había anunciado desde hace varios meses, el pasado martes 28 de mayo se llevó a cabo el apagón analógico en esta ciudad fronteriza, convirtiéndose en la primera de Latinoamérica en transmitir las señales de televisión abierta en formato totalmente digital. Sin embargo, algunas personas que no contaban con un televisor digital pedieron la señal de televisión convencional, esto ocasionó descontento. Por lo tanto el Pleno de la Comisión Federal de Comunicaciones ha determinado que la transición será completa hasta el mes de julio.
71 REVISTAS LIFE
CIENCIA Y TECNOLOGÍA
VENTAJAS DE LA TELEVISIÓN DIGITAL
Televisión Digital para todos En nuestro país, las señales digitales actuales se trasmiten de forma simultánea a las analógicas, pero comenzarán paulatinamente a suspenderse de forma definitiva para dejar únicamente las digitales. Para sobrevivir a este apagón analógico y poder ver la programación de la televisión abierta es indispensable contar con un televisor digital o un decodificador para que procese la señal digital y la envíe al televisor. Así, la experiencia de ver televisión se transformará. Todos debemos estar atentos a la fecha del apagón en nuestra localidad, pues una vez que esto ocurra, si no tenemos un televisor digital que cumpla con el estándar ATSC A/53 (MPEG-2 y/o MPEG-4) o un decodificador adecuado, no podremos ver más la televisión gratuita.
CALENDARIO APAGÓN ANALÓGICO MÉXICO Julio 2013: Tijuana Noviembre 2013: Norte del país Noviembre 2014: Centro del país Noviembre 2015: Sur del país
72 REVISTAS LIFE
•
Mayor aprovechamiento del ancho de banda. Permite optimizar el uso del espacio radioeléctrico, ya que en el mismo espacio que ocupa un canal analógico se pueden emitir, al menos, cuatro canales digitales.
•
Mayor calidad en la imagen y en el audio. Elimina las interferencias y la calidad de la imagen retransmitida es mejor. Además, ofrece la posibilidad de recibir la señal en múltiples idiomas, en estéreo o con sonido envolvente.
•
Mayor número de canales de televisión. Ofrece nuevos servicios, como el teletexto digital, los servicios interactivos, el pago por evento, las guías de programación electrónica y el acceso a internet.
•
Recepción portátil y móvil. Permite la recepción fija y móvil de la señal de televisión. Para acceder al servicio de televisión únicamente se requiere un sintonizador situado en una zona de cobertura.
•
Menores costos de distribución. La transmisión digital es menos costosa que la analógica, dado que utiliza la potencia de emisión de los transmisores de un modo más eficiente.
CULTURA
ARQUITECTURA MAYA FORMAS BÁSICAS*
74 REVISTAS LIFE
Ek Balam, Yucatán Foto: Luis de Potestad Clemens
L
os Mayas ocuparon todo el territorio de la Península de Yucatán, así como regiones adyacentes en México y partes de Guatemala, Belice y Honduras. Sólo en el área de las tierras bajas se han localizado seis mil sitios arqueológicos y continuamente se descubren otros. La mayoría de los sitios arqueológicos visitables hoy en día pertenecen a los periodos Clásico Tardío y Clásico terminal (600-1000 d.C.), épocas durante las cuales la construcción alcanzó su apogeo. La arqueología del Posclásico se circunscribe a la zona costera oriental de Quintana Roo y casi toda fue destruida tras la conquista. Todos los edificios mayas, así como las subestructuras, están compuestos por un número de elementos discernibles cuyo ordenamiento al parecer depende de un conjunto de normas explícitas. El modelo constructivo consta de una base, un paramento inferior, otro superior y, a veces, una crestería. Cada uno de estos componentes se articula cuidadosamente a través de unas molduras salidas, las cuales dividen la fachada en una serie de franjas horizontales. La unidad básica de la planeación maya fue el patio rectilíneo, la plaza o la terraza, que colindaban en uno o más lados con los edificios de piedra. Esta forma básica se elaboró a lo largo de un milenio y culmina con la construcción de grandes ciudades como Copán, Tikal, Yaxchilán, Palenque, Becán, Santa Rosa Xtampak, Uzmal y Chichén Itzá, donde la construcción y planeación alcanzan su esplendor. En estos grandes asentamientos las estructuras y edificios de mampostería en piedra, de todos tipos, se cuentan por cientos; algunos se han reconstruido, de manera que muestren su grandeza original. Los Mayas construyeron una gran cantidad de edificios y subestructuras: desde los muy reducidos, de un cuarto sobre plataformas bajas, hasta las estructuras muy grandes y elaboradas de niveles múltiples con veintenas de cuartos sobre amplias plataformas, elevadas pirámides escalonadas y pequeños templos, muchos de ellos con cresterías en las paredes frontales, traseras y centrales.
Las tierras bajas mayas fueron escenario de una de las más grandes civilizaciones, la cual se desarrolló durante el primer milenio de nuestra era. Los Mayas aprovecharon el rico acervo cultural heredado de los pueblos mesoamericanos anteriores, reflejando en su arte y arquitectura una cosmología compleja y variada.
75 REVISTAS LIFE
Chichén Itzá, Yucatán
CULTURA Los cuartos son relativamente pequeños en todas las construcciones mayas, cubiertos de arcos y falsos arcos, que recuerdan la forma de una V invertida de los techos de paja. Rara vez encontramos edificios aislados y muchos forman parte de complejos muy ordenados, cuadrángulos, grupos de templos o conformaciones de acrópolis. Resulta casi imposible separar la arquitectura maya de la plástica, puesto que casi todas las construcciones de piedra estuvieron decoradas con motivos labrados, pintados o de ambas clases. En el exterior, los paramentos inferiores, los superiores y las cresterías fueron la base para esculturas y frescos, los cuales cubrieron sus superficies con símbolos realistas o convencionales. Los interiores fueron menos profusos, pero tanto en paredes como en arcos encontramos ocasionalmente pinturas murales o relieves de yeso. Algunas de las decoraciones externas fueron relieves en hueco, semejantes a las de estelas y altares. En varias regiones fueron comunes los mosaicos de piedra labrada. En otras, el estuco modelado sobre armazones de piedra permite formas ricas y tridimensionales. Podemos afirmar que existe un doble propósito en la mayoría de las construcciones mayas: sirvieron como espacio para actividades humanas específicas y también mostraron, en la forma, acomodo y contenido simbólico de sus fachadas esculpidas, un importante mensaje cosmológico.
Instituto Nacional de Antropología e Historia www.inah.gob.mx
*México Antiguo, Antología de Arqueología Mexicana, Volumen II. George F. Andrews. SEP, 1998.
Chichén Itzá, Yucatán
76 REVISTAS LIFE
Chichén Itzá, Yucatán
Originalidad y riqueza es el resultado de la obra de Marisol D’Estrabeau. La multiplicidad de elementos de su imaginario, llenos de símbolos que surgen en el umbral de mundos oníricos, ensoñaciones y la naturaleza, de forma dinámica explican su visión del mundo. Nacida en Poza Rica, Veracruz en 1982, a la edad de 11 años se traslada junto con su familia a la ciudad de Cancún, donde su disciplina en la natación le da la oportunidad de viajar e internarse en la CONADE y ser parte de la Selección Mexicana de Natación representando a México en países como Guatemala, Cuba, EE.UU y Francia. Estos viajes despiertan en ella la necesidad de expresarse artísticamente y de conocer otras culturas. En el año 2000 vive en Italia, donde inicia la exploración de su talento al dibujar sus manos y, para su padre, paisajes que le pedía, teniendo una fuerte intuición interna que no quería dibujar lo que veía, sino lo que sentía.
De 2001 a 2005 estudió Diseño Gráfico en Arte AC. en Monterrey, N.L. y a partir del 2006 ha presentado exposiciones individuales y colectivas en Galerías, Centros Culturales y Museos en México y en países como Canadá, España, Cuba, Alemania, Francia y EE.UU. En 2010 le otorgan la Beca Jóvenes Creadores del Estado de Quintana Roo, en 2011 concluye el Diplomado en Actualización de Artes Visuales impartido por CONACULTA de México en Cancún. Del 2012 al presente, cursó “Intervenciones Gráficas” con el Maestro Rafael Charco en Playa del Carmen, Q. Roo, y ha participado en subastas y catálogos a beneficio de la Fundación México Arte Vivo en el Museo de Arte Moderno en México, D.F. y en el Museo MACAY, en Mérida, Yucatán.
Marisol es una artista multidisciplinaria dedicada a las artes plásticas, compagina sus creaciones de pintura y dibujo con la producción de obras gráficas como serigrafías y grabados, en los que une su creatividad artística y conocimientos digitales diseñando invitaciones de boda, libros, catálogos, ilustraciones y logos, entre otros. Todo esto con el estilo y la esencia que plasma en cada una de sus obras.
CONTACTO marisoldestrabeau@gmail.com www.marisoldestrabeau.com +52 (998) 252 7165 Marisol D’Estrabeau
FINANZAS PERSONALES
ASEGURANDO EL FUTURO DE SUS HIJOS
Por: Daniel Shwartz. Shwartz Advisor Group
78 REVISTAS LIFE
¿Cuenta con los recursos económicos que necesitará para pagar los altos costos educativos para cuando sus hijos lleguen a la universidad?
C
iertamente, lo más importante para los padres de familia son los hijos. De ahí, la enorme responsabilidad de brindarles lo mejor: cuidados, vivienda, sustento y, desde luego, una buena educación. Puede comenzar a construir los sueños de sus hijos desde ahora. Los planes educacionales son un producto diseñado para que desencadene el potencial de sus hijos y así puedan llegar tan lejos como quieran, asegurando el capital que usted determine para su educación profesional. Debe tomar en cuenta que el gasto en educación no es sólo pagar colegiaturas, también involucra gastos de transporte, libros, manutención y todo lo relacionado para que sus hijos pueden alcanzar sus metas. ¿Cómo garantizamos los sueños de sus hijos?
En Shwartz Advisor Group le proporcionamos una adecuada asesoría y la seguridad para que nunca tenga de que preocuparse por el futuro profesional de sus hijos, dándole la garantía de asegurar el capital que determine para su educación universitaria cuando ellos cumplan 18 años y tengan la oportunidad de enorgullecerle. Los planes de ahorro para la universidad le ofrecen grandes ventajas como garantizar económicamente la educación superior de sus hijos, seguridad, protección y muchos beneficios más en caso de un siniestro. Los planes educacionales también le pueden servir como herramienta para generar un ahorro para su educación de posgrado, en donde a los 22 años ellos puedan contar con el apoyo necesario y así realicen sus proyectos de vida plenamente. Adicionalmente, el seguro educacional cuenta con un seguro por fallecimiento para que, en caso de que usted faltara, los beneficiarios reciban una suma asegurada para solventar los gastos de sus hijos antes de ingresar a la universidad, dejando intacta la protección para la educación superior o posgrado. También cuentan con protección para usted en caso de que sufriera un accidente o una enfermedad que provoque que deje su empleo. En este caso recibiría la suma asegurada sin poner en riesgo el ahorro que realizó, además de que las primas del seguro de vida y del seguro dotal quedarían totalmente pagadas, esto garantiza que su hijo recibirá los recursos suficientes para terminar su carrera o posgrado, aunque usted ya no pueda trabajar y seguir aportando o tengas deudas. En pocas palabras, podemos decir que contar con un ahorro para gastos educativos es un buen negocio, en donde invierte y al final sale ganando una educación asegurada. Sea partícipe de los sueños de sus hijos.
Contacto: Shwartz Advisor Group dshwartz@me.com 5326-9660
79 REVISTAS LIFE
ENTRETENIMIENTO
GUÍA DE ENTRETENIMIENTO CONCIERTOS Lupita D´Alessio Plaza de Toros Cancún Julio 27 Dash Berlin The City Cancún Agosto 4 Beach Boys Moon Palace Cancún Agosto 6 Camerata de Cancún Concierto Los Grandes Compositores Alemanes Teatro de Cancún Agosto 23
Gloria Trevi Centro de Convenciones Siglo XXI Mérida, Yuc Septiembre 4 EME 15 Centro de Convenciones Siglo XXI Mérida, Yuc Septiembre 6 Camerata de Cancun Concierto Ecos de México Teatro de Cancún Septiembre 27 Camerata de Cancún Concierto el Violín Teatro de Cancún Octubre 25
DEPORTES Temporada de Avistamiento del Tiburón Ballena Holbox Junio-Septiembre Futbol Atlante vs Atlas Estadio Andrés Quintana Roo Julio 30 Futbol Atlante vs América Estadio Andrés Quintana Roo Cancún Agosto 10 Torneo de Golf Teletón El Camaleón Mayakobá Golf Course Riviera Maya Agosto 16-17 Campeonato Mundial Superpluma Box Thompson vs Miura Plaza de Toros Cancún 17 Agosto Audi Quattro Cup Final Nacional El Camaleón Mayakobá Golf Course Riviera Maya Agosto 23-25 Neon Race Cancún 2013 Maratón Nocturno Riviera Maya Agosto 24
80 REVISTAS LIFE
Futbol Atlante vs Pachuca Estadio Andrés Quintana Roo Cancún Agosto 24 Futbol Atlante vs Morelia Estadio Andrés Quintana Roo Cancún Septiembre 7 Futbol Atlante vs Pumas Estadio Andrés Quintana Roo Cancún Septiembre 21 70.3 Cozumel Campeonato Nacional de Largas Distancias Cozumel Septiembre 22 Torneo Nacional de Tenis Grado 3 Quintana Roo Cancún Septiembre 26-29 Futbol Atlante vs Monterrey Estadio Andrés Quintana Roo CancúnFESTIVALES Octubre 5 Triatlón Cozumel ITU WC Cozumel Octubre 6
ESPECTÁCULOS Cirque Dreams Rocks Moon Palace Cancún Agosto 2-11
Equinoccio de Otoño Chichén Itzá Yucatán Septiembre 21
Guerra de Chistes Salón Sol Cancún Agosto 16
El Show de los Mascabrothers Teatro de Cancún Septiembre 28
Riviera Vida Fest 2013 Playa del Carmen Octubre 18-19
81 REVISTAS LIFE
ENTRETENIMIENTO
José Guadalupe Posada una mirada de Diego Rivera Editorial Ink En el marco del 100 aniversario luctuoso de Posada, Editorial Ink presenta un texto nunca antes visto donde Diego Rivera describe el genio de Posada y la influencia que tuvo en él como artista. Adicionalmente, el libro cuenta con un prólogo escrito por Guadalupe Rivera Marín, hija del afamado muralista, y un análisis histórico de la relación RiveraPosada por el Mtro. Daniel Vargas.
libros
La Luna sin ombligo
Fallas de origen
Carlos Pascual Editorial Grijalbo
Daniel Krauze Joaquín Mortiz
Una emocionante secuencia de eventos llevará al protagonista a encontrarse con el misterioso priorato de Lampart y la misión de este: preservar el gran secreto de la cultura y la ideología de México, el documento que contiene las últimas palabras de Doña Marina, La Malintzin.
Tras una larga estancia en Nueva York, Matías vuelve a la ciudad de México, no regresa por gusto ni lo mueve la nostalgia: lo ha sorprendido la muerte de su padre. Reintegrarse al pasado lo lleva a enfrentarse a todo aquello de lo que salió huyendo.
RECOMENDACIONES
música
Rod Stewart
Bon Jovi
Time Capitol Records
What About Now
El veterano rockero británico Rod Stewart lanza Time, su nuevo álbum con canciones inéditas. De los 12 temas que lo componen, 11 fueron de la inspiración de este afamado músico, She Makes Me Happy, es el primer sencillo a promocionar.
El músico y cantante de Nueva Jersey estrena su décimo segundo álbum de estudio titulado What About Now. El álbum fue producido por John Shanks y cuenta con 12 temás inéditos, mismos que fueron escritos por el mismo Jon y su guitarrista Richie Sambora.
82 REVISTAS LIFE
Julieta Venegas Los Momentos La cantante con nuevo disco titulado Los Momentos, el cual apuesta a ser una nueva faceta de la oriunda de Tijuana. El pop norteño que traía antes queda en el pasado, pues ahora prefirió probar suerte con sonidos de electrónica. Hace unos días se estrenó el segundo sencillo, Te Vi.
películas
The Internship
The Heat
Jobs
Director: Paul Feig Actores: Sandra Bullock, Melissa McCarthy, Marlon Wayans, Demián Bichir
Director: Shawn Levy Antores: Vince Vaughn, Owen Wilson, Rose Bryne, John Goodman
Director: Joshua Michael Stern Actores: Ashton Kutcher, Dermot Mulroney, James Woods
La metódica agente del FBI, Sarah Ashburn, forma equipo con la oficial de policía Shannon Mullins. Ambas deben atrapar a un peligroso narcotraficante, aunque ninguna de las dos ha trabajado en pareja, por lo que su misión da lugar a divertidas situaciones.
Billy y Nick son vendedores cuyas carreras han sido bombardeadas por el mundo digital. Intentando probar que no son obsoletos, ellos desafían todos los obstáculos y aplican para una pasantía en Google, junto a un batallón de brillantes estudiantes.
Steve Jobs era un ex universitario sin prospectos ni planes para su futuro. Tras presenciar el nuevo invento de su amigo y socio, Steve Wozniak, Jobs se embarcará en un negocio multimillonario: la venta de computadoras personales. Revive su viaje desde sus años austeros hasta convertirse en uno de los más exitosos y creativos empresarios del siglo XX.
FX The Bridge Bichir, Diane Kruger, Ted Levine y Annabeth Gish The Bridge se desarrolla en la frontera entre El Paso (Estados Unidos) y Ciudad Juárez (México) donde dos detectives, uno de cada país, deben hacerse cargo de la investigación de un presunto asesino en serie que opera en ambos lados de dicha frontera.
HBO Sr. Ávila
series
UNIVERSAL Bates Motel
Actores: Tony Dalton, Nailea Norvind, Carlos Aragón y Adrián Alonso
Actores: Vera Farmiga, Freddie Highmore y Max Thieriot
Sr. Ávila es un hombre de clase media, vendedor de seguros de vida, esposo y padre, que oculta una doble vida como asesino a sueldo dentro de una organización criminal. Ávila escalará posiciones dentro de la organización y se convertirá en el Sr. del negocio. Con el nuevo cargo vendrán problemas y responsabilidades y la entramada farsa se irá desmoronando.
La historia comienza cuando los Bates se mudan de Arizona a White Pine Bay tras la muerte del padre de Norman. Norma compra un motel con el objetivo de reabrirlo y comenzar una nueva vida para ella y su hijo.
83 REVISTAS LIFE
EMERGENCIAS Ambulancia Terrestre Bomberos Cámara Hiperbárica Capitanía de Puerto Juárez Centro Meteorológico Cruz Roja Emergencias Fugas de Gas Policía Turística Protección Civil Seguridad Pública Transito Municipal AEROLÍNEAS Aeropuerto Internacional de Cancún-ASUR Carr. Cancún-Chetumal Km 22 Aeromexico Av. Cobá 80 Sm 3, Centro Air France Aeropuerto Internacional de Cancún American Airlines Plaza Hollywood local 31 British Airways Aeropuerto Internacional de Cancún Copa Airlines Aeropuerto Internacional de Cancún Cubana de Aviación Av. Tulum 232, Centro Delta Airlines Aeropuerto Internacional de Cancún Interjet Aeropuerto Internacional de Cancún Jet Blue Aeropuerto Internacional de Cancún KLM Aeropuerto Internacional de Cancún Lan Chile Aeropuerto Internacional de Cancún Magnicharters Av. Náder 93 y Cobá, Centro Martinair Aeropuerto Internacional de Cancún Maya Air Aeropuerto Internacional de Cancún Spirit Airlines Aeropuerto Internacional de Cancún Taca Aeropuerto Internacional de Cancún United Airlines Aeropuerto Internacional de Cancún US Airways Aeropuerto Internacional de Cancún Volaris Aeropuerto Internacional de Cancún AGENCIAS AUTOMOTRICES Acura Advance Av. Tulum Sm 9 Mz 3 Lote 2, Centro Audi Center Cancún Av. Bonampak Sm 9 Mz 3 Lote 5, Malecón Cancún BMW Av. Tulum y Bonampak, Centro
(998) 887 2371 (998) 884 1202 (998) 887 1688 (998) 880 1360 (998) 887 4341 (998) 884 1616 060 (998) 881 3100 (998) 885 2277 (998) 887 3435 (998) 884 1913 (998) 884 0710 (998) 848 7200 01 800 021 4000 01 800 123 4660 (998) 887 3187 01 866 835 4133 01 800 265 2672 (998) 887 7210 01 800 123 4710 01 800 011 2345 (998) 886 1148 01 800 225 2525 01 800 123 1619 (998) 884 0600 (998) 886 0945 (998) 881 9413 (998) 887 1862 01 800 400 8222 01 800 003 0777 (998) 886 0373 01 800 122 8000
www.cruzrojamexicana.org.mx www.grupozeta.com
www.asur.com.mx www.aeromexico.com www.airfrance.com.mx www.aa.com www.britishairways.com www.copaair.com www.cubana.cu www.delta.com www.interjet.com.mx www.jetblue.com www.klm.com www.lan.com www.magnicharters.com.mx www.martinair.com.mx www.mayair.com.mx www.spirit.com www.taca.com www.unitedairlines.com www.usairways.com www.volaris.com.mx
(998) 193 3300 (998) 892 1704
www.acura.mx www.audicentercancun.com.mx
(998) 267 7618
www.bmwcancun.com.mx
Cadillac Premier Motors Chevrolet del Caribe Chrysler Jeep Automotriz Fiat Ford CDA Península GMC Premier Motors Honda Caribe Lincoln CDA Península Mazda Cancún
Av. Tulum Sm 4 Mz 12 Num. 77 al 80 (998) 887 8713 www.cadillacpremiermotors.com.mx Av. Chichén Itzá Sm 38 Mz 100 Lote 6 (998) 886 5666 wwwchevroletdelcaribe.com.mx Av. Cobá Sm 35 Mz 2 Lote 1 y 2, Centro (998) 881 9150 www.automotriz-caribe.com.mx Av. Yaxchilán 27 Sm 25 Mz 8 Lotes 77-81, Centro (998) 884 0444 www.autositalia.com.mz Libramiento Kabáh Sm 38 Mz 100 Lotes 1 y 2, Centro (998) 881 9860 www.fordquintanaroo.mx Av. Tulum Sm 4 Mz 12 Lotes 77-80, Centro (998) 887 8713 www.cadillacpremiermotors.com.mx Libramiento Kabáh Mz 59 Lotes 4-6, Unidad Morelos (998) 886 7300 www.honda.mx Av. Tulum Sm 8 Mz 3 Lote 1, Centro (998) 892 1878 www.lincolncancun.mx Av. Tulum Sm 9 Mz 3, Centro (998) 891 5800 www.mazdamexico.com.mx
Mercedes-Benz Blvd. Luis Donaldo Colosio 650 Sm 311 Mz 7
(998) 882 0623
www.mercedes-benz.com.mx
Mitsubishi Cancún Nissan Cancún Peugeot Cancún
Av. Cobá por Labná Mz 2 Lote 2, Centro Blvd. Luis Donaldo Colosio Sm 310 Mz 5 Lote 1 Sm 35 Mz 1 Lote 2-C entre Onix y Rubí
(998) 884 8442 (998) 848 8930 (998) 892 3870
www.mitsubishicancun.com.mx www.nissancancun.com.mx www.peugeotcancun.com.mx
Porsche Cancún Blvd. Luis Donaldo Colosio Sm 14-A Lote 20, Centro (998) 193 2800
www.porsche.com
Renault Cancún
Blvd. Luis Donaldo Colosio Sm 310 Mz 5 Lote 2
(998) 882 0220
www.renaultcancun.com.mx
Seat Caribe Suzuki Toyota Volkswagen Cancún Volvo AGENCIAS DE VIAJE American Express Best Day Travel Caribbean Nexus Travel Magnicharters Thomas More Travel Vi Travel Viajes Palacio ARTISTAS PLÁSTICOS
Av. Bonampak Sm 4A Lote 4 Local B-1, Centro Prol. Tulum Sm 9 Mz 3 Lote 1, Centro Calle Isla Mujeres 1 Sm 312, Residencial Islazul Av. Tulum Sm 7 Mz 7, Centro Av. Cobá Sm 35 Local 3, Centro
(998) 892 2496 (998) 283 3300 (998) 193 0000 (998) 884 3731 (998) 884 1440
www.seat-caribe.com.mx www.suzukicancun.com.mx www.toyotacancun.com.mx www.vw-cancun.com.mx www.sueciacarcancun.com
Av. Tulum 208 y Calle Agua Sm 4, Centro Av. Bonampak Sm 10 Mz 7 Lote 7, Centro Av. Cava Mz 3 Lote 0-01 Torre Sol, centro Av. Náder 94 Sm 3 Mz 9, Centro Blvd. Kukulcán Km 16, Zona Hotelera Av. Náder Sm 2 A Lote 11, Centro La isla Shopping Village, Zona Hotelera
(998) 881 4068 (998) 881 1300 (998) 193 3100 (998) 884 0600 (998) 885 1741 (998) 884 8494 (998) 193 1490
www.americanexpress.com.mx www.bestday.com.mx www.caribbeannexustravel.com www.magnicharters.com.mx www.thomasmoretravel.com www.vitravelcancun.com www.viajespalacio.com.mx
León Alva Blvd. Kukulcán Km 13, Zona Hotelera
(998) 214 4640
www.leonalva.com
Marisol D’Estrabeau
(998) 252 7165
www.marisoldestrabeau.com
ASEGURADORAS Axa GNP Seguros Mapfre Qualitas Seguros Atlas Seguros Monterrey AUTOBUSES Y TRANSPORTACIÓN TERRESTRE Autotur Blue Line Expressos Charter Buses Grupo ADO Green Line Grupo Tena Omnibus de Alba BANCOS American Express Banamex Suc. Av. Tulum Sáb 09:00-16:00 hrs. Banco Azteca Suc. Blvd. Kukulcan Sáb 09:00-21:00 hrs. Banorte Suc. Plaza Las Americas Sáb09:00-14:00 hrs. Bansi BBVA Bancomer Suc. Av. Tulum Sáb 09:00-16:00 hrs. Grupo Financiero BX+ Grupo Financiero Interacciones Grupo Financiero IXE Suc. Malecón Las Americas Sáb 09:00-14:00 hrs. HSBC Suc. Plaza Hollywood Sáb 09:00-15:00 hrs. Inbursa Grupo Financiero S uc. La Gran Plaza Sáb 09:00-15:00 hrs.
Santander Suc. Av. Tulum 173 Sáb. 10:00-14:00 hrs. Suc. Av. Tulum Esq. Av. Coba Sáb 10:00-14:00 hrs.
Scotiabank Inverlat Suc. Tulum Sáb 10:00-15:00 hrs. BANCOS DE SANGRE New England Cord Blood Bank Av. Nichupté 20 Sm 19 Mz 2 , Plaza Atrium BARES Y ANTROS Azúcar Basic
Hotel Dreams Cancún, Zona Hotelera Blvd. Kukulcán, Zona Hotelera
01 800 900 1292 www.axa.mx 01 800 400 9000 www.gnp.com.mx 01 800 062 7373 www.mapfre.com.mx 01 800 800 2021 www.qualitas.com.mx (998) 883 9243 www.segurosatlas.com.mx 01 800 505 4000 www.monterrey-newyorklife.com.mx 01 800 280 8887 01 800 838 7998 (998) 881 5860 01 800 009 9090 01 800 322 2827 (998) 882 0501 (998) 882 1066
www.autotur.com.mx www.myday.travel www.expressos.com.mx www.ado.com.mx www.taxi-cancun.com www.grupotena.com www.odealba.com.mx
01 800 504 0400 www.americanexpress.com.mx 01 800 021 2345 www.banamex.com 01 800 040 7777 www.bancoazteca.com.mx 01 800 226 6783 www.banorte.com.mx (998) 883 5722 www.bansi.com 01 800 226 2663 www.bancomer.com 01 800 837 676 27 www.vepormas.com.mx 01 800 822 5981 www.interacciones.com 01 800 493 2001 www.ixe.com.mx 01 800 712 4825 www.hsbc.com.mx 01 800 909 0000 www.inbursa.com.mx 01 800 501 0000
www.santander.com.mx
01 800 704 5900
www.scotiabank.com.mx
(998) 884 1663
www.cordbloodbank.com
(998) 848 7084 (998) 883 2180
www.basicancun.com
Coco Bongo Dady ‘O / Dady Rock La Cantinita La Casa de la Salsa Light Night Club Mambo Café Mandala O’ Ultra Club & Terrace Rose Bar Sensations Shah Club Privado Señor Frog’s Sweet Club The Black Pub The City BEBIDAS
Forum by the Sea, Zona Hotelera Blvd. Kukulcán Km 9.5, Zona Hotelera Plaza Solare, Centro Plaza Península Piso 2 Blvd. Kukulcán Km 13.5, Zona Hotelera Plaza Hong Kong, Centro Blvd. Kukulcán Km 9, Zona Hotelera Blvd. Kukulcán Km 9.5 PH. Zona Hotelera Hotel ME Cancún, Zona Hotelera Plaza Bonampak 7, Centro Puerto Cancún Blvd. Kukulcán Km 9.5, Zona Hotelera Blvd. Kukulcán Km 9.5, Zona Hotelera Plaza Solare, Centro Blvd. Kukulcán Km 9.5, Zona Hotelera
(998) 883 5061 www.cocobongo.com.mx (998) 883 3333 www.dadyo.com (998) 209 1370 www.barezzitocancun.com (998) 889 9933 (998) 840 6014 www.katsuya.com.mx (998) 884 4536 www.mambocafe.com.mx (998) 848 8380 www.mandalanightclub.com (998) 883 3333 www.oultralounge.com (998) 881 2629 www.me-cancun (998) 201 2058 (998) 688 0568 www.shah.com.mx (998) 883 3454 www.senorfrogs.com (998) 883 3333 www.sweetclub.com (998) 267 7409 (998) 848 8385 www.thecitycancun.com
Cervecería Miller Blvd. Luis Donaldo Colosio Km 17 Sm 301 Mz 7 Lote 7 (998) 881 9527
Coca Cola Carr. Mérida-Puerto Juárez Km 305.5 Cristal Carr- Valladolid-Puerto Juárez Km 305-306 Pepsi Cola Carr. Mérida-Puerto Juárez Km 311.5 Ron Izapa BIENES RAÍCES Real Management Av. Bonampak Lote 61 SM 2-A BOUTIQUES DE MODA BCBG Max Azria Luxury Avenue, Zona Hotelera Burberry Luxury Avenue, Zona Hotelera Carolina Herrera Luxury Avenue, Zona Hotelera ENVY Kukulcán Plaza, Zona Hotelera La Isla Shopping Village, Zona Hotelera Plaza Caracol, Zona Hotelera Ermenegildo Zegna Luxury Avenue, Zona Hotelera Fendi Luxury Avenue, Zona Hotelera Hugo Boss La Isla Shopping Village Lacoste La Isla Shopping Village, Zona Hotelera Max Mara Luxury Avenue, Zona Hotelera Paul & Shark Luxury Avenue, Zona Hotelera Pineda Covalin Luxury Avenue, Zona Hotelera Aeropuerto Internacional de Cancún Salvatore Ferragamo Luxury Avenue, Zona Hotelera
(998) 884 2443 (998) 884 7444 (998) 193 0060 www.ronizapa.com
www.cerveceria-nacional.com www.bepensa-bebidas.com www.bepensa-bebidas.com
(998) 898 1240
www.realmanagement.com.mx
(998) 840 6805 (998) 840 6254 (998) 840 6558 (998) 885 1711 (998) 883 4707 (998) 883 0455 (998) 840 6072 (998) 848 7304 (998) 885 1711 (998) 883 3731 (998) 840 6066 (998) 848 7300 (998) 840 6100 (998) 886 0942 (998) 840 6080
www.bcbg.com www.burberry.com www.carolinaherrera.com
www.zegna.com www.fendi.com www.hugoboss.com www.lacoste.com www.paulandshark.com www.pinedacovalin.com www.salvatoreferragamo.it
Tommy Hilfiger La Isla Shopping Village, Zona Hotelera Malecón Américas Oultet Cancún Playa del Carmen, Av. 10 Sur Mz 28 Locales 1 y 2
(998) 176 8140 (998) 898 4144 (998) 848 1940 (984) 879 4511
www.tommy.com
Vilebrequin CAMPOS DE GOLF Cancún Country Club Cancún Golf Club at Pok-Ta-Pok Club de Golf Grand Oasis Cancún Club de Golf Paradisus Cancún
Luxury Avenue, Zona Hotelera
(998) 840 6404
www.vilebrequin.com
Carr. Federal 307 Km 388 Sm 46 Mz 01 Lote 08 Blvd. Kukulcán Km 7.5, Zona Hotelera Blvd. Kukulcán Km 16, Zona Hotelera Blvd. Kukulcán Km 16.5, Zona Hotelera
(998) 800 1072 (998) 883 1230 (998) 287 3855 (998) 881 1146
www.tpccancun.com www.cancungolfclub.com www.oasishotels.com www.melia.com
Moon Palace Spa & Golf Club Carr. Chetumal-Cancún, Km 340
(998) 881 6000
www.palaceresorts.com
Playa Mujeres Golf Club Prol. Bonampak s/n, Punta Sam Puerto Cancún Golf Club Blvd. Kukulcán Km 1.5, Zona Hotelera Riviera Cancún Golf Club Blvd. Kukulcán Km 23.6, 3ª. Sección Zona Hotelera The Iberostar Cancun Golf Club Blvd. Kukulcán Km 17, Zona Hotelera CASAS DE CAMBIO Casa de Cambio Tíber Av. Kabáh 9 Sm 57 Mz 3 Locales 311 y 312 Consultoría Internacional Plaza América, Av. Cobá 5 Sm 4 Intercam Blvd. Kukulcán Km 2.5, Villas Pescadores Monex Grupo Financiero Av. Tulum 318 Sm 9, Edif. Domus CENTROS COMERCIALES Forum by the Sea Blvd. Kukulcán Km 9, Zona Hotelera Kukulcán Plaza Blvd. Kukulcán Km 13, Zona Hotelera La Isla Shopping Village Blvd. Kukulcán Km 12.5, Zona Hotelera Las Plazas Outlet Cancún Av. Andrés Quintana Roo Sm 39 Luxury Avenue Boutique Mall Blvd. Kukulcán Km 13.5, Zona Hotelera Malecón Américas Av. Bonampak s/n Malecón Cancún, centro Plaza Caracol Blvd. Kukulcán Km 8.5, Zona Hotelera Plaza Flamingo Blvd. Kukulcán Km 11.5, Zona Hotelera Plaza Las Américas Av. Tulum 260, Centro Plaza Península Av. Bonampak Sm 9 Mz 2 Lote 5, Centro CENTROS DE CONVENCIONES Cancún Center Blvd. Kukulcán Km 9, Zona Hotelera CERRAJEROS Alcibar Express Güemez CINES Cinemark La Isla Shopping Village, Zona Hotelera Cinemex Av. Andrés Quintana Roo, Predio Los Almendros Multiplaza Cancún Sm 248 Mz 11 Cinepolis Cancun Mall Región 228 La Gran Plaza Cancún Sm 51 Las Tiendas Cancún Sm 63 Plaza Las Américas Sm 7 CLÍNICAS DENTALES Cancún Top Dental Plaza las Américas Local 25 Cedent Odontología Infantil Calle Cazón 95 SM 3 Dental Evolution Plaza Hollywood, Av. Cobá Local 25 Dentaris Av. Tulum Sm 14 Mz 14 Lote 2 Dentcare Av. Cobá 31 Sm 22, Centro Dentistar Calle Tulum 173 esq. Calle Tejón Grupo Odontológico Dentimed Av. La Luna Las Palmas Sm 48 Mz 10 Interdental Calle Cereza 9 Sm 2-A Ortodoncia Complutense Calle Viento 36 Sm 4 Prodent Calle Sierra esq. Bonampak SM 3 CLUBES DEPORTIVOS Club Casablanca Cancún Av. Bonampak 411 Sm 10 Mz 2 Lote 3 Spirit 2 Av. Mayapán y Yaxchilán Sm 21 COMPUTO Y TECNOLOGÍA Centro Autorizado de Servicio Apple Av. Nichupté 20 Sm 19 Mz 2 , Plaza Atrium CONSULADOS Consulado de Alemania Calle Punta Conocó 36 Sm 24, Centro Consulado de Austria Pecarí 37 esq. Tulum, Centro Consulado de Bélgica Pabellón Caribe PH 6 y Av. Nichupté, Centro Consulado de Canadá Blvd. Kukulcán Km 12, Zona Hotelera Consulado de Chile Calle Jaleb 17 Sm 20, Centro Consulado de Cuba Calle Pecari 7 Sm 20, Centro Consulado de Dinamarca Blvd. Kukulcán Km 16.5, Zona Hotelera Consulado de España Blvd. Kukulcán Km 6.5, Zona Hotelera Consulado de Estados Unidos de América Plaza Caracol II Locales 320-323, Zona Hotelera
(998) 887 7322 (998) 884 7604 (998) 848 7777 (998) 881 8016
www.playamujeresgolf.com.mx www.puertocancun.com www.rivieracancungolfclub.com www.iberostar.com
(998) 889 9787 (998) 193 2900 (998) 849 7390 (998) 881 8300
www.tiber.com.mx www.cisacambios.com.mx www.intercam.com.mx www.monex.com.mx
(998) 883 4425 (998) 193 0160 (998) 883 5823 (998) 872 3735 (998) 848 7300 (998) 883 9288 (998) 883 4759 (998) 883 2855 (998) 887 3863 (998) 260 3840
www.forumbythesea.com.mx www.kukulcanplaza.com www.laislacancun.com.mx www.lasplazasoutletcancun.mx www.luxuryavenue.com www.maleconamericas.com www.caracolplaza.com www.flamingo.com.mx
(998) 881 0400
www.cancuncenter.com
www.plazapeninsula.com
(998) 882 8247 (998) 888 5660 (998) 137 9477 (998) 883 5604 01 800 710 8888
www.cinemark.com.mx www.cinemex.com
(998) 889 5063 www.cinepolis.com (998) 872 3406 (998) 884 4639 (998) 884 1410 (998) 106 8106 (998) 884 8389 (998) 887 8561 (998) 887 3979 (998) 898 1830 (998) 884 7320 (998) 251 2891 (998) 884 3800 (998) 884 6132 (998) 884 4192 (998) 802 1048 (998) 898 1662
www.cancuntopdental.com www.dentalevolution.com.mx www.dentaris.com.mx www.dentcarecancun.com www.bestdentistsinmexico.com www.inter-dental.com
www.clubcasablanca.com.mx www.spirit2.com.mx
(998) 887 0076 (998) 884 5333 (998) 884 5432 (998) 892 2512 (998) 883 3360 (998) 892 8406 (998) 884 3423 (998) 881 0670 (998) 848 9989 (998) 883 0272
www.belgicacancun.com www.canada.org.mx
Consulado de Francia Calle Fonatur, Los Álamos II, Centro (998) 884 9989 Consulado de Italia Calle Alcatraces 39, Centro (998) 884 1261 Consulado de Noruega Venado 30 Sm 20, Centro (998) 887 4412 Consulado de Países Bajos Pabellón Caribe, Av. Nichupté Sm 19 Mz 2 (998) 884 8672 Consulado de Polonia Calle Sierra 13 Sm 3, Centro (998) 884 2590 Consulado de Reino Unido The Royal Sands Hotel, Zona Hotelera (998) 881 0100 Consulado de Suecia Hotel Omni Cancún & Villas, Zona Hotelera (998) 881 0600 Consulado de Suiza Av. Cobá 12 Edificio Venus Local 214, Centro (998) 884 8446 CORTINAS ANTICICLÓNICAS Y METÁLICAS Armor Screen Av. Bonampak 3 Edifico Domus, Centro (998) 892 0706 Europersianas Retorno 1 Azucenas 10 Sm 22 Mz 1 Locales 2 y 4 (998) 884 0453 Hurricane Market Av. Londres 29 por Blvd. Luis Donaldo Colosio DESARROLLOS INMOBILIARIOS Alisio Residencial Av. Bonampak 97 Sm 3 Mz 18 Lote 41, Centro Amara Carr. A Punta Sam Sm 84 Mz 14 Lote 1 Bella Vista Towers Av. Bonampak y Uxmal, Puerto Cancún Cancun Country Club Carr. Federal 307 Km 338 Sm46 Cancún Towers Av. Bonampak Lote 7, Puerto Cancún Capricho Residences Av. Bonampak Edificio Global Cancún Torre B, PB Of-102 Emerald Residential Tower Blvd. Kukulcán Km 12, Zona Hotelera Grand Island Bay View Grand Blvd. Kukulcán Km 9.5, Zona Hotelera Isola Av. Bonampak S/N Puerto Cancun Isla Dorada Blvd. Kukulcán Km 12.5, Zona Hotelera La Amada Residences - Excellence Group Calle Vialidad Paseo Mujeres Mz 1 Zona C. Isla Mujeres La Playa Blvd. Kukulcán Km 2.5 LD I-A, Zona Hotelera Lagos del Sol Country Club Blvd. Luis Donaldo Colosio Km 11.5 Sm 305, Centro Lahia Blvd. Kukulcán Km 19.5, Zona Hotelera Las Olas Marina Bay View Grand Av. Bonampak 97 Sm 3, Centro Maioris Tower / Three Towers Puerto Cancún, Centro Malecón Américas Av. Bonampak y Av. Sayil, Centro Naima Blvd. Kukulcán Km 4.5, Zona Hotelera Novo Cancún Av. Bonampak Mz 20, Zona Hotelera Palmeras Puerto Cancún Puerto Cancún, Centro Puerto Cancún Blvd. Kukulcán Km 1.5, Zona Hotelera Residencial Cumbres Edificio Vivendi Piso 2 Sm 8, Mz 1 RESIDENCIAL MALECON Showroom * Oficina de Ventas Av. Bonampak, Sm 6, Malecón Américas
SKY CANCUN Showroom * Oficina de Ventas Av. Bonampak frente Av. Chichen Itz
(998) 886 2811
www.embajadabritanica.com.mx www.swedenabroad.com www.cortinasinteligentes.com www.europerssianas.com.mx www.hurricane-market.com
(998) 887 5764 www.alisiocancun.com (998) 880 3636 www.amaracancun.com.mx (998) 877 7515 www.bellavistatowers.com 01 800 838 2121 www.cancuncountryclub.com (998) 884 9215 www.cancuntowers.com (998) 843 0002 www.caprichoresidences.com 01 800 715 0422 www.emeraldcancun.com (998) 883 0506 www.grandislandcancun.com (998) 207 7270 www.isolacancun.com (998) 883 2229 www.isladorada.com (998) 688 0176 www.laamada.com (998) 849 5111 www.laplayacancun.com (998) 886 2320 www.lagosdelsol.com (998) 885 3135 www.lahia.com (998) 849 5151 www.bvg.com.mx (998) 887 4300 www.maioris-tower.com (998) 209 1280 www.maleconcenter.mx 01 800 727 5345 www.naimacancun.com (998) 849 5770 www.novocancun.com (998) 207 7230 www.palmeraspuertocancun.com (998) 898 3306 www.puertocancun.com (998) 889 9730 www.residencialcumbres.com (998) 883 90 88
www.residencialmalecon.com
(998) 892 2525 www.skycancun.com.mx Lada sin Costo 01 800 009759
Vitalá – BA Desarrollos Avenida 135 Sm 317 Mz 47 (998) 210 4344 www.vitalacancun.mx ENTRETENIMIENTO Caliente Sports World Paseo Cancún 01 800 027 3354 www.caliente.com.mx Casino Play Boy Av. Kukulcán Km 3.5, Zona Hotelera (998) 849 5891 www.playboycancun.com Casino Palace (998) 884 8594 Dubai Palace (998) 802 1966 www.dubaipalacecasino.com Yak & Sports Book Plaza Las Américas, Centro (998) 892 4360 www.cie-mexico.com.mx ESCUELAS Y COLEGIOS Centro Educativo Mérida Av. De los Colegios Sm 309 Mz 25 Lote 49 (998) 882 2331 www.centroeducativomerida.edu.mx Centro Educativo Monteverde Av. Bonampak Sm 10 B Mz 2, San Buenaventura (998) 881 9800 www.mimonteverde.com Centro Escolar Balam Av. Bonampak 8 Sm 10 B, San Buenaventura (998) 889 9483 www.balam.edu.mx Centro Universitario Anglo Mexicano (CUAM) Av. Prolongación Bonampak Sm 10 Mz 2 (998) 889 9292 www.cuam.edu.mx Colegio Álamos Av. Paseo del Castaño Sm 313 Mz 67, Fracc. Álamos II (998) 267 9274 www.colegioalamoscancun.com Colegio Alexandre Av. Álamos Sm 311 Mz 19 Lote 1, Centro (998) 881 9050 www.alexandre.edu.mx
Colegio Británico Colegio Lizardi Colegio Miramar Preparatoria Colegio Montessori Cancún Colegio St. John’s
Calle Pargo 24 Sm 3, Centro Av. Mayapán 7A Sm 21 Mz 4 Av. Huayacan s/n Paseo del Sol 18, Residencial Campestre Av. 16 de Abril Sm 10 A Lote 4
Comunidad Educativa del Sol (CES) Av. Colegios Sm 306 Mz 17 Lote 39
www.iasces.com
International American School (IAS) (998) 882 8873 Av. Colegios Sm 306 Mz 17 Lote 39
www.iasces.com
Instituto Cancún de La Salle Av. Yaxchilán Sm 18 Mz 18 Lote 1 Instituto Césare Blvd. Luis Donaldo Colosio Sm 295 Mz 3 Instituto Cumbres de Cancún Monte Vinson y Cumbres Sm 310 Mz 8 Instituto Frances ESCUELAS DE DANZA Escuela de Ballet Talulah Av. Náder 30, Centro Royal Ballet Av. Kabáh esq. Holbox Sm 13 ESCUELAS DE GASTRONOMIA Instituto Culinario de Cancún Av. Huayacan s/n ESCUELAS DE GIMNASIA CAR Club Allianz Av. Bonampak 331, Centro ESCUELAS DE IDIOMAS Berlitz Hotel IBIS, Av. Tulum y Nichupté Harmon Hall Av. Bonampak Sm 1 Mz 6 Locales 128-130 A Interlingua Plaza Chedraui Cobá, Av. Xcaret y Kabáh Quick Learning Av. Carlos J. Nader Sm 2 Mz 1 Lote 7-1 ESCUELAS DE NATACIÓN Academia de Natación Bloom Av. Cumbres 47 Acuatun Centro Acuático Alcatraces 51 Sm 22-A Centro Acuático Cancun Calle Tierra 16 Sm 4 ESCUELA DE TAE KWON DO Moo Do Mercado 28 Tae Kwon Do Técnica Navarro Plaza Hong Kong Local 19 ESCUELA DE TENNIS Tennis Alamos Av. Colegios s/n World Tennis Academy Calle Eucalipto Sm 313 Mz 149 Lote 1 ESTÉTICAS Y SALONES DE BELLEZA Ashanti Av. Cobá 53, Int. 2 Diomenico Di Meo Av. Nichupté 20 Sm 19 Mz 2 , Plaza Atrium Joss Claude Av. Sayil 4 Sm 14 Mz 12, Centro Place Jadelle AV. Bonampak 147 Sm 3 Mz 12 Lote 66 TAMO Hair Studio by David Gracia Av. Alamos frente al colegio Alexandre Yareri Av. Sunyaxchen 49 Cento FARMACIAS Derma Av. Bonampak 72-A Sm 3 Mz 11, Centro Farmacias del Ahorro Av. La Luna B74 Sm 48, Centro Farmacias Similares Farmacias Yza FLORERIAS Florería Expresiones Av. Yaxchilán 90 Sm 22, Centro Florería Flamingos Av. Yaxchilán 75 Sm 25, Centro Florería Ruby Av. Yaxchilán 99 Sm 22, Centro FUMIGACIÓN Y CONTROL DE PLAGAS COSACO Terminix Calle 79 Norte Mz 54, Centro VIFER
(998) 884 1295 (998) 892 0017 (998) 882 1500 (998) 882 0102 (998) 848 2088
www.cbritanico.edu.mx www.colegiolizardi.org www.montessoridecancun.com www.st-johns.edu.mx
(998) 884 2624 (998) 193 1850 (998) 882 0350 (998) 848 3946
www.iclasalle.edu.mx www.cesare.edu.mx www.cumbrescancun.com www.institutofrancescancun.com
(998) 884 1884 (998) 289 8033
www.talulah.com.mx www.royalballet.com.mx
(998) 882 1500 (998) 802 1262 (998) 898 0828
www.cluballianz.com
(998) 887 9144 (998) 887 1116 (998) 884 3955 (998) 887 5084
www.berlitzcancun.com www.harmonhall.com www.interlingua.com.mx www.quicklearning.com.mx
(998) 117 7859 (998) 884 8888 (998) 884 0260 (998) 884 6765 (998) 138 5048 (998) 137 9379 (998) 8989653 (998) 884 8318
www.esteticascancun.com
(998) 892 1817 jossclaudecancun@hotmail.com (998) 884 2741 www.placejadelle.net (998) 914 0482 (998) 884 0534 (998) 892 1570 www.dermamexico.com (998) 892 7291 www.fahorro.com.mx 01 800 911 6666 www.farmaciasdesimilares.com.mx (998) 886 6035 www.farmaciasyza.com (998) 884 5454 (998) 887 0345 (998) 898 1100 (998) 885 5758 (998) 888 8674 (998) 887 9166
www.floreriaexpresiones.com www.floreriaflamingos.com www.rubyfloreria.com www.terminix.com.mx
FUNERARIAS Funerales Bretón Av. Andrés Quintana Roo Sm 95 Mz 1, Centro Jardines de la Paz Av. Andrés Quintana Roo Sm 44 Mz 1, R. Alborada GASERAS Gas Tomza Delta Gas Z Gas AV. Tulum 17 Sm 23 Mz 45 GIMNASIOS Y FITNESS CENTER Energy Fitness Malecón Américas Jazzercise Fitness Center (998) 223 5135 Kindergym Gymborre Personal Pilates
(998) 886 5757 (998) 880 7160
www.bretonfuneraria.com www.jardinesdepazcancun.com
(998) 898 0616 (998) 881 9999 (998) 881 3125
www.grupozeta.com
(998) 898 4490
www.energyfitness.com.mx
(998) 892 3589 (988) 898 0568
www.pilatescacnun.com
Forza Fitness Center Av. Nichupté 20 Sm 19 Mz 2 , Plaza Atrium
(998) 887 0999
Sport City Sport Dreams Cancún HELADOS Häagen-Dazs HOSPITALES Y CLÍNICAS Amerimed Hospital
Av. Tulum Sur Sm 15A-4 Mz 2 Lotes 2 y 4 Pabellón Cumbres
(998) 892 3294 (998) 882 1105
Baskin Robbins Av. Nichupté esq. Nizuc Sm 16 Av. Tulum Sm 63 Mz 4 Lote 10, Centro Cancún Mall / Centro Comercial El Parián Centro Comercial Pabellón Cumbres Kukulcán Plaza / Malecón Américas
www.sportcity.com.mx www.sportdreamscancun.com
www.baskinrobbins.com
Blvd. Kukulcán Km 13, Zona Hotelera
(998) 840 6220
www.haagendazs.com
Av. Bonampak y Nichupté Sm 7
(998) 881 3400
www.amerimedcancun.com
BWELL Centro Empresarial Cancún Torre Sur Piso 1 Blvd. Kukulcán Km 12.5, Zona Hotelera
(998) 176 8245
www.bwell.mx
Fertility Center Cancún Hospital Americano Hospital Galenia Hospiten Cancún Perfection Makeover and Laser Center HOTELES
Av. Tulum Sm 9 Mz 1 Lote 3 PB Retorno Viento 15 Sm 4 Mz 22, Centro Av. Tulum y Nizuc Sm 12, Fracc. Santa María Av. Bonampak Sm 10 Mz 2, Centro Av. Bonampak 62 y calle Robalo Sm 3, Centro
(998) 889 9250 (998) 287 8022 (998) 891 5200 (998) 881 3700 (998) 887 3516
www.fcc.com.mx www.hospitalamericano.com www.hospitalgalenia.com www.hospiten.com www.perfection.com.mx
Fiesta Americana Grand Coral Beach Blvd. Kukulcán Km 9.5, Zona Hotelera
(998) 881 3200
www.fiestamericanagrand.com
Le Blanc Spa Resort Blvd. Kukulcán Km 10, Zona Hotelera
(998) 881 4740
www.leblancsparesort.com
Beach Palace Blvd. Kukulcán Km 11.5, Zona Hotelera Sun Palace Blvd. Kukulcán Km 20, Zona Hotelera
(998) 891 4110
www.palaceresorts.com
(998) 891 4100
www.palaceresorts.com
Golden Parnassus Resort & Spa Blvd. Kukulcán Km 14.5 Ret. San Miguelito, Zona Hotelera (998) 287 1400
www.parnassusresorts.com
Great Parnassus Resort & Spa Blvd. Kukulcán Km 16.9 Lote 52-04, Zona Hotelera
(998) 287 1400
www.parnassusresorts.com
Barceló Costa Cancún Blvd. Kukulcán Km 4,5, Zona Hotelera
(998) 849 7100
www.barcelocostacancun.com
Barceló Tucancún Beach Blvd. Kukulcán Km 13.5, Zona Hotelera
(998) 891 5900
www.barcelotucancunbeach.com
Posada San Juan Valladolid C. 40x49, Parque San Juan, Valladolid
(985) 856 0129
www.posadasanjuan.com
Pixell Press Carr. Cancun-Aeropuerto Km 15 Edificio Miami Herald (998) 886 2233
www.pixelpress.com.mx
IMPRENTAS JOYERÍAS Y RELOJERÍAS Diamond’s International Don M Maraf UltraJewels Watch my Watch JUEGOS EXTREMOS Paint Ball Gotcha Can LIBRERÍAS Gandhi Iztlazihuatl Porrúa Universo XXI LABORATORIOS Centro Químico de Cancún Laboratorios Laclicsa Laboratorios Limed Laboratorio Médico Polanco MENSAJERÍA Y CARGA Aeroflash DHL Estafeta FedEx MultiPack RedPack UPS MUEBLES Y DECORACIÓN Actual Decoración
Blvd. Kukulcán Km 12.5, Zona Hotelera
(998) 176 8314
www.actualdecoracion.com
Actual / Studio Malecón Américas
(998) 898 1350
www.actual-studio.com
Amati Muebles Bakán Dettaglio Muebles Forja Espacios Fusión Design Galeazzi Interiori HA Style for Living Pergo Rattan Vallarta Unique Interiors MUNDO INFANTIL Planeta Kids ¡Recorcholis! Reino Sadai NOTARIOS Notaría 3 Marco Antonio Sánchez Vales Notaría 6 Jorge Rodríguez Méndez Notaría 7 María Elí López Reyes
Av. Yaxchilán y Calle Bacalar Sm 17 Plaza Kabáh 76 Sm 17 Mz 2 Creata Exterior Blvd. Luis Donaldo Colosio Km 13 Alfredo V. Bonfil Malecón Américas LR01 Malecón Américas Av. Leona Vicario 599 por Av. Kabáh Av. Bonampak, Plaza Solare Av. Cobá 55-C Sm 25 Mz 13 Malecón Américas Plaza las Américas Isla Blanca Sm 12 Mz 5 Lote 22 Blvd. Luis Donaldo Colosio 760, Plaza Los Álamos
(998) 887 2729 (998) 271 0804
www.amatimobili.com www.bakan.com.mx
(998) 882 0154 (998) 892 7067 (998) 892 7067 (998) 889 6859 (998) 802 1879 (998) 884 8174 (998) 849 2581 (998) 889 9653 (998) 253 5328 (998) 882 2091
www.creatamuebles.com
La Isla Shopping Village, Zona Hotelera Kukulcán Plaza, Zona Hotelera Av. Bonampak, Centro La Isla Shopping Village, Zona Hotelera Kukulcán Plaza, Zona Hotelera
(998) 883 1283 (998) 885 0453 (998) 883 0271 (998) 883 1912 (998) 840 6740
www.maraf.com www.ultrajewels.com.mx www.wmw.com.mx
Calle Encino S/N S.M. 311 Mza 17 Lotes 4y5 Álamos II (998) 874 1509
www.gotchacan.com
Malecón Américas, Centro Plaza Nichupte Local 9, Av. Nichupte esq. Contoy Av. Cobá Sm 36 Mz 2 Lote 3, Centro Av. Tankáh Mza 1 Lote 72 SM 24
01 800 426 3440 (998) 267 7508 (998) 880 9918 (998) 887 7408
www.gandhi.com.mx
Av. Cobá y Guanábana Sm 25 Mz 15 Av. Xel-Há 81 Sm 26, Centro Av. Nader 44 Sm 2-A Av. Nichupté 11 Sm 16, Centro
(998) 884 0024 (998) 884 4839 (998) 884 2349 (998) 802 1246
Av. Uaxactun Región 97 Mz 5 Lote 16 (998) 886 5180 Av. Tulum 29 Sm 5 Mz 5, Centro 01 800 765 6345 Av. Sunyaxchen 17 Sm 24 Mz 24 Lote 43-A Retorno 4 (998) 884 6142 Av. Tulum 31 Sm 23 Mz 39 Lote 9 01 800 900 1100 Av. Bonampak Sm 6 Mz 1, Centro (998) 884 7423 Av. Xel-Há Sm 25 Mz 2 Lote 44 (998) 884 9860 Blvd. Luis Donaldo Colosio, Plaza Punta Tulum (998) 886 2340
www.shopdi.com
www.porrua.mx www.centroquimico.com.mx www.laboratorioslaclicsa.com www.lmpolanco.com www.aeroflash.com.mx www.dhl.com.mx www.estafeta.com www.fedex.com www.multipack.com.mx www.redpack.com.mx www.ups.com
www.dettaglio.com.mx www.forjaespacios.com www.fusiondesign.com.mx www.galeazzi.com.mx www.hastyleforliving.com www.mueblespergo.com www.rattanvallarta.com www.uniqueinteriors.com.mx
Plaza Península, Av. Bonampak esq. Banco Chincorro Sm 9 Plaza Las Américas (998) 887 1738 AV. Nichupté Sm 513, Centro (998) 882 8904
(998) 279 6775 www.recorcholis.com.mx
Av. Bonampak No 6 Av. Nader No. 8 Mz 1 Sm 2 Av. Nader 28-1 Edificio Popol-Nah PB Sm 2
www.notaria6cancun.com
(998) 881 7540 (998) 884 2282 (998) 884 1600
Notaría 10 Francisco Edmundo Lechón Notaría 20 Benjamín de la Peña OFICINAS CORPORATIVAS
Calle rosas 22 Mz 24 Sm 22 Granada 30 Sm 2-A
(998) 884 8546 (998) 884 1041
www.notariacancun.com
ATRIUM Av. Nichupté 20 Sm 19, Centro
(998) 892 3400
www.atriumcancun.com
(998) 892 4200 (998) 892 2292
www.medicalvision.com.mx www.perfectvisioncancun.com
(998) 889 7076 (998) 884 9327
www.devlyn.com.mx www.lux.mx
(998) 892 0150 (998) 887 7806 (998) 881 6740 (998) 132 9661
www.officedepot.com.mx www.officemax.com.mx
(998) 267 7127 (998) 193 1150 (998) 989 3256 (998) 287 3727
www.isoladolce.com.mx
OFTALMÓLOGOS Medical Vision Av. Tulum 269 PH 22 Sm 15-A Perfect Vision Av. Bonampak 35 Sm 3 ÓPTICAS Devlyn Ópticos Plaza Las Américas II Ópticas Lux Malecón Américas PAPELERÍAS Y ARTÍCULOS DE OFICINA Office Depot Av. Xcaret Sm 22 Mz 1 OfficeMax Av. Cobá 122 Mz 36 Papelería Cancun 2000 Calle Margaritas Sm 22 Tony Papelerías Multiplaza Cancún, Av. Kabáh y Av. De los Tules s/n PASTELERÍAS Isola Dolce Plaza Península, Centro Pasteletería Av. Cobá 7 Sm 25, Centro Perfec Muffin Repostería Creativa Tere Cazola PLOMEROS Bocanegra Charly Express RENTA DE AUTOMÓVILES Álamo Rent a Car Avis Car Rental Budget Europcar Executive Car Rental Hertz Luxury VIP Protection (998) 889 9936 / 886 2480 National Car Rental Aeropuerto Internacional de Cancún Platinum Car Rental Base Xcaret, Blvd. Kukulcán Km 9, ZH SITIOS DE TAXI Radio Taxi / Taxi Rosa SPAS Y CLÍNICAS DE BELLEZA Body Taktic Plaza Solare Local 216 SM 6
www.tony.com.mx
www.terecazola.com
(998) 843 2671 (998) 830 1414 (998) 841 3939 01 800 849 8001 01 800 230 4898 01 800 700 1700 01 800 201 2084 01 800 300 7368 01 800 709 5000 01 800 836 3996 (998) 881 8760 (998) 883 5555
www.es.alamomexico.com.mx www.avis.com.mx www.budget.com.mx www.europcar.com.mx www.executive.com.mx www.hertz.com www.luxuryvipprotection.com www.nationalcar.com www.platinumcarrental.com
(998) 840 3746 / 0651 (998) 880 9498
www.bodytaktik.com
Coral Beach Gem Spa Fiesta Americana Grand Coral Beach
(998) 881 3200
www.fiestamericanagrand.com
Grand Spa Cancún Nude Skin The Spa at Great Parnassus Yantra Beauty Clinic SERVICIO DE LIMPIEZA
Antílope 3 esquina Labná Sm 20 Av. Nader 78 Sm 3 Mz 3 Lote 2 Great Parnassus Resort & Spa Av. Kabáh esquina Holbox Sm 13
(998) 884 52 48 (998) 883 9159 (998) 287 1400 (998) 289 8033
www.grandspacancun.com.mx www.nudeskim.mx www.parnassusresorts.com www.royalballet.com.mx
Ecogreencare Av. Nichupté 20 Sm 19 Mz 2 , Plaza Atrium (998) 884 4595 SERVICIOS PÚBLICOS Aguakán Comisión Federal de Electricidad Procuraduría Federal del Consumidor Av. Cobá 9 y 11 Sm 22, Centro Servicio Postal Mexicano Telecomm Telégrafos TEATROS Teatro de Cancún Blvd. Kukulcán Km 4, Zona Hotelera
(998) 891 4860 071 (998) 884 2634 01 800 701 4500 01 800 002 1900 (998) 849 5580
www.aguakan.com www.cfe.gob.mx www.profeco.gob.mx www.sepomex.gob.mx www.telecomm.net.mx www.teatrodecaqncun.com.mx
TIENDAS DE AUTOSERVICIO Chedraui (998) 884 1903 www.chedrahui.com.mx City Club (998) 849 2604 www.cityclub.com.mx Costco (998) 881 0250 www.costco.com.mx Mega Comercial Mexicana (998) 884 3330 www.comercialmexicana.com.mx Sams Club (998) 881 0200 www.sams.com.mx Soriana (998) 887 3602 www.soriana.com Superama (998) 882 1890 www.superama.com.mx TIENDAS DEPARTAMENTALES Boutique Palacio La Isla Shopping Village, Zona Hotelera (998) 193 1490 www.soytotalmentepalacio.com.mx Gran Chapur Malecón Américas, Centro (998) 887 2345 www.chapur.com.mx Liverpool Plaza Las Américas, Centro (998) 881 1500 www.liverpool.com.mx Sanborns Plaza Las Américas, Centro (998) 887 9530 www.sanborns.com.mx Gran Plaza, Centro (998) 872 3571 Sears Plaza Las Américas, Centro (998) 881 0210 www.sears.com.mx TIENDAS DEPORTIVAS Deportes Martí Plaza Las Américas, Centro (998) 887 6762 www.marti.mx Elite Lockers La Isla Shopping Village, Zona Hotelera (998) 883 2380 www.elitelockers.com.mx Nike Store La Isla Shopping Village, Zona Hotelera (998) 883 3799 www.nike.com Puma Store La Isla Shopping Village, Zona Hotelera www.latam.puma.com TELEFONÍA Axtel 01 800 515 1515 www.axtel.com.mx Iusacell 01 800 333 4321 www.iusacell.com.mx Movistar 01 800 888 8366 www.movistar.com.mx Nextel 01 800 200 9300 www.nextel.com.mx Telcel 01 800 712 0320 www.telcel.com.mx Telmex 01 800 123 0000 www.telmex.com Unefon 01 800 333 0050 www.unefon.com.mx TELEVISIÓN POR CABLE Cablemás 01 800 522 2530 www.cablemas.com.mx Sky 01 800 201 8770 www.sky.com.mx TOROS Y CLUBES ECUESTRES El Rey Polo Country Club Camino a Central Vallarta, Ruta de los Cenotes www.elreypolocounryclub.net Hacienda Andalucía Alfredo V. Bonfil Sm 307 Mz 228 Lote 1 (998) 206 0287 www.hacienda-andalucia.com Plaza de Toros Cancún Av. Bonampak y Calle Sayil, Centro (998) 884 8372 www.plazadetoroscancun.com UNIVERSIDADES Escuela Superior de Leyes (998) 889 9400 www.escuelasuperiordeleyes.com Gestalt Centro de Estudios Av. Bonampak 36 Sm 3 Mz 20 (998) 253 7502 www.cegestalt.com Instituto Tecnológico de Cancún Av. Kabáh Km 3, Centro (998) 880 7432 www.itcancun.edu.mx Instituto Universitario Kukulcán Calle Punta Noh-Ku y Cabo Catoche Sm 32 Mz 3 (998) 884 1435 www.iuk.edu.mx Universidad Anáhuac Blvd. Cancún-Aeropuerto Km 13 (998) 881 7750 www.anahuaccacnun.edu.mx Universidad del Caribe Sm 78 Mz 1 Lote 1 esq. Fracc. Tabachines (998) 881 4400 www.unicaribe.edu.mx Universidad del Sur Av. Uxmal Sm 24 Mz 15 Lote 10 (998) 193 1240 www.universidaddelsur.edu.mx Universidad Humánitas Av. Fonatur esq. Almendros Sm 313 Mz 18 (998) 802 1090 www.universidadhumanitas.com Universidad Interamericana para el Desarrollo Av. Nichupté Sm 51 Mz 72 Lote 5-02 (998) 848 3119 www.unid.edu.mx Universidad La Salle Carr. Cancún-Playa del carmen Km 11.5 Sm 299 (998) 886 2201 www.lasallecancun.edu.mx Universidad Latinoamericana del Caribe Av. López Portillo 526 Poniente Sm 61 Mz 9 (998) 887 3518 www.ulac.edu.mx Universidad Maya de las Américas Francisco I. Madero 23 Sm 65 Mz 6 (998) 884 1003 www.uma.edu.mx Universidad Tec Milenio Av. Bonampak 371 Sm 10 Mz 2 (998) 881 4700 www.tecmilenio.edu.mx Universidad Tecnológica de Cancún Carr. Cancún-Aeropuerto Km 11.5 Sm 299 Mz 5 (998) 881 1900 www.utcancun.edu.mx VETERINARIOS Hospital Veterinario Av. Nichupté 15 Mz 19 (998) 880 7238 Loyal Can Av. del Sol, Plaza las Hadas Local 2 (998) 880 9698 Hospican Hotel para perros Av. Tankah 17 Sm 27 Mz 11 Lote 18 (998) 883 9473 VINOS Y LICORES
La Europea Blvd. Kukulcán Km 12.5, Zona Hotelera Plaza Cumbres, Blvd. Luis Donaldo Colosio Km 7.5 Plaza Hollywood, Av. Xcaret Sm 35 Mz 1
(998) 176 8202 (998) 882 2718 (998) 898 4658
www.laeuropea.com.mx
cun Can
n
J
Pte
2-A
olid
Av.
M
ojo
Av .R
Coba
a
3 Palos
me z
Gó
h Xpu
il
Estadio Atlante
Pu
nta
9 8
te
c
y Gua
aba
nc e
24
Na
Palenque
Cha
28
Be
al
Uxm
L
llo
n Fra
ti Por z e óp
Av.
o cisc
I. M
25
te.
t
Av. Xcare
ba Av. Co
Piña
h Av .X pu hil
Niebla
So l
L
Tulum
2
José cí
C
1
Kaan-ch
Granada 2a
Labná
Caribe
Fuego
4 7 Tie rra
Lilas
Arrecifes
4
Jurel Robalo Sierra Av. C oba 7
3
Ayuntamiento de Benito Juárez
5
-itz
a
llo
ti Por
en hich
L
z ópe
a de la Torre
al
Av. Uxm
ali 4 b Ja
1 Tejón
a
Cob
20 e7 Alc
Av.
Av.
2
L Uxmaurel al Pino 8
8
ca
Cha n 9 Jabi
ro O ade
bn
Av
21
ret
ca Av. X
6 Sur ba Av. Co
Colorado
Chancenab
Macax 30
Play
Pte 14
27
za n-it e h Chic O s Estr tra A ella 7-
Av.
Eri zo B 3 eja m Calamar Al
Lóp
o
ll orti P z
e
te.
ro O ade
29
o I.
sc nci Fra
llad - Va
Av.
go
dal l Hi
e
igu
M Av.
.
Pte
osta
a Roo
ba
Chetumal
Ka
h
Ch
l
rto Pie Av.
tza
n-i
ich e
7-B
aba 1 Ix c
ez uár
La C
La
ap
a
7
b ticu
Pul uel
Playa Azul
an
Palenque Sayil
Ma y
h
ka
hila
a Tank
Tan
n
a
Xel-h Cir
Coco
A
19 Reno
v. Y axc
n do
94 REVISTAS LIFE Av. Yaxchilá
Ve na
le
Tulum
le Cal Ciricole a
m
Nader Bris
Cal 19 Bonampak 3
1
Bonampak
ulu Bonampak
m
Nader Bonampak
Tulu
r Ga Mar
Antonio E n r i q u e
Blvd.
ac ign v a zS
Sayil
á
e
u Palenq
lk Kuku
an
Chichen-itza
ZONA HOTELERA
mpak
Bona
Puerto Cancun
Bonampak
Av .d
Ca
SM 57
De las Torres
16
de
A
Av.
9
9
toy
eres
Con
Muj
Av.
Isla
SM 11
Av. Nichupté
Itzel
15 A 7
Sayil
ak
CENTRO 1 Real Management 2 Europersians 3 Sky Cancun Residences 4 La Casa de los Abuelos 5 Malecón Cancún 6 Actual Studio 7 Atrium 8 Baskin Robins 9 BMW
8
5 6
Bonamp
Plaza Malecón Américas
Mercedes Benz Porsche
l bri
14
x olbo Av. H
t hup c i N
er
Cr at
te ien n o 8 éP
7
19
Bac ala r
n Copa Calle
na
Lu
Av. Cancún
Av. Nichupté
pan Ma ya opan lle C
Av.
a
mp
ak
el a
Av. Nichupté
Parque Urbano Kabah
z
izuc Av. N
Gó me
am
Cozumel
pak Av. Cob á
Bonam
m Tulu
La v
Aeropuerto Internacional de Cancún
d Blv
07 ederal 3
l
án ulk uk .K
México 307
ojo
ancah
Av. Ac
d. K uku lká n
Laguna Río Inglés u
Laguna Nichupté
Canal Nichupté
Zona Arqueológica El Rey
Pok-Ta Pok
Mar Caribe
ZONA HOTELERA
Blvd. Kukulkán
Yumil Lu úm
Punta Nizuc
5
4 3
6
Mar Caribe
Punta Cancún
2
1 3
ZONA HOTELERA 1 Fiesta Americana Grand Coral Beach 2 Bubba Gump Shrimp Jimmy Buffett’s Margaritaville Outback Steakhouse 3 Baskin Robins 4 Ruth’s Chris Steak House 5 BWELL 6 Great Parnassus Resort & Spa
Blv
Kuk ulká n
Blvd .
v. R
eh anc Av. A c
Ho Av.
lbox
Bon
z
pak
Góme
Bon a
pak Bona m
Tulum Bonampak
Blvd. Tulum
jo Av. Ro México 307
oy F Carretera
Cont n
Ave. ku lká
r Blv d. K
Su án ulk Kuk
kán Kukul Blvd.
ujil Blvd. Kukulkán
Xp d. Blv
Av. Rojo Gómez
95 REVISTAS LIFE