Еженедельник "Утро Петербурга" №1068

Page 1

неделя 7-14 декабря 2015 № 38 (1068) городское бесплатное информационно-рекламное издание

#УТРОПЕТЕРБУРГА vk.com/utrospb


7 декабря 2015 №38 (1068)

2

Утро Петербурга | тема выпуск а: композиторы сегодняшнего дня

Пункты обогрева для бездомных Спасать петербургских бездомных этой зимой будут теплые палатки, где помимо ночлега доступны горячий ужин, теплая одежда, медицинская помощь и консультация социальных работников. Одна палатка вмещает около 50 человек. Первый пункт помощи открыт возле дома №23 в Нейшлотском переулке. Пункты обогрева будут работать с 20.00 до утра вплоть до 1 апреля

Будь готов — всегда готов! Губернатор утвердил существенное снижение размера регионального продовольственного фонда, хранящегося на случай войны и стихийных бедствий. По расчетам правительства, уменьшенных на треть объемов хватит жителям на 45 дней. Одновременно Смольный начал подсчет необходимого Петербургу числа бомбоубежищ, проверяя готовность города к гипотетической войне.

Невский украсят через неделю К середине декабря главный проспект города засияет огнями более двух сотен радужных гирлянд. Праздничная иллюминация будет работать в течение одного месяца. В этом году масштаб новогодних украшений не будет в сколь либо ощутимой форме уступать прошлогоднему декору. Светодиодные гирлянды украсят ветви деревьев и фасады зданий.

Звездопад — загадайте желание! В ближайшую неделю в небе над Северной столицей прольется звездный дождь из сотни ярчайших астероидов — метеорный поток Геминиды. Звездопад начнется 7 декабря, однако его пик придется на 13 и 14 число, причем лунный свет не будет мешать этому зрелищу. А в январе 2016 года у нас будет даже через обычный бинокль видна новогодняя комета Каталина C/2013 US10.

Славный город славных депутатов Очередной депутат ЗакСа выступил с фееричной инициативой, предложив отменить Новый год 2016. Лишить всю страну праздника хочет Евгений Марченко, объясняя эту инициативу желанием избежать террористической угрозы и продажи поддельного алкоголя. Он просит запретить в новогоднюю ночь продажу спиртных напитков и массовые скопления на улицах и в помещениях.

колонка редактора

Ребенком я ходила в музыкалку. Одно название здания ласкало слух — Кикины палаты. Мама мне рисовала по домашнему заданию красивые карточки с октавами, квинтами, примами и прочими элементами нотной грамоты. Я пела в хоре, мне купили пианино. Потом продали — занятия я забросила ввиду несовместимости моей увлеченно-романтической натуры с учительницей по фортепиано, которая упорно ставила мне руки.

Знающие люди говорили родителям, что надо было меня отдать в школу при консерватории — там бы более бережно отнеслись к моим порывам и скрытым талантам. Ровно так я не стала знатоком научных основ музыки. А любовь к ней сохранила и преумножила. С детства она меня вдохновляла настолько, что я танцевала сольную партию в центральном проходе партера тогда Кировского театра вместе с артистами балетной

труппы, которые в этот момент исполняли «Лебединое озеро» на сцене. Вот и пение люблю до сих пор. Нынче я выступаю соло и здесь, давая частные «концерты» самой себе и изредка вынуждая друзей и близких посетить их. В общем, я меломан, недоумевающий, как кому-то удается сочинить трогающую душу музыку — будь то Adagietto Малера или The Great Below от Nine Inch Nails. Дарья Евсеева

ДИКТАТОР ПОНЕВОЛе

В 2016 году у Мариинки появится очередная сцена — филиал во Владивостоке. Зачем? С этим вопросом, а также с желанием узнать, кто такие современные композиторы и могут ли они творить наравне с классиками жанра, «Утро Петербурга» обратилось к Антону Лубченко, не только главному дирижеру и художественного руководителю Приморского театра оперы и балета, но и талантливому композитору, получившему профессиональное признание уже в 16 лет Зачем Мариинке филиал на другом конце страны? Владивосток и Приморский край — значимый регион для страны, «территория опережающего развития»: там сейчас все процессы должны происходить быстрее, чем в других местах. Регион очень далекий и долгое время был закрытым. Практически все или многое нужно создавать с ноля. Наш театр был построен только в 2012 году. Там никогда не было ни балета, ни оперы, не было профессионального симфонического оркестра, по большому счету, — всю труппу собрали, приглашая специалистов из разных городов России. Но репертуар не формируется быстро. За прошедшие два сезона мы сделали 15 постановок — это на пределе человеческих возможностей. Но достаточно ли серьезному театру иметь всего лишь 15 спектаклей в репертуаре? Однозначно, нет. Владивосток — город с не очень большим населением в 650 тыс. человек. За пятьшесть раз весь город может посмотреть «Евгения Онегина», а наплыв туристов не сопоставим с Петербургом и Москвой. Что делать с седьмым спектаклем? Репертуарная база Мариинского театра — это почти вся классика: весь Верди, весь Вагнер, весь Чайковский, почти весь Римский-Корсаков. Создание филиала дает все основания, чтобы театр мог этими спектаклями делиться с нами. А это десять или, возможно, даже 12 наименований в год. В этом и смысл: ускорить процесс развития, прежде всего, репертуарной политики, а также труппы, потому что у нас полтора состава оркестра и не так много оперных певцов. А под бренд Мариинского театра, наверное, большее количество артистов захочет поехать работать во Владивосток. Это, мне кажется, довольно мудрое решение.

А как же адаптация постановок к размерам сцены, например? С этим не так много проблем. У нас комплекс во многом схож с тем, что построено на второй сцене Мариинского театра: очень большой зал, практически идентичные сценические площадки. Именно это и породило такую идею. С начала сентября привезли уже три постановки: опера «Травиата», балет «Жизель», который остался в нашем репертуаре, и старая темиркановская постановка «Пиковой дамы». Я очень люблю этот спектакль и попросил Валерия Абисаловича прислать к нам именно его. В Мариинском сейчас идет замечательная постановка этой оперы Алексея Степанюка, а темиркановская пока будет идти у нас.

А свои постановки вы часто будете привозить в Петербург? Это будет зависеть от Валерия Абисаловича. В прошлом году мы привозили симфонический концерт и оперу Жюля Массне «Таис»

в концертном исполнении. Она никогда не шла в Петербурге, и сейчас ее нет в репертуаре ни одного театра России, хотя во Франции это одна из самых известных опер. В этом же году маэстро уже пригласил нас с полным спектаклем: с нашими декорациями, костюмами, артистами. Я думаю, что эта практика продолжится и в следующие годы.

Вы два года возглавляете Приморский театр. До этого руководили Бурятским театром оперы и балета, став худруком и главным дирижером в весьма юном возрасте… Да, я был самым молодым художественным руководителем театра в истории России, во всяком случае, так считали в министерстве культуры. Мне было 25 лет.

Многие считают, что быть дирижером в таком возрасте достаточно сложно… Но, говорят, у меня получается. В любом деле бывают свои сложности. Я не думаю, что дирижирование — более сложный труд, чем шахтерство, например. Сложности были, многие вещи для себя приходилось открывать впервые. Но, наверное, мне очень помогает то, что я по первому образованию композитор. Это дает дополнительное знание музыки: ведь композиторы штудируют многие партитуры, и уже не нужно заново изучать симфонию Брамса, к примеру, перед тем, как идти ее дирижировать, если это образованный композитор. Кроме того, знание оркестра и оркестровки — этому учат с первых курсов. Поэтому я возьму на себя ответственность утверждать, что композиторы немножечко больше представляют себе возможности симфонического оркестра, музыкальных инструментов и знают партитуру изнутри, понимая, как она создается. Если

композитор, конечно, когда-нибудь писал оркестровую партитуру. Я свою первую партитуру написал в 14 лет, когда еще даже близко не думал, что буду дирижировать. С тех пор я их написал достаточно много. Что касается не менее важного навыка строить взаимоотношения с оркестром и людьми, то этому в консерватории не научат, мне кажется. Это зависит от личностных качеств человека: или есть, или нет. А мануальная техника, безусловно, важная вещь, которой как раз учат в консерватории, — это как раз средство.

Недавно я общалась с главным дирижером и худруком Мюзик-Холла Фабио Мастранджело. И он высказал мнение, что время главных дирижеров-тиранов прошло. Что вы думаете? Фабио — очень талантливый человек, но он итальянец, и у него европейское мышление. В Европе, действительно, время дирижеров-диктаторов начинает проходить. А в России, мне кажется, если главный дирижер не диктатор, то очень быстро меняет место работы.

То есть, вы – диктатор? На работе — безусловно, да. Но это слово, которое ассоциируется с печально известными личностями в истории. Я бы заявил не о диктатуре, а о повышенной требовательности. Дирижерская воля очень важна. Это все, что от него требуется, по большому счету. Хороший оркестр может играть без дирижера: сейчас технический уровень оркестров настолько возрос, что плохому дирижеру главное — не навредить. А если ему есть, что привнести в партитуру своего, чем поделиться с оркестром, то надо выражать это. Сделать это можно, мне кажется, исключительно методами, которые у нас сегодня называются диктаторскими. Или есть воля, или нет. А если волю выражают


7 декабря 2015 №38 (1068)

3

тра диции | Утро Петербурга

уже 10 человек, то это коммунизм, а не оркестр.

Много есть в России дирижеров с яркой и самобытной трактовкой произведений? Не так много, но и не так мало. Русская дирижерская школа достаточно известна и признана всем миром. Есть дирижеры, которые интересуют всех. И меня. Валерий Гергиев, Юрий Темирканов, Михаил Плетнев, Геннадий Рождественский — пожалуй, все.

А из коллег по композиторскому цеху кто вам ближе? Из современных композиторов? Я сноб на эту тему. Соглашусь с мнением очень мною ценимого Михаила Плетнева — это один из моих любимейших музыкантов, блестящий пианист, замечательный дирижер, потрясающий музыкант, и, кстати, музыку пишет хорошую: он считает, что гениальная музыка вся уже написана. Я думаю примерно так же. А природу написания своей музыки я точно объяснить не могу. Мне не нравится большинство того, что я слышу из современной музыки, поэтому пытаюсь писать свою, наверное. Я с детства стеснялся признаваться, что я композитор, — всегда стремился быть исполнителем. Сначала я был пианистом. И мне казалось, сказать людям, что я пианист, — это нормально, а вот сказать, что я композитор, — стыдно. Я и сейчас представляюсь чаще как дирижер. Понимаете, я достаточно неплохо знаю мировой музыкальный багаж, и поэтому мне как-то стыдно сказать, что я композитор, когда существуют четыре симфонии Брамса, десять симфоний Малера, девять симфоний Бетховена, 15 симфоний Шостаковича, шесть симфоний Чайковского и так далее. Какой ты композитор?! Когда меня спрашивают, что нужно, чтобы написать музыку, я отвечаю, что мне нужен заказ. Он для меня оправдание, чтобы взять и что-то создать. А так просто забрасывать мир своим нотным бумагомаранием — бред какой-то. У меня есть образ такого современного композитора: серый пиджачок, очки, которые обязательно на пластилине держатся или на резинке, непременно лысина или старая шапочка петушком, поношенный куртец, причем он может очень хорошо зарабатывать, но обязательно должен выглядеть, как сумасшедший интеллигент, рассказывая, что на него смотрит Бог. Особенно в Петербурге таких много. Я этого не разделяю и считаю, что композитор должен быть нормальным человеком, без всякой придури.

А какую музыку вам заказывают? Да разную. И я пишу очень разную музыку: от полуэстрадной вещи до сверхмодерновых квартетов, оперы и музыку к фильмам, балеты и симфоническую музыку — в зависимости от места, где она будет сыграна, и повода, для которого заказывают. Я не считаю, что композиторство должно быть только продиктовано чем-то высшим — и плевать на заказчика. Композитор на то и композитор, что имеет достаточно знаний, умения и вкуса, чтобы, как говорили в советское время, на высоком художественном уровне сделать то, что просят. Рождаться это, может, совершенно не по заказу. Например, Сергей Прокофьев, которого я безумно люблю, имел две книжечки, куда записывал музыкальные мысли и мелодии, посещавшие его. Записывал он их достаточно цинично: книжечки назывались, условно говоря, 2 рубля и 50 копеек. Точных сумм я не помню. В одну он заносил особо удачные темы, в другую — те, что нравились ему меньше. А заказчиков спрашивал, из какой книжки они хотят сделать заказ — подешевле или подороже. Мы, композиторы — люди достаточно циничные в этом плане, хотя зачастую прикрываем таким образом более тонкие творческие мотивы. Беседовала Дарья Евсеева

Музыка как высшее

Михаил Казиник — человек мира, культуролог, музыковед, профессор, эксперт Нобелевских концертных программ и просто страстный просветитель. Мы попросили его поделиться мыслями о том, кто такие современные композиторы, каково будущее музыки и, заодно, объяснить, зачем нужен проводник в искусство Три пути композитора

Композитор должен воспитываться и как человек, способный донести свою мысль, умеющий общаться с аудиторией и понимать ее. Его произведения должны превратиться в монологи, в спектакли с его музыкой. Если он хочет остаться все-таки классическим, то пусть научиться преподносить свою музыку, говорить за свои произведения, объяснять, что хотел сказать. Верить, что все твои глубочайшие идеи, просто придя на концерт, человек поймет и оценить, не стоит. У композитора есть несколько путей. Быть исполняемым для очень узкого круга людей. Самому стремиться развивать свою музыку или сформировать рядом с собой музыковеда, способного рассказать его музыку, который с ним тесно общается и может передать слушателям любовь к этой музыке. Что касается, третьей линии — композитор коммерческий. Для этого тоже нужно иметь определенный склад. Они наплевали на то, чему их учили в консерватории. Они чувствуют, что нужно обыкновенному мейнстримному слушателю, и опускаются до его уровня. В конечном итоге все песни построены на интонациях той же самой «цыганочки»: люди готовы слушать одну и ту же песню и платить за нее, думая, что они разные.

Сочинять музыку просто, если

Я записывал ноты своих учеников, когда они входили в определенный дух, и получались совершенно замечательные мелодии. Практически путь композиции не такой сложный, как кажется, человек может найти в себе композиторские способности. Композитор — это не только талант, но и часто жизненная атмосфера, окружение, которое создает потребность писать музыку. Таких людей может оказаться больше, чем мы думаем. Если я с любым из этих четверых детей (прим. автора — М. Казиник во время выступления 28 ноября вызывал на сцену не умеющих играть на музыкальных инструментах детей из зала) продолжил бы заниматься, поверьте мне, что один год, и они бы у меня писали фуги. Все построено на логических системах, на системе строгих структур. У Баха ведь нет ни одной случайной ноты, все математически гениально заложено. Если формировать математическое мышление, мышление в пространстве, фигурами, золотым сечением и параллельно работать над фортепьянной импровизацией, то можно достичь огромных результатов и успехов.

Никто не слышит

Меня больше волнуют не столько сами композиторы, сколько проблема их слушателей. Когда я читал лекцию в Бостоне, на которой присутствовал весь факультет композиции, то спросил у них, видели ли они когда-нибудь бизнесмена, вкладывающего

деньги в товар, который не будет раскупаться. Не видели? Так вот посмотрите на себя. Поднимите руки, у кого есть симфонии? Поднимают. Кто написал сонаты? Еще поднимают руки и т.д. Из них успеха добьются те, кто станет сотрудничать с Голливудом и писать саундтреки. Все остальные будут устраиваться по-другому, например, давать частные уроки. Важно сегодня создать атмосферу слушания и звучания. Понять, какой он сегодняшний потребитель. Как учить тональному мышлению, атональному, политональному, полимодальному, полифоническому мышлению. Одно из немногих спасений — это предельное внимание к музыкальному образованию как вершине всех видов искусств. Человечество развивалось от синкретизма, от простейших движений, от чисто смыслового и формального мышления к мышлению такой высокой отправки, которой является форма рондо, текучесть полифонической музыки или тектоничность барочной музыки. Человека обязательно нужно вести к высшему. Глупейшее заблуждение всех стран считать искусство, культуру и музыку необязательными и вопросом вкуса. Оно развивалось на протяжении XX века, когда поп-культура преобладала и стала единственной святыней для миллионов людей. В результате классическая музыка растерялась, отошла, разбрызгалась. Люди перестали считать ее важным.

Возвращение Шуберта и Брамса

Если раньше у композиторов были аллюзии на барочную музыку, на Баха, Вивальди, Телемана и т.д., то теперь современные композиторы возвращаются к идеям Брамса, Шуберта. Сегодня не хватает гармонии в музыке. Тяжелый страшный ХХ век научил многих композиторов кричать по поводу войн, ужаса, тоталитарных систем, фашизма, коммунизма и т.д. Но и тогда были композиторы, которые ставили своей целью снимать с человека нагрузку, давать ему радость, например, знаменитая «Шестерка» (Луи Дюрей, Дариюс Мийо, Артюр Онеггер, Жорж Орик, Франсис Пуленк, Жермен Тайфер).

«Подсесть на Казиника»

Кто меня не знает, пусть наберет в интернете «Михаил Казиник» и выйдет на тысячи ссылок — сайт, передачи, фильмы, программы, книги. У тех, кто со мной знаком, есть понятие «подсесть на Казиника»: кто услышал одну передачу, слушает другую, увидел один фильм, смотрит остальные и т.д. Моя главная рекламная система — сарафанное радио. По многим причинам я не устраиваю СМИ бывшего Союза. Не устраиваю коллег по цеху, потому что приехал и собрал два тысячных зала, а они здесь живут, работают, зависят от системы абонементов, работодатели им платят крохи. Вместо того, чтобы позаимствовать

как быть свободным художником, они меня ненавидят и завидуют. Особенно в соцсетях. Недавно один написал, что «кто может полюбить Казиника? Только маргиналы и идиоты». И вот я смотрю на зал: топ-менеджеры, дети с родителями, профессоры, члены академий, и получается, что они все – маргиналы, кроме него. Это обратная сторона медали жизни публичного человека. С одной стороны, мне мешают, не помогая власти, с другой — «профессионалы», распространяющие вокруг меня нездоровый аспект моей деятельности. Ведь многим не понятно, что я делаю. Это не укладывается в обычные рамки, вызывает другие реакции, и у него другие задачи – формирование комплексного облагороженного ренессансного человека, а не просто любителя музыки. Отношение к музыке — это вопрос не вкуса, а принадлежности.

Школа предводителя

Ко мне обращаются с просьбами создать школы в Америке, в Канаде. В Риге специально строят здание для школы по моим идеям. Они уже убедились по Челябинску, по Литве, что это единственная альтернатива всем клиповым школам с кусками. Чтобы ее создать, надо провести работу с преподавателями: из группы, скажем, 60 человек, останется 20 или 15, но это уже будут учителя моей школы, понимающие, в чем дело, и радостные от этого. В выездных школах собираются состоявшиеся взрослые люди, считающие, что еще не закончили обучение. Люди разных возрастов. После этой недели им даже трудно выходить из нее. Но потом они адаптируются. Меня часто спрашивают: «Что будет с выпускниками вашей школы, когда они выйдут в обычный мир?». Они становятся предводителями, за ними идут. Всякий «вождь» в классе – это не самый плохой и глупый мальчишка, а самый умный. Тот, которому поклоняются остальные и в кого влюбляются девчонки. На одном телеканале моего сына об этом спросили. Он ответил, что учился в школе одиннадцатилетке при консерватории, и те ребята, которые считались хулиганами, стали крупными музыкантами, продюсерами, личностями, композиторами, именно те, кто были сложными, а отличники сидят и аккомпанируют в доме культуры танцевальному коллективу. Если человек отличник во всем, то есть опасность, что он ни в чем не отличник. У великого гуманитария не лады с математикой, у математика могут возникнуть проблемы с поэзией. В моей школе и этого не возникает, потому что музыка, поэзия, литература, живопись, физика, химия, математика — все связано в единый узел. Все предметы, явления, понятия невероятно близки, из одного корня. Люди раньше называли это богом.


7 декабря 2015 №38 (1068)

4

Утро Петербурга | му зык а

Нет хорошего и плохого — есть что-то

На счету 25-летнего Миши Мищенко, пишущего музыку с 15, набралось полтора десятка альбомов. Они чаще звучат в наушниках просвещенной молодежи, ищущей новую волну, в том числе в околоклассической музыке. Еще лет пять назад его сочинения назывались бы пост-роком — он и вдохновлялся поначалу исландскими корифеями жанра Sigur Ros, — но термин поистерся и забылся, уступив солидному «неоклассика». Мы пообщались с композитором о саундтреках, постмодерне и Моцарте с ноутбуком

Консерваторию вы, если я правильно понимаю, не заканчивали — только музыкальную школу?

году собирались с тремя моими хорошими знакомыми композиторами создать некое композиторское комьюнити, но оказалось, что мы совершенно разные люди и не можем взаимодействовать на таком уровне. Еще я редко общаюсь с людьми, которые учатся в консерваториях, академиях и училищах, потому что у нас слишком разные взгляды на то, какой должна быть музыка. Когда появились первые музыкальные экспериментаторы постмодерна — Стив Райт, Джон Кейдж, Брайан Ино — знаковые фигуры, музыка бесповоротно изменилась. У нас ведь есть все, чтобы создавать абсолютно новую уникальную музыку, но пока люди не перестанут держаться за предрассудки, это не будет общепринятой практикой.

Да, так получилось, что после музыкальной школы я пошел учиться к своему преподавателю по фортепиано еще на год, а потом понял, что мне уже хочется делать что-то свое. И в 15 лет стал создавать это что-то свое, но по настоянию семьи пошел на экономический факультет и даже его закончил. Все время занимался музыкой — на пианино-то я играю лет с пяти. У меня, конечно, были в жизни музыкальные группы, порядка 15 разных проектов. В то время я честно думал, что смогу собрать коллектив единомышленников, в котором мы бы делали музыку вместе, но после нескольких неудачных опытов понял, что гораздо легче, свободнее этим заниматься самому. Нас окружает очень много ленивых людей. Даже если удается найти людей заинтересованных и даже талантливых, среди них есть настолько неподъемные и ленивые, что помочь им могут только они сами.

Если дать Моцарту ноутбук, он вряд ли отказался бы им воспользоваться.

В какой момент, по-вашему, вы стали именно композитором, а не автором-исполнителем? Окончив институт, я почувствовал острое желание писать музыку для фильмов. Год я посвятил тому, чтобы разобраться в теории, оркестровках, читал учебники, слушал много классики, набивал руку. Понятно, что я не поднял весь культурный пласт, но точно взял то, что было необходимо. И в этот же год я сделал свой первый саундтрек: мои друзья съездили в Нью-Йорк и сняли там фильм. Это был мой первый опыт, после которого пошли заказы. Я делал музыку и для показов мод, и для рекламных роликов, были фильмы из Англии, Исландии, Америки — не так много, но это был важный опыт общения с людьми из других стран. Один фильм показывали в Санденсе, второй в Каннах.

А как вообще работает композитор в наше время, какая технология работы? Авторы присылают мне черновой монтаж, приводят примеры того, что им нравится в музыке, какое у них видение и есть ли оно вообще. Я пишу черновик, и мы начинаем обсуждать его. Это довольно долгий процесс, особенно если работа удаленная, между городами или странами. Я высылаю им уже готовые записи, не ноты. Я мультиинструменталист, а если мне для композиции требуется инструмент, на котором я играть не умею — скрипка, например, или виолончель, я просто зову друзей, которые мне помогают.

То есть это не просто собранные в ноутбуке сэмплы, а целый оркестр? Это полноценная аранжировка. Я всегда стараюсь делать симбиоз. Это очень важно — понимать, как много можно взять и от акустических инструментов, и от электроники. Это можно и нужно объединить, связать и сделать что-то новое.

Автор музыки для фильмов — творец или ремесленник? Долгое время кинокомпозиторы находились в поисках хлеба насущного и легко разменивались на телесериалы, проходные фильмы для узкого проката, рекламные ролики.

Мне кажется, сейчас в сферу российской киноиндустрии и шоу-бизнеса приходит молодое поколение. Появляются люди, которые действительно серьезно относятся

к процессу, понимают, как это должно работать. Хотя обычно как получается: музыку к фильму заказывают продюсеры, которым слишком часто нравится ширпотреб. Нужно находить компромисс с этими людьми, ведь они дают тебе деньги на филь. Но сейчас молодые кадры в индустрии уже воспитаны на массовой большой культуре, у них есть интернет, они обладают огромными знаниями, постоянно совершенствуются и способны сформулировать свое мнение обо всем. Я в последнее время сталкиваюсь со многими режиссерами, молодыми и не очень, которые разбираются не только в своем собственном деле, но и в других специальностях, с которыми их работа непосредственно пересекается: музыка, свет, операторское мастерство.

Музыка для фильма может быть самодостаточной или должна тесно и неразрывно сочетаться с картиной? Сейчас музыка для кино становится, скорее, саунд-дизайном. Мы, наконец, переходим на уровень, когда музыка становится неотъемлемой частью фильма и без него она ущербна. Она не просто передает определенное настроение, а воздействует на подсознательном уровне. И я считаю, что это правильное развитие жанра. Раньше были крутые композиторы, те же Морикконе, Нино Рота, а сейчас технологии позволяют делать настолько качественный продукт, что это сильно влияет на кинопроизводство. У меня два направления деятельности: искусство и ремесло. Ремесло — это музыка для фильмов. Искусство — это мои сольные альбомы. Я считаю, что лучше эти направления разделить, пусть у каждого будет свое русло, в каждом можно совершенствоваться и развиваться без ущерба для второго.

Что в вашем случае было раньше — искусство или ремесло? Искусство было всегда, а вот ремесло пришло не сразу: мне нужно было понять механизмы, потренироваться, научиться взаимодействовать с режиссером, с фильмом, который

мне предоставляли. Свой первый домашний альбом я записал в 2005-м, когда мне было 15, а первый фильм случился в 2011-м.

Не могу не заметить, что малая форма в вашем творчестве преобладает. Естественно. Сейчас принято делать все и сразу, максимальный смысл возможно вложить в минимальную продолжительность композиции. Все очень сильно ускорилось, а музыка так или иначе проецирует опыт человека. Хотя на последнем альбоме у меня есть трек, который длится около 20 минут, но это, скорее, эксперимент.

С оркестрами работаете? С камерными — около 15 человек. Больших симфонических пока что не было, но в следующем году планирую осуществить эту затею.

Бытует мнение, что современный композитор должен делать не только музыку — инсталляции, видео-арт, перфоманс входят в его обязанности. Это действительно так, в контексте нашего времени мы отвечаем за все. Композитор — и аранжировщик, и исполнитель, и саунд-инженер. Раньше ты писал музыку в нотной тетради, отдавал ее на проверку, обязательно должен был иметь «корочку» об образовании, иначе твои ноты никто бы не напечатал. А сейчас это возможно, я и сам задумался сделать ноты. У меня, правда, нотная грамота хромает — я привык все записывать в электронном виде, нежели в печатном, — и мне помогает знакомая партитурщица.

Вы поддерживаете связи с коллега­ ми-композиторами, есть ли какаято неформальная организация неоклассиков? С людьми, которые пишут музыку вне зависимости от правил и чужого мнения, я с удовольствием общаюсь. В прошлом

О, да, я раньше часто об этом думал. Но одни говорят — должна быть только электронная музыка, другие — только акустическое пианино. Ставят себе ограничения в то замечательное время, когда это вообще не нужно делать. А кто-то уже выучился работать в одной схеме и идет по проторенной дорожке, он композитор в третьем поколении и толкает эту телегу дальше — хотя, эти люди могут быть даже не особенно талантливы. В наше время музыка окончательно стала потребительским товаром. Каждый пытается что-то урвать, кого-то переплюнуть — гонка за востребованностью. Давно не встречал людей, которые делают музыку, не будучи нацеленными на выгоду.

На концертах вы не чередуете ремесло с искусством? Я вообще люблю импровизировать на концертах, не вижу смысла в повторениях. И люди, которые приходят ко мне на концерты, идут не на знакомые треки, а на музыку, на композитора, человека, который умеет делать музыку и у него это получается.

Мы не определились с терминологией — а кого вы можете назвать современным композитором? Тот, кто делает музыку и, тот, кто несмотря ни на что делает ее такой, какую сам бы хотел услышать. Есть люди, которые пытаются делать свое, и всегда все композиторы, ставшие великими, делали что-то свое, наплевав на правила.

Как отличить такого, опознать, где творец, а где ремесленник? Мы никогда не сможем определить точно — истина у каждого своя. Поэтому понимать придется только, если сердцем, объективной шкалы нет. Сейчас все смешалось, ничего непонятно, как в квантовой физике — человек может одновременно являться и частицей, и волной. Сейчас ценятся те, кто поддерживает потребительский рынок, а обработать весь поток информации в поисках гения простому человеку не представляется возможным. Так что вся цивилизация подводит к тому, что нет хорошего и нет плохого, есть что-то и ты с этим чем-то взаимодействуешь или нет. И мы живем в мире, в котором можно только наблюдать и делать собственные выводы. Беседовал Миша Рудин


7 декабря 2015 №38 (1068)

5

рек лама | Утро Петербурга


7 декабря 2015 №38 (1068)

6

Утро Петербурга | кино

Душа-невидимка Есть фильмы, в которых прекрасно все. А есть те, в которых нравится только музыка. Более того, чем хуже фильм, чем он более дурацкий по сюжету, примитивный по диалогам, убогий по актерской игре, тем выше вероятность, что у него будет очень неплохой саундтрек. И, выходя из кинотеатра после такого «шедевра», ругая его на чем свет стоит, невольно тянешься за телефоном, чтобы скачать себе пару музыкальных тем. И чем, на милость, объяснить эту закономерность? Ты, да я, да мы с тобой

Музыка все спишет. Каждый, кто хоть раз имел дело с монтажом, пусть самым любительским, пусть просто забавы ради, знает: стоит подложить под любую, сколь угодно произвольную, последовательность кадров любую же, сколь угодно случайно попавшуюся под руку, аудиодорожку — будь то задумчивая мелодия, жесткий ритм или удалой перепляс — как кадры тут же оживут, обретут «атмосферность» и «интонацию». А в их череде начнет вырисовываться сюжет, а то и смысл. Надо будет разве что немного подогнать кадры под музыкальные акценты, да и то не все: почти наверняка хоть один-другой да ляжет точно на музыкальный ход, создав ощущение удивительной удачи. Никакой особой удачи, впрочем, здесь нет. И смысла, на самом-то деле, нет, и сюжета тоже. Просто так оно работает, это сочетание слышимого и видимого. С неизменным успехом создавая иллюзию умысла. Немудрено. Слишком уж много у них общего, у музыки и кинематографа. Слишком часто одни теоретики называли кино «музыкой для глаз», иные же даже пробовали обособить их двоих в некий специфический подвид в семействе искусств. Самые абстрактные, самые интеллектуальные из всех. Самые изощренные по материалу: одно работает с частотами звуковых вибраций, другое — с оптическими отпечатками на целлулоидном или электромагнитном носителе. То ли дело общедоступные слово, краска или камень. Кино так часто и так напористо сопоставляли с музыкой, что даже те радикальные мыслители от кино, которые утверждали — дескать, кинематографу с литературой делать нечего, она ему принципиально чужда, — лишь приветствовали как можно более тесный союз кино и музыки. Шопена и Дебюсси переносили на экран еще в немую эпоху. А ведущие композиторы того времени: Камиль СенСанс, Пьетро Масканьи, Эрик Сати, Артюр Онеггер, — не считали зазорным для себя писать музыку к немым фильмам. Недаром на европейских фестивалях «старого» кино сеансы нередко проходят не в кино-, а в театральных залах. Чтобы симфонический оркестр поместился.

О дивный новый мир

Когда в кино пришел звук, шумных споров и баталий вокруг него было много, и длились они несколько лет: нужна ли речь, нужны ли шумы, не противоречит ли это визуальной сущности киноискусства… Об уместности музыки, однако же, споров не было почти вовсе. Скорее, напротив.

Майкл Кейн в роли отошедшего от дел композитора и дирижера. «Молодость» (2015) Среди внезапно грянувших визгов шин, перестуков колес, бесчисленных падений предметов и километров актерского текста музыка казалась старым добрым знакомым, спасающим от избыточной реалистичности нового, звукового кинематографа. Разумеется, и там не обходилось без «перегибов». И вечное проклятие сентиментальных сцен — задушевные закадровые скрипочки — нависло над кино уже тогда, равно как и бурная ажитация оркестров в сценах кульминационных. Да и эффект «музыка все спишет» был обнаружен сразу. Так, монтаж, к ужасу критиков-пуристов, стал неряшлив, ибо теперь ему можно было стать таковым.

измерением. И чтобы музыка из фильма не выбивалась, но и не перекрывала его, приходилось очень искусно и умнó встраивать ее в общую конструкцию. От режиссера теперь требовалось быть еще немножко и музыковедом. Когда Эйзенштейн работал с Прокофьевым над «Иваном Грозным», то они вечно спорили, кто из них первым возьмется работать над очередным отснятым эпизодом: Эйзенштейн — монтировать или Прокофьев — писать музыку. Потому что творческая задача была именно у того, кто работал первым. Второму оставалось лишь продублировать на другом уровне то же самое.

Наперегонки

Возможен, впрочем, и другой вариант, противоположный. Акцентировать не близость музыки и кино, не то, что они занимаются одним и тем же, просто для разных органов восприятия, — а их разницу. Сыграть на том, что в кино, где все должно быть увидено и рассмотрено, музыку уловить глазом не удастся. Она, несомненно, есть. Но при том ее не видно. Она словно бы разлита в воздухе кадра, присутствуя неотменимо, но незримо. Иначе говоря, надо заставить музыку отвечать за то, что в этом мире невидимо. За душу, за чувства, за эмоции, на худой конец. Противопоставить обнаженному перед зрительским взглядом, до мелочей видимому пространству кадра — неуловимость повсюду и нигде витающей мелодии. Для таких классиков кинематографа, как Макс Офюльс или Илья Авербах, изображение

Однако все же для тех подлинных режиссеров, что не поддались искушению начать работать спустя рукава потому лишь, что теперь это стало намного менее заметно. Наличие фиксированной звуковой дорожки, не зависящей от исполнительского произвола дирижера или тапера, оказалось щедрым подарком. И вместе с тем — творческим вызовом. Юрий Тынянов пророчески писал за год до прихода звука в кино, что, если таковой появится, режиссерам станет намного труднее, ведь им потребуется «адски аккуратный монтаж». Попросту говоря — если на музыку не «полагаться», если не брать ее как оправдание и прикрытие безответственности, при построении фильма придется учитывать еще и ее. Одним уровнем больше — одним, если угодно,

Не гарнир

гороскоп

транслировало зрителям то, что может быть понято и уяснено, что рационально или хотя бы рационализируемо, музыка же — тот иррациональный компонент, без которого мир — всего лишь чертеж, человек — лишь его фото на паспорт, а сюжет — сухая хроника событий… Технически этот вариант, разумеется, проще. Мало кому дан, как гениальному Эйзенштейну, дар просчитывать и возводить мега-конструкции. Зато слово «иррациональность» — как и музыка — вроде бы «все спишет». С одним лишь уточнением. Для этого надо взаправду, всерьез, доподлинно верить, что этот иррациональный компонент существует. Что он — не антураж, не гарнир к биографии, не измышление пубертатных лириков и престарелых мистиков. Верить, что у мира есть душа, что она в нем звучит и что звук этот важен. Да, технически это проще — ну так и речь тогда идет уже совсем не о «технике». История мировой души Зато у тех режиссеров, у которых это получалось, — без подделок и натужной духовности, — музыка оказывалась неотделима от киноизображения едва ли не в более глубоком смысле, чем у великих конструкторов. Музыка Морриконе превращала стильные вестерны Леоне в своеобразные экзистенциальные оперы. Музыка Нино Рота делала лихие феллиниевские карнавалы печальнее и претворяла яркое в светлое. Музыка Пера Рабена смягчала жестокость фассбиндеровских коллизий, обнаруживая в их неуклонности не только фатальную обреченность, но и дыхание вечности. Можно было бы написать своего рода «историю мировой души» в XX веке по одним лишь фонограммам классических киношедевров, точно отмечая, когда любовь перестала быть вальсом и стала рок-н-роллом, когда отчаяние из громкого и симфонического стало тихим и фортепианным, когда патриотизм окрашивался в минор, а когда — в мажор… А Говард Шор, заразив во «Властелине Колец» весь Голливуд модой на унисонные хоры, лишь констатировал: в XXI веке человечество начало слышать странный, неотвязный гул. Посреди триумфа всего цифрового над всем аналоговым нас все чаще, все неотступнее преследует уже не оркестр, не рояль, не электрогитара — но гудение человеческой общности, словно коллективной памяти, лишенной слов и оттого лишь более властной. Звук человеческого, идущий словно бы из-под земли. Или из-за кадра. Алексей Гусев

с 7 по 13 декабря 2015 года

Овны Овнам разумно будет проявить осторожность. С понедельника по среду нужно держать себя в руках, и не давать воли эмоциям. С четверга начинается благоприятный период для образования. Если на выходных предложат поработать, соглашайтесь, не пожалеете.

Близнецы Близнецам в начале недели, увы, придется заниматься унылой монотонной работой. Вторая половина недели будет более динамичная: вместе с коллективом вы легко справитесь со всеми проблемами. На выходных избегайте любого экстрима.

Тельцы Первую половину недели посвятите работе в коллективе — в одиночку вы можете не справиться со всеми проблемами. Вторую половину недели проведите по возможности спокойно. Выходные — время повышения интеллектуального уровня.

Раки Раки проявят недюжинные способности в своем деле. Постарайтесь больше успеть в первые три дня недели, потому что в четверг и пятницу вас захлестнет рутина. Выходные посвятите своей половине — вместе можно будет отдыхать или поработать.

Львы В начале трудовой недели вы не сможете п р од е м о н с т р и р о в ат ь свои лучшие навыки —время будет потрачено на решение семейных задач, и до производственных побед просто не дойдут руки. Зато с четверга вы покажете все, на что способны. Девы В первой половине недели Девы могут проявить свои способности вести переговоры и заводить новые знакомства. Во второй половине следует большую часть времени посвятить дому и семье. Выходные вы можете провести в радости и праздности.

Весы Весам нужно активнее стремиться к своей цели, и она обязательно будет достигнута. Первую половину недели посвятите физическому труду, а во вторую будут лучше удаваться интеллектуальные экзерсисы. Выходные же проведите дома с семьей.

Стрельцы С понедельника по среду включительно вы, вероятно, будете чувствовать себя не в своей тарелке — все может валиться из рук. С четверга откроется второе дыхание, и все наладится. Выходные посвятите активному отдыху или прогуляйтесь по магазинам.

Водолеи На этой неделе вы можете показать себя настоящим героем труда. Не стоит предаваться безделью — есть возможность выполнить и даже перевыполнить план. А если почувствуете слабость, то помогут друзья. Расслабиться можно на выходных.

Скорпионы Утро понедельника может не заладиться, но, начиная с обеда, все начнет складываться в вашу пользу. Все последующие дни покажут, кто настоящий лидер в семье и на работе. Упорство принесет вам заслуженную награду. Выходные проведите в компании друзей.

Козероги Наступившая неделя не ваша. Если сначала с помощью друзей вы еще способны выполнить задуманное, то с четверга силы могут вас оставить и выполнять обязанности станет сложней. Поэтому не стройте из себя героя, а позвольте другим проявить себя.

Рыбы Первая половина недели идеальна для интеллектуального труда: пишите диплом и даже диссертацию, на худой конец, просто узнаете для себя что-то новое и интересное. Затем удача будет на стороне карьеры и бизнеса. Выходные проведите с друзьями.

Астролог Чистяков Михаил. Центр прогнозирования и психологии «АСТРУС», www.astrus.su


7 декабря 2015 №38 (1068)

7

книги | Утро Петербурга

Слова и музыка

«Говорить о музыке — все равно, что танцевать об архитектуре» — эта фраза принадлежит то ли Дэвиду Бирну, то ли Фрэнку Заппе. За давностью лет историки в этом сомневаются. Но накануне юбилея Заппы, которому 21 декабря исполнилось бы 75, предположим, что это его слова. Говорить или писать о музыке отважатся, действительно, немногие. Редакция «Утра Петербурга» с помощью совладельцев книжных магазинов «Все свободны» Артема Фаустова, «Подписные издания» Михаила Иванова и «Порядок слов» Анны Изакар рекомендуют книги, которые обязательны к прочтению любому меломану Ханс-Ульрих Обрист. «Краткая история новой музыки»

Выбор «Все свободны»

В 2009 году журнал ArtReview признал Обриста номером один в рейтинге людей искусства во всем мире. Одной этой хаВыбор «Порядка рактеристики кажется достаточно, чтобы слов» прочесть его книгу. Таковых у Обриста на данный момент две — «Краткая история кураторства» и, соответственно, «Краткая история новой музыки». И если история кураторства — это монументальный учебник на заданную тему, созданный профессионалом (Ханс-Ульрих по призванию куратор, критик искусства, а по должности — директор лондонской галереи «Серпентайн»), то история музыки — немного даже наивный «первый шаг автора к исследованию музыкальных форм, возникших на Западе с 1950-х годов», как пишет в предисловии Лионель Бовье, директор швейцарского издательства JPR|Ringer. «Краткая история новой музыки» — сборник долгих и подробных интервью с такими яркими спикерами, как Кархайнц Штокхаузен, Брайан Ино, Янис Ксенакис, Пьер Булез и многими другими.

Юлия Стракович. «Цифролюция. Что случилось с музыкой в XXI веке»

Выбор «Подписных изданий»

Александр Ивашкин — виолончелист, дирижер, музыковед, лондонский профессор, доктор искусствоведения. Он умер в январе прошлого года. Ивашкин сам по себе был значимой музыкальной фигурой в XX веке: дирижировал премьерами Джона Кейджа и Гии Канчели, Арво Пярта и Дмитрия Смирнова. Отдельная графа в его послужном списке — австралийские композиторы, с которыми он работал долгие годы. Как музыковед-писатель он начал с биографии Кнушевицкого, готовил к изданию книги о Ростроповиче, но больше всего строк написал о Шнитке, начав с каталога сочинений композитора еще в восьмидесятых. А с 2007 года Ивашкин был главным редактором собрания сочинений Шнитке. «Беседы» же впервые были опубликованы в 1993 году и с тех пор выдержали множество изданий на разных языках. Шнитке, в свою очередь, ответил Ивашкину взаимностью, посвятив ему Третий гимн для виолончели в сопровождении ансамбля и сочинение для виолончели-соло Klingende Buchstaben.

Выбор Выбор «Все «Подписных изданий» свободны»

Саймон Рейнольдс придумал пост-рок. То есть не сам жанр, а термин. Он британский музыкальный критик, начавший карьеру еще в 1984 году и с тех пор публиковавший свои тексты в десятках изданий — от самодельных до уважаемых. «Ретромания» вышла в 2011 году (на русском ее издали только в мае этого года), и ее лейтмотивом стало открытое обвинение современной музыке в постоянной вторичности. Эта книга — исследование закономерностей и цикличностей поп-музыкальной истории. Среди коллег-критиков Саймон отличается серьезной подкованностью в философских и социальных вопросах. Достаточно сказать, что американский хип-хоп он пытался анализировать с помощью марксизма.

Александр Кан. «Курехин. Шкипер о капитане»

Выбор «Все свободны»

Биография друга — цель благая и чрезвычайно сложная, тем более, когда речь идет о личности такого масштаба, как Сергей Курехин. Музыкальный критик и продюсер Александр Кан всеми силами старается отдалиться от ностальгических басен, но беспристрастный анализ все равно не выходит. «Шкипер о капитане» — очень личная книга, субъективная и откровенная. Ее автор не стремится к подведению итогов или серьезному исследованию. Он описывает свою дружбу с Курехиным, мир вокруг и музыку Капитана максимально просто, предоставляя читателю возможность даже не делать выводы, а лишь внимательно рассматривать фигуру гения под новыми углами.

Выбор «Все свободны»

Юлия Стракович обладает довольно редкой специальностью: она социолог музыки, а по совместительству — кандидат культурологии и практик музыкальной культуры. И «Цифрология» — это конспект по новейшей истории музыки, а точнее, не самой музыки, а музыкальной индустрии. Стракович размышляет не о конкретных жанрах, стилях и вкусовых предпочтениях, а о том, как сейчас взаимодействуют музыкант и слушатель, почему рушится система корпораций-лейблов, как новые технологии распространения информации влияют на мир музыки и почему артист вынужден воевать со своим фанатом, скачавшим его песню бесплатно. Стракович практически хоронит индустрию, но важно понимать, что не музыку: эта книга — о новом мире, в котором способы связи прошлого века не работают, да и не должны.

Александр Ивашкин. «Беседы с Альфредом Шнитке»

Саймон Рейнольдс. «Ретромания. Поп-культура в плену собственного прошлого»

Джон Кейдж. «Тишина. Лекции и статьи»

Выбор «Порядка слов»

Выбор «Подписных изданий»

«Тишина» — это, скорее, программная работа, самые известные и популярные тексты великого музыкального авангардиста прошлого века, автора спорной, как «Черный квадрат», и гениальной (как та же картина) пьесы для фортепьяно 4.33. Кейдж по праву считается одним из самых влиятельных американских композиторов столетия — если не самым влиятельным. Его тексты не столько о музыке, сколько о философии творца, а одним из краеугольных камней является понятие «бесцельной игры» — по его словам, «способа осознать жизнь, которой мы живем».

Алекс Росс. «Послушайте»

Выбор «Подписных изданий»

Росс — музыкальный критик издания The New Yorker, а книга являет собой сборник его же статей, довольно пространных и содержательных, а главное, безграничных. У Росса нет стереотипов и вкусовых предпочтений, он одинаково легко может рассуждать о современных китайских композиторах и группе Nirvana, экспериментах Бьорк и жизни Боба Дилана. Если имя автора вам в новинку, стоит поискать его ранний труд «Дальше — шум!». Этот международный бестселлер, напротив, — связный текст по истории композиторского искусства прошлого века, фигурировавший в шорт-листе Пулитцеровской премии.


7 декабря 2015 №38 (1068)

8

Утро Петербурга | опыт

Американская мечта

Ежегодно петербургская консерватория выпускает дипломированных специалистов, которые практически сразу пропадают с радаров, несмотря на хорошие оценки и горящие глаза. Лишь немногим удается добиться успеха. Среди успешных примеров — 32-летний композитор Илья Демуцкий, которому после выпуска из петербургской консерватории посчастливилось продолжить обучение в консерватории Сан-Франциско. Благодаря ему редакция «Утра Петербурга» узнала об отличиях российского и американского музыкального образования Оркестровые ямы Я учился в петербургской консерватории на дирижерско-хоровом отделении, а в Америке — по специальности «Кмпозиция». Разница между системами обучения есть, для себя я отметил, что она прежде всего связана с ресурсом в прямом смысле. Я не имею в виду теорию, она, по моему опыту, сильнее у нас: и школа постарше, и мы глубже изучаем необходимые дисциплины вроде полифонии или сольфеджио. И не просто глубже, но и дольше; там курсы могут длиться полгода-год, а у нас сольфеджио с третьего класса училища до окончания обучения, а потом еще в консерватории 3-4 курса. Там все гораздо более сжато по срокам, но объем материала такой же. А что касается ресурса — возьмем, например, доступ к информации, коллективам, элементарные возможности для саморазвития. У нас в консерватории на композиторском факультете студент впервые сталкивается с живым оркестром в лучшем случае на своем дипломном концерте, счастье, если ему дают исполнить эти 20 минут, написанные для оркестра, причем оркестр исполняет произведение посредственно, потому что было недостаточно репетиционного времени — а иногда и вовсе не дается. В консерватории Сан-Франциско с оркестром проходили даже элементарные уроки инструментовки. Я уж не говорю про то, что факультет давал возможность свою оркестровую музыку любого объема опробовать. Пару раз в семестр выделялся симфонический оркестр, который был готов работать с композитором: хочу я попробовать этот фрагмент в десяти вариантах, у меня есть полчаса работы с оркестром. Или та же библиотека, с этой проблемой я сталкивался в Петербурге на дирижерском факультете: не было возможности просто найти ноты. А заканчивал я в 2006 году, интернет еще не был так развит, я не мог найти и хотя бы посмотреть некоторые произведения. В нашей библиотеке говорили, ищите сами. В библиотеке консерватории Сан-Франциско ты приходишь, говоришь, какая тебе нужна партитура, если ее нет в базе, библиотека обращается к издательствам и в течение какого-то времени эту партитуру предоставляет.

Новинки коллекции

В образовательных программах российских консерваторий очень мало современной музыки. Прежде всего это связано с тем, что у нас в консерваториях преподают, в основном, люди старшего возраста, которые по большей части не занимаются саморазвитием, которые по 50-60 лет

звукорежиссеры, которые думают, что они композиторы. Такие люди эту профессию, прямо скажем, испоганили. У нас с этим катастрофа, композиторов нет — помимо двух-трех известных имен, которые также на слуху уже 30-40 лет. У нас ведь в консерватории курса музыки кино даже в плане нет, разве что факультативы бывают. Те композиторы, которые заканчивают консерваторию, академисты, авангардисты, они по большей части никому не нужны в кино. Там нужны люди, которые владеют техникой, синтезаторами, сэмплерами, могут сделать все быстро, дешево и без концептуального выпендрежа. Люди из консерватории — они же художники, у них есть идеи, желание их реализовывать на высоком уровне. А вот театр позволяет сейчас работать. Это сфера, которая позволяет классическому композитору-академисту зарабатывать. Я даже говорю не о музыкальных театрах, а о драматических. Тут можно делать интересные вещи, не ломая себя, стоит другая задача, занимаешься действительно искусством.

Компьютерная грамота Илья Демуцкий – композитор, дирижер, исполнитель, лауреат всероссийских и международных конкурсов. Окончил Хоровое училище им. Глинки и Санкт-Петербургскую Консерваторию по специальности «хоровое дирижирование». В 2007 выиграл стипендию Фулбрайта на получение степени магистра в Консерватории Сан-Франциско (США) по специальности «композиция». Является художественным руководителем вокального ансамбля Cyrlillique, сотрудничает с режиссером Сергеем Мирошниченко, режиссером-мультипликатором Александром Петровым. Автор музыки к открытию Паралимпийских игр в Сочи 2014, к первому в истории официальному документальному фильму о Паралимпийских играх «Дух в движении», а также к официальному документальному фильму об Олимпийских играх в Сочи «Кольца мира». Среди музыки для драматического театра — спектакли Кирилла Серебренникова «(М) ученик» и «Кому на Руси жить хорошо». По заказу Большого театра Ильёй Демуцким был написан двухактный балет «Герой нашего времени» по роману М.Ю.Лермонтова. Премьера в постановке Кирилла Серебренникова и хореографии Юрия Посохова закрыла сезон Большого театра 2014/2015. преподают. За это время многое в музыке изменилось. Это не значит, что все преподаватели совершенно не слушают музыку, но есть и такие. И в этом плане, что касается дирижерско-хорового образования, очень мало современной музыки. Щедрин, дай бог, его ранние хоровые вещи, но вы простите, этой музыке тоже уже 50 лет. В Америке гораздо больше внимания уделяется современным процессам, происходящим в музыке, приглашаются лекторы, пишущие сейчас, известные композиторы. Я был на мастер-классах Терри Райли, Джона Адамса, мировых величин, которые общались с нами вживую. Мы проходили музыку, которая была написана буквально вчера. У нас же в этом плане все очень консервативно. Мне кажется, кровь в музыкальном образовании должна обновиться хотя бы даже в

принудительном порядке. Я вообще против того, чтобы люди где-либо засиживались, это не только музыки касается.

Карьерный рост

Я не знаю, куда у нас после окончания института идут композиторы. Закончить аспирантуру, может, посчастливится в самой консерватории преподавать. Или можно уехать из страны. Можно стать исполнителем в оркестре. Кто-то идет преподавать, кто-то уходит из профессии. Кто-то занимается музыкой для кино или аранжировками — теми сферами, которые дают заработать на хлеб насущный. Здесь своя сложность — если мы посмотрим, кто сейчас пишет музыку для кино, не касаясь признанных мэтров, там работают люди, пришедшие совершенно из других профессий. В основном,

В Сан-Франциско изучают и то, как писать на компьютере музыку, без этих знаний просто невозможно работать в каком-либо медиа-проекте, где тесно связаны музыка, кино, анимация. Компьютером композитор должен владеть, опять же у нас мало этому уделяется внимания. Что касается новых инструментов — безусловно, композитор должен любопытствовать. Я двояко к этому отношусь. Я в этом плане довольно консервативен. Если я пишу для симфонического оркестра, я воплощаю задумку его средствами. Я могу вводить какие-то ударные, например, которых в оркестре не было, но вот синтезатор мне не очень интересен. Просто потому что синтезатор зачастую выступает в качестве заменителя: не хватает средств нанять 20 скрипок, берут синтезатор. Можно создать им иллюзию звучания 20 скрипок. Но когда у меня есть живой оркестр из ста человек, мне есть чем занять их. Другое дело, что в музыке для кино я использую помимо живых инструментов какие-нибудь электронные подкладки, интересные тембры, которых не существует в природе, они созданы в недрах компьютера. Мне, к тому же, интересен процесс исполнения: мне не нравятся тыкающие в клавиши люди. Мне интересен процесс звукоизвлечения. Лучше делать что-то с живыми инструментами, чем просто запихнуть звуки в коробочку и элементарным нажатием клавиши извлекать этот звук.


7 декабря 2015 №38 (1068)

9

опы т

| Утро Петербурга

ПЕРВАЯ СКРИПКА На грядущем Петербургском культурном форуме Сергей Стадлер, скрипач-виртуоз, дирижер, педагог и телеведущий курирует музыкальное направление. Воспользовавшись случаем, корреспондент «Утра Петербурга» пообщался с музыкантом, преподававшим и в петербургской и московской консерваториях, о новой классической музыке и том, возможно ли ее вообще где-то услышать Чем вы будете заниматься на форуме? У меня два выступления. Это концерт, посвященный году литературы в Капелле, и концерт в рамках форума 23 декабря в Александринском театре, посвященный Чайковскому. В образовательной части я занимаюсь круглым столом «Исполнительство вчера, сегодня, завтра», посвященном Сибелиусу. Кроме того, принимаю участие в круглом столе по проблемам образования, который организует петербургская консерватория, и буду присутствовать на съезде руководителей концертных организаций.

Вы преподаете в московской консерватории, скажите, как у вас дела с композиторами? Куда они попадают, получив диплом? Где работают? Композитор — это, конечно, очень специальная такая профессия. Каждый выпускник трудоустраивается сам, как может. Потому что раньше у нас был Союз композиторов, который занимался этими выпускниками, а сейчас этого союза нет. Композиторство —специфическое ремесло: это избранные люди, которые должны обладать большим талантом. И я не готов за них говорить, получается ли у них карьера или нет, — у каждого по-разному складывается жизнь.

Меняется ли процесс обучения со временем? Появляются ли новые образовательные программы, курсы? Я преподаю в московской консерватории скрипку уже несколько лет и могу сказать, что учебная программа очень мало трансформируется. Изменения связаны с тем, что люди уходят, к сожалению, очень опытные, большие педагоги. Конечно, на их место должны приходить молодые, возможно, бывшие выпускники. Этот процесс более-менее происходит.

А произведения новых композиторов в программе появляются? Вы знаете, это происходит крайне редко. Так уж получается, что современная классическая музыка стала достаточно обособленной. И такая ситуация, что в учебном процессе играют только что написанные сочинения, случается крайне редко. Произведения для студентов выбирают педагоги в соответствии с определенными нормами, по которым они работают.

А вы дирижируете произведения молодых композиторов? Да, конечно. Но, как, в общем, и у всех профессиональных исполнителей, процент современных композиторов в репертуаре крайне мал. И даже те, кто присутствует, — это, чаще всего, все же возрастные люди. Эта тема, действительно, сложная, потому что новые композиторы пишут очень по-разному: не все из них, на самом деле, профессиональны, да и критерии современной музыки сейчас чрезвычайно размыты. Единственное, что могу точно сказать, так это то, что, как мне кажется, существует некоторый барьер между тем, что композиторы пишут, и тем, что люди хотят слушать. Вот поэтому в концертных залах музыка современная, по крайней мере та, что написана в этом веке, звучит очень редко. Это веяние времени, так получается. Конечно, есть дирижеры, которые с удовольствием работают с новой музыкой, посвящают себя ей. Им это нравится.

судоку 6 8 9 5 4 5 3

5 4 7 2 1

5

7 5 8

6 1

5 7

6

6 9

4

1 2 6 4 5 7

Необходимо заполнить свободные клетки цифрами от 1 до 9 так, чтобы в каждой строке,в каждом столбцеи в каждом малом квадрате 3×3 каждая цифра встречалась только один раз.

Заряжайтесь позитивом с @utropeterburga в Instagram Добавляйте кадры с #УтроПетербурга

И это замечательно. Я даже знаком с некоторыми такими. Я же занят музыкой как профессионал. И, в основном, занят той, которая написана в прошлом.

То есть, композиторы пишут так, что невозможно слушать? Скажем так, они пишут не то ,что находит в душе слушателя отклик. Кроме того, я замечаю, что молодые композиторы настойчиво и осознанно пытаются отгородиться от пожилых мастеров. Тем самым нарушается серьезная преемственность традиций. Мне кажется, что современная классическая музыка находится, безусловно, в состоянии затяжного кризиса. И как долго это продлится, не могу сказать. Такая ситуация во всем мире, не только у нас. Мы ждем, когда появятся новые композиторы, которые будут интересны, которые будут увлекать людей, которых захотят слушать. Но пока этого не происходит.

А что насчет нового звучания, новых инструментов? Вы считаете, это необходимо, чтобы создавать музыку нового времени? Думаю, что оркестр окончательно сформировался и эти технические новшества на самом деле ничего нового не дают. Уход в электронику, по моему личному мнению, происходит от творческого бессилия и творческой бедности. Беседовал Михаил Эрфе


7 декабря 2015 №38 (1068)

10

Утро Петербурга | обра зование

Высшее детям

В середине осени в Петербурге открылся «Университет детей» — образовательный проект, в рамках которого дети получают научно обоснованные ответы на волнующие их вопросы из первых рук: от специалистов, ученых и научных работников. Татьяна Рябухина, руководитель проекта, рассказала «Утру Петербурга» о научном методе «Университета» и том, почему важно ставить теории под сомнение

Гражданам поступающим

котором, на самом деле нет ничего из ряда вон выходящего: лекция состоит из исследовательского вопроса, гипотезы, теории, эксперимента, вывода. В принципе, ничего такого, о чем бы вы никогда не слышали. Но есть важный момент: каждое занятие цикла должно проходить четко по этому методу. Не должны теряться этапы, эксперимент нужно прорабатывать так, чтобы быть полностью созвучным теории, теория должна быть построена так, чтобы в течение 15-20 минут студенты не просто сидели на местах и слушали, а двигались, например. Занятие усовершенствуется до последней минуты, допустим, одна лекция проходит два раза в день и к первой лекции мы вроде бы сделали максимум, но если после этой лекции мы видим, что что-то еще можно улучшить, мы улучшаем.

«Университет», если коротко, — это площадка, на которой встречаются ученые и дети, и одни другим что-то рассказывают. Дети могут непосредственно влиять на свое обучение в «Университете детей, каждый воркшоп и каждая лекция основаны на детском вопросе. Мы опрашиваем детей, узнаем, что им интересно, и выбираем тему. У нас есть продюсеры, каждый из которых занимается организацией конкретного занятия. Приглашается ученый, и на основе детского вопроса выстраивается занятие. Если подытожить, то миссия проекта — рассказать детям о том, как устроен мир с помощью науки. Лекции основаны на научном методе и каждое занятие продумано так, чтобы оно было понятно восьмилетнему ребенку. Это не занятие для взрослого, взрослых на лекции, вообще-то, не пускают. Хотя в рамках «Университета детей» бывают лекции для родителей, они не демонстративно-показательные, это образовательные программы для родителей, посвященные психологии детства, культурой детства.

График работы

9 6 1 8 3 4 5 7 2

5 2 3 7 1 6 8 9 4

7 5 8 3 6 2 1 4 9

4 3 6 1 9 5 2 8 7

2 1 9 4 8 7 6 5 3

Продюсер, как правило, имеет психологическое или педагогическое образование, это человек, который знает, как сделать занятие понятным и доступным для студента. Также продюсер хорошо знает методы «Университета детей», на которых основывается занятие, ищет ученого, встречается с ним и организует диалог, который ведет, собственно, к занятию, к его сценарию и презентации. Это второй человек, который делает занятие, или, может быть, даже первый. Каждое занятие оригинально. Зачастую в тех музеях, которые мы посещаем, есть местные специалисты, которые проводят экскурсии для детей, но мы никогда не повторяем это занятие, мы создаем свое, основанное на нашем методе. И еще ни разу не было повторов — за два с половиной года. Я могу ошибаться, но думаю, что они не используют так настойчиво и повсеместно научный метод в каждом занятии, как это делают продюсеры «Университета детей». «Университет детей» использует определенный метод, в

8 4 7 5 2 9 3 1 6

За время работы в Москве проект сильно изменился. Сейчас диалог между продюсером и ученым складывается очень легко, а два года назад ученый вообще не понимал, что от него хотят, для него это была очень нестандартная ситуация: прийти и ста шестидесяти юным студентам прочитать лекцию, на которой слушатели должны не только сидеть на месте и конспектировать. И в Петербурге происходит то же самое: ученые не понимают, зачем им приходить к детям, как и что рассказывать. Местные продюсеры, у которых еще небольшой опыт, часто и сами не знают, как это сделать. Но, в целом, местный «Университет» раз-

Кто такой продюсер

3 9 5 6 4 8 7 2 1

Загадка для ученого

вивается, ведь дети — довольно благодарная аудитория, они позволяют тебе расти вместе с ними. Мероприятия проходят, в основном, в университетах: в Петербурге мы уже подружились с Европейским университетом и Высшей школой экономики, которая является нашим генеральным партнером в Москве. Иногда занятия проходят не в университетах, в конце ноября мы, например, побывали на полигоне по переработке мусора «Новый свет» в Гатчине, занятие называлось «Мусорная история человечества». В Москве у нас уже солидный список мест, которые посещали наши студенты: были в депо РЖД, офисе Google, институте «Стрелка», в огромном количестве институций и лабораторий.

6 7 4 2 5 1 9 3 8

Мы проект не придумали, мы его сделали совместно с польскими коллегами, чей «Университет» работает уже больше девяти лет. Наш опыт в Москве — два с половиной года, а в Петербурге проект работает всего пару месяцев. У нас здесь еще немного студентов, немногие знают об «Университете» - увы, в России нет специальных детских СМИ, где шестилетние дети могут получать информацию самостоятельно, поэтому чаще всего о нас узнают родители. Мы открыли в Петербурге только два направления, а в Москве работают курсы самых младших — 6-7 лет, и самых старших — 11-12 лет. Я могу точно сказать, почему 14 лет — это уже много для университета детей. Об этом у нас развиваются бурные дискуссии с поляками. В 13 уже довольно тяжело назвать себя ребенком, в 14 — уже невозможно. Наш проект конечный и это «Университет детей», «Университет подростков» - это уже другая история. Только полгода назад мы открыли направление для детей 6-7 лет, там другие форматы занятий: вместо лекций проводятся научные шоу. Нет жесткой структуры расписания занятия, всего понемногу. А про детей 4-5 лет мы еще не думали, хотим сначала разобраться, как организовать процесс для студентов 6-7 лет.

1 8 2 9 7 3 7 6 5

Переходный возраст

Система обучения тоже отличает нас от многих других площадок. У наших коллег-организаторов это чаще всего разовые занятия или кружковые занятия. У нас же систематическое обучение, ребята учатся в течение полугода у разных преподавателей по особым моделям расписаний, учитывающим их возраст. Для студентов 8-9 лет сформирована структура наук: естественные, гуманитарные, общественные, формальные, технические — и все они представлены в течение семестра. Для детей постарше, 10-11 лет, есть модель тематических блоков, уже нет разделений по наукам, занятия объединены некоей общей темой, например, «Научный прогресс». У них есть зачетные книжки, но это игровой момент, часть университетской жизни, память студенту. Домашние задания есть, но никто не заставляет его выполнять. От игры совсем уйти нельзя, мы говорим о маленьких детях — хотя, и со взрослыми, может быть, стоит играть почаще. Мы хотим, чтобы некоторые правила или условия университетов были внедрены в нашу систему, чтобы если они вдруг решат в дальнейшем поступать во взрослый университет, разница между школьным и университетским образованием — не просто способом посещения, но и содержанием, тем, как подают информацию, как устроен процесс образования, — эта разница была не так заметна. Мне кажется, между школьным и университетским образованием — яма, пропасть, и «Университет детей» помогает прокладывать через нее мосты. Наша задача — развивать и поддерживать то любопытство, которое есть у детей, чтобы оно перерастало в мотивацию. Эксперименты внутри занятия помогают не просто взять новую информацию и научные факты, запомнить, записать, где-то воспроизвести, а может быть и забыть навсегда. Эксперимент может выглядеть, как игра, а может быть реальным научным опытом, помогает проверить теорию на собственном опыте, поставить ее под сомнение. В школе у ребенка есть учитель, авторитет которого настолько силен, что ученик не может сопротивляться, даже если очень захочет. Тебе рассказывают, ты запоминаешь; если понял, используешь дальше, если не понял, не используешь. Здесь ты пробуешь, сам разбираешься, делаешь свой собственный вывод, сверяешь его с выводом ученого. Беседовал Михаил Эрфе


7 декабря 2015 №38 (1068)

11

дизайн | Утро Петербурга

ВОПЛОЩЕННАЯ УТОПИЯ Вплоть до конца января в залах Главного штаба Эрмитажа проходит выставка «Золотое поколение. Модернизм в финской архитектуре и дизайне», посвященная одной из самых ярких национальных школ прошедшего века в этой области. «Утро Петербурга» задало Ксении Малич, курирующей эту выставку, вопросы о наследии сынов Суоми, переосмыслении их творческих идей и о наиболее интересных проектах, представленных в рамках экспозиции Почему вы выбрали принципом организации выставки тематический подход, а не комплексное представление каждого из архитекторов? На выставке мы старались соблюсти хронологический принцип, но совмещая его с делением на отдельные темы. Нам хотелось показать, как модернизм проникает во все сферы жизни, как последовательно воплощается в самых разных типологиях и жанрах.

В чем заключается феномен финского модернизма? Каковы его принципы? Он в умении не бояться собственной традиции. Несмотря на то, что «императив новизны» оставался ключевым понятием для периода становления современной архитектуры, в Финляндии все радикально новое сумели вырастить из уже существующей практики. В «век пара и электричества» там оставались актуальными даже традиции деревянного зодчества.

Каковы основные этапы эволюции финского модернизма? В эту страну модернизм приходит чуть позже, чем, скажем, в Германию или СССР. Здесь в 1920-е годы архитекторы только пытаются нащупать верную дорогу, разучивая новые методы, но оставаясь еще в русле традиций ар-деко, неоклассицизма. Зато в 1930-е был совершен невероятный прорыв. К этому времени относятся все классические примеры белого функционализма. И, конечно, именно тогда создал свои программные работы Алвар Аалто, прославив финскую школу. После войны очень много было сделано в сфере жилого строительства: эти эксперименты 1950-х годов до сих пор актуальны. Например, район Тапиока в Эспоо выглядит вполне современно. Сочетание высотных домов и малоэтажной застройки, разбросанные по холмам среди сосен коттеджи, скалы и вода — не каменные джунгли, а воплощенная утопия.

Как сегодня используется наследие «золотого века» финской архитектуры? «Золотой век» — это условное понятие. Традиционно им обозначают первые послевоенные десятилетия, когда на мировой сцене финский дизайн и архитектура получают признание. Но, в целом, инструментарий модернизма — те средства, которые оказались полезными, практичными, оправданными — все успешно переосмысливаются и применяются до сих пор. В Финляндии это касается не только модернистской практики, но и других традиций, унаследованных от предыдущих столетий.

Как в России представлен финский модернизм? И насколько актуально применение этого стиля сегодня? На территории современной России — в Карелии и Ленинградской области — находится ряд памятников финского функционализма 1930-х годов. Например, в Выборге, Сортавале.

Библиотека Аалто в Выборге недавно открылась после реконструкции. Это очень важный и показательный реставрационный опыт. В мире по-прежнему не так много примеров счастливой реставрации памятников этого периода. Что касается актуальности модернизма, то любой большой стиль, а модернизм, безусловно, оказался большим стилем, предлагает ряд инструментов и методов, которые остаются востребованными. Это язык, на котором возможно ясное и рациональное высказывание. Не обязательно копировать примеры прошлого, но метод можно использовать.

Кто из архитекторов финского модернизма Вам больше всего нравится? Не буду оригинальной: Алвар Аалто — выдающийся мастер. Захватывает его независимость, уверенность, внимание к мелочам. Мне также очень близки эксперименты 1960-х годов, которые вели Кирмо Миккола, Юани Палласмаа, Аарон Руусувуори. Если говорить о классиках раннего финского модернизма, то я также хотела бы выделить Паули Бломстедта. Возможно, история финского послевоенного модернизма была бы иной, если бы его жизнь не оборвалась так рано.

Расскажите подробнее о городской библиотеке города Сейнойоки, построенной по проекту архитектора Алвара Аалто в 1965 году, реконструированной студией JKMM Architecte и ставшей новой достопримечательностью города? Аалто построил там не только библиотеку, но и здания муниципалитета, театра, церкви и прихода. Практически весь центральный ансамбль города спроектирован Аалто Выставка, расположившаяся на двух этажах Главного штаба (о чем многие узнают, уже покинув Эрмитаж и так и не посмотрев половину экспозиции), представляет творчество Алвара Аалто, Аарне Эрви, Рейма Пиетиля, Вильо Ревелля, Уно Ульберга, Эрика Бриггмана, и, конечно, Элиеля Сааринена, благодаря которому идеи финских зодчих попали на американскую почву и в результате, без преувеличения, изменили ход мирового дизайна и архитектуры. Образцы, создававшиеся сынами Суоми почти сто лет назад, до сих пор не теряют своей актуальности. Порой кажется, что они были придуманы буквально вчера. Эта особенность заметна в архитектурных проектах, но особенно остро она ощущается при взгляде на дизайнерские объекты. Мебель и предметы интерьера работы финских классиков до сих пор официально производят и в Европе, и в Штатах. Большинство из них отнюдь не относиться к категории общедоступных в плане цены. В то же время популярность этих шедевров сформировала рынок так называемых реплик, которые десятками тысяч создают китайские рабочие, чтобы сделать дизайнерские изыски доступными почти для любого. Даже знаменитый шведский мебельный гигант не гнушается вдохновляться работами финских мэтров, предлагая своим покупателям переосмысленные, а проще говоря, чуточку видоизмененные, работы, созданные когда-то их, безусловно, гениальными соседями.

в 1960-е годы. Это его поздний период, здесь отработаны все любимые приемы архитектора, подведен своего рода итог. По этой завершающей стадии можно судить о результатах, к которым приходит финский модернизм в целом. Еще там есть очень любопытное здание гражданской гвардии — образец творчества Аалто начала 1920-х годов, когда он еще был очарован классической итальянской и шведской традицией. В Сейняйоки сейчас рядом со старой библиотекой возведено новое здание по проекту бюро JKMM — одной из лучших современных архитектурных мастерских Финляндии. Там очень деликатно выстроен диалог со зданием Аалто. Тактичность — вообще характерное для финской архитектуры качество.

А насколько актуален на сегодняшний день, например, проект виллы Майреа? Вилла Майреа — проект частный. Он стал результатом дружбы Аалто и семьи Гуллихсенов — Харри и Майреа, владевшими промышленным концерном «Альстрем». По заказу этой компании, кстати, Аалто построил свои первые экспериментальные жилые микрорайоны в Суниле, Каттуе. Это было социальное жилье для рабочих. В случае с виллой Майреа мы также имеем дело с уникальным экспериментом, только уже более буржуазного характера. Это прекрасный дом для семьи, невероятно современный для того времени, с интерьерами, которые разработала Айно Аалто. Прогрессивному вкусу хозяев местная мебельная промышленность не могла угодить, поэтому многое разрабатывалось специально для виллы. Собственно, знаменитая компания «Артек» была основана именно по этой причине при участии Аалто и Гуллихсенов.

Финские архитекторы в настоящее время успешно побеждают на международных конкурсах. Что в этой области наиболее интересно с вашей точки зрения? Мне кажется необычайно востребованной и важной сфера деревянного зодчества, местных ремесленных традиций. В современной финской архитектуре мы наблюдаем высочайшее качество всех работ, которые касаются применения дерева, как в интерьере, так и в конструктивных решениях. Мало кто сегодня может похвастать таким количеством выдающихся проектов с использованием этого экономичного, возобновляемого материала.

Какую национальную архитектурную школу планируете представить в Эрмитаже в будущем? Это уже не первый проект, посвященный истории становления и развития национальных архитектурных школ в XX веке. Была выставка о голландской послевоенной архитектуре, о Баухаусе в Тель-Авиве. Думаю, будут еще проекты. Но, возможно, немного изменится их формат. Нам не хочется повторяться, и в каждом случае мы ищем новые решения. Беседовала Алиса Мезенцева


7 декабря 2015 №38 (1068)

12

Утро Петербурга | афиша

С 27 НОЯБРЯ ПО 20 ДЕКАБРЯ

С 1 ДЕКАБРЯ ПО 1 ФЕВРАЛЯ

С 3 ПО 12 ДЕКАБРЯ

С 5 ДЕКАБРЯ

ВЛАДИСЛАВ РАЗГУЛИН. ИЗ КРЫМА В ПЕТЕРБУРГ

LEVEL UP!

БИЗНЕС — ДЛЯ МЕНЯ!

ШЕДЕВРЫ МИРОВОГО КИНО

Выставка-путешествие — результат творческого поиска Владислава Раз­ гулина, воплощенный в живописных полотнах последних двух десяти­ летий. Здесь нет сравнительного анализа столичного города с античным полуостровом — художник говорит о любви к этим удивительным местам, сыгравшим большую роль в его жизни и творчестве. Он бережно работает с материалом, чувствует форму, внимателен к фактуре, обращается к искусству европейского импрессионизма, модернизма и примитивизма, но переосмысляет их через призму традиций русской культуры. МАЛЫЙ ЗАЛ ЦВЗ «МАНЕЖ» наб. канала Грибоедова, 103

Level up! — интерактивная выставка от Музея совет­ ских игровых автоматов и Музея компьютерных игр, для тех, кто надпись «гейм овер» принимал как вызов, не оставляя шансов инопланетным захватчикам и сну. Здесь есть не только милые сердцу Dandy и PlayStation, но и более 30 игровых консолей восьми поколений: от первой домашней приставки Odyssey Magnavox, которой почти полвека, до новейших Xbox 360, Wii U, Ouya, портативных консолей и шлемов виртуальной реальности. Попробовав Just Dance, например, научитесь танцевать, как Леди Гага. ЭТАЖИ Лиговский пр., 74

В Северной столице на базе Санкт-петербургского государственного экономиче­ ского университета стартует государственная бесплатная образовательная про­ грамма «Бизнес — для меня!». Эта бесплатная образовательная программа, организованная по заказу Комитета по развитию предпринимательства и потребительского рынка Санкт-Петербурга, — интенсивный бизнес-курс по основам финансовой грамотности и ведению собственного бизнеса. Деловые мероприятия продлятся до 10 декабря. Спикеры осенней сессии — 20 представителей крупнейших предприятий, владельцы собственного бизнеса, которые поделятся практическими навыками развития своего дела. Курс состоит из семинаров и тренингов по нескольким направлениям. Основные аспекты — запуск старт-апа, становление бизнеса в нестабильных

экономических условиях, получение государственной поддержки, привлечение инвесторов, основы антикризисного менеджмента и изучение кейсов по преодолению кризисных ситуаций. Программа, созданная для всех желающих в возрасте от 14 до 30 лет, бесплатна, но участие требует регистрации на сайте http:// atawaka.com/biz4me/. На сегодняшний день, более 20% участников программы «Бизнес — для меня!» успешно реализуют свои бизнес-проекты в регионе. Уже непосредственно в процессе обучения слушателям помогают в регистрации предприятия и запуске старт-апа. А по завершении самые лучшие проекты

получают бесплатное бухгалтерское обслуживание, аудит и менторское сопровождение. С 2011 года участниками программы стало более 7000 человек, зарегистрировавших за 2012-2014 годы п о и т о г ам п ро г р амм ы более 300 предприятий. Консультационный этап программы продлиться до середины месяца, а 11 и 12 декабря в пространстве Freedom состоится Международный конгресс молодых предпринимателей, который можно посетить бесплатно, зарегистрировавшись с 3 декабря на сайте www.biz4me.org. ИТМО Кронверский пр., 49

Каждую субботу декабря киноцентр «Родина» будет показывать фильмы, став­ шие классикой мирового кинематографа. Эти картины никогда не выходили в российский прокат. Однако никогда не поздно увидеть на большом экране впервые или заново открыть для себя давно знакомые фильмы: «Завтрак у Тиффани», «Однажды в Америке», «В джазе только девушки», «Бегущий по лезвию». Все фильмы будут демонстрироваться с 35-милли­ метровой пленки или с DCP на языке оригинала c русскими субтитрами. РОДИНА ул. Караванная, 12

8 ДЕКАБРЯ

9 ДЕКАБРЯ

9 ДЕКАБРЯ

10 ДЕКАБРЯ

11 ДЕКАБРЯ

11 ДЕКАБРЯ

АРЕНА СТРАСТЕЙ

ПОМИНАЛЬНАЯ МОЛИТВА

ВЕСЕЛЫЕ РЕБЯТА

Ну и фрукт ТЫ!

THE RETUSES

АУКЦЫОН

«Давным-давно, когда родился Свет, — за ним родилась тень...». C этих слов начинается загадочная и проникновенная история о борьбе темных и светлых страстей за человеческую душу. Самое масштабное музыкальное шоу в Петербурге, идущее под живой звук, — более 60 артистов и музыкантов, фантастический набор визуальных решений. В невероятном калейдоскопе музыки, танца, пластики и спецэффектов перед зрителем предстанет таинственная легенда о любви и ненависти, об отчаянии и надежде, раскаянии и вере, страхе и свободе... ДК ЛЕНСОВЕТА Каменноостровский пр., 42

На Большой сцене Моло­ дежного театра на Фон­ танке Театр Дождей пред­ ставит свою постановку по пьесе Григория Горина. В деревне Анатовка с давних пор русские, украинцы и евреи вместе жили, работали, только умирать ходили каждый на свое кладбище. У русских был поп. У евреев — ребе. Мудрые люди, между прочим. А еще были Степанплотник, Мотеле-портной, Федька-писарь и молочник Тевье-Тевль. Евреи звали его Тевье, русские — Тевлем. И было у него пять дочерей, две коровы и одна лошадь... МОЛОДЕЖНый ТЕАТРА НА ФОНТАНКЕ наб. р. фонтанки, 114

Оркестр имени Н.А. Рим­ ского-Корсакова выступит в Большом зале петер­ бургской филармонии в рамках XVI фестиваля «Ад­ миралтейская музыка». В год 115-летия Исаака Дунаевского будет представлена программа-посвящение композитору, создавшему советскую музыкальную кинокомедию и жанр советской песни. Его песня «Широка страна моя родная» стала практически музыкальным символом СССР. Это единственный в сезоне концерт Центрального концертного образцового оркестра под управлением Алексея Карабанова в СанктПетербурге. БОЛЬШОЙ ЗАЛ ФИЛАРМОНИЯ Михайловская ул., 2

Остроумную историю о любви и политике расска­ жут молодые и опытные актеры — Сергей Рост, Ан­ дрей Ургант и другие. Современная пьеса, смешной сюжет, множество сменяющих друг друга забавных перипетий, переодеваний, танцевальных номеров и гениальная игра актеров — все это не может оставить зрителя равнодушным. Главный герой, помощник губернатора Жора, останавливается в московском гостиничном номере, куда приглашает свою новую знакомую Марго. Романтический вечер нарушается внезапным приездом губернатора... ДК ВЫБОРГСКИЙ ул. Комиссара Смирнова, 15

Самобытный инди-фолкпроект The Retuses посетит Петербург с последним концертом в уходящем году. Коллектив быстро сделал себе имя благодаря нешаблонному материалу, который музыканты представили на суд публики в 2009 году, выпустив в свободный доступ альбом Echo. С тех пор каждая их пластинка отмечена значительными переменами в звучании и концепции: Waltz Baltika! — сборник фолковых напевов на стихи поэтов Серебряного века и англоязычную лирику, а Astra — компиляци связанных единым сюжетом историй, исполненных в стиле фолк-панк. КЛУБ MOD наб. канала Грибоедова, 7

Великая российская груп­ па выступит с очередным концертом. На протяжении трех с половиной десятилетий своей истоpии музыкальная биогpафия популяpной питеpской гpуппы «АукцЫон» совеpшила pяд неожиданных повоpотов, а ее стиль претерпел сложную эволюцию — от традиционного в начале 80-х постпанка, через увлечения новой волной, битом, ска, рэггей, этнической музыкой южной Европы и Ближнего Востока, наконец, эйсидджазом, придя, в конце концов, к собственной, безусловно, узнаваемой формуле звучания. ЗАЛ ОЖИДАНИЯ наб. канала Грибоедова, 118


7 декабря 2015 №38 (1068)

13

афиша | Утро Петербурга

11, 12 ДЕКАБРЯ

12 ДЕКАБРЯ

12 ДЕКАБРЯ

12 ДЕКАБРЯ

12 ДЕКАБРЯ

13 ДЕКАБРЯ

ЧАЙКА

APOCALYPTICA

ИВАН ДЕМЬЯН

СТАРОМОДНОЕ ПРИЗНАНИЕ

ПОЧТА ДЕДА МОРОЗА

СПЕКТАКЛЬ «БЯ»

У пьесы Чехова «Чайка» большая сценическая исто­ рия. Каждый режиссер вкладывает в нее свое со­ держание, свои идеи. Основной темой спектакля Театра Дождей стала любовь — Аркадиной к Тригорину, Треплева к Нине, Медведенко к Маше и т. д. Герои существуют в пространстве, где их разделяют условные стены, через которые все слышно и видно. Жизни текут параллельно друг к другу и никогда не пересекутся. Все герои — часть целого, символической чайки, треснувшего зеркала, в котором отражается разбивающийся мир. Финальный выстрел превращает их в «осколки». Театр Дождей наб. р. Фонтанки, 130

Еще в 90-х годах музыкан­ там Apocalyptica удалось без видимых усилий дове­ сти до ума витающие в воз­ духе идеи о симбиозе сим­ фонических инструментов с тяжелым роком. В названии группы музыканты совместили слово «апокалипсис» и свою любовь к группе Metallica. Мощь и грандиозность — главные отличительные черты всех композиций Apocalyptica. Их слушают поклонники Slayer, и любители Прокофьева — только они добились совершенства, объединив симфонические инструменты и тяжелую музыку. Apocalyptica снова в России, и представит новый альбом Shadowmaker A2 GREEN СONCERT Медиков пр., 3

Акустический концерт необычного коллектива, чье название — медицин­ ский код, обозначающий одну из степеней шизоф­ рении. «7Б» — такой диагноз поставили в 80-х лидеру группы за «выразительную независимость». Прозвучат проверенные временем хиты и новые песни, а лидер «7Б» Иван Демьян с удовольствием ответит на вопросы из зала. Группа заявила о себе в 2001-м, выпустив дебютный альбом «Молодые ветра». Заглавная композиция стала хитом и визитной карточкой, а «7Б» — неоднократными участниками «Нашествия», авторами саунд-треков, лидерами хит-парадов. ЯЩИК Лиговский пр., 50/13

Вениамин и Алика Смеховы в спектакле «» На вечере, посвященно­ му русскому романсу и поэзии, выступят зна­ менитые театральные и кино-артисты Вениамин и Алика Смеховы, их партне­ ром станет лауреат между­ народных конкурсов, гита­ рист Роман Зорькин. В исполнении артистов прозвучит романсовая лирика русских композиторов, а также стихи величайших русских поэтов XIX и XX веков. Среди них будут легендарные «В час роковой», «Мой костер в тумане светит», «Не пробуждай воспоминаний» и другие знаменитые произведения. КЗ «У ФИНЛЯНДСКОГО» Арсенальная наб., 13/1

Этот семейный празд­ ник — мероприятие, где вас ждет настоящая почта Деда Мороза. Вы напишите и отправите письма со своими заветными желаниями. Кроме того, увидите видео­ включение из резиденции Деда Мороза: сам Дедушка выступит перед вами. Также в праздничной программе — интерактивные зоны для больших и маленьких, шоу программа, игры, конкурсы, танцы, мастер-классы, новогодние фотозоны, розыгрыши призов от партнеров праздника и подарки всем гостям. Большой Гостиный Двор Невский пр., 35

Знаменитый театр «Стран­ ствующие куклы господи­ на Пэжо» попробовал себя в новом жанре, поставив свой первый неплощадной спектакль для маленького зрителя. В центре постановки — Бя, житель болота, волею случая попавший в сказку. На пути у него возникают чудеса, загадочные вымышленные существа, встречается ему и принцесса. Бя совершает подвиги, преодолевает трудности и из нелепого чумазого создания превращается в смелого героя. ТЕАТР «ТАНТАМАРЕСКИ» Литейный пр., 15

13 ДЕКАБРЯ

17 ДЕКАБРЯ

17 ДЕКАБРЯ

19 ДЕКАБРЯ

ДО 20 ДЕКАБРЯ

ДО 29 ФЕВРАЛЯ

ПУТЕШЕСТВИЕ «ГОЛУБОЙ СТРЕЛЫ»

ЛЕКЦИЯ ИГОРЯ ЧАПУРИНА

ПОКАЗ фИЛЬМА «ПЕТЕРБУРГ!»

ДЕЛЬФИН. АКУСТИКА

ВЯЧЕСЛАВ МИХАЙЛОВ

ТЕЛО ЧЕЛОВЕКА

Спектакль для детей от 3-х лет по сказке Джанни Родари. В магазине Феи подарков видимо-невидимо. Самый желанный — маленький электрический поезд «Голубая стрела». Но даже Феи не работают бесплатно: если нет денег, поезд пролетит мимо. И игрушки решают восстановить справедливость, убегая к мальчику Франческо, который два года не получал подарков. Путешествие волшебного поезда и его игрушечных пассажиров увлечет за собой зрителей разного возраста — они смогут поучаствовать в действии и, возможно, повлиять на ход событий. ТЕАТР «ПЛОДЫ ПРОСВЕЩЕНИЯ» пр. Энгельса, 154

Как найти свой стиль и так ли важно быть мод­ ным — тема лекции Иго­ ря Чапурина, одного из ведущих петербургских дизайнеров. Он расскажет, как изменяется мода, кто определяет моду, а кто — стиль. Вы узнаете, что такое базовые и остро-модные вещи и как обрести баланс в гардеробе. «Оставайтесь верными себе, ни в коем случае не поддаваясь никому и ничему. Только так можно быть интересным самому себе», — советует основатель модного дома CHAPURIN, дизайнер, создатель декораций и костюмов для балетных постановок Большого театра. Отель Indigo ул. Чайковского, 17

Документальная кинолен­ та «Петербург!» (Велико­ британия, 1992, 92 мин.) будет сопровождаться лек­ цией режиссера Кевина Сима. Зимой, на рубеже 1991–1992 годов, английский режиссер и команда российских документалистов «Ленфильма» собирали в Петербурге истории людей, чтобы рассказать британцам о том, каково это — жить в России в новую эру. Фильм «Петербург! » — это надежды и ожидания горожан: косметологов, художников, детей-сирот, строителей, священников, казака, бывшего сотрудника КГБ, убийцы. Он о будущем, каким оно выглядело 20 лет назад. Порядок слов Наб. реки Фонтанки, 15

Эксклюзивный акустиче­ ский концерт Дельфина в музее современного ис­ кусства «Эрарта». Это особенная, совсем не клубная история. К выступлению едва ли подходит рекламный эпитет «эксклюзивный», но именно таковым это выступление и является. Акустические концерты Дельфина — большая редкость. Благодаря камерной атмосфере, изменениям в аранжировках и новому характеру звучания, на этих концертах слушатели могут погрузиться еще глубже в творчество группы, еще тоньше прочувствовать каждую композицию. ЭРАРТА 29-я линия В. О., 2-А

Вячеслав Михайлов — одна из ключевых фигур петербургской арт-сцены. За его плечами творче­ ский путь более чем в 35 лет и около 300 выставок в России и за рубежом. В сентябре 2015 года Михайлову исполнилось 70 лет. И этой юбилейной дате посвящена камерная ретроспективная экспозиция, в которой, однако, можно увидеть очень интересные примеры разных периодов творчества художника. Активные фактурные поверхности и зыбкий баланс между абстракцией и фигуративом и есть уникальный авторский стиль, найденный еще в начале 1980-х. ГАЛЕРЕЯ DIDI Большой пр. В.О., 62

«Тело человека» — это единственный в своем роде образовательный про­ ект в России, посвящен­ ный анатомии человека. Более 500 эксклюзивных экспонатов из ранее закрытой коллекции показывают особенности строения, развития и функционирования организма. Особое внимание уделено сравнению нормы и патологии органов, вызванной вредными привычками, плохой экологией, стрессом и неправильным питанием. В итоге можно сделать собственные выводы о роли здорового образа жизни. Ежедневно по экспозиции проводятся бесплатные обзорные экскурсии. Пространство «Конюшенная, 2» Конюшенная пл., 2


7 декабря 2015 №38 (1068)

14

Утро Петербурга | вк усно

Выбор кухонь

Этой осенью газета Washington Post включило улицу Рубинштейна в топ самых популярных ресторанных локаций Европы. Такое признание сподвигло редакцию «Утра Петербурга» присмотреться к петербургским гастрономическим маршрутам, попробовать оценить их перспективы, мощь здоровой конкуренции и борьбу за место под солнцем В книге «Третье место» урбанист Рэй Ольденбург, изучая феномен «главной улицы» в маленьком американском городке, приходит к выводу, что человеческие потоки проходят чаще всего через необходимые точки сбора жителей — почтовые отделения, продуктовые магазины и, конечно, бары и рестораны. Чем больше точек притяжения, тем плотнее поток и тем более явно желание людей находиться на этой территории.

Пьяные лавочки В Петербурге нового века первым ресторанным кварталом придется признать злачный пятачок на задворках Гостиного двора 11 лет назад на Думской открылся первый бар — «Дача». Организовали его немка Анна-Кристин Алберс, хорошо представляющая себе основы успешности знаменитых берлинских баров, и Антон Белянкин, музыкант, душа компании и человек, знакомый лично тысячам горожан. Через некоторое время Белянкин откололся от «Дачи» и взялся строить ей соседей — «Белград» и «Фидель». Эти заведения сформировали облик улицы и продолжают работу. «Основу Думской, ее атмосферы составляют «старички», — утверждает Дмитрий Блинков, управляющий баров «Дача» и Poison, — в бары с историей тянется народ, на их фоне новички — недостаточно душевные. Возможно, не слишком оригинальные — Poison открылся три года назад, но у него нет проблем с посещаемостью за счет оригинального формата рок-караоке. Да и поскольку владелец один — Анна-Кристин — постоянные гости из «Дачи» переметнулись и туда». В«Даче» за 11 лет случались только косметические ремонты и никакого ребрендинга: «У нас есть постоянные гости, которые уже обзавелись детьми, но до сих пор приходят в бар днем, им комфортно в этой атмосфере. Иностранцы здесь тусуются всегда, как и молодежь, студенты. Это фишка «Дачи» — держаться заданного стиля, не меняться радикально, не гнаться за аудиторией».

кофейни. Но, на мой взгляд, у нас лучше кухня, приличный бар, а главное, больше возможностей для изменений. Мы же не «сетка», можем поменять что-то прямо сейчас — недавно захотели и ввели в меню бургеры. У «сетевиков» такое решение принималось бы очень долго, а реализовывалось и того дольше».

Турпоход

В европейском топе

Следующим за Думской ресторанным кварталом можно считать Конюшенную площадь. Начиналась она также с баров, а затем на их место пришли серьезные рестораны, оттеснив молодежь в глубину промзоны: в том же квартале, за шлагбаумом. Конюшенная брала свое за счет туристического потока, как и, например, Малая Садовая. Обе локации в прошлом году пережили период кризисного запустения, но летом арендаторы вернулись к местам силы. «Малая Садовая — летний туристический квартал. Здесь часто заведения сменяют друг друга, — говорит Александр Лейбов, владелец кофейни Coffee & Breakfast. — Аренда по-прежнему высока: все-таки самый центр. Хотя, по факту, здесь хорошо идут дела летом, но в любой другой период проблемы обеспечены. И тут уж либо ты успел привлечь постоянную публику, либо нет. Так что зимой еще заходят праздно шатающиеся гуляки, но их небольшое количество, около 25 процентов от общего числа посетителей. Остальные — постоянные гости: студенты, сотрудники бизнес-центров». На таких проходных улочках конкуренция не только высока: за счет ротации соседей нужно быть начеку и успевать реагировать на новых соперников. «Конкуренция всегда есть, от нее никуда не деться. Мы и сами открывались в концепции соседнего заведения — сетевой

Анри Тулуз-Лотрек. В ресторане La Mie. (1891) из собрания Музея изящных искусств, Бостон

Улица Рубинштейна превратилась в гастрономическую Мекку несколько лет назад. Сейчас здесь представлены самые разнообразные проекты — от джаз-бара до еврейского фаст-фуда через караоке, коктейль-бар, элитный паназиатский ресторан и многое другое. Остается все меньше помещений на первых этажах, не занятых общепитом. Когда-то сюда шли поесть в «Фартуке» и выпить в «Терминале», сейчас же выбор кухонь, стилей и вкусов действительно даст фору некоторым европейским улочкам. Последнее обновление Рубинштейна — стритфуд-бар «Pedro & Gomez у Ларисы», проект авторов ресторана «Контора». «Помещение было у нас в собственности, — рассказывает совладелец Станислав Федулин, — но мы раньше только сдавали в аренду. Недавно место стало бойким, и это открыло нам отличную возможность. «Контора» находится в очень тяжелом месте, на Орловской улице, было непросто приучить к ней людей, а «Pedro & Gomez» с первого дня начал «качать». При выборе концепции исходили из того, к чему больше располагало место. Ресторан премиального класса, там тяжело было бы построить. Так что сделали бюджетный вариант, как бы в противовес «Конторе». Это заведение другого уровня: «Pedro & Gomez» рассчитан на сменяемость аудитории, на поток, а «Контора» располагает

к длительному времяпрепровождению. Соответственно, постоянной аудитории в «Конторе» процентов 70, а здесь вряд ли когда-нибудь будет больше 30%».

Новые горизонты

Ресторанно-барный бум, несмотря на непростую экономическую ситуацию, продолжает распространяться по центру, преимущественно, на север от Невского. И вот уже в путеводителях появляются улицы Жуковского и Некрасова. Невский проспект слишком дорог для бизнеса, но параллельные улицы располагают к приятным посиделкам. И если улица Жуковского уже густо заселена общепитом, то превращение Некрасова в рестораннобарную локацию городского масштаба только началось: толчком к этому послужили два креативных объединения «Флигель» и «Третий кластер», привлекших в этот район активную молодежь. После того, как в трех соседних помещениях поселились три разномастных бара — Bazin, RedRum и «Хроники» — на Некрасова стало многолюдно, но не слишком сытно: за исключением «КоКоКо» гастрономические изыски на Некрасова не приживались. Пару месяцев назад здесь открылся бар-кухня «ОбаДва», заведение на 35 посадочных мест, ведомое двумя поварами — Андреем Друковским и Леонидом Шемякиным. «Мы искали помещение около года, — рассказывает Леонид, — ориентировались не только на существующую, но и на потенциальную популярность места. И, наконец, нам попалось помещение на Некрасова. Мне кажется, что через год-два здесь будет такой же бум, как и на Рубинштейна. По крайней мере, соседей становится все больше. По поводу баров и барной аудитории мы не переживаем. К нам не ходит пьяная публика. Мы работаем для другой

категории людей. Алкоголь в нашем случае — это только сопровождение. Мы не рассчитываем на поток — нам важно привлечь постоянных гостей. Поток хорош для бизнес-модели, но у нас другая история: нам интересно, чтобы люди шли именно на нашу кухню».

Как это работает

Вопреки расхожему мнению, флагманские дорогие проекты не тянут на себя одеяло и массу публики: ресторанные кварталы возникают чаще всего благодаря двумтрем небольшим локальным проектам, по стечению обстоятельств расположившимся по соседству. Чаще всего это бары или недорогие закусочные, в первую очередь обитатели такого квартала рассчитывают на модную публику и трендсеттеров, а значит, стараются быть по возможности новаторскими проектами. Если аудитория заглотила наживку, вокруг появляются заведения, подпитывающиеся образовавшимся потоком гурманов, вынужденные также проявлять изобретательность, чтобы быть конкурентоспособными. Угадать, где появится следующая грядка ресторанов, несложно — достаточно приглядеться к загруженности улицы и оглядеться по сторонам: рядом с Рубинштейна уже развивается семимильными шагами улица Правды, улица Некрасова не заманила бы людей, не будь рядом улицы Жуковского, Казанскую начали осваивать сразу после Думской. При этом подобные аппендиксы не являются прямыми продолжениями уже оформившихся ресторанных кварталов, в каждом создается собственный кластер, своеобразный и многофункциональный. И чем больше таких очагов на карте города, тем интересней он и для гостей, и для местных жителей. Миша Рудин


7 декабря 2015 №38 (1068)

15

вк усно | Утро Петербурга

Хювя Уутта Вуотта!

Только раз в году

По традиции финны встречают Рождество дома в кругу семьи, а Новый год — на вечеринке где-нибудь в баре.

Говорят, отмечать день рождения заранее — плохая примета. А вот на продолжительность празднования никаких ограничений нет!

Поэтому всех, кому наскучили застолья с оливье перед телевизором, Helsinkibar решил пригласить 31 декабря отпраздновать новогоднюю ночь вместе: безудержное веселье, атмосфера всеобщей искренней радости, новогодний suomi-set от шеф-повара и домашняя настойка, коктейли от барменов, а также команда DJ-ев бара, которая устроит гостям NewYearDance с 8 вечера и до 7 утра. Welcome drink, мандарины, бокал шампанского в полночь и второй Новый год по финскому времени — в подарок!

И Barrel bar предлагает именинникам растянуть торжество на несколько дней, тем более, что теперь это можно сделать со скидкой. В день рождения, а также на протяжении шести дней после, заведение радует виновников торжества приятным бонусом в размере 20% скидки на общий счет.

Баклажан Лиговский пр., 30А

Кросс-культурный подход «Баклажан» запускает новое предложение для всех ценителей азиатской кухни. Япония знаменита своей особенной культурой, вековыми традициями и, конечно же, уникальной кулинарией. На протяжении двух месяцев — с 1 декабря по 1 февраля — при предъявлении купона и заказе любого блюда из нового японского меню каждый гость получит специальный ролл в подарок.

Helsinkibar Кадетская лин. В.О., 31

утро

петербурга Газета «Утро Петербурга» Выходит по понедельникам Распространяется бесплатно

Учредитель ООО «Рекламно-информационное агентство «Ленинград» Газета зарегистрирована Северо-Западным управлением Госкомитета РФ по печати. Регистрационный № ТУ 78‑00914 Интернет-адрес: vk.com/utrospb ИЗДАТЕЛЬ ООО «Рекламно-информационное агентство «Ленинград»

Адрес: 190000, Санкт-Петербург, Лиговский пр., 71. тел. / факс: 320‑5480 e-mail: rialprontoID@gmail.com Интернет-адрес: rial-pronto.ru Редакция 190000, Санкт-Петербург, Лиговский пр., 71 тел. / факс: 329‑1929 e-mail: utropeterburga@inbox.ru

ГЛАВНый РЕДАКТОР Дарья А. Евсеева, тел. 327‑0303 e-mail: 79219697028@yandex.ru

BARREL BAR Казанская ул., 5

Выпускающий редактор Михаил Рудин

отдел продаж тел. 320‑5487 тел. / факс: 326‑0054 e-mail: advutro@pronto.spb.su Ответственность за содержание рекламных материалов несет рекламодатель.

Дизайн, верстка Елена Брындина

Служба Распространения тел. 320‑4711

Дизайн, обложки Анна Соколова (Plushbrush)

Отпечатано в ООО «Типографский комплекс «Девиз», 199178, Санкт-Петербург, В. О., 17‑я линия, д. 60, лит. А, пом. 4Н Номер заказа ТД-7345 Номер подписан в печать: 5.12.2015 г. Время подписания: по графику 21:00, фактически 21:00. Тираж 35 000 экз.


городской еженедельник utrospb.ru

с нами можно все: вкусно поесть и выпить бокал�другой в приятной обстановке

весело развлечься и культурно провести досуг:

отдохнуть и выспаться в отеле самому или разместить гостей

◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆

◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆

◆ ◆ ◆ ◆ ◆

◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆

Barrel Bar { Казанская ул., 5 } Biblioteka { пр. Невский, 20 } BRETZEL {ул. Чайковского, 4 } Cafe Teatro { ул. Глинки, 2 } Entrée { Никольская пл., 6, ул. Бакунина, 5} Fazenda { пр. Культуры, 1 (ТРК «Родео Драйв») } Kontora {ул. Орловская, 1 } KROO CAFÉ { пр. Суворовский, 27/9 } La Casa { ул. Курляндская, 35 } Le Tour de Vin { ул. Б. Конюшенная,2} Matisov { ул. Адмирала Трибуца, 7 } Montana { пр. Измайловский, 19; ул. Кирочная, 20 } Room { наб. Фонтанки, 66 } SalatBar {6-я линия В.О., 13} SIDE { пер. Таллалихина 5/15 } Solnce { пр. Добролюбова, 7 } Tatin { Большой пр. П.С., 7 } Trattoria Roberto { наб. Фонтанки, 67 } Vinostudia { Рубинштейна, 38; Б. Конюшенная, 2 } VinoVino { ул. 8-я Советская, 4 } Базилик { Столярный пер., 16 } Большая кухня { пр. Лиговский, 30 } Бричмула { пр. Комендантский, 13 } Брынза { 10 кафе } Гастробуфет Большого театра кукол { ул. Некрасова, 10 } Гюльчатай { пр. Загородный, 70 } Дайкири { ул. Б. Конюшенная, 1; ул. Гороховая, 49 } Дастархан { пр. Загородный, 70 } Две палочки { Испытателей пр., 37, Средний пр., 16, } Друзья-бар { 18-я линия В.О., 31 } Жан-Жак { Невский пр., 166; 7-я линия В.О., 24, Большой пр. П.С., 54/2; ул. Марата, 10} Кинг-Понг { Большая Морская, 16} Ларисуваннухочу {Пр. Науки, 14} Линдфорс { 10 пироговых } Мамалыга { пр. Энгельса, ул. Казанская } Мы же на ты { Рубинштейна, 11 } Нож справа, вилка слева { ул. Восстания, 44 } Почта { Владимирский пр., 8 } Плюшкин { пр. Комендантский, 9, к. 2 } Пури { пр. Индустриальный, 17, к. 1, лит. А } ПаратовЪ { Пушкинская ул, 9} Счастье { Большой пр. П.С., 88; ул. М. Морская, 24; Невский пр., 55} Тбилисо { ул. Сытнинская, 10 } Хельсинки-бар { Кадетская линия, 31 } Хочу Харчо { ул. Садовая,39/41 } Штолле { 13 пироговых } Шурпа { пр. Энгельса, 27, 2 этаж } Яхт-Клуб { Стрельна, ул. Партовая, 25 }

взбодриться чашечкой кофе и насладиться десертом: ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆

Coffee Miru { ул. Восстания, 24, «Флигель» } Friendly Coffee {Каменноостровский пр., 40} Garcon { 10 кондитерских } Oh! My Tea {наб. Канала Грибоедова, 43} Met Coffee to Go { м. Садовая к пер. Гривцова} Philibert { ул. Коломенская, 29 } Rudy’s coffee to Go { угол Литейного и Белинского } The Bonch { Большая Морская, 16} Бизе { ул. Жуковского, 41; ул. Моховая, 46; ул. Почтамтская, 1 } Больше кофе { Александровский парк, 5 } Гуэль { кондитерская, ул. Маяковского, 19/15 } ДоМоД { 3 этаж «Дома мод» } Идеальная чашка { 6 кофеен } Каравай { 4 кафе-кондитерских } КОФЕнаКУХНЕ { наб. реки Фонтанки, 17 } Ласточка { наб. Макарова, 28 } Лейка { Наб. Канала Грибоедова,29} Шоколадница { 24 кафе } Эй, кофе { ларек около Боткинской ул., 3/1 }

◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆

Aurora Concert Hall { наб. Пироговская, 5/2 } Jagger { клуб, пл. Конституции, 2 } Loft HyperSpace { наб. канала Грибоедова 133 А} Биржа-бар { В.О., Биржевой пер., 4 } Зал ожидания { клуб, наб. Обводн. канала, 118 } Итальянский институт культуры { Театральная пл., 10 } Керлинг клуб { ул. Бухаресткая, 32 } Консерватория { ул. Глинки, 2 } Константиновский дворец { Стрельна } Море { клуб, ул. Малая Морская, 20 } Музей Антропологии и этнографии { Университетская наб., 3 } Музей кофе { наб. Робеспьера, 14 } Музей парфюмерии { 1-я линия В.О., 48 } МузЭрос {Лиговский пр., 43,45} Мюзик-Холл { Александровский парк, 4 } Петербург-концерт { наб.Фонтанки, 41 } Петропавловская крепость Пушкинская 10 { АРТ Центр, Вход с Лиговского пр., 53 } Родина { кинотеатр, ул. Караванная, 12 } Русский музей { ул. Инженерная, 4 } Скороход { площадка, Московский пр., 107 } Типичный Питер {Свободное пространство, Волковский пр., 24 а } Театр на Васильевском {Средний пр. В.О., 48} Упсала-цирк {Свердловская наб., 44Ю} ЦВЗ «Манеж» { наб.канала Грибоедова, 103 } Чайка { киноцентр , ул. Купчинская, 1/5 }

купить что�то нужное или просто побаловать себя: ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆

Beletage { наб. Фонтанки, 52} LILIA KISSELENKO { Модный дом, ул. Кирочная, 47 } Piterland { Приморский пр., 72 } STAS LOPATKIN { Модный дом, ул. Ленина, 10 } Галерея 1814 { ТЦ, пр. Стачек, 6 } Диета 18 { пр.Королева, 7; ул. Садовая, 38 } Домовой { 5 гипермаркетов } Жемчужная плаза { ТЦ, Петергофское ш., 51 } Июнь { ТЦ, Индустриальный пр., 23 } Карусель { 14 гипермаркетов } Музей специй { Большой пр. В.О., 6} Радиус { ТЦ, м. Волковская (на главном входе) } Ривер Хаус { ТЦ, ул. Академика Павлова } Родео Драйв { ТЦ, пр. Культуры, 1 } Румба { ТЦ, ул. Васи Алексеева, 6 } Французский бульвар { ТЦ, бул. Новаторов } ◆ Эврика { ТЦ, ул. Седова, 11 } ◆ Южный Полюс { ТЦ, ул. Пражская, 48 }

IBIS { Лиговский пр., 54 } Балтийская звезда { Стрельна, Березовая., 25 } Балтия { Смолячкова ул., 5, к. 1 } К-Визит { Чистяковская ул., 2 } Невский берег { Невский, 93, Невский, 122 }

почитать, узнать для себя новое или чему�нибудь научиться: ◆ International Dance Center { Каменноостровский, 42 } ◆ PRO { Центр игровых видов спорта, ул. Маршала Говорова, 35, к. 2 (ТЦ «Желтый угол») } ◆ RePlace workclub { Лиговский пр., 63 } ◆ БГТУ «ВОЕНМЕХ» { 1-я Красноармейская ул, 13 } ◆ Библиотека Друзей { Московское ш., 2 } ◆ Библиотека Лермонтова { Литейный пр., 19 } ◆ Буквоед { Владимирский пр., 23 } ◆ Буквоед { Лиговский пр., 10} ◆ Буквоед { пр. Савушкина, 141 } ◆ Буквоед { пр. Невский, 46 } ◆ Книги и кофе { ул. Гагаринская, 20 } ◆ Мир на ощупь { Приморский пр., 72 (ТЦ Piterland) } ◆ Порядок слов { книжный магазин, наб. Фонтанки, 15 } ◆ Северо-Западный институт управления ◆ Творческая студия «Дарим тепло» { ул. Туристская, 23/1 } ◆ Центр Физкультуры Красносельского районаЦентр повышения квалификации ◆ ЦГПБ им. В.В.Маяковского { наб. Фонтанки, 44 } ◆ Центр искусства и музыки библиотеки им. В. В. Маяковского { Невский пр., 20 }

решить насущные и деловые вопросы: ◆ Администрация Василеостровского р-на { Большой пр. В.О., 55 } ◆ Администрация Кировского р-на { пр. Стачек, 18 } ◆ Администрация Красносельского р-на { Партизана Германа., 3 } ◆ БЦ «Лиговский, 71» ◆ ГОРЖИЛОБМЕН { Бронницкая ул., 32 } ◆ Деловая Афиша { Курляндская ул., 5 } ◆ Центр деловой культуры { Почтамтская ул., 15 }


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.