Sabaidee Lifestyle & Travel Magazine issue 2

Page 1




Editor’s Note The inaugural issue of Sabaidee Magazine was a resounding success with lots of positive feedback and the general feeling that we have already become “one of the most favorite magazines in Lao”. As we move through ‘Visit Laos Year 2012’, we thought it would only be right to feature 12 Lao attractions across the country that will make your journey through Lao during 2012 a memorable experience. From Northern Laos, all the way down to the south, and everywhere in between, these attractions and activities will bring the best of Laos directly to you! Golf tourism is rapidly becoming a powerful force across Asia, and with the Luang Prabang Lao Open 2012 set to take place in May 3-6, we have a review of the tournament and the host venue, the Luang Prabang Golf Club, which is a must for all golf lovers. We also have our usual mix of articles for you to digest this month such as a look into local Lao cuisine favorites and spa and hotel reviews, alongside a breakdown of the latest Ford vehicles hitting the marketplace.

Íñ¤-¥¾¡-¦½®ñ®-ê¿-ºò©-¢º¤-¸¾ì½¦¾ນ­-¦½®¾¨©ó-Ä©É-À°ó-¨Á²È-ºº¡-į- ²¸¡-À»ö¾-Ä©É-»ñ®-¡¾ນ­-ªº®»ñ®-¥¾¡-®ນ ñ ­©¾êȾນ­-©ó-;¨-¦ö´£¸ນ­-Áì½-¨ö¡-ùÉ-À¯ñນ ­ ¸¾ì½-¦¾­-ນêȺ¤-êȼ¸ -ê†-©ó-À͘´-·¤-Ã-ນ ­ 쾸, ªÉº¤-¢ð-¢º®-Ã¥-¦¿ìñ®-¡¿ìñ¤-Ã¥-ê÷¡ÅêȾນ­-´¾­ນ½-º¡¾©-ນ ­ š©É¸¨ Ãນ­-¦½®ñ®ນ-­š-À»ö¾-²ø´-Ã¥-;¨-ê†-¥½-Ä©Éນ -­ ¿-¦½-ÀÎó-®ö©-£¸¾´êȺ¤-êȼ¸-À²ˆº-ªÉºນ ­ »ñ®-¯ó-êȺ¤-êȼ¸ì¾¸ 2012 À§…¤-À»ö¾¥½-²¾-®ນ ñ ­©¾-êȾນ­-į-»øÉ¥ñ¡-¡ñ®-ÁÍȤêȺ¤-êȼ¸ê†-¦¸¨-¦ö©¤ö©-¤¾´-¢º¤-¯½-Àê©-쾸 ª˜¤-ÁªÈ-Á¢¸¤-°í¤-¦¾ìó-꾤-²¾¡ÀÎõº-į-¥-Àö­ «ò¤-Á¢¸¤-¥¿¯¾-¦ñ¡-꾤-²¾¡-êÉ.Áì½-À¯ñນ­-À윺¤-Îɾ-¨ນ ò ­©ó-ºó¡-À윺¤ນ­‡¤-ê†-À´õº¤-͸¤-²½-®¾¤ -¡¿ìñ¤-¥ñ©¡¾­-ນÁ¢È¤¢ñນ­¡º³ì½©ñ®ນ -­ ¾Å-§¾©-¢-ນ œ­ Ãນ­-À©õºນ­²ô©¦½²¾ §‡¤-À¯ñນ­-¡¾ນ­-¦‰¤-À¦ó´-¡¾ນ­êȺ¤êȼ¸-À´õº¤ -͸¤-²½-®¾¤-ùÉ-À¯ñນ­-ê†-»øÉ¥ñ¡-;¨-¢ນ œ­ . ນ­ñ¡¡Ëº®®Ò-£¸ນ­-²¾©¡ò©¥½¡¿-©óÅ-µÈ¾¤ນ-­š. ­ º¡¥¾¡ນ-­š-êȾນ­-°øÉ-ºÈ¾ນ­-¨ñ¤-Ä©É-À²ó©-À²óນ­-Àນ­œº¹¾-Îɾ-¦ນ ນ ö ­-Ã¥ -;¡-;¨-Ãນ ­ -À¹˜ນ´­š-À§„ນ­: º¾¹¾­ນ-쾸-, ¦½-«¾ນ­-ꆲñ¡°Èºນ­, ¦½-¯¾-Áì½-£ð-ì¿-ນ­Éº¤-ÃÏÈ-Áນ ­ ½ນ­¿-À윺¤ìö©¨öນ­¦½®ñ®ນ-­š-À»ö¾-¥½ນ-­¿-À윺¤ìö©-³º©´¾Ã¹É-êȾນ­-»øÉ¥ñ¡.

Once again, we have managed to bring you an action-packed issue that will no doubt whet your appetite when traveling through this beautiful and eclectic nation.

¢ð-ùÉ-êȾ-ນ ­ ´ó-£¸¾´¦÷¡-¡ñ®-ê÷¡-ÅÎɾ-¢º¤-¸¾ì½¦½®¾¨©ó ¹¾¡-êȾນ´ó-¢Ó-ªò-§ö´-¯½¡¾ນ­-é-êó-´¤¾ນນ­-­Éº´-»ñ®ê÷¡¯½¡¾ນ­.

All the best,

®ñ­­­ນ­ນ¾êò¡¾­ນ

The Editor

4

¦½®¾¨©ó-êȾນ­-°øÉ-ºÈ¾ນ­-ê†-»ñ¡-Á²¤.



THIS ISSUE march-april 2012

20

22

42 52

Regulars

10 Lao Calendar 12 Hot Travel Deals 14 PR Bulletin Board 60 Sabaidee Club

Travel

18 Travel Report 20 Special Report 22 Feature - 12 of the Best 40 Lao Rooms 50 Culture - Muay

6

Lifestyle

42 Lao Cuisine 44 Luang Prabang Lao Open 48 Golfcourse Review 52 Behind the Wheel - Ford 59 Sabaidee Relax


ຄະນະທີ່ປຶກສາ | Consultants ພັນລະຄອນ ສີບຸນເຮືອງ | Phanhlakhone Syboonheung ອະນຸວົງ ຈັນທະລານຸວົງ | Anouvong Jantalanuvong ພັດທະລະພົງ ຄົງວິຈິດ | Pattarapong Kongvijit ວິສິດ ເຊົາວະລິດຕານົນ | Wisith Chawalitanon ຜູ້ອຳນວຍການ | Director ມານະໄຊ ອິນແກ້ວ | Manachai Inkaew ບັນນາທິການບໍລິຫານ | Editor in Chief ເກດ ພິດທະຢາກອນສິນ | Gaid Kornsilapa ບັນນາທິການ | Editor ສົມໃຈ ພີມຜາສຸກ | Somjai Pimpasouk ບັນນາທິການ ພາສາອັງກິດ | English Editor ອະລັນ ວາດ | Alan Wass ບັນນາທິການອອນລາຍ | Online Editor ຄະນິດຖາ ອິດຕະເມດ | Kanittha Attamate ຈັດໜ້າ ແລະ ອອກແບບ | Layout Design ນັດນະລີ ມາທອງ | Nutnaree Mathong ກອນແກ້ວ ນົກແກ້ວ | Kornkaew Nokkaew

50

44

Wisith Chawalitanon

ຝ່າຍຂາຍ ແລະ ການຕະຫລາດ | Sales & Marketing ຜູ້ອຳນວຍການຝ່າຍຂາຍ | Sales & Marketing Director ຊາຢາດາ ອະລິຍະຜົນຈະເລີນ |Chayada Ariyaphoncharoen ຜູ້ຈັດການຝ່າຍການຕະລາດ | Marketing Manager ນັນທະນາ ອິນແກ້ວ | Nanthana Inkaew ລັດຕະນາ ອູດົມລົດ | Lattana Udomlith ຜູ້ຈັດການຝ່າຍຂາຍ | Sales Manager ພະຊາກອນ ພະຫູລັກ | Pasakorn Bhahurak ຫົວໜ້າຝ່າຍການເງິນ | Financial Controller ສີລິວັນ ວີລະວັດທະນະໄຊ | Siriwan weeravattanachai ສຳນັກງານຂາຍ | Sales Office ສະບາຍດີ ເມກາຊີນ, ທຣອປີຄອລ ໂອເອຊີດພາກ ບ້ານວິຊຸນ, ຖະໜົນ ໄຊເສດຖາທິລາດ, ຫລວງພະບາງ ສ.ປ.ປ. ລາວ Sabaidee Magazine, Tropical Oasis Park, Ban Visoun, Chaichetthatirat Road, Luang Prabang, Lao P.D.R. ໂທ: 071 252 933 | Tel: 071 252 933 ແຟັກ: 071 212 818 | Fax: 071 212 818 Email: sales@sabaidee-magazine.com www.sabaidee-magazine.com

วิศิษฏ ชวลิตานนท

chief executive officer

Wisith Chawalitanon

วิศิษฏ ชวลิตานนท

www.thethm.com Tropical Hospitality Management Co., Ltd. 80/23 Ladprao 23, Chankasem, Jatujak, Bangkok 10900 THAILAND

40

+66 (0) 81 906 1457 | wisith@thethm.com +66 (0) 2513 4913, +66 (0) 2513 4996

chief executive officer

ເຈົ້າຂອງ ແລະ ຜູ້ຈັດພິມ | Owner & Publisher ທີ ເອັສ ເອັມ | THM ບ້ານວິ ຊຸນManagement , ຖະໜົນCo., ໄຊເສດຖາທິ າດ,| wisith@thethm.com Tropical Hospitality Ltd. +66 (0) 81 906ລ1457 80/23 Ladprao 23, Chankasem, +66 (0) 2513 4913, +66 (0) 2513 4996 Jatujak, Bangkok 10900 THAILAND ຫລວງພະບາງ ສ.ປ.ປ. ລາວ Ban Visoun, Chaichetthatirat Road, Luang Prabang, Lao P.D.R.

Also available at:

Directory & Map

61 Lao's General Information 62 Vientiane Directory 64 Vang Vieng Directory 66 Pakse & Champasak Directory 68 Savannakhet Directory 70 Luang Prabang Directory

www.sabaidee-magazine.com 7


John Yates

Sabaide e

John Yates has been a Southeast Asia enthusiast for as long as he can remember. An avid writer and foodie with an academic background that spans business, political science and linguistics, he has lived in China and Thailand and has traveled extensively throughout the Indochina region.

Con tri bu tors

Alan Wass

Alan Wass is a native English speaking writer who has worked for publications across Thailand that include the Phuket Gazette, Phuket Post, Day&Night Magazine, The Phuketian and Top10Phuket, alongside some of the biggest property websites in Thailand such as Siam Real Estate and Thailand holiday Homes. Passionate about his job and with a quirky sense of humor, Alan is the stereotypical disillusioned writer/editor putting words together in a certain way that resembles sentences and paragraphs.

Joe Williams

Joseph is determined to have tried out every profession under the sun by the age of 30. A qualified accountant and part-time English tutor, travel writing seemed the next logical step. Joseph lives in Bangkok but has spent time enjoying the sights and sounds of Laos as well as other South East Asian countries.

Sabaidee Magazine apology: We would like to apologize for a mistake we made on the contributors page in the January 2012 issue. We mistakenly placed Melissa Richter’s photos over the bio for Jennifer Brown and vice versa. We are sorry for any confusion caused.

8

Melissa Richter

Jennifer Brown

Ann Moey

Ann Moey is a 28-year-old Singaporean who relocated to Laos a year and a half ago to head the communications department at a local renewable energy company. She is a thrill seeker who enjoys going on cross-country motorbike trips just soaking up everything that’s thrown in her path.


May 3-6, 2012

LUANG PRABANG GOLF CLUB


Lao Calendar

14-16

April

Pii Mai Lao (Lao New Year) Venue: Nationwide Lao New Year is the biggest and most famous of the festivals in Laos. Luang Prabang gets very busy over this period and hotels are often fully booked, weeks if not months, before this time. Book early to ensure rooms are available and enjoy vibrant and colorful celebrations, which will give you a fascinating insight into Lao culture and the locals.

8

March

International Women’s Day Venue: Nationwide

3-6 May

Luang Prabang Lao Golf Open Venue: Luang Prabang Golf Club Luang Prabang Golf Club will host its first professional golf tournament this year when the Luang Prabang Lao Open tees-off on the ASEAN PGA Tour. Signifying the rapid expansion of golf in the region and in particular into new untapped nations, the Luang Prabang Lao Open will be played at Luang Prabang Golf Club from April 26-29, the third event of the season on the ASEAN PGA Tour.

This public holiday honors women in Lao society, with celebrations at homes and in offices. International Women's Day is about celebrating the vital role women play in enhancing economic security for their families, communities and countries as a whole while recognizing that significant barriers to achieving women's economic security and equality continue to exist.

10

March

Boun Pha Vet Venue: Nationwide Lasting 3 days and 3 nights in late-March, this religious festival celebrates Buddha’s previous incarnation before being born as Prince Siddhartha. This is a time you will see the Lao people at their colorful best during this festival period.



Hot Trave Deals

Laos Airlines’ Promotion to Vietnam Forget the long bus ride - Laos Airlines connects Vietnam to Vientiane, the capital city of Laos, for a competitive price. Promotional fares between Ho Chi Minh City and Vientiane are USD123 oneway or USD231 return while Hanoi to Vientiane costs USD184 one-way or USD312 return. Visit www.laoairlines.com for more information or to make an online booking. You can also email reservation@laoairlines.com or contact their Ticketing Office at 856 (0) 21 2120 5154.

Lost in Laos @ Xplore-Laos Enjoy a stunning 4 day tour trekking around the sites of Southern Laos, including the World Heritage site of Wat Phu, elephant riding to Phu Asa temple in the heart of the Xe Pian Protected area, and the wetlands of Si Pan Don where you can try kayaking, rafting or take a scenic boat ride through the area. Take this magnificent tour for under 400USD. For more information, you can call +856 (0)31 251 983 or visit www.xplore-laos.com.

Summer Early Booking Promotion @ Villa Maly

Laos Travel Hotspots 4days/3 nightS tour with Asian Tour Advisor A unique Vientiane and Luang Prabang tour, this program focuses on some of the best boutique properties in Laos; all feature peaceful surroundings, stylish designs, great food and a friendly personal ambiance. All of this is complimented by some wonderfully varied excursions all at a relaxed pace along the way. Enjoy this picture perfect and laid back weeklong tour of Laos for under 500USD. For more details, visit www.laostravelpackages.com or email sales@laostravelpackages.com. 12

Once the home of Lao royalty, Villa Maly is an exquisite boutique hotel in Luang Prabang, ensconced by a profusion of tropical flora. Book at least 60 days before arrival for 2 Nights between the 1st of May to the 30th of September 2012 and get a 5% discount. To find out more details about the promotion, you can email resa@villa-maly.com or call +856 71 253 902.


A Place Of Memorable Experiences In Luang Prabang

Tropical Garden Restaurant The Authentic Thai Cuisine in Town

The Chill Out Escape

A Stylish Budget Accommodation Option in Luang Prabang

The Ultimate Relaxation Hideaway

For Reservations, please contact:

125 Unit 7, Bane Vixoun, Luang Prabang, Lao PDR Tel: +856 (0) 71 212 642, +856 (0) 71 252 933 www.tropicaloasispark.com


Bulletin Board

LUANG PRABANG LAO OPEN LAUNCHED ON ASEAN PGA TOUR Vientiane, Laos, January 19, 2012: In a far reaching development for golf in the region Laos will host its very first professional golf tournament this year when the Luang Prabang Lao Open tees-off on the ASEAN PGA Tour. Signifying the rapid expansion of golf in the region and in particular into new untapped nations, the Luang Prabang Lao Open will be played at Luang Prabang Golf Club from May 3 to 6. The tournament prize money is US$80,000 and will be the third event of the season on the ASEAN PGA Tour. For more info, please contact Simon Wilson, Media Manager, Golf, World Sport Group, Tel: +65 9127 5419.

PLANNED UPGRADES FOR ROADS IN NORTHERN LAOS Laos is making some giant leaps to step up its infrastructure in line with the high influx of visitors the country is starting to enjoy. Plans are now underway to improve roads in Huaphan and Xieng Khuang provinces in Northern Laos with a budget of approximately US$42.3 million on the table. Bids are currently being invited to companies interested in taking on the project. These are two of the poorest provinces in Laos, so upgraded infrastructure and easier accessibility will be greatly welcomed and a move in the right direction for the country as a whole.

14


Tropical Garden Restaurant

The Authentic

Thai Cuisine in Town


Bulletin Board

LUANG PRABANG WINS THE ‘BEST CITY IN THE WORLD’ FOR THE SECOND TIME We all know Luang Prabang is a fascinating and colorful city making big waves on the South-East-Asian travel scene, as its UNESCO World Heritage status suggests, but it’s always nice to receive other accolades from outside sources confirming what we already knew all along. Luang Prabang, for the second year in a row, has been voted as the “Best City in the World to Visit” by the United Kingdom’s leading travel magazines. When you think about all the amazing metropolises around the world, this is a great achievement for this culturally-rich Laos’ city, which continues to punch well above its weight.

16

POVERTY REDUCTION PLANS HELP AGRICULTURE IN NORTHERN LAOS The Asian Development Bank (ADB), has pledged a US$23 million grant to the Laos government for the Northern Rural Infrastructure Sector Project from 2011-2017. The project aims to tackle poverty reduction across 11 districts in the provinces of Bokeo, Luang Namtha, Oudomxay, and Phongsaly. The project will help develop and repair irrigation infrastructures and help to create new systems where there is currently none. The aim is to boost rural incomes and agricultural production, which will benefit the poorest in the country.


Dhammada Massage Oasis The Ultimate Relaxation Hideaway

ãÊ‹·ÕèÍÂÙ‹ àºÍà â·Ã àÇçºä«µ á¼¹·ÕèÓ áÅÐàÇÅÒ

tment

a Foot Relaxation Tre

Service Hours 10.00 – 20.00 Hrs.

Relaxing Break

Mekong River

AMANTAKA

Oriental Massage Aroma Oil Massage

Tropical Oasis Park, Bane Vixoun, Setthatirath Road, Luang Prabang, Lao PDR. Tel: 071 212 642, 071 252 933 Fax: 071 212 818 Email:info@luangprabangoasis.com

www.luangprabangoasis.com


Travel Report

To Go Where No One Else Has Gone By Bernie Rosenbloom

I

first visited Laos about 15 years ago. The opening of the Friendship Bridge connecting Nong Khai, Thailand to Vientiane made access from Bangkok just an overnight train and quick tuk tuk ride away. Why did I come? I’d already been around Thailand and Malaysia, and had popped into Cambodia. I was looking for someplace different, and no one I knew had been to Laos. Back then, most of the country wasn’t ready for tourists, but curiosity had grabbed me, so I went to the capital for a peek. A few months ago I was visiting the US, and met David Whiteside, an Australian tourist. He heard I was living in Laos, and said he wanted to go there. I asked him, “Why?” “Well, I’ve gone to Thailand many times, and I’ve been to Cambodia and Vietnam, but I’ve never been to Laos. What can I do there?” I chanted my litany of attractions and activities, from the rapids raging around the 4,000 Islands to a Tai Dam woman distilling lao khao rice whiskey in Luang Namtha. But was he simply curious, or was there something more at play?

18

Earlier this year, former Cornell School of Tourism and Hospitality professor Thomas Cullen visited Vientiane, and I asked him why more and more tourists visiting the region were heading to Laos. “People travel to tell the story,” he said, citing his Star Trek principle. “They want to go where no one else has been.” Professor Tom zeroed in on cultural tourism due to the opportunity for active participation such as homestays. He added that tourists are now seeking adventures, activities, and memorable experiences. Nature is also a big draw. Peter Semone, Lanith’s (Lao National Institute of Tourism and Hospitality) chief technical advisor agreed. “I think the most important reason why more tourists are coming to Laos is because they can expect a reasonably authentic experience compared to other destinations.” An authentic experience… maybe that was the common denominator. In Houei Xay, I had explored Fort Carnot, a 100-year-old French garrison overlooking the Mekong, and wandered about alone.

A short drive away on the Lao side of the Golden Triangle, a seven-metertall Buddha statue sat by itself in a field, until I showed up. In Champasak Province, a bike ride on Don Khong Island led to Vat Phou Khao Keo’s stupa dating to 1364, with museum-grade stones bearing Sanskrit writing and Khmer carvings scattered at its base. I felt like Indiana Jones. A couple of hours outside of Pakse at Salavan Province’s Tad Lo Waterfall Park, a moderate hike delivered me to the 90-meter Tad Soung Waterfall. In nearby Saneum Nai Village, ethnic Souay, Katou, and Lao Loum playing homemade instruments treated me to a folk music recital. Sure, when I return to the main tourist centers, other adventurers are milling about, and it’s fun to exchange memorable-experience tales with them. Most, like Australian David, have traveled to other Southeast Asian countries, and now want to join Captain Kirk and Spock in going where no one else has gone. They’re coming to Laos.


‘We Are in the Business of People’ Publications

EVENTS

S abaidee ສະບາຍດີ ໄລ້ສະໄຕ

ແອນ ເທຣເວລ

LIFESTYLE & NE | 2012.1.1

TRAVEL MAGAZI

LIFESTYLE &

sT

ThE1 E isເລ່su ມໜື່ງ

TRAVEL MAGA

IntervIew wIth Inthy Dean savanh

ZINE | 2012.1.

ພູເຂົາຄວາຍ

ໃນການເດີນປ່າ ຮ່ວມກັບຄູ່ເດີນທາງທີ່ມີນຳ

້ໃຈ

ໃບໜາ້ ໃໝ່

new

FaCe ຂອງຫຼວງພະບາງ OF Luang Prabang Muang ngO

Off the beate

I neua

n track in

LaOs

1 ສະບາຍດີ ໄລ້ສະໄຕ ແອນ ເທຣເວລ

Hospitality

tantaLIze YOur taste buDs In LaO Shop Relax Laos 25,000 KiP Thailand 100 ThB singapore 4 sGD

and

dining out guide in laoS & etc.

ONLINE Media

WWW THAILAND BOUTIQUE AWARDS 2010

Tropical Hospitality Management

BANGKOK OFFICE: 80/23 Ladprao Soi 23, Chankasem, Jatujak, Bangkok 10900 Tel: +66 2513 4913, +66 2513 4996 | Fax: +66 2513 4674

LAO OFFICE: Bane Vixoun, Setthatirath Road, Luang Prabang, Lao PDR Tel: 071 212 642, 071 252 933 | Fax: 071 212 818 Email: info@thethm.com | www.thethm.com

1


Special Report

The ‘Visit Laos Year 2012’ is now well and truly underway, bringing more knowledge and exposure to the country, hoping to attract record numbers of visitors in 2012 and beyond.

Visit Laos Year 2012

ປີທ່ອງທ່ຽວລາວ 2012 2012

is Laos’ year… literally! In a bid to gain more exposure and to promote tourism in the country, the ‘Visit Laos Year 2012’ campaign is now well underway and despite changes in the leadership of the organization in recent months, is gaining momentum by the minute. Activities under the campaigns banner will focus on the country’s largest cultural events such as the Hmong New Year, the Elephant Festival in Sayabouly (February), Lao New Year in Luang Prabang (April), the Rocket Festival in Xieng Khouang (May), and the That Luang Festival in Vientiane (November). The preparations will continue as normal even though the Ministry of Information and Culture and the Lao National Tourism Administration have merged. In fact, this move will probably aid tighter cohesion when organizing the events. Visit Laos Year 2012 will all be about introducing Laos’ interesting and colorful culture to the rest of the world bringing together many aspects of the country such as traditional dance, stage performances, and fashion and music extravaganzas.

20

With the country’s private sectors endorsing and jointly promoting the campaign, Visit Laos Year 2012 is expected to bring more visitors to the country in 2012 and way beyond. Being such a fledgling nation in terms of tourism, businesses need to improve the level of their services in line with international standards to support the coming influx of tourism expected to hit the region. The time is now for Laos, as the Visit Laos Year 2012 moves into full swing and promises to be a monumental 12 months for everyone involved in the Laos tourism industry. Exposure is just what the country needs at this point in time, especially whilst Laos package holidays are considerably more affordable than most other countries that rely on tourism for the bulk of their income.

2012 ແມ່ນປີຂອງລາວ... ແທ້ໆ! ດ້ວຍເປົ້າໝາຍ ເສີມຂະຫຍາຍການ ສື່ສານກັບມວນຊົນ ແລະ ສົ່ງເສີມການ ທ່ອງທ່ຽວພາຍໃນປະເທດ ການໂຄສະນາ ‘ປີທອ ່ ງທ່ຽວລາວ 2012’ ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນຂຶ້ນ ແລະເຄື່ອນໄຫວໄປໄດ້ດຂ ີ ນ ຶ້ ເລື້ອຍໆ ເຖິງແມ່ນວ່າຈະມີການປ່ຽນແປງດ້ານການ ນຳຂອງອົງການ ໃນຊຸມເດືອນຜ່ານມາກໍ່ຕາມ. ກິດຈະກຳຕ່າງໆພາຍໃຕ້ໂຄງການໂຄສະນາ ນີ້ ຈະສຸມໃສ່ເທດສະການ ທາງວັດທະນະທຳ ອັນໃຫຍ່ໆ ເຊັ່ນ ບຸນກິນຈຽງຂອງມົ້ງ ບຸນຊ້າງຢູໄ່ ຊຍະບູລີ (ກຸມພາ) ບຸນປີໃໝ່ທີ່ ຫຼວງພະບາງ (ເມສາ) ບຸນບັ້ງໄຟ ທີ່ຊຽງຂວາງ (ພຶດສະພາ) ແລະ ບຸນນະມັດ ສະການພະທາດຫຼວງ (ພະຈິກ) ເປັນຕົ້ນ.



SABAIDEE COVER

12

ແຫຼ່ງທ ່ອງທ່ຽ ວສຸດຍ ຮັບປີທ ອດ ່ອງທ່ຽ ວລາວ

2012

of the best – Visit Laos Year 2012 By Joe Williams

A

s Visit Laos Year 2012 moves into full effect, we thought it would be rather apt to give our readers a selection of exciting activities and sites to see across the country. Laos is an eclectic nation that merges the best aspects of Asian culture with Colonial French nuances that combine together to create a country that is unique and diverse, ideal for holidaymakers looking for something different.

F

rom Phongsali in the far north, to Champasak in the south, and everything in between, from Chom Ong Caves in Oudomxay, to Kayaking in Vientiane and tubing in Vang Vieng, we have all angles covered for every major destination in Laos. The country also has some of the most stunning natural scenery in Asia, which is also why we give you details about Nam Ha National Park in Luangnamtha, Trekking in the Nam Lan Conservation Area, and also about visiting Boualapha Limestone Forest at Khammuane.

V

isit Laos Year 2012 is an exciting time for everyone across the country, and what better way to see all the sights with Sabaidee Magazine.

22

ໃນຂະນະທີ່ ປີທ່ອງທ່ຽວລາວ 2012 ກຳລັງກ້າວໄປຢ່າງ ມີປະສິດທິຜົນເຕັມສ່ວນ ພວກເຮົາຄິດວ່າມັນ ສົມຄວນ ແລ້ວທີ່ຈະໃຫ້ທາງເລືອກແກ່ບັນດາຜູ້ອ່ານຂອງພວກເຮົາ ໃນການ ເຮັດກິດຈະກຳ ແລະ ທ່ຽວຊົມ ແຫຼ່ງທ່ອງທ່ຽວ ຕ່າງໆໃນທົ່ວປະເທດ. ປະເທດລາວເປັນຊາດທີ່ມີສີສັນອັນ ສວຍ​ສົດ​ງົດ​ງາມ ທີ່ລວມເອົາລັກສະນະ ເດັ່ນກວ່າໝູ່ທາງດ້ານ ວັດທະນະທຳໃນອາຊຽນ ປະສົມປະສານກັບຮ່ອງຮອຍຕ່າງໆ ຈາກອະນານິຄົມຂອງ ຝຣັ່ງ ເພື່ອກໍ່ໃຫ້ເກີດເປັນປະເທດທີ່ມີ ເອກະລັກອັນ ສະເພາະ ແລະ ແຕກຕ່າງ,ເຊິ່ງເປັນຄວາມຝັນ ຂອງ ຜູ້ທີ່ຢາກພັກຜ່ອນທີ່ສະແຫວງຫາສິ່ງທີ່ແຕກຕ່າງອອກໄປ. ຕັ້ງແຕ່ແຂວງຜົ້ງສາລີຢູ່ພາກເໜືອທີ່ຫ່າງໄກ ຫາ ແຂວງ ຈຳປາສັກຢູ່ພາກໃຕ້ ແລະ ແຂວງອື່ນໆຈາກຖ້ຳຈອມອົງ ໃນແຂວງອຸດົມໄຊ ຫາລ່ອງ​ເຮືອກາຍະກິ່ງ ທີ່ວຽງຈັນ ແລະ ຮູຖ້ຳທີ່ວັງວຽງ ການນຳສະເໜີຂອງພວກເຮົາແມ່ນໄດ້ກວມ ເອົາທຸກມຸມທີ່ ເປັນຈຸດໝາຍປາຍທາງຫຼັກໃນປະເທດລາວ. ປະເທດນີ້ຍັງມີບາງທັດສະນິຍະພາບທາງທຳມະຊາດ ທີ່ໜ້າ ອັດສະຈັນທີ່ສຸດ ໃນອາຊີ ຍ້ອນແນວນັ້ນ ຈຶ່ງຈະຕ້ອງ ໃຫ້ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວຕື່ມ ເຊັ່ນ ປ່າ​ສະຫງວນແຫ່ງຊາດນ້ຳຫ້າ ແຂວງຫລວງນ້ຳທາ, ການເດີນປ່າທີ່ເຂດອະນຸລັກນ້ຳລານ ແລະ ການທ່ຽວ ຊົມປ່າຫີນປູນທີ່ເມືອງບົວລະພາ ແຂວງຄຳມ່ວນ. ປີທ່ອງທ່ຽວລາວ 2012 ແມ່ນເປັນຊ່ວງເວລາທີ່ຕື່ນເຕັ້ນສຳລັບ ທຸກຄົນໃນທົ່ວປະເທດ ແລະ ຫົນທາງທີ່ດີ ໃນການຊອກຮູ້ ສະຖານທີ່ທ່ຽວຊົມທັງໝົດເຫລົ່ານີ້ ແມ່ນຢູ່ໃນວາລະສານ “ສະບາຍດີ”


1

ຜົ້ງສາລີ

Phongsali

Trekking in the Nam Lan Conservation Area

Located

at an altitude of 1,400 meters, Phongsali and its beautiful surrounding countryside is a hidden jewel and one that is often overlooked by travelers. Access to Phongsali is either by the road from Udomxai or along the river from Muang Khua. The journeys are not the easiest, but the scenery visitors are greeted with upon reaching the town makes the journey more than worthwhile. Overlooked by Phou Fa Mountain, Phongsali offers breathtaking views of the surrounding mountain countryside. However, to experience the true majesty of the local nature, visitors can undertake a trek, complete with a local guide. The area offers a host of trekking options. Treks are usually between two and four days long, allowing trekkers to experience a night in a local Laos village, however one-day treks are available and for those with a very adventurous spirit seven-day treks can be undertaken. Treks can be booked either at Phongsali or in advance at other cities.

Photography by Ari Vitikainen

ການເດີນປ່າ ໃນເຂດປ່າສະຫງວນນ້ຳລານ

ຕັ້ງຢູເ່ ໜືອລະດັບນ້ຳທະເລປະມານ 1.400 ແມັດ ຜົ້ງສາລີ ແລະ ເຂດ ຊົນນະບົດອ້ອມແອ້ມ ແມ່ນເປັນເໝືອນເພັດພອຍທີ່ຖກ ື ເຊື່ອງຊ້ອນຢູ່ ແລະ ເປັນບ່ອນທີ່ນກ ັ ທ່ອງທ່ຽວມອງຂ້າມຢູເ່ ລື້ອຍໆ. ການເຂົ້າຫາ ຜົ້ງສາລີອາດ ໄປທາງລົດຈາກອຸດມ ົ ໄຊ ຫຼື ທາງນ້ຳຈາກເມືອງຂວາກໍ່ໄດ້. ເຂດນີ້ໃຫ້ທາງ ເລືອກໃນການເດີນປ່າຫຼາຍອັນ. ການເດີນປ່າຕາມທຳມະດາຈະໃຊ້ເວລາລະ ຫວ່າງສອງຫາສີ່ມື້ ເຊິ່ງນັກເດີນປ່າ ຈະສາມາດຫາປະສົບການໃນການແຮມ ຄືນທີ່ໝບ ູ່ າ້ ນທ້ອງຖິ່ນຂອງລາວ ແຕ່ການເດີນປ່າພຽງມື້ດຽວກໍ່ ສາມາດເຮັດໄດ້ ແລະສຳລັບຜູທ ້ ມ ີ່ ເີ ລືອດນັກຜະຈົນໄພ ກໍ່ສາມາດໃຊ້ເວລາເດີນປ່າໄດ້ເຖິງເຈັດມື້.

Treks to the surrounding areas of Phongsali benefit the local community as well as offer visitors the benefits of experiencing the local area. Trekkers are informed about cultures and customs so they can remain respectful. Local villages earn money through providing accommodation, meals and selling local handcrafts. The cost of the trek will depend on the number of people going on the trek, with the more people trekking the less the cost per person. The cost includes an English speaking guide, accommodation and all meals. Trekkers should be prepared for meals and accommodation to be basic. Spending a night with a local tribe is a wonderful cultural experience and with no light pollution, the nighttime sky views are awesome and something you will rarely have the opportunity to experience.

23


2

ຫລວງນ້ຳທາ Luangnamtha

Nam Ha National Park

Covering

over 2,000 square kilometers and stretching up to the border of China, Nam Ha National Park is an oasis of natural beauty. The park is covered largely by tropical and sub-tropical forestry, but the park boasts a wide array of scenery. Waterfalls and caves are dotted around the park and the Nam Tha, Nam Fa, and Nam Long rivers flow southward towards the Mekong. The park has an abundance of flora and fauna and is recognized as a vital conservation area. There are approximately 37 species of larger mammals including Asian elephants, orangutans, tigers and leopards, and around 288 species of birds. Its abundance of nature and importance to many rare and endangered species brought about its status as an ASEAN Heritage Site, which was granted in 2003. Photography by Gawe-ella

24


ປ່າສະຫງວນແຫ່ງຊາດນ້ຳຫ້າ ໂດຍກວມເອົາເນື້ອທີ່ກວ່າ 2.000 ຕາກິໂລແມັດ ແລະ ຄອບຄຸມໄປຈົນເຖິງຊາຍແດນຈີນ ປ່າສະຫງວນ ແຫ່ງຊາດນ້ຳຫ້າ ເປັນບ່ອນອາໄສຂອງສິ່ງສວຍງາມທາງທຳມະຊາດ. ປ່າສະຫງວນແຫ່ງນີ້ ສ່ວນໃຫຍ່ ປົກຄຸມດ້ວຍປ່າ ເຂດຮ້ອນ ແລະ ລຸມ ່ ເຂດຮ້ອນ ແຕ່ກຍ ໍ່ ງັ ອວດອົ່ງທັດສະນີຍະພາບອັນ ຫຼາກຫຼາຍ. ນ້ຳຕົກ ແລະ ຖ້ຳ ແມ່ນຢັ່ງຢາຍກັນຢູເ່ ປັນຈຸດໆທົ່ວ ອຸທະຍານ ນ້ຳທາ ນ້ຳຟ້າ ແລະ ນ້ຳລອງ ກໍ່ໄຫລຜ່ານ ລົງໃຕ້ ປ່ອງໃສ່ນ້ຳຂອງ. ນັກທ່ອງທ່ຽວທີ່ມາຊົມອຸທະຍານແຫ່ງນີ້ ສາມາດມ່ວນຊື່ນກັບກິດຈະກຳຫຼາຍ ຢ່າງ. ຫໍພພ ິ ດ ິ ຕະພັນຫຼວງນ້ຳທາ ແມ່ນ ບັນຈຸດວ ້ ຍວັດຖຸປະຫວັດສາດທີ່ກຽ ່ ວ ຂ້ອງກັບປ່າສະຫງວນ ແລະ ສະໜອງ ຂໍ້ມນ ູ ທາງວັດທະນະທຳອັນຫຼວງຫຼາຍ ໃຫ້ແກ່ບນ ັ ດາຜູມ ້ າຢ້ຽມຢາມ.

The park is divided into different areas, within which certain activities are permitted or banned. There are three core areas which are strictly protected; the other areas of the park allow some livelihood activities. To the north of the park on the Chinese border is a mountain range where the highest peak is 2,094 meters, offering spectacular views. The mountains are covered by a mix of dry evergreen forest and grasslands. Visitors to the park enjoy a number of activities. There is the Luang Namtha museum which contains a wide range of historical pieces relating to the park and provides visitors with a wealth of cultural information. Boat cruises can be taken along the Nam Tha River allowing guests to soak up the stunning natural beauty of the park. Trekking, river rafting and mountain biking are all available for those with the energy to undertake them.

25


3

ອຸດມ ົ ໄຊ

Oudomxay

Visit Chom Ong Caves

Chong

Ong Cave is actually a system of caves that stretches out for 18 kilometers and is located in northern Laos in the Oudomxay Province. The cave is ranked as the ninth longest cave system in South-East-Asia, although it is not yet fully explored. It is also considered to be one of the most beautiful cave systems in the world. The cave was only officially discovered by the Tourism Department of Oudomxay in 2006; however local villages had been using the cave to hunt and fish for centuries. The cave lies in the village of Ban Chom Ong which is about 45 kilometers from the capital of Oudomxay Province, Muang Xay. A drive to the village is about 2 ½ hours and the journey is fairy bumpy due to the poor road conditions. The caves lie about a one hour walk from the village, and the walk takes you through pleasant nature and scenery.

26

Navigating the cave usually takes between four and six hours. Visitors will be able to take in the sections of the cave in all their natural beauty. There are a number of impressive side passages and the experience provides the adventure of exploring areas seen by very few people before. The passages in the cave are typically between 20 and 25 meters wide and 20 to 30 meters in height. The village of Ban Chom Ong has benefitted from the introduction of tourism. The village now has a guesthouse and has benefitted from the introduction of clean drinking water. Guests on tours may well stay at a village homestay, again benefiting village residents. A wonderful experience for anybody who visits, exploring Chong Ong Cave provides a rich cultural experience as well as some truly stunning natural beauty.


4 ຫຼວງພະບາງ Luang Prabang

Monk food offering

For

a wonderful cultural experience, travelers can take part in the giving of alms to the monks at Luang Prubang. The daily morning ritual is known as tak bat and is a historical tradition where monks receive food from kneeling laypeople that line the roads and place food offerings in the bowls held by the monks. The practice takes place early in the morning, with those wishing to take part required to rise at around six in the morning. The ritual offers both the monks and laypersons something in return for taking part. The monks receive sustenance, without the food offerings they would not be able to obtain their meals. The laypeople receive spiritual assistance from the monks. The ritual therefore creates a spiritual connection between the monks and local communities.

ທ່ຽວຊົມຖ້ຳຈອມອົງ ອັນທີ່ຈງິ ແລ້ວ ຖ້ຳຈອມອົງ ແມ່ນເປັນເຄືອຂ່າຍຖ້ຳ ທີ່ຍາວຢຽດເຖິງ 18 ຫຼັກ ແລະ ຕັ້ງຢູແ ່ ຂວງອຸດມ ົ ໄຊ ພາກເໜືອຂອງລາວ. ຖ້ຳນີ້ ນອນຢູບ ່ າ້ ນຈອມອົງ ເຊິ່ງຢູຫ ່ າ່ ງຈາກເມືອງໄຊ ເຊິ່ງເປັນເມືອງຫຼວງຂອງ ແຂວງອຸດມ ົ ໄຊ ປະມານ 45 ຫຼັກ. ການຂັບລົດ ໄປບ້ານນີ້ຈະໃຊ້ເວລາປະມານ 2 ½ ຊົ່ວໂມງ ແລະໃນ ການເດີນທາງ ລົດຈະເຕັ້ນຫຼາຍສົມຄວນ ເພາະສະພາບຫົນທາງບໍ່ດ.ີ ຖ້ຳນີ້ຢຫ ູ່ າ່ ງຈາກບ້ານປະມານໜຶ່ງຊົ່ວໂມງຈິ່ງຈະ ຍ່າງໄປເຖິງ ແລະ ເວລາຍ່າງໄປນັ້ນກໍ່ຈະຜ່ານ ທຳມະຊາດ ແລະ ທັດສະນິຍະພາບ ທີ່ໜາ້ ຊື່ນຊົມ. Photography by Gaid P. Kornsilapa 27


Photography by Gaid P. Kornsilapa Luang Prabang has around eighty temples and this means that there are a lot of monks who take part in the morning ritual. The monks’ bowls are strapped to their shoulders and people place their food offerings directly in the bowl. Monks are required to walk in meditation and therefore the whole process is carried out in silence, with people expected to not make a sound so as not to disturb the monk’s mediation.

28


Visitors are more than welcome to take part in the ritual. Food should ideally be prepared by the person giving it away. Guesthouses may offer guests the option to purchase newly prepared sticky rice or other items of food. Unfortunately, the process has been capitalized on by less scrupulous people and travelers should be prepared to avoid the local street vendors that will try and sell you food near the ritual. This food has been known to be of poor quality and to make monks ill. People should also be respectful with taking photos and should not treat the ritual as a tourist event. Monks are meditating so do not want cameras thrust in their faces.

ຕັກບາດ ສຳລັບປະສົບການທາງວັດທະນະທຳອັນໜ້າ ອັດສະຈັນ ນັກທ່ອງທ່ຽວສາມາດເຂົ້າຮ່ວມໃນ ການໃຫ້ທານກັບ ພະສົງທີ່ຫຼວງພະບາງ. ພິທກ ີ ຳຕອນເຊົ້າອັນນີ້ ເອີ້ນກັນວ່າ ຕັກບາດ ແລະກໍ່ເປັນປະເພນີທາງປະຫວັດສາດ ອັນໜຶ່ງ ເຊິ່ງບັນດາພະສົງຈະໄດ້ຮບ ັ ອາຫານຈາກບັນດາ ຄາລະວາດທີ່ຄເູ້ ຂົ່າລຽນແຖວກັນຕາມແຄມ ຖະໜົນ ແລະ ປ່ອນອາຫານໃສ່ໃນບາດທີ່ ພະສົງອູມ ້ ຢູ.່ ພິທກ ີ ຳນີ້ແມ່ນເລີ່ມແຕ່ເຊົ້າ ຜູທ ້ ີ່ ປະສົງຈະເຂົ້າຮ່ວມຕັກບາດ ແມ່ນຕ້ອງລຸກແຕ່ ປະມານຫົກໂມງເຊົ້າ.

29


5 ໄຊຍະບູລີ Sayaboury

Elephant Riding

Photography by Justin Spelman

The

mystical Asian elephant has long been a symbol associated with Laos and for hundreds of years Laotians have lived and worked with elephants. Undertaking a jungle trek on an elephant is a magical experience, allowing you to enjoy a cultural experience and soak up the sites and sounds of rural Laos. The elephant trekking takes place in the Sayaboury Province, which lies 2 ½ hours by car away from Laung Prabang. Most tour operators adopt an ecological approach, using proceeds to fund conservation projects, medicine for the sick or elderly elephants as well as contributing to local villages. Tour guides and mahouts (elephant drivers) are able to offer local knowledge and insights about all areas of the journey and guests are invited to get fully involved, learning commands for directing the elephant. Tour groups tend to be no more than six people per group as this allows for maximum safety and guide interaction.

30


Safety is an important issue. Only elephants suitable for human interaction are chosen, elephants will have a docile nature and utmost respect for the mahout’s commands. A full security briefing is provided at the beginning of the trek and the equipment used for riding the elephant offer both comfort and protection. Elephant trekking can be quite physically demanding. Between three and four hours a day is spent riding the elephant and the terrain can be fairly rugged. Those undertaking overnight excursions should be prepared for quite basic conditions. Sleeping is done in a tent and there are no western style toilets. Meals are provided and cooked using local, fresh ingredients. Equipment and baggage is carried by one of the elephants.

6

What the trek lacks in western comforts and luxuries it makes up for in magnificent scenery and cultural experiences. Elephant trekking is something that for most is a once-ina-lifetime opportunity and definitely not one to be missed.

ຊຽງຂວາງ

Xieng Khouang

Megalithic sites

The ຂີ່ຊ້າງ

Plain of Jars is an area of Laos where over 90 sites containing megalithic stone jars can be found. The sites are found in the province of Xieng Khouang and the amount of jars at each site varies from between 1 to over 400. Local history states that the jars were built by an ancient king called Khun Chenung who constructed them to store all the rice wine that was to be drunk after his victory against a race of giants. The sites are also places of burial with numerous remains having been found as well as other goods and ceramics.

ຊ້າງອາຊີທມ ີ່ ມ ີ ນ ົ ຂັງ ເປັນເຄື່ອງໝາຍ ຕິດພັນກັບລາວມາແຕ່ດນ ົ ນານ ຄົນລາວກໍ່ໄດ້ ຢູ່ ແລະ ເຮັດວຽກ ກັບຊ້າງມາເປັນຮ້ອຍໆປີ. ການຂີ່ຊາ້ ງເດີນປ່າສາມາດເຮັດ ໄດ້ຢແ ູ່ ຂວງໄຊຍະບູລີ ເຊິ່ງຂີ່ລດ ົ ຫ່າງ ຈາກຫຼວງພະບາງ 2 ½ ຊົ່ວໂມງ. ຄົນນຳທ່ຽວ ແລະ ຄວນຊ້າງສາມາດ ໃຫ້ ຄວາມຮູ້ ແລະ ຄວາມເຂົ້າໃຈ ກ່ຽວກັບແຕ່ລະເຂດທີ່ເດີນທາງຜ່ານ ແລະແຂກຈະໄດ້ຮບ ັ ເຊີນໃຫ້ມສ ີ ວ ່ ນຮ່ວມ ຮຽນຮູ້ ວິທກ ີ ານບັງຄັບຊີ້ທາງໃຫ້ຊາ້ ງ.

31


Visitors can view three of the sites, all of which have been made safe from unexploded ordnances. Reaching the sites can be done on foot or with the help of a local guided tour. The first site is known as Thong Hai Hin and is particularly popular due to the largest found jar (as of yet) being located there. The second site is called Hai Hin Phu Salato and boasts some magnificent views of the surrounding landscape. The third site is called Hai Hin Lat Khai - here visitors will find over 150 jars and again some truly stunning scenery. Taking a guided tour will offer visitors a chance to hear an in-depth guide about the history and culture associated with the sites, as well as information about the unexploded ordnances that unfortunately still exist. Both in-depth historical study of the area and the provision of tourism to The Plain of Jars have been limited by the existence of unexploded arms, although a number of the sites have been made safe. Visitors are reminded to be careful of the jars at the sites and to be respectful at all times. Tourism pressures have led to some of the jars being damaged and it is important this is avoided in the future.

32

ປະຕິມາກຳຫິນຍຸກກ່ອນປະຫວັດສາດ ທົ່ງໄຫຫີນ ແມ່ນເຂດໜຶ່ງຂອງລາວທີ່ສາມາດ ພົບເຫັນໄຫຫີນຂະໜາດໃຫຍ່ ຢູປ ່ ະມານ 90 ແຫ່ງ. ສະຖານທີ່ນີ້ ຕັ້ງຢູແ ່ ຂວງຊຽງຂວາງ ແລະ ຈຳນວນໄຫຫີນໃນແຕ່ລະແຫ່ງແມ່ນມີຢລ ູ່ ະຫວ່າງ 1 ເຖິງ 400 ອັນ. ປະຫວັດສາດທ້ອງຖິ່ນໄດ້ຈາລຶກ ໄວ້ວາ່ ໄຫຫີນເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຖືກສ້າງຂຶ້ນໂດຍກະສັດ ແຕ່ສະໄໝດຶກດຳບັນ ຊື່ວາ່ ຂຸນເຈືອງ ຜູກ ້ ໄໍ່ ຫຫີນ ຂຶ້ນເພື່ອເກັບຮັກສາເຫຼົ້າເຂົ້າໜຽວໄວ້ດມ ື່ ພາຍຫຼັງ ໄດ້ຮບ ັ ໄຊຊະນະຈາກເສິກຕ້ານເຜົ່າພັນຍັກ.


7

ວັງວຽງ

Vang Vieng

Tubing in Vang Vieng

It

is almost a rite of passage for those visiting Vang Vieng to try their hand at tubing. Renowned by travelers throughout not only Laos but all over South-East-Asia, tubing is the act of sitting in a rubber, inflated ring and floating at a leisurely pace down the Nam Song River. The activity is very popular and is a great way to socialize and meet new people. Vang Vieng lies four hours by bus from Vientiane and around eight hours from Luang Prabang. Bars line the banks of the river, and with so many, the competition for custom is high, meaning that tubers can often bag a bargain with the promotions on offer. Tubers can float serenely from bar to bar enjoying both a drink and the sun. A lot of the bars also offer high jumps from which you can take an adrenaline pumping plunge into the river and there are also zip wires and rope swings to try.

Tubes are usually rented from one of the companies close to the river. The cost is around 55,000 kip (about $7) and a deposit of a similar amount will be required. The price covers transport up the river (usually about 3 to 4km) and then you can float back at whatever pace you choose. Dry bags can be rented to ensure your electronics and valuables do not get water damage. You finish up back by the rental organization and drop back your tube to receive your deposit. If stopping off at a bar, the tube will usually be stored in a pile and after a few drinks; tubes often go missing resulting in a lost deposit, so try to keep an eye on your tube. Tubers should also be aware that the afternoon sun can be very strong so sun protection should be worn, and that tubing after excessive drinking is not wise.

ຂີ່ກົງເບັງ ເກືອບວ່າຈະເປັນພິທກ ີ ຳສຳຄັນອັນໜຶ່ງໃນ ຊີວດ ິ ສຳລັບຜູທ ້ ມ ີ່ າຢ້ຽມຢາມວັງວຽງໄປແລ້ວ ທີ່ຈະຕ້ອງລອງຂີ່ ກົງເບັງ. ມີຊສ ື່ ຽງໃນໝູນ ່ ກ ັ ທ່ອງ ທ່ຽວບໍ່ສະເພາະແຕ່ທວ ົ່ ລາວ ແຕ່ທວ ົ່ ອາຊີອາຄະເນ ການຂີ່ກງົ ເບັງ ແມ່ນການນັ່ງເທີງຢາງໃນລົດ ໃຫຍ່ທສ ີ່ ບ ູ ລົມເຂົ້າເຕັມ ແລ້ວລອຍຟູລອ ່ ງຕາມ ລຳນ້ຳຊອງຢ່າງສະບາຍໆ. ກິດຈະກຳນີ້ ນິຍມ ົ ກັນຫຼາຍ ແລະເປັນທາງທີ່ດອ ີ ນ ັ ໜຶ່ງທີ່ຈະໄດ້ ສັງຄົມ ແລະ ພົບປະກັບຄົນໃໝ່ໆ. ວັງວຽງ ຢູຫ ່ າ່ ງຈາກວຽງຈັນ ສີ່ຊວ ົ່ ໂມງທາງລົດເມ ແລະ ປະມານແປດຊົ່ວໂມງຈາກຫຼວງພະບາງ.

Photography by Gaid P. Kornsilapa 33


8 ວຽງຈັນ

Photography by Gaid P. Kornsilapa

Vientiane

City visit

Vientiane

is becoming one of those must visit capital cities in South-EastAsia. With so many things to see and do, and let’s not forget taking in the unique atmosphere and enjoying the colorful local people with a spot of people watching. Because there are so many things to see in the city, we thought it would be a good idea to give you some valuable advice and recommend some sites for you. Buddhism is just as important to Laos as it is to Thailand. A visit to Ho Phra Kaew Temple will give you a fascinating insight to Laos Buddhism. The temple was originally constructed in 1565 for the Lao Royal Family, enjoying luscious temple gardens that are refreshing to stroll around. The temple was home to a sacred relic named the Emerald Buddha that now sits in Wat Phrakao in the Grand Palace in Bangkok.

34


Other sacred religious sites that need to be visited include Wat That Luang and Wat Si Saket. Wat That Luang and Wat Si Saket are two of the city’s most popular temples with the former having a fabulous golden stupa, which is believed to be from the 3rd century, although it has been reconstructed many times since. Wat Si Saket is situated on Lan Xang Road and is famous for its 2000 ceramic and silver Buddha images. One of the most famous monuments in Laos is Patuxai, which literally means ‘Victory Gate’, revered as a war monument in ode to those fighting against independence from the French. The monument was constructed between 1957 and 1968, offering some great photo opportunities due to its architectural beauty. Vientiane is a fascinating city, which should be thoroughly explored when travelling through Laos.

ທ່ຽວນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ວຽງຈັນກຳລັງກາຍມາເປັນນະຄອນຫຼວງທີ່ເປັນ ຕາຢ້ຽມຢາມທີ່ສດ ຸ ແຫ່ງໜຶ່ງຂອງອາຊີຕາເວັນ ອອກສ່ຽງໃຕ້. ພ້ອມກັບ ຫຼາຍສິ່ງທີ່ມໃີ ຫ້ຊມ ົ ແລະ ກິດຈະກຳທີ່ມໃີ ຫ້ເຮັດ ທີ່ລມ ື ບໍ່ໄດ້ກແ ໍ່ ມ່ນບັນຍາກາດ ທີ່ເປັນເອກະລັກ ແລະການມ່ວນຊື່ນໄປກັບຄົນ ທ້ອງຖິ່ນທີ່ມສ ີ ສ ີ ນ ັ ບ່ອນທີ່ສາມາດນັ່ງຊົມວິຖຊ ີ ວ ີ ດ ິ ຂອງຄົນທີ່ຜາ່ ນໄປມາໄດ້. ສະຖານທີ່ສຳຄັນໃນ ວຽງຈັນທີ່ຄວນໄປຊົມມີ ວັດທາດຫຼວງ ວັດສີສະເກດ ຫໍພະແກ້ວ ແລະ ປະຕູໄຊ.ສະຖານທີ່ທໜ ີ່ າ້ ອັດສະຈັນເຫຼົ່ານີ້ ຈະໃຫ້ທາ່ ນໄດ້ເຂົ້າໃຈເຖິງ ວັດທະນະທຳ ແລະ ສະຖາປັດຕະຍາກຳຂອງລາວ ໄດ້ຢາ່ ງເລິກເຊິ່ງ. 35


9

ວຽງຈັນ Vientiane

Kayaking and Rafting

The

naturally beautiful Vientiane Province offers visitors the chance to kayak in the number of rivers that flow through its lands. Kayaking allows you to move off the beaten path and to see the natural beauty that Laos has to offer. If you’re looking to take a break from the social side of travelling through Laos and undertake an activity, Kayaking could be just what you are looking for. By undertaking some kayaking, extreme sport adventurers can enjoy finding some harder-to-reach locations. Waterfalls, hidden caves and secret trails are all things kayakers can access. Kayak trips will often stop off at local villages where kayakers can enjoy the cultural experience of witnessing authentic village life. Some trips allow guests to combine kayaking with activities such as mountain biking and trekking. Kayaking trips are offered along a range of rivers in the province. The Nam Son River, the Nam Lik River and the Nam Hinboun

River are three popular rivers for kayak tours. The kayaks themselves will usually seat two persons, reducing the physical demands on an individual and also offering someone else to be laughed at in the unlikely event you capsize! A guide will accompany you on a kayak tour, giving you directions and pointing out notable landmarks. There are numerous tours, ranging in time length, natural scenery and also in how physically and technically challenging they are. Overnight trips are available for those with an adventurous spirit. Food will usually be provided by the company that you undertake the kayaking trip with. Transport to and from either Vientiane of Vang Vieng should also be provided. Safety is obviously something that is of great importance and those looking to Kayak should spend some time reviewing the different operators with which they can do a kayak tour. Do not be afraid to ask any questions and to check out the equipment before signing up.

ລ່ອງເຮືອກາຢັກ ແລະ ລອຍແພ ແຂວງວຽງຈັນທີ່ງດ ົ ງາມທາງທຳມະຊາດ ມອບໂອກາດໃຫ້ແກ່ນກ ັ ທ່ອງທ່ຽວ ໄດ້ລອ ່ ງເຮືອ ກາຢັກ ຕາມແມ່ນ້ຳຫຼາຍສາຍທີ່ໄຫຼຜ່ານດິນແດນ ແຫ່ງນີ້. ການລ່ອງເຮືອກາຢັກຈະພາທ່ານເດີນທາງ ໄປໃນປ່າລ້ອມປ່ຽວ ເພື່ອຊົມຄວາມສວຍງາມຂອງ ທຳມະຊາດທີ່ລາວມີໃຫ້. ຖ້າວ່າທ່ານຫາກຢາກຫຼີກ ໜີຈາກການທ່ອງທ່ຽວ ເບື້ອງສັງຄົມຜ່ານລາວ ແລະເຮັດກິດຈະກຳອັນໃດໜຶ່ງແທນ ການລ່ອງເຮືອ ກາຢັກອາດເປັນສິ່ງທີ່ທາ່ ນ ກຳລັງຄົ້ນຫາກໍ່ເປັນໄດ້.

36


10 ຄຳມ່ວນ

Khammouane

Boualapha Limestone Forest

Photography by Charles Ghommidh

Boualapha

Limestone Forest is located in the isolated and rarely visited province of Khammouane in central Laos. The forest itself lies in the protected Hin Namno National Area which is about five hours away from Vientiane. The forest hosts a number of amazing natural features that visitors can explore. Within the forest visitors can trek, kayak, stay at local villages and enjoy majestic waterfalls. The forest and general area has a remote and isolated feel and it is this that proves attractive to visitors looking to enjoy natural magnificence whilst avoiding mass tourism. Visitors should be prepared to turn their backs on western comforts and luxuries for their stay, instead enjoying the rustic and rural charms of life in the forest. Tours that take you to and around the forest are often multiple day tours, and nights are spent at home-stays in local villages. Facilities are basic, but the food is as fresh as you can get and it is a great way to immerse yourself in a new culture. The Kong Lor Cave (Tham Kong Lor in Laotian) is a magnificent cave found within Boualapha Limestone Forest. The cave is formed by the Xe Bang Fai River when it cut its way through the limestone mountains in its path. Contained within the cave are numerous stalactites and stalagmites, as well as a truly breathtaking 100 meter high waterfall. Visitors can kayak or take a boat through 7.5 km of caves until exiting on the other side. Portions of the cave will require walking so remember to bring some sturdy footwear.

The wildlife and flora within the forest is stunning and the serenity and peace that visitors can enjoy is something that cannot fail to impress. Visiting Boualapha Limestone Forest and enjoying the sites that lie within it is something to be given consideration by anyone spending time in Laos.

ປ່າຫີນປູນເມືອງບົວລະພາ ປ່າຫີນປູນເມືອງບົວລະພາ ຕັ້ງຢູໃ່ ນແຂວງ ພາກກາງຂອງລາວ ເຊິ່ງແມ່ນແຂວງຄຳມ່ວນທີ່ ໂດດດ່ຽວ ແລະ ບໍ່ຄອ ່ ຍມີຄນ ົ ຢ້ຽມຢາມ. ສະເພາະ ໂຕປ່າເອງແມ່ນນອນຢູໃ່ ນເຂດປ່າສະຫງວນ ແຫ່ງຊາດຫີນໜາມໜໍ່ ເຊິ່ງຢູຫ ່ າ່ ງຈາກວຽງຈັນ ປະມານຫ້າຊົ່ວໂມງ. ປ່ານີ້ ເປັນແຫຼ່ງອາໄສ ຂອງເຄື່ອງປ່າຂອງດົງທີ່ໜາ້ ຕື່ນຕາຫຼາຍຢ່າງ ທີ່ນກ ັ ທ່ອງທ່ຽວສາມາດອອກສຳຫຼວດໄດ້. ພາຍໃນປ່າ ນັກທ່ອງທ່ຽວສາມາດ ເດີນປ່າ ພາຍເຮືອ ພັກຢູໃ່ ນ ໝູບ ່ າ້ ນທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ຊົມວິວນ້ຳຕົກອັນສະຫງ່າງາມ. 37


11

ຈຳປາສັກ Champasak

Tree Top Explorer

Set

in the Dong Hua Sao mountain range, The Tree Top Explorer is a concoction of zip wires, rope bridges and tree huts. It is an amazing way to view the forest through which the adventure progresses and looking down at the below canopy is a wonderful experience. The complex lies about an hour away from Pakse which is about ten hours by bus from Vientiane. Visitors can stay overnight in one of the single room tree huts, which are basic yet comfortable. There are six huts in total and facilities provided include mosquito nets, your own toilet as well as access to a hot (or cold) shower. Access to the huts is by zip wire and will probably be the most exciting way you ever gain access to a room! The rooms are made of flammable materials so candles and lighters are strictly prohibited. Safety is obviously a key issue. Equipment is new and of very high quality (all pieces of equipment are made by reputable international suppliers) and

38

the guides are all highly trained and are there to offer assistance at every step of the journey. The adventure should prove no problem for the vast majority of people and even those nervous of heights can consider giving it a try. Unfortunately, the Dong Hua Sang region’s beauty and nature is slowly being reduced by the encroaching effects of slash and burn farming, road construction and illegal hunting. The Tree Top Explorer operation is actively involved in preserving the local wildlife and engages with local communities, boosting the fight against deforestation and illegal hunting. Power to the tree huts is provided by a totally environmentally friendly generator that gets its power from a local waterfall and no trees were felled in the building of the facilities. Great for groups of friends, team building exercises or anyone looking for a bit of adventure and some stunning natural scenery, The Tree Top Explorer is an excursion you are sure never to forget.

ໂຄງການບ້ານປາຍໄມ້ ໂຄງການບ້ານປາຍໄມ້ ຕັ້ງຢູສ ່ າຍພູດງົ ຫົວສາວ ແລະ ປະກອບດ້ວຍອຸປະກອນນາໆຊະນິດ ເຊັ່ນ ສາຍຊະລິງ ຂົວອູ່ ແລະ ຕູບເທິງປາຍໄມ້. ນີ້ແມ່ນວິທີ ທີ່ມະຫັດສະຈັນໃນການຊົມພູຜາປ່າໄມ້ ເຊິ່ງເປັນຈຸດ ເລີ່ມຕົ້ນຂອງການຜະຈົນໄພ ແລະການແນມລົງມາ ເຫັນຜືນປ່າຢູເ່ ບື້ອງລຸມ ່ ກໍ່ເປັນປະສົບການທີ່ອດ ັ ສະ ຈັນອັນໜຶ່ງ.​ ໂຄງການບ້ານປາຍໄມ້ ຢູຫ ່ າ່ ງຈາກປາກເຊປະມານ ໜຶ່ງຊົ່ວໂມງ ເຊິ່ງຕົກເປັນສິບຊົ່ວໂມງຖ້າຂີ່ລດ ົ ເມມາ ຈາກວຽງຈັນ.


ເດືອນວັນເພັງທີ່ວັດພູ

ຈຳປາສັກ

12

Champasak

Full Moon at Vat Phou

Each

year on the third month of the lunar calendar, usually falling in February, the annual Wat Phou festival takes place at the Wat Phou temple. The direct translation of Wat Phou is ‘temple in the mountains’ and the temple’s sites are truly breathtaking. The temple is highly sacred and people from all over Laos, and further afield, make the journey to the temple to celebrate the Lunar new year. The festival lasts for three days, each offering a range of activities to view and get involved in. The festival offers a wonderful cultural experience. Visitors can enjoy the early morning alms giving ceremonies that take place where gifts are given to monks. In the evening there is a candlelit procession followed by the lighting of

ແຕ່ລະປີ ໃນເດືອນທີ່ສາມຂອງປະຕິທນ ິ ຈັນທະຄະຕິ ເຊິ່ງກົງກັບເດືອນກຸມພາ ບຸນນະມັດສະການວັດພູ ຈະຖືກຈັດຂຶ້ນ. ຄວາມໝາຍຕາມໂຕຂອງ ວັດພູ ແມ່ນວັດທີ່ຕງັ້ ຢູເ່ ທິງພູ ແລະສະຖານທີ່ແຫ່ງນີ້ ກໍ່ໜາ້ ຕື່ນຕາປະທັບໃຈທີ່ສດ ຸ . ວັດນີ້ສກ ັ ສິດຫຼາຍ ແລະຄົນຈາກທົ່ວລາວ ທັງຈາກດ່ານແດນໄກ ກໍ່ພາ ກັນມາ ສະເຫຼີມສະຫຼອງປີໃໝ່ຂອງຈັນທະຄະຕິ. ບຸນນີ້ແກ່ຍາວຢູສ ່ າມວັນແຕ່ລະວັນແມ່ນມີກດ ິ ຈະກຳ ຫຼາຍຢ່າງ ໃຫ້ຊມ ົ ແລະ ເຂົ້າຮ່ວມ.

thousands of lamps. The temple is set away from the games and entertainment and visitors can make the walk to the temple where incense can be lit. The festival is also fun and lively. Enjoy the spectacle of elephant racing or sit back and watch one of the many live music and traditional Laos dancing performances that take place. For those looking to pick up something to remember the festival by, there are numerous stalls selling handicrafts from the local region. There are sporting competitions which visitors can enter and compete in, all in the name of fun, and there are daily art exhibitions showcasing artwork from Laotian artists, as well as artists from surrounding South East Asian countries. Visitors are most welcome at the festival, so do not be surprised if you are invited to sit with families at their picnic and share a bite to eat. For those looking for a cultural experience that incorporates some wonderful sites and lots of fun, a visit to the Wat Phou Festival is definitely in order. Photography by Gaid P. Kornsilapa

39


Lao Rooms

Lao Spirit Resort

Tad Fane Resort

Xieng Lom, Luang Prabang, Laos Tel. +856 (0)30 5140111 E-Mail: info@lao-spirit.com

Situated in Southern Laos on the Boloven Plateau, this is one of the most beautiful spots in SouthEast-Asia. The resort overlooks the stunning Tad Fane waterfalls that thunders down a 200 meter gorge. Positioned within the Dong Hua Sao jungle, enjoy your stay in the dense rain forest location. The resort has a total of 14 bungalow style accommodations that were renovated in 2005 and have new ceilings, floors and furniture that compliments the jungle terrain. The rooms have private bathrooms with hot water. Imagine waking up in the morning to the sound of the amazing Tad Fane waterfalls – it doesn’t get much real that that! Ban Lak 38, Pakse - Paxong Road Champasak, Lao PDR. Phone: +856 20 553 1400 Email: reservation@tadfane.com

40

Situated in the scenic Jungle in the Luang Prabang region, Lao Spirit Resort is the essential jungle retreat in this part of the world, offering nature lovers an untapped paradise to explore. The resort has five traditionally styled jungle bungalows created by local craftsmen and artists that give the resort a real authentic and back-to-nature flavor. Using lots of wood and stone, the main elements of the resort compliments that rain forest atmosphere perfectly. The center of the resort consists of three restored 100 year old LaotianFrench style buildings, which are the restaurant, reception and a former old salary house currently under renovation. If you want to experience an authentic slice of Lao rain forest, Lao Spirit is that special retreat that will make your dreams come true.


Ban Khiet Ngong (Phu Asa) Champasak Province, Lao P.D.R. Tel: +856 (0)20 557 26 315 Email:info@kingfisherecolodge.com

Kingfisher Ecolodge

Kamu Lodge

This family-run eco resort is located in the heart of the jungle in the Champasak province in Southern Laos, a place that is also referred to as the ‘Emerald Triangle’ due to it being a location where Laos, Thailand and Cambodia meet. The retreat enjoys six double room stilt wooden bungalows and a selection of ‘Eco Rooms’ using traditional design values and natural materials to keep in line with the retreats eco-friendly ethos. This is a jungle retreat experience that will provide you with a real and true rain forest atmosphere where you can relax and be at one with nature.

Situated on the stunning banks of the Mekong River and within the scenic heart of the Laotian jungle, Kamu Lodge is the ultimate jungle retreat where the balance of tourism and an eco-friendly ethos comes together to create something really special. Located just 30km from Luang Prabang, the retreat is easily accessed along the banks of the Mekong. With 20 freestanding lodges, the rustic nature of Kamu Lodges’ accommodations are just the ticket for those wishing to bask within the natural jungle scenery. Mixing sustainability and nature is what Kamu is all about, providing guests with an authentic and unique stay that is unparalleled across Laos.

44/3 Ban Wat Nong, Kham Kong Rd, Luang Prabang, Lao PDR Phone: +856 30 5 140 315 +856 20 6 032 365 E-mail: info@kamulodge.com 41


Lao Cuisine

Local Laos cuisine flavors offer culinary delicacies that is more akin to Thai food than any other cuisine type. Enjoy our journey to find local dishes that will give you a fascinating insight into the elements that make up Laotian cuisine.

Local Laos Flavors By John Yates

42


T

o Western friends who have never tried it, I usually describe Laotian food as being ‘more like Thai food than Vietnamese, but with elements of both.’ The more I use this description, however, the more aware I become of how woefully inadequate the statement is, given Laos’ great culinary diversity and the unique delicacies I encountered there. Aw Lam, Khai Penn and Jaew Bong, all specialties of Luang Prabang, are examples of such dishes, which no visitor to the old royal capital should pass up. On my first night in Luang Prabang, I ate dinner at one of the many outdoor eateries that line the city’s Mekong waterfront, along Th. Khem Khong Road. Having read a little bit about the area’s special foods during the all-day bus ride up from Vientiane, I asked the waiter for one of each of the three dishes I had underlined in my book: Aw Lam, Khai Penn and Jaew Bong. Several minutes later, all three were before me on the table. It was one of those rare moments when I had to ask the man: how exactly do I eat this? Khai Penn and Jaew Bong can best be described as Laotian chips and salsa. The former is a special variety of Mekong seaweed found in the Luang Prabang area, which is usually sold and served in flat strips. It resembles Japanese nori, and is delicious when lightly fried in oil. When fresh, it crumbles in your mouth just like a potato chip, and has an herby taste similar to kale. Jaew Bong may look like a typical Asian spring roll sauce, but there is much more to it than that. More like chutney than salsa, it is made with chili, salt, galangal, fish sauce, shallots, garlic, and, in addition to other ingredients your author can’t recall, water buffalo skin, which gives it a jellylike texture. I was taught to dip the seaweed into the chutney and eat. Just one bite packs a powerful punch of flavors for which I have trouble finding a comparison. At first glance, Aw Lam looks much like Thai boat noodle soup or Vietnamese Pho, but one taste of it was enough to convince me that it belongs in a category all its own. Beef, tendon, eggplant, chili peppers, garlic, galangal, lemongrass and scallions are some of the ingredients that I was able to taste and identify, but I was told that it also contained a special variety of watercress available only in Luang Prabang, as well as other local herbs and spices. Many of the vegetables had a tender, melt-in-yourmouth texture, and the rich, brown broth, laden with more flavors than my taste buds could account for, made for a nice finish to the meal. Regardless of which sites you decide to see or skip while in Laos’ world heritage city, be sure to add Khai Penn, Jaew Bong and Aw Lam to your list. That way, you can leave knowing you’ve had a unique, ‘only in Luang Prabang’ experience.

ລົດຊາດທ້ອງຖິ່ນລາວ ອາຫານລາວ ແມ່ນການປະສົມປະສານ ທີ່ໜ້າສົນໃຈ ທີ່ເວົ້າໄດ້ວ່າ ‘ຄ້າຍຄືກັບ ອາຫານໄທ ຫຼາຍກວ່າ ອາຫານຫວຽດນາມ ແຕ່ມີອົງປະກອບຂອງທັງສອງ’. ຍິ່ງໃຊ້ນິຍາມ ນີ້ຫຼາຍ ພວກເຮົາຍິ່ງຮູ້ສຶກວ່າມັນເປັນ ຄຳເວົ້າ ທີ່ບົກພ່ອງຢ່າງໜ້າເສົ້າ ທັງໆທີ່ອາຫານຂອງ ລາວນັ້ນ ມີຫຼາກຫຼາຍ ແລະ ມີຄວາມລະອຽດ ອ່ອນ ສະເພາະຂອງແຕ່ລະພາກທົ່ວປະເທດ. ເອາະຫຼາມ ໄຄແຜ່ນ ແລະ ແຈ່ວບອງ ຈານພິເສດຂອງ ຫຼວງພະບາງ ແມ່ນເປັນ ຕົວຢ່າງອັນໜຶ່ງ ທີ່ແຂກຢ້ຽມຢາມເມືອງ ຫຼວງເກົ່າແຫ່ງນີ້ ບໍ່ຄວນພາດ. ເມື່ອຢ້ຽມຢາມ ເມືອງມໍລະດົກໂລກຂອງລາວແຫ່ງນີ້ ບໍ່ວ່າ ທ່ານຈະຕັດສິນໃຈເລືອກຊົມສະຖານທີ່ໃດ ຫຼື ຕັດສະຖານທີ່ໃດອອກກໍ່ຕາມ ຢ່າພາດ ໄຄແຜ່ນ ແຈ່ວບອງ ແລະ ເອາະຫຼາມ ໃນລາຍການຂອງທ່ານ. ເຮັດແນວນັ້ນ ທ່ານ ຈິ່ງຈະສາມາດຈາກໄປໂດຍທີ່ຮູ້ວ່າທ່ານໄດ້ ຜ່ານປະສົບປະການກັບສິ່ງທີ່ເປັນເອກະລັກ ສະເພາະ ພຽງແຕ່ຢູ່ ‘ຫຼວງພະບາງເທົ່ານັ້ນ’.

43


Tournament Preview

Teeing-off

for the future As Luang Prabang gears up for the inaugural Lao Open 2012, golf tourism across the country is starting to bloom with more local people than ever before picking up the game.

Story by: Ms. Puenjai Potepanao

44


G

olf has been blooming in Asia for the past decade and Lao will host its inaugural golf Championship entitled “Luang Prabang Lao Open 2012”, scheduled for May 3 – 6, 2012 at Luang Prabang Golf Club, staring professional golfers from the South East Asian region. Luang Prabang city, in conjunction with Asian PGA Tour, World Sport Group, Tropical Hospitality Management, Luang Prabang Golf Club, and Lao National Golf Federation will organize the first ever professional golf championship at the beautiful Luang Prabang Golf Club, which is one of the best 18-hole golf courses in Lao.

Golf in Laos maybe popular among the A-list, government officials, foreign investors and expatriates living and working in Lao, but golf tourists figures have also been on the rise during the past few years. Even though Laos is a landlocked country, the forested landscape and tropical climate is very favorable for the golf tourism industry. At present, Lao has only 6 standard Golf Courses throughout the country, while Dariya Saidara is the only country’s touring Professional golfer, who competes in Thailand and Asian Tours matches. He was also the winner of the longest drive trophy in Thailand at 323 yards. This homegrown event will offer him a chance to compete in his homeland for the first time. It will be a truly fascinating event for young Lao golfers to see such a good example, inspiring them to become professional golfers. The inaugural “Luang Prabang Lao Open 2012” is the first stepping stone in golf development in Lao, while the country needs to produce more professional golfers in the very near future to cope with the booming golf tourism industry in the South East Asian region. It is a long way to go for Laos, but we will keep a close eye on golf in Laos and will keep you updated of what develops in the future.

45


S a b a i d e e G u e st

Sabaidee Magazine were fortunate to catch up with Dr. Khampheng Saysompheng, the Governor of Luang Prabang to talk about the upcoming Luang Prabang Lao Open golf tournament and the impact it will have on tourism to this World Heritage City.

46


Up Close and personal with

Dr Khampheng Saysompheng

Governor of Luang Prabang Q: How do you see the “Luang Prabang Lao Open” helping to develop tourism in Luang Prabang? A: It is a great opportunity to promote Laung Prabang City to the world throughout the media and public relations activities. Mostly, it’s part of the “Visit Lao Year” campaign in 2012. The tournament will help enhance a visibility of Luang Prabang using both tourism and golf as a platform. Professional golfers will come from all over the world to compete in the tournament, moreover many golf fans and tourists will be coming along to the city as well. They will have a chance to see the World heritage City beauty of Luang Prabang. It will help boost tourism in many ways, hotel business, MICE market and investment. Laung Prabang is very popular with Thai people, especially for the Northern part of Thailand, who are coming to Laung Prabang for various purposes i.e. meetings, seminars, company trips, co-activity for the 2 countries, sporting events and trading for OTOP products with province to province cooperation with Tumboon Katin and Pla Pa. Tourists can still see the rich culture and way of living of the Luang Prabang people. The “Luang Prabang Lao Open” will help promote the city to world. Q: How many local golfers are in Luang Prabang or do they come from overseas? A: It’s about 50:50. Lao has lots of local golfers but the other half comes from tourism. When they are visiting Luang Prabang city, some of them may play golf as part of the tour program. I know they will certainly enjoy the beautiful scenery of the Luang Prabang Golf Course, which is situated among luscious forest terrain, with the Mekong River as a spectacular backdrop. It is the most picturesque Golf course in Laos and well maintained within the stunning natural beauty. We expect the “Luang Prabang Lao Open” to bring great exposure to the city and Laos tourism in general – it’s an exciting time for all involved.

47


Golf Course Review

Promises to take you on one of The Best Golfing Experiences in Asia! Luang Prabang Golf Club is a world class premier golf course located in Luang Prabang, Laos, and a UNESCO world heritage town. Situated just a 10-15 minute drive from the town center and Luang Prabang International Airport, the course is conveniently situated for easy access. Luang Prabang Golf Club is on the verge of hosting the Luang Prabang Lao Open, which is an ASEAN PGA Tour event, which just lets you know the quality of the courses and its facilities. The hills and valleys overlooking the Great Mekong River provide a magnificent backdrop for this truly unique golf course, which is a highly strategic and challenging 18-hole, par 72-championship golf course set over 7,444 yards. There are spectacular views of the picturesque heritage town and the course layout is reminiscent of an established mountain links. The holes are both memorable and well designed, with undulating fairways and well protected greens. Multiple varieties of trees, shrubs and natural vegetation add seasonal color to the verdant splendor of the golf course. Offering a great experience for every golfer regardless of one’s handicap, visitors to the course can really feel tranquility, harmony and the elegance of nature. As Asia is becoming the place to be for golf tours and holidays, the 2012 Lao Open, due to be staged at the Luang Prabang Golf Club, is the perfect place to give the Laos Golfing Industry maximum exposure, and what a better time to host your inaugural ASEAN PGA Tour Event than now!

48


Luang Prabang Golf Club blends natural scenery into a stunning Golf Course terrain and all those associated with the golf club and Laos Golf in general are very proud and excited at this moment in time. “On behalf of Luang Prabang Golf Club, it is a true delight and honor to host an ASEAN PGA Tour event at Luang Prabang,” said Mr. Gang Pil Lee, CEO of Luang Prabang Golf Club. “I’m certain that the exposure will be phenomenal. I would like to thank the Laos Government, all the event organizers, sponsors and the Laos Golf Association. The Laos Open will provide an excellent opportunity to raise the profile of the beautiful and peaceful city of Luang Prabang, which is a wonderful tourist destination and also a great place to do business.” If you want that peaceful getaway weekend in Laos with a spot of golf on a Championship Course, Luang Prabang city and the golf club is the ideal destination. The course is second to none throughout the country, and the city is a World Heritage site, so you couldn’t find a better place to spend a few days relaxing.

Luang Prabang G

olf Club

Address: Ban Houi phai, Phatamnai, Khet Sangkha Lok, Luang Prabang, La o P.D.R Tel: +856 55 571 182 Fax: +856 71 260 914 Email: lpbgolfclub@ gmail.com www.luangpraba nggolfclub.com

Mr. Gang Pil Lee

49


C u lt u r e

Muay

The Wholehearted Lao way By Ann Moey | Photography by Antoine Magnier

Although muay Thai boxing is South-East-Asia’s number one combat nation, the Kwuanjai Sikhot Boxing Gym in Vientiane is a prosperous nurturing ground for Muay Lao fighters 50


T

ucked away in a small dirt road just 2km west of Wattay International Airport, Vientiane, lies a little boxing gym in the backyard of a residential house. Athough not the most accessible due to the 300 meters of unpaved gravelly road leading to it, the Kwuanjai Sikhot Boxing Gym somehow possesses a certain charm that is sure to captivate you. Unlike many muay (boxing) gyms in Thailand boasting modern equipment, this humble Lao gym possesses just the basics – a boxing ring, punching/ kicking bags, skipping ropes, old boxing gloves, a homemade wooden sit up bench and some rusty free weights. This, along with all the old photographs, newspaper articles and dusty trophies proudly displayed in the display cabinet, will awaken nostalgic feelings and make you feel as if you've been teleported back to the 1970s or 80s. Do not be fooled though by the looks of this simple gym. Since established 40 years ago, this same training ground has churned out numerous Muay Lao champions, winning competitions in Laos and in the South-East Asian region including neighboring Thailand, touted to have the best fighters and competitions in the world. The whole joint is a family business. Since the passing of its founder, legendary Muay Lao Champion Mr Osa Koulavong, his daughter Mrs Soupata Kounlavong has taken over its helm with the help of her brother and head trainer, Mr Kampanard Kounlavong. Mrs Kounlavong also doubles up as a seamstress, sewing and selling Muay Lao sports gear and her husband Mr Phoukhong Keovongsa helps out as a trainer.

Though training at the gym is tough, the overall atmosphere is still very much relaxed. Local fighters are always in high spirits, walking around with mischievous grins and teasing one another. It is common to see the whole gym break out in laughter as soon as someone cracks a joke. The training intensity and frequency at this Lao gym also differs to those in Thailand where fighters train all year round, tapering down during the offseason. These Lao fighters only train nearing competition and take a break when there are none. Sometimes, they also choose to take part in competitions when they are out of money and need to win some fights. It is indeed this unique 'sabai sabai' spirit that makes the atmosphere in this Lao gym different from other top gyms in the region. Currently 20 male and female local fighters, aged 12-28 years old, and 5 foreigners train regularly at the gym. Older, more experienced fighters act as mentors and help younger fighters improve their technique while female fighters sometimes spar with the boys to get a more physical workout. Foreigners also have the opportunity to spar with the local top fighters. There is no separation between local and foreign, male and female fighters. A typical training session goes for an hour and a half, consisting of 10-20 minutes of skipping, followed by 5 minutes of shadow boxing, 3 rounds of bag work and 5-10 minutes of pad work with the trainers. At 54 years old, head trainer Mr Kampanard, who in his glory days won prestigious competitions in South-

´¸¨-쾸

ªÒ¦øÉ-©É¸¨-Ã¥-į-Ãນ-Á®®-¢º¤-쾸 -À«ò¤-¸È¾-¯½-Àê©--Äê-¥½-´ó-§ˆ¦¼¤-Ãນ­-À윺¤¢º¤¡òì¾-´ñ©-´¸¨-;¨-ê†-¦÷©-Ãນ­-Àº-À§¨-ª¾-À¸ñນ­ºº¡-¦È¼¤-ÃªÉ ÁªÈ-¦ì ò­ ½¯½-´¸¨-¢º¤-쾸¡Ò-Îɾ-¦-ນ ö­ Ã¥-;¨-ê†-¸¼¤¥ñນ ­ Kwuanjai Sikhot ¡Ò-À¯ñ-ນ ­ ²¼¤£É¾¨-´¸¨-ê†-±ô¡´¸¨ª¾´-Á®®-¦½®ñ®-¢º¤-¦ì ò­ ½¯½¡¾ນ­-ªÒ¦øÉ-Á®®ì¾¸-À«ò¤-¸È¾-¥½-À¯ñ-ນ ­ ¦½«¾ນ­-ê†-®Ò-ÍÑ;-ÁªÈ-®ນ ñ­ ¨¾¡¾©-©ò®Å-¢º¤-£É¾¨-´¸¨-Á¹È¤š¡ -­ Ò-¦½êɺນ­Ã¹É-À¹ñ-ນ ­ À«ò¤-¡¾­-ນÀ±ò¡±öນ­-ê†-Àºö¾-¥ò¤-Àºö¾-¥ñ¤Ãນ­-¡¾ນ­-ªÒ¦øÉ-¯½-À²©ນ-­š-Áì½-¨ñ¤-ªÉºນ ­ »ñ®-°øÉ-ꆦö­ນ-Ã¥-À¢í¾-´¾-»¼­ນ»øÉ-´¸¨-쾸-ºó¡-©É¸¨. East Asia, still packs one heck of a punch and gives younger fighters a run for their money. Mr Kampanard is very technical and watches over every fighter with eagle eyes, correcting every mistake as he sees them. The Kwuanjai Sikhot Boxing Gym is without a doubt one unique gym with plenty of character. Perhaps it’s the rustic-ness, the simple-ness, the funloving spirit of the fighters and trainers, or just the homely feeling that sets it apart from other gyms, but one thing's for sure, this gym is going to stay raw and un-commercialized for many years to come, giving people the rare opportunity to learn Muay the wholehearted Lao way.

Additional info: Local fighters pay 600,000 kip per month to train at the gym from Mon-Sat while foreigners pay 75,000 kip per session. Kwuanjai Sikhot Boxing Gym Talat Sikhai Thong Neua , Unit 33, house number 196, block 1, VTE. Phone: +856 (0) 20 56632835.

51


Behind the wheel

ຟອດ ເອເວີເລດ ໃໝ່ ບໍ່ມີພູໜ່ວຍໃດສູງເກີນເອື້ອມ ຟອດເປັນຊື່ຂອງລົດຍົນຄຸນນະພາບທີ່ ຄຼ້ນເຄີຍກັນດີ ສຳລັບຟອດເອເວີເລດໃໝ່ ນັ້ນມາພ້ອມຄຸນນະພາບທີ່ຍອດຍ້ຽມ ກ່ວາເດີມດ້ວຍເຄີ່ອງຍົນ ຂະໜາດ 3.0 ລິດ ແລະປະສິດທິພາບທີ່ຍອດຢ້ຽມ ພ້ອມຍັງລົດສຽງດັງລົງແລະການສັ່ນ ສະເທືອນທີ່ນ້ອຍລົງແລະສິ່ງສຳຄັນທີ່ ຟອດບໍ່ເຄີຍລະເລີຍຄືການຂັບຂີ່ທີ່ ປອດໄພດ້ວຍລະບົບເບກ ABS ແລະ EBD ແລະໄຟທ້າຍທີ່ອອກແບບໃໝ່ ທີ່ສາມາດເບິ່ງເຫັນແຈ້ງຂື້ນໃນເວລາ ກາງຄືນ ໃນຍຸກທີ່ລົດ SUV ກຳລັງ ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມ ຟອດ ເອເວີເລດ ກໍ່ເປັນທາງເລືອກນຶ່ງທີ່ປະສົມຄວາມ ແຂງແຮງກັບຄວາມສະດວກສະບາຍ ແລະ ຄວາມຫຼູ​ູຫຼາໄດ້ຢ່າງລົງຕົວ.

The Ford

Everest

There ain’t no mountain high enough

52


Ford is one of those names that paints a picture of reliability and affordability, while at the same time providing eager consumers with a well-made product, constructed to last the duration. The new Ford Everest is one of their most solid vehicles to date and overall an interesting new product.

O

ne of the first things you will notice about the Ford Everest is that is has the same chassis as the Ranger, so it would be natural for you to believe it offers the same feel and ride. You couldn’t be further from the truth! The new Ford Everest has heightened riding dynamics when compared with the Ranger with its added weight and aerodynamics. The Everest gives the impression of sturdiness and does feel slightly heavy, however, this just adds to its stability. Ford has installed new wheels on the Everest and low-profile 255/60R18 tires that give the vehicle a more rugged appearance and rough and ready persona. With a different look and new features such as side vents, tail lamps, a cool looking rear mount spare tire, a remodeled tailgate and puddle lamps under the door mirrors, you have something that moves the vehicle forward from those that went before. The ergonomics of the front cabin do also look similar to the Ranger, but it is more spacious and much more airy. You will notice the space straight

away, especially in the leg room department, which is great for the larger person, although the boot is slightly smaller. The interior also enjoys some subtle refinements with lighter fabrics and fresh leather. The wood trim and the silver accents on the dash and door panels are stylish, while the leather that coats the steering wheel allows for better grip. Driving in your new Ford Everest will be an entertaining experience with features that include a CD/MP3/AM/ FM stereo with auxiliary input, an optional DVD/CD/MP3/iPod with 3-LCD screens, and a GPS-operated satellite navigation system, which always comes in handy in this day and age from one point to another safely.

cerns of Ford, that’s why the Everest is equipped with antilock braking system (ABS), electronic brakeforce distribution (EBD) and high-mounted tail lights that clearly signal your presence at night. With the growing number of SUVs in the market, the Everest will definitely appeal to the buyers who are ready to consider the purchase of a more sophisticated product—one which provides versatility in its usage, refined vehicle dynamics, luxurious interiors as well as dazzling features and specs.

The new 3.0-liter engine shows vast improvements over its predecessor and if you need to push the pedal to the mettle, you will be more than happy with the performance of the engine. Another positive point of the Everest is the improvement of its noise and vibration control which became the main priority in its development. Safety, too, is one of the main con-

LAO FORD CITY | Tel: 021 241 108, 244 408 | laofordcity.com 53


a d ver tor i al

Pattaya golf

is the leader of the pack

By Alan Wass

54


Pattaya

is rapidly becoming the epicenter for golf tourism in South-East-Asia. With more than 20 golf courses within a 40-minute drive of Central Pattaya, it is hardly surprising that Pattaya is Thailand’s premier golf destination, for not only foreign visitors, but also Thai golfers. The thing that sets Pattaya apart from its competitors is the wide variety of courses, unparalleled services, great value for money green fees and an all-yearround tropical climate that really compliments a round of golf. Pattaya has a fabulous selection of Championship courses, with The Plantation Course and The Old Course at Siam Country Club, two of the very best in the region. Laem Chabang International Country Club, designed by golf legend Jack Nicklaus, is one of the finest courses in Asia, let alone Thailand. These three courses will cost 2,000 baht plus for green fees.

55


ad ver tor i al

Other courses that don’t quite fit the ‘Championship Course’ mantle, but nevertheless are in wonderful condition and ensure a fantastic round of golf are Phoenix GC, St. Andrews 2000, Bangpra Golf Club and Khao Kheow GC, all of which would cost around the 1,000baht – 2,000baht range. For those golfers who want to play nice scenic courses that are challenging but want great value for money should look to play Greenwood GC, Emerald GC or Plutaluang Thai Navy Course. These courses will cost you anywhere from 500baht – 1,500baht for green fees. One should also remember that golf in the weekdays is considerably cheaper than at the weekend. Experience a golf holiday in Pattaya, and I can assure you that it will be a paradise for golfers of all levels because Pattaya has pretty much something for everyone.

56


Interview with

Itthiphol Kunplome the Mayor of Pattaya

Sabaidee Magazine was fortunate enough to catch up with the Mayor of Pattaya, Khun Itthiphol Kunplome, on the eve of the LPGA Honda tournament at Siam Country Club to discuss Pattaya’s award winning golf scene. What kind of efforts have gone into making Pattaya one of the best places for golf? We always strive to bring international golf tournaments to Pattaya, as you can see with the LPGA Honda tournament at Siam Country Club and the Singha Thailand Open. Everyone is firmly behind the Pattaya golf scene and always encourage interaction between visitors to Pattaya and the host of local golf courses we have in the region. How do you think this award can help promote tourism in Pattaya? Winning the ‘Golf Destination of the Year 2012 for Australasia and Asia’ is a massive award for Pattaya, especially when you bear in mind the popularity of golf in Asia and Australasia. We are very proud of this accolade, especially because our competitors for the award were Australia, New Zealand, Vietnam and Malaysia, and here is Pattaya, just a city winning against these massive nations. What are the advantages for golfers coming to play in Pattaya? This one is very simple – Pattaya has everything you could expect from Thailand’s most visited beachside destination. When tourists are not playing golf on one of the 20 golf courses within a 40-minute drive of Central Pattaya, we have the best 5-star resorts, lots of things to see and do, which is great for families as the golfers in the family can play a round or two while their travelling companions have lots of options such as shopping, beaches and lots of attractions. Are there any world-class golf events to be held in Pattaya? Just two weeks ago in February, Siam Country Club hosted the Honda LPGA tournament, which was a resounding success. We also host the Singha Thailand Open every year. We are also due to host the ASEAN Pacific Golf Summit this year. Would you like to say something to readers of Sabaidee Magazine in Laos? I would like to invite Sabaidee Magazine readers to Pattaya to play some fantastic rounds of golf in, which is now, one of top Asia’s award-winning golf destinations. We are already trade partners with Laos and joint ASEAN members, so we already have a very strong relationship that we always look to build upon.

57



Sabaidee Relax

Kiridara Spa

The Spa

at Kiridara

22/13 North Road, Ban Naviengkham Luang Prabang Lao PDR Phone: +856 (0)71261888 Website: www.kiridara.com

Relaxation in Luang Prabang Situated at the UNSCO World Heritage site of Luang Prabang, the Kiridara Spa is situated in the resort of the same name. The spa is the epitome of luxury and style, offering you the chance to be pampered like a movie star and to revitalize your mind and body – you deserve it! Experience one of Laos’ most time honored cleansing traditions - the herbal steam bath. Using herbs grown and nurtured within the grounds of our spas own medicinal garden, the treatment takes therapeutic bathing to extraordinary levels of luxury. The treatments are thoughtfully created to rebalance body, mind and spirit capturing the essence of Kiridara. A holistic approach synergizes the wish to offer authentic, skillfully delivered spa treat-

ments which continue to evoke a reviving experience long after your visit. The spa products used are locally sourced and blended, supporting Kiridara's ethos of sustainability whilst nurturing indigenous crafts and artisans. Whether refreshing the body before the signature NUAT BOUHAN massage, combining in an afternoon of body scrub, steam and massage decadence at The Spa or simply wishing to cleanse and tone the body during your stay. If you are travelling through Luang Prabang and are in need of an afternoon of relaxation, a session at the Kiridara Spa will be instrumental in replenishing your body and strengthening your mind to keep you in tiptop shape during your travels.

59


MapOfLaos 60


Laos...

Laos is quickly becoming the newest place to visit in South-East-Asia. Although in the past when travelling across the sub-continent has been mentioned, tourists have been recommended to visit famous places such as Bangkok in Thailand or Angkor Wat in Cambodia, Laos has rarely been mentioned. People are now starting to realize Laos is a viable tourist destination, with the shroud of ignorance now being lifted. Part of the problem was that Laos was fairly isolated due to having a communist government, which became left out on its own in a tourism sense since the government took power in 1975. Recently, the mentality towards Laos has been changing and the world is starting to recognize and rediscover its beauty, culture and colorful local people. Now being mentioned in the same breath as its neighbors, Laos is also making great strides to accommodate tourists from far and wide.

Visitor Information If you are looking for basic brochures on Lao tourism, you can contact the Lao Tourism Authority, which is more of an administration service than an information source. National Tourism Authority of Lao P.D.R., 08/02 Lane Xang Ave., P.O. Box 2511, Vientiane, Lao P.D.R. (tel. 021/212-248 or 021/212-251; fax 021/212-769; www.tourismlaos.gov.la If you are seeking written English information about Laos, you can try the official Laos website, www.visit-laso.com, which is sponsored by the Lao government. The website is very informative and accurate, providing you with lots of details regarding the country. For international news, domestic current and government affairs, you can visit www.laoembassy.com, which is run by the Lao Embassy in Washington, D.C. For details of the Lao embassy in Thailand, please see below: 520/502/1-3 Soi Sahakarnpramoon, Wangthonglang, Bangkok 10310, Pracha Uthit Road (end of Soi Ramkhamhaeng 39) Tel: 539-6667-8 or 539-7341; Fax: 539-3827 or 539-6678; www.bkklaoembassy.com

Getting there Lao shares official land borders with Thailand, Vietnam and China, although you will find that some of the borders are not accessible to westerners, such as to China through a crossing point named Boten. The Laos-Vietnam borders of Dien Bien Phu and Sam Neua in the north are also closed.

By Plane Bangkok is the main link to Laos, and has flights to both Vientiane and Luang Prabang. However, you can also fly into Laos on regular flights from Cambodia and Vietnam, which means you can fly into the three neighboring countries from anywhere in South-East-Asia and make the quick hop over to Vientiane’s Wattay International Airport.

By Train One of the most popular ways to visit Laos is by train. This is a great option if travelling from Bangkok on Thailand’s northeastern line from Hua Lampong Railway Station in Bangkok (Tel: 02223-7010 or 1690). Travelling from Bangkok northwards, the train connects with all the major provincial capitals and finishes up in Nong Khai, which is in Thailand but right next to Vientiane. It is also possible to reach southern Laos at Pakse via Bangkok and the Thai terminal at Ubon Ratchathani. From Ubon, you will have to take two bus rides to get to the border, and then a songthaew from there to Pakse.

By Bus You can travel on an overnight VIP air-conditioned bus from Bangkok to Vientiane for approximately 700 THB, via Friendship Bridge, which will leave you on the Thai side of the border. Buses from north-eastern Thai cities such as Nong Khai and Udonthani will also take you to the Thai border via Friendship Bridge for 55 THB and 80 THB respectively.

By Boat You can make the crossing on the Mekong River from Chiang Khong in Thailand and from the border to Luang Prabang it is a two-day boat ride, where a 15-day visa is available on arrival.

Entry Requirements You will need a valid visa and passport when entering Laos, although there are some sites where you can get a visa on arrival such as travelling by air to Vientiane and Luang Prabang, crossing Friendship Bridge to Vientiane from Nong Khai. Other places you can get a visa on arrival includes the crossing from Chiang Khong to Houayxai, Savannakhet and Vung Tao. If you are traveling from Vietnam, make sure you have prearranged your visa. For a 30-day visa, you will pay 30USD. However, if you organize a visa in an embassy outside of Laos, expect to pay approximately 35USD. For more details, please visit www. laoembassy.com 61


Vientiane ... A

s the capital of Laos, Vientiane is a must see city when traveling through Laos PDR. Vientiane became the capital in 1563 because of fears surrounding Burmese invasion. Under French rule, Vientiane became the administrative capital while in recent times has also become the economic hub of the country. Sitting on the northern banks of the Mekong River, the city has a colorful culture, amazing hospitality and is the home to some of the tastiest Laos food imaginable. With its French colonial characteristics and leafy boulevards surrounded by rustic temples and coconut palms, this is a city that mixes colonial architecture within a tropical environment. The laidback atmosphere is ideal for visitors, and is rapidly becoming one of the most fascinating cities to see in Asia.

62

Visit

• Buddha Park (Xieng Khuan) • Patuxai

• Laos National Museum • That Dam

• That Luang • Ho Phakeo

• Wat Sisaket

• Wat Si Muang

• Mekong promenade & night market


Dine Out

Shop

Amphone Cuisine: Lao (856) 21 212489

Bari Gems & Jewelry Style: Jewelry (856) 21 212680

Café des Arts Cuisine: French (856) 71 252162 www.cafedesartslaos.com

Carterie du Laos Style: Handmade cards and prints (856) 21 241401

Chill Out Café Cuisine: Lao/International (856) 71 261006 Chokdee Café Cuisine: Belgian (856) 21 263847 Douang Deune Restaurant Cuisine: Asian (856) 21 241154 Hare and Hound Cuisine: Western (856) 20 6302616

Couleur d’Asie Style: French-Vietnamese dress designs (856) 21 223008 Phaeng Mai Gallery Style: Traditional weaved silk items (856) 21 217341 www.silk-phaengmai.laopdr.com Satri Lao Silk Style: Antique silk, jewelry, furniture (856) 21 219295 www.satrilao.laopdr.com

Relax

Colonial Charm,Luxurious Elegance www.setthapalace.com

Khop Chai Deu Restaurant and Bar Cuisine: Western (856) 21 251564 www.khopchaideu.com

E-mail: reservations@setthapalace.com 6 Pang Kham Street, Vientiane, Lao PDR Champa Spa Signature: Traditional Lao Massage (856) 21 2640978 Dalah Spa Signature: Hot Herbal Massage (856) 21 285125 Dalavanh Traditional Massage Signature: Traditional Lao Massage (856) 21 213313

La Belle Epoque Cuisine: French (856) 21 217581 www.setthapalace.com Le Central Cuisine: French (856) 21 243703 La Signature Cuisine: French Contact:v (856) 21 213514 L’Opera Cuisine: Italian (856) 21 215099

Mandarina Body And Soul Spa Signature: Herbal Massage (856) 21 223857 Manee Spa Signature: Traditional Lao Massage (856) 21 353207

Oasis Spa Massage & Beauty Signature: Traditional Lao Massage (856) 21 243579

Beds Angkham Hotel (856) 21 900011 info@angkhamhotel.com www.angkhamhotel.com Ansara Hotel (856) 21 213514-8 info@ansarahotel.com www.ansarahotel.com

Sticky Fingers Cuisine: Western (856) 21 215972 Papaya Spa Lane Xang Signature: Exclusive body and facial treatments (856) 20 55610565 www.papayaspa.com

Rashmi’s Plaza Hotel, Vientiane (856) 21 315088 info@rashmishotel.com www.rashmishotel.com Salana Boutique Hotel (856) 21 254254 wecare@salanaboutique.com rsvn@salanaboutique.com www.salanaboutique.com

Don Chan Palace (856) 21 244288 donchanpalace@laopdr.com www.donchanpalacelaopdr.com Lao Plaza Hotel (856) 21 222741-42, 218800-1 Fax: (856) 21 222740, 218807-9 lph@laoplazahotel.com www.laoplazahotel.com

Mittaphap Restaurant Cuisine: Lao (856) 21 264444

The Full Moon Café Cuisine: Western (856) 21 243373

A Belmont International Hotel

Nirvana Spa Signature: Lao Traditional Massage (856) 21 222936 www.nirvana-spa-laos.com

Mex Alexia Cuisine: Tex-Mex (856) 21 241349

The Cote d’Azur Pizzeria Cuisine: French (856) 21 217252

Tel: (856) 21-217581/2 • Fax: (856) 21-217583

Mercure Vientiane (856) 21 213570-1 resvn@mercurevte.com www.mercure.com Parkview Executive Suites Vientiane (856) 21 250888 parkview@laotel.com www.parkviewexecutive.com

Settha Palace Hotel (856) 21 217581 reservations@setthapalace.com www.setthapalace.com The Ramayana Gallery Boutique Hotel (856) 21 214455-7 galleryhotel@ramayana-laos.com www.ramayana-laos.com Vientiane Plaza Hotel (856) 21 265365 reservation@vientianeplazalao.com www.vientianeplazalao.com


Vang Vieng

Dine Out Arena Restaurant and Bar Cuisines: Hamburgers (856) 20 78181171 Aysha Indian Cuisines: Indian (856) 23 511369 Erawan Restaurant (856) 23 511093 Kangaroo Sunset Bar Cuisines: Local (856) 20 7714291 Nisha Cuisines: Indian (856) 23 511579

Organic Mulberry Farm Cafe Cuisines: International (856) 23 511174 Sala Pha Deng Cuisines: Local & International (856) 23511232 Xayoh Restaurant Cuisines: Local (856) 23 511088

Beds

D’Rose Resort@Vang Vieng (856) 23 511035 droseresortatvangvieng@yahoo.com www.drosehotelvientiane.com Thavonsouk Resort (856) 23 511096, 414149 Mob: +(856) 20 7607111, 5703100 thavonsouk.resort@gmail.com www.thavonsouk.com

s

ituated between Vientiane and the World Heritage site of Luang Prabang, Vang Vieng was once nothing more than a bus stop for those visiting Vientiane from Luang Prabang. Now Vang Vieng is a destination in its own rights with a laidback and relaxed atmosphere nestled beside the Nam Song (Song River) surrounded by beautiful limestone Karst terrain. ºWith its stunning countryside and its old charm style, this is a colorful destination.

64

The Elephant Crossing Hotel (856) 23 511232, Mob: (856) 20 5602830 or 2454730 info@theelephantcrossinghotel.com www.theelephantcrossinghotel.com

Visit

Vansana Vang Vieng (856) 23 511598-9, 511600-1 info@vansanahotel-group.com www.vansanahotel-group.com

• Tham Poukham - Blue Lagoon • Padeng cave and Ring cave • Jung Cave

Do • Tubing and Kayaking the river • Sunset cruise • Biking

Villa Nam Song (856) 23 511637 reservation@villanamsong.com www.villanamsong.com Villa Vang Vieng Riverside (856) 23 511460 info@villavangvieng.com www.villavangvieng.com


Naga Clinic akWk Wtpa[d Your Naga Clinic

Heart We Care

offers a comprehensive approach to the diagnosis, management and treatment of cardiovascular disease by a team of cardiac specialists from Bangkok Heart Hospital led by Dr. Ratanapunt Incharoensakdi who has been in the field for 30 years.

www.nagaclinic-udon.com 215/15 Udon Dusadee Road, Mak Khaeng, Muang, Udon Thani 41000 Thailand Tel : +66 (0) 42 205033, +66 (0) 42 205088


Champasak & Pakse

66


A

s the capital city of Champasak, Pakse is an important city in southern Lao used as a hub by travellers to explore the south. Situated where the rivers of the Mekong and Se-Done meet, the city has stunning views and scenery regardless of your reasons for visiting the region, be it business or pleasure. Flowing from the Thai city of Ubon Ratchathani, you now have the opportunity to explore the Bolaven Plateau, Xe Pian National Protected Area, Wat Phu and Si Phan Don. As the influx of visitors to Pakse increases, the city has become a place for a wide range of guesthouses and hotels, allowing you to stay in the city for a few days and absorb the unique atmosphere of the region.

Attractions

• World Heritage Site of Vat Phou • Si Pan Don (Four Thousand Islands) • Pha Pheng Waterfall • Pha Suam Waterfall • Tad Yueng Waterfall • Tad Fane Waterfall • Coffee & tea plantations

Dine Out Bolaven Cafe Cuisine: Coffee & bakery (856) 31 212380 www.bolavenfarms.com

BEDS PAKSE

Salachampa Hotel & Restaurant (856) 31 212 273 www.salachampahotel.com

Cafe Sinouk Cuisine: Coffee (856) 31 214716

Le Panorama Cuisine: French (856) 31 212131 www.paksehotel.com

Sinouk Coffee Resort sinouk@laopdr.com www.sinoukcoffeeresort.com Arawan Riverside Hotel (856) 31 2603 4550 info@arawanhotelpakse.com www.arawanhotelpakse.com

Ketmany Restaurant Cuisine: European (856) 31 212615 Khem Khong Restaurant Cuisine: Lao & seafood (856) 31 213240 Xuan Mai Restaurant Cuisine: Lao (856) 31 213245

Vat Phou Cruises (856) 31 251446 www.vatphou.com

CHAMPASAK

Champasak Guesthouse (856) 20 77131945

Inthira Hotel (856) 31 214059 info@inthirahotels.com www.inthirahotels.com

Champady Cuisine: Thai (856) 020 513 0513 Jasmine Restaurant Cuisine: Indian (856) 31 251002

Residence Sisouk (856) 31 214716 contact@residence-sisouk.com www.residence-sisouk.com

Champasak Grand Hotel (856) 31 255111-8, 260211 res@champasakgrand.com www.champasakgrand.com Champasak Palace Hotel (856) 31 212263, 212777-80, 252130 info@champasakpalacehotel.com www.champasakpalacehotel.com

Kingfisher Ecolodge (856) 20 557 26315, 20 996 71574 info@kingfisherecolodge.com www.kingfisherecolodge.com La Folie Lodge (856) 30 5347603 reservation@lafolie-laos.com www.lafolie-laos.com

Mekong Paradise Resort (856) 31 212120 mekongparadise@yahoo.com www.mekongparadise-resortgroup.com Paksé Hôtel (856) 31 212131, 31 252 993 info@hotelpakse.com www.hotelpakse.com

67


Savannakhet S ituated in western Laos, Savannakhet, officially known as Kaysone Phomvihane, is the capital of the Savannakhet province and the second-largest city in the country, after Vientiane. With a mixed population of Thai, Vietnamese and Lao people, the old French colonial quarter of the town sits on the banks of the Mekong River. Because of the city’s close proximity to Thailand and their booming economy, Savannakhet has benefitted from lots of commercial development in the northern part of town. The city is home to a 15th century Buddist temple, named Wat Sainyaphum. Showing the city’s diversity, there is also a Catholic Church, a Chinese temple and a mosque.

Dine Out Beds Cafe Anakot Cuisine: Fusion (856) 20 77748154 afeanakot@gmail.com cafeanakot.blogspot.com Café Chez Boune Cuisine: European & Thai/Lao (856) 41 215190 cafechezboon@gmail.com Dao Savanh Restaurant Cuisine: French (856) 41 260888 Laos Paris Restaurant Cuisine: Lao, Vietnamese, French (856) 41 212792 Lao Derm Restaurant Cuisine: Lao, Thai (856) 41 252142 The Moonlight Café Cuisine: Western (856) 30 531 5718

Daosavanh Resort & Spa (856) 41 252188, 252199 Mob: (856) 20 58515555, 5888 5263, 2335 5363 info@daosavanhhtl.com www.daosavanhhtl.com Hoongthip Hotel (856) 41 251279, 213229, 212262 hoongthip@hotmail.com Leena’s Guesthouse (856) 41 212404 Nongsoda Guesthouse (856) 41 212522. Phoulavane Guesthouse (856) 30 9671606 Savan Vegas Hotel & Casino (856) 41 252 200 savan.reservation@savanvegas.com sales.marketing@savanvegas.com www.savanvegas.com Xayamoungkhoun Guesthouse (856) 41 212426

68


ou y e v Ha n ever bee Laos? to

Sabaidee Club Want to Subscribe to Sabaidee Magazine?

Share ph 1 voucher oto your won s from for 1 night stay derful trip for one room in Laos with a brief ca at Luang Prabang ption and take the chanc Oasis Hotel e to win a free hotel and restauran t vo the selecte ucher for 2 vouchers d winning photos. worth 150,000K each for dinner at Tropical Garden Authentic Thai Restaurant Send you r photos club@sab to: aidee-m agazine.c

om

2 vouchers for 1 hour traditional massage at Dhammada Massage Oasis

Stay connected and follow our most recent news activities and win some free vouchers at our Facebook page at www.facebook.com/sabaideemagazine

Call us at

071 252 933 For Details of

Subscription Plan ສົນ​ໃຈ​ເປັນ​ຊະ​ມາ​ຊິກ​ວາລະສານ​ສະບາ​ຍດີ

ຕິດ​ຕໍ່​ພົວພັນ ​ໂທ 071 252 933 ຫຼື​Email subscribe@sabaidee-magazine.com


Luang Prabang L

uang Prabang is a protected UNESCO World Heritage site situated on the peninsula formed by the Mekong River. Although Luang Prabang is a small city, there are many things to see and do for travelers. Benefitting from a stunning collection of French colonial buildings alongside some very old temples and Buddhist monuments, Luang Prabang is a great example of how traditional Lao architecture and 19th century colonial styles merge together to create a fascinating and colorful travel experience. Surrounded by mountains and set 700 meters above sea-level where the Nam Khan River and the Mekong River meets, the city is rapidly becoming the center of Laos’ new found tourist popularity. The city boasts many old temples and Buddhist monuments with one of the most famous being Pha That Luang. The original was constructed in 1566 and restored in 1953. The 45-meter high golden stupa is where a relic of Lord Buddha himself is believed to sit. With everything from royal palaces to 33 temples, the city is a perfect destination for travellers seeking out Buddhist teachings or a slice of authentic Asia. Luang Prabang is home to both historical sites and natural beauty. If you want to see some breathtaking natural sites, you can visit Pak Ou Caves or Kuang Si Falls. Visitors also enjoy elephant rides along jungle treks. Well known historical sites include Haw Kham Royal Palace Museum and the Wat Xieng Thong temple. When you reach the end of the main street, you will find the night market with a colorful selection of bracelets, shirts, tea and standard tourist souvenirs. With tourism to Lao now reaching new heights, Luang Prabang is the premier destination in the country because of its interesting mix of culture, history and laidback atmosphere. 70


Dine Out

Tamnaklao - the Three Elephants Restaurant Cuisine: Lao (856) 71 252525

Relax

Shops

Blue Lagoon Restaurant Cuisine: Western (856) 71 253698 www.blue-lagoon-cafe.com

The Apsara Bar & Restaurant Cuisine: Asian/International (856) 71 254670

Dhammada Massage Oasis Signature: Traditional Lao Massage (856) 71 212642

Couleur Café and Restaurant Cuisine: Lao/French (856) 71 254694

The Tamarind Café Cuisine: Lao (856) 20 7770484 www.tamarindlaos.com

Baan Khily Gallery Style: Handmade Lao handicrafts Location: 43/2 Baan Khily, Luang Prabang (856) 71 212261

L’Elephant Restaurant Cuisine: French (856) 71 252482 www.elephant-restau.com

Nazim Restaurant Cuisine: Indian (856) 71 252263 www.nazim.laopdr.com

TROPICAL GARDEN RESTAURANT Cuisine: Thai (856) 71 212642 www.luangprabangoasis.com

Park Houay Mixay Cuisine: Lao (856) 71 212260

Vieng Kheam Khong Cuisine: Lao (856) 71 212726

Beds

Le Palais Juliana (856) 71 260417 rsvn@lepalaisjuliana.com www.lepalaisjuliana.com

Ancient Luang prabang (856) 71 212264 info@ancientluangprabang.com www.ancientluangprabang.com

Kamu Lodge (856) 71 260319 info@kamulodge.com www.kamulodge.com

Lemongrass Sauna and Traditional Massage Signature: Herbal Sauna (856) 20 5597370 Ramayana Boutique Hotel & Spa Signature: Traditional Lao Massage (856) 71 255055 The Mekong Spa Signature: Aromatherapy Massage (856) 71 212194 Muang Thong Hotel (856) 71 254976 reservation@muangthonglpb.com www.muangthonglpb.com My Dream Boutique Resort (856) 71 252853, 252198 info@mydreamresort.com www.mydreamresort.com

Hotel 3 Nagas (856) 71 253888 book@3-nagas.com www.3-nagas.com

Hotel Villa Deux Rivieres (856) 20 7737 8575 info@villadeuxrivieres.com www.villadeuxrivieres.com

Kiridara Spa Signature: Herbal Steam Bath (856) 71261888 www.kiridara.com Lao Red Cross Sauna and Massage Signature: Herbal Sauna (856) 71 252856

Luang Prabang Bakery Cuisine: Western (856) 71 252499 www.luangprabang-bakery -guesthouse.com

Hotel De La Paix Luang Prabang (856) 71 260777 book@hoteldelapaixlp.com www.hoteldelapaixlp.com

Khmu Restaurant Spa & Massage Signature: Lao and Khamu Massages (856) 71 212092

Kopnoi Style: Fashion, accessories, silk Location: Ban Aphay Luang Prabang (856) 71 260248 www.kopnoi.com Naga Creations Style: Jewelry, precious stones, silver Location: Th Sisavangvong, Old Town (856) 20 7775005 Ock Pop Tok Style: Home textiles, village weaving products, scarves Location: 73/5 Ban Vat Nong (856) 71 253219 Pathana Boupha Antique House Style: Antique statuary, jewelry, silverwork, Location: 26/2 Ban Visoun, Luang Prabang (856) 71 212262

The Grand Luang Prabang Hotel & Resort (856) 71 253851-7 info@grandluangprabang.com www.grandluangprabang.com

Rama Hotel (856) 71 212247 rama_hotel@yahoo.com www.ramahotellaos.com Luang Prabang Oasis Villa Namnuea (856) 71 212642, 252933 info@luangprabangoasis.com www.luangprabangoasis.com Luang Prabang Paradise Resort (856) 71 213103, 20 235 3337, 20 389 5885

contact@luangprabangparadiseresort.com www.luangprabangparadiseresort.com

Luang Prabang Residence (856) 71 260699, 260676 info@luangprabangresidence.com www.luangprabangresidence.com

Restaurant Luang Prabang Bakery & Guest House (856) 71 252499, 71 254844 contact@luangprabang-bakery -guesthouse.com www.luangprabang-bakery -guesthouse.com Santi Resort & Spa (856) 71 252157, 212267 info@villasantihotel.com www.villasantihotel.com Satri House Relais & Chateaux Hotel (856) 71 253491-2 info@satrihouse.com www.satrihouse.com

The Luang Say Residence (856) 71 260891 E-mail: info@luangsayresidence.com www.luangsayresidence.com The View Pavilion (856) 71 253918 info@theviewpavilion.com www.theviewpavilion.com Villa Maly (856) 71 253902-04 info@villa-maly.com www.villa-maly.com

Shinta Mani Hotel (856) 71 260560 www.shintamani.com The Apsara Rive Droite Hotel (856) 71 254670 info@theapsara.com www.theapsara.com

Kiridara Hotel (856) 71 261888 www.kiridara.com Le Bel Air Boutique Resort (856) 71 254699, 213079 Mob: (856) 20 22350 050 info@lebelairhotels.com www.lebelairhotels.com La Résidence Phou Vao (856) 71 212194 or 212530 reservations@residencephouvao.com www.residencephouvao.com

Maison Dalabua (856) 71 255588 , 253923 info@maison-dalabua.com www.maison-dalabua.com Maison Souvannaphoum (856) 71 254609 maison@angsana.com www.angsana.com

The BelleRive Hotel (856) 71 260733, 252488 reservation@thebellerive.com www.thebellerive.com The Chang Heritage Hotel (856) 71 255031 info@the-chang.com www.the-chang.com

Villa Nagara (856) 71 252829 Mob: (856) 20 555 70499 support@villanagara.com www.villanagara.com Xiengthong Palace (856) 71 213200 reservation.xtp@jetwingindochina.com www.xiengthongpalace.com Zen Namkhan Boutique Resort (856) 20 555 71120 www.zennamkhanresort.com

71


www.laoairlines.com

Seoul, Korea

Guangzhou, China Jinghong, China

Kunming, China

Hanoi, Vietnam

Luangnamtha Houeisay

Oudomxay Xiengkhouang

Chiangmai, Thailand

Luang Prabang

Vienetiane

Udonthani

Danang, Vietnam Savannakhet

Pakse

Bangkok, Thailand

Siemreap, Cambodia

Phnompenh, Cambodia Internation Route Future Route Domestic Route Code Sharc Route Airport

Ho Chi Minh, Vietnam Singapore


INTERNATIONAL ROUTES TIMETABLE Valid from 25 Mar 2012 to 27 Oct 2012

FLT No

Days

Routing

Dep

Arr

AC

STP

VIENTIANE - BANGKOK - VIENTIANE QV414 QV415 QV415 QV4571* QV4575* QV424 QV425 QV425 QV4570* QV4574*

Daily 247 1356 Daily Daily Daily 247 1356 Daily Daily

VTE VTE VTE VTE VTE BKK BKK BKK BKK BKK

QV312 QV920* QV322 QV921*

Daily Daily Daily Daily

VTE HAN VTE HAN HAN VTE HAN VTE

QV921 QV920

Daily Daily

VTE PNH PNH VTE

QV512 QV522

2457 2457

VTE REP REP VTE

QV535 QV545

247 247

VTE SIN SIN VTE

QV515 QV525

136 136

VTE SGN SGN VTE

QV817 QV827

Daily Daily

VTE KMG KMG VTE

BKK BKK BKK BKK BKK VTE VTE VTE VTE VTE

07:30 16:15 16:40 13:50 21:50 09:35 18:55 18:55 11:45 19:55

08:35 17:50 17:50 14:55 22:55 10:45 20:40 20:05 12:55 21:05

320 AT7 320 734 734 320 AT7 320 734 734

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

320 320 320 320

0 0 0 0

320 320

0 0

AT7 AT7

PKZ PKZ

320 320

0 0

AT7 AT7

PKZ PKZ

320 320

0 0

AT7 AT7

0 0

AT7 AT7

0 0

AT7 AT7

0 0

AT7 F70 AT7 F70

PKZ 0 PKZ 0

15:15 18:10 09:35 19:50

F70 AT7 F70 AT7

0 0 0 0

09:25 14:20 11:05 16:00

AT7 AT7 AT7 AT7

0 0 0 0

MA6 MA6

0 0

12:30 15:05

AT7 AT7

0 0

12:00 15:35

MA6 MA6

ZVK ZVK

VIENTIANE - HANOI - VIENTIANE 15:15 19:35 17:25 09:40

16:25 20:35 18:35 10:45

VIENTIANE - PHNOMPENH - VIENTIANE 11:30 17:30

13:00 18:50

VIENTIANE - SIEMREAP - VIENTIANE 06:30 10:05

09:25 13:00

VIENTIANE - SINGAPORE - VIENTIANE 15:40 20:40

19:40 22:40

VIENTIANE - HOCHIMINH - VIENTIANE 08:30 13:30

12:30 17:30

VIENTIANE - KUNMING - VIENTIANE 07:20 10:50

09:50 11:20

LUANGPRABANG- CHIANGMAI - LUANGPRABANG QV635 QV645

23567 23567

QV818 QV828

247 247

QV633 QV643

Daily Daily

LPQ CNX CNX LPQ

13:10 15:05

14:10 16:05

LUANGPRABANG - JINGHONG - LUANGPRABANG LPQ JHG JHG LPQ

11:20 13:00

12:20 14:00

LUANGPRABANG - BANGKOK - LUANGPRABANG LPQ BKK BKK LPQ

07:30 10:20

09:10 12:00

LUANGPRABANG- SIEMREAP - LUANGPRABANG QV513 QV931 QV523 QV930

1356 Daily 1356 Daily

QV930* QV313 QV931* QV323

Daily Daily Daily Daily

LPQ HAN LPQ HAN HAN LPQ HAN LPQ

QV512 QV513 QV522 QV523

2457 1356 2457 1356

PKZ PKZ REP REP

QV213 QV223

1357 1357

ZVK BKK BKK ZVK

QV515 QV525

136 136

PKZ SGN SGN PKZ

QV213 QV223

1357 1357

PKZ BKK BKK PKZ

LPQ LPQ REP REP

REP REP LPQ LPQ

10:55 10:20 15:00 12:20

14:20 11:40 18:10 13:40

LUANGPRABANG - HANOI - LUANGPRABANG 14:25 17:10 08:35 18:50

PAKSE - SIEM REAP - PAKSE REP REP PKZ PKZ

08:25 13:20 10:05 15:00

SAVANNAKHET - BANGKOK - SAVANNAKHET 10:30 13:05

12:00 14:35

PAKSE - HOCHIMINH - PAKSE 10:55 13:30

PAKSE - BANGKOK - PAKSE 09:25 13:05


DOMESTIC ROUTES TIMETABLE Valid from 25 Mar 2012 to 27 Oct 2012

FLT No

Days

Routing

Dep

Arr

AC

STP

VIENTIANE - LUANGPRABANG - VIENTIANE QV111

Daily

VTE LPQ

09:15

10:10

AT7

0

QV101

Daily

VTE LPQ

11:45

12:30

320

0

QV103

Daily

VTE LPQ

16:30

17:25

AT7

0

QV112

Daily

LPQ VTE

07:50

08:45

AT7

0

QV102

Daily

LPQ VTE

13:30

14:15

320

0

QV104

Daily

LPQ VTE

17:55

18:50

AT7

0

LUANGPRABANG - PAKSE - LUANGPRABANG QV513

1356

LPQ PKZ

10:55

12:35

AT7

0

QV523

1356

PKZ LPQ

16:30

18:10

AT7

0

VIENTIANE -OUDOMXAY - VIENTIANE QV501

246

VTE ODY

10:30

11:20

MA6

0

QV502

246

ODY VTE

11:50

12:40

MA6

0

VIENTIANE- HOUEISAY - VIENTIANE QV901

1357

VTE HOE

11:00

11:55

MA6

0

QV902

1357

HOE VTE

12:35

13:30

MA6

0

VIENTIANE - LUANGNAMTHA-VIENTIANE QV601

1357

VTE LXG

12:00

13:00

MA6

0

QV602

1357

LXG VTE

13:30

14:30

MA6

0

VIENTIANE - XIENGKHUANG-VIENTIANE QV401

13457

VTE XKH

10:00

10:30

MA6

0

QV402

13457

XKH VTE

11:00

11:30

MA6

0

VIENTIANE- PAKSE - VIENTIANE QV512

2457

VTE PKZ

06:30

07:45

AT7

0

QV515

136

VTE PKZ

08:30

09:45

AT7

0

QV201

1357

VTE PKZ

07:40

08:55

MA6

0

QV522

2457

PKZ VTE

11:45

13:00

AT7

0

QV525

136

PKZ VTE

16:05

17:30

AT7

0

QV202

1357

PKZ VTE

16:05

17:20

MA6

0

VIENTIANE - SAVANNAKHET-VIENTIANE QV201

1357

VTE ZVK

07:40

09:55

MA6

PKZ

QV202

1357

ZVK VTE

15:07

17:20

MA6

PKZ

PAKSE - SAVANNAKHET - PAKSE QV201

1357

PKZ ZVK

09:25

9:55

MA6

0

QV202

1357

ZVK PKZ

15:05

15:35

MA6

0

Remarks : All times are local times

1 = Monday 5 = Friday 2 = Tuesday 6 = Saturday 3 = Wednesday 7 = Sunday 4 = Thursday * QV4570/ QV4571/ QV4574/ QV4575 Operated by THAI AIRWAYS * QV920/ QV921/ QV930/ QV931 Operated by VIETNAM AIRLINES 02 Pangkham Rd, P.O. Box 6441 Vientiane , Lao P.D.R For more information please contact Lao Airlines Tel: +856 21 212016, 212051-54 Fax: +856 21 212056, 212058

www.laoairlines.com


Get toConnected the Fascinating City of Singapore

Lao Airlines

operates weekly ights to Singapore

every Tuesday, Thursday and Sunday

For more information, please contact the ticket & reservation office Tel: 021 212051-54 Email: reservation@laoairlines.com www.laoairlines.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.