Εφημερίδα "Το θρανίο" (αρ.φύλλου 64)

Page 1

1 Μάρτιος 2022 • αρ. φύλλου 64 Εκπαιδευτική συνεργασία ΕΛΛΗΝΟΓΑΛΛΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΕΙΡΑΙΑ «Ο ΑΓΙΟΣ ΠΑΥΛΟΣ» Γυμνάσιο - Λύκειο τηλ.: 210 4511 954 www.saintpaul-delasalle.gr «ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ» Δημοτικό Σχολείο τηλ.: 210 4110 595-6 «BIRDS» ΝηπιαγωγείοΠαιδικός Σταθμός τηλ.: 210 4173 341 www.pedagogiki-birds.gr Τα Νέα της Παιδαγωγικής και των Birds Από την απονομή της πλακέτας η οποία αναφέρεται στη συνεργασία του Γαλλικού Ινστιτούτου Ελλάδας (IFG) με τα εκπαιδευτήρια «Παιδαγωγική-Birds» κατά τη διάρκεια μίας ειδικής τελετής η οποία πραγματοποιήθηκε πριν από λίγες ημέρες στην αίθουσα εκδηλώσεων «Theo Angelopoulos» του Ινστιτούτου. Τα νήπια των «Birds» ανακαλύπτουν παίζοντας μέσα από την τρισδιάστατη μακέτα την κίνηση των πλανητών.   Το βραβείο του επετειακού διαγωνισμού που διοργάνωσε η Εταιρεία για τον Φιλελληνισμό και τον Ελληνισμό, απένειμε στο σχολείο μας ο υφυπουργός εξωτερικών, Α. Κατσανιώτης. Η «Παιδαγωγική» διαγωνίστηκε με την τρίγλωσση διαδικτυακή παράσταση «Μνήμες από την Επαναστατημένη Ελλάδα».  Με λαμπρότητα εορτάσαμε στις 21 Φεβρουαρίου τα 25 χρόνια της συνεργασίας μας με τη Σχολή «Saint-Paul». Την ίδια βραδιά παρουσιάστηκε από το συνεργαζόμενο σχολείο η περιοδική έκδοση «Αφιέρωμα», με τίτλο «Η ιδιωτική Εκπαίδευση στον Πειραιά».  1922-2022 Εκατονταετηρίδα Μνήμης Προσφυγικού Ζητήματος Βιργινία Μεταξωτού, Α΄ Λυκείου Οι δύο πλευρές για εμάς Σπύρος Χατζηνικολάου, Β΄ Γυμνασίου  NewsPaper �� 64 (2-2022) (SAINT PAUL).indd 1 21/3/2022 12:04:52 πµ

δώ είμαστε ξανά, με νέο θέμα και φυσικά νέες ιδέες! Το συγκεκριμένο τεύχος που κρατάτε στα χέρια σας είναι αφιερωμένο στο προσφυγικό ζήτημα Το 2022 αποτελεί ένα έτος με συμβολικό και συναισθηματικό φορτίο, διότι συμπληρώνονται 100 χρόνια από την Καταστροφή της Σμύρνης. Έτσι, οι μαθητές της Σχολής μας σκέφτηκαν να μας κάνουν να θυμηθούμε, να τιμήσουμε, αλλά και να διδαχθούμε! Θα γυρίσουμε τον χρόνο πίσω και θα διαβάσουμε για τα Σμυρνέικα φαρμακεία, το Ελληνικό Νοσοκομείο της Σμύρνης αλλά και για τις δυσκολίες που αντιμετώπισαν οι πρόσφυγες στον τομέα της υγείας, όταν κατέφθασαν στο ελληνικό κράτος. Θα σας μιλήσουμε, επί

Καταστροφή Πριν από εκατό περίπου χρόνια, οι Έλληνες της Μικράς Ασίας, υποχρεώθηκαν να εγκαταλείψουν τις εστίες τους και να μετακινηθούν στην Ελλάδα. Εξουθενωμένοι, άρρωστοι από τις κακουχίες που υπέστησαν, κατέφθασαν στο ελληνικό κράτος με μόνη ελπίδα τον επαναπατρισμό τους. Ποια όμως γεγονότα συνέβησαν, για να οδηγηθούμε στη βίαιη και υποχρεωτική μετακίνηση του ελληνικού πληθυσμού; Μετά τη συνθήκη των Σεβρών το 1920, μία από τις συνθήκες ειρήνης που ακολούθησαν μετά το τέλος του Α΄ Παγκοσμίου Πολέμου, η Ελλάδα διεκδικούσε τη Σμύρνη, όπου κατοικούσαν εκατοντάδες χιλιάδες Έλληνες και η οποία βρισκόταν στην κατοχή της Τουρκίας. Οι Έλληνες ήρθαν αμέσως σε σύγκρουση με τους Τούρκους στρατιώτες και, παρά τις αντίξοες συνθήκες, προχώρησαν νικηφόρα στο εσωτερικό της Μικράς Ασίας. Κατά τη διάρκεια του 1921, ο ελληνικός στρατός, ταλαιπωρημένος από τους συνεχείς πολέμους, αναγκάστηκε να προχωρήσει περισσότερο, καθιστώντας με αυτόν τον τρόπο δύσκολο τον εφοδιασμό. Έτσι, τον Αύγουστο του 1922, οι Τούρκοι του Κεμάλ επιτέθηκαν στις εξασθενημένες ελληνικές στρατιωτικές δυνάμεις και οι Έλληνες αναγκάστηκαν να υποχωρήσουν. Οι Τούρκοι εισέβαλαν τότε στη Σμύρνη πυρπολώντας τις ελληνικές συνοικίες της. Ελένη Βάγια, Β΄ Γυμνασίου

Μετανάστευση Οι μετανάστες, γενικότερα, πηγαίνουν σε άλλες χώρες, για να βρουν νέες ευκαιρίες για αυτούς και τα παιδιά τους. Επιπλέον, οι άνθρωποι μεταναστεύουν σε άλλα κράτη, όταν στην πατρίδα τους επικρατεί ανεργία

να ζήσουν ελεύθεροι

Μικρασιατική Καταστροφή Φέτος κλείνουμε τα 100 χρόνια από τη Μικρασιατική Καταστροφή. Χαρακτηρισμένη ως η μεγαλύτερη μετακίνηση πληθυσμών στην ιστορία, προκάλεσε προβλήματα σε οικονομικό επίπεδο, τα οποία κλήθηκε να αντιμετωπίσει η Ελλάδα. Το Ελληνικό Κράτος, εξαιτίας της Μικρασιατικής Καταστροφής, ήταν εξαντλημένο οικονομικά, υποχρεωμένο να στεγάσει και να εντάξει κοινωνικά τους Μικρασιάτες πρόσφυγες, οι οποίοι μετέφεραν στη νέα τους πατρίδα τον πολιτισμό τους. Η κουζίνα και η μουσική τους επηρέασε τον λαϊκό πολιτισμό μας, δημιουργώντας νέους τρόπους έκφρασης. Πέραν της μουσικής και της κουζίνας, η λογοτεχνία, ο χορός, η ενδυμασία και τα κοινωνικά έθιμα πλούτισαν την ελληνική μας παράδοση. Οι Μικρασιάτες κατάφεραν να εντάξουν στον ελλαδικό πολιτισμό νέες αντιλήψεις και πολιτισμικές αξίες. Ο ξεριζωμός τους ήταν οριστικός με αποτέλεσμα να θελήσουν να εγκατασταθούν στη χώρα, επίσης οριστικά, ως ισότιμοι πολίτες. Παρά τις δυσκολίες και τις αδικίες που δέχτηκαν, τελικά οι στόχοι ως προς την αποκατάστασή τους,

τα σπίτια τους. Σε έναν κόσμο, όπου 1 άνθρωπος στους 95 έχει ξεριζωθεί εξαιτίας συγκρούσεων ή διώξεων, πρέπει

Νάγια Παπανικολοπούλου, Β΄ Γυμνασίου

2
σης,
την πολίτικη
πρόσφυγες,
Αμάλ και για τους λάτρεις της
για το προσφυγικό ζήτημα
Αυτά είναι μερικά από τα θέματα
φιλο ξενούμε στο παρόν τεύχος και σας προσκα λούμε να επιβιβαστείτε στη μηχανή του χρόνου του «Saint-Paul»! Τα γεγονότα πριν τη Μικρασιατική
Ε
για
κουζίνα, για γνωστούς
το ρεμπέτικο τραγούδι, τη μικρή
ιστορίας…
στα σχολικά βιβλία!
που
θα έχουν το δικαίωμα
χωρίς την απειλή
στώς που κυβερνά
τους. Ξενοφώντας Δαμίγος, Αλέξανδρος Μπράτιμος, Γ΄ Γυμνασίου Πρόσφυγας Ο πρόσφυγας (προς + φυγή) αναγκάζεται ή εξαναγκάζεται να εγκαταλείψει την πατρίδα του ή τον τόπο της μόνιμης κατοικίας του, την ιθαγένεια που έφερε και να καταφύγει σε μια ξένη χώρα. Σύμφωνα με τον Μιχάλη Βαρλά, «το ρυθμιστικό πλαίσιο της υποδοχής και αποκατάστασης καθιερώνει την κατηγορία πρόσφυγας ως μία θεσμικά αναγνωρίσιμη κοινωνική και πολιτική οντότητα, η οποία
επιτεύχθηκαν. Πλέον σε όλον τον κόσμο, τουλάχιστον 82,4 εκατομμύρια άνθρωποι έχουν αναγκαστεί να εγκαταλείψουν
όλοι να έχουμε ενσυναίσθηση για τους συνανθρώπους μας και να προσπαθούμε με τον καλύτερο δυνατό τρόπο να βελτιώσουμε αυτή την κατάσταση. Όλοι μπορούμε να βοηθήσουμε κάνοντας μία πράξη συμπόνιας. Αθανασία Παναγοπούλου, Β΄ Γυμνασίου Η κούκλα του προσφυγικού: Η Μικρή Αμάλ Το 2021, μία πελώρια κούκλα ύψους 3,5 μέτρων, με τη μορφή μιας προσφυγοπούλας από τη Συρία, διέσχισε την Τουρκία, την Ελλάδα, την Ιταλία, τη Γαλλία, την Ελβετία, τη Γερμανία, το Βέλγιο και το Ηνωμένο Βασίλειο, για να κεντρίσει το ενδιαφέρον των πολιτών, έτσι ώστε να ασχοληθούν με το προσφυγικό
και φτώχεια. Ακόμη, η επιδείνωση ακραίων καιρικών φαινομένων, όπως είναι οι τυφώνες και οι πλημμύρες, εξαιτίας της κλιματικής αλλαγής, είναι ένας ακόμη λόγος που ωθεί τους ανθρώπους προς μετανάστευση. Τέλος, θρησκευτικές ή φυλετικές διώξεις μπορεί να ωθήσουν τους ανθρώπους να μεταναστεύσουν σε μια πιο φιλελεύθερη χώρα, όπου 1922-2022 Εκατονταετηρίδα Μνήμης Προσφυγικού Ζητήματος NewsPaper �� 64 (2-2022) (SAINT PAUL).indd 2 21/3/2022 12:04:59 πµ
για σύγκρουση με το καθε-
τη χώρα
αντιμετωπίζεται γραφειοκρατικά ως ενιαία στο εσωτερικό της και διακριτή από τους ντόπιους».
ζήτημα. Η μικρή Αμάλ περπατά 8.000 χλμ., για να στηρίξει πρόσφυγες όλου του κόσμου μεταφέροντας το μήνυμα «Μη μας ξεχνάτε». Θεωρείται πλέον κούκλα σύμβολο, που ξυπνάει συνειδήσεις και αφυπνίζει τους ανθρώπους για ένα από τα
σημαντικότερα προβλήματα του πλανήτη μας, το μεταναστευτικό. Αγγελική Δραβίλα, Μαριλία Φαράκλα, Α΄ Γυμνασίου

τους

Άφησέ με να ΄ ρθω μαζί σου… Λίγο πιο πάνω, ως του δάσους το κατώφλι ως εκεί που απλώνονται τα δέντρα και γίνεσ’ ένα με τη φύση που σε υποδέχονται τα φυτά και σε περιβάλλουν τα νυχτολούλουδα Άφησέ με να ΄ ρθω μαζί σου… να χορέψουμε με τις πυγολαμπίδες έχοντας τ’ άστρα ως πυξίδες εκεί που πας να ξεθυμάνεις να νιώσεις τη ζωή, και ατρόμητος να αισθανθείς έλα να γίνουμε πάλι παιδιά, Άφησέ με να ΄ ρθω μαζί σου… Ξενοφών Παπαδόπουλος, B΄ Γυμνασίου

Άφησέ με να ΄ρθω μαζί σου, να ξαναδώ το πρόσωπό σου. Να λάμψουν τ άστρα κι ο ουρανός να ανοίξουν μονοπάτια, μοναδικά μονοπάτια για την καρδιά σου. Άφησέ με να΄ ρθω μαζί σου, σε έναν κόσμο μαγικό εσύ κι εγώ, πέρα από τα προβλήματα δύο άγγελοι να μας πάρουν, να μας αγαπήσουν. Και ποτέ μη μ΄ αφήσεις πίσω, πάντα μαζί στις χαρές και τις λύπες… Πάντα ενωμένοι, χωρίς να μας χωρίζει, κανένα μονοπάτι, κανένας κόσμος. Άφησέ με να΄ ρθω μαζί σου. Φαίη Νικολοπούλου, Β΄ Γυμνασίου ▶ Άφησέ με να ΄ρθω μαζί σου. Όταν οι σκιές της νύχτας γίνονται ένα με την ανοιξιάτικη ομίχλη, όταν το λαμπύρισμα των άστρων ξυπνά τα χαμένα όνειρα, τότε το σκοτάδι και το έρεβος δίνουν τη θέση τους στο φως και την ελπίδα. Άφησέ με να΄ ρθω μαζί σου. Όταν το μεθυστικό άρωμα των γιασεμιών προσδίδει έναν τόνο αισιοδοξίας στη μελαγχολική νύχτα, τότε που τα ρολόγια μοιάζουν να σταματούν, που ο χρόνος κάνει πισωγυρίσματα, υποταγμένος στη μαγεία του ονείρου. Τότε που ξυπνούν μνήμες μίας χαμένης εποχής κι οι αναμνήσεις πλημμυρίζουν τη σκέψη μας, ενόσω το σεληνόφως λούζει με την ασημένια λάμψη του

7 Μάρτιος 2022 Γιάννης Ρίτσος
Η ΣΟΝΑΤΑ ΤΟΥ ΣΕΛΗΝΟΦΩΤΟΣ [απόσπασμα] [Ἀνοιξιάτικο βράδι. Μεγάλο δωμάτιο πα λιοῦ σπιτιοῦ. Μιά ἡλι κιωμένη γυναίκα, ντυ μένη στά μαῦρα, μιλάει σ' ἕναν νέο. Δέν ἔχουν ἀνάψει φῶς. Ἀπ' τά δυό παράθυρα μπαίνει ἕνα ἀμείλικτο φεγγαρόφωτο. Ξέχασα νά πῶ ὅτι ἡ Γυναίκα μέ τά Μαῦρα ἔχει ἐκδώσει δυό-τρεῖς ἐνδιαφέρουσες ποιητικές συλλογές θρησκευτικῆς πνοῆς. Λοιπόν, ἡ Γυναίκα μέ τά Μαῦρα μιλάει στόν Νέο] Ἄφησέ με νἄρθω μαζί σου. Τί φεγγάρι ἀπόψε! Εἶναι καλό τό φεγγάρι, — δέ θά φαίνεται πού ἀσπρίσαν τά μαλλιά μου. Τό φεγγάρι θά κάνει πάλι χρυσά τά μαλλιά μου. Δέ θά καταλάβεις. Ἄφησέ με νἄρθω μαζί σου. Ὅταν ἔχει φεγγάρι μεγαλώνουν οἱ σκιές μές στό σπίτι, ἀόρατα χέρια τραβοῦν τίς κουρτίνες, ἕνα δάχτυλο ἀχνό γράφει στή σκόνη τοῦ πιάνου λησμονημένα λόγια — δέ θέλω νά τ' ἀκούσω.
Ἄφησέ με νἄρθω μαζί σου .................................................................................................
τα
................................................................................................. ▶ Άφησέ με να΄ ρθω μαζί σου… Έστω για λίγο, Να καθίσουμε σ’ ένα παγκάκι Και να θαυμάσουμε αυτό το θαύμα της φύσης Και καθώς το βουητό του ανέμου θα γίνεται ένα με τον παλμό της καρδιάς μας, Να έχουμε την αίσθηση ότι είμαστε ο ίδιος ο άνεμος Άφησέ με να ρθω μαζί σου Αυτό το σπίτι δε με χωρά πια Με πλακώνει, με βυθίζει μες το έρεβος Το ρολόι έχει στοιχειώσει, Έχει χάσει τον ρυθμό του Φαίνεται, έχει χαθεί κι αυτό μέσα στον χρόνο. Μαριλίζα Μιχαλοπούλου, B΄ Γυμνασίου Μικρές Ιστορίες Ποίησης και Εφηβικής Φαντασίας Στο μάθημα της Λογοτεχνίας - στη διδασκαλία για την αναζήτηση θεατρικών στοιχείων σε κάποια κείμενα - δόθηκε στα παιδιά ένα μικρό απόσπασμα από το έργο του Γιάννη Ρίτσου: «Η Σονάτα του Σεληνόφωτος» και τους ζητήθηκε να συνεχίσουν το κείμενο σε πεζή ή ποιητική μορφή, με ελεύθερο ή έμμετρο στίχο. Ακολουθούν
και τόσος θόρυβος παράλληλα, Η αγάπη μεταδίδεται με μία ηχώ σε όλο τον κόσμο, Φωτίζονται οι άνθρωποι, φωτίζονται τα σπίτια, Ηλικία δεν υπάρχει, λάθος μηδενικό! Άφησέ με να ’ρθω μαζί σου… Το φως της ευτυχίας θα τα σκεπάσει όλα με τη γρήγορη ματιά του, Ένα παιδί κάθεται στον δρόμο σιωπηλό, μα έχει τόσα να πει, Αλλά δεν τον αφήνουν οι δαίμονες του κόσμου μας. Άφησέ με να ’ρθω μαζί σου… Τρέχα, παίξε, χαμογέλα, Η ζωή τόσο μικρή φαίνεται ελάχιστη στους
1 2 3 5
μαθητές της Σχολής "Ουρσουλινών" 4 NewsPaper �� 64 (2-2022) (SAINT PAUL).indd 7 21/3/2022 12:05:20 πµ
[1909-1990]
Σώπα.
μονοπάτια της ψυχής μας… Αναστασία Φάλκου, B΄ Γυμνασίου
μερικά δείγματα των δημιουργικών
εργασιών. ▶
................................................................................................. ▶ Άφησέ με να ρθω μαζί σου Τόση ησυχία αλλά
ανθρώπους, Τόσο σημαντική αλλά και τόσο ασήμαντη. Το τείχος ρίξε και άφησε ν’ αναδειχθεί φως στην επιφάνειά του. Άφησέ με να’ ρθω μαζί σου… Δήμητρα Παπαδοπούλου, B΄ Γυμνασίου
Φιλοξενούμε

Across

WHAT LOT OF PEOPLE THINK THE REFUGEES ARE

WHAT ALL THE PEOPLE WANT

WHAT PEOPLE,ESPECIALLY CHILDREN FEEL WHEN THEY LIVE THEIR COUNTRY

MEANS OF TRANSPORT FOR THE REFUGGES MOST OF THE TIMES

The positive effects of immigration

There are many good effects that refugees offer. Firstly, these people have been very tired to rebuild their lives trying to find a job but also to work hard for a living. This also helps the locals because refugees pay taxes that help the country where they live. Τhey are an example for everyone who needs to try and see the positive aspect of life and forget what happened in the past. This is the only way to move on.

Down

WHAT A REFUGEE SHOULD LEARN TO COMMUNITY

SOMEONE WHO IS NOT FORSE TO LIVE HIS COUNTRY

A PERSON WHO DON’T EXPECT OTHERS

WHAT A REFUGEE SEARCH FOR LIVE

WHAT A IMMIGRANT SEARCH WHEN HE MOVE OUT

that they learn the greatest value: “to accept the different”.

Kriton Aivatoglou, English class D4

Immigrants help the economy to grow by paying taxes and purchasing goods. Furthermore, they help with the cultural diversity, as this multiculturalism, teaches people new ideas, such as respect and empathy to stop racism.

Moreover immigrants provide skilled workers such as doctors, teachers, to offer their services.

Murad Ismail, English class D4

Come Together

There’s a debate on whether immigration for a country has positive and negative effects. What has become common knowledge is that immigration has changed the world. Evidence shows that this change is for the better. They are skilled immigrants who can create a more dynamic society. They make us more united as global citizens.

Sofia - Alexia Polychroniadi, English Class D4

ALL of US Immigration on its bright side … Immigration has emerged as a top issue and the change in its global dynamics has become a highly important topic in the 21st century.

Immigrants can make brilliant ideas come true by expanding their culture. Moreover, immigration makes the world connected and teaches how to accept the difference. Consequently, this interconnectedness, in turn, fosters global progress.

Julia Sideratou, English class D4

The advantageous migration wave.

Immigration is a social phenomenon which differs from society to society and from season to season while constructing the particular attitudes of the population towards immigrants. Immigrants are not useless, but people who develop a culture and a country.

Manos Alexopoulos, Alexis Aivatoglou English Class D3

Refugees should be welcome in the host countries. These people can offer more than we believe. When we make them part of our society, both sides benefit, not only financially but also culturally.

Vasilis Kassos, English Class D3

The Way Immigration has changed the World People have different points of view about immigration. Some feel that immigration boosts economic growth and helps create a more dynamic society, while others are concerned that immigrants steal jobs and threaten indigenous culture. All in all, immigration feels different for every person.

Chrysanthi Sarri, English Class D3

Amulti-cultural society can present strong pros. Apart from economics, immigration results in extra cultural diversity, which offer a country a greater, various and inclusive sense. All nations with immigration have absorbed a

few elements of overseas life style into their country –be it cuisine, music, literature or political influences.

Georgia Spala, English Class D3 How do refugees benefit the host countries?

Many refugees arrive in Europe with a great diversity of skills, experience and specialization that could make tangible contributions to the European workforce. Refugees could therefore be a positive force for economic as well as human development. Allowing refugees to access legal employment can benefit host societies.

Stella Rapitou, English Class D1

THE BENEFITS OF REFUGEES

Refugees provide a lot of productivity, as they start working from the ground they’re effective at. Specifically economic advisor, Phillipe Legrain, estimates that 1,000 refugee businesses could generate over 100 million $ each year, which could really boost the economy of the host country.

Ilias Panagiotou, English Class D1

REMARKABLE REFUGEE STORIES

SABRI / Sabri fled his home in Aleppo, Syria and is currently living in Paiania, Greece. Sabri shared his story through Emfasis, a Greek organization responding to the needs of Syrian refugees in Greece and implementing a photography project to help Syrian children address psychological problems. His dream is to make people love each other. Sabri is only 16 years old.

Polychronis Asmatzis, English Class D1

IMMIGRATION: IS IT A PROBLEM NOWADAYS OR DO WE HAVE TO SEE IT IN A DIFFERENT WAY?

Proponents of immigration point out that we have ‘to think out of the box’. First of all, if they are willing to work, our economy can be boosted and the need of job posts can be covered. Another important benefit is that they teach us that nothing is impossible and that we should never give up. Last but not least, they help us to develop and cultivate the sense of empathy and solidarity.

Mady Stathousi, English Class D3

English Class D4

In our days immigration is a very important issue for all the West countries. However, it is not always negative but it also has a positive side. Immigrants can help with the major problem of depopulation. Usually, they stay in areas where they are needed and they can find work. They work hard and they also revive areas that were deserted or without any young people.

English Class D4

“What if I am different?” Firstly, a positive effect is that people get to know all about a new culture. Also, they can become more respectful towards immigrants. Hence, a good effect is that they can help a country develop economically, culturally, linguistically. Of course, the cornerstone is

The immigrants introduce and teach the people of that area their customs, their local cuisine and even their culture. At the same time, immigration has proven to be a means of making the world more open. This is because people share cultures, they promote global progress on causes such as the end of poverty, hunger and gender inequality.

Helen-Maria Letsiou, Engish Class D4

A refugee’s Smile

The positive attributes that we receive from refugees are many. They teach us patience and courage. We learn about new cultures and customs that otherwise, we would have never known. For all the reasons above, next time you see pictures of refugees …don’t forget to smile. It’s the courage they need to keep on!

Savvina Petraki, English Class D4

8
1922-2022 Εκατονταετηρίδα Μνήμης Προσφυγικού Ζητήματος
Refugees
        
NewsPaper �� 64 (2-2022) (SAINT PAUL).indd 8 21/3/2022 12:05:22 πµ
Celia

Quelles empreintes l’immigration laisse-t-elle dans la culture ?

De nos jours, il est fortement question de l’immigration et de son impact sur la culture du pays d’accueil. Tandis que certains pensent que ce phénomène n’a que des points négatifs, il n’y a aucun doute que ses bienfaits sont nombreux.

Dans une première partie, commençons par la chanson française qui est l’art des métèques. Plus précisément, des chanteurs très importants sont venus de l’étranger afin d’offrir leur talent à la culture française, comme Dalida, Moustaki, Léo Ferré, Mouloudji, Jean Ferrat, Barbara, Georges Guétary, etc. De nombreuses chansons qui sont devenues des succès, ont été composées par des compositeurs étrangers. Alors que les générations se renouvellent, l’impact de l’immigration sur la chanson française est intense.

En outre, on doit remarquer que dans le Paris cosmopolite de l’entre-deux guerres, un mouvement de liberté a fait son apparition. Des artistes débarqués des quatre coins du monde, comme par exemple Modigliani, Chagall, Soutine, Picasso, Dali se sont investis dans plusieurs genres d’art, comme la photographie, la vidéo, l’œuvre d’art, le documentaire, l’ art du corps, la sculpture etc.

exposition collective et temporaire dans le sud de l’Angleterre sous la forme d’un parc d’attraction (Dismaland). Les matériaux ont été ensuite expédiés dans la « jungle » de Calais pour servir à la construction de baraquements (voir la galerie d’images sur son site internet).

À Calais, Banksy a choisi de représenter Steve Jobs pour mettre à mal les stéréotypes sur la migration économique. En effet, le fondateur d’Apple était d’abord un fils d’immigré syrien, avant de devenir un symbole du rêve américain.

Encore, il ne faut pas oublier qu’au fil des siècles, les Français s’inspirent de l’étranger en découvrant d’autres univers culinaires. C’est pourquoi ils aiment des plats d’origine étrangère, comme le couscous berbère, les moules frites belges, les spaghettis à la bolognaise et la pizza italienne. Il est à noter que d’une part l’arrivée des rapatriés en 1962 a contribué à la notoriété du couscous et de l’autre côté la pizza a fait son apparition en France avec les immigrés italiens du XIXe siècle.

Bref, on voit par ce qui précède que l’arrivée de l’immigration a influencé les nations, les peuples, les cultures, les croyances, les pratiques artistiques et les habitudes alimentaires.

L’immigration vue par les artistes

Ces artistes ont fait de l’exil leur thème de prédilection. Avec des approches variées, ils s’emparent du phénomène migratoire pour soulever des débats aux frontières de l’art et de la politique.

Leurs œuvres engagées, nous amènent à la rencontre des migrants – dans les lieux sensibles du transit ou du cantonnement – et nous forcent à considérer l’immigration sous un angle humain, dans sa dimension individuelle ou au contraire universelle.

BANKSY

ZINEB SEDIRA

Sedira est une photographe et vidéaste française, née en 1963 et installée à Londres. Puisant dans ses expériences personnelles, son travail développe une réflexion approfondie autour du concept de transmission, identitaire mais également environnementale et politique.

Zineb

Mother Tongue (2002) met en scène trois rencontres : l’une en arabe entre l’artiste et sa mère kabyle, une seconde en français avec sa fille anglophone et une troisième, impossible, entre la grand-mère et la petite fille. Cette installation met en relief la richesse de l’identité multiculturelle tout en pointant ses limites.

AI WEIWEI

Le

célèbre artiste et dissident chinois a déclaré lors d’une conférence de presse le 1er janvier 2016 qu’il avait ouvert un studio sur l’île grecque de Lesbos et qu’il avait l’intention d’y ériger un monument en hommage aux migrants qui ont perdu la vie en mer en tentant la traversée.

Banksy

est le pseudonyme d’un street-artist britannique devenu incontournable malgré son anonymat. À l’été 2015, il a organisé une gigantesque

Sur ce cliché qu’il a diffusé sur Twitter, Ai Weiwei présente un gilet de sauvetage d’enfant ramassé sur la plage

9 Μάρτιος 2022
Μαρίζα Τάκου, Ιωάννα Χατζηνικολάου, A' Λυκείου
Roman Cieslewicz, "Collages structurels", Circa 1966 © Collection Musée national de l’histoire et des cultures de l’immigration, Paris Banksy Steve Jobs Banksy Le Radeau de la Méduse Zineb Sedira, Mother Tongue, 2002
NewsPaper �� 64 (2-2022) (SAINT PAUL).indd 9 21/3/2022 12:05:25 πµ
Ai Weiwei

μπαίνουν σε μία τάξη, η οποία έχει δι-

πίνακα, πιάνο και προτζέκτορα. Τα μα-

θεωρεί ότι κάποιος άλλος είναι κατώτερος εξαιτίας του φύλου του. Η ζυγαριά, βέβαια, γέρνει προς τις γυναίκες, οι οποίες, ακόμη και σήμερα, συχνά θεωρούνται υποδεέστερες των ανδρών και αυτό φαίνεται στην κοινωνία, στη γλώσσα, στον νόμο κλπ. Φυσικά και όλα αυτά είναι λανθασμένα. Κανείς δεν πρέπει να σκέφτεται έτσι. Όμως, τι γίνεται όταν ο σεξισμός φτάνει και στα σχολεία; «Κορίτσια, πρέπει να φοράτε κατάλληλα ρούχα στο σχολείο και όταν βγαίνετε έξω.» «Ντύσου λίγο πιο θηλυκά! Αγόρι είσαι;» Είμαι σίγουρη ότι πολλές και πολλοί από εμάς έχουμε ακούσει αυτές τις φράσεις ή ίσως και άλλες, ακόμη χειρότερες. Αλλά δεν έχω ακούσει ποτέ κάποιον να λέει στα αγόρια κάτι αντίστοιχο, τουλάχιστον όσον αφορά στο ντύσιμο. Οι δάσκαλοι και οι καθηγητές διδάσκουν στα παιδιά να συμπεριφέρονται με συγκεκριμένο τρόπο και τα παιδιά με τη σειρά τους μιμούνται όσα μαθαίνουν από το οικογενειακό και σχολικό περιβάλλον. «Όχι, μην παίξεις βόλεϊ, είναι κοριτσίστικο άθλημα. Πήγαινε να παίξεις ποδόσφαιρο με τους φίλους σου καλύτερα.» «Εσύ, θα παίξεις μπάσκετ; Δε φοβάσαι μη χτυπήσεις; Τα κορίτσια πρέπει να προσέχουν. Παίξε κάτι λίγο πιο χαλαρό, βόλεϊ για παράδειγμα.» Ναι, ο σεξισμός φαίνεται ότι επηρεάζει και τα αθλήματα και απ’ ό,τι θα δείτε παρακάτω, επηρεάζει ακόμη και τα μαθηματικά. Στα βιβλία της Στ’ Δημοτικού βρέθηκαν τα εξής προβλήματα: Αυτό με προβλημάτισε ιδιαιτέρως. Οι εκφωνήσεις περνούν υποσυνείδητα απόψεις όπως ότι τα αγόρια πρέπει να αγωνίζονται και τα κορίτσια να μαγειρεύουν. Δε χρειάζεται να σκεφτεί κάποιος πολύ, για να καταλάβει ότι το συγκεκριμένο παράδειγμα είναι ανησυχητικό,

10 Όμιλος Δημοσιογραφίας & Δημιουργικής γραφής 1922-2022 Εκατονταετηρίδα Μνήμης Προσφυγικού Ζητήματος ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗ ΓΡΑΦΗ: Ταξίδι στον χωροχρόνο του ελληνικού σχολείου -Νεφέλη, μπορείς να με βοηθήσεις με την εργασία της δημοσιογραφίας στον υπολογιστή; Πρέπει να το στείλω στη δασκάλα μου μέχρι αύριο. Έχεις κάποια ιδέα; -Για μισό λεπτό... Υπολογιστής; Τι είναι αυτό; Πώς νομίζεις ότι ο ταχυδρόμος θα προλάβει να στείλει κάτι τόσο γρήγορα; -Χα χα, χαζούλα δεν θα το στείλει ο ταχυδρόμος, θα της το στείλω σε e-mail! - Τι είναι όλα
είναι μια ηλεκτρονική συσκευή που τη χρησιμοποιούμε, για να αναζητάμε πληροφορίες, να κάνουμε εργασίες και για να διασκεδάζουμε! -Πολύ παράξενο! Λοιπόν, άντε γρήγορα, στείλε την εργασία μη στις βρέξει! -Να μου τις βρέξει; Χα χα χα! Το πολύ πολύ να τηλεφωνήσει στους γονείς μου ή να μου πει να βιαστώ λίγο παραπάνω! -Δεν το πιστεύω!!! Και μια που μιλάμε... πόσα άτομα είστε μέσα στην τάξη σας; -Ακριβώς 28 παιδιά! Αγαπώ την τάξη μου, είναι πάντα ζεστή! -Είκοσι οχτώ παιδιά; Όταν
και
μου, όχι μόνο θέρμανση
υπήρχε
-Απίστευτο!
που δε ζούσα στην
σου! -Καλά κάνεις… Πίστεψε με, δε θα το ήθελες. Ιδίως τις μέρες που είχαμε απόγευμα μάθημα και την άλλη μέρα πάλι πρωί. Σταματίνα Καπράνου, Α΄ Γυμνασίου Η ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΤΗ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ Εμείς, οι μαθητές, πολλές φορές αναρωτιόμαστε για ποιον λόγο δεν μπορούμε να αποδώσουμε σωστά στο σχολείο ή γιατί μας είναι τόσο δύσκολο να παρακολουθήσουμε το μάθημα. Θα σας πω εγώ γιατί. Φανταστείτε να κάναμε το μάθημα με τέτοιον τρόπο, ώστε να έχουμε ένα απόγευμα
με ό,τι
σενάριο να
αποτελεί
το
αδραστικό
τους
διδάσκονται μέσω βίντεο, δημιουργικών ασκήσεων και παιχνιδιών. Για παράδειγμα, μία κατασκευή φωλιάς πουλιών μπορεί να θεωρηθεί ένα κανονικό μάθημα μαθηματικών, γεωμετρίας και μελέτης περιβάλλοντος. Γενικότερα, κάνουν πολλά μαθήματα στην αυλή του σχολείου και έρχονται σε άμεση επαφή με τη φύση. Κάτι που, δυστυχώς, δε συμβαίνει στη χώρα μας. Εδώ όμως αγχωνόμαστε με τα μαθήματα και τα διαγωνίσματα, τα οποία αποτελούν και τον «εφιάλτη» μας. Στη Φινλανδία τα παιδιά δεν γράφουν διαγωνίσματα. Η αξιολόγηση γίνεται μέσω της συμμετοχής του μαθητή και όχι από τον βαθμό του σε κάποιο τεστ. Επίσης, δεν υπάρχουν φροντιστήρια. Ακούστε και κάτι άλλο. Οι τάξεις στη Φινλανδία είναι μεικτές. Τι εννοώ με αυτό; Οι εκπαιδευτικοί αποφασίζουν πώς θα χωριστούν τα τμήματα και βάζουν τους μαθητές μαζί από διάφορα ηλικιακά επίπεδα. Δηλαδή σε μία τάξη μπορεί να βάλουν μερικά παιδιά από την Α΄ δημοτικού, μερικά από τη Β΄ και μερικά από τη Γ΄. Αυτή η μέθοδος αποδείχθηκε πολύ αποτελεσματική, διότι τα μικρά παιδιά δε διστάζουν να κάνουν ερωτήσεις στα μεγάλα, ενώ αυτά με τη σειρά τους απαντούν με χαρά και ταυτόχρονα κάνουν επανάληψη σε παλαιότερες γνώσεις τους. Αθανασία Παναγοπούλου, Β΄ Γυμνασίου Προτάσεις βελτίωσης του εκπαιδευτικού συστήματος ‣ Περισσότερη διάδραση. Οι μαθητές καλούνται να αναπαριστούν και όχι μόνο να παπαγαλίζουν τα θεωρητικά μαθήματα. ‣ Περισσότερες εργασίες και λιγότερα διαγωνίσματα. ‣ Αξιοποίηση ψηφιακών μέσων και σύγχρονων μορφών επικοινωνίας (podcast, storyboards κ.τ.λ.) ‣ Ένταξη πρακτικών μαθημάτων όπως η πολιτική ιστορία, το θεατρικό παιχνίδι, ή ακόμη και μαθήματα ηθικής που προετοιμάζουν τον νέο να βγει στη ζωή. Φαινόμενα σεξισμού στην εκπαίδευση Τι είναι ο σεξισμός; Μερικοί μπορεί να το θέσουν απλά, ότι σεξισμός είναι όταν ο κόσμος θεωρεί ικανότερους τους άντρες από τις γυναίκες σε ορισμένα ζητήματα. Όμως, δεν σημαίνει ακριβώς αυτό. Σεξισμός είναι όταν κάποιος άνθρωπος
γιατί με έναν τρόπο που τα παιδιά δεν καταλαβαίνουν εύκολα, αναπαράγει γνωστά στερεότυπα για τους ρόλους των φύλων. Μήπως θα έπρεπε, λοιπόν, να αναθεωρήσουμε μερικά πράγματα στο εκπαιδευτικό υλικό; Κατερίνα Ειρήνη Μπαλώκα, Β΄ Γυμνασίου NewsPaper �� 64 (2-2022) (SAINT PAUL).indd 10 21/3/2022 12:05:33 πµ
αυτά; Δεν καταλαβαίνω τίποτα! Τι είναι ο υπολογιστής, τι είναι το e-mail;
υπολογιστής
εγώ πήγαινα σχολείο, ήμασταν πάνω από πενήντα παιδιά
πολλές φορές καθόμασταν τρία παιδιά στο ίδιο θρανίο. Και για να σου πω... μήπως παράκουσα; Ζεστή τάξη; Θες να μου πεις ότι στο σχολείο σου υπάρχει θέρμανση; Στο δικό
δεν
αλλά σπάνια έβλεπες φώτα!
Είμαι χαρούμενη
εποχή
τελείως ελεύθερο, για να κάνου-
δραστηριότητα επιθυμούμε. Μπορεί αυτό το
μοιάζει με όνειρο, όμως στη Φινλανδία
πραγματικότητα. Εκεί τα παιδιά πηγαίνουν σχολείο στις οχτώ
πρωί και
θήματά
διαρκούν σαράντα πέντε λεπτά και

με αρώματα, μπαχαρικά και ποτά, όταν ακούμε τη φράση «πολίτικη κουζίνα». Ωστόσο, ενδιαφέρον παρουσιάζουν οι πληροφορίες που διαθέτουμε για τα γαλλικά και τα ολλανδικά τυριά, τα μανιτάρια, το αυγοτάραχο του Αίνου, τη μαστίχα απ’ τη Χίο, τους αστακούς αλλά και τη σοκολάτα. Από τα ποτά, προτιμούσαν το κονιάκ, τα γαλλικά κρασιά και το ολλανδικό τζιν. Στη Σμύρνη, επίσης, η αφθονία των φρούτων έδινε κι άλλα υλικά για την υπέροχη κουζίνα της. Με τα φρούτα οι νοικοκυρές έφτιαχαν λικέρ, εκτός από νόστιμες σαλάτες και γλυκά, ιδανικό κέρασμα για τον χειμώνα. Δανειζόμενοι λατινογενείς ιδιαιτερότητες, οι κάτοικοι της Σμύρνης διαμόρφωσαν δικά τους στοιχεία, άλλοτε με εξελληνισμό όρων και άλλοτε με διασκευές λέξεων. Έτσι, μαθαίνουμε για τις λεμοντρόφες, από τις lemon drops καραμέλες, τη τζινέβρα ή ολλάντα (ένα είδος τζιν από την Ολλανδίας) τα αρσενικά ο βούτυρας και ο δώμας και τη θηλυκή παντεσπάνια, αντί των αντίστοιχων ουδέτερων. Αναφορικά με τα γλυκά, τι να πρωτοθυμηθεί κανείς: κουλουράκια, γιαγλίδικα σιμίτια, μουστουδημιουργίες, χαλβάς, πάστα φλώρα, σοκολατάκια με κάθε είδους γέμιση, λουκούμια, σαραγλί, τσουρέκια πολίτικα, μπουγάτσα, ρυζόγαλο φούρνου, μαλεμπί, καζάν ντιπί μαλεμπί, τηγανίτες, τουλουμπάκια, κάθε είδους γλυκό του κουταλιού, κυδώνια ψητά, κιου-

παίζει πολύ σημαντικό ρόλο στη βελτίωση της διαβίωσης των προσφύγων στη χώρα

τους. Οι κρατικές δομές και οι κοινοτικοί πόροι είναι απαραίτητοι, ωστόσο, η βοήθεια εθελοντών και το έργο των μη κερδοσκοπικών οργανισμών συμβάλλουν δραστικά στην κάλυψη των αναγκών αυτών των ανθρώπων. Ο εθελοντισμός συμβάλλει στο αίσθημα υπευθυνότητας αλλά και εσωτερικής πληρότητας για όσους τον υπηρετούν. Στην Ελλάδα υπάρχουν πολλές οργανώσεις που ασχολούνται με το μεταναστευτικό. Οι Γιατροί του κόσμου, οι Γιατροί χωρίς Σύνορα, ο Διεθνής Οργανισμός Μετανάστευσης, η Κάριτας, ο Ελληνικός Ερυθρός Σταυρός, η Ύπατη Αρμοστεία του ΟΗΕ, η Action Aid Hellas και το Ελληνικό Συμβούλιο για τους Πρόσφυγες. Όλες αυτές οι οργανώσεις έχουν ανάγκη τη βοήθεια των εθελοντών για την υλοποίηση

11 Μάρτιος 2022 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Σ 2 Τ 3 Η Β Α 4 Π Ρ Ο Σ Φ Υ Γ Α Σ 5 Ρ Ι Η Ε Γ Α Ν Ω 6 Ο Ξ Θ Β Λ Ε Π Θ Τ 7 Σ Η Ε Α Ι Η Ρ Η 8 Ο Ι Σ Α Α Ω Ρ 9 Χ Α Μ Π Ι 10 Η Ο Ι Α 11 Σ Α Ευτυχία Μια ταινία που είχε ακουστεί πως θα αλλάξει τον ελληνικό κινηματογράφο, θα τον εκσυγχρονίσει και θα βάλει νέες βάσεις, δυόμισι περίπου χρόνια μετά φαίνεται πως τα κατάφερε. Μια καλογυρισμένη και πρωτόγνωρη για τα ελληνικά δεδομένα ταινία που κατάφερε να αποτυπώσει τη ζωή και τα πάθη της κατατρεγμένης και διάσημης στιχουργού Ευτυχίας Παπαγιαννοπούλου. Σε αντίθεση με πολλές άλλες βιογραφικές ταινίες, κρατάει το ενδιαφέρον κάθε λεπτό, αφού όλοι οι ηθοποιοί παίζουν ο ένας καλύτερα από τον άλλον, προκαλώντας στον θεατή πληθώρα συναισθημάτων. Μία πραγματικά πολύ έντονη και ενδιαφέρουσα ταινία, η οποία παρουσιάζει όλες τις δυσκολίες που πέρασαν οι πρόσφυγες, όταν ήρθαν από τη Σμύρνη και αναγκάστηκαν να αφήσουν πίσω την πατρίδα και όλη τους την περιουσία, εστιάζοντας παράλληλα στο έργο της Ευτυχίας! Φοίβος Χονδρέλης, Β' Λυκείου Πολίτικη κουζίνα Οαγαπημένος χώρος κάθε Σμυρνιάς ήταν αναμφισβήτητα η κουζίνα. Ένας τόπος ιερός,
οι γυναίκες της Σμύρνης
το
μέρος της
με
ακρίβεια και με αμέριστη αγάπη γαστριμαργικές απολαύσεις, τις οποίες αναβιώνουμε μέσα από ταινίες. Η Σμύρνη, ως σταυροδρόμι
με
από Ανατολή και Δύση,
με τον καλύτερο
τρόπο στη μαγειρική τα νέα προϊόντα που κατέφθαναν μέσω του εμπορίου. Οι γαστριμαργικές συνήθειες των Σμυρνιών ήταν επηρεασμένες από τους διαφορετικούς πληθυσμούς, καθώς και τις ιδιομορφίες της εντόπιας παραγωγής. Η σκέψη μας πλημμυρίζει
Κέλλυ Κελμπερίδη, Σοφία Μόσχοβα, Γ΄ Γυμνασίου
των
τους. Η ιδέα που
όλοι μαζί μπορούμε να
ένα καλύτερο αύριο
για εμάς, για όλους. Γιάννης Ανδρεάδης, Γιώργος Αντωνέλλος, Β' Γυμνασίου Ας παίξουμε :) Σινεμά με τη ματιά του Φοίβου 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Βρείτε την κρυμμένη λέξη στο 4 οριζόντια! Κάθετα: Όλα τα παρακάτω τα έχει ανάγκη η κρυμμένη λέξη! 1. Αυτή δίνουν οι μαθητές για να κατανοήσουν την παράδοση του μαθήματος. 2. Οι κολώνες βοηθούν στη σωστή ... ενός κτιρίου. 3. Όταν έχουμε ένα πρόβλημα, πρέπει να τη ζητάμε από κάποιον. 4. Αυτός δεν επιβάλλεται, αλλά κερδίζεται. 5. Έτσι ονομάζουμε την πλατωνική σχέση μεταξύ δύο ή περισσότερων ανθρώπων. 6. Μια ασθένεια επηρεάζει τη σωματική και ψυχική... 7. Μετά τον έρωτα έρχεται αυτή, ή Αυτή... άργησε μια μέρα. 8. Αυτός που την έχει, νοιάζεται για τον
9. Αυτή ... της ψυχής είναι μεγάλο πράγμα. Ή
Τίτλος:
Η ζωγραφιά
οι
των
είναι γεμάτοι θλίψη και περιβάλλονται από το μαύρο χρώμα. 'Όμως η ελπίδα έρχεται από το βάθος και γεμίζει με φωτεινά χρώματα τον ορίζοντα. Μάρκος Σώζον Σουβαλτζής, Β' Γυμνασίου Γιώργος Αντωνέλλος, Β' Γυμνασίου Ίριδα Μαστοράκου, Α' Γυμνασίου Χριστίνα Χρυσούλα Παπάζογλου, Α' Γυμνασίου Το ποιηματάκι της Ιωάννας Η Ιστορία του πρόσφυγα Μια ιστορία θα σας πω μια ιστορία πονεμένη για έναν άνθρωπο γλυκό τον κύριο Κλεομένη που ήταν απ΄τη Σμύρνη μας την πολυαγαπημένη. Είχε πίκρα στη καρδιά μετά απ'τον ξεριζωμό του. Το σπίτι του άφησε και τα υπάρχοντά του, για να σώσει συγγενείς μα και τα παιδιά του. Τώρα πια όλη η θλίψη του έφυγε πέταξε και πάει στην Ελλάδα του χαρούμενος, ζει, χαμογελάει. Ιωάννα Μητσάκου, Α΄ Γυμνασίου  NewsPaper �� 64 (2-2022) (SAINT PAUL).indd 11 21/3/2022 12:05:37 πµ
όπου
περνούσαν
μεγαλύτερο
μέρας, δημιουργώντας
απόλυτη
πολιτισμών,
έντονη επιρροή
αξιοποίησε
δυνατό
νεφέ, σεκέρ παρέ, βεζίρ παρμαγι, ρεβανί, σάμαλι… και τόσα άλλα! Γιώργος Βουτσίνος,
Τρόποι εθελοντισμού για παροχή βοήθειας σε πρόσφυγες Οεθελοντισμός
υποδοχής
δράσεων
πρεσβεύουν είναι πως
χτίσουμε
για εκείνους,
συνάνθρωπό του.
αλλιώς ΡΗΣΙΤΩΑ ανακατεμένο. Ίρις Μαστοράκου, Α' Γυμνασίου
Διαφαίνεται φως.
αναπαριστά τους πρόσφυγες,
οποίοι εξαιτίας
κακουχιών
12 Επίσκεψη του Ε3 στο εκκλησάκι των Αγίων Αναργύρων Η Β΄ Γυμνασίου στο Μουσείο Φιλελληνισμού Ομιλία για τον Σχολικό Εκφοβισμό Επίσκεψη της Β΄ και Γ΄ Λυκείου στην έκθεση «Body Worlds» Εικαστικά έργα μαθητών για τον εορτασμό των 200 χρόνων από την Ελληνική Επανάσταση Κοπή πίτας για τους μαθητές και το προσωπικό της Σχολής Ημερίδα Οδικής Ασφάλειας για την Α΄ και Β΄ Λυκείου Παρακολούθηση της παράστασης «Η φάρμα των ζώων» του Τζωρτζ Όργουελ Η Γ΄ Γυμνασίου στην Πλάκα – Μουσείο Σχολικής Ζωής Υπεύθυνoς έκδοσης Αντώνης Ρηγούτσος  «SAINT-PAUL» Χαριλάου Τρικούπη 36, 185 36 Πειραιάς τηλ.: 210 4511 954, 210 4526 496, fax 210 4597 721 - www.saintpaul.gr Υπεύθυνοι Σύνταξης «SAINT-PAUL»: Κωνσταντίνα Αναγνώστου, Σπύρος Μιχαλέας, Παναγιώτης Ρομπότσης, μαθητές και μαθήτριες  «ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ-BIRDS» Διστόμου 7-9, 185 32 Πειραιάς, τηλ.: 210 4110 595-6, fax: 210 4128 464 Νικοδήμου 2 & Μαβίλη, Καστέλα τηλ.: 210 4173 341, fax: 210 4173 497 - www.pedagogiki-birds.gr Υπεύθυνοι Σύνταξης εκπαιδευτηρίων «ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ-BIRDS» Θεόδωρος Κατσικάρος, Κωνσταντίνα Κοκλιώτη, Ελένη Δουλαπτσή, μαθητές και μαθήτριες Σχεδιασμός & Σελιδοποίηση Γιώργος Τζαμτζής • ΕΠΟΧΗ • Εκτύπωση Τυποκυκλαδική ΑΕ ΔΙΑΝΕΜΕΤΑΙ ΔΩΡΕΑΝ Open Day Ο Όμιλος Εθελοντισμού στο Αττικό Ζωολογικό Πάρκο Η Α΄ Γυμνασίου στο Πλανητάριο Επίσκεψη του ομίλου δημοσιογραφίας σε τηλεοπτικό σταθμό NewsPaper �� 64 (2-2022) (SAINT PAUL).indd 12 21/3/2022 12:05:40 πµ

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.