Sarajevo Food Dictionary #5

Page 1

NUMBER 05. JUN 2019. / DEC 2019.

WWW.SFD.BA

Vaš privatni vodič kroz najbolju sarajevsku hranu! Your very personal food guide!



CREATIVE Želite unaprijediti svoj meni ili pak doraditi isti? Želite doći do novih gostiju ili promijeniti postojeću klijentelu? Želite osvježiti svoje predstavljanje u javnosti, ali ne znate način? Želite organizovati event, ali nemate ideja? Sarajevo Food Creative stoji na raspolaganju sarajevskim ugostiteljima za sve nove, kreativne, osvježavajuće poduhavte. Tu smo za vas! Više informacija na: +387 61 622 605 info@sfd.ba www.sfd.ba

Sarajevo Food Dictionary sarajevo.food.dictionary

Created by:


SUMMER EDITON Broj 05 June 2019 / December 2019 juni 2019 / decembar 2019

TANJA MIĆIĆ

NEW

MUHAMED OSMANAGIĆ

! BEST CHOICE!



SadrĹžaj Table of content

#6

Za vas otkrivamo... / ...Discovering

# 22 Gatro abeceda / Gastro Alphabet

# 72 Najbolje kafe / Best coee

# 76 Gastro izleti / Gastro tours


ZA VAS OTKRIVAMO...

Restoran Bob Exclusive

U Sarajevu postoji mnogo restorana, koji se razlikuju po ponudama i lokacijama na kojima se nalaze. U neke restorane se odlučite ići radi toga što su van šušura grada, u neke jer vjerujete u hranu koju služe, a negdje jer vam cijene najviše odgovaraju. Restoran Bob Exclusive je po mnogočemu izuzetan. Prvi put je otvoren 1983. godine kada se Sarajevo pripremalo za Olimpijadu. Nakon rata je renoviran, ponovo otvoren i od tad ulazi u srž htijenja svojih posjetioca, ispunjavajući njihove želje po pitanju gurmanstva i svih ostalih usluga koje mogu ponuditi. Nalazi na samo 5 minuta autom od centra grada, a pri tome je u prirodi. Pobjeći iz gradskog smoga pa samo i za jedan ograničen period, prilika je koja se ne propušta. Ono što ulijeva najviše vrijednosti u ovo kultno sarajevsko mjesto jeste tradicija koja kao veo pokriva svaki segment ovog restorana. Cijela priča restorana Bob Exclusive je sačinjena od prekrasnog boemskog šarma, domaće kuhinje, starog vina, tople atmosfere kao i bogatog asortimana zabave, koja je ideja vodilja cijelog koncepta.

Od Bob Exclusive restorana možete da očekujete vrhunsku ponudu, šarolik jelovnik, pa tako recimo i doručak kao što su Benedikt poširana jaja s nezamjenjivim Holandez sosom. Posjetite ovo mjesto da pojedete izuzetni Sote Stroganoff ili Trebevićku šniclu, koja imenom obilježava planinu na čijem putu se restoran nalazi. Restoran Bob Exclusive je mjesto koje spaja duh Sarajeva, prirodu i tradiciju u prekrasnom enterijeru, koji je urađen u baroknom stilu što daje dodatnu vrijednost i jednu notu otmjenosti svakoj vašoj posjeti. Ušuškan u prirodno okruženje, Bob Exclusive svoje goste ljubomorno čuva od gradske vreve, mameći sve one koji vole miks kvalitete, historije i savremenog. Uvijek vrhunski ambijent, zabava, i ukusna hrana obećavaju da će od prvog posjeta ovog mjestu, Bob Exclusive osvojiti vaše srce i postati mjesto gdje ćete stalno navraćati.

6


...DISCOVERING

There are many restaurants in Sarajevo, which differ according to the offers and locations they are located. In some restaurants you choose to go because they are outside of the city, in some because you believe in the foods they serve, and somewhere because of the prices. Bob Exclusive's restaurant is remarkable. It was first opened in 1983 when Sarajevo was preparing for the Olympics. After the war it was renovated, again opened and since then has entered the core of the visitors' desires, fulfilling their wishes regarding gourmand and all other services they can offer. It is only 5 minutes by car from the city centre and it is in the nature. Escape from the city smog for only a limited period of time, is an opportunity you cannot miss. What gives the most value to this place is a tradition that as a veil covers every segment of this exquisite restaurant. The whole story of Bob Exclusive's restaurant is grounded in a beautiful bohemian charm, a domestic kitchen, old wine, a warm atmosphere and a rich entertainment range that is the guiding principle of the whole concept.

From Bob Exclusive's restaurant you can expect a top-notch menu, so let's say breakfast like Benedict sent eggs with an indispensable Hollandaise sauce is offered every day. Visit this place to eat an exquisite Sote Stroganoff or Trebević cuttlefish, which marks the name of the mountain on which way this restaurant is located. The Bob Exclusive Restaurant is a place that combines the spirit of Sarajevo, nature and tradition in a beautiful interior, made in baroque style, giving extra value and a touch of elegance for each of your visits. In a natural environment, Bob Exclusive keeps its guests jealously away from the city crowd, luring all those who love mix of quality, history and modernity. Always a superb ambience, fun, and delicious food promise that from the first visit to this place, Bob Exclusive will conquer your heart and become the place you will gladly visit.

MILJEVIĆI BB PON-NED 07:00-23:00 066 487 717 Restoran “Bob Exclusive” restoranbobexclusive

7


ZA VAS OTKRIVAMO...

Granada Cakes 8 Desserts U Strossmayerovoj ulici, u centru Sarajeva, otvorena ja je Granada Cakes and Desserts, mjesto koje mami izuzetno lijepo uređenim enterijerom, odiše jednom profinjenošću u zraku i naravno prekrasnim izborom kolača. Ovo mjesto se razlikuje od ostalih slastičarni po mnogočemu. Kuhinja, tj mjesto gdje nastaju svi vrhunski deserti koje Granada nudi, je u staklu i konstriusana je tako da ima otvor koji je namjenjen da kroz njega izlaze zamamni mirisi kolača. Pripremu omiljenih slastica možete gledati, i uživati u prizoru i naravno mirisima. Priča o Granadi je priča o uspjehu, upornosti, strpljivosti i kvaliteti. Cijela ideja je proizašla iz jednog maštovitog domaćinstva, i u toj ideji su svi članovi pronašli svoju ulogu i to obavljaju sa osmjehom i stilom. Majka i otac su konstruisali enterijer – visokim stropovima postigli da svaki dah bude urađen punim plućima, knjigama i slikama udobnost doma, velikim portalima i kuhinjom, koja je u staklu, transparentnost i svjetlo koje hrani doživljaj i stvara uspomene. Jedna kćerka je zadužena za marketing i sve što se tiče komunikacije sa javnosti, brat radi dostavu, a druga kćerka je slastičar. Ovdje priča postaje još interesantnija...

Moreno Debartoli, izuzetni slastičar i jedan od najškolovanijih kuhara u našoj zemlji, vjerovatno ga se sjećate kao dječaka Malik iz filma Otac na službenom putu, je postavio recepture kolača. On je i obučio cijelu jednu mladu ekipu, od četiri slastičara, te napravio malu vojsku sposobnih kuhara koji su digli posao na noge. Bili u Sarajevu u posjeti, ili živite u ovom gradu, obavezno posjetite ovu slastičarnu, više puta – ma nek pređe u tradiciju, nećete se pokajati. Doživljaj kafe i kolača, koje Granada služi, govori nam da strast i posvećenost zaista imaju okus toliko intenzivan da inspiriše.

8


...DISCOVERING

In the centre of Sarajevo, in Strossmayer Street, Granada cakes and desserts is opened, a place where you can find in a very beautifully decorated interior, with a refreshing scent and of course a wonderful selection of cakes. This place differs from other pastries by a lot. The kitchen, place where all the great desserts that Granada has to offer are created, is in glass, but is connected to the main guest area with small opened space on the celling. Through the opening, sweet aroma of cakes leaves the kitchen and flows through all the space, making people hungry for the delicious desserts Granada has to offer. Having kitchen in glass, guests can enjoy watching their favourite desserts preparation. The story of Granada is a story of success, perseverance, patience and quality. The whole idea came from an imaginative household, and in this idea all members have found their role and they perform it with a smile and style. Mother and father constructed the interior - high ceilings made possible every breath to be breath with full lungs, books and pictures offer home comfort, large portals and kitchen, which is in glass, transparency and light that nourishes the experience and creates memories. One daughter is in charge of marketing and all about communicating with the public, brother responsible for delivery, and the other daughter is a confectioner. Here the story becomes even more interesting ...

Moreno Debartoli, an exquisite confectioner and one of the best chefs in our country, set cake recipes. He trained a whole young team of four confectioners, and made a small army of capable chefs who drove the job to their best. Whether you are visiting or living in Sarajevo, you must visit this cake shop, not once but many times - make it a tradition, trust us you will not repent. The experience of coffee and cakes served by Granada tells us that passion and dedication really have the taste so intense it inspires.

STROSSMAYEROVA 1 033 206 677 Granada Cakes & Desserts

PON-SUB 08:00-22:00 granadacakes

9


ZA VAS OTKRIVAMO...

Kantar Homemade

Proizvodi koji dolaze iz kontrolisanog uzgoja i proizvodnje danas su najvrjedniji. Kroz jasno predočenu i transparentnu proceduru pravljenja, postajemo svjesni sastojaka i generalne dobrobiti određenog proizvoda za zdravlje. Kantar Homemade proizvodi izuzetan asortiman organskih proizvoda, ograničene količine. Proizvod na koji su najponosniji je maslinovo ulje. Ovdje se radi o ekstradjevičanskom ulju s otoka Brača. Masline koje se koriste nisu tretirane ikakvim za zdravlje opasnim spojevima, i cijeli uzgoj maslina na Braču je organski. Kvalitet i okus su prepoznali neki od najeminentnijih sarajevskih restorana, i služe ga u svojim jelima ili kao začin na stolu. Procesi kojima Kantar pravi svoje proizvode su na prvom mjestu tradicionalni, te voće se dugo ukuhava u svom soku čime se zadržavaju okusi i arome. Nema aditiva koji će ubrzati proces, kao i nekih dodataka koji će pokušati prevariti vaše nepce. Ovdje je riječ o prvoklasnim marmeladama. Pakuju se u tegle od 370 ml, što simbolično govori o tome da je proizvod napravljen za momente istinskog uživanja u pravom voću pripremljeno na način tako da može da traje cijelu godinu. Širok je opus marmelada koje možete kupiti i uljepšati sebi dan ili nekom dragom. Marmelada od šumske borovnice, crnih ribizli, jagoda ili malina su klasici dignuti na viši nivo.

Kao poseban proizvod istaknućemo crnu ribizlu koja mnogo pozitivno utiče na zdravlje. Sadrži dosta antioksidanata, kao i četiri puta više C vitamina od narandže. Ukus ove marmelade je sočan i sladak s blagom kiselošću. Popravlja generalno stanje organizma, i veliki je luksuz imati je tokom cijele godine, ali kroz marmelade koje Kantar pravi, to je i više nego moguće. Ovaj biznis porodica Kantar razvija oko tri godine. I od prvog dana njihov lajt motiv nije promijenjen – sve proizvode i dalje rade s ljubavi, pažnjom i kvalitetom koja iz generacije u generaciju može postajati samo bolja.

10


...DISCOVERING

Products that are coming from controlled breeding and production are the most valuable today. Through a clearly presented and transparent process of making, we become aware of the ingredients and overall well-being of a particular product regarding health. Kantar Homemade produces an exceptional assortment of organic products, but in limited quantities. The product that is most prominent is olive oil. It is made from olives from the island of Brač. Olives that are used for production of oil are not treated with any health hazardous compounds, as well as olive cultivation on Brač is completely organic. Quality and taste have recognized some of the most eminent Sarajevo restaurants, serving them in their dishes or as a spice on the table. The process used by Kantar Homemade to make its marmalades, syrups and oil is in the first place traditional, and the fruit is for a long time cooked and flavored by its juice, which makes final product retain true tastes and aromas. There are no additives that will speed up the process or try to trick your palate. Kantar Homemade makes first-class marmalades. They are packed in 370 ml pots, which symbolically states that the products are made for the enjoyment in the fruit prepared in a way that can be used all throughout the year. There is a wide opus of marmalades that you can buy. Blueberry marmalade, strawberries or raspberries are classics brought to a higher level of tastiness. Product that we would like to emphasize is blackberry marmalade that has a very beneficial effect on health. It contains plenty of antioxidants, as well as four times more vitamin C than orange. The taste of these jams is juicy and sweet with gentle acidity. This marmalade repairs general condition of the body, and is a great luxury to have it throughout the year. This business has been developed by family Kantar for about three years. And since the first day their light motive has not changed - all the products are still made with love, care and quality that from generation to generation can only become better.

062 560 333 Kantar Homemade kantarhomemade

11




ZA VAS OTKRIVAMO...

Nase knedle

Zatvorite oči i zamislite okus djetinjstva. Postoje neki deserti i jela koja smo navikli jesti u toplini doma ili toplini bakinog doma. To su okusi i arome uz koje smo odrasli, i osim što diraju naše nepce, dozvoljavamo ih da nam diraju i emocije i tu i tamo pomjere koju uspomenu. Na Bistriku se relativno nedavno otvorila prodavnica knedli. Samo ime govori da to mjesto proizvodi sreću, i vjerujte nam na riječ kad vam kažemo da je unutra sve postavljeno da vam čini sretnim i navede na uživanje. Zaustavimo se prvo na enterijeru. Udoban, ugodan ambijent, umotan u pastelne boje, dosta lijepog cvijeća i sve je puno divnih mirisa. Posebna pažnja je usmjerena na detalje, tako da i tanjirići na kojima su vam poslužene knedle daju taj jedan štih dnevnog boravka, i zovu na ugodno provedeno vrijeme uz razgovor uz fenomenalne knedle. Sama priča o ovom lokalu postaje još toplija kada saznate da se radi o porodičnom biznisu. Standardne knedle na koje smo najviše navikli su sa šljivama, ali porodica Voloder je odlučila da pokuša napraviti ovaj desert i s ostalim voćem, pa i na kraju s Nutella-om. Shvatili su da recept koji imaju za tijesto je izvanredan, i da jednostavno malo koja kombinacija neće proći kao pobjednička. Danas u Našim knedlama imate knedle s crnom i bijelom čokoladom, Nutella-om, šumskim voćem, jabukom i cimetom, smokvom, marcipanom, Raffaelo-m, ali na repertoaru su i slane knedle. Kakve sve kombinacije se kriju, ostavićemo na vama da otkrijete.

Probudite lijepe trenutke djetinjstva, navratite u Naše knedle, naručite onu standardnu knedlu sa šljivama, ili pronađite svoju novu omiljenu kombinaciju ove nevjerovatne slastice koja se ovdje i dalje pravi po orginalnog recepturi od prirodnih sastojaka. Sve ih naravno možete jesti u samom lokalu, ali i ponijeti sa sobom u veoma interesantno izrađenom pakovanju. Na kraju ćemo se ipak morati izvinuti bakama, jer Naše Knedle su ipak za krušnu mrvicu bolje.

14


...DISCOVERING

Close your eyes and imagine the true taste of childhood. There are some desserts and meals that we got used to eat in the cosiness of our home or our grandma's home. These tastes and aromas we have grown up with, besides our palate, they touch our emotions, and here and there move our memories. In the old part of the town, on Bistrik, dumpling shop opened relatively recently. When you hear the name of the shop Naše knedle (Our dumplings), it tells you that the place produces happiness, and makes you believe that everything inside is set up to make you feel happy and enjoy yourself. Let's stop first by the interior. Comfortable, pleasant ambience, wrapped in pastel colours, plenty of beautiful flowers and lots of wonderful scents. Particular attention is paid to the details, so the plates, your dumplings are served on, give a kind of living room feeling, and everything calls for a pleasant time spent while talking and eating phenomenal dumplings. The story of this place becomes even warmer when you find out it's family business. The standard dumplings we got used to are the one with plums, but the Voloder family decided to try and make this dessert with other fruits, and finally with Nutella. They realized that the recipe for the dough is remarkable. Today there are dumpling with black and white chocolate, Nutella, forest fruit, apple and cinnamon, fig, marzipan, Raffaelo, but in the repertoire there are also savoury ones. What kind of combinations are available, we will let you find out.

Wake up your beautiful moments of childhood, go to Naše knedle, order the standard plum dumpling, or find your new favourite combination of this incredible dessert. Of course you can eat them there in the premises, but also bring them along in a very interesting package.

BISTRIK 19

PON-NED 08:00-22:00 061 318 415 Naše knedle naseknedle

15


ZA VAS OTKRIVAMO...

Zelena dolina Sarajevo je jako interesantan grad. Na prvi pogled svuda je velika gužva, i izvući se iz te gužve da bi se uživalo u privatnosti, izgleda mnogo teško. Ali je to ustvari čarolija intimnih lokacija, što za njima po ulicama grada morate tragati kao za skrivenim blagom. Zelena dolina je upravo jedan takav restoran. Već desetljećima predstavlja skriveno blago glavnog bosanskohercegovačkog grada. Cijelu priču, koju su poznati trgovac Radosav Medović i njegova supruga Milica započeli 1929. godine, nastavio je njihov praunuk Miroslav. Restoran je okružen nevjerovatnom baštom, koja je zelenilom odvojena od ceste i stvarnog svijeta. Smješten je pored potočića, koji i u najvrućijim danima snižava temperaturu zraka, te čini lakšim i ugodnijim boravak na otvorenom, nudeći prirodan hlad krošnji drveća. Drvene pergole, u bijelo ofarbana ograda, te enterijer restorana daju udobnost shabby chic štiha, i tome se želite često vratiti. Iako izgledom spada u jednu od najljepših bašti i restorana u gradu, pravi razlog što se ovdje dolazi jeste hrana. Imajući u vidu, da su njegovi preci hranu pripremali samo od organskih, domaćih i svježih namirnica, Miroslav insistira na tim sastojcima i danas, tako da je prateći tu ideju jedan dio bašte odvojio za uzgoj povrća i začina, koji se svakodnevno koriste u kuhanju.

Na meniju je tradicionalna hrana ovih prostora, kao i razne kombinacije meze, ali najbolje je da pitate šta je danas skuhano, jer tako ćete okusiti okuse i tradiciju koje ovaj restoran živi. Kombinacija koju bi istakli su nevjerovatno sastavljena salata od špinata, sa sirom i palačinak od heljde. Takav jedan obrok uz uz čašu bijelog vina, u okruženju koje pruža Zelena dolina, jednostavno vas natjera da se na tren zaustavite i uzmete momenat samo za sebe. Nevjerovatno je šta posvećenost i istrajnost mogu sve da postignu. Istinska vrijednost je prevazišla sve prepreke i kratkoročne trendove koji se svakodnevno pojavljuju. Upravo u tome je pobjeda Zelene doline i iskustva koje posjeta ovom restoranu ostavlja kao trag u vama.

16


...DISCOVERING

Sarajevo is a very interesting city. At ďŹ rst glance everywhere is a big crowd, and getting out of that crowd to enjoy privacy, looks very hard. But this is actually the spell of intimate locations, which you must look for in the streets of the city like hidden treasures. Zelena Dolina (The Green Valley) is just one such restaurant. For decades, it has been hidden treasure of the capital of Bosnia and Herzegovina. The whole story was started by the merchant Radosav Medović and his wife Milica in 1929, and then was continued by great-grandson Miroslav. The restaurant is surrounded by an unbelievable garden, which is separated by greenery from the road and the real world. It is situated next to the creek, which reduces the temperature of the air in the hottest days, making it a lighter and happier outdoor setting, and oering the natural shade of crows of the trees. The wooden pergolas, the white colour of the fence, and the restaurant's interior give the shabby chic comfort, where you often want to return to. Even though it looks like one of the most beautiful gardens and restaurants in the city, the real reason for coming here is food. Bearing in mind that his ancestors were preparing food only from organic, homemade and fresh ingredients, Miroslav insists on these ingredients even today, so following this idea he separated part of the garden for growing vegetables and spices that are daily used in cooking.

On the menu is the traditional food of this region as well as various combinations of mezze, but it is the best to ask what is cooking today, because in this way you will taste the tradition that this restaurant lives on. The combination we would like to emphasize is an incredibly made spinach salad with cheese and buckwheat pancake. Such a dish with a glass of white wine, surrounded by this green valley, simply makes you stop for a moment and enjoy yourself. It is unbelievable what dedication and perseverance can do to in life. True value has overcome all obstacles and short-term trends that occur daily. That is the victory of the Green Valley and the trace that will be left on your experience after you visit this restaurant.

PATRIOTKSE LIGE 56 UTO-NED 11:00-22:00 061 323 783 Zelena Dolina zelena_dolina_1929

17


ZA VAS OTKRIVAMO...

Biona Zdrava Hrana Biona je bh. brand zdrave hrane koji proizvodi isključivo zdrave namirnice biljnog porijekla, bez aditiva i konzervansa, nastojeći time potaći promjenu životnog stila u našem okruženju, kako zbog dobrobiti konzumenata njihovih proizvoda, tako i zbog dobrobiti životne sredine I planete. Bionini proizvodi koje ćete pronaći u svim maloprodajnim i na svom web shopu: www.biona.ba, putem kojeg svoju narudžbu dobijete bez novčane naknade dostavljenu na kućnu adresu, neće vas, kao nikoga do sada, ostaviti ravnodušnim. Među Bioninim proizvodima koji mogu preorijentisati vaš životni stil u zdravi nalaze se: kikiriki puter, kokosovo ulje, kakao puter, nekoliko vrsta tofua, namaz od soje, soja sos i razne druge prerađevine od soje, Falafel smjesa, smjesa za ćufte "Ćufte za 10", Biona zdravi doručkić (superfood obrok), razne žitarice, Biozačin (zdrava smjesa začina, bez aditiva) i razni drugi začini, chia i mnoge druge sjemenke, te mješavine sjemenki poput fantastičnog Seed mix-a, leća, amaranth i drugo. Važno je napomenuti da su svi Bionini soja proizvodi proizvedeni od soje uzgojene na domaćem tlu, na poljima Posavine i Semberije i nisu GMO, što ih čini apsolutno zdravim za prehranu. Novitet, koji je predstavljen na prošlogodišenjem Sarajevo Streeat Food Festivalu jeste brandirani Biona Burger kreiran od preko 20 zdravih sastojaka, bez aditiva i konzervansa, a ukusom oduševljava i najveće gurmane.Ideja za ukusnim i zdravim burgerom je nastala kao odgovor na sve veći trend i potražnju veganskih zdravih proizvoda. Trenutno je dostupan u većini sarajevskih restorana. Bionin tim, također, čine eksperti za pripremu veganskih keteringa (cijelih ili djelimičnih), pa im se možete obratiti i u slučaju takve potrebe, koja je u novije vrijeme sve češća. Jedan od apsolutnih favorita Bioninih kupaca je njihov, po ukusu i nutritivnom sastavu, neprevaziđeni kikiriki puter (bez šećera I aditiva), koji je sada dostupan i u XXL izdanju po super cijeni od 12KM. O Bioni bi se moglo pisati beskrajno, ali za sada ćemo završiti time da je Bionin stvaralački moto Food For Love, a na osnovu toga i lične provjere vi dalje procijenite sami veličinu i vjerodostojnost ovog nadasve zadivljujućeg bh. branda.

18


...DISCOVERING

Biona is a BH brand of healthy food that produces only products of plant origin, without additives and preservatives, thus striving to change the lifestyle in our environment, both for the benefit of consumers of their products and for the benefit of the environment and the planet. Biona products can be found in all retail stores (DM, Mercator, Konzum, Tropic retail, Amko Komerc, Robot Komerc). Biona products can also be bought using a web shop: www.biona.ba, and in this way you will get your order on your home address, shipment-free. Biona products that can re-align your lifestyle in matter of health are: peanut butter, coconut oil, cocoa powder, several types of tofu, soy sauce, soy spread and various other soy products, falafel's blend, Biona's Healthy Breakfast (a superfood meal), a variety of cereals, Biospices(a healthy mix of spices, no additives), and variety of other spices, chia, other seeds, and seed blends such as a fantastic Seed mix, lens, amaranth and others. It is important to note that all Biona's soy products are produced from soybeans grown on domestic soil in the fields of Posavina and Semberija and are not GMOs, making them absolutely healthy for nutrition.

One of brand new products presented at the last Sarajevo Streeat Food Festival is branded Biona Burger created from over 20 healthy ingredients, without additives and preservatives, and truly presented the delight to even the biggest gourmand. Need for a tasty and healthy burger was created in response to an increasing trend and demand for vegan healthy products. Currently this burger is available in most of Sarajevo's restaurants. Biona team consist of experts for preparing vegan caterings, so you can contact them in case of such need. When it comes to actual products, one of the absolute favourites in its taste and nutritional composition is peanut butter (no sugars and additives), which is now available in a XXL edition at a super price of 12KM. We could write endlessly about Biona, but for now we will end this text with Biona's creative motto - Food for Love, and on that basis we will allow personal reviews to further assess the magnitude and credibility of this overwhelming BH brand.

SAFETA HADŽIĆA 100 PON-PET 09:00-17:00 033 481 473 Biona Zdrava Hrana biona.ba

19


ZA VAS OTKRIVAMO...

Swissotel Sarajevo Hotels 8 Resorts Da li želite da posjetite prvoklasni restoran u gradu gdje ćete uz vrhunski pripremljenu i serviranu hranu uživati u nevjerovatnom pogledu, pri tome u izuzetnim enterijeru ugošćeni od strane preljubaznog personala sve to uz veoma prihvatljive cijene? Dalje ne morate tražiti. Swissotel Sarajevo The Fusion je konceptualni restoran koji je otvoren da Sarajlijama i gostima ovoga grada pokaže jednu jako interesantnu fuziju bosanske i arapske kuhinje. Ima tu mnogo štošta ćime nas ova kolaboracija dvije kuhinje može naučiti. Kombinacije sastojaka i začina stvoriće jedno nevjerovatno iskustvo kojem ćete se vrlo rado vraćati, a i trebate, jer ovakav jedan restoran je tu da bi se uživalo u njemu i preporučivalo ga se. Enterijer je urađen takođe na način da se cijeli postupak pripreme hrane učini što transparentnijim i pristupačnijim gostima. Naime posjetiocima ovog spomenika ukusnoj hrani se, uz sve već spomenuto, nudi otvorena kuhinja sa live show kuhanjem, gdje vi pogledom i savjetima možete ispratiti pripremu vašeg jela. Jelovnik je a la cart što ostavlja prostor za dogovor i prilagodbu obroka onome što gost želi, a kuhar može i želi da ponudi. Jelo koje vam želimo preporučiti je arapska janjeća kabsa, jelo koje je vrhunska prezentacija umjeća kuhara ovog restorana. Kabsa je jelo koje je uspješno jedino kada se uloga i moć začina u jelu razumiju u potpunosti, a to u ovom restoranu je i više nego slučaj.

Posjetite Fusion restoran u Swissotelu Sarajevo, dopustite chefovima da vas kroz live show kuhanje zabave i oblikuju jedan doživljaj koji je vrijedan djeljenja. To da se hrana jede prvo očima u ovoj priči predstavlja adut, ali na kraju svega Fusion predstavlja mjesto gdje se služi hrana koja hrani dušu i moment koji na kraju dana prerasta u uspomenu.

20


...DISCOVERING

Do you want to visit the first-class restaurant where you will enjoy incredible views of the city, top-quality prepared and served meals, in this exquisite interior entertained by the kind personal and all of that at very reasonable prices? You do not have to look any further. Swissôtel Sarajevo - The Fusion is a conceptual restaurant that is open to Sarajevian and the guests of this city to show a very interesting fusion of Bosnian and Arab cuisine. There are many things this two-kitchen collaboration can teach us. Combinations of ingredients and spices will create an incredible experience that you will be very happy to return to. The interior was also designed to make the entire food preparation process transparent and accessible as much as possible. Along with all this, kitchen with live show cooking is displayed, where you can look at the preparation as well ask for tips and advice for preparing your own meals. The menu is a la cart that leaves room for arranging and adjusting the meal to what the guest wants, and of course what chef can and tends to offer.

The food we want to recommend is an Arabian lamb kabsa, a dish that is a superb presentation of chef's abilities. Kabsa is a dish that is successful only when the role and power of spices in the meal are fully understood, and in the restaurant this is more than just a case.

VRBANJA 1 PON-NED 07:00-23:00 033 588 000 Swissotel Sarajevo swissotelsarajevo

21


Gastro ABECEDA Restorani gotove, kuhane bosanske hrane. Traditional Bosnian storefront restaurant serving cooked Bosnian food known as „small dishes with a spoon“.

BEST CHOICE!

AŠČINICA ASDŽ ČURČILUK MALI 3 033 447 853 MON-SUN 08:00-19:00

22

!

Aščinica Hadžibajrić ima par delicija koje ne nudi svaki dan kao npr musaka i klepe koje izlaze samo petkom i koštaju 6,00 KM i 7,00 KM kao i izvanrednu zapečenu jagnjetinu sa krompirom i povrćem koji izlazi na iznenađenje 3x sedmično Kompletan izbor jela se pretežno nudi do 13:00 sati, nakon čega se neka jela rasprodaju. Određene aščinice rasprodaju sva svoja jela do 16:00 sati. Aščinice je najbolje posjetiti do 13:00 sati. The complete choice of meals is usually offered up to 13:00h, then the meals start selling out. Some Aščinica sell out their dishes until 16:00h. The best time to eat in an Aščinica is by 13:00.


Classic very sweet dessert pastry made of layers of filo pastry filled with chopped nuts sweetened with sugar syrup. It is eaten all year around but especially during both Bajram festivals.

!

Apple pie prepared with puff pastry in a traditional Bosnian style.

!

Ko voli jabukovaču voli i lijenu pitu od jabuka Od kada niste čuli za nju? Restoran Zelena Dolina na samom ulazu u Pionirsku dolinu pravi izvanrednu lijenu pitu od jabuka...must try!

Jedina istinska bosanska baklava je zapravo džandar baklava. Netipičnog je izgleda i okusa i priprema se danima! Da- danima! Zahtijeva dosta vremena, strpljenja i umjeća, ali zbog toga i jeste tako posebna. Jedino mjesto u Sarajevu gdje možete probati ovu baklavu po staroj, istinskoj recepturi je Baklava dućan pored Begove džamije na Čaršiji. Uživajte!

GDJE JESTI? / WHERE TO EAT? BEST CHOICE!

BAKLAVA DUĆAN DŽANDAR BAKLAVA

BEST CHOICE!

ČIZMEDŽILUK 20 061 260 450 MON-SUN 10:00-19:00

3,00 KM

HOTEL TERMAG-KOLIBA POLJICE BB 057 270 422 MON-SUN 07:00-24:00

4,50 KM

RESTORAN „KULA“ RAVNOGORSKA 32 057 310 170 MON-SUN 07:00-23:00 SARAČI 1 033 535 947

3,00 KM

MON-SUN 09:00-22:00

23


Varivo od Telećeg mesa i povrća (bamja). Traditional okra and veal dish, quite brothy, usually served with cooked rice or mashed potatoes and Bosnian flatbread (somun).

! Ova biljka je koristan lijek i afrodizijak čiju su kulturu ručavanja turski osvajači raširili po Balkanskom poluotoku. Bamja je, što bi se reklo, delikates i specijalitet kao hrana, ali istovremeno lijek za zdravlje i ljepotu te izuzetan antioksidans!

! Novootvoreni restoran Dos Hermanos u Radićevoj ulici nudi tzv. odležale bifteke ili dry aged bifteke. Dry aging odnosno suho zrenje je korištenje posebnih komora u koje se stavljaju komadi mesa kako bi se iz njih izvuklo čim više vode te kako bi se postigli koncentrirani okusi i nježna tekstura. Njihova cijena @Dos Hermanos je 55,00 KM.

BEST CHOICE!

BEST CHOICE!

VINOTEKA

NEW

SKENDERIJA 12 033 214 996 MON-SAT 11:00-23:00

24

30,00


Mix svježih salata sa biftek zalogajima u dresingu po želji. A mix of diferent sorts of fresh salads with beefsteak pieces and dressing per choice.

! Pojam "salata" dolazi od latinske riječi za sol ("sal"). U rimsko doba salate su se uglavnom sastojale od slanog povrća glaziranog s uljanim i sirčetnim umakom. Francuzi su kasnije smislili pojam "salade" koji je prihvaćen širom svijeta.

Gusta pileća supa sa povrćem. Classic Bosnian thickened chicken and okra soup served with bit of cream, lemon and flatbread (somun) for dipping.

!

Begova se tačno transformiše dodatkom nekoliko kapljica limuna koji je odličan protulijek zapršci i sprječava je od pretvaranja u običnu pileću čorbu. Ako volite da vam je čorba gušća, dodatak pavlake će vam omogućiti i tu dubinu okusa.

BEST CHOICE! BEST CHOICE!

3,00 KM

TAVOLA MARŠALA TITA 50 033 222 207 MON - SUN 12:00-23:00

NEW 17,00

25


BOSNIAN POT BOSANSKI LONAC Conventional stew pot of chunked veal/beef meat and vegetables usually eaten during the autumn/winter season.

!

Kiselkasto-slatko piće od pšenice. Traditional refreshing sweet drink made of fermented wheat.

!

Naravno, najbolji bosanski lonac se pravi na otvorenom, na pravoj vatri, koja miriše na vlažno drvo, u glinenoj ili bakrenoj posudi. Oktobar je idealan mjesec za ovakvu pripremu lonca uz najbolje namirnice jeseni.

Ko god je bio razočaran u nestanak kultne sarajevske slastičarne Bajramović u Koševo ulici kod Druge gimnazije da bi na njeno mjesto došao strani lanac peciva neka ne brine! Nisu zatvorili i nisu otišli daleko! U istoj su ulici pod drugim imenom, sa istim vrhunskim slasticama i istom ekipom starosjedioca za stolom!

AŠČINICA ASDŽ

CAKE COMERCE KOŠEVO 34

ČURČILUK MALI 3 033 447 853 MON-SUN 08:00-19:00

SAMI EMERIKA BLUMA BB 061 171 102 MON-SUN 08:00-23:00

7,00 KM

BEST CHOICE!

8,00 KM

INAT KUĆA VELIKI ALIFAKOVAC 1 033 447 867 MON-SUN 11:00-23:00

26

12,00 KM

BEST CHOICE!


!

! Za sve ljubitelje peciva koji imaju problema sa intolerancijom na gluten – No Gluten Factory na Ciglanama (Merhemića trg 12) je pekara specijalizovana za bezglutenska peciva, hljebove, pite i kolače.

ZDRAVO INTEGRALNO PECIVO OD ZOBI I HELJDE SKENDERIJA 12 033 447 853 MON-SUN 08:00-19:00

MRVICA HLJEB SA ORAHOM

Poznati centralni sarajevski restoran Dal Padrino kod Narodnog pozorišta je promijenio kompletnu postavu kuhinje, kuhara i menija. Njihov izbor za doručak (od 09:00-12:00) nudi super zanimljiva jela. Mrvica Cake & Bakery nudi izuzetan all you can eat nedjeljni brunch od 08:00-14:00h koji ne smijete propustiti. Cijena za odrasle je 10,00 KM, za djecu 5,00 KM, a za djecu do 5 godina besplatno! Novootvoreni „Apartman“ caffe & lunch bar u Istočnom Sarajevu također nudi zanimljiv buffet doručak radnim radima po cijeni od 7,00 KM.

BEST CHOICE!

NEW

8,90 KM

SUNDAY BRUNCH

NEW

ČURČILUK MALI 3 033 447 853 MON-SUN 08:00-19:00

NEW

KOLODVORSKA 9-11 033 716 700 MON-SUN 07:00-23:00

MRVICA

2,00 KM

DAL PADRINO BRANILACA SARA JEVA 20 061 665 555 MON- SAT 09:00-12:00

FITBAR

10,00 KM

BEST CHOICE!

NEW NEW

BRANILACA SARA JEVA 3 033 204 344 MON-SUN 07:00-23:00

27


!

! Pekara Pita Plus na Socijalnom preko puta Mercator Ložionička, osim što drži broj za brojem jedan od najboljih bureka i mantija u Sarajevu, nudi i dostavu svih vrsta cijelih pita iz velike okrugle tepsije u pizza kutijama direktno na adresu.

BEST CHOICE!

Pored klasičnih burgera preporučujemo i vegge burger by Biona @Superfood na Ciglanama i vrhunski vegge burger @Zdravo u nasleju Miljacka na Otoci. U ovoj sekciji vrijedi napomenuti da je ona najvarijabilnija u SFD-u. Pored samog mesa, gramaže, načina pripreme, peciva su ključna stvar u ocjeni ukusa. Peciva za burgere, na žalost, ne prave sami ugostitelji već ih kupuju, izuzev Majstora za Pivo koji pravi svoja peciva po recepturi iz franšize. U Majstoru za Pivo dobijete 2 burgera po cijeni od 10,00 KM te imate opciju i Deluxe burgera sa slaninom.

MAJSTOR ZA PIVO SPASODAVDANSKA 31G, IST. SARA JEVO 057 344 503 BEST MON-FRID 07:00-23:00 CHOICE! SAT-SUN 07:00-24:00

REGINA KRANJČEVIĆEVA 43 062 141 050 MON-SAT 09:00-23:00

PECERA MARKA MARULIĆA 3 033 977 477 MON-SUN 08:00-18:00

28

10,00 KM

NEW 8,00 KM

MAMA BURGER'S VRBANJA 1 - SCC 062 633 003 MON-SUN 10:00-22:00

8,00 KM


!

! Fit Bar restoran posvećen zdravoj ishrani, nudi izuzetan izbor svih vrsta salata, sa još posebnijim kombinacijama sastojaka, po zaista prikladnim cijenama i uz praćenje kalorija koje podrazumijeva svako jelo.

!

Porcije svijh jela u super ugodnom restoranu Al Parco u Istočnom Sarajevu su veće od standardnih, s toga pikajte da je obrok skoro pa za dvoje!

Budući da nemamo dovoljno ponude u gradu za sekciju crosata, koristimo priliku da ovdje izdvojimo čokoladnu crosatu iz Granada Cakes & Desserts po cijeni od 4,50 KM. Za ljubitelje orašastih plodova – crosata sa orasima, pistacijama, bademima i medom također iz Granada Cakes & Desserts u Strossmayerovoj ulici. Ziher torta @Zdravo je veganski Saher, ali sa bestiljem. Must try!

ZDRAVO

ZIHER TORTA

REVOLUCIJA 1764

NEW

FERHADIJA 5 033 203 600 MON-SUN 07:00-23:00

BEST CHOICE!

FITBAR

ZMA J JOVINA 17, ISTOČNO SARA JEVO 057 344 744 MON- SUN 07:00-23:00

10,00 KM

NEW

BRANILACA SARA JEVA 3 061 665 555 MON- SUN 12:00-21:00

AL PARCO

DŽEMALA BIJEDIĆA 160F 060 34 82 838 TUE-SUN 10:00-20:00

9,00 KM

NEW BEST CHOICE!

6,00 KM

ČOKOLADNI SAN DESSERT, ULICA KOŠEVO, TITOVA 19, GA JEV TRG 033 218 809, 033 218 763, 033 668 718 MON-SAT 08:00-22:00

2,00 KM

TORTE I TO TORNADO

NEW 9,00 KM

TRG DJECE SARA JEVA 1 063 794 134 MON-SUN 10:00-22:00

29


C

! ! Zdravo – prvi restoran veganski bistro u Sarajevu izuzetno posvećen svom radu, kvalitetu namirnica, sastojaka i prezentaciji jela gostima. Cheesecake je proizvod na koji su jako ponosni, a mi zajedno uz njih. Must try!

ZDRAVO DŽEMALA BIJEDIĆA 160F 060 34 82 838 TUE-SUN 10:00-20:00

NEW BEST CHOICE!

6,00 KM

GONUL KAHVESI TIMURHANOVA 3 033 866 319 MON-SUN 08:00-23:00

30

4,00 KM

Kroasani sa Energopetrol Fresh Corner su jedna od rijetkih neizmjenjenih rubrika od samog početka SFD-a Stoje na prvom mjestu od našeg prvog broja i kvalitet im se ne mijenja. U ovoj sekciji dajemo malu preporuku za tzv. rustikalani kroasan u pekarama Manja koji svakako vrijedi probati!

BEST CHOICE!


Ć

Traditional dish of grilled minced veal/beef/lamb meat served in 5-10 pieces in a flatbread (somun) with chopped onions. It is usually eaten along with yoghurt, sometimes even with clotted cream (kajmak) inside the somun.

Faširano meso sa začinima u kuglicama. Bosnian style meatballs of beef/veal.

!

Čevabdžinica Zmaj kod autobuske i željezničke stanice u Sarajevu raspolaže, osim sa vrhunskim roštiljem i sa najobuhvatnijom dostavom proizvoda u najkraćem roku te najdužim radnim vremenom.

BEST CHOICE!

RESTORAN MINJO KOLAĆIĆI SEDRENIK 61 033 537 437 MON-SUN 11:00-23:00

NEW 10,00 KM

UR BOSNA MILANA PRELOGA 1 066 300 829 MON-SUN 08:00-23:00

6,00 KM

31


Restorani koji služe vrhunske dnevne menije pored svoje standardne ponude za jako povoljne cijene. Restaurants serving top-of-the-range daily menus along with their standard A la Carte offer at very affordable prices.

DIVLJAČ GAME MEAT Restorani koji služe jela od divljači toko cijele godine. Restaurants serving game meat all year arround.

!

Žara iz duvara je vrhunski mali restoran sa stražnje strane pijace Markale, koji nudi izvanredna jela po staroj, zaista pravoj sarajevskoj recepturi. Restoran, posebice u sezoni žare, nudi gotovo zaboravljena magična jela i pića na bazi ove biljke. Prelijepa porodična priča uz još bolju hranu. Must visit!

ŽARA IZ DUVARA DŽENETIĆA ČIKMA BB 062 147 300 MON-SAT 11:00-22:00

BEST CHOICE!

RESTORAN BARSA SIME MILUTINOVIĆA SARA JLIJE 033 849 913 MON-SUN 09:30-00:00, SUN 12:00-22:00

KLUB 1 BRANILACA SARA JEVA 25 061 709 574 MON-SUN 10:00-00:00

32

! Restoran Lovac, eminentni sarajevski restoran smješten u jednoj od najljepših sarajevskih ulica, osim što raspolaže sa jednom od najdivniji bašti u centru grada, pravi i vrhunski srneći paprikaš serviran sa sosom od brusnice te savršenim domaćim njokama, a mi vam toplo preporučujemo da uz paprikaš zasladite sa kruškom u čokoladi po cijeni od 6,00 KM

RESTORAN LOVAC SRNEĆI PAPRIKAŠ/ ROAST STEW PETRAKIJINA 24 033 205 424 MON- SUN 08:00-23:00

15,00

KONOBA ORAČ SRNEĆI GULAŠ/ ROAST GOULASH AERODROMSKA, ISTOČNO SARA JEVO MON- SUN 08:00-23:00

13,00


D-DŽ

Popular dish of grilled liver served with chopped onion in a flatbread (somun). Paprika, vinova loza, paradajz, tikvica i luk punjeni mljevenim mesom. Traditional dish composed of stuffed vegetables (onion, tomato, pepper, zucchini, grape leaves) with minced beef/veal meat eaten usually with some cream on top and somun.

! Čevabdžinica „Besko“ kod Robota u Hrasnom ima zaista dobru ponudu teleće jetre, bubrega i brizli, a uz to nudi velike i male porcije, tako je mala porcija teleće džigerice 3,50 KM.

BEST CHOICE!

ČEVABDŽINICA BESKO AZIZE ŠAČIRBEGOVIĆ 50 033 654-169 MON-SUN 08:00-22:00

ŽARA IZ DUVARA

6,50 KM

AROMA

VEGE DOLMA/VEGETARIAN DŽENETIĆA ČIKMA BB 062 147 300 MON-SAT 11:00-22:00

NEW

BEST CHOICE!

10,00 KM

BABIN DO BB 033 414 100 MON-SUN 08:00-21:00

8,50 KM

33


! !

Novootvoreni restorani u sklopu Swissotel Sarajevo nude vrhunsku ponudu istočnjačkih jela. Falafel se ovdje služi u sklopu tzv. arapske meze koja je sačinjena od namaza humus, mutabel, tabuleh i samog falafela i koja se služi uz domaće tek pečeno pecivo. Naša topla preporuka!

Opet izdvajamo trenutak da se osvrnemo na najbolju riblju čorbu u gradu bez konkurencije i sa jednakim standardom i kvalitetom već mnogo godina u nizu. Restoran Boccone nudi opciju velike porcije ove čorbe te i male porcije u pola cijene. Čorba se služi uz domaće friško pečeno pecivo iz krušne peči sa dodacima po ukusu svakom gosta (limun, čili ulje, aceto balsamico i sl.)

BEST CHOICE!

RIBNJAK “TOPLIK“ SWISSOTEL SARAJEVO VRBANJA 1 033 588-000 MON-SUN 07:00-23:00

BEST CHOICE!

9,00

34

5,00 KM

MORNAR

DRUGA KUĆA KOLODVORSKA 9-11 033 716 700 MON-SUN 07:00-23:00

VUKA KARADŽIĆA 250 057 321 455 MON-SUN 09:00-23:00

12,00

ZAGREBAČKA 27A 033 877 330 MON-SUN 08:00-23:00

5,00 KM


F-G

!

! Za ljubitelje ovakve vrste tijesta, dajemo vam malu preporuku za vrlo slično jelo ali iz totalno druge kuhinje- indijska vrsta fokače zvana Naan. Vazdušast, mekan, hrskav, služi se vruć i u osnovnom obliku ima preljev od putera. Ovu slasticu uz čašu pića ili pak uz kompletan indijski obrok možete probati u vrhunskom indijskom restoranu Taj Mahal na Malti.

Grah u Domu ili „kod Tetka“ je grah za koji svaki ljubitelj ovog obroka dobro već zna. Naša topla preporuka međutim ide u restoran na izlazu iz grada, na putu prema Bjelašnici „Lovac na Jelene“ koji se služi uz dvije kobasice i domaći hljeb. Naša nova preporuka je također grah @Baileys na Socijalnom ili „kod Mirse“ – vrhunska porcija dobro gustog graha sa nekoliko ćuftica unutra.

LOVAC NA JELENE BEST CHOICE!

TRATTORIA UNO ZMA JA OD BOSNE 45 061 172 230 MON-SUN 10:30-22:30

AERODROMSKA 065 890 450 MON-SUN 07:00-23:00

BEST CHOICE!

BAILEYS ZMA JA OD BOSNE 60A 033 661 431 MON-SAT 08:00-22:00

8,00 KM

35


G-H

Buckwheat Bosnian pie.

! Gulaš u jednom od najpopularnijih restorana početkom 2000-tih u staroj Čaršiji, restoranu Dveri, nudi zaista vrhunski gulaš od miješanog svinjskog i telećeg mesa koji služe u starim zemljanim posudama uz domaću pogaču (zvijedu njihove dobrodošlice) te uz odličan izbor rakija.

!

Heljda, magična azijska biljka koju su naši prostori objeručke prihvatili. Iako je svi smatraju žitaricom, heljda to nije, ona je zeljasto povrće puno dijetalnih vlakana i aminokiselina. Ne sadrži gluten i odlično se slaže uz mliječne proizvode.

BEST CHOICE! BEST CHOICE!

36


H-I

!

Hurmadžik u Baklava dućanu je vrhunski sarajevski hurmadžik pravljen po staroj recepturi, brašnast i tvrd. Baklava dućan u srcu Čaršije pored Begove džamije je slatki kutak koji ne smijete propustiti ukoliko volite tradicionalna slatka. Naša najtoplija preporuka!

!

BEST CHOICE!

Pored navedenih sladoleda koji se nude tokom sezone, Granada Cakes & Desserts , Spazio Gourmet i Metropolis nude sladolede tokom cijele godine, ali u manjem izboru. Naše tople preporuke u ovoj sekciji idu za Zdravo i njihov sladoled „Utjeha“ od kikirikija. Restoran Nello na ciglanama nudi kao poslasticu domaći sladoled od vanilije sa prelivom od bučinog ulja, dok Caffe Čeka u Titovoj ulici nudi tokom sezone osvježavajući mliječni sladoled sa prelivom od nara. Ko je voljan čekati @Karuzo rezervaciju stola, sladoled sa maslinovim uljem i soli je odličan izbor.

MARSHALL'S GELLATO KULOVIĆA 9 061 100 122 MON-SUN 07:30-23:30

BEST CHOICE!

EGIPAT FERHADIJA 29 033 237 287 MON-SUN 09:00-22:00

37


I-J

! BEST CHOICE!

NEW

KONYALI AHMET USTA

Japrak je tradicionalno jelo Hercegovine. Raštika (list u koju se mota meso) mora biti mlada, mekana i nježna da bi japrak bio baš kako treba. Sam fil japraka varira u BIH ovisno o pokrajini i tradicionalnim namirnicama sa kojima svaka od njih raspolaže.

BEST CHOICE!

TURSKI RESTORAN/ TURKISH RESTAURANT NEW KUNDURDŽILUK BB 033 232 900 MON-SUN 08:00-23:00

ONLY ONE

NEW

KINESKA KUHINJA/ CHINESE RESTAURANT ŽELIMIRA VIDOVIĆA KELJA 19 MON-SUN 10:00-22:00 062 327 636

38

BEST CHOICE!


J-K

NEW

JUICE BARS

Zdravi barovi - lokali specijalizovani u služenju svježe cijeđenih sokova raznog voća i povrća. Helathy juice bars specialised in freshly squeezed juices of different fruits and vegetables.

Sitni rezanci punjeni orasima i grožđicama u sirupu Traditional sweet dessert made from crispy pastry soaked in sweet, sugar-based syrup and filled with semi milled nuts, similar to the traditional baklava but crispier.

!

JUICE & SMOOTHIES

NEW

SARA JEVO CITY CENTRE 061 802 010 MON-SUN 10:00-22:00 BBI CENTRE MON-SUN 10:00-22:00 BAŠČARŠIJA - ABADŽILUK MON-SUN 08:00-22:00

VITAMIN BAR

NEW

SARA JEVO CITY CENTRE 062 082 217 MON-SUN 10:00-22:00

FIT BAR

Kadaif je bosanska verzija tradicionalne orijentalne poslastice Kunefe. Kolač se izvorno zove knafeh i potiče iz Palestine. Popularan je u gotovo svim zemljama Bliskog istoka, pogotovo u vrijeme mjeseca Ramazana. Postoje 4 verzije ove poslastice: turska (künefe), grčka (kadif), jerusalemska (kanafeh) i bliskoistočna (Ka’ket Kanafeh).

BEST CHOICE!

NEW

BRANILACA SARA JEVA 3 033 204 344 MON-SUN 12:00-21:00

HEALTHY LAB ALTA SHOPING CENTAR (FRANCA LEHARA 2) 061 777 937 NEW MON-SUN 09:00-22:00

39


KARAĐORĐEVA ŠNICLA

!

Pohovana pržena šnicla od svinjetine ili teletine punjena kajmakom i servirana sa tartar sosom i limunom. Breaded and fried cutlet of rolled veal or pork steak, stuffed with kajmak (clotted cheese) served with tartar sauce and lemon.

RESTORAN „KULA“ RAVNOGORSKA 32 057 310 170 MON-SUN 07:00-23:00

3,50 KM

BEST CHOICE!

MALI/SMALL

AERODROMSKA 065 890 450 MON-SUN 07:00-23:00

VELIKI / BIG

KONYALI AHMET USTA 12,00 KM

RIBNJAK „TOPLIK“

40

5,00 KM

14,00

LOVAC NA JELENE

VUKA KARADŽIĆA 250 057 321 455 MON-SUN 09:00-23:00

Zadržavamo i dalje kebab u Lux-u (Porodice Ribar 1) kao preporuku vrijednu pomena te vam dalje savjetujemo da probate grčki gyros od pohovane piletine sa povrćem i pratećim sosom po cijeni od 6,00 KM u novootvorenom restoranu Kilim na Ilidži.

KUNDURDŽILUK BB 033 232 900 MON-SUN 08:00-23:00

NEW

10,00 KM

3,50 KM 18,00

MALI/SMALL

5,00 KM VELIKI / BIG


KESTEN PIRE CHESTNUT PUREE Popular dessert in winter time made out of cooked and peeled chestnuts chopped up into small pieces mixed with milk and butter served with cream on top. Za sve ljubitelje kestena općenito... u DM-ovim radnjama imate razne poslastice i proizvoide njihovog branda dmBio koje su bazirane na kestenu: brašno od kestena, mini pločice sa kestenom, med od kestena, slatki vakumirani kesten i čokolada sa kestenom.

!

PALMA PORODICE RIBAR 5 033 714 700 MON-SUN 08:00-23:00

! Koristimo novu sekciju preporuka u SFD-u da vežemo slična jela. Tako npr., ko voli bosanske klepe, vjerovatno će mu se svidjeti i kineske klepe zvane dumplings. Ko voli eksperimentisati sa ukusima preporučujemo vam dumplings sa mesom u kineskom restoranu Great Wall pored aerodroma, te vegge dumplings u kineskom restoranu Only One na Dobrinji.

BEST CHOICE!

BEST CHOICE!

6,00 KM

HOTEL EUROPE VLADISLAVA SKARIĆA 5 033 580 400 MON-SUN 07:00-23:00

5,00 KM

METROPOLIS MARŠALA TITA 21, TRG FRA GRGE MARTIĆA, SCC 033 203 315, 033 555 888 MON-SUN 07:00-23:00

BAILEYS 5,00 KM

ZMA JA OD BOSNE 60A 033 661 431 MON-SAT 08:00-22:00

NEW 8,00 KM

41


K

Classic Bosnian hash-brown potato pie served with sour cream and minced garlic on top. Very popular as a breakfast but also eaten as lunch.

!

Pekare Mlinar nude male medaljone od kljukuše po cijeni od 0,50 KM. Nešto brzo i zgodno za grickati u putu!

BEST CHOICE!

NEW

KNEDLE SWEET DUMPLINGS

Dezert njemačkog porijekla (knödel) koji se pravi od smjese kuhanog krompira i brašna i tradicionlano je punjen šljivom. Moderne verzije knedle imaju različite čokoladne i vočne ukuse I filove. Knedle (from German knödel, "dumpling"), is a dish of boiled potato-dough dumplings stuffed traditionaly with plums. The modern versions of Knedle are stuffed with different fruits or chocolates.

NAŠE KNEDLE BISTRIK 19 061 318 415 MON-SUN 08:00-22:00

BEST CHOICE!

2,00 KM

KAISER KNEDLE BRAVADŽILUK 26 061 740 200 MON-SUN 10:00-22:00

42

2,00 KM


K

Popular puff pastrydough filled with pure thick custard.

!

Za sve ljubitelje jedne od najboljih krempita u Sarajevu – Abruzzo krempite sa M. Dvora su otvorili novu slastičarnu u blizini Suda u Šenoinoj ulici. Isti izbor slatkiša kao i u prvobitnoj slastičarni sa istim cijenama na dohvat svim ljubiteljima slatka

! Ne možemo da ponovno ne istaknemo savršene krofne iz Mrvice. Vrhunsko tijesto, najkvalitetniji fil od čokolade ili marelice te izvaredna cijena. Požurite po svoj komad jer ove slastice nestanu vrlo brzo!

BEST CHOICE!

SLATKO I SLANO LOŽIONIČKA 9 033 255 552 MON-SUN 07:00-23:00 DOBRINJSKE BOLNICE 12 033 255 574 MON-SUN 07:00-23:00

BEST CHOICE!

3,00 KM

5,00 KM

062 111 102

43


K

BEST CHOICE!

44

BEST CHOICE!


L

LASAGNE LAZANJA

!

Lazanje iz krušne peči u Barhani su naša topla preporuka od prvog izadanja. Ko voli utješnu hranu poput lazanja i ljeti, moći će uživati u vrhunskim zalogajima uz domaće rakije ili pak čašu dobrog crnog vina u jednoj od najposebnijih unutrašnjih ljetnih bašti u samom srcu Čaršije – Barhana.

BEST CHOICE!

BEST CHOICE!

45


World...

...experiences

Prvi ambijentalni catering internacionalnog finger food-a u Sarajevu

...od septembra 2019.


First ambiental catering of international finger food in Sarajevo

...from September 2019.


M

MANTIJE

! Prava maslenica zapravo nije ono na šta smo navikli pod „maslenica“. Maslenica nema fila i sastoji se samo od tijesta i maslaca, te se služi kao posebna vrsta slagane ili umotane pite bez fila gdje je fokus na korama,odnosno samom tijestu.

Zvane još Novopazarske ili Sandžačke, mantije su vrsta pite od mesa, pikantnija malo od običnog bureka sastavljena od malih komada uvijene pite sa filom koje se peku sa preljevom od jogurta i bijelog luka. A kind of pie from Sandžak. It's filled with meat, a little bit spicy and made out from small dough balls filled with the meat. It is baked with a yogurt and garlic dressing.

GDJE JESTI? / WHERE TO EAT? BEST CHOICE!

PITA PLUS MARKA MARULIĆA 5 033 654 321 MON-SAT 08:00-18:00

BEST CHOICE!

14,00 KM/Kg

SKEND SKENDERIJA 24 062 983 925 MON-SAT 08:00-18:00

13,00 KM/Kg

OKLAGIJA BRAVADŽILUK 17 033 572 222 MON-SUN 08:00-18:00

48

12,00 KM/Kg


M

A traditional selection of small dishes served to accompany alcoholic drinks (mostly rakija brandy) composed of a variety of traditional hard and creamy cheeses, smoked and cured hams and sausages, relishes, seasonings and bread.

! We recommed you to have your meza in the evening hours with the finest domestic „rakija“ (traditional friut brandy): plum and pear.

! U najboljoj mučkalici u gradu možete uživati u ljetnoj sezoni u divnoj bašči porodične kuće - restorana „Bašča kod Ene“ na Sedreniku okruženi hladom jabuka, mirisom ruža i tihim pogledom na Sarajevo u podnožju. Bašča kod Ene je jedno od rijetkih restorana koji neprekidno drži vrhunski kvalitet i posvećenost u svakom svom jelu. Naša topla preporuka za njihov kompletan meni, a posebice roštilj.

BEST CHOICE! BEST CHOICE!

49


M-O

! Iako odudara od klasične bosanske musake, musaka @Žara iz duvara je zaista posebna musaka napravljena od uvijek najsviježijih sastojaka uz „male tajne“ domačiće za njen savršen okus. Naša topla preporuka za ovo jelo u ovom preslatkom restorančiću iza pijace Markale.

! Sva tri restorana nude fantastične jadranske specijalitete i uvijek svježu ribu. U kategoriji konoba dodali bismo Konobu „Stari Ribar“ na Malti. Nemojte dozvoliti da vas izgled stare, oronule kuće u kojoj se nalazi ova konoba prevari - unutrašnjost je ploveći brod sa prijatnim vlasnicima na kormilu, te uz najbolju posadu u kuhinji sa specijalitetima jadranske kuhinje.

BEST CHOICE!

ŽARA IZ DUVARA VEGE/VEGETARIAN DŽENETIĆA ČIKMA BB 062 147 300 MON-SAT 11:00-22:00

50

BEST CHOICE!

10,00 KM


! Pače je jedna vrsta hladetine koje se pravi kuhanjem telećih ili junećih nogica, koljenice i teleće glavuše. Nakon kuhanja hladi se, čime se smjesa pretvara u želatinoznu masu. Poslužuje se vruće podgrijavanjem. Začinjava se dodavanjem sitno izrezanog bijelog luka, sirćeta, nekada I peršuna.

BEST CHOICE!

! Vapiano Sarajevo ima izuzetnu sekciju slatkih zalogaja među koje svakako ubrajamo i panna cottu u ovu rubriku. No naše dalje preporuke za slatki kutak @Vapiano koristimo za marcipanske kuglice sa bademima koje savršeno pristaju uz kafu po cijeni od 1,50 KM, “death by chocolate” čokoladni kolač za sve smijele ljubitelje čokolade i zanimljivu sutliju sa preljevom od jagoda.

BEST CHOICE!

STARI GRAD MULA MUSTAFE BAŠESKIJE 57 033 533 394 MON-SAT 07:00-16:00

5,50 KM

51


! !

U prošlom izdanju smo u ovu sekciju stavili „novu generaciju“ palačinaka iz Milky, Zlatnog Zrna itd...Ovoga puta vraćamo stare kućne palačinke u top 3 i ostavljamo ih tu za sve ljubitelje prave, tanke palačinke, sa mekanom sredinom i hrskavim krajevima, sa filom od džema ili čokolade i dodatkom oraha preko

BEST CHOICE!

HAPPY TRH HEROJA 10 033 524 888 MON-SUN 08:00-23:00

BISTRO LORELEY ORASI / NUTS

3,00 KM

BEST CHOICE!

TRH HEROJA 10 033 524 888 MON-SUN 08:00-23:00

52

U ovoj sekciji izdvajamo pastu zuccini @Vapiano, pastu losos i špinat @Nostra Cucina, a za sve ljubitelje paste sa morskim plodovima preporučujemo vam ribarnicu na pijaci Grbavica koja nudi veliki izbor domaćih svježih ili ukiseljenih morskih plodova i sosova pojedinačno ili u miksu- svaršeno za brzu kućnu pripremu morske paste tokom ljeta!

4,00 KM

RESTORAN BARSA KOZICE/SHRIMPS SIME MILUTINOVIĆA SARA JLIJE 033 849 913 MON-SAT 08:30-23:00, SUN 12:00-22:00

16,00


P

! Sarajevo konačno ima restoran koji nudi vrhunsku pizzu po još boljoj recepturi tankog, mekanog, a ujedno hrskavog tijesta kao osnova za magični zalogaj – Restoran BarSa. Pored toga što su izuzetnu pažnju posvetili usavršavanju tijesta za samu pizzu, koriste i najbolje sastojke i sireve koje ne možetze naći u redovnoj ponudi u našim marketima.

RESTORAN BARSA MOZZARELLA BURRATA

SIME MILUTINOVIĆA SARA JLIJE 033 849 913 MON-SUN 09:30-00:00

Traditional roasted lamb usually served with baked potatoes.

! Restoran Minjo služi jagnjetinu jednom dnevno u 14:00 sati. Restoran Sjaj i Vrelo služe jagnjetinu svaki dan od 10:30 do 21:00h. Restaurants Kibe Mahala and Minjo serve the lamb once a day at 14:00h. Restaurant Sjaj serves the lamb every day from 10:30 to 21:00h

BEST CHOICE!

8,00

RESTORAN VRELO FALETIĆI 142 061 549 431 Mon-Sun 10:00-22:00

NEW 30,00 KM/kg

53


P

! Ljuta pljeskavica @Bašča kod Ene je naš favorit i u ovom izdanju! Ljuta tačno onoliko koliko treba – mada je pitanje ljutine poseban svijet za ljubitelje jake i začinjene hrane, no oko ove pljeskavice nema debatasavršeno začinjena i uvijek istog ukusa- tajna uspjeha!

BEST CHOICE!

! Ljubitelji pure znaju šta znaći ljubav prema ovom jelu...mora biti tačno savršeno! U prethodnim izdanjima smo kao naš top choice davali Ilidžis puru, no primjetili smo da je u posljednje vrijeme jako masna. Pura @Regina na M. Dvoru je domaća pura služena sa istopljenim preljevom od kajmaka, pavlake i milerama koju ovoga puta izdvajamo kao našu najbolju preporuku.

REGINA KRANJČEVIĆEVA 43 062 141 050 MON-SAT 09:00-23:00

54

BEST CHOICE!

5,00 KM


R

! ! Rahatlokum se obično jede uz domaću bosansku kahvu.Probajte rahatlokum sa laticama ruže! The rahatlokum is usually eaten while having bosnian coffee.

Pored naše top tri preporuke za rižoto, ovdje svakako izdvajamo crni rižoto od sipe @Boccone po cijeni od 14 KM, bijeli rižoto od kozica sa paradajzom i rukolom @Začin također po cijeni od 14,00 KM, te rižoto „na bijelo“ @Mornar koji se pravi po dogovoru i prethodnoj najavi sa kuharom.

RESTORAN BARSA VRGANJI/BOLETUS

SIME MILUTINOVIĆA SARA JLIJE 033 849 913 MON-SUN 09:30-00:00

DAL PADRINO

SA VRGANJIMA/ BOLETUS

BEST CHOICE!

NEW

BRANILACA SARA JEVA 20 061 665 555 MON-SAT 09:00-12:00

STARI FIJAKER

SA PLODOVIMA MORA IV VITEŠKE BRIGADE, ILIDŽA 063 535 MON-SUN 08:00-23:00

8,00

NEW 8,00

55


R-S

! Buregdžinica „Žigo“ na M. Dvoru je jedna od naših favorita i jedna od rijetkih sač pita van same Čaršije. Cijeli tim je sačinjen od žena, vrijednih radnica i majstora u svom poslu. Pita je uvijek istog vrhunskog okusa i tačno „dovoljno“ isprečena. Naše najtoplije preporuke za ovu sač pitu! BEST CHOICE!

BEST CHOICE!

56


! FitBar Sarajevo nudi veliki izbor svježih i mesnih salata sa jako zanimljivim kombinacijama sastojaka i ukusa koje se služe u velikim i malim porcijama te u opciji „to go“. Naša preporuka @FitBar – salata sa slatkim krompirom, sirom i brusnicama po cijeni od 6,00 KM.

ZELENA DOLINA ŠPINAT SALATA

SALATA OD HUMUSA

7,00

Ministry of Ćejf nudi i jednu od najboljih kafa u Sarajevu iz njihove domaće pržionice, te vam svakako preporučujemo da probate istu uz neku od njihovih torti i kolača!

MINISTRY OF ĆEJF KOVAČI 26 061 482 036 MON-SUN 08:00-23:00

NEW

DŽEMALA BIJEDIĆA 160F 060 34 82 838 TUE-SUN 10:00-20:00

6,00

AL PARCO

BEST CHOICE!

4,00 KM

DEMIROVIĆ GAZI HUSREV-BEGOVA 51 033 535 147 MON-SUN 08:00-22:00

3,00 KM

ČAJDŽINICA DŽIRLO

SALATA SA ŠARANOM ZMA J JOVINA 17, I. SARA JEVO 057 344-744 MON-SUN 07:00-23:00

!

BEST CHOICE!

PATRIOTKSE LIGE 56 061 323 783 TUE-SUN 11:00-22:00

ZDRAVO

SALEP Salep is a traditional winter beverage made out of the flour from the tubers of the orchid genus.

15,00

NEW

KOVAČI 16 062 755 866 MON-SUN 09:00-22:00

4,00 KM

57


SANDWICH SENDVIČ

! Koristimo ovu „riblju“ sekciju da vam damo još jednu slasnu morsku uputu – riblji plat @Dal Padrino kod Narodnog Pozorišta – burdet sa lubinom, oradom, gamborima i lignjama na grilovanoj palenti od tartufa po cijeni od 13,00 KM!

!

Ovdje svakako izvdajamo vrhunske sendviče od svježeg peciva iz krušne peči @Boccone među kojima je favorit pileći po cijeni od 5,00 KM. Mozarella Burrata sendvič @BarSa je također napravljen od domaćeg peciva iz krušne peči sa crnim maslinama, vrhunskom burratom i domaćim pestom!

GDJE JESTI? / WHERE TO EAT?

ZDRAVO TUNA

BEST CHOICE!

DŽEMALA BIJEDIĆA 160F 060 34 82 838 TUE-SUN 10:00-20:00

RESTORAN BARSA MORNAR

MOZARELLA BURRATA

NEW

ZAGREBAČKA 27A 033 877 330 MON-SUN 08:00-23:00

RESTORAN BARSA

16,00

58

TUNA

20,00

8,00

BEST CHOICE!

SIME MILUTINOVIĆA SARA JLIJE 033 849 913 MON-SAT 08:30-23:00, SUN 12:00-22:00

NOSTRA CUCINA NEW

SIME MILUTINOVIĆA SARA JLIJE 033 848 913 MON-SAT 08:30-23:00, SUN 12:00-22:00

NEW

6,00

NEW

MARŠALA TITA 54 033 830 730 MON-SAT 08:00-23:00, SUN 10:00-23:00

4,00


SAUSAGES KOBASICE Domaće kobasice od mljevenog goveđeg i telećeg mesa sa začinima.

SARMA Traditional winter dish of sour cabbage leaves rolled up with minced beef/veal meat usually served with mashed potatoes and flatbread (somun).

Home made ground beef or veal meat with salt, spices and breadcrumbs with a skin around it.

GDJE JESTI? / WHERE TO EAT?

MAJSTOR ZA PIVO DOM HUSREFA REDŽIĆA 10 033 211 259 MON-FRI 12:00-00:00

BLAGO LJUTE/ MILD SPICY

BEST CHOICE!

8,00 KM

VUČKO PUB

SAMI EMERIKA BLUMA BB 061 171 102 MON-SUN 08:00-23:00

6,00 KM

RADIČEVA 10 033 208 028 MON-SUN 08:00-01:00

5,00 KM

BURGER BAR

UR BOSNA MILANA PRELOGA 1 066 300 829 MON-SUN 08:00-23:00

SPASODAVDANSKA 31G, IST. SARA JEVO 11,00 KM 057 344 503 MON-FRI 07:00-23:00 SAT-SUN 07:00-24:00

6,00 KM

SKENDERIJA 31B 033 206 055 MON-SAT 09:00-01:00, SUN 13:00-21:00

7,50 KM

59


! Često ljudi u aščinicama pitaju koja je razlika između sitnog ćevapa, šiš ćevapa i hadžijskog ćevapa kada su (naizgled) jedan do drugog skoro pa isti? O ovome ćemo vam pisati opširnije kroz naše FB/IG profile.

BEST CHOICE!

BEST CHOICE!

60


BEST CHOICE! BEST CHOICE!

7,00 KM

PEKARA NAFAKA 7,00 KM

NEW

RADENKA ABAZOVIĆA 11 033 237 811 MON-SUN 05:00-21:00

61


S

! Supa Haira je istočnjačka supa napravljena od jagnjetine, leće i leblebija koju u hotelu Swissotel u restoranu Fussion na prvome sprazu služe uz domaće vrelo pecivo. Naša topla preporuka!

ZDRAVO

NEW

ŠPINAT DŽEMALA BIJEDIĆA 160F 060 34 82 838 TUE-SUN 10:00-20:00

033 716 700

8,00 KM

SWISSOTEL SARAJEVO AL PARCO ZMA J JOVINA 17, I. SARA JEVO 057 344-744 MON-SUN 07:00-23:00

HAIRA SOUP

NEW 5,00

VRBANJA 1 033 588-000 MON-SUN 07:00-23:00

BEST CHOICE!

NEW

KONYALI SUPA OD LEĆE/LENTIL SOUP KUNDURDŽILUK bb 033 232 900 MON-SUN 08:00-23:00

62

3,00 KM


S

SUTLIJA Traditional dessert made from rice boiled in milk with cinnamon on top.

!

Pod ovim dezertom mislimo na klasičnu, staru, tradicionalnu sutliju bez dodataka džemova, preljeva, sirupa itd. Dakle, klasična sutlija posuta cimetom, dovoljno gusta i dovoljno rijetka Prava sutlija.

GDJE JESTI? / WHERE TO EAT? BEST CHOICE!

AŠČINICA STAKLO

BEST CHOICE!

BRAVADŽILUK 5 033 538 359 MON-SUN 07:00-23:00

2,00 KM

AŠČINICA BISTRICA BRAVADŽILUK 24 MON-SAT 07:00-16:00

2,00 KM

MILKMAN 10,00 KM

IMPORTANNE CENTRE 033 811 217 MON-FRI 09:00-22:00, SAT-SUN 10:00-20:00

3,00 KM

63


Š

BEST CHOICE!

CAKE COMERCE KOŠEVO 34 061 223 051 MON-SUN 07:00-20:00

64

BEST CHOICE!


Å -T

!

BEST CHOICE!

BEST CHOICE!

65


! Espresso Lab ima također vrhunski tiramisu i izuzetnu sekciju slatka iz koje izdvajamo jedan od najboljih (ako ne i najbolji) brownie. Savršena kombinacija najbolje kafe i odličnih slastica.

SPAZZIO CAFFE & SPAZIO GOURMET

BEST CHOICE!

VINOTEKA 3,00 KM

VAPIANO FRANCA LEHARA 2- ALTA 033 956-954 MON-SUN 08:00-22:00

66

NEW

SKENDERIJA 12 033 214 996 MON-SAT 11:00-23:00

6,00 KM

NEW 5,50 KM


T

CAKE COMERCE KOÅ EVO 34 061 223 051 MON-SUN 07:00-20:00

BEST CHOICE!

67


T-U

! Ukoliko se odlučite za tuna steak @Nello, naša topla preporuka da prije njega naručite fokaču i izguštate istu uz vrhunsko domaće maslinovo ulje sa Korčule, posolite ulje i pobiberite i uživajte u fokači dok tuna steak ne bude gotov.

!

BEST CHOICE!

Jedna jedina učkur pita u Sarajevu kod Logavine ulice, tačka stala u vremenu, sa uvijek nasmijanom vlasicom iza pulta i uvijek magičnom prvom (a i drugom) zalogaju ove delicije.

4 SOBE GOSPOĐE SAFIJE ČEKALUŠA 61 033 202 745

68

28,00

TUE-SUN 12:00-00:00


U-Z

! U sekciji zeljanica izdvajamo još i zaista dobre zeljanice iz buregdžinice Skend na Skenderiji, Olimpic kod Tržnice i Buregdžinice 120 kod Doma Armije.

ŽARA IZ DUVARA DŽENETIĆA ČIKMA BB 062 147 300 MON-SAT 11:00-22:00

BEST CHOICE!

TEPSIJA 7,00 KM

ILIDŽIS VELIKA ALEJA 3 033 624 000 MON-SUN 08:00-23:00

MULA MUSTAFE BAŠESKIJE 033 201-666 MON-SUN 08:00-18:00

NEW 9,00 KM

8,00 KM

69


Z-Ž

BEST CHOICE!

ZELENA DOLINA PATRIOTKSE LIGE 56 061 323 786 TUE - SUN 11:00-22:00

70

NEW

BEST CHOICE!


NEW

! U sekciji wokova izdvajamo još i zamiljive spojeve ukusa u wokovima iz Cordoba (BBI), te wokove fuzija iz Male kuhinje.

DOS HERMANOS TERIYAKI WOK TRG DJECE SARA JEVA 1 033 217-368 MON-SUN 08:00-23:30

WRAP

Sendviči u mekanim tortiljama hladnog ili toplog mesnog ili vegetarijanskog fila. Wrap sandviches.

FITBAR PILETINA I DIŽON SENF

NEW 14,00 KM

BEST CHOICE!

BRANILACA SARA JEVA 3 061 665 555 MON- SUN 12:00-21:00

CORDOBA FANCY TUNA WRAP

7,00 KM

NEW

TRG DJECE SARA JEVA 1 033 217-368 MON-SUN 08:00-23:30

METROPOLIS CHIMICHANGA PILETINA

6,00 KM

NEW

MARŠALA TITA 21, TRG FRA GRGE MARTIĆA, SCC 033 203 315, 033 555 888 MON-SUN 07:00-23:00

9,00 KM

71


NAJBOLJA KAHVA

Bosanska kahva U jednom će se ogromna većina ljudi na svijetu složiti – kafa je napitak koji nas zbližava i razbuđuje, ali u istom momentu i opušta. Postoje dvije vrste kafe na svijetu – Robusta i Arabica, ali gotovo 70% kafe koja se koristi je Arabica. Kafa je otkrivena nekad oko 800. godine u Etiopiji, i to tako što je pastir primjetio da njegove koze se počnu čudno ponašati kada pojedu bobice na obližnjem grmu. Nakon što je sam odlučio da ih proba, otkrio je da mu vraćaju snagu. U pitanju je naravno bio grm kafe. Iako je kafa došla u Bosnu i Hercegovinu kroz osmanske uticaje sa Orijenta, toliko je ušla u genetski kod Bosanaca i Herecgovaca da je gotovo nemoguće zamisliti jutro bez mirisa svježe pripremljene bosanske kafe. U govoru se naizmjenično koriste izrazi turska i bosanska kafa, ali postoji razlika. Turska kafa se pravi kada se kafa i šećer pomiješaju i preko se prelije hladna voda, te se čeka da smjesa prokuha. Bosanska kafa se pravi kada se mljevena kafa dodaje u već ključalu vodu te se nakon što prokuha skloni se sa vatre i prelije sa malo tople vode koja je prethodno odvojena. Dodavanje tople vode na kraju kuhanja kafe pojačava intenzitet. Samim tim bosanska kafa je dosta gorča i gušća od turske. Ukoliko smatrate da bosanska kafa nije slatka (a u orginalu baš i nije), nemojte stavljati šećer u nju. Pored džezve obično ćete naći posluženu kocku šećera, koju umočite u kafu, stavite pod jezik, popijte malo ovog crnog napitka i otkrićete kakvu simbiozu okusa gorka kafa i slatki šećer prave, te da je aroma koja vas obuzima ustvari pravo iskustvo ovog podneblja. Bosanaci i Hercegovci ne isključuju talijansku kafu iz svojih navika. Postoje mjesta koja su kultna upravo iz razloga što u tih 30 sekundi pravljenja talijanskog espressa nastaje 25ml eliksira energije i okusa koji spaja ljude. U Sarajevu se svaka crna kafa podjenako voli, ali ostaje nepisano pravilo da je jutro rezervisano za aromu one prave – bosanske kafe.

72


Bosnian Coffee The vast majority of people in the world will agree in one thing - coffee is a drink that brings us together and rejoices, but at the same moment relaxes. Coffee was discovered sometime around 800 in Ethiopia. The shepherd noticed that his goat started to behave strangely when eating berries of a nearby bush. After he decided to try them, he found out that berries made him gain lost strength. Naturally, it was a shrub of coffee. Today there are two types of coffee in the world - Robusta and Arabica, but almost 70% of coffee is Arabica. Although coffee came to Bosnia and Herzegovina through Ottoman influences from the Orient, it entered so much in the genetic code of Bosnians and Herzegovinians that it was almost impossible to imagine morning without freshly prepared Bosnian coffee. The Turkish and Bosnian types of preparation are used alternately in the speech, but there is a difference. Turkish coffee is made when coffee and sugar are mixed and cold water is poured over, and the mixture is set to boiling. Bosnian coffee is made when the ground coffee is added to the already boiling water and after boils again it is put off the fire and poured with a little hot water. Adding hot water at the end of coffee cooking increases intensity. That is why the Bosnian coffee is quite bitter and thicker than Turkish. If you believe that Bosnian coffee is not sweet (and it is not really when it's just cooked), do not put sugar in it. Next to the coffeepot, you will usually find a sugar cube, which you can dip in the coffee, put it under your tongue, drink a little of this black drink and discover the symbiosis of bitter coffee and sweet sugar, and that is the aroma that will show you the right experience of this region. Bosnians and Herzegovinians do not exclude Italian coffee from their habit. In these 30 seconds of making Italian espresso, 25ml of energy and taste that connects people is created. In Sarajevo, every black coffee is loved it very much, but there remains an unwritten rule that the morning is reserved for the aroma of the real - Bosnian coffee.

MINISTRY OF ĆEJF

KOVAČI 26

061 482 036 Ministry of Ćejf

PON-NED 08:00-23:00 ministryofcejf

BOSANSKA KAFANA “BEHAR”

KAZANDŽILUK 28

CAFFE “KAMARIJA POINT OF VIEW”

POD BEDEMOM BB 062 546 496 Caffe „Kamarija-Point of view“

KUĆA SEVDAHA

PON-SUB 08:00-20:00 PON-NED 08:0023:30 caffe.kamarija

HALAĆI 5 PON-NED 09:00-23:00 033 239 943 Restoran “Bob Exclusive” restoranbobexclusive

73


NAJBOLJA KAFA

Italijanska kafa

Italija je zemlja s toliko istančanom kulturom ispijanja kafe. Istina, kafa nije porijeklom iz Italije, kao ni prvi espresso aparat, ali su Talijani proces proizvodnje i ispijanja kafe doveli na jako visok nivo. Espresso je kralj talijanskih kafa. Pravi se od posebne vrste kafe, pomoću aparata kojim se vrela voda pod pritiskom propušta kroz kafu stvarajući proizvod od 35-40ml i cijeli proces traje 30 sekundi. Odličan espresso nastaje od 7gr mljevene kafe, pritiska od 9 bara i temperature od oko 90oC. Čista magija. Naravno tu su sada različiti derivati espressa kao dupli ili produženi espresso, čija imena govore u kakvom se napitku radi. Ako je espresso kralj talijanske kafe, princ je zasigurno cappuccino. Ako pratimo talijanska pravila, cappuccino možete naručiti ujutro, za vrijeme doručka, ali nikada poslije jela ili poslije 11 sati. Isto vrijedi i za caffee latte, koji je receptom isti kao cappuccino, samo što je prisutna veća količina mlijeka. Ako ipak smatrate da je espresso prejak za vas, možete uvijek naručiti caffe macchiato, koji je u pravilu obični espresso s malo pjene od mlijeka. Varijacije na temu macchiata su velike, a i opšte prihvaćene, tako da generalno ne postoji pogrešan odgovor za ovaj napitak. Postoji onda tu i caffe americano, koja je po uzoru na izgled američkih kafa, nastaje kada se espressu doda veća količina vruće vode. Na sceni još postoji i caffe fredo ili ledena kafa, koja vrhunski rashlađuje u vrućim danima. Probajte i caffee corretto, što je idealno ako želite da vas nešto razbudi prije same večere, a to je espresso s malo rakije, sambuke ili nekog drugog žestokog pića. Sve u svemu, talijanska kafa daje nevjerovatan prostor za manevar kada su u pitanju kombinacije, okusi i za svako doba dana postoji pripadajuća kafa. Interesantna je činjenica da se Finci smatraju najsretnijim ljudima na svijetu, a pri tome Finska je zemlja koja po stanovniku popije i najviše kafe. Sami zaključite da li je to sve slučajnost.

74


Italian Coffee Italy is a country with so many customs regarding coffee. True, coffee and first espresso machine are not native to Italy, but the process of making and drinking coffee Italians led to a very high level. Espresso is the king of Italian coffee. It is made out of a special type of coffee, by using an espresso machine which uses boiling water which under pressure flows through coffee producing a 35-40ml product and the whole process takes 30 seconds. Excellent espresso comes from 7gr of ground coffee, a pressure of 9 bar and a temperature of about 90oC. Pure magic. Of course there are now different derivatives of espresso as a double espresso, whose names say what kind of beverage is being made. If the espresso is the king of Italian coffee, cappuccino is certainly a prince. If you follow Italian rules, you can order cappuccino in the morning, during breakfast, but never after meal or after 11 am. The same rule is for caffè latte, which is the same cappuccino by the recipe, but with more milk. If you still think espresso is too strong for you, you can always order coffee macchiato, which is usually a regular espresso with a little milk foam. Variations on the subject of macchiato are wide, and generally accepted, so technically there is no wrong answer for this drink. Then there is a caffè Americano, which is in line with the appearance of American coffee, and is created when more hot water is added to the espresso. You can always order a cold or ice coffee on the scene, which cools you off in hot days. Try caffè corretto, which is ideal if you want something to wake you up before dinner, which is espresso with some brandy, grappa or some other strong drink. All in all, the Italian coffee is an incredible space for maneuver when it comes to combinations, tastes and every time of the day has a corresponding coffee. An interesting fact is that Finns are considered the happiest people in the world, and Finland is the country that drinks most coffee per capita. Just think about it – is it really a just the coincidence.

ENERGOPETROL FRESH CORNER ESPRESSO LAB

COFFE 2 GO

SPAZIO CAFFE/ SPAZIO CAFFE GOURMET

ina i energopetrol

inaienergopetrol

ZEELENIH BERETKI 18 PON-NED 08:00-23:00 033 861 539 Espressolab espressolabba MARŠALA TITA 2 PON-NED 06:30-22:00 KULOVIĆA PON-NED 06:30-22:00 033 205 355 SARA JEVSKA ŽIČARA PON-NED 09:00-17:00 Coffee2go coffee2go_sarajevo RADIĆEVA 11 PON-NED 07:00-23:00 033 209 226 MAGLA JSKA 1 PON-NED 07:00-23:00 033 205-300 Spazio Caffee Sarajevo spaziocaffesarajevo Spazio Gourmet Sarajevo spaziogourmetsarajevo

75


GASTRO IZLETI

Gastro izlet Hercegovina

Krenuti prema Hercegovini iz Sarajeva izaziva u svima nama veliko uzbuđenje. Put prema jugu obećava odmor, sunčano vrijeme, miris mora i naravno pauze da bi se nešto pojelo. Već sat vremena od Sarajeva otvaraju se opcije za iznimno ukusne obroke. Kada dođete u Jablanicu odmah poslije semafora desno otvara se put prema visoravni Blidinje. Za 45 minuta vožnje doći ćete na mjesto nevjerovatne vegetacije, klime i pogleda. Stanovnici Blidinja su ovu visoravan proglasili Republikom, tako da ako želite da dobijete njihov pasoš, to možete u 'predsjedništvu republike' (ne šalimo se). Nakon što uđete na Blidinje, s lijeve strane vidjećete skretanje za restoran Staza. Zimi je tu skijanje, a ljeti možete iznajmiti bicikla. Na visini od 1183 m, služi se malo jača hercegovačka hrana, tako da je najprirodnije da naručite meso, variva, tj da pitate za dnevnu ponudu. U restoranu Hajdučke vrleti, pojedite domaću puru s lučicom. Lučica je mješavina kiselog mlijeka, masla i bijelog luka. To je doručak pobjednika! Ovdje se još služi kupus sa suhim mesom dnevno pripremljen, uštipci s pršutom i sirom iz mijeha, ali naći ćete i modernija jela kao što je sejtan s raznim prilozima. Popijte dec' crnog vina, pa dalje na put!

Vratimo se nazad u Jablanicu. Ako odlučite da idete poslije semafora pravo, desiće se prizor na koji ni Bosanci i Hercegovci nisu imuni. Nailazite na red restorana koji služe pečenu janjetinu! Među najboljima je restoran Kovačević, koji se od ostalih razlikuje po prostranosti, jer se nalazi na više spratova, i koji god stol da izaberete imaćete prekrasan pogled na rijeku Neretvu. Kako se u ovim restoranima priprema cijelo janje, vi možete naručiti koji god dio vam odgovara, možda zvuči brutalno, ali takva je kultura po kojoj je poznata Bosna i Hercegovina. Za neke je najslađa plećka, za neke vrat, neki vole kožicu, neki ljudi traže zapečenije i slanije dijelove kao što je zaporak. Kovačević služi odlične porcije i definitivno nećete otići nezadovoljni.

76


GASTRO TOURS

Sljedeći veći grad na koji nailazimo na ovom potezu je Mostar. Kako je Mostar peti grad po veličini u Bosni i Hercegovini, postoji cijeli niz restorana koje možete posjetiti. Interesantna je činjenica da je čest razlog prepirki između Bosanaca i Hercegovaca majoneza koju recimo u Mostaru stavljaju na pizza-u. Tako da ako se zateknete u Mostaru i odlučite se na komad pizza-e, pobrinite se da naglasite da li želite ili ne želite majonezu preko. Za ljubitelje wine and dine kulture, restoran Taboo u Mostaru je stanica koju morate posjetiti. Unikatno sređen prostor koji je sastoji iz restorana, bara i lounge-a stopljenih u jednu cjelinu. Jelovnik je raznolik, ali probajte sushi koji je pravljen po posebnoj recepturi, te koji karakteriše punoća i izrazit karakter okusa. Zapamtite, uvijek je pravo vrijeme za sushi! Restoran sa sličnim pedigreom se nalazi u Grudama, i zove se Bezdan21. Enterijer je jedna zavodljiva oaza u kojoj se služe jela koja se nevjerovatno slažu uz ambijent. Definitivno probajte sporo kuhano meso, s raznim prilozima, koje se topi u ustima. Okus i pečat ovog restorana su kolač datulja, koja se služi sa slatkom kremom od vanilije i kiselkastim šumskim voćem, i neobična crostata-u sa šipkom. Šta čekate?! Nakon Mostara, možete nastaviti prema Međugorju, mjestu koje je poznato po tome da se 1981. godine ukazala Gospa. Međugorje je iz tog razloga možda i najposjećeniji grad u Bosni i Hercegovini. Na tom putu naićete na Podrume Andrija. Ova vinarija organizira obilazak podruma po isplaniranim programima, ali vi možete posjetu prilagoditi sebi. Ljubitelji vina i dobre hrane će uživati u obilasku uz degustaciju raznih vina, kao i uštipaka s pršutom i sirom. Ovdje probajte vinski gulaš. Tradicionalno je hercegovačko jelo, ali nije toliko potenciran kao ostali specijaliteti.

Na pola puta između Međugorja i Mostara, u mjestu Sretnice, nalazi se restoran s najskupljom i za mnoge najboljom janjetinom u Bosni i Hercegovini. Radi se o Udovicama. Još 1953. godine ovaj restoran su osnovale dvije žene koje su rano ostale udovice, te su svojim umijećem kuhanja domaćih jela počele prvo privlačiti lokalne ljude, da bi kasnije ostavile u nasljeđe globalno prepoznatljiv brend. Janjetina se peče na bukovom drvetu, i uvijek je nevjerovatno dobro začinjena i ispečena. Hljeb koji se poslužuje uz janjetinu takođe je vrlo vrijedan spominjanja. Hrskava aromatična korica, koja je uvaljana, prije pečenja, u kukuruzno brašno, te činjenica da se taj hljeb peče tako što se stavi pored vatre i tako prirodno dođe do stepena kada je gotov, dosta govori o tome da se svakodnevno radi na tome da se ne zaborave okusi tradicije.

77


GASTRO IZLETI

Poznato je da je Bosna i Hercegovina zemlja neprikosnovenih prirodnih ljepota - vodopada, šuma. Blizu Ljubuškog, nalazi se Kočuša prirodni vodopad širok oko 50 metara, koji hipnotiše svojom ljepotom i svježinom. Odmah pored smjestio se vodeni park Kočuša, koji u sklopu ima restoran, kupalište i konobu. Uz bogat jelovnik, koji može zadovoljiti i oko najvećih gurmana, ovakve oaze su idealna mjesta za rashlađenje od hercegovačkih ljeta. Na samom jugu Hercegovine nalazi se Trebinje. Kroz grad teče rijeka Trebišnica, koja se ulijeva u more. Grad je vrlo blizu mora, pa zrak i miriše na more. Trebinje spada u jedan od najtoplijih gradova u Europi s 260 sunčanih dana godišnje. U tako lijepom okruženju, kakvo samo sunce, miris mora i plodno tlo za izuzetna vina mogu da naprave, smjestilo se par odličnih restorana koje vam jednostavno moramo preporučiti. Za vidjeti i doživjeti, značajno se izdvaja restoran Vukoje. Ovaj restoran sa nevjerovatnim pogledom je mjesto koje daje poštovanje tradiciji, mirisima, okusima i jedinstvenim emocijama koje se kriju pod okriljem magične Hercegovine. Sve je to kombinirano s maštovitom i inovativnom kuhinjom. Restoran Vukoje ima bogati vinski podrum, jer se iza samog imena Vukoje krije proizvodnja vina, tako da kada je u pitanju potraga za odličnim vinima – na pravom ste mjestu. Odaberite fantastičnu Vukoje žilavku u kombinaciji s avokadom sa škampima iz Jadranskog mora. Neodoljivo.

U centru Trebinja je Klub 089, koji pruža čari talijanske i hercegovačke kuhinje. Odlučite li se za mali predah od tradicije, uvijek možete naručiti piletinu u kikiriki sosu, te uz čašu vina uživati u prirodnom hladu koje pravi drveće iz parka. Nedaleko od centra Trebinja se nalazi konoba Studenac. Konoba je izgrađena na ribnjaku, na desnoj strani rijeke Trebišnice. Gastronomska ponuda je spoj mediteranske i kontinentalne kuhinje, ali ovdje dolazite zbog ribe. Svježa riba sa roštilja, s Hercegovačkim aromatičnim maslinovim uljem, i prilozima od povrća u kombinaciji s nekim od domaćih vina navešće vas da osjetite da je bit Hercegovine upravo to – kombinacija svega najboljeg što čovjek i priroda mogu ponuditi.

78


GASTRO TOURS

Gastro tour Herzegovina Moving to Herzegovina from Sarajevo is every time a great excitement for us all. The road to the south promises vacation, sunshine, the smell of the sea and, of course, a break to eat something. For only an hour from Sarajevo, options for exceptionally delicious meals are starting to open. When you arrive to Jablanica, after the traffic light on the right the road to Blidinje opens. After 45min drive you will come to a place of incredible vegetation, climate and views. Blidinje's residents have declared this plateau to a Republic so that if you want to get their passport, you can do so in the 'republic's presidency'. (Not kidding) After entering Blidinje, you will see the turn for the Staza restaurant on the left. There is skiing in winter, and in summer you can rent a bike. At an altitude of 1183m, restaurants serve a little stronger Herzegovinian food, so here you can eat meat and vegetables stews and get most of it in the daily offer. In the restaurant of Hajdučke vrleti, eat domestic polenta with lučica. Lučica is a mixture of sour milk, butter and garlic. It's the winner's breakfast! Here you can eat cabbage with dried meats prepared daily, doughnuts with ham and cheese, but you will also find more modern dishes such as seitan with various side dishes. Drink a glass of red wine, and let's go!

Let's get back to Jablanica. If you decide to go after the traffic lights straight ahead, there will be a scene where neither Bosnians and Herzegovinans are immune to. There is a row of restaurants serving roasted lamb! Among the best restaurants is restaurant Kovačević. It differs from others because it is placed on several floors, and whatever table you choose you will have a beautiful view of the Neretva River. As these restaurants prepare whole lambs, you can order whatever part of lamb you like, maybe it sounds brutally, but it's kind of culture Bosnia and Herzegovina is famous for. For some lamb shoulder is the best, for some lamb neck, some like a crispy skin, some people are looking for more roasted and salted parts like a lamb leg. Kovačević serves great portions and you definitely will not go dissatisfied.

79


GASTRO IZLETI

The next bigger town we come across in this trip is Mostar. As Mostar is the fifth largest city in Bosnia and Herzegovina, there are a number of restaurants that you can visit. Interestingly, a common reason for controversy between the Bosnian and Herzegovinian is mayonnaise that in Mostar is put on pizza. So if you find yourself in Mostar and decide to eat a piece of pizza, mak e sure to emphasize whether you want or you do not want mayonnaise over. For lovers of wine and dine culture, the Taboo Restaurant in Mostar is the station you need to visit. A uniquely arranged space consists of restaurant, bar and lounge - merged in one unit. The menu variegated, but try the sushi that is made from a special recipe, characterized by fullness and a distinct character of taste. Remember, it's always the right time for sushi! A restaurant with a similar pedigree is located in Grude, and is called Bezdan21. The interior is a seductive oasis that serves dishes that unbelievably match the ambience. Definitely try slow cooked meat that literally melts in your mouth, combined with various side dishes. The taste and seal of this restaurant are a cake made of dates, served with sweet vanilla cream and sour forest fruit, and an unusual crostata with a pomegranate. After Mostar, you can continue to Međugorje, a town known that in 1981 Blessed Virgin Mary appeared. For this reason, Medjugorje may be the most visited city in Bosnia and Herzegovina. On that road you will find the Andrija Podrum. This winery organizes a tour of the basements according to planned programs, but you can plan your own visit with consultations. Wine and good food lovers will enjoy this visit, as well as local prosciutto and cheese. Here, try the wine goulash. It is a traditional food, but not so much emphasized as other specialties. Halfway between Međugorje and Mostar, in Sretnice, there is restaurant with the most expensive and for many the best lamb in Bosnia and Herzegovina. Restaurant is called Udovice. In 1953, this restaurant was founded by two women who early became widows, and with their great skills in cooking, they first attracted local people and later they left the legacy of a globally recognizable brand. The lamb is roasted on a fire made of a beech tree, and it is always unbelievably well spiced. The bread served with lamb is also very worth mentioning. The aromatic crust, which is rolled in the corn flour before baking, and the fact that the bread is baked by placing it next to the fire and so it in the most natural way reaches the degree when it is done, is a quite proof that Udovice are working daily not to forget the tastes of tradition.

80


GASTRO TOURS

It is well known that Bosnia and Herzegovina is a land of undiscovered natural beauty. Close to Ljubuški, Kočuša is a natural waterfall about 50 meters wide, hypnotizing its visitors with its beauty and freshness. Right next to the waterfall is Kočuša water park, which includes a restaurant, place to swim and a tavern. With a rich menu, which can satisfy even the largest gourmands, such oasis is the ideal place to chill out during hot Herzegovinian summers. In the south of Herzegovina there is Trebinje. The river Trebišnica flows through the town. The city is very close to the sea, so the there is a smell of sea in the air. Trebinje belongs to one of the hottest cities in Europe with 260 sunny days a year. In such a beautiful setting the sun, the smell of the sea and the fertile ground for exceptional wines, there are a couple of great restaurants that we just must recommend to you. For seeing and experiencing, Restaurant Vukoje is remarkably distinguished. A restaurant with an incredible view and a place that respects tradition, smells, tastes and unique emotions concealed under the hood of magical Herzegovina. All this is combined with imaginative and innovative cuisine. Restaurant Vukoje has a rich wine cellar, because behind the name Vukoje, wine production is hidden, so when it comes to search for great wines - you are in the right place. Choose a fantastic Vukoje žilavka in combination with avocados with shrimps from the Adriatic Sea. Irresistible.

In the center of Trebinje is Club 089, which offers the magic of Italian and Herzegovinian cuisine. If you decide to have a small break from tradition, you can always order chicken in peanut sauce, and with a glass of wine enjoy a natural shade made from trees in the park. Not far from the centre of Trebinje is the tavern Studenac. The tavern was built on the pond, on the right side of the Trebišnica River. The gastronomic offer is a blend of Mediterranean and continental cuisine, but here you come for the fish. Fresh grilled fish, with Herzegovinian aromatic olive oil and vegetable dishes combined with some of the local wines, make you feel that the essence of Herzegovina is exactly that - the best combination of what man and nature have to offer.

81


PUT ŽIVOTA BB 033 616 969, 033 616 666





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.