Latina Role Model
Maricela VĂĄzquez
Your Home Feature Especial Tu Casa Sylvia MelĂŠndez-Klinger
Las familias que comen juntos se mantienen saludables Families that eat together stay healthy
www.nuevoimpact.com
Latino FamiLy LiFestyLe magazine
MARCH 2013
2 NuevoImpact March 2013
www.nuevoimpact.com
Latino Family Lifestyle Magazine
impact
NUEVO
Contenido Content 21
14
AĂąo XIII - ED No. 151
5307 W. Leland Avenue Chicago, IL 60030 Telephone: (773) 951-4615 facebook.com/NuevoImpact www.nuevoimpact.com | E-mail: info@nuevoimpact.com
Empanada for a Dream
PUBLISHER Laudir Lugo Laudir@nuevoimpact.com EDITORIAL Laudir Lugo
GENERAL EDITOR
What’s for dinner today?
CONTRIBUTING WRITERS
13 COPY DESIGN & LAYOUT
Why is eating these Power Foods so Important?
PHOTOGRAPHY WEB DESIGN & LAYOUT
Alan Bresloff Salvador Cicero Millie Hidalgo Roula Crews Sylvia MelĂŠndez-Klinger Sergio Rojas Tata VĂĄsquez PĂĄez RaĂşl Ventura-OrtĂz ART Victor Ulloa / Digital Image production@nuevoimpact.com Anthony Santiago Anthony-Santiago.com Erik Scottberg
CLIENT PARTNERSHIP / ADVERTISING GENERAL MANAGER Autumn Geist-Lombard Autumn@nuevoimpact.com CLIENT PARTNER SPECIALIST
7
Home Feature
Alan Bresloff Bresloff@nuevoimpact.com Veronica Hoehn Veronica@nuevoimpact.com Darinka Lora-Stepan Darinka@nuevoimpact.com Roberto V. Rodriguez Roberto@nuevoimpact.com
SPECIAL CONTRIBUTORS Around Town Chicago Imagen Consultants Chevalier-Lewis Tax Services
DEL ESCRITORIO DEL DIRECTOR
FROM THE PUBLISHER’S DESK
El hogar es un concepto tan importante para nosotros. Se supone que sea el lugar donde aprendemos la moralidad, recibimos consejo, y se nos imparte la fe y los ejemplos de un buen carĂĄcter. Desgraciadamente, el hogar no es una prioridad para muchos en nuestra comunidad en estos dĂas. DĂŠjeme animarle este mes a considerar esto: ÂĄhaz que su hogar sea un santuario para usted y su familia! Quisiera que usted se compromete a hacer de su hogar el lugar donde usted y su familia encuentre el amor, la salud, la sanidad y la verdadera paz y alegrĂa. Usted tendrĂĄ que invertir mucho para realizar esto, se requerirĂĄn espirituales, de tiempo, relacionales, financieras y otras inversiones prĂĄcticas. Sin embargo, esto comienza con una decisiĂłn, la decisiĂłn de hacer su vida en el hogar su mayor prioridad.
The home is such an important concept for us. It is supposed to be the place where we find our morals, guidance, faith, and examples of character. Unfortunately, the home is not a priority for many in our community these days. Let me encourage you this month to consider this; make your home a sanctuary for you and your family! I hope that you will commit to making your home the place where you and your family find love, health, healing, and true peace and joy. You will have to invest a lot to realize this; it will require spiritual, relational, time, financial, and other practical investments. However, it begins with a decision, the decision to make your home life your biggest priority.
4 NuevoImpaCt March 2013
Latina Ro le Model
Maricela VĂĄzquez
Your Hom e Feature
z
Sylvia Me
lĂŠndez-Klinger
www.nuevoim pact.com
MARCH 2013
www.nuevoimpact.com
Latino Family Lifestyle Magazine
Lasers and Latinos Advertorial Are lasers appropriate for Hispanic skin? The New Year is here and what's better than to kick it off with the newest laser breakthrough, a secret weapon that only Dr. Shah possesses. Newer lasers can safely treat hispanic skin, while older lasers can damage the skin in. Those lasers can create loss of skin color and develop scarring. Laser therapy has been a mainstay of dermatologic therapy for more than a decade. However, until recently, most published literature is now focused on the Latino patient. The face of the aesthetic patient is changing to be more representative of the ethnic diversity of the population of the United States. It is imperative that your surgeon not only have an understanding of the concerns of the aesthetic patient but also have an awareness of the unique needs of Latino skin. Skin complexion among the Hispanic population varies as significantly as Latino heritage. Because of a diverse multicultural background, many Hispanics do not escape a variety of skin conditions. PIGMENTATION ISSUES While doctors agree there are few Hispanic-only skin issues, one area of concern for the demographic is that of skin pigmentation. Melasma: Overactive melanin in Latino skin can cause hyperpigmentation known as melasma. Melasma through exposure of the skin to sunlight. It is most commonly found on the face and is often symmetrical. Chemical peels and topical steroid creams as well as laser treatments are used to treat the condition, but daily use of sunscreen is the best way to prevent it in the first place.
Latino Family Lifestyle Magazine
Vitiligo: A less-common form of pigmentation issue seen among Latinos, characterized by a loss of pigmentation which leaves white markings on the skin. Inflammation: Another issue Hispanic skin faces is that of hyperpigmentation resulting from inflammation. Acne, insect bites, eczema, psoriasis and burns can all result in hyperpigmentation. ACNE While Hispanics are not predisposed to acne more so than other ethnicities, acne is a common inflammatory process which may lead to hyperpigmentation issues. In addition to the marks left on Latino skin, acne can also lead to self-esteem issues. Dr. Shah customizes and tailors treatments to the specific patient and their concerns. There are a series of treatments that you could do, or one very aggressive treatment. This includes making the skin younger, softening or removing brown spots, tightening pores, polish and purify acne scarring, and treating resistant acne. Skin rejuvenation can be achieved in a number of ways, ranging from laser, light and other energybased treatments to chemical peels and other non-ablative methods. The result is a smoother, clearer, and more youthful appearance to show off your beautiful, glowing Latino skin!
“Anil R Shah MD is a plastic surgeon renowned for his expertise in beauty
Dr. Anil Shah, MD, FACS, SC Chicago Plastic Surgery Center is located at: 845 North Michigan Ave, Suite 934e, Chicago IL 60611 | Tel. 312.944.0117 www.shahfacialplastics.com www.nuevoiMPACt.CoM
March 2013
NuevoImpact 5
1645 West North Avenue, Chicago
www.enfusemedspas.com
Phone 773-904-8310 Here at Enfuse Medical Spa we uphold an atmosphere of professionalism, personal attention, and excellence in anti-aging laser & skin treatment, laser hair removal, tattoo removal, injectables, body contouring, and hair restoration. We strive to meet the highest possible standards using innovative and safe surgical and non-surgical treatments. Our licensed and professional staff offers quality and reliable services, which are FDA approved for safety and efficacy. At Enfuse Medical Spa we pride ourselves on our thorough knowledge of the aesthetics industry and on our stellar patient retention.
Dr. William Evans, M.D. and staff
“FUE” Follicular Unit Extraction An advanced “minimally invasive” hair transplant method which allows for the harvesting of individual follicles from the back of the head (donor area). - Little or No Discomfort - No Real Downtime - No Stiches/No Linear Scar - No Scalpel Incision - No Strip Method
BEFORE
AFTER
Mention this ad for
$500 off
SPECIAL: BUY ONE PACKAGE
GET ONE PACKAGE FREE
HOME FEATURE
Factors that might hurt a home’s value
N
owadays, homeowners looking to sell their homes know it’s not as easy to do so as it might have been a few years ago. A struggling economy has made it difficult for many homeowners to sell their homes for a price they’re comfortable with. But the sagging economy is not the only thing can make it difficult to sell a home. In fact, a host of other things, some obvious but some not so obvious, can hurt a home’s value as well. • Location: A home’s location is arguably its best or worst selling point. A home in a great location won’t be as difficult to sell as a home in a bad neighborhood. But location goes beyond a neighborhood’s reputation, especially in recent years. Homeowners who live in a neighborhood or development with many foreclosures might find those foreclosed properties are hurting their own home’s value. Lots of foreclosures could negatively affect a neighborhood’s reputation, which might make a home within that neighborhood less attractive to prospective buyers. • Appearance: A home’s appearance is another obvious variable that might affect its resale value. Homeowners might want their home to reflect their own individuality, but that’s not going to help when the time comes to sell the home. If the exterior paint is out of the ordinary, then it might be wise to choose a more traditional or conservative color before erecting the “For Sale” sign out front. The same goes for a home’s interior. If the interior design is especially unique, a more traditional interior décor might help the home sell faster. • Size and style: Another thing to consider when selling a home is its size and style. A home that stands out on the block might be an attention-grabber, but that’s not always attractive to prospective buyers. For instance, a colonial sitting in the middle of a street filled with contemporary homes will stand out, but likely for all the wrong reasons. It will likely appear dated and out of place, which is something buyers might not want. In addition, if the home is considerably larger or smaller than the surrounding homes, then this could hurt its value. • Non-conformity: In many ways, conformity is not considered an admirable trait. But when selling a home, conformity could make the difference between a home selling quickly or remaining on the market for months if not years. When shopping for a home, buyers often shop in certain neighborhoods and towns and might see many different homes within a given ZIP code. Homeowners with homes that don’t conform to others in the area might find it difficult to sell their homes. For instance, homeowners trying to sell a two bedroom home in a neighborhood filled with three bedroom homes might notice their home’s value is not as high as that of surrounding homes, regardless of the neighborhood or how similar the home’s exterior is to surrounding homes. • Age: Older homes might have character and a sense of nostalgia, but appraisers take age into consideration when determining a home’s value. And buyers tend to lean toward newer homes for a number of reasons, not the least of which is the feeling that newer homes have far more modern amenities than older homes. When it comes to a home’s value, there are a host of things that could ultimately increase or decrease that value in the eyes of prospective buyers.
Latino Family Lifestyle Magazine
Factores que pueden perjudicar el valor de la vivienda
E
n la actualidad, los dueños que se propongan vender sus viviendas saben que no es tan fácil como hace algunos años. La crisis económica ha dificultado que muchos propietarios vendan sus casas por un precio con el que se sientan cómodos. Pero la situación económica no es el único componente que contribuye a complicar la venta de una vivienda, pues existen otros factores, algunos más obvios y otros menos, que pueden afectar también el valor de la misma. • Ubicación: la ubicación de una vivienda es sin dudas su mejor o peor factor de venta. Una casa con buena ubicación no será tan difícil de vender como otra en un vecindario con problemas. Pero la ubicación es mucho más que la reputación de un barrio, especialmente en los últimos años. Los propietarios que viven en una barriada o complejo de viviendas con numerosos juicios hipotecarios podrían enterarse de que esas propiedades afectadas están disminuyendo el valor de su propia vivienda. Muchos juicios hipotecarios podrían afectar negativamente la reputación de un vecindario, lo cual podría provocar que una vivienda ubicada en el mismo sea menos atractiva para los compradores potenciales. • Apariencia: la apariencia de una vivienda es otra variable obvia que pudiera afectar su valor de reventa. Los dueños podrían desear que refleje su propia individualidad, pero eso no ayuda a la hora de vender. Si la pintura exterior se sale de lo común, entonces sería inteligente elegir un color más tradicional o conservador antes de colocar el letrero de “Se vende”. Lo mismo ocurre con el interior. Si su diseño es especialmente único, una decoración interior más tradicional podría contribuir a que se venda más rápido. • Tamaño y estilo: otro elemento a considerar cuando se quiere vender una vivienda es su tamaño y estilo. Una viwww.nuevoimpact.com
vienda que se distingue en su cuadra podría llamar la atención, pero no siempre resulta atractivo a los compradores potenciales. Por tanto, una casa colonial en medio de una calle de casas contemporáneas se destacará, pero por razones negativas, pues parecerá obsoleta y fuera de lugar, algo que no le gustaría a ningún comprador. Además, si la vivienda es considerablemente más grande o pequeña que las circundantes, esto podría perjudicar su valor. • Fuera de conformidad: en muchas formas, la conformidad no se considera como un rasgo admirable. Pero a la hora de vender una vivienda, la conformidad podría marcar la diferencia entre una venta rápida o una permanencia en el mercado de meses o de años. Cuando buscan casa, los compradores visitan con frecuencia ciertas barriadas y ciudades y pudieran ver viviendas diferentes en un código postal determinado. Los propietarios de viviendas que no guardan conformidad con otras de su zona podrían enfrentar dificultades para venderla. Por tanto, los dueños que traten de vender una casa de dos habitaciones en un barrio donde predominan las de tres habitaciones podría ver que el valor de su propiedad no es tan alto como las circundantes, independientemente del vecindario o de la similitud que guarda el exterior de la suya con las demás. • Fecha de construcción: las viviendas más antiguas pudieran tener carácter y un sentido de nostalgia, pero los tasadores toman la edad en consideración a la hora de determinar el valor de una vivienda. Además, los compradores se inclinan hacia viviendas más nuevas por varias razones, entre las que predomina la idea de que las casas más recientes tienen muchas más amenidades modernas que las antiguas. En lo que respecta al valor de una casa, existen varios factores que podrían en última instancia incrementar o disminuir ese valor a los ojos de los compradores potenciales. March 2013
NuevoImpact 7
HOME FEATURE
Cómo crear una habitación multipropósito para tres estaciones
U
Creating a multipurpose three-season room
A
space that serves as an indooroutdoor transitional area in a home can be a valuable living space. Screened-in porches are often attractive to buyers, but are typically not as popular as a room that can be used once the warm weather has passed. Certain features of a home can increase a home's resale value. According to BankRate.com, a light, airy and spacious feel is one characteristic that prospective buyers find very attractive. Richard Gaylord, a member of the executive committee for the National Association of Realtors, says, "I haven't sold many homes that aren't bright and airy." Even the popular home improvement television network HGTV touts brightening up a home as a way to increase its value. A bright, well-lit room helps people feel more cheerful and relaxed. To easily achieve more light and space, consider the addition of a three-season-room. When paired with energy-efficient new windows, this space can make a welcome addition to just about any home. A three-season room is often called a sunroom or extended season room. It is not to be mistaken for a four-seasonroom, which is fully insulated and generally has heating and air conditioning just like the rest of the house. A three-season room does not have these amenities, but it may be used year-round with the help of a portable heater. There are many advantages to threeseason rooms. * A room with regular windows can make the space more comfortable. This allows for the use of screens in warmer months -- letting in air and sounds of nature. When the temperature drops, the windows can be closed to help insulate against the cold. * Three-season rooms can add much-needed extra floor space to the home. * These rooms can also serve as a transition between the house and the yard, which is a good way to reduce tracking dirt and debris. * They reduce the discomfort of sitting outdoors
8 NuevoImpact March 2013
among pesky insects. * A three-season room lets in more sunlight through windows or skylights, possibly reducing home energy costs as a result. * The three-season room enables those suffering from seasonal mood disorders to extend their time spent in the sun. * A three-season rooms is often the ideal place to entertain company because it tends to be bright and cheerful. Handy homeowners may be able to convert an existing porch into a three-season room or build one from scratch or assemble the room from a premade kit. However, those homeowners who prefer to leave the work to someone more experienced can hire a contractor. Before getting started, it is best to contact the local building and permits office to determine which building codes for the new room must be met. While screened-in porches may be adequate with a certain level of foundation and structure, rooms that will be using glass panels or standard windows may need some modifications to make them safe. Apply for the necessary permits and have the work inspected to be sure it is legal. Where you locate your sunroom may depend on the direction of the sun or the space you have on the property. Consider your landscape and property lines before doing any building. You may have to reframe certain parts of the room if you are converting a porch to a sunroom. Be sure to use materials that will accommodate the addition of heavier, thicker glass or windows. Many homeowners find weatherproofing the room is a good idea. Use construction-grade materials you can commonly find at home improvement centers. Wrapping the room in a material that guards against heat, humidity and moisture will ensure a more comfortable environment once construction is complete. Building a three-season room can add substantial value to your home and create another family-friendly space.
n espacio que sirva como transición entre interior y exterior en una vivienda puede ser muy valioso. Las terrazas cubiertas son a menudo atractivas para los compradores, pero no superan en popularidad a una habitación que se pueda usar al término de los días calurosos. Ciertas características de una vivienda pueden incrementar su valor de reventa. Según el sitio Web BankRate.com, un espacio iluminado, ventilado y espacioso es una ventaja que los compradores potenciales considerarán como muy atractiva. Richard Gaylord, miembro del comité ejecutivo de la Asociación Nacional de Corredores Inmobiliarios (National Association of Realtors), dice al respecto: “No he vendido muchas viviendas que carecen de iluminación y ventilación”. Incluso el popular programa de mejoras en el hogar de la cadena HGTV sugiere aumentar la entrada de luz en la vivienda como forma de incrementar su valor. Una habitación bien iluminada contribuye a que quienes están en ella se sientan más alegres y relajados. Para lograr fácilmente más luz y espacio, considere la incorporación de una habitación para tres estaciones. Si a esto se le añade la colocación de ventanas nuevas eficientes en consumo de energía, este espacio puede ser una adición bienvenida en cualquier casa. A esta habitación para tres estaciones se le llama con frecuencia “salón de sol” o “salón para varias estaciones”. Pero no debe confundírsele con una habitación para cuatro estaciones, que está totalmente cubierta de aislamiento térmico y tiene entradas de aire acondicionado como el resto de la casa. La habitación para tres estaciones no cuenta con esas amenidades, pero puede usarse todo el año con la ayuda de un calefactor portátil. Las habitaciones para tres estaciones tienen numerosas ventajas: * Una habitación con ventanas regulares pueden hacer que el espacio sea más agradable. Esto permite el uso de puertas y ventanas de tela metálica en meses más cálidos, dejando que entren el aire y los sonidos de la Naturaleza. Cuando desciende la temperatura, se pueden cerrar las ventanas para protegerse del frío. * Las habitaciones para tres estaciones pueden ofrecerle un necesario espacio adicional a la vivienda. * Estas habitaciones también pueden servir de transición entre la casa y el patio, una buena forma de reducir la penetración de tierra y suciedad exterior. * También reducen la incomodidad de sentarse al aire libre entre molestos insectos. * Una habitación para tres estaciones permite la entrada de más luz solar por ventanas y claraboyas, reduciendo potencialmente los gastos de consumo de energía. * Una habitación para tres estaciones permite que quienes padecen de trastornos anímicos provocados por los cambios de estaciones disfruten de más tiempo al sol. * Las habitaciones para tres estaciones son con frecuencia el sitio ideal para recibir invitados porque tienden a ser brillantes y alegres. Los dueños de viviendas capaces de hacer trabajos de mejoras por su cuenta, pueden transformar una terraza ya existente en una habitación para tres estaciones, crear una nueva, o armar una a partir de un juego prefabricado. Sin embargo, aquellos que prefieren dejarle el trabajo a alguien más experimentado, pueden solicitar los servicios de un contratista. Antes de comenzar, es mejor ponerse en contacto con la oficina local de construcciones y permisos para determinar qué códigos de construcción debe cumplir la nueva habitación. Si bien las terrazas cubiertas pudieran ser adecuadas por tener cierto nivel de cimentación y estructura, las habitaciones que van a usar paneles de cristal o ventanas convencionales pudieran necesitar algunas modificaciones para garantizar su seguridad. Solicite los permisos necesarios y las inspecciones de la obra para garantizar que es totalmente legal. El sitio donde va a ubicar el salón de sol dependerá de la dirección del sol o el espacio de que dispone en la propiedad. Determine dónde están los límites de jardinería y de la propiedad antes de acometer el trabajo de construcción. Es posible que deba modificar ciertas partes de la habitación si va a convertirla en una terraza o salón de sol. Asegúrese de usar materiales que se correspondan con la adición de cristales o ventanas más pesadas y gruesas. Muchos dueños de viviendas piensan que impermeabilizar la habitación es buena idea. Use materiales de calidad constructiva que puede encontrar normalmente en centros de mejoras para el hogar. El recubrimiento de la habitación con un material que proteja contra el calor, la humedad y el agua garantizarán un ambiente más confortable una vez concluida la construcción. La creación de una habitación para tres estaciones puede añadirle un valor sustancial a su hogar, y crear otro espacio para el disfrute de la familia.
www.nuevoimpact.com
Latino Family Lifestyle Magazine
Latino Family Lifestyle Magazine
www.nuevoimpact.com
March 2013
NuevoImpact 9
HOME FEATURE
Simple ways to soundproof a home
A
dvancements in technology have made it easier than ever before for homeowners to create a mini movie theater in the comfort of their own homes. The affordability of home-theater systems and big-screen televisions, once deemed a luxury only available to the super-wealthy, has made it possible for everyone to enjoy theater-style entertainment at home. But one thing that can put a damper on those home-theater plans is external noise. Movie theaters are soundproof so customers can’t hear noise from the nearby freeway or their fellow moviegoers “oohing” and “aahing” in the theater next door. Private homes, however, are not so soundproof, so homeowners must take it upon
themselves to soundproof their homes to create the ultimate home-theater experience. The following are some of the ways homeowners can do just that. • Add some layers of drywall. An extra layer or two of drywall will block sound coming from neighboring rooms. Simply add a layer or two of drywall to the existing wall. • Install double-paned windows. If it’s noise from outside the home that’s ruining your home theater experience, then consider installing doublepaned windows with acrylic frames. Such a job can be costly, so if it’s going to be a budget-buster, then sound-deadening drapes are a cheaper alternative that can also be effective.
• Decorate the home with sound-absorbent items. Another way to soundproof a home is to decorate the house with sound-absorbent items. Furnishings with substantial cushioning, carpeting and fabric on the walls will each absorb sound, reducing the transfer of sound from room to room. Upstairs rooms should be carpeted to further reduce the transfer of sound. • Install soundproofing tile on ceilings. Soundproofing tile on ceilings is another effective way to reduce the transference of sound from room to room and keep external noise out of the hometheater room.
Ideas simples para la insonorización en su hogar
L
os progresos en la tecnología le facilitan más que nunca a los dueños de viviendas la creación de un mini-cine en la comodidad de sus hogares. La asequibilidad de los sistemas de cine en casa y los televisores de pantalla grande, en otro tiempo un lujo sólo disponible a los más pudientes, ha hecho posible que todos disfruten de entretenimiento estilo cinematográfico en casa. Pero un factor que puede poner en peligro esos planes de cine en casa es el ruido externo. Los cines tienen aislamiento acústico para que los espectadores no escuchen el ruido de la calle ni las exclamaciones de las personas en la sala contigua. Sin embargo, las residencias privadas carecen de ese tipo de insonorización, por lo que sus dueños tienen que
10 NuevoImpact March 2013
emprender esa labor por su cuenta para crear la máxima experiencia de cine en casa. A continuación, algunas de las formas de hacerlo: • Instalar varias capas de placas de yeso. Una capa o dos más de placa de yeso bloquearán el ruido de las habitaciones contiguas. Sólo hay que instalarle una o dos capas a la pared existente. • Instalar ventanas de doble capa de vidrio. Si es el ruido externo lo que le arruina su experiencia de cine en casa, considere la instalación de ventanas de doble cristal con marco acrílico, un trabajo que puede ser costoso, por lo que si va a hacer mella en su presupuesto, la colocación de cortinas para amortiguar el sonido es una alternativa más económica que tamwww.nuevoimpact.com
bién puede ser efectiva. • Decorar la casa con artículos que absorben el sonido. Otra forma de insonorizar una casa es decorarla con artículos de absorción de sonido. Los muebles con cojines sustanciales, las alfombras y tela en las paredes absorben el sonido, reduciendo su trasferencia entre las habitaciones. Además, las habitaciones de la planta alta deben tener alfombras para reducir aún más la transferencia de sonidos. • Instalar losas de insonorización en el falso techo. La colocación de este tipo de losas en el falso techo es otra forma efectiva de reducir la transferencia de sonido entre las habitaciones y bloquear el sonido externo en el salón de cine en casa. Latino Family Lifestyle Magazine
HOME FEATURE
5 Ways to Help Prevent a House Fire Brian Poole
H
ouse fires are the number-one disaster threat to homeowners. Between 350,000 and 400,000 house fires occur each year in the United States. Unlike natural disasters such as tornadoes and floods, house fires are often preventable. Observe National Fire Prevention Week this year by taking these fire-prevention steps to help keep your home and your family safe. 1.
Avoid the sun. Flammable products such as paint thinner and lacquer can be ignited by heat sources around your home—even by sunlight streaming through a window. Always keep
2.
3.
flammable products in a cool, dark place and in their original containers. Control candles. Keep lit candles away from materials that could easily catch fire, such as curtains. Never light candles when you’re feeling drowsy—accidentally falling asleep plays a role in 12 percent of all candle fires. Opt for battery-operated candles if you want a little bedtime glow. Enjoy your fireplace safely. The National Fire Protection Association recommends making sure your fireplace has a sturdy screen to prevent sparks from flying into the room. Also, allow fireplace and wood/pellet/coal stove ashes to cool before disposing in a metal container.
5 maneras de prevenir un incendio dentro de su casa
L
os incendios en las viviendas son la amenaza número uno de sus propietarios. En los Estados Unidos se registran entre 350,000 y 400,000 incendios por año. A diferencia de las catástrofes naturales como tornados e inundaciones, los incendios a menudo se pueden prevenir. Este año cumpla con la Semana Nacional de Prevención de Incendios tomando estas medidas de prevención de incendios que le ayudarán a proteger su casa y su familia.
Latino Family Lifestyle Magazine
5.
Keep your stove company. Never leave the kitchen when you have food cooking on the stove. If you must leave the kitchen for any reason, remove the pan from the heat and turn the burner off. Care for your cords. Electrical cords can produce heat, so make sure they have room to “breathe.” Never trap them tightly between a piece of furniture and the wall or run them under a rug. Check the condition of cords regularly. Frayed wires or those damaged by pets are potential fire starters.
Learn more about preventing fires in the home from the National Fire Prevention Association.
Seguro de Auto. Seguro de Casa. Seguro de Vida.
Por Brian Pool, ChFC - Agente
1. Evite el sol. Los productos inflamables como el tíner y la laca pueden prenderse fuego si están expuestos a fuentes de calor en su casa, incluso a los rayos de sol que se reflejan por una ventana. Siempre mantenga los productos inflamables en un ambiente seco y oscuro y consérvelos en sus envases originales. 2. Controle las velas. Mantenga las velas encendidas lejos de materiales que fácilmente puedan prenderse fuego, como cortinas. Nunca prenda velas cuando se sienta adormecido, el quedarse dormido ocasiona el 12 por ciento de todos los incendios originados por velas. Si desea una tenue luz a la hora de dormir, opte por usar velas que funcionan a pilas. 3. Disfrute de la chimenea de forma segura. La Asociación Nacional de Protección contra Incendios recomienda asegurarse de que su chimenea tenga una pantalla resistente para evitar que las chispas vuelen por el cuarto. Permita que la chimenea se enfríe junto con las cenizas de madera, perdigones y carbón se enfríen antes de eliminarlas en un contenedor de metal. 4. Nunca deje su cocina sola. Nunca deje la cocina cuando esté cocinando alimentos. Si debe irse de la cocina por algún motivo, quite la sartén de la hornalla y apágela. 5. Cuide los cables. Los cables de electricidad pueden generar calor, así que asegúrese de que tengan espacio para "respirar". Nunca los ponga juntos entre un mueble y la pared o debajo de un tapete. Revise el estado de los cables regularmente. Los cables pelados o los dañados por las mascotas son potenciales iniciadores de incendios.
4.
Seguro que vas a ahorrar
Brian Pool ChFC, Agent 1187 N Farnsworth Avenue, Avenue, Suite 111 Aurora, IL 60505 Bus: 630-862-2901 Fax: 630-862-2913 www.brianpool.com www.brianpool.com
110 4 0 41
Déjame explicarte cómo y cuánto puedes ahorrar al combinar tus diferentes pólizas de seguro con State Farm®. M EJ JORA T U EST TA ADO. MEJORA TU ESTADO. LL ÁMAME HO Y. LLÁMAME HOY.
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm® están escritos en inglés. State Farm Mutual Automobile Company, State Farm Indemnity Company, Bloomington, IL.
www.nuevoimpact.com
March 2013
NuevoImpact 11
VidaSaludable The Healthy Home C
onvenience is a major factor when it comes to choosing if, when, and where, we are going to exercise. Well, gone are the days of using the excuse that you do not have time to go to the gym to exercise. With all the resources available to us on the internet, we no longer need to travel anywhere to get in a good workout; for one, there is access to exercise areas everywhere nowadays, including workplace, parks, condo buildings, and even our own home. We also no longer need large, bulky expensive pieces of equipment to get our exercise in, so you don’t need an extra room in the house. Over the past ten years, we have seen a transformation in Por: fitness from traditional strength Sergio Rojas and cardiovascular training, which often requires large pieces of NBC5 Fitness fitness equipment, to a more Expert; Certified movement based functional type Movement of exercise, which requires no equipment, as we can simply use Specialist; our body weight. We can also use Certified small and portable pieces of Nutritionist fitness equipment, such as rubber resistance bands, to add variety. To take it a step further, we can utilize things in our own home such as paper plates for core and leg exercises, water jugs for arms and shoulder exercises, and even furniture can be utilized to enhance our workouts. The internet is filled with resources for us to find exercises using our own body weight, or objects in our own home. If you are thinking about creating a fitness space in your home, you can budget as little as $10 to several thousand dollars, but the best large piece of equipment is a cable pulley functional trainer, which is all you will need to replace every gym exercise, as well as get your movement and functional exercises in as well. A favorite resource of mine is Fitness Experts with several locations in the Chicagoland area. Here is a link to a variety of cable pulley functional trainers that they carry. http://www.fitnessexperts.com/functionaltrainers/?sort=priceasc
12 NuevoImpact March 2013
www.nuevoimpact.com
Latino Family Lifestyle Magazine
Vida Saludable
Healthy Living
POWER FOOD GROUPS PART 3
Why is eating these Power Foods so Important? Whole Grains Grains make up 25% of our diet and help improve our hormone levels and our overall health in many ways. (Best choice: oats and barley). Studies have shown that eating whole grains benefits are: reduce stoke risk, reduce type 2 diabetes risk, reduce heart disease risk, better weight maintenance, reduce risk of asthma, healthier carotid arteries, reduce inflammatory disease risk, lower risk of colorectal cancer, healthier blood pressure levels, less gum disease and tooth loss. In April 2010, the American Society for Nutrition brought together researchers to review the evidence regarding the health benefits associated with whole grains. Current scientific evidence indicates that whole grains play an important role in lowering the risk of chronic diseases, such as coronary heart disease, diabetes, and cancer, and also contribute to body weight management and gastrointestinal health. The findings were published as a supplement to The Journal of Nutrition in May 2011. The high levels of fiber in whole grains also help us feel satisfied by filling us up, slowing blood sugar release, and steadying insulin levels. Have 3 to 4 servings per day. Oatmeal is a perfect breakfast. Add berries and you have a delightful well balanced meal. Make the switch from Latino Family Lifestyle Magazine
semolina pasta to 100 percent whole wheat, spelt, or quinoa pasta. Sprinkle wheat germ or bran over casseroles, yogurt or cereal and use as a breading. Varieties: Oats, barley, amaranth, quinoa, spelt, buckwheat, bulgur, corn, farro/emmer, grano (wheat berries), kamut grain, millet, brown rice, rye, triticale, wheat, wild rice Combined with exercise and other lifestyle changes, a healthy diet can do wonders for cholesterol levels. By incorporating these healthyeating tips into your daily routine, you can reduce your cholesterol level and keep your weight in check.
Brought to you by educating and motivating the Latino Community to make healthy choices.
¡PIERDA PESO, GANE SALUD! By: Roula Crews Roula Crews is a Health and Wellness Coach with an established coaching practice, predicated on the belief that through good nutrition and exercise , anyone can achieve their goals of living a healthy lifestyle. Coach for the NBC show “Put your Money Where Your Mouth Is” .
NutriMedicos será conocido como NutriMedicos Centro de Nutrición y Metabolismo. Además de nuestros servicios actuales de control de peso, también ofreceremos ahora el tratamiento de enfermedades crónicas como: • Diabetes • Presión arterial alta • Cholesterol • El hígado graso • Síndrome metabólico ¡Llame para una cita y deje que la • Dolor articular crónico Dr. Hernández le ayude a comenzar • y otras condiciones que pueden a perder peso hoy mismo! ser afectadas por la nutrición.
Llame al 312-929-2927 1719 W. 18th Street. • Chicago, IL 60608
www.nutrimedicos.com
www.nuevoimpact.com
March 2013
NuevoImpact 13
Vida Saludable
Healthy Living
What’s for dinner today? The families who eat together stay healthy
N By Sylvia Melendez-Klinger
Follow Sylvia’s blog @ nuevoimpact.com
owadays our responsibilities consume all our time leaving us with very little time to enjoy meals with our families. And even less time to prepare healthy meals! In fact we do not have any time left for anything! And after a long day of work the only think that sounds goods is to seat in the couch and watch TV. In order for you to enjoy more family time, let us show you how you can get help from your family so that together you can prepare healthy and fast meals that will leave them asking for second helpings.
children need age appropriate portions, which are smaller than adults portions. Remember, a colorful plate provides a more nutritious meal. • Smart shopping - Do not forget to invite a member of your family to accompany you to the supermarket. Have them pick out the foods they added to the list. Talk about the foods you are buying – Explain the nutrient content and the food group they belong to. • Sit down to eat together – There is nothing more cheerful that when families
share meals together. Meal times are the perfect time to enjoy the family with delicious healthy meals. The best family memories are form at the family table. Let’s preserve those traditions with healthy foods. • Small steps – Not everyone who runs arrives first, with small steps you too can achieve your goals. With a little planning and some patience you can direct your family towards good health. These meals will become meals that are as healthful as delicious while spending quality time with your family.
5 tips to get the help you need • Prepare weekly menus with your family - Help reinforce their participation by including their favorite foods and the meals they wish to eat. Also have them choose ideas from magazines or cookbooks. • Remember to include variety, balance and moderation – Make sure your grocery shopping list includes a variety of foods from each food group. Try to buy foods that will result in balanced meals. Remember to serve moderate portions and take into account that
¿Que vamos a comer hoy? Las familias que comen juntos se mantienen saludables El balance y la moderación – asegúrate de que la lista de compras incluye una variedad de alimentos de cada grupo de alimentos. Trata de comprar alimentos que se convertirán en comidas balanceadas.
H
oy en día nuestras responsabilidades nos consumen todo nuestro tiempo dejándonos muy poco tiempo para disfrutar comidas con nuestras familias y aún menos tiempo para preparar comidas saludables. ¡En realidad no nos queda tiempo para nada! Y después de un largo día de trabajo lo que suena mas atractivo es sentarse a ver televisión. Para que puedas disfrutar más de tu familia te mostraré como puedes conseguir la ayuda de tu familia para que juntos puedan preparar comidas saludables y rápidas que los dejará deseando más.
5 consejos para obtener la ayuda necesaria •
Prepara el menú de la semana con la
14 NuevoImpact March 2013
familia – ayude a reforzar su participación haciéndoles nombrar los alimentos favoritos y las comidas que desearían comer. También pueden escoger ideas de revistas o libros de recetas. • Recuerda incluir la variedad, el balance y la moderación – asegúrate de que la lista de compras incluye una variedad de alimentos de cada grupo de alimentos. Trata de comprar alimentos que se convertirán en comidas balanceadas. Recuerda de servir porciones moderadas y toma en cuenta que los niños tendrán porciones más pequeñas que los adultos. Recuerda que una comida con muchos colores resulta en una comida más nutritiva. • Compre alimentos con sabiduría – No te olvides de invitar a un miembro de tu familia a que te acompañe hacer la compra. Haga que www.nuevoimpact.com
ella escoja los alimentos que agregó a la lista. Hable de los nutrientes y explique a que grupo pertenecen los alimentos que está comprando. • Siéntense a comer juntos – No hay nada más alegre que las comidas que compartimos en familia. La comida familiar es un tiempo para disfrutar de la familia y de una rica comida saludable. Las mejores memorias se forman en la mesa familiar. Vamos a perdurar esas tradiciones con una buena alimentación. • Pasos pequeños – No todos los que corremos llegamos primero, de a pasito a pasito llegarás a tu meta. Con poca planificación y algo de paciencia puedes encaminar a tu familia hacia una buena salud. Estos se convertirán en comidas que son tan saludables como deliciosas mientras pasas tiempo de calidad en familia. Latino Family Lifestyle Magazine
Vida Saludable
Healthy Living
Below we provide you with a well-balanced menu so that today you can take the first step: Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Vegetable soup Tuna salad sandwich with low fat mayo Apple slices
Taco salad with ground turkey Lettuce, tomato and low fat cheddar cheese, grated Green grapes
Tomato soup Turkey and low fat cheese sandwich With low fat mayo Mango slices
Lentils with ham and vegetables Brown rice Zucchini Cauliflower Orange slices
Spaghetti with meatballs and tomato sauce Tossed green salad with low fat dressing Garlic bread 2 % milk Red grapes
Chicken Fajitas with onions and red peppers Green salad with tomatoes and cucumbers Corn tortillas 2% milk Orange slices
Salmon with black bean and mango salsa Brown rice with vegetables Green beans 2% milk Pineapple slices
Chicken in chipotle sauce Broccoli Sweet potato Wheat bread 2% milk Peaches
Tostadas with shredded chicken, fat free refried black beans Shredded green lettuce and shredded low fat cheese Cantaloupe slices Ravioli with cheese and tomato sauce Green beans Corn Garlic bread sticks Lemonade Green grapes
Pancakes with reduced calories syrup Strawberries 2% milk
Oatmeal with Raisins and brown sugar Banana 2% milk
Banana muffin Honey dew melon slices 2% milk
Wheat cereal with sliced almonds Apple slices 2% milk
All Bran cereal Banana 2% milk
Friday
English muffin with strawberry preserves (no sugar) Kiwi 2% milk Hamburger Lean beef patty Oven baked fries Tossed salad with diced carrots and low fat dressing Pear slices Lean beef stew Green salad with cucumber and tomatoes Low fat dressing 2% milk Corn tortilla Apple slices
Saturday
Scrambled eggs with wheat toast Red grapes
Lean beef chili (picadillo) with beans and corn Corn tortillas Orange slices
Chicken tenders Corn Coleslaw Wheat bread 2% milk Peaches
Chicago smile center www.chicagosmilecenter.com Dr. Jonathan Yahav is a renowned Chicago dentist who has helped many cosmetic dentistry patients obtain better smiles. From his state-of-the-art Chicago offices, Dr. Jonathan Yahav serves Chicago and Northwest suburban patients. Dr. Jonathan Yahav is an artist with a smile as well as a canvas. His artistic background and experience with a paintbrush allow him to create smile masterpieces with the eye of an artist.
All that is good begins with a SMILE! When you visit our office, your smile is our top priority. Our entire team is dedicated to providing you with the personalized, gentle care that you deserve.
NEW LOCATIEST ON
Chicago Smile Center Phone: (312)440-4909 John Hancock Center - Suite 3250 875 N Michigan Ave. Chicago, IL 60611 Our Evanston Office Phone: (847)328-9900 1800 Sherman Ave Ste 500 Evanston IL 60201 Our Park Ridge office Phone: (847)823-2200 1300 W Higgins Rd. - Ste 212A Park Ridge IL 60068
Latino Family Lifestyle Magazine
www.nuevoimpact.com
PATIENT’S TESTIMONIAL "I've been a patient of Dr. Yahav for the past three years and I could not be happier. His staff is professsional and his skills are perfect. I feel comfortable as a patient of his, because I know that my needs will be taken care of at a fair price. He does work that will last. I think we all know how important it is to have a good dentist. I highly recommend!" (Don S. Harwood Heights, IL)
March 2013
NuevoImpact 15
“
“
“I want Latina women to know that they can have the best, and they don’t have to give up on their dreams of being educated, having a successful career, and raising a great family.”
Maricela Vázquez Latina Role Model S
tereotypes abound when it comes to Latinas, and they can be difficult to overcome in the professional world. Latinas certainly don’t need any extra stereotypes to add to their professional plates. In an industry that often stereotypes Latina women as sex symbols, and female meteorologists as hot women who really don’t care about weather or climate, Maricela Vázquez of Telemundo is breaking the mold. Make no mistake about is, Maricela is definitely in the hot category, but this Latina has proved her mettle in her profession. She’s the first Spanish speaking Latina meterologist in the Chicago Spanish Media. Vázquez is a 2006 Emmy Award winner; she has a passion for news, her work, and education. Vázquez frequents the classroom, visiting schools, giving workshops, and meeting with organizations throughout Chicago’s Latino community. She is a role model for Latinas and a passionate advocate for the education of Latinos. Vázquez is a member of American Meteorological Society and a member of the National Weather Association (NWA), two of the most recognized organizations for weather. She is the only Latina meteorologist in Chicago with the NWA seal!
Un modelo a seguir
L By Laudir Lugo
os estereotipos abundan cuando se trata de mujeres latinas, y pueden ser difíciles de superar en el mundo profesional. Latinas ciertamente no necesitan estereotipos adicionales para agregar a sus desafíos profesionales. En una industria que a menudo clasifica a las mujeres latinas como símbolos sexuales, y las mujeres meteorólogos como mujeres elegantes que realmente no se preocupan por el tiempo o el clima, Maricela Vázquez de Telemundo está rompiendo el molde. No se equivoquen, Maricela está definitivamente en la categoría de elegante, pero esta Latina ha demostrado su valía en su profesión. Ella es la primera meteorólogo Latina de idioma español en los medios españoles de Chicago. Vázquez es un ganador 2006 del premio Emmy, ella tiene una pasión por la noticia, su trabajo y la educación. Vázquez frecuentemente visita a las escuelas, da talleres y se reúne con organizaciones en la comunidad latina de Chicago. Ella es un modelo a seguir para las latinas y una defensora apasionada de la educación de los latinos. Vázquez es miembro de la American Meteorological Society y miembro de la Asociación Nacional de Meteorología (NWA), dos de las organizaciones más reconocidas en materia de clima. ¡Ella es la única meteorólogo Latina en Chicago con el sello NWA!
Maricela was born in Chicago, and has spent time living in Mexico as well as Texas. Maricela says, “it is such a privilege for me to work in Chicago, the place I have always viewed as home.” She is a south side girl, an avid White Sox fan and is deeply committed to seeing the Latino community in Chicagoland thrive and prosper.
Maricela nació en Chicago, y ha pasado tiempo viviendo en México así como Texas. Maricela dice, "es un gran privilegio para mí trabajar en Chicago, el lugar que siempre he considerado mi pueblo." Ella es una chica del lado sur, una fanática de los White Sox y está profundamente comprometida a que la comunidad latina de Chicago prospere.
Maricela has learned to balance education, work, and family. To this point in her career, she has accomplished quite a bit, however, she says she is most proud of being a mom. She says, “I want Latina women to know that they can have the best, and they don’t have to give up on their dreams of being educated, having a successful career, and raising a great family.” This beautiful and intelligent Latina is a role model for us all.
Maricela ha aprendido a balancear educación, el trabajo y la familia. A este punto en su carrera, ella ha logrado bastante, sin embargo, ella dice que se siente más orgulloso de ser mamá. Ella dice: "Quiero que las mujeres latinas sepan que pueden tener lo mejor, y que no tienen que renunciar a sus sueños de educarse, tener una carrera exitosa, y criar una buena familia." Esta hermosa e inteligente Latina es un modelo a seguir para todos nosotros.
LazosFamiliares Explicación de la Cuaresma Cristiana
A
El día más sagrado de la temporada es el Domingo de Resurrección, día en que Jesús ascendió a los cielos desde su tumba. María Magdalena fue al sepulcro y descubrió que Jesús había desaparecido, para luego aparecerse ante ella mostrándole que había resucitado. Sus discípulos se conmovieron ante la aparición de Cristo resucitado.
proximadamente la tercera parte de la población del planeta, o sea, unos 2.1 mil millones de personas son cristianas. Cada primavera, este gran segmento de la población celebra el milagro religioso que es la muerte y resurrección de Jesucristo. La Cuaresma es uno de los momentos más sagrados del año en el calendario cristiano. Consiste en un período de 40 días y noches que comienzan el Miércoles de Ceniza a inicios de la temporada, y se extiende hasta el Domingo de Ramos. Muchos cristianos celebran la Semana Santa pero no saben la significación o connotación de ciertos días del calendario cuaresmal. A continuación un resumen de la Cuaresma, útil para cristianos y otras personas. Miércoles de Ceniza En la Iglesia Católica Romana, el Miércoles de Ceniza marca el primer día de la Cuaresma, temporada de preparación para la resurrección de Jesucristo. El Miércoles de Ceniza se conmemora 46 días antes de la Semana Santa, y varía en dependencia del calendario. El Miércoles de Ceniza es un Día de Precepto, o sea, que los creyentes deben asistir a la misa para marcar el comienzo de la temporada sagrada. Durante la misa, los participantes reciben la ceniza en forma de cruz sobre la frente. Las cenizas proceden de la incineración de ramos bendecidos de palmeras reservados desde la misa del Domingo de Ramos del año anterior. En
18 NuevoImpact March 2013
tiempos antiguos la ceniza significaba símbolo de dolor, arrepentimiento y reconocimiento de los pecados. En la actualidad, constituyen una humilde expresión de que los cristianos están conscientes de sus pecados y limpian el alma como preparación a la celebración de la resurrección de Cristo. Domingo de Ramos El Domingo de Ramos marca el comienzo de la Semana Santa y es un Día de Precepto en el que los cristianos deben acudir a misa y reciben ramos bendecidos de palmeras. La celebración, que se lleva a cabo siete días antes de Semana Santa, conmemora la entrada de Jesucristo en Jerusalén para celebrar la Pascua. Los Evangelios narran la llegada de Jesús a la ciudad a lomo de un asno, mientras las multitudes colocaban mantos y ramas de palmera sobre el camino gritando “Hosanna al Hijo de David” y “Bendito el que viene en nombre del Señor” para honrarle como el esperado Mesías y Rey. Jueves Santo El Jueves Santo es el jueves que precede al Domingo de Resurrección, y marca la última cena de Jesucristo con sus discípulos. Su acto de partir el pan y ofrecerlo como su “Cuerpo”, y de compartir el vino como su “Sangre” forma parte integral de la misa cristiana, y representa la generosidad de Cristo de dar su vida para la redención de nuestros pecados. Viernes Santo El Viernes Santo también se conoce como “Viernes Negro” pero no debe confundirse con el día del mismo nombre después del de Acción de Gracias. Es el día en el que Jesús marchó al sitio de su crucifixión llevando una enorme y pesada cruz de madera, siendo objeto de burlas, escupitajos y torturas, además de que se le obligó a llevar una corona de espinas después de ser arrestado tras la denuncia de Judas y sufrir ante Poncio Pilatos. Después de ser clavado a la Cruz por las manos y los pies, Jesucristo agonizó durante seis horas antes de morir por los pecados del mundo. Domingo de Resurrección El día más sagrado de la temporada es el Domingo de Resurrección, día en que Jesús ascendió a los cielos desde su tumba. María Magdalena fue al sepulcro y descubrió que Jesús había desaparecido, para luego aparecerse ante ella mostrándole que había resucitado. Sus discípulos se conmovieron ante la aparición de Cristo resucitado, lo cual fortaleció aun más su fe en el Hijo de Dios. www.nuevoimpact.com
Explaining the Christian holy season
A
bout one-third of the planet, or roughly 2.1 billion people, are Christians. Each spring, this large subset of the population celebrates the religious miracle that is the death and resurrection of Jesus Christ. The Lenten season is one of the holiest times of the year on the Christian calendar. This is a period of 40 days and nights that begins with Ash Wednesday at the beginning of Lent and lasts through Easter Sunday. Many Christians celebrate Easter but may not know the significance or meaning behind certain days on the Lenten calendar. Here is a primer on the Lenten season for Christians and non-Christians alike. Ash Wednesday In the Roman Catholic Church, Ash Wednesday marks the first day of Lent, the season when one prepares for the resurrection of Jesus Christ. Ash Wednesday always falls 46 days before Easter and will vary according to the calendar. Ash Wednesday is a Holy Day of Obligation, which means parishioners are expected to attend mass to mark the beginning of the holy season. During the mass, celebrants receive ashes in the form of a cross on their foreheads. The ashes are made from burning the blessed palm fronds from last year's Palm Sunday mass. In ancient times ashes were worn as a symbol of sorrow, repentance and acknowledgment of sins. Nowadays, ashes allow Christians to humbly display an outward sign that they are aware of their shortcomings and are cleansing their souls in the preparation for the celebration of Christ's resurrection. Palm Sunday Palm Sunday marks the beginning of Holy Week and it is a day of obligation when Christians attend mass, and they receive fronds of blessed palms. Occurring a week before Easter, Palm Sunday commemorates the entry of Jesus into Jerusalem to celebrate the Passover. The gospels record the arrival of Jesus riding into the city on a donkey, while the crowds spread their cloaks and palm branches on the street and shouted "Hosanna to the Son of David" and "Blessed is He who comes in the name of the Lord" to honor him as their long-awaited Messiah and King. Holy Thursday Holy Thursday is the Thursday preceding Easter Sunday. It marks Jesus Christ's last supper with his disciples. His act of breaking bread and offering it as His "body" and sharing wine as His "blood" has become an integral part of the Christian mass. It is representative of Christ giving up His life in place of our sins. Good Friday Good Friday is also known as Black Friday but should not be mistaken with the post-Thanksgiving Black Friday. It is the day that Jesus had to march to his crucifixion site while carrying an extremely heavy wooden cross. Jesus was mocked, spit on, tortured, and forced to wear a crown of thorns during His journey after being arrested by Judas and then suffering at the hands of Pontius Pilate. After being nailed to the cross at His palms and ankles, Jesus suffered for six hours before He died. Jesus died on the cross for the sins of the people. Easter Sunday The holiest day of the season is Easter Sunday. On this day, Jesus rose from His tomb. Mary Magdalene went to the tomb and found Jesus missing. Jesus then approached her and showed how he was again alive. His disciples were shocked at the appearance of his resurrected self, furthering their faith in him as the Son of God. Latino Family Lifestyle Magazine
Lazos Familiares
Family Ties
Thank God for Dad
Gracias a Dios por Papá
T
L
he word home is used to designate a place where an individual or group lives, fostering in one the sense of security and calm. Although in some ways this is correct, in my opinion it is the family that makes up a home. It's so important to have people around us to help us and give us company. I want to dedicate this article to my dad, who turns 70 years old this month. My father has been a pillar of faith and integrity. From a By: young age I always Millie Hidalgo saw him fighting for what he believed. His faith in God taught us children that anything is possible and achievable. Just the other day, we had a beautiful moment; it was snowing a lot and I went with my father to pick up his great-grandson from school. I watched him get out of the car pick the boy up. He wasn’t as agile as
before, and his pace was slower than in the past, but I could see the satisfaction that he had on his face, of being able to pick up his baby. Today we might be young and strong enough to take on the world. But as time passes weakness and the weight of years set in. Sometimes age makes us feel useless and we think life is running out. Let’s not think this way because the reality is that years go by very fast, and we must learn to appreciate what we have today with us. We can be useful according to our ability and according to our strength. I always thank God for giving me the joy of having my father with me, healthy and well. He’s been a man who over the years has continued to remain useful and helpful to others. When I think of the word home, I can’t help but to smile, knowing that my home is really my family whom I love and have grown to admire. Home seeing my father with his white hair and know that the most important thing we have in this life is family. This month honor my father and his 70 years, and I remind him how proud I am to be called his daughter.
a palabra hogar se usa para designar a un lugar donde un individuo o grupo habita, creando en ellos la sensación de seguridad y calma. Aunque en cierta forma esto es correcto, en mi opinión la familia hace el hogar. Es tan importante tener personas en nuestro entorno que nos ayuden y nos brinden compañía. Este pequeño escrito de este mes lo quiero dedicar a mi querido padre que en estas fecha está cumpliendo 70 años de edad. Mi padre ha sido una columna y un hombre de fe intachable. Desde muy joven siempre lo vi luchando por lo que creía. Su fe en Dios nos enseño a nosotros sus hijos que todo es posible y alcanzable. El otro día era uno hermoso, estaba nevando muchísimo y fui con mi padre a recoger a su bisnieto de la escuelita. Lo vi bajarse del auto donde estábamos para ir a recoger al nene a su escuela. Ya no se veía tan ágil, ni tan rápido, su paso era más lento pero en su rostro yo podía ver la satisfacción que el tenía de ir a recoger a su querido bisnieto. Hoy tal vez estamos jóvenes y
con fuerza para echarnos el mundo encima. Pero cuando pasa el tiempo con ello también llega el cansancio y el peso de los años. A veces dejamos que la edad nos haga sentir inútiles y pensamos que la vida se está acabando. No debemos pensar así porque la realidad es que los años pasan muy rápidos, y tenemos que aprender a valorar lo que tenemos hoy junto a nosotros. Podemos ser útiles de acuerdo a nuestra capacidad y de acuerdo a nuestras fuerzas. Le doy siempre gracias a Dios por darme la dicha de tener a mi padre junto a mi sano y bien. No ha sido un hombre que con los años no ha dejado de seguir siendo un hombre útil y servicial. Cuando pienso en la palabra hogar no deja de asomarse a mis labios una sonrisa de saber que hogar es mi familia donde están las personas que amo y admiro. Hogar es ver a mi padre con su cabello blanco y saber que lo más importante que tenemos en esta vida es tener una familia. En este mes honro a mi padre y le vuelvo a recordar lo orgullosa que soy de llamarme su hija.
Seis diferentes juegos mecánicos, Laberintos para trepar de 4 niveles, Juegos, Comida y mucho más!!!
A D A R T N E LA !! S I T A R G ES
te ente men tam uita atui grat os gr egos jueg loss ju rr aa lo !! bi s jo su bi s hi jo su en s hi su ed en s a pu su ed es pu do ac ñenn a dres pañe padr ompa ¡L os pa ¡Los cu ando acom cuan
4516 N. Harlem Avenue • Norridge IL One half mile north of Harlem Irving Shopping Center
708-669-7029 www.gobananasfun.com
Like us on Facebook: facebook.com/gobananasofficialfanpage and receive 40 free prize tickets. (Just show us your facebook page when you come in) Latino Family Lifestyle Magazine
por ¡Pregunte sticos tá n fa s ro st nue ara paquetes ppleaños! m cu fiestas de
Cupón: Especial Nuevo Impact
$9.99
Horario: Lunes-Jueves Mediodía-8:30pm Viernes Mediodía-9:30pm Sábados 11am-9:30pm Domingos 11am-8pm
www.nuevoimpact.com
Brazalete para Juegos ilimitados más 24 tokens Valor completo es $20 por sólo $9.99 con este cupón. Ni puede usarse para fiestas o en grupos. Limite de 4 por cupón. Expira 31 de Marzo, 2013
March 2013
NuevoImpact 19
200 Milwaukee Avenue Buffalo Grove, IL 60089 Tel: 847-520-0770 • Fax: 847-520-1179 www.beyerdental.com Email: beyer_dent@yahoo.com
Hablamos Español
•
Pacientes nuevos y niños bienvenidos.
•
Se hacen citas en las tardes y los sábados
•
Se atienden emergencias.
SE HACEN FRENOS (BRACES) ACEPTAMOS ASEGURANZAS PPO TENEMOS PLANES DE DESCUENTO Y DE PAGOS SE ACEPTA LA TARJETA MEDICA.
HIGIENE ORAL Y ENFERMEDADES CARDIOVASCULARES
ORAL HYGIENE AND CARDIOVASCULAR DISEASES
A
S
lgunos estudios han demostrado que las bacterias en la boca se pueden mover en el torrente sanguíneo y aumentar el riesgo de enfermedades cardíacas y accidentes cerebrovasculares. Existe una investigación a fin de apoyar y refutar la posible relación entre periodontal (encías) y la enfermedad cardiovascular, y se necesitan más estudios para ver cómo los dos pueden estar ligados. Independientemente de la relación, mantener una higiene bucal óptima es un componente importante de la salud general. Al tomar el buen cuidado de sus dientes y encías puede reducir la probabilidad de desarrollar caries dental, inflamación de las encías e infecciones orales. La buena higiene dental incluye: • Cepillarse los dientes al menos dos veces al día • Regularmente hilo dental • Ver a un dentista cada seis meses para los chequeos y limpiezas
ome studies have shown that bacteria in the mouth can move into the bloodstream and increase the risk of heart disease and stroke. There is research to both support and refute the possible link between periodontal (gum) disease and cardiovascular disease, and more studies are needed to see how the two may be linked. Regardless of the relationship, maintaining optimal oral hygiene is an important component of your overall health. By taking good care of your teeth and gums you can reduce the chance of developing dental decay, gum inflammation and oral infections. Good dental hygiene includes: • Brushing your teeth a minimum of twice daily • Regularly flossing your teeth • Seeing a dentist every six months for checkups and cleanings
NUESTROS SERVICIOS INCLUYEN
• Blanqueo de dientes • Hacemos rellenos blancos • Exámenes para la escuela • Coronas, puentes y Veeners • Frenos invisibles • Tratamiento Cosmético familiar • Endononcias 20 NuevoImpact March 2013
www.nuevoimpact.com
Latino Family Lifestyle Magazine
Entretenimiento
Empanada for a Dream
★★★★★
L
ately, many of Chicago’s theater companies have joined together to coproduce theatrical experiences that we might not have been able to witness, and for his I, for one, am thankful. One of our younger “storefront class” theaters, 16th Street Theater, that quaint 50 something seat venue located in the Berwyn Park District building, one that has brought us some fine work, has now joined with Teatro Vista ( a company that has been bringing us quality work for over 20 years) to bring to this intimate space, Juan Francisco Villa’s “Empanada For A Dream”, a sparkling 80 minute one man show, where Senor Villa opens up his heart and soul in telling us his story.
Latino Family Lifestyle Magazine
Directed by Alex Levy, “Empanada”, on an almost bare stage, allowing Mr. Villa the freedom to use the entire stage along with the center aisle, this is one man’s story of a family that caused a young boy pain and fear during his formative years. A Colombian family that lived on the lower east side of New York that it turns out was somewhat in a world of drugs. Villa believes that the family is what controls our lives, not only during the time of growing up, but in the shaping of one’s future. Life on Allen Street may be very familiar to audience members, even those from Chicago neighborhoods. It was a poor area, may people crowded into small tenement apartments. Kids played on the streets, with others watching from above, through windows or fire escapes or porches. I
grew up in Austin (not far from the theater where this is playing) and although our neighborhood was one of Jewish heritage, it was very close in nature. We were of the same faith, but from Germany, Russia, Poland and other spots, so our languages were different (even the English our elders used sounded different) and the aromas of the “home” cooking spilled into the alleys and courtyards. In the case of Villa’s memories, it was his mother’s Empanada that was for every occasion and made each event a special one, not just for the family, but for the neighborhood. In this vibrant one man show, where Villa transforms himself from character to character as he tells his story and uncovers the treasures of his family history in order to
www.nuevoimpact.com
March 2013
Review by: Alan Bresloff
NuevoImpact 21
Entretenimiento
Directed by Alex Levy, “Empanada”, on an almost bare stage, allowing Mr. Villa the freedom to use the entire stage along with the center aisle, this is one man’s story of a family that caused a young boy pain and fear during his formative years. A Colombian family that lived on the lower east side of New York that it turns out was somewhat in a world of drugs. Villa believes that the family is what controls our lives in the shaping of one’s future.
put an end to his fears of not making it to the age of 33, we can see the cause of his fears. We learn of the booze and drugs that caused the early deaths of many of his family members, and of course his fear that he could be next. Villa has a great deal of energy and as the story is being told one can see the shirt he is wearing begin to appear damp. I was amazed at the amount of energy expended and the fact that he could move from character to character with only his vocal tone and body language. The tone of the tale is aided by the brilliant lighting by Mac Vaughey and the sound/music by Christopher Kriz. This is a special look into a life and an experience of a man who was able to reduce his fears and go on with his own dreams of doing something special and leaving the past behind and it is told to perfection by Villa. Yes, there is some Spanish used, but not enough to matter- you will understand it all due to the stage presence of Villa, and for many of you, it might stir some of your own deep feelings that you have buried within. Villa, using this play was able to rid himself of his demons, and perhaps his experience can help you do the same. “Empanada For A Dream” will continue at The 16th Street Theater located at 6420 West 16th Street in Berwyn through March 16th with performances as follows:
22 NuevoImpact March 2013
Entertainment
Thursdays and Fridays at 7:30 p.m. and Saturdays at 5 and 8 p.m. I don’t know if they plan to extend or add Sunday performances and since the theater is intimate (around 50 seats), I would contact the theater right away and reserve your opportunity to experience this deep and comic look into one man’s life. Call 708-795-6704 or online www.16thstreettheater.org or you can go
www.nuevoimpact.com
to the main Berwyn Park District office at 1619 Wesley Ave. in Berwyn The tickets are a mere $18 (which is about what you might pay for a move, and this is for LIVE theater. Free parking is located on the street and in the lot one block west at Gunderson and 16th. Easy access as the theater is just 4 blocks west of Austin Avenue
Latino Family Lifestyle Magazine
Latino Family Lifestyle Magazine
www.nuevoimpact.com
March 2013
NuevoImpact 23
Empoderamiento “La familia Internacional: Divorcio y propiedades en otro país” C Por Salvador A. Cicero, J.D.
uando hablamos de migración muchas veces olvidamos las dinámicas que nos llevan a este proceso. La comunidad latina es por definición un grupo internacional, con familiares dentro y fuera de los Estados Unidos. Nuestro familiares empiezan sus relaciones en un país y se mudan a otro; o nacen en un lugar; van y regresan, etc. Nuestros hogares son verdaderamente internacionales. Asimismo, tenemos que lidiar con los problemas de nuestra vida cotidiana dentro de este flujo migratorio. Por ejemplo, muchas parejas se casan en un país y se divorcian en otro. Gran cantidad de personas me preguntan sí se casaron en México o Ecuador, se pueden divorciar aquí. La respuesta es sí (¡y claro que sí se casaron en un país, no deben volver a casarse aquí hasta primero divorciarse!). Asimismo, una vez comenzado el proceso, los tribunales locales harán un análisis de cuáles son las reglas de la sociedad conyugal en las que se caso la persona. En otras palabras, sí los bienes de la pareja eran conjuntos o separados. Sí la pareja, por ejemplo, se caso bajo el régimen de separación de bienes, entonces ese régimen sigue vigente durante su estancia en EEUU y
será lo que rija las reglas del divorcio. Otro mito es que sí la pareja tiene propiedades en otro país, un juez aquí no puede dictar sentencia sobre esas propiedades. Si existe jurisdicción sobre la persona y su caso, el juez puede tomar todas las decisiones referentes a la distribución de bienes de esa pareja. Lo que sucede es que, en la práctica, muchos abogados desconocen este proceso o no se quieren meter en eso porque, después de separar los bienes, muchos países (México es un ejemplo) requieren la “homologación de sentencias”. Eso quiere decir que hay que contratar a un abogado en ese país para que “legalice” o “haga valer” la sentencia. Eso es complicado y costoso para la familia. Por eso, muchas personas reservan ese tema y dejan que los clientes lo resuelvan solos. Asimismo, los jueces aquí requieren de información fidedigna para poder tomar decisiones apropiadas en los casos bajo su cargo. Para que un documento extranjero sea reconocido como válido en Illinois se necesita una “apostilla” o, en algunos casos muy específicos de ciertos países como Chile o Costa Rica, la legalización de documentos. La apostilla nace de la Convención de la Haya sobre Aposti-
llas y es una certificación que da una autoridad central indicando que el documento que se presenta está expedido por una autoridad competente. Por ejemplo, en México es la Secretaría de Gobernación y en Illinois es el Secretario de Estado (¡y solo cuesta $2 dólares!). La apostilla sirve como una “visa” para su documento y le indica a la autoridad que recibe el documento que es real. Al consultar a cualquier abogado sobre un divorcio, informarse sobre su conocimiento de derecho internacional.
Otro mito es que sí la pareja tiene propiedades en otro país, un juez aquí no puede dictar sentencia sobre esas propiedades. Si existe jurisdicción sobre la persona y su caso, el juez puede tomar todas las decisiones referentes a la distribución de bienes de esa pareja.
Tiene preguntas? Escríbale a Salvador a sal@cicerolawfirm.com Citas: Cicero Law Firm (312) 421-2920.
La comunidad latina es por definición un grupo internacional, con familiares dentro y fuera de los Estados Unidos. 24 NuevoImpact March 2013
www.nuevoimpact.com
Latino Family Lifestyle Magazine
Empoderamiento
Empowerment
Latino Owned
Propiedad Latina
H
M
ave you ever thought of opening your own business (if you haven’t already done that)? This idea has been in my mind ever since I moved to this country. And a lot of people are doing just that. In my Facebook page I read postings from friends who congratulate someone for the recent opening, for establishing their business or for buying a new house. But, do Por: you know where Tata Vasquez Påez minority owned businesses stand in this big economy? Let’s find out together. When the financial crisis started around 2007, the headlines mentioned how small businesses were the first ones affected, and how they constitute the engine of our economy. Well, minority owned businesses (including Latino owned) fall in this category.
The latest data provided by the U.S. Census states that about 6 million businesses are minority owned, of which more than 2 million are Latino owned; these businesses produced $345.2 billion in sales in 2007. During the same year, Latino owned businesses in the U.S. increased by 44%, which is more than twice the national rate of 18%. And while we still live in hard economic times, minority and Latino owned business are the center of the U.S. economic expansion1. They create jobs and expand the nation’s export base to fast growing economies like Brazil, China, and India, to name few. If you are looking to start your own business and need some guidance, looking into local Hispanic chambers of commerce might be helpful. Also, the U.S. Department of Commerce Minority Business Development Agency (MBDA) might be a good source to consult. These associations provide guidance, access to capital, contracts and overall the much needed help to start your own venture. Manos a la obra! 1 www.mbda.gov – Renewing the American Dream: Hispanic Owned Businesses, and engine of job creation and export. By: Alejandra Castillo
e imagino alguna vez te ha cruzado la mente el tener tu propia empresa (si no es que ya lo tienes). Esta idea ha estado en mi mente desde hace mucho tiempo. Y he oĂdo de muchas personas que estĂĄn haciendo exactamente eso. En facebook leo constantemente mis amigos latinos felicitando a familiares y amigos por haber constituido su empresa o comprado una casa. Pero, sabes que influencia tiene en la economĂa de nuestro paĂs las empresas cuyos propietarios son de grupos minoritarios, incluyendo latinos? Vamos a ver‌.. Cuando la crisis financiera del 2007, salio a relucir por todos los medios que las empresas pequeĂąas eran las mas afectadas, porque ellas constituyen el motor que mueve la economĂa de nuestro paĂs todos los dĂas. Y en esta categorĂa caen empresas cuyos dueĂąos pertenecen a grupos minoritarios, incluyendo el grupo Latino. La mĂĄs reciente informaciĂłn suministrada por el U.S. Census dice que alrededor de 6 millones de empresas son propiedad de los grupos minoritarios, y de ese grupo, mas de 2 millones pertenecen a Latinos, las cuales generaron mas de $345.2 billones en ventas en el aĂąo 2007.
Durante el mismo aĂąo, empresas formadas por empresarios latinos, vieron un incremento de 44%, constituyendo mĂĄs del doble del crecimiento de la taza nacional de solo 18%. Y a pesar de que vivimos en tiempos econĂłmicos inciertos y duros, las empresas cuyos propietarios son minorĂa o Latinos, constituyen el eje de la expansiĂłn econĂłmica de nuestro paĂs1. A travĂŠs de la creaciĂłn de empleos y de la exportaciĂłn a paĂses con economĂas de desarrollo rĂĄpido como Brasil, China e India, para nombrar algunos. Si estas contemplando la idea de formar tu propia empresa y necesitas guĂa, puedes dirigirte a las CĂĄmaras de Comercio Hispano de donde vives o las estatales, ellas tienen mucha informaciĂłn y pueden ayudar. TambiĂŠn, el Departamento de Comercio y Desarrollo de Empresas minoritarias (MBDA) puede servir de ayuda. Estas asociaciones proveen ayuda de cualquier tipo. Desde el indicarte de como puedes encontrar el capital que necesitas hasta como desarrollar tu negocio. Manos a la Obra y mucha suerte! 1 www.mbda.gov – Renewing the American Dream: Hispanic Owned Businesses, and engine of job creation and export. By: Alejandra Castillo
NOTARY PUBLIC REALTOR TAX PREPARER
"+ &$ " Servicios Generales % !#& %) #& % '# & &(& & & % 9" !$( &'#& 1 '%9" #&2 5 # '( "' * #!$% & & 1 #%'0 &2 5 #!$% & #" &( (! %# ' " $%# ! & #" # &( & . -
5 5 8 5 5 6 /
33 # ' " $% & "' "' & 33 - 7 27 N. Elmhurst Rd. Tel 847-537-1400 Fax 847-537-1711
7 2015 Irving Park Rd.
Tel 630- 233-1460 Fax 630 -233-1466 "+ &$ " ,4 #'! - #!
Latino Family Lifestyle Magazine
www.nuevoimpact.com
March 2013
NuevoImpact 25
! #$ '!& #"$ '!" !' %&$"% ( ! "$ % " %# %& % %# !"% ) & ! $ "% ! %' "
,
! !
02 492.+/0 -+.+4$'0 14+.$ '+310/+%-( +0 7 05- &0/ &29'+40 $120%$'0
"%+
57
0'(-03 +$ &0/ .83 '( .+--$3 102 )$--:/
* &
($3(
0/4$.03 &0/ *+31$/03 (/ (- 82($ '( 3(26+&+0 1$2$ 3(26+2-( .(,02
; ! #
' !
"% "# *
$ ! " #"
! " <
! !
" ! #
( "$
% $
26 NuevoImpact March 2013
www.nuevoimpact.com
Latino Family Lifestyle Magazine
"% #"
â&#x20AC;&#x153;Dedicados en asistir a los negocios en el logro de su crecimiento empresarial, y en la maximizaciĂłn de sus ganancias, brindandoles una excelente calidad de servicios y apoyo gerencialâ&#x20AC;? Latino Family Lifestyle Magazine
Maria Chevalier Lewis CPA 847-520-3568 630 N Milwaukee Ave Prospect Heights IL 60070
Tony B Lewis CPA 847-360-9804 426 N Sheridan Rd Waukegan IL 60085
Maria Chevalier Lewis 847-452-4290 8755 W 82nd Place Justice IL 60458
Fanny Albuja 773-267-2500 3450 W Lawrence Ave Chicago IL 60625
Linda M Perez 224-636-3354 1639 Irving Park Rd Hanover Park IL 60113
Alba Calispa 773-912-5220 3107 W Armitage Ave 1st Floor Chicago IL 60647
www.nuevoimpact.com
March 2013
NuevoImpact 27
Martha Dominguez LUTCF 3458 S Halsted St Chicago, IL, 60608 773-254-5810 martha.dominguez@ countryfinancial.com
ÂĄHablo EspaĂąol!
" # " $ % # " " !
072012-01843AC
28 NuevoImpact March 2013
www.nuevoimpact.com
Latino Family Lifestyle Magazine
Comentario integración o deportación Un dilema entre lo correcto e incorrecto ¿Por qué a una decisión tan simple, necesaria y beneficiosa la convierten en la mejor partida de ajedrez de las últimas 3 décadas? Lo coherente de lo absurdo ó quizá la justificación de la injusticia, decenas de titulares, cientos de artículos de opinión y miles de notas informativas saturaron no solo el mercado nacional, sino el internacional ya que de una u otra forma el 75% de la inmigración mundial reside en los Estados Unidos de América que hasta simuladores de periodistas tomaron como referencia el tema Reforma Migratoria. Barack Obama conmovió a los millones de espectadores en su Discurso del Estado de la Unión y sobre todo al sector que esperaba con desesperación que mencionara entre sus prioridades de su segundo mandato la frase mágica “Reforma Migratoria”, en ese instante después de los 150 segundos invertidos en este tema, miles se sentimientos se cruzaron, no solo en los 11 millones de indocumentados que establecen como cifra, sino a los más 15 millones que realmente existen, sus mentes viajaron hasta sus países, ciudades ó pueblos natales forjando la mejor película de su vida, el reencontrarse con sus seres queridos que en muchos casos ya superan los 20 años de separación. Como replica a este acto constitucional, el Senador por el Estado de Florida Marco Rubio, también toco el tema a pesar de que su postura fue menos motivante, resalto solucionar el problema migratorio de quienes permanecen ya en este País con una estadía legal, pero sobre todo puntualizó que vendría después de realizar un mejor plan de protección a las fronteras. Con estos antecedentes, las mejores plumas periodísticas conformaron sus mejores artículos y notas informativas, en cierto modo con una inducción de motivación adicional, proyectando que el 2013 sería el año de la Reforma Migratoria. Felices, motivados e ilusionados, todos hablaban de reforma migratoria, incluso dejaron de visualizar por unos
instantes las programaciones televisivas enfermizas, mediocres y retrogradas que ni la caída de un meteorito podría interrumpirlas. (Nótese es mera coincidencia el meteoro que ha caído en el área rural de Rusia). Sin embargo, la felicidad también tiene sus mutaciones y creo que una de ellas es la incertidumbre o inseguridad a los desconocido y sobre todo cuando no tienes los argumentos que soporten dicha felicidad, pero bueno tranquilos mi artículo no es de Psicología ni mucho menos pretendo hacer un repaso a la obra “La confusión de los sentimientos” de Stefan Zweig, el punto es que horas después de este furor y pasión por los inmigrantes y búsqueda de una solución a su estadía el USA TODAY publico una nota que elimino todos los trucos de ilusión que se habían creado 36 horas previas, ICE enfoca una estrategia para alcanzar la metas establecidas en deportaciones, las tácticas del ICE para alcanzar esas metas incluyen revisión de registros de licencia de conducir indagando las solicitudes de extranjeros y el despliegue de agentes a puntos de inspección policial de tránsito. Las tácticas también incluyen los casos de inmigrantes indocumentados que han sido arrestados por delitos menores. Lo Absurdo de lo Incoherente se preguntaran, sin embargo, no está nada alejado de una realidad, pues el Presidente Barack Obama ha deportado muchos más personas que sus propios predecesores, me pregunto entonces; ¿Por qué se promueve la unificación de familias, un trato mejor a los inmigrantes, una integración a este País y por otro lado ICE insiste en deportar más personas?. Para cerrar mí artículo en mí postura coherente de lo incoherente les diré que existen noticias cada segundo que pudiesen ser más importantes que los titulares, pero por la mismas razones obvias de la
manipulación e influencia que pudiesen tener, son desechadas en el olvido, pero en este caso trate de conservarla una de ellas, porque si alguien pudo dar una cátedra de economía y solución a los inmigrantes se llama Rand Paul, si ese mismo, el símbolo de Tea Party, nótese, no es que sea un pro inmigrante este político, pero para este caso su política y diagnostico fue más coherente que los protagonistas, destacando dos puntos que es imposible olvidar; 1) Para solucionar la crisis económica que vive esta nación, la reducción del gasto público es la solución, porque el dinero de un contribuyente es tan sagrado que utilizarlos en soluciones de programas populistas solo acarreara mas déficit fiscal, pero también con ese misma medida, disminuir el gasto militar, que a final de cuentas al ciudadano común en su entorno común y su mejoría cotidiana no refleja ventaja alguna, sino por el contrario cada despliegue militar es un costo más a su deuda personal, ya que pare este miembro del Tea Party, Es hora de que los republicanos se den cuenta de que el gasto en defensa no es inmune al derroche ni al fraude”. Y ya que los cimientos de este País son las aportaciones de cada uno de los inmigrantes que lo habitan, creo que lo más coherente que es escuchado en el mar incoherente de la política Estadounidense en este tema de fueron las palabras de Rand Paul, con respecto al tema migratorio “Debemos ser el partido que diga: Si quieres trabajar, si quieres convertirte en americano, bienvenido”.
Comentarios: rventuraortiz@hotmail.com Punto x Punto de 9 a 12 am cada sábado Los mejores análisis políticos. www.lacampeona.com
Por: Raúl Ventura Ortíz
Barack Obama conmovió a los millones de espectadores en su Discurso del Estado de la Unión y sobre todo al sector que esperaba con desesperación que mencionara entre sus prioridades de su segundo mandato la frase mágica “Reforma Migratoria”, miles se sentimientos se cruzaron.
Gane de $300-$1000 por mes ¿Tiene usted una visión de aumentar fácilmente sus ingresos por $300-$1000 cada mes, y quiere ser dueño de su propio negocio que ayuda a otros vivir una vida más saludable?
Llámanos hoy al: 847-394-2047 www.tgicleanair.com Latino Family Lifestyle Magazine
www.nuevoimpact.com
March 2013
Nuevoimpact 29
WHAT DOES YOUR 2012 TAX RETURN HAVE TO DO WITH HEALTH CARE?
T
he Affordable Care Act – aka health care reform – is the biggest change to the federal tax code in the past 20 years and impacts almost every taxpayer, but many are alarmingly unaware of its implications. A survey conducted by The Tax Institute at H&R Block found that 3 out of 4 taxpayers do not know the guidelines for health insurance eligibility under the new law. In addition, 45 percent of Hispanic respondents were not aware of a possible tax penalty if they do not have health insurance. The law, passed two years ago and upheld by the U.S. Supreme Court last summer, mandates most individuals have health insurance by 2014 or pay a penalty via their tax return. Those who qualify could be eligible for government assistance to help pay their insurance premium. “There certainly is an intersection of health care and taxes,” said Joanna Castillo, tax professional with H&R Block. “This tax season will be one of historical significance – both in terms of understanding what credits and deductions remain in the new tax laws, as well as how health care reform will impact taxes. This is not the year to go it alone.” According to The Tax Institute at H&R Block, 77 percent of consumers were unaware their 2012 tax return can be used to determine eligibility for health care benefits. Based on information from the tax return, clients will know if they qualify for a subsidy and how much they can expect to pay out of pocket for the monthly premium. Also, it will detail the possible penalty clients would pay if they do not obtain health insurance.
• •
For example: A family of four earning approximately $90,000 could be eligible for some government assistance paying for health insurance. A married couple with two minor children and income of $40,000 would owe approximately $170 a month for insurance and be eligible for government assistance. If they choose not to obtain insurance their penalty would be $285 for 2014 and $975 for 2015.
“Universally, people don’t understand what health care reform is, what they need to do and where to go for help,” Castillo said. “There are so many intersections between the health care law and taxes, and that is where H&R Block is the expert and here to help.”
30 NuevoImpact March 2013
¿Qué tiene que ver una declaración de taxes con la atención de la salud?
L
a Ley de Atención Médica Asequible (también conocida como the Affordable Care Act) es el cambio más importante en el código federal de taxes en los últimos 20 años que afectara a muchos. Una encuesta realizada por The Tax Institute en H&R Block determinó que 3 de cada 4 contribuyentes no saben qué se requiere para adquirir la elegibilidad para un seguro de salud en virtud de la nueva ley. La ley ordena que la mayoría de las personas tengan un seguro de salud para el año 2014 o pague una multa a través de su declaración de taxes. Quienes reúnan los requisitos podrían ser elegibles para recibir asistencia gubernamental con el fin de ayudarles a pagar la prima del seguro. “El sistema de atención de la salud y los taxes se cruzan ”, dijo Roland Sabates, gerente de estudios de impuestos de The Tax Institute en H&R Block. “Esta temporada de taxes tendrá una importancia histórica, tanto en términos de comprender qué créditos y deducciones permanecerán en las nuevas leyes fiscales, así como en la manera en que la reforma en el sistema de atención de la salud afectará a los taxes. Este no es un año para manejarse solos.” La encuesta también mostró que el 77% de los consumidores no estaba al tanto de que la declaración de taxes de 2012 se puede utilizar para determinar la elegibilidad para los beneficios de atención de la salud. También se determinó que el 45% de los hispanos encuestados no estaban al tanto de la posibilidad de recibir una multa de taxes si no tienen seguro de salud. Con la información de la declaración de taxes, los contribuyentes podrán saber si reúnen los requisitos para recibir un subsidio y cuánto puede pagar de su bolsillo por la prima mensual. Además, detallará la posible multa que deberá pagar si no obtiene un seguro de salud. Quién puede reunir los requisitos podría sorprender a muchos. Por ejemplo: • Una familia de cuatro personas que gana aproximadamente $90,000 podría ser elegible para recibir cierta asistencia gubernamental. • Una pareja casada con dos hijos menores e ingresos de $40,000 adeudaría aproximadamente $170 por mes y sería elegible para recibir asistencia gubernamental. Si “En general, la gente no entiende qué es la reforma del sistema de atención de la salud, qué deben hacer y dónde buscar ayuda”, dijo Sabates. “Hay numerosos puntos de cruce entre la ley del sistema de atención de la salud y los taxes; como experto en el tema, H&R Block está aquí para ayudar.”
www.nuevoimpact.com
Latino Family Lifestyle Magazine
PODRÍAS OBTENER UN REEMBOLSO MAYOR CON EL CRÉDITO POR INGRESOS DE TRABAJO? PREGÚNTANOS. Deja que nuestros profesionales de taxes en H&R Block verifiquen si calificas para el Crédito por ingresos de trabajo (Earned Income Credit, EIC). Este crédito puede marcar una gran diferencia en la cantidad del reembolso para algunos contribuyentes. Nos aseguraremos de que obtengas el máximo reembolso, garantizado o tu declaración será gratis*.
$20
descuento
Trae este cupón y recibe un descuento en el servicio de tu preparación de taxes al visitar H&R Block.
preparación de taxes para nuevos clientes de H&R Block
Válido en las oficinas participantes de los EE.UU. y a través de Block Live para una declaración de taxes personal original de 2012 únicamente para clientes nuevos. El descuento no puede utilizarse para el Formulario 1040EZ ni combinarse con ninguna otra oferta o promoción. El tipo de formulario presentado depende de la situación de taxes personal del contribuyente y de las normas y los reglamentos del IRS. No es válido si se transfiere y en los lugares donde esté prohibido. El cupón debe presentarse antes de que se complete la entrevista inicial en la oficina de taxes o a través de Block Live. Un cliente nuevo es una persona que no usó los servicios de una oficina de H&R Block ni Block Live para preparar su declaración de taxes de 2011. No tiene valor monetario. Vence el 30 de abril de 2013. Code: 12117
*Si descubre un error de H&R Block en su declaración que le da derecho a una responsabilidad fiscal más baja, le reembolsaremos el cargo por la preparación de taxes correspondiente a esa declaración. Las reclamaciones de reembolsos deben hacerse durante el año calendario en el cual se prepara la declaración de taxes. OBTP# B13696 ©2013 HRB Tax Group, Inc.
Llámanos o visítanos ahora. hrblock.com/espanol | 800-HRBLOCK (800-472-5625) Latino Family Lifestyle Magazine
www.nuevoimpact.com
March 2013
NuevoImpact 31
* + +
'(# $#&") '(!(%' 32 NuevoImpact March 2013
www.nuevoimpact.com
Latino Family Lifestyle Magazine