Edge 2 16 dk lr

Page 1

E T   MA GA SIN FR A SE CO   2. UDGAVE – 2016

3D-PRINTNING – HÅB ELLER HYPE? TRYK PÅ “R” FOR RUMMET

Lavet af magiske hænder. Industrirobotter udgør kernen i produktionen hos den tyske tandhjulsproducent Stelter Zahnradfabrik.

DET ROBOTISKE TOUCH


Indhold EDGE 2. UDGAVE – 2016 04

NYHEDER OG TRENDS

07 VIDEN GRØN – OG RENTABEL Bæredygtighed forbindes i stigende grad med virksomheders langsigtede konkurrenceevne.

08

CASE: TYSKLAND MAGISKE HÆNDER

FORSIDEHISTORIE

Hvis du vil undgå fejl, så lad robotter gøre arbejdet. Det er filosofien hos den tyske tandhjulsproducent Stelter Zahnradfabrik.

14

PÅ FORKANT Q&A MED PATRICK DE VOS Secos ekspert inden for spåntagning svarer på tekniske spørgsmål indsendt af læserne.

15

CASE: FILIPPINERNE INNOVATIONENS GNIST Filippinernes hurtigt voksende økonomi giver et boost hos Ramcar Technologies, som er producent af støbeforme til bilbatterier.

18 MULIGHEDER RUMELEVATOR Hvorfor ikke bare bygge en kæmpe elevator i stedet for at sende raketter op i rummet?

20

EDGE OG DIG ASHLEY MOFFAT/AUSTRALIEN “Mint er eneleverandør af Australiens mønter, så det er et ret unikt sted at arbejde.”

22

CASE: FRANKRIG HØJE FORVENTNINGER I fransk luftfartsindustris højborg ved Saint-Nazaire hjælper Seco FAMAT med at bearbejde dele til morgendagens jetmotorer.

28

PÅ FORKANT MED VERDEN ION TÂMPU “Veteranbiler blev designet med hjertet,” siger Ion Tâmpu fra Seco Tools, Rumænien, der er passioneret bilsamler.

32 EDGE-UCATION SÅDAN TAKLES 3D-UDFORDRINGEN Secos chef for forskning og udvikling, Anders Ericsson, forklarer do’s and don’ts inden for additiv fremstilling.

2

EDGE (2. 2016)


Inspiration og indblik Vores forretningsmiljø ændrer sig hastigt. Ny teknolo-

gi såsom internettet, automatisering og additiv fremstilling samt øgede bekymringer omkring miljømæssige påvirkninger og bæredygtighed har alt sammen kraftig indflydelse på de aktuelle forhold i vores branche. I denne udgave af Edge dykker vi dybere ned i de spørgsmål for at give dig inspiration og værdifuld indsigt. Du kan møde den tyske tandhjulsproducent Stelter, der har et enestående automatiseringsniveau i sine produktionsprocesser. Secos chef for forskning og udvikling, Anders Ericsson, vil give dig indsigt og råd med hensyn til additiv fremstilling, og du kan finde en inspirerende artikel om at opnå en cirkulær økonomi. Som sædvanligt indeholder Edge også en blanding af artikler om virksomheder, metoder og personer fra hele verden. Gå ikke glip af artiklen om Ion Tâmpu, der er teknisk konsulent hos Seco Tools i Rumænien og samtidig er passioneret samler af veteranbiler. God læselyst! HANS HELLGREN

VICE PRESIDENT, SALES AND MARKETING EDGE@SECOTOOLS.COM

EDGE er et kundemagasin fra Seco Tools, som udgives på 25 sprog over hele verden. Seco Tools AB Marketing Department, 737 82 Fagersta, Sverige. Telefon +46 223-400 00 Fax +46 223-718 60 Internet www.secotools.com Udgiver Hans Hellgren E-mail hans.hellgren@secotools.com Ansvarshavende redaktør Jennifer Gauffin E-mail jennifer.gauffin@secotools.com Redaktion og layout Appelberg Publishing Group Projektleder Per-Ola Knutas Redaktør Daniel Dasey Artdirectors Cecilia Farkas, Johan Nohr Tryk Elanders Forsidebillede Martin Nicolausson/Agent Molly & Co EDGE (2. 2016)

3


NYHEDER OG TRENDS

MIKAEL LINDHOLM har beskæftiget sig med produktudvikling i næsten 20 år og gennem flere generationer af innovation. Et af hans aktuelle fokusområder er den nye serie af Duratomic-produkter.

KORTE FAKTA Mikael Lindholm Stilling: Produktchef for ISO-drejeholdere og -kvaliteter. Uddannelse: Master of Science i materialedesign, supplerende postgraduate degrees og en uddannelse i innovationsledelse. Karriere: Proces- og produktudvikling, projektleder og derefter produktchefstillinger, herunder flere internationale stillinger.

FOTO: GETTY IMAGES

NYHEDER FRA PRODUKTEKSPERTEN

Den rigtige type Hvad har Seco Tools’ logo til fælles med science fiction-filmene Star Trek og Alien? De bruger alle sammen skrifttypen Microgramma, der er en såkaldt grotesk skrifttype designet i 1952 af Aldo Novarese og Alessandro Butti for skriftstøberiet Nebiolo. Ikke længe efter sin lancering blev Microgramma i vid udstrækning egnet til brug i science fiction-film og signalerede avanceret teknologi og udforskning af rummet. Microgramma og dens relaterede varianter bruges undervejs gennem de originale Alien-film samt i de senere efterligninger. Både den oprindelige skrifttype og dens forskellige ændrede former blev også indarbejdet på flere displayer og rumskibes ydre i seks af Star Trek-filmene.

Secos nye kontor i Casablanca ved indvielsen i februar.

Nyt kontor i Marokko Seco deler lokaler med Haas Machine Tools og har åbnet et nyt kontor i Marokko i Nordafrika for bedre at kunne servicere kunder inden for en række voksende industrisektorer. “En række franske og canadiske underleverandører til luftfartsindustrien investerer allerede i regionen eller kommer snart til det,” forklarer Thierry Cros, administrerende direktør for Seco Tools’ franske afdeling. “Dette er bare den første bølge. En bilindustriel bølge, der nu tager form, vil opleve investeringer fra Renault og PSA.”

45 % TK1501- OG TK0501 KVALITETER TIL DREJNING I STØBEJERN Secos Duratomic-belægningsteknologi og virksomhedens Edge Intelligence-koncept gør det nu muligt at opnå den højest mulige ydeevne i forbindelse med alle drejeopgaver i støbejern. De nye TK1501- og TK0501 kvaliteter til støbejern belagt ved hjælp af Duratomic-teknologi med Edge Intelligences til registrering af brugte skærhjørner sikrer, at kunderne ikke smider skær med ubrugte skærhjørner væk. Secos nye skær kvalitet TK1501 erstatter TK2001 som kvalitet nummer ét til pålidelige resultater inden for drejning i støbejern. Den nye kvalitet TK0501 til høj hastighed øger endvidere slidstyrken i forbindelse med TK1001-kvaliteten og opfylder de højeste krav til dimensional stabilitet inden for krævende højhastighedsanvendelser til gråt støbejern.

4

EDGE (2. 2016)

Andelen af hårdmetalpulverproduktion hos Seco baseret på genbrug, ifølge tal fra virksomhedens tilbagekøb af brugte skær.

10.606 MWh Mængden af genvunden varmeenergi fra Secos produktionsanlæg i Fagersta via genbrug. Den samlede mængde af overført varme til fjernvarmenettet var tilstrækkelig til at opvarme omkring 400 boliger i et år.

26 % Reduktionen i energiforbrug inden for Seco i 2015 sammenlignet med 2005 takket være et dedikeret fokus på miljømæssige spørgsmål.

Gå til kilden Har du nogensinde spekuleret over de specifikke detaljer, når det drejer sig om værktøjsslid ved sletdrejning af hårde materialer? Vil du gerne vide mere om drejning af hårde materialer med wiperskær, eller hvornår du skal vælge en S-æg-, T-æg- eller E-æg prepering ved bearbejdning af varmebestandige superlegeringer med keramik? Du kan finde svarene på disse spørgsmål og meget mere på Secos tekniske blog “Seco Tools CBN Expert”, hvor Secos tekniske eksperter helt eksklusivt deler deres tips, teknikker og viden vedrørende CBN-værktøjer til den avancerede fremstillingsindustri. Læs mere på cbnexpert.blogspot.se (indhold på engelsk)


JS564 JABRO SOLID2FRÆSER Secos nye generation af Jabro Solid2-pindfræsere består af over 800 universalprodukter, som passer til de fleste gense materialer – lige fra stål til titanlegeringer. JS564-værktøjet er beregnet til avanceret skrubbearbejdning i ISO-PMS-materialer og er udviklet til markedets efterspørgsel efter værktøjer, der kan anvendes til både dykfræsning, spor-, side-, og helicalfræsning samt dynamisk fræsning. Nøglefunktioner omfatter et optimeret frontskær, der muliggør ramping og boring, et design med stærk kerne, som arbejder med højt radialt indgreb, samt en optimeret spånkontrol takket være NXT-belægning og designet spånrum.

UDVIDET SERIE AF SKIVEFRÆSERE FOTO: GETTY IMAGES

Take the nextstep Secos NEXT STEP er en uddannelse på højt niveau og en produktionsfilosofi, der anvender en omfattende tilgang til procesoptimering. Tilgangen er brug af anerkendte strategier baseret på dokumenterede fysiske og matematiske modeller til at undersøge den samlede produktionsøkonomi. Dette indbefatter sammenhængen mellem forskellige faktorer, herunder ydeevne, emnekvalitet, variable omkostninger, faste omkostnin-

ger, nedetid, output og produktion. NEXT STEP giver enorm indsigt i din produktion. Seco vil arbejde tæt sammen med dig undervejs i forløbet for at udarbejde en plan, der sammenligner, hvor dit produktionsanlæg er i dag, med hvor det kunne være med fuldstændig optimering.

Seco har udvidet sin serie af skivefræsere med en fræser med lille diameter, der starter ved diametre på 10 mm. 335.14-serien af fræsere har udskiftelige hoveder i hårdmetal og er den perfekte løsning til sporfræsning, låseringsspor, profiler med fuld radius og endda fasning af top og bund. Takket være de alsidige og præcise skærvinkler kan serien anvendes til alle typer materialer. Hovederne kan fås med enten tre eller seks tænder, mens den brede vifte af skafter, der enten er cylindriske eller med spændepatron, kan anvendes til mange forskellige emner og i mange typer maskiner.

Få mere at vide - kontakt Secos Jannie Christiansen, jannie.christiansen@secotools.com EDGE (2. 2016)

5


NYHEDER OG TRENDS

Ny high-feed fræser Seco’s nye skær 218.21 er dobbeltsidede trigonalformede skær med en centerlåseskrue til high-feed fræsning. Eftersom de er udviklet til brug inden for segmenter som generel bearbejdning, aerospace, mould and die og powergeneration, er skærene egnet til brug i svært bearbejdelige materialer, herunder sejhærdede og hærdede legeringer, og de giver en høj spånfjernelsesgrad samt høj produktivitet i kombination med god økonomi. De er designet til strategier med høj tilspænding som f.eks. let ramping, plan-, lomme- og sidefræsning.

6

EDGE (2. 2016)


VIDEN GLOBALE TRENDS

Susanne Evegård Chef for bæredygtig forretning, Seco Tools

D

MERE GRØN – OG MERE RENTABEL

Bæredygtighedens kredsløb Interview ved Per-Ola Knutas Illustration af Christoffer Pettersson

ER HAR VÆRET et meget større

fokus på bæredygtighed i de senere år. Enmet har fået en mere direkte kobling til rentabilitet og forretningsmodeller. Det skyldes dels, at bæredygtighed er tæt forbundet med virksomhedens langsigtede konkurrenceevne, og dels, at den ofte er forbundet med reducerede omkostninger i selve produktionen. Seco Tools arbejder med bæredygtighed på en aktiv og struktureret måde. Vi ønsker at genanvende så meget råmateriale som muligt, konstant at øge vores processers effektivitet og fortsat at reducere vores affald samt vores forbrug af energi og vand. For fire år siden lancerede vi vores grønne fond, Green Fund, som vi afsætter penge til hvert år. Vi kan derfor finansiere nye investeringer og projekter, der har til formål at styrke vores arbejde med bæredygtighed. Desuden kommer bæredygtighed tit i spil, når vi hjælper vores kunder med at analysere deres produktionsprocesser. Når vi foreslår foranstaltninger, der øger effektiviteten i en kundes produktionssystem, får kunden en mere bæredygtig profil som et resultat af dette – samtidig med, at deres omkostninger reduceres.

TRE TENDENSER INDEN FOR BÆREDYGTIGHED

Cirkulær økonomi Der er en stærk stigende tendens til global ”cirkulær økonomi”, hvor virksomheder snarere ser på deres aktiviteter som cirkler frem for lineære processer med et start- og slutpunkt. Nøgleordene er: Genbrug, reducér og genanvend. Seco arbejder i stigende grad i trit med denne filosofi.

Vand: en knap ressource

FN’s mål for bæredygtighed

Mange steder er vand en knap ressource, hvilket i stigende grad har sin pris. Derfor er forbruget og genanvendelsen af vand noget, som virksomheder er nødt til at fokusere mere på med hensyn til processer, for at der kan spares både penge og vand.

Virksomheder og brancher skal nu begynde at leve op til FN’s 17 mål for bæredygtighed og målene, som blev vedtaget på FN’s klimakonference 2015 i Paris. Vi ser disse mål som en mulighed for faktisk at vise, hvor meget og hvordan vi bidrager til global forandring.

EDGE (2. 2016)

7


CASE STELTER, TYSKLAND

8

EDGE (2. 2016)


AF MICHAEL LAWTON FOTOS AF THOMAS MÜLLER ILLUSTRATIONER AF MARTIN NICOLAUSSON/AGENT MOLLY & CO

GEARER OP MED ROBOTTER

Hvis du vil undgå fejl, så lad robotter gøre arbejdet. Det er filosofien hos den tyske tandhjulsproducent Stelter Zahnradfabrik. Nu er virksomhedens aktiviteter blevet endnu mere effektive med hjælp fra Seco.

EDGE (2. 2016)

9


CASE STELTER, TYSKLAND

ADMINISTRATIONSBYGNINGEN til tandhjulsproducent

Stelter i den nordtyske by Bassum ser måske gammeldags ud, men den huser en virksomhed, som er på forkant indenfor sit felt. Virksomhedens produktionsdirektør, Christian Stelter, forklarer: “Vi har et enestående automatiseringsniveau med flere robotter, der er forbundet med hinanden i én enkelt proces.” Dette højautomatiserede anlæg gør det muligt for et mat gråt råemne at blive lagt på et transportbånd og komme skinnende ud i den anden ende efter en hel serie af drejnings-, fræsnings- og slibningsCHRISTIAN procedurer. Virksomheden STELTER, ynder at sige, at dens produkter PRODUKTIONSDIer “lavet af magiske hænder” REKTØR, STELTER som en hentydning til dens industrirobotters arbejde. STELTER ZAHNRADFABRIKS nyeste pro-

KARL-HEINZ WILKENS, TEKNISK DIREKTØR, STELTER

KARL FÖRSTER, SECO TOOLS, TYSKLAND

10

EDGE (2. 2016)

duktionshal, der blev bygget i 2014, indeholder en række maskiner, som laver de forskellige nødvendige tandhjul til en ny dobbeltkoblingsgearkasse for en stor tyske bilproducent. Ved hver arbejdsplads minder en computerskærm operatørerne om at udføre forskellige kontroller i fastlagte intervaller. Er den indvendige diameter stadig inden for tolerancerne? Hvor dybt er det ene eller andet spor? Hver gang der er gået et par minutter, lyser skærmen op med en ny parameter til kontrol. “Vi beslutter, hvad der skal kontrol-

les, og vi kan se på kontoret, om kontrollerne er blevet foretaget, og hvilke værdier de viser,” forklarer Stelter. Denne kombination af operatør og maskine regner Stelter og virksomhedens tekniske direktør, Karl-Heinz Wilkens, med vil kendetegne branchen et stykke tid endnu. “Et menneske har altid ansvaret,” siger Wilkens. “En person kontrollerer styringsprocesserne og laver programmerne. Men personer bør hovedsageligt beskæftige sig med kvalitetsspørgsmål. At fylde olietanken kan kun være et bijob.” Stelter siger, at det drejer sig


Forbedrede driftstider Seco Tools’ nye Duratomic-kvaliteter TP0501, TP1501 og TP2501 har forbedret standtiderne betydeligt hos Stelter. Kvaliteterne er skabt efter analyser af overflade og substrat på atomniveau. Secos wipergeometri sikrer ligeledes fremragende overfladekvalitet ved serieproduktion. En kærkommen sidegevinst er, at de kromfarvede skær bliver sorte, når de er brugt, hvilket sikrer, at skær med ubrugte skærhjørner ikke kasseres.

“ Vi har et enestående automatiseringsniveau.” CHRISTIAN STELTER, PRODUKTIONSDIREKTØR, STELTER

om at skaffe sig af med det menneskelige element som en kilde til fejl. Ved at bruge robotudstyr, der håndteres af medarbejdere, som til gengæld hjælpes af computersystemer, har han givet sit personale ansvar for kvalitet. “Vi startede med at bruge dette system for ti år siden, og vi har forbedret kvaliteten enormt,” siger han. Kvalitet er nøglen. Ifølge Stelter ligger hans virksomhed på

top tre i feltet, og han mener det hovedsageligt skyldes kvalitet, fleksibilitet og selvfølgelig pris. Og det vil sige absolut pålidelighed i produktionsprocessen døgnet rundt. Som Wilkens formulerer det: “Vi har en automatisk linje, så vi har brug for skær med pålidelige standtider. Hvis vi er nødt til at afbryde processen, så mister vi produktion. Og det er netop her, at Seco Tools har hjulpet os.”

Tandhjulsspecialister Stelter Zahnradfabrik har oplevet kraftig vækst i løbet af de seneste fem år. Omsætningen er steget fra 40 millioner euro til 65 millioner euro siden 2012, og antallet af ansatte er øget fra 210 til 350. Virksomheden har specialiseret sig i at lave og sletbearbejde alle slags tandhjul. Bilindustrien tegner sig for 60 procent af produktionen, anden industri for 35 procent, og store tandhjul til områder som f.eks. vindkraft og jernbaneindustri tegner sig for 5 procent.

EDGE (2. 2016)

11


CASE STELTER, TYSKLAND

Stelter Zahnradfabrik har specialiseret sig i at producere og sletbearbejde alle slags tandhjul. Bilindustrien tegner sig for 60 procent af produktionen med store tyske bilproducenter blandt virksomhedens kunder.

Wilkens forklarer, at skær med Secos nye Duratomic-kvaliteter har forbedret skærenes standtider med 20 procent, hvilket har ført til en forbedring af produktiviteten med fem procent. “Vi har vundet tid, processen er hurtigere og mere stabil,” siger han. Stelter tilføjer: “Det er også en hjælp for medarbejderne, hvis de ikke er nødt til at afbryde processen så tit.” STELTER SER forholdet med Seco som et samarbejde der går begge veje: “Vi kommer til dem med problemer, og de kommer til os med ideer,” siger han. Seco Tools’ regionale salgschef for Nordtyskland, Karl Förster, har arbejdet sammen med Stelter i

12

EDGE (2. 2016)

de seneste 20 år. “Det er teamwork,” siger han. “Vi kender alle hinanden godt, og vi har alle en passion for produktivitet.” Krav til kvalitet og pålidelighed er steget enormt i løbet af de seneste fem år, og produktet har også ændret sig. Og i takt med, at kundernes krav stiger, kræver Stelter mere af sine leverandører. Seco og Stelter arbejder for tiden på at optimere drejningen af HRC 60-hærdede materialer for at forbedre pålidelighed og produktivitet ved hjælp af de nye CH-kvaliteter i Secomax CBN-familien, som har en ny belægning. De tester også den nye TGH 1050-kvalitet – Secos MDT-system til spordrejning –

KOMPONENT:

Fast tandhjul til dobbeltkobling systemer Materiale: 20 MoCr 4 Opgave: udvendig plandrejning og sidedrejning Bearbejdningsmål: øget standtid Maskine: Emag VL 5i med Seco Tools’ CNMG120408W-TP2501skær Bearbejdningsdata: 700 emner mod tidligere 450

også her for at forbedre pålidelighed og værktøjsomkostninger yderligere. Stelter tror ikke, at teknisk fremskridt kan ske lige så hurtigt i fremtiden som hidtil, men kravene vil fortsat stige, især med hensyn til gennemskuelighed. Han ser en tid, hvor kunder overvåger maskinerne direkte og iagttager processen, når den finder sted.


“ Et menneske har altid ansvaret.” KARL-HEINZ WILKENS, TEKNISK DIREKTØR

EDGE (2. 2016)

13


PÅ FORKANT Q&A

PATRICK DE VOS, CHEF FOR TEKNISK UDDANNELSE I SECO TOOLS GROUP, SVARER PÅ DINE SPØRGSMÅL OM BEARBEJDNING.

Hvordan kan Secos digitale services hjælpe mig?

SPØRG PATRICK

Har du spørgsmål? Send dem til e-mailadressen nedenfor: patrick.de.vos@secotools.com

SVAR: Før i tiden var modeller for bearbejdelighed ret simple, og det var nemt at anvende dem i praksis. Men værdien af sådanne modeller er tvivlsom inden for moderne bearbejdning, da teori ikke altid stemmer overens med praksis. Moderne modeller for bearbejdelighed er baseret på den seneste forskning og beskriver bearbejdningsprocessens virkelighed og alle interaktive elementer i den meget præcist. Men de matematiske modeller, som beskriver disse modeller for bearbejdelighed, er ikke længere nemme at anvende ”manuelt”. Det gør heller ikke problemet mindre, at der findes et bredt udvalg af forskellige værktøjer til forskellige opgaver, hvilket betyder, at det er en tidskrævende øvelse at vælge det bedst egnede værktøj manuelt. Det er her, hvor Secos digitale tjenester såsom MyPages og Suggest kommer til gavn. De giver begge kunderne adgang til Secos kæmpe database med oplysninger om egnetheden og modellerne for valg af forskellige værktøjer. Kunderne kan også bruge bearbejdelighedsportalen til at fastlægge de bedste skæreforhold for det valgte værktøj. Portalen samler alle de seneste modeller for bearbejdelighed til beskrivelse af bearbejdningsprocesser. Seco Suggest er et af de bedste softwareværktøjer, der findes til fastlæggelse af skæredata. Det er et af de få typer værktøjer, som giver brugerne mulighed for at arbejde aktivt med den ønskede standtid.  Få flere oplysninger – gå til www.secotools.com/mypages

14

EDGE (2. 2016)

Hvordan kan dybden og hårdheden af det deformationshærdede overfladelag minimeres i forbindelse med sletbearbejdning af deformationshærdende materialer såsom austenitisk rustfrit stål?

SVAR: Deformationshærdende materialer er materialer, som viser en tydelig tendens til at blive stærkere og hårdere, når de deformeres. Bearbejdning er en proces, hvorigennem materiale deformeres i en sådan grad, at materialet brydes i form af spåner. Når deformationshærdende materialer bearbejdes, kan bearbejdningsprocessen utilsigtet skabe et tyndt lag af deformationshærdet materiale på den bearbejdede overflade. For den aktive skæræg er dette ikke noget problem, men den næste skæræg (såsom ved fræsning) skal skære gennem dette deformationshærdede overfladelag, hvilket påvirker værktøjsslidet og medfører kortere standtid. For at minimere tykkelsen og styrken af det deformationshærdede lag skal den faktiske materialedeformation under bearbejdning minimeres. Dette kan gøres ved at bruge skarpere skærægge samt mindre næseradiusser og ved nøjagtigt at vælge en skærehastighed (ikke for høj med henblik på at minimere deformationshastigheden) og tilspænding. Især tilspændingen fortjener omhyggelig overvejelse. For høje tilspændinger vil skabe mere deformation og medføre større styrke af det deformationshærdede lag. Men en for lav tilspænding vil få den effekt, at den ”næste” skæræg konstant skærer i deformationshærdede lag, der er skabt af den foregående skæræg. Generelt vil den korrekte balance mellem ikke for høj og ikke for lav hælde mere mod højere tilspændinger, især ved opgaver, hvor flere skærægge skærer samtidig, såsom fræsning. 


CASE RAMCAR, FILIPPINERNE

STYRKE TIL FREMTIDEN Med hurtigt voksende bilsalg på hjemmemarkedet som brændstof accelerer den filippinske virksomhed Ramcar Technologies nu ind i en ny æra med hjælp fra Seco Tools. AF EVAN TAN FOTOS AF JULIAN WAINWRIGHT OG GETTY IMAGES


CASE RAMCAR, FILIPPINERNE

Året var 1919.

Vi har oplevet en stor forbedring, siden vi begyndte at bruge Jabro-Solid2.” Noel Jarical, chef, Ramcar

16

EDGE (2. 2016)

1. verdenskrig var netop slut. Filippinerne var netop sluppet fri fra 300 år med spansk koloniherredømme med USA som overtagende efterfølger. Det var i dette klima af forandring, at en driftig ung mand ved navn Ramon Caro grundlage Caro Electrical Services, som var et bilelektronikværksted i Manila. Det nye foretagende viste sig at blive en succes, hvilket inspirerede Caro til at kaste sig ud i fremstilling af bilbatterier. Han omdøbte sin virksomhed til Ramcar og lancerede et flagskibsbatterimærke på det lokale marked – Oriental Battery. Ramons vision for virksomheden om at være den bedste i branchen førte til dens lancering af polypropylenhuse til bilbatterier i 1978 – de første fra Filippinerne. Virksomheden gjorde sig også uafhængig af importeret bly ved at grundlægge Philippine Recyclers Inc. som et datterselskab, der begyndte på at genanvende batterier. Den samme vision lå også bag Ramcars beslutning om at opkøbe sin hovedkonkurrent, Motolite Battery, i 1997, hvilket sikrede førerskab på markedet. Med sin stabile vækst omlagde virksomheden som det næste sin maskinværkstedsafdeling til en anden virksomhed, Ramcar Technology. Dette var et logisk skridt, som gjorde det muligt for den nye virksomhed at afsætte flere ressourcer til banebrydende tekniske tjenesteydelser og innovativ teknologi. Ramcar Technology har i dag en solid succesfuld erfaring med at investere i nye teknologier. I 1989 indførte virksomheden NC-fræsemaskiner samt EDM-maskiner og installerede sine første computere til at mekanisere tegningsaktiviteter. I samme år etablerede den en komplet produktion og lavede sin første plastsprøjtestøbeform. Ramcar Technology holder nu til i Santa Maria-industripark, der er en udstrakt økonomisk zone beliggende nord for Manila, og servicerer de andre forretningsområder inden for Ramcar Group of Companies. Disse omfatter en varieret række af mærker såsom Motolite og Supercharge Batteries samt lokale franchiser for Mister Donut og KFC.

Som producent af støbeforme til bilbatterier drager Ramcar fordel af den hurtigt voksende filippinske økonomi, som skaber en stigning i bilsalget.

Med den hurtigt voksende filippinske økonomi steg bilsalget 23 procent i 2015, hvilket har skabt en eksplosion i efterspørgslen på de batterier, som Ramcar hjælper med at bygge. RAMCARS CHEF, Noel Jarical, har været hos virk-

somheden i 22 år og har været vidne til den positive forandring på første hånd. Jarical kom ind i virksomheden som støbeformsdesigner og steg i graderne for til sidst at blive chef for virksomhedens værktøjsafdeling. Han siger, at virksomhedens vækst er opnået ved at fokusere på udvikling af talent og værktøjer og ved altid at være på udkig efter innovationer. En af de ting, som virksomheden har investeret i, er optimeret skrubbearbejdning ved at gøre brug af Seco Tools’ Jabro-Solid2-pind-


Længere standtid med Jabro-Solid2 Ramcar bruger Seco Tools’ Jabro-Solid2-pindfræsere, som er en serie bestående af over 800 universalprodukter, der passer til alle hyppigt bearbejdede materialer – lige fra stål til titanlegeringer. Med sin belægning af titan-aluminium-nitrid (TiAlN), som er påført ved hjælp af Secos avancerede belægningsproces, giver Jabro-Solid2 en længere standtid, hvilket gør den mere omkostningseffektiv.

“ Vi er nu 40 procent mere effektive.” NOEL JARICAL, CHEF, RAMCAR

fræsere med spånsplittere. På Seco Tools’ anbefaling anskaffede Ramcar Technology også den nødvendige software for korrekt at kunne bruge pindfræserne – der er mere modstandsdygtige over for skærskader, varme og slid – når de forskellige materialer, som virksomheden håndterer, bearbejdes. “Mens Ramcar allerede var bekendt med strategien dynamisk fræsning, så var det først i 2014, at de helt forstod, hvordan disse strategier fungerede i detaljer – ved brug af Jabro-Solid2-serien med spånsplitter,” forklarer Ronald Caling, der er Seco Tools’ konsulent i Filippinerne. “Vi udfordrede dem til at give os et projekt, så vi kunne demonstrere teknikkerne ved at bruge vores værktøjer, og de bad os om at hjælpe med at bearbejde støbeformen til deres batteri. Resultatet overbeviste til sidst Ramcar om, at strategierne kombineret med vores værktøjer gjorde

deres processer mere effektive.” Ved at kombinere dynamisk fræsning med high-feed fræsning er Ramcars skrubbearbejdningsproces reduceret til 70 procent af dens tidligere niveau. Ved at kombinere dynamisk fræsning med high-feed fræsning er Ramcars skrubbearbejdningsproces reduceret til 70 procent af dens tidligere niveau. “Vi har oplevet en stor forbedring, siden vi begyndte at bruge Jabro-Solid2,” siger Jarical. “Vi er nu 40 procent mere effektive.” I dag leverer Seco Tools 90 procent af Ramcars værktøjer, og de to virksomheder arbejder fortsat på at hjælpe Ramcar med at forblive en afgørende spiller på markedet. Ramcar forsker for tiden i at udvikle bedre batterier til elektriske køretøjer – et modigt skridt for virksomheden og et, der hjælper den til at holde sig ajour med fremtidens tendenser.

En rolle i soldreven bil Ramcar Technologies startede som maskinværkstedsafdelingen på batterifabrikken Ramcar Inc. Oprindeligt håndterede afdelingen reparations- og vedligeholdelsesarbejde for produktionsafdelingerne, indtil den blev omlagt til en anden virksomhed. Ramcar Technologies var aktivt involveret i udviklingen af SINAG – Filippinernes første soldrevne bil – hvilket blev landets entré i Panasonic World Solar Challenge 2007.

EDGE (2. 2016)

17


Hele vejen til toppen Tryk på “R”-knappen til rummet. Det er den mulighed, som fremtidens rejsende vil kunne få, takket være den seneste innovation fra rumfartsindustrien – en rumelevator. Thoth Technology, der er et firma med base i Canada, har foreslået et 20 kilometer højt tårn, hvorfra et rumfartøj nemt og økonomisk vil kunne opsendes på rummissioner. I en elektrisk elevator vil astronauter blive løftet op til toppen af tårnet i stratosfæren, og på den måde reduceres omkostningerne og besværet, der er forbundet med at bryde fri af jordens tyngdekraft, betragteligt. Rumelevatorer er hidtil blevet anset for urealistiske, da intet aktuelt materiale kan bære sin egen vægt hele vejen op til geostationært rum små 35.000 meter over jorden. Det patenterede ThothX Tower omgår problemet ved at være meget kortere, mens det stadig giver væsentlige fordele. Tårnet vil være lavet af oppustelige segmenter, som kan genbruges efter afslutningen af hver opsendelse.

18

EDGE (1. 2016)


BYG DIN EGEN RUMELEVATOR?

I EDGEs sektion Muligheder ser vi på nogle af verdens mere spændende design og de Seco-værktøjer, der kan anvendes som hjælp til konstruktionen af dem.

Rumprogram Værktøjer lavet af Seco har været anvendt til udvikling af dyser til rakettrykmotorer. Seco fremstiller en række produkter, der er målrettet mod rum- og luftfartsindustrien.

ThothX Tower:

20.000 meter

MS2050 Med introduktionen af Seco Tools’ nye kvalitet MS2050 kan man nå et helt nyt produktivitetsniveau. Ved bearbejdning af titankomponenter til rumindustrien forlænger MS2050 standtiden med 40 til 60 procent sammenlignet med konventionelle skær ved de samme skæredata. MS2050-kvaliteten er perfekt til hjørnefræsning, planfræsning, kopifræsning og fræsning med høj tilspænding ved titanopgaver og har en ny belægningsteknik og et nyt substrat, der er optimeret til vanskelige situationer.

Mount Everest:

8.848 meter

Læs mere på secotools.com/aerospace

Burj Khalifa (verdens højeste bygning)

828 meter


20 EDGE (2. 2016)


EDGE OG DIG

Frisk fra møntpressen Som værktøjschef hos Royal Australian Mint spiller Ashley Moffat en vigtige rolle i at sikre, at folk i Australien har de nødvendige mønter til millioner af daglige transaktioner. Han arbejder tæt sammen med Seco for at højne produktivitet og øge kvaliteten samt attraktiviteten af de mønter, som Mint fremstiller. Interview ved Daniel Dasey Foto af Rohan Thomson

“MINT er eneleverandør af Australiens

Ashley Moffat ALDER: 33 JOB: Værktøjschef, afdeling for værktøjer, møntprægning og teknik, Royal Australian Mint STED: Canberra, Australien FAMILIE: Gift og har to børn på 3 og 8 år FRITIDSINTERESSER: Motorcykelkørsel, kørsel på mountainbike og at se F1 og MotoGP UDDANNELSE: Afsluttede lærlingeuddannelser inden for værktøjsfremstilling og maskinindustri.

mønter i omløb, så det er et ret unikt sted at arbejde. Vi fremstillier også mønter til en række mindre lande samt erindringsmønter og medaljer. Jeg leder et team på 23, hvoraf de fleste er uddannede værktøjsmagere. Mint fremstiller mønter ved at presse metalråemner mellem to stempler i en møntpresse, og en af vores opgaver er at fremstille stemplerne og originalværktøjerne, som alle stemplerne laves med. Originalværktøjerne laves på CNC-højhastighedsgraveringsmaskiner og kræver derefter timevis af manuel polering under et mikroskop for at få lige netop den korrekte finish. Vi bestræber os konstant på at bruge de mest moderne teknologier og metoder for at øge output og ensartethed samt for at fremstille finere designdetaljer, mens omkostninger og gennemløbstider samtidig reduceres. Vi intensiverede vores samarbejde med Seco for omkring seks år siden, og for fire år siden påtog de sig ansvaret for fremstillingen af vores graveringsværktøjer, som hidtil var blevet udført af os selv internt. Inden for de seneste to år har vi testet en ny generation af graveringsværktøjer, der kan køre hurtigere, holde længere og have en enderadius på bare 0,04 millimeter – noget der tidligere var uopnåeligt for os. Testerne går godt, og vi håber, de ny graveringsværktøjer kan erstatte den nuværende genereration, hvilket vil forbedre møntdetaljering, værktøjsstandtidog værkstedssikkerhed.” EDGE (2. 2016)

21


CASE FAMAT

LØSNINGER

DER LETTER I fransk luftfartsindustris højborg ved Saint-Nazaire hjælper Seco FAMAT med at bearbejde dele til morgendagens jetmotorer. AF CHARLES MASTERS FOTOS AF TIM FOX

22

EDGE (2. 2016)


FOTO: BUENA VISTA IMAGES/GETTY IMAGES EDGE (2. 2016)

23


CASE FAMAT

Jetmotorrammerne, som FAMAT producerer, bruges i Airbus-familien samt til Boeing 737ere og 777ere.

Rammer til jetmotorer Fabrications Mécaniques de l’Atlantique (FAMAT) blev grundlagt i 1981 som et 50/50-jointventure mellem den amerikanske jetmotorproducent General Electric og dennes franske modpart Snecma. I dag har virksomheden 430 ansatte. FAMATs hovedkvarter ligger i Saint-Nazaire, Frankrig. Den årlige omsætning er på 171 millioner euro (2014). Virksomhedens hovedaktivitet er produktionen af rammer til jetmotorer for dens to modervirksomheder, herunder til motorfamilierne GE CF6, GE90, CF34, CFM CFM56 og Engine Alliance GP7200 plus til den næste generation af motorer GE9X og Leap. Virksomhedens hovedekspertiseområder er: CAD/CAM-systemer, numerisk styret bearbejdning, TIG-, plasma- og elektronstrålesvejsning, inspektion af varmebehandlinger, røntgenstråle- og CMM-inspektion.

24

EDGE (2. 2016)

Fabrikken har omkring 40 værktøjsmaskiner til at arbejde med titan, aluminium og inconel.


“ Vi skal levere et kvalitetsniveau, der er uangribeligt.” TÉPHANE MAURER, CHEF FOR CNCS PROGRAMMERING OG SKÆRENDE VÆRKTØJER, FAMAT

FOTO: BENEDICT REDGROVE

H Som et supplement til skivefræsere. FAMAT har prøvet at skifte til pindfræsere i hårdmetal med gode resultater.

avnen i Saint-Nazaire på Frankrigs Atlanterhavskyst har traditionelt været kendt for sit skibsbyggeri. Men i dag er byens omdømme udvidet til produktionen af en anden type fartøj med det europæiske luftfartskonsortium Airbus, der får drejet flykropdele på et lokalt produktionsanlæg. Det er ikke tilfældigt, at dette knudepunkt for teknisk ekspertise også er base for FAMAT, der er et jointventure mellem luftfartsfirmaerne Snecma og General Electric, og som producerer rammer til de to virksomheders serier af jetmotorer. Således spiller dele fra FAMAT en integreret rolle i skabelsen af mange af de mest anvendte fly i dag, herunder dem i Airbus-familien samt Boeing 737ere og 777ere. “Vi laver konstruktionsdele til motorerne, som ikke er roterende dele,” siger Stéphane Maurer, der er chef for CNC-programmering og skærende værktøjer hos FAMAT. Fabrikken i Saint-Nazaire har omkring 40 værktøjsmaskiner til primært at arbejde med titan, aluminium og inconel – en superlegering, der bruges i dele af motoren, som kan blive op til 800 °C. Maurer siger, at FAMAT møder de samme udfordringer som

enhver anden virksomhed: De skal fremstille produkter hurtigt og økonomisk. “Vi skal dog først og fremmest levere et kvalitetsniveau, der er uangribeligt. Det siger sig selv. Med hensyn til bearbejdning har vi tolerancer på plus eller minus 0,025 mm på en del med en diameter på 2.000 mm. Alt, hvad vi bearbejder, kontrolleres systematisk ved hjælp af en 3D-koordinatmålemaskine for at finde enhver mulig fejl.” FAMAT ARBEJDER FOR TIDEN på udvik-

lingen af den næste generation motorer, som byder på nye standarder for brændstoføkonomi og støjreduktion, herunder GE9X, der er bestemt til Boeing 777. “Det er en ny motor, og vi udviklede al titanbearbejdning til rammen sammen med Seco,” siger Maurer. “Vi ville gerne have en direkte involvering af værktøjsproducenten for at nå frem til en ny generation af skærende værktøjer og en strategi med betydeligt forbedret bearbejdningstid.” Han anslår, at tidbesparelsen ligger i omegnen af 10 til 20 procent. FAMAT har et langvarigt partnerskab med Seco, og virksomheden leverer mange af fabrikkens værktøjsmaskiner. “Fordelen ved Seco er, at de ikke kommer med urealistiske forslag, der kan virke ekstremt attraktive, men som der EDGE (2. 2016)

25


CASE FAMAT

“ GE9X til Boeing 777 er en ny motor, og vi udviklede al titanbearbejdning til rammen sammen med Seco.” STÉPHANE MAURER, CHEF FOR CNC-PROGRAMMERING OG SKÆRENDE VÆRKTØJER, FAMAT

MAURER SIGER, AT STØBERIARBEJDET, der er

forbundet med at skabe hver ramme, betyder, at de er dyre produkter. “Når Seco siger, at vi skal udføre nogle test, så kan vi ikke gøre det på et testemne. Vi er nødt til at gøre det direkte på delen,” forklarer han. “Vi foretrækker forsigtighed fremfor dristighed, og det er netop Seco-teamets varemærke. De tør tage risici, men disse er vurderet meget nøje, og de gør det meget klart, hvad de disse risici kan være. Florent Popilus, der er salgsingeniør for Seco, siger, at det, som adskiller Seco fra konkurrenterne, er at virksomheden arbejder tæt sammen med kunder som f.eks. FAMAT. “Vi kommer med vores ekspertise inden for skærende værktøjer, og de kommer med deres ekspertise inden for bearbejdning,” siger han. “Vi sætter os omkring bordet og beslutter, hvilke slags værktøjer, der er nødvendige, og hvilken bearbejdningsstrategi, der skal anvendes.” DA FAMAT SKULLE komme med en hur-

tig løsning til rammen til den næste generation af Leap 1B-mo-

26

EDGE (2. 2016)

toren til Boeing 737, havde virksomheden en meget kort frist til at levere en prototype. “I stedet for at vende specifikationerne med flere leverandører og sammenligne forslag arbejdede FAMAT direkte sammen med Seco om, hvordan delen skulle produceres,” siger Popilus. “Det gjorde dem i stand til at overholde fristen.” Popilus siger, at dele udvikler sig, og der kommer nye former, så Seco har været nødt til at tilpasse sig. “Det handler ikke kun om

værktøjer, men også om programmering,” siger han. “Seco tilbyder en komplet bearbejdningsstrategi plus teknisk rådgivning. Vi arbejder sammen med FAMAT fra undersøgelsesfasen og hele vejen frem til produktionen.” Secos salgsingeniør konkluderer: “Den vigtige ting er gensidig tillid – de stoler på os, og vi stoler på dem. Det drejer sig ikke bare om at levere de skærende værktøjer til dem og lade dem selv om resten.”

FAMAT har base i Saint-Nazaire, der er en havn på Frankrigs Atlanterhavskyst, og som er kendt for sit skibsbyggeri og sin luftfartsindustri.

FOTO: JACQUES LOICE/GETTY IMAGES

ikke er garanti for,” siger Maurer. “De foreslår ting, de har testet forinden, så vi ikke bliver alt for overraskede.”


Secos værktøjer findes overalt på fabrikken i form af alt lige fra drejeskær til borestænger. FAMAT har et langvarigt partnerskab med Seco, som leverer mange af fabrikkens maskiner.

Kortere cyklustider FAMAT ønskede forbedrede maskineløsninger til at producere navrammen til den nye GE9X-motor til Boeing 777ere. Et af målene var forbedrede arbejdsbetingelser for operatører for at forhindre belastningsskader som følge af ensidigt gentaget arbejde. Virksomheden ønskede også at opnå forbedret produktivitet. De tidligere skivefræsere med en diameter på 315 millimeter vejede omkring 14 kilo. Seco foreslog at udskifte dem med en 25 millimeters pindfræser i hårdmetal og med en totalvægt på omkring fire kilo. Skiftet af værktøj betød en bearbejdningscyklus, der var 48 procent kortere end den krævede tid ved brug af den større skivefræser. Omkostningerne til de skærende værktøjer var også 30 procent lavere. I fremtiden undersøger FAMAT muligheden for at udskifte en 450 millimeters skivefræser med en speciel 32 millimeters pindfræser i hårdmetal fra Secos JSR22-serie. Dette vil fjerne behovet for manuel installation af den 29 kilo tunge skivefræser, da den mindre pindfræser i hårdmetal på 6,7 kilo kan monteres automatisk fra værktøjsmagasinet.

Da FAMAT havde brug for en hurtig løsning for at kunne producere en ny jetmotorramme, var Seco i stand til at levere de rette værktøjer på bare seks uger.

EDGE (2. 2016)

27


En passion AF CARI SIMMONS FOTOS AF LINNEA RHEBORG

FOR KLASSIKERNE

Ion Tâmpu, teknisk konsulent hos Seco Tools i Rumænien, bevarer ihærdigt overblikket over ny teknologi, men har det også fint med at falde tilbage på gamle traditioner.

Old Cars Club Transilvania I 2005 startede Ion Tâmpu veteranbilklubben Old Cars Club Transilvania. “Vores hovedmål er ikke at have mange medlemmer, men derimod nogen med ægte entusiasme for klassiske biler,” siger han. Hvert år afholder klubben et rallyarrangement og hjælper andre klubber med lignende arrangementer. Veteranbilløb handler ikke kun om hastighed som ved andre racerløb, men om fokus på præcision. Det drejer sig om at tæmme kørslen, eller som Tâmpu siger: “Holde den præcise hastighed for at nå mål på det nøjagtige tidspunkt.”

28

EDGE (2. 2016)


PÅ FORKANT MED VERDEN

“OLD SCHOOL VIRKER!”

siger Ion Tâmpu, der som teknisk konsulent har ydet teknisk support til kunder og Seco Tools’ salgsteam gennem de sidste seks år. “Du kan forbedre og modernisere ting med den seneste teknologi, men det er altid nyttigt at starte fra begyndelsen og vende tilbage til rødderne, hvis der er noget, som ikke virker.” Tâmpu er tit undervejs for at besøge kunder og yde support samt teknisk assistance, uanset om det drejer sig om at forbedre skæreprocesser, jonglere med fræseparametre eller finde en måde til at forbedre produktivitet. “Jeg er ligesom en problemløser. Jeg er der for at hjælpe og forbedre situationen for kunderne,” siger han og forklarer, at han tilpasser Secos produkter til betingelserne og maskinerne, som varierer fra branche til branche og fra sted til sted. Før Tâmpu arbejdede hos Seco, var han bygningsingeniør for en canadisk stålvirksomhed. Han har også arbej-

ION TÂMPU Teknisk konsulent, Seco Tools HJEM: Brasov, Rumænien FAMILIE: Gift, to børn ANDRE INTERESSER: Hiking i bjergene HANS YNDLINGSVETERANBILER: Fiat 501 Torpedo Fiat 1500S Spider Renault Alpine A110 EDGE (2. 2016)

29


Ion Tâmpus første veteranbiler var en Beetle 1200 med klud fra 1960 og en østtysk Trabant fra 1972. I dag ejer han en Fiat 1800B og en Renault 16, som begge er fra 1967.

det i bilindustrien som maskiningeniør og siger, at de samme tekniske principper gælder uanset branchen. “Teorien er den samme. Det er kun de forskellige måder at anvende den på, som er forskellig.” Tâmpu nyder til fulde at kunne anvende al sin tekniske og ingeniørmæssige viden både i hans nuværende job hos Seco og sin hobby med veteranbiler. “Jeg var kun fem år gammel, da jeg så en VW Karmann Ghia-sportsvogn, og jeg kan huske, at jeg ION TÂMPU, TEKNISK REPRÆSENTANT HOS SECO TOOLS I RUMÆNIEN OG EN PASSIONERET BILSAMLER tænkte “Wow, jeg kan lide biler!,” siger han. Denne passion fra barndommen har fulgt ham lige siden, hvilket førte til, at han grundlagde “Old Cars Club Transilvania”, der design, som det næsten er umuligt ne – hvis de kan finde dem. De er en veteranbilklub i hans hjemat reproducere i dag,” forklarer istandsætter også gamle dele, da by, og som engagerer sig i rallyer Tâmpu. “Nu til dags ser alle biler de tit finder, det de skal bruge, på og andre arrangementer. ens ud og føles helt ens. Det er kun bilkirkegårde. Tâmpus beskrivelse af at restaulogoet, der er forskelligt.” PÅ NUVÆRENDE TIDSPUNKT EJER TÂMPU en rere veteranbiler, gør det klart, at Tâmpus første veteranbil var Fiat 1800B med en sekscylindret han betragter fritidsbeskæftigelen Beetle med klud. Derefter motor og en Renault 16, som begsen som en ædel mission. “Vetekøbte han en østtysk Trabant. ge er fra 1967. Han tager dem tit ranbiler bærer bildesignerens “Dette var en herlig bil, men den ud at køre, men modsat de fleste sjæl,” siger han. “De blev designet var vanskelig at vedligeholde i veteranbilsamlere er han ellers med hjertet og forstanden – ikke 1990erne, fordi det var svært at fintilbøjelig til at holde ret lav profil af computere.” de reservedele efter revolutionen omkring sin hobby. “Under det Tag nu bare den ikoniske [i Rumænien].” veteranklassiker Volkswagen BeetI dag importerer han og sine tidligere kommunistiske styre blev veteranbilsamling anset for elitært le: “Dette var et pålideligt og godt samlerkollegaer mange af dele-

“ Veteranbiler blev designet med hjertet og forstanden – ikke af computere.”

30

EDGE (2. 2016)


Før veterankøb

Veteranbilklubben Old Cars Club Transilvania holder møde. Målet for klubben med base i middelalderbyen Brasov er at have “medlemmer med entusiasme for klassiske biler,” siger grundlægger Ion Tâmpu. Hans venners køretøjer omfatter en Chevrolet Pickup fra 1949, en britisk MGB fra 1970 og den Jeep-agtige rumænske ARO M461 fra 1964.

og en hobby kun for de rige.” Nu om dage ændrer holdningen sig, siger Tâmpu og tilføjer, at især unge mennesker tit fascineres, når de ser ham køre rundt udenfor i sine biler fra 1967. “De kan ikke fatte, at disse biler stadig virker. Men det grundlæggende har virkelig ikke ændret sig så meget. Biler har stadig fire hjul, en motor og et rat. Du kan modernisere gamle biler, men old-school mentaliteten og metoderne virker stadig.”

“Gør dit hjemmearbejde, før du køber en veteranbil,” siger Ion Tâmpu. “Indhent og undersøg alle oplysninger om din drømmebil. Du skal kunne verificere dens tekniske stand, originale dele og andet, så hyr en ekspert, hvis du har brug for hjælp.” Her er, hvad han ellers anbefaler, før der foretages noget køb:  Undgå at købe veteranbiler online. Det er bedre at se det hele med dine egne øjne.  Vær forberedt på at investere tid og penge i restaurering. Selv hvis bilen står som ny, bør du have afsat penge til uventede situationer.  Se efter rust. Små bobler under lakken eller nogle ridser fjernes nemt, og rusten kan standses. Hvis du derimod kan se græsset gennem gulvet, så glem alt om bilen.  Glem ikke at gøre plads i din garage.

EDGE (2. 2016)

31


EDGE-UCATION

BILINDUSTRI Audi Toolmaking brugte en 3D-printer til at fremstille en model af virksomhedens historiske Grand Prix-racerbil Auto Union type C fra 1936. Virksomheden undersøger nu yderligere mulige anvendelser for metalprintere inden for fremstillingen af kom-

32

EDGE (2. 2016)

plekse komponenter. Teknologien omfatter en selektiv sintring med laser, som smelter lag af metalpulver med en kornstørrelse på 15 til 40 tusindedele af en millimeter – knapt den halve diameter af et menneskehår.


Håb eller hype? AFDÆKNING AF 3D-TEKNOLOGI

Alle taler om 3D-printning eller “additiv fremstilling”, som nogen foretrækker at kalde det. Men hvornår vil teknologien faktisk bryde igennem som mainstream, og hvad er konsekvenserne? Det ser Secos chef for forskning og udvikling, Anders Ericsson, nærmere på.

D

a Audi for lidt over et år AF PER-OLA KNUTAS FOTOS AF JONAS GAUFFIN, AUDI siden viste en halvskalILLUSTRATIONER AF ANIL YANIK amodel af deres klassiske Grand Prix-bil, Auto Union type C fra 1936, var det ikke selve bilen, som vakte den største opmærksomhed. Det var snarere “printeren”. Bilen var en af de første, der blev skabt ved hjælp af additiv fremstilling, eller det som af og til kaldes 3D-printteknologi. Samtidig signalerede Audi, at de nu undersøger nye muligheder for at printe komplekse komponenter direkte fra “pulver til metal”. Audi-eksemplet er blot et af mange blandt det stigende antal brugere af additiv fremstilling (AM). Fortalere fremhæver det faktum, at teknologien gør det muligt for metalindustrien at bevæge sig fra produktionsdrevet design til designdrevet produktion, at gennemløbstider vil blive reduceret for udviklingen af nye produkter, og at der nu er nyt potentiale for at fremEDGE (2. 2016)

33


EDGE-UCATION

stille komponenter med komplekse geometrier. Nogen kalder endda teknologien et “paradigmeskift inden for fremstilling”. Men Anders Ericsson, der er chef for forskning og udvikling hos Seco, vil gerne neddæmpe teknologiens umiddelbare betydning for bearbejdningsindustrien en smule. “Additiv fremstilling er helt klart en ekstremt interessant teknologi for mange af vores kunder,” siger han. “I nogle tilfælde kan den erstatte skrubbearbejdning, men vi tror ikke, at teknologien vil erstatte hovedparten af sletbearbejdninger inden for de næste 15 år.” Hvis man går 20 år tilbage, så troede mange, at net shape-formning ville blive den nye produktionsteknologi, der i en hvis grad ville erstatte traditionel spåntagning. Metoderne omfatter skabelse af komponenter, som er meget tæt på deres endelige form. Men mens net shape-formning i dag er bredt anvendt inden for industrien, så er den ikke blevet den revolution, som mange forventede. “Man kan drage en parallel mellem det og additiv fremstilling i dag,” siger Ericsson. “Alle taler om teknologien, men vi ved ikke rigtigt, hvad den vil føre til. Men når det er sagt, så tror jeg stadig, at additiv fremstilling har større potentiale for metaller end net shape-formning, hovedsageligt fordi addi-

Sådan fungerer additiv fremstilling Der findes to metoder til 3D-printning i metal: En kold metode kaldt Selective Laser Melting (SLM), hvor en laser bruges til at smelte metalpulver sammen, og en varm metode kaldt Electron Beam Melting (EBM), hvor en stråle af elektroner bruges til smeltning. Valget af metode afhænger af de ønskede egenskaber i den komponent, der skal produceres.

Hos Seco vælger vi at se additiv fremstilling som en mulighed og ekstremt interessant teknologi for vores kunder. Anders Ericsson, chef for R&D hos Seco

Metalpulveret spredes ud i et 30 til 50 mikrometer tykt lag, og en forprogrammeret stråle smelter derefter metallet, så hvert lag smelter sammen med det foregående. Med hvert lag bevæges komponenten en smule nedad, hvilket gør det muligt at opbygge komponenten. De mest hyppigt anvendte materialer er titan, rustfrit stål, aluminium, nikkel, uædle metaller og forskelligt værktøjsstål.

tiv fremstilling aktuelt anvendes vellykket i forbindelse med komplekse plastkomponenter, og fordi digitalisering vil fungere som en nøglekatalysator.” Indtil nu har det været medicinalbranchen og i et vist omfang luftfartsindustrien, som har gjort fremskridt med additiv fremstilling inden for områder, der traditionelt er afhængige af metalbearbejdningsindustrien. Metoden har også været effektiv i medicinalbranchen til at fremstille små serier af komplekse skræddersyede komponenter såsom proteser og implantater. “På den anden side er det aktuelt sjældent effektivt at bruge additiv fremstilling til masseproduktion af metalkomponenter,” siger Ericsson. “Omkostningerne pr. komponen-

LUFTFARTSINDUSTRI Den konstante jagt efter letvægtskonstruktioner driver udviklingen for additiv fremstilling inden for luftfartsindustrien. Her findes der allerede flere eksempler på komponenter, herunder vingedetaljer og brændstofdyser. Smarte letvægtskonstruktioner fremstillet ved hjælp af lasersintringsprocesser kombinerer høj styrke med en vægtreduktion på 40 til 60 procent. BILINDUSTRI Den svenske producent af tunge køretøjer, Scania, tester 3D-printdele såsom statorer i Alfred Nobel Science Park, som ligger i Karlskoga, Sverige.

34

EDGE (2. 2016)

FORSVAR Den svenske forsvarsvirksomhedsgruppe, Saab, har testet brugen af et additivt fremstillet slutstykke lavet af titan i deres rekylfrie panserværnsgevær Carl Gustaf M4. Tester viste, at de additivt fremstillede komponenter havde større densitet end de tilsvarende i støbejern.


ter er alt for høje. Teknologien skal blive 10 til 20 gange hurtigere, før den kan få en væsentlig betydning.” FOR SÅ VIDT ANGÅR egenskaberne for de produce-

MEDICINALINDUSTRI Ortopædindustrien har et stærkt fokus på nye materialer og design, som muliggør knoglevækst. Kombinationen af disse to faktorer har øget graden af interesse for additiv fremstilling, som gør det muligt at designe komponenter såsom knæproteser og hofteled på en nye måde. Derudover kan tandimplantater skræddersys til hver patient.

rede komponenter, kan additivt fremstillede produkter ofte komme tæt på egenskaberne for genstande i massivt metal, ifølge Ericsson. “Man kan for eksempel opnå tilsvarende egenskaber, for så vidt angår stivhed,” siger han. “Men på det mikroskopiske niveau, når materialet finbearbejdes, bliver det klart, at man er nødt til at ændre bearbejdningsmetodologien for at kunne udføre effektiv bearbejdning. På nuværende tidspunkt ser vi dette fænomen i noget, der ligner 30 procent af bearbejdningstilfældene.” Det er tit her, at Seco går ind i drøftelsen med sine kunder over hele verden for at løse udfordringerne, som følger med bearbejdning, for så vidt angår egenskaberne for materialet og valget af værktøj. Ericsson råder til at anvende en ”tør at drømme”-tilgang og begynde med at udføre tester ved brug af metoder til additiv fremstilling for omhyggeligt udvalgte produkter. Seco er selv begyndt på at bruge additiv fremstilling til at producere nogle metalkomponenter i deres egne produkter, bemærker han. “Hos Seco vælger vi at se additiv fremstilling som en mulighed og ekstremt interessant teknologi for vores kunder. Med den brede og dybe kompetence, som Seco har inden for bearbejdning, er vi bevidste om, at vi kan arbejde tæt sammen med vores kunder og foreslå holistiske løsninger, der omfatter additiv fremstilling, og som hjælper med at skabe et effektivt produktionssystem for dem.”

Anders Ericssons råd med hensyn til additiv fremstilling: BEGYND PÅ AT TESTE Der findes komponentleverandører, hvor man kan få additivt fremstillede komponenter. SE PÅ FLOWET Se på hele procesflowet i din produktionsproces, og analysér, hvor det er effektivt, og hvor der kan findes en god grund til at bruge additiv fremstilling. TAL MED DIN VÆRKTØJSLEVERANDØR Før en dialog med din værktøjsleverandør, og brug deres ekspertviden til at fastlægge den bedste løsning til finbearbejdning og hele produktionsprocessen.

INDUSTRIELLE KOMPONENTER Brug af additiv fremstilling til at fremstille prototyper for fremstillingsindustrien gør det enkelt at foretage progressiv opdatering og ændre design. EDGE (2. 2016)

35


VIL DU VIDE MERE? TJEK Edgeupdate.com, hvor du Secos nye JHF181 Jabro Solid serie af pindfræsere med bullnosedesign og flere forskellige antal skær.

kan få adgang til alle artikler fra magasinet, og Secos sider på Facebook, Twitter, og Instagram.

EDGE ER OPDATERET Ligesom magasinet har Edgeupdate.com fået et helt nyt look og en masse nye funktioner. Glem ikke at tjekke det!

YOUTUBE-KANAL Tjek også Secos kanal på YouTube for at se videoer om, hvordan vores produkter former de metaldele, der opbygger din verden – fra proteseled i kroppen til jetmotorer.

FAGETS VÆRKTØJER

HÅRDTSLÅENDE

SYNES GODT OM OS! Og glem ikke at besøge vores sider på Facebook og Instagram, og send os et tweet på Twitter om hvad som helst, der har med Seco at gøre.

36

EDGE (2. 2016)

SECOS NYE JHF181 Jabro Solidpindfræserserie er designet til high-feed fræsning i ISO-H- og ISO-S-materialer. Værktøjerne er skabt til anvendelse i industrien, herunder luftfarts-, medicinal- samt formstøbningsindustrien, og muliggør brug af bearbejdningsstrategier, der er nemme at anvende, med lille påvirksning af skærekræft og høj produktivitet. De kan anvendes sammen med en

bredere vifte af materialer end lignende eksisterende værktøjer. Produktets unikke belægning, forbehandling og ægforberedelse betyder, at det kan give 30 procent længere standtid ved fræsning i hårde materialer end dets forgænger. Det fås i størrelserne Ø2-16 og med et torisk design eller bullnose-design og mange forskellige antal skær.

03060115 ST20166561


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.