Kanik, Año 2, N ° 014

Page 1

A

ñ o

2

I

N

ú m e r o

La producción de caña: una dulce tradición en la Sierra Otomí-Tepehua

1 4

I

J

u l i o

2 0 1 7

Arturo Valdez,

I

obsesionado con la muerte

$

2 5 . 0 0

Las Fridas

que inventamos


SERCULTO

Pág. 4 Tránsito y Asunción de María, en la fiesta patronal de Acaxochitlán

Pág. 16

Pág. 22

De cine y otros mundos

Secretaría de Cultura nace sin presupuesto definido

Pág. 10 Artista / Turista

Pág. 24

Pág. 34

Nachos con queso

La diversidad ¿Qué es diversidad?

DIRECTORIO DIRECCIÓNGENERAL I CARLOSANTONIOSANTANAORTEGA COMMUNITY MANAGER I MARÍAINÉSCASTRO I CORECCIÓNDEESTILO I ERICREYES-LAMOTHE DISEÑO EDITORIAL I FRANCISCOSANTIAGODÍAZ I FOTOGRAFÍA I MIGUELÁNGELGARCÍARIVERA COLABORADORES: ARTUROCASTELAN, ROSALBAPONCE, MIGUELCARRILLO , ERICREYES-LAMOTHE, ELVIRAHERNÁNDEZ, MARIANORAMÍREZ, ALFONSOBLANCO, SAÚLHERNÁNDEZ, FRANCISCOGARCÍA, ERIKASOTO, OMARNAVIA, ALBERTOHIERBASANTA, N.D.V.W, YUJIMORIGUCHI Y FERNANDOPÉREZ.

Kanik, ser culto/ser libre, revista mensual, Julio 2017. Editores responsables: Lic. Miguel Ángel García Rivera y Lic. Francisco Santiago Díaz. Número de Certificado de Reserva de Derechos al Uso Exclusivo otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor: 04-2016-083119132400-102. Número de Certificado de Licitud de Título y Contenido: (en trámite). Domicilio de la publicación: Mariano Jiménez 116, Desp. 201, Col Centro, C.p. 42000, Pachuca de Soto, Hidalgo. Teléfono: (771) 716 8775. El contenido de los artículos es responsabilidad exclusiva de los autores. Todos los derechos están reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de la presente publicación, por cualquier medio o procedimiento, sin el consentimiento por escrito de los editores. Toda forma de utilización no autorizada será perseguida conforme a lo establecido en la Ley Federal de Derechos de Autor. La información contenida ha sido de fuentes que se consideran fidedignas. El contenido, oferta y promociones publicitarias son responsabilidad única y exclusivamente del anunciante.


EDITORIAL

E

n estos tiempos de replanteamientos, asentamientos y nuevos acomodos, la revista Kanik, ser culto/ser libre, no se salva, después del mes de aniversario, en el cual recibimos muchos buenos augurios, mismos que agradecemos infinitamente y nos motivan a seguir adelante en esta larga carrera de resistencia y obstáculos, nos propusimos nuevas metas. Les presentamos la nueva propuesta: “Kanik de bolsillo”, esta publicación es un extracto de nuestra versión electrónica enriquecida con una pieza de arte que le dará un valor agregado, además de ver toda la cartelera cultural, gastronómica y educativa de nuestra ciudad. Tendrás un grabado que realizarán algunos de los artistas emergentes más conocidos de nuestro estado, esperando les guste esta nueva propuesta y nos apoyen con la compra de este ejemplar y de espacios publicitarios que ofreceremos con bajos costos. Otro de los nuevos objetivos es el de expandirnos hacia nuevos horizontes, a partir de este número 14 de la revista Kanik, ser culto/ser libre, publicaremos el trabajo de artistas en todas sus expresiones de cualquier parte de México y del mundo, comenzamos con Arturo Valdez, grabador nacido en Guadalajara y que radica en Bogotá, amablemente nos contactó por medio de nuestra página de Facebook y logramos hacer una entrevista. La primera de muchas con artistas mexicanos que hacen su trabajo dentro y fuera de nuestro país. También presentaremos nuevas secciones; Ser jurista: esta sección hablará de la cultura legal. Ser universitario es una sección abierta para que los estudiantes propongan temas de interés de las licenciaturas que estudian, enfocadas en las artes, ciencias de la comunicación, diseño gráfico, fotografía, danza, teatro, literatura o música. La doctora Elvira Hernández nos escribe sobre “Las Fridas que inventamos” y le agradecemos al maestro Mariano Ramírez el que nos proporcionó una fotografía del cuadro “Frida entre el día y la noche” de la serie “Amor por Frida”. Arturo Castelán nos platica del “Tránsito y asunción de María, en la fiesta patronal de Acaxochitlán". Nos brinda un testimonio de su importancia, antigüedad y significado. Miguel Carrillo nos ilustra como en muchos pueblos indígenas de México y América Latina podemos encontrar dinámicas socioculturales y productivas antañas que están en constante interacción en la actual coyuntura –nombrada posmodernidad–. Queremos agradecer especialmente a Omar Navia que nos hace la portada de este número 14, al igual que nos muestra parte de su trabajo como artista plástico en la sección de Ser portafolio. Disfruten este número y no duden en contactarnos.

OMARNAVIA Pobre diablo Ilustración digital 2017


Tránsito y Asunción de María en la fiesta patronal de Acaxochitlán Y

ARTUROCASTELÁN ROSALBAPONCE

serculto.serlibre.contacto@gmail.com

E

n el mundo católico la devoción mariana a la advocación de la Virgen Asunción parece tener sus orígenes en el Tratado de San Juan el Teólogo sobre la Dormición de la Santa Madre de Dios (Salvador González, 2016). El contenido de este Tratado coincide en su mayor parte con la escenificación que se verifica cada año en la ciudad valenciana de Elche, en el sur de España, cuyo valor cultural ha sido reconocido por la UNESCO en 2001 al declararla Obra Maestra del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad1 bajo el nombre de la Festa o Misteri d’Elx (Fiesta o Misterio de Elché). Algunos autores ubican la celebración de esta fiesta entre los años 1265 y 1370, y la mencionan ininterrumpida a pesar de la prohibición de representar obras teatrales dentro de las iglesias conforme a las disposiciones del Concilio de Trento. Para salvar este inconveniente el Papa Urbano VIII expidió en 1632 una bula mediante la cual otorgaba permiso para continuar con esta representación, cuya música amalgama estilos de diferentes épocas. De este lado del Atlántico las órdenes mendicantes –principalmente los franciscanos y agustinos– en su labor de evangelización, promovieron el culto a la Asunción de María. No obstante los antecedentes mencionados, el dogma de fe de la Asunción de María fue proclamado hasta 1950 mediante la bula Munificentissimus Deus, signada por el Papa Pío xii. Como la gran mayoría de las celebraciones católicas, la veneración a esta imagen fue asumida por nuestros ancestros en una especie de complemento o sustitución de

4

1. En 2008 la misma UNESCO inscribe esta fiesta en la Lista representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.

Iglesia del "Señor de Colateral".

SERLIBRE


las celebraciones prehispánicas relacionadas con el calendario agrícola, y es así como en la memoria reciente esta fiesta se recuerda y se practica durante la segunda mitad del siglo xx, vinculada a la cosecha de la manzana y a las plantaciones de maíz. El culto a la Virgen de la Asunción de María fue traído al pueblo de Acaxochitlán por los franciscanos establecidos en Tlaxcala desde donde se administraba eclesiásticamente. La parroquia fue fundada alrededor de 1568 y se dedicó a la advocación de la Assumption de Nuestra Señora (García Martínez, 2005). Se desconoce la iconografía original de la imagen que los franciscanos colocaron en la iglesia de Acaxochitlán para su veneración, pero nos atrevemos a asegurar que se trataba de una imagen de tipo inmaculista ya que el lienzo fechado en 1738, conocido como lienzo policromo de Acaxochitlán o lienzo b (Stresser-Péan, 1998), muestra a la Virgen María con las manos unidas a la altura del pecho, semejante a la imagen que se venera actualmente, que también presenta las manos en posición similar a la Inmaculada Concepción. Otro dato que nos conduce en la misma línea es el antiguo alfarje de la iglesia, donde aparecían dibujadas las metáforas bíblicas alrededor de la Virgen en su imagen de Tota Polchra2: el sol, la estrella, la fuente, el cedro del Líbano y el lirio (había tres más pero no pudieron conocerse sus dibujos). A pesar de que el culto a la Virgen de la Asunción de María en Acaxochitlán es muy temprano no existen evidencias documentales que narren o describan su festividad; sin embargo, todas las expresiones que se dan en torno a la actual fiesta patronal son testimonio de su importancia, antigüedad y significado. Podríamos hablar de dos festividades, El Tránsito y La Asunción, siendo la primera la más interesante por la forma de realizarse en Acaxochitlán. El Tránsito hace referencia al modo en que la Virgen María dejó la vida, mientras que La Asunción refiere a lo que pasó después; esta es la diferencia. Ambos hechos están muy relacionados. La celebración de la festividad de El Tránsito inicia el día 13 de agosto, con una 2. Figura de María que aparece rodeada de las alegorías, símbolos e inscripciones significativas de su inmaculada pureza.

imagen de la Inmaculada Concepción recostada en una mesa a manera de cama cubierta con un lienzo blanco, flanqueada por cuatro ramos de milis3. Sobre la mesa, manzanas, muchas manzanas, flores blancas y algunas de colores. En el suelo, canastas de manzanas. A esta representación podríamos darle dos interpretaciones, una desde el punto de vista católico y otra como producto de un sincretismo entre las creencias cristianas y las del mundo prehispánico. Desde la perspectiva católica, las manzanas son un recordatorio de que María está libre del pecado original que vino a los hombres por el fruto prohibido que comieron Adán y Eva, y ahora en Cristo, nuevo Adán, y en María, nueva Eva. Han sido abiertas de nuevo las puertas del paraíso a la humanidad por los méritos de Jesucristo, y se revela el misterio de la Iglesia como primicia de la redención por medio de su pasión y resurrección (Hernández Velasco, 2016). En una segunda interpretación, las manzanas corresponden a las ofrendas de las primicias de las huertas de los acaxochitecos, mientras que las milis son una ofrenda, una reminiscencia de agradecimiento y de un ritual que tenían los antiguos pueblos 3. Milli. Planta del maíz. Se refiere a una sola planta de maíz.

mesoamericanos a la diosa Xilonen, la deidad de los xilotes, que es el maíz tierno marcado por la aparición de cabellos o barbas. La imagen que representa El Tránsito la levantan el 14 de agosto en la tarde y en este mismo momento queda como principal representación la del altar, que es la representación de La Asunción, dispuesta de tal forma que magnifica la realeza y glorificación de María en los cielos. La simulación de nubes y algunos ángeles nos recuerda que Ella ya está sentada a la derecha de su Hijo y ha sido coronada como reina y señora universal de todo lo creado. El 15 de agosto, día de la Asunción, se realiza una misa y una procesión por las calles principales del poblado. Esta hermosa práctica de devoción y tradición en honor a la Madre de Dios es muy importante en Acaxochitlán por la forma de representar El Tránsito de la Virgen en un lecho de manzanas, flores y milis, y debería conservarse por muchos años más como una forma de identidad que permita valorar no sólo los aspectos espirituales de un porcentaje importante de los acaxochitecos, sino también la importante producción agrícola cuyos frutos en su gran mayoría son resultado de un entorno natural privilegiado y bendecido ampliamente.

Ofrenda dedicada a la imagen de la Inmaculada Concepción.

SERVIAJERO

5


La producción de caña: una dulce tradición

en la Sierra Otomí-Tepehua

Una vez que se extrae el jugo de la caña inicia un proceso de hervor en una paila –olla de cobre–, la cual debe estar en constante movimiento para su cocción homogénea y que no se generen burbujas en la melaza que se va conformando.

6

Y MIGUELCARRILLO serculto.serlibre.contacto@gmail.com

E

n muchos pueblos indígenas de México y América Latina podemos encontrar dinámicas socioculturales y productivas antañas que están en constante interacción en la actual coyuntura –nombrada posmodernidad–. Por ejemplo, en las comunidades de la Sierra Otomí-Tepehua podemos encontrar cultivos tradicionales de larga data –de otras temporalidades económicas y sociales–, aquellos que se consolidan en la época prehispánica, como lo producido en la milpa de donde se ha obtenido y obtiene el maíz, el frijol, el chile, el chayote, el quelite y la calabaza; así también, aquellos introducidos en la colonia, como la caña y tabaco, y finalmente en la llamada modernidad con cultivos como café, frutales y otros más recientes como el aguacate.

Decía un campesino otomí de la sierra: “Somos hijos de productores y nosotros le seguimos […] nuestros abuelos se dedicaron más a la caña y al maíz […] antes aquí era puro maíz y cañaveral […] Ahora nosotros nos dedicamos más al café y al maíz, pero todavía hay mucha caña por algunas comunidades” (Entrevista personal en San Antonio el Grande, Huehuetla en mayo del 2016). PRODUCCIÓN DE PILÓN: EL DULCE DEL CAFÉ Cabe mencionar que –a pesar de que se haya industrializado la producción de caña en algunas partes del país para la generación de azúcar y biocombustibles– existen enclaves donde la producción de este cultivo es para la gastronomía local, sea para la alimentación o para la ritualidad. En la Sierra Otomí-Tepehua se cultiva la caña para la producción de piloncillo, el cual es utilizado para endulzar el café de los hogares y los atoles de cacao o de maíz. Esto a pesar de que en la mayoría de

SERLIBRE

los hogares también se consuma el azúcar industrializado. Algunos estudios históricos mencionan que el cultivo de la caña, aun ubicado entre cañadas y barrancos, se introduce a mediados del siglo XVI para la generación de cierta vocación productiva y así la obtención de derivados como el refino o aguardiente y la panela o piloncillo. La producción de piloncillo requiere de esfuerzos de la familia campesina, pero también de cierta tecnología con aplicación de energía generada por tracción animal y herramientas usadas por los campesinos. Así también, la producción en extensión de caña es poca en comparación con otros cultivos de carácter comercial para mercados externos; luego entonces, podríamos decir que es una agricultura tradicional que se distingue por lo reducido de la cantidad y la calidad de la energía usada en el agroecosistema y que predomina en las tierras agrícolas marginales para la producción, al contra-


Movimiento de melaza de caña. Después de unas horas en el fuego comienza un proceso de enfriamiento a través de unos moldes llamados pilones, los cuales son de barro. rio de la comercial, la cual implica maquinaria e instrumentos así como de formas cada vez más variadas de proveer energía al agroecosistema en labores como movimiento del suelo, modificación de la topografía, construcción de estructuras para riego y empleo de fertilizantes y combustibles fósiles. Lo anterior lo podemos ver en la producción de panela o piloncillo, en la que las labores inician desde la siembra y el corte. Este último se da a través del uso de machete y animales de carga, tanto para el corte y el acarreo del cañal al trapiche. El trapiche es una herramienta para la extracción del jugo, que funciona con tracción animal bajo el cuidado del productor. LA MATERIA COMO CULTURA E HISTORIA Tan sólo en un cultivo podemos entender que lo cultural es la historia, el territorio, los sentidos, lo que cultivan, lo que trabajan los campesinos-indígenas. En general, son las representaciones compartidas de un grupo determinado y una historia y a la vez, es identidad, es decir, se diferencia de otros. La cultura campesina de América Latina parte desde los pueblos originarios seguida de una historia de colonización y posteriormente grandes movimientos como la independencia y la revolución. Hoy el campesino-indígena tiene una forma de producir granos y cultivos ancestra-

7

Cocción del jugo de caña.

Preparación de pilones

les en compañía de aquellos introducidos por occidente y que son demandados por los mercados que están fuera de su entorno. No obstante, todo esto lo hace bajo un esquema particular, bajo una dinámica en la que ha persistido la lengua india, las costumbres, la religión, así como también relaciones sociales específicas de solidaridad, esto a pesar de la perseverancia de la llamada modernidad. Hablar de una manera lineal y plana de lo tradicional, lo moderno, lo nuevo o lo viejo nos lleva a pensar en realidades dicotómicas, “blancas o negras”; sin embargo,

en la actualidad, las comunidades indígenas dinamizan en un solo tiempo y espacio elementos tanto modernos como tradicionales o históricos que, aunque sean externos, han pasado a ser centrales para la cultura de los pueblos campesinos-indígenas. Los procesos de globalización comercial han provocado una transformación profunda en las economías locales de los pueblos. Sin embargo, las demandas internas siguen y persisten dado a la necesidad de cubrir el autoconsumo de los que comparten cultura –mercados locales y/o tianguis locales–.

SERSABOR


de bolsillo...

Ubicación:

Montreal, ubicada en la Costa Este de Canadá, es un cosmopolita que se ha convertido en el centro cultural de Es la simbiósis perfecta entre lo histórico y lo moderno, lo lo innovador. Reconocida por ser una ciudad segura, ho y emocionante, más de 20,000 estudiantes de todo el m nen a estudiar y aprovechar la oportunidad de vivir en un bilingüe, hermosa, dinámica y divertida.

Duración:

2 semanas.

a: Xunanfeni Makuand espíritu vivo través de la palabra

os honrar a los ancestr La mejor manera de do es aprehender su lega Orizabita IxmiAdultos Mayores de Y quilpan, Hidalgo. to@gmail.com a cargo de serculto.serlibre.contac corrió a músic La lengua náhuatl Crismar, con trova en acia el ocaso de su José, una de las San al Music Trío el y vida, los vecinos lectas de Luna agrupaciones predi de la región se diliterario estuvo Tavera. El ámbito rigían hacia Franipación de escubierto con la partic ra : cisco Luna Tave reconocida trayectoria de es critor nda, que en os, Estéfana Marc como Xunanfeni Maku lo Hipólito Barto como algo fica ta, signi 6 lengua otomí to Cruz Huer Simón Ñonthé, Jacin nto, hermano Martínez Pérez, “dador de conocimie Ramón Gil, Claudia talla espiritual”. Oliva Revenado de mayor undo Isidro Alavez, Raym colo quienes Salvador Palma No es para menos, séndiz González, entregó su que uran aseg ez Cháv Marcos. nocieron Hernández y Jaime memoria de un ó con varias vida a rescatar la Además, se cont hñú. í-hñä otom el riales entre lo, pueb presentaciones edito de sabiduEsparció semillas la del libro bioaca dest que las e quiera que dond a Tavera. aria Luna milen R. ría gráfico Francisco de la abundanes y palabras a anduvo, porque Artesano de color la boca, y Ávilés, rto Albe r cia del corazón habla cargo de su auto Tavera estaalgunos adeel corazón de Luna quien además dio de luz que aún nante, cami Dios ba tan henchido El lantos sobre a conocerlo el propio Luna quienes no llegamos libro escrito por vislumbrarle a icación. publ su a en vida logramos mo Tavera, próxi que dejó a su expusieron través de la obra Simultáneamente de su partida, la jos de arte paso. A dos años algunos de los traba Alfajayur, nace vio le que el hometierra que plumario y pintura que su trabajo otros de varios can, fue testigo de najeado realizó, y o. ificad n. Finalmenha fruct artesanos de la regió a cabo el iación simEl homenaje se llevó te se efectuó la prem dirigido por la 2017 de literario Ra mayo de urso 6 bólica del conc y su direcdoni/ La palabra asociación homónima ya’bu ma noya l. Se inauguró cual resuldel tor Jesús Lara Rafae ce, antigua flore era, y la exiante Rosa con el floreo de band tó ganadora la estud o a cargo del El Espíritu, de da plicación del mism oriun Maqueda, io Miranda. Este a Ixmiinvestigador Serg nidad perteneciente comu en recuperado ritual sagrado fue lgo. Hida quilpan, jo de amtraba el por ida percibir la gran med En el aire se podía la cultura otosabio, su espíbos estudiosos de no-ausencia del ez del ú. calid la mí-hñähñ ritu se palpaba en desarrolló el ntal, sencillo, Acto seguido, se ambiente: trascende a de la flor, a enteg / ri ndad ritual franco y cordial. res del Grupo de cargo de las muje VERÓNICAMUÑOZ

H

8

Bar Western

Tradición pro hi

bida en el co

Piden organ

culturales ap

.

razón de Pac

huca

izaciones,

oyos a la Sec retaría de Cul tu

Subtítulos e

ra

n la Red:

¿Piratería o Altr uismo?

SERCULTO

El Colegio:

El colegio de idiomas ocupa el 5to. piso de un edificio en p tro de Montreal. Por más de 15 años, estudiantes de todo han perfeccionado sus conocimientos de inglés y francé escuela que ha desarrollado un sistema exclusivo de ap rápido.

Programa:

Durante las mañanas, los estudiantes toman clases de in zón de 20 lecciones por semana. Las lecciones son impa maestros que siguen la técnicas ATPAL que, desde el p dotan a los estudiantes de las herramientas necesarias pa comprender, leer y escribir. Además, el programa se com con actividades originales y paseos durante las tardes y de semana.

Actividades:

City Tour en Montreal | Patinaje en hielo | Jump | Biodo liche | Planetario | Escalada | Karaoke | Laser Quest | Ski en nieve | Shopping Day | Quebec City | Viaje de to a Ottawa.

Alojamiento:

Viven en departamentos de 3 ó 4 recamaras que compa nuestros alumnos. Todos los alimentos están incluidos. T pervisión las 24 horas y toda la transportación se hace c pañamiento.

$2,899 USD

Incluye:

Avión. Clases. Alojamiento. 3 alimentos diarios.

Paseos:

•Transfers de/al aeropuerto. •Transportación a la escuela o pase de autobús. •Acompañamiento de un profesor por cada 12 alumnos Aparta tu lugar en el colegio con 300 usd ó 5,400 peso

Tels.: (771) 145-8883 whatsapp: (771) 195 6095. facebook: Lugareño Tours mail: lugarenotours@hotmail.com


na ciudad e Canadá. o clásico y ospitalaria mundo vieuna ciudad

“Kanik de bolsillo”

Es un extracto de nuestra versión electrónica enriquecida con una pieza de arte que le dará un valor artístico agregado, además de ver toda la cartelera cultural, gastronómica y educativa de

nuestra ciudad. Tendrás un grabado que realizaran algunos de los artistas emergentes de nuestro estado, esperando nos apoyen con la compra de este ejemplar y de espacios publicitarios que ofreceremos con costos bajos.

SERSABORCAFETER

IAS DEPENDIENTE SERMOVIMIENTOTEATROIN

pleno ceno el mundo és en esta prendizaje

nglés a raartidas por primer día, ara hablar, mplementa y los fines

ome | BoTubbing | odo el día

9

parten sólo Tienen sucon acom-

9

3 8

s. os.

m

SERCOLOR


Artista / Turista

10

Y

ERICREYES-LAMOTHE

serculto.serlibre.contacto@gmail.com

S

er turista es muy artificial, es algo que se hace de fuera hacia dentro; es decir, no es algo que naturalmente salga de uno, sino que se hace para mostrarse ante alguien más. Los turistas visitan un lugar para mostrar después que así lo han hecho; por eso tanto selfie. Pero, ya de entrada, cuando visitas otro lugar, fuera o dentro de tu país, como que la gente sabe que no eres de ahí. Hay algo en tus atuendos, en tu mirada sorprendida, en tu forma de recorrer el entorno que te hace visible, siendo inevita-

ble esconder tu condición de fuereño. La condición del artista requiere de los viajes, sobre todo en la actual situación en que la globalización lo permea todo; en mi caso siempre trato de escapar de esos paquetes de viajes prefabricados en los que se hacen visitas a lugares con los tiempos de visitas determinados por alguien más. La verdad, no me gusta mirarme a mí mismo como un turista. A pesar de mi aversión por el turismo, las cifras indican que esta actividad es favorable para la economía de algunas regiones del mundo, que viven solamente de los visitantes. A nivel mundial, el volumen total del negocio del turismo excede actualmente al de las exportaciones pe-

SERCULTO

troleras, al de los productos alimenticios y al de la industria automotriz. El turismo cultural –que se enfoca en conocer, comprender y disfrutar del conjunto de rasgos culturales de una sociedad– es un importante sector en México, de acuerdo a la Secretaría de Turismo. Sin embargo, hay que considerar que el turismo puede degradar el entorno natural, dando lugar a poblaciones saturadas por la cantidad de desechos que traen los visitantes o que éstos generan ahí. Así mismo, hay que mencionar que puede ocurrir también la disneylandización de un poblado al maquillar completamente su aspecto, lo que ocasiona que el lugar deje de tener las características originales que fueron pre-


cisamente los atractivos turísticos y que ahora no son más que un conjunto de elementos decorativos ficticios asomándose entre las ruinas de otros tiempos. Diversos artistas contemporáneos han jugado a ser turistas. A continuación mencionaré cuatro ejemplos de la relación entre el arte y el turismo; dos de ellos de artistas mexicanos fuera de nuestro país y los otros dos de artistas extranjeros en México. En 1971 Felipe Ehrenberg realizó una caminata turística por el barrio de Islington, en Londres, y mientras lo hacía, mandaba postales desde los puntos que iba recorriendo. Las postales eran la documentación misma de la acción y fungían un papel pre-GPS al ser indicaciones de la ubicación espacial del artista. Así lo conceptualizó Ehrenberg: “Si la definición

de una escultura es aceptada como el enfoque de la acción/movimiento físico ocasionado por un esfuerzo mental/creativo resultando en una forma, una caminata es una escultura”. Un par de años antes el artista estadounidense Robert Smithson hacía un recorrido por la Península de Yucatán, deteniéndose en diferentes lugares en los que colocaba espejos, en una serie que titularía Desplazamientos de espejos. En una de sus libretas de viaje Smithson escribió: “En el espejo retrovisor apareció Tezcatlipoca, demiurgo del espejo humeante. Todas esas guías turísticas son inútiles, dijo. Debes viajar al azar, como los primeros mayas. Aunque te arriesgues a perderte entre los matorrales, ésa es la única manera de hacer arte.” Es notoria en esta frase la

SERCOLOR

actitud del artista que se entrega al viaje a la deriva, sin una ruta predeterminada, de forma que evita así los “lugares comunes” abriendo la posibilidad de una nueva forma de mirar, pensar, hablar y crear. Francis Alÿs, en su documentación fotográfica de 1994, Turista, se retrata en medio de un grupo de albañiles, carpinteros y plomeros que ofrecen sus servicios afuera de las rejas de la Catedral Metropolitana en la Ciudad de México con un letrero que dice “turista”. Su acción está muy vinculada con la idea misma del artista como vagabundo, pero también es un cuestionamiento sobre las implicaciones de ser extranjero en México. Al mostrarse a sí mismo como un turista profesional, Alÿs jugaba con esa etiqueta, mientras realizaba una actividad que no era un trabajo pero tampoco una forma de ocio. En un viaje a Brasil en 1991, Gabriel Orozco realizó una instalación de sitio específico en un mercado vacío en la ciudad de Cachoeira. Se encontró con unas naranjas podridas y las fue colocando sobre las mesas de los puestos; mientras lo hacía, una persona de la localidad lo llamó turista maluco –turista loco– frase que daría nombre a la documentación de esta pieza. Al crear este tipo de obras que se infiltran en la cotidianeidad, Orozco tiene un doble estatus tanto de fuereño como de demente, en la marginalidad misma del tipo de obras que realiza utilizando materiales sencillos, pobres. Todo turista es un loco, pues no sigue las reglas de las costumbres de los lugares que visita; no por nada, el Arcano sin número del Tarot es el Loco, un personaje que camina libre por el mundo.

11


Las Fridas que inventamos 12 MARIANORAMÍREZ Frida entre el día y la noche Serie: Amor por Frida Acrílico sobre tela 2014 ELVIRAHERNÁNDEZ serculto.serlibre.contacto@gmail.com MARIANORAMÍREZ | INTERNET serculto.serlibre.contacto@gmail.com

J

ulio es el mes de Frida Kahlo, en este mes nació (1907) y en este mismo mes murió (1954). Jamás se propuso ser famosa, ni aparecer en tantas mercancías que hoy la venden y la regalan en tantos recuerdos “muy souvenirs”. Tantas Fridas. Nuestras Fridas, eternas por siempre. FRIDAS REFLEJADAS Frida enamorada. Que pintó a Diego

en el centro de su frente aunque se enamoraba de otros se mantuvo leal al amor de su pintor-sapo. Frida sedienta. Brindó por la luna, saboreó el aroma masculino del tequila y descubrió en el fondo el ayer de lunas y el mañana sin soles. Frida vestida. Escondía el beso clandestino de un amante fugitivo en su traje de tehuana y detrás del huipil cubría su columna rota y un corazón desordenado. Frida bigotona. Nunca ocultó sus finos vellitos porque se movían al compás de los suspiros del hombre deseado. Frida pintora. En cada autorretrato su mirada es una red que nos atrapa y permite palmar su rabia o su amor, su pasión y su dolor…

SERCULTO

Frida-yo-ella-nosotras. Reconociéndonos diferentes pero no ajenas, descubriéndonos en nuestro espejo lo que ella no es y lo que hemos querido ser. Frida eterna. No es moda, ni adorno, no es mercancía ni costumbre, fanatismo. Es pintora, es mujer angustia, es alma de mujer. FRIDAS PINTADAS LAS DOS FRIDAS (1939-1940). He sentido mi corazón expuesto a la mirada de todos pero nadie advierte su latir enamorado por un hombre que lo desordena y casi siempre lo rompe. Arterias delatoras de un dolor interminable. La mano de una Frida cobija la mano de la otra Frida, amistad femenina, sororidad eterna. Las nubes a sus


espaldas delatan malos tiempos. Y pese a todo siguen juntas. Una, mostrando la fotografía del hombre jeroglífico que marca su vida. La otra aparenta detener una hemorragia donde el desamor escapa… LA COLUMNA ROTA (1944). Y palpé el dolor de una mujer fuerte. Cada vez que me lastiman siento los mismos clavos que tapizan su cuerpo y reconozco lo que es sufrir por alguien, por algo, por todo y por nada. Otra vez a sus espaldas un paisaje que no garantiza buenos tiempos, seco y árido, como cuando te sabes engañada. La columna rota duele igual que un corazón roto, que unas ilusiones rotas, que unos sueños quebrados, que un amor agrietado, que un corazón partido, que un alma perdida, que ese silencio cuando te alejas. DIEGO EN MI PENSAMIENTO (1943). Pensar en él para imaginarlo como nuestra alma quisiera. Tatuarlo en los pensamientos para evocarlo como nunca será. Preocuparse por lo que no nos dice y quizá sienta. Recrear eternamente esos instantes de caricias bien compartidas y de suspiros que escandalizan a las buenas conciencias. Inventar lo no vivido. Olvidar lo que no se dijo. Creer que al pensarlo todos los días besará nuestra frente, hará los juramentos necesarios para sentirse amada, querida, deseada, suya… AUTORRETRATO DE PELONA (1935). Mi corte de cabello se asemeja al de esta Frida pelona que huye de su propia feminidad para ya no ser frágil en el amor. Para no dejarse despeinar en esos arrebatos apasiona-

mi piel colorada que siente más cada día, mis buenos consejos que me obligan a ignorar a esas sombras que se empeñan en ensuciar mi corazón, son las huellas firmes de una mujer que creen en sí misma.

dos que de seguro ese hombre amado olvidaba en cuanto se levantaba de su cama amorosa. Cada cabello corto la alejó de su soledad, cada cabellito que no crece la defendió del desamor pero siempre le impidió esconder ese deseo de volver a amar aunque mañana no supiera quién le hizo una nueva herida en su alma enamorada. LAS FRIDA JUSTIFICADAS Frida es la bruja con la que paseo a los doce de la noche para beber estrellas y embriagarme de la luceros. Es mi hechicera que le da a mi vida un ritmo de blues con boleros inolvidables que el hombre que amo siempre cantará a mi oído. Es la maga que me obliga a aprender trucos para tolerar cada clavo que me crucifica por culpa de envidias y chismes absurdos. Frida es esa imagen que se hacina en las paredes de mi cubículo para inspirar cada palabra que le haga parir a la pantalla de mi computadora. Es esa mala consejera que desde las paredes de mi casa me obliga a soplar hacia donde se ven nubes negras. Es junto con quien rezo cada noche para que siga creyendo en el amor que bendice mi desordenado corazón. Frida es una mujer que nació hace 110 años con sus sueños que a veces comparo con los míos, con amores y desamores que yo tomo como buen ejemplo, con pinturas donde siempre está ella y siempre me busco a mí misma. Frida es más que este tequila, que este vestido, que estos aretes y que estos zapatos tenis. Frida es mi brindis por la vida,

SERCOLOR

FRIDAS QUE NACEN MUEREN Y NACEN Y en cada amanecer de julio, me aferro a tu columna rota para no permitir que nadie me haga pedacitos el alma, bordo mis alas porque sé que mis pies siempre se cansan de seguir huellas falsas y necesito alas para volar. O conjugo verbos absurdos como te cielo o yo girasol, nosotras aliadas, ellas quebradas, vosotras conservadoras enemigas de sí mismas que nos miran desde su soledad. Y en cada anochecer de julio acepto tus consejos de dibujar en mi frente al hombre que amo pero también me envuelvo en rebozos de amorosos suspiros que escandalizan a las testarudas, las mismas que jamás comprenderán lo que es parrandear con una mujer como tú, sufrida pero aguerrida, quebrada pero siempre entera, comercializada pero siempre única, patéticamente inmortalizada pero gozosamente representada en carteles y películas, ropa interior y tenis, en críticas escritas con tinta de olvido inmediato. Por eso, brindo contigo los días de tu cumpleaños porque tu vida dibujó la mía. Brindo contigo la noche de tu aniversario de muerte porque, aunque juraste no regresar, siempre te estoy esperando.

13


DECINEYOTROSMUNDOS Los Parecidos. El cine fantástico mexicano se deshace de sus miedos. ALFONSOBLANCO serculto.serlibre.contacto@gmail.com INTERNET serculto.serlibre.contacto@gmail.com

L 14

os Parecidos es una película de ciencia ficción ambientada en la madrugada del 2 de octubre de 1968. Dentro de una estación de autobuses que se encuentra aislada de la civilización por una lluvia torrencial que en apariencia ha azotado a gran parte de México. Una serie de personajes se descubren enclaustrados de momento. Martín (Fernando Becerril) es el encargado de la taquilla y espera jubilarse en los próximos días; Ulises (Gustavo Sánchez Parra) está a punto de ser papá; Irene (Cassandra Ciangherotti) huye de su marido junto con el bebé que lleva en su vientre; Álvaro (Humberto Busto) es un estudiante de medicina que se dirige al mitin de los estudiantes en Tlatelolco; Gertrudis (Carmen Beato) e Ignacio (Santiago Torres) son madre e hijo implicados en una difícil relación en la que el pequeño tiene que ser medicado ante un trastorno desconocido. Completan el cuadro Roberta (María Elena Olivares), una indígena que desde el primer momento se muestra desconfiada, y Rosa (Catalina Salas), una mujer que trabaja en la estación. El detonante de la historia es la urgencia que los personajes tienen por llegar a la Ciudad de México; pero todos los camiones se encuentran retrasados y no parece haber señal alguna de que las cosas cambien. Si al principio de esta columna se menciona a todos los personajes es por el formato en el que se vuelca esta ficción. Ezban se convierte en un titiritero que juega con sus seres dentro de una caja repleta de desquicio e incertidumbre. Los eventos cambian por completo en la madrugada: una fuerza sobrena-

Se pudo ver en México por primera vez en el Mórbido Film Fest y ahora se puede disfrutar desde casa

tural se va apoderando de los implicados. Uno de los principales hilos que suelta Ezban es la información que el espectador va adquiriendo poco a poco de los elementos que rodean la historia. La película se convierte en una muñeca rusa que contiene detalles y aspectos cuidadosamente ensamblados por su orquestador. El sonido es un personaje más de Los Parecidos, como lo menciona su director. El radiotransmisor que suena desde la taquilla impide el diálogo desesperado de Ulises con su suegro. El volumen de la música y los gritos convertidos en súplica inician un desconcierto total entre los personajes que logra contagiar al espectador. Hay una sensación de agobio y desesperación por explicar las reacciones. Las situaciones que viven los llevarán a un límite de las emociones en las que siempre parece haber un culpable. En Los Parecidos, la identidad y el poder de las instituciones para cambiar aspectos de los habitantes son contenidos en una serie de personajes que viven presos ante la imposibilidad de escapar de su presente; pero las puertas de la estación no son las barreras, sino los prejuicios y las historias

SERCULTO

personales que cada uno carga y de las que en apariencia intentan escapar de alguna u otra manera. La idea que dice que somos seres con personalidad propia, diferentes uno de otro y con rasgos físicos que nos hacen irrepetibles, es destruida en Los Parecidos. La película se mueve fácilmente entre subgéneros. Asimismo, se mezcla con referencias y homenajes; uno claro es la estética retomada de las series de los años sesenta. Ezban es un gran cinéfilo, pero sobre todo un director que emula a sus maestros. Los parecidos es honesta en su forma pero al mismo tiempo agrega su huella y es ahí donde el buen cine se desmarca de la copia barata y del falso homenaje. El joven director ha reconocido una infinidad de referencias en su película; sin embargo, poco a poco ha creado un estilo propio. La creatividad y el talento de Ezban –un buen ejemplo de esa camada de directores que han superado la ópera prima– deben contagiar a nuevos creadores para explorar este tipo de cine, tan denostado en México.


Cómic SAÚLHERNÁNDEZ serculto.serlibre.contacto@gmail.com

15

SERCOLOR


Arturo Valdez, obsesionado con la muerte FRANCISCOGARCÍA serculto.serlibre.contacto@gmail.com MIGUELÁNGELGARCÍA | ARTUROVALDEZ serculto.serlibre.contacto@gmail.com

16

O

riundo de la ciudad de Guadalajara, Jalisco, Arturo Valdez se ha convertido en uno de los representantes más importantes del grabado contemporáneo en el país, pues ha dado a conocer su obra en varios recintos de Colombia y México. Avecindado en Colombia desde 2015, el artista plástico reconoció que una de las inquietudes que le ha provocado mayor obsesión es la muerte, tema que ha retratado desde varias perspectivas con distintos materiales, cuyos antecedentes se remontan a la pérdida de su padre, ya que, dijo, la muerte es una parte inherente de cualquier ser vivo y acompañará eternamente a la humanidad, por lo que le ha provocado una obsesión el misticismo que aborda este proceso físico. A pesar de que Valdez se ha consagrado como uno de los máximos exponentes del grabado en México, su carrera la comenzó como pintor, ya que desde la infancia el dibujo le apasionó creando diferentes formas y tamaños, por lo que ante

SERCULTO


la presión familiar que tuvo para estudiar una licenciatura, decidió inscribirse a Arquitectura. Debido a que en su juventud en Guadalajara no existía ningún programa académico relacionado con las Artes Plásticas de validez oficial como una licenciatura, Arturo Valdez se graduó como arquitecto y aunque nunca ha ejercido su profesión, no descarta reintegrarse a ese ámbito laboral en un futuro. A diferencia de otros artistas plásticos, para el tapatío las exposiciones individuales han sido su sello distintivo, pues procura que sus galerías lo exhiban en solitario para que las personas que acudan entiendan el concepto integral de las intenciones del autor, y por ello ha gestionado el trabajo individual. Asimismo, el creador artístico admitió que otra de sus características principales es el trabajo manual solo, por el cual se aísla por horas para concentrarse en cada una de sus

SERENTREVISTA

obras, en las que puede tardar hasta tres meses, dependiendo de los elementos que integran el concepto que desea dar a conocer. Para Arturo Valdez, el reconocimiento público no es su principal inspiración, sino que ha preferido satisfacerse a sí mismo, pues consideró que si un artista no comienza con agradarse a sí mismo, entonces no cumple con su función artística y se convierte en un trabajo de producción. En Guadalajara, las obras de Arturo Valdez se han expuesto en recintos como el Museo de Periodismo y las Artes Gráficas y en distintos espacios culturales independientes, por lo que buscará exponer una retrospectiva gráfica a finales de mes en su ciudad natal, contando con el apoyo de las autoridades estatales. En Colombia, el trabajo del artista mexicano se ha exhibido en la ciudad de Bucaramanga, donde ha colaborado con

17


18

algunos colectivos, pues aceptó que su obra no es reconocida en dicha nación y está abriendo espacios para que paulatinamente se muestre en más recintos culturales. Él ha participado en varias exposiciones, siendo el único mexicano que ha expuesto su obra con creadores plásticos de varios países en Colombia y por ello es un paso que desea dar a conocer en un país que ha adoptado, pero que no olvida a su natal Guadalajara. Además de abordar temas relacionados con la vida y la muerte, Arturo Valdez se ha enfocado también en la elaboración de grabados centrados en la vegetación, pues entre más paisajes verdes conoce, más lo maravillan y por ello también ha dedicado parte de su trabajo a este tipo de aspectos. Valdez se considera un ser humano y un artista, una persona íntegra que no podría existir el uno sin el otro, por lo que también ha diversificado su técnica, adoptando elementos de la pintura y el dibujo, aunque reconoció que uno de sus pendientes como creador artístico es la escultura, en la cual desea incursionar, pero por falta de tiempo no ha podido hacerlo. Con una trayectoria de más de 20 años como grabador, Valdez recordó que una de sus principales inspiraciones para dedicarse de tiempo completo al grabado fue Cornelio García, con quien tomó un curso y desde ese momento se enamoró de esta técnica expresiva. Aunque ha conocido otras técnicas y a otros grabadores internacionales, para Valdez su gran maestro seguirá siendo Cornelio García, por quien decidió incursionar completamente como grabador y ahora espera convertirse en una fuente de inspiración como en su tiempo lo fue su mentor. Durante su carrera como artista ha evolucionado y se ha alejado de las tendencias tradicionales, por lo que esta es otra de las características de su legado como grabador, y relató que las personas que acuden a una galería pueden conocer parte de su personalidad, pues aunque no lo quiso así, es una de las formas de expresión humana. Valdez reconoce que le gustaría en un futuro presentar su obra en Hidalgo si llega a recibir la invitación. Por lo pronto seguirá con su vida doble entre Colombia y Guadalajara.

SERCULTO


19

SERMOVIMIENTO


Secretaría de Cultura nace sin presupuesto definido

20

FRANCISCOGARCÍA serculto.serlibre.contacto@gmail.com MIGUELÁNGELGARCÍA serculto.serlibre.contacto@gmail.com

A

pesar de que la Secretaría de Cultura estatal se creó oficialmente el 1 de enero de este año, apenas el pasado 10 de junio el gobernador del estado, Omar Fayad Meneses, designó a José Olaf Hernández Sánchez como el nuevo responsable de la Cultura en la entidad; sin embargo, hasta el momento no hay un presupuesto establecido para la dependencia, la cual tampoco ha reestructurado su organigrama. Durante medio año, la dependencia estatal ha operado con los recursos económicos eti-

quetados para el extinto Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Hidalgo (Cecultah), sin que se haya presentado una modificación sobre su estructura orgánica y cómo estará conformada con nuevos secretarios, así como el presupuesto con el que operará. Olaf Hernández reconoció que, debido al recorte presupuestal anunciado por la Federación para este año en el sector cultural, se presentó una reducción del subsidio del 75 por ciento con respecto año pasado, lo que representa que de 32 millones de pesos con los que contaban para 42 proyectos culturales, ahora sólo tendrán 8.2 millones de pesos, con lo cual sólo podrán apoyar ocho proyectos. El funcionario estatal admitió que decidieron priorizar los proyectos más urgentes para la difusión y promoción cultural como son

SERCULTO

el Festival de la diversidad cultural, el Festival de guitarra Ramón Noble, así como el de narradores, entre otros. Sin embargo, Jorge Fernando Escamilla Skinfield, organizador del Festival Internacional de Narración Oral “Un abrazo al corazón”, aseguró que la Secretaría de Cultura estatal no lo apoyó económicamente para la realización de este evento, pues sólo les prestaron tres días las instalaciones del teatro Guillermo Romo de Vivar y –aunque se habían comprometido a recibir los viáticos para pagar hospedaje, transporte y alimentación de los narradores orales invitados– sólo los apoyaron con el hotel para tres de los siete días que duró el evento, por lo que obtuvieron recursos económicos de manera privada. El reconocido narrador oral lamentó que el gobierno estatal no los hayan


21

apoyado como lo había comprometido, pues afirmó que, si les hubiesen informado de la falta de presupuesto, lo habrían aceptado y hubieran buscado organizar el evento de manera independiente, pero fue hasta la ejecución del festival cuando les informaron de la falta de recursos económicos. Por su parte, Olaf Hernández refirió que buscarán recursos económicos con la Secretarí a de Finanzas estatal para que obtengan un presupuesto adicional con el cual operar, pues reiteró que esta administración le apostará más al sector cultural. Asimismo, refirió que la administración estatal dejó una deuda por cerca de 11 millones de pesos ante la Federación, por lo que no pueden acceder a recursos adicionales hasta que paguen la totalidad de la deuda, por lo que aseguró que des-

de que comenzó la administración estatal realizaron los pagos en un área que estaba abandonada en el sexenio pasado, ya que el Cecultah no operó con recursos para los grupos, colectivos y agrupaciones independientes. Según el funcionario estatal, buscarán también contar con recursos económicos por medio de la iniciativa privada a través de diferentes proyectos específicos y agregó que con la conformación de la Secretaría de Cultura estatal gestionarán más recursos económicos para el próximo Presupuesto de Egresos de la Federación (PEF) durante el 2018. Añadió que no está en riesgo el Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de Hidalgo (Foecah) que estuvo detenido durante varios años durante la gestión de José Vergara Vergara, por lo que insistió que seguirá la nueva edición

SERCOLOR

de este certamen, cuya convocatoria se tiene prevista abrirá a partir de octubre. Hasta el momento, diferentes representantes de la comunidad artística han mostrado su inquietud por el presupuesto con el que contará la Secretaría de Cultura estatal, ya que desconocen si los programas sociales que se aplicaban en el Cecultah continuarán, se reformarán o surgirán otros nuevos. Los creadores y gestores culturales esperan que el presupuesto contemplado para este año por parte de la Secretaría de Cultura estatal se defina en los próximos días. El presupuesto etiquetado para el sector cultural es el rubro que históricamente ha sido de los más relegados por las diferentes administraciones, por lo que no se apoyarán más de 30 proyectos culturales en la entidad.


NACHOSCO

El oscuro universo del

ERIKASOTO serculto.serlibre.contacto@gmail.com INTERNET serculto.serlibre.contacto@gmail.com

22

R

ecientemente los Estudios Universal, abusando de la moda de tener largas sagas, anunciaron lo que sería su Dark Universe o la intención de traer al nuevo milenio una colección de monstruos de películas clásicas, de la cual la Momia se estrenó apenas hace unas semanas (en la que los especuladores calculan una pérdida en inversión de entre 75 y 60 millones de dólares en taquilla). Les mentiría si les dijera que la vi; francamente, en los últimos 15 años las películas de Tom Cruise me causan una extraña somnolencia que evito a toda costa, así que me quedé con las películas de Brendan Fraser y todos contentos. Lo que llama la atención es la cantidad de revividos que vienen tras de nosotros. Por el momento se dice que

tendremos a Drácula, Frankenstein, el Hombre Invisible, la novia de Frankenstein, el Hombre Lobo, el Fantasma de la Ópera, el Monstruo de la Laguna Negra, Van Helsing y hasta el Jorobado de Notre Dame. Jugada peligrosa por parte de los Estudios, ya que estamos hablando de los personajes más clásicos que iniciaron la historia del cine fantástico. En esa bella época la gente aún era dulce e ingenua y a los perros los amarraban con salchichas. No me gustaría contarles lo que todos ya sabemos del casting para la nueva ola, pero es buen momento para recordar algunas de estas viejas joyas, para que llegado su tiempo decidan ustedes si fue o no buen proyecto, o simplemente se les están acabando las ideas a los creativos de Universal y están agarrados de la tablita tipo Titanic (y ellos son Jack Dawson). El Fantasma de la Ópera (1925). Fue en la primera película que Universal se la jugó en el género. Es una pieza de cine mudo con Lon Chaney (padre) como el fantasma. Dicen que su maquillaje era tan bueno, que no confesaron que él mismo se lo había hecho hasta después de su es-

SERCULTO

treno. Se le considera una pieza única y se preserva una copia en el Registro Nacional de Cine en Estados Unidos. Drácula (1931). Producida precisamente por los Estudios Universal, es la clásica historia de Bram Stoker (sin la manita maquilladora de historias que tendría en los 90’s) protagonizada por el mismísimo Bela Lugosi. Durante su carrera, Don Bela fue reconocido por ser EL vampiro del cine a blanco y negro y fue gracias a esta cinta que todos lo recordaríamos. Con un poco de búsqueda la encontrarás hoy en día en la red, y podrás gozar de esos efectos de niebla, los ojos oscuros y penetrantes del vampiro y el terror infantil de antaño. Frankenstein (1931). Producida también por los Estudios Universal, basada en la historia de Mary Shelley y su protagonista es Boris Karloff. Don Boris sería igualmente una leyenda del cine de monstruos. Es una obra maestra del maquillaje, además de los zapatos de plataformas y los tornillos pegados al cuello. La mejor parte es la escena


ONQUESO

l monstruo de peluche

cumbre en la que la criatura finalmente empieza a mover las manos y el científico Henry Frankenstein grita triunfal: “It’s aliveee! It’s aliveee!!”. La momia (1932). Boris Karloff ya tenía fama, así que le dan el papel de Imhotep, la tremenda momia que vuelve a la vida en busca de su amada, a quien fácilmente confunde con una bella jovencita que –coincidentemente– era igualita a la anterior. Ya saben, esas confusiones que ni suceden. De la película de Tom Cruise ni hablamos porque no tiene nada que ver con el guión original: tenemos una momia de dos pupilas, un protagonista en edad de ser el papá de un protagonista, y una larga lista de críticas negativas. El hombre invisible (1933). Claude Rains formó parte de los actores de terror de los Estudios. En El hombre invisible aterroriza a todos con su cara cubierta por vendas y lentes oscuros. Perdón, pero si eso no es actuar no sé qué sería; los efectos de desaparecer la cabeza de Rains son increíbles para la época. Y la risita malvada del personaje no tiene comparación (lo

sentimos Kevin Bacon, pero realmente la risita era básica para el personaje). El lobo humano (1935). Otra creación de Estudios Universal. Henry Hull es la cara detrás del peluche. Por alguna razón su película no funcionó tan bien, por lo que en 1941 se realizó el Hombre Lobo con Lon Chaney Jr. de protagonista y Bela Lugosi en un pequeño papel de gitano. Aunque la crítica la calificaba como carente de magia, es la versión que se recuerda más que la de Hull, quizás porque el Hombre Lobo se estrenó poco tiempo después del ataque a Pearl Harbor y todo lo que quería la audiencia era un refugio de paz mental. Posiblemente sea muy aventurado aseverar que estos viejos clásicos de terror sean parte del surrealismo en el cine; sin embargo, forman parte de una época en la que todos buscaban un escape de la realidad que únicamente un antagonista de ciencia ficción podía darles. Son, además, películas a las que durante 80 años se les han hecho muchos “refritos”, muchas adaptaciones y versiones apegadas a la realidad del momento en que vivía el creador y que esperan ver nuevamente la

SERMOVIMIENTO

23

luz del cinematógrafo en los próximos años. A pesar de esto tengo pocas expectativas, es difícil inyectar sangre nueva en un cadáver; pero uno nunca sabe, en cualquier momento podemos gritar: “¡Están vivos!”.


24

SERCULTO


Omar Navia Y

OMARNAVIA

serculto.serlibre.contactot@gmail.com

L

levo ya 3 años ejerciendo el ofició de la gráfica que siempre me ha interesado por ser una técnica que cuestiona la idea de lo reproducible y es capas de expandir sus recursos a las herramientas actuales y a la ves ser tan “purista” como hace un siglo. Actualmente trabajo en un taller llamado “Semilla Gráfica” ubicado aquí en Hidalgo. pero generalmente he trabajado mi producción en otros talleres del país.

He tenido la oportunidad de trabajar coediciones en Guanajuato, Jalisco y Aguascalientes. Y tomado talleres en instituciones como el Centro de Artes de San Agustín (OAX) y el Taller Nacional de la Gráfica. (AGS.) Mi serie mas actual de la cual podemos observar este momento es una de las mas importantes que he llevado debido a que ha tenido cabida en intercambios internacionales y diversas exposiciones. Esta serie comienza a partir de un cuestionamiento. ¿Qué tan vastas son las reinterpretaciones de los objetos que conocemos a lo largo de la historia ?

Para contestar esta pregunta a través de mi obra grafica busque un método para generar mis imágenes el cual denomino “ Metodología Visual” En ella se utilizan tres formas de abordar un solo objeto . • Representar con medios genéricamente diversos el objeto • Representar objetos diversos • Representar el objetos de manera diversa de lo que es En la mayoría de las composiciones podemos apreciar el uso de la saturación y el collage en mis obras, yo utilizo esto para darles connotaciones criticas y dar a evidenciar la magnitud del concepto que abordo.

25

SERPORTAFOLIO


26

SERCULTO


27

SERPORTAFOLIO


ElHuapangodeMobyDick Y

ALBERTOHIERBASANTA

serculto.serlibre.contacto@gmail.com

Mantra dominical

D

28

ueño con bisontes que sueñan, a su vez, con músicos de jazz. La manada es un océano marrón que se mueve hacia el oeste, ahuyentando a las gacelas que disfrutan de la marchita pradera. La lluvia rojiza se desliza por la gran giba dorada del búfalo que guía al resto. Un estruendo me sacude. Despierto confundido. En la calle, un repartidor ha dejado caer uno de los tanques de gas que pretende entregar en la zona. El ligero viento del norte choca contra la ropa tendida en el pequeño espacio que divide a la derruida construcción del vacío. La noche ha sido pesada. Los párpados insisten en descender metálicamente. Tengo la sospecha de que no lograré llegar a la cocina donde se encuentra el televisor y apoltronarme frente a él. Beata, la corpulenta y ególatra gata blanca, me observa con sorna desde una esquina donde, despatarrada, descansa. Me arrepiento de entrar en el baño, tengo terror por el personaje que me acechará lúgubre desde el espejo. En el refrigerador se está llevando a cabo una enloquecida broma. El interior lo habitan la mitad de una cebolla morada y un envase plástico con cápsulas de leche de yegua que, asegura la etiqueta, son idénticas a la leche materna. En contrasentido al televisor hay tres asientos tapizados en vinil rojo. Elijo el que está en el centro, justo en línea recta al aparato electrónico. Hay que oprimir con fuerza los botones, pues el control remoto, de tantos golpes contra el suelo, funciona mal. La primera imagen que el cinescopio me otorga es la del vendedor de un objeto que rebana verduras. El individuo en la pantalla se mueve con gallardía e insiste en que todo el mundo debe

tener en casa uno de los artilugios culinarios que exhibe. Cambio de canal y en la tercera cadena de televisión se está sucediendo un partido de futbol. Bath, que viste todo de rojo entrega el balón al líbero finlandés Waltari –Váltari, se debe pronunciar en castellano, nos alecciona el narrador–. En el equipo de la pérfida albión, hay dos jugadores checos que son un deleite, sobretodo Havel que pese a su fragilidad, evita cualquier roce con los robustos adversarios y flota sobre la hierba. Frena y acelera siempre en el momento adecuado, destripando a la zaga enemiga, repeliendo el tedio en la grada. Es mayo y los hermanos Buenaventura –que por contrato y por superstición– no participan en los juegos que se desarrollan en los meses que no incluyen en el nombre del mismo la letra erre. Están ausentes. No jugarán con el equipo hasta septiembre.

SERCULTO

La defensa escarlata, además del portentoso nórdico, la conforman un portugués que se asemeja a un corsario y un zurdo irlandés que se presenta como bisnieto de Joyce. En la zona de ataque, la autoridad escandinava del barbado Garborg y del irreductible Kivi, completan un sólido conjunto. Del otro lado, los azules de Sibiu construyen un portentoso búnker desde la austeridad de los teutones Grass y Habermas. El brasileño Bandeira y el uruguayo Rodó se encargan de explorar las bandas y devolvernos al pasado brillante de los lúcidos extremos que hoy se saben anacrónicos. El delantero de los rumanos es un jugador senegalés que al término de cada partido en el que anota regala un libro de Schopenhauer al arquero que bate. El capitán del equipo inglés es un anarquista seguidor de Bakunin que se ha negado hasta en dos ocasiones a jugar el


campeonato del mundo con su país, porque considera que no puede representar a un estado con vocación monárquica. Llega el entretiempo, Sibiu cae cero a uno a pesar de que ha tirado a puerta en catorce ocasiones. En la transmisión, la inevitable publicidad arriba. Cambio nuevamente de canal a la espera del comienzo de la segunda mitad. En un canal de música hay un especial sobre Leonard Cohen que con su elegante atuendo entona Waiting for the miracle. Mi hermano, con quien comparto la casa desde hace siete años, llega al lugar. No presto atención de forma inmediata, pero desde mi perspectiva periférica intuyo que no viene solo. Mis ojos se abren como platos, cuando frente a mí, se presenta un monje budista que con su brazo izquierdo impide que la capa de su holgado hábito se arrastre. Calza unas sandalias color azafrán. La cabeza está mal

afeitada y el minúsculo cabello en el costado derecho es más oscuro que en el resto del cráneo. Es evidente que el monje proviene de algún país oriental, pero no puedo decir de donde exactamente. Mi hermano, que practica yoga y meditación, me dice que tiene que salir un momento y me pide que permanezca un rato en compañía del monje budista. El monje permanece de pie, esperando a que alguien le indique sentarse. Sonríe y muestra una gran diastema en el ecuador de su dentadura. Le pido que se siente a mi lado y enseguida desciende rumbo al asiento con extraordinaria timidez. Se queda justo en el borde del taburete, como si el sentarse de lleno fuese una ofensa. Junta sus pequeñas manos con suavidad y las deposita sobre su regazo. Observa con interés a Cohen cuando éste responde a las preguntas sobre sus composiciones. Contempla la contundencia

SERLENGUAJE

con la que interpreta The Future. Han pasado ya algunos minutos desde que el primer tiempo del partido de futbol culminó. El monje se encuentra hipnotizado con Leonard Cohen, atiende sin pestañear el monitor. Quiero cambiar de vuelta al partido, pero me apena negarle la posibilidad de continuar disfrutando la insuperable música. En la mesa de la cocina, cerca de un florero artificial, yace un libro de poesía que parece entusiasmar al monje. Aprovecho la distracción para regresar al futbol. La segunda parte lleva seis minutos de haber comenzado. El Sibiu avasalla a su rival y ha empatado con un gol de tiro libre del segundo capitán, el chileno Valiente. El monje está hojeando el libro de poemas pero retorna la mirada al televisor y una fuerte emoción se apodera de él. Abandona su sosiego y da un pequeño salto en su lugar. Su expresión se ilumina. Sus manos ascienden y se instalan debajo de sus pómulos. Me pregunta hechizado por el nombre del juego. Desconcertado, pido que me repita su cuestionamiento. –¡He visto en muchos sitios personas que se reúnen a practicar el deporte que estamos viendo en la pantalla! ¿Cuál es el nombre del juego? Reflexiono durante un par de segundos y, azorado, pronuncio las dos sílabas más imperantes de la posmodernidad planetaria –futbol–. –¿Puedes explicarme el futbol?, me suplica el monje. Yo le digo que el futbol ha sido engullido por la industria, que la obsesiva necesidad por ganar a toda costa ha sepultado el talento a cambio del portento atlético, que la belleza y la armonía se han evaporado y han sido sustituidas por la devoción, por el esfuerzo físico. Que los herederos del jogo bonito escasean. Pero al final le confirmo que sí, que puedo explicarle el juego. El monje se alegra y se inclina grácilmente en señal de agradecimiento. El portero del Bath ataja un penalti y Leonard Cohen en el canal contiguo termina su recital cantando Aleluya.

29


30

SERCULTO


Óbito N.D.V.W. serculto.serlibre.contacto@gmail.com YUJIMORIGUCHI serculto.serlibre.contacto@gmail.com

N

uestros labios se quemaron por un atardecer misterioso y tácito Vivimos entre serpientes engolosinadas por el pecado. Mascamos manzanas para así liberarnos de la

culpa.

Hacemos orgías para así predicar sanación. Coleccionamos cadáveres bajo tierra. También calcinamos materia. Aquí está ella sin ser vista Sin argumento válido que impida su trabajo Nos arranca lo efímero que llega desde que nacimos Y así, sin más, nos ofrece lo que más añoramos en vida. Nos despelleja y nos descuartiza. Según dicen, quedan 21 gramos que recorren el mundo Para desangrarse sobre lo que nunca conocieron. Amantes que nunca tocaron. Fotografías sin gesticulación alguna Sin brillo. Quedamos a merced de lo que existe y nadie conoce. Entre nieblas y figuras Figuras y huesos. Huesos y polvo.

SERLENGUAJE

31


La diversidad ¿Qué es diversidad?

El términ o a la dife diversidad, se re rencia o fiere a entre pers onas, anim la distinción a la varie ales o co d abundan ad, a la infinidad sas, o cia la desem de cosas diferen a la tes, ejanza, a la disparida a a la mult do iplicidad.

FERNANDOPÉREZ

32

serculto.serlibre.contacto@gmail.com FRANCISCOSANTIAGO serculto.serlibre.contacto@gmail.com

E

l reconocimiento del papel crucial que la comunidad LGBTTTI puede y debe desempeñar en la construcción de la igualdad y la prevención de violencia de género es hoy generalizado en nuestra sociedad. Suele destacar la necesidad del cambio generacional desde la educación y la formación especializada como dos herramientas fundamentales para conseguirlo. Pero llevar a la práctica este principio es más difícil de lo que suele suponerse. No basta con que la comunidad no sea sexista, sino que exige contrarrestar influencias que proceden del resto de la sociedad, erradicando un modelo ancestral de relación, que tiende a reproducirse de una generación a la siguiente a través de mecanismos fuertemente arraigados.

En función de esta dificultad puede explicarse que junto a los grandes avances hacia la igualdad producidos en los últimos años, especialmente entre la juventud, siga existiendo una importante resistencia al cambio que es preciso detectar con rigor y precisión para poder así proponer los medios que contribuyan a su superación. ¿Qué tendríamos que detectar entre la comunidad diversa?: 1. Conocer cómo es la situación actual, entender y comprender el contexto de Pachuca y no seguir modas de otros estados o países para saber cómo está la violencia de género, incluso entre la misma comunidad. 2. Tener en cuenta cuáles son las principales condiciones de riesgo y de protección respecto a la violencia de género entre la niñez y la juventud. 3. Saber qué acciones institucionales de lucha contra la violencia de género conoce la comunidad. 4. Conocer qué se está haciendo y qué se debería hacer desde las instituciones

SERCULTO

para avanzar más en la erradicación de la violencia de género. 5. Sensibilizar a la niñez y a la juventud sobre su papel en la construcción de la igualdad y la erradicación de la violencia de género. IGUALDAD Y EQUIDAD La equidad de género implica que hombres y mujeres gocen por igual de los bienes, oportunidades, fuentes y reconocimientos de la sociedad. Equidad de género no significa que hombres y mujeres sean lo mismo, sino que sus oportunidades en la vida sean iguales. Dadas las actuales disparidades, el trato igual a hombres y mujeres resulta una estrategia insuficiente para la equidad de género. El trato igual, en el contexto de desigualdades, podría significar la perpetuación de estas disparidades. Lograr la equidad de género requiere cambios en las prácticas institucionales y en las relaciones sociales que, actualmente, refuerzan y legitiman las disparidades.


Equidad de género significa que hombres y mujeres gocen del mismo estatus: la equidad es un medio estratégico para lograr la igualdad, que debe ser promovida en congruencia con cada contexto particular. Hay que empezar, por lo tanto, por una comprensión acerca del estatus actual de las mujeres y de los hombres DE PACHUCA, DE HIDALGO, las relaciones, y las interacciones entre géneros y otros factores. La equidad de género consiste en un proceso para lograr la igualdad para hombres y mujeres. Para prevenir la desigualdad, es preciso imaginar medidas que compensen las desventajas históricas y sociales que prevalecen entre ambos. La equidad tiene que ver con la igualdad. Lograr la igualdad a través de la equidad es posible en el contexto de la Comunidad, con el impulso de acciones estratégicas como las que a continuación se plantean: • Fomentar el empoderamiento de la comunidad LGBTTTI con la finalidad de eliminar las desigualdades entre mujeres y hombres, incluso entre la misma comunidad. Por empoderamiento debe entenderse el reconocimiento de las capacidades, desarrollo de habilidades, así como la puesta en práctica de estrategias por parte de las instituciones, en tanto colectivo así como personas, que les posibilite el acceso a recursos, oportunidades y toma de decisiones. • Impulsar acciones afirmativas encaminadas a lograr una igualdad cuantitativa que de otro modo no se obtendría en los distintos campos de las ciencias, las humanidades, la tecnología y las artes. Estas acciones afirmativas deben entenderse como una medida transitoria que permite a la comunidad tener condiciones mínimas para acceder a la igualdad jurídica y la equidad de género en los hechos y acciones institucionales. • Concebir e implementar programas que permitan compaginar la vida familiar (especialmente la maternidad, la paternidad y el trabajo doméstico) con la vida académica. (comentario de los permisos de maternidad y paternidad)

• Establecer canales sistemáticos de diálogo entre especialistas en estudios de género, organizaciones sociales e instancias gubernamentales para promover la participación de la comunidad LGBTTTTI

33

en el desarrollo, humanístico, científico, artístico y tecnológico del país. • Desarrollar programas que incrementen el acercamiento y la participación de la comunidad en la ciencia desde la infancia y la adolescencia. ( comentario del respeto a la identidad desde niños y niñas)

• Emprender una campaña de sensibilización, concientización y divulgación SERLENGUAJE

que promueva la perspectiva de género en todos los ámbitos sociales. • Queremos provocar la reflexión y el análisis entre la comunidad diversa, sobre los temas de género a fin de contribuir al cambio de actitudes que permitan reducir, paulatinamente, la discriminación, la desigualdad, la segregación y la exclusión. Gracias.


te ¡Anúncia ! tros o s o n n co ´

REVISTA DE

Ser libre/ser culto, Ser culto/ser libre, esta simbiosis de conceptos indisolubles en esencia, porque la cultura da libertad y la libertad genera cultura.

CULTURA TURISMO Y

Página sin rebase 16.5 x 24 cms.

Media página sin rebase 8 x 24 cms.

34

Página con rebase 21 x 27 cms.

Media página sin rebase 16.5 x 11.8 cms.

Cuarto de página vertical 8 x 11.8 cms. Octavos de página horizontal 8.5 x 5.9 cms.

Mariano Jiménez 116, Colonia Centro, Pachuca de Soto, Hidalgo, México. C.p. 42000.

771 716 8775 : serculto.serlibre.contacto@gmail.com www.sercultoserlibre.com

Fotografía: MIGUEL ÁNGEL GARCÍA RIVERA.

SERCULTO

Diseño de publicidad: FRANCISCO SANTIAGO DÍAZ.


Próximamente, conoce nuestros talleres de diseño, fotografía, redacción editorial y encuadernación artesanal

35

Ponemos además a sus ordenes nuestros servicios de: Offset, offset digital, diseño editorial y comercial, covertura fotográfica de eventos especiales. SERSONIDO ¡Cotiza con nosotros, mejoramos cualquier presupuesto!


I Congreso de Derecho Comparado en Materia Penal, Criminalística y Tecnologías.

Cuba - México En colaboración con la facultad de Derecho de la Universidad de La Habana. del 22 al 26 de octubre del 2017.

36

Costo por persona en habitación doble

880.00

usd.

El paquete incluye: Vuelo redondo por Cubana de Aviación. 2 noches de hospedaje en La Habana con desayuno buffet. Doble sesión de conferencias, tiempo para comida (no incluida). Visita y panel en la Facultad de Derecho de la Universidad de La Habana. 2 noches de hospedaje en la playa de Varadero todo inlcuido. Cena de calusura en la playa de Varadero. Constancia certificada por la Universidad de La Habana. Traslados aeropuerto hoteles, seguro médico, impuestos de México y Cuba, visa de turista.

Favor de reservar con $3,000.00 pesos y copia del pasaporte vigente.

Programa de actividades:

Día 1: Llegada vuelo de cubana 131, 12:15 hora local, traslado al hotel registro, city tours con ceremonia del cañonazo y cena.

Día 3: Desayuno en el hotel (incluido) traslado a la Universidad de La Habana, panel sobre delitos cibernéticos Cuba-México, en la Facultad de Derecho de la misma, terminando salida hacia la playa de Varadero, llegada registro en el hotel, cena de clausura del evento por la noche.

Día 2: Desayuno en el hotel (incluido) sesión mañana, Panel: "Un año de juicios orales en México, retos, triunDía 4: fos y fracasos" y sesión tarde en salón del hotel con SERCULTO Tiempo libre en todo incluido del hotel. Recogida a las tiempo para comer (comida no incluida) noche libre. 12 de la noche para tomar vuelo de regreso a México.


Nuestros conferencistas

MÉXICO Dr. HC.Luis Sánchez Sánchez. Sistema Acusatorio Penal en México y Cortes Internacionales.

Dr. Herácleo Escobar Bernal. Argumentación Constitucional en el Sistema Acusatorio y Oral. Dr. HC. Héctor González Barrera. Técnicas de Litigación apegadas a Derechos Humanos en el Sistema Penal Acusatorio.

CUBA Dr. Arnel Medina Cuenca. Cuba 122 años de juicios orales y las necesarias reformas procesales. Dr. Máximo Fernández Romo. Apuntes de la criminalística en Cuba. ARGENTINA Dr. Federico Baudino. Técnicas de animación forense para la exposición de la prueba penal.

za / @CristianVegaMx

omo Coordinador de estión Social del C.E.N. o Desarrollador Web y para diversas agencias encia en proyectos para OCESA, TELEVISA, , así como diversas como la Delegación s de 150 Bibliotecas mérica Latina, ha laborado como Supervisor de en Grupo Medios, empresa propietaria de revistas de visitantes al mes como son Cocina Vital, Mujer nteriormente se desempeñó como Responsable del tica para el Círculo Francés de México, siendo el edios digitales durante la visita del presidente de México en el año 2014.

sta en Seguridad de la Información por ESET ar con diversos diplomados ofrecidos por dicha en transacciones comerciales en línea, Navegación os móviles, Uso seguro de medios informáticos,

ta en instituciones y eventos de renombre a nivel OM (IPN), Flisol DF, TelmexHub, UVM Coyoacán, tando temas de seguridad informática y software

Panel: Cuba-México, Delitos Cibernéticos. 37 Lic. Cristian Vega Mendoza, Dr. Luis Sánchez Sánchez, Msc. Lázaro Ramos Portal y Dr. Gerardo Servín Aguillón.

Panel: Un año de juicios orales en México, retos, triunfos y fracasos. Dra. Jazmín Nájera Romero, Dr. Francisco Roberto Ramírez Ramírez, Dr. Sergio Alejandro Quiroga Chapa, Lic. Francisco Morales Olvera y Dr. Paúl Salcedo Paulino.

nización del primer y segundo Congreso Nacional de México.

Invitado especial

mérito por el municipio de Axochiapan Morelos por que apoya al software libre y que promueve buenas ática.

bro honorífico de la academia internacional por el ficación Científico, Tecnológico Laboral A.C. en

Dr. Mario Flores González Presidente del Consejo Directivo Central de la Organizacion Mundial de Abogados A.C.

Tels.: (771) 145-8883 whatsapp: (771) 195 6095. SERMOVIMIENTO facebook: Lugareño Tours mail: lugarenotours@hotmail.com


Ubicación

Montreal, ubicada en la Costa Este de Canadá, es una ciudad cosmopolita que se ha convertido en el centro cultural de Canadá. Es la simbiósis perfecta entre lo histórico y lo moderno, lo clásico y lo innovador. Reconocida por ser una ciudad segura, hospitalaria y emocionante, más de 20,000 estudiantes de todo el mundo vienen a estudiar y aprovechar la oportunidad de vivir en una ciudad bilingüe, hermosa, dinámica y divertida.

Duración

2 semanas.

El Colegio

El colegio de idiomas ocupa el 5to. piso de un edificio en pleno centro de Montreal. Por más de 15 años, estudiantes de todo el mundo han perfeccionado sus conocimientos de inglés y francés en esta escuela que ha desarrollado un sistema exclusivo de aprendizaje rápido.

Programa

Durante las mañanas, los estudiantes toman clases de inglés a razón de 20 lecciones por semana. Las lecciones son impartidas por maestros que siguen la técnicas ATPAL que, desde el primer día, dotan a los estudiantes de las herramientas necesarias para hablar, comprender, leer y escribir. Además, el programa se complementa con actividades originales y paseos durante las tardes y los fines de semana.

Actividades

City Tour en Montreal | Patinaje en hielo | Jump | Biodome | Boliche | Planetario | Escalada | Karaoke | Laser Quest | Tubbing | Ski en nieve | Shopping Day | Quebec City | Viaje de todo el día a Ottawa.

Alojamiento

Viven en departamentos de 3 ó 4 recamaras que comparten sólo nuestros38 alumnos. Todos los alimentos están incluidos. Tienen supervisión las 24 horas y toda la transportación se hace con acompañamiento.

Precio

Incluye

$2,899 USD

Avión. Clases. Alojamiento. 3 alimentos diarios.

Paseos

•Transfers de/al aeropuerto. •Transportación a la escuela o pase de autobús. •Acompañamiento de un profesor por cada 12 alumnos. Aparta tu lugar en el colegio con 300 usd ó 5,400 pesos.

Ubicación

Oxford es la ciudad universitaria más famosa del mundo, reconocida por su excelente reputación académica y por su dinámica comunidad estudiantil.

Duración

2 semanas.

El Colegio

Pertenece a una red de escuelas de idiomas que desde 1979 ofrece programas de enseñanza del inglés de una excelente calidad. Están reconocidos por el Irish Department of Education y es miembro fundador de MEI (Marketing English in Ireland) y de RELSA (Recognised English Language Schools Association) y cuenta con excelentes recursos académicos y de autoestudio. La escuela está en el suburbio de Wheatley, a las afueras de Oxford, en un edificio tradicional con por lo menos 300 años de antigüdad. La parte trasera del edificio es una zona ajardinada, diseñada en un estilo típicamente Inglés y utilizado por la escuela para hacer barbacoas, fiestas de verano o simplemente relajarse entre las clases con una taza de café.

Programa

Durante las mañanas, los estudiantes asisten a clases de inglés a razón de 20 lecciones por semana. Las lecciones son impartidas por maestros dedicados y profesionales. Además, el programa se complementa con actividades sociales, culturales y paseos durante las tardes y los fines de semana.

Alojamiento

Es de calidad superior, en casa de familias locales. Dos estudiantes del mismo sexo por casa, compartiendo habitación.

Precio 2017

Incluye

$3,395 USD

Avión. Transfers del/al aeropuerto. 20 lecciones por semana de inglés. Libros y materiales. Alojamiento con familia. 3 alimentos diarios. 4 actividades por las tardes: cine, boliche, karaoke, cena internacional. Teléfono celular para cada estudiante. Seguro.

Paseos 4 tours de medio día: galerías de arte en Oxford, Christchurch

College, Town Quiz, Biblioteca Bodleian. 6 tours de día completo: Stonehenge & Bath, Salisbury, Stratford upon Avon, Cotswolds, Londres con visita de ciudad, London Eye, Tower of London, asistencia a una obra de teatro y Thorpe Park.

SERCULTO

Tels.: (771) 145-8883 whatsapp: (771) 195 6095. facebook: Lugareño Tours mail: lugarenotours@hotmail.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.