”[experience our arctic] Paamiut” 2011 © Kommuneqarfik Sermersooq, Erhvervsudviklingsafdelingen/Business Development Divission Layout Kommuneqarfik Sermersooq, Erhvervsudviklingsafdelingen/Business Development Divission Diahann Hill - www.diahannhill.com Print Naqitat A/S Photos used Steen Kraup, Ruth Gundahl Madsen, Peter Christensen, Ole G. Jensen (ARC-PIC.com), Helga Lorentzen, Sarah Andersen, Filippo Barbanera, Anne Sofie Hardenberg, Peter Kristiansen, Destination Eastgreenland, Carsten Egevang (ARC-PIC.com), Heidi Jerimiassen, Angu Motzfeldt, Søren P. Lyberth Map 2011 © Asiaq - Paamiut G50
På egen hånd – med det rette udstyr
On your own – with the right gear
Det grønlandske ord for kajak er ”qajaq” Historien beretter, at inuitterne udviklede kajakken med henblik på jagt og fiskeri. Oprindeligt blev kajakkerne bygget af træ og betrukket med sælskind. I dag bruges kajakken ikke længere til jagt, men er stadig et traditions- og kulturelement for den grønlandske befolkning.
The Greenlandic word for kayak is ”qajaq” According to history, the Inuits developed the kayak to help them hunt and fish. Kayaks were originally built from wood and covered with seal skin. Nowadays the kayak is no longer used for hunting, but for the people of Greenland it remains a symbol of their traditions and culture.
Oplev kajakken
Experience the kayak
Paamiut Tourist Service har udstyret til dit møde med den grønlandske levevis. Vi udlejer f.eks. havkajakker til dit livs oplevelse. Oplev en tur i kajak til nærliggende Nuugaatsiaq eller Sangmissok – eller tag på en længere tur til Eqaluit, der ligger på samme rute. Fjordene er kendt som gode fiskesteder efter torsk og ørreder. Her kan du opleve at være ét med naturens rungende stilhed, hvor det kun er naturkræfterne, der spiller ind.
Paamiut Tourist Service has the gear for your close encounter with the Greenlandic way of life. We hire out sea kayaks, for example, enabling you to enjoy the experience of a lifetime. Visit nearby Nuugaatsiaq or Sangmissok – or go on a longer trip to Eqaluit, which is on the same route. The fjords are noted for their excellent cod and trout fishing. You can experience being at one with the resounding tranquillity of the landscape, where the forces of nature are all pervasive.
I sommermånederne er farvandet mellem Paamiut og Eqaluit et perfekt sted til kajakroning. Paamiut Tourist Service vil være behjælpelig med kort over området, hvorpå de bedste kajakområder er illustreret. Erfaring med kajak er en fordel. Mindre erfarne anbefales at holde sig inden for den lokale skærgård.
In the summer months the waters between Paamiut and Eqaluit are perfect for kayaking. Paamiut Tourist Service can provide maps of the area showing the best locations for kayaking. Kayaking experience is an advantage. Those with less experience are advised not to venture beyond the local skerries.
Med telt og fiskegrej
With tent and fishing tackle
Du kan i stedet for kajak også vælge at vandre ud med telt, fiskestang og kogegrej, hvor du selvfanger din aftensmad. Menuen vil sandsynligvis stå på torsk eller ørreder. I august og september, kan desserten bestå af sortebær og blåbær, som området ved Paamiut er rig på. Nyd den stille natur helt for dig selv eller sammen med familie og venner. Det vil blive en uforglemmelig oplevelse, hvor I helt sikkert også får set de store smukke ørne, som Paamiut har så mange af. Hvis I er heldige, kommer der ligeledes sæler og hvaler forbi.
Instead of kayaking, you can opt to head off with a tent, fishing rod and cooking utensils to catch your own dinner. The menu will probably be cod or trout. In August and September you can enjoy a dessert of crowberries and bilberries, which grow in profusion in the area around Paamiut. Enjoy the tranquil countryside by yourself or together with family and friends. It will be an unforgettable experience and you will undoubtedly also get to see the large eagles, of which Paamiut has so many. If you are in luck, seals and whales will also put in an appearance.
Hjemme bedst
Home sweet home
Foretrækker du at bo bekvemt, kan du tage ud på en rask lille vandretur af et par timers varighed, hvor du på åbent hav fanger din egen fisk. Herefter returnerer du til hotellet, hvor du i fælleskøkkenet selv kan tilberede dagens fangst. Til inspiration er der på hotellets køkken en opskriftsbog, hvor du kan hente inspiration til tilberedning af fisk, kød og desserter. Husk at medbringe frokostmadpakke og vand til vandreturen.
If you like your creature comforts, you can go for a nice short hike lasting an hour or two and catch your own fish from the open sea. Then it is back to the hotel, where you can prepare the catch of the day yourself in the communal kitchen. The hotel kitchen even has a recipe book to provide inspiration for preparing fish, meat and desserts. Remember to take a packed lunch and water with you on your hike.
Paamiut Tourist Service udlejer bl.a. kajakker, soveposer, telte, liggeunderlag, kogegrej, førstehjælpspakker, fiskestænger, VHF-radio m.m. til favorable priser.
Paamiut Tourist Service hires out kayaks, sleeping bags, tents, sleeping mats, cooking utensils, first aid kits, fishing rods, VHF radios, etc., at reasonable rates.
Paamiut Tourist Service prioriterer sikkerheden højt. Redningsveste er obligatoriske og er inkluderet i kajaklejen.
Safety is a top priority for Paamiut Tourist Service. Life jackets are mandatory and are included in kayak hire.
DKK
Euro
Daily hire
Enkelt kajak
100,-
14,-
Single kayak
Dobbelt kajak
120,-
17,-
Double kayak
Junior kajak
75,-
11,-
Junior kayak
Telt (2-pers.)
70,-
10,-
Tent (2-pers.)
Telt (4-pers.)
100,-
14,-
Tent (4-pers.)
Telt (6-pers.)
120,-
17,-
Tent (6-pers.)
Fiskestang
50,-
7,-
Fishing rod
Sovepose - Voksen
30,-
4,-
Sleeping bag - Adult
Sovepose - Barn
15,-
2,-
Sleeping bag - Child
Underlag
15,-
2,-
Sleeping mat
Køkkengrej
50,-
7,-
Cooking utensils
61°
61 o
paamiut
Udlejningspris pr. dag
Vandretur til Ungilak Denne vandretur går til det højeste fjeld i området, Ungilak på 691 m ved Paamiut by. Vejen op er så enestående og oplevelsesrig, at man helt glemmer, at man er træt og på toppen af et fjeld, hvorfra der er den smukkeste udsigt mod vandet og byen. Oplev det enestående sceneri, hvor du på vej ned kan samle på grønlandsposten og skotsk timian, som man i gamle dage brugte som naturmedicin og te. Hvis du er heldig, finder du fedtsten i flere forskellige farver.
Hike to Ungilak This hike takes you up the highest peak in the area, Ungilak (691 m) near Paamiut. The route to the top is so exceptional and eventful that you will completely forget you are tired and on a mountaintop, in addition to which there is a lovely view of the sea and town. Enjoy the unique scenery as you descend, picking Bog Labrador Tea and Wild Thyme, which in days gone by were used in herbal medicine and to make tea. You may be lucky enough to find soapstone in several different colours.
Sværhedsgrad: 1
2
3
4
Varighed:
ca. 8 timer
Sæson:
maj - october
Pris:
DKK 500,- inkl. guide
Minimum antal deltagere:
2
5
Level of difficulty: 1
2
3
4
Duration:
approx. 8 hours
Season:
may - october
Cost:
EURO 70,- incl. guide
Min. no. of participants:
2
5
Fedtstenstrekking Området ved Paamiut er rig på fedtsten, der er et vigtigt element i den grønlandske kultur. Fedtsten bruges som materiale til fedtstensfigurer. Motiverne er lige fra isbjørne til grønlandske fangere, som de lokale kunsthåndværkere er specialister i. Fedtsten i Paamiut er anderledes fra andre områder ved, at man i Paamiut finder flere forskellige farver fedtsten. Tag på en guidet tur til fedtstensbruddet. Vandringen gennem den frodige dal tager ca. 1 ½ time hver vej. Du vil under turen have mulighed for at se ørne – ligesom landskabet i sig selv er et billede værdigt. Ved ankomst får du mulighed for at hugge fedtsten ud af bruddet, som du kan medbringe som souvenir. Varighed:
ca. 4 timer
Sværhedsgrad:
Sæson:
hele året
1
Pris:
DKK 300,- inkl. guide og fedtsten
Minimum antal deltagere:
2
2
3
4
5
Soapstone trekking The area round Paamiut is rich in soapstone, which features strongly in Greenlandic culture. Soapstone is the material used to make soapstone carvings. The carvings depict everything from polar bears to Greenlandic hunters, in which the local artisans specialise. Paamiut’s soapstone differs from that found in other areas in that it occurs in several different colours. Go on a guided tour to the soapstone quarry. The ramble through the fertile valley takes about an hour and a half each way. There will be a chance of seeing eagles along the way, while the scenery is a picture in itself. When you get to the quarry, you will be able to cut some soapstone to take home as a souvenir. Duration:
approx. 4 hours
Level of difficulty:
Season:
all year
1
Cost:
EURO 72,- incl. guide and soapstone
Min. no. of participants:
2
2
3
4
5
Fang din egen aftensmad
Sværhedsgrad: 1
Traditionelt har man altid kun fanget det man kunne spise. I det traditionelle grønlandske køkken var det typisk manden i huset, der skaffede ”brød på bordet”. Følg i de gamle inuitters fodspor. Fang din egen aftensmad. Tag på en guidet fisketur efter torsk i området omkring Paamiut og få muligheden for at lære at rense din egen friskfangede fisk. Fisken tilberedes som i gamle dage, hvor man hælder de færdigkogte fisk ud over en sten og spiser dem i fællesskab.
Catch your own dinner Follow in the footsteps of the old Inuit. Catch your own dinner. Go on a guided cod fishing trip in the area around Paamiut with the chance to learn how to clean your own freshly caught fish. The fish will be prepared in the old-fashioned way, with the cooked fish being tipped onto a rock and eaten communally.
3
4
5
Varighed:
ca. 3 timer
Sæson:
maj - oktober
Pris:
DKK 400,- inkl. guide og udstyr
Minimum antal deltagere:
2
Level of difficulty: 1
Traditionally people have only ever caught what they could eat. In the traditional cuisine of Greenland it was typically the man of the house who ”put dinner on the table”.
2
2
3
4
5
Duration:
approx. 3 hours
Season:
may - october
Cost:
EURO 56,- incl. guide and equipment
Min. no. of participants:
2
”Igaasariarneq” - At tilberede mad i det fri Nyd en dejlig tur i det fri, hvor vi enten koger frisk fisk eller sælkød med kartofler og løg. Til brug for tilberedningen samler du brænde som lyng og enebærbusk. Guiden vil under tilberedningen fortælle om de grønlandske madtraditioner og om planternes anvendelse. Denne kulturelle sammenkomst, ”igaasariarneq”, lever i bedste velgående trods de moderne tider. Igaasariarneq afsluttes med en kop te lavet af den grønlandske plante ”Qaajaasaq” (Grønlands posten) og grønlandsk kage til. Varighed:
ca. 2 timer
Sæson:
maj - september
Pris:
DKK 500,- inkl. guide
Minimum antal deltagere:
2
Sværhedsgrad: 1+
2
3
4
5
ourFculture O OD
”Igaasariarneq” - Cooking in the open air Enjoy a delightful trip in the great outdoors where we cook either fresh fish or seal meat with potatoes and onion. You collect the fuel for cooking in the form of heather and juniper. While preparing the meal, your guide will talk about Greenland’s culinary traditions and the use of plants. This cultural gathering, known as ”igaasariarneq”, is still going strong despite modern times. Igaasariarneq concludes with a cup of tea made from the Greenlandic plant called ”Qaajaasaq” (Bog Labrador Tea) and some Greenlandic cake.
Duration:
approx. 2 hours
Season:
may - september
Cost:
EURO 70,- incl. guide
Min. no. of participants
2
Level of difficulty: 1+
2
3
4
5
Grønlandske specialiteter Kunne du tænke dig at prøve en menu med grønlandske råvarer tilberedt af en lokal? Her får du en enestående mulighed for, at opleve de grønlandske levende ressourcer på klos hold. Kom til middag hos en grønlandsk familie og oplev kulinariske færdigheder inden for eksempelvis moskus eller stenbiderrogn. Varighed:
ca. 2-3 timer
Sværhedsgrad:
Sæson:
hele året
1
Pris:
DKK 200,- inkl. middag
Minimum antal deltagere:
1
2
3
4
5
Greenlandic specialities Do you fancy sampling a dinner prepared by a local using Greenlandic produce? This is a unique opportunity to experience Greenland’s living resources at close quarters. Go to dinner with a Greenlandic family and enjoy the culinary skills that go into preparing musk ox or lumpfish roe.
Duration:
approx. 2-3 hours
Season:
all year
Cost:
EURO 28,- incl. dinner
Min. no. of participants:
1
Level of difficulty: 1
2
3
4
5
our culture
Kaffemik
Sværhedsgrad: 1
Kaffemik er en grønlandsk måde at fejre begivenheder på. Kaffemik er samtidig også en måde at være sammen på. Grønlænderne har tradition for at åbne deres hjem for familie og venner ved at servere kaffe og hjemmelavede kager. Sommetider er der lavet en lille buffet med grønlandske specialiteter (fisk/kød). Paamiut Tourist Service samarbejder med lokale familier, som arrangerer en traditionel kaffemik.
Kaffemik
Paamiut Tourist Service works with local families, who will arrange a traditional kaffemik.
3
4
Varighed:
ca. 2 timer
Sæson:
hele året
Pris:
DKK 200,- inkl. kaffemik Børn under 12 er gratis
Minimum antal deltagere:
5
2
Level of difficulty: 1
Kaffemik is a Greenlandic way of celebrating events. Kaffemik is also a way of socialising. Greenlanders have a tradition of throwing their homes open to family and friends by serving coffee and homemade cakes. Sometimes there is a small buffet of Greenlandic specialities (fish/meat).
2
2
3
4
Duration:
approx. 2 hours
Season:
all year
Cost:
EURO 28,- incl. kaffemik Children under 12 free
Min. no. of participants:
2
5
Hjemmebesøg hos en sælskindssyerske Bæredygtig udnyttelse af de levende ressourcer har altid været et vigtigt fokusområde for det grønlandske folk. Ud over at spise sælen ynder grønlænderne at lave pynt af sælskindet. Blandt andet laver man den traditionelle nationaldragt, hvor størstedelen af dragten er lavet af skindet fra sælen. Oplev et guidet besøg hos en lokal syerske. Over en kop kaffe med kage til fremviser hun sine kreationer, ligesom man vil kunne se hende sy. Der bliver fortalt lidt om hendes liv og hendes families historie. Sværhedsgrad:
Varighed:
ca. 2 timer
Sæson:
hele året
Pris:
DKK 250,- inkl. guide, kaffe/thé og kage
Minimum antal deltagere:
2
1
2
3
4
5
Visit a sealskin seamstress at home Sustainable exploitation of living resources has always been an important area of focus for the people of Greenland. As well as eating seal meat, the Greenlanders are fond of making items from seal skin. This includes the traditional national costume, most of which is made from seal skin. Go on a guided visit to a local skin seamstress. She will show you her creations over a cup of coffee and a piece of cake – and you can watch her sewing. You can find out about her life and the history of her family. Level of difficulty:
Duration:
approx. 2 hours
Season:
all year
Cost:
EURO 35,- incl. guide, coffee/tea and cake
Min. no. of participants:
2
1
2
3
4
5
Lær at danse grønlandsk polka
Sværhedsgrad: 1
Dans er en integreret del af grønlændernes festligheder. Ved festlige lejligheder og ved særlige begivenheder bydes der ofte op til grønlandsk polka på tværs køn og status. Man ser det især ved højtider, hvor grønlænderne typisk danser i nationaldragter. Koncentration krydret med latter. Deltag i festlighederne. Lær de vigtigste trin i grønlandsk polka, og få et diplom for din deltagelse på polkastudiet. Vi kan næsten garantere, at du vil få et godt grin undervejs.
Learn to dance the Greenlandic polka
Join the celebrations. Learn the main steps of the Greenlandic polka and receive a certificate for completing the polka course. We can virtually guarantee that you will have a good laugh in the process.
3
Varighed:
ca. 2 timer
Sæson:
hele året
Pris:
DKK 200,-
Minimum antal deltagere:
1
4
5
4
5
Level of difficulty: 1
Dancing is an integral part of celebrations in Greenland. On festive occasions and at special events invitations are frequently given to dance the Greenlandic polka regardless of sex and status. This is a particular feature of festivals, when Greenlanders typically dance in national dress. Concentration seasoned with laughter.
2
2
3
Duration:
approx. 2 hours
Season:
all year
Cost:
EURO 28,-
Min. no. of participants:
1
Kulturhistorisk byrundtur Berig dig med Paamiuts storslåede historie. På en 2 timers rundtur får du indsigt i byen og stedets historie, moderne dagligdag og kultur. Vi besøger kunsthåndværkerne i deres værksted, museet i den gamle bydel med de smukke farverige huse fra kolonitiden, systuen ”Mersortarfik Ujaloq” – hvor der er mulighed for at shoppe lidt souvenirs – og ikke mindst, den berømte port af hvalkæber. På det lokale ”brættet”, hvor fiskerens og fangerens daglige fangst bliver solgt, fortæller vi om inuitternes fangsttraditioner. Der vil være mulighed for smagsprøver på grønlandske specialiteter. Turen går videre til Grønlands eneste lysfabrik, hvor du får chancen for at se en produktion af stearinlys, der er en eftertragtet vare i hele Grønland. Varighed:
ca. 2 timer
Sæson:
hele året
Pris:
DKK 200,- inkl. guide, entré, besøg i lysfabrikken og smagsprøver ved ”Brættet”
Minimum antal deltagere:
2
Sværhedsgrad: 1+
2
3
4
5
Town heritage tour Learn about Paamiut’s great history. This 2-hour tour will give you an insight into the history of the town and local area, as well as everyday life and culture in the present. We visit artisans in their workshop, the museum in the historic quarter with its lovely, colourful buildings from colonial days, the ”Mersortarfik Ujaloq” sewing workshop, where there will also be an opportunity to do some souvenir shopping – and, not least, the famous gateway made from the jawbones of a whale. At the local ”brættet” or market, where the daily catch is sold, we explain the hunting traditions of the Inuit. There will be a chance to sample Greenlandic specialities. The tour then moves on to Greenland’s only candle factory, where there will be an opportunity to watch people making the candles, which are much in demand throughout Greenland. Duration:
approx. 2 hours
Level of difficulty:
Season:
all year
Cost:
EURO 28,- incl. guide, admission, visit to candle factory and samples at market
Min. no. of participants:
2
1+
2
3
4
5
Lav dit eget lys Besøg grønlands eneste lysfabrik, hvor du får historien om, hvornår den startede, og hvor populære stearinlysene er i hele Grønland. På lysfabrikken får du mulighed for at lave dit eget stearinlys, hvor du selv bestemmer, hvordan dets udseende. Efterfølgende kan du få din egen kreation med hjem som en lille souvenir.
Varighed:
ca. 1 time
Sværhedsgrad:
Sæson:
hele året
Pris:
DKK 200,- inkl. guide, besøg i lysfabrikken samt egen kreation
Minimum antal deltagere:
2
1
2
3
4
5
Make your own candle Visit the only candle factory in Greenland and hear about how it started and how popular the candles are throughout Greenland. At the candle factory you will have the opportunity to make your own candle, with you deciding what it will look like. Then you can take your very own creation home with you as a small souvenir.
ourbusiness
Duration:
approx. 1 hour
Level of difficulty:
Season:
all year
Cost:
EURO 35,- incl. guide, visit to candle factory and own creation
Min. no. of participants:
2
1
2
3
4
5
Hotel Ivaana Centralt beliggende, hyggeligt familiedrevet hotel med i alt 19 værelser samt fælleskøkken fordelt på 2 etager, en ny fløj opført i 2009 indeholdende 11 topmoderne værelser med eget bad/toilet og et handicapvenligt værelse med eget køkken og bad/toilet. Alle værelser har trådløs internetforbindelse. I samme bygning findes Café Paamiut, hvor man blandt andet kan få Thailandske retter og grillmad. Læs mere om hotellet på www.hotel-ivaana.gl
Friendly, family-run hotel in a central location with a total of 19 rooms and a communal kitchen, accommodation on two floors, including a new wing built in 2009 containing 11 modern en suite rooms and a disabled room with its own kitchen and en suite bathroom. All rooms have wireless Internet access. The same building is home to Café Paamiut, which serves Thai food, burgers, etc. To find out more about the hotel, visit www.hotel-ivaana.gl.
Tugto Guesthouse
g n i n t a n Over n o i t a d o Accom
Tugto Indkvartering udlejer 3 centralt beliggende, møblerede værelser med fælles bad og køkken. Fællesrummet er udstyret med satellit-tv, køleskab, kaffemaskine og andre fornødne faciliteter som vaskemaskine.
Tugto Indkvartering lets three furnished rooms with a shared bathroom and kitchen in a central location. The common room has satellite television, a coffee maker and other necessary facilities, including a washing machine.
For leje, kontakt +299 49 71 86.
Phone +299 49 71 86 for lettings.
Villa Rosa På vejen mod lufthavnen, tæt på søer, den omgivende frodige natur og byens vandværk er Villa Rosa placeret. Villa Rosa tilbyder 2 møblerede enkeltværelser og et dobbeltværelse med fælles bad, køkken og opholdsrum med tv.
Villa Rosa is located on the road to the airport, close to lakes, the fertile countryside that surrounds them and the town’s waterworks. It offers two furnished single rooms and a double room with a shared bathroom, kitchen and lounge with television.
Der er mulighed for brug af vaskemaskine. Der er internet mod betaling. For langtidsleje kan der være rabat.
There is access to a washing machine. A charge is made for Internet access. Discount considered for long-term lets.
For leje, kontakt +299 49 91 19.
Phone +299 49 91 19 for lettings.
Valuta I de større butikker og i de fleste kiosker og cafeer er det muligt at betale med internationale kreditkort. Det er ligeledes muligt at hæve ved pengeautomaterne i Pilersuisoq Fødevarebutik. I Pilersuisoq butikkerne er det muligt at betale med udenlandsk valuta, hvor man får dansk valuta i retur.
Bade- og vaskefaciliteter Hotel Ivaana, der er placeret midt i byen, råder over badefaciliteter, som turister kan benytte mod betaling. Her er det også muligt at vaske tøj mod betaling – ligesom det er muligt at tilkøbe trådløst internet på hotellet.
Booking af ture Ved booking og køb af oplevelsesprodukter kontakt Paamiut Tourist Service på tourism@sermersooq.gl eller telefon 58 34 87.
det Prak
tiske
l a c i act
Pr
Currency International credit cards are accepted by larger shops and the majority of kiosks and cafes. Cash withdrawals can be made from the ATMs at Pilersuisoq Fødevarebutik. Pilersuisoq stores accept foreign currency, with change being given in Danish kroner.
Bathing and laundry facilities Hotel Ivaana in the town centre has washing facilities that can be used by tourists for a charge. It is also possible to do laundry there for a charge and wireless Internet access can be purchased at the hotel.
Tourbookings To book and purchase experience products, contact Paamiut Tourist Service at tourism@sermersooq.gl or on +299 58 34 87.
Paamiut City map index
Butikker / Shops:
1.
Kiosk Mikisoq
2.
Angos SB butik / shop
3. Filis gaveshop / gift shop 4. Ukku Shop
Systue / Workroom
23.
Niivertarfik 51 – Kiosk
Tømrerværksted/ carpenter workshop
27.
Bager / Baker
Kultur / Culture:
31.
Café Aja
32.
Café Paamiut
8.
Arnat Peqatigiit
7. Timimut
Kvindeforening / The Woman’s association
Sportsforretning / Sport shop
9. Taqqissuut
10. Kiosk Mikeeraq
11. Høka
Tøjforretning / Clothing store
12. Pilersuisoq
Fødevarebutik + pengeautomater / Grocery store + ATM machines
15. Pilersuisoq Tøj og non-food / Clothing and non-food
telefonnumre
30. Pisu
Café:
6. Mikisoq gaveshop / gift shop
Parken / The park
Mersortarfik Ujaloq
5. Brugseni Fødevarebutik / Grocery store
25.
21.
Kulturhus / Culture house
Overnatning / Accomodation:
16. Kalaalimineerniarfik
28.
Villa Rosa
29.
Tugto Guesthouse
32.
Hotel Ivaana
Gode steder at kende / Good places to know:
Brættet / Open air market
17. Museum 18.
Kirke / Church
20.
Bella Vista
Udkigspost / The lookout post
13.
Atuarfik Tuiisaq
Folkeskole / Highschool
14.
Politistationen / Police station
19.
Turistkontor / Tourist office
22.
Søfartsskolen / Marine school
Kanal 16 over VHF radio Aasiaat Radio
24.
Sygehuset / The hospital
68 12 88 Air Greenland
26.
Brandstationen / Fire station
phone numbers 49 83 58 Brandstationen / Firestation 158 Farvands Vejrudsigt / Marine forecast
69 19 11 Grønlands Kommando / Island Command Greenland 22 42 00 Paamiut Taxa 36 76 40 / 58 34 87 Paamiut Turistservice / Tourist Service 68 12 22 / 32 14 48 Politiet / Police
30
28
1
2
3 4 6
5 7
10
17 31
15
9
32
24
11
19 25
16
8
13 12 14
27 18
26 20 29
21
23
22
our nature
For more details about Paamiut, please contact: Paamiut Tourist Service Aqqusinertaaq B-406 P.O. Box 93 3940 Paamiut
paamiut61째
mail: tourism@sermersooq.gl www.sermersooq.com phone: (+299) 36 76 40 // mobile: (+299) 58 34 87