Lunttikirja Provläs

Page 1


Schildts & Söderströms www.sets.fi

Grafisk planering: Thomas Lindberg och Susanne Snellman Omslag, illustrationer och ombrytning: Thomas Lindberg

Tidigare upplagor av verket har utkommit på Oy Alles Studio Ab.

Fjärde upplagan, första tryckningen

© 2025 Susanne Snellman, Thomas Lindberg och Schildts & Söderströms

Kopieringsvillkor

Det här verket är en textbok.

Verket är skyddat av upphovsrättslagen (404/61). Det är förbjudet att fotokopiera, skanna eller på annat sätt digitalt kopiera sidor i arbetsboken eller delar av dem. Det är förbjudet att fotokopiera, skanna eller på annat sätt digitalt kopiera textsidor eller delar av dem utan tillstånd. Kontrollera om läroanstalten har gällande licenser för fotokopiering och digitala licenser. Mer information om licenser lämnas av Kopiosto rf www.kopiosto.fi.

Det är förbjudet att ändra verket eller delar av det.

ISBN 978-951-52-6455-8

2025

Innehållsförteckning

2.Grundinformation

3.Böjning

vid hän, me och hehän katsokoon, katsokaamme, he katsokoot84

6.Satsmotsvarigheter

Temporalkonstruktion I

tullessani. Äiti laulaa minun tullessani.128 Temporalkonstruktion II Lauloin syötyäni. Äiti lauloi minun syötyäni.130

7. Pronomen

Personliga

Personliga pronomen som subjektminä, sinä, hän, me, te, he

Possessivsuffix efter personliga pronomen i genitiv minun koirani, sinun koirasi142

Personliga pronomen som objektminut/minua, sinut/sinua

Personliga pronomen i olika kasushänessa, hänestä, hänelle

viktiga obestämda pronomen eräs, jokainen, kaikki

8.

11. Pre- och postpositioner

Prepositioner 198

Prepositioner som kräver partitivennen joulua198

Prepositioner som kräver genitivalle tunnin199

Postprositioner 200

Postpositioner som kräver partitivmäkeä alas200

Postpositioner som kräver genitivkoulun jälkeen201

Svenskans preposition ”med”kanssa, mukana, mukaan, kera...203

Svenskans preposition ”hos”luona, luo, luokse205

12. Adjektiv

Adjektivets böjning 206

Adjektiv som böjspienessä talossa206

Oböjliga adjektivensi, eri, koko...207

Obestämda adjektivainoa, eräs, harva...207

Adjektivets komparativform nopeampi208

Adjektivets superlativformnopein210

Specialfall med superlativkauneimpia, kauneimmillaan...212

13. Adverb

Bildandet av adverbnopeasti214

Adverbets komparativformnopeammin216

Adverbets superlativformnopeimmin217

14. Tidsbegrepp

Kasusanvändning vid tidsbegrepp220

Kasusanvändning vid klockslag224

15. Räkneord, bråk och procent

Grundtalyksi, kaksi, kolme226

Ordningstalensimmäinen, toinen, kolmas234

Bråktalviidesosa, viidennes autoista239

Procentviisi prosenttia autoista242

16. Tilläggsändelser

-ko/-kö, -kin, -kaan/-kään, -han/-hän,

17. Subjekt

18. Objekt

Objekt

Objektet i singulariskoira, koiran, koiraa256

Objektsformer av personliga pronomen hänet, häntä259 och ”kuka”kenen, keitä

Objektet i pluraliskoirat, koirat, koiria264

Tankehjälp för att välja rätt266

19. Objektsliknande uttryck

21. Adverbial

Personadverbialhänestä, hänellä279

Predikativadverbialhän on sairaana280

22. Attribut

Adjektiv- och substantivattribut281

Adjektivattributpienelle tytölle, pikku tytölle281

Substantivattributekonomi Ville Luntille281

Attribut som inte böjs enligt huvudordet283

Genitivattributoppilaan kirja283

Elativattributpuolet lapsista283

Övriga attribut i lokalkasusjuna Helsinkiin284

Partitivattributlasi mehua, kaksi kissaa284

Bisatsattributauto, jonka ostin...284

23. Satsuppbyggnad

Relativa bisatser

Relativa bisatser som inleds med:289 joka eller jotkaPoika, joka... Pojat, jotka...290 jonka, jotka, jota eller joita Laukku, jonka ostin...291 Koira, jota rakastan... jolla on, jossa on, joilla on, joissa onKoira, jolla on mustat tassut...292 Konjunktionerettä, ja, kun, kuin...293

över verb i olika modus- och tidsformer304

Ville Luntin perhe ja ystävät

Ville Luntti
Viivi Luntti
Pörri, perheen koira
Vilma Luntti
Viljo Luntti
Siiri, naapurin tyttö
Villen isoäiti
Aino, Mikon äiti
Mikko, Villen ystävä
Irma ja Irmeli Kaksonen, naapurin kaksoset
Opettaja Alli, naapurin tyttö
Sven Svensson, Villen naapuri
Celina, herra Svenssonin kissa

Om boken

Lunttikirja – en handbok i finsk grammatik tar upp den grammatik som eleverna lär sig i grundskolan och gymnasiet. Boken kan användas som ett lättläst uppslagsverk och lämpar sig som komplement till kursböckerna.

Boken beskriver skillnader i finskt och svenskt tänkesätt och hjälper läsaren att undgå typiska fallgropar. Skillnaderna är illustrerade med roliga bilder, både för att betona dessa skillnader och för att göra boken rolig och inspirerande för läsaren. Innehållsförteckningen har försetts med exempel för att göra den lättare att slå upp i. Sidorna har färgade flikar som markerar svårighetsgraden. Boken innehåller många upprepningar, vilket gör att läsaren inte behöver bläddra tillbaka för att hitta den behövliga tilläggsinformationen.

I boken förklarar vi genomgående hur man bildar och böjer ord. Stadieväxlingar är markerade för att man lättare ska kunna uppfatta de konsonantväxlingar som skett.

Regler för hur man bildar ord är skrivna som en ”formel” i en grön ruta.

Formel för hur man bildar ord

Viktig information är skriven i olikfärgade rutor, Märk, Viktigt, Förväxla inte, Glöm inte, Jämför och tips.

För att visuellt påvisa de olika satsdelarna har vi märkt dem med olika färger: predikatet är blått, subjektet rött, objektet grönt, predikativet gult, adverbialet brunt och attributet svart. Genitiv, som inte är en satsdel utan en kasusform, har fått färgen lila och behandlas i ett eget kapitel p.g.a. sin rätt knepiga natur.

Svårighetsgraden, dvs. när man vanligtvis behandlar grammatikreglerna i skolan, syns som en färgad flik nere i hörnet på sidan.

gul = lågstadiet

orange = högstadiet

röd = gymnasiet grå = allmän information

Ibland har vi valt att medvetet följa en finsk språkmodell för att visa på skillnaderna mellan sättet hur man tänker på finska och svenska. Därför kan den svenska översättningen ibland kännas osmidig. För tydlighetens skull har vi också valt att sätta ut fler kommatecken än vad som vanligen rekommenderas.

två färger, behandlar lättare och svårare grammatik på samma sida

1. Översikt

Ordklasser

Verb

Verbet är ofta satsens predikat, dvs. uttrycker en handling (tyttö laulaa – flickan sjunger) eller ett tillstånd (äiti ilahtui – mamma blev glad). Verbet kan också fungera som andra satsdelar, vilket framgår i kapitlet ”Verb som beskriver”. Verben har olika tidsformer (tempus) som anger när något sker eller har skett (laulan, lauloin).

Verbet kan ha olika modusformer, och uttrycker då t.ex. en befallning, önskan eller tvekan. Katso! (imperativ) Titta!

haluaisin (konditionalis) jag skulle vilja ostanen (potentialis) jag torde köpa

Av de flesta verb kan man bilda ord som fungerar som substantiv, adjektiv eller adverb. Piirtäminen on hauskaa. Det är roligt att rita. Äiti näki juoksevan pojan. Mamma såg en springande pojke. Hän tuli juosten kotiin. Han kom springande hem.

Verben kan stå i aktiv (juoksen) eller passiv (juostaan).

Substantiv

Substantivet är ofta något konkret (en sak eller ett föremål), men kan också stå för något abstrakt (företeelser och känslor som man inte kan se eller röra).

Konkreta substantiv: kirja (en bok)

Abstrakta substantiv: rakkaus (kärlek)

Namn: Ville, Suomi (Finland)

Substantiv härledda från verb: lukeminen (läsning)

Adjektiv

Adjektivet hör oftast ihop med ett substantiv (en sak eller en person) som det beskriver, men kan i vissa fall förekomma ensamt. De flesta adjektiv böjs i samma kasusform som substantivet har. De oböjliga adjektiven följer inte denna regel, utan står oböjliga så som namnet anger (viime jouluna – förra julen), (ensi maanantaina – nästa måndag). Adjektiven har jämförelseformerna komparativ och superlativ (nuorempi – nuorin).

iso koira en stor hund adjektivet beskriver substantivet nuoret, vanhemmat unga, äldre (föräldrar)adjektivet fungerar som substantiv pienempi, pienin mindre, minst jämförelse

MÄRK: Adjektiv är en ordklass – adjektivattribut en satsdel.

Pronomen

Det finns olika pronomen. Pronomen kan böjas i olika kasus.

Personpronomen:syftar på en eller flera personer i nominativ: minä, sinä, hän, me, te, he i genitiv: minun, sinun, hänen, meidän, teidän, heidän i partitiv: minua, sinua, häntä, meitä, teitä, heitä i andra kasus: minulle, sinusta, häneen osv.

Utpekande pronomen: pekar ut något, någon eller några tämä, tuo, se, nämä, nuo, ne (den här, den där, den/det, dessa/de här, de där, de)

Obestämda pronomen: pekar ut något obestämt joku, eräs, kaikki… (någon, en viss, alla)

Relativa pronomen:syftar på ett annat ord eller en sats (auto, jonka isä osti – bilen som pappa köpte) (Ville luki kirjan, mikä oli hyvä asia – Ville läste boken, vilket var bra.)

Frågepronomen: Med hjälp av dem kan man bilda en fråga. kuka, mikä… (vem, vad)

Räkneord

Räkneorden beskriver mängd, antal och ordningsföljd, dvs. företeelser som har med siffror att göra.

Grundtal: viisi oppilasta (fem elever)

Ordningstal: viides oppilas (den femte eleven)

Adverb

Adverben uttrycker bl.a. tid, rum, sätt, orsak eller följd och anger när, var, hur eller på vilket sätt något sker.

Många adverb bildas från adjektiv och får ändelsen -sti (nopeasti, kauniisti), men det finns en mängd andra adverb utan denna ändelse (yksin – ensam, aikaisin – tidigt, kaukana – långt borta).

Vissa adverb har jämförelseformer, dvs. komparativ och superlativ (nopeammin – nopeimmin).

MÄRK: Adverb är en ordklass – adverbial en satsdel.

Översikt

Pre- och postpositioner

Pre- och postpositioner uttrycker plats, tid eller sätt. Till skillnad från adverben (som fungerar ensamma) hör pre- och postpositionerna ihop med ett substantiv, och står antingen framför substantivet (preposition) eller efter substantivet (postposition). Substantivet står antingen i genitiv (talon) eller partitiv (taloa).

Preposition: ennen koulua före skolan kesken tunnin mitt under timmen

Postpositioner:taloa kohti mot huset tietä pitkin längs med vägen

Tilläggsändelser

I finska språket finns en mängd tilläggsändelser. Ifall vi fogar ändelsen -ko/-kö till ett ord kan vi uttrycka en fråga eller tvivel (Tuletko? – Kommer du?). Små ord i svenskan som anger en förstärkning av ett ord som ”ju”, ”också” eller ”visst” kan översättas med tilläggsändelsen -kin (Hän tuleekin. – Han kommer ändå/ju.).

Svenskans ”ju” och ”nog” uttrycks med ändelsen -han/-hän (Minähän tulin. – Jag kom ju.). Då vi använder ändelsen -kaan/-kään motsvarar det ofta ”inte ens”,”ändå inte” eller ”inte heller” (Minä en tulekaan. – Jag kommer ändå inte.). Ändelsen -pa/-pä uttrycker en uppmaning eller ett önskemål som används i familjärt umgänge (Tulepa tänne. – Kom då.; Tulisipa sade. – Hoppas det börjar regna.).

Possessivsuffix

Possessivsuffix är en ägarändelse som läggs till substantiv som står efter personliga pronomen i genitiv:

minun kirjani min bok sinun kirjasi din bok hänen kirjansa hans/hennes bok meidän kirjamme vår bok teidän kirjanne er bok heidän kirjansa deras bok

Konjunktioner

Konjunktioner är ord som binder ihop satser och satsdelar. Några vanliga konjunktioner är ja, mutta, niin, että, jos, kun, kuin, tai, vai och koska.

Satsdelar

Predikat

Predikatet uttrycker ofta en handling (äiti siivoaa – mamma städar) eller anger ett tillstånd (palelen – jag fryser). För att känna igen satsdelarna i en mening börjar man med att söka predikatet.

Predikatet är alltid ett verb. Predikatet kan stå i olika tidsformer (tempus) och modusformer och uttrycker då t.ex. en befallning, önskan eller tvekan.

Minä laulan.Jag sjunger.

Ville lukee. Ville läser.

Äiti itki. Mamma grät.

Subjekt

Subjektet anger vem eller vad som utför handlingen (handlingen = predikatet).

Subjektets kasusformer: nominativ (singularis och pluralis)tyttö, tytöt genitiv (singularis och pluralis)tytön, tyttöjen partitiv (singularis och pluralis) tyttöä, tyttöjä

MÄRK: Subjektet bestämmer i vilken form predikatet ska vara.

Nominativ singularis (tyttö)

Nominativ pluralis (tytöt)

–> verbet i ”hän”-form (lukee)

–> verbet i ”he”-form (lukevat)

Partitiv singularis (mehua)–> verbet i ”hän”-form (on)

Partitiv pluralis (koiria)

Tyttö lukee.

Tytöt lukevat.

–> verbet i ”hän”-form (juoksee)

Flickan läser.

Flickorna läser.

Kannussa on mehua Det finns saft i kannan.

Pihalla juoksee koiria. Det springer hundar på gården.

Efter personliga pronomen får verbet personändelse.

minä luen jag läser me luemme vi läser

I unipersonella uttryck står subjektet i genitiv, det första verbet i 3 pers. sing. och det andra verbet i grundform (infinitiv I) oberoende av antal personer som utför handlingen.

Äidin täytyy siivota.Mamma måste städa.

Tyttöjen täytyy auttaa. Flickorna måste hjälpa.

MÄRK: Svenskans och finskans subjekt stämmer inte alltid överens.

Minulla on koira. Jag har en hund. pers.adverbial predikat subjekt subj.

Översikt

Objekt

Objektet står oftast efter predikatet och beskriver föremålet för handlingen.

Objektets kasusformer:ackusativ II (singularis, pluralis) pallo, pallot ackusativ I (singularis, pluralis) pallon, pallot partitiv (singularis, pluralis) palloa, palloja

MÄRK: Pluralformerna av ackusativ I och II ser likadana ut.

Ville ostaa pallon. Ville köper en boll.

Osta pallo! Köp en boll!

Minä rakastan sinua. Jag älskar dig.

Predikativ

Predikativet beskriver subjektet, dvs. den/det eller de som utför handlingen. Predikativ förekommer i satser med verbet ”olla”. Oftast finns predikativet genast efter ”olla”. Verbet ”olla” kan förekomma i olika tids- och personformer samt finnas i både jakande och nekande satser.

Predikativets kasusformer:nominativ (singularis, pluralis) kivi, kivet genitiv (singularis, pluralis) kiven, kivien partitiv (singularis, pluralis) kiveä, kiviä

Tämä on pallo. Det här är en boll.

Pallo ei ole vihreä. Bollen är inte grön.

Tytöt ovat iloisia. Flickorna är glada.

Tämä on sinun. Den här är din.

Översikt över subjektets, objektets och predikativets kasusformer:

De färgade ramarna anger i vilka kasusformer de olika satsdelarna kan stå.

Nom. / ack. II gen. / ack. I

Singularis

Pluralis kivi kivet kiven kivien kivet kiveä kiviä partitiv

SubjektObjekt Predikativ

Adverbial

Adverbialet uttrycker bland annat tid, plats, sätt, orsak eller följd.

Rumsadverbial: var, varifrån eller vart koulussa i skolan

Tidsadverbial: tiden när något sker aamulla på morgonen

Sättsadverbial: på vilket sätt något sker nopeasti snabbt

Orsaksadverbial: varför något sker Villen takia... för Villes skull/p.g.a. Ville ...

Personadverbial: vem?

Tytöllä on kissa.Flickan har katt. Äidille tulee postia. Mamma får post. Mikosta on tullut lääkäri.Mikko har blivit läkare.

Predikativadverbial: tillstånd eller en förändring i tillståndet Hän on sairaana.Han är sjuk. Hän tuli sairaaksi.Han blev sjuk.

MÄRK: Skillnaden mellan ett predikativ och ett predikativadverbial:

Ville on sairas.

Ville är sjuk. Ville on tänään sairaana. Ville är sjuk idag.

Då vi säger ”sairaana” betonar vi tillståndet och ger en förklaring till Villes tillstånd just då.

Exempel med adverbial:

Hän on työskentelee ompelijana Tampereella. predikativadverbial rumsadverbial

Hon arbetar som sömmerska i Tammerfors.

Kostaakseen Villelle vihainen poika heitti yöllä voimalla kiven Villen ikkunaan. orsaksadverbial pers.adverbial tidsadv. sättsadverbial rumsadverbial

För att hämnas på Ville kastade en arg pojke på natten en sten med kraft i Villes fönster.

Översikt

Attribut

Attributet hör ihop med och beskriver sitt huvudord. Huvudordet är ett substantiv. Attributet kan böjas i samma kasus som huvudordet, i någon annan kasus än huvudordet eller stå oböjt. I boken behandlar vi de vanligaste attributen.

Substantivattribut

Substantivattributet är ett substantiv som syftar på en person, en byggnad eller en institution. Det kan vara en titel eller något som anger familjeband, ställning eller utbildning. Substantivattributet står framför eller efter huvudordet. I de fall då substantivattributet själv har ett attribut (t.ex. genitivattribut) böjs substantivattributet.

Ekonomi Luntille on myönnetty…Ekonomi Luntti har beviljats … Luntin sisaruksilla Villellä ja Viivillä on hauskaa. Syskonen Ville och Viivi Luntti har roligt.

Adjektivattribut

Ett adjektivattribut är ett adjektiv som beskriver ett substantiv. Adjektivattributet böjs enligt substantivet.

Mustan koiran turkki on likainen. Den svarta hundens päls är smutsig.

Genitivattribut

Genitivattributet står alltid framför huvudordet i kasusformen genitiv och anger ägande eller tillhörighet.

tytön koira flickans hund koulun oppilaateleverna i skolan/skolans elever Suomen kaupungitstäderna i Finland/Finlands städer koiran turkki hundens päls

Runebergin runodikten/en dikt av Runeberg

Helsingin kaupunkiHelsingfors stad

Elativattribut

Elativattributet har elativs kasusändelse -sta/-stä och anger en helhet. Elativattributet är inte subjektet i satsen, utan en bestämning till subjektet. Detta är viktigt att veta eftersom det är subjektet som avgör i vilken form predikatet ska stå.

Osa lapsista luki.En del av barnen läste.

Nuorin oppilaista kuunteli. Den yngsta av eleverna lyssnade.

MÄRK:

”Osa” och ”nuorin” är subjekt. Man kan skriva ”osa luki” och ”nuorin kuunteli” och lämna bort elativattributet, utan att göra satsen grammatikaliskt inkorrekt.

Övriga attribut i lokalkasus

De övriga attributen i lokalkasus beskriver sina huvudord och förekommer i olika lokalkasusformer.

Juna Lohjalle on myöhässä.Tåget till Lojo är försenat.

Lento Ruotsiin on ajoissa.Flyget till Sverige är i tid.

MÄRK:

”Juna” och ”lento” är subjekt. Alldeles som hos elativattributet kan man lämna bort attributet, utan att göra satsen grammatikaliskt inkorrekt (juna on myöhässä, lento on ajoissa).

MÄRK:

Villellä on valokuva tytöstä. Ville har ett fotografi på flickan. Satu Tuhkimosta on monelle tuttu.

Sagan om Askungen är bekant för många.

Partitivattribut

Partitivattributet beskriver sitt huvudord och har partitivändelse (temaform III eller IV). Det som kan verka förvirrande är att huvudordet kan vara ett räkneord och att ordet som står efter det är ett partitivattribut.

Pöydällä on kannu mehua. På bordet finns en kanna saft.

Ville piirtää kaksi autoa.

Förväxla inte:

Ville ritar två bilar.

Här skiljer sig finskan från svenskan från varandra. I svenskan är huvudorden ”saft” och ”bilar”. I finskan är partitivattributet ”mehua” en beskrivning av ”kannu”, medan partitivattributet ”autoa” beskriver vad det finns två av, alltså ”kaksi”.

Jämför:

Kaksi poikaa juoksi kilpaa.

Huvudordet är ”kaksi”. ”Poikaa” är ett partitivattribut.

Ville antoi kahdelle tytölle kukan.

Huvudordet är ”tytölle”. ”Kahdelle” är ett adjektivattribut.

Bisatsattribut

Två pojkar sprang i kapp.

Ville gav en blomma åt två flickor.

Bisatsattributet är ofta en relativ bisats som beskriver sitt huvudord.

Tyttö, jolla on pitkät hiukset, on ulkona. Flickan som har långt hår är ute. subj. bisatsattribut predikat rumsadverbial

2. Grundinformation

Temaformer och trappstegsböjning

Temaformer

Substantiv, adjektiv, räkneord och pronomen böjs i fyra temaformer. I början lär sig eleverna endast de två första formerna. Senare blir temaform III aktuell och i högstadiet temaform IV.

Temaformkasus exempel

I nominativ/ackusativ II singularis tyttö

II genitiv/ackusativ I singularis tytön

III partitiv singularis tyttöä

IV partitiv pluralis tyttöjä

MÄRK:

Temaform I består egentligen av två olika kasusformer: nominativ och ackusativ II singularis som ser precis likadana ut. Nominativ används för subjekt och predikativ, medan ackusativ II är en objektsform.

Temaform II består av två kasusformer som ser likadana ut i singularis: genitiv som anger ägande och ackusativ I som är en objektsform.

Trappstegsböjning

Trappstegsböjningen används som utgångspunkt då vi böjer verb. I början lär sig eleverna de två första formerna. Imperfekt (förfluten tid) i jakande och nekande sats tas vanligen upp redan under det andra året man läser finska.

Grundform = infinitiv I lukea läsa

1 pers. sing. presens luen jag läser

3 pers. sing. imperfekt hän luki han/hon läste

1 pers. sing. nekande imperfekt en lukenut jag läste inte

Verbets stammar

I boken använder vi de följande stammarna som utgångspunkt när vi böjer verb. Här ser du hur de tre olika stammarna bildas.

Grundstam

För att få grundstammen delar man in verben i tre olika grupper beroende på hur verbet slutar i sin grundform (infinitiv I):

a) verbets grundform slutar på två vokaler: ta bort -a/-ä katso/a att se lähte/ä att fara

b) verbets grundform slutar på vokal + -ta/-tä: ta bort -a/-ä tavat/a att träffas/möta hypät/ä att hoppa

c) från de övriga verben i grundform avskiljer man -ta/-tä, -da/-dä, -la/-lä, -na/-nä, -ra/-rä nous/ta att stiga upp pääs/tä att slippa saa/da att få syö/dä att äta tul/la att bli/komma hymyil/lä att le pan/na att sätta men/nä att gå/fara sur/ra att sörja

”He”-stam

Från verbet som står i ”he”-form (3 person pluralis) avskiljs personändelsen -vat/-vät: (he) katso/vat de ser (he) mene/vät de går (he) lähte/vät de far (he) syö/vät de äter

”Minä”-stam

Från verbet som står i ”minä”-form (1 person singularis) avskiljs personändelsen -n: (minä) katso/n jag ser/tittar (minä) lähde/n jag far (minä) leiki/n jag leker

Grundinformation

Stammar av substantiv, adjektiv, pronomen och räkneord

Stammen är grunddelen av ett ord och den används som utgångspunkt när man bildar olika kasusformer av ordet. Stammen av ett substantiv, adjektiv, pronomen eller räkneord är den del till vilken man fogar olika ändelser.

Nedan går vi igenom hur man får de stammar som används mest i boken, dvs. singularstammen från genitiv och pluralstammen från partitiv pluralis samt stammen som används för ordningstal.

Genitivstam (från temaform II)

De flesta kasusformerna i singularis bildas utgående från ordet i temaform II (tyttö, tytön, tyttöä). Vi avskiljer genitivändelsen -n. Det som återstår är genitivstammen.

tytö/n –> tytö

Till den här stammen kan vi foga många kasusändelser som står i singularis (utom partitiv singularis). Nominativ singularis har ingen ändelse. Dessutom bildar vi två pluralformer från genitivstammen, nominativ och ackusativ II pluralis (som ser exakt likadana ut).

Exempel på hur man bildar kasusformer i singularis:

tytö/n + llä –> tytöllä (adessiv) poja/n + lle –> pojalle (allativ) talo/n + ssa –> talossa (inessiv) lauku/n + sta –> laukusta (elativ) auto/n + on –> autoon (illativ) ujo/n + na –> ujona (essiv) minu/n + lta –> minulta (ablativ) kahde/n + lla–>kahdella(adessiv)

MÄRK:

Illativ och essiv är kasusformer som kräver starkt stadium, dvs. har stark stam, vilket gör att vissa ord har en stadieväxling från svagt stadium (då genitiv har svagt stadium) till stark. Läs mera på sid. 30.

(tyttö) tytö/n + nä –> tyttönä (essiv, stadieväxling till starkt stadium) (poika) poja/n + na –> poikana (essiv, stadieväxling till starkt stadium) (laukku) lauku/n + un –> laukkuun (illativ, stadieväxling till starkt stadium)

MÄRK:

Vissa ord har starkt stadium i genitiv singularis (temaform II).

Detta är viktigt att observera: då man bildar andra kasusformer från denna form får de samma stam (stark eller svag) som genitiv singularis, förutom illativ och essiv som alltid har starkt stadium, dvs. stark stam.

Exempel:

tehdas, tehtaan, tehdasta, tehtaita (fabrik) - genitiv singularis har stark stam tehtaa/n + ssa –> tehtaassa (inessiv) tehtaa/n + seen –> tehtaaseen (illativ)

kauppa, kaupan, kauppaa, kauppoja (butik, affär) - genitiv singularis har svag stam kaupa/n + ssa –> kaupassa (inessiv) kaupa/n + an –> kauppaan (illativ; stadieväxling för illativ kräver starkt stadium)

MÄRK:

Lägg märke till hur man böjer de personliga pronomina i olika kasus. För att få pronomenets stam utgår man från genitiv (temaform II).

Singularformerna (minä, sinä och hän) bildas genom att man avskiljer -n från temaform II och lägger till kasusändelsen.

minäminu/n + lle –> minulle sinäsinu/n + lla –> sinulla hänhäne/n + stä –> hänestä

Pluralformerna (me, te och he) bildas genom att man avskiljer -dän från temaform II och lägger till kasusändelsen.

memei/dän + lle –> meille

tetei/dän + llä –> teillä

hehei/dän + stä –> heistä

Grundinformation

Partitivens pluralstam (från temaform IV)

För att bilda kasusformer i pluralis, med undantag av nominativ och ackusativ II (se sid. 23), utgår vi från partitiv pluralis (tyttö, tytön, tyttöä, tyttöjä).

Stammen får vi genom att avskilja ändelsen -a/-ä eller -ta/-tä från partitiv pluralis.

tyttöj/ä –> tyttöj

Kännetecknande för en pluralform är ett -i- som står framför kasusändelsen (gäller inte nominativ och ackusativ II). Partitiv pluralis har emellanåt ett -j- istället för ett -i-. Det beror på att -i:et omvandlas till ett -j- i de fall -i:et hamnar mellan två vokaler.

Partitiv pluralis har oftast starkt stadium. Det leder till att alla kasusformer som kräver svagt stadium får en växling från starkt till svagt stadium. Illativ och essiv som kräver starkt stadium har i de här fallen ingen stadieväxling.

Exempel på hur man bildar kasusformer i pluralis av substantiv och adjektiv:

tyttöj/ä + llä –> tytöillä (adessiv, stadieväxling från starkt till svagt) j –> i poiki/a + lle –> pojille (allativ, stadieväxling från starkt till svagt)i –> j autoj/a + ssa –> autoissa (inessiv, ord utan stadieväxling)j –> i isoj/a + sta –> isoista (elativ, ord utan stadieväxling)j –> i kokkej/a + na –> kokkeina (essiv, ordet har redan starkt stadium)j –> i laukkuj/a + hin –> laukkuihin (illativ, ordet har redan starkt stadium)j –> i tehtai/ta + ssa–> tehtaissa(inessiv, ord utan stadieväxling) venei/tä + stä–> veneistä(elativ, ord utan stadieväxling) lapsi/a + lla–> lapsilla(adessiv, ord utan stadieväxling) pieni/ä + lle–> pienille(allativ, ord utan stadieväxling)

MÄRK:

På grund av stadieväxling från starkt till svagt (poiki/a + lle –> pojille) försvinner -ki ”poikia”. I detta fall förblir plural i:et ett -i- medan i:et mellan -o- och plural i:et bli ett -j- (poiille).

Undantag: Partitiv pluralis har i regel starkt stadium. Det finns en liten grupp ord som har svagt stadium i partitiv pluralis.

mansikka (jordgubbe) - mansikoita, lusikka (sked) - lusikoita, laatikko (låda) - laatikoita, kännykkä (talspråk för mobiltelefon) - kännyköitä

Dessa ord har även en stark form, men den används sällan (mansikkoja, lusikkoja, laatikkoja, kännykköjä).

Grundinformation

Ordningstalens

(från temaform I)

stam –

för ordningstal från 3 uppåt

Den här stammen används bara när vi böjer ordningstal i olika kasusformer. Det här gäller dock inte för ”ensimmäinen” (första) och ”toinen” (andra), som bildas på sedvanligt sätt från genitivstammen (temaform II).

Vi utgår från nominativ och avskiljer -s från ordningstalet i nominativ. Till den här stammen fogar vi -nne eller -nte + kasus. Läs mera om ordningstal på sid. 234.

viide/s –> viide

Exempel på hur man böjer ordningstal från 3 uppåt:

kolma/s + nne + lla –> kolmannella(adessiv) viide/s + nte + nä –> viidentenä (essiv, ändelsen -nte = stark stam)

Viivi tuli kolmanneksi (kolma/s + nne + ksi) laulukilpailussa.

Viivi blev tredje i en sångtävling.

3. Böjning av ord

Substantiv böjda i de fyra temaformerna

I boken utgår vi från att du lär dig böja ord i temaformer. Det finns regler för hur man bildar temaform IV (part.plur.), men dem tar vi inte upp i boken.

Exempel på några vanliga substantiv böjda i alla fyra temaformer:

singularis

nominativ/genitiv/partitiv ackusativ II ackusativ I

temaform I temaform II temaform III

pluralis

ändelser: utmärkande för pluralis: -n-a/-ä -ta/-tä -tta/-ttä -a/-ä -ta/-tä

bild flicka pojke bord butik bröd backe dräkt/kostym åker skägg kam strand sko värk lärare fabrik barn man människa land nagel hand båt

kuva kuvankuvaa tyttö tytöntyttöä poika pojan poikaa pöytä pöydän pöytää kauppakaupankauppaa leipä leivänleipää mäki mäenmäkeä puku puvunpukua pelto pellonpeltoa parta parranpartaa kampakammankampaa ranta rannanrantaa kenkäkengänkenkää särkysärynsärkyä opettajaopettajanopettajaa tehdastehtaantehdasta lapsi lapsenlasta mies miehenmiestä ihminenihmisenihmistä maa maanmaata kynsi kynnenkynttä käsi kädenkättä vene veneenvenettä partitiv temaform IV

då -i- hamnar mellan två vokaler: -i- –> -j-

kuvia tyttöjä poikia pöytiä kauppoja leipiä mäkiä pukuja peltoja partoja kampoja rantoja kenkiä särkyjä opettajia tehtaita lapsia miehiä ihmisiä maita kynsiä käsiä veneitä

Adjektiv böjda i de fyra temaformerna

Exempel på några vanliga adjektiv böjda i alla fyra temaformer:

singularis

nominativ/genitiv/partitiv ackusativ II ackusativ I

temaform I temaform II temaform III

ändelser: utmärkande för pluralis:

gammal billig ung röd vacker ren tunn kort

pluralis

partitiv temaform IV

-ta/-tä -a/-ä -ta/-tä då -i- hamnar mellan två vokaler: -i- –> -j-

vanha vanhanvanhaa halpa halvanhalpaa nuori nuorennuorta punainenpunaisenpunaista kaunis kauniinkaunista puhdaspuhtaanpuhdasta ohut ohuenohutta lyhyt lyhyenlyhyttä

vanhoja halpoja nuoria punaisia kauniita puhtaita ohuita lyhyitä

Förväxla inte:

Temaform I:

Temaform I består av två olika kasusformer, nominativ singularis och ackusativ II singularis. Nominativ är en subjekts- och predikativform, medan ackusativ II är en objektsform.

Pallo on keltainen Bollen är gul.pallo = nominativ sing./subjekt

Tämä on pallo. Det här är en boll. pallo = nominativ sing./predikativ

Heitä pallo! Kasta bollen!pallo = ackusativ II sing./objekt

Temaform II:

Temaform II består också av två olika kasusformer, genitiv singularis och ackusativ I singularis. Genitiv anger ägande mm., medan ackusativ II är en objektsform.

Pallon väri on keltainen. Bollens färg är gul.pallon = genitiv sing./genitivattribut

Ostin pallon. Jag köpte en boll.pallon = ackusativ I sing./objekt

Böjning av ord

Böjning

i olika kasus

Ifall ett substantiv har ett eller flera adjektiv böjs adjektiven i samma kasusform som substantivet (undantag: oböjliga adjektiv).

Exempel på hur man böjer ett adjektiv (iso/stor) och ett substantiv (kauppa/butik) i olika kasusformer i singularis samt kasusformerna nominativ pluralis och ackusativ I och II pluralis. För att bilda dessa, med undantag för bildandet av temaformerna, utgår vi från genitiv singularis/temaform II (genitivstammen).

Kasus adjektivet ”iso” substantivet ”kauppa”

nominativ/ackusativ II sing. (temaform I)iso kauppa genitiv/ackusativ I sing. (temaform II) ison kaupan partitiv singularis (temaform III) isoa kauppaa

adessiv singularis

iso/n + lla –> isolla kaupa/n + lla –> kaupalla ablativ singularis

iso/n + lta –> isolta kaupa/n + lta –> kaupalta allativ singularis

inessiv singularis

iso/n + lle –> isolle kaupa/n + lle –> kaupalle

iso/n + ssa –> isossa kaupa/n + ssa –> kaupassa elativ singularis

iso/n + sta –> isosta kaupa/n + sta –> kaupasta illativ singularis

translativ singularis

iso/n + on –> isoon kaupa/n + an –> kauppaan

iso/n + ksi –> isoksi kaupa/n + ksi –> kaupaksi essiv singularis

nominativ pluralis

iso/n + na –>isona kaupa/n + na –> kauppana

iso/n + t –> isotkaupa/n + t –> kaupat ackusativ I och II pluralisiso/n + t –> isotkaupa/n + t –> kaupat

Förväxla inte:

Nominativ och ackusativ pluralis är de enda pluralformer som bildas från temaform II. Båda dessa kasusformer ser likadana ut (isot/kaupat).

MÄRK:

Illativ och essiv har alltid starkt stadium, vilket innebär att många ord vid bildandet av dessa kasusformer har en stadieväxling från svagt till starkt stadium. Läs om stadieväxling på sid. 30.

Pienenä (piene/n + nä) tyttönä (tytö/n + nä) olin ujo.Som liten flicka var jag blyg. adj. subst.

Ville antaa pienelle (piene/n + lle) tytölle (tytö/n + lle) lahjan.Ville ger den lilla flickan en gåva. adj. subst.

Pienet (piene/n + t) tytöt (tytö/n + t) piirtävät. De små flickorna ritar. adj. subst.

Böjning av ord

Exempel på hur man böjer ett adjektiv (iso/stor) och ett substantiv (kauppa/butik) i olika kasusformer i pluralis. För att bilda pluralformerna utgår vi från partitiv pluralis (temaform IV).

Kasus

genitiv pluralis

adjektivet ”iso” substantivet ”kauppa”

isoj/a + en –> isojen kauppoj/a + en –> kauppojen

partitiv pluralis (temaform IV) isoja kauppoja

adessiv pluralis

ablativ pluralis

allativ pluralis

inessiv pluralis

elativ pluralis

illativ pluralis

translativ pluralis

essiv pluralis

MÄRK:

isoj/a + lla –> isoillakauppoj/a + lla –> kaupoilla

isoj/a + lta –> isoiltakauppoj/a + lta –> kaupoilta

isoj/a + lle –> isoillekauppoj/a + lle –> kaupoille

isoj/a + ssa –> isoissakauppoj/a + ssa –> kaupoissa

isoj/a + sta –> isoistakauppoj/a + sta –> kaupoista

isoj/a + hin –> isoihinkauppoj/a + hin –> kauppoihin

isoj/a + ksi –> isoiksikauppoj/a + ksi –> kaupoiksi

isoj/a + na –> isoinakauppoj/a + na –> kauppoina i p i i i i i i i i i i i i i p p p p i p

Partitiv pluralis har oftast starkt stadium. I dessa fall krävs ingen stadieväxling när man bildar illativ pluralis och essiv pluralis. Sådana ord som har starkt stadium i genitiv singularis och partitiv pluralis behåller sitt starka stadium också i de övriga plurala kasusformerna.

p i

svagt svagt kauppa, kaupan, kauppaa, kauppojakauppoj/a + ssa –> kaupoissa starkt starkt tehdas, tehtaan, tehdasta, tehtaita tehtai/ta + ssa –> tehtaissa

Ifall partitivens pluralstam slutar på ett -j- omvandlas detta till ett -i- framför kasusändelsen.

Läs mera om stadieväxling på sid. 30.

Undantag: Det finns en liten grupp av ord som har svagt stadium i partitiv pluralis. Se sid. 24.

Pienillä (pieni/ä + llä) tytöillä (tyttöj/ä + llä) on leluja. De små flickorna har lekadj. subst. saker.

Viivi antaa pienille (pieni/ä + lle) tytöille (tyttöj/ä + lle) mehua.Viivi ger de små flickorna adj. subst. saft.

Äiti sai kukan pieniltä (pieni/ä + ltä) tytöiltä (tyttöj/ä + ltä).Mamma fick en blomma adj. subst av de små flickorna. i i i t t t

Böjning av ord

Stadieväxling – starkt och svagt stadium

I vissa, men inte alla, ord i finskan sker en stadieväxling, dvs. en konsonantförändring i ordstammens sista stavelse. Den vanligaste stadieväxlingen är när en dubbel konsonant blir enkel (pp-p, tt-t, kk-k), men det finns även andra (se tabellen). Ord som i den sista stavelsen av ordstammen har konsonanten k, p eller t eller en kombination av konsonanter där konsonanten k, p eller t ingår är starka ord, dvs. har starkt stadium. När ordet böjs i olika kasus kan konsonantkombinationen ändras så att ordet blir svagt. Då har det skett en stadieväxling från starkt till svagt stadium (kauppa – kaupan). En stadieväxling kan också ske från svagt till starkt stadium (tehdas – tehtaan). Även verb kan ha starka eller svaga former (tietää – tiedän)

Starkt och svagt stadium

Översikt över de vanligaste stadieväxlingarna hos substantiv, adjektiv och verb:

pp-p

subst.kauppa-kaupan adj. helppo-helpon verb hän oppii-opin

p-v

subst. leipä-leivän adj. halpa-halvan verb hän taipuu-taivun

rt-rr

subst. parta-parran verb hän piirtää-piirrän

mp-mm

subst. kampa-kamman adj. isompi-isomman verb hän ampuu-ammun

uku-uvu yky-yvy

subst. puku-puvun kyky-kyvyn

tt-t

subst. tyttö-tytön adj. veltto-velton verb hän heittää-heitän

t-d

subst. äiti-äidin adj. mieto-miedon verb hän tietää-tiedän

nt-nn

subst. ranta-rannan verb hän antaa-annan

nk-ng

subst. sänky-sängyn verb hän tunkee-tungen

rk-r/rj

subst. särky-säryn

arki-arjen

adj. arka-aran verb hän purkaa-puran kk-k

subst. kukka-kukan adj. hoikka-hoikan verb hän nukkuu-nukun

k- –

subst. leuka-leuan adj. liika-liian verb hän lukee-luen

lt-ll

subst. pelto-pellon verb hän jokeltaajokellan

lk-l/lj

subst.jalka-jalan verb alkaa-alan hän sylkee-syljen

Böjning av ord

Ordlista över orden i tabellen. Orden är här angivna i deras grundform: alkaabörja ampuaskjuta antaage arkakänslig, skygg arkivardag halpabillig heittääkasta helppolätt hoikkaslank isompistörre

jalkafot, ben jokeltaajollra kampakam kauppabutik, affär kukkablomma kykyförmåga leipäbröd leukahaka liikaför mycket lukealäsa

mato mask mietomild nukkuasova oppialära sig partaskägg peltoåker piirtäärita pukukostym purkaariva ner rantastrand

TIPS: Lär dig böja orden.

MÄRK: Alla ord har inte stadieväxling.

sylkeäspotta sänkysäng särkyvärk taipuaböja tietääveta tunkeatränga tyttöflicka velttoslapp äitimor

Ifall ordet, när det står i grundform, inte har k, p eller t i den sista stavelsen, så böjs ordet regelbundet:

talo, talon, taloa hus koira, koiran, koiraa hund passi, passin, passia pass

Många moderna ord har ingen stadieväxling trots att de har k, p eller t i den sista stavelsen. auto, auton, autoa bil muki, mukin, mukia mugg

Förväxla inte: Stadieväxlingen sker bara i den sista stavelsen i ordet.

mato, madon, matoa mask kukka, kukan, kukkaa blomma

Konsonanten -t- respektive -k- finns i den sista stavelsen.

makkara, makkaran, makkaraa korv

Konsonantkombinationen -kk- finns inte i den sista stavelsen.

Böjning av ord

Starkt eller svagt stadium för substantiv, adjektiv och räkneord?

Då vi bildar kasusformer i singularis (samt nominativ och ackusativ pluralis) utgår vi från temaform II (genitiv singularis):

Om genitiv har svag stam sker en stadieväxling vid bildandet av kasusformer som kräver starkt stadium, dvs. illativ och essiv. De övriga kasusformerna i singularis behåller genitivens svaga stam, dvs. behåller svagt stadium.

Exempel då genitiv singularis har svagt stadium: matto, maton, mattoa, mattoja mato/n + lla –> matolla (ingen stadieväxling, adessiv behåller svagt stadium) mato/n + on –> mattoon (stadieväxling, essiv kräver starkt stadium)

Exempel då genitiv singularis har starkt stadium: kuningas, kuninkaan, kuningasta, kuninkaita kuninkaa/n + lla –> kuninkaalla (ingen stadieväxling, adessiv behåller starkt stadium) kuninkaa/n + na –> kuninkaana (ingen stadieväxling, essiv är redan stark)

Då vi bildar kasusformer i pluralis utgår vi från partitiv pluralis (temaform IV). För att veta om det ska ske en stadieväxling vid bildandet av de olika kasusformerna måste vi se hur stammen för genitiv singularis ser ut – svag (mato/n) eller stark (laittee/n). Kasusformerna i pluralis får samma stadium (starkt eller svagt) som genitiv singularis har, utom illativ och essiv som alltid har starkt stadium oberoende av genitiv singularis. Komitativ, som är en pluralform, behåller partitivens pluralstam som i regel är stark (se undantag på sid. 24).

Exempel då genitiv singularis har svagt stadium (part. plur. är stark): kokki, kokin, kokkia, kokkeja kokkej/a + lla –> kokeilla (stadieväxling, adessiv ska ha samma stadium som gen.sing.) kokkej/a + na –> kokkeina (ingen stadieväxling, essiv är redan stark)

Exempel då genitiv singularis har starkt stadium (part.plur. är stark): laite, laitteen, laitetta, laitteita laittei/ta + ssa –> laitteissa (ingen stadieväxling, inessiv ska ha samma stadium som gen. sing.) laittei/ta + siin –> laitteisiin (ingen stadieväxling, illativ har redan starkt stadium)

Tips: För att veta om ordet ska ha starkt eller svagt stadium, titta på hur det står i genitiv singularis (temaform II).

Verbet – starkt eller svagt?

Alla verb har inte stadieväxling (istua; istun, istut, hän istuu osv.). Vissa verb har starkt stadium i sin grundform (infinitiv I). Andra verb är svaga i sin grundform men starka i personböjningen. Böjningen beror på hurdan grundformen är.

Starkt stadium i infnitiv I samt 3 person sing. och plur., svagt i personböjningen för 1 och 2 person sing. och plur: (rita) piirtää: piirrän, piirrät, hän piirtää, piirrämme, piirrätte, he piirtävät (lära sig) oppia: opin, opit, hän oppii, opimme, opitte, he oppivat (sova) nukkua: nukun, nukut, hän nukkuu, nukumme, nukutte, he nukkuvat

Svagt stadium i infinitiv I, starkt i personböjningen: (försvinna) kadota: katoan, katoat, hän katoaa, katoamme, katoatte, he katoavat (packa) pakata: pakkaan, pakkaat, hän pakkaa, pakkaamme, pakkaatte, he pakkaavat (fly) paeta: pakenen, pakenet, hän pakenee, pakenemme, pakenette, he pakenevat

Böjning av ord

Tips om böjning

Det är viktigt att kunna böja orden för att sedan kunna bilda andra kasusformer. Ifall du har som vana att lära dig böja orden, märker du snart att böjningen ofta följer ett visst mönster. Här ger vi några mönster på de tre första temaformernas böjning.

temaform I (nominativ/ackusativ II)

-nen ihminen hevonen punainen sininen

-i kivi ovi joki Suomi

-i pieni nuori tuli lumi

-i tunti väri sali

-e perhe kone vene huone liike

-si vesi susi käsi uusi viisi kansi varsi

-os/-us/-ys/-ös teos ajatus kysymys päätös

-ys terveys ystävyys

-as/-is oppilas rikas valmis

temaform II (genitiv/ackusativ I)

-n ihmisen hevosen punaisen sinisen

-n kiven oven joen Suomen

-n pienen nuoren tulen lumen

-n tunnin värin salin

-n perheen koneen veneen huoneen liikkeen

-n veden suden käden uuden viiden kannen varren

-n teoksen ajatuksen kysymyksen päätöksen

-n terveyden ystävyyden

-n oppilaan rikkaan valmiin

temaform III (partitiv)

-ta/-tä ihmistämänniska hevostahäst punaistaröd sinistäblå

-a/-ä kiveä sten ovea dörr jokea flod, älv, å SuomeaFinland

-ta/-tä pientäliten nuortaung tulta eld lunta snö

-a/-ä tuntiatimme väriä färg salia sal

-tta/-ttä perhettäfamilj konettamaskin venettäbåt huonettarum liikettärörelse, affär

-ta/-tä vettä vatten sutta varg kättä hand uutta ny viittä fem kanttalock, däck vartta skaft, stjälk, stam

-ta/-tä teostaverk ajatustatanke kysymystäfråga päätöstäbeslut

-ta/-tä terveyttähälsa ystävyyttävänskap

-ta oppilastaelev rikastarik valmistafärdig

Böjning av ord

Verbets böjning

Vi böjer verb enligt två mönster, enligt personformen eller enligt trappstegsmodellen. En hel del verb böjs regelbundet och vållar inga större bekymmer.

Verbet ”istua” (sitta) böjt i olika personer: istun, istut, hän istuu, istumme, istutte, he istuvat

Verbet ”istua” (sitta) böjt enligt trappstegsmodellen: istua, istun, hän istui, en istunut

Många verb böjs oregelbundet. Det gäller att lära sig böjningen utantill. Några stödregler finns det dock. Här tar vi upp några.

Verb vars grundform slutar på vokal + -ta/-tä

MÄRK: Detta gäller inte för verb vars grundform har en konsonant framför -ta/-tä, t.ex. juosta, pestä

Böjning enligt person (personböjning)

Verb vars grundform slutar på -ata/-ätä:

Grundform infinitiv I

tavata leikata pakata herätä minä 1 pers. sing.

tapaan leikkaan pakkaan herään sinä 2 pers. sing.

tapaat leikkaat pakkaat heräät

hän/se *) 3 pers. sing.

tapaa leikkaa pakkaa herää me 1 pers. plur. tapaamme leikkaamme pakkaamme heräämme te 2 pers. plur.

*) Pronomenen hän/se och he/ne ska skrivas ut framför verbet.

tapaatte leikkaatte pakkaatte heräätte

he/ne *) 3 pers. plur.

tapaavat leikkaavat pakkaavat heräävät

MÄRK: Grundformen (infinitiv I) har svagt stadium. I personböjningen förekommer starkt stadium. I personböjningen faller grundformens -t- bort och vokalen framför och efter hamnar bredvid varandra (herätä –> herään).

MÄRK: Verben ”maata” (ligga) och ”taata” (garantera) böjs på följande sätt: maata; makaan, makaat, hän makaa, makaamme, makaatte, he makaavat taata; takaan, takaat, hän takaa, takaamme, takaatte, he takaavat

Verb vars grundform har en vokal framför -ta/-tä och vokalen är en annan än -a/-ä:

Verbens ”hän”-form (3 pers. sing.) har en vokalförlängning som ändelse (hän katoaa).

kadota (försvinna) paeta (fly) katoan pakenen katoat pakenet hän katoaa hän pakenee katoamme pakenemme katoatte pakenette he katoavat he pakenevat

Böjning av ord

Böjning enligt trappstegsmodellen

Verb vars grundform slutar på -ata/-ätä:

Grundform (infinitiv I)

tavata (träffas)

leikata (klippa) pakata (packa)

MÄRK:

minä + verbet i presens (nu) tapaan leikkaan pakkaan

hän + verbet i imperfekt (dåtid)

hän tapasi

hän leikkasi

hän pakkasi

minä + verbet i nekande imperfekt (dåtid)

tavat/a + nut –> en tavannut

leikat/a + nut –> en leikannut

n n n

pakat/a + nut –> en pakannut

1. I ”minä”-formen har -t- fallit bort, så att vokalen framför och efter -t- hamnar efter varandra. MÄRK: Detta gäller inte för grundformer som slutar på -ita/-itä.

2. Grundformen (infinitiv I) har svagt stadium, medan personformerna har starkt.

3. Verb i ”hän”-form av imperfekt och vars grundform slutar på vokal + -ta/-tä har ändelsen -si. Eftersom ”hän”-formen slutar på -aa/-ää (tapaa/ + si –> tapasi), så faller en av vokalerna (-a/-ä) bort. MÄRK: Detta gäller inte för verb vars grundform slutar på -eta/-etä.

4. I nekande imperfekt blir grundstammens -t ett -n. Detta gör att ändelsen blir -nnut/-nnyt också i perfekt och pluskvamperfekt (olen kadonnut, olin kadonnut).

Verb vars grundform slutar på vokal + -ta/-tä:

kadota (försvinna) katoan

hän katosi

tarvita (behöva) häiritä (störa)

tarvitsen häiritsen

hän tarvitsi

hän häiritsi

n

kadot/a + nut –> en kadonnut

Verb vars grundform slutar på -ita/-itä: n

Två typer av verb vars grundform slutar på -eta/-etä:

paeta (fly) vanheta (åldras)

n

tarvit/a + nut –> en tarvinnut häirit/ä + nyt –> en häirinnyt

poiketa (avvika) todeta (bekräfta) pakenen vanhenen

hän pakeni

hän vanheni

poikkean totean

hän poikkeaa

hän toteaa

paet/a + nut –> en paennut vanhet/a + nut –> en vanhennut

poiket/a + nut –> en poikennut todet/a + nut –> en todennut n n n

n

4. Verb som predikat

Verbets personändelse

Verb kan fungera som olika satsdelar. Oftast är verbet predikat och uttrycker då en handling (poika juoksee – pojken springer) eller ett tillstånd (palelen – jag fryser).

Person

pronomen

personändelsen

1 person singularis minä (jag) -n

2 person singularis sinä (du) -t

3 person singularis hän (han/hon) vokalförlängning se (den/det) eller ingen ändelse

1 person pluralis me (vi) -mme

2 person pluralis te (ni) -tte

3 person pluralis he (de/människor) -vat/-vät ne (de/djur, saker)

MÄRK: Minä, sinä, me och te behöver inte skrivas ut, utom då man vill betona dem speciellt. Hän/se och he/ne skrivs ut.

jakande sats: personändelsen läggs efter verbets stam nekande sats: personändelsen finns i nekningsordet

Exempel på verb med personändelse:

Verbet ”bor”:grundform (infinitiv I): asua (att bo)

I jakande sats:(minä) asun (sinä) asut hän/se asuu (me) asumme (te) asutte he/ne asuvat

I nekande sats: (minä) en asu (sinä) et asu hän/se ei asu (me) emme asu (te) ette asu he/ne eivät asu

MÄRK: I nekande sats ser verbet likadant ut i alla personformer. Detta är p.g.a. att man avskiljt -n från verbets ”minä”-form (1 pers.sing.) för alla personer.

Verb som predikat

Verbet ”äter”: grundform (infinitiv I): syödä (att äta)

I jakande sats:(minä) syön

(sinä) syöt

hän/se syö (me) syömme (te) syötte he/ne syövät

I nekande sats:(minä) en syö (sinä) et syö hän/se ei syö (me) emme syö (te) ette syö he/ne eivät syö

syftar på:exempel:

Hän en människaäitipoikaVille

Se ett djur eller föremål kukkaPörri

Me en annan person och jagäiti ja minäVille ja minä

Te en annan person och duäiti ja sinäVille ja sinä

He flera människoräiti ja isä Ville, Viivi ja äiti pojat

Ne flera djur eller föremål kissa ja koirakoiratkukat

TIPS: Lär dig böja verben.

MÄRK:

I talspråk kan ”se” och ”ne” syfta på personer.

Verben böjs inte alltid regelbundet. De verb som har stadieväxling har starkt stadium i 3 person singularis (hän, se) och pluralis (he, ne).

att läsalukea; (k –> - ) luen, luet, hän lukee, luemme, luette, he lukevat att lekaleikkiä; (kk –> k) leikin, leikit, hän leikkii, leikimme, leikitte, he leikkivät att skrivakirjoittaa; (tt –> t) kirjoitan, kirjoitat, hän kirjoittaa, kirjoitamme, kirjoitatte, he kirjoittavat

MÄRK: att varaolla, olen, olet, hän on, olemme, olette, he ovat

Verb som predikat

Med ändelsen -ko/-kö bildar vi en fråga:

Ändelsen-ko/-kö läggs alltid till det första ordet i meningen. I jakande sats fogas -ko/-kö till personändelsen. I nekande satser fogas ändelsen -ko/-kö till nekningsordet (efter personändelsen).

Asutko (sinä) tässä talossa?

Asuuko hän tässä talossa?

Etkö asu täällä?

Eikö hän asu täällä.

Bor du i det här huset?

Bor han i det här huset?

Bor du inte här?

Bor han inte här?

MÄRK: Frågan får en annan betydelsenyans ifall -ko/-kö fogas till pronomenet eller subjektet.

Sinäkö täällä asut?

Är det du, som bor här?

Läs mera om detta på sid. 243.

Verb som predikat

Vanliga verb i svenskan kan ibland vara knepiga att översätta till finska. I följande kapitel går vi igenom några vanliga verb såsom är (vara), har (ha), finns (finnas), blir (bli), börjar (börja) och måste.

Vanliga verb – är

”Olla” är grundformen (infinitiv I) av verbet ”att vara”.

Presens – verbet ”är”

Personböjning av verbet ”är – är inte”:

jakande (minä) olen (sinä) olet hän on (me) olemme (te) olette he ovat

nekande (minä) en ole (sinä) et ole hän ei ole (me) emme ole (te) ette ole he eivät ole

bildandet av ”ole”

ole/n –> ole

MÄRK:Personändelsen finns bara i ett ord.

I jakande sats läggs personändelsen till verbet. I nekande sats finns personändelsen i nekningsordet.

MÄRK: Minä, sinä, me och te behöver inte skrivas ut om de inte är speciellt betonade. Hän/se och he/ne skrivs ut.

Ändelsen -ko/-kö läggs till första ordet i satsen då vi bildar frågor:

Olenko (minä)...?Är jag ...? Enkö (minä) ole...?Är jag inte ...?

Oletko (sinä)...? Är du ...?Etkö (sinä) ole...? Är du inte ...?

Onko hän...? Är han/hon ...?Eikö hän ole...?Är han/hon inte ...?

Olemmeko (me)...?Är vi ...?Emmekö (me) ole...? Är vi inte ...?

Oletteko (te)...? Är ni ...?Ettekö (te) ole...? Är ni inte ...?

Ovatko he...? Är de ...?Eivätkö he ole...? Är de inte ...?

Verb som predikat

Imperfekt – verbet ”är”

Personböjning av verbet "var – var inte":

jakande

(minä) olin (sinä) olit hän oli

(me) olimme (te) olitte he olivat

nekande

(minä) en ollut (sinä) et ollut hän ei ollut

(me) emme olleet (te) ette olleet he eivät olleet

MÄRK:”ollut” efter minä, sinä, hän (en person) ”olleet” efter me, te, he (flera personer)

Perfekt – verbet ”är”

Personböjning av ”har varit – har inte varit”:

jakande

olen ollut olet ollut hän on ollut olemme olleet olette olleet he ovat olleet

nekande en ole ollut et ole ollut

hän ei ole ollut

emme ole olleet

ette ole olleet

he eivät ole olleet

Pluskvamperfekt – verbet ”är”

Personböjning av ”hade varit – hade inte varit”:

jakande

olin ollut olit ollut

hän oli ollut

olimme olleet olitte olleet he olivat olleet

nekande en ollut ollut et ollut ollut hän ei ollut ollut

emme olleet olleet ette olleet olleet

he eivät olleet olleet

bildandet av ”ollut” och ”olleet”

ol/la + -lut –> ollut

ol/la + -leet –> olleet

bildandet av ”ollut” och ”ole”

ol/la + -lut –> ollut ole/n –> ole

ol/la + -leet –> olleet ole/n –> ole

bildandet av ”ollut” och ”olleet”

ol/la + -lut –> ollut

ol/la + -leet –> olleet

minä sinä hän

Verb som predikat

Ändelsen -ko/-kö läggs till första ordet i satsen då vi bildar frågor:

Imperfekt:Olitko...?

Etkö ollut...?

Oliko hän...?

Eikö hän ollut...?

Perfekt: Onko hän ollut...?

Eikö hän ole ollut...?

Oletteko olleet...?

Ettekö ole olleet...?

Pluskvamperfekt:Olitko ollut...?

Etkö ollut ollut...?

Olimmeko olleet...?

Emmekö olleet olleet...?

Olivatko he olleet...?

Var du ...?

Var du inte ...?

Var han ...?

Var han inte ...?

Har han varit ...?

Har han inte varit ...?

Har ni varit ...?

Har ni inte varit ...?

Hade du varit ...?

Hade du inte varit ...?

Hade vi varit ...?

Hade vi inte varit ...?

Hade de varit ...?

Eivätkö he olleet olleet...?Hade de inte varit ...?

MÄRK: Efter verbet ”olla” kan det inte förekomma objekt, däremot predikativ. (Se sid. 270)

Tämä on sääntö. Tämä ei ole valhe.

Verb som predikat

Konditionalis – verbet ”är”

Konditionalis av verbet ”är” motsvarar svenskans ”skulle vara” eller ”skulle ha varit” och uttrycker önskan eller vilja. Läs mera om konditionalis på sid. 86.

Presens konditionalis

”Skulle vara”:

jakande: olisi + personändelse nekande: nekningsordet med personändelse olisi

Personböjning av ”skulle vara – skulle inte vara”: jakande

olisin olisit hän olisi

olisimme olisitte he olisivat

nekande en olisi et olisi hän ei olisi

emme olisi ette olisi he eivät olisi

bildandet av ”olisi” olisi/n –> olisi

Ändelsen -ko/-kö läggs till första ordet i satsen då vi bildar frågor:

Olisitko kotona, jos...?Skulle du vara hemma om ...?

Etkö olisi kotona, jos...?Skulle du inte vara hemma om ...?

Olisitteko kotona, jos...?Skulle ni vara hemma om ...?

Ettekö olisi kotona, jos...?Skulle ni inte vara hemma om ...?

Perfekt konditionalis

”Skulle ha varit”:

Verb som predikat

jakande: olisi + personändelse ollut/olleet

nekande: nekningsordet med personändelse olisi ollut/olleet

Personböjning av ”skulle ha varit – skulle inte ha varit”:

jakande

olisin ollut olisit ollut hän olisi ollut

olisimme olleet olisitte olleet he olisivat olleet

nekande

en olisi ollut et olisi ollut hän ei olisi ollut

emme olisi olleet ette olisi olleet he eivät olisi olleet

bildandet av ”olisi”,”ollut” och ”olleet”

olisi/n –> olisi ol/la + -lut –> ollut ol/la + -leet –> olleet

MÄRK:”ollut” efter minä, sinä, hän (en person) ”olleet” efter me, te, he (flera personer)

Ändelsen -ko/-kö läggs till första ordet i satsen då vi bildar frågor:

Olisitko ollut kotona, jos...?

Etkö olisi ollut kotona, jos...?

Olisitteko olleet kotona, jos...?

Ettekö olisi olleet kotona, jos...?

Skulle du ha varit hemma om ...?

Skulle du inte ha varit hemma om ...?

Skulle ni ha varit hemma om ...?

Skulle ni inte ha varit hemma om ...?

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.