¿Qué y por qué somos?
Dnaciente publicación que refleja la vida delmexicanoradicadoenelextranjero.
El nombre nace del anhelo de conciudadanos mexicanos de cons tuirse con todos sus derechos en un territorio lejos de la propia nación, que muestre la cultura, el desarrollo social y la aportación que como pueblo ofrece a otrasnaciones.
También habla de la esperanza y la lucha por lograr tener una mejor vida para ellos y sus familiasqueradicanfueradelapatria.
Desde la sextacircunscripcion.com / revista@sextacircunscripcion.com
esde la Sexta Circunscripción es una
Desde la Sexta Circunscripción es un proyecto informa vo producido y dirigido por la Dip. Federal Migrante Nora Oranday Coordinadora Medios Masivos-Comunicación: Angélica Mar nez Concepto editorial y diseño: Joaquín Sandoval Contreras
publicados son responsabilidad de sus
de la Carta Editora
Sde los diversos grupos parlamentarios que trabajamos en el Congreso. Iniciativas, reservas, dictámenes, posicionamientos en el quehacer político.
in duda anduvimos con una apretada agenda de trabajo los diputados
Esto queremos ir reejando en nuestras ediciones, y lo que más nos importa, es lo que hacemos por los migrantes o residentes mexicanos en el extranjero primordialmente. Por ello me pareció importante y en el análisis de la Ley de Ingresos de la Federación, se viera lo que estará reejado para nosotros.
Así que exponemos la versión que nos ha presentado en tribuna la exgobernadora de Zacatecas y ahora diputada federal Amalia García. Interesante su punto de vista que deseo lean en esta edición.
Luego tenemos el infaltable editorial de la Dhc. Nancy Gutiérrez sobre la educación para nosotros los migrantes en Estados Unidos.
Le seguimos con una nota de Andrea Saldaña sobre las ventanillas que se están abriendo en las sedes consulares para atención a la comunidad indígena mexicana que radica ya en Estados Unidos de Norteamérica.
Ni olvidarnos de la Cocina Mexicana y otros artículos que espero sean del agrado de ustedes nuestros lectores.
Reciban, como siempre, mi cordial saludo y el de los miembros del equipo de trabajo, agradeciendo los comentarios que nos hacen llegar
Por lo pronto, le seguimos como cada quincena.
Nora Oranday Diputada Federal Migrante Sexagésima Quinta LegislaturaDESPROTEGIDOS
Sufren en Centros de Detención
Por Nora Oranday, Diputada Federal MigranteSituaciones infrahumanas como abuso, acoso, nula atención médica y hacinamiento, son algunas de las condiciones que sufren nuestros niños mexicanos al ser separados de sus familias al intentar cruzar la frontera con Estados Unidos. En su reclusión experimentan angustia e incertidumbre por no contar con abogados, ni traductores, exponiéndose a un estado de indefensión y riesgo.
Como dato de referencia, de acuerdo con información del Departamento de Seguridad Nacional de los Estados Unidos de Norteamérica, entre el 19 de abril y el 31 de mayo del año 2018, poco después de las medidas de deportación masiva de los llamados “dreamers”, mil 940 personas mayores de edad fueron detenidas con nes de deportación.
La organización internacional Save the Children arma que el número de niños que viajan solos con la intención
de cruzar la frontera norte a los Estados Unidos de Norteamérica, va en franco aumento. Tan solo en abril del 2021, se advirtió la presencia de más de 34 mil niños en la frontera de nuestro país. En la última actualización, contamos que en lo que llevamos del 2022, casi 130 mil menores migrantes ingresaron al sistema de refugios del gobierno de Estados Unidos, este histórico récord ha sido impulsado por la llegada de niños no acompañados a lo largo de la frontera sur, según cifras federales internas obtenidas por CBS News. (1)
La política pública de nuestro país vecino en materia de migración, básicamente posee tintes persecutorios: un enfoque racista además de un completo desinterés por la protección de la cohesión familiar. El gobierno de EUA arma que la estrategia es no retener por más de 20 días a los menores de edad, cuando en realidad se sabe que su encierro se ha extendido por mucho más tiempo.
No tenemos que soslayar, que los migrantes residentes realizan un
gran esfuerzo por su desarrollo económico personal, de sus familias y el de su nación, lo que se ha convertido en una fuente sumamente importante de ingresos y un pilar económico fundamental para nuestro país. Las acciones migratorias de amenaza a sus derechos humanos y políticos interrumpen el desarrollo de su potencial humano y la estabilidad política y económica de México.
Eso pudiera resultar en una amenaza contra la seguridad nacional
Es necesario que se reconozca como amenaza a la seguridad nacional el abuso que sufren las niñas, los niños y los adolescentes en Estados Unidos durante el proceso de deportación a causa de la aplicación de medidas de control migratorio que incluyen acciones de detención, connamiento en centros, refugios o albergues temporales de nuestras niñas, niños y adolescentes, así como de sus familiares.
Teniendo en cuenta que la Seguridad Nacional se reere a todas aquellas acciones destinadas de manera inmediata y directa a mantener la integridad, estabilidad y permanencia del Estado Mexicano, no debemos olvidar que los ciudadanos somos parte fundamental de ese Estado sin importar si nos encontramos en el territorio nacional o en el extranjero.
Algunas violaciones que los niñas, niños y adolescentes sufren en los Centros de Detención, son los siguientes: Falta de privacidad en sanitarios, falta de acceso a formatos de quejas, mala calidad en la alimentación, temperatura ambiente inadecuada, cantidad insuciente de alimentos, uso de grilletes durante traslados, sumadas a las múltiples denuncias de violaciones físicas y sexuales que presumiblemente han causado la muerte de sus víctimas.
Es un hecho que el gobierno del Presidente Joe Biden ha tomado la decisión de no retener a las niños y adolescentes, por lo que los devuelven de manera inmediata, unas horas después de que buscan protección sin tomar en cuenta los peligros a los que se enfrentan al ser deportados exponiéndolos a múltiples peligros.
Iniciativa de ley
Como Diputada Migrante estoy presentando una iniciativa de ley que garantice la protección a estos menores de edad que sufren tanto en su calidad de niños migrantes.
Lamento sus historias de abuso emocional, físico e inclusive sexual, como también la falta de atención médica, hacinamiento, y la carencia de un debido proceso jurídico para su protección.
Hago un llamado al Gobierno Federal a intervenir en la protección de nuestros infantes mexicanos al igual que de sus familias en el extranjero.
De no ser así, el resultado de la aplicación de políticas migratorias que dañan los derechos humanos de nuestros connacionales terminará causando un efecto negativo en las relaciones de ambos países.
(1) Montoya G. “Nearly 130,000 unaccompanied migrant children entered the U.S. shelter system in 2022,arecord”.CBSNews,USA.
Urge Elaborar una Formación para la Vida Migrante
Por Dhc Nancy Gu érrez Herrera*as necesidades de los migrantes en materia educativa
Lno sólo se suscriben al marco escolarizado que atiende todas las edades; si bien la inserción escolar favorece el proceso de inserción social y apertura la pertenencia a una comunidad de resguardo, esto subsana apenas un proceso de acercamiento a los derechos que no debieran mermar, ni perderse en ninguno de los pasos de la ruta migrante; la información no es lo mismo que la formación.
La perspectiva educativa que se ocupa de certicar conocimientos y habilidades cumple parte de su función facilitando el acceso a oportunidades de trabajo especíco, objetivo ineludible para brindar condiciones de vida propicias para la reconstrucción de una nueva realidad, y no sólo de un individuo, su impacto escala potencialmente, ya que no sólo son historias de satisfacción y orgullo por lograr la estabilidad que nutre la economía personal y familiar, su protagonismo en el fortalecimiento de la economía binacional es ineludible, pero injustamente unilateral.
Pero en el contexto legal, económico, político y social, las decisiones de los migrantes están deliberadamente despojadas de la fuerza y poder para actuar ¿quién les brinda formación para la vida? ¿se cuenta con la educación, formación o información pertinente? ¿necesaria? ¿suciente? ¿Están preparados para las circunstancias que se vuelven irreversibles para el resto de la vida? ¿Quién está obligado a subsanar este vacío? Urge formación para la vida migrante: herramientas, no sólo personales para su salvaguarda y la de sus comunidades, urge acompañamiento en cada etapa y empoderamiento para resolver los pendientes en este contexto ambiguo y plagado de vacíos legislativos y legales.
Veamos: detrás de la estabilidad económica, cuando se alcanza, se dejan condiciones que se pierden para siempre: cotidianos, costumbres, patria, cobijos emocionales; en espera de una situación mejor queda la familia… amigos. También parecen quedar allá la precariedad, violencia, perse-
cución, inseguridad, desesperación y origen… o al menos eso se intenta, aunque la desesperación que motiva el andar no imagina las condiciones por venir.
Durante el trayecto del caminar migrante se viven procesos de transformación personal que se vuelven devastadores y que sin duda dejan huellas emocionales, físicas y mentales en quiénes llegan a su destino y se exacerban en quiénes deben intentarlo de nuevo y aún no lo logran. El marco de los derechos humanos no protege, no hay garantías para su libre tránsito, ni siquiera para salvaguarda de la vida.
En camino los ideales se transforman, la resistencia física se vuelve fundamental ante el sufrimiento, vejaciones, violencias, accidentes y mutilaciones. El dolor que acompaña la ruta migrante tiene voz y tiene rostro y ambos son soslayados por las instituciones que formalmente están obligadas a atender el tema con rostro humano y se han ocupado en generar estadísticas mundiales, investigaciones de escritorio, fotos para el ego, proyectos de papel, escenarios articiales, eventos sin público… Actos sin sentido humano.
¿mejor confesional que autónoma?
Son los migrantes y sus herramientas quiénes van reconstruyendo sus propias estructuras y dan paso a aquello que necesitan, trabajan por sí mismos y por sus comunidades de acogida y de origen, generan iniciativas colectivas que brincan las fronteras con su impacto y se ayudan de iniciativas civiles, religiosas o educativas para incidir, transformar, reconstruir la realidad que les vio nacer y esta compleja realidad que les toca al vivir binacionalmente.
¿Quién nutre esta monumental forma de sobrevivir y multiplicar vida en ambas partes de la frontera? Ya revisamos algunas instituciones que no dan alcance a esta realidad ¿Será que la obligación institucional debe partir de otros argumentos? A la par del trabajo documentado que realiza Quiroga College en Chicago, tenemos del otro lado de la frontera, a la universidad iberoamericana (IBERO) que comparte la misma estructura confesional que Quiroga College y cuyos valores institucionales sí mandatan colocar al centro al ser humano que sale de su hogar y de su patria para construir, desde ese momento, otra vida que se volverá binacional si resiste y si llega vivo a su destino.
chos, así como la dignidad y la agencia política de las personas migrantes forzadas, a partir de la construcción de herramientas desde la Universidad al servicio de las poblaciones más vulnerabilizadas.”
Este programa tiene 4 líneas estratégicas: 1) Promoción de narrativas de hospitalidad y procesos de inclusión de las personas migrantes forzadas, 2) Fortalecimiento a personas defensoras, albergues y organizaciones, 3) Investigación y formación para la incidencia ignaciana y 4) Coordinación sistémica con migrantes.
Estas líneas estratégicas generan dimensiones de acción institucional que rebasan el alcance tradicional de la educación y general contextos formativos de la sociedad, docentes y estudiantes con sensibilidad para vincularse con la realidad migrante y sus actores naturales; buscan acercarse a la comprensión y, lejos de tratar a la migración como un botín, aplican principios y valores enfocados a la transformación de la realidad. Ahora toca explorar el alcance de esta iniciativa de tierras mexicanas a través de la frontera y si su incidencia tiene ya evidencia en la formación que requiere la vida migrante ambas naciones.
AMALIA GARCÍA
Aboga por más Presupuesto Económico para Mexicanos en Estados Unidos El IVA una buena fuente
Por Nora Oranday Dip. Federal MigranteAda federal y para mi beneplácito, colega mía en esta Sexagésima Quinta Legislatura, la conocí en una de sus primeras visitas a sus zacatecanos residentes en el Medio Oeste de los Estados Unidos, específicamente los de Chicago, Illinois hace un par de décadas.
Amalia García, la exgobernadora y ahora diputa-
Era su flamante gobernadora. Me atrevo a decir que desde que llegó, se ganó el corazón de los migrantes por su conocimiento de la situación de sus connacionales.
Fue de las primeras dirigentes que les apoyó con la creación de la “Casa Zacatecana” que sirvió de modelo a otras asociaciones de oriundos mexicanos por su visión de trabajo.
La encontré nuevamente en las sesiones del Pleno y amablemente me permitió tomarme una foto. Ahora y a las cuatro horas de una extenuante sesión donde se opinaba de los ingresos de la federación. Terminamos a las cuatro horas del siguiente día.
En esta sesión me llamó la atención de entre que las decenas de discursos. La diputada Amalia habló nuevamente de los migrantes mexicanos residentes en el extranjero y habló de la importancia de “pedir dinero” para los migrantes. Muy importante discurso para los que hemos estado en este mismo canal.
Como diputada migrante, quiero enfatizar sus declaraciones y unirme sin duda a pedir por lo que nos merecemos: trato digno y reconocimiento por lo que aportamos al país.
La diputada García inició su discurso con una propuesta de modificación de la estimación de los ingresos presentados por el ejecutivo federal, y se refirió “a un asunto que me parece que se ha tocado muy poco o no se ha mencionado pero que resulta relevante”, dice.
Amalia García en su discurso ante la cámara de diputados.
Y sigue su discurso, ahora sobre las remesas:
La pregunta es, ¿por qué? ese aumento al IVA independientemente de la situación económica… y yo hice algunas consultas, una en especial al Centro de Estudios de las Finanzas Públicas de esta Honorable Cámara de Diputados y preguntándole cual era la razón de este aumento de los ingresos y cuál era el aumento del IVA y a qué se atribuía, porque tenía la percepción de que cuando hablamos del envío de remesas, éstas se impactan en los ingresos del Estado especialmente a través del IVA, y efectivamente lo que se encontró, es que hay un estimado que hace el propio centro de las finanzas públicas de que las remesas están impactando positivamente en IVA, porque una parte importante de los recursos que envían nuestros migrantes se envían y se usan en consumo de bienes y servicios, es decir, en bienes y servicios hay un pago de IVA y esto es un ingreso para el erario público.
“(…) De acuerdo con el centro de estudios de las finanzas públicas se calcula que aproximadamente un 11% del total de la recaudación del IVA proviene de las remesas que envían nuestros migrantes; hay un aumento de este envío de remesas y se calcula que para el año 2023 será de una aproximado de 62 mil millones de dólares si tomamos en consideración que aproximadamente el 11% de acuerdo con el centro de estudios de las finanzas públicas de lo que envían los migrantes va al IVA…
Una buena recaudación… (…) Entonces hay una recaudación formidable que no solamente debe ser contabilizada sino que es importante que sea tomada en consideración, porque cuando hablamos de la aportación de nuestros connacionales y de qué hacer para retribuirles su aportación a nuestro país, me parece fundamental que digamos que hay una recaudación fundamental a través del IVA que debe ser retribuida para empezar en apoyo a los Consulados”.
Breve discurso, pero efectivo. Suscribo sus palabras, diputada Amalia García. Saludos
La saludo en mis primeros días como legisladora en su curul, del parido Movimiento Ciudadano.
Abren en Consulados
Ventanillas de Atención Integral a Pueblos Originarios e Indígenas en el Exterior
… Es reflejo de este esfuerzo comunitario, porque privilegia en favor de las comunidades indígenas migrantes"
Eotras 67 lenguas indígenas de grupos y pueblos originarios de México, cuentan con el apoyo y el derecho constitucional que les otorga la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, sea que habiten en su país o que, en calidad de migrantes, se encuentren en el exterior
l mixteco ”lengua de la lluvia” y
dir en las lenguas indígenas programas, obras y servicios dirigidos a las comunidades indígenas; apoyar la formación y acreditación profesional de intérpretes y traductores, a garantizar que las instituciones cuenten con personal que tenga conocimiento de las lenguas indígenas”.
En el Artículo 13 párrafo 1 señala: “Los pueblos indígenas tienen derecho a revitalizar, utilizar, fomentar y transmitir a las generaciones futuras sus historias, idiomas, tradiciones orales, losofías, sistemas de escritura y literatura, y atribuir nombres a sus comunidades, lugares y personas, así como a mantenerlos”.
Esta ley se consolidó en 2003, cito: “El Estado protegerá y promoverá la preservación, desarrollo y uso de las lenguas indígenas el derecho de todo mexicano a comunicarse en la lengua de la que sea hablante, a difun-
Este tema es de trascendencia internacional y se visibiliza a través de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas (2007). En ella se arma que:
“Los pueblos indígenas son iguales a todos los demás pueblos”.
Regresando a la Ley General de Derechos Lingüísticos, debo aludir a los artículos XII y XIII de la mencionada ley(1) al considerar que justican el apremio de la Secretaria de Relaciones Exteriores y del Instituto de Mexicanos
en el Exterior, quienes, en el año 2021 presentaron el modelo de operación de La Ventanilla de Atención Integral a Pueblos Originarios e Indígenas en el Exterior (VAIPOIME) Se han incorporado organizaciones sociales como coadyuvantes en su establecimiento y operación.
A la fecha se han inaugurado 5 Ventanillas del modelo VAIPOIME en Estados Unidos, (Miami, Orlando, Oxnard, Nueva York y Chicago) (2) ¿Será que se ha cubierto el 10% de los Consulados en ese país para probar el modelo? ¿Qué indicadores validarán su éxito? ¿El resto de los Consulados tiene algún avance?
Hago un respetuoso llamado para que se evalúen las características y operación de las VAIPOIME. Ello permitirá fortalecer su implementación. Seguramente su experiencia será de gran utilidad en las tareas de expansión a los demás Consulados de México en el Exterior para dar cumplimiento a la multicitada Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, las que sin duda recibirán la mejor y más expedita evaluación para las próximas VAIPOIME
en este y otros países. Me permito una licencia literaria al compartir la frase del sabio refranero: “no tengamos arrancada de caballo y parada de burro”.
El proyecto VAIPOIME merece avanzar hasta consolidarse. Las palabras en cualquier lengua, son “los hechos” del lenguaje Con ellas se puede dañar o ayudar, acreditar o descalicar, hacer fácil o difícil entender, etc. En este sentido, se busca sensibilizar a la sociedad, para beneciar a las personas que hablan esas lenguas, pero también, para que otros, aprecien la diversidad cultural de nuestro mundo.
(1)https://www.diputados.gob.mx/Ley esBiblio/pdf/LGDLPI.pdf
(2)Gobierno de México presenta nueva ventanilla de atención integral a pueblos originarios e indígenas de México en el exterior
Andrea Saldaña: Hasta el momento cuenta con +50 publicaciones técnicas y literarias, otros tantos videos** en su plataforma y más de 300 grabaciones en el Podcast de su programa “Mujeres de hoy” de Radio Claret América*** en Chicago, Illinois.
Cuando muere una lengua (Fragmento)
…Cuando muere una lengua, Ya muchas han muerto Y muchas pueden morir.
Espejos para siempre quebrados, Sombra de voces para siempre acalladas: La humanidad, se empobrece.
Cocina en el Mundo
Mexicana
Por Dip. Nora OrandayLas Chochas
Desde Tamaulipas, las más simple receta ¡y muuuy sabrosas!
Preparación:
Me las encontré a las orillas de la Carretera 57 rumbo a mi pueblo en Coahuila, pero ahí nomás aprecié lo lindas que se veían y lo que embellecían el paisaje semidesértico que me toca atravesar cada vez que voy a mi pueblo querido.
La conocemos como or de palma, pero en Tamaulipas, donde creo se comen más que en ningún otro lugar, se les dice “chochas”. Entonces vemos la Palma de Pita, or con pétalos más grandes.
Luego, una que se conoce como “barreta” que orea en “chibelitos” o botoncitos de or y no la or en sí. También tenemos la “palma loca” o serrana que se da en el municipio de Bustmante.
• Se le quitan los pistilos para que no amargue al platillo
• Solo se le agrega sal y ajo. Simplísimo.
• Entonces se pondrán en cocimiento a vapor sólo los pétalos, 10 minutos a lo máximo y a vapor Luego se guisan en manteca de puerco.
• Una vez listo el guiso, se come en “gorditas” hechas de maíz o pueden hacerse taquitos en tortilla de
maíz, pero a mi se me antojaría intentar con tortilla de harina, tan sabrosas como las que cualquier buen cocinero o cocinera hace en mi pueblo enclavado en la región de los Cinco Manantiales.
• También las guisaría con una salsa picosita al gusto.
Aquí entran las preferencias de los comensales.
Mmmmmh…Nuestra planta típica… y en mermelada
e tantos y quizás platillos
Dcomplicados de la gastronomía norestense, mostramos una receta facilita y sin duda deliciosa del Estado de Tamaulipas. Se trata de la Mermelada de Nopal.
Aprovechando esta planta de tierras semidesérticas y sus propiedades nutritivas, pues a sacarle provecho de una manera única. Pocos ingredientes y una forma sencilla de prepararla Aquí lo decimos:
Preparación:
• Una vez limpios los nopales, pícalos y hiérvelos para quitar la baba. Enjuágalos.
• En una olla con la taza de agua, agrega los nopales y déjalos cocer durante 30 minutos.
• Agrega el azúcar junto con el jugo del limón y mueve en intervalos durante 20 minutos.
• Añade la cucharadita de grenetina y revuelve Deja reposar
• En un recipiente con sello hermético, vierte y coloca en el refrigerador
• Disfruta al día siguiente untándola en cualquier pan o galletas.
• Se me ocurre que pudiera utilizarla como endulzante del té si no le añadimos la taza y media de azúcar y le ponemos mejor miel…
Ingredientes:
Esta sección de cocina mexicana invita a los lectores a participar con alguna receta típica de sus lugares de origen. Será un placer redescubrir esta gastronomía mexicana, la que nos llena de orgullo alrededor del mundo. Damos la mejor bienvenida a todos... escríbanos a:
Desde la
C I R C U N S C R I P C I Ó N
Repatriación Mexicana década de los 30's
Organizaciones comunitarias como Cruz Azul Mexicana y La Sociedad de Madres Mexicanas en Texas ayudaron a nanciar servicios legales y de ayuda. La Confederación de Sociedades Mexicanas en Los Ángeles llamó a la “repatriación” un complot racista para sacar a todos los mexicoamericanos, un sentimiento reforzado por la prensa y la radio mexicanas, trabajando en ambos lados de la frontera. Periódicos como La Opinión y La Prensa ofrecieron una importante contranarrativa de las deportaciones al marco racista de The New York Times y The Saturday Evening Post.