| | |
TELUGU
! " #$%&
' ( )*+,' ' ("- . -%
! /)0 " 11& ' 2 3 4567
Global is sharing with people all hem a chance to for themselves. over 100 years, ading out across
al churches and to carry out our . By equipping m training and believe they will e the hands and unities.
are designed to xtually. Whether pture magazine, an Audio Bible or device—they're ith the reader in nguage.
ople around the putting a copy of hands. Visit m to find out how are the gospel in
2
om
HOLY BIBLE TELUGU TRANSLATION BSI VERSION © 2015 SHAREWORD HOLY BIBLE, GLOBAL NEW LIVING TRANSLATION All the Scripture text is taken from BSI - Telugu - O.V. (N.F.) The text of the Holy Bible, New Living Transla-
Copyright Thequoted Bible Society India(written, - 2015 tion, may©be in anyofform All Rightsor Reserved visual, electronic, audio) up to and inclusive of five hundred (500) verses without
express written permission the publisher, Permission requests: The BSIof- Telugu - O.V. provided that may the be verses quoted do not (N.F.) Bible text quoted (in written, account for more than 25up percent the work visual or electronic form) to andofinclusive in which they are quoted, and provided that a of one thousand (1,000) verses without complete book of the Bible is not quoted. express written permission of the publisher, When the Holy Bible,quoted New Living Translation, provided the verses do not amount one of the following credit toisaquoted, complete book of the Bible nor do lines the must appear the copyright or title verses quoted on account for 50 page percent or pageofofthe the total work:text of the work in which more they are quoted. Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996,-2004, 2007,Bible 2013 by Tyndale The BSI - Telugu O.V. (N.F.) text may Foundation. by permission beHouse quoted for audio Used use (audio cassettes,of Tyndale House Publishers, Inc.,two Carol Stream, CDs, audio television) up to hundred Illinois 60188. All rights reserved. fifty (250) verses without express written Our passionofat the ShareWord Global is sharing permission publisher, provided the Scripture quotations are taken from the Holy Bible, the gospel of Jesus Christ with people all verses not amount to a complete New quoted Living do Translation, copyright ©1996, over the world and giving them a chance to 2004, by Tyndale House Foundation. book of 2007 the Bible nor do the verses quoted read or by hearpermission God's Word for themselves. Used of Tyndale House account for 50 percent or of total We've been doing this Stream, formore overIllinois 100the years, Publishers, Inc., 60188. text of the work inCarol which they are quoted. starting in Canada and spreading out across All rights reserved. the globe. Notice copyright must appearallas Scripture follows Unlessof otherwise indicated, We work local churches and quotations are taken from thepage Holyof Bible, New on the title closely page or with copyright printed complementary ministries to -carry out-2004, our Livingquoting Translation, copyright © 1996, works from the BSI Telugu O.V. mission inTyndale ways. By equipping 2007orbyin House Foundation. Used by (N.F.) astrategic corresponding location when Christians with evangelism training and permission of Tyndale House Publishers, Inc., the BSI - Telugu - O.V. (N.F.) is quoted in other copies God's Word, believe they will Carol ofStream, Illinoiswe 60188. All rights media : reserved. feel more empowered to be the hands and feet of Christ in their communities. When quotations from NLT text areBible, used “Scripture quotations arethe from The Holy in - non-salable such as by:church The Scriptures wemedia, offer published are designed to BSI Telugu - O.V. (N.F.) The bulletins, service, newsletters, engage theorders reader contextually. Whether Bible Society of India.ofUsed by permission. All transparencies, similar media,magazine, a complete it's a reserved. Gospel of John, Scripture rights ” or copyright notice is not required, but New Testament, full Bible, an Audio Bible orthe (NLT) atdevice—they're the end of each ainitials digital copymust forfrom aappear mobile When quotations the BSI - Telugu - O.V. quotation. all designed to resonate with the reader in
(N.F.) are used in non-saleable media, such as their world, inoftheir heart language. Publication anyorders commentary or other Bible church bulletins, of service, posters, reference for commercial sale transparencies, orproduced similarpeople media, a complete Join us in work introducing around the that uses the New Living Translation requires world to Jesus Christ and required, putting a copy of copyright notice is not but the written permission for use of the NLT text. God's BSIWord their hands. Visitat initials - Teluguin- O.V. (N.F.) must appear www.sharewordglobal.com to find out how New Living Translation, NLT, and the New Living the end of the quotation. you can be equipped to share the gospel in of Translation logo are registered trademarks your community. Tyndale House Publishers, Inc.
HOLY BIBLE, CREDITS AND NEW LIVING TRANSLATION FOOTNOTES(*) EDITOR Peter Marshall
The text of the Holy Bible, New Living TranslaEditor CONTRIBUTOR tion, may be quoted in any form (written, Peter Marshall Carl Santos visual, electronic, or audio) up to and inclusive of five hundred (500) verses without contributor DESIGN express written permission of the publisher, Carl Santos Janette Drost, Kelvin Warkentin provided that the verses quoted do not account for more than 25 percent of the work dEsign PHOTOGRAPHY inDona which they areKelvin quoted, and provided that a Janette Drost, Warkentin Nathan complete book of the Bible is not quoted. Dennis Drost PhotograPhy
Janette Drost When Holy Bible, New Living Translation, Donathe Nathan is iStockPhoto.com quoted, one of the following credit lines Dennis Drost must appear on the copyright page or title Janette Drost page of the work: iStockPhoto.com
Publication ofnotations any commentary other Bible The following are marked with Scripture quotations marked (NLT)orare taken reference produced for commercial asterisks inwork their respective verses. from the Holy Bible, New Living Translation,sale that uses BSI - Telugu - O.V. Bible text copyright © the 1996, 2004, 2007, 2013(N.F.) by Tyndale The following notations areby marked with PAGE 2 – Matthew 4:16 Isapermission 9:1-2 (Greek House Foundation. Used ofthe must include written permission for use of asterisks in their respective verses. version). Tyndale House- O.V. Publishers, Inc., Carol Stream, BSI - Telugu (N.F.) text. PAGE60188. 9 – Isaiah 9:2a Verses 9:2-21 are Illinois All rights reserved. PAGE 2 –9:1-20 Matthew 4:16 text. Isa 9:1-2 (Greek numbered in Hebrew
Note: We acknowledge that Holy noBible, Bible version). Scripture areGreek taken from PAGE 15quotations – 1 John 1:5 fromthe him. translation is perfect or final; but we also know PAGE 9 – isaiah 9:2a Verses 9:2-21 are New Living Translation, copyright ©1996, PAGE 19 – Mark 12:29-30 Deut 6:4-5. numbered inimperfect Hebrew text. that God uses and inadequate 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. PAGE 24 –9:1-20 Matthew 1:23 Isa 7:14; 8:8, 10 PAGEby 15 1 John 1:5 Greek from himHence, . Housethe Used of things to–permission His honour andTyndale praise. (Greek version). PAGE 19 – Mark 12:29-30 Deut 6:4-5. Publishers, Carol Illinois 60188. PAGE 25 –Inc., John 3:16Stream, Or For God loved the the BSI publishing team constantly updates PAGE – Matthew 1:23 Isa 7:14; 8:8, 10 Allworld rights reserved. so24 much gave. translated textthat tohetake care of the changes (Greek PAGE 26version). – John 1:14a Greek became flesh.
that take place in3:16 a language. names of Unless otherwise indicated, allThe Scripture PAGE1:14b 25 –OrJohn Or For also God the John grace and truth; inloved 1:17 etc the review scholars, editors, translators are quotations are taken from the Holy Bible, New world so much that he gave. PAGE 28 – Colossians 1:15 Or He is the available atall : THE ARCHIVES, The Bible Society Living copyright 1996, 2004, PAGETranslation, 26of– John 1:14a Greek © became flesh. firstborn creation. 2007 by1:14b Tyndale House by of India, Road, Bangalore 560001. John OrM.G. grace andFoundation. truth; alsoGreek inUsed 1:17 he PAGE 30206 – Philippians 2:7a permission of–Tyndale House Publishers, Inc., PAGE 28 colossians 1:15 OrOrHe the emptied himself. Philippians 2:7b theisform Carol Stream, Illinois 2:7c 60188. All rights firstborn of all creation. of a slave. Philippians Some English reserved. PAGE 30 put – this Philippians he translations phrase in 2:7a verse Greek 8. emptied himself. Philippians 2:7b Or the form
PAGEquotations 32 – Colossians 3:11a Greek Greek. When from the NLT texta are used of a slave.3:11b Philippians 2:7c Some English Greek Barbarian, Scythian. inColossians non-salable media, such as translations put this phrase in verse 8. church PAGE 45 – 1 John 4:19 Greek We love. Other bulletins, of service, newsletters, PAGE 32 orders – colossians 3:11aGod; Greek a Greek. manuscripts read We love others transparencies, or Greek similar media, astill complete colossians 3:11b Barbarian, read We love him. is not required,Scythian. copyright notice butOther the PAGE 45 – 1 John 4:19 Greek We love. initials (NLT) must at the end each manuscripts readappear We love God; stillofothers quotation. read We love him.
Publication of any commentary or other Bible reference work produced for commercial sale that uses the New Living Translation requires written permission for use of the NLT text. New Living Translation, NLT, and the New Living Translation logo are registered trademarks of Tyndale House Publishers, Inc.
LIGHT The Gospel of St. John Telugu- 30P 0408/2018-19/20M ISBN 81-221-3608-7 ISBN 978-81-221-3608-1 PO Box 3619 New Living Translation, The Bible Society of India
Holy Bible, New Living Translation, © 1996,PRIVATE 2004, 2007, 2013 CIRCULATION ONLY.
by Tyndale House Foundation. www.sharewordglobal.com All rights reserved.
PrivatE circulation by Tyndale House Foundation. only. not for rEsalE. All rights reserved.
Holy Bible, Published by:
Guelph, Ontario, N1HGandhi 7A2 © 1996, 2004, 2007, 2013 Road, 206 ‘LOGOS’ Mahatma Canada – 560 001 Bangalore
NOT FOR RESALE.
CREDITS AND FOOTNOTES(*)
6 |
www.newlife.bible
8 |
�����������T#áT���T�T�
���������T��T�T� #áÖ#áT#áTH •sÁT
�TsÁ�# ���áT���������� ��T���T��� ���T��T��������#áT�T� ��T���áÖ����
| 9
10 |
“���T������T��T� �����T����� ýË¿£eTTýË“¿ì�
e��T���T�ç|Ÿ��eT�T�Ÿ��“��������T��T���� ����Ÿ��T����
�����ó�¿���eTTýË��T���� ���T��T�ç|Ÿ¿�����T�T���¿£��“�|Ÿ�¿ì����e���� ����eT���eT�T������������eTT���T�ŸTç¿��ŸT�����T�
�������|Ÿ����T��£��e�� �Ÿ������TeTT�ýË�ç|Ÿ¿������T��� ���T¿£���TeTT�eTeTT��T�������ç|Ÿ¿£�ì���T¿��T��ý���T���“�� ç¿��ŸT����T�ŸT�T����������T��ç|Ÿuó„T�e“��TT�� eTeTT��T����������T�ŸT�“�T���eTT���TeTT� �T�|Ÿ������£��eT“��TT�ç|Ÿ¿£�ì���T��T���eTT��� ��¿������������
| 11
' * ; b
9* ' V ! Z11 c " - 8 8 ' d' N ! !IJ 8 : -%2e "f & #K L g56A
12 |
| 13
14 |
h < )0U ! ; # H: =+,' i V ! = / 8)0 i V J" Uj k " )0 8 h => 8
fKl - * i V :2 H B !'N i )*'N 8 i V \M]#? (' = / 8 & i ; # H D;3 ^ 8 i " )0 8 mS( 8 fKl - * i V :2 H B ! = / 8 i )0 noE ' ; '# 3 ' ! & ? # 7p56@aAp
)*'N 8 j k 9- 8 C [ )0 q 2 '# 2 ' Y)0 & 6 #K L 65`
| 15
9* fKl - Z ' % r )*'N 8 Y 8 &&&
2 # 8' E Vs ' V
9* 2 r )*'N 8 Y 8: 2I;O U T&
16 |
9* ! ; Wt " - 8 D )M0 = ' !QY - 8 ; '#)Mu 3 S 8 !QY - 8 9*9* fKl - D 9*9* < : : !QY - 8 & ? # 4`5`av
| 17
D )0 V * ; b )Mu B E r)0 = b w h +x * #Z ^ ' C
18 |
' )*'N k \M] 'N DEyz \M] 'N&
i'N i { | K PW)0 ' 2e Z i { -|2 X2e Z i { | ^ * ' 2e Z i { | c ' 2e Z i )*'N k \M] 'N } ^ ' ~ E )Mu B [ R& '# s 6A5A@a p
| 19
\M] 'N s *Z ^+xy; s YZ \P O3; X s YZ D )0% 2 B )*'N 8 s *& [ D )0% f k = / - k D )0% -H O $ D )0% /9- 8 & qf ; & 45`b7 )*'2 c - \M] 'N c - D9* V 9- & [ =+,' )k Z \M]#^ < )09k )*'2 c ^ Z ' V s * )*'N 8 9- 8 & [ 2 C [ ; ' ; 3' Ij C [ :^ 2 3' ' ' 9- ' &
' % ' V \M] 'N s *C [ * ; S; 3C [ )uy - ; ' ; 3' Ij C ' ' [ )uy - IJ - ' & 6 % E_& g5`b7
20 |
������������������������ �������������������������������.� ����������������������������� ���������������������������������������������������� .
�������������������������� ������������������������������ �����������������������������������. �����������������
22 |
)*'N s *Z )*'N: : V ' )M0H'%3 s *C [ S; 3 * ; 8 & D )0% V ^ #" )M0 ' =
2 2-9* ; ' % " 9 & 6 F #F A5`b7
| 23
nsTT������eTT�������sÁ���T�������T�
��e���T��������e�sÁT��������T� ���T��������T���T���������.�.�. ����.����
��������������sÁ��e����T����e�sÁT�����T�T� ���T������e���T��T��T���sÁT����T���TsÁT�n�������Te�� �������e������s���������e�����sÁ��sÁT��T����������TT������T.�� �e���T��T��T���sÁT�������������sÁeTT�� ��e���T�eT�����������nsÁœeTT. eT���sTT�������� 24 |
)*'N 8 ' q 2e } ^ " & = = [
2 DEyz V'# : = N -: )0 ^+xy; ' " F - 8 > :2 Hd'' )0 U T [ D !KOP " &
' 2 V'# : )uy -
m( )0 U =: ' V
z z U V
)*'N ' : Y)0 & #K L 567a6v
| 25
[ - H' +, )Mu% B Z W ; 2 H; { | 8 = ' ' )M0H :';O " C
26 |
��+���e�q� ¿£*Ðq ������T� Å£”eÖsÁT“�
eT���eTe���eTqeTT� ���Tq�eT���eTqT� ¿£qT>=+{ì$T.
�����qT�����
| 27
�j�Tq� ��� ��������� dŸÇsÁÖ|¾jî®T� dŸsÁÇdŸ �¾������dŸ+���Ö��T&î�� j�TT���&�T.� ��j�Tq���������T+��Tq��j�TT� ���Ö�Tj�T+��Tq��j�TT�� �� ����îT®q������ ��� ����îT®q��������� d¾+�Ÿ�dŸq�TT���qqT� �|Ÿ��T��Ç�TT���qqT��|Ÿ���qT���qqT� �����sÁ�TT���qqT��dŸsÁÇ�TTqT� �j�Tqj�T+��T�dŸ ›+|Ÿ‹&îqT�� dŸsÁÇ�TTqT��j�Tq��Çs�qT� �j�TqqT‹���j�TT� dŸ ›+|Ÿ‹&îqT. ���d��.�������� 28 |
+, ' ; % [2 X ; % $ * 8 " ' )0
)M0 X+x ; c )M0 B iF^EM
9 * c 8' ~ : %K L ' :^ 2 3' )*'N 8 2 2 V'# : +, - = ' 2e OZ [ +, ' )0 ' V > m ^EM " &
e'# g5 a4
' ? GH I = N Z )u; : ; y # ' )M0% " :Z 2 2-9* % V3: = "*;O 9 & ' % Z [ [ = ' )0 ' ? GH 8 = c Z ' (' )0 2 =Z D =
;O '' (' )0 2 = ^)M* 2 " # O - kZ 2 2- 2 J " 9 & OI & A5vbg
30 |
| 31
����� ��������T������T�&ƒ�� jáT���T&ƒ��
������TT�����T��
��T�•�������T�jáT�� ��T�•��������������jáT� �������TT�����T�� �������jáT������jáT�T&ƒ�� ����T&ƒ������á���áT&ƒ�� ����T������
�������������TT�T� ����������•� &ƒTH��� jáTTH •&ƒT. ������.�����
32 |
< ^ 'f c - ! ' ? GH V )u; = V &* 6 % E_& v5A
| 33
.�.�.�yûT����îTT�����TT����î��îTT�����TT� �����TT�����������q��Ÿ������TT���
��������� |Ÿ��������Ÿ���TT��� ç|Ÿyû¥+#îqT. ���ç�.�����
34 |
���Tq���������q��������e����îTT���� ��q���+�������eTT�������������T����� ����������eTT��������qT��q�qeTT� ��T�qT����+��e���q��e����eTT� �������T�����T����qT����qT� ���+#�T��q������T�
����������T�����#���� eTTÐ+#îqT.� �����.�����
| 35
36 |
[ )0 ; y; { |2 :';O ' ~ : Z [ ;O ' 3' "*2 ; EM "*;OZ [ )uy - ; ' ; 3' Z D^ \M]# ' )0 k ' )0 k Z - : :
[ )uy - 2 2e ; '#)Mu " ' ~ : 2 D M? '# & ; & 656@aAp
)*'N: W ' K P)k+,y H' c [ O : )0 [ 3' '
' V ^ #" ' Z D =
' D -)M0' V m'# ( ' V IJ E& qf ; & 65v
| 37
r = ' ' [ V f U T
' )*'N k fKl - ' V ; < ' = U ' % r ' V r )*'N 8 ; < ' = 9- 8 Eyz& 45v
D 2* )*'N 8 ' 8 2 } ' T " " 9- 8 C qUT = ' ^ N B 8 =9* S; 3 ' V " : &
e'# `5g
38 |
| 39
40 |
^%J K PW)0 ' ! -%
fKl - [; 8 IJ
' ; ! -%: [ m " & iF' 2 : ! [ )0 D9* ' - D:
fKl - -:: ^ O " & S 3 456gb6@
| 41
������á��T�q�ç |�T��� H�qT��qT•� ç |$T+#áT#áTH •qT ��qT¿£�$��T�¿£����T����
¿£ |Ÿ#áÖ|ŸÚ#áTH •qT. �TT���áÖ�����
42 |
| 43
44 |
[ 9* )0U ' } ^ " ! ' ' } ^ " " 9- ' & 6 #K L 456@
| 45
46 |
www.newlife.bible
1
| 49
1
15
22
112
50 |
2
2
1
316
3
3
1
| 51
317
8
52 |
4
4
1
335, 36
414
5
5 1
| 53
442
524
6
6 1
| 55
619, 20
635
56 |
7
7 1
. 668
7
737, 38
832
8 8
8
1
| 59
812
60 |
9
9
1
93 925
10
10 1
7
| 61
1011
62 |
11
11
1122 5
12
12
| 63
1125
1126
64 |
1224
1225
13
13 1
1246
66 |
14146
14
1
15
15
1427
68 |
16
16
1720
17
17
| 69
18
18
1633
70 |
1837
1836
19
19 1
| 71
1917, 18
72 |
20
20
1
2029
21
21
1
A糚yæþ$ ""¯óþ¯@þ$ GÐ@þ° ç³…ò³§æþ¯@þ$? Ð@þ* °Ñ$™èþ¢Ð@ ¬ GÐ@þyæþ$ ´ùÐ@þ#¯@þ° {糿¶ý$Ð@þ# òÜËÑĶý$ÅV> Ñ…sìý°.
A…™èþr ¯óþ¯@þ$ & _™èþ¢W…^èþ$Ð@þ¬ ¯óþ¯@þ$¯é²¯@þ$, ¯@þ¯@þ$² ç³…ç³#Ð@þ$¯@þV>''
:19 M>ºsìýt Ò$Ææÿ$, Ððþãå çÜÐ@þ$çÜ¢ gü¯@þ$˯@þ$
ÕçÙ$Å˯@þ$V> ^óþĶý¬yìþ,
™èþ…{yìþÄñý¬MæüPĶý¬ Mæü$Ð@þ*Ææÿ$°Äñý¬MæüPĶý¬ ç³ÇÔ¶ý$§é®™èþà Äñý¬MæüPĶý¬ ¯éÐ@þ$Ð@ ¬ÌZ°Mì Ð>ÇMìü »êí³¢çÜÃÑ$^¶þ$a^¶þ$.
§óþÐ@þ#yæþ$ ±ÌZ ÌôýMæü´ù™óþ
± ´ë´ëËMæü$ ±Ð@þ# »ê°çÜÐ@þ# °¯@þ$² »ê°çÜV> E…_¯@þ
çÜ…Mðüâ¶ýå¯@þ$ Äôý$çÜ$ ÑÆæÿ$VæüVör$t¯@þ$ Äôý$çÜ$™Z
±Mæü$ õÜÓbéa iÑ™èþ…
§óþÐ@þ#yæþ$ °¯@þ$² {õ³Ñ$çÜ$¢¯é²yæþ$
§óþÐ@þ#yæþ$ °¯@þ$² {õ³Ñ$çÜ$¢¯é²yæþ° FÆæÿMóü ^ðþç³µÌôý§æþ$ M>± °¯@þ$² G…™èþV> {õ³Ñ$çÜ$¢¯é²yø ^èþ*í³…^èþsê°Móü ±Ð@þ# iÑ…^èþÌôýMæü ´ùÆÿ¬¯@þ çÜÐ@þ${VæüOÐðþ$¯@þ ç³Çç³NÆæÿ~ iÑ™èþ… iÑ…^èþsê°Mìü, ± Ý릯@þ…ÌZ ^èþ°´ùsê°Móü ™èþ¯@þ Mæü$Ð@þ*Ææÿ$°² D ÌZM>°Mìü ç³…´ëyæþ$. §óþÐ@þ#yæþ$ ÌZMæüÐ@þ¬¯@þ$ G…™ø {õ³Ñ$…^ðþ¯@þ$. M>V> BĶý$¯@þ ™èþ¯@þ A¨Ó¡Ä¶ý$ Mæü$Ð@þ*Ææÿ$°V> ç³#sì t¯@þ Ðé°Ä¶ý$…§æþ$ ÑÔ>ÓçÜÐ@þ¬…^èþ$ {糆Ðéyæþ$¯@þ$ ¯@þÕ…ç³Mæü °™èþÅiÐ@þÐ@þ¬ ´÷…§æþ$¯@þr$Ï BĶý$¯@þ¯@þ$ A¯@þ${Væüíßý…^ðþ¯@þ$. Äñý*à¯@þ$ 3:16
Ð@þ$¯@þË$¯@þ$ Ææÿ„ìü…^èþ$rMæü$ §óþÐ@þ#° {ç³×êÍMæü
Ð@þ$¯@þÐ@þ¬ ^óþíܯ@þ ´ëç³Ð@þ¬Ë¯@þ$ºsìýt Ð@þ$¯@þÐ@þ$…§æþÆæÿÐ@þ¬ ^èþ°´ùÐ@þËíܯ@þÐéÆæÿÐ@þ¬¯@þ$ Ð@þ$ÇĶý¬ §óþÐ@þ#°™ø çÜ…º…§æþÐ@þ¬¯@þ$ ™ð …^èþ$MøÐ@þËíܯ@þÐéÆæÿÐ@þ¬& AÆÿ¬™óþ §óþÐ@þ#yæþ$ {ç³×êÍMæü MæüÍWĶý¬ ¯é²yæþ$! ™èþ¯@þ çÜÓ…™èþ Mæü$Ð@þ*Ææÿ$°² Ð@þ$¯@þMæü$ ºçßý$Ð@þ$†V> ç³…´ëyæþ$, M>ºsìýt BĶý$¯@þĶý$…§æþ$ ÑÔ>ÓçÜÐ@þ¬…_, A…XMæüÇ…^èþ$ÐéÆæÿ…§æþÆæÿ* „æüÑ$…^èþ ºyæþ™éÆæÿ$! §óþÐ@þ#° Mæü$Ð@þ*Ææÿ$yæþ$ Äôý$çÜ${MîüçÜ$¢, BĶý$¯@þ D ÌZMæü…ÌZ iÑ…_, ^èþ°´ùÆÿ¬ †ÇW Ìôý^éyæþ$, ±Mæü$ iÑ™èþ… CÐ@þÓsê°Mìü. BĶý$¯@þ¯@þ$ ™ñþË$çÜ$Mö¯@þ$rMæü$ §óþÐ@þ#yæþ$ Ð@þ*ÆæÿY… Äôý$ÆæÿµÆæÿ^éyæþ$. B Ð@þ*ÆæÿYÐ@þ¬ Äôý$çÜ$ {MîüõÜ¢. HËĶý$¯@þV> ´ëç³Ð@þ¬ Ð@þ˯@þ Ð@þ^èþ$a i™èþÐ@þ¬ Ð@þ$Ææÿ×ýÐ@þ¬, AÆÿ¬™óþ §óþÐ@þ#° Mæü–´ëÐ@þÆæÿÐ@þ¬ Ð@þ$¯@þ {糿¶ý$OÐðþ¯@þ {MîüçÜ$¢Äôý$çÜ$¯@þ…§æþ$ °™èþÅ iÐ@þÐ@þ¬. ÆøÐ@þ* 6:23
A…§æþÆæÿ* ´ëç³#Ìô
§óþÐ@þ#yæþ$ ç³ÇÔ¶ý$§æþ$ªyæþ$. BĶý$¯@þ¯@þ$ BÆ>«¨…^éÍ, AÆÿ¬™óþ Ð@þ$¯@þÐ@þ¬ iÑ…^éÍÞ¯@þ ȆÌZ iÑ…^èþ$rÌZ ÑçœËÐ@þ$Ķý*ÅÐ@þ¬; Ð@þ$¯@þÐ@þ¬ A…§æþÆæÿÐ@þ¬ ´ëç³#ËÐóþ$. H ¿ô §æþÐ@þ¬¯@þ$ Ìôý§æþ$; A…§æþÆæÿ$¯@þ$ ´ëç³Ð@þ¬^óþíÜ §óþÐ@þ#yæþ$ A¯@þ${Væüíßý…^èþ$ Ð@þ$íßýÐ@þ$¯@þ$ ´÷…§æþÌôýMæü ´ùÐ@þ#^èþ$¯é²Ææÿ$. ÆøÐ@þ* 3:23 C…§æþ$¯@þ$Væü*Ça {ÐéĶý$ºyìþ¯@þ§óþÐ@þ$¯@þV> & ±†Ð@þ$…™èþ$yæþ$ Ìôýyæþ$; JMæüPyæþ$¯@þ$ Ìôýyæþ$. ÆøÐ@þ* 3:10
™èþ¯@þ$² G…§æþÆæÿ…XMæüÇ…_Æø ÐéÇMæü…§æþÇMìü, A¯@þV> ™èþ¯@þ ¯éÐ@þ$Ð@þ¬¯@þ…§æþ$ ÑÔ>ÓçÜÐ@þ¬…_¯@þ ÐéÇMìü §óþÐ@þ#° í³ËÏËVæü$rMæü$ BĶý$¯@þ A«¨M>ÆæÿÐ@þ¬ A¯@þ${Væüíßý…^ðþ¯@þ$. Äñý*à¯@þ$ 1:12 ¯éMìüĶý$źyìþ¯@þ E糧óþÔ¶ýÐ@þ¬¯@þ$ Ððþ¬§æþr Ò$Mæü$ Aç³µW…_†°. A§óþÐ@þ$¯@þV>, ÌôýQ¯@þÐ@þ¬Ë {ç³M>ÆæÿÐ@þ¬ {MîüçÜ$¢ Ð@þ$¯@þ ´ëç³Ð@þ¬Ë °Ñ$™èþ¢Ð@þ¬ Ð@þ$–†´÷…§ðþ¯@þ$, çÜÐ@þ*«¨ ^óþĶý$ºyðþ¯@þ$. ÌôýQ¯@þÐ@þ¬Ë {ç³M>ÆæÿÐ@þ¬ Ð@þÊyæþÐ@þ¨¯@þÐ@þ¬¯@þ Ìôý糺yðþ¯@þ$. 1 MöÇ…¥ 15:3&4
Ò$ {糆çܵ…§æþ¯@þ
§óþÐ@þ#°Mìü Ð@þņÆóÿMæüÐ@þ¬V> Ð@þ$¯@þÐ@þ¬ ´ëç³Ð@þ¬ ^óþÔ>Ð@þ$° Væü$Ç¢…_¯@þ ™èþÆ>Ó™èþ ^óþĶý$Ð@þËíܯ@þ¨ „æüÐ@þ*ç³×ý Ayæþ$Væü$r. ^óþíܯ@þ A¯éÅĶý*°² ºsìýt §óþÐ@þ#° Ð@þ¬…§æþ$ ç³Ô>a™é¢ç³ ç³yìþ, §óþÐ@þ#yæþ$ ™èþ¯@þ Mæü$Ð@þ*Ææÿ$Oyðþ¯@þ Äôý$çÜ$ §éÓÆ> Ð@þ$¯@þËMæü$ „æüÑ$…^éyæþ° Ð@þ$ÇĶý¬ ´ëç³Ð@þ¬ Ð@þ˯@þ Ð@þ^èþ$a {糆çœËÐ@þ¬¯@þ$…yìþ Ð@þ$¯@þ˯@þ$ Ææÿ„ìü…^éyæþ° §óþÐ@þ#° ÑÔ¶ýÓíÜ…^èþ$. Ð@þ$¯@þ ´ëç³Ð@þ¬Ë¯@þ$ Ð@þ$¯@þÐ@þ¬ J糚Mö°¯@þÄñý$yæþË, BĶý$¯@þ ¯@þÐ@þ$çæþW¯@þÐéyæþ$¯@þ$ ±†Ð@þ$…™èþ$yæþ$¯@þ$ Væü¯@þ$Mæü BĶý$¯@þ Ð@þ$¯@þ ´ëç³Ð@þ¬Ë¯@þ$ „æüÑ$…_ çÜÐ@þ$çÜ¢ §æþ$Ȳ†¯@þ$…yìþ Ð@þ$¯@þ˯@þ$ ç³Ñ{™èþ$˯@þ$V> ^óþĶý¬¯@þ$. 1 Äñý*à¯@þ$ 1:9 G…§æþ$Mæü¯@þV>, "{糿¶ý$Ð@þ# ¯éÐ@þ$Ð@þ¬¯@þ$ºsìýt {´ëÆæÿ¦¯@þ ^óþĶý¬ÐéyðþÐ@þyø Ðéyæþ$ Ææÿ„ìü…糺yæþ$¯@þ$.' ÆøÐ@þ* 10:13
¯é ¡Æéï@þ…
""K §óþÐé, ¯óþ¯@þ$ ´ëí³¯@þ° J糚Mö° ± Mæü$Ð@þ*Ææÿ$Oyðþ¯@þ Äôý$çÜ${MîüçÜ$¢¯@þ…yæþ$ ÑÔ>ÓçÜÐ@þ¬…_ ¯é ´ëç³Ð@þ¬Ë MöÆæÿMæü$ BĶý$¯@þ íÜË$Ð@þ Ò$§æþ Ð@þ$Ææÿ×ìý…_ ¯é MöÆæÿMæü$ ^èþ°´ùÆÿ¬¯@þÐéÇÌZ¯@þ$…yìþ †ÇW Ìôý^éyæþ° ¯@þÐ@þ¬Ã^èþ$¯é²¯@þ$. ¯é ´ëç³Ð@þ¬Ë¯@þ$…yìþ ¯óþ¯@þ$ Ô>Ô¶ýÓ™èþ…V> Ð@þ$Ææÿͅ糺yéz¯@þ$. Äôý$çÜ${MîüçÜ$¢¯@ $ ¯é çÜÓ…™èþ Ææÿ„æüMæü$yìþV> A…XMæüÇ…^é¯@þ$.'' _________________________________________________________ __________________________
õ³Ææÿ$ ™óþ¨
™èþÆ>Ó™èþ Äôý$Ñ$sìý
Äôý$çÜ$¯@þ$ ± çÜÓ…™èþ Ææÿ„æüMæü$yìþV> A…XMæüÇ…_¯@þ ™èþÆ>Ó™èþ Ò$Mæü$ §æþVæüYÆæÿÌZ VæüË Ý린Mæü çÜ…çœ*°Mìü (^èþÆŠÿa) àgüÆæÿ$ M>Ð@þsê°Mìü Ñ$Ð@þ$ÃͲ E™éÞçßýç³Ææÿ$^èþ$^èþ$¯é²Ð@þ¬. JMæü çÜ…çœ$Ð@þ¬/^èþÆŠÿa MøçÜÐ@þ¬ Ò$Ææÿ$ ^èþ*^ô çÜÐ@þ$Ķý$Ð@þ¬ÌZ B ^èþÆŠÿa Mæü¯@þ$Vö¯@þyé°Mìü JMæü “Mñ ¢çÜ¢Ð@þ#yìþV> AÀÐ@þ–¨® ^ðþ…§æþsê°Mìü §óþÐ@þ#°Væü$Ç…_ GMæü$PÐ@þV> ™ñþË$çÜ$MøÐ@þsê°Mìü §óþÐ@þ#°² {´ëǦ…^èþ…yìþ. Ð@þ$¯@þ {糿¶ý$Ð@þ#yæþ$ Ææÿ„æüMæü$yæþ$O¯ðþ¯@þ Äôý$çÜ$ {MîüçÜ$¢ A¯@þ${Væüíßý…^èþ$ Mæü–ç³Ä¶ý$…§æþ$¯@þ$ gêq¯@þÐ@þ$…§æþ$¯@þ$ AÀÐ@þ–¨® ´÷…§æþ$yìþ. 2 õ³™èþ$Ææÿ$ 3:18A
§óþÐ@þ#yæþ$ °¯@þ$² Ñyìþ_ò³rtyæþ$
±Ð@þ# Ð@þ$…_ÐéyæþÐ@þ#V> E…yìþ, Ð@þ$…_V> {ç³Ð@þÇ¢õÜ¢¯óþ {õ³Ñ$…^èþ$Ðéyæþ$ Méyæþ$ Ð@þ$¯@þ §óþÐ@þ#yæþ$. ±Ð@þ# ±†Ð@þ$…™èþ$yæþÐ@þ# M>Ð@þ° §óþÐ@þ#°Mìü ™ñþË$çÜ$. ±Ð@þ# G…™æ VæüsìýtV> §óþÐ@þ#°² ç³r$tMö¯@þVæüËÐø A…™èþMæü…sôý VæüsìýtV> §óþÐ@þ#yæþ$ °¯@þ$² ç³r$tMæü$° E…sêyæþ° ±Ð@þ# ¯@þÐ@þ*ÃË° §óþÐ@þ#° MøÇMæü. §óþÐ@þ#yæþ$ ¯@þÐ@þ$çæþW¯@þÐéyæþ$. °¯@þ$² ™èþ¯@þ çÜÓ…™èþ ¼yæþzV> A…XMæüÇ…^éyæþ$. °¯@þ$² {õ³Ñ$…_, ± ç³rÏ {Ô¶ý§æþ®MæüÍWĶý¬…yæþ$r¯@þ$ BĶý$¯@þ Ñyìþ_ò³rtyæþ$. ...Äôý$çÜ$ {糿¶ý$Ð@þ° ± ¯øsìý™ø J糚Mö°, §óþÐ@þ#yæþ$ Ð@þ$–™èþ$ËÌZ¯@þ$…yìþ BĶý$¯@þ¯@þ$ Ìôýò³¯@þ° ± çßý–§æþĶý$Ð@þ$…§æþ$ ÑÔ¶ýÓíÜ…_¯@þ Äñý$yæþË, ±Ð@þ# Ææÿ„ìü…糺yæþ$§æþ$Ð@þ#. ÆøÐ@þ* 10:9 ¯é Ð@þ*rÑ° ¯@þ¯@þ$² ç³…í³¯@þÐé°Ä¶ý$…§æþ$ ÑÔ>ÓçÜÐ@þ¬…^èþ$Ðéyæþ$ °™èþÅ iÐ@þÐ@þ¬ VæüËÐéyæþ$; Ðéyæþ$ ¡Ææÿ$µÌZ°Mìü Æ>Mæü Ð@þ$Ææÿ×ýÐ@þ¬ÌZ¯@þ$…yìþ iÐ@þÐ@þ¬ÌZ°Mìü §ésìýĶý¬¯é²yæþ° Ò$™ø °Ô¶ýaĶý$Ð@þ¬V> ^ðþ糚^èþ$¯é²¯@þ$. Äñý*à¯@þ$ 5:24 Äôý$çÜ$ §óþÐ@þ#° Mæü$Ð@þ*Ææÿ$Oyðþ¯@þ {MîüçÜ$¢ A° Ò$Ææÿ$ ¯@þÐ@þ¬Ã¯@þr$ϯ@þ$, ¯@þÑ$à BĶý$¯@þ ¯éÐ@þ$Ð@þ$…§æþ$ iÐ@þÐ@þ¬ ´÷…§æþ$¯@þr$ϯ@þ$ CÑ {ÐéĶý$ºyðþ¯@þ$. Äñý*à¯@þ$ 20:31
| 75
్ళండి ప్రారంభంలో వెళ చెప్పండి ఎక్కువ వివరాలు బైబిల్ జవాబులు మార్పుకు సిదధం్
A¯óexplore þÓçÙ×ý MøçÜ… the QUeStIoNS! {ç³Ô¶ý²Ë$ ""¯é iÑ™èþ… ç³Questions rÏ A…†Ð@þ$ {ç³Äñýlike: *gü¯@þ… Äôý$Ñ$sìý? “What’s ultimate Ð@þ$ÇĶý¬ ¯éthe iÑ™é°Mì ü AÆæÿ¦… Äôpurpose ý$Ñ$sìý?'' and meaning to my life?”
""¯é Ð@þ$Ææÿ×ý… ™èþÆ>Ó™èþ ¯éMæü$ Äôý$Ñ$ güÆæÿ$Væü$™èþ$…¨?'' “What happens to me when I die?”
""§óþÐ@þ#yæþ$ °gü…V> ¯@þ¯@þ$² {õ³Ñ$çÜ$¢¯é²yé?''
“Does God actually love me?”
±Ð@þ# A¯óþÓíÙ…^èþÐ@þËíܯ@þ Ð@þ$ÆúMæü ò³§æþª {ç³Ô¶ý² Äôý$Ð@þ$…sôý: Another big question you need to explore is:
""Äôý$çÜ$° Væü$Ç…_ ¯óþ¯@þ$ “What ¯@þÐ@þ¬Ã^è þ$¯@þ²¨ Äôdo ý$Ñ$sìI ý?'' belIeve aboUt Oò³ {ç³Ô¶ý²Ë¯@þ$, C…M> G¯ø² {ç³Ô¶ý²ËMæü$ JeSUS?” A¯óþÓíÙ…^èþ$rMæü$ ""¯@þ*ÅOÌñý‹œ B‹³¯@þ$''
Download Ò$ ÝëÃÆæÿt¸ù¯øÏthe yú¯øÏNewLife yŠþ ^óþçÜ$Mø…yìapp þ. to your smartphone to explore C¨ these Ðéyæþ$r questions ^éÌê çÜ$Ë¿¶ý… and ""Ý÷PĶmany ý$ÆŠÿ Ð@þ¯Œþ'' more.
Download for free at
WWW.NeWlIfe.bIble
§æþVæüYÆæÿ Ððþ¬§æþË$ò³sìýt ""§óþÐ@þ#°E°Mìü'' It’s easy toý¬Mæ use. ""iÑ™è þÐ@þ¬Äñ üP E§óStart þªÔ¶ýÅ…'' at “Square One” and explore Ð@þ$ÇĶý¬ ""°güÐ@þ$…sôý Äôý$Ñ$sì ý'', topics like “God’s Existence,” ™èþÆ>Ó™è þ ¯óþÆæPurpose ÿ$V> ""C…M> of GMæü$PÐ@ þ ^ðþç³and µ…yìþ'' “The Life” Ñ¿êV>°Mì ü ÐóþãåTruth?” AMæüPyæþ Äôý$çOr Ü$ {Mîyou üçÜ$¢, ÑÔ>Óç Ð@þ¬, “What’s canÜgo straight to the “Tell Me More” ´ëç³Ð@þ¬ Ð@þ$ÇĶý¬ {´ëÆæÿ¦¯@þ section where you’ll explore A¯@þ$ ÑçÙĶý*˯@þ$ A¯óþÓíÙ…^èþ…yìþ. topics like Jesus Christ, faith, sin and prayer.
D ""B‹³'' §éÓÆ>, çÜ$Ë¿¶ý…V> AÆæÿ¦Ð@þ$Äñý$Å through app, you ¯@þAnd *Å ÍÑ…VŠ ü {sꯌþõÜçÏÙthe ¯Œþ ÐéÇ O»ñý¼Ë$¯@ þ$ can read the full Holy Bible in Ò$Ææÿ$ A¯@þ$Mæü$¯@þ² Ððþ…r¯óþ Ò$Ææÿ$ GMæüPyæþ E¯é² the easy-to-read New Living ç³NÇ¢V> ^èwhenever þ§æþÐ@þÐ@þ^èþ$a. you Translation want, wherever you are.
G¯ø² C™èþÆæÿ ¿êçÙËÌZ Mæü*yé ËÀçÜ$¢…¨. AvAILABLE D Æøl D ""B‹³'' ¯@þ$ IN yú¯øÏMANy yŠþ ^óþíÜMö…yìþ. LANGuAGES. DOWNLOAD THE APP TODAy!
www.newlife.bible www.newlife.bible