www.sibenik.in
SERVISNI VODIČ | Service Guide
Broj/No. 37 | Veljača/February 2014.
Besplatan primjerak | Free copy
Događanja Events
Baština FOTO MARTINA JAPUNDŽIĆ
Heritage
Vremeplov
Chronology
Promet Traffic
Nekretnine Real Estate
Zdravlje Health Care
Glazba Music
Gastronomija Gastronomy
Mapa grada City Map
NovogradNja Na jamNjaku Šibenik, Šibenskih vatrogasaca 3
Info: 091 / 489 04 88 E-mail: sibenikgradnja@sibenikgradnja.hr
INFORMACIJE I PRODAJA
www.sibenikgradnja.hr
ORDINACIJA MEDICINE RADA ●liječnička uvjerenja za vozače svih kategorija ●liječnička uvjerenja za moreplovnice i brevete ●liječnička uvjerenja za držanje i nošenje oružja ●liječnički pregledi za zaštitare i privatne detektive ●liječnički pregledi pri upošljavanju i otvaranju obrta ●liječnički pregledi za poslove s posebnim uvjetima rada ●pregledi svih sportaša ●pregledi za upise u obrtničke škole i fakultete ●pregledi za rad u inozemstvu ●ocjena radne sposobnosti Stjepana Radića 137A, Šibenik Tel. (022) 342 002 Fax (022) 340 354 Poslovna zgrada Vidici
e-mail: kristofor.sibenik@gmail.com
BEZ ČEKANJA!
25.000 posjeta dnevno 90.000
otvaranja stranica dnevno
Najčitaniji portal u Šibenskokninskoj županiji
4
Sadržaj ŠIBENIK IN besplatni servisni vodič mjesečnik ISSN 1847-9537 Izdavač: Median HR - Šibenik, I. Meštrovića 50A tel. (022) 216 565 www.median.hr Urednik: Zoran Diklić Tisak: Suton tisak d.o.o. Naklada: 5000 kom. Marketing: Jasmina Imširović 095 710 31 91 marketing@sibenikin.com Projekt podržava: Grad Šibenik, TZ Šibensko-kninske županije www.sibenik.in info@sibenikin.com
Content
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
Događanja/ Events
07
Šibenik - stari grad Sibenik Old town
15
Leksikon/ Lexicon
29
Promet/ Traffic Zdravlje/Health
33 40
Nekretnine/
45
Real Estate
Glazba/ Music IT Mapa Šibenika Sibenik City Map
46 50 52
Važniji telefonski brojevi Informacije 11888 Međunarodna centrala 11802 Centar za hitne pozive 112 Policija 192, 347 111 Vatrogasci 193 Hitna pomoć 194 Pomoć na cesti 1987 Pomoć na moru 195 Autobus. kolodvor Šibenik 060 368 368 Brodski promet 213 468 Lučka kapetanija 217 217 Željeznički kolodvor 333 699 Pošta 214 991 Bolnica Šibenik 641 641 Auto taxi 212 121, 219 666 Turistička zajednica Šibensko-kninske županije 219-072
od sad i na vašem mobitelu
MOBILNI
PORTAL m.sibenik.in
novosti kalendar događanja poslovni adresar
m.sibenik.in
Friž CAFFE BAR
Put Kamenjaka 38, Ražine-Šibenik
Bijeg od svakodnevnice...
GRADNJA GP d.o.o - izvodimo sve vrste građevinskih radova fasade ׀žbuke ׀glazure adaptacije ׀knauf ׀bušenje armiranog betona
GSM +385 99 204 5770
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
01.02. (subota) Klub Inside , Šibenik u 22 sata
Ivan Zak 04. 02. (utorak) Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 19 sati
Izložba fotografija Ratnici ulica Borisa Celića
Izložba traje do 26. 02.
Events
Burak Baykan, Dogus Grupa Organizator: Hrvatsko-turska udruga prijateljstva, Zagreb
07.02. (petak) Caffe bar Domald, Šibenik u 21 sat
Nino Nimac i Martine Thomas Caffe bar Enigma , Ražine u 21 sat
Ivica Sikirić Ićo
05. 02. (srijeda)
08.02. (subota)
Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 20 sati
Kulturni centar Vodice u 17.30 sati
Filmska večer Projekcija austrijskoukrajinskog dokumentarnog filma Sick f... people (Juri Rečinski, 2013., 74. min)
Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku u 20 sati
Planet art Raymond Queneau STILSKE VJEŽBE
Igraju: Pero Kvrgić i Lela Margitić
06.02. (četvrtak)
Pokladni akvarel - Svečano obilježavanje 25. rođendana Pokladnoga senata - Dodjela zahvalnica i priznanja - Prikazivanje filmova: Pokladna retrospektiva - Film Šime Strikomana Vodiški pokladi iz 1976.g Caffe bar Victoria, Šibenik u 21 sat
Klapa Godimenti
Muzej Grada Šibenika u 19 sati
II. DANI TURSKE KULTURE U ŠIBENIKU Početak manifestacije Svečano otvorenje izložbe Piri Reis – kartograf sultana Sulejmana Veličanstvenog
Tomislav Pavičić, MG Željko Burić, gradonačelnik Goran Pauk, župan Oğuz Aydemir, predsjednik TINA Ali Riza Işipek, direktor TINA Goran Beus Richembergh, predsjednik HTUP Burak Özügergin, veleposlanik RT
Caffe bar Enigma, Ražine u 21 sat
DJ Bake Junior Klub Inside, Šibenik u 22 sata
Jessy Band 11. 02. (utorak) Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 18 sati
Edukativna radionica Integracija interneta u turizmu
Teme radionice, koju će održati Googleov certificirani stručnjak
Događanja
7
za online oglašavanje, jesu: Važnost web poslovanja, Internet marketing kanali, Predstavljanje studije slučaja i Kako započeti s Internet poslovanjem Organizator: Turistička zajednica grada Šibenika
12.02. (srijeda) Gradska knjižnica 'Juraj Šižgorić' u 20 sati
II. DANI TURSKE KULTURE U ŠIBENIKU Projekcija turskog igranog filma Posljednja postaja oslobođenje Andrea Berković, HTUP Nikica Šupe, GK Organizator: Hrvatsko-turska udruga prijateljstva, Zagreb
14. 02. (petak) Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 19 sati
Valentinovo uz knjige o ljubavi
Predstavljanje knjiga turskih književnika u izdanju Hena. com (Elif Shafak, Hande Altaylı, Ahmet Ümit, Gül İrepoğlu), uz 2. dane turske kulture u Šibeniku (6. – 28. 02. 2014.) Sudjeljuju: Vilijam lakić, ravnatelj Knjižnice, Uzeir Husković, izdavač, Nermina Husković, urednica, Jana Bušić, prevoditeljica, i Goran Beus Richembergh, predsjednik HTUP-a Organizator: Hrvatsko-turska udruga prijateljstva, Zagreb Suorganizatori: Turska zaklada za podvodnu arheologiju, Istanbul, Muzej grada Šibenika, Gradska knjižnica “Juraj Šižgorić”, Šibenik, Klub Azimut, Šibenik. Pokrovitelji Dana su Veleposlanstvo Republike Turske
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
u Zagrebu, Šibensko-kninska županija i Grad Šibenik Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku u 20 sati
Koncert za Valentinovo Ibričin vremeplov - 50. god. rada IBRICA JUSIĆ Caffe bar Victoria, Šibenik u 21 sat
Grupa Amigosi Caffe bar Enigma, Ražine u 21 sat
Grupa Čarobnjaci Caffe bar Domald, Šibenik u 21 sat
Grupa Bagatini
Valentinovo uz prigodni program Point bar, Šibenik u 21 sat
Valentinovo Grupa Volare (Split) Klub Azimut u 22 sata
II. DANI TURSKE KULTURE U ŠIBENIKU Oriental Dance Night DJ Selekta Firuzaga (Turska) Organizator: Hrvatsko-turska udruga prijateljstva, Zagreb
Klub Inside, Šibenik u 22 sata
Tamburaski sastav Tkanica 15.02. (subota) Hotel Olympia Vodice u 20 sati
Humanitarni pokladni ples Opatijski dječji karnevalski korzo Vodiške mažoretkinje
Events
Caffe bar Enigma, Ražine u 21 sat
DJ Bake Senior 17. 02. (ponedjeljak) Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 14 sati
Izložba građe iz obiteljske zbirke Željka Zorića Okvir za portret Ante Zorića, uz dan Knjižnice Izložba traje do 8. ožujka
Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 13 sati
Predstavljanje knjige Uspomene iz Perzije Ivana Simonića, uz dan Knjižnice
Nakladnik: Gradska knjižnica “Juraj Šižgorić” Šibenik Knjigu će predstaviti Darko Gulin, priređivač, i dr. sc. Goran Budeč iz Zavoda za povijesne znanosti HAZU
19. 02. (srijeda) Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 18 sati
Predavanje na temu novih tehnologija ekološki prihvatljive proizvodnje u maslinarstvu, vinogradarstvu i povrćarstvu
Predavanje će održati predavač iz Savjetodavne službe i predavač iz tvrtke EM Tehnologija d.o.o. Organizator: Poljoprivredna savjetodavna služba Gradska knjižnica 'Juraj Šižgorić' u 20 sati
II. DANI TURSKE KULTURE U ŠIBENIKU Projekcija turskog igranog filma Mommo babaroga
Događanja
9
Andrea Berković, HTUP Nikica Šupe, GK Organizator: Hrvatsko-turska udruga prijateljstva, Zagreb
21.02. (petak) Atrij Muzeja Grada Šibenika u 19 sati
II. DANI TURSKE KULTURE U ŠIBENIKU Prezentacija svjetske arheološke senzacije Göbekli Tepe Brdo zbog kojega je nastala poljoprivreda dr. sc Marcel Burić, Odsjek za arheologiju FFZg Željko Krnčević, MG Organizator: Hrvatsko-turska udruga prijateljstva, Zagreb
Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku u 20 sati
Premijera Ivo Brešan VELIKI MANEVRI U TIJESNIM ULICAMA
Redatelj: Vinko Brešan Franka Klarić, Maja Škaričić, Jakov Bilić, Ivan Brkić, Branimir Vidić, Marinko Prga, Joško Ševo, Filip Detelić, Antonio Franić, Zdeslav Čotić, Mate Gulin i Matija Šakoronja Caffe bar Enigma, Ražine u 21 sat
Grupa Dišpet Caffe bar Victoria, Šibenik u 21 sat
Show legende Caffe bar Domald, Šibenik u 21 sat
Toni, Vojo i Nino
KINA S PET ZVJEZDICA
http://www.blitz-cinestar.hr/cinestar-sibenik////
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
22.02. (subota) Šibenik
Predaja ključa Grada maškarama Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku u 20 sati
Repriza VELIKI MANEVRI U TIJESNIM ULICAMA Caffe bar Enigma , Ražine u 21 sat
DJ Vlade Klub Inside, Šibenik u 22 sata
Dražen Zečić 25.02. (utorak) Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku u 19.30 sati
Montescena, Podgorica
CRNOGORAC U KREVETU Igraju: Peđa Šuškavćević i Lala Novaković
26. 02. (srijeda) Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik od 11 do 13 sati
Fredstavljanje projekata ERASMUS+ i ISE (Inspiring science education) osnovnim i srednjim školama Program će predstaviti djelatnici OŠ Brodarica i Šibensko-kninske županije, te predstavnici Agencije za mobilnost i programe EU i CARnet-a Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 19 sati
Izložba građe iz privatnih arhiva uz 140. obljetnicu Hrvatskog liječničkog zbora Autorica izložbe: Danči Mihovilčević
Events
Organizator: Hrvatski liječnički zbor – Podružnica Šibenik Izložba traje do 19. ožujka Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 19.15 sati
Izložba Liječnici u slobodno vrijeme Izložba traje do 19. ožujka
Gradska knjižnica 'Juraj Šižgorić' u 20 sati
II. DANI TURSKE KULTURE U ŠIBENIKU Projekcija turskog igranog filma Viziontele Andrea Berković, HTUP Nikica Šupe, GK Organizator: Hrvatsko-turska udruga prijateljstva, Zagreb
27. 02. (četvrtak) Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 18 sati
Predstavljanje knjige Ante Šupuk i njegov rukopis o starim primoštenskim maticama Nakladnik: Državni arhiv u Šibeniku Knjigu će predstaviti njezini priređivači, Nataša Mučalo, prof., ravnateljica Arhiva, i doc. dr. sc. Kristijan Juran, Sveučilište u Zadru
Događanja
11
Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku u 19 sati
Iva Hraste – Sočo Promocija knjige Hrvatska nacija kulture
Uvodna riječ: mr.sc. Eugenia Ehgartnet, Leykam International Knjigu će predstaviti: Prof. dr. sc. Darko Lukić, prof. dr. sc. Hana Breko Kustura Caffe bar Victoria, Šibenik u 21 sat
Grupa Dišpet 28.02. (petak) Caffe bar Domald, Šibenik u 21 sat
Grupa Čarobnjaci 28.02. (petak) Caffe bar Enigma, Ražine u 21 sat
Zlatan & Band Otvoreno MUZEJ GRADA ŠIBENIKA
Stalni izložbeni postav Muzeja grada Šibenika
Otvoreno svakog dana od 10 do 13 sati i od 18 do 21 sat. Ponedjeljkom, državnim praznicima i blagdanima zatvoreno. Subotom besplatno.
28. 02. (petak) Gradska knjižnica ‘Juraj Šižgorić’ Šibenik u 11 sati
16. LIK Natjecanje-izložba učenika osnovnih škola iz područja vizualnih umjetnosti i dizajna Organizator: Stručno vijeće učitelja likovne kulture Šibenskokninske županije Izložba traje do 8. ožujka
ZBOG KALENDARSKOG RASPONA OD MJESEC DANA MOGUĆE SU PROMJENE NAJAVLJENIH PROGRAMA.
Najave događanja i druge servisne informacije za besplatnu objavu u vodiču šaljite e-mailom na info@ sibenikin.com ili ih napišite na zidu stranice na FACEBOOKU www. facebook.com/sibenikin.
12
Sadržaj
Međunarodni dječji festival International Children’s Festival Ukoliko se u Šibeniku nađete u kasnom lipnju ili prvim danima 07., sigurno će vas oduševiti ovaj događaj, koji okuplja djecu iz cijelog svijeta. If you plan to visit Šibenik in late June or early July, you’ll certainly enjoy this event, that gathers together children from the whole world.
Off jazz & blues festival Off Jazz & Blues Festival Ovaj trodnevni festival bluesa i jazza događa se svake godine u srpnju i predstavlja hit mjesto za sve ljubitelje ovih glazbenih žanrova. This three day festival of blues and jazz takes place in July, and represents the top place to attend for the lovers of these music genres.
Jazz festival Vodice Vodice Jazz Festival
Content
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
U srpnju, na vodičkoj rivi, jazz večeri spadaju među najpopularnije događaje za rijeke turista koji istražuju po uskim gradskim uličicama. ●In July, on the seafront in Vodice, jazz evenings are among the most popular events for the rivers of tourists wandering around town.
Utrke tovara Race of the Donkeys Za ljude iz Tribunja i Tisnog, kao i za njihove goste, utrke magaraca su sigurno izvor općeg smijeha i veselja u prvim danima 08.. For the people of Tribunj and Tisno and their guests, the Donkey race is certainly a source of allround laughter in the first days of August. Srednjovjekovni sajam Sibenik Medieval Fair Ako se u Šibeniku nađete u ranu jesen, postat ćete i vi jedan od putnika u srednjovjekovno doba.
Should you visit Šibenik during the early autumn, you be one of the travellers to the medieval times.
Adriatic Boat Show Adriatic Boat Show Međunarodni nautički sajam novih i rabljenih plovila, kojem je cilj promovirati hrvatsku brodogradnju. International show of new and used vessels that puts emphasis on a promotion of Croatian boatbuilding.
Festival dalmatinske šansone Evenings of Dalmatian Chanson U kolovozu cijeli Šibenik živi za Večeri šansone. To je ideal-
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
Events
na prilika da uživate u tradicionalnoj dalmatinskoj glazbi, napose klapskoj pismi. During August the whole town lives for Evenings of Chanson. An ideal opportunity to enjoy traditional Dalmatian music, especially klapa songs.
ku Murteru. Riječ je o natjecanju u lovu velikih riba. An ideal event for all the lovers of the maritime activities, it takes place in Jezera. It is an organized fishing competition dealing with catching large fish.
Bodulska pripetavanja Islanders’ Sport Games Sportske igre otočana ovog arhipelaga i stanovnika gradskog kupališta odvijaju se vikendima u srpnju i kolovozu, a završavaju večernjim feštama. Competition between islanders and residents of city beach Jadrija happen during the weekends in July and August, and end with all-night festivities.
Primoštenski ljetni karneval Primošten Summer Carnival Primoštenci krajem lipnja priređuju svojim gostima kostimiranu zabavu do jutra. Uz živu glazbu, maškare, svi se cijelu noć goste ribljim delicijama. In late June Primosten residents organize an all-night costumed party for their guests. During the Carnival, they all enjoy in various seafood dishes.
Big Game Fishing Big Game Fishing Izuzetan događaj, idealan za sve ljubitelje morskih radosti, događa se u Jezerima na oto-
Šibenska regata krstaša Sibenik Regatta
Događanja
13
Od 2000. godine, u čast blagdana Svetog Nikole, u Šibeniku se organizira ova tradicionalna regatta, omiljena među ljubiteljima mora i jedrenja. Since 2000 on the occasion of the feast of St. Nicholas, in Sibenik is held this traditional regatta, very popular among sea and sailing lovers.
Regata Latinsko idro Regatta Latin Sail Zanimljiva je jer svake godine u rujnu okuplja samo tradicionalna plovila s latinskim jedrom kao pogonom. It is interesting, because every year in September it gathers only traditional Croatian boats with Latin sail.
Hrvatski putnički festival Croatian Travel Festival U svibnju u Šibeniku se održava putnički festival. In May will be held Croatian travel festival in Sibenik.
Šibenik | Trg D. Petrovića bb | tel. 022/213 971 Vodice | Dulcin 1 | tel. 022/440-715 e-mail: info@ercegovic.hr | www.ercegovic.hr
DO BR IĆ M ESAR SKE S.
24
VIĆA BARAKO
TRG PAVLA ŠUBIĆA I
LAZ ZLARINSKI PRO
KNJIŽNICA
TRG IVANA GORANA KOVAČIĆA
TA VIL IĆA
NIKOLE TOMMASEA
PARK ROBE RTA V ISIAN IJA
SV .N IKO LE
STUBE
POLJANA
27
BISKU PA FO SCA
TRG MEDULIĆ
VOD IČK A
E JELEN
STRME
KR.
06
07
KA ZAGREBAČ AVA ISL M O T LJA KRA
26
TRG KRALJA DRŽISLAVA
A RIĆ IŽGO IĆA JA Š NČ JUR RA AV TUN AN
OMLADI NACA
01 Šibenska katedrala sv. Jakova, građena više od stotinu godina, svjedočanstvo je upornosti, odricanja i vjere generacija Šibenčana. Izdvaja se po mnogo čemu, ne samo u hrvatskom, već i u europskom graditeljstvu. U cijelosti je izgradjena od kamena , bez uporabe ikakvog drugog materijala. Njenu gradnju započeo je 1431. godine Francesco di Giacomo, dovršio ju je 1536. Nikola Firentinac, a oblikovao ju je najveći europski umjetnik i graditelj 15. stoljeća Juraj Dalmatinac.
08
OVIĆA B. PETRAN
22 PRVIĆKA 23
01
G NINSKO GRGURA
05
04
OBALA PA LIH
BONINA IZ M.
01
FRA NE DIV NIĆ A
ĆA ŽI RU N.
TRG R. HRVATSKE
SV. KRŠ EVA NA
STAROG KAZALIŠTA
TRG ZAVOREVIĆA
A FR
20
RA P. KAE
19
12
KRALJA ZV ONIMIRA
09
IĆA STOŠ RSTE DON K
ANDR IJE K AČIĆ A 15
03 02
ĆA VRANČI FAUSTA
21
11
13
14
10
CRKVE NOVE TRG PUČKIH KAPETANA
VIĆA AGOJE S. DR
JUR JA D ALM ATIN 17 CA
SV. LUC E
NSKA SKRADI
18
MAR TINA KOLU NIĆA PRO MINS KA
OVA DAN VLA OLE NIK
A IK VN TO UN .B 17
BUK OVA ČKA
GRADSKA UPRAVA
KNINSKA
POD TVRĐAVOM
15
VLAD IMIRA NAZO RA
PUT GROBLJA
16
Šibenik
Old town
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
25
USKOČKA
ANA OBALA DR. FRANJE TUĐM
The cathedral of Šibenik, built for over a century, is a testimony of persistency, sacrifice and belief of the generations of inhabitants of Šibenik. By many things it is unique not only in the Croatian architecture, but in the European as well: it is entirely built of stone, no other material being used; it is unique by the brave structure of stone slabs and ribs, with no binding material. Its construction was started by Francesco di Giacomo in 1431, Niccolò di Giovanni Fiorentino finished it in 1536 and it was designed by the greatest artist and builder of the 15th century, Georgius Mathei Dalmaticus. 02 Gradska vijećnica je vrlo skladna i prozračna renesansna građevina podignuta u razdoblju izme-
02
đu 1533. - 1536. godine. Prizemlje obuhvaća trijem s polukružnim lukovima koji se oslanjaju na deset stupova odakle se prilazilo negdašnjim uredima komunalne uprave. Na katu je reprezentativna dvorana u kojoj su se sastajala gradska vijeća. U prosincu 1943. god., prilikom savezničkog zračnog bombardiranja, Vijećnica je u potpunosti razorena te je nakon rata restaurirana u izvornom obliku i izgledu. City Hall is located in the square Trg Republike Hrvatske. It is a very
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
harmonious and airy Renaissance style building built from 15331536. The ground floor includes a porch with semi-circular arches supported by columns, which was an access to the former public utilities offices. On the first floor is the representative hall in which city councilmen would meet. In December 1943, during allied air strikes, the City Hall building was completely destroyed and was restored after the war, in its original shape and appearance.
03
03 Crkvica Svih svetih nalazi se poviše Gradske vijećnice. Church of All Saints is located above City Hall.
04
04 Crkva sv. Barbare spomenik je gotičkog graditeljstva. Sagrađena je u 15. st. u kasnoj gotici i ima samo 2 pročelja. Na pročelju prema katedrali sv. Jakova nalazi se okrugla kamena ploča starog sata s dvostrukom oznakom brojeva, u jednom je krugu dvanaest,
Old town
a u drugom dvadeset četiri broja. Unutrašnjost crkve bogato je ukrašena umjetničkim radovima uglavnom u drvu. The church of St. Barbara was built in the 15th century, in a late gothic style. It has only two fronts. The front facing the cathedral features a round stone plate of the old clock with a double insignia of numbers, one circle with twelve, the other with twenty-four digits. The inside area of the church is richly decorated, mostly with artwork made in wood. 05 Najstarija sačuvana šibenska palača Rossini nalazi se kraj crkve sv. Barbare. Ta palača najbolje svjedoči kako su Šibenčani pratili graditeljske novosti i utjecaje koji su dolazili iz zapadnih zemalja. U prizemlju Rosinijeve palače vidljivi su tragovi romaničkog sloga, a viši su katovi sagrađeni u gotici, renesansi i baroku.
05
The oldest preserved palace in Šibenik, Rossini, is located near church of St. Barbara. This palace serves as a prime example of how the people of Šibenik used to follow architectural trends that came from the western countries. The ground floor of the Rossini
Šibenik
17
Palace shows visible traces of romanesque styles, while the upper floors feature gothic, renaissance and baroque works.
06
06 Palača Divinić Palace Divinić
07
07 Crkva Uspenie Bogomatere sagrađena je na mjestu gdje su u 12. st. obitavali templari. To je barkona građevina iz 17.–18. stoljeća. Do početka 19. st. to je bila katolička crkva Sv. Spasa, te je pripadala ženskom benediktinskom samostanu. 1810. god. odlukom Napoleona crkva biva ustupljena pravoslavnom episkopu Benediktu Kraljeviću. Crkva se ističe baroknim zvonikom s početka 18. st., koji je djelo domaćeg majstora Ivana Skoka. The church of “Uspenie Bogomatere” was built in the location where the Templars lived in the 12th century. It is a Baroque building from the 17th–18th century. Until the beginning of the 19th
Fitness
Cardio
Pilates
Yoga
Samoobrana
Zumba
Strech & Flow
Bokwa
Burn & Sculpt
Osobni treninzi
Šibenik, Ražine - Borajska 20, tel. (098) 1956 124
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
century it was the Catholic Church of Holy Salvation, and it belonged to the women’s Benedictine monastery. In 1810, by Napoleon’s decision, the church was surrendered to the Orthodox episcope Bendedikt Kraljević. The church is accented with a Baroque bell tower from the beginning of the 18th century, which is a work by the native craftsman Ivan Skoko.
08
08 Crkva sv. Ivana sagrađena je u 15. stoljeću u gotičko-renesansnom stilu na Malom trgu kralja Krešimira, danas Trgu Ivana Pavla II. Pogled na crkvu najviše privlači vanjsko stubište i gotički stušići na stubištu. Zanimljiv je stilizirani zvonik crkve sv. Ivana, na čijem je gornjem dijelu 1648. godine ugrađen veliki kameni mjerač vremena – turski sat. The church of St. Ivan was constructed in the 15th century, in a gothic-renaissance style, on small Square of King Krešimir, today known as the John Paul the 2nd Square. The most attractive part of the churc are the outer stairs, and small gothic colums on the stairs. On the bell-tower, in the upper part of the wets wall, a great stone timepiece had been bu-
Old town
ilt into it in 1648 .- it was a Turkish clock.
Šibenik
19
onal period of the 15th and 16th century. Nicholas of Florence has been mentioned as one of its builders. His stone sculpture the “Pieta” and relief “Removing Christ from the Cross” are carved in the lower section of the bell tower.
09
09 Crkva sv. Duha nalazi se u centru grada na Trgu Dinka Zavorovića, a izgrađena je u 17. st. prema projektu Antuna Nogulovića. Crkvu krasi lijepo kameno pročelje sa krasnom rozetom u baroknom stilu. Church of the Holy Spirit – can be found in the center of the city on Trg Dinka Zavorovića and was built in the 17th century according to the project of Antun Nogulović. The church is adorned with a beautiful stone facade with a stunning Baroque style rosette.
11
11 Crkva sv. Krševana najstarije je sačuvani sakralni objekt, a datira iz 12. st. Građena je u romaničkom stilu. St. Krševan church – is the oldest kept sacral facility, dated back to the 12th century. It was built in a Romanesque style.
12 10
10 Nova crkva je renesansni hram iz prijelaza 15. i 16. stoljeća. Kao jedan od graditelja spominje se Nikola Firentinac čije je djelo kamena skulptura “Pieta” i reljef “skidanje Krista s križa” koji je uklesan u donjem dijelu zvonika. The New Church is a Renaissance style shrine from the transiti-
12 Gotička palača The Gothic Palace
13
13 Zbirka benediktinskog samostana sv. Luce sadrži sakralne
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
predmete za liturgijsku uporabu, te slike i sklupture među kojima se ističe romanička skulptura od terakote iz 13. stoljeća, te drveno slikano raspelo datirano u 14./15. Stoljeće. Osim slika, skulptura i djela umjetničkog obrta u metalu, staklu ili drvetu u zbrici se čuva i rukopisna građa pisanih dokumenata koja datiraju iz vremena formiranja samostana ( 17. Stoljeće) The Treasury collection contains religious s objects for liturgical use, as well as paintings and sculptures and the most captiving of the exhibits is a painted clay Madonna dating from 13th century. A stone inscription above the entrance honours 17th century benefactor Nikola Buronja, who donated three of his own houses in the order to help get the monastery started.
Old town
glavna zgrada je Foscolova palača, najljepši primjerak šibenskog reprezentativnog stambenog graditeljstva iz 15. st. The church of St. Lawrence was built in the second half of the 18th century for purposes of the Franciscan Order. On the church facade, which ends with a gable, a profiled portal with a humble Baroque transom can be found. In the depth of the northern stone is the Our Lady of Lourdes cave. Across from the church is the Franciscan monastery from 1650. Its main building is Foscolo’s Palace, the nicest example of housing architecture representing Šibenik from the 15th century.
14 Crkva sv. Lovre sagrađena je u drugoj polovici 18.st., za potrebe franjevačkog reda. Na pročelju crkve, koje završava zabatom , nalazi se profilirani portal sa skromnim baroknim nadvratnikom Pod pročeljem u dubini sjeverne stjene uređena je spilja Gospe Lurdske. Nasuprot crkvi je franjevački samostan iz 1650 god.., a njegova
21
The Foscolo Palace – it dates back to the 15th century, when the builders-sculptors school of master Juraj Dalmatinac was active. Gothic windows are featured on the front of the palace, and insides are rich with Renaissance carving decorations. One of the carvings shows the image of a peacock without the chest and head, and in front are two moving horse`s heads. The luminar below the window features the carvings of Gabriel. The right side of the palace presents the carvings of two semi naked geniuses with crowns of thorns.
16 15
14
Šibenik
15 Palača Foscolo potječe iz sredine 15. st., kada je u Šibeniku radila graditeljsko – kiparska škola Jurja Dalmatinca. Na palačinu pročelju gotički su prozori, a ona je bogata i ukrašena renesansnim reljefima. Jedan on njih prikazuje pauna bez prsiju i glave, a naprijed su dvije konjske noge u prometu. Na luminaru ispod prozora nalazi se reljef koji prikazuje Gabrijelov lik. Na desnoj palačinoj strani u reljefu su prikazana dva golišava genija s trnovitim vijencem.
16 Tvrđava sv. Mihovila nalazi se na uzvisini 70m nad morem iznad stare gradske anglomeracije. Izgrađena je u razdoblju od 15.-17. st. od bijelog tesanog kamena. Arheološkim istraživanjima pronađeni su ostaci kulture iz željeznog doba pretpovijesti, što dokazuje da su Hrvati utvrdu podigli na mjestu nekadašnjeg gradinskog punkta starih Ilira. The Fortress of St. Michael is located at a height of 70m above the sea behind the old city agglomeration. It was built, in the period from the 15th to 17th century, out
DALMATIA TRAVEL
Kupres ID KOD: HR - AB - 22 -15010005854
JEDNODNEVNI IZLET
SVAKE NEDJELJE U SIJEČNJU I VELJAČI 2014.
Povedite svoje prijatelje i obitelj i zabavite se s nama na Kupresu
Povratna karta
0sokbi*n 15 po o
www.dalmatia-travel.hr
+385 (0)91 36 83 323
*za organizaciju izleta minimalno 8 osoba, po želji mogućnost organiziranja ručka i najam ski opreme
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
of dressed white stone. Through archeological research, remains of a culture from the prehistoric Iron Era have been found, which proves that the fortress was built by Croats in the place that was once know as the station of the old Illyrians.
Old town
successors adopted the surname Orsini and later earned the status of noble family as well. Unfortunately, traces of the house in which Juraj Dalmatinac lived with his family can no longer be seen.
18 17
17 Vjeruje se da je ovaj portal pripadao obiteljskoj kući velikog majstora i graditelja katedrale, Jurja Matejeva Dalmatinca. Bočne strane portala ukrašene su obilježjima kiparskog zanata uvezanim u snopove, dok se na nadvratniku nalazi lik medvjeda (medvjed – tal. Orso). Poznato je da su nasljednici Jurja Dalmatinca prisvojili prezime Orsini a naknadno su dobili i status plemstva. Sama kuća u kojoj je stanovao Juraj Dalmatinac s obitelji danas nažalost nije sačuvana. According to beliefs, this portal belonged to the family house of the great master and cathedral builder, Juraj Matejev Dalmatinac. The portal’s lateral sides are decorated with symbols of sculpture stitched into sheaves, whilst above the door a figure of a bear (bear-Italian orso) can be seen. It is known that Juraj Dalmatinac's
18 Crkva sv. Grgura nalazi se u najstarijoj šibenskoj ulici; Ulici Jurja Dalmatinca, gdje se nalazi i njegov dom. U ovoj maloj crkvici gotičkih stilskih obilježja postavljena je stalna tematska izložba “Juraj Dalmatinac i njegovo djelo izvan Šibenika”. The church of St. Grgur is located in the oldest street in Šibenik, Ulica Jurja Dalmatinca, where his home can also be found. Featured in this small Gothic style church are constant thematic exhibitions of “Juraj Dalmatinac and his works outside of Šibenik.”
19
19 Šibenčani su u srednjem vijeku zbog brojnih vojnih opsada i sušnih razdoblja dali izgraditi javnu gradsku cisternu. Četiri bunara
Šibenik
23
sagradio je majstor Jacopo Correr, dok su četiri krune s grbovima Šibenika, Venecije i gradskog kneza izradila dvojica domaćih majstora uz nadzor Jurja Dalmatinca. Danas je ovaj povijesni lokalitet obnovljen i predstavlja gradsku pozornicu pogodnu za održavanje brojnih manifestacija. Terasa s bunarima popločana je crvenom opekom u obliku riblje kosti kako su nekada bile poslagane. In medieval times, due to the numerous sieges and to drought, the Šibenik citizens constructed a public city reservoir. Four draw-wells were built by Master Jacopo Correr, and four crowns with emblems of Šibenik, the Venice and city lord, were created by two local masters and controlled by Juraj Dalmatinac (Giorgio Orsini). This historical location has been rebuilt and today presents a city stage suitable for the organization of a variety of events. There is a terrace with draw-wells paved with red tiles in the shape of a fish bone as was done in the past.
20
20 Palača Pelegrini Šibenčanima je poznata još pod nazivom Tambača, prema obitelji koja je u prvoj polovici 20. st. proizvodila diljem
24
Šibenik
Old town
Europe nagrađivana vina i likere, a izgrađena je na prijelazu iz 15 st. u 16. st. Palača Pelegrini arhitektonski je svakako jedna od najzanimljivijih u Šibeniku, jer njezini renesansni i barkoni dijelovi obuhvaćaju istoimenu nekadašnju srednjovjekovnu kvadratnu kulu. Dva su ulaza u palaču, jedan s renesansnim, jedan s kasnobaroknim portalom Pellegrini Palace, built between the 15th and 16th centuries is also known as Tambača by Šibenik citizens, which is a family name that in the first half of 20th century produced award-winning wines and liqueurs for the whole of Europe. Pellegrini Palace is, with regard to its architecture, one of the most interesting buildings in Šibenik as the Renaissance and Baroque parts can be found on the former medieval square tower of the same name. There are two entrances leading into the palace, one with a Renaissance and the other with a late Baroque doorway.
21
21 Crkva sv. Dominika nalazi se na zapadnom dijelu grada na obali. Do 1910. godine bila je renesansna građevina, ali tada popri-
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
ma gotičke stilske karakteristike. U unutrašnjosti crkve nalaze se dva vrijedna drvena oltara, grobnica šibenskog biskupa Arrigonia, te orgulje koje je 1818.godine izradio majstor Gaetano Mascatelli. The church od St. Dominik is located in the western part of the city on the shore. Until 1910 it was a Renaissance building, but it then takes on Gothic style characteristics. Located inside the church are two valuable wooden alters, the tomb of the Bishop Arrigonio from Šibenik, and an organ that was built in 1818 by the craftsman Gaetano Macatelli.
prošlosti od najstarijih vremena do današnjih dana. The Šibenik City Museum was founded in 1925 and it is located in the former Regent Palace, which is very close to the St. James Cathedral. The Museum of Šibenik is a complex type of museum, and consists of archeological, cultural-historic and ethnographic departments. Its duties consist of collecting, taking care of, elaborating and presenting cultural-historical heritage of the Šibenik region.It's collections consist of a number of valuable items significant for the study of Šibenik's history.
22 23
22 Muzej grada Šibenika utemeljen je 1925. godine prigodom obilježavanja tisućite obljetnice hrvatskog kraljevstva, a smješten je u bivšoj Kneževoj palači u neposrednoj blizini katedrale sv. Jakova. Muzej grada Šibenika je muzej kompleksnog tipa, a sastoji se od arheološkog, kulturno-povijesnog i etnografskog odjela. Njegova djelatnost je prikupljanje, čuvanje, obrada i prezentacija kulturnopovijesne baštine šibenskog kraja. U svojim zbirkama čuva brojne predmete muzejske vrijednosti značajne za proučavanje šibenske
23 Kneževa palača nalazi se na obali u staroj gradskoj jezri. Sačuvana su dva krila ovog nekoć mnogo većeg zdanja u koje je uredovao i boravio najviši predstavnik mletačke vlasti u komuni - gradski knez- kapetan. Po sredini južnog krila gotički je prolaz s gradskim vratima. Na zapadnom krilu okrenutom sakristiji katedrale, dvoja su vrata jadnostavnih kamenih okvira. Dukes Palace is located on the shore in the old city core. Two wings of this once very big struc-
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
ture have remained, in which the highest representative of the Venetian government in the community, city duke-captain, lived and worked. Along the middle of the southern wing there is a Gothic style passage with a city gate. In the west wing, turned towards the sacristy of the cathedral, there are two doors with simple stone frames.
Old town
lja prostranu jednobrodnu gotičku građevinu bez arhitektonskih dekorativnih elemenata. U sklopu arhitektonskog kompleksa šibenskih franjevaca-konventualaca s južne strane crkve nalazi se samostan koji datira iz 14.st. U samostanskoj knjižnici nalazi se i “Šibenska molitva” jedan od najstarijih hrvatskoh jezičnih I književnih spomenika, napisan latinicom oko 1375.godine.
Šibenik
25
današnje zgrade kazališta predstave su se odžavale na brojnim lokacijama po gradu: na Dobriću, u Kneževoj palači, u “Starom teatru” koji se nalazio uz zadašnju zgradu sa sjeverne strane, uz istočni gradski bedem. Danjašnje kazalište djeluje u zgradi iz 1870. godine, u to vrijeme najvećoj i najljepšoj u Hrvatskoj.
26 24 25
24 Crkva sv. Nikole podignuta je u 17.st. u baroknom stilu, a u njoj se uz više grobnica, kao zavjetni darovi, nalaze modeli jedrenjaka. Pročelje joj završava zvonikom na preslicu, a donji dijelovi su raščlanjeni prozorima i portalom jednostavnih okvira. The church of St. Nikola was raised in the 17th century in a Baroque style. Located inside, along with a number of tombs, are sailboat models as votive offerings. Its facade ends with a distaff shaped bell tower, and the bottom parts are divided by widows and a portal of simple frames. 25 Crkva sv. Frane podignuta je u drugoj polovici 14.st. na krajnjem jugoistočnom dijelu povijesne gradske jezgre. Crkva predstav-
The church of St. Francis was raised in the second half of the 14th century at the furthest southeast part of the historic city core. The church represents spacious single vessel Gothic style architecture without architectural decorative elements. Located within the architectural complex of Šibenik’s Conventual-Fransiscans, on the south side of the church, is a monastery dated back to the 14th century. Also found here is the “Šibenik Prayer” one of the oldest Croatian language and literary tributes written in Latin script around 1375. 26 Šibensko kazalište osnovano je 1870.godine, a današnje Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku je njegov sljednik. Prije izgradnje
The Šibenik Theater was founded in 1870, and today's Croatian National Theater Sibenik is its predecessor. Before today’s building was built, performances were held at a number of locations throughout the city: in Dobrić, in the Dukes Palace, in the "Old Theater“ which was located in the former building on the north side, along the eastern city wall. Today’s theater has been working in that building since 1870, at that time the biggest and most beautiful in Croatia.
27
27 Reljef sv. Mihovila Relief St. Michael
26
Šibenik
Old town
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
Propisi za staru šibensku jezgru Stara gradska jezgra je pješačka zona u kojoj bez posebnog odobrenja nije dopušteno prometovanje vozilima. Promet vozilima dozvoljen je samo temeljem odobrenja nadležnog upravnog tijela za komunalne djelatnosti i u hitnim intervencijama vozila hitne pomoći, vatrogasnih vozila, vozila MUP-a i Gradske čistoće. Za prometovanje pješačkim zonama Grad Šibenik odobrava koncesiju, a u pojedinačnim slučajevima treba zatražiti odobrenje nadležnog upravnog tijela za komunalne djelatnosti. Unutar Stare gradske jezgre zabranjeno je parkiranje
i garažiranje vozila, te prometovanje motorkotačima, motociklima i biciklima. Dozvoljava se prijevoz građevinskog materijala uz prethodnu dozvolu nadležnog upravnog tijela za komunalne djelatnosti i naplatu takse po zahtjevu i to svakodnevno od 6 do 8 sati, osim koncesionara. - Vlasnici zgrada i objekata u Staroj gradskoj jezgri ne smiju izvoditi građevinske radove na vanjskim dijelovima od 16. lipnja do 31. kolovoza, bez obzira na izdanu lokacijsku ili građevnu dozvolu dok u ostalom dijelu godine, od 1. rujna do 15. lipnja, pri izvođenju građevinskih radova vlasnici zgrada mogu postavljati skele i koristiti javnu površinu samo uz odobrenje nadležnog uprav-
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
nog tijela za gospodarenje gradskom imovinom. Odobrenje obvezno sadrži skicu gradilišta što uključuje skelu, prostor za odlaganje materijala, oznaku izvođača i investitora radova, rok početka i završetka radova, uvjete odvoza i dovoza materijala na gradilište i naknadu za korištenje javne površine - kaže zamjenik šibenskog gradonačelnika mr.sc. Danijel Mileta Za postavljanje novih nadzemnih telekomunikacijskih i elektroenergetskih priključaka mora se ishoditi suglasnost Konzervatorskog odjela u Šibeniku. Također, pročelja zgrada, prozorski zasloni na zgradama (škure ili grilje) i prozorski okviri bez zaslona, ulazna kućna vrata i ostali otvori unutar Stare gradske jezgre moraju biti oličeni bojom koju će odrediti Konzervatorski odjel. Isti
Old town
Šibenik
27
odjel temeljem Zakona o zaštiti i očuvanju kulturnih dobara provodi i neposrednu brigu i nadzor za očuvanje svih povijesnih detalja zgrada i javnih površina, te određuje tipizaciju tijela javne rasvjete. Za postavljanje i održavanje tijela javne rasvjete odgovorna je pravna ili fizička osoba kojoj je povjereno obavljanje tih poslova. - Također, stanovnici Stare gradske jezgre dužni su iznositi otpad na za to određena mjesta svaki dan od 21,30 do 22,00 sata. Tvrtke koje posluju u Staroj gradskoj jezgri otpad iz svojih prostora moraju iznositi na za to određena mjesta, nakon završetka radnog vremena. Otpad kartonske ambalaže kod odlaganja mora biti složen tako da zauzima najmanji volumen - napominje mr.sc. Danijel Mileta. SPONZORIRANI ČLANAK
www.radioritam.hr
RADIO RITAM D.O.O. | Stjepana Radića 24 | HR - 22000 Šibenik | tel. 212 852
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
Sigalj – dubja, metalna posuda s ručkon, s kojon se iz bunara vatalo vodu; bilo ih je, muških, kojima je služila da – kad bi ga obisili di triba – sa sigljon punin vode dokaživaju svoju moć Slana – jutarnji mraz Slatkoran – koji je dobrog apetita i voli pojisti sve šta mu se da Sluta – bleka, koji ne zna di bi sa sobon Smežurati se – to mogu i oskoruša, i žižula, i pomidor šljivar, kad ižnjih izađe prvi dija vode, a more i koža od starijeg čejadeta kad se sasuši od bure, soli, žeđi i godina; more se i on smežurati, ako ga se puno vrimena topi u ledenome moru Smiriti – udriti, bubniti (da se smiri) Smokva – uperiti prama kome palac između kažiprsta i srednjaka, i još mu izbečiti jezičinu Sorca – baturina, toljaga;
Ivo Jakovljević: ŠIBENSKI TEŠTAMENAT
Roman o šibenskoj povijesti, prožet šibenskim humorom, napisan na šibenskom dijalektu i začinjen svin šuštancama, šta su posložene u devet škatula od postola. U PRODAJI: Samo u knjižari "Matica” u Šibeniku ili uz narudžbe na e-mail adresu: ivo.jakovljevic@inet.hr (plaćanje pouzećem). Cijena: 100 kuna
pritilo se: «Sorcon ću ti dati priko škine, paš viditi!» Soriti – srušiti Spanđati se – povezati se s kime; na brzinu se zajubiti (a ne misliti glavon) Spirine – spiza za prasca; a reče se to i za nikakav ručak, kad ko kome u pijat izmiša svašta, pa se ni okon ni noson ne razabire šta je na pijatu Spuž – e, samo mi, Šibenčanci, tako zovemo puža, jerbo s onin s oćemo reći da smo ka spojeni u jedno i prid Bogon jednaci Srdela – ono šta bi se dobilo kad bi te ćaća, mater, baba oli direktor u skuli izsrdelali kaišon oli šibicon po dlanovima i člancima Srkati – nije lipo čuti čejade koje za stolon srče juhu ki prase iz lavadure; zato su stariji uvik učili dicu da ne srču (da in ko ne bi reka da su divjaci), a onda bi stariji udrili srkati i još bi na kraju digli pijat i zadnju kapju čorbe ulili
Ivo Jakovljević: ŠIBENSKA FILOZOFIJA Ki u Aristotela, sve posloženo od toga šta je čovik i šta je život oli smrt, do toga šta je naška logika, šta etika, a šta erotika. U PRODAJI: Samo u knjižari "Matica” u Šibeniku ili uz narudžbe na e-mail adresu: ivo.jakovljevic@ inet.hr (plaćanje pouzećem). Cijena: 50 kuna
Leksikon
29
sebi iz pijata drito u justa, pa polizali pijat Stađun – sezona; svako je voće i povrće najboje kad mu je stađun (oli zeman) Stinj – bokunić pamuka za sa kapjon maslinova utirati ga u uvo; bokunić kotuna šta gori u lumaci ili u luminu Stratiti - potrošiti Strmno (čejade) – koje oće sve za se, guložo, alapljivo Sukanac – zimski, debji pokrivač od ovčje vune; još kad se u dno posteje u stari šugaman umota tikula šta se grijala na špakeru, more u sobi biti ispod nule, a pod sukancon da ti trgne pot oko vrata i po cilon tilu Surgadina – sidro s konopon Sušanj – suve iglice ispod bora Svirac – fiščet, zviždalica; gaće na svirac – kad prama doli iđu na sve uže Svitovati – podučavati, prinositi pamet na mlađe
TurisTička zajednica općine Tisno www.tz-tisno.hr
90 godina organiziranog turizma 1923. – 2013.
Istočna GomIlIca 1a, 22 240 tIsno, tel: 022 438 604, maIl: info@tz-tisno.hr
Betina
TURISTIČKA ZAJEDNICA TOURIST BOARD HR - 22244 Betina, Dolac 2A tel. (022) 436 522 e-mail: tz-betina@hi.t-com.hr
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
10. rujna 1970. – U rodnom gradu prvog hrvatskog sveca Šibeniku uz sudjelovanje više od 10.000 građana Šibenika i drugih mjesta iz Hrvatske i Hercegovine, koji su u Krešimirov grad doputovali brojnim autobusima, brodovima i željeznicom, održana je domovinska proslava proglašenja Šibenčanina Nikole Tavelića svecem. 29. prosinca 1970. – U povodu 550. obljetnice rođenja Jurja Šižgorića Šibenčanina šibenski kipar Vladimir Petković izradio je pjesnikovu bistu, koja je postavljena u gradskom predjelu Baldekin, uz Gradsku knjižnicu (Plavi neboder) koja je u čast Jurjevu nazvana njegovim imenom. 1. travnja 1971. – Počela s radom novoosnovana Tvornica plastičnih prerađevina “Poliplast” – Šibenik. Srpanj 1971. –
Završena gradnja posljednjeg, četvrtog, hotela u sklopu turističkog kompleksa Solarisa – hotela Andrija. 1971. – Počinje gradnja velikog autobusnog kolodvora na obali, zatim velike zgrade osnovne škole i velike sportske dvorane na Baldekinu, nedaleko Opće bolnice te dječjeg vrtića u blizini “plavog nebodera”. 1972. – Završena izgradnja objekta za Autobusni kolodvor na obali, na prostoru zvanom Draga. 1972. – Gradi se poznata višekatnica nazvana u narodu “Dedinje” u ulici Matije Gupca, do zgrade Suda. 1973. – Ove i slijedeće 1974. traju radovi na rekonstrukciji Kneževe palače u reprezentativni objekt Muzeja grada Šibenika. 9. rujna 1973. – Predan je na uporabu novoizgrađeni veliki školski objekt s malom gimnastičkom dvoranom i velikom sportskom dvoranom za javne sportske priredbe
Vremeplov
31
na Baldekinu. 1974. – Započela izgradnja novog gradskog groblja na Kvanju. 1974. – 1976. – Realiziran je najveći dio I. faze programa Regionalnog šibenskog vodovoda. Rujan 1975. – Svečano otvoren rekonstruirani prostor Kneževe palače za Muzej grada Šibenika. 4. svibnja 1978. – Znanstvenim skupom i otkrivanjem spomen-ploče na rodnoj kući (u današnjoj ulici Jurja Šižgorića) obilježenja 100. obljetnica smrti velikog botaničara, Šibenčanina Roberta Visianija. 12. kolovoza 1978. – U novoj šibenskoj mini gospodarskoj zoni, na sjevernom izlazu put Bilica prigodnom svečanošću u novoizgrađenoj zgradi započela s radom tiskara “Štampa” (danas Tiskara “Malenica” Šibenik, d.o.o.) koja je preselila iz prostora u samostanu sv. Lovre. 3. studenog 1978. – Otvoreno novo gradsko groblje na predjelu zvanom Kvanj, na jugoistočnom izlazu iz grada.
Buffet Šimun
Fra Jerolima Milete 17 (ispod Socijalnog), Šibenik, tel. 022 212 674
Radno vrijeme: pon-sub: 07 – 22, vl. Josip Pancirov Široka ponuda jela po domaćoj recepturi: marende, ručkovi, večere, jela s roštilja
Domjenci, rođendani, proslave, catering…
Dobar tek svaki dan…
STEAK HAUS BY GUŠTE VODICE Dobrodošli Welcome Willkommen Benvenuti Vodice, Mirka Zore bb, mob. 091 201 75 93, e-mail: konoba@email.t-com.hr
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
GRADSKI PRIJEVOZ / City Transport LINIJA BR. 1 TRŽNICA - VIDICI 05:45, 06:15, 06:45, 07:10, 07:40, 07:45, 08:10, 08:45, 09:10, 09:45, 10:10, 10:45, 11:10, 11:45, 12:10, 12:45, 13:10, 13:40, 13:55, 14:30, 14:45, 15:10, 15:45, 16:10, 16:45, 17:10, 17:45, 18:10, 18:45, 19:10, 19:45, 20:10, 20:45, 21:10, 21:45 VIDICI - KAZALIŠTE 05:55, 06:25, 06:55, 07:20, 07:45, 07:55, 08:20, 08:55, 09:20, 09:55, 10:20, 10:55, 11:20, 11:55, 12:20, 12:55, 13:20, 13:45, 13:55, 14:40, 14:55, 15:20, 15:55, 16:20, 16:55, 17:20, 17:55, 18:20, 18:55, 19:20, 19:55, 20:20, 20:55, 21:20, 21:55 KAZALIŠTE - NJIVICE 06:05, 06:40, 07:05, 07:25, 07:55, 08:05, 08:30, 09:05, 09:30, 10:05, 10:30, 11:05, 11:30, 12:05, 12:30, 13:05, 13:30, 13:55, 14:05, 14:50, 15:05, 15:30, 16:05, 16:30, 17:05, 17:30, 18:05, 18:30, 19:05, 19:30, 20:05, 20:30, 21:05, 21:30, 22:05 NJIVICE - TRŽNICA 06:15, 06:50, 07:15, 07:40, 08:00, 08:15, 08:40, 09:15, 09:40, 10:15, 10:40, 11:15, 11:40, 12:15, 12:40, 13:15, 13:40, 14:15, 15:00, 15:15, 15:40, 16:15, 16:40, 17:15, 17:40, 18:15, 18:40, 19:15, 19:40, 20:15, 20:40, 21:15, 21:40, 22:35 TRŽNICA - VIDICI 05:45, 06:15, 06:45, 07:10, 07:40, 07:45, 08:10, 08:45, 09:10, 09:45, 10:10, 10:45, 11:10, 11:45, 12:10, 12:45, 13:10, 13:40, 13:55, 14:15,
14:45, 15:10, 15:45, 16:05, 16:45, 17:00, 17:45, 18:15, 18:45, 19:15, 19:45, 20:15, 20:45, 21:15, 21:45 VIDICI - KAZALIŠTE 05:55, 06:20, 06:55, 07:20, 07:45, 07:55, 08:20, 08:55, 09:20, 09:55, 10:20, 10:55, 11:20, 11:55, 12:20, 12:55, 13:20, 13:45, 13:55, 14:35, 14:55, 15:30, 15:55, 16:20, 16:55, 17:20, 17:55, 18:35, 18:55, 19:35, 19:55, 20:35, 20:55, 21:35, 21:55 KAZALIŠTE - NJIVICE 06:05, 06:40, 07:05, 07:25, 07:55, 08:05, 08:30, 09:05, 09:30, 10:05, 10:30, 11:05, 11:30, 12:05, 12:30, 13:05, 13:30, 13:55, 14:05, 14:45, 15:05, 15:40, 16:05, 16:30, 17:05, 17:30, 18:05, 18:45, 19:05, 19:45, 20:05, 20:45, 21:05, 21:45, 22:05 NJIVICE - TRŽNICA 06:15, 06:50, 07:15, 07:40, 08:00, 08:15, 08:40, 09:15, 09:40, 10:15, 10:40, 11:15, 11:40, 12:15, 12:40, 13:15, 13:40, 14:15, 15:00, 15:15, 15:50, 16:15, 16:50, 17:15, 17:30, 18:15, 18:50, 19:15, 19:50, 20:15, 20:50, 21:15, 21:50, 22:15, 22:35 TRŽNICA - VIDICI 06:30, 07:30, 08:30, 09:30, 10:30, 11:30, 12:30, 13:30, 14:30, 15:30, 16:30, 17:30, 18:30, 19:30, 20:30, 21:30 VIDICI - KAZALIŠTE 06:40, 07:50, 08:40, 09:50, 10:40, 11:50, 12:40, 13:50, 14:40, 15:50, 16:40, 17:50, 18:40, 19:50, 20:40, 21:50 NJIVICE - TRŽNICA 08:00, 08:50, 10:00, 10:50, 12:00, 12:50, 14:00, 14:50,
Traffic 16:00, 16:50, 18:00, 18:50, 20:00, 20:50, 22:00, 22:05 LINIJA BR.2 TRŽNICA - MANDALINA 06:30, 07:05, 08:30, 09:30, 10:30, 11:30, 12:30, 13:15, 14:30, 15:05, 16:10, 17:00, 18:30, 19:40, 20:40, 21:30 Mandalina - Tržnica 06:40, 14:50, 21:40 MANDALINA - BILICE 07:15, 08:40, 09:40, 10:40, 11:40, 12:40, 13:30, 15:15, 16:20, 17:10, 18:40, 19:50, 20:50 KAZALIŠTE - BILICE 07:25, 08:50, 09:50, 10:50, 11:50, 12:50, 13:40, 15:30, 16:30, 17:20, 18:50, 20:00, 21:00 BILICE - TRŽNICA 07:35, 09:10, 10:15, 11:15, 12:15, 13:00, 13:50, 15:55, 16:45, 17:30, 19:25, 20:25, 21:15 Tržnica - Mandalina 06:30, 07:05, 08:30, 09:30, 10:30, 11:30, 12:30, 13:15, 15:00, 17:00, 19:00 MANDALINA - TRŽNICA 06:40, 14:50, 15:10, 17:10, 19:10 Tržnica - Mandalina 07:30, 09:30, 11:30, 13:30, 15:30, 17:30, 19:30, 21:30
Promet
33
radnim danom / working days subotom / Saturdays nedjeljom i praznikom / Sundays and Holidays 21:05, 21:35, 22:20 Šubićevac - Tržnica 06:45, 07:20, 07:50, 08:20, 08:50, 09:20, 09:50, 10:20, 10:50, 11:20, 11:50, 12:20, 12:50, 13:20, 13:50, 14:20, 14:50, 15:20, 15:50, 16:20, 16:50, 17:20, 17:50, 18:20, 18:50, 19:20, 19:50, 20:20, 20:50, 21:20, 21:50, 22:30 Tržnica - ŠUBIĆEVAC 06:30, 07:05, 07:35, 08:05, 08:35, 09:05, 09:35, 10:05, 10:35, 11:05, 11:35, 12:05, 12:35, 13:05, 13:35, 14:05, 14:35, 15:25, 16:25, 17:25, 18:25, 19:25, 20:25, 21:25, 22:20 Šubićevac - Tržnica 06:45, 07:20, 07:50, 08:20, 08:50, 09:20, 09:50, 10:20, 10:50, 11:20, 11:50, 12:20, 12:50, 13:20, 13:50, 14:20, 14:50, 15:40, 16:40, 17:40, 18:40, 19:40, 20:40, 21:40, 22:40 Tržnica - ŠUBIĆEVAC 07:00, 09:00, 11:00, 13:00, 15:00, 17:00, 19:00, 21:00
MANDALINA - TRŽNICA 07:45, 09:45, 11:45, 13:45, 15:45, 17:45, 19:45, 21:45
Šubićevac - Tržnica 07:10, 09:10, 11:10, 13:10, 15:10, 17:10, 19:10, 21:10
LINIJA BR.3 Tržnica - Šubićevac 06:30, 07:05, 07:35, 08:05, 08:35, 09:05, 10:05, 10:35, 11:05, 11:35, 12:05, 12:35, 13:05, 13:35, 14:05, 14:35, 15:05, 15:35, 16:05, 16:35, 17:05, 17:35, 18:05, 18:35, 19:05, 19:35, 20:05, 20:35,
D.Ražine - TRŽNICA
LINIJA BR.4 Tržnica - RAŽINE 06:10, 06:45, 07:45, 08:15, 08:45, 09:15, 09:45, 10:15, 10:45, 11:15, 11:45, 12:15, 13:00, 13:15, 13:45, 14:15, 15:10, 16:05, 17:00, 18:15, 19:15, 20:15, 21:15, 22:40
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in 05:40, 06:20, 07:05, 07:15, 07:55, 08:25, 08:55, 09:25, 09:55, 10:25, 10:55, 11:25, 11:55, 12:25, 13:10, 13:25, 13:55, 14:25, 15:20, 16:10, 17:10, 18:25, 19:25, 20:25, 21:25
Tržnica - Meterize 07:00, 07:30, 08:00, 08:30, 09:00, 09:30, 10:00, 10:30, 11:00, 11:30, 12:00, 12:30, 13:00, 13:30, 14:00, 14:30, 15:00, 16:00, 17:00, 18:00, 19:00, 20:00, 21.00
Tržnica - RAŽINE 06:10, 06:45, 07:45, 08:15, 08:45, 09:15, 09:45, 10:15, 10:45, 11:15, 11:45, 12:15, 13:00, 13:15, 13:45, 14:15, 15:10, 16:05, 17:00, 18:15, 19:15, 20:15, 21:15, 22:40
Meterize - TRŽNICA 06:30, 07:30, 08:00, 08:30, 09:00, 09:30, 10:00, 10:30, 11:00, 11:30, 12:00, 12:30, 13:00, 13:30, 14:00, 14:30, 15:00, 16:00, 17:00, 18:00, 19:00, 20:00, 21:00
D.Ražine - TRŽNICA 05:40, 06:20, 07:05, 07:15, 07:55, 08:25, 08:55, 09:25, 09:55, 10:25, 10:55, 11:25, 11:55, 12:25, 13:10, 13:25, 13:55, 14:25, 15:20, 16:15, 17:10, 18:25, 19:25, 20:25, 21:25
Tržnica - Meterize 07:00, 08:00, 09:00, 10:00, 11:00, 12:00, 13:00, 14:00
Tržnica - RAŽINE 06:15, 07:30, 09:30, 11:30, 13:30, 15:30, 17:30, 19:30, 21:30 D.Ražine - TRŽNICA 06:35, 07:50, 09:50, 11:50, 13:50, 15:50, 17:50, 19:50, 21:50 LINIJA BR.5 Tržnica - Meterize 07:00, 07:30, 08:00, 08:30, 09:00, 09:30, 10:00, 10:30, 11:00, 11:30, 12:00, 12:30, 13:00, 13:30, 14:00, 14:30, 15:00, 15:30, 16:00, 16:30, 17:00, 17:30, 18:00, 18:30, 19:00, 19:30, 20:00, 20:30, 21:00, 21:30 Meterize - TRŽNICA 06:30, 07:30, 08:00, 08:30, 09:00, 09:30, 10:00,10:30, 11:00, 11:30, 12:00, 12:30, 13:00, 13:30, 14:00, 14:30, 15:00, 15:30, 16:00, 16:30, 17:00, 17:30, 18:00, 18:30, 19:00, 19:30, 20:00, 20:30, 21:00, 21:30
Meterize - TRŽNICA 07:30, 08:30, 09:30, 10:30, 11:30, 12:30, 13:30, 14:30 LINIJA BR.6 a.KOLODVOR - Tržnica - Solaris - Zablaće 07:00, 08:00, 09:00, 11:40, 13:15, 14:15, 15:10, 17:40, 19:10, 20:15 Zablaće - Solaris - Tržnica - aK 06:25, 07:25, 08:25, 09:25, 12:00, 13:35, 14:35, 15:35, 18:00, 19:30, 20:35 aK - Tržnica - Solaris - Zablaće 07:00, 09:00, 11:40, 14:15, 15:05, 17:40, 20:15 Zablaće - Solaris - Tržnica - aK 07:25, 09:25, 12:00, 14:35, 15:35, 18:00, 20:35 aK - Tržnica - Solaris - Zablaće 09:00, 11:40, 14:15, 17:40, 20:15 Zablaće - Solaris - Tržnica - aK 09:25, 12:00, 14:35, 18:00, 20:35 LINIJA BR.7
Promet
Traffic TRŽNICA - BRODARICA 06:10, 07:00, 07:45, 08:30, 09:00, 09:30, 10:00, 10:30, 11:00, 11:30, 12:30, 13:05, 14:00, 15:05, 16:05, 17:30, 18:30, 19:10, 20:00, 21:10 BRODARICA - TRŽNICA 06:30, 07:20, 08:05, 09:05, 09:35, 10:05, 10:35, 11:05, 11:35, 12:05, 12:50, 13:25, 14:35, 15:40, 16:40, 17:50, 18:50, 19:35, 20:35, 21:35 TRŽNICA - BRODARICA 06:10, 07:00, 07:45, 08:30, 09:30, 10:30, 11:30, 12:30, 13:05, 14:00, 15:05, 16:05, 17:30, 19:10, 20:00 BRODARICA - TRŽNICA 06:30, 07:20, 08:05, 09:05, 10:05, 11:05, 12:05, 12:50, 13:25, 14:35, 15:35, 16:40, 17:50, 19:35, 20:35 TRŽNICA - BRODARICA 06:15, 07:45, 08:30, 09:30, 11:30, 13:05, 14:00, 16:05, 17:30, 20:00 BRODARICA - TRŽNICA 06:30, 08:05, 09:05, 09:50, 11:50, 13:25, 14:20, 16:25, 17:50, 20:30 LOKALNI PRIJEVOZ / Local Lines
Šibenik - Srima - Vodice
9.20/ 9.45, 13.30/ 14.10 Šibenik - Primošten Rogoznica - Ražanj Kotelja - Zečevo
5.30/ 7.20 iz Ražnja 11.45/ 13.10 Šibenik - Primošten Rogoznica - Ražanj
5.30/ 6.20, 11.00/ 12.20, 14.00/ 15.00, 20.00/ 21.00 Šibenik - Primošten Rogoznica (mjesto)
9.45/10.45 Iz Sapina D. - Bratski D. Široke - Brnjača - Brodarica
5.50 Šibenik - TLM - Brodarica Brnjača - B. Dolac - Sapin D.
15.10 Iz Tribežića - Š. Kapela Kruševo - B. Dolac - Drage Jadrtovac - Šibenik
6.30 Šibenik - Jadrtovac - Tribežić
11.45/12.25 iz Tribežića
Šibenik - Jadrtovac - Brnjača - Široke - B.Dolac Kruševo - Š. Kapela - Tribežić
14.00 (ostaje), 20.00 (ostaje) Šibenik - Grebaštica - Brnjača
Šibenik - Vodice - Kapela - Jezera - Murter
12.25/13.20
05.45/06.45, 11.30/12.30, 14.00/15.00, 20.00/ 21.00
Iz Stublja - Vrulja - Šibenik
6.15
Šibenik - Srima - Vodice - Tribunj - Sovlje - Jezera - Betina - Murter
Šibenik - Stubalj - Vrulje
9.00/10.00, 15.20/16.20, 18.00/19.00, 21.00/ 21.50 Šibenik - Srima - Vodice - Tribunj - Sovlje
6.30/7.00, 7.15/7.45, 8.15/ 8.45, 10.15/ 10.45,11.15/ 11.50, 12.15/12.45, 12.45/ 13.15, 14.00/14.30, 14.30/ 15.00, 19.10/ 19.40, 20.00/ 20.30
35
07.00/07.20,0 8.30/09.10, 10.30/11.00, 12.00/12.20, 12.45/13.15, 14.00/14.20, 15.30/15.50, 17.40/18.00, 20.00/20.20 Iz Sitnog - Danilo - J. Dubrava
5.50 Perković - Danilo - J. Dubrava
6.45 Šibenik - J. Dubrava - Perković
Poljana M. Tita 2 Šibenik 22000 Hotel Zora - Primošten Raduča bb Primošten 22202 Buzin Ulica mladosti 18A Zagreb 10000
GSM: +385 91 7266535 Tel.: +385 22 331555 Fax.: +385 22 332815 GSM: +385 91 7266535 Tel.: +385 22 331555 Fax. +385 22 332815 GSM: +385 99 2470434 Tel.: +385 1 3861835 Fax. +385 1 6608048
Poslovnice aerodrom/Airport Office Pleso bb GSM: +385 99 2470434 Zagreb 10450 GSM: +385 98 622032 Tel.: +385 1 3861835 Kaštela GSM: +385 91 7266535 Split 21000 Tel.: +385 22 332 815 Zemunik Zadar 23000
GSM: +385 91 7266535 GSM: +385 99 8012641
9.00/10.00, 11.30/12.30, 14.00 (ostaje), 15.20/16.15 (do Sitnoga), 20.00, 21.15 Iz Vrsnoga - Lepenica - Marčići
5.50 (ulaz Jadrtovac), 6.50 (ne ulazi u Jadrtovac) Šibenik - Jadrtovac - Boraja Lepenica - Marčići - Vrsno
10.30/11.00 (ulaz Jadrt), 12.00/12.50, 14.00(ostaje), 15.10/16.00, 20.15 (ostaje) Šibenik - Solaris - Zablaće
6.00/6.20, 7.00/7.20, 9.00/9.20, 11.40/12.00, 13.10/13.30, 14.15/14.35, 15.10/15.25, 17.40/18.00, 19.15/19.35, 20.15/20.35 Iz Rasline - Zaton
6.15 Šibenik - Raslina - Zaton
7.30/8.00, 10.30/11.00, 12.30/13.00, 13.30/13.50, 14.00/14.20, 15.20/15.50,
18.30/19.00, 19.15/19.40, 20.00/20.30, 21.10 (ostaje) Šibenik - Čista V. - Vukšić - Lišani - Žažvić - Bilostanovi Čista Velika - Vodice
11.15/12.30, 14.00 (ost.), 15.30 (ost.), 20.15 (ost.) Iz Čiste Velike - Prović - Vukšić - Lišani - Žažvić - Bilostanovi Čista Velika - Vodice
5.15, 6.30
Promet
Traffic
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
(ostaje) Iz Banjevaca - Kašić - Pirovac Vodice - Šibenik
5.45 Šibenik - Jadrija
7.00/7.20, 13.05/13.25, 14.00/14.20, 19.30/19.50 Piramatovci - Sonk.- Šibenik
5.30 Šibenik - Sonk. - Piramatovci
Iz Lišana - Bilostanovi Piramatovci - Sonković
15.20 (ostaje)
6.15
Rupe - Bratišk. - Dubravice - Graovo - Skradin - Lozovac
Šibenik - Skradin - Sonković - Piramatovci - Bilostanovi Lađevci - Krković - Cicvare Žažvić - Lišani
5.10, 6.15
11.00/12.15, 14.00 (ostaje), 20.15 (ostaje) Šibenik - Vodice - Pirovac - Kašić
6.15/6.50, 11.40/12.50, 14.00 (ostaje), 20.00
Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Plastovo Bratiškovci - Ićevo - Laškovica - Rupe - Graovo - Skradin Sonković
9.00/10.45 (iz Skradina) Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Plastovo Bratiškovci - Ićevo - Laškovica - Rupe - Graovo
37
11.15/12.40 iz Graova, 14.00 (ostaje), 20.00 (ostaje) Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci - Ićevo - Laškovica - Rupe Dubravice - Gračac (igralište) - Skradin - Lozovac
15.30 ( u 16.55 iz Gračaca igr.)/17.00 iz Skradina pr. Lozovac Iz Drinovaca - Brištane -Širitovci - Bogatići - Kaočine P. selo - Škola - Pokrovnik - Brnjica - Goriš - Živkovići
5.45 Šibenik - Živkovići - Goriš Brnjica - Pokrovnik - Pakovo selo škola - Drinovci - Brištani R - Širitovci - Bogatići Kaočine - Tržnica (na povratku Nakići gornji)
11.00/12.15, 14.00 (ostaje), 20.15 (ostaje) Iz Pakova sela - Škola -
AUTOBUSNI KOLODVOR
SEKTOR PARKIRALIŠTA
ODJEL PREMJEŠTANJA VOZILA
informacije 060 368 368
reklamacije tel. 022/212-205 fax. 022/212-255
tel. 022/218-459
Cijena poziva s PDV-om: 1,74 kn/ min fiksne; 2,96 kn/min mob.
Velimira Škorpika 5, Šibenik pauk@gradski-parking.hr
Draga 14 | tel:022 200 770 | fax:022 200 771 | www.gradski-parking.hr
TURISTI»KA ZAJEDNICA
Put ZaratiÊa 3, 22 243 Jezera tel. 022 439 950 fax. 022 439 905 e-mail: turisticka-zajednica-jezera@st.htnet.hr
CAFFE BAR
Bosanska 1, Šibenik
VICTORIA
Max TV komplet sportskih programa Free wireless
Svake subote od 22 do 01 sat latino plesovi: salsa, rumba, tango…
Pokrovnik - Brnjica - Goriš Živkovići - Nakići - Konjevrate
5.30 Iz Lemaca - Podumci - Unešić - Nevest - Planjane - Parati - Vukorepe - Ostrogašica Kraljice - Vrpolje
6.20 Šibenik - Konjevrate - Nakići - Mirlović - Unešić - Nevest Planjane - Vukorepe - Parati - Kraljice - Vrpolje
11.30/12.30, 14.00 (ostaje), 20.15 (ostaje) Iz Burića - Mirlović Ljubostinje - TLM - Šibenik
8.00/8.30, 9.20, 13.30/14.10 Iz Rasline - Zaton - Šibenik
6.15 Šibenik - Zat. - Ras. - Šib.
7.00/7.20, 10.30/11.00, 12.30/13.00, 15.20/15.50, 18.30/19.00, 21.10 (ostaje) Šibenik - Podlukovnik - Juž. Dubrava - Danilo - Perković - Šibenik
9.00/10.00, 11.30/12.30, 15.20/16.15 (do Sitnoga), 21.15 (ostaje)
5.50
Iz Perkovića - Sliv - Dan - Kralj - J. Dubrava - Šibenik
Šibenik - TLM - Vrpolje Ljubostinje - Burići
6.45
15.10 (ostaje) Šibenik - Oklaj - Knin - Oklaj - Šibenik
6.15/8.00 (preko Kosova), 15.15/20.00 (do Drniša) Šibenik - Kosovo - Knin Kosovo - Šibenik
8.30/10.15, 11.30/12.45 Šibenik - Kosovo - Knin - Oklaj - Šibenik
14.00/18.30 Šibenik - Kosovo - Knin
10.30/12.15 (preko Oklaja), 20.00 ostaje Iz Knina - Oklaj - Šibenik
6.15, 6.15 (preko Kosova) Šibenik - Srima - Tribunj Jezera - Murter - Jezera Tribunj - Srima - Šibenik
5.45/6.45, 9.00/10.00, 11.30/12.30, 14.00/15.00, 18.00/19.00 Šibenik - Srima - Vodice Tribunj - Sovlje - Srima Šibenik
6.30/7.00, 7.05/7.40, 8.15/8.45, 20.00/20.30, 21.10/21.45 Šibenik - Srima - Vodice Srima - Šibenik
Iz Sitnoga - Perković - Sliv Dan-Kralj- J. Dubrava - Šibenik
5.45 Iz Stublja - Vrulja - Šibenik
6.15 Šibenik - Stubalj - Vrulje
7.00/7.20, 10.30/11.00, 12.45/13.15, 15.30/15.50, 20.00/20.20 Iz Vrsnoga - Boraja - Lepenica - Vrpolje - Jadrtovac - Šibenik
5.50 (ulaz Jadrtovac) Šibenik - Jadrtovac - Boraja - Lepenica - Marčići Vrsno - Jadrtovac - Šibenik
12.00/12.50, 15.10/16.00, 20.15 (ostaje) Iz Rupa - Laškovica - Ićevo Duići - Plastovo - Graovo Dubravice - Skradin - Lozovac - Šibenik
5.10 Šibenik - Lozovac - Skradin - Sonković - Dubravice Graovo - Plastovo - Duići Ićevo - Laškovica - Rupe
13.00 Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci - Ićevo - Rupe - Skradin - Sonković Skradin - Lozovac - Šibenik
9.00/10.45 iz Skradina
Promet
Traffic
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci Dubravice - Skradin - Gračac Skradin - Lozovac - Šibenik
15.30/16.55 iz Gračaca, 17.00 iz Skradina Iz Piramatovaca - Vaćani Sonković - Skradin - Šibenik
5.30, U 6.00 iz Skradina Šibenik - Skradin - Sonković -Vaćani - Piramatovci
15.20 (ostaje) Iz Burića - Mirlović Konjevrate -Šibenik
6.00 Šibenik - Konjevrate - Nakići Mirlović - Burići
15.20 (ostaje) Iz Bilostanova - Lađevci Čista V - Vodice - Šibenik
5.50 Šibenik - Vodice - Čista V. - Žažvić - Piramatovci Bilostanovi -Krković -Lađevci
12.00 Šibenik - Vodice - Gaćelezi - Čista V. - Lađevci Krković - Bilostanovi
15.30 (ostaje) Šibenik - Oklaj - Knin
6.15/8:00 (preko Kosova), 11.30/14.30 KninOklaj-Šibenik Šibenik - Kosovo - Knin
8.30/10.15 Knin-Kosovo Šibenik Šibenik - Kosovo - Knin
14.00/18.30 Knin-Oklaj Šibenik Šibenik - Kosovo - Knin
18.00/19.00 Šib. - Srima - Vodice - Trib. - Sovlje - Srima - Šibenik
6.30/7.00, 20.00/20.30, 21.10/21.40 Šibenik - Zaton - Raslina Šibenik
7.00/7.20, 10.30/11.00, 12.30/13.00, 15.20, 18.30/19.00, 21.10 Iz Rasline - Zaton - Šibenik
6.15 Šibenik - Stubalj - Vrulje
7.00/7.20, 10.30/11.00, 14.00/14.30 Šibenik - Juž. Dubrava - Danilo - Perković - Šibenik
15.20/16.15, 21.15 Iz Sitnoga - Perković - Slivno Danilo - J. Dubrava - Šibenik
5.45 Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci Dubravice - Skradin - Gračac Skradin - Lozovac - Šibenik
15.30/16.55 iz Gračaca, 17.00 iz Skradina Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci - Ićevo - Rupe - Skradin - Sonković Skradin - Lozovac - Šibenik
9.00/10.45 iz Skradina Iz Vrsnoga - Boraja - Lepenica - Vrpolje - Jadrtovac - Šibenik
5.50 Šibenik - Jadrtovac - Boraja Lepenica - Vrsno - Šibenik
15.10 Šibenik - Kosovo - Knin
Iz Knina - Oklaj - Šibenik
14.00/18.30 Knin-Oklaj Šibenik
6.15
Šibenik - Oklaj - Knin
Šibenik - Srima - Tribunj Jezera - Betina - Murter Betina - Jezera - Tribunj Srima - Šibenik
Šibenik - Srima - Vodice Srima - Šibenik
20.00 (ostaje)
9.00/10.00, 14.00/15.00,
39
8.30/10.15 Knin-Kosovo Šibenik
9.20, 13.30/14.10
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
DOM ZDRAVLJA ŠIBENIK Šibenik, Stjepana Radića 83, tel. 334 421 PROTETSKI LABORATORIJ tel. 335 021 PATRONAŽNA S. Šibenik tel. 215 061 PATRONAŽNA S. Vodice tel. 443 169 ZUBNI RTG tel. 200 398
Zdravstvo
Health care
41
Dežurstva Ljekarni Šibenik 02/2014. pon
03
uto
04
sri
05
čet
pet
06
07
sub
ned
01
02
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
ORDINACIJE OPĆE MEDICINE Zgrada Doma zdravlja, Šibenik, Kralja Zvonimira 23 Ojdana Štrkalj, dr.med. tel. 339 436 Marina Zorčić Vatavuk, dr.med. tel. 339 436 Romana Vojnović Benzon, dr. tel. 214 349 Vedrana Mravak Alviž, dr.med. tel. 214 349 Jelena Trutin, dr.med. tel. 216 640 Ljiljanka Uroda, dr.med. tel. 213 728 Draženka Živković, dr.med. tel. 219 433 Nada Krtalić, dr.med. tel. 219 433 TLM Ražine, Narodnog preporoda 12 Jadranka Grubišić Čabo, dr.m. tel. 339 686 Vlatka Nakić, dr. med tel. 339 686 VIDICI Šibenik, 8.dal. udarne brigade 16 Nedjeljka Brkić, dr.med. tel. 333 043 Ljiljana Zorčić, dr.med. tel. 333 043 REMONT Mandalina - Jerka Šižgorića 2 Živana Mašić, dr.med. tel. 331 356 BALDEKIN Šibenik, Stjepana Radića 46 Jelena Tomašić, dr.med. tel. 333 152 Zlata Belak, dr.med. tel. 333 152 Davorka Landeka, dr.med. tel. 333 152 Živana Rora Guberina, dr.med. tel. 333 152 PLIŠAC Šibenik, Stjepana Radića 29 Jadranka Giljanović Perak, dr. tel. 212 677 Smiljana Labor Petković, dr. tel. 213 724 SLOBODNA PLOVIDBA Šibenik, Draga b.b. Đurđica Cigić, dr.med. tel. 216 020 Anđelka Matulović, dr.med. tel. 216 020 ŠUBIĆEVAC Šibenik, Bana J.Jelačića 4 Nada Čular, dr.med. tel. 219 068 Slavenka Vukšić Burić, dr.med. tel. 219 068 TEF Šibenik, Prilaz tvornici 39 Željka Baranović, dr.med. tel. 218 917 METERIZE Šibenik, Put kroz Meterize 31 Helena Jadrov Španja, dr.med. tel. 330 391 BILICE Šibenik, Novo naselje bb Anđelina Polić, dr.med. tel. 340 830
Ljekarna Baldekin
Ljekarna Centrala
Ljekarna Varoš
BRODARICA Krapanjskih spužvara 31 Milan Strižak, dr.med. tel. 350 036 BORAJA Suzana Blaće, dr.med. tel. 566 508 PERKOVIĆ Suzana Blaće, dr.med. tel. 772 070 TROMILJA Danijel Pilipac, dr.med. tel. 778 725 ZATON, Zaton, Prvoboraca 2 Katija Beroš, dr.med. tel. 485 200 ZLARIN tel. 553 440 KAPRIJE/Žirje tel. 449 913 PRVIĆ ŠEPURINE/PRVIĆ LUKA tel. 448 126 MURTER, Hrvatskih vladara 47 Tatjana Markov Salamun, dr.m. tel. 435 262 Vojana Labura Tolo, dr.med. tel. 435 262 PIROVAC, Don Balda Vijolića 2 Olgica Vlajčić, dr.med. tel. 467 080 PRIMOŠTEN, Stjepana Radića 8 Nada Paić, dr.med. tel. 570 033 Zoran Bitunjac, dr.med. tel. 570 033 ROGOZNICA, Obala Kneza Domagoja 140a Nives Nonković, dr.med. tel. 559 032 SKRADIN, Šibenska 10 Jagoda Džaja Černak, dr.med. tel. 771 099 TISNO, Istočna Gomilica 2 Slavica Menđušić, dr.med. tel. 438 467 TRIBUNJ, Put Male Gospe 3 Danijela Juras, dr.med. tel. 446 174 VODICE, Pave Roca 6 Mirjana Atlagić, dr.med. tel. 441 831 Divna Bračić, dr.med. tel. 440 401 Roko Fantulin, dr.med. tel. 444 237 Marsela Kronja, dr.med. tel. 441 310 Vesna Šunjić, dr. tel. 442 666
■ Aparati i trake za kontrolu šećera ■ Pomagala za kretanje, sjedenje, ležanje i savladavanje prepreka ■ Pomagala za radnu i fizikalnu terapiju ■ Antidekubitalni program ■ Ortoze i elektronski uređaji ■ Invalidska kolica i rezervni dijelovi ■ Pelene za inkontinenciju (dostava na kuću) ■ Izrada ortopedskih uložaka i cipela ■ Ugovor s HZZO-m. Biskupa Fosca 11 (kod crkve sv. Frane) Tel./fax: (022) 215 850
Fra J. Milete 5a (kod nove pošte) Tel./fax: (022) 310 525
Internet stranice print design vizualni identitet marketing
HR 22000 Šibenik • Ivana Meštrovića 50A • tel.(022) 216 565 • www.median.hr
Zdravstvo
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
Health care
ORDINACIJE PEDIJATRIJE
Mr. sc. Mirko Laškarin, dr.stom. spec.protetičar tel. 212 671 AMBULANTA TLM Sanja Makelja Sikavica, dr.stom. tel. 338 980 AMBULANTA VIDICI Biserka Dejanović Stošić, dr.s. tel. 333 437 Ivona Brajković Slavica, dr.s. tel. 336 938 AMBULANTA SLOBODNA PLOVIDBA Jadranka Babaja, dr.stom. tel. 213 296 Dražena Berović, dr. stom. tel. 213 296 AMBULANTA METERIZE Meri Bilan, dr.stom. tel. 330 392 AMBULANTA OŠ "Juraj Šižgorić” Jagoda Tomičić, dr.stom. tel. 331 361 Mladenka Prpić, dr.stom. tel. 331 361 AMBULANTA U OŠ "Juraj Dalmatinac” Živana Škugor Rakić, dr.stom. tel. 214 723 AMBULANTA U OŠ "Petar Krešimir IV” Ana Matas, dr.stom. 091/2275047 Ante Gverić, dr.stom. 098/266199 MURTER, Hrvatskih vladara 47 Marijana Meić Banov, dr.stom. tel. 436 026 PIROVAC, Don Balda Vijolića 2 Ksenija Mihaljević, dr.stom. tel. 466 140 PRIMOŠTEN, Stjepana Radića 8 Diana Antunac, dr.stom. tel. 571 254 Silva Alfirević, dr.stom. tel. 571 254 SKRADIN, Šibenska 10 Višnja Brajnović, dr.stom. tel. 771 339 VODICE, Pave Roca 6 Mirjana Silov, dr.stom. tel. 443 624 Sanja Iljadica, dr.stom. tel. 443 624 Nikolina Konjevoda Huljev, dr.stom. tel. 443 624
Šibenik, Karla Vipauca 2 Marinka Erak, dr.med. Lori Umek, dr.med. Boris Grgurević, dr.med. Jerko Vučak, dr.med. Vodice, Pave Roca 6 Dunja Radetić, dr.med.
tel. 212 080 tel. 212 721 tel. 212 721 tel. 213 844 tel. 441 916
ORDINACIJE GINEKOLOGIJE Šibenik, Karla Vipauca 8 Mr. sc. Milena Junaković, dr.med. Marijana Marić Arambašić, dr.med. Maja Svetlić Zeljak, dr.med.
tel. 214 995 tel. 212 720 tel. 212 720
SPORTSKA MEDICINA Šibenik, Karla Vipauca 8 Vlatko Marković, dr.med.
tel. 212 886
MEDICINA RADA Šibenik, Karla Vipauca 8 Dr.sc.Dubravka Čala, dr.med. Mira Vukšić, dr.med. Vesna Skočić, dr.med.
tel. 214 998 tel. 214 998 tel. 214 998
STOMATOLOGIJA Zgrada Doma zdravlja, Šibenik, Kralja Zvonimira 23 Kristijan Mikulandra, dr.stom. tel. 219 496 Jadranka Jakoliš Klarić, dr.st. tel. 219 496 Ričard Kovač, dr.stom. tel. 200 005 Dunja Celić, dr.stom. tel. 219 158 Ljubica Grubišić, dr.stom. tel. 337 970 Josip Lovrić, dr.stom. tel. 213 210 Edvard Friganović, dr.stom. tel. 213 210 Jasna Dobrović, dr.stom. tel. 200 614 Antonia Žurić, dr.stom. tel. 200 614 Nada Jurin, dr.stom. tel. 215 176 Katarina Klarić Bursač, dr.stom. tel. 215 176 Jadranka Čače, dr.stom. 098/652572 Nikica Mikulić, dr.stom.spec.dentalne i oralne patologije s parodontologijom tel. 214 348 Mr. sc. Jere Gašperov, dr.stom. spec.ortodont tel. 212 777 Ante Šubašić, dr.stom.spec.ortodont tel. 336 096 Mr. sc. Krešimir Bego, dr.stom. spec.oralni kirurg tel. 218 700 Vladimir Prpić, dr.stom. spec.protetičar tel. 212 671
43
ZAVOD ZA HITNU MEDICINU ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE HITNA POMOĆ ŠIBENIK, Karla Vipauca 8 94, 112 HITNA POMOĆ PRIMOŠTEN, S. Radića 8 091/2275035 HITNA POMOĆ SKRADIN, Šibenska 10 771149, 091/2275034 HITNA POMOĆ TISNO, Istočna Gomilica 2 438427, 091/2275032
Opća bolnica Šibensko kninske županije Šibenik, Stjepana Radića 83, tel. 641 641
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
Real Estate
Nekretnine
45
INTERSERVIS BULAT d.o.o. 22000 Šibenik - Trtarska 113 interservis@interservis-bulat.hr www.interservis-bulat.hr tel. +385(0)22 217 570 tel./fax. +385(0)22 217 651 mob. +385(0)99 213 2109 Radno vrijeme: Pon-pet 8.30-16.00, Sub 9.00-13.00
Iz bogate ponude nekretnina izdvajamo: Goriš – uz kanjon Čikole
Građevinsko zemljište 968m2 s projektom za obiteljsku vilu površine 241m2. Prizemnica s galerijom, garažom od 30m2, bazenom i vrtom. Lokacija pruža mir i intimu. 26.000 EUR / 195.000 HRK
šibenik – ruševina s prikljuČcima
Stara kamena ruševna kuća 2x20m2, ima struju, vodu, kanalizaciju i prilaz automobilom, parcela 104m2. 36.000 EUR / 270.000 HRK
Žaborić – teren s dozvolom
bilice – Građevinsko zemljište
vodice – vikendica
roGoznica – Građevinsko zemljište
Građevinska parcela 446m2 s pravomoćnom dozvolom za gradnju sut+P+2 od 380m2 BRP-a sa 4 stambene jedinice + garaže. Teren je blago strm. Do plaže 140m. 95.000 eur / 712.500 Hrk
Kuća s dva stana od 100m2 stambene površine, centralno grijanje, mirno područje, dijelom useljivo, s dvorištem i parkingom. EC= F. 115.000 eur / 862.500 Hrk
Građevinsko zemljište 532m2 na mirnoj lokaciji, uz plažu, u izgrađenom dijelu naselja, infrastruktura uz parcelu, do mora 260m. 26.600 eur / 199.500 Hrk
Građevinsko zemljište u Lozici od 1.331m2 površine, drugi red od asfaltiranog puta, s privatnim prilazom, do mora 250m. cijena na upit!
INTERSERVIS BULAT d.o.o. tel. 022 217 570, mob. 099 213 21 09 www.interservis-bulat.hr
46
Glazba
CD Overflow - Overflow & Miškina Sedmi album koji je službeno izlašap u listopadu 2013. u izdanju Dallas Recordsa, prvi je Overflowov album na hrvatskom jeziku, a na njemu su uglazbili poeziju iz opusa jednog od najvećih hrvatskih pjesnika - Mihovila Pavleka Miškine. Žestoki koprivničko-varaždinski bend, nakon 6 studijskih albuma na engleskom jeziku i mnogobrojnih turneja izvan granica Lijepe Naše, doma se vraća sa stilom. Album ima nešto drugačiju pozadinu od uobičajene. Uglazbljivanje poezije zaista je rijetkost. Na dosadašnjim albumima stihovi su nastajali kao dio cjelokupnog stvaranja pjesama, autorski su i na engleskom jeziku. Raditi glazbu za već napisane tekstove, a posebno za poeziju napisanu na hrvatskom jeziku bilo je novo i neistraženo područje za Overflow.
CD GUMP - 2013. Nakon mjeseci napornog rada u studiju, zaprešićki alter rock bend GUMP izdao je svoj prvi studijski album ''2013.'' pod etiketom Dallas Recordsa s potpisom producenta Briana Costella. Već smo na brojim primjerima znali vidjeti da alternativni rock i hrvatska scena idu zajedno. Ono što je karakteristika benda Gump jest ženski lead vokal mlade Ivane Pavlović koja je ujedno i tekstopisac, te flautistica benda. Ivana Pavlović uz Luku Pršu na gitari, Ivana Mađerića na bubnju i Josipa Antolića na basu tvori pokretačku kreativnu snagu jer od
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
2007. ova je ekipa stvorila desetke promišljenih pjesama od kojih su se najbolje našle na debitantskom albumu ''2013.''
CD Rokolomotiva - Rudijev blef Rokolomotivu karakterizira specifična autorska poetika i melodični zid alternativnog rocka i mediteranskog popa, iza sebe ima dug garažni staž i mnogo živih nastupa, a sada su konačno predstavili svoj debitantski album Rudijev blef. Indie-pop etiketa splitskog banda na prvu može zavesti no Rokolomotiva je daleko bliža sazvučjima šezdesetih ili, još i više, nekim novovalnim i post-novovalnim formacijama poput Animatora, Đavola i Nene Belana, Jappe... Singl “Omara Beach“ tako je rasni komad ljetnog popa “osunčanog“ refrena, sirupaste melodije, zaraznih beatlesovskih harmonija i removskog ozračja. Baš kao što su “Zagreb“ i “U predgrađima razuma“ zgodni pop-brojevi s mrvama power-popa i jungle gitarama, a “Duša ponoći“ solidna after-midnight atmosferska balada.
CD Kauboji - Soundtrack Na soudtracku se nalazi desetak skladbi, većinom autorskih Ivanke Mazukrijević i Damira Martinovića Mrleta, uz nekoliko obrada koje u filmu izvode glumci Ivana Rushaidat, Matija Antolić i Rakan Rushaidat. Album je producirao Iztok Turk. Film ''Kauboji'' redatelja Tomislava Mršića, u produkciji Kabineta trenut-
Glazba
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
no igra u svim hrvatskim kinima.
CD Gibonni - 20th Century Man Svoj prvi iskorak na inozemnu glazbenu scenu, naš najpopularniji kantautor, Gibonni, napravio je sa novim albumom '20th CENTURY MAN', prvim u potpunosti snimljenim na engleskom jeziku. Album je, za sada, već objavljen u Italiji, Austriji, Mađarskoj, Češkoj, Poljskoj, a i koncertno je promoviran uspješnim nastupima na koncertima Micka Hucknala (Simply Red) u Budimpešti i Pragu, te na uspješnoj hrvatskoj turneji.
CD Let 2 - Punjeta Dosada neobjavljene raritetne snimke s početka 80-tih, kada je Let 2 proizašao iz multimedijalnog projekta Strukturne ptice, uz minimalne zahvate, objavljene su ovih dana na albumu ''Punjeta'', prvom službenom izdanju ove kultne riječke formacije, preteče Leta 3. Tadašnju
47
postavu benda činili su Damir Martinović Mrle koji je prije toga djelovao u projektu Struktrune ptice te bendu Termiti, Zoran Prodanović Prlja koji je prva scenska iskustva skupljao u Umjetnicima ulice, bubnjar Berislav Dumenčić Kiko iz Termita, te gitarist Mladen Vičić Ritchie koji je svirao u Parafima.
CD Vlado Kreslin - Umjesto koga roža cveti Vlado Kreslin već više od dva desetljeća zaslužno uživa status vodećeg slovenskog kantautora. Pripada u red najistaknutijih i najplodnijih imena slovenske glazbene, ali i kulturne scene, dok u posljednjih nekoliko godina njegova je kreativnost i popularnost doživjela svoj vrhunac. Na ovom albumu nalaze se prepjevi Kreslinovih najvećih pjesama na hrvatski jezik.
Dallas Music Shop - Šibenik Kralja Tomislava 4, tel (022) 214-883 www.dallasmusicshop.com www.dallas.hr
48
Beauty
Uživajte u životu i istovremeno mršavite
Riješite se celulita kombinacijom tjelovježbe, pravilne prehrane i kozmetičkih tretmana
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
Želite li do ljeta skinuti višak kilograma i riješiti se celulita, sada je pravo vrijeme da krenete raditi na tome, jer ništa se ne rješava preko noći. Dapače, sve brze dijete i metode kojima vas bombardiraju i uz pomoć kojih navodno možete smršavjeti u samo nekoliko dana, djeluju kao bumerang – kilogrami će se vratiti još brže nego što ste ih skinuli. Za zdravo i učinkovito mršavljenje važna je kombinacija tjelovježbe, pravilne prehrane i kozmetičkih tretmana. To, dakako, ne znači da trebate ići na stroge dijete, trenirati do iznemoglosti i podvrgavati se tretmanima zbog kojih se ne osjećate ugodno. Štoviše, pravil-
Beauty
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
nom primjenom ove kombinacije možete uživati u životu i istovremeno mršavjeti. Svaki je organizam drugačiji i svatko ima drugačije potrebe i želje za oblikovanjem tijela. Individualan pristup stoga je ključan kada govorimo o prehrani i vježbanju, a posebice o kozmetičkim tretmanima. Netko želi skinuti 20 kilograma, a netko samo učvrstiti tijelo, stoga se u svakom slučaju posavjetujte sa stručnim osobama. No, općenito je pravilo da jesti treba često, ali u malim količinama, čak svakih sat vremena, a kretanje i vježbanje, ma u kojem obliku bili, nužni su ako želite smršavjeti. Aparati u kozmetičkim salonima treća su, ali jednako važna stavka koja ubrzava proces mršavljenja. Naime, kozmetički tretmani baziraju se na elektrostimulaciji koja stvara mišićnu masu te ubrzava protok krvi i potkožnog tkiva, budući da
49
se celulit nakuplja upravo tamo gdje je protok slabiji. Uz elektrostimulaciju, koja također smanjuje natečenost i potiče poseban sjaj kože, tretmani u salonima koji pomažu u 'razbijanju' grudica celulita su i ultrazvuk i masaža, dok je limfna drenaža jedna od najučinkovitijih metoda pomoći pri mršavljenju. I ne zaboravite, pijte puno tekućine!
• trajno i bezbolno rješavanje dlakavosti (uklanjanje dlačica) sa svih dijelova tijela - I2PL metoda i blend metoda • liječenje akni i problematične mladenačke kože, uklanjanje ožiljaka i proširenih pora • uklanjanje pigmentacija (lice i ruke) • nekirurški lifting lica (elektrosimulacija) i obnova kože • programi mršavljenja (individualne dijete) i programi za uklanjanje celulita i zatezanje kože tijela Prodajno mjesto kozmetike Dr. Murad!
ŠIBENIK, KRALJA TOMISLAVA 21 (KOD KATEDRALE) TEL: (022) 217 311
50
Gastronomija
Janjetina Zbog niskog sadržaja vezivnog tkiva proteini u janjećem mesu lakše su probavljivi i zbog toga imaju prednost pred proteinima iz teletine i piletine. Mlada janjetina, koja je posebno cijenjena, kod nas se uzgaja na otocima i priobalju te na padinama krša. Najpoznatija je lička, paška, bračka i creska janjetina. Specijalna kvaliteta tog otočkog janjećeg mesa bogatstvo je jodom. Meso je posebnog okusa i mirisa zbog njihove ispaše koja je bogata aromatičnim mediteranskim biljem punim morske soli. Kao i ostale bjelančevine životinjskoga podrijetla, bjelančevine iz janjećeg mesa imaju visoku prehrambenu vrijednost. Sadrže optimalnu količinu osnovnih ili esencijalnih aminokiselina koje su neophodne za procese obnavljanja i sinteze svih stanica organizma, a organizam ih sam ne proizvodi. Uz to, bjelančevine iz janjećeg mesa (zbog malog sadržaja vezivnog tkiva lakše je probavljivo) količinom su i kakvoćom ispred bjelančevina iz teletine i piletine. Janjetina spada među najukusnije i najbolje vrste mesa. Meso je po okusu vrlo slično jaretini. Sadrži lako probavljive proteine, koji ne optere-
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
ćuju naš metabolizam. Zbog niskog sadržaja vezivnog tkiva proteini u janjećem mesu lakše su probavljivi i upravo zbog toga imaju prednost pred proteinima iz teletine i piletine. Janjetina sadrži sve vitamine i minerale u optimalnim količinama. Lakše je probavljiva od govedine i ovčetine. Kuhana janjetina sadrži manje kolesterola nego piletina ili pureći batak. S obzirom na sastav i karakteristike mesa, preporučuje se bolesnicima koji imaju problema s kolesterolom, srčanim bolesnicima, bolesnicima s lošom krvnom slikom i naročito se preporučuje kao prva vrsta mesa koje se uvodi u jelovnik devetomjesečnih beba.
Pečena janjetina Meso operite, posušite i natrljajte začinima. Stavite ga u padelu i prelijte vrućim uljem. Uz janjetinu stavite grančicu ružmarina i lovorov list te glavicu luka i glavicu češnjaka u ljusci koje ste prerezali na četvrtine. U padelu dolijte 100 ml vruće vode i sve dobro prekrijte folijom. Pecite u pećnici zagrijanoj na 190°C oko 90 minu-
Paška janjetina Paška janjetina je posebna jer paški ovčari odvajaju mladu janjad od ovce kako bi se što ranije moglo započeti sa proizvodnjom mlijeka, budući da je količina mlijeka još uvijek nedostatna za proizvodnju sira. Na taj se način ostvaruje i bolja kvaliteta mesa. Mlada paška janjetina je posebna ponuda restorana Torcida u Donjem Polju.
ŠibenikIN | Br./No. 37 | 02/2014. | www.sibenik.in
Gastronomija
51
ta. Pred kraj pečenja foliju skinite kako bi janjetina poprimila lijepu boju. Po potrebi je prelijte sokom od pečenja. Pečenu janjetinu narežite na komade, a sok od pečenja procijedite i poslužite posebno. Uz janjetinu poslužite pečeni krumpir, mladi luk, rajčicu i salatu po izboru. Krumpir možete peći i zajedno s mesom. Dodajte ga u pleh kada janjetina napola omekša.
Janjetina ispod peke Naložite vatru, koja treba goriti barem pola sata s puno žara na mjestu gdje ćete peći peku. Meso nasjeći i začiniti kaduljom, ružmarinom, solju i paprom. Ogulite krumpir, narežite na krupno mladu kapulu, sve staviti u posudu posoliti i promiješati. Na krumpir posložiti meso i sve malo zaliti sa maslinovim uljem. Kada se ognjište ugrijalo, razgrnite vatru, položite posudu sa me-
som i krumpirom i poklopite s pekom. Na peku nabacajte žara. Sa strane i po vrhu. Nakon nekih pola sata otvorite peku. Meso bi trebalo već lagano dobiti boju sa gornje strane. Preokrenite meso i zalijte sa vinom. Opet poklopite, nagrnite žara i pecite još nekih sat vremena.
Restoran
Restoran Torcida ŠIBENIK - DONJE POLJE
www.restoran-torcida.hr tel. (022) 565 748
Sala za vjenčanja
KA VISOVAČ BRIBIRSKA PUT GVOZ DENOVA
ISTARSK A E AĐ GR ZA
A ŠIĆ ĐU EN V. M P. ZJAČIĆA
A KR AČK AL TEŽ JA ZV ON IMIR A
STARI GRAD OLD TOWN
O. PA L. omladinaca
6
O. dr. f. tuđmana
www.sibenikspot.com 1
TEŽAČKA
1
2
3
5
6
LJEKARNA
BALDEKIN
Mjesto vrhunske zabave!
E LIC AG M V. A PC GU M.
ĆA NA RADI STJEPA
ZLATO VIĆA
A VSK AJE SAR DRAGA
9 10
MARINA BARANOVIĆ 4
E SL TE N.
TE ILE J. M
FREE INTERNET
TIJATSKA
GRUBIŠ IĆA
STIPE NIN IĆA
P.TRLAJE
CI TVORNI PRILAZ
PU TT AN AJ E
V. NAZO RA
PRIM . ČE TE
TA ES AC AR ST
A EV IVANA AČ MEŠT K ROVIĆ A A
ĐA KO VI ĆA
BEGE
BRIB IR KO SKIH KNE R ZOV MIL NATS A K J
. A 1918 OPAD 29. LIST
ĐU RE
MIMINAC
TRT ARS KA PRO KLJ ANS KA GAVANO VA
BAN A I.
MAŽ BAN URA NIĆA AJ OS IPA JEL AČ IĆA
DRVARSKA
A
KA MNJA T JA
PU MAŽ URA NIĆ A
KA RS TA TR
IVA A. NA TR LA ME JE ŠT AN RO TIĆ VIĆ A
T PU
VA O EN ZD VO G
BAN A I.
ZADARSKA
SKA ALJ SOP
SO PAL JSK A
IZE ER ET ZM RO TK PU
3 TE AN
KA PU ŠU
4
ZAGORSKA
K. VIPAUCA
2
5
SKA MOSTAR SKA MARIBOR KA BOSANS 1944. OG EN 3. STUD J. J. STROS SMAYERA
KARLO A IĆ VAČK A UL VARA AR A I. GUN ŽDINSKA .M STJE M D PIL U LIĆA PANA SU R
ADIĆ A
A AN FR
Mandal . žrtava
TA RA V. MO DO
8. D AL M. BR IGA DE
RPIKA V. ŠKO
RSKA VUKOVA
7
IVE D RUŽ IĆA
BOŽE PER IČIĆA
PR ER AD O VI ĆA TRIGLA VSKA
BOSANSKA
PU PR TR VO G OK ŠI IĆ B. A OD RE DA
RENDIĆA MIHANOVIĆA
PULSKA
ORIĆA J. ŠIŽG OBALA TURKA I E IC MIL
PU TB IOC A
V. Š KO RP IKA
11 V. ŠK OR PIK A
9
10
11
TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA ŠIBENIKA ŠIBENIK TOURIST ASSOCIATION Fausta Vrančića 18 HR- 22000 Šibenik Tel. 022 / 212 075 www. sibenik-tourism.hr TURISTIČKI INFORMATIVNI CENTAR TOURIST INFORMATION CENTER Obala Dr. Franje Tuđmana 5 HR- 22000 Šibenik Tel. 022 / 214 411, 214 448
Marina Mandalina
Restoran Omega
Marina Mandalina Obala Jerka Šižgorića 1, Šibenik INFO +385 22 335 550 info@restaurantomega.com
besplatni parking za posjetitelje FRee wIReless
www.restaurantomega.com