www.sibenik.in
SERVISNI VODIČ | Service Guide
Besplatan primjerak | Free copy
Broj/No. 81 | Listopad/October 2017.
Događanja Events Baština Heritage
Promet
Traffic
Nekretnine
Real Estate
Zdravlje
Health Care
Mapa grada City Map
Jurlinovi dvori
Draga, Primošten Burnji
Upisano u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske.
ruralna arhitektura etnografija sakralna zbirka biblioteka galerija izvorna gastronomija www.jurlinovidvori.org
ŠIBENIK IN besplatni servisni vodič mjesečnik ISSN 1847-9537 Izdavač: Median HR - Šibenik, I. Meštrovića 50A tel. (022) 33 55 63 www.median.hr Urednik: Zoran Diklić Tisak: Suton tisak d.o.o. Naklada: 5000 kom. Marketing: Jasmina Imširović 095 710 31 91 marketing@sibenikin.com Projekt podržava: Grad Šibenik, TZ Šibensko-kninske županije www.sibenik.in info@sibenikin.com
tel. 022 574 106, 099 213 5227
Događanja/ Events
05
Cut&go Akcijski bonovi
23
Promet/ Traffic
39
Zdravlje/Health
46
Nekretnine/
49
Real Estate
Knjižni izlog/
50
Books
Mapa Šibenika Sibenik City Map
52
Važniji telefonski brojevi Informacije 11888 Međunarodna centrala 11802 Centar za hitne pozive 112 Policija 192, 347 111 Vatrogasci 193 Hitna pomoć 194 Pomoć na cesti 1987 Pomoć na moru 195 Autobus. kolodvor Šibenik 060 368 368 Brodski promet 213 468 Lučka kapetanija 217 217 Željeznički kolodvor 333 699 Pošta 214 991 Bolnica Šibenik 641 641 Auto taxi 212 121, 219 666 Turistička zajednica Šibensko-kninske županije 219-072
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
Otvoreno Open Muzej grada Šibenika
Stalni muzejski postav
Otvoren: svaki dan od 08 – 20 sati Subotom i nedjeljom od 10 – 20 Državnim praznicima i blagdanima od 10 – 15 Šibenik, Muzej grada Šibenika u dvorani za povremene izložbe
Kroz objektiv branitelja – zima 1991./1992. - iz Zbirke fotografija Domovinskog rata fotografa Gorana Vranića
Izložba je otvorena do 08. listopada 2017. Radno vrijeme: svakog dana od 10 – 13 i 17 – 20 sati Ulaz besplatan Tvrđava Sv. Mihovila
Otvorena svaki dan od 09 –18 sati Tvrđava Barone
Otvorena svaki dan od 10 – 18 sati
01.10. (nedjelja/ Sunday) Murter u 15 sati
Start regate Latinsko idro 03.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 17.40 sati
Projekt EU, Ministarstva znanosti i obrazovanja i Pravobraniteljice za ravnopravnost spolova: “Prema stvarnoj ravnopravnosti muškaraca i žena: usklađivanje profesionalnog i obiteljskog života” HNK Split Marija Dukić
Events
"ŠTO ČEKAMO“ Za srednjoškolce
03.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati
Predavanje “Fit, sretan i zdrav”
Predavač: prof. Siegfried Wittwer (Njemačka) Moderator: mr. sc. Marijan Peršinović Na predavanju će biti predstavljena knjiga Zdravlje i welness autora dr. Petera Landlessa i Marka Finleyja Knjigu će predstaviti mr. Marijan Peršinović. Organizator: Udruga Bolji život Split
03.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Klub Azimut u 20 sati
Pub kviz 04.10. (srijeda/ Wednesday) Betina
Proslava blagdana sv. Frane 04.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 11 sati
Predavanje Čuvar kanala sv. Ante - dodir s prirodom, istraživanje i obnova tvrđave sv. Nikole Predavanje će se održati u sklopu Dana europske baštine. Ovogodišnja tema je “Baština i priroda: krajolik mogućnosti” Predavači: mr. sc. Anita Babačić Ajduk, dr. sc. Ivo Glavaš, Ana Škevin Mikulandra Organizatori: Javna ustanova Priroda Šibensko-kninske
Događanja
5
županije, Konzervatorski odjel u Šibeniku, Hrvatski restauratorski zavod
04.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 11.40 sati
HNK Split Marija Dukić "ŠTO ČEKAMO“ Za srednjoškolce
04.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 17 sati
Predavanje “Zašto učiti strane jezike”
Predavanje će se održati u sklopu Tjedna cjeloživotnog učenja Moderator i predavač: Joško Tošić Organizator: Pučko otvoreno učilište Šibenik
04.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati
Predavanje “Fit, sretan i zdrav” Predavač: prof. Siegfried Wittwer (Njemačka)
Moderator: mr. sc. Marijan Peršinović Na predavanju će biti predstavljena knjiga Zdravlje i welness autora dr. Petera Landlessa i Marka Finleyja Knjigu će predstaviti mr. Marijan Peršinović Organizator: Udruga Bolji život Split
04.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 20 sati
Projekcija filma Pariz, Texas
Hladno prešani sokovi - Smoothie - Sendviči - Slasni doručak Organski sladoled Doro - Vrhunska kava - Voćne salate - Kokteli
Šibenik, Trg Kralja Držislava 1 (pokraj kazališta)
www.freshandhash.com
Šibenik downtown office Mob: +385 99 2659 095 Tel: +385 22 331 555 Draga 12 (Bus Terminal) 22000 ŠIBENIK
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
(režija: Wim Wenders, 125 min, Z. Njemačka, Francuska, VB, 1984.) Filmska večer
5. – 8.10. Primošten, Hotel Zora
Oktoberfest 05.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati
Predavanje “Fit, sretan i zdrav”
Predavač: prof. Siegfried Wittwer (Njemačka) Moderator: mr. sc. Marijan Peršinović Na predavanju će biti predstavljena knjiga Zdravlje i welness autora dr. Petera Landlessa i Marka Finleyja Knjigu će predstaviti mr. Marijan Peršinović Organizator: Udruga Bolji život Split
06.10. (petak/ Friday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 12 sati
Radionica o školskoj prehrani djece u riziku od siromaštva
Info-radionica za potencijalne prijavitelje u okviru Poziva na dostavu projektnih prijedloga “Osiguravanje školske prehrane za djecu u riziku od siromaštva” (školska godina 2017. — 2018.) u sklopu Fonda europske pomoći za najpotrebitije (FEAD) Organizator: Ministarstvo za demografiju, obitelj, mlade i socijalnu politiku (Radionica će trajati do 16:30)
06.10. (petak/ Friday)
Events
Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 17.30 sati
Predavanje “Prihvaćanje različitosti — sudjelovanje djece s teškoćama u razvoju u životu zajednice” Predavanje će održati Asja Dubravčić, mag. educ. reh., mag. logoped, praktičar terapije igrom, Centar za rehabilitaciju Edukacijsko-rehabilitacijskog fakulteta u Zagrebu Predavanje je namijenjeno roditeljima a moderirat će ga Nina Živković, dipl. soc. radnica, predsjednica Udruge Ardura Organizator: Klub roditelja Udruge Ardura Šibenik (Udruge za psihosocijalni, preventivni i tretmanski rad)
06.10. (petak/ Friday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 20 sati
HNK u Šibeniku Martin McDonagh "LJEPOTICA IZ LEENANEA“ Režija: Dražen Ferenčina Igraju: Biserka Ipša, Franka Klarić, Bojan Brajčić i Jakov Bilić Slobodna prodaja
06.10. (petak/ Friday) Šibenik, Trg ispred Castella, Bona, Gira i Hendrick’sa u 21 sat
Sigmund Koncert
06.10. (petak/ Friday) Šibenik, Klub Azimut u 21 sat
Krešimir Mišak Divovi, čudovišta i ljudi Beatles Revival Bend Koncert
07.10. (subota/ Saturday)
Događanja
7
Tribunj u 9.30 sati
3Bunj Trail 07.10. (subota/ Saturday) Betina, Prezentacijski centar Betina u 19 sati
Kulturno umjetničko društvo Vesela šokadija i KUD Zora 07.10. (subota/ Saturday) Šibenik, Klub Azimut u 22 sata
Kike dokut by Kristjan Goja 07.10. (subota/ Saturday) Primošten, Aurora Club u 23 sata
Take It Easy General Sound 10.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 18 sati
Izložba fotografija učenika OŠ Murterski škoji 10.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Klub Azimut u 20 sati
Pub kviz
Početak 4. pub kviz lige
11.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 18.30 sati
Predavanje “Prostorno planiranje u upravljanju gradskom jezgrom (društveni i politički aspekt)”
Predavač: dr. sc. Zoran Radman, znanstveni suradnik, Urbos d.o.o.
NAJNIŽA CIJENA POGREBA U ŽUPANIJI Pogreb sa kompletnom opremom i uslugom
5.500,00 kn
(PDV uključen u cijenu)
SVE INFORMACIJE: Tel: 333-124, e-mail:poslovnica@cempresi.hr U SLUČAJU SMRTNOG SLUČAJA: DEŽURNA SLUŽBA 00-24h 098/337-339
www.cempresi.hr
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
Split Gosti: dr. sc. Ivo Šimunović, prof. emer., i Gordana Radman, dipl ing. arh., ovlašteni arhitekt urbanist Organizator: Društvo za očuvanje šibenske baštine “Juraj Dalmatinac”
11.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati
Izložba Gorana Milinkovića 11.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 20 sati
Projekcija filma Gospodin Hulahoop
(režija: Joel i Ethan Coen, 111 min, SAD, 1994.) Filmska večer
12.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Muzej grada Šibenika u dvorani za povremene izložbe u 19 sati
Kako živi narod Otvorenje izložbe
Izložba je otvorena do 12. studenog 2017. Radno vrijeme: svakog dana od 10 – 13 i 17 – 20 Ulaz besplatan
12.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Galerija sv. Krševana u 20 sati
Đuro Seder Izložba slika
Izložba je otvorena do 28.10.2017. Otvorena svaki dan osim nedjeljom od 09 – 12 i 18 – 20 sati
13.10. (petak/ Friday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj
Events
Šižgorić u 12 sati
Okrugli stol “Razvoj cruising turizma u Šibeniku”
Okrugli stol dio je 3. međunarodne znanstveno-stručne konference “Izazovi današnjice: održivi obalni i pomorski turizam”, koja će se, pod pokroviteljstvom predsjednice Republike Hrvatske Kolinde Grabar-Kitarović, u Šibeniku održati od 12. do 14. listopada 2017. Organizator: Veleučilište u Šibeniku
13.10. (petak/ Friday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 20 sati
Putujuće kazalište - Scena Ribnjak Miroslav Krleža "U AGONIJI“
Igraju: Nela Kocsis, Ozren Grabarić i Darko Stazić Pretplata i slobodna prodaja
13.10. (petak/ Friday) Šibenik, Trg ispred Castella, Bona, Gira i Hendrick’sa u 21 sat
The Portapak Koncert
13.10. (petak/ Friday) Šibenik, Klub Azimut u 22 sata
Brain Holidays
Promocija albuma
14.10. (subota/ Saturday) Šibenik, Klub Azimut u 22 sata
Drug Podrug 16.10. (ponedjeljak/ Monday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 11 sati
Događanja
9
Izložba prvog izdanja francuske Enciklopedije, u povodu Mjeseca hrvatske knjige
Organizatori: Samostan sv. Frane i Gradska knjižnica “Juraj Šižgorić” Šibenik
16.10. (ponedjeljak/ Monday) Šibenik, Klub Azimut
Udruga PARK The Batlemee 17.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 17.30 sati
Konferencija u sklopu projekta razmjene mladih “StartUp! your career”
Na konferenciji će sudjelovati trideset tri mlade osobe iz Bugarske, Hrvatske, Italije, Slovačke i Španjolske, koje će predstaviti materijale proizišle iz aktivnosti provedenih na projektu. “StartUp! your career” projekt je razmjene mladih koji sufinancira Erasmus+ program Europske unije. Cilj razmjene je, programima Europske unije koji potiču samozapošljavanje, međusobnu razmjenu znanja i iskustava među sudionicima, mlade upoznati s konceptom start upa Organizator: Mladi u EU
17.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati
Predavanje “Hrvatske utvrde za UNESCO”
Predavač: dr. sc. Andrej Žmegač, Institut za povijest umjetnosti, Zagreb
18.10. (srijeda/ Wednesday)
UPISI ! U TIJEKU
Najpovoljniji s najboljom prolaznošću!
Novootvoreno u Ražinama! Mob: 095 940 6360 Žaborićka 1 (u krugu Solin Građe)
• Proizvodnja, priprema i prodaja građevinske limarije • Dimovodni sustavi • Limena krovišta
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 20 sati
Projekcija filma Zaleđeni
(režija: Adam Green, 93 min, SAD, 2010.) Filmska večer
19.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 18 sati
Predstavljenje Velike knjige o prehrani i njezi djece Sally Fallon Morell i Thomasa Cowana Nakladnik: Tragom Knjigu će predstaviti Anita Šupe, urednica u nakladničkoj kući Tragom Organizatori: Projekt “Zelena knjižnica” Knjižničarskog društva Šibenik i Gradska knjižnica “Juraj Šižgorić” Šibenik
19.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati
Izložba fotografija “O pedesetoj obljetnici gradnje crkve na Okitu”
Autori: Tonči Juričev Grgin, Jole Mateša i drugi
20.10. (petak/ Friday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 9 sati
Međunarodni znanstveni skup o sv. Nikoli Taveliću
Events
Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 9 sati
Međunarodni znanstveni skup o sv. Nikoli Taveliću 21.10. (subota/ Saturday) Šibenik, Klub Azimut u 21 sat
Bloger Krule 22.10. (nedjelja/ Sunday) Vodice, Obala Matice hrvatske u 12 sati
10. Gabrin maraton 23.10. (ponedjeljak/ Monday) Šibenik, Gradska vijećnica u 20 sati
Glazbena škola Ivana Lukačića i Hrvatska glazbena scena mladih Klavirski duo Jakša Zlatar i Alberto Frka Koncert
Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 20 sati
Projekcija filma Lisabonska priča (režija: Wim Wenders, 100
min, Njemačka, Portugal, 1994.) Filmska večer
26.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 10 sati
Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“
Za predškolce i osnovnoškolce
26.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 11.30 sati
Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“
Za predškolce i osnovnoškolce
Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 20 sati
Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati
Koncert Slobodna prodaja
24.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Klub Azimut u 20 sati
Pub Kviz 25.10. (srijeda/ Wednesday)
Šibenik, Klub Azimut u 20 sati
Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 18.30 sati
21.10. (subota/ Saturday)
25.10. (srijeda/ Wednesday)
26.10. (četvrtak/ Thursday)
Zagrebački kvartet
Predstavljanje dviju knjiga Hrvoja Zrnčića Bit će predstavljene knjige Bilje hrvatskih gora i planina i Istočno
11
od Crnopca Knjige će predstaviti autor
24.10. (utorak/ Tuesday)
20.10. (petak/ Friday)
Pub kviz hrvatska liga Barbara Munjas Calligraphy Live
Događanja
Izložba objekata Gvozdena Benata 27.10. (petak/ Friday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 10 sati
Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“
Za predškolce i osnovnoškolce
27.10. (petak/ Friday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 11.30 sati
Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“
TURISTIÄŒKA ZAJEDNICA GRADA VODICA TOURIST BOARD VODICE HR-22211 Vodice, Obala Vladimira Nazora bb Tel: +385 (0)22 443 888 www.vodice.hr
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
Za predškolce i osnovnoškolce
Events
Promocija albuma
27.10. (petak/ Friday)
30.10. (ponedjeljak/ Monday)
Šibenik, Klub Azimut u 22 sata
Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 10 sati
El Gato Koncert
28.10. (subota/ Saturday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 18 sati
Noć hrvatskog filma i novih medija Organizator: Umjetnička organizacija Noć hrvatskog filma i novih medija, u suradnji s Dan D medija
28.10. (subota/ Saturday) Šibenik, Klub Azimut u 22 sata
Mnogi Drugi
Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“
Za predškolce i osnovnoškolce
30.10. (ponedjeljak/ Monday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 11.30 sati
Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“
Za predškolce i osnovnoškolce
31.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 10 sati
Kazalište Lutaka Zadar
Događanja "Karlson s krova“
Za predškolce i osnovnoškolce
31.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 11.30 sati
Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“
Za predškolce i osnovnoškolce
31.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 17 sati
Javna prezentacija o održivom turizmu i ekološkom poslovanju malih smještajnih jedinica u Šibensko-kninskoj županiji
Ekološka udruga ‘’Krka’’ Knin kao partner na projektu Ozelenjivanje
14
Leksikon
Mača - mrlja Madrebadeša – starješinica ženskog samostana Madreperla – botuni na finijoj bluzi, od sedefa Maganjati ga – ruvinjati, ozliditi Magaretati se – okolo balambrati, skakati na ženske, ne obazirati se ni na šta Magaruša – divja trava koju brstu slatkorani magarci, a i pametniji svit, koji voli mišancu Maka se – teke ili puno, to se reče za čovika koji više nije kako bi triba biti, niti je u mistu di bi triba stati, a nije da je skroz pošempja, nego pari da je samo o'ša Makaruni – i debje i tanje cjevasto tisto, dušu dalo za pašta šutu oli maništru na suvo Makina – prva slika koja namin Šibenčanima dođe prid oči kad se spomene ta rič, nije neki stroj, niti je pisaća makina, nego najvažnija od svih (otkad je panja, grožđa i vina) - makina za polivanje, dočin žene znaju pomisliti i na singericu Makineta – fajerica za paliti španjulete, fajercak Malicija – zloba, zluradost, naslađivanje nad tuđon nevojon oli slabošću Manča - napojnica; a mi rečemo i "dati dobre ruke"
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
Mandroč – lučica za barke; u Docu su dva, mali i veli; u malome, koji je bliže VK Krka, i ja san jedno vrime drža barku; odvaik je mandroč bija javno, besplatno privezište; kad san pita Joška Guberinu di bi ja moga privezati barku, on mi je reka: «A di nego u mandroču, jerbo je on za naše jude, a ti si, Ive, naš čovik, i samo se ti tamo veži!» Mandulata – slatko od bajama i cukra, ne grize se, nego se topi u justima Mandule – žlizde u grlu; prija 40-50 godina bila je moda da se na prvu jaču upalu dici vadu, jer da in ne tribaju; a poslin se neko sitija, da biće da čemu služu, ako ih je Bog da, pa su ih pristali vaditi; meni su ih izvadili, i još se sićan one pištoljčine šta mi je bila uperena u otvorena usta, i puno krvi šta san je po dana pjuca u kartu, i puno đelata, šta san ga dobija ka za nagradu, da mi stisne žile, i dan-dva govorenja na mote (jerbo san osta brez glasa), i odluke koja je glasila: «Neću više nikad u bolnicu!» (A bija san posli u bolnici dva puta, samo oba me je morala dovući hitna pomoć, jedanput kad san sam igra nogomet, pa kliznija unazad i glavon udrija u petun, i drugi put kad san polomija ruku. Ma, i daje mis-
lin isto: neću u bolnicu, nego ću se od svake boleštine ličiti sam - Krkon, suncen, moren, arijon i šibenskon spizon. A kad mi dođe za umriti, učiniću sve, da stojin u svojoj kužini, kvasin grlo i čekan, pa da vidimo ko će koga.) Manđati – isti s gušton Manica – ručka za upaliti motor u barki; ako se puno brzo zavrti, zna otići u more, pa triba raditi novu Maništra – po tajanski manestra je teća oli porcija, a menestra oli minestra je njima varivo od nasickanoga povrća s teke pirinča i poslin zeru parmezana. A mi, Šibenčani, znamo kasti maništra važol za kad se na gusto skuva stari važol s nasickanon kapulon, lukon i petrusimenon, pa još s kojon mrkvon i kunpiron (koji se pri kraju stisne pinjuron i vrati u teću da dade gustoću), i s liston lovora, bokunićon paprike i s konšervon. Od maništre je najboje staviti šubijote oli teke kraće penete, i kad u sve dikod ugazi i najšporkija od svih domaćih beštija (suvin rebrima, oglavinon, nogicama, uvon oli – šta je za dva pijata pojisti – jedanput prija prokuvanon košćinon od pršuta, ili prefin s dvi luganige). Znamo reći i maništra na suvo za kad napravimo paštu šutu na
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
toču od pomidora (liti se to radi dvaput na nediju). Puno judi maništra reče za svaku paštu osin šubijota. Prava šibenska maništra more se raditi od više kombinacija (i s bobon, i sa žiton oli orzon, i s mladin kupuson, i s kojon tikvicon, i s čin god ko oće), ali je najvažnije da se sve to tolko ugusti, da na kraju žlica u dubokon pijatu more stati nauzgor; kad se čovik natuče naše maništre, nema više šta misliti, nega se odma mora, baren po ure, baciti na prvu posteju (leže, naravski, u robi, molavajući samo kaiš oli zadnji botun na gaćama, jerbo kad bi se iša skroz skidati, razbudija bi se, a više ne bi bija za ništa). Manoval – bilo ih je šta su govorili malovan, za fizičkog radnika, kojeg bi se uzelo za pribacivati tikule oli drva, oli za mišati maltu; plaćalo ih se marendon i ručkon, i još bi in se dalo šoldi, pa bi bili
prizadovoljni Mantenjuta – jubavnica; najviše su ih duperavali muški iz bojestojećih kuća u gradu, dočin oni vanka grada za njih nisu imali vrimena; malo se ko šnjima okolo falija, jerbo je i prija pametnije bilo da niko ništa ne dočuka, pogotovu ako bi jubavnica bila udana žena (da se ne bi posli naboja na muževjevi britulinić); najpametniji bi jubavnice tražili bar sto kilometara daje ili, ako bi in bila preša, u toverni (di bi in znale doći siditi po kolinima, i svako malo se namištati i primištati) Manjamukti – manđati (tal. isti) mukti (tur. besplatno, na tuđi konat); rič koja je lipi, šibenski spoj zapada i istoka Manjurice – časne sestre, švore Marendin – laganija marenda; neloš je i kad čovik radi kakvi teži, a i kad radi koji laganiji posal (dobro marendati more samo neradnik!); za
Ivo Jakovljević: ŠIBENSKI TEŠTAMENAT
Ivo Jakovljević: ŠIBENSKA FILOZOFIJA
Roman o šibenskoj povijesti, prožet šibenskim humorom, napisan na šibenskom dijalektu i začinjen svin šuštancama, šta su posložene u devet škatula od postola. U PRODAJI: Samo u knjižari "Matica” u Šibeniku ili uz narudžbe na e-mail adresu: ivo.jakovljevic@inet.hr (plaćanje pouzećem). Cijena: 100 kuna
Ki u Aristotela, sve posloženo od toga šta je čovik i šta je život oli smrt, do toga šta je naška logika, šta etika, a šta erotika. U PRODAJI: Samo u knjižari "Matica” u Šibeniku ili uz narudžbe na e-mail adresu: ivo.jakovljevic@ inet.hr (plaćanje pouzećem). Cijena: 50 kuna
Leksikon
15
marendin dobro dođe koje jaje utvrdo s pomidoron, oli trokut sira i po kukumara, oli bokunić pancete s kapulicon, tek tolko da se zalije bevandon, i onda jopet baci na posal Mareta – mrtvo more; valovi, kad ne puše Martelin – mali čekić Maslo-paslo – uzrečica, kad dvojica trećeg zajujaju i bacu u more (najboje s mula Krke) Masna ulica – Zagrebačka; između dva svitska rata imala je devet oštarija, pa je po masnoći šta je ižnjih izbijala dobila ime (Dvoraček-Cukela, Miletić, Vulinović Zlatan, Vatavuk, Kovač, Baranović Lojko, Grubišić Musa, Ivša Čala i Stošić Mimac); u 1960-ima najposjećeniji su bili buffet Bor i restauracija Rijeka, a danas samo kafić Bono i No 4; popločana krajen 19. stolića; od 1930. do 28. veljače 1959. Masnon su išli sprovodi prama Kaštelu; danas veći dija dana u njoj nema žive duše
Prodaja kvalitetnog lož ulja uz besplatnu i brzu dostavu! Tromilja benzin, Tromilja 1/a, Lozovac Kontakt za narudžbu: 022 778 733 i 091 2822 435
Ugradnja autoplina Atesti spremnika plina Servis autoplina
Automehanika Vulkanizacija Dijagnostika Servis klima uređaja
OTOK MURTER, BETINA / TEL.: 098-371-191
DO BR IĆ M ESAR SKE S.
24
VIĆA BARAKO
TRG PAVLA ŠUBIĆA I
LAZ ZLARINSKI PRO
KNJIŽNICA
TRG IVANA GORANA KOVAČIĆA
TA VIL IĆA
NIKOLE TOMMASEA
PARK ROBE RTA V ISIAN IJA
SV .N IKO LE
STUBE
POLJANA
27
BISKU PA FO SCA
TRG MEDULIĆ
VOD IČK A
E JELEN
STRME
KR.
06
07
KA ZAGREBAČ AVA ISL M O T LJA KRA
26
TRG KRALJA DRŽISLAVA
A RIĆ IŽGO IĆA JA Š NČ JUR RA AV TUN AN
OMLADI NACA
01 Šibenska katedrala sv. Jakova, građena više od stotinu godina, svjedočanstvo je upornosti, odricanja i vjere generacija Šibenčana. Izdvaja se po mnogo čemu, ne samo u hrvatskom, već i u europskom graditeljstvu. U cijelosti je izgradjena od kamena , bez uporabe ikakvog drugog materijala. Njenu gradnju započeo je 1431. godine Francesco di Giacomo, dovršio ju je 1536. Nikola Firentinac, a oblikovao ju je najveći europski umjetnik i graditelj 15. stoljeća Juraj Dalmatinac.
08
OVIĆA B. PETRAN
22 PRVIĆKA 23
01
G NINSKO GRGURA
05
04
OBALA PA LIH
BONINA IZ M.
01
FRA NE DIV NIĆ A
ĆA ŽI RU N.
TRG R. HRVATSKE
SV. KRŠ EVA NA
STAROG KAZALIŠTA
TRG ZAVOREVIĆA
A FR
20
RA P. KAE
19
12
KRALJA ZV ONIMIRA
09
IĆA STOŠ RSTE DON K
ANDR IJE K AČIĆ A 15
03 02
ĆA VRANČI FAUSTA
21
11
13
14
10
CRKVE NOVE TRG PUČKIH KAPETANA
VIĆA AGOJE S. DR
JUR JA D ALM ATIN 17 CA
SV. LUC E
NSKA SKRADI
18
MAR TINA KOLU NIĆA PRO MINS KA
OVA DAN VLA OLE NIK
A IK VN TO UN .B 17
BUK OVA ČKA
GRADSKA UPRAVA
KNINSKA
POD TVRĐAVOM
17
VLAD IMIRA NAZO RA
PUT GROBLJA
16
Šibenik
Old town
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
25
USKOČKA
ANA OBALA DR. FRANJE TUĐM
The cathedral of Šibenik, built for over a century, is a testimony of persistency, sacrifice and belief of the generations of inhabitants of Šibenik. By many things it is unique not only in the Croatian architecture, but in the European as well: it is entirely built of stone, no other material being used; it is unique by the brave structure of stone slabs and ribs, with no binding material. Its construction was started by Francesco di Giacomo in 1431, Niccolò di Giovanni Fiorentino finished it in 1536 and it was designed by the greatest artist and builder of the 15th century, Georgius Mathei Dalmaticus. 02 Gradska vijećnica je vrlo skladna i prozračna renesansna građevina podignuta u razdoblju izme-
02
đu 1533. - 1536. godine. Prizemlje obuhvaća trijem s polukružnim lukovima koji se oslanjaju na deset stupova odakle se prilazilo negdašnjim uredima komunalne uprave. Na katu je reprezentativna dvorana u kojoj su se sastajala gradska vijeća. U prosincu 1943. god., prilikom savezničkog zračnog bombardiranja, Vijećnica je u potpunosti razorena te je nakon rata restaurirana u izvornom obliku i izgledu. City Hall is located in the square Trg Republike Hrvatske. It is a very
AUTOBUSNI KOLODVOR
SEKTOR PARKIRALIŠTA
ODJEL PREMJEŠTANJA VOZILA
informacije 060 368 368
reklamacije tel. 022/212-205 fax. 022/212-255
tel. 022/218-459
Cijena poziva s PDV-om: 1,74 kn/ min fiksne; 2,96 kn/min mob.
Velimira Škorpika 5, Šibenik pauk@gradski-parking.hr
Draga 14 | tel:022 200 770 | fax:022 200 771 | www.gradski-parking.hr
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
harmonious and airy Renaissance style building built from 15331536. The ground floor includes a porch with semi-circular arches supported by columns, which was an access to the former public utilities offices. On the first floor is the representative hall in which city councilmen would meet. In December 1943, during allied air strikes, the City Hall building was completely destroyed and was restored after the war, in its original shape and appearance.
03
03 Crkvica Svih svetih nalazi se poviše Gradske vijećnice. Church of All Saints is located above City Hall.
04
04 Crkva sv. Barbare spomenik je gotičkog graditeljstva. Sagrađena je u 15. st. u kasnoj gotici i ima samo 2 pročelja. Na pročelju prema katedrali sv. Jakova nalazi se okrugla kamena ploča starog sata s dvostrukom oznakom brojeva, u jednom je krugu dvanaest,
Old town
a u drugom dvadeset četiri broja. Unutrašnjost crkve bogato je ukrašena umjetničkim radovima uglavnom u drvu. The church of St. Barbara was built in the 15th century, in a late gothic style. It has only two fronts. The front facing the cathedral features a round stone plate of the old clock with a double insignia of numbers, one circle with twelve, the other with twenty-four digits. The inside area of the church is richly decorated, mostly with artwork made in wood. 05 Najstarija sačuvana šibenska palača Rossini nalazi se kraj crkve sv. Barbare. Ta palača najbolje svjedoči kako su Šibenčani pratili graditeljske novosti i utjecaje koji su dolazili iz zapadnih zemalja. U prizemlju Rosinijeve palače vidljivi su tragovi romaničkog sloga, a viši su katovi sagrađeni u gotici, renesansi i baroku.
05
The oldest preserved palace in Šibenik, Rossini, is located near church of St. Barbara. This palace serves as a prime example of how the people of Šibenik used to follow architectural trends that came from the western countries. The ground floor of the Rossini
Šibenik
19
Palace shows visible traces of romanesque styles, while the upper floors feature gothic, renaissance and baroque works.
06
06 Palača Divinić Palace Divinić
07
07 Crkva Uspenie Bogomatere sagrađena je na mjestu gdje su u 12. st. obitavali templari. To je barkona građevina iz 17.–18. stoljeća. Do početka 19. st. to je bila katolička crkva Sv. Spasa, te je pripadala ženskom benediktinskom samostanu. 1810. god. odlukom Napoleona crkva biva ustupljena pravoslavnom episkopu Benediktu Kraljeviću. Crkva se ističe baroknim zvonikom s početka 18. st., koji je djelo domaćeg majstora Ivana Skoka. The church of "Uspenie Bogomatere” was built in the location where the Templars lived in the 12th century. It is a Baroque building from the 17th–18th century. Until the beginning of the 19th
STEAK HAUS BY GUŠTE VODICE Dobrodošli Welcome Willkommen Benvenuti Vodice, Mirka Zore bb, mob. 091 201 75 93, e-mail: konoba@email.t-com.hr
BORMIL
d.o.o.
Šibenik, Splitska 4 tel: 022/213 727, fax: 022/200 497, mob: 098/266 318 e-mail: bormil@si.t-com.hr
Izvodimo građevinske radove u visokogradnji i niskogradnji, regulacijske i zaštitne vodne građevine, melioracijske građevine za odvodnju i navodnjavanje...
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
century it was the Catholic Church of Holy Salvation, and it belonged to the women’s Benedictine monastery. In 1810, by Napoleon’s decision, the church was surrendered to the Orthodox episcope Bendedikt Kraljević. The church is accented with a Baroque bell tower from the beginning of the 18th century, which is a work by the native craftsman Ivan Skoko.
08
08 Crkva sv. Ivana sagrađena je u 15. stoljeću u gotičko-renesansnom stilu na Malom trgu kralja Krešimira, danas Trgu Ivana Pavla II. Pogled na crkvu najviše privlači vanjsko stubište i gotički stušići na stubištu. Zanimljiv je stilizirani zvonik crkve sv. Ivana, na čijem je gornjem dijelu 1648. godine ugrađen veliki kameni mjerač vremena – turski sat. The church of St. Ivan was constructed in the 15th century, in a gothic-renaissance style, on small Square of King Krešimir, today known as the John Paul the 2nd Square. The most attractive part of the churc are the outer stairs, and small gothic colums on the stairs. On the bell-tower, in the upper part of the wets wall, a great stone timepiece had been bu-
Old town
ilt into it in 1648 .- it was a Turkish clock.
Šibenik
21
onal period of the 15th and 16th century. Nicholas of Florence has been mentioned as one of its builders. His stone sculpture the "Pieta” and relief "Removing Christ from the Cross” are carved in the lower section of the bell tower.
09
09 Crkva sv. Duha nalazi se u centru grada na Trgu Dinka Zavorovića, a izgrađena je u 17. st. prema projektu Antuna Nogulovića. Crkvu krasi lijepo kameno pročelje sa krasnom rozetom u baroknom stilu. Church of the Holy Spirit – can be found in the center of the city on Trg Dinka Zavorovića and was built in the 17th century according to the project of Antun Nogulović. The church is adorned with a beautiful stone facade with a stunning Baroque style rosette.
11
11 Crkva sv. Krševana najstarije je sačuvani sakralni objekt, a datira iz 12. st. Građena je u romaničkom stilu. St. Krševan church – is the oldest kept sacral facility, dated back to the 12th century. It was built in a Romanesque style.
12 10
10 Nova crkva je renesansni hram iz prijelaza 15. i 16. stoljeća. Kao jedan od graditelja spominje se Nikola Firentinac čije je djelo kamena skulptura "Pieta” i reljef "skidanje Krista s križa” koji je uklesan u donjem dijelu zvonika. The New Church is a Renaissance style shrine from the transiti-
12 Gotička palača The Gothic Palace
13
13 Zbirka benediktinskog samostana sv. Luce sadrži sakralne
VIZUALNI IDENTITET PRINT DESIGN WEB DESIGN DRUŠTVENE MREŽE
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
predmete za liturgijsku uporabu, te slike i sklupture među kojima se ističe romanička skulptura od terakote iz 13. stoljeća, te drveno slikano raspelo datirano u 14./15. Stoljeće. Osim slika, skulptura i djela umjetničkog obrta u metalu, staklu ili drvetu u zbrici se čuva i rukopisna građa pisanih dokumenata koja datiraju iz vremena formiranja samostana ( 17. Stoljeće) The Treasury collection contains religious s objects for liturgical use, as well as paintings and sculptures and the most captiving of the exhibits is a painted clay Madonna dating from 13th century. A stone inscription above the entrance honours 17th century benefactor Nikola Buronja, who donated three of his own houses in the order to help get the monastery started.
Old town
glavna zgrada je Foscolova palača, najljepši primjerak šibenskog reprezentativnog stambenog graditeljstva iz 15. st. The church of St. Lawrence was built in the second half of the 18th century for purposes of the Franciscan Order. On the church facade, which ends with a gable, a profiled portal with a humble Baroque transom can be found. In the depth of the northern stone is the Our Lady of Lourdes cave. Across from the church is the Franciscan monastery from 1650. Its main building is Foscolo’s Palace, the nicest example of housing architecture representing Šibenik from the 15th century.
14 Crkva sv. Lovre sagrađena je u drugoj polovici 18.st., za potrebe franjevačkog reda. Na pročelju crkve, koje završava zabatom , nalazi se profilirani portal sa skromnim baroknim nadvratnikom Pod pročeljem u dubini sjeverne stjene uređena je spilja Gospe Lurdske. Nasuprot crkvi je franjevački samostan iz 1650 god.., a njegova
23
The Foscolo Palace – it dates back to the 15th century, when the builders-sculptors school of master Juraj Dalmatinac was active. Gothic windows are featured on the front of the palace, and insides are rich with Renaissance carving decorations. One of the carvings shows the image of a peacock without the chest and head, and in front are two moving horse`s heads. The luminar below the window features the carvings of Gabriel. The right side of the palace presents the carvings of two semi naked geniuses with crowns of thorns.
16 15
14
Šibenik
15 Palača Foscolo potječe iz sredine 15. st., kada je u Šibeniku radila graditeljsko – kiparska škola Jurja Dalmatinca. Na palačinu pročelju gotički su prozori, a ona je bogata i ukrašena renesansnim reljefima. Jedan on njih prikazuje pauna bez prsiju i glave, a naprijed su dvije konjske noge u prometu. Na luminaru ispod prozora nalazi se reljef koji prikazuje Gabrijelov lik. Na desnoj palačinoj strani u reljefu su prikazana dva golišava genija s trnovitim vijencem.
16 Tvrđava sv. Mihovila nalazi se na uzvisini 70m nad morem iznad stare gradske anglomeracije. Izgrađena je u razdoblju od 15.-17. st. od bijelog tesanog kamena. Arheološkim istraživanjima pronađeni su ostaci kulture iz željeznog doba pretpovijesti, što dokazuje da su Hrvati utvrdu podigli na mjestu nekadašnjeg gradinskog punkta starih Ilira. The Fortress of St. Michael is located at a height of 70m above the sea behind the old city agglomeration. It was built, in the period from the 15th to 17th century, out
UPISI U TIJEKU! AUTOŠKOLA
tel: 022 218 023 mob: 099 268 6666 e-mail: barbara@si.t-com.hr Stjepana Radića 30, Šibenik
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
of dressed white stone. Through archeological research, remains of a culture from the prehistoric Iron Era have been found, which proves that the fortress was built by Croats in the place that was once know as the station of the old Illyrians.
Old town
successors adopted the surname Orsini and later earned the status of noble family as well. Unfortunately, traces of the house in which Juraj Dalmatinac lived with his family can no longer be seen.
18 17
17 Vjeruje se da je ovaj portal pripadao obiteljskoj kući velikog majstora i graditelja katedrale, Jurja Matejeva Dalmatinca. Bočne strane portala ukrašene su obilježjima kiparskog zanata uvezanim u snopove, dok se na nadvratniku nalazi lik medvjeda (medvjed – tal. Orso). Poznato je da su nasljednici Jurja Dalmatinca prisvojili prezime Orsini a naknadno su dobili i status plemstva. Sama kuća u kojoj je stanovao Juraj Dalmatinac s obitelji danas nažalost nije sačuvana. According to beliefs, this portal belonged to the family house of the great master and cathedral builder, Juraj Matejev Dalmatinac. The portal’s lateral sides are decorated with symbols of sculpture stitched into sheaves, whilst above the door a figure of a bear (bear-Italian orso) can be seen. It is known that Juraj Dalmatinac's
18 Crkva sv. Grgura nalazi se u najstarijoj šibenskoj ulici; Ulici Jurja Dalmatinca, gdje se nalazi i njegov dom. U ovoj maloj crkvici gotičkih stilskih obilježja postavljena je stalna tematska izložba "Juraj Dalmatinac i njegovo djelo izvan Šibenika”. The church of St. Grgur is located in the oldest street in Šibenik, Ulica Jurja Dalmatinca, where his home can also be found. Featured in this small Gothic style church are constant thematic exhibitions of "Juraj Dalmatinac and his works outside of Šibenik.”
19
19 Šibenčani su u srednjem vijeku zbog brojnih vojnih opsada i sušnih razdoblja dali izgraditi javnu gradsku cisternu. Četiri bunara
Šibenik
25
sagradio je majstor Jacopo Correr, dok su četiri krune s grbovima Šibenika, Venecije i gradskog kneza izradila dvojica domaćih majstora uz nadzor Jurja Dalmatinca. Danas je ovaj povijesni lokalitet obnovljen i predstavlja gradsku pozornicu pogodnu za održavanje brojnih manifestacija. Terasa s bunarima popločana je crvenom opekom u obliku riblje kosti kako su nekada bile poslagane. In medieval times, due to the numerous sieges and to drought, the Šibenik citizens constructed a public city reservoir. Four draw-wells were built by Master Jacopo Correr, and four crowns with emblems of Šibenik, the Venice and city lord, were created by two local masters and controlled by Juraj Dalmatinac (Giorgio Orsini). This historical location has been rebuilt and today presents a city stage suitable for the organization of a variety of events. There is a terrace with draw-wells paved with red tiles in the shape of a fish bone as was done in the past.
20
20 Palača Pelegrini Šibenčanima je poznata još pod nazivom Tambača, prema obitelji koja je u prvoj polovici 20. st. proizvodila diljem
ŠUBIĆEVAC
PRVOKLASNA PONUDA MESA I JELA S ROŠTILJA! Šibenik, Južna magistrala 4 (pokraj Dalmare)
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
Europe nagrađivana vina i likere, a izgrađena je na prijelazu iz 15 st. u 16. st. Palača Pelegrini arhitektonski je svakako jedna od najzanimljivijih u Šibeniku, jer njezini renesansni i barkoni dijelovi obuhvaćaju istoimenu nekadašnju srednjovjekovnu kvadratnu kulu. Dva su ulaza u palaču, jedan s renesansnim, jedan s kasnobaroknim portalom Pellegrini Palace, built between the 15th and 16th centuries is also known as Tambača by Šibenik citizens, which is a family name that in the first half of 20th century produced award-winning wines and liqueurs for the whole of Europe. Pellegrini Palace is, with regard to its architecture, one of the most interesting buildings in Šibenik as the Renaissance and Baroque parts can be found on the former medieval square tower of the same name. There are two entrances leading into the palace, one with a Renaissance and the other with a late Baroque doorway.
21
21 Crkva sv. Dominika nalazi se na zapadnom dijelu grada na obali. Do 1910. godine bila je renesansna građevina, ali tada popri-
Old town
ma gotičke stilske karakteristike. U unutrašnjosti crkve nalaze se dva vrijedna drvena oltara, grobnica šibenskog biskupa Arrigonia, te orgulje koje je 1818.godine izradio majstor Gaetano Mascatelli. The church od St. Dominik is located in the western part of the city on the shore. Until 1910 it was a Renaissance building, but it then takes on Gothic style characteristics. Located inside the church are two valuable wooden alters, the tomb of the Bishop Arrigonio from Šibenik, and an organ that was built in 1818 by the craftsman Gaetano Macatelli.
Šibenik
27
prošlosti od najstarijih vremena do današnjih dana. The Šibenik City Museum was founded in 1925 and it is located in the former Regent Palace, which is very close to the St. James Cathedral. The Museum of Šibenik is a complex type of museum, and consists of archeological, cultural-historic and ethnographic departments. Its duties consist of collecting, taking care of, elaborating and presenting cultural-historical heritage of the Šibenik region.It's collections consist of a number of valuable items significant for the study of Šibenik's history.
22 23
22 Muzej grada Šibenika utemeljen je 1925. godine prigodom obilježavanja tisućite obljetnice hrvatskog kraljevstva, a smješten je u bivšoj Kneževoj palači u neposrednoj blizini katedrale sv. Jakova. Muzej grada Šibenika je muzej kompleksnog tipa, a sastoji se od arheološkog, kulturno-povijesnog i etnografskog odjela. Njegova djelatnost je prikupljanje, čuvanje, obrada i prezentacija kulturnopovijesne baštine šibenskog kraja. U svojim zbirkama čuva brojne predmete muzejske vrijednosti značajne za proučavanje šibenske
23 Kneževa palača nalazi se na obali u staroj gradskoj jezri. Sačuvana su dva krila ovog nekoć mnogo većeg zdanja u koje je uredovao i boravio najviši predstavnik mletačke vlasti u komuni - gradski knez- kapetan. Po sredini južnog krila gotički je prolaz s gradskim vratima. Na zapadnom krilu okrenutom sakristiji katedrale, dvoja su vrata jadnostavnih kamenih okvira. Dukes Palace is located on the shore in the old city core. Two wings of this once very big struc-
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
ture have remained, in which the highest representative of the Venetian government in the community, city duke-captain, lived and worked. Along the middle of the southern wing there is a Gothic style passage with a city gate. In the west wing, turned towards the sacristy of the cathedral, there are two doors with simple stone frames.
Old town
lja prostranu jednobrodnu gotičku građevinu bez arhitektonskih dekorativnih elemenata. U sklopu arhitektonskog kompleksa šibenskih franjevaca-konventualaca s južne strane crkve nalazi se samostan koji datira iz 14.st. U samostanskoj knjižnici nalazi se i "Šibenska molitva” jedan od najstarijih hrvatskoh jezičnih I književnih spomenika, napisan latinicom oko 1375.godine.
Šibenik
29
današnje zgrade kazališta predstave su se odžavale na brojnim lokacijama po gradu: na Dobriću, u Kneževoj palači, u "Starom teatru” koji se nalazio uz zadašnju zgradu sa sjeverne strane, uz istočni gradski bedem. Danjašnje kazalište djeluje u zgradi iz 1870. godine, u to vrijeme najvećoj i najljepšoj u Hrvatskoj.
26 24 25
24 Crkva sv. Nikole podignuta je u 17.st. u baroknom stilu, a u njoj se uz više grobnica, kao zavjetni darovi, nalaze modeli jedrenjaka. Pročelje joj završava zvonikom na preslicu, a donji dijelovi su raščlanjeni prozorima i portalom jednostavnih okvira. The church of St. Nikola was raised in the 17th century in a Baroque style. Located inside, along with a number of tombs, are sailboat models as votive offerings. Its facade ends with a distaff shaped bell tower, and the bottom parts are divided by widows and a portal of simple frames. 25 Crkva sv. Frane podignuta je u drugoj polovici 14.st. na krajnjem jugoistočnom dijelu povijesne gradske jezgre. Crkva predstav-
The church of St. Francis was raised in the second half of the 14th century at the furthest southeast part of the historic city core. The church represents spacious single vessel Gothic style architecture without architectural decorative elements. Located within the architectural complex of Šibenik’s Conventual-Fransiscans, on the south side of the church, is a monastery dated back to the 14th century. Also found here is the "Šibenik Prayer” one of the oldest Croatian language and literary tributes written in Latin script around 1375. 26 Šibensko kazalište osnovano je 1870.godine, a današnje Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku je njegov sljednik. Prije izgradnje
The Šibenik Theater was founded in 1870, and today's Croatian National Theater Sibenik is its predecessor. Before today’s building was built, performances were held at a number of locations throughout the city: in Dobrić, in the Dukes Palace, in the "Old Theater" which was located in the former building on the north side, along the eastern city wall. Today’s theater has been working in that building since 1870, at that time the biggest and most beautiful in Croatia.
27
27 Reljef sv. Mihovila Relief St. Michael
Welcome to Primošten
TurisTička zajednica PrimošTena Primošten tourist board rudina biskupa josipa arnerića 2 Hr - 22202 Primošten Tel: +385 (0)22 571 111 Web: www.tz-primosten.hr e-mail: tz-primosten@si.htnet.hr
Traffic
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
GRADSKI PRIJEVOZ / City Transport
LINIJA BR. 1 NJIVICE - VIDICI 05:40, 06:25, 06:50, 07:18, 07:40, 08:20, 09:20, 09:50, 10:20, 10:50, 11:20, 12:20, 12:50, 13:20, 13:50, 14:40, 14:55, 15:20, 15:55, 16:50, 17:20, 18:20, 18:50, 19:20, 19:50, 20:20, 20:50, 21:20 NJIVICE - RAŽINE 07:35, 08:05, 09:05, 10:05, 11:05, 12:05, 13:05, 15:05, 16:05, 17:05, 18:05, 19:05, 20:05, 21:05 TRŽNICA - VIDICI 05:50, 06:35, 07:00, 07:28, 07:50, 08:30, 09:30, 10:00, 10:30, 11:00, 11:30, 12:30, 13:00, 13:30, 14:05, 14:50, 15:05, 15:30, 16:05, 17:00, 17:30, 18:30, 19:00, 19:30, 20:00, 20:30, 21:00, 21:30 VIDICI - KAZALIŠTE 06:00, 06:45, 07:10, 07:40, 08:00, 08:40, 09:40, 10:10, 10:40, 11:10, 11:40, 12:40, 13:10, 13:40, 14:10, 14:55, 15:00, 15:15, 15:40, 16:15, 17:10, 17:40, 18:40, 19:10, 19:40, 20:10, 20:40, 21:10, 21:40 KAZALIŠTE - NJIVICE 06:10, 06:45, 07:15, 07:20, 07:45, 08:10, 08:15, 08:45, 08:50, 09:15, 09:20, 09:45, 09:50, 10:20, 10:45, 10:50, 11:20, 11:45, 11:50, 12:20, 12:45, 12:50, 13:20, 13:50, 14:15, 14:20, 14:45, 15:05, 15:25, 15:45, 15:50, 16:25, 16:45, 17:20, 17:45, 17:50, 18:20, 18:45, 18:50, 19:20, 19:45, 19:50, 20:20, 20:45, 20:50, 21:20, 21:45, 21:50 NJIVICE - VIDICI
radnim danom / working days subotom / Saturdays nedjeljom i praznikom / Sundays and Holidays 05:40, 06:20, 07:20, 08:20, 09:20, 10:20, 11:20, 12:20, 13:20, 15:05, 17:05, 18:05, 19:05, 20:05, 21:05 NJIVICE - RAŽINE 06:00, 06:35, 08:05, 09:05, 10:05, 11:05, 12:05, 13:05, 14:05, 15:05, 17:05, 19:05, 21:05 TRŽNICA - VIDICI 05:50, 06:30, 07:30, 08:30, 09:30, 10:30, 11:30, 12:30, 13:30, 15:15, 17:15, 18:15, 19:15, 20:15, 21:15 VIDICI - KAZALIŠTE 06:00, 06:40, 07:40, 08:40, 09:40, 10:40, 11:40, 12:40, 13:40, 15:25, 17:25, 18:25, 19:25, 19:55, 20:25, 21:25 KAZALIŠTE - NJIVICE 06:10, 06:45, 06:50, 07:30, 07:50, 08:40, 08:50, 09:40, 09:50, 10:40, 10:50, 11:40, 11:50, 12:40, 12:50, 13:40, 13:50, 14:40, 15:35, 15:40, 17:35, 17:40, 18:35, 19:35, 19:40, 20:35, 21:35 NJIVICE - TRŽNICA 06:15, 07:20, 09:20, 11:20, 13:20, 15:20, 17:20, 19:20, 21:20 TRŽNICA - VIDICI 06:20, 07:30, 09:30, 11:30, 13:30, 15:30, 17:30, 19:30, 21:30 VIDICI - KAZALIŠTE 06:30, 08:00, 10:00, 12:00, 14:00, 16:00, 18:00, 20:00,
21:40 KAZALIŠTE - NJIVICE 06:40, 08:10, 10:10, 12:10, 14:10, 16:10, 18:10, 20:10, 21:50
LINIJA BR.2 TRŽNICA - METERIZE 06:25, 07:00, 07:30, 08:00, 08:30, 09:00, 09:30, 10:00, 10:30, 11:00, 11:30, 12:00, 12:30, 13:00, 13:30, 14:00, 14:30, 15:00, 15:30, 16:00, 17:00, 18:00, 19:00, 19:30, 20:00, 20:30, 21:00, 21:30 METERIZE - TRŽNICA 06:05, 06:30, 07:10, 07:40, 08:10, 08:40, 09:10, 09:40, 10:10, 10:40, 11:10, 11:40, 12:10, 12:40, 13:10, 13:40, 14:10, 14:40, 15:10, 15:40, 16:10, 17:10, 18:10, 19:10, 19:40, 20:10, 20:40, 21:10, 21:40 Tržnica - METERIZE 06:25, 07:00, 08:00, 09:00, 10:00, 11:00, 12:00, 13:00, 14:00, 15:00, 16:00, 18:00, 19:00, 20:00, 21:00 METERIZE - TRŽNICA 06:05, 06:30, 07:10, 08:10, 09:10, 10:10, 11:10, 12:10, 13:10, 14:10, 15:10, 16:10, 18:10, 19:10, 20:10, 21:10 Tržnica - METERIZE 07:00, 09:00, 11:00, 13:00, 15:00, 17:00, 19:00, 21:00 METERIZE - TRŽNICA 06:10, 07:10, 09:10, 11:10, 13:10, 15:10, 17:10, 19:10, 21:10
LINIJA BR.3 Tržnica - Šubićevac 06:30, 07:05, 07:35, 08:05, 08:35, 09:05, 09:35, 10:05, 10:35, 11:05, 12:05, 13:05,
Promet
31
13:35, 14:15, 15:05, 15:35, 16:35, 17:35, 18:05, 18:35, 19:05, 19:35, 20:05, 20:45, 21:30 Šubićevac (KUGlana) - Tržnica 06:45, 07:20, 07:50, 08:20, 08:50, 09:20, 09:50, 10:20, 10:50, 11:20, 12:20, 13:20, 13:50, 14:30, 15:20, 15:50, 16:50, 17:50, 18:20, 18:50, 19:20, 19:50, 20:20, 20:55, 21:40 Tržnica - ŠUBIĆEVAC 06:30, 07:35, 08:35, 09:35, 10:35, 11:35, 12:35, 13:35, 15:35, 17:35, 19:35, 21:00 Šubićevac (KUGLANA) - Tržnica 06:45, 07:50, 08:50, 09:50, 10:50, 11:50, 12:50, 13:50, 15:50, 17:50, 19:50, 21:10 Tržnica - ŠUBIĆEVAC 07:00, 09:00, 11:00, 13:00, 15:00, 17:00, 19:00, 21:00 Šubićevac (KUGLANA) - Tržnica 07:10, 09:10, 11:10, 13:10, 15:10, 17:10, 19:10, 21:10
LINIJA BR.4 Tržnica - RAŽINE 06:10, 06:45, 07:45, 08:15, 08:45, 09:15, 09:45, 10:15, 10:45, 11:15, 12:15, 13:15, 13:45, 14:15, 15:15, 16:15, 17:15, 18:15, 19:15, 20:15, 21:15 D.Ražine (MESOP.) - TRŽNICA 05:40, 06:20, 07:10, 07:15, 07:55, 08:25, 08:55, 09:25, 10:25, 11:25, 12:25, 13:25, 13:55, 14:25, 15:25, 16:25, 17:25, 18:25, 19:25, 20:25, 21:25 Tržnica - RAŽINE
TURISTI»KA ZAJEDNICA
Put ZaratiÊa 3, 22 243 Jezera tel. 022 439 950 fax. 022 439 905 e-mail: turisticka-zajednica-jezera@st.htnet.hr
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in 06:10, 06:45, 08:15, 09:15, 10:15, 11:15, 12:15, 13:15, 14:15, 15:15, 17:15, 19:15, 21:15, D.Ražine (MESOP.) - TRŽNICA 05:40, 06:20, 07:15, 08:25, 09:25, 10:25, 11:25, 12:25, 13:25, 14:25, 15:25, 17:25, 19:25, 21:25 Tržnica - RAŽINE 06:15, 07:30, 09:30, 11:30, 13:30, 15:30, 17:30, 19:30, 21:30 D.Ražine (MESOP.) - TRŽNICA 06:35, 07:50, 09:50, 11:50, 13:50, 15:50, 17:50, 19:50, 21:50
LINIJA BR.5 Tržnica - BRODARICA 06:10, 07:00, 07:45, 08:30, 09:30, 10:30, 11:30, 13:05, 14:10, 15:05, 16:05, 17:30, 19:10, 20:10, 21:10
LINIJA BR.6
07:15, 08:55, 10:55
a.KOLODVOR - Tržnica - Solaris - Zablaće 06:15, 07:00, 10:45, 13:15, 14:15, 15:15, 19:15, 20:15
KAZALIŠTE - BILICE 07:25, 09:05, 11:05
Zablaće - Solaris - Tržnica - aK 06:30, 07:25, 11:05, 13:35, 14:35, 15:35, 19:35, 20:35
BILICE - TRŽNICA 7:40, 9:15, 11:15 TRŽNICA - MANDALINA 07:30, 09:30, 13:30, 15:30, 19:30,
aK - Tržnica - Solaris - Zablaće 06:40, 09:30, 11:40, 14:15, 17:40, 20:15 Zablaće - Solaris - Tržnica - aK 07:05, 10:10, 12:10, 14:45, 18:10, 20:35 aK - Tržnica - Solaris - Zablaće 06:40, 09:30, 11:40, 14:45, 17:40, 20:15 Zablaće - Solaris - Tržnica - aK 07:05, 10:10, 12:10, 15:10, 18:10, 20:35
BRODARICA - TRŽNICA 06:30, 07:20, 08:05, 09:05, 10:05, 11:05, 12:05, 13:25, 14:35, 15:40, 16:40, 17:50, 19:35, 20:35, 21:35
LINIJA BR.7
Tržnica - BRODARICA 06:10, 07:00, 08:30, 09:30, 10:30, 13:05, 15:05, 17:30, 19:10, 21:10
MANDALINA - BILICE 07:15, 09:55, 11:55, 13:30, 15:15, 16:10, 19:50, 21:10
BRODARICA - TRŽNICA 06:30, 07:20, 09:05, 09:50, 11:05, 13:25, 15:40, 17:50, 19:35, 21:35 Tržnica - BRODARICA 08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 20:30 BRODARICA - TRŽNICA 08:50, 11:50, 14:50, 17:50, 20:50
TRŽNICA - MANDALINA 07:05, 09:45, 11:45, 13:15, 15:05, 16:00, 19:40, 21:00
KAZALIŠTE - BILICE 07:25, 10:05, 12:05, 13:40, 15:30, 16:20, 20:00, 21:20 BILICE - TRŽNICA 07:35, 10:15, 12:15, 13:50, 15:55, 16:30, 20:10, 21:30 TRŽNICA - MANDALINA 07:05, 08:45, 10:45, 15:00, 19:00 MANDALINA - TRŽNICA 15:10, 19:10 MANDALINA - BILICE
Promet
Traffic
MANDALINA - TRŽNICA 07:45, 09:45, 13:45, 15:45, 19:45 LOKALNI PRIJEVOZ / Local Lines Šibenik - Vodice - Kapela - Jezera - Murter
05.45/06.45, 11.30/12.30, 14.00/15.00, 20.00/ 21.00 Šibenik - Srima - Vodice - Tribunj - Sovlje - Jezera - Betina - Murter
9.00/10.00, 15.20/16.20, 18.00/19.00, 21.00/ 21.50 Šibenik - Srima - Vodice - Tribunj - Sovlje
6.30/7.00, 7.15/7.45, 8.15/ 8.45, 10.15/ 10.45,11.15/ 11.50, 12.15/12.45, 12.45/ 13.15, 14.00/14.30, 14.30/ 15.00, 19.10/ 19.40, 20.00/ 20.30
33
5.50 Šibenik - TLM - Brodarica Brnjača - B. Dolac - Sapin D.
15.10 Iz Tribežića - Š. Kapela Kruševo - B. Dolac - Drage Jadrtovac - Šibenik
6.30 Šibenik - Jadrtovac - Tribežić
11.45/12.25 iz Tribežića
Šibenik - Jadrtovac - Brnjača - Široke - B.Dolac Kruševo - Š. Kapela - Tribežić
14.00 (ostaje), 20.00 (ostaje) Šibenik - Grebaštica - Brnjača
12.25/13.20 Iz Stublja - Vrulja - Šibenik
6.15 Šibenik - Stubalj - Vrulje
07.00/07.20,0 8.30/09.10, 10.30/11.00, 12.00/12.20, 12.45/13.15, 14.00/14.20, 15.30/15.50, 17.40/18.00, 20.00/20.20 Iz Sitnog - Danilo - J. Dubrava
5.50 Perković - Danilo - J. Dubrava
6.45
Šibenik - Srima - Vodice
Šibenik - J. Dubrava - Perković
9.20/ 9.45, 13.30/ 14.10
9.00/10.00, 11.30/12.30, 14.00 (ostaje), 15.20/16.15 (do Sitnoga), 20.00, 21.15
Šibenik - Primošten Rogoznica - Ražanj Kotelja - Zečevo
5.30/ 7.20 iz Ražnja 11.45/ 13.10 Šibenik - Primošten Rogoznica - Ražanj
5.30/ 6.20, 11.00/ 12.20, 14.00/ 15.00, 20.00/ 21.00 Šibenik - Primošten Rogoznica (mjesto)
9.45/10.45 Iz Sapina D. - Bratski D. Široke - Brnjača - Brodarica
Iz Vrsnoga - Lepenica - Marčići
5.50 (ulaz Jadrtovac), 6.50 (ne ulazi u Jadrtovac) Šibenik - Jadrtovac - Boraja Lepenica - Marčići - Vrsno
10.30/11.00 (ulaz Jadrt), 12.00/12.50, 14.00(ostaje), 15.10/16.00, 20.15 (ostaje) Šibenik - Solaris - Zablaće
6.00/6.20, 7.00/7.20, 9.00/9.20, 11.40/12.00,
34
Sadržaj
Content
13.10/13.30, 14.15/14.35, 15.10/15.25, 17.40/18.00, 19.15/19.35, 20.15/20.35
Vodice - Šibenik
Iz Rasline - Zaton
6.15
7.00/7.20, 13.05/13.25, 14.00/14.20, 19.30/19.50
Šibenik - Raslina - Zaton
Piramatovci - Sonk.- Šibenik
7.30/8.00, 10.30/11.00, 12.30/13.00, 13.30/13.50, 14.00/14.20, 15.20/15.50, 18.30/19.00, 19.15/19.40, 20.00/20.30, 21.10 (ostaje)
5.30
Šibenik - Čista V. - Vukšić - Lišani - Žažvić - Bilostanovi Čista Velika - Vodice
11.15/12.30, 14.00 (ost.), 15.30 (ost.), 20.15 (ost.)
Iz Čiste Velike - Prović - Vukšić - Lišani - Žažvić - Bilostanovi Čista Velika - Vodice
5.15, 6.30 Iz Lišana - Bilostanovi Piramatovci - Sonković
6.15 Šibenik - Skradin - Sonković - Piramatovci - Bilostanovi Lađevci - Krković - Cicvare Žažvić - Lišani
11.00/12.15, 14.00 (ostaje), 20.15 (ostaje)
Šibenik - Vodice - Pirovac - Kašić
6.15/6.50, 11.40/12.50, 14.00 (ostaje), 20.00 (ostaje) Iz Banjevaca - Kašić - Pirovac -
5.45 Šibenik - Jadrija
Šibenik - Sonk. - Piramatovci
15.20 (ostaje) Rupe - Bratišk. - Dubravice - Graovo - Skradin - Lozovac
5.10, 6.15 Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Plastovo Bratiškovci - Ićevo - Laškovica - Rupe - Graovo - Skradin Sonković
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in P. selo - Škola - Pokrovnik - Brnjica - Goriš - Živkovići
5.45 Šibenik - Živkovići - Goriš Brnjica - Pokrovnik - Pakovo selo škola - Drinovci - Brištani R - Širitovci - Bogatići Kaočine - Tržnica (na povratku Nakići gornji)
11.00/12.15, 14.00 (ostaje), 20.15 (ostaje)
Iz Pakova sela - Škola Pokrovnik - Brnjica - Goriš Živkovići - Nakići - Konjevrate
5.30 Iz Lemaca - Podumci - Unešić - Nevest - Planjane - Parati - Vukorepe - Ostrogašica Kraljice - Vrpolje
9.00/10.45 (iz Skradina)
6.20
Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Plastovo Bratiškovci - Ićevo - Laškovica - Rupe - Graovo
Šibenik - Konjevrate - Nakići - Mirlović - Unešić - Nevest Planjane - Vukorepe - Parati - Kraljice - Vrpolje
11.15/12.40 iz Graova, 14.00 (ostaje), 20.00 (ostaje)
Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci - Ićevo - Laškovica - Rupe Dubravice - Gračac (igralište) - Skradin - Lozovac
15.30 ( u 16.55 iz Gračaca igr.)/17.00 iz Skradina pr. Lozovac
Iz Drinovaca - Brištane -Širitovci - Bogatići - Kaočine -
11.30/12.30, 14.00 (ostaje), 20.15 (ostaje)
Iz Burića - Mirlović Ljubostinje - TLM - Šibenik
5.50 Šibenik - TLM - Vrpolje Ljubostinje - Burići
15.10 (ostaje)
Šibenik - Oklaj - Knin - Oklaj - Šibenik
6.15/8.00 (preko Kosova), 15.15/20.00 (do Drniša) Šibenik - Kosovo - Knin -
Kosovo - Šibenik
8.30/10.15, 11.30/12.45 Šibenik - Kosovo - Knin - Oklaj - Šibenik
14.00/18.30 Šibenik - Kosovo - Knin
10.30/12.15 (preko Oklaja), 20.00 ostaje
Iz Knina - Oklaj - Šibenik
6.15, 6.15 (preko Kosova) Šibenik - Srima - Tribunj Jezera - Murter - Jezera Tribunj - Srima - Šibenik
5.45/6.45, 9.00/10.00, 11.30/12.30, 14.00/15.00, 18.00/19.00 Šibenik - Srima - Vodice Tribunj - Sovlje - Srima Šibenik
6.30/7.00, 7.05/7.40, 8.15/8.45, 20.00/20.30, 21.10/21.45 Šibenik - Srima - Vodice Srima - Šibenik
8.00/8.30, 9.20, 13.30/14.10
Iz Rasline - Zaton - Šibenik
6.15
Šibenik - Zat. - Ras. - Šib.
7.00/7.20, 10.30/11.00, 12.30/13.00, 15.20/15.50, 18.30/19.00, 21.10 (ostaje) Šibenik - Podlukovnik - Juž. Dubrava - Danilo - Perković - Šibenik
00 40.0 dnevno posjeta 00 120nj.0 ca a strani
otvara dnevno
9.00/10.00, 11.30/12.30, 15.20/16.15 (do Sitnoga), 21.15 (ostaje) Iz Perkovića - Sliv - Dan - Kralj - J. Dubrava - Šibenik
6.45
Iz Sitnoga - Perković - Sliv Dan-Kralj- J. Dubrava - Šibenik
5.45
Iz Stublja - Vrulja - Šibenik
6.15
Šibenik - Stubalj - Vrulje
7.00/7.20, 10.30/11.00, 12.45/13.15, 15.30/15.50, 20.00/20.20 Iz Vrsnoga - Boraja - Lepenica - Vrpolje - Jadrtovac - Šibenik
5.50 (ulaz Jadrtovac)
Šibenik - Jadrtovac - Boraja - Lepenica - Marčići Vrsno - Jadrtovac - Šibenik
12.00/12.50, 15.10/16.00, 20.15 (ostaje) Iz Rupa - Laškovica - Ićevo Duići - Plastovo - Graovo Dubravice - Skradin - Lozovac - Šibenik
- Perković - Šibenik
9.00/10.45 iz Skradina
Šibenik - Kosovo - Knin
Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci Dubravice - Skradin - Gračac Skradin - Lozovac - Šibenik
Iz Sitnoga - Perković - Slivno Danilo - J. Dubrava - Šibenik
Šibenik - Kosovo - Knin
15.30/16.55 iz Gračaca, 17.00 iz Skradina
Iz Piramatovaca - Vaćani Sonković - Skradin - Šibenik
5.30, U 6.00 iz Skradina
Šibenik - Skradin - Sonković -Vaćani - Piramatovci
15.20 (ostaje)
Iz Burića - Mirlović Konjevrate -Šibenik
6.00
Šibenik - Konjevrate - Nakići Mirlović - Burići
15.20 (ostaje)
Iz Bilostanova - Lađevci Čista V - Vodice - Šibenik
5.50
5.10
Šibenik - Lozovac - Skradin - Sonković - Dubravice Graovo - Plastovo - Duići Ićevo - Laškovica - Rupe
Šibenik - Vodice - Gaćelezi - Čista V. - Lađevci Krković - Bilostanovi
Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo -
35
11.30/14.30 KninOklaj-Šibenik
Plastovo - Bratiškovci - Ićevo - Rupe - Skradin - Sonković Skradin - Lozovac - Šibenik
Šibenik - Vodice - Čista V. - Žažvić - Piramatovci Bilostanovi -Krković -Lađevci
13.00
Promet
Traffic
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
12.00
15.30 (ostaje)
Šibenik - Oklaj - Knin
6.15/8:00 (preko Kosova),
8.30/10.15 Knin-Kosovo Šibenik 14.00/18.30 Knin-Oklaj Šibenik Šibenik - Kosovo - Knin
20.00 (ostaje)
Iz Knina - Oklaj - Šibenik
6.15
Šibenik - Srima - Tribunj Jezera - Betina - Murter Betina - Jezera - Tribunj Srima - Šibenik
9.00/10.00, 14.00/15.00, 18.00/19.00 Šib. - Srima - Vodice - Trib. - Sovlje - Srima - Šibenik
6.30/7.00, 20.00/20.30, 21.10/21.40
Šibenik - Zaton - Raslina Šibenik
7.00/7.20, 10.30/11.00, 12.30/13.00, 15.20, 18.30/19.00, 21.10
15.20/16.15, 21.15
5.45
Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci Dubravice - Skradin - Gračac Skradin - Lozovac - Šibenik
15.30/16.55 iz Gračaca, 17.00 iz Skradina Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci - Ićevo - Rupe - Skradin - Sonković Skradin - Lozovac - Šibenik
9.00/10.45 iz Skradina
Iz Vrsnoga - Boraja - Lepenica - Vrpolje - Jadrtovac - Šibenik
5.50
Šibenik - Jadrtovac - Boraja Lepenica - Vrsno - Šibenik
15.10
Šibenik - Kosovo - Knin
14.00/18.30 Knin-Oklaj Šibenik Šibenik - Oklaj - Knin
Iz Rasline - Zaton - Šibenik
8.30/10.15 Knin-Kosovo Šibenik
Šibenik - Stubalj - Vrulje
Šibenik - Srima - Vodice Srima - Šibenik
6.15
7.00/7.20, 10.30/11.00, 14.00/14.30
9.20, 13.30/14.10
Šibenik - Juž. Dubrava - Danilo
Pošaljite nam vijest! Imate informaciju ili fotografiju nekog nesvakidašnjeg događaja? Smatrate da neku temu trebamo obraditi? Imate prijedlog ili kritiku? Javite se na e-mail info@sibenikin.com ili u inbox naše Facebook stranice!
iji Najčitan sko Šiben portal u j županiji kninsko enik.in .s w ww ib
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
DOM ZDRAVLJA ŠIBENIK Šibenik, Stjepana Radića 83, tel. 334 421 PROTETSKI LABORATORIJ tel. 335 021 PATRONAŽNA S. Šibenik tel. 215 061 PATRONAŽNA S. Vodice tel. 443 169 ZUBNI RTG tel. 200 398 ORDINACIJE OPĆE MEDICINE Zgrada Doma zdravlja, Šibenik, Kralja Zvonimira 23 Ojdana Štrkalj, dr.med. tel. 339 436 Marina Zorčić Vatavuk, dr.med. tel. 339 436 Romana Vojnović Benzon, dr. tel. 214 349 Vedrana Mravak Alviž, dr.med. tel. 214 349 Jelena Trutin, dr.med. tel. 216 640 Ljiljanka Uroda, dr.med. tel. 213 728 Draženka Živković, dr.med. tel. 219 433 Nada Krtalić, dr.med. tel. 219 433 TLM Ražine, Narodnog preporoda 12 Jadranka Grubišić Čabo, dr.m. tel. 339 686 Vlatka Nakić, dr. med tel. 339 686 VIDICI Šibenik, 8.dal. udarne brigade 16 Nedjeljka Brkić, dr.med. tel. 333 043 Ljiljana Zorčić, dr.med. tel. 333 043 REMONT Mandalina - Jerka Šižgorića 2 Živana Mašić, dr.med. tel. 331 356 BALDEKIN Šibenik, Stjepana Radića 46 Jelena Tomašić, dr.med. tel. 333 152 Zlata Belak, dr.med. tel. 333 152 Davorka Landeka, dr.med. tel. 310 435 Živana Rora Guberina, dr.med. tel. 310 435 PLIŠAC Šibenik, Stjepana Radića 29 Jadranka Giljanović Perak, dr. tel. 212 677 Smiljana Labor Petković, dr. tel. 213 724 SLOBODNA PLOVIDBA Šibenik, Draga b.b. Đurđica Cigić, dr.med. tel. 216 020 Anđelka Matulović, dr.med. tel. 216 020 ŠUBIĆEVAC Šibenik, Bana J.Jelačića 4 Nada Čular, dr.med. tel. 219 068 Slavenka Vukšić Burić, dr.med. tel. 219 068 TEF Šibenik, Prilaz tvornici 39 Željka Baranović, dr.med. tel. 218 917 METERIZE Šibenik, Put kroz Meterize 31 Helena Jadrov Španja, dr.med. tel. 330 391 BILICE Šibenik, Novo naselje bb Anđelina Polić, dr.med. tel. 340 830
Zdravstvo
Health care
37
Dežurstva Ljekarni Šibenik 10/2017. pon
uto
sri
čet
pet
sub
ned
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16 23
17 24
18 25
19 26
20 27
21 28
22 29
30
31
01
Ljekarna Baldekin
Ljekarna Centrala
Ljekarna Varoš
BRODARICA Krapanjskih spužvara 31 Milan Strižak, dr.med. tel. 350 036 BORAJA Suzana Blaće, dr.med. tel. 566 508 PERKOVIĆ Suzana Blaće, dr.med. tel. 772 070 TROMILJA Danijel Pilipac, dr.med. tel. 778 725 ZATON, Zaton, Prvoboraca 2 Katija Beroš, dr.med. tel. 485 200 ZLARIN tel. 553 440 KAPRIJE/Žirje tel. 449 913 PRVIĆ ŠEPURINE/PRVIĆ LUKA tel. 448 126 MURTER, Hrvatskih vladara 47 Tatjana Markov Salamun, dr.m. tel. 435 262 Vojana Labura Tolo, dr.med. tel. 435 262 PIROVAC, Don Balda Vijolića 2 Olgica Vlajčić, dr.med. tel. 467 080 PRIMOŠTEN, Stjepana Radića 8 Nada Paić, dr.med. tel. 570 033 Zoran Bitunjac, dr.med. tel. 570 033 ROGOZNICA, Obala Kneza Domagoja 140a Nives Nonković, dr.med. tel. 559 032 SKRADIN, Šibenska 10 Jagoda Džaja Černak, dr.med. tel. 771 099 TISNO, Istočna Gomilica 2 Slavica Menđušić, dr.med. tel. 438 467 TRIBUNJ, Put Male Gospe 3 Danijela Juras, dr.med. tel. 446 174 VODICE, Pave Roca 6 Mirjana Atlagić, dr.med. tel. 441 831 Divna Bračić, dr.med. tel. 440 401 Roko Fantulin, dr.med. tel. 444 237 Marsela Kronja, dr.med. tel. 441 310 Vesna Šunjić, dr. tel. 442 666
proizašla je iz strategije zajedničkog na u medijima i međusobnog podupiranj Ideja je bila da se svi parkovi skupe pod brand Parkovi Hrvatske i da se sukladn dizajnira novi vizualni identiteti koji će tu strategiju. Novim sustavom vizualne komunikacije promidžba jednog parka ujedno i pomidžba svih drugih parkov
Grupni vizualni identitet osmišljen je i tako da svaki pojedinačni vizualni iden funkcionira zasebno, ali su svi izvedeni grafičkim jezikom. Taj novouspostavlje
vizualni identitet novog branda ‘Parko te novi grb Čuvara prirode. Znakovi pa figurativni su motivi koji predstavljaju vrijednosti pojednog parka. Cilj je bio z motive dosadašnjih znakova parkova g to bilo opravdano i moguće unutar no
Nacionalni park National park
“On the last day of Creation God desired to Novim grupnim vizualnim identitetom crown His work, and thus created the Kornati će po prvi puta u Hrvatskoj jasno vizua Islands outParkof tears, stars and breath.” komunicirati da su svi dio istog sustava prirode
vizualno iznimno heterogene komunik
Nature park
George Bernard parkovi ćeShaw početi homogenu komunik
rezultirati neusporedivo većom prepoz i novim imidžem.
Nacionalni park National park
Iste boje i tipografija, kao glavni eleme vizualnog identiteta, koriste se i na sus signalizacije i interpretacije na otvoren mrežu parkova Hrvatske te krovnoj int aplikaciji ‘Parkovi Hrvatske’.
Park prirode Nature park
NP KORNATI, Butina 2, Murter 22243, Hrvatska T: +385 (22) 435 740 | www.np-kornati.hr
Zdravstvo
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
Health care
ORDINACIJE PEDIJATRIJE
Mr. sc. Mirko Laškarin, dr.stom. spec.protetičar tel. 212 671 AMBULANTA TLM Sanja Makelja Sikavica, dr.stom. tel. 338 980 AMBULANTA VIDICI Biserka Dejanović Stošić, dr.s. tel. 333 437 Ivona Brajković Slavica, dr.s. tel. 336 938 AMBULANTA SLOBODNA PLOVIDBA Jadranka Babaja, dr.stom. tel. 213 296 Dražena Berović, dr. stom. tel. 213 296 AMBULANTA METERIZE Meri Bilan, dr.stom. tel. 330 392 AMBULANTA OŠ "Juraj Šižgorić” Jagoda Tomičić, dr.stom. tel. 331 361 Mladenka Prpić, dr.stom. tel. 331 361 AMBULANTA U OŠ "Juraj Dalmatinac” Živana Škugor Rakić, dr.stom. tel. 214 723 AMBULANTA U OŠ "Petar Krešimir IV” Ana Matas, dr.stom. 091/2275047 Ante Gverić, dr.stom. 098/266199 MURTER, Hrvatskih vladara 47 Marijana Meić Banov, dr.stom. tel. 436 026 PIROVAC, Don Balda Vijolića 2 Ksenija Mihaljević, dr.stom. tel. 466 140 PRIMOŠTEN, Stjepana Radića 8 Diana Antunac, dr.stom. tel. 571 254 Silva Alfirević, dr.stom. tel. 571 254 SKRADIN, Šibenska 10 Višnja Brajnović, dr.stom. tel. 771 339 VODICE, Pave Roca 6 Mirjana Silov, dr.stom. tel. 443 624 Sanja Iljadica, dr.stom. tel. 443 624 Nikolina Konjevoda Huljev, dr.stom. tel. 443 624 TISNO, Istočna Gomilica 2 Anita Morović Barižon, dr.stom. 098 212 374
Šibenik, Karla Vipauca 2 Marinka Erak, dr.med. Lori Umek, dr.med. Boris Grgurević, dr.med. Jerko Vučak, dr.med. Vodice, Pave Roca 6 Dunja Radetić, dr.med.
tel. 212 080 tel. 212 721 tel. 212 721 tel. 213 844 tel. 441 916
ORDINACIJE GINEKOLOGIJE Šibenik, Karla Vipauca 8 Mr. sc. Milena Junaković, dr.med. Marijana Marić Arambašić, dr.med. Maja Svetlić Zeljak, dr.med.
tel. 214 995 tel. 212 720 tel. 212 720
SPORTSKA MEDICINA Šibenik, Karla Vipauca 8 Vlatko Marković, dr.med.
tel. 212 886
MEDICINA RADA Šibenik, Karla Vipauca 8 Dr.sc.Dubravka Čala, dr.med. Mira Vukšić, dr.med. Vesna Skočić, dr.med.
tel. 214 998 tel. 214 998 tel. 214 998
STOMATOLOGIJA Zgrada Doma zdravlja, Šibenik, Kralja Zvonimira 23 Kristijan Mikulandra, dr.stom. tel. 219 496 Jadranka Jakoliš Klarić, dr.st. tel. 219 496 Ričard Kovač, dr.stom. tel. 200 005 Dunja Celić, dr.stom. tel. 219 158 Ljubica Grubišić, dr.stom. tel. 337 970 Zvonko Klisović, dr.stom. tel. 213 210 Edvard Friganović, dr.stom. tel. 213 210 Jasna Dobrović, dr.stom. tel. 200 614 Antonia Žurić, dr.stom. tel. 200 614 Nada Jurin, dr.stom. tel. 215 176 Katarina Klarić Bursač, dr.stom. tel. 215 176 Jadranka Čače, dr.stom. 098/652572 Nikica Mikulić, dr.stom.spec.dentalne i oralne patologije s parodontologijom tel. 214 348 Mr. sc. Jere Gašperov, dr.stom. spec.ortodont tel. 212 777 Ante Šubašić, dr.stom.spec.ortodont tel. 336 096 Mr. sc. Krešimir Bego, dr.stom. spec.oralni kirurg tel. 218 700 Vladimir Prpić, dr.stom. spec.protetičar tel. 212 671
39
ZAVOD ZA HITNU MEDICINU ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE HITNA POMOĆ ŠIBENIK, Karla Vipauca 8 94, 112 HITNA POMOĆ PRIMOŠTEN, S. Radića 8 091/2275035 HITNA POMOĆ SKRADIN, Šibenska 10 771149, 091/2275034 HITNA POMOĆ TISNO, Istočna Gomilica 2 438427, 091/2275032
Opća bolnica Šibensko kninske županije Šibenik, Stjepana Radića 83, tel. 641 641
EVOTV. NAJVIŠE DAJE, A NAJMANJE KOŠTA.
JEDINA TELEVIZIJA ČIJU CIJENU NEĆETE NI OSJETITI U KUĆNOM BUDŽETU! ODABERITE EVOTV I GLEDAJTE NAJGLEDANIJE PROGRAME PO NAJPOVOLJNIJOJ CIJENI. EVOTV NAJVIŠE DAJE, A NAJMANJE KOŠTA! · Najpovoljnija cijena · Bez ugovorne obveze · Samo najgledaniji programi · Bez skrivenih troškova
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
Real Estate
Nekretnine
41
www.interservis-bulat.hr
NEKRETNINE IMMOBILIEN REAL ESTATE
INTERSERVIS BULAT d.o.o. 22000 Šibenik - Ivana Meštrovića 11B interservis@interservis-bulat.hr tel. +385(0)22 217 570 tel./fax. +385(0)22 217 651 mob. +385(0)99 213 2109
Iz bogate ponude nekretnina izdvajamo: TRIBUNJ – SToNe hoUSe
ŠPARADIĆI – FoR RentIng Natural stone house 155 sqm using space, three floors, big terrace, dalamtian style, parking. Kamena kuća 155m2 korisne površine, na tri etaže, velike terase, dalmatinski stil, parking. eC= D 390.000 EUR / 2.886.000 HRK
ŽABoRIĆ – BeAutIFul APARtment
House with 3 apartments on 200sqm living space, 488sqm land plot, sea view, 40m to the beach. Kuća sa 3 apartmana i 200 m2 stamb. površ., 488m2 parcela, pogled na more, 40m do plaže. eC= C 680.000 EUR / 5.032.000 HRK
ŽABoRIĆ – SeA vIew APARtment
two-bedroom-apartment 57 sqm, 1st floor with terrace and sea view, 350m to the beach. Dvosoban stan 57m2, 1.kat sa prostranom terasom i pogledom na more, 350m do plaže. eC=B 74.800 EUR / 553.520 HRK
JADRIJA – BuIlDIng Plot
two-bedroom-apartment 89 sqm, 1st floor with big terrace and sea view, 350m to the beach. Dvosoban stan 89m2, 1.kat sa prostranom terasom i pogledom na more, 350m do plaže. eC=B 129.000 EUR / 954.600 HRK
DonJe PolJe – BuIlDIng Plot Building plot 513 sqm, flat location, infrastructure nearby, 350m sea distance. građevinsko zemljište 513 m2, rvna lokacija infrastruktura u blizini, 350m do plaže. 71.820 EUR / 531.468 HRK
Building plot 614 sqm in excellent location in the hinterland, bautiful panorama, toP oFFeR. građevinsko zemljište 614 m2 na odličnoj lokaciji, predivna panorama. ToP PoNUDA. 26.000 EUR / 192.400 HRK
INTERSERVIS BULAT d.o.o. tel. 022 217 570, mob. 099 213 21 09 www.interservis-bulat.hr
42
Knjižni izlog
David Walliams NAJGORA DJECA NA SVIJETU Ponovo će djecu razveseliti novi uradak najomiljenijeg svjetskog autora za djecu – Davida Walliamsa! Stiže deset užasnih likova i deset nestašnih priča, svakidašnjih i neobičnih, u prekrasnoj ilustriranoj verziji! Pet zločestih dječaka i pet groznih djevojaka pokazat će kamo to loše ponašanje odvodi. Ovu nadasve neobičnu zbirku zlih, smiješnih, ukusno nestašnih priča ilustrirao je umjetnički genij Tony Ross. David i Tony također su surađivali na šest Davidovih nevjerojatno uspješnih dječjih romana − Mali milijarder, Banditska bakica, Bljakburger, Zla zubarica, Tetka probisvjetka i Djedov veliki bijeg. Otkrijte priče o djeci koja imaju loše navike u svakodnevnom životu, a autor ih dovodi do apsurda i na taj način djecu usmjerava prema dobrom ponašanju.
David Baddiel Agencija za roditelje Zasigurno je svako dijete poželjelo imati roditelje koji ne tjeraju ići u školu, pospremati krevet, pisati domaću zadaću ili jesti puno voća i povrća. Vrijeme je da takvi zavire u Agenciju za roditelje po svoje roditelje iz snova. Devetogodišnji dječak Barry odlazi u Agenciju za roditelje s listom od deset razloga zašto mu se njegovi roditelji ne sviđaju, a jedno od njih je i to da su oni JAKO, JAKO, JAKO STROGI. Dobio je priliku provesti pet dana s različitim roditeljima koji su mu, svaki na svoj na-
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
čin, pripremali rođendansku zabavu. I dok se Barry muči s odabirom svojih novih roditelja, stvari postaju sve zanimljivije… Iznimno zabavna, maštovita i poučna priča s proslavljenim ilustracijama razlog su zašto djeca obožavaju ovu knjigu i često započinju svoju avanturu čitanja upravo zbog nje. Obožavatelji Gregova dnevnika i knjiga Davida Walliamsa zasigurno će uživati i u ovoj avanturi koja je napokon prevedena i na hrvatski jezik.
Louise Jensen Sestra Novi roman autorice Louise Jensen ujedno je i njezino prvo književno ostvarenje koje je uskoro nakon objavljivanja ostvarilo golemi uspjeh. Louise Jensen proglašena je najboljim novim autorom prema Goodreadsu u 2016. (Goodreads Choice Awards - Best Debut Goodreads Author 2016). Mnogi kritičari roman su usporedili s prijašnjim velikim hitovima Djevojka u vlaku autorice Paule Hawkins i Pustila sam te Clare Mackintosh, a od čitatelja zaslužila je brojne pohvale i dobre ocjene. Grace se promijenila otkad joj je umrla najbolja prijateljica Charlie. Proganjaju je Charlieine riječi, njihov posljednji susret. U potrazi za odgovorima, otvorit će staru Charlieinu kutiju s uspomenama. Uskoro će joj postati jasno da o mnogim stvarima nije imala pojma. Kad Grace krene u potragu za Charlieinim ocem pojavit će se Anna, djevojka koja tvrdi da je Charlieina sestra. Pronašavši Annu,
ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in
Grace će imati osjećaj da je pronašla novu obitelj, a Anna će se udomaćiti u kući koju Grace dijeli sa svojim dečkom Danom. Ali nešto nije u redu. Nestaju stvari, Dan se ponaša čudno, a Grace je uvjerena da ju netko prati. Ili se sve to događa u njezinoj glavi? A možda se sa svakim korakom bliže istini o Charlie i Anni dovodi u strašnu opasnost? Uz obrate koji se samo nižu i čitatelja hvataju posve nepripremljenog, otkrivanje Graceine prošlosti, razrješavanje sumnji i dvojbi koje su je proganjale neumoljivo se isprepleću sa sadašnjošću koja nosi još opasnije zadatke.
Knjižni izlog
43
Katerina Diamond Učitelj Nova kraljica kriminalističkog žanra napisala je roman koji će čitatelja zbuniti u očekivanjima. Tijelo ravnatelja poznate škole pronađeno je kako visi s vješalice u glavnoj dvorani u školi. Nekoliko sati prije kobnog zločina preminuli je primio paket, a iz svega je mogao razumjeti samo jedno: Bliži se kraj. Zbog sve češćih zločina u tom mjestu, na detektivima Imogenu Grayu i Adrianu Milesu je da riješe slučaj i ponovo vrate sigurnost u svoj grad. Shvaćaju da su uvučeni u mrežu korupcije, laži i ucjena, a svakim korakom dalje otkrivaju da ova zajednica krije čudne tajne. Pametan i jezovit roman koji otkriva trulež u malom gradiću.
Potražite u svim boljim knjižarama ili naručite na besplatnom telefonu 0800 10 11 ili na e-mailu info@mozaik-knjiga.hr
KA VISOVAČ BRIBIRSKA PUT GVOZ DENOVA
ISTARSK A E AĐ GR ZA
A ŠIĆ ĐU EN V. M P. ZJAČIĆA
A KR AČK AL TEŽ JA ZV ON IMIR A
14 O. PA STARI GRAD L. omladinaca OLD TOWN
E SL TE N.
15
O. dr. f. tuđmana
TEŽAČKA
1
ĆA NA RADI STJEPA
ZLATO VIĆA
12
A VSK AJE SAR DRAGA
9 10
12
13
d.o.o.
BORMIL
14
4
AUTOŠKOLA
1
3
LJEKARNA
MARINA BARANOVIĆ
E LIC AG M V. A PC GU M.
TE ILE J. M
TIJATSKA
GRUBIŠ IĆA
STIPE NIN IĆA
P.TRLAJE
CI TVORNI PRILAZ
PU TT AN AJ E
V. NAZO RA
PRIM . ČE TE
TA ES AC AR ST
A EV IVANA AČ MEŠT K ROVIĆ A A
ĐA KO VI ĆA
BEGE
BRIB IR KO SKIH KNE R ZOV MIL NATS A K J
. A 1918 OPAD 29. LIST
ĐU RE
MIMINAC
TRT ARS KA PRO KLJ ANS KA GAVANO VA
BAN A I.
MAŽ BAN URA NIĆA AJ OS IPA JEL AČ IĆA
DRVARSKA
A
KA MNJA T JA
PU MAŽ URA NIĆ A
KA RS TA TR
IVA A. NA TR LA ME JE ŠT AN RO TIĆ VIĆ A
T PU
VA O EN ZD VO G
BAN A I.
ZADARSKA
SKA ALJ SOP
SO PAL JSK A
IZE ER ET ZM RO TK PU
13
16
TE AN
4
RSKA VUKOVA
16
7
SKA MOSTAR SKA MARIBOR KA BOSANS 1944. OG EN 3. STUD
IVE D RUŽ IĆA
BOŽE PER IČIĆA
KA PU ŠU
PULSKA
J. J. STROS SMAYERA
KARLO A IĆ VAČK A UL VARA AR A I. GUN ŽDINSKA .M STJE M D PIL U LIĆA PANA SU R
ADIĆ A
A AN FR
TA RA V. MO DO
Mandal . žrtava
8. D AL M. BR IGA DE
RPIKA V. ŠKO
2
3 13
ZAGORSKA
K. VIPAUCA
PR ER AD O VI ĆA TRIGLA VSKA
BOSANSKA
RENDIĆA MIHANOVIĆA
PU PR TR VO G OK ŠI IĆ B. A OD RE DA
15
ORIĆA J. ŠIŽG OBALA TURKA I E IC MIL
PU TB IOC A
V. Š KO RP IKA
11 V. ŠK OR PIK A
9
10
11
TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA ŠIBENIKA ŠIBENIK TOURIST ASSOCIATION Fausta Vrančića 18 HR- 22000 Šibenik Tel. 022 / 212 075 www. sibenik-tourism.hr TURISTIČKI INFORMATIVNI CENTAR TOURIST INFORMATION CENTER Obala palih omladinaca 3 HR- 22000 Šibenik Tel. 022 / 214 411, 214 448
Najbolja PVC stolarija u Ĺžupaniji! Drvena stolarija / Aluminijska stolarija PVC stolarija / NamjeĹĄtaj po mjeri
17:30h
GLAVNI TRG DALMARE CENTRA
30.09. POZDRAV JESENI
Vila jesen, strašilo i jež stižu u Dalmare centar!
07.10. ŠERIFSKA ŠKOLA Tražimo šerifa Dalmare centra!
14.10. DOKTORICA PLIŠKO
Upoznajte doktoricu Pliško, otvorena ordinacija za sve plišance!
21.10. NINJA KORNJAČE
Leonardo, Mikelangelo, Rafael i Donatello!
28.10. HALLOWEEN PARTY U DALMARE CENTRU Maskiraj se i osvoji nagradu
GOLD
ARDED FOR AW
R
TI O N
IN C
2016/2017 I D
IA BI
ST
Q UA L I T Y -
EL
CROATIA
LIT Y -