ŠibenikIN 10/2017

Page 1

www.sibenik.in

SERVISNI VODIČ | Service Guide

Besplatan primjerak | Free copy

Broj/No. 81 | Listopad/October 2017.

Događanja Events Baština Heritage

Promet

Traffic

Nekretnine

Real Estate

Zdravlje

Health Care

Mapa grada City Map




Jurlinovi dvori

Draga, Primošten Burnji

Upisano u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske.

ruralna arhitektura etnografija sakralna zbirka biblioteka galerija izvorna gastronomija www.jurlinovidvori.org

ŠIBENIK IN besplatni servisni vodič mjesečnik ISSN 1847-9537 Izdavač: Median HR - Šibenik, I. Meštrovića 50A tel. (022) 33 55 63 www.median.hr Urednik: Zoran Diklić Tisak: Suton tisak d.o.o. Naklada: 5000 kom. Marketing: Jasmina Imširović 095 710 31 91 marketing@sibenikin.com Projekt podržava: Grad Šibenik, TZ Šibensko-kninske županije www.sibenik.in info@sibenikin.com

tel. 022 574 106, 099 213 5227

Događanja/ Events

05

Cut&go Akcijski bonovi

23

Promet/ Traffic

39

Zdravlje/Health

46

Nekretnine/

49

Real Estate

Knjižni izlog/

50

Books

Mapa Šibenika Sibenik City Map

52

Važniji telefonski brojevi Informacije 11888 Međunarodna centrala 11802 Centar za hitne pozive 112 Policija 192, 347 111 Vatrogasci 193 Hitna pomoć 194 Pomoć na cesti 1987 Pomoć na moru 195 Autobus. kolodvor Šibenik 060 368 368 Brodski promet 213 468 Lučka kapetanija 217 217 Željeznički kolodvor 333 699 Pošta 214 991 Bolnica Šibenik 641 641 Auto taxi 212 121, 219 666 Turistička zajednica Šibensko-kninske županije 219-072


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

Otvoreno Open Muzej grada Šibenika

Stalni muzejski postav

Otvoren: svaki dan od 08 – 20 sati Subotom i nedjeljom od 10 – 20 Državnim praznicima i blagdanima od 10 – 15 Šibenik, Muzej grada Šibenika u dvorani za povremene izložbe

Kroz objektiv branitelja – zima 1991./1992. - iz Zbirke fotografija Domovinskog rata fotografa Gorana Vranića

Izložba je otvorena do 08. listopada 2017. Radno vrijeme: svakog dana od 10 – 13 i 17 – 20 sati Ulaz besplatan Tvrđava Sv. Mihovila

Otvorena svaki dan od 09 –18 sati Tvrđava Barone

Otvorena svaki dan od 10 – 18 sati

01.10. (nedjelja/ Sunday) Murter u 15 sati

Start regate Latinsko idro 03.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 17.40 sati

Projekt EU, Ministarstva znanosti i obrazovanja i Pravobraniteljice za ravnopravnost spolova: “Prema stvarnoj ravnopravnosti muškaraca i žena: usklađivanje profesionalnog i obiteljskog života” HNK Split Marija Dukić

Events

"ŠTO ČEKAMO“ Za srednjoškolce

03.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati

Predavanje “Fit, sretan i zdrav”

Predavač: prof. Siegfried Wittwer (Njemačka) Moderator: mr. sc. Marijan Peršinović Na predavanju će biti predstavljena knjiga Zdravlje i welness autora dr. Petera Landlessa i Marka Finleyja Knjigu će predstaviti mr. Marijan Peršinović. Organizator: Udruga Bolji život Split

03.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Klub Azimut u 20 sati

Pub kviz 04.10. (srijeda/ Wednesday) Betina

Proslava blagdana sv. Frane 04.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 11 sati

Predavanje Čuvar kanala sv. Ante - dodir s prirodom, istraživanje i obnova tvrđave sv. Nikole Predavanje će se održati u sklopu Dana europske baštine. Ovogodišnja tema je “Baština i priroda: krajolik mogućnosti” Predavači: mr. sc. Anita Babačić Ajduk, dr. sc. Ivo Glavaš, Ana Škevin Mikulandra Organizatori: Javna ustanova Priroda Šibensko-kninske

Događanja

5

županije, Konzervatorski odjel u Šibeniku, Hrvatski restauratorski zavod

04.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 11.40 sati

HNK Split Marija Dukić "ŠTO ČEKAMO“ Za srednjoškolce

04.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 17 sati

Predavanje “Zašto učiti strane jezike”

Predavanje će se održati u sklopu Tjedna cjeloživotnog učenja Moderator i predavač: Joško Tošić Organizator: Pučko otvoreno učilište Šibenik

04.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati

Predavanje “Fit, sretan i zdrav” Predavač: prof. Siegfried Wittwer (Njemačka)

Moderator: mr. sc. Marijan Peršinović Na predavanju će biti predstavljena knjiga Zdravlje i welness autora dr. Petera Landlessa i Marka Finleyja Knjigu će predstaviti mr. Marijan Peršinović Organizator: Udruga Bolji život Split

04.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 20 sati

Projekcija filma Pariz, Texas


Hladno prešani sokovi - Smoothie - Sendviči - Slasni doručak Organski sladoled Doro - Vrhunska kava - Voćne salate - Kokteli

Šibenik, Trg Kralja Držislava 1 (pokraj kazališta)

www.freshandhash.com

Šibenik downtown office Mob: +385 99 2659 095 Tel: +385 22 331 555 Draga 12 (Bus Terminal) 22000 ŠIBENIK


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

(režija: Wim Wenders, 125 min, Z. Njemačka, Francuska, VB, 1984.) Filmska večer

5. – 8.10. Primošten, Hotel Zora

Oktoberfest 05.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati

Predavanje “Fit, sretan i zdrav”

Predavač: prof. Siegfried Wittwer (Njemačka) Moderator: mr. sc. Marijan Peršinović Na predavanju će biti predstavljena knjiga Zdravlje i welness autora dr. Petera Landlessa i Marka Finleyja Knjigu će predstaviti mr. Marijan Peršinović Organizator: Udruga Bolji život Split

06.10. (petak/ Friday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 12 sati

Radionica o školskoj prehrani djece u riziku od siromaštva

Info-radionica za potencijalne prijavitelje u okviru Poziva na dostavu projektnih prijedloga “Osiguravanje školske prehrane za djecu u riziku od siromaštva” (školska godina 2017. — 2018.) u sklopu Fonda europske pomoći za najpotrebitije (FEAD) Organizator: Ministarstvo za demografiju, obitelj, mlade i socijalnu politiku (Radionica će trajati do 16:30)

06.10. (petak/ Friday)

Events

Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 17.30 sati

Predavanje “Prihvaćanje različitosti — sudjelovanje djece s teškoćama u razvoju u životu zajednice” Predavanje će održati Asja Dubravčić, mag. educ. reh., mag. logoped, praktičar terapije igrom, Centar za rehabilitaciju Edukacijsko-rehabilitacijskog fakulteta u Zagrebu Predavanje je namijenjeno roditeljima a moderirat će ga Nina Živković, dipl. soc. radnica, predsjednica Udruge Ardura Organizator: Klub roditelja Udruge Ardura Šibenik (Udruge za psihosocijalni, preventivni i tretmanski rad)

06.10. (petak/ Friday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 20 sati

HNK u Šibeniku Martin McDonagh "LJEPOTICA IZ LEENANEA“ Režija: Dražen Ferenčina Igraju: Biserka Ipša, Franka Klarić, Bojan Brajčić i Jakov Bilić Slobodna prodaja

06.10. (petak/ Friday) Šibenik, Trg ispred Castella, Bona, Gira i Hendrick’sa u 21 sat

Sigmund Koncert

06.10. (petak/ Friday) Šibenik, Klub Azimut u 21 sat

Krešimir Mišak Divovi, čudovišta i ljudi Beatles Revival Bend Koncert

07.10. (subota/ Saturday)

Događanja

7

Tribunj u 9.30 sati

3Bunj Trail 07.10. (subota/ Saturday) Betina, Prezentacijski centar Betina u 19 sati

Kulturno umjetničko društvo Vesela šokadija i KUD Zora 07.10. (subota/ Saturday) Šibenik, Klub Azimut u 22 sata

Kike dokut by Kristjan Goja 07.10. (subota/ Saturday) Primošten, Aurora Club u 23 sata

Take It Easy General Sound 10.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 18 sati

Izložba fotografija učenika OŠ Murterski škoji 10.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Klub Azimut u 20 sati

Pub kviz

Početak 4. pub kviz lige

11.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 18.30 sati

Predavanje “Prostorno planiranje u upravljanju gradskom jezgrom (društveni i politički aspekt)”

Predavač: dr. sc. Zoran Radman, znanstveni suradnik, Urbos d.o.o.


NAJNIŽA CIJENA POGREBA U ŽUPANIJI Pogreb sa kompletnom opremom i uslugom

5.500,00 kn

(PDV uključen u cijenu)

SVE INFORMACIJE: Tel: 333-124, e-mail:poslovnica@cempresi.hr U SLUČAJU SMRTNOG SLUČAJA: DEŽURNA SLUŽBA 00-24h 098/337-339

www.cempresi.hr


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

Split Gosti: dr. sc. Ivo Šimunović, prof. emer., i Gordana Radman, dipl ing. arh., ovlašteni arhitekt urbanist Organizator: Društvo za očuvanje šibenske baštine “Juraj Dalmatinac”

11.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati

Izložba Gorana Milinkovića 11.10. (srijeda/ Wednesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 20 sati

Projekcija filma Gospodin Hulahoop

(režija: Joel i Ethan Coen, 111 min, SAD, 1994.) Filmska večer

12.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Muzej grada Šibenika u dvorani za povremene izložbe u 19 sati

Kako živi narod Otvorenje izložbe

Izložba je otvorena do 12. studenog 2017. Radno vrijeme: svakog dana od 10 – 13 i 17 – 20 Ulaz besplatan

12.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Galerija sv. Krševana u 20 sati

Đuro Seder Izložba slika

Izložba je otvorena do 28.10.2017. Otvorena svaki dan osim nedjeljom od 09 – 12 i 18 – 20 sati

13.10. (petak/ Friday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj

Events

Šižgorić u 12 sati

Okrugli stol “Razvoj cruising turizma u Šibeniku”

Okrugli stol dio je 3. međunarodne znanstveno-stručne konference “Izazovi današnjice: održivi obalni i pomorski turizam”, koja će se, pod pokroviteljstvom predsjednice Republike Hrvatske Kolinde Grabar-Kitarović, u Šibeniku održati od 12. do 14. listopada 2017. Organizator: Veleučilište u Šibeniku

13.10. (petak/ Friday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 20 sati

Putujuće kazalište - Scena Ribnjak Miroslav Krleža "U AGONIJI“

Igraju: Nela Kocsis, Ozren Grabarić i Darko Stazić Pretplata i slobodna prodaja

13.10. (petak/ Friday) Šibenik, Trg ispred Castella, Bona, Gira i Hendrick’sa u 21 sat

The Portapak Koncert

13.10. (petak/ Friday) Šibenik, Klub Azimut u 22 sata

Brain Holidays

Promocija albuma

14.10. (subota/ Saturday) Šibenik, Klub Azimut u 22 sata

Drug Podrug 16.10. (ponedjeljak/ Monday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 11 sati

Događanja

9

Izložba prvog izdanja francuske Enciklopedije, u povodu Mjeseca hrvatske knjige

Organizatori: Samostan sv. Frane i Gradska knjižnica “Juraj Šižgorić” Šibenik

16.10. (ponedjeljak/ Monday) Šibenik, Klub Azimut

Udruga PARK The Batlemee 17.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 17.30 sati

Konferencija u sklopu projekta razmjene mladih “StartUp! your career”

Na konferenciji će sudjelovati trideset tri mlade osobe iz Bugarske, Hrvatske, Italije, Slovačke i Španjolske, koje će predstaviti materijale proizišle iz aktivnosti provedenih na projektu. “StartUp! your career” projekt je razmjene mladih koji sufinancira Erasmus+ program Europske unije. Cilj razmjene je, programima Europske unije koji potiču samozapošljavanje, međusobnu razmjenu znanja i iskustava među sudionicima, mlade upoznati s konceptom start upa Organizator: Mladi u EU

17.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati

Predavanje “Hrvatske utvrde za UNESCO”

Predavač: dr. sc. Andrej Žmegač, Institut za povijest umjetnosti, Zagreb

18.10. (srijeda/ Wednesday)


UPISI ! U TIJEKU

Najpovoljniji s najboljom prolaznošću!

Novootvoreno u Ražinama! Mob: 095 940 6360 Žaborićka 1 (u krugu Solin Građe)

• Proizvodnja, priprema i prodaja građevinske limarije • Dimovodni sustavi • Limena krovišta


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 20 sati

Projekcija filma Zaleđeni

(režija: Adam Green, 93 min, SAD, 2010.) Filmska večer

19.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 18 sati

Predstavljenje Velike knjige o prehrani i njezi djece Sally Fallon Morell i Thomasa Cowana Nakladnik: Tragom Knjigu će predstaviti Anita Šupe, urednica u nakladničkoj kući Tragom Organizatori: Projekt “Zelena knjižnica” Knjižničarskog društva Šibenik i Gradska knjižnica “Juraj Šižgorić” Šibenik

19.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati

Izložba fotografija “O pedesetoj obljetnici gradnje crkve na Okitu”

Autori: Tonči Juričev Grgin, Jole Mateša i drugi

20.10. (petak/ Friday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 9 sati

Međunarodni znanstveni skup o sv. Nikoli Taveliću

Events

Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 9 sati

Međunarodni znanstveni skup o sv. Nikoli Taveliću 21.10. (subota/ Saturday) Šibenik, Klub Azimut u 21 sat

Bloger Krule 22.10. (nedjelja/ Sunday) Vodice, Obala Matice hrvatske u 12 sati

10. Gabrin maraton 23.10. (ponedjeljak/ Monday) Šibenik, Gradska vijećnica u 20 sati

Glazbena škola Ivana Lukačića i Hrvatska glazbena scena mladih Klavirski duo Jakša Zlatar i Alberto Frka Koncert

Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 20 sati

Projekcija filma Lisabonska priča (režija: Wim Wenders, 100

min, Njemačka, Portugal, 1994.) Filmska večer

26.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 10 sati

Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“

Za predškolce i osnovnoškolce

26.10. (četvrtak/ Thursday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 11.30 sati

Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“

Za predškolce i osnovnoškolce

Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 20 sati

Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 19 sati

Koncert Slobodna prodaja

24.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Klub Azimut u 20 sati

Pub Kviz 25.10. (srijeda/ Wednesday)

Šibenik, Klub Azimut u 20 sati

Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 18.30 sati

21.10. (subota/ Saturday)

25.10. (srijeda/ Wednesday)

26.10. (četvrtak/ Thursday)

Zagrebački kvartet

Predstavljanje dviju knjiga Hrvoja Zrnčića Bit će predstavljene knjige Bilje hrvatskih gora i planina i Istočno

11

od Crnopca Knjige će predstaviti autor

24.10. (utorak/ Tuesday)

20.10. (petak/ Friday)

Pub kviz hrvatska liga Barbara Munjas Calligraphy Live

Događanja

Izložba objekata Gvozdena Benata 27.10. (petak/ Friday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 10 sati

Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“

Za predškolce i osnovnoškolce

27.10. (petak/ Friday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 11.30 sati

Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“


TURISTIÄŒKA ZAJEDNICA GRADA VODICA TOURIST BOARD VODICE HR-22211 Vodice, Obala Vladimira Nazora bb Tel: +385 (0)22 443 888 www.vodice.hr


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

Za predškolce i osnovnoškolce

Events

Promocija albuma

27.10. (petak/ Friday)

30.10. (ponedjeljak/ Monday)

Šibenik, Klub Azimut u 22 sata

Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 10 sati

El Gato Koncert

28.10. (subota/ Saturday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 18 sati

Noć hrvatskog filma i novih medija Organizator: Umjetnička organizacija Noć hrvatskog filma i novih medija, u suradnji s Dan D medija

28.10. (subota/ Saturday) Šibenik, Klub Azimut u 22 sata

Mnogi Drugi

Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“

Za predškolce i osnovnoškolce

30.10. (ponedjeljak/ Monday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 11.30 sati

Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“

Za predškolce i osnovnoškolce

31.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 10 sati

Kazalište Lutaka Zadar

Događanja "Karlson s krova“

Za predškolce i osnovnoškolce

31.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Hrvatsko narodno kazalište u 11.30 sati

Kazalište Lutaka Zadar "Karlson s krova“

Za predškolce i osnovnoškolce

31.10. (utorak/ Tuesday) Šibenik, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić u 17 sati

Javna prezentacija o održivom turizmu i ekološkom poslovanju malih smještajnih jedinica u Šibensko-kninskoj županiji

Ekološka udruga ‘’Krka’’ Knin kao partner na projektu Ozelenjivanje


14

Leksikon

Mača - mrlja Madrebadeša – starješinica ženskog samostana Madreperla – botuni na finijoj bluzi, od sedefa Maganjati ga – ruvinjati, ozliditi Magaretati se – okolo balambrati, skakati na ženske, ne obazirati se ni na šta Magaruša – divja trava koju brstu slatkorani magarci, a i pametniji svit, koji voli mišancu Maka se – teke ili puno, to se reče za čovika koji više nije kako bi triba biti, niti je u mistu di bi triba stati, a nije da je skroz pošempja, nego pari da je samo o'ša Makaruni – i debje i tanje cjevasto tisto, dušu dalo za pašta šutu oli maništru na suvo Makina – prva slika koja namin Šibenčanima dođe prid oči kad se spomene ta rič, nije neki stroj, niti je pisaća makina, nego najvažnija od svih (otkad je panja, grožđa i vina) - makina za polivanje, dočin žene znaju pomisliti i na singericu Makineta – fajerica za paliti španjulete, fajercak Malicija – zloba, zluradost, naslađivanje nad tuđon nevojon oli slabošću Manča - napojnica; a mi rečemo i "dati dobre ruke"

ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

Mandroč – lučica za barke; u Docu su dva, mali i veli; u malome, koji je bliže VK Krka, i ja san jedno vrime drža barku; odvaik je mandroč bija javno, besplatno privezište; kad san pita Joška Guberinu di bi ja moga privezati barku, on mi je reka: «A di nego u mandroču, jerbo je on za naše jude, a ti si, Ive, naš čovik, i samo se ti tamo veži!» Mandulata – slatko od bajama i cukra, ne grize se, nego se topi u justima Mandule – žlizde u grlu; prija 40-50 godina bila je moda da se na prvu jaču upalu dici vadu, jer da in ne tribaju; a poslin se neko sitija, da biće da čemu služu, ako ih je Bog da, pa su ih pristali vaditi; meni su ih izvadili, i još se sićan one pištoljčine šta mi je bila uperena u otvorena usta, i puno krvi šta san je po dana pjuca u kartu, i puno đelata, šta san ga dobija ka za nagradu, da mi stisne žile, i dan-dva govorenja na mote (jerbo san osta brez glasa), i odluke koja je glasila: «Neću više nikad u bolnicu!» (A bija san posli u bolnici dva puta, samo oba me je morala dovući hitna pomoć, jedanput kad san sam igra nogomet, pa kliznija unazad i glavon udrija u petun, i drugi put kad san polomija ruku. Ma, i daje mis-

lin isto: neću u bolnicu, nego ću se od svake boleštine ličiti sam - Krkon, suncen, moren, arijon i šibenskon spizon. A kad mi dođe za umriti, učiniću sve, da stojin u svojoj kužini, kvasin grlo i čekan, pa da vidimo ko će koga.) Manđati – isti s gušton Manica – ručka za upaliti motor u barki; ako se puno brzo zavrti, zna otići u more, pa triba raditi novu Maništra – po tajanski manestra je teća oli porcija, a menestra oli minestra je njima varivo od nasickanoga povrća s teke pirinča i poslin zeru parmezana. A mi, Šibenčani, znamo kasti maništra važol za kad se na gusto skuva stari važol s nasickanon kapulon, lukon i petrusimenon, pa još s kojon mrkvon i kunpiron (koji se pri kraju stisne pinjuron i vrati u teću da dade gustoću), i s liston lovora, bokunićon paprike i s konšervon. Od maništre je najboje staviti šubijote oli teke kraće penete, i kad u sve dikod ugazi i najšporkija od svih domaćih beštija (suvin rebrima, oglavinon, nogicama, uvon oli – šta je za dva pijata pojisti – jedanput prija prokuvanon košćinon od pršuta, ili prefin s dvi luganige). Znamo reći i maništra na suvo za kad napravimo paštu šutu na


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

toču od pomidora (liti se to radi dvaput na nediju). Puno judi maništra reče za svaku paštu osin šubijota. Prava šibenska maništra more se raditi od više kombinacija (i s bobon, i sa žiton oli orzon, i s mladin kupuson, i s kojon tikvicon, i s čin god ko oće), ali je najvažnije da se sve to tolko ugusti, da na kraju žlica u dubokon pijatu more stati nauzgor; kad se čovik natuče naše maništre, nema više šta misliti, nega se odma mora, baren po ure, baciti na prvu posteju (leže, naravski, u robi, molavajući samo kaiš oli zadnji botun na gaćama, jerbo kad bi se iša skroz skidati, razbudija bi se, a više ne bi bija za ništa). Manoval – bilo ih je šta su govorili malovan, za fizičkog radnika, kojeg bi se uzelo za pribacivati tikule oli drva, oli za mišati maltu; plaćalo ih se marendon i ručkon, i još bi in se dalo šoldi, pa bi bili

prizadovoljni Mantenjuta – jubavnica; najviše su ih duperavali muški iz bojestojećih kuća u gradu, dočin oni vanka grada za njih nisu imali vrimena; malo se ko šnjima okolo falija, jerbo je i prija pametnije bilo da niko ništa ne dočuka, pogotovu ako bi jubavnica bila udana žena (da se ne bi posli naboja na muževjevi britulinić); najpametniji bi jubavnice tražili bar sto kilometara daje ili, ako bi in bila preša, u toverni (di bi in znale doći siditi po kolinima, i svako malo se namištati i primištati) Manjamukti – manđati (tal. isti) mukti (tur. besplatno, na tuđi konat); rič koja je lipi, šibenski spoj zapada i istoka Manjurice – časne sestre, švore Marendin – laganija marenda; neloš je i kad čovik radi kakvi teži, a i kad radi koji laganiji posal (dobro marendati more samo neradnik!); za

Ivo Jakovljević: ŠIBENSKI TEŠTAMENAT

Ivo Jakovljević: ŠIBENSKA FILOZOFIJA

Roman o šibenskoj povijesti, prožet šibenskim humorom, napisan na šibenskom dijalektu i začinjen svin šuštancama, šta su posložene u devet škatula od postola. U PRODAJI: Samo u knjižari "Matica” u Šibeniku ili uz narudžbe na e-mail adresu: ivo.jakovljevic@inet.hr (plaćanje pouzećem). Cijena: 100 kuna

Ki u Aristotela, sve posloženo od toga šta je čovik i šta je život oli smrt, do toga šta je naška logika, šta etika, a šta erotika. U PRODAJI: Samo u knjižari "Matica” u Šibeniku ili uz narudžbe na e-mail adresu: ivo.jakovljevic@ inet.hr (plaćanje pouzećem). Cijena: 50 kuna

Leksikon

15

marendin dobro dođe koje jaje utvrdo s pomidoron, oli trokut sira i po kukumara, oli bokunić pancete s kapulicon, tek tolko da se zalije bevandon, i onda jopet baci na posal Mareta – mrtvo more; valovi, kad ne puše Martelin – mali čekić Maslo-paslo – uzrečica, kad dvojica trećeg zajujaju i bacu u more (najboje s mula Krke) Masna ulica – Zagrebačka; između dva svitska rata imala je devet oštarija, pa je po masnoći šta je ižnjih izbijala dobila ime (Dvoraček-Cukela, Miletić, Vulinović Zlatan, Vatavuk, Kovač, Baranović Lojko, Grubišić Musa, Ivša Čala i Stošić Mimac); u 1960-ima najposjećeniji su bili buffet Bor i restauracija Rijeka, a danas samo kafić Bono i No 4; popločana krajen 19. stolića; od 1930. do 28. veljače 1959. Masnon su išli sprovodi prama Kaštelu; danas veći dija dana u njoj nema žive duše


Prodaja kvalitetnog lož ulja uz besplatnu i brzu dostavu! Tromilja benzin, Tromilja 1/a, Lozovac Kontakt za narudžbu: 022 778 733 i 091 2822 435

Ugradnja autoplina Atesti spremnika plina Servis autoplina

Automehanika Vulkanizacija Dijagnostika Servis klima uređaja

OTOK MURTER, BETINA / TEL.: 098-371-191


DO BR IĆ M ESAR SKE S.

24

VIĆA BARAKO

TRG PAVLA ŠUBIĆA I

LAZ ZLARINSKI PRO

KNJIŽNICA

TRG IVANA GORANA KOVAČIĆA

TA VIL IĆA

NIKOLE TOMMASEA

PARK ROBE RTA V ISIAN IJA

SV .N IKO LE

STUBE

POLJANA

27

BISKU PA FO SCA

TRG MEDULIĆ

VOD IČK A

E JELEN

STRME

KR.

06

07

KA ZAGREBAČ AVA ISL M O T LJA KRA

26

TRG KRALJA DRŽISLAVA

A RIĆ IŽGO IĆA JA Š NČ JUR RA AV TUN AN

OMLADI NACA

01 Šibenska katedrala sv. Jakova, građena više od stotinu godina, svjedočanstvo je upornosti, odricanja i vjere generacija Šibenčana. Izdvaja se po mnogo čemu, ne samo u hrvatskom, već i u europskom graditeljstvu. U cijelosti je izgradjena od kamena , bez uporabe ikakvog drugog materijala. Njenu gradnju započeo je 1431. godine Francesco di Giacomo, dovršio ju je 1536. Nikola Firentinac, a oblikovao ju je najveći europski umjetnik i graditelj 15. stoljeća Juraj Dalmatinac.

08

OVIĆA B. PETRAN

22 PRVIĆKA 23

01

G NINSKO GRGURA

05

04

OBALA PA LIH

BONINA IZ M.

01

FRA NE DIV NIĆ A

ĆA ŽI RU N.

TRG R. HRVATSKE

SV. KRŠ EVA NA

STAROG KAZALIŠTA

TRG ZAVOREVIĆA

A FR

20

RA P. KAE

19

12

KRALJA ZV ONIMIRA

09

IĆA STOŠ RSTE DON K

ANDR IJE K AČIĆ A 15

03 02

ĆA VRANČI FAUSTA

21

11

13

14

10

CRKVE NOVE TRG PUČKIH KAPETANA

VIĆA AGOJE S. DR

JUR JA D ALM ATIN 17 CA

SV. LUC E

NSKA SKRADI

18

MAR TINA KOLU NIĆA PRO MINS KA

OVA DAN VLA OLE NIK

A IK VN TO UN .B 17

BUK OVA ČKA

GRADSKA UPRAVA

KNINSKA

POD TVRĐAVOM

17

VLAD IMIRA NAZO RA

PUT GROBLJA

16

Šibenik

Old town

ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

25

USKOČKA

ANA OBALA DR. FRANJE TUĐM

The cathedral of Šibenik, built for over a century, is a testimony of persistency, sacrifice and belief of the generations of inhabitants of Šibenik. By many things it is unique not only in the Croatian architecture, but in the European as well: it is entirely built of stone, no other material being used; it is unique by the brave structure of stone slabs and ribs, with no binding material. Its construction was started by Francesco di Giacomo in 1431, Niccolò di Giovanni Fiorentino finished it in 1536 and it was designed by the greatest artist and builder of the 15th century, Georgius Mathei Dalmaticus. 02 Gradska vijećnica je vrlo skladna i prozračna renesansna građevina podignuta u razdoblju izme-

02

đu 1533. - 1536. godine. Prizemlje obuhvaća trijem s polukružnim lukovima koji se oslanjaju na deset stupova odakle se prilazilo negdašnjim uredima komunalne uprave. Na katu je reprezentativna dvorana u kojoj su se sastajala gradska vijeća. U prosincu 1943. god., prilikom savezničkog zračnog bombardiranja, Vijećnica je u potpunosti razorena te je nakon rata restaurirana u izvornom obliku i izgledu. City Hall is located in the square Trg Republike Hrvatske. It is a very


AUTOBUSNI KOLODVOR

SEKTOR PARKIRALIŠTA

ODJEL PREMJEŠTANJA VOZILA

informacije 060 368 368

reklamacije tel. 022/212-205 fax. 022/212-255

tel. 022/218-459

Cijena poziva s PDV-om: 1,74 kn/ min fiksne; 2,96 kn/min mob.

Velimira Škorpika 5, Šibenik pauk@gradski-parking.hr

Draga 14 | tel:022 200 770 | fax:022 200 771 | www.gradski-parking.hr


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

harmonious and airy Renaissance style building built from 15331536. The ground floor includes a porch with semi-circular arches supported by columns, which was an access to the former public utilities offices. On the first floor is the representative hall in which city councilmen would meet. In December 1943, during allied air strikes, the City Hall building was completely destroyed and was restored after the war, in its original shape and appearance.

03

03 Crkvica Svih svetih nalazi se poviše Gradske vijećnice. Church of All Saints is located above City Hall.

04

04 Crkva sv. Barbare spomenik je gotičkog graditeljstva. Sagrađena je u 15. st. u kasnoj gotici i ima samo 2 pročelja. Na pročelju prema katedrali sv. Jakova nalazi se okrugla kamena ploča starog sata s dvostrukom oznakom brojeva, u jednom je krugu dvanaest,

Old town

a u drugom dvadeset četiri broja. Unutrašnjost crkve bogato je ukrašena umjetničkim radovima uglavnom u drvu. The church of St. Barbara was built in the 15th century, in a late gothic style. It has only two fronts. The front facing the cathedral features a round stone plate of the old clock with a double insignia of numbers, one circle with twelve, the other with twenty-four digits. The inside area of the church is richly decorated, mostly with artwork made in wood. 05 Najstarija sačuvana šibenska palača Rossini nalazi se kraj crkve sv. Barbare. Ta palača najbolje svjedoči kako su Šibenčani pratili graditeljske novosti i utjecaje koji su dolazili iz zapadnih zemalja. U prizemlju Rosinijeve palače vidljivi su tragovi romaničkog sloga, a viši su katovi sagrađeni u gotici, renesansi i baroku.

05

The oldest preserved palace in Šibenik, Rossini, is located near church of St. Barbara. This palace serves as a prime example of how the people of Šibenik used to follow architectural trends that came from the western countries. The ground floor of the Rossini

Šibenik

19

Palace shows visible traces of romanesque styles, while the upper floors feature gothic, renaissance and baroque works.

06

06 Palača Divinić Palace Divinić

07

07 Crkva Uspenie Bogomatere sagrađena je na mjestu gdje su u 12. st. obitavali templari. To je barkona građevina iz 17.–18. stoljeća. Do početka 19. st. to je bila katolička crkva Sv. Spasa, te je pripadala ženskom benediktinskom samostanu. 1810. god. odlukom Napoleona crkva biva ustupljena pravoslavnom episkopu Benediktu Kraljeviću. Crkva se ističe baroknim zvonikom s početka 18. st., koji je djelo domaćeg majstora Ivana Skoka. The church of "Uspenie Bogomatere” was built in the location where the Templars lived in the 12th century. It is a Baroque building from the 17th–18th century. Until the beginning of the 19th


STEAK HAUS BY GUŠTE VODICE Dobrodošli Welcome Willkommen Benvenuti Vodice, Mirka Zore bb, mob. 091 201 75 93, e-mail: konoba@email.t-com.hr

BORMIL

d.o.o.

Šibenik, Splitska 4 tel: 022/213 727, fax: 022/200 497, mob: 098/266 318 e-mail: bormil@si.t-com.hr

Izvodimo građevinske radove u visokogradnji i niskogradnji, regulacijske i zaštitne vodne građevine, melioracijske građevine za odvodnju i navodnjavanje...


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

century it was the Catholic Church of Holy Salvation, and it belonged to the women’s Benedictine monastery. In 1810, by Napoleon’s decision, the church was surrendered to the Orthodox episcope Bendedikt Kraljević. The church is accented with a Baroque bell tower from the beginning of the 18th century, which is a work by the native craftsman Ivan Skoko.

08

08 Crkva sv. Ivana sagrađena je u 15. stoljeću u gotičko-renesansnom stilu na Malom trgu kralja Krešimira, danas Trgu Ivana Pavla II. Pogled na crkvu najviše privlači vanjsko stubište i gotički stušići na stubištu. Zanimljiv je stilizirani zvonik crkve sv. Ivana, na čijem je gornjem dijelu 1648. godine ugrađen veliki kameni mjerač vremena – turski sat. The church of St. Ivan was constructed in the 15th century, in a gothic-renaissance style, on small Square of King Krešimir, today known as the John Paul the 2nd Square. The most attractive part of the churc are the outer stairs, and small gothic colums on the stairs. On the bell-tower, in the upper part of the wets wall, a great stone timepiece had been bu-

Old town

ilt into it in 1648 .- it was a Turkish clock.

Šibenik

21

onal period of the 15th and 16th century. Nicholas of Florence has been mentioned as one of its builders. His stone sculpture the "Pieta” and relief "Removing Christ from the Cross” are carved in the lower section of the bell tower.

09

09 Crkva sv. Duha nalazi se u centru grada na Trgu Dinka Zavorovića, a izgrađena je u 17. st. prema projektu Antuna Nogulovića. Crkvu krasi lijepo kameno pročelje sa krasnom rozetom u baroknom stilu. Church of the Holy Spirit – can be found in the center of the city on Trg Dinka Zavorovića and was built in the 17th century according to the project of Antun Nogulović. The church is adorned with a beautiful stone facade with a stunning Baroque style rosette.

11

11 Crkva sv. Krševana najstarije je sačuvani sakralni objekt, a datira iz 12. st. Građena je u romaničkom stilu. St. Krševan church – is the oldest kept sacral facility, dated back to the 12th century. It was built in a Romanesque style.

12 10

10 Nova crkva je renesansni hram iz prijelaza 15. i 16. stoljeća. Kao jedan od graditelja spominje se Nikola Firentinac čije je djelo kamena skulptura "Pieta” i reljef "skidanje Krista s križa” koji je uklesan u donjem dijelu zvonika. The New Church is a Renaissance style shrine from the transiti-

12 Gotička palača The Gothic Palace

13

13 Zbirka benediktinskog samostana sv. Luce sadrži sakralne


VIZUALNI IDENTITET PRINT DESIGN WEB DESIGN DRUŠTVENE MREŽE


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

predmete za liturgijsku uporabu, te slike i sklupture među kojima se ističe romanička skulptura od terakote iz 13. stoljeća, te drveno slikano raspelo datirano u 14./15. Stoljeće. Osim slika, skulptura i djela umjetničkog obrta u metalu, staklu ili drvetu u zbrici se čuva i rukopisna građa pisanih dokumenata koja datiraju iz vremena formiranja samostana ( 17. Stoljeće) The Treasury collection contains religious s objects for liturgical use, as well as paintings and sculptures and the most captiving of the exhibits is a painted clay Madonna dating from 13th century. A stone inscription above the entrance honours 17th century benefactor Nikola Buronja, who donated three of his own houses in the order to help get the monastery started.

Old town

glavna zgrada je Foscolova palača, najljepši primjerak šibenskog reprezentativnog stambenog graditeljstva iz 15. st. The church of St. Lawrence was built in the second half of the 18th century for purposes of the Franciscan Order. On the church facade, which ends with a gable, a profiled portal with a humble Baroque transom can be found. In the depth of the northern stone is the Our Lady of Lourdes cave. Across from the church is the Franciscan monastery from 1650. Its main building is Foscolo’s Palace, the nicest example of housing architecture representing Šibenik from the 15th century.

14 Crkva sv. Lovre sagrađena je u drugoj polovici 18.st., za potrebe franjevačkog reda. Na pročelju crkve, koje završava zabatom , nalazi se profilirani portal sa skromnim baroknim nadvratnikom Pod pročeljem u dubini sjeverne stjene uređena je spilja Gospe Lurdske. Nasuprot crkvi je franjevački samostan iz 1650 god.., a njegova

23

The Foscolo Palace – it dates back to the 15th century, when the builders-sculptors school of master Juraj Dalmatinac was active. Gothic windows are featured on the front of the palace, and insides are rich with Renaissance carving decorations. One of the carvings shows the image of a peacock without the chest and head, and in front are two moving horse`s heads. The luminar below the window features the carvings of Gabriel. The right side of the palace presents the carvings of two semi naked geniuses with crowns of thorns.

16 15

14

Šibenik

15 Palača Foscolo potječe iz sredine 15. st., kada je u Šibeniku radila graditeljsko – kiparska škola Jurja Dalmatinca. Na palačinu pročelju gotički su prozori, a ona je bogata i ukrašena renesansnim reljefima. Jedan on njih prikazuje pauna bez prsiju i glave, a naprijed su dvije konjske noge u prometu. Na luminaru ispod prozora nalazi se reljef koji prikazuje Gabrijelov lik. Na desnoj palačinoj strani u reljefu su prikazana dva golišava genija s trnovitim vijencem.

16 Tvrđava sv. Mihovila nalazi se na uzvisini 70m nad morem iznad stare gradske anglomeracije. Izgrađena je u razdoblju od 15.-17. st. od bijelog tesanog kamena. Arheološkim istraživanjima pronađeni su ostaci kulture iz željeznog doba pretpovijesti, što dokazuje da su Hrvati utvrdu podigli na mjestu nekadašnjeg gradinskog punkta starih Ilira. The Fortress of St. Michael is located at a height of 70m above the sea behind the old city agglomeration. It was built, in the period from the 15th to 17th century, out


UPISI U TIJEKU! AUTOŠKOLA

tel: 022 218 023 mob: 099 268 6666 e-mail: barbara@si.t-com.hr Stjepana Radića 30, Šibenik


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

of dressed white stone. Through archeological research, remains of a culture from the prehistoric Iron Era have been found, which proves that the fortress was built by Croats in the place that was once know as the station of the old Illyrians.

Old town

successors adopted the surname Orsini and later earned the status of noble family as well. Unfortunately, traces of the house in which Juraj Dalmatinac lived with his family can no longer be seen.

18 17

17 Vjeruje se da je ovaj portal pripadao obiteljskoj kući velikog majstora i graditelja katedrale, Jurja Matejeva Dalmatinca. Bočne strane portala ukrašene su obilježjima kiparskog zanata uvezanim u snopove, dok se na nadvratniku nalazi lik medvjeda (medvjed – tal. Orso). Poznato je da su nasljednici Jurja Dalmatinca prisvojili prezime Orsini a naknadno su dobili i status plemstva. Sama kuća u kojoj je stanovao Juraj Dalmatinac s obitelji danas nažalost nije sačuvana. According to beliefs, this portal belonged to the family house of the great master and cathedral builder, Juraj Matejev Dalmatinac. The portal’s lateral sides are decorated with symbols of sculpture stitched into sheaves, whilst above the door a figure of a bear (bear-Italian orso) can be seen. It is known that Juraj Dalmatinac's

18 Crkva sv. Grgura nalazi se u najstarijoj šibenskoj ulici; Ulici Jurja Dalmatinca, gdje se nalazi i njegov dom. U ovoj maloj crkvici gotičkih stilskih obilježja postavljena je stalna tematska izložba "Juraj Dalmatinac i njegovo djelo izvan Šibenika”. The church of St. Grgur is located in the oldest street in Šibenik, Ulica Jurja Dalmatinca, where his home can also be found. Featured in this small Gothic style church are constant thematic exhibitions of "Juraj Dalmatinac and his works outside of Šibenik.”

19

19 Šibenčani su u srednjem vijeku zbog brojnih vojnih opsada i sušnih razdoblja dali izgraditi javnu gradsku cisternu. Četiri bunara

Šibenik

25

sagradio je majstor Jacopo Correr, dok su četiri krune s grbovima Šibenika, Venecije i gradskog kneza izradila dvojica domaćih majstora uz nadzor Jurja Dalmatinca. Danas je ovaj povijesni lokalitet obnovljen i predstavlja gradsku pozornicu pogodnu za održavanje brojnih manifestacija. Terasa s bunarima popločana je crvenom opekom u obliku riblje kosti kako su nekada bile poslagane. In medieval times, due to the numerous sieges and to drought, the Šibenik citizens constructed a public city reservoir. Four draw-wells were built by Master Jacopo Correr, and four crowns with emblems of Šibenik, the Venice and city lord, were created by two local masters and controlled by Juraj Dalmatinac (Giorgio Orsini). This historical location has been rebuilt and today presents a city stage suitable for the organization of a variety of events. There is a terrace with draw-wells paved with red tiles in the shape of a fish bone as was done in the past.

20

20 Palača Pelegrini Šibenčanima je poznata još pod nazivom Tambača, prema obitelji koja je u prvoj polovici 20. st. proizvodila diljem


ŠUBIĆEVAC

PRVOKLASNA PONUDA MESA I JELA S ROŠTILJA! Šibenik, Južna magistrala 4 (pokraj Dalmare)


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

Europe nagrađivana vina i likere, a izgrađena je na prijelazu iz 15 st. u 16. st. Palača Pelegrini arhitektonski je svakako jedna od najzanimljivijih u Šibeniku, jer njezini renesansni i barkoni dijelovi obuhvaćaju istoimenu nekadašnju srednjovjekovnu kvadratnu kulu. Dva su ulaza u palaču, jedan s renesansnim, jedan s kasnobaroknim portalom Pellegrini Palace, built between the 15th and 16th centuries is also known as Tambača by Šibenik citizens, which is a family name that in the first half of 20th century produced award-winning wines and liqueurs for the whole of Europe. Pellegrini Palace is, with regard to its architecture, one of the most interesting buildings in Šibenik as the Renaissance and Baroque parts can be found on the former medieval square tower of the same name. There are two entrances leading into the palace, one with a Renaissance and the other with a late Baroque doorway.

21

21 Crkva sv. Dominika nalazi se na zapadnom dijelu grada na obali. Do 1910. godine bila je renesansna građevina, ali tada popri-

Old town

ma gotičke stilske karakteristike. U unutrašnjosti crkve nalaze se dva vrijedna drvena oltara, grobnica šibenskog biskupa Arrigonia, te orgulje koje je 1818.godine izradio majstor Gaetano Mascatelli. The church od St. Dominik is located in the western part of the city on the shore. Until 1910 it was a Renaissance building, but it then takes on Gothic style characteristics. Located inside the church are two valuable wooden alters, the tomb of the Bishop Arrigonio from Šibenik, and an organ that was built in 1818 by the craftsman Gaetano Macatelli.

Šibenik

27

prošlosti od najstarijih vremena do današnjih dana. The Šibenik City Museum was founded in 1925 and it is located in the former Regent Palace, which is very close to the St. James Cathedral. The Museum of Šibenik is a complex type of museum, and consists of archeological, cultural-historic and ethnographic departments. Its duties consist of collecting, taking care of, elaborating and presenting cultural-historical heritage of the Šibenik region.It's collections consist of a number of valuable items significant for the study of Šibenik's history.

22 23

22 Muzej grada Šibenika utemeljen je 1925. godine prigodom obilježavanja tisućite obljetnice hrvatskog kraljevstva, a smješten je u bivšoj Kneževoj palači u neposrednoj blizini katedrale sv. Jakova. Muzej grada Šibenika je muzej kompleksnog tipa, a sastoji se od arheološkog, kulturno-povijesnog i etnografskog odjela. Njegova djelatnost je prikupljanje, čuvanje, obrada i prezentacija kulturnopovijesne baštine šibenskog kraja. U svojim zbirkama čuva brojne predmete muzejske vrijednosti značajne za proučavanje šibenske

23 Kneževa palača nalazi se na obali u staroj gradskoj jezri. Sačuvana su dva krila ovog nekoć mnogo većeg zdanja u koje je uredovao i boravio najviši predstavnik mletačke vlasti u komuni - gradski knez- kapetan. Po sredini južnog krila gotički je prolaz s gradskim vratima. Na zapadnom krilu okrenutom sakristiji katedrale, dvoja su vrata jadnostavnih kamenih okvira. Dukes Palace is located on the shore in the old city core. Two wings of this once very big struc-



ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

ture have remained, in which the highest representative of the Venetian government in the community, city duke-captain, lived and worked. Along the middle of the southern wing there is a Gothic style passage with a city gate. In the west wing, turned towards the sacristy of the cathedral, there are two doors with simple stone frames.

Old town

lja prostranu jednobrodnu gotičku građevinu bez arhitektonskih dekorativnih elemenata. U sklopu arhitektonskog kompleksa šibenskih franjevaca-konventualaca s južne strane crkve nalazi se samostan koji datira iz 14.st. U samostanskoj knjižnici nalazi se i "Šibenska molitva” jedan od najstarijih hrvatskoh jezičnih I književnih spomenika, napisan latinicom oko 1375.godine.

Šibenik

29

današnje zgrade kazališta predstave su se odžavale na brojnim lokacijama po gradu: na Dobriću, u Kneževoj palači, u "Starom teatru” koji se nalazio uz zadašnju zgradu sa sjeverne strane, uz istočni gradski bedem. Danjašnje kazalište djeluje u zgradi iz 1870. godine, u to vrijeme najvećoj i najljepšoj u Hrvatskoj.

26 24 25

24 Crkva sv. Nikole podignuta je u 17.st. u baroknom stilu, a u njoj se uz više grobnica, kao zavjetni darovi, nalaze modeli jedrenjaka. Pročelje joj završava zvonikom na preslicu, a donji dijelovi su raščlanjeni prozorima i portalom jednostavnih okvira. The church of St. Nikola was raised in the 17th century in a Baroque style. Located inside, along with a number of tombs, are sailboat models as votive offerings. Its facade ends with a distaff shaped bell tower, and the bottom parts are divided by widows and a portal of simple frames. 25 Crkva sv. Frane podignuta je u drugoj polovici 14.st. na krajnjem jugoistočnom dijelu povijesne gradske jezgre. Crkva predstav-

The church of St. Francis was raised in the second half of the 14th century at the furthest southeast part of the historic city core. The church represents spacious single vessel Gothic style architecture without architectural decorative elements. Located within the architectural complex of Šibenik’s Conventual-Fransiscans, on the south side of the church, is a monastery dated back to the 14th century. Also found here is the "Šibenik Prayer” one of the oldest Croatian language and literary tributes written in Latin script around 1375. 26 Šibensko kazalište osnovano je 1870.godine, a današnje Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku je njegov sljednik. Prije izgradnje

The Šibenik Theater was founded in 1870, and today's Croatian National Theater Sibenik is its predecessor. Before today’s building was built, performances were held at a number of locations throughout the city: in Dobrić, in the Dukes Palace, in the "Old Theater" which was located in the former building on the north side, along the eastern city wall. Today’s theater has been working in that building since 1870, at that time the biggest and most beautiful in Croatia.

27

27 Reljef sv. Mihovila Relief St. Michael


Welcome to Primošten

TurisTička zajednica PrimošTena Primošten tourist board rudina biskupa josipa arnerića 2 Hr - 22202 Primošten Tel: +385 (0)22 571 111 Web: www.tz-primosten.hr e-mail: tz-primosten@si.htnet.hr


Traffic

ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

GRADSKI PRIJEVOZ / City Transport

LINIJA BR. 1 NJIVICE - VIDICI 05:40, 06:25, 06:50, 07:18, 07:40, 08:20, 09:20, 09:50, 10:20, 10:50, 11:20, 12:20, 12:50, 13:20, 13:50, 14:40, 14:55, 15:20, 15:55, 16:50, 17:20, 18:20, 18:50, 19:20, 19:50, 20:20, 20:50, 21:20 NJIVICE - RAŽINE 07:35, 08:05, 09:05, 10:05, 11:05, 12:05, 13:05, 15:05, 16:05, 17:05, 18:05, 19:05, 20:05, 21:05 TRŽNICA - VIDICI 05:50, 06:35, 07:00, 07:28, 07:50, 08:30, 09:30, 10:00, 10:30, 11:00, 11:30, 12:30, 13:00, 13:30, 14:05, 14:50, 15:05, 15:30, 16:05, 17:00, 17:30, 18:30, 19:00, 19:30, 20:00, 20:30, 21:00, 21:30 VIDICI - KAZALIŠTE 06:00, 06:45, 07:10, 07:40, 08:00, 08:40, 09:40, 10:10, 10:40, 11:10, 11:40, 12:40, 13:10, 13:40, 14:10, 14:55, 15:00, 15:15, 15:40, 16:15, 17:10, 17:40, 18:40, 19:10, 19:40, 20:10, 20:40, 21:10, 21:40 KAZALIŠTE - NJIVICE 06:10, 06:45, 07:15, 07:20, 07:45, 08:10, 08:15, 08:45, 08:50, 09:15, 09:20, 09:45, 09:50, 10:20, 10:45, 10:50, 11:20, 11:45, 11:50, 12:20, 12:45, 12:50, 13:20, 13:50, 14:15, 14:20, 14:45, 15:05, 15:25, 15:45, 15:50, 16:25, 16:45, 17:20, 17:45, 17:50, 18:20, 18:45, 18:50, 19:20, 19:45, 19:50, 20:20, 20:45, 20:50, 21:20, 21:45, 21:50 NJIVICE - VIDICI

radnim danom / working days subotom / Saturdays nedjeljom i praznikom / Sundays and Holidays 05:40, 06:20, 07:20, 08:20, 09:20, 10:20, 11:20, 12:20, 13:20, 15:05, 17:05, 18:05, 19:05, 20:05, 21:05 NJIVICE - RAŽINE 06:00, 06:35, 08:05, 09:05, 10:05, 11:05, 12:05, 13:05, 14:05, 15:05, 17:05, 19:05, 21:05 TRŽNICA - VIDICI 05:50, 06:30, 07:30, 08:30, 09:30, 10:30, 11:30, 12:30, 13:30, 15:15, 17:15, 18:15, 19:15, 20:15, 21:15 VIDICI - KAZALIŠTE 06:00, 06:40, 07:40, 08:40, 09:40, 10:40, 11:40, 12:40, 13:40, 15:25, 17:25, 18:25, 19:25, 19:55, 20:25, 21:25 KAZALIŠTE - NJIVICE 06:10, 06:45, 06:50, 07:30, 07:50, 08:40, 08:50, 09:40, 09:50, 10:40, 10:50, 11:40, 11:50, 12:40, 12:50, 13:40, 13:50, 14:40, 15:35, 15:40, 17:35, 17:40, 18:35, 19:35, 19:40, 20:35, 21:35 NJIVICE - TRŽNICA 06:15, 07:20, 09:20, 11:20, 13:20, 15:20, 17:20, 19:20, 21:20 TRŽNICA - VIDICI 06:20, 07:30, 09:30, 11:30, 13:30, 15:30, 17:30, 19:30, 21:30 VIDICI - KAZALIŠTE 06:30, 08:00, 10:00, 12:00, 14:00, 16:00, 18:00, 20:00,

21:40 KAZALIŠTE - NJIVICE 06:40, 08:10, 10:10, 12:10, 14:10, 16:10, 18:10, 20:10, 21:50

LINIJA BR.2 TRŽNICA - METERIZE 06:25, 07:00, 07:30, 08:00, 08:30, 09:00, 09:30, 10:00, 10:30, 11:00, 11:30, 12:00, 12:30, 13:00, 13:30, 14:00, 14:30, 15:00, 15:30, 16:00, 17:00, 18:00, 19:00, 19:30, 20:00, 20:30, 21:00, 21:30 METERIZE - TRŽNICA 06:05, 06:30, 07:10, 07:40, 08:10, 08:40, 09:10, 09:40, 10:10, 10:40, 11:10, 11:40, 12:10, 12:40, 13:10, 13:40, 14:10, 14:40, 15:10, 15:40, 16:10, 17:10, 18:10, 19:10, 19:40, 20:10, 20:40, 21:10, 21:40 Tržnica - METERIZE 06:25, 07:00, 08:00, 09:00, 10:00, 11:00, 12:00, 13:00, 14:00, 15:00, 16:00, 18:00, 19:00, 20:00, 21:00 METERIZE - TRŽNICA 06:05, 06:30, 07:10, 08:10, 09:10, 10:10, 11:10, 12:10, 13:10, 14:10, 15:10, 16:10, 18:10, 19:10, 20:10, 21:10 Tržnica - METERIZE 07:00, 09:00, 11:00, 13:00, 15:00, 17:00, 19:00, 21:00 METERIZE - TRŽNICA 06:10, 07:10, 09:10, 11:10, 13:10, 15:10, 17:10, 19:10, 21:10

LINIJA BR.3 Tržnica - Šubićevac 06:30, 07:05, 07:35, 08:05, 08:35, 09:05, 09:35, 10:05, 10:35, 11:05, 12:05, 13:05,

Promet

31

13:35, 14:15, 15:05, 15:35, 16:35, 17:35, 18:05, 18:35, 19:05, 19:35, 20:05, 20:45, 21:30 Šubićevac (KUGlana) - Tržnica 06:45, 07:20, 07:50, 08:20, 08:50, 09:20, 09:50, 10:20, 10:50, 11:20, 12:20, 13:20, 13:50, 14:30, 15:20, 15:50, 16:50, 17:50, 18:20, 18:50, 19:20, 19:50, 20:20, 20:55, 21:40 Tržnica - ŠUBIĆEVAC 06:30, 07:35, 08:35, 09:35, 10:35, 11:35, 12:35, 13:35, 15:35, 17:35, 19:35, 21:00 Šubićevac (KUGLANA) - Tržnica 06:45, 07:50, 08:50, 09:50, 10:50, 11:50, 12:50, 13:50, 15:50, 17:50, 19:50, 21:10 Tržnica - ŠUBIĆEVAC 07:00, 09:00, 11:00, 13:00, 15:00, 17:00, 19:00, 21:00 Šubićevac (KUGLANA) - Tržnica 07:10, 09:10, 11:10, 13:10, 15:10, 17:10, 19:10, 21:10

LINIJA BR.4 Tržnica - RAŽINE 06:10, 06:45, 07:45, 08:15, 08:45, 09:15, 09:45, 10:15, 10:45, 11:15, 12:15, 13:15, 13:45, 14:15, 15:15, 16:15, 17:15, 18:15, 19:15, 20:15, 21:15 D.Ražine (MESOP.) - TRŽNICA 05:40, 06:20, 07:10, 07:15, 07:55, 08:25, 08:55, 09:25, 10:25, 11:25, 12:25, 13:25, 13:55, 14:25, 15:25, 16:25, 17:25, 18:25, 19:25, 20:25, 21:25 Tržnica - RAŽINE


TURISTI»KA ZAJEDNICA

Put ZaratiÊa 3, 22 243 Jezera tel. 022 439 950 fax. 022 439 905 e-mail: turisticka-zajednica-jezera@st.htnet.hr


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in 06:10, 06:45, 08:15, 09:15, 10:15, 11:15, 12:15, 13:15, 14:15, 15:15, 17:15, 19:15, 21:15, D.Ražine (MESOP.) - TRŽNICA 05:40, 06:20, 07:15, 08:25, 09:25, 10:25, 11:25, 12:25, 13:25, 14:25, 15:25, 17:25, 19:25, 21:25 Tržnica - RAŽINE 06:15, 07:30, 09:30, 11:30, 13:30, 15:30, 17:30, 19:30, 21:30 D.Ražine (MESOP.) - TRŽNICA 06:35, 07:50, 09:50, 11:50, 13:50, 15:50, 17:50, 19:50, 21:50

LINIJA BR.5 Tržnica - BRODARICA 06:10, 07:00, 07:45, 08:30, 09:30, 10:30, 11:30, 13:05, 14:10, 15:05, 16:05, 17:30, 19:10, 20:10, 21:10

LINIJA BR.6

07:15, 08:55, 10:55

a.KOLODVOR - Tržnica - Solaris - Zablaće 06:15, 07:00, 10:45, 13:15, 14:15, 15:15, 19:15, 20:15

KAZALIŠTE - BILICE 07:25, 09:05, 11:05

Zablaće - Solaris - Tržnica - aK 06:30, 07:25, 11:05, 13:35, 14:35, 15:35, 19:35, 20:35

BILICE - TRŽNICA 7:40, 9:15, 11:15 TRŽNICA - MANDALINA 07:30, 09:30, 13:30, 15:30, 19:30,

aK - Tržnica - Solaris - Zablaće 06:40, 09:30, 11:40, 14:15, 17:40, 20:15 Zablaće - Solaris - Tržnica - aK 07:05, 10:10, 12:10, 14:45, 18:10, 20:35 aK - Tržnica - Solaris - Zablaće 06:40, 09:30, 11:40, 14:45, 17:40, 20:15 Zablaće - Solaris - Tržnica - aK 07:05, 10:10, 12:10, 15:10, 18:10, 20:35

BRODARICA - TRŽNICA 06:30, 07:20, 08:05, 09:05, 10:05, 11:05, 12:05, 13:25, 14:35, 15:40, 16:40, 17:50, 19:35, 20:35, 21:35

LINIJA BR.7

Tržnica - BRODARICA 06:10, 07:00, 08:30, 09:30, 10:30, 13:05, 15:05, 17:30, 19:10, 21:10

MANDALINA - BILICE 07:15, 09:55, 11:55, 13:30, 15:15, 16:10, 19:50, 21:10

BRODARICA - TRŽNICA 06:30, 07:20, 09:05, 09:50, 11:05, 13:25, 15:40, 17:50, 19:35, 21:35 Tržnica - BRODARICA 08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 20:30 BRODARICA - TRŽNICA 08:50, 11:50, 14:50, 17:50, 20:50

TRŽNICA - MANDALINA 07:05, 09:45, 11:45, 13:15, 15:05, 16:00, 19:40, 21:00

KAZALIŠTE - BILICE 07:25, 10:05, 12:05, 13:40, 15:30, 16:20, 20:00, 21:20 BILICE - TRŽNICA 07:35, 10:15, 12:15, 13:50, 15:55, 16:30, 20:10, 21:30 TRŽNICA - MANDALINA 07:05, 08:45, 10:45, 15:00, 19:00 MANDALINA - TRŽNICA 15:10, 19:10 MANDALINA - BILICE

Promet

Traffic

MANDALINA - TRŽNICA 07:45, 09:45, 13:45, 15:45, 19:45 LOKALNI PRIJEVOZ / Local Lines Šibenik - Vodice - Kapela - Jezera - Murter

05.45/06.45, 11.30/12.30, 14.00/15.00, 20.00/ 21.00 Šibenik - Srima - Vodice - Tribunj - Sovlje - Jezera - Betina - Murter

9.00/10.00, 15.20/16.20, 18.00/19.00, 21.00/ 21.50 Šibenik - Srima - Vodice - Tribunj - Sovlje

6.30/7.00, 7.15/7.45, 8.15/ 8.45, 10.15/ 10.45,11.15/ 11.50, 12.15/12.45, 12.45/ 13.15, 14.00/14.30, 14.30/ 15.00, 19.10/ 19.40, 20.00/ 20.30

33

5.50 Šibenik - TLM - Brodarica Brnjača - B. Dolac - Sapin D.

15.10 Iz Tribežića - Š. Kapela Kruševo - B. Dolac - Drage Jadrtovac - Šibenik

6.30 Šibenik - Jadrtovac - Tribežić

11.45/12.25 iz Tribežića

Šibenik - Jadrtovac - Brnjača - Široke - B.Dolac Kruševo - Š. Kapela - Tribežić

14.00 (ostaje), 20.00 (ostaje) Šibenik - Grebaštica - Brnjača

12.25/13.20 Iz Stublja - Vrulja - Šibenik

6.15 Šibenik - Stubalj - Vrulje

07.00/07.20,0 8.30/09.10, 10.30/11.00, 12.00/12.20, 12.45/13.15, 14.00/14.20, 15.30/15.50, 17.40/18.00, 20.00/20.20 Iz Sitnog - Danilo - J. Dubrava

5.50 Perković - Danilo - J. Dubrava

6.45

Šibenik - Srima - Vodice

Šibenik - J. Dubrava - Perković

9.20/ 9.45, 13.30/ 14.10

9.00/10.00, 11.30/12.30, 14.00 (ostaje), 15.20/16.15 (do Sitnoga), 20.00, 21.15

Šibenik - Primošten Rogoznica - Ražanj Kotelja - Zečevo

5.30/ 7.20 iz Ražnja 11.45/ 13.10 Šibenik - Primošten Rogoznica - Ražanj

5.30/ 6.20, 11.00/ 12.20, 14.00/ 15.00, 20.00/ 21.00 Šibenik - Primošten Rogoznica (mjesto)

9.45/10.45 Iz Sapina D. - Bratski D. Široke - Brnjača - Brodarica

Iz Vrsnoga - Lepenica - Marčići

5.50 (ulaz Jadrtovac), 6.50 (ne ulazi u Jadrtovac) Šibenik - Jadrtovac - Boraja Lepenica - Marčići - Vrsno

10.30/11.00 (ulaz Jadrt), 12.00/12.50, 14.00(ostaje), 15.10/16.00, 20.15 (ostaje) Šibenik - Solaris - Zablaće

6.00/6.20, 7.00/7.20, 9.00/9.20, 11.40/12.00,


34

Sadržaj

Content

13.10/13.30, 14.15/14.35, 15.10/15.25, 17.40/18.00, 19.15/19.35, 20.15/20.35

Vodice - Šibenik

Iz Rasline - Zaton

6.15

7.00/7.20, 13.05/13.25, 14.00/14.20, 19.30/19.50

Šibenik - Raslina - Zaton

Piramatovci - Sonk.- Šibenik

7.30/8.00, 10.30/11.00, 12.30/13.00, 13.30/13.50, 14.00/14.20, 15.20/15.50, 18.30/19.00, 19.15/19.40, 20.00/20.30, 21.10 (ostaje)

5.30

Šibenik - Čista V. - Vukšić - Lišani - Žažvić - Bilostanovi Čista Velika - Vodice

11.15/12.30, 14.00 (ost.), 15.30 (ost.), 20.15 (ost.)

Iz Čiste Velike - Prović - Vukšić - Lišani - Žažvić - Bilostanovi Čista Velika - Vodice

5.15, 6.30 Iz Lišana - Bilostanovi Piramatovci - Sonković

6.15 Šibenik - Skradin - Sonković - Piramatovci - Bilostanovi Lađevci - Krković - Cicvare Žažvić - Lišani

11.00/12.15, 14.00 (ostaje), 20.15 (ostaje)

Šibenik - Vodice - Pirovac - Kašić

6.15/6.50, 11.40/12.50, 14.00 (ostaje), 20.00 (ostaje) Iz Banjevaca - Kašić - Pirovac -

5.45 Šibenik - Jadrija

Šibenik - Sonk. - Piramatovci

15.20 (ostaje) Rupe - Bratišk. - Dubravice - Graovo - Skradin - Lozovac

5.10, 6.15 Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Plastovo Bratiškovci - Ićevo - Laškovica - Rupe - Graovo - Skradin Sonković

ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in P. selo - Škola - Pokrovnik - Brnjica - Goriš - Živkovići

5.45 Šibenik - Živkovići - Goriš Brnjica - Pokrovnik - Pakovo selo škola - Drinovci - Brištani R - Širitovci - Bogatići Kaočine - Tržnica (na povratku Nakići gornji)

11.00/12.15, 14.00 (ostaje), 20.15 (ostaje)

Iz Pakova sela - Škola Pokrovnik - Brnjica - Goriš Živkovići - Nakići - Konjevrate

5.30 Iz Lemaca - Podumci - Unešić - Nevest - Planjane - Parati - Vukorepe - Ostrogašica Kraljice - Vrpolje

9.00/10.45 (iz Skradina)

6.20

Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Plastovo Bratiškovci - Ićevo - Laškovica - Rupe - Graovo

Šibenik - Konjevrate - Nakići - Mirlović - Unešić - Nevest Planjane - Vukorepe - Parati - Kraljice - Vrpolje

11.15/12.40 iz Graova, 14.00 (ostaje), 20.00 (ostaje)

Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci - Ićevo - Laškovica - Rupe Dubravice - Gračac (igralište) - Skradin - Lozovac

15.30 ( u 16.55 iz Gračaca igr.)/17.00 iz Skradina pr. Lozovac

Iz Drinovaca - Brištane -Širitovci - Bogatići - Kaočine -

11.30/12.30, 14.00 (ostaje), 20.15 (ostaje)

Iz Burića - Mirlović Ljubostinje - TLM - Šibenik

5.50 Šibenik - TLM - Vrpolje Ljubostinje - Burići

15.10 (ostaje)

Šibenik - Oklaj - Knin - Oklaj - Šibenik

6.15/8.00 (preko Kosova), 15.15/20.00 (do Drniša) Šibenik - Kosovo - Knin -

Kosovo - Šibenik

8.30/10.15, 11.30/12.45 Šibenik - Kosovo - Knin - Oklaj - Šibenik

14.00/18.30 Šibenik - Kosovo - Knin

10.30/12.15 (preko Oklaja), 20.00 ostaje

Iz Knina - Oklaj - Šibenik

6.15, 6.15 (preko Kosova) Šibenik - Srima - Tribunj Jezera - Murter - Jezera Tribunj - Srima - Šibenik

5.45/6.45, 9.00/10.00, 11.30/12.30, 14.00/15.00, 18.00/19.00 Šibenik - Srima - Vodice Tribunj - Sovlje - Srima Šibenik

6.30/7.00, 7.05/7.40, 8.15/8.45, 20.00/20.30, 21.10/21.45 Šibenik - Srima - Vodice Srima - Šibenik

8.00/8.30, 9.20, 13.30/14.10

Iz Rasline - Zaton - Šibenik

6.15

Šibenik - Zat. - Ras. - Šib.

7.00/7.20, 10.30/11.00, 12.30/13.00, 15.20/15.50, 18.30/19.00, 21.10 (ostaje) Šibenik - Podlukovnik - Juž. Dubrava - Danilo - Perković - Šibenik

00 40.0 dnevno posjeta 00 120nj.0 ca a strani

otvara dnevno


9.00/10.00, 11.30/12.30, 15.20/16.15 (do Sitnoga), 21.15 (ostaje) Iz Perkovića - Sliv - Dan - Kralj - J. Dubrava - Šibenik

6.45

Iz Sitnoga - Perković - Sliv Dan-Kralj- J. Dubrava - Šibenik

5.45

Iz Stublja - Vrulja - Šibenik

6.15

Šibenik - Stubalj - Vrulje

7.00/7.20, 10.30/11.00, 12.45/13.15, 15.30/15.50, 20.00/20.20 Iz Vrsnoga - Boraja - Lepenica - Vrpolje - Jadrtovac - Šibenik

5.50 (ulaz Jadrtovac)

Šibenik - Jadrtovac - Boraja - Lepenica - Marčići Vrsno - Jadrtovac - Šibenik

12.00/12.50, 15.10/16.00, 20.15 (ostaje) Iz Rupa - Laškovica - Ićevo Duići - Plastovo - Graovo Dubravice - Skradin - Lozovac - Šibenik

- Perković - Šibenik

9.00/10.45 iz Skradina

Šibenik - Kosovo - Knin

Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci Dubravice - Skradin - Gračac Skradin - Lozovac - Šibenik

Iz Sitnoga - Perković - Slivno Danilo - J. Dubrava - Šibenik

Šibenik - Kosovo - Knin

15.30/16.55 iz Gračaca, 17.00 iz Skradina

Iz Piramatovaca - Vaćani Sonković - Skradin - Šibenik

5.30, U 6.00 iz Skradina

Šibenik - Skradin - Sonković -Vaćani - Piramatovci

15.20 (ostaje)

Iz Burića - Mirlović Konjevrate -Šibenik

6.00

Šibenik - Konjevrate - Nakići Mirlović - Burići

15.20 (ostaje)

Iz Bilostanova - Lađevci Čista V - Vodice - Šibenik

5.50

5.10

Šibenik - Lozovac - Skradin - Sonković - Dubravice Graovo - Plastovo - Duići Ićevo - Laškovica - Rupe

Šibenik - Vodice - Gaćelezi - Čista V. - Lađevci Krković - Bilostanovi

Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo -

35

11.30/14.30 KninOklaj-Šibenik

Plastovo - Bratiškovci - Ićevo - Rupe - Skradin - Sonković Skradin - Lozovac - Šibenik

Šibenik - Vodice - Čista V. - Žažvić - Piramatovci Bilostanovi -Krković -Lađevci

13.00

Promet

Traffic

ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

12.00

15.30 (ostaje)

Šibenik - Oklaj - Knin

6.15/8:00 (preko Kosova),

8.30/10.15 Knin-Kosovo Šibenik 14.00/18.30 Knin-Oklaj Šibenik Šibenik - Kosovo - Knin

20.00 (ostaje)

Iz Knina - Oklaj - Šibenik

6.15

Šibenik - Srima - Tribunj Jezera - Betina - Murter Betina - Jezera - Tribunj Srima - Šibenik

9.00/10.00, 14.00/15.00, 18.00/19.00 Šib. - Srima - Vodice - Trib. - Sovlje - Srima - Šibenik

6.30/7.00, 20.00/20.30, 21.10/21.40

Šibenik - Zaton - Raslina Šibenik

7.00/7.20, 10.30/11.00, 12.30/13.00, 15.20, 18.30/19.00, 21.10

15.20/16.15, 21.15

5.45

Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci Dubravice - Skradin - Gračac Skradin - Lozovac - Šibenik

15.30/16.55 iz Gračaca, 17.00 iz Skradina Šibenik - Lozovac - Skradin - Dubravice - Graovo Plastovo - Bratiškovci - Ićevo - Rupe - Skradin - Sonković Skradin - Lozovac - Šibenik

9.00/10.45 iz Skradina

Iz Vrsnoga - Boraja - Lepenica - Vrpolje - Jadrtovac - Šibenik

5.50

Šibenik - Jadrtovac - Boraja Lepenica - Vrsno - Šibenik

15.10

Šibenik - Kosovo - Knin

14.00/18.30 Knin-Oklaj Šibenik Šibenik - Oklaj - Knin

Iz Rasline - Zaton - Šibenik

8.30/10.15 Knin-Kosovo Šibenik

Šibenik - Stubalj - Vrulje

Šibenik - Srima - Vodice Srima - Šibenik

6.15

7.00/7.20, 10.30/11.00, 14.00/14.30

9.20, 13.30/14.10

Šibenik - Juž. Dubrava - Danilo

Pošaljite nam vijest! Imate informaciju ili fotografiju nekog nesvakidašnjeg događaja? Smatrate da neku temu trebamo obraditi? Imate prijedlog ili kritiku? Javite se na e-mail info@sibenikin.com ili u inbox naše Facebook stranice!

iji Najčitan sko Šiben portal u j županiji kninsko enik.in .s w ww ib



ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

DOM ZDRAVLJA ŠIBENIK Šibenik, Stjepana Radića 83, tel. 334 421 PROTETSKI LABORATORIJ tel. 335 021 PATRONAŽNA S. Šibenik tel. 215 061 PATRONAŽNA S. Vodice tel. 443 169 ZUBNI RTG tel. 200 398 ORDINACIJE OPĆE MEDICINE Zgrada Doma zdravlja, Šibenik, Kralja Zvonimira 23 Ojdana Štrkalj, dr.med. tel. 339 436 Marina Zorčić Vatavuk, dr.med. tel. 339 436 Romana Vojnović Benzon, dr. tel. 214 349 Vedrana Mravak Alviž, dr.med. tel. 214 349 Jelena Trutin, dr.med. tel. 216 640 Ljiljanka Uroda, dr.med. tel. 213 728 Draženka Živković, dr.med. tel. 219 433 Nada Krtalić, dr.med. tel. 219 433 TLM Ražine, Narodnog preporoda 12 Jadranka Grubišić Čabo, dr.m. tel. 339 686 Vlatka Nakić, dr. med tel. 339 686 VIDICI Šibenik, 8.dal. udarne brigade 16 Nedjeljka Brkić, dr.med. tel. 333 043 Ljiljana Zorčić, dr.med. tel. 333 043 REMONT Mandalina - Jerka Šižgorića 2 Živana Mašić, dr.med. tel. 331 356 BALDEKIN Šibenik, Stjepana Radića 46 Jelena Tomašić, dr.med. tel. 333 152 Zlata Belak, dr.med. tel. 333 152 Davorka Landeka, dr.med. tel. 310 435 Živana Rora Guberina, dr.med. tel. 310 435 PLIŠAC Šibenik, Stjepana Radića 29 Jadranka Giljanović Perak, dr. tel. 212 677 Smiljana Labor Petković, dr. tel. 213 724 SLOBODNA PLOVIDBA Šibenik, Draga b.b. Đurđica Cigić, dr.med. tel. 216 020 Anđelka Matulović, dr.med. tel. 216 020 ŠUBIĆEVAC Šibenik, Bana J.Jelačića 4 Nada Čular, dr.med. tel. 219 068 Slavenka Vukšić Burić, dr.med. tel. 219 068 TEF Šibenik, Prilaz tvornici 39 Željka Baranović, dr.med. tel. 218 917 METERIZE Šibenik, Put kroz Meterize 31 Helena Jadrov Španja, dr.med. tel. 330 391 BILICE Šibenik, Novo naselje bb Anđelina Polić, dr.med. tel. 340 830

Zdravstvo

Health care

37

Dežurstva Ljekarni Šibenik 10/2017. pon

uto

sri

čet

pet

sub

ned

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16 23

17 24

18 25

19 26

20 27

21 28

22 29

30

31

01

Ljekarna Baldekin

Ljekarna Centrala

Ljekarna Varoš

BRODARICA Krapanjskih spužvara 31 Milan Strižak, dr.med. tel. 350 036 BORAJA Suzana Blaće, dr.med. tel. 566 508 PERKOVIĆ Suzana Blaće, dr.med. tel. 772 070 TROMILJA Danijel Pilipac, dr.med. tel. 778 725 ZATON, Zaton, Prvoboraca 2 Katija Beroš, dr.med. tel. 485 200 ZLARIN tel. 553 440 KAPRIJE/Žirje tel. 449 913 PRVIĆ ŠEPURINE/PRVIĆ LUKA tel. 448 126 MURTER, Hrvatskih vladara 47 Tatjana Markov Salamun, dr.m. tel. 435 262 Vojana Labura Tolo, dr.med. tel. 435 262 PIROVAC, Don Balda Vijolića 2 Olgica Vlajčić, dr.med. tel. 467 080 PRIMOŠTEN, Stjepana Radića 8 Nada Paić, dr.med. tel. 570 033 Zoran Bitunjac, dr.med. tel. 570 033 ROGOZNICA, Obala Kneza Domagoja 140a Nives Nonković, dr.med. tel. 559 032 SKRADIN, Šibenska 10 Jagoda Džaja Černak, dr.med. tel. 771 099 TISNO, Istočna Gomilica 2 Slavica Menđušić, dr.med. tel. 438 467 TRIBUNJ, Put Male Gospe 3 Danijela Juras, dr.med. tel. 446 174 VODICE, Pave Roca 6 Mirjana Atlagić, dr.med. tel. 441 831 Divna Bračić, dr.med. tel. 440 401 Roko Fantulin, dr.med. tel. 444 237 Marsela Kronja, dr.med. tel. 441 310 Vesna Šunjić, dr. tel. 442 666


proizašla je iz strategije zajedničkog na u medijima i međusobnog podupiranj Ideja je bila da se svi parkovi skupe pod brand Parkovi Hrvatske i da se sukladn dizajnira novi vizualni identiteti koji će tu strategiju. Novim sustavom vizualne komunikacije promidžba jednog parka ujedno i pomidžba svih drugih parkov

Grupni vizualni identitet osmišljen je i tako da svaki pojedinačni vizualni iden funkcionira zasebno, ali su svi izvedeni grafičkim jezikom. Taj novouspostavlje

vizualni identitet novog branda ‘Parko te novi grb Čuvara prirode. Znakovi pa figurativni su motivi koji predstavljaju vrijednosti pojednog parka. Cilj je bio z motive dosadašnjih znakova parkova g to bilo opravdano i moguće unutar no

Nacionalni park National park

“On the last day of Creation God desired to Novim grupnim vizualnim identitetom crown His work, and thus created the Kornati će po prvi puta u Hrvatskoj jasno vizua Islands outParkof tears, stars and breath.” komunicirati da su svi dio istog sustava prirode

vizualno iznimno heterogene komunik

Nature park

George Bernard parkovi ćeShaw početi homogenu komunik

rezultirati neusporedivo većom prepoz i novim imidžem.

Nacionalni park National park

Iste boje i tipografija, kao glavni eleme vizualnog identiteta, koriste se i na sus signalizacije i interpretacije na otvoren mrežu parkova Hrvatske te krovnoj int aplikaciji ‘Parkovi Hrvatske’.

Park prirode Nature park

NP KORNATI, Butina 2, Murter 22243, Hrvatska T: +385 (22) 435 740 | www.np-kornati.hr


Zdravstvo

ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

Health care

ORDINACIJE PEDIJATRIJE

Mr. sc. Mirko Laškarin, dr.stom. spec.protetičar tel. 212 671 AMBULANTA TLM Sanja Makelja Sikavica, dr.stom. tel. 338 980 AMBULANTA VIDICI Biserka Dejanović Stošić, dr.s. tel. 333 437 Ivona Brajković Slavica, dr.s. tel. 336 938 AMBULANTA SLOBODNA PLOVIDBA Jadranka Babaja, dr.stom. tel. 213 296 Dražena Berović, dr. stom. tel. 213 296 AMBULANTA METERIZE Meri Bilan, dr.stom. tel. 330 392 AMBULANTA OŠ "Juraj Šižgorić” Jagoda Tomičić, dr.stom. tel. 331 361 Mladenka Prpić, dr.stom. tel. 331 361 AMBULANTA U OŠ "Juraj Dalmatinac” Živana Škugor Rakić, dr.stom. tel. 214 723 AMBULANTA U OŠ "Petar Krešimir IV” Ana Matas, dr.stom. 091/2275047 Ante Gverić, dr.stom. 098/266199 MURTER, Hrvatskih vladara 47 Marijana Meić Banov, dr.stom. tel. 436 026 PIROVAC, Don Balda Vijolića 2 Ksenija Mihaljević, dr.stom. tel. 466 140 PRIMOŠTEN, Stjepana Radića 8 Diana Antunac, dr.stom. tel. 571 254 Silva Alfirević, dr.stom. tel. 571 254 SKRADIN, Šibenska 10 Višnja Brajnović, dr.stom. tel. 771 339 VODICE, Pave Roca 6 Mirjana Silov, dr.stom. tel. 443 624 Sanja Iljadica, dr.stom. tel. 443 624 Nikolina Konjevoda Huljev, dr.stom. tel. 443 624 TISNO, Istočna Gomilica 2 Anita Morović Barižon, dr.stom. 098 212 374

Šibenik, Karla Vipauca 2 Marinka Erak, dr.med. Lori Umek, dr.med. Boris Grgurević, dr.med. Jerko Vučak, dr.med. Vodice, Pave Roca 6 Dunja Radetić, dr.med.

tel. 212 080 tel. 212 721 tel. 212 721 tel. 213 844 tel. 441 916

ORDINACIJE GINEKOLOGIJE Šibenik, Karla Vipauca 8 Mr. sc. Milena Junaković, dr.med. Marijana Marić Arambašić, dr.med. Maja Svetlić Zeljak, dr.med.

tel. 214 995 tel. 212 720 tel. 212 720

SPORTSKA MEDICINA Šibenik, Karla Vipauca 8 Vlatko Marković, dr.med.

tel. 212 886

MEDICINA RADA Šibenik, Karla Vipauca 8 Dr.sc.Dubravka Čala, dr.med. Mira Vukšić, dr.med. Vesna Skočić, dr.med.

tel. 214 998 tel. 214 998 tel. 214 998

STOMATOLOGIJA Zgrada Doma zdravlja, Šibenik, Kralja Zvonimira 23 Kristijan Mikulandra, dr.stom. tel. 219 496 Jadranka Jakoliš Klarić, dr.st. tel. 219 496 Ričard Kovač, dr.stom. tel. 200 005 Dunja Celić, dr.stom. tel. 219 158 Ljubica Grubišić, dr.stom. tel. 337 970 Zvonko Klisović, dr.stom. tel. 213 210 Edvard Friganović, dr.stom. tel. 213 210 Jasna Dobrović, dr.stom. tel. 200 614 Antonia Žurić, dr.stom. tel. 200 614 Nada Jurin, dr.stom. tel. 215 176 Katarina Klarić Bursač, dr.stom. tel. 215 176 Jadranka Čače, dr.stom. 098/652572 Nikica Mikulić, dr.stom.spec.dentalne i oralne patologije s parodontologijom tel. 214 348 Mr. sc. Jere Gašperov, dr.stom. spec.ortodont tel. 212 777 Ante Šubašić, dr.stom.spec.ortodont tel. 336 096 Mr. sc. Krešimir Bego, dr.stom. spec.oralni kirurg tel. 218 700 Vladimir Prpić, dr.stom. spec.protetičar tel. 212 671

39

ZAVOD ZA HITNU MEDICINU ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE HITNA POMOĆ ŠIBENIK, Karla Vipauca 8 94, 112 HITNA POMOĆ PRIMOŠTEN, S. Radića 8 091/2275035 HITNA POMOĆ SKRADIN, Šibenska 10 771149, 091/2275034 HITNA POMOĆ TISNO, Istočna Gomilica 2 438427, 091/2275032

Opća bolnica Šibensko kninske županije Šibenik, Stjepana Radića 83, tel. 641 641


EVOTV. NAJVIŠE DAJE, A NAJMANJE KOŠTA.

JEDINA TELEVIZIJA ČIJU CIJENU NEĆETE NI OSJETITI U KUĆNOM BUDŽETU! ODABERITE EVOTV I GLEDAJTE NAJGLEDANIJE PROGRAME PO NAJPOVOLJNIJOJ CIJENI. EVOTV NAJVIŠE DAJE, A NAJMANJE KOŠTA! · Najpovoljnija cijena · Bez ugovorne obveze · Samo najgledaniji programi · Bez skrivenih troškova


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

Real Estate

Nekretnine

41

www.interservis-bulat.hr

NEKRETNINE IMMOBILIEN REAL ESTATE

INTERSERVIS BULAT d.o.o. 22000 Šibenik - Ivana Meštrovića 11B interservis@interservis-bulat.hr tel. +385(0)22 217 570 tel./fax. +385(0)22 217 651 mob. +385(0)99 213 2109

Iz bogate ponude nekretnina izdvajamo: TRIBUNJ – SToNe hoUSe

ŠPARADIĆI – FoR RentIng Natural stone house 155 sqm using space, three floors, big terrace, dalamtian style, parking. Kamena kuća 155m2 korisne površine, na tri etaže, velike terase, dalmatinski stil, parking. eC= D 390.000 EUR / 2.886.000 HRK

ŽABoRIĆ – BeAutIFul APARtment

House with 3 apartments on 200sqm living space, 488sqm land plot, sea view, 40m to the beach. Kuća sa 3 apartmana i 200 m2 stamb. površ., 488m2 parcela, pogled na more, 40m do plaže. eC= C 680.000 EUR / 5.032.000 HRK

ŽABoRIĆ – SeA vIew APARtment

two-bedroom-apartment 57 sqm, 1st floor with terrace and sea view, 350m to the beach. Dvosoban stan 57m2, 1.kat sa prostranom terasom i pogledom na more, 350m do plaže. eC=B 74.800 EUR / 553.520 HRK

JADRIJA – BuIlDIng Plot

two-bedroom-apartment 89 sqm, 1st floor with big terrace and sea view, 350m to the beach. Dvosoban stan 89m2, 1.kat sa prostranom terasom i pogledom na more, 350m do plaže. eC=B 129.000 EUR / 954.600 HRK

DonJe PolJe – BuIlDIng Plot Building plot 513 sqm, flat location, infrastructure nearby, 350m sea distance. građevinsko zemljište 513 m2, rvna lokacija infrastruktura u blizini, 350m do plaže. 71.820 EUR / 531.468 HRK

Building plot 614 sqm in excellent location in the hinterland, bautiful panorama, toP oFFeR. građevinsko zemljište 614 m2 na odličnoj lokaciji, predivna panorama. ToP PoNUDA. 26.000 EUR / 192.400 HRK

INTERSERVIS BULAT d.o.o. tel. 022 217 570, mob. 099 213 21 09 www.interservis-bulat.hr


42

Knjižni izlog

David Walliams NAJGORA DJECA NA SVIJETU Ponovo će djecu razveseliti novi uradak najomiljenijeg svjetskog autora za djecu – Davida Walliamsa! Stiže deset užasnih likova i deset nestašnih priča, svakidašnjih i neobičnih, u prekrasnoj ilustriranoj verziji! Pet zločestih dječaka i pet groznih djevojaka pokazat će kamo to loše ponašanje odvodi. Ovu nadasve neobičnu zbirku zlih, smiješnih, ukusno nestašnih priča ilustrirao je umjetnički genij Tony Ross. David i Tony također su surađivali na šest Davidovih nevjerojatno uspješnih dječjih romana − Mali milijarder, Banditska bakica, Bljakburger, Zla zubarica, Tetka probisvjetka i Djedov veliki bijeg. Otkrijte priče o djeci koja imaju loše navike u svakodnevnom životu, a autor ih dovodi do apsurda i na taj način djecu usmjerava prema dobrom ponašanju.

David Baddiel Agencija za roditelje Zasigurno je svako dijete poželjelo imati roditelje koji ne tjeraju ići u školu, pospremati krevet, pisati domaću zadaću ili jesti puno voća i povrća. Vrijeme je da takvi zavire u Agenciju za roditelje po svoje roditelje iz snova. Devetogodišnji dječak Barry odlazi u Agenciju za roditelje s listom od deset razloga zašto mu se njegovi roditelji ne sviđaju, a jedno od njih je i to da su oni JAKO, JAKO, JAKO STROGI. Dobio je priliku provesti pet dana s različitim roditeljima koji su mu, svaki na svoj na-

ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

čin, pripremali rođendansku zabavu. I dok se Barry muči s odabirom svojih novih roditelja, stvari postaju sve zanimljivije… Iznimno zabavna, maštovita i poučna priča s proslavljenim ilustracijama razlog su zašto djeca obožavaju ovu knjigu i često započinju svoju avanturu čitanja upravo zbog nje. Obožavatelji Gregova dnevnika i knjiga Davida Walliamsa zasigurno će uživati i u ovoj avanturi koja je napokon prevedena i na hrvatski jezik.

Louise Jensen Sestra Novi roman autorice Louise Jensen ujedno je i njezino prvo književno ostvarenje koje je uskoro nakon objavljivanja ostvarilo golemi uspjeh. Louise Jensen proglašena je najboljim novim autorom prema Goodreadsu u 2016. (Goodreads Choice Awards - Best Debut Goodreads Author 2016). Mnogi kritičari roman su usporedili s prijašnjim velikim hitovima Djevojka u vlaku autorice Paule Hawkins i Pustila sam te Clare Mackintosh, a od čitatelja zaslužila je brojne pohvale i dobre ocjene. Grace se promijenila otkad joj je umrla najbolja prijateljica Charlie. Proganjaju je Charlieine riječi, njihov posljednji susret. U potrazi za odgovorima, otvorit će staru Charlieinu kutiju s uspomenama. Uskoro će joj postati jasno da o mnogim stvarima nije imala pojma. Kad Grace krene u potragu za Charlieinim ocem pojavit će se Anna, djevojka koja tvrdi da je Charlieina sestra. Pronašavši Annu,


ŠibenikIN | Br./No. 81 | 10/2017. | www.sibenik.in

Grace će imati osjećaj da je pronašla novu obitelj, a Anna će se udomaćiti u kući koju Grace dijeli sa svojim dečkom Danom. Ali nešto nije u redu. Nestaju stvari, Dan se ponaša čudno, a Grace je uvjerena da ju netko prati. Ili se sve to događa u njezinoj glavi? A možda se sa svakim korakom bliže istini o Charlie i Anni dovodi u strašnu opasnost? Uz obrate koji se samo nižu i čitatelja hvataju posve nepripremljenog, otkrivanje Graceine prošlosti, razrješavanje sumnji i dvojbi koje su je proganjale neumoljivo se isprepleću sa sadašnjošću koja nosi još opasnije zadatke.

Knjižni izlog

43

Katerina Diamond Učitelj Nova kraljica kriminalističkog žanra napisala je roman koji će čitatelja zbuniti u očekivanjima. Tijelo ravnatelja poznate škole pronađeno je kako visi s vješalice u glavnoj dvorani u školi. Nekoliko sati prije kobnog zločina preminuli je primio paket, a iz svega je mogao razumjeti samo jedno: Bliži se kraj. Zbog sve češćih zločina u tom mjestu, na detektivima Imogenu Grayu i Adrianu Milesu je da riješe slučaj i ponovo vrate sigurnost u svoj grad. Shvaćaju da su uvučeni u mrežu korupcije, laži i ucjena, a svakim korakom dalje otkrivaju da ova zajednica krije čudne tajne. Pametan i jezovit roman koji otkriva trulež u malom gradiću.

Potražite u svim boljim knjižarama ili naručite na besplatnom telefonu 0800 10 11 ili na e-mailu info@mozaik-knjiga.hr


KA VISOVAČ BRIBIRSKA PUT GVOZ DENOVA

ISTARSK A E AĐ GR ZA

A ŠIĆ ĐU EN V. M P. ZJAČIĆA

A KR AČK AL TEŽ JA ZV ON IMIR A

14 O. PA STARI GRAD L. omladinaca OLD TOWN

E SL TE N.

15

O. dr. f. tuđmana

TEŽAČKA

1

ĆA NA RADI STJEPA

ZLATO VIĆA

12

A VSK AJE SAR DRAGA

9 10

12

13

d.o.o.

BORMIL

14

4

AUTOŠKOLA

1

3

LJEKARNA

MARINA BARANOVIĆ

E LIC AG M V. A PC GU M.

TE ILE J. M

TIJATSKA

GRUBIŠ IĆA

STIPE NIN IĆA

P.TRLAJE

CI TVORNI PRILAZ

PU TT AN AJ E

V. NAZO RA

PRIM . ČE TE

TA ES AC AR ST

A EV IVANA AČ MEŠT K ROVIĆ A A

ĐA KO VI ĆA

BEGE

BRIB IR KO SKIH KNE R ZOV MIL NATS A K J

. A 1918 OPAD 29. LIST

ĐU RE

MIMINAC

TRT ARS KA PRO KLJ ANS KA GAVANO VA

BAN A I.

MAŽ BAN URA NIĆA AJ OS IPA JEL AČ IĆA

DRVARSKA

A

KA MNJA T JA

PU MAŽ URA NIĆ A

KA RS TA TR

IVA A. NA TR LA ME JE ŠT AN RO TIĆ VIĆ A

T PU

VA O EN ZD VO G

BAN A I.

ZADARSKA

SKA ALJ SOP

SO PAL JSK A

IZE ER ET ZM RO TK PU

13


16

TE AN

4

RSKA VUKOVA

16

7

SKA MOSTAR SKA MARIBOR KA BOSANS 1944. OG EN 3. STUD

IVE D RUŽ IĆA

BOŽE PER IČIĆA

KA PU ŠU

PULSKA

J. J. STROS SMAYERA

KARLO A IĆ VAČK A UL VARA AR A I. GUN ŽDINSKA .M STJE M D PIL U LIĆA PANA SU R

ADIĆ A

A AN FR

TA RA V. MO DO

Mandal . žrtava

8. D AL M. BR IGA DE

RPIKA V. ŠKO

2

3 13

ZAGORSKA

K. VIPAUCA

PR ER AD O VI ĆA TRIGLA VSKA

BOSANSKA

RENDIĆA MIHANOVIĆA

PU PR TR VO G OK ŠI IĆ B. A OD RE DA

15

ORIĆA J. ŠIŽG OBALA TURKA I E IC MIL

PU TB IOC A

V. Š KO RP IKA

11 V. ŠK OR PIK A

9

10

11


TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA ŠIBENIKA ŠIBENIK TOURIST ASSOCIATION Fausta Vrančića 18 HR- 22000 Šibenik Tel. 022 / 212 075 www. sibenik-tourism.hr TURISTIČKI INFORMATIVNI CENTAR TOURIST INFORMATION CENTER Obala palih omladinaca 3 HR- 22000 Šibenik Tel. 022 / 214 411, 214 448


Najbolja PVC stolarija u Ĺžupaniji! Drvena stolarija / Aluminijska stolarija PVC stolarija / NamjeĹĄtaj po mjeri


17:30h

GLAVNI TRG DALMARE CENTRA

30.09. POZDRAV JESENI

Vila jesen, strašilo i jež stižu u Dalmare centar!

07.10. ŠERIFSKA ŠKOLA Tražimo šerifa Dalmare centra!

14.10. DOKTORICA PLIŠKO

Upoznajte doktoricu Pliško, otvorena ordinacija za sve plišance!

21.10. NINJA KORNJAČE

Leonardo, Mikelangelo, Rafael i Donatello!

28.10. HALLOWEEN PARTY U DALMARE CENTRU Maskiraj se i osvoji nagradu

GOLD

ARDED FOR AW

R

TI O N

IN C

2016/2017 I D

IA BI

ST

Q UA L I T Y -

EL

CROATIA

LIT Y -


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.