Aros y seguridad

Page 1

EXTINTORES / Fire Extinguishers

EXTINTOR

EXTINTOR

FIRE EXTINGUISHER

FIRE EXTINGUISHER

Extintores portátiles de agua+AFFF. Cuerpo de acero inoxidable. Para fuegos A - B. Stored pressure portable fire extinguisers. Water+AFFF. Stainless steel cylinder. Fires: A - B.

Disparo automático y manual Automatic and manual operation Montaje en posición vertical. Vertical position

Homologación / Approval: GERMANISCHER LLOYD GL Directiva CE-96/98 y CE-98/85. Ref. GS80055 GS80056

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 6 kg 150 x 520 mm 9 kgs 180 x 610 mm

Eficacia y Fuegos Class Rated 21 A - 144 B 13 A - 233 B

EXTINTOR CO2 FIRE EXTINGUISHER CO2

Homologación / Approval: SOLAS/IMO GERMANISCHER LLOYD «CE» 0801 Directiva 96/98/CE - 98/85/CE - 2002/75/CE.

Extintores portátiles de nieve carbónica. Para fuegos B - C. Stored pressure portable fire extinguisers, CO2 . Fires: B - C.

Ref. GS80136 GS80137 GS80138 GS80139

Homologación / Approval: GERMANISCHER LLOYD GL Directiva CE-96/98 y CE-98/85, Ident.. CE-Nr. 0801 Ref. GS80060 GS80061

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 2 kg 102 x 620 mm 5 kgs 140 x 748 mm

Eficacia y Fuegos Class Rated 34 B 89 B

EXTINTOR CO2 FIRE EXTINGUISHER CO2 Disparo con palanca / Lever operation Extintores de nieve carbónica. Puede disparar a distancia. Para fuegos B - C. Stored pressure fire extinguisers, CO2 . Can be remote operated by control cable. Fires: B - C.

Ref. GS80054 GS80062

378

Extintores de disparo automático y manual. Gas FE-227, no corrosivo, inodoro, incoloro, no conductor de la electricidad. No produce golpes térmicos que pueden afectar a componentes electrónicos. Idóneo para espacios cerrados. Se dispara automáticamente a los 79ºC. Fire extinguishers with FE-227 clean agent. Non corrosive, colorless, odorless, electrically non conductive. Do not cause thermal shock damage on delicate electronic equipment. Manual and automatic discharge (heat activated) at 79ªC.

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 2 kg 110 x 390 mm 3 kg 129 x 360 mm 4 kg 150 x 630 mm 6 kg 150 x 630 mm

FIRE BUCKET Metálico. Con la palabra «FUEGO» pintada. Galvanized and painted metal. With «FUEGO» painted. GOLDENSHIP

Ref. GS80110

REMOTE CONTROL

Volumen Volumen 2,0 m3 4,5 m3

Volumen Volume 3,- m3 4,5 m3 6,- m3 9,- m3

BALDE CONTRA-INCENDIOS

TIRADOR

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 2 kg 102 x 620 mm 5 kg 140 x 748 mm

FE-227

Tirador con cable de 5 m. para disparo a distancia. Handle with 5 mts. control operation cable. Ref. GS80069

RECAMBIOS MARINOS

S.L.


EXTINTORES / Fire Extinguishers

EXTINTOR

EXTINTOR

FIRE EXTINGUISHER

FIRE EXTINGUISHER

Disparo automático Automatic operation

Disparo manual / Manual operation Extintores con agente limpio FE-36 (CF3-CH2-CF3) que sustituye a los antiguos extintores de «HALON». Gas no corrosivo, inodoro, incoloro, no conductor de la electricidad. No produce golpes térmicos que pueden afectar a componentes electrónicos. Idóneo para espacios cerrados. no ensucia y no destruye la capa de ozono. Fire extinguishers with FE-36 clean agent which replaces «Halon». Non corrosive, colorless, odorless, electrically non conductive. Do not cause thermal shock damage on delicate electronic equipment.

Extintores de disparo automático. Montaje en posición invertida. Gas FE-227, no corrosivo, inodoro, incoloro, no conductor de la electricidad. No produce golpes térmicos que pueden afectar a componentes electrónicos. Idóneo para espacios cerrados. Se dispara automáticamente a los 79ºC. Fire extinguishers with FE-227 clean agent. Non corrosive, colorless, odorless, electrically non conductive. Do not cause thermal shock damage on delicate electronic equipment. Automatic discharge (heat activated) at 79ªC. Homologación / Approval: SOLAS/IMO GERMANISCHER LLOYD «CE» 0801 Directiva 96/98/CE - 98/85/CE - 2002/75/CE. Ref. GS80079 GS80080 GS80081 GS80082

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 2 kg 110 x 390 mm 3 kg 129 x 360 mm 4 kg 150 x 630 mm 6 kg 150 x 630 mm

FE-36 FE-227 Volumen Volume 3,- m3 4,5 m3 6,- m3 9,- m3

EXTINTOR

Capacidad Dimensiones Eficacia Capacity Sizes Efficacy 2 kg 110 x 400 mm 34 B 4 kg 150 x 520 mm 55 B 6 kg 150 x 520 mm 70 B

FIRE EXTINGUISHER

FE-227

Disparo con palanca Lever operation Mismas caracteristicas que el anterior. Puede disparar a distancia. Same characteristics as above. Can be remote operated by control cable.

Montaje en posición horizontal ó vertical. Horizontal or vertical position Mismas caracteristicas que los anteriores. Se dispara automáticamente a los 79ºC. Same characteristics as GS80079, etc. Automatic discharge (heat activated) at 79ªC.

FE-36

Homologación / Approval: SOLAS/IMO GERMANISCHER LLOYD «CE» 0801 Directiva 96/98/CE - 98/85/CE - 2002/75/CE. Ref. GS80132 GS80133 GS80134 GS80135

Ref. GS80063 GS80064 GS80065

EXTINTOR

FIRE EXTINGUISHER Disparo automático Automatic operation

Homologación / Approval: SOLAS/IMO GERMANISCHER LLOYD «CE» 0801 Directiva 96/98/CE - 98/85/CE - 2002/75/CE.

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 2 kg 110 x 390 mm 3 kg 129 x 360 mm 4 kg 150 x 630 mm 6 kg 150 x 630 mm

Homologación / Approval: SOLAS/IMO GERMANISCHER LLOYD «CE» 0801 Directiva 96/98/CE - 98/85/CE - 2002/75/CE. Volumen Volume 3,- m3 4,5 m3 6,- m3 9,- m3

Ref. GS80066 GS80067 GS80068

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 2 kg 110 x 480 mm 4 kg 150 x 520 mm 6 kg 180 x 610 mm

RECAMBIOS MARINOS

S.L.

Volumen Volume 3,2 m3 6,3 m3 9,5 m3

379


EXTINTORES / Fire Extinguishers

EXTINTOR

EXTINTOR

FIRE EXTINGUISHER

FIRE EXTINGUISHER Disparo automático Automatic operation Extintores de polvo seco. Se dispara automáticamente a los 79ºC. Para fuegos A - B - C. Stored pressure fire extinguisers. Automatic discharge (heat activated) at 79ªC. Powder. Fires: A - B - C.

Extintores portátiles de polvo seco. Para fuegos A - B - C. Stored pressure portable fire extinguisers. Powder. Fires: A - B - C.

Ref. GS80121 GS80122 GS80125 GS80124

Homologación / Approval: GERMANISCHER LLOYD GL Directiva CE-96/98 y CE-98/85, Ident. CE-Nr. 0801 excepto GS80059 (tolerado-permited).

Ref. GS80059 GS80053 GS80050 GS80051 GS80052

FIRE EXTINGUISHER

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes ** 1 kg 80 x 350 mm 2 kgs 110 x 390 mm 3 kgs 130 x 380 mm 6 kgs 150 x 520 mm 9 kgs 180 x 610 mm

Eficacia y Fuegos Class Rated 5 A - 21B 8 A - 70 B 13 A - 70 B 27 A - 183 B 34 A - 183 B

FIRE EXTINGUISHER

Disparo automático Automatic operation Extintores de polvo seco. Cuerpo de aluminio. Se dispara automáticamente a los 79ºC. Para fuegos A - B - C. Stored pressure fire extinguisers. Automatic discharge (heat activated) at 79ªC. Powder. Fires: A - B - C. Aluminum cylinder.

Ref. GS80119

Extintores portátiles de polvo seco. Cuerpo de aluminio. Para fuegos A - B. Stored pressure portable fire extinguisers. Powder. Aluminum cylinder. Fires: A - B.

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 2 kg 110 x 370 mm

Volumen Volume 2 m3

DETECTOR DE MONOXIDO CARBONO CARBON MONOXIDE DETECTOR Detector de monóxido de carbono. Con alarma de 85dB que se activa cuando se alcanza el 10 % COHb. Alimentación: 1 pila de 9V. Carbon monoxide alarm, with a 85 dB horn that activates whe 10% COHb is reached. No wiring required. 9V. battery operated.

Homologación / Approval: Directiva 97/23/EC y 96/98/EC MED.

380

Volumen Volume 2 m3 3 m3 4 m3 6 m3

EXTINTOR

EXTINTOR

Ref. GS80057 GS80058

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 2 kg 110 x 370 mm 3 kg 110 x 480 mm 4 kg 150 x 520 mm 6 kg 150 x 520 mm

Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 1 kg 80 x 290 mm 2 kgs 110 x 370 mm

Eficacia y Fuegos Class Rated 5 A - 34 B 13 A - 89 B

Ref. XINCMD-1M9V

RECAMBIOS MARINOS

S.L.


SEGURIDAD / Safety Equipment

BOTIQUINES HOMOLOGADOS

ESCANDALLO

FIRST AID KITS

HAND LEAD LINE

Botiquínes de primeros auxilios. Conforme a la orden FOM/1144/2003. Para servicio en embarcaciones de recreo de las categorias A, B y C. First aid kits for pleasure boats on zones A-B-C.

Con 30 mts de cabo de nylon. Marcas cada 10 mts. 30 mts. nylon rope with marks every 10 mts. GOLDENSHIP

Ref. GS80077

Peso / Weight 600 grs.

Envase/Pack 1 x caja/box

ANCLA DE CAPA FLOATING ANCHOR GOLDENSHIP

Ancla flotante, fabricada en tejido de nyulon reforzado. Floating anchor. Made in reinforced nylon fabric. Ref. GS61090 GS61091 GS61092

GOLDENSHIP

∅ 50 cms 70 cms 100 cms

Long/Length 105 cms 135 cms 145 cms

Envase/Pack 1 x bolsa/bag 1 x bolsa/bag 1 x bolsa/bag

ESPICHES PLUGS Zona Navegación Navigation zone

Dimensiones Sizes

GS80089

A-1 B-2

Ilimitada/unlimited hasta/up to 60 millas

37x30x13 cms.

GS80086

B-3 C-4

hasta/up to 25 millas hasta/up to 12 millas

37x30x9 cms.

GS80085

C-5

hasta/up to 5 millas

27x22x7 cms.

Ref.

Juego de 10 espiches de madera. Para diámetros de 8 a 38 mm. Set of 10 wood conical plugs with diameters from 8 to 38 mm. GOLDENSHIP

Ref. GS80076

Envase/Pack 1kit x bolsa/bag

MANTA ISOTERMICA

CINTA ANTI-MAREO

EMERGENCY BLANCKET

WRIST BANDS

Manta aislante fabricada en lámina de aluminio. Emergency blanket for protection against heat and cold. Made of aluminum sheet.

Cintas elásticas para prevenir mareos. Marine wrist bands to prevent sea sickness. GOLDENSHIP GOLDENSHIP

Ref. GS80095

Dimensiones 160 x 210 cms

Envase/Pack 1 x skinpack

Ref. GS80093

RECAMBIOS MARINOS

Envase/Pack 1 x skinpack

S.L.

381


SEGURIDAD / Safety Equipment

REFLECTOR DE RADAR

ARO SALVAVIDAS HOMOLOGADO

RADAR REFLECTOR

RING LIFEBUOY Fabricado en polietileno moldeado con interior de espuma de poliuretano expandido. Made in blow pressed polyethylene and inside filling with expanded polyurethane.

Reflector de radar compacto, con 44 angulos de 90º, posicionados cada 50mm. Corresponde a una superficie de reflejo de casi 2 m2 Dimensiones: 630 x 50 mm. Radar reflector that embodies 44 angles of 90º rotated of 45º every 50mm. It correspond to 2 m2 of reflecting surface. Dimensions: 630 x 50 mm. Ref. GS80070 GS80071

Homologación / Approval: SOLAS 74(83), IMO A689(17) Directiva CE 96/98. GOLDENSHIP

Modelo/Model Montaje en superficie / Surface mount Para veleros / For sailboats

Envase/Pack 1 x bolsa/bag 1 x bolsa/bag

Boya de encendido automático. Fabricado en plástico de alta resistencia. Alimentación 4 pilas de 1,5V (no incluidas) Floating light buoy with automatic switch-on of overturning, made in strong plastic. Powered by 4 batteries of1,5V (not included).

GOLDENSHIP

Peso/Weight 400 grs.

∅ Int. 35 cms

Peso/Weight 650 grs.

SALVAVIDAS HERRADURA

Ref. GS80003

GOLDENSHIP

Para / For: ∅ 22-25 mm.

GOLDENSHIP

Fabricado en espuma celular con recubrimiento exterior de PVC color naranja. Cierre con cremallera de nylon. Manufactured in soft cellular foam with orange PVC coated nylon zipped cover.

Envase/Pack 1 x skinpack

Peso/Weight 600 grs.

SOPORTE ARO SALVAVIDAS LIFEBUOY HOLDER

SOPORTE HERRADURA HORSESHOE HOLDER

Contruido en varilla de acero inox, con fijación de nylon para balcones de diámetro 22-25 mm. Made of stainless steel wire of 5 mm. For hand rails of 22-25 mm. diameter.

Contruido en varilla de acero inox, con fijación de nylon para balcones de diámetro 22-25 mm. Made of stainless steel wire of 5 mm. For hand rails of 22-25 mm. diameter.

382

∅ Ext. 60 cms.

HORSESHOE LIFEBUOY

BRACKET

Dimensiones 42 x 35 cms.

ARO SALVAVIDAS

Ref. GS80002

SOPORTE LUZ FLOTANTE

Ref. GS80040

Peso/Weight 2,5 kgs.

GOLDENSHIP

Homologación / Approval: SOLAS 74(83), IMO A689(17) Directiva CE 96/98.

Ref. GS80042

∅ Int. 40 cms

Fabricado en poliestireno expandido con recubrimiento exterior de PVC color blanco, totalmente soldado. Inside polyestyrene, entirely covered by welded PVC .

FLOATING LIGHT

Para sujetar la luz flotante al balcón. Fabricado en nylon negro. Nylon holder for lifebuoy light and torches. Made of black nylon.

∅ Ext. 65 cms.

RING LIFEBUOY

LUZ FLOTANTE

Ref. GS80045

Ref. GS80001

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

Envase/Pack 1kit x bolsa/bag

GOLDENSHIP

Ref. GS80041

RECAMBIOS MARINOS

Envase/Pack 1 x skinpack

S.L.


SEGURIDAD / Safety Equipment

CHALECO HINCHABLE

CHALECO «BABY»

INFLATABLE LIFEJACKET

LIFEJACKET «BABY»

150 Newtons

100 Newtons

Chaleco hinchable con activación automática. Cinturón de cincha y anilla para linea de seguridad. Lifejacket automatic selfinflating. with belt and ring for safety line.

Chaleco completo. Cierre anterior por cremallera y cuello extra, con asa reforzada para izado y perneras ajustables para mantener el chaleco en su posición correcta. Para niños de corta edad. Fabricado con tejido ignífugo de poliamida y espuma de polietileno de celula cerrada. Lifejacket with collar with grab strap and leg loop strap with buckle for extra safety. Made of soft expanded foam and polyamide fabric.

GOLDENSHIP

Ref. GS80035

Talla Adulto

Color Rojo / Red

CHALECO HINCHABLE 150 Newtons

BOCINA

Chaleco hinchable con activación automática. Modelo versátil para situaciones extremas. Completo con cinta reflectante, silbato, asa de recuperación, refuerzo en espalda y cierre para linea de seguridad. Lifejacket automatic self-inflating. For use in extreme situations. With reflective tape, whistle, grab strap and locking buckle for safety line.

GAS HORN Bocina de aerosol. Montaje a presión. Carga con impelente que no daña la capa de ozono. Hand held gas horn, snap-on-type. With environmentally safe gas. Capacidad/Capacity: 300 grs.

GOLDENSHIP

Talla Adulto

Color Azul / Blue

Bocina completa/Complete Kit Carga de recambio/Spare bottle

Envase/Pack 1 x blister 1 x blister

SHIP BELL

INFLATABLE LIFEJACKET

Fabricada en bronce pulido. Con soporte para pared. Brass ship’s bell Complete with bracket.

150 Newtons Chaleco hinchable con activación automática. Completo con cinta reflectante, silbato, asa de recuperación, refuerzo en espalda y pernera ajustable. Lifejacket automatic self-inflating. With reflective tape, whistle, grab strap and harness.

Ref. GS80097 GS80098

GOLDENSHIP

Diámetro 100 mm 150 mm

Envase/Pack 1 x bolsa/bag 1 x bolsa/bag

ESPEJO DE SEÑALES SIGNALING MIRROR Fabricado en plástico Diámetro 85 mm. Made in chrome plated plastic. Diameter: 85 mm.

GOLDENSHIP

Talla Baby Baby

Ref. GS12050 GS12049

CAMPANA

CHALECO HINCHABLE

Ref. GS80037 GS80038

GOLDENSHIP

Ref. GS80020

INFLATABLE LIFEJACKET

Ref. GS80036

Homologación / Approval: CE-EN393-100N

Color Rojo / Red Simpsons

Ref. GS80075

RECAMBIOS MARINOS

GOLDENSHIP

S.L.

Envase/Pack 1 x skinpack

383


SEGURIDAD / Safety Equipment

KIT DE RESCATE

EQUIPO DE SEGURIDAD

MAN OVERBOARD KIT

SAFETY SET

100 Newtons GOLDENSHIP

Equipo en bolsa, compuesto por 4 ó 6 chalecos de 100NW, 1 bocina de aerosol ,1 espejo de señales, 1 achicador y 1 bandera española. Basic safety set in a bag, contains 4 or 6 lifejackets 100NW, 1 gas horn, 1 signaling mirror, 1 bailer and 1 Spanish flag.

Kit de rescate hombre al agua. Compuesto por una bolsa para fijar el balcon de popa, conteniendo un cinturón flotador con 40 metros de cabo flotante de 8mm. Man overboard rescue system. Complete container with boat hooking device, with 40 m. floating rope 8mm. Ref. GS80039

Envase/Pack 1 x bolsa/bag

ESCALA DE EMERGENCIA EMERGENCY LADDER

GOLDENSHIP

Ref. GS80030 GS80031

4 x 100 NW 6 x 100 NW

Envase/Pack 1 x bolsa/bag 1 x bolsa/bag

EQUIPO DE SEGURIDAD SAFETY SET

Fabricada en cinta de nylon y 5 peldaños de plástico de 26 cms. Con bolsa y asas. Made oin nylon belt with 5 plastic steps. Width 26 cms.. With cloth bag and handle.

150 Newtons Equipo en bolsa, compuesto por 4 ó 6 chalecos de 150NW, 1 bocina de aerosol ,1 espejo de señales, 1 achicador y 1 bandera española.

GOLDENSHIP

Basic safety set in a bag, contains 4 or 6 lifejackets 150NW, 1 gas horn, 1 signaling mirror, 1 bailer and 1 Spanish flag. Ref. GS80044

Longitud / Length 145 cms.

Envase/Pack 1 x bolsa/bag

ACHICADOR BAILER De plástico anti-choque. Para uso en pequeñas embarcaciones. Manufactured in thermoplastic. For use in small boats. GOLDENSHIP

Ref. GS20025

384

GOLDENSHIP

Envase/Pack 1 x bolsa/bag

Ref. GS80028 GS80029

4 x 150 NW 6 x 150 NW

RECAMBIOS MARINOS

S.L.

Envase/Pack 1 x bolsa/bag 1 x bolsa/bag


SEGURIDAD / Safety Equipment

CHALECO SALVAVIDAS

CHALECO SALVAVIDAS

LIFEJACKET

LIFEJACKET

100 Newtons

100 Newtons

Chaleco completo con cierre anterior por cremallera. Fabricado con tejido ignífugo de poliamida y espuma de polietileno de celula cerrada. Perneras ajustables para mantener el chaleco en su posición correcta. Con silbato y cintas reflectantes. Lifejacket with zipper closure, leg loop strap and buckle for extra safety. Made of soft expanded foam and polyamide fabric.

Chaleco de peto con refuerzo en la espalda. Fabricado con tejido ignífugo de poliamida y espuma de polietileno de celula cerrada. Perneras ajustables para mantener el chaleco en su posición correcta. Con silbato y cintas reflectantes. Lifejacket simple and functional. Made of soft expanded foam and polyamide fabric. With buckle waist band. Homologación / Approval: CE-EN395-100N

Homologación / Approval: CE-EN393-100N

GOLDENSHIP GOLDENSHIP

Ref. GS80022 GS80023 GS80024 GS80025 GS80026 GS80027

Talla/Size B XS S M L XL

Flotabilidad/Buoyancy 20-30 kg. / 40 N 30-40 kg. / 50 N 40-50 kg. / 60 N 50-60 kg. / 70 N 60-70 kg. / 80 N + 70 kg. / 100 N

Ref. GS80010 GS80011

Talla/Size Flotabilidad/Buoyancy NIño/Small 50 kg. / 60 N Adulto +50 kg. / 100 N

CHALECO SALVAVIDAS LIFEJACKET

150 Newtons

CHALECO SALVAVIDAS LIFEJACKET

Chaleco de peto con refuerzo en la espalda. Fabricado con tejido ignífugo de poliamida y espuma de polietileno de celula cerrada. Perneras ajustables para mantener el chaleco en su posición correcta. Con silbato y cintas reflectantes. Lifejacket simple and functional. Made of soft expanded foam and polyamide fabric. With buckle waist band.

100 Newtons Chaleco de peto. Fabricado con tejido ignífugo de poliamida y espuma de polietileno expandida. Cordón para cierre del cuello. Lifejacket simple and functional. Made of soft expanded foam and polyamide fabric. With bands in neck and waist.

Homologación / Approval: CE-EN395-100N GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

Ref. GS80033

Talla/Size Adulto

Flotabilidad/Buoyancy + 50 kg. / 100 N

Ref. GS80015 GS80016

Talla/Size Flotabilidad/Buoyancy NIño/Small 50 kg. / 90 N Adulto +50 kg. / 150 N

RECAMBIOS MARINOS

S.L.

385


BOYAS / Buoys

BOYA DE SUBMARINISMO

BOYA DE SUBMARINISMO

DIVING MARKER BUOY

DIVING MARKER BUOY GOLDENSHIP

Boya de submarinismo “MINI” con bandera hinchable. Diving marker buoy “MINI’’ with inflatable flag. Diámetro/Diameter: 38 cms. Alto/High: 15 + 25 cms bandera/flag. Ref. GS62040

Boya de submarinismo, ”TORPEDO”, bandera rígida y 20 mts. de cabo. ‘’TORPEDO’’ diving boy with 20 mt. line. Diámetro/Diameter: 38 cms.Alto/High: 20 + 25 cms bandera/flag.

GOLDENSHIP

BOYA DE SUBMARINISMO DIVING MARKER BUOY

BOYA DE SUBMARINISMO

Boya de submarinismo “EXPORT” con bandera rígida. Diving marker buoy “EXPORT’’ with staff flag. Diámetro/Diameter: 38 cms. Alto/High: 15 + 25 cms bandera/flag. Ref. GS62041

Ref. GS62039

DIVING MARKER BUOY Boya de submarinismo, ”MASTER”, con bandera rígida y 20 mts. de cabo. Diving marker buoy “MASTER’’ with staff flag and 20 mt line. Diámetro/Diameter: 38 cms. Alto/High: 25 + 25 cms bandera/flag.

GOLDENSHIP

BOYA DE SUBMARINISMO

GOLDENSHIP

DIVING MARKER BUOY Boya de submarinismo “PRO”, con bandera hinchable. Diving marker buoy “PRO’’ with inflatable flag. Diámetro/Diameter: 38 cms. Alto/High: 20 + 25 cms bandera/flag. Ref. GS62042

LIFTING BALLOON

GOLDENSHIP

INFLATABLE BUOY Boya para balizamiento de los campos de regatas. Inflatable buoy for sailing races. Diametro/Diameter: 80 cms Alto/High: 120 cms.

386

BOLSA DE ELEVACION

GOLDENSHIP

BOYA DE REGATAS

Ref. GS62038

Ref. GS62043

GOLDENSHIP

Bolsas para elevar pesos del fondo, mediante aire comprimido. Lifting balloons for compressed air.

Ref. GS62044 GS62045 GS62046 GS62047

Capacidad 50 kgs. 100 kgs. 500 kgs. 1000 kgs.

RECAMBIOS MARINOS

S.L.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.