SOFFA
design
food
people
travel
VOLUME | 15
life
SOFFA ISSUE 15 IS DEDICATED TO FILM In addition to the traditional features of interiors and recipes, this issue presents stories inspired by Czech and international film and television. The travel section will take you on a journey to the Swedish island Fårö, intrinsically connected to Ingmar Bergman. In addition to photographs from Bergman’s film locations, you can look forward to an interview with Arne Carlsson, Bergman’s close collaborator. In the extensive special on the Karlovy Vary International Film Festival we will show you hidden gems of Karlovy Vary (Carlsbad), including the places you should not miss during breaks between film screenings. An unconventional fashion photo essay will take you backstage at Barrandov Studios, one of the oldest, largest and most sought-after film studios in the world. You will also discover the Czech phenomenon of televised bedtime stories called Večerníček, and enjoy an interview with Gene Deitch, the producer of animated legends such as Tom and Jerry. Finally, you will be able to let your fantasy fly thanks to a stunning visual film essay. And what is a must in an issue dedicated to film? Recommendations for films you shouldn’t miss!
HOW TO U S E O U R M AG A ZI N E back to the list of contents ► move (back to the start of the article)
n
interesting links
online shop links
u 1 5
downloads further content (gallery...) video links
SOFFA
design
food
people
travel
life
ISSUE THEME: FILM In the big film issue SOFFA 15, join us for an exciting encounter with stars past and present and a journey to uncover the stories of the silver screen.
FOLLOW US www.facebook.com/soffamag instagram.com/soffa_mag twitter.com/soffa_mag www.pinterest.com/soffamag www.soffamag.com/youtube © SOFFA, s.r.o. 2016 I All rights reserved www.soffamag.com I info@soffamag.com Cover photo: Lina Németh
ORDER AND ENJOY
PRINTED SOFFA Dedicated to the Film
7€ SOFFA 15 IS PRINTED! DO YOU LIKE THE ONLINE TEASER OF SOFFA? NOW, YOU CAN HAVE THE VOLUME IN PAPER AS WELL. BUY IT AT OUR SHOP BY SOFFA: SHOP.SOFFAMAG.COM
Print: Pages: Size: Origin: Language: Edition:
offset-printed and perfect bound, full colour on high-quality 140 gsm paper 160 A4 Prague, Czech Republic English 1000 copies
WWW.SHOP.SOFFAMAG.COM
CONTENTS - VOLUME | 15
â–º
04
EDITORIAL A Room with a View
15
01 | GARDEN DECOR Outdoor Cinema
23
35
03 | RECIPE Dreamy Dessert
39
04 | SOFFA & VOLVO Highline Act
45
62
77
90
06 | ON OFFER Festival of Places
07 | FILM & FASHION Hollywood above Prague
02 | INTERIORS A Place for All Your Senses
05 | FILM PERSONALITIES Glasses Wherever You Look
08 | CZECH ANIMATION An Animator in Love
97
118
Hurry Up, Večerníček is On!
09 | TRAVEL On Bergman’s Island
123
130
133
Bergman as Director
Bergman as Mentor
10 | TECHNOLOGY Škoda Unleashes a Mighty Bear
136
145
153
11 | GALLERY OF CINEMA Stardust Memories
100
12 | FILM ESSAY Ten Overlooked Masterpieces
Bergman? Not Here.
13 | SOFFA & FEDRIGONI Wrapped in Paper
►
A RO O M W I T H A V I EW text: Ladislav Babuščák
a dark room with no windows and a blank canvas. millions of stories transported by light. projected in front of us. in cathedrals we are stunned by the light shining through colourful glass windows. in cinemas we block windows overlooking reality and live different lives. why do we love movies? they call them moving images. sitting still in soft velvet chairs. we are moved by moving images. everything in the universe moves. nothing that enriches us is still.
n
abundance of gestures / explosion of stories / transformation of meanings. we live in other people. we trespass discrete zones and cross borders of intimacy. we adore in close-ups and love in slow motion. what kind of black magic is this? a dark room with no windows and a blank canvas. tabula rasa. anything can happen and it probably will. endless possibilities. some of them must be your story. so here is your ticket.
01
G A R DEN DECO R Playful Summer Style
n
We thank Jana Havránková for the beautiful photo shoot location (www.restaurovani-starozitnosti.cz)
Stool Cork Family C, design by Jasper Morrison, Vitra, CZK 9 210 | Leather Side Table, design by Ronan & Erwan Bouroullec, Vitra, CZK 18 981 | Metal Side Table, design by Ronan & Erwan Bouroullec, Vitra, CZK 14 963 | LiTech Coffee/Tea Kettle, www.primus.eu, € 25 | Dragon Cups, www.butlers.cz, CZK 599 | Wooden Decorations Mother Fish & Child, design by Alexander Girard, Vitra, CZK 3 274 | Rugs Rangina and Daizangi, www.maimana.cz, CZK 19 000 and CZK 28 000
SOMETIMES YOU WANT TO SEE A FILM, BUT THE CINEMA IS NOT PLAYING ANYTHING YOU LIKE. OR PERHAPS YOU DON’T WANT TO BE STUCK INSIDE A CINEMA HALL WHEN IT IS BEAUTIFUL OUTSIDE AND YOU WOULD RATHER ENJOY THE OUTDOORS IN THE EVENING. LET YOURSELF BE INSPIRED BY OUR CREATION OF A GARDEN OUTDOOR CINEMA, WHERE A BED SHEET WILL DO FOR A SCREEN.
text: Helena Novotná | styling: Lenka Hlaváčová | photo: Adéla Havelková
O U TDOO R CIN EM A
Akari 10A Floor Lamp, design by Isamu Noguchi, Vitra, CZK 13 732 | Butterfly Stool, design by Sori Yanagi, Vitra, CZK 13 281 | Picnic blanket, design by Kateřina Soukupová, www.katerinasoukupova.cz, CZK 2 340 | Rug Mushwancha, www.maimana.cz, CZK 12 800 | Rugs Rangina and Daizangi, www.maimana.cz, CZK 19 000 and CZK 28 000 | Dragon Cups and tray by Timber, www.butlers.cz, CZK 599 and CZK 229 | LiTech Coffee/Tea Kettle, www.primus.eu, € 25
Some other advantages of a home outdoor cinema? It is ‘dog friendly’ and you can drink something different than an overly sweet movie house lemonade. Maybe a homemade green tea?
Wooden decoration by L’Oiseau, Vitra, CZK 2 520 | Stainless steel pot with lid, www.primus.eu, € 36 | Bowl and plate by Samurai, Chopsticks by Dragon, www.butlers.cz, CZK 89, CZK 109 and CZK 499 | Weber Fireplace, www.weberstephen.cz, CZK 5 490 | Pillows, design by Kateřina Soukupová, www.katerinasoukupova.cz, CZK 3 800 and CZK 2 100
Instead of popcorn enjoy some real food and combine movie watching with grilling. Then you simply need a comfortable pillow and a cozy blanket and the movie can begin!
YOU CAN EASILY CREATE YOUR OWN OUTDOOR CINEMA. ALL YOU NEED IS SOME OF OUR INSPIRATION AND A BIT OF YOUR OWN IMAGINATION. OUTDOOR LIVING IS BEAUTIFUL!
styling: Adéla Kudrnová | photo: company archives
OU TDO OR CIN EM A
n H55 Easy Chair, Skargaarden, store.dwell.com, $ 900 | Formakami JH5 Pendant, design Jaime Hayon, &Tradition, www.dopo-domani.com, € 259 | FireGlobe Fireplace, www.evasolo.com, € 300 | POV Planter Frame, Note Design Studio, www.finnishdesignshop.com, € 35 | Cooking Utensils Small, www.primus.eu, € 6 | Master-Touch GBS Grill, Weber, www.weberstephen.cz, CZK 8 990
ORDER NOW
SOFFA ANNUAL SUBSCRIPTION SUBSCRIBE TO SOFFA FOR THE WHOLE YEAR AND HAVE YOUR SOFFA DELIVERED DIRECTLY TO YOUR HOME. Subscription includes 6 ISSUES (5 + 1 FOR FREE)
€ 35
Subscribe online: SHOP.SOFFAMAG.COM
Or by email: info@soffamag.com
POLLOCK NO BOLLOCKS BLUE SAUCER www.houseofrym.com € 16
CIRQUE PENDANT LAMP Louis Poulsen | www.scandinavia-design.fr | € 495
SERIF TV MEDIUM design Ronan & Erwan Bouroullec www.samsung.com | £ 6 997
STAY O N CO UR S E styling: Adéla Kudrnová | photo: company archives
n
WE BELIEVE THAT LAUGHTER, GOOD SPIRITS AND NOT TAKING THINGS TOO SERIOUSLY ARE THE INGREDIENTS TO IMMORTALITY. WE HAVE TAKEN THE TIME TO COMPILE SOME ITEMS THAT WE THINK WILL HAVE THE SAME EFFECT ON YOU AS THE ELIXIR OF LIFE.
SHELL BOWL design Rina Menardi www.conranshop.co.uk | £ 250
CONTROL TABLE LAMP design TAF Architects www.designville.cz | CZK 3 225
ALL PLASTIC CHAIR design Jasper Morrison www.vitra.com | Price upon request
MAJLISI CARPET www.maimana.cz CZK 20 200
KA VASE design Roman Šedina www.krehky.cz | Price upon request
04
S O F FA & VO LVO Highline Act
n 5
LU K ÁŠ ČE R NÝ A N D T H E VO LVO XC 9 0 partner for the article: Volvo | text: Sára Němečková | styling: SOFFA illustration: Marica Baranovič | photo: Adéla Havelková
VOLVOS ARE CONSIDERED PRIMARILY FAMILY CARS, BUT SLACKLINER LUKÁŠ ČERNÝ IS PROOF THAT EVEN A LUXURY CAR LIKE THE VOLVO XC90 CAN SUIT THE NEEDS OF BRAVE YOUNG ADVENTURERS. ANYONE WHO HAS EVER TRIED AN EXTREME SPORT KNOWS THAT ONE OF THE CHALLENGES YOU CONSTANTLY FACE IS HOW TO GET TO THE HARD TO REACH PLACES THAT MAKE EXTREME SPORTS EXTREME. IN HIS SEARCH FOR THE BEST SPOTS TO WALK HIS SLACKLINE AT GREAT HEIGHT – SO CALLED HIGHLINING - LUKÁŠ WOULD BE LOST WITHOUT HIS VOLVO XC90 AND ITS CAPACITY TO GET HIM TO PLACES HE COULDN’T REACH BEFORE. Lukáš Černý is a daredevil who loves to walk a slackline, a length of flat webbing tensioned between two anchors. You can walk a slackline at heights most people would not believe, but you can also walk it barely above ground, performing all sorts of acrobatic tricks. This offshoot of slacklining is called tricklining and Lukáš is one of the best Czech trickliners around. In fact, he and his colleague Michal Pírek have been jostling for annual champion titles of the Czech Trickline Cup for the past few years. Although slacklining started out as a pastime for the duo, it’s become their livelihood with the Slackshow, their unique trickline performance that gets featured at various events. Lukáš and Michal both love getting out into nature, where together with their friends they organise walking the highline – a slackrope strung at great heights. The thing they love the most about their highline adventures is walking the highline in places where no one has walked before. And when they do, their names are recorded in the annals of highlining as the discoverers of new trails. ►
Lukáš’ favourite sport often takes him to places an ordinary car won’t reach, and in those moments he is grateful for the many advantages of the Volvo XC90. One of the most appreciated features is the enormous stowage space that fits all the equipment and luggage Lukáš needs when travelling to international slacklining meets. When driving to far away places, often accessible only by dirt roads, the young slackliner can enjoy a smooth ride in the Swedish SUV, and with space for up to seven passengers, he can also take a few friends along. And because the sport provides more than enough adrenaline, in his car the young daredevil wants to feel 100% safe. Thanks to a wide range of supportive technologies called IntelliSafe, the Volvo XC90 has no need for adrenaline. Passenger safety is ensured with the safest cage structure available on the market and the advanced City Safety technology, which uses a series of sensors to analyse traffic around the car, and either alerts Lukáš to a possible collision or takes over if he is unable to react. The console is dominated by an adaptive touchscreen panel similar to a tablet, which allows Lukáš to control most of the main functions of the car – from the air conditioning equipped with multiple filters, which purify the air inside the cabin from harmful particles, to the navigation system and the state of the art Bowers & Wilkins surround sound system with 19 speakers. With the windows rolled down and volume up, his car trips are like real road movies. While it might be hard to imagine that a young athlete may want more from the Volvo XC90, Lukáš can think of at least one feature that would be priceless for his profession. He would love for a telescopic rack to live in the boot of the Volvo that would enable him to stretch a slackline pretty much anywhere. When needed, the adjustable rack would rest on the ground and get attached to the chassis. One end of a slackline would be tied to the rack and the other to an existing anchor point way out in the distance. To help you get the picture of Lukáš’ improvement on the Volvo XC90, we have asked the illustrator Marica Baranovič to draw it for us. ■ For more information go to: www.slackshow.com and www.volvocars.cz
W I N A M AT T & N AT H A N D BAG FRO M U RBA N LU X!
Win a stylish Matt&Nat handbag of your choice valued at CZK 5 000. Write to us at info@soffamag.com (subject: Matt&Nat) to tell us to which summer event you would like to take your Matt&Nat handbag and why. The most interesting response wins! For complete contest rules go to www.soffamag.com More at www.urbanlux.cz
05
F IL M PER S O N A L I T I ES & Žilka Optik Studio
n
GL ASSE S WH ER EV ER YO U LO O K partner for the article: Žilka Optik Studio text: Helena Stiessová and Filip Žilka | styling: SOFFA & Michaela Roubínková make-up: Aleksandra Sidorina | hair: Tomáš Koblása | photo: Adéla Havelková
EYES – OUR WINDOW TO THE SOUL. DO GLASSES CREATE A BARRIER BETWEEN OUR EYES AND THE WORLD OR DO THEY PUT OUR SOUL ON DISPLAY? FOR PEOPLE WHO WEAR THEM, GLASSES CAN BE A FASHION STATEMENT, A MINOR BOTHER, OR A NECESSARY BURDEN. BUT THERE ARE SOME WHO HAVE TRANSFORMED THIS PRACTICAL TOOL INTO SOMETHING THAT HELPS TO DEFINE WHO THEY ARE. IF YOU THINK WE ARE EXAGGERATING, THEN COME WITH US ON AN EYEWEAR JOURNEY. MODELLED BY PERSONALITIES FROM THE WORLD OF FILM, IN THIS PHOTOESSAY GLASSES HAVE THE LAST WORD. Until recently glasses were closely linked to various stereotypes and cliches. This is peculiar, as at the time of their invention glasses were considered by their very nature a symbol of clarity of thought, a tool that could help both the eye and the mind to see things how they truly are. But as we know, not all glasses have this effect. Some are too ‘rosecoloured’ or ‘delude with malintent’, as suggested by the 17th century Czech philosopher and educator Jan Amos Comenius. With the development of the printing press, reading and other joys of civilisation, glasses became weightier, and suddenly the symbol of clear thought became a stereotyping burden – a sign of a bookworm or a nerd. Thankfully glasses have survived their undeserving ill repute and are beginning to return to their rightful day in the sun. There are those who could speak about glasses with great passion, and one of them is the founder and owner of an optics studio in Prague’s Vinohrady, Filip Žilka. This is no ordinary optician... ►
TO ME WORKING WITH EYEWEAR MEANS WORKING WITH PEOPLE AND THEIR PERSONALITIES. SIGHT IS THE MOST VALUABLE OF OUR SENSES. TO SEE CLEARLY, SHARPLY, IN COLOUR AND IN THREE-DIMENSIONS IS ESSENTIAL FOR OUR BASIC COMFORT. IN THIS REGARD OPTOMETRY IS VITAL, AS YOU ARE PROVIDING SOMETHING VERY VALUABLE. AND WE HAVE BROADENED THIS SERVICE TO INCLUDE AN EQUALLY IMPORTANT ELEMENT: DESIGN. IN OUR OPTOMETRY STUDIO, DESIGN REPRESENTS A PERSONALITY. WE DELIGHT IN USING OUR UNIQUE FORMULA TO MARRY THE RIGHT DESIGN OF EYEWEAR WITH A PERSON’S CHARACTER. AFTER ALL, WELL CHOSEN GLASSES UNDERSTAND YOU AND YOU UNDERSTAND THEM. OUR FRAMEWORK TEN FACES OF PERSONALITY HELPS OUR CLIENTS FIND THE RIGHT FORMULA TO EXPRESS THEMSELVES THROUGH THEIR EYEWEAR, TO RESPOND TO ALL OF THE ASPECTS OF THEIR ‘I’. THAT’S WHY WE HAVE WORKED WITH STANDA MAJER ON THE ADVERTISING CONCEPT “ONLY WITH ALL OF YOUR ‘I’S’ WILL YOU BE YOUR WHOLE YOU.” TO LIVE YOUR TRUE EMOTION MEANS TO LIVE WITHOUT OVERSTATEMENT. THE SAME EXISTS BETWEEN AN ACTOR AND AN AUDIENCE. AN ACTOR MOVES YOU BUT IS AT THE SAME TIME MOVED BY THE EXPERIENCE, AN EXPERIENCE THAT IS AT ONCE INTIMATE BUT ALSO VERY PUBLIC. WE LOOK FOR THIS HARMONY IN THE SELECTION OF EYEWEAR, AND ACTING HAS BEEN A GREAT INSPIRATION. ■ FILIP ŽILKA | WWW.ZILKASTUDIO.CZ
JA K U B Ž ÁČE K HE ENTERED AND DAZZLED. THE ACTOR JAKUB ŽÁČEK CAME TO THE PHOTO SHOOT IN HIS OWN GLASSES AND ACCEPTED THE COMPLIMENTS THAT CAME FROM ALL SIDES HAPPILY, SOMEWHAT SHYLY, BUT ALSO KNOWINGLY. HE WASN’T HEARING THEM FOR THE FIRST TIME. Jakub has been wearing glasses for a short time, and he already knows what it is like when your glasses don’t fit, not only aesthetically but also optically. It took a meeting with Žilka Optik Studio to set things right. At first he was a bit sceptical about wearing striking glasses with two-toned frames, but he was soon right at home in them. And it is hard not to see why, when he himself quickly noted that strangers on the street were suddenly much kinder. But this marvellous result is surely not a side effect of the beautiful frames, for you can see a charming man at first glance - the glasses are simply an aid to the dimwits among us. When Jakub enters the stage or goes in front of the camera, he puts his glasses aside, as each role requires its own character. For example, the small town mayor from Krušné hory whom Jakub plays in the mysterious comedy Schmitke, directed by Štěpán Altrichter, would definitely not wear glasses. After the photo shoot Jakub had to rush off to catch a train to Olomouc, the venue for the theatre festival Flora. There he was performing in Hamleti [Hamlets] with his home troupe from Prague’s Divadlo Na zábradlí [Theatre on the Balustrade]. As he himself says, his engagement with Divadlo Na zábradlí is a dream come true. His working trips across the Czech Republic also provide opportunities for repeat performances from the stand-up comedy show Na stojáka [While standing]. His most favourite activity is heading north of Prague towards the mysterious foothills of Jizerské hory, where he can find peace and quiet at his cottage retreat.
Glasses from the collection L.A. Eyeworks: this style presents as youthful, funny, selfdeprecating yet not infantile. Very apt at creating a personality. www.zilkastudio.cz
MI L ADA T Ě ŠIT ELOVÁ THE LOVELY MILADA ARRIVED AT THE PHOTO SHOOT TOGETHER WITH JAN [TĚŠITEL] AND A WELL-BEHAVED BABY IN A PRAM. SHE ADMITTED THAT HER GLASSES HAVE BEEN SITTING AT HOME FOR SIX MONTHS WITH A BROKEN END PIECE. Milada has fond memories of her first pair of red-framed glasses and thinks that glasses suit her casual style. We chose for her frames that radiate with the jubilant colour of summer, just like Milada’s dress. And how do they go with her dark comics series bleakly named Mor [Plague], or the morbidly scary stories published by Argo earlier this year? She smiles and says that they go together splendidly. And she does it with the charm of a woman in a sepia-coloured postcard from the 19th century. Milada enjoys writing. The three-part comics story about siblings, their mean father and a plague epidemic was born out of an interdisciplinary student collaboration with illustrator Petra Josefína Stibitzová. Thanks to the support of the publisher Lipnik the first part of the story has already been published, while the next two parts are currently in production. In bookstores you will find not only the first part of Mor, but also her story book Kočky and other frightening stories, published under her first surname Mašinová. But Milada is also keeping an eye on her original love of screenwriting, as she is currently working on a film, exploring ideas for a television series, and also collaborating with the children’s television channel Déčko. It is a big workload, but somehow we think that the young author is going to manage it with ease and elegance.
Glasses from the Mykita collection: this style presents as very casual and is inspired by natural horn texture. www.zilkastudio.cz
LUBO MÍR KO NEČ N Ý PRODUCER LUBOMÍR KONEČNÝ IS A TALL, DISTINGUISHED MAN WITH GLASSES THAT ONLY FEW COULD WEAR. AND HE WEARS THEM WONDERFULLY. THEY ANNOUNCE THE ARRIVAL OF A CONNOISSEUR WHO HAS AN INSTINCT FOR WHAT WILL WORK. Lubomír is where he belongs. After years of independent production work, he joined the production centre of the legendary Barrandov Studio a year ago. There he leads a department that oversees not only co-production on film projects, but also active development of new material together with Czech and international creators. When prodded, he let on that they are working on three such projects concurrently, but to learn more we must wait for the curtain to open on this year’s film festival in Karlovy Vary. According to Lubomír, Barrandov is opening its doors to the wider world and in spite of competition from nearby film studios, interest in Barrandov is high. This is helped not only by newly introduced incentives, but also Barrandov’s stellar reputation and professionalism, which are highly regarded by film crews from all corners of the globe. Lubomír’s greatest dream is to see the rise of Czech cinema, for which the industry is well poised. The recent courageous debuts by young directors like Jan Těšitel, featured with Lindberg glasses, or Štěpán Altrichter, mentioned elsewhere in this article, show great promise. And time will tell how Václav Kadrnka’s poetic Křižáček [Little Crusader], which is currently keeping Lubomír very busy, is going to fare. The eyes framed by his unique glasses would love to see it premiered at a famous European film festival. We are keeping our fingers crossed!
These glasses have the tried and tested colour of a strong personality and say, quite candidly: “You don’t have to like me, so long as you understand me!”
YASM IN K E SHM I R I H EJ DU K CAN MERMAIDS WEAR GLASSES? YASMIN KESHMIRI HEJDUK POSSESSES BOTH AN UNUSUAL DELICACY AND A MYTHOLOGICAL FORCE. SHE IS LIKE A CURRENT THAT WILL SWEEP YOU ALONG, WHETHER SHE IS DEALING WITH FILM OR SOMETHING DIFFERENT ALTOGETHER. Yasmin wears her red frame glasses only rarely, as she is so physically active that she can’t manage without contact lenses. Her beginnings in the world of film were also physically demanding. Originally from Iran, Yasmin started out in film when she was still living in the UK. As is the norm, she started at the bottom of the film industry ladder, in a position aptly named the ‘runner’. The position asks you to be anything that is needed at a given moment, and for Yasmin this meant a lot of running and adventures. After all, carrying film reels in the middle of the night across the then notorious London Soho district was not for the faint-hearted. As far as ‘film schools’ go this work was priceless, and it was not long before Yasmin swam into the waters of film production. This current brought her to the Czech Republic, where she has lived since 2002 with her husband, the producer Filip Hejduk. Film as a creative medium is her first love, even if she is no longer active in the field. Her enthusiasm and creativity find outlets in other creative endeavours, and we are very pleased and proud that this year she became SOFFA’s creative editor. Being behind the scenes of a magazine is in many ways similar to film production; without good ideas, communication, improvisation and super colleagues you won’t get very far. Thanks Yasmin!
Glasses from the Mykita Mylon collection: this style feels like a combination of wood and leather to touch, but is actually made of synthetic material. These glasses are all about colour. www.zilkastudio.cz
JA N T Ě ŠIT E L THE YOUNG DIRECTOR JAN TĚŠITEL WEARS GLASSES THAT INSPIRE QUIET RESPECT. AS BEFITS HIM. THE GLASSES WERE ALSO DESIGNED SO THEY COULD BE REMOVED QUICKLY FOR DRAMATIC EFFECT, LIKE WHEN THE DIRECTOR NEEDS TO RUB HIS EYES IN A MOMENT OF DEEP THOUGHT. A significant portion of the population wears glasses, so it is no surprise that there are some famous film directors whom you would not recognise without their glasses. Although Jan may not be very famous, his 2015 debut feature David is a very promising entry onto the film scene. The story is of a young man with mental health issues who escapes from his parents and journeys to a big city. The impressive film avoids a pleasant cinematic narrative and makes the audience work hard. Just how we like it! Currently Jan is working on a psychological thriller and it is quite logical to assume that it will be something dark and chilling. To lighten up his career, Jan also works in television, where he is involved in children’s programming and the popular travel programme Bedekr, which is taking him to sweet France. But his greatest joy is looking after his little son who was recently born. Plans and ideas abound for Jan, including the filming of the comics series Mor, created by his screenwriter wife Milada. So far they have put together a trailer for Mor, which is most definitely chilling.
Glasses from the Lindberg collection: this style presents as pragmatic, with a clever ergonomic design and a subtle understatement. www.zilkastudio.cz
HE NR ICH BO R Á RO S THE SET DESIGNER HENRICH BORÁROS ARRIVES TO THE PHOTO SHOOT AS A SAILOR AND A COWBOY ALL IN ONE. HE DOESN’T SAY MUCH. HIS ACTIONS TALK LOUDER THAN WORDS. SO DO HIS TATTOOS, HIS HAT, HIS GLASSES, AND MOST OF ALL HIS WORK AN IMPRESSIVE PORTFOLIO FIT FOR A CREW. When it comes to discussing his field, the versatile artist born in Slovakia opens up a bit. Although he comes from a family of theatre professionals, it took him a while to understand that set design in its various guises was meant for him. Henrich’s journey of discovery was also helped by his wife and collaborator Linda, herself a set and costume designer, with whom he founded studio +boraros in 2005. Set designers are often described as Renaissance men/women, and Henrich Boráros fits this description to the ‘T’. He created a very distinct look for the highly praised theatre production Vojcek [Woyzeck] in the Vinohrady Theatre as well as Kabaret Kafka [Kafka’s Cabaret], both directed by his favourite theatre director Daniel Špinar. And then there is his design for the play Ze života hmyzu [Pictures from the lives of insects], also directed by Daniel Špinar and performed at the National Theatre. According to Henrich, work in theatre - a living organism - requires a lot of care and love. This is different from work in film or advertising, which is more defined. But even here you find daring and reckless projects that rock the boat and don’t let the audience rest. One of these was the 2009 highly acclaimed film Alois Nebel under the debut direction of Tomáš Luňák, which took five long years to create using the time consuming technique of rotoscoping. Boundaries are there to be crossed, and it is behind the boundaries that Henrich most likes to build his visual worlds.
“Why not wear glasses that are cool and black when I’m a big dude”.
A LE Š NAJ BR T PUT THE CAMERA AWAY! ALEŠ NAJBRT, THE SHINING STAR OF THE CZECH GRAPHIC DESIGN SCENE LOOKS LIKE HE IS HIDING FROM THE PAPARAZZI, WHO HAVE FOUND HIM WHEN HE DIDN’T WANT TO BE DISTURBED. OR IS HE TRYING TO SAY SOMETHING ELSE? One moment an entertainer, next a well-regarded personality in a field deserving of respect. Aleš Najbrt is a man of many faces, and when the Žilka optometric personality scale indicates without any hesitation that he is both a joker and a pragmatist, it appears to fit. And it seems appropriate that for these two apparently opposed personalities you need only one pair of glasses. Aleš is half covering his glasses, as if he has just stepped out of this year’s poster series for the Karlovy Vary International Film Festival. He took a slightly provocative approach when designing the poster series for the 51st edition of the famous film festival. A retro black and white graphic resembling celebrity photos taken by a paparazzi which stir up feelings of inappropriate and seductive intimacy. The photographer behind the excellent photographs, which mock our desire for fame at all cost, is Václav Jirásek. The cult festival has been synonymous with hyperbole and outstanding quality since 1993, when Jiří Bartoška took over the helm. Two years later he entrusted the festival’s visual communication to Aleš’ Studio Najbrt, and it was love at first sight. The Studio and the Festival understand each other completely, and Aleš takes the relationship very seriously. The Festival has blossomed over the years, and today Studio Najbrt deals mostly with the question of how to create advertisement for something that doesn’t need to be advertised. Aleš’ team seems to have a knack for special commissions, as the name Studio Najbrt is also attributed to the logo of the Czech Republic and the current visual communication for the Czech Philharmonic, among many others.
Glasses from the collection L.A. Eyeworks: this style features a metal component with a graphic pattern set into plastic the colour of dark wine. A rare chilli praline. www.zilkastudio.cz
n
Let’s travel from neverwhere to everywhere Illustrations: Jinseikou | www.jiseikou.com
M INDT R AV EL L ER S .N ET powered by SOFFA and Nydrle
MINDTRAVELLERS – A PLATFORM FOR CREATIVE SPIRITS FROM ALL OVER THE WORLD – HAS GOT A NEW WEBSITE! SUBMIT YOUR WORK AND GAIN ACCESS TO REAL PROJECTS!
GOT AN IDEA FOR A NEW VEČERNÍČEK? copyright Radek Pilař / www.radek-pilar.cz
In this issue you will learn about a phenomenon of Czech television – Večerníček – the most watched and longest running children’s television programme in the Czech Republic. Fifty years of bedtime story programmes have already influenced many generations. But there are never enough Večerníček stories to go around, so we have decided to run a competition for the best new Večerníček. Come up with an idea for a short story and the main character for Večerníček. Send your idea to mindtravellers@soffamag.com by July 15, 2016. The three best ideas will be featured in the August issue SOFFA 16 and the best of the three will be rewarded with an annual subscription to SOFFA.
n
06
n
O N O F F ER Karlovy Vary
F E ST IVA L O F PL AC ES text: Hana Švolbová and Vítězslav Danda | styling: SOFFA photo: Adéla Havelková
IN THE CZECH REPUBLIC EARLY JULY IS INEXTRICABLY LINKED TO THE KARLOVY VARY INTERNATIONAL FILM FESTIVAL (KVIFF). EXACTLY 70 YEARS AGO THE STUNNING SPA TOWN HOSTED ENTHUSIASTS OF CULTIVATED CINEMA FOR THE FIRST TIME, AND FANS HAVE BEEN RETURNING EVER SINCE. IN ADDITION TO THE FESTIVAL ATMOSPHERE, KARLOVY VARY AND ITS SURROUNDINGS OFFER MANY OTHER WONDERFUL EXPERIENCES. DURING YOUR UPCOMING VISIT BE INSPIRED TO STROLL THROUGH NEARBY NATURAL AREAS AND EXPLORE ARCHITECTURAL POINTS OF INTEREST. This year Karlovy Vary celebrates two important anniversaries – 700 years since the birth of the town’s founder, the Holy Roman Emperor and Czech King Charles IV, and 70 years since the town hosted its first international film festival. It is interesting to note that although the festival has always been named after Karlovy Vary, at first it was held primarily in the nearby spa town of Mariánské Lázně. And if you are confused by the order number of this year’s programme, do not despair. The discrepancy in numbers has to do with the fact that for over three decades the Karlovy Vary film festival had to alternate with the Moscow film festival. The local film festival is renowned for the large numbers of film aficionados who descend on this beautiful town and connect with many great filmmakers, enjoy the parks around the central festival point – the hotel Thermal, and fill the town for one whole week with their infectious enthusiasm. But Karlovy Vary offers more than film screenings and the accompanying festival programme. To help you get ‘in the know’, we present some well-known as well as secret tips for what to sample in Karlovy Vary and its surroundings between film screenings. ►
JIMLĂ?KOV kaolin mine, swimming www.kdesekoupat.cz
Swimming in the now disused kaolin mine near the village JimlĂkov is almost compulsory for any visitor to the Karlovy Vary film festival. The scene on the access road resembles a freaky sci-fi film set, with bodies wrapped in white kaolin mud wandering among cars against the backdrop of yellow sand dunes and crystal clear waters.
MARKET COLONNADE www.karlovy-vary.cz architects: Ferdinand Fellner and Hermann Helmer
With the 700-year anniversary celebrations of the birth of the Roman Emperor and Czech King Charles IV, we cannot omit the romantic complex of the Market colonnade, which shelters the first known spring of healing waters in Karlovy Vary. The colonnade complex was designed by the Viennese architectural duo Ferdinand Fellner and Hermann Helmer, who are responsible for several other important buildings in Karlovy Vary. The colonnade was initially built as a temporary cover for the two springs, and having served this function for more than one hundred years, the town decided to preserve and completely renovate the beautiful structure.
GRANDHOTEL PUPP Mírové náměstí 2 www.pupp.cz architects: Ferdinand Fellner and Hermann Helmer
The history of the famous hotel goes back to the early 18th century, but we know the current version from a renovation that took place in the early 1900s. The Grandhotel can take pride in a clientele unmatched in the Czech Republic: Johann Sebastian Bach, Ludwig van Beethoven, the Russian Tsar Peter the Great, the Austrian Empress Maria Theresa, King of the United Kingdom Edward VII, King of Spain Juan Carlos, King of Norway Harald V, Otto von Bismarck, Napoleon Bonaparte, Karl Marx, Franz Kafka, Giacomo Casanova, Jurij Gagarin, Jaromír Jágr, Claudia Cardinale, Antonio Banderas, Renée Zellweger, John Travolta and many, many others. What a list!
APOTHEOSIS OF THE POETIC ARTS – CURTAIN OF THE KARLOVY VARY CITY THEATRE Divadelní náměstí 21 www.karlovarske-divadlo.cz painters: Gustav Klimt, Ernst Klimt, Franz Matsche
The iconic painted curtain of the Karlovy Vary City Theatre is the imaginative ‘cherry on the cake’ of the splendid pseudo-Rococo theatre from the architect duo Ferdinand Fellner and Hermann Helmer. For the Klimt brothers and their colleague Franz Matsche this was not the first collaboration with the architects, having worked together on several other theatres across Europe. The hand-painted curtain, called the Apotheosis of the poetic arts, is among the most beautiful in Europe. The painting depicts a seated poet surrounded by beautiful women, and includes the Klimt brothers’ sisters as the three muses. The painters themselves are shown as the Renaissance musicians in the lower right corner.
REPUBLICA COFFEE T.G. Masaryka 894/28 www.facebook.com/ Republica-Coffee-cz-1376768622563966
In the centre of Karlovy Vary you can sip fresh roasted coffee or enjoy scrumptious homemade desserts at Republica Coffee. This café became a hit with the visitors to the 49th KVIFF, and it continues to keep its high standards. While you are looked after by pleasant baristas you can sip your coffee in the charming interior or in the summer garden. It is a decidedly exceptional café in a spa town accustomed to rather standard food and drink establishments.
UMMAGUMMA HOUSE Karlovy Vary – Stará Role www.a69.cz family residence built in M.C. Escher style architects: A69 architekti
Ummagumma house is named after Pink Floyd’s experimental double album released in 1969, the same year the three founders of the architectural studio A69 were born. A rare example of quality modern architecture in Karlovy Vary, Ummagumma house stands in stark contrast to the other houses in a typical Czech development at the edge of town. It was exactly this context that led the architects to design an introverted house with several inner atriums hidden behind a massive, partially perforated wall. The snow-white structure, surrounded by catalogue-style homes in various shades of ice cream, won the Grand Prix 2014 - National Architecture Award Honourable Mention.
FUNICULAR TRIP TO THE LOOKOUT TOWER DIANA Nástupní stanice Stará louka, Mariánská 319/4 www.dpkv.cz/cz/lanova-draha-diana
The lookout tower Diana, which stretches over the Grandhotel Pupp, presents the charming spa town as if in the palm of one’s hand, and on a good weather day you can see as far as 70 km away. To reach the lookout tower you can travel on the old-fashioned funicular from 1912, though the Polish-built cars are much more recent – from the 1980s. The lookout point is at the centre of a well-maintained web of shaded trails with small shelters and resting points; the trails will take you back to the centre of festival action.
KARLOVY VARY AIRPORT K Letišti, 132, Olšová Vrata www.airport-k-vary.cz architect: Fa Parolli
In the Czech Republic transport building projects have not been very successful in the past few decades, as most are very expensive and not very imaginative. But the new terminal of the Karlovy Vary airport by architect Petr Parolka is a pleasant exception. The organic shape of the terminal hall, inspired by the design of a jet engine, offers a unique solution to the growing volume of travellers arriving at the Karlovy Vary airport. Why not arrive for this year’s KVIFF through this impressive gateway to the city?
INDIAN RESTAURANT TANDOOR I. P. Pavlova 25 www.tandoor-kv.cz Those who don’t know about this hidden restaurant may have a difficult time finding it in a courtyard set between residential buildings. The simple interior promises no special atmosphere, but this is quickly outweighed by abundant servings of tasty Indian dishes prepared by Indian chefs. In smaller Czech towns this is still a rarity.
both for holiday cyclists and for cyclists who are more advanced: a bucolic ride through the town, a pedal hike along spa tracks into the hills, or a fast run along the river Ohře. If you can steal yourself away from an afternoon film screening, you can take a longer ride along the bike path Ohře, which starts at the river source in neighbouring Bavaria and extends all the way to Louny. During the festival you can use the services of E-Bikes Tour Karlovy Vary, and ride through the town or the surrounds on an electric bike, with a guide if you like.
GAME RESERVE ST. LINHART Linhart, Karlovy Vary www.karlovyvary.cz
SVATOŠSKÉ SKÁLY [ROCKS] www.karlovyvary.cz
About 2.5 km outside the city centre on 70 hectares of woodland is a game reserve where you can watch woodland animals literally from above. Wooden walkways that climb to the height of six metres allow you to observe fallow deer and wild boar through the tree tops. There is a walkway along a system of ponds and a tree top walk at an elevation of 15 metres. Buildings of the former restaurant Linhart are currently being transformed into a visitor centre.
Against the flow of the river Ohře, on the way to the quaint town of Loket, the stunning scenery of Svatošské skály will delight cyclists, walkers and river sport lovers alike. Granite formations carved by the river are veiled in many secrets, one legend claiming that they are a wedding procession turned to stone. Near the rocks you will find two restaurants and a suspension bridge over the river Ohře. Svatošské skály also offer excellent locations for rock climbing.
BIKE WANDERS
THE LOOKOUT OF CHARLES IV www.karlovyvary.cz
Karlovy Vary is situated in a beautiful area at the foot of Slavkovský les [woodland] and Krušné hory [Ore Mountains]. It offers many cycling opportunities,
The oldest preserved lookout in Karlovy Vary will bring to mind the 700-year anniversary of the town founder’s birth,
though it was named after him only after the Second World War. The lookout was built in the shape of a minaret and has always been a favourite among spa guests. You can reach it by a pleasant walk from the Diana funicular stop named Jelení skok. ANDĚLSKÁ HORA [ANGEL MOUNTAIN] www.andelskahora.cz The ruin of a gothic 14th century castle towers on a lonely rocky outcrop over a village of the same name. There are several legends connected to the castle,
including a great mystery about the depth of the castle well. A climb up to the ruins will reward you with a beautiful view of the surrounding area. GEORGIAN RESTAURANT PIROSMANI Kolmá 56 www.pirosmani.cz Glamorous interior, the famous hospitality of the Caucasus, Georgian cuisine and wine – you will find it all in the Georgian Restaurant Pirosmani in the centre of Karlovy Vary. ■
L IST O F PL AC ES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Jimlíkov | www.kdesekoupat.cz Market colonnade | www.karlovy-vary.cz Grandhotel Pupp | www.pupp.cz Karlovy Vary City Theatre | www.karlovarske-divadlo.cz Republica Coffee | www.facebook.com/Republica-Coffee-cz-1376768622563966 Ummagumma house | www.a69.cz The lookout tower Diana | www.dpkv.cz/cz/lanova-draha-diana Karlovy Vary Airport | www.airport-k-vary.cz Indian restaurant Tandoor | www.tandoor-kv.cz Game reserve St. Linhart | www.karlovyvary.cz Svatošské skály [rocks] | www.karlovyvary.cz The lookout of Charles IV | www.karlovyvary.cz Andělská Hora [Angel Mountain] | www.andelskahora.cz Georgian Restaurant Pirosmani | www.pirosmani.cz
S O F FA GU ID E A N D G A M E: K A R LOV Y VARY FAM O US A N D H I DDEN text: Adéla Kudrnová | illustration: Lenka Hlaváčová
IN THE PREVIOUS PAGES WE REVEALED SOME HIDDEN AND UNUSUAL PLACES YOU CAN VISIT DURING BREAKS BETWEEN SCREENINGS AT THIS YEAR’S KVIFF. DISCOVER THEM WITH US AND WIN A SOFFA FILM KIT!
1 6
5 9 2 14 4 7 3 12 10 8
13
11
GAME RULES: Visit at least five of the places listed in our article (you will find a complete list on the back of this sheet). Take a photo at each place and send it via email to info@soffamag.com (subject: KVIFF). We will publish the best photos on our social networks with the hashtag #soffa&film, together with your credits. The ten most beautiful photos will win a SOFFA film kit.
S AV E WATE R . DR I N K C H A M PAG N E. IT IS IMPORTANT TO KEEP YOUR LIQUIDS UP DURING A SUMMER FESTIVAL, BUT THE ATMOSPHERE OF THE KARLOVY VARY INTERNATIONAL FILM FESTIVAL CALLS FOR MORE THAN JUST WATER! WITH THE MOËT & CHANDON MAP YOU WILL EASILY FIND YOUR WAY TO THE NEXT REFRESHMENT VENUE, WHERE YOU CAN QUENCH YOUR THIRST IN THE STYLE OF THE MOVIE STARS. SEVEN DIFFERENT LOCATIONS, EACH WITH A DIFFERENT REFRESHMENT EXPERIENCE FOR FESTIVAL VISITORS. ALL YOU NEED TO DO IS FOLLOW THE MAP AND DECIDE WHETHER TO TASTE THE UNMATCHED MOËT & CHANDON GRAND VINTAGE 2006 OR THE ICED MOËT ICE IMPÉRIAL.
#MoetMomentka www.facebook.com/moetchandoncz
WIN A REBUS VASE FROM DELAST! Win a designer concrete vase from the new Rebus collection by Delast Design. Write to us at info@soffamag.com (subject: Rebus) to tell us which Delast product has caught your attention the most and why. The most interesting response wins! More at www.delastdesign.com For complete contest rules go to www.soffamag.com
n
#CULTURE #NATURE #SUSTAINABILITY @swedeninczechia
lfi ŠTomas Utsi/imagebank.sweden.se
07
F I L M & FA S H I O N Phenomena that Click
n 5
HO L LY WO O D A B OV E PR AG U E text: Sára Němečková | styling: Michaela Roubínková make-up: Aleksandra Sidorina | hair: Tomáš Koblása | model: Hana Vagnerová photo: Adéla Havelková
RIGHT FROM ITS CREATION IN THE EARLY 1930S THE BARRANDOV FILM STUDIO HAS LURED FILMMAKERS FROM ALL AROUND THE WORLD. IT IS NOT ONLY THE TOP CRAFTSPEOPLE WORKING IN THE LOCAL WORKSHOPS, THE HIGH-QUALITY MODERN EQUIPMENT OR THE SPACIOUS STUDIOS THAT CONTRIBUTE TO BARRANDOV’S POPULARITY, IT IS ALSO THE INCOMPARABLE ‘GENIUS LOCI’ WHICH EXUDES THE CREATIVE ATMOSPHERE OF THE GOLDEN YEARS OF CZECH CINEMA. DISCOVER ITS HIDDEN CORNERS AND MANY ICONIC PLACES WITH THE ACTRESS HANA VAGNEROVÁ. The most famous image of Barrandov Studio is the silhouette of the Functionalist main building. The creator of the 1930s building was the architect Max Urban who modelled the shape of the building to resemble the mythical Phoenix about to take flight. Among the many studios found in Barrandov the most favoured studio is also one of the oldest – the wooden studio 4, known as ‘The Clog’. Built during 1943-44, the studio was used to make German films until the end of the Second World War. After the war Czech filmmakers returned and The Clog has remained Barrandov’s location of choice to this day. It is here that many Czech film legends began their careers, including Vlasta Burian, Oldřich Nový, Adina Mandlová and Lída Baarová. ► MAIN BUILDING The dominant feature of the main Functionalist building is a tall tower which at the time of the founding of the film studios served as a fire prevention water tank. This was necessary as the high elevation of the studio made it impossible to get water from elsewhere in case the highly flammable film stock caught fire.
THE CLOG | The wooden building of studio 4 was designed by the Berlin architect Hans Klüpperberg, who had experience with designing similar buildings in Germany. The carpentry work was done by the Czech firm Kunz, and their skill and craft ensure that even today the studio can hold its own among more modern facilities. Shirt, stylist’s own Silk skirt, Jana Minaříková Shoes, model’s own
HALLWAY | The Barrandov complex hides 13 soundproof studios covering 13,000 m2 (four of the studios are located in Hostivař, a neighbourhood of Prague). In addition Barrandov offers 160,000 m2 of external grounds, which see the creation of various movable sets for additional filming projects. Shirt and shorts TIQE, Petra Balvínová
WORKSHOPS | An inseparable part of Barrandov is the vast complex of workshops, which give birth to various sets and decorative elements that are custom made for specific projects, mostly by hand. Here you will find workshops of plasterers, metalsmiths and carpenters. Shirt and shorts TIQE, Petra BalvĂnovĂĄ
Dress, H&M, Trainers, model’s own Sunglasses Yohji Yamamoto, Žilka Optik Studio Pumps, Barrandov Studios collections STUDIO 6 | The Barrandov New Halls, built during the Nazi occupation, are home to studios 5, 6 and 7. When wandering through these individual studios one feels as if transported to the largest studios in Hollywood.
Barrandov Studio was established in 1931 and in this time was considered one of the most modern film studios in the world. Perched on a hill on the edge of Prague, Barrandov produced a number of films in the 1930s that have entered the annals of cinematic history. During the Nazi occupation the studios fell under the control of the German forces and after the war they were managed by the Czechoslovak state. The 1990s saw Barrandov Studio privatised and today it is owned by the company Moravia Steel. During Barrandov’s 85-year existence the complex has facilitated the creation of more than 2,500 Czech and foreign films, made directly by Barrandov Studio or at least in part, be it through the Film foundation for the support of screenwriting or through co-production projects. This is how the recently released film Já, Olga Hepnarová (I, Olga Hepnarova) was created, for example. The film premiered at this year’s Berlinale, where it opened the festival section Panorama. The Barrandov Studio brand is well regarded the world over and international filmmakers love the opportunity to work there. This is not only thanks to the favourable location in the heart of Europe and the proximity to the Czech Republic’s capital, but also thanks to a wide array of services: complex production services, hundreds of skilled craftsmen and women, and extensive collections of costumes and props. Indeed, the Barrandov collections are the largest of their kind in Europe, offering filmmakers the choice of more than 350,000 unique items. The founders of Barrandov Studio wished for the complex to become one of the most sought after film production centres in the world. The fact that the flagpoles on the main building rarely fly only the Czech flag is testimony that their dream is being realised to this day. ■ We thank Hanka Vagnerová and Jakub Zíka for their help with the writing of this article.
COLLECTIONS | The Barrandov collections offer costumes and props from all historical periods and all parts of the globe, and their Renaissance collections of props, furniture and costumes are particularly unique. If you need something very special or different, the highly skilled staff of the costume department are able to meet any kind of request. Dress, H&M, Glasses, stylist’s own Bra Pernowka, Manufaktura Shirt, stylist’s own
n
P Ř Í H O DA
Jiří
sculptures P ra gu e C i t y G a l l e r y C h â t e a u T R O J A 1. 4 | 3 0. 1 0 | 2 0 1 6
U Trojského zámku 1, Prague 7 Open daily except Mondays from 10 a.m. to 6 p.m., Fridays from 1p.m. to 6 p.m. www.ghmp.cz
10
T EC H N O LO GY Å KODA VisionS
n
Š KO DA U NL E A S H ES A M I G H T Y B EA R text: Václav Pavlečka | photo: Škoda
SPORTING LINES SHARPER THAN THE TEETH OF AN ALASKAN BEAR, ŠKODA’S ALL NEW VISIONS CONCEPT CAR DEFINES A BRAVE NEW WORLD OF BIG SUVS. CUBISM INFUSED WITH EXCITING COLLIDING ANGLES, THE VISIONS IS FEARLESS AGAINST ANY TYPE OF ROAD; IN FACT, ITS MIGHTY MUSCLES ARE FIT TO DEAL WITH NO ROAD AT ALL. ŠKODA’S EXCITING GLIMPSE OF THE FUTURE OF HYBRID SUVS REVEALS A STRIKINGLY GREEN, HYPNOTISING VISION WHICH APPEARS TO BE FROM A FUTURE FAR AWAY. IN REALITY THE VISIONS IS NO WORK OF FICTION, AS IT LOOKS VERY CLOSE TO THE ANTICIPATED PRODUCTION VERSION APTLY NAMED KODIAQ.
ŠKODA’s chief designer Jozef Kaban continues his mission to bring traditional symbols of Czech craftsmanship to the popular carmaker’s range. Not only is his work inspired by Czech Cubism - nowhere else will you find Cubist architecture on as magnificent a scale as in the Czech Republic - Jozef and his team also bring famous Bohemian crystal into the game. Like the crystal inspired headlights of the ŠKODA Superb, the whole front of the VisionS is dedicated to this wonderful element. But it’s not just the sharp design and bearish attitude that make the VisionS steal your heart. Its 4.7 metre long and 1.9 metre wide body can carry up to seven passengers in comfort and still provide a very dynamic ride while consuming a mere 1.9 litres of fuel per 100 kilometres. The 1.4 TSI turbocharged engine, coupled with two electric motors and the automatic DSG gearbox, produces an impressive system output of 165 kW that can catapult all seven passengers from 0 to 100 km/h in just 7.4 seconds. For city driving the hybrid drivetrain allows the engine to be shut off completely, leaving just the electric motors to get you around town for up to 50 kilometres on pure electricity. What a trip! ■
opera PRESENTED AT THE STATE OPERA
STRAUSS
ELEKTRA n
CONDUCTOR: ROLAND BÖER STAGE DIRECTOR: KEITH WARNER PREMIERES: 10. & 14. 6. 2016 IN THE TITLE ROLE: SUSAN BULLOCK INTERNATIONAL COPRODUCTION WITH SAN FRANCISCO OPERA AND BADISCHES STAATSTHEATER KARLSRUHE
13
SO F FA & F EDR I G O N I Paper with Tradition
n
W R AP PED I N PA PER text: Adéla Kudrnová | styling: SOFFA | photo: Lina Németh, Adéla Havelková, Fedrigoni archive / Barbora Součková
SOFFA IS ABOUT A VARIETY OF THINGS – ART, DESIGN, FASHION – AND LAST BUT NOT LEAST - PAPER! THE PRINTED EDITIONS OF SOFFA ARE A TESTIMONY TO THE RENAISSANCE OF PRINT AND THE UNSURPASSABLE QUALITY OF THE PRINTED FORM. BEGINNING WITH SOFFA 14, YOU CAN EXPERIENCE TRUE JOY OF PAPER AS YOU READ, PERUSE AND MAYBE EVEN WRINKLE A LITTLE A MAGAZINE PRINTED ON PAPER BY FEDRIGONI. MEET THE FAMILY-OWNED ITALIAN PAPER MANUFACTURER AND THEIR CREATIVE PAPER MATERIALS! Starting with this issue and running through the end of the year, we will present a special series on the eternal beauty of paper. A magnificent material we use every day, yet give little thought to its significance, paper more than deserves our attention. The Fedrigoni company knows this very well. The Fedrigoni family began the tradition of creative paper manufacturing in 1717. The company’s headquarters are based in Verona, also the home of their first paper mill from 1888. Today Fedrigoni is represented in 80 countries and this May the company finally opened a showroom in Prague. The renovated loft space in ► RIGHT AND NEXT SPREAD: The new Fedrigoni showroom captivates with not only the gorgeous samples of paper, but with the stunning loft-space interior and design furnishings. You can peruse beautiful books and publications printed on Fedrigoni paper while relaxing on the comfortable Kubikula sofas and armchairs, designed by Vladimír Žák for UP Závody. Even the lights in the showroom are connected to paper – the three decorative glass lights from hand-blown Czech crystal, which hang above the small tables by Gravelli, were custom designed and inspired by the Fedrigoni Constellation collection. Their creators are Jindřich Fialka and Matyáš Fuchs.
Cihelná street became the home for an inexhaustible amount of paper, paper samples and paper products. A true paradise for paper aficionados, made that much more special by wonderful Czech design furnishings and an amazing view of the city. The paper selection at the Fedrigoni showroom is truly unparalleled, featuring more than 3,000 different types of paper. The specialty here is paper for book making, specialty card stock, and material suitable for luxurious covers. Many Czech creatives have already found their way to Fedrigoni. They include the box and wrapping magician Jan Činčera and studio Calico, who use Fedrigoni paper for their distinctive handprinted wrapping papers, which are made with their own or historical calico patterns. They also include Tereza Hradilková, who transforms Fedrigoni paper into three-dimensional greetings named Porigami. And you wouldn’t believe it, but paper can even be used to make shoes! In collaboration with Fedrigoni, the fashion designer Monika Lepschy has created a whole collection of paper shoes and jewellery called Thank you Marcus for the Vancouver Fashion Week. What other paper manufacturer has its own ‘haute paper couture’? Fedrigoni likes to connect skilled creatives across the globe, and one vehicle for this are Fedrigoni’s various competitions. Two competitions that are running currently are the CARD COUTURE AWARD 2016 and the TOP FEDRIGONI AWARD 2017. The earlier mentioned studio Calico is proud to have received 2nd place in last year’s TOP FEDRIGONI AWARD. For more information go to: www.fedrigonitopaward.com and www.symbolcard.de/de/card-couture-award/ ■ LEFT: Czech design and Italian paper understand each other perfectly. Colourful samples of Fedrigoni paper shine on the concrete table by Gravelli, surrounded by chairs by Ton.
ORDER AND ENJOY
PRINTED SOFFA Dedicated to the Film
7€ SOFFA 15 IS PRINTED! DO YOU LIKE THE ONLINE TEASER OF SOFFA? NOW, YOU CAN HAVE THE VOLUME IN PAPER AS WELL. BUY IT AT OUR SHOP BY SOFFA: SHOP.SOFFAMAG.COM
Print: Pages: Size: Origin: Language: Edition:
offset-printed and perfect bound, full colour on high-quality 140 gsm paper 160 A4 Prague, Czech Republic English 1000 copies
WWW.SHOP.SOFFAMAG.COM
EDITORIAL STAFF
CONTRIBUTORS
Adéla Kudrnová I editor in chief adela@soffamag.com Lenka Hlaváčová I art director & designer lenka@soffamag.com Yasmin Keshmiri Hejduk I creative editor yasmin@soffamag.com Lina Németh I photographer lina@soffamag.com Adéla Havelková I photographer & graphic designer adela.h@soffamag.com Antonín Cífka I production manager antonin@soffamag.com Sára Němečková I production manager & editor sara@soffamag.com Terézia Bělčáková I marketing & PR terezia@soffamag.com Naďa Fidrmucová I marketing & PR nada@soffamag.com Helena Novotná I editor & distribution helena@soffamag.com
Ladislav Babuščák | editor Václav Pavlečka | editor Martin Sova | editor Helena Stiessová | editor Hana Švolbová | editor Vítězslav Danda | editor Michaela Roubínková | fashion stylist Marica Baranovič | illustrator Aleksandra Sidorina | make-up Tomáš Koblása | hair
THE WINNERS FROM THE APRIL ISSUE:
DISTRIBUTION
ARTIS: Markéta Prokopová, Eliška Laurinová SLEZÁKOVY ZAVODY: Zdena Sedláková
Would you like to become a SOFFA dealer? Email us stockist@soffamag.com
PUBLISHER:
PRINT:
SOFFA, s.r.o. Drtinova 557/10 150 00 Praha 5 www.soffamag.com IČ: 03055671 / DIČ: CZ03055671
H.R.G. spol. s r.o. Svitavská 1203, 570 01 Litomyšl
registration: MK ČR E 21947, ISSN 2336-5943 Volume 15 published on 8 June 2016
Ingrid Martonova I English translation Peter Stannard I English revision & proofreading
CONTACT www.soffamag.com info@soffamag.com +420 775 555 035 +420 777 623 346
PRINTED ON FEDRIGONI PAPERS: COVER: Materica Gesso 250 g/m2 INNER PAGES: Arcoprint Milk White 120 g/m2
BECO ME O U R PA R T N ER www.soffamag.com terezia@soffamag.com | +420 775 555 035
WE LIKE TO COOPERATE AND PARTICIPATE IN INTERESTING PROJECTS! EVEN YOU OR YOUR COMPANY CAN BE IN OUR NEXT ISSUE, MAKE YOURSELF SEEN ON OUR WEB. DO NOT HESITATE TO CONTACT US. WE WILL BE LOOKING FORWARD TO HEARING FROM YOU!
SOFFA: JOY FROM THE HEART OF EUROPE Discover the best and most beautiful from the Czech Republic and Central Europe: exquisite design, inspirational stories, unknown interiors and amazing, hidden locations well worth visiting.
n
SOFFA: JOY FROM THE HEART OF EUROPE Discover the best and most beautiful from the Czech Republic and Central Europe: exquisite design, inspirational stories, unknown interiors and amazing, hidden locations well worth visiting.
GET FULL SOFFA ISSUE
BUY PRINTED ISSUE At Shop by
SOFFA GET SOFFA NEWS Register
Here
STOCKISTS Where can you buy SOFFA: www.soffamag.com/stockists DISTRIBUTION Would you like to become a SOFFA dealer? Email us at terezia@soffamag.com
SOFFA
design
food
people
travel
life
www.soffamag.com