ฉบับที่ 2: สิงหาคม 2561 • Issue 2 :August 2018
สาร ผู้ว่าการภาค GOVERNOR’S MONTHLY LETTER
เดือนแห่งสมาชิกภาพและการเพิมสมาชิก Membership & Club Extension Month
วัตถุประสงค ของโรตาร� โรตารีมีวัตถุประสงค เพื่อสนับสนุนและสงเสริมอุดมการณ แหงการบำเพ็ญประโยชน เพื่อเปนพื้นฐานของความอุตสาหะ อันมีคุณคา โดยมุงสนับสนุนและสงเสริม
โรตาร�คืออะไร โรตารี คือ องคกรของนักธุรกิจและวิชาชีพจากทั่วโลก ซึ่งบำเพ็ญประโยชนเพื่อ เพื่อนมนุษย สงเสริมมาตรฐานจรรยาบรรณในทุกวิชาชีพพรอมทั้งชวยสราง ไมตรีจิต และสันติสุขในโลก Rotary is an organization of business and professional persons unite worldwide d who providw humanitarian service, encourage high ethical standards in all vocations, and help build good will and peace in the world.
บททดสอบ 4 แนวทาง The Four- way Test of the things we think, say or do 1. Is it the TRUTH? 2. Is it FAIR to all concerned? 3. Will it build GOODWILL and BETTER FRIENDSHIP? 4. Will it be BENEFICIAL to all concerned?
เปนความจริง อิงเที่ยงธรรม นำไมตรี ดีทุกฝาย
2 • GOVERNOR’S MONTHLY LETTER
ขอหนึ่ง การเสริมสรางความคุนเคยระหวางสมาชิก เพื่อโอกาสในการบำเพ็ญประโยชน ขอสอง การสงเสริมมาตรฐานจรรยาบรรณในธุรกิจและวิชาชีพ การตระหนักในคุณคาของอาชีพที่มีประโยชนทุกอาชีพ และความภาคภูมิใจในอาชีพของโรแทเรียนแตละคน ที่จะใชเปนโอกาสในการบำเพ็ญประโยชนแกสังคม ขอสาม การใชอุดมการณในการบำเพ็ญประโยชนในชีวิต สวนตัว ธุรกิจและชุมชนของโรแทเรียนแตละบุคคล ขอสี่
การเพิ่มพูนความเขาใจไมตรีจิตและสันติสุขระหวางชาติ โดยผานมิตรภาพของผูที่มีธุรกิจและวิชาชีพทั่วโลก ซึ่งเชื่อมโยงกันในอุดมการณแหงการบำเพ็ญประโยชน
The Object of Rotary The Object of Rotary is to encourage and foster the ideal of service as a basic of worthy enterprise and, in particular, to encourage and foster : First The development of acquaintance as an opportunity for service; Second High ethical standards in business and professions, the recognition of the worthiness of all useful occupations, and the dignifyin of each Rotarian’s occupation as an opportunity to serve society : Third The application of the ideal of service in each Rotarian’s personal, business and community life : Fourth The advancement of international understanding, goodwill and peace through a world fellowship of business and professional persons united in the ideal of service.
ผวภ.นคร�นทร รัตนกิจสุนทร ผู ว าการภาค 3350 โรตาร�สากล ป 2561-62
มวลมิตรโรแทเรียนที่รักทุกทาน 1 เดือนของปบริหาร 2561-2562 ไดผานไปอยางรวดเร็ว เดือนกรกฎาคม เปนเดือนแหงการสถาปนาฯ ของสโมสรตางๆ ทั้งสถาปนาเดี่ยว สถาปนารวมกัน เปนกลุมในพื้นที่ใกลเคียง และ ที่สำคัญคือสถาปนารวมที่ทางภาค 3350 ไดจัดขึ้น ในวันที่ 7 กรกฎาคม ที่มหาวิทยาลัยกรุงเทพ (รังสิต)ที่ผานมา ซึ่งจัดไดสวยงาม สงางาม สนุกสนาน และไดมิตรภาพ โดยมีสโมสรเจาภาพรวมกัน 32 สโมสร ผมต อ งขอขอบคุ ณ ประธานจั ด งานสถาปนาร ว มภาค 3350 ป 2561-2562 ผชภ.พรทิพา ประดิษฐสุขถาวร จากสโมสรโรตารีรังสิต และสมาชิกสโมสรรังสิต รวมทั้งคณะกรรมการจัดงานทุกทานที่รวมแรงรวมใจกันทำงาน ใหงานสำเร็จ สมดังเปาประสงคอยางดีเยี่ยมทุกประการ ผมขอชมเชยนายกสโมสรรุน 114 จำนวนมากที่มีน้ำใจตอเพื่อนนายกตางสโมสร โดยไปรวมงานสถาปนาของเพื่อนตางสโมสรเพื่อใหกำลังใจ และใหเกียรติกับนายก ตางสโมสรตลอดเดือนกรกฎาคมที่ผานมาโดยไมรูจักเหน็ดเหนื่อย ทำใหเกิด มิตรภาพอันดีตอกัน เดือนสิงหาคม จะเปนเดือนเริ่มตนการเยี่ยมสโมสรในภาคอยางเปนทางการ ของผูวาการภาค ผมมีหนาที่จะตองเยี่ยมสโมสรโรตารีในภาค 3350 ทั้ง 110 สโมสร โดยจะตองใชเวลาเยี่ยมตั้งแตปลายเดือนกรกฎาคมถึงตนเดือนธันวาคมศกนี้ นอกจากนั้นทางภาคก็จะมีการจัดงานสัมมนาสำคัญๆ สองงานที่ตองจัดขึ้นตาม วั ต ถุ ป ระสงค ข องโรตารี ส ากลคื อ งานสั ม มนาภาพลั ก ษณ ส าธารณะโรตารี ในวันเสารที่ 4 สิงหาคม และงานสัมมนาสมาชิกภาพ ในวันอาทิตยที่ 19 สิงหาคม ซึ่งตรงกับเดือนแหงสมาชิกภาพที่โรตารีสากลไดกำหนดไว จึงขอความรวมมือ โรแทเรียนทุกทานไดใหความสำคัญกับงานสัมมนาทั้งสองโดยเชิญชวนสมาชิก ในสโมสรรวมลงทะเบียนการเขารวมสัมมนาฯโดยพรอมเพียงกัน ขณะเดียวกัน ผมขอใหนายกสโมสรและคณะกรรมการบริหารสโมสร ไดให ความสำคัญกับกิจกรรมในสโมสรของตนเอง อาทิเชน ทำแผนงานของสโมสร (Club Plan) เพื่อใชประโยชนในการพูดคุยกับผูวาการภาคในวันที่ไปเยี่ยมสโมสร อยางเปนทางการ และเปนแนวทางในการทำงานบริหารสโมสร และกิจกรรม โครงการบำเพ็ญประโยชนของสโมสร สำหรับสโมสรที่มีโครงการบำเพ็ญประโยชน ในชุมชนในภาคของตนเองหรือตางภาค โดยผานการสนับสนุนจากมูลนิธิโรตารี หรื อ โครงการ Global Grant ขอให ท า นนายกสโมสร ประธานมู ล นิ ธ ิ ส โมสร และประธานโครงการบริการสโมสร รีบวางแผนในเรื่องโครงการที่จะทำ วางแผน การบริจาคเพื่อใหได DDF เพียงพอกับการทำโครงการ เรื่องคูมิตรตางประเทศ คูมิตรในประเทศที่สนใจจะรวมโครงการ แลวนำปรึกษากับประธานมูลนิธิโรตารี ภาค 3350 อดีตผูวาการภาค เจสัน ลิม ถึงความเปนไปไดของโครงการ และขอคำ แนะนำจากทานเพื่อเปนแนวทางในการทำโครงการอยางมีประสิทธิภาพและ ประสิทธิผล ขอใหมวลมิตรโรแทเรียนมีความสุขกับการทำกิจกรรมบำเพ็ญประโยชนและ ประสบความสำเร็จสมดังปรารถนาทุกประการ
DG.Nakarin Ratanakitsunthorn District Governor 2018-19
Dear Rotarians, The first month of Rotary year 2018 – 2019 has passed very quickly. July was the Installation month of each Rotary club, whether installation individually, as groups of clubs or joint Installation with our District 3350 on 7 July at Bangkok University (Rangsit Campus). The Joint Installation was organized elegantly and magnificently with great fellowship and fun, and there were 32 Rotary clubs to co-host at the event. I must thank the 2018-19 Joint Club Officers Installation Ceremony Organizing Chair, AG Porntipa Praditsukthavorn from Rotary Club of Rangsit and fellow club members, who had organized the event successfully and meet the desired goals. I praised Club Presidents Class of 114 for the fellowship shown among fellow club presidents by tirelessly attending each other’s installations throughout the month of July. This truly creates great fellowships. August will be the month which District Governor’s Official Visit has started. I have the duty to visit all 110 Rotary clubs in our District 3350, which will take the time from the end of July till early December this year. Moreover, there will be 2 compulsory seminars that the District must organize according to RI – they are District Public Image Seminar holding on Saturday 4 August and District Membership Seminar on Sunday 19 August, which RI has designated August to be the month of Membership. I ask all Rotarians for cooperation in attending both seminars. At the same time, I ask all Club Presidents with their Directors and Committee Chairs to give importance to own club activities such as Club Plan to use during District Governor’s Official Visit, and for own benefits in implementing club activities and service projects. For those who have plan for Global Grant projects, Club Presidents, Club Rotary Foundation Chairs and Club Service Chairs should quickly start planning the projects, as well as plans for donating to the Rotary Foundation to obtain enough District Designated Fund (DDF) for the desired projects. Regarding International or Domestic Partners for the Global Grants, please consult with District 3350 Rotary Foundation Chair, PDG Jason Lim, about the possibility of the projects and other advices for guidance in order to do the projects effectively and efficiently. I wish all Rotarians to have fun and happiness in accomplishing service projects, and may all be successful as planned.
3
MESSAGE
แบร�่ แรซซิน
ประธานโรตาร�สากล ป 2018-19 มิตรโรแทเรียนที่รัก
BARRY RASSIN
President, Rotary International, 2018-19 Dear fellow Rotarians, A well-known saying goes, “If you want to change the world, go home and love your family.” That doesn’t mean people should ignore the needs outside their own homes; instead, they should pay attention to the needs within. It can be tempting, when our priority is service, to focus only on the things that look like service: the projects, the planning, the work that yields a visible benefit to those who need it. But to do that work effectively, we need to keep our own house in order. In Rotary, that means conducting ourselves in accordance with the principles of Rotary, treating others with respect, and following The Four-Way Test. It means maximizing our impact by planning carefully and stewarding our resources wisely. And it means looking after the long-term health of our organization by ensuring that our membership is strong, engaged, and healthy. Our membership has hovered around the same 1.2 million mark for 20 years. We aren’t growing, and our membership is getting older. We have too many clubs that don’t have the knowledge or motivation to have an impact: clubs that don’t know what we’re doing on a global level, clubs that don’t know about our programs or our Foundation, that don’t even know how to get involved. And with a membership that is still mostly male, we clearly aren’t doing enough to become the organization of choice for women who are seeking to serve. We are a membership organization first. If we want to achieve the goals we’ve set for ourselves, we need to put membership first. All of us have a responsibility to take membership seriously, not only by inviting prospective members, but also by making sure new members are welcomed into clubs that offer them something of value. If you see someone walk into a meeting and hesitate, be sure that person has a place to sit and is part of the conversation. If you’re enthusiastic about a Rotary program, make sure your club knows about it and knows how to get involved. If you see a need in your community, talk about it at this week’s meeting. If we want to be part of an organization that’s strong, that’s active, that’s having an impact – start at home, and Be the Inspiration in Rotary.
4 • GOVERNOR’S MONTHLY LETTER
มีคำกลาวที่รูจักกันดีวาดังนี้ “หากทานตองการเปลี่ยนแปลงโลก โปรดกลับบาน และรักครอบครัวของทานกอน” แตนั่นมิไดหมายความวา คนเราไมควรจะนิ่งเฉย ตอความตองการภายนอกบานของตน แตควรจะสนใจสิ่งที่ขาดแคลนภายในบาน เสียกอน นี่อาจเปนสิ่งทาทาย ในเมื่อสิ่งที่เราควรทำกอน คือการบำเพ็ญประโยชน มุงเนน ในสิ่งที่ดูเหมือนการบำเพ็ญประโยชน เชน โครงการตางๆ การวางแผน ผลงานที่ให ผลดีที่แลเห็นไดแกผูที่ขาดแคลน แตการทำงานที่จะมีประสิทธิผลดีนั้น เราควรตอง ดูแลบานเราใหเรียบรอยดวย ในโรตารี นี่คือการกำกับชีวิตเราตามหลักการของโรตารี ใหความเคารพผูอื่น และใชหลักการแบบทดสอบสี่แนวทาง หมายถึงการสราง ผลกระทบใหมากที่สุด ดวยการวางแผนอยางรอบคอบและควบคุมการใชทรัพยากร ของเราอยางเฉลียวฉลาด และยังหมายถึงการมองไปขางหนาถึงสุขภาพขององคกร ของเราในระยะยาว ใหแนใจวาสมาชิกภาพของเรานั้นเขมแข็งมั่นคง มีสวนรวมและ มีสุขภาพดีดวย สมาชิกภาพของเรานั้นยังคงทรงตัวอยูที่จำนวน ๑.๒ ลานคนเทาเดิมตลอด ๒๐ ปมานี้ เรามิไดเติบโตขึ้นเลย และสมาชิกของเราก็ชราภาพลงไปทุกป เรามีสโมสร จำนวนมากที่มิไดมีความรูหรือมีแรงกระตุนเพื่อสรางผลกระทบ สโมสรที่ยังไมทราบวา เรากำลังทำอะไรในระดับโลก สโมสรที่ยังไมทราบโปรแกรมหรือมูลนิธิโรตารีของเรา และมิหนำซ้ำยังไมทราบดวยวาจะมีสวนรวมไดอยางไร ในขณะที่สมาชิกสโมสร ของเราสวนใหญยังเปนสุภาพบุรุษ เปนที่ชัดแจงวาเรายังทำงานกันไมพอที่จะทำให เราเปนองคกรทางเลือกสำหรับสุภาพสตรีที่จะเขามาเพื่อแสวงหาโอกาสบำเพ็ญ ประโยชนรวมกัน พวกเราเปนองคกรสมาชิกภาพในเบื้องตน หากเราตองการจะบรรลุเปาหมาย ที่ตั้งไวสำหรับพวกเราเอง เราจำเปนตองเริ่มตนเรื่องสมาชิกภาพในชั้นแรกนี้ เราทุกคน ตองรับผิดชอบในเรื่องนี้อยางจริงจัง ไมเพียงแตเชื้อเชิญบุคคลที่มุงหวังเทานั้น แตยัง ตองมั่นใจวาสมาชิกใหมจะไดรับการตอนรับในสโมสรดวยการนำเสนอสิ่งที่มีคุณคา ใหเขา หากเราเห็นผูที่เดินเขาหองประชุมมีทาทีลังเลใจ โปรดรีบจัดหาที่นั่งใหเขา และรวมวงสนทนาดวยกัน หากทานสนใจในโปรแกรมของโรตารี โปรดแจงใหสโมสร ทานทราบและหาวิธีใหทานมีสวนรวม และหากทานทราบวาชุมชนของทานตองการ สิ่งใด โปรดแจงใหที่ประชุมทราบดวย และหากเราตองการมีสวนรวมในองคกรที่ เขมแข็งมั่นคง ที่จะมีผลกระทบ ขอโปรดเริ่มตนที่บาน (สโมสร) และ รวมสรางแรง บันดาลใจ ในโรตารีกันเถิด (อน.พิเชษฐ รุจิรัตน สร.ราชบุรี : ผูแปล)
AG. Somchai Rungsrisawad Community Service
Presidents and Rotarians, The year of “Be The Inspiration” for the Rotary Club and Rotary members to engage in charity to the community to be happy and long continually by inspire the members and communities, which contains the businessperson in community, education institute, clinics, local organization, including communities to develop together, praise and support charitable person of the community for the lovely and peaceful society by aiming at the importance of Charitable Project of Rotary Club in 6 sides as follows; six Areas of focus - Peace and Conflict Prevention/Resolution - Maternal and Child Health - Basic Education & Literacy - Economy and community Development - Disease Prevention & Treatment - Water and Sanitation
Besides, to create a strong community & lasting development, the club should find the opportunity to create a project, establish Rotary Community Corps (RCC), which in the long run, the RCC will be the ally with the club in creating activities in thoughts, energy and courage in perform charity of the club, and as a look development of Rotary Club in such community. Also, the club can bring the job or skill & knowledge of the Rotary members to the witness of the people and community with Rotary Day Activity, which in the past, we uses the name as “Rotary One Day”. Rotarians, I am hereby appreciated the sub-committee of the Community Service, District 3350 of 8 sections, which contains the sub-com mittee for almost 60 persons. We will bring the ideal of Rotary International, “Service above self” to support and help the District 3350 for the charity to the community, for the happiness, to prevent the dispute, for the better community.
ผชภ.น.สพ.สมชัย รุ งศร�สวัสดิ์ ประธานบร�การชุมชน
ทานนายกสโมสรและมวลมิตรโรแทเรียนครับ ปแหงการ “รวมสรางแรงบันดาลใจ” เพื่อใหสโมสรโรตารี และมวลสมาชิก โรแทเรียน สามารถบำเพ็ญประโยชนตอชุมชน ใหมีความสุขและตอเนื่องยั่งยืน ดวยการจุดประกายสมาชิกในสโมสร และ ชุมชน ซึ่งประกอบดวยนักธุรกิจ ในชุมชน สถานศึกษา สถานพยาบาล องคกรสวนทองถิ่น รวมทั้งชุมชนตางๆ ไดรวมกันพัฒนาชุมชน ยกยองและสงเสริมผูที่บำเพ็ญประโยชน ใหกับชุมชน เพื่อใหสังคมนาอยูและสุขสงบ โดยการเนนความสำคัญของโครงการบำเพ็ญ ประโยชนโรตารี 6 ดาน คือ - สันติภาพและการปองกัน / การแกไขขอขัดแยง - สุขอนามัยของแมและเด็ก - การศึกษาขั้นพื้นฐานและการรูหนังสือ - การพัฒนาเศรษฐกิจและชุมชน - การปองกันและการรักษาโรค - น้ำและการสุขาภิบาล นอกจากนั้น การสรางชุมชนใหเขมแข็ง และ พัฒนาอยางยั่งยืน สโมสรควร หาโอกาสทำโครงการ กอตั้งกลุมผูบำเพ็ญประโยชนชุมชนโรตารี (RCC) ซึ่งใน ระยะยาว กลุมผูบำเพ็ญประโยชนชุมชนโรตารี (RCC) จะเปนแนวรวมกับสโมสร ในการทำกิจกรรมตางๆ ทั้งกำลังความคิด กำลังกาย และกำลังใจ ในการบำเพ็ญ ประโยชนของสโมสร และถือเปนการสงเสริมภาพลักษณของสโมสรโรตารี ในชุมชนนั้นๆ เชนเดียวกัน สโมสรสามารถนำอาชีพ หรือความถนัด ความรูของสมาชิก โรตารี สูสายตาของประชาชนและคนในชุมชน ดวยการจัดกิจกรรมโรตารีเดย ซึ่งในอดีตเราใชคำวาโรตารีวันเดย มิตรโรแทเรียนครับ ผมขอขอบคุณคณะอนุกรรมการบริการชุมชน ภาค 3350 ทั้ง 8 ฝาย ซึ่งมีคณะอนุกรรมการเกือบ 60 ทาน พวกเราจะชวยกันนำอุดมการณ ของโรตารีสากล คือ “บริการเหนือตน” เพื่อสนับสนุน ชวยเหลือสโมสรโรตารี ภาค 3350 เพื่อการบำเพ็ญประโยชนใหแกชุมชน เพื่อความสุข เพื่อปองกันการ ขัดแยง เพื่อใหสังคมนาอยูขึ้นครับ
5
MESSAGE
ในการฝกอบรมสมาชิกภาพของภาค ๓๓๕๐ ในวันที่ ๑๙ สิงหาคม ที่จะถึงนี้นั้น เราจะจัดการฝกอบรมในแนวใหม ผมขอเชิญชวนใหสโมสรโรตารีทุกสโมสรในภาค ๓๓๕๐ ไดสงนายกสโมสร นายกรับเลือก ประธานสมาชิกภาพ และมิตรโรแทเรียนของทาน ที่สนใจจะมารวมกันพัฒนาสมาชิกภาพของสโมสรเขารวมการฝกอบรม ที่จะจัดขึ้น ผมเชื่อวาผูเขารับการฝกอบรมทุกทานจะไดรับประโยชนจากการเขารวมการฝกอบรมดังกลาว และจะสามารถนำความรูและประสบการณที่ทานไดรับ ไปใชไดจริงในการพัฒนาสมาชิกภาพในสโมสรของทาน ในปโรตารีนี้ ภาค ๓๓๕๐ มีความมุงมั่นที่จะทำงานอยางใกลชิดกับทุก ๆ สโมสรเพื่อรวมกันพัฒนาสมาชิกภาพในภาคของเราครับ
AG.Wichai Chivakanit
Membership Development Committee Chair
ผชภ.ว�ชัย ชีวกนิษฐ
ประธานคณะกรรมการพัฒนาสมาชิกภาพ เมื่อเดือนพฤษภาคมที่ผานมา ผมไดรับการทาบทามจากทานผูวาการภาคนครินทร ใหทำหนาที่ประธานคณะกรรมการพัฒนาสมาชิกภาพ เนื่องจากผม เพิ่งไดเขามารับหนาที่ไดไมนานนัก และยังไมมีโอกาสไดประชุมคณะกรรมการสมาชิกภาพแตอยางใด ผมจึงยังไมมีขอมูลขาวสารมากมายที่จะมาแบงปน กับทานในฉบับนี้ อยางไรก็ตาม ผมมีความยินดีที่จะแจงใหทานทราบวาการจัดฝกอบรมสมาชิกภาพนั้น ไดกำหนดใหจัดในวันที่ ๑๙ สิงหาคม ที่จะถึงนี้ครับ ปญหาเรื่องสมาชิกภาพ เปนปญหาที่สโมสรโรตารีตาง ๆ ในโลกตางก็เผชิญไมตางกัน นับเปนความทาทายที่ไมเพียงแตภาค ๓๓๕๐ เทานั้นที่ตองเผชิญ แตเปน ความทาทายที่โรตารีกำลังเผชิญอยู ในอดีตอันใกลที่ผานมานั้น จำนวนโรแทเรียนไดลดลงอยางนาใจหาย ซึ่งเปนโจทยที่โรตารีสากลกำลังขบคิดหาวิธีแกไขอยู และใน สวนของภาค ๓๓๕๐ของเรานั้น ผมมีความคิดวาภาคของเราคงจะตองคิดใหม ทำใหม ในสวนของนโยบายและกุศโลบายในการพัฒนาสมาชิกภาพของภาคของเรา คณะกรรมการของผมมีความตั้งใจที่จะดำเนินกลยุทธตาง ๆ เพื่อชวยใหสโมสรในภาคของเรานั้นสามารถเพิ่มสมาชิกใหมและรักษาสมาชิกเกาเอาไว โดยเรามีแผนการ ตาง ๆ ที่จะดำเนินการเปนระยะตลอดทั้งปโรตารีนี้ ทั้งนี้เรามีนโยบายที่ชัดเจนวาเราจะใหความสำคัญกับสโมสรขนาดเล็กที่มีจำนวนสมาชิกต่ำกวา ๒๐ คน และการ รักษาสมาชิกเกา การเพิ่มสมาชิกใหมตลอดจนกอตั้งสโมสรใหมเปนสำคัญครับ ผมมีความยินดีที่จะแจงใหทานทราบวาคณะกรรมการสมาชิกภาพในปโรตารี ๒๕๖๑ - ๒๕๖๒ มีรายนามดังตอไปนี้ 1. อน วัลภา ชื่นโชคสันต สร กรุงเทพ นวมินทร 2. ผชภ นยก ประดิษฐ ออนรักษ สร บางกรวย 3. ผชภ สมชัย รุงศรีสวัสดิ์ สร หนองแขม 4. อน สุพร เอี่ยมธาราชัย สร บางคอแหลม 5. อน ปยบุตร ธรรมขันต สร สาทร 6. อน เยาวลักษณ พลเสน สร กรุงเทพ วิภาวดี 7. อน ดร พรชัย สาเมือง สร นนทบุรี 8. อน จันทนี ไทยเจริญ สร พระนารายณลพบุรี 9. ผชภ วิรัตน งามขำ สร พระนคร 10. อน เกษมสิริ จิตรจุน สร วัดสิงห 11. อน รัฐนันท สุภาวิตา สร สิงหบุรีวีรชน 12. ผชภ นยก ทรงวุฒิ ภาคพิธเจริญ สร บางปะอิน 13. ผชภ ชนิสรา ผลเจริญ สร สระบุรี 14. ผชภ อภิรักษ ศรีจิตรนนท สร อุทัยธานี
In May DG Nakarin has asked me to take the position of District Membership Development Chair which I have accepted. Because I have just taken my position and have not had the opportunity to meet my colleagues, there is not much to share at this time. However, we are pleased to announce that the District 3350 Membership Seminar will be held on 19 August. Membership is an issue that not only challenges our District but also Rotary at large. In recent years, the decline of number of Rotarians has been alarming. So much so that Rotary International has made membership a priority issue. On the district level, I believe our District needs to rethink our membership strategy. No longer can we continue to do what we have been doing and expect membership to improve. We are poor at recruiting new Rotarians and at keeping existing ones alike, and this has to change. The District will be putting in place new strategies in this Rotary Year to help Rotary Clubs in our District to improve membership, both in terms of recruitment and maintenance. Our plan will see us put an emphasis on working with smaller clubs, particularly those with fewer than 20 members, maintenance of existing membership, recruitment, and the establishment of new clubs. We are pleased to announce that the following Rotarians are your District Membership Committee for Rotary Year 2018-19. 1. PP Wallapa Chuenchoksan RC of Bangkok Nawamin 2. AG. CP Pradit Onrak RC of Bang Kruai 3. AG. Somchai Rungsrisawat RC of Nongkham 4. PP Suporn Eiamtharachai RC of Bangkorlaem 5. PP Piyabut Thammakan RC of Sathorn 6. IPP Yaowaluck Polsan RC of Bangkok Vibhavadi 7. PP Dr. Pornchai Samuang RC of Nonthaburi 8. PP Chantanee Thaichareon RC of Pranarai Loburi 9. AG. Virat Ngamkham RC of Phra Nakhon 10. PP Kasemsiri Chitchun RC of Watsing 11. PP Rattanan Supavita RC of Singburi Veerachon 12. AG CP Songwut Phakphitchareon RC of Bangpa-in 13. AG Chanisara Pholjaroen RC of Saraburi 14. AG Apiruk Srijitanon RC of Uthai-Thani We would like to extend an invitation to every Rotary Clubs in the District to enroll your President, President-elect, Membership Chair, and interested Rotarians in the seminar on 19 August. All participants will leave the seminar with the knowledge and experience required to put in place strategies that will help improve membership at their clubs. We look forward to working closely with you throughout Rotary Year 2018-19.
6 • GOVERNOR’S MONTHLY LETTER
7
MESSAGE
โครงการเยาวชนแลกเปลี่ยน คูณรูหรือไม วา ในแตละปมีนักเรียน กวา 8000 คน ไดรับโอกาส ใหไปศึกษาในตางประเทศ โดยโครงการเยาวชนแลกเปลี่ยนโรตารี
ผชภ.นภัสร กมล พรหโมปกรณ ประธานเยาวชนแลกเปลี่ยน
โครงการเยาวชนแลกเปลี่ยน โรตารีสากล ภาค 3350 เปนโครงการหนึ่งของโรตารี ที่สงเสริม ความเขาใจอันดีระหวางชาติ และสรางสรรคคุณภาพชีวิตที่ดีใหแกเยาวชนทั่วโลก โดยจัดใหมี การแลกเปลี่ยนเยาวชนไทยกับเยาวชนจากประเทศตางๆ ใหไปใชชีวิตในตางประเทศ ทั้งระยะ เวลาสั้นและระยะเวลายาวไมเกิน 1 ป เรียนรูถึงความแตกตางระหวางกัน ทำใหมีความเขาใจซึ่งกัน และกันยิ่งขึ้น เพื่อชวยใหทัศนคติและมุมมองของพวกเขากวางขวางขึ้น ในประเทศไทย ภาค 3350 มีคณะกรรมการเยาวชนแลกเปลี่ยน ที่ประกอบดวยสมาชิก โรแทเรี ย นจำนวน 22 คน เจ า หน า ที ่ ป ระสานงาน 1 คน โดยมี ป ระธานคณะกรรมการคื อ ผชภ.นภัสรกมล พรหโมปกรณ
โครงการนี้เปดโอกาสใหสโมสรโรตารีตางๆในภาครวมสงเสริมความเขาใจอันดีระหวางกันในโลก ดวยการจัดสงเยาวชนที่อยูในวัยเรียนระดับมัธยมปลายอายุระหวาง 15.5-18 ป เขารับการคัดเลือกเพื่อไปใชชีวิตในตางประเทศที่ภาคไดตกลงแลกเปลี่ยนกัน และรับดูแลเยาวชนจากตางประเทศตลอดระยะเวลาที่แลกเปลี่ยนนั้น ในป 2561-2562 มีเยาวชนสมัครเขารับการคัดเลือกเพื่อเปนเยาวชนแลกเปลี่ยนของภาค 3350 และจะเดินทางไปตางประเทศในเดือนสิงหาคม 2561 จำนวน 29 คน เชนเดียวกับในป 2560-2561 มีจำนวน 29 คน และรับเยาวชนจากประเทศตางๆ เขามาพักอาศัยอยูกับครอบครัวไทย ไดแก ญี่ปุน ไตหวัน ฝรั่งเศส เยอรมัน สเปญ โปแลนด สหรัฐอเมริกา เม็กซิโก และบราซิล โดยปกติแลวสโมสรที่ใหการอุปถัมภจะเปนผูคัดเลือกเยาวชนกอน และจะพิจารณาอนุมัติในระดับภาค การกรอกใบสมัครเปนลายลักษณอักษร สอบขอเขียน และการสอบ สัมภาษณ ในแตละปนอกจากคณะอนุกรรมการจะทำการคัดเลือกใหไดเยาวชนที่เหมาะสมเพื่อเปนตัวแทนเยาวชนไทยไปยังตางประเทศแลว เมื่อเยาวชนไทยไดรับการ คัดเลือกแลวยังตองทำการติดตอหาภาคที่จะแลกเปลี่ยนเพิ่มเพื่อใหโอกาสแกเยาวชนมากที่สุด โดยระหวางการแลกเปลี่ยน เยาวชนเหลานั้นจะตองเขาศึกษาระดับมัธยมปลาย โดยวิชาที่ศึกษาระหวางการแลกเปลี่ยนจะพิจารณาโดยโรงเรียนอุปถัมภรวมกับเยาวชนและสโมสรอุปถัมภ ขั้นตอนการดำเนินการเหลานี้จะปฏิบัติเชนเดียวกันทั่วโลก
ROTARY YOUTH EXCHANGE PROGRAM, DISTRICT 3350 AG.Napaskamon Promopakorn Youth Exchange Chair
Do you know that every year more than 8000 students have opportunity to study aboard through Rotary Youth Exchange Program ?? Rotary Youth Exchange RID 3350 is one of Rotary program to promote international understanding and creativity of youth life worldwide. The Program is one opportunity for youth to spend life in another country. We have both short term and 1 year long term. Becoming youth exchange student are good chances to learn new different life, international understanding for better attitude and wider point of view. Rotary Youth Exchange District 3350 are managing by a committee comprising of 22 Rotarians and 1 Coordinator. Chairperson is AG. Napaskamon Promopakorn. The Program with cooperation by Rotary Clubs in District 3350 are to encourage for international understanding by sending out Thai youth aging between 15.5-18 years through selection process to live in other countries while receiving foreign youth student for a year. In year 2018-19 we will send out Thai exchange students in August of 29 students as same as in 2017-18 of 29 students. And we also receive foreign students worldwide to live with Thai families such as Japan,Taiwan, France, Germany, Spain, Poland, USA, Mexico and Brazil.
คณะอนุกรรมการไดจัดกิจกรรมตางๆเพื่อเตรียมความพรอมใหกับเยาวชนไทยกอนออกเดินทาง ตลอดจนเยาวชนจากตางประเทศเพื่อใหมีความรู ความเขาใจในขณะที่มา ใชชีวิตอยูในประเทศไทย เชน การอบรมสัมมนาเตรียมความพรอมใหกับเยาวชนและครอบครัวอุปถัมภ การเรียนนวดแผนไทย วิปสสนา การแสดงและศิลปวัฒนธรรมไทย การทองเที่ยวเพื่อรูจักสถานที่สำคัญและสถานที่ทองเที่ยวในเมืองไทย การรวมประชุมใหญประจำปของภาค 3350 และกิจกรรมอื่นๆ ตลอดป 2561-2562 เพื่อใหเยาวชนไทย และเยาวชนตางชาติไดรับประโยชนสูงสุดจากการเขารวมโครงการฯ
Normal process will be Rotary Sponsor Club to select and approve interested students. Fill in and signed Application, writing test and interview will be done by YE Committee. Each year, the committee will select appropriate students to represent Thai youth to other country. When the selection process is ready, the Committee will contact district partner in other countries to accept our students as many placement as we can. During exchange year, student must study at high school level with agreeable by host school. The procedure is the same Rotary worldwide.
คณะอนุกรรมการฯคาดหวังวาระหวางการเปนเยาวชนแลกเปลี่ยน พวกเขา เหลานั้น จะรูจักปรับตัว และไดเรียนรูสิ่งใหมตลอดเวลา เยาวชนไทยเมื่อกลับมาจะกลายเปน ผูใหญ ที่มีความคิดและกลาแสดงออกมากขึ้นเนื่องจากประสบการณที่ไดพบปะกับชาวตางชาติ ตลอด 1 ปที่ผานมา ในขณะเดียวกัน เยาวชนตางชาติที่มาแลกเปลี่ยนก็จะมาเรียนรู วัฒนธรรมที่มีคุณคาในเมืองไทย นอกเหนือจากที่ไดเขาศึกษาในโรงเรียนอุปถัมภดวย พวกเขาจะรูจักความสุภาพ ออนนอม ความรักใครเอื้ออาทรในครอบครัว ซึ่งเปน เอกลักษณของสังคมไทย รวมทั้งการเรียนภาษาไทยดวย
YE Subcommittee will arrange many Rotary activities to orientate youth student be readiness before departure. To orientate Inbound students to learn and understand Thai’s culture such as Inbound oriention, host family orientation. To arrange many activities such as Thai Massage class, Meditation class, Thai culture, trips in Thailand, and attend District Conference. Those activities and orientations will be most benefit to both RYE inbound and outbound students for year 2018-19.
ในป 2561-62 ทางโครงการฯ ไดเริ่มเปดขายใบสมัคร ระหวาง 3 กรกฎาคม ถึง 24 สิงหาคม ผูสนใจโปรดติดตอสโมสรโรตารีใกลบานหรือที่ทำงาน เพือรับหนาที่เปน สโมสรอุปถัมภทั้งบุตรทานและเยาวชนตางชาติ หากสนใจโปรดติดตอคุณประภา email : rotaryye3350@yahoo.co.th เพื่อขอรับคำแนะนำและใบสมัครเขารวม โครงการฯ
8 • GOVERNOR’S MONTHLY LETTER
YE Subcommittee do hope during the exchange year, those students will know to adapt, to learn new things. They would become more confident and self assured to express themselves from their 1 year experience abroad. Also inbound student will learn Thai valuable culture in addition from their study at host school. They will know how humble, kindness, family generosity are Thai unique including Thai language. Rotary Youth Exchange District 3350 for year 2018-19 has opened for new students from 3 July to 24 Aug, please contact Miss Prapa at email rotaryye3350@yahoo.co.th for application and instructions how to apply. We accept students who are residing at District 3350 central part of Thailand aging between 15.5-18 years old. Please contact Rotary club nearby your house /workplace for sponsoring your child and hosting inbound student.
9
สนับสนุนการจัดพ�มพ โดย Porntipa Praditsuktavorn
Joint Installation of Club Officers Committee Chair District 3350 R.I. Year 2018-2019 On the occasion of the 18th joint installation of club officers for 32 Rotary Clubs under the Rotary District 3350, which took place on July 7, 2018 at BU Diamond Hall, Bangkok University Rangsit, I was assigned by the District Governor, Mr. Nakarin Ratanakitsunthorn, to be the chief organizer of this event. Realizing its importance as one of major events of the District and of all clubs, I am determined to make this event elegant, sacred, and honorable for all Rotary Club officers to cherish this memorable event together.
อผภ.เจสัน ลิม และโรตาร�แอนน แมร�่ ตัน สโมสรโรตาร�กรุงเทพบางนา
The main objective of the joint celebration is to strengthen friendship and create inspiration through this collaboration among Rotary Clubs. We have received responses from many Rotarians to join this event, which demonstrates love, unity, and harmony among our Rotarian fellows. This collaboration also benefited all Rotary Clubs to save their time and costs. Considering the expenses for transportation, personal, and registration for each club to organize individual event and not join together, this may cost on average 1,000-1,500 per person. For approximately 700 Rotarians joining the event, we all have contributed to the savings of at least 20 million baht from this joint collaboration. It is also to be note that there are many joint installation this year, each of which comprises more than 10 clubs, and this should be supported and continued As one of organizing committees, I would like to be another 1 inspiration to every Rotary Clubs and wish you success in achieving your goals and plans for the year 2018-2019. I would like to thank the president and committees of 32 Rotary Clubs, as well as the organizing committees, officers, and every companies who have given their full support and cooperation to make such a remarkable event for another year.
ผชภ. พรทิพา ประดิษฐ สุขถาวร
ประธานจัดงานสถาปนาร วมภาค 3350 ป 2561-2562 ในโอกาสที่สโมสรโรตารี 32 แหงในภาค 3350 รวมกันจัดงานสถาปนาคณะ กรรมการบริหารของสโมสรครั้งที่ 18 ขึ้นในวันที่ 7 กรกฎาคม 2561 ณ หองไดมอนต ชั้น 5 มหาวิทยาลัยกรุงเทพ รังสิต ดิฉันไดรับมอบหมายจากทานผูวาการภาค นครินทร รัตนกิจสุนทร ใหรับหนาที่เปนประธานจัดงาน ซึ่งถือวาเปนงานสำคัญ ของภาคและของทุกสโมสร ดิฉันจึงตั้งใจจัดใหเปนงานพิธีการที่งามสงา ศักดิ์สิทธิ์ และมีเกียรติ เพื่อนายกสโมสรที่เขารวมงานนี้ทุกคนไดรับความประทับใจ และรูสึก ภูมิใจที่ไดจัดงานรวมกัน จุดมุงหมายหลักในการจัดงานสถาปนารวมเพื่อเสริมสรางมิตรภาพระหวาง สโมสรและสรางแรงบันดาลใจในการทำงานรวมกัน โดยมวลมิตรโรแทเรียน ไดมา รวมงานฉลองอยางมากมาย ซึ่งไดแสดงถึงความรักใคร สามัคคี เปนน้ำหนึ่งใจ เดียวกันของมวลสมาชิก นอกจากนี้ แตละสโมสรยังไดประโยชนรวมกันในการ ประหยัดเวลาการดำเนินการและประหยัดคาใชจายในการเขารวมงาน ไมวาจะเปน คาพาหนะเดินทางไปกลับ คาใชจายสวนตัว หรือคาลงทะเบียนเขารวมงาน ถาเปน กรณีแตละสโมสรแยกกันจัดงานสถาปนาเดี่ยว ไมรวมกัน จะตองเสียคาใชจาย โดยเฉลี่ยตอครั้งประมาณคนละ 1,000 - 1,500 บาท ถาคำนวณตามจำนวนผูมา รวมงาน 700 คนในครั้งนี้ จะถือวาเราไดรวมกันประหยัดเงินและพลังงาน รวมมูลคา ไมต่ำกวา 20 ลานบาท นับวาเปนที่นายินดีที่ในปนี้มีการสถาปนารวมยอยๆ ครั้งละ 10 กวาสโมสร ซึ่งเปนเรื่องที่นาสนับสนุนตอไป ในการจัดงานครั้งนี้ ดิฉันขอเปนอีก 1 แรงบันดาลใจใหทุกสโมสรประสบ ความสำเร็จตามความมุงหวังและเปาหมายของแผนงานในการบริหารสโมสรในป 2561 - 2562 นี้จงทุกประการ ดิฉันขอขอบพระคุณ นายกรับเลือก และคณะกรรมการสโมสรทั้ง 32 สโมสร รวมถึงคณะกรรมการจัดงานทุกทานในความรวมมือ รวมถึงความชวยเหลือสนับสนุน จากสมาชิกสโมสรโรตารีรังสิต และนายกรวมรุน 109 ทุกทาน เจาหนาที่ทุกฝาย และทุกบริษัทที่ใหการสนับสนุนและใหความรวมมือในการจัดงานสถาปนาใน ครั้งนี้คะ
11
งานสถาปนาร วมคณะกรรมการสโมสร ครั้งที่ 18 วันเสาร ที่ 7 กรกฎาคม 2561 ณ ห องไดมอนต ชั้น 5 มหาว�ทยาลัยกรุงเทพ รังสิต 18th joint installation of club officers on July 7, 2018 at BU Diamond Hall, Bangkok University Rangsit
MESSAGE
การเตร�ยมรับการเยี่ยมสโมสรอย างเป นทางการ ของท านผู ว าการภาค
ผชภ. ยอด แสงสว างวัฒนะ
ประธานคณะกรรมการบร�หารจัดการสโมสร
ใครขอเรียบเรียงขั้นตอนการเตรียมรับการเยี่ยมสโมสรอยางเปนทางการของ ทานผูวาการภาค ในป “รวมสรางแรงบันดาลใจ” อันเปนงานสำคัญของสโมสร ใหคณะกรรมการบริหารจัดการสโมสร นำไปปรับใชในการเตรียมการใหสมบูรณ เนื่องจากเปนวาระสำคัญยิ่งของสโมสร ดังมีขั้นตอน ตอไปนี้ ๑. สโมสรตองเขาไปตั้งเปาหมายสโมสรใน Rotary Club Central @ My Rotary ตามลิ้งค ดังตอไปนี้(http://www.rotarythailand.org/download/file/Rotary %20Club%20Central% 20Club%2 0Reference%20Guide-TH.pdf) ไวกอนการเยี่ยม ๒ สัปดาห เพื่อให ผวภ. และ ลขภ. ไดศึกษาเปาหมายของสโมสรกอนการเยี่ยม อีกทั้งสโมสรจะสงแผนสโมสรที่จัดทำเปนรูปเลม อันมี ประวัติของสโมสร ผลงาน หรือภาพตาง ๆ ฯลฯ ในรูปแบบเดิมรวมไปดวยก็ได รวมอยางนอย ๓ ฉบับ ใหแกทานผูวาการภาค (ผวภ.), ทานผูชวยผูวาการภาค (ผชภ.) ที่ดูแลสโมสรของทาน และ ทานเลขา นุการภาค (ลขภ.) เพื่อใหทั้งสามทานไดศึกษาแผนสโมสรของทานไวลวงหนา ไมนอยกวา ๒ สัปดาห กอนกำหนดวันเยี่ยมของผูวาการภาค ยิ่งสโมสรสงไดเร็วเทาใด ทั้งสามทานก็ยิ่งมีเวลาในการศึกษา แผนสโมสรของทาน และใหแนวทางแกสโมสรของทานไดมากขึ้นเทานั้น
๒. ประสานงานกับ ลขภ. หรือคณะกรรมการเลขานุการภาค (คลภ.) วาไดรับแผนสโมสรของทานแลวหรือไม ยืนยันวัน เวลานัดหมาย รวมทั้งการไปยังสถานที่ที่ทาน จัดไวรับการเยี่ยม ดวยการสงแผนที่ หรือแชรโลเคชั่น (โดยเฉพาะอยางยิ่งสโมสรในตางจังหวัด) อีกทั้งควรมอบหมายใหปฏิคมหรือผูใดผูหนึ่งคอยประสานงานเมื่อ ใกลเวลาถึงที่หมายของคณะผูวาการภาคเพื่ออำนวยความสะดวก รวมทั้งจัดเตรียมสถานที่ประชุม เครื่องฉาย จอภาพ เครื่องเสียง อาหารวาง และเครื่องดื่ม จุดจอดรถ ฯลฯ ใหพรอมมูล การเยี่ยมสโมสรของทานอยางเปนทางการจะไดเริ่มขึ้นโดยตรงตามเวลาที่ไดนัดหมายไว อนึ่ง ในปนี้ เนื่องจากทาน ผวภ.นครินทร รัตนกิจสุนทร มีภารกิจที่หนาแนนมาก ตารางนัดหมายการเยี่ยมสโมสรบางสโมสรอาจไมตรงกับวันเวลาประชุมปกติของสโมสร ก็ตอง ขอความกรุณาจากสโมสรนั้น ๆ ปรับวันเวลาเยี่ยมสโมสรตามกำหนดการที่คณะเลขานุการภาค ไดประสานงานมาดวย ๓. การเยี่ยมของคณะผูวาการภาค อันประกอบดวย - ผูวาการภาค - ผูชวยผูวาการภาคที่ดูแลสโมสรนั้นๆ - เลขานุการภาคหรือคณะกรรมการเลขานุการภาคที่ได รับมอบหมายนั้น แบงออกเปน ๓ หวงเวลา กลาวคือ หวงที่ ๑ พบหารือเฉพาะกับนายกสโมสร นายกรับเลือก และเลขานุการสโมสร ใหผูนำสโมสรทั้งสามตำแหนงนี้ไดนำเสนอแผนสโมสรในภาพกวาง หรือหารือลงลึก ในปญหาที่ เปนเรื่องเฉพาะ กับผูนำภาคโดยตรงไดทุกเรื่อง ใชเวลาประมาณ ๑ ชั่วโมง หวงที่ ๒ ประธานคณะกรรมการสโมสรฝายตาง ๆ ตามโครงสรางสโมสรทุกคณะ เขาพบหารือกับคณะของผูวาการภาคหลังเสร็จสิ้นหวงเวลาที่ ๑ โดยคณะกรรมการ สโมสร ตองนำเสนอหรือแถลงแผนสโมสรในฝายที่แตละทานรับผิดชอบโดยละเอียด และพรอมที่จะใหขอมูลหรือตอบขอซักถามใด ๆ จากผูวาการภาคอันอาจมีขึ้น ใชเวลาประมาณ ๑ ชั่วโมง เชนเดียวกัน หวงที่ ๓ เปนการรับประทานอาหาร และเริ่มการประชุมประจำสัปดาหของสโมสร ตามขั้นตอนปฏิบัติปกติ โดยมีผูวาการภาคเปนผูบรรยายในการประชุม ใชเวลา ตามหวงเวลา ประชุมปกติ และใหถือเปนหนึ่งครั้งของการประชุมกิจกรรมสโมสร (Club Assembly) หากประสงคจะทำพิธีตอนรับสมาชิกใหม มอบเข็มหรือประกาศนียบัตร หรือพิธียกยองใด ๆ ก็ใหกระทำในหวงที่ ๓ นี้ได ตามที่แนะนำไวในคูมือนายกสโมสร ป ๒๐๑๖-๑๙ หนา ๑๔ วาดวยการเยี่ยมสโมสรอยางเปนทางการของผูวาการภาค โดยขอใหแจงตอคณะผูวาการภาคไวลวงหนา สำหรั บ สโมสรในต า งจั ง หวั ด คณะ ผวภ. มั ก จั ด ตารางเยี ่ ย มสโมสรไว ห ลายสโมสรในวั น เดี ย วกั น ก็ ใ ห ป ฏิ บ ั ต ิ ห ว งที ่ ๑ และ ๒ ที ล ะสโมสรตามเวลาที ่ ก ำหนดไว ซึ่งอาจเปนหนึ่ง สโมสรในชวงเชา และอีกหนึ่งสโมสรในชวงบาย สวนในหวงที่ ๓ ใหจัดการประชุมประจำสัปดาหรวมกันทุกสโมสรโดยมี ผวภ. เปนผูบรรยายในคราวเดียว ๔. การเยี่ยมสโมสรอยางเปนทางการ เปนหนาที่หลักประการหนึ่งของผูวาการภาค ซึ่งผูนำภาคทุกทานประสงคที่จะพบปะพูดคุยกับผูนำสโมสรและสมาชิกในสโมสร อยางใกลชิด และเปนกันเอง ซึ่งโดยสวนใหญ คณะผูวาการภาคประสงคจะเยี่ยมสโมสรในบรรยากาศ และสถานที่ที่สโมสรใชประชุมเปนปกติ ใหทราบถึงสภาวะอันแทจริง ของสโมสรจะเปนการดีที่สุด โดยสโมสรอาจเชิญแขกเยี่ยมสโมสรหรือสมาชิกมุงหวังเขารับฟงการบรรยายของผูวาการภาคในหวงที่ ๓ ไดตามตองการ การตอนรับคณะของผูวาการภาค ขอใหปฏิบัติในลักษณะของการใหเกียรติตอบุคคลในคณะจากสมาชิกในสโมสรและคูครองหรือบุคคลที่เกี่ยวของในทองถิ่น เชน ผูอำนวยการ เขต เจาหนาที่สาธารณสุข ผูอำนวยการโรงเรียน หรือพันธมิตรภายนอกที่เคยทำกิจกรรมรวมกัน ฯลฯ ก็เปนการเพียงพอแลว ไมจำเปนตองเชิญนายกสโมสร อื่น ๆ หรือมิตรตางสโมสรมารวมรับการเยี่ยมสโมสรของทาน หรือมาใหกำลังใจทานในวันดังกลาวแตอยางใด รวมถึงไมจำเปนตองจัดของขวัญมูลคาสูงเพื่อมอบใหแก ผูวาการภาคหรือคณะ ที่ผานมา ทานผูวาการภาคบางทานตองขอใหงดของขวัญ หรือมอบเพียงประกาศนียบัตรแสดงขอความตอนรับการมาเยี่ยมของทาน โดยไมตอง ใสกรอบก็มี สำหรับอาหารที่จัดเลี้ยงตอนรับนั้น ควรเปนอาหารที่สมาชิกในสโมสรรับประทานกันเปนปกติ โดยเฉพาะอยางยิ่ง หากเปนอาหารของทองถิ่นนั้น ๆ จะเปน การเหมาะสมกวา อีกทั้งหากคณะของผูวาการภาคตองมีการพักคางแรมในจังหวัด ขอทานจัดจองเพียงที่พักที่สะดวกสบายพอเหมาะสม สะอาดสะอาน และปลอดภัย ใหแกคณะฯ ก็เพียงพอแลว ผูวาการภาคไดรับงบประมาณการเดินทางจากโรตารีสากลเพียงพออยูแลว ไมขอรบกวนใหสโมสรตองมาดูแลคาใชจายในการพักคางคืน ของคณะผูวาการภาคแตอยางใด โดยสรุป หัวใจสำคัญในการเยี่ยมสโมสรอยางเปนทางการของผูวาการภาค คือ ความพรอมของสโมสรเรื่องแผนงาน สถานที่ ฯลฯ ความตรงตอเวลา และความเปนปกติ ธรรมชาติของการประชุมสโมสร ไมประสงคใหเปนการรบกวนหรือปฏิบัติเปนพิเศษแตอยางใด ขอใหทุกสโมสรจัดเตรียมการรับการเยี่ยมของคณะผูวาการภาคอยางมี ประสิทธิภาพโดยถวนหนากันครับ
14 • GOVERNOR’S MONTHLY LETTER
Preparation for Welcoming District Governor’s Official Club Visit AG.Yod S.Watana
District Club Service Committee Chair As Club Service Committee Chair of District 3350 under the "Be The Inspiration" year, I would like to coordinate the preparations to welcome the Official Visit of District Governor with the club committee as it is an important agenda of the club service. The process of preparations are as follows :1. The club must set up the goals in Rotary Club Central @ My Rotary two weeks before the DG’s visit for DG and DS will study your goals in advance. The Club may include the club’s plan gathered in a booklet shape, consisting club’s history, works or other relevant photos, etc. Please provide at least three copies ; one each for District Governor (DG), Assistant Governor (AG) who takes care of your club, and District Secretary (DS). Please submit at least two weeks before the date of DG’s visit so they can study the club plan in advance. The faster you send, the more time they could study and guide your club better. 2. Coordinating with DS or DS Committee (DSC) to make sure if your club plan was well received and confirm the appointment, as well as the meeting venue to be arranged. Please send the map or share the location (especially of the clubs in provinces), assign someone as a coordinator when DG and his party arrive to facilitate them. Please provide a projector, screen, sound, snacks and beverages, parking etc. Please have all ready so that the official visit could begin on time. However, it seems the DG. Nakarin is so overbooked. So that the day and time of the visit may not align with regular meeting day and time of the club. We request you to adapt accordingly. 3. The DG’s party consists of District Governor, Assistant Governor who takes care of your club, District Secretary or assigned District Secretary Committee. The official visit is divided into 3 periods. Period 1 - Meeting with only Current President, President-Elect and Club Secretary. Those three Club leaders will propose and present the plan with an overall image or discuss the issue in depth at a particular subject. It takes about one hour. Period 2 - Meeting with Club Committee Chairs, based on structure of the club. Those Chairs must propose and present plans of the club in detail and should be prepared to provide information or answer any question from DG. It takes about one hour as well. Period 3 - Dining and starting regular weekly meeting according to the normal procedures of the club. The District Governor is the speaker. It takes time as a regular meeting of the club and is hold as a Club Assembly. The installation ceremony of new club members, providing pin or certificate or other recognition ceremonies if you wish, may be done during this period as suggested in the Club’s President Manual 2016-19 on page 14 regarding the Official Visit of District Governor. Please advise DG in advance. For the clubs in provinces, as District Governor normally arranges the schedule to visit several clubs on the same day, please follow the same practice as in the first and second period. Maybe one club in the morning and another club in the afternoon. Then arrange the regular weekly meeting of all clubs altogether in the third period with DG as the speaker at one time. 4. The clubs’ official visit is one of the main duties of District Governor as District Leaders wish to meet with club leaders and members closely and friendly. In most cases, District Governor and his party would like to visit the clubs in the normal atmosphere and meeting place to know the actual status of the club. The club may invite guests or prospective members to attend and listen to DG’s speech in the third period as needed. In welcoming the DG and the party, please follow practice of honoring the members of the clubs, spouses or persons involved in the local area, such as the District Director, Health Officers, School Directors, or outside partners that used to join activities, etc. That is sufficient. It’s no need to neither invite other Club Presidents or fellow Rotarians, nor prepare the high value gifts for DG and party. In the past, some DGs asked to cancel gifts or just asked for a certificate of welcome message without framing. For the food at the reception, most District Leaders prefer to dine whatever club members do as usual. In particular, it is more appropriate if it is local food. Moreover, if DG and the party require to stay overnight in the province, please only book a comfortable, clean and safe accommodation. Every District Governor receives enough travelling allowance from Rotary International. So they will not bother asking the club to take over the cost of DG’s accommodation anyway. In conclusion, the key heart of the DG’s official visit is the readiness of the club in regard to club’s plan, location, punctuality and regular meeting of the club. No special practice is needed. So, please arrange the preparations of welcoming the visit of District Governor and the Party effectively. Hoping that the above information is helpful.
15
MESSAGE
PP.Piyabut Thammakan Rotary Club of Sathorn
อน.ป ยบุตร ธรรมขันต
ประธานอนุกรรมการอบรมเยาวชนผู นำโรตาร� สวัสดีครับ โครงการอบรมเยาวชนผูนำโรตารี หรือภาษาอังกฤษเรียกวา Rotary Youth Leadership Awards(RYLA) และมักจะถูกเรียกสั้นๆวา “คายไรลา” เปนโครงการบริการเยาวชนที่สโมสรโรตารี และพวกเราชาว โรแทเรียนจัดขึ้นเพื่อเปนของขวัญที่จะมอบใหกับเยาวชนผูนำที่มีคุณสมบัติ และผลงานดีเดนในเรื่องที่เกี่ยวของกับภาวะผูนำ ในคายไรลา เยาวชนผูนำ ที่ผานการคัดเลือกจากระดับสโมสรจะไดรับความรู เพื่อดึงศักยภาพ พัฒนา ภาวะผูนำ และประสบการณจากการรูจักเพื่อนใหม เพื่อที่จะตอยอดจากทักษะ ความรู และความสามารถที่มีอยูเดิม สามารถที่จะนำกลับไปใช นำไปพัฒนา สโมสร ชมรม ชุมชน หรือโรงเรียนของพวกเขาได สำหรับปนี้เปนปของการสรางแรงบันดาลใจ พวกเราคณะกรรมการ จัดงานอันประกอบดวยเหลาโรแทเรียนในภาค 3350 มากกวา 20 สโมสร และที่ปรึกษาจากภาค 3360 รวมจำนวนมากกวา 30 กวาทาน ไดมีความ ปรารถนาอยางแรงกลาที่จะทำให คายไรลา ในปนี้มีความแตกตาง เพื่อเปน แรงบันดาลใจใหกับเยาวชน และคณะกรรมการในปถัดๆ ไปดวย ในดาน หลักสูตรการอบรมนอกจาก การพัฒนาทักษะ ดึงศักยภาพ และ ภาวะผูนำแลว คายไรลาปนี้จึงไดเพิ่มการอบรมในเรื่องความสำคัญของหนาที่พลเมืองเขาไป โดยเลือกเอาการขจัดความขัดแยงเพื่อสันติภาพมาเปนเปาหมายหลักในการ อบรบ และไดรวมมือกับศูนยสิทธิมนุษยชนและสันติศึกษา มหาวิทยาลัยมหิดล ใหมาจัดการสอนและทำกิจกรรมเรื่องการสื่อสารอยางสันติวิธี และ Conflict transformation เพื่อนำไปสูสันติภาพอยางยั่งยืน ในดานความรวมมือ เราได ความรวมมือแบบบูรณการจากสโมสรโรตารีในฐานะสโมสรอุปถัมภ สโมสร โรตาแรคทในฐานะโคช และสโมสรอินเตอรแรคทในฐานะกลุมเปาหมายของ ผูเขาอบรม ในดานประชาสัมพันธ การริเริ่มขายโฆษณาประชาสัมพันธให บุ ค คลภายนอกในราคา 5,000 บาท ทำให ค า ยไรล า เป น ที ่ ร ู จ ั ก มากขึ ้ น นั่นรวมถึงองคกรโรตารีก็เปนที่รูจักมากขึ้นดวย ในปนี้เราตั้งเปาขายโฆษณา เปนมาสนับสนุนการอบรมถึง 100 ตัวทีเดียว สิ่งเหลานี้คือการหลอมรวม ทำใหคายไรลาปนี้ใชชื่อวา โครงการอบรมเยาวชนผูนำโรตารีเพื่อสันติภาพ หรือ RYLA for PEACE 2018 นั่นเอง
16 • GOVERNOR’S MONTHLY LETTER
คายไรลาเพื่อสันติภาพ ในปนี้เราจะจัดกันในวันที่ 11-14 ตุลาคม 2561 ที่ศูนยสัมมนาและฝกอบรม มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช เมืองทองธานี มีการกำหนดคุณสมบัติของเยาวชนผูนำไวดังนี้ 1.เยาวชนผูนำตองมีอายุ 11-14 ป บริบูรณในชวงระหวางการอบรม 2. ขอสงวนสิทธิ์ใหกับเยาวชนผูนำที่ยังไมเคยผานการอบรม ในคายไรลามากอน 3.สโมสรโรตารีที่สนับสนุนสโมสรอินเตอรแรคทอยู ใหชวยสนับสนุน อยางนอยใหนายกของสโมสรอินเตอรแรคท มาเขาคายไรลา เยาวชนที่สนใจสามารถ download ใบสมัครพรอมเขียนเรียงความเรื่อง “ใครคือผูนำที่เปนไอดอลของคุณ และเพราะอะไร” แนบพรอมใบยินยอมเขา อบรมจากผูปกครอง ใหกับสโมสรโรตารีอุปถัมภไดทำการคัดเลือก เมื่อสโมสร ไดตัวแทนเยาวชนผูนำโรตารีแลว ในกรอกรายละเอียดของเยาวชนทางออนไลน ไดตั้งแต วันที่ 1 สิงหาคม ผานทางเวปไซตwww.rotary3350.net/ryla ทานสามารถเขาไป log in โดยใสหมายเลขลำดับสโมสรของทาน พรอมทั้ง ชำระเงินคาสมัคร 2,500 บาทตอคน การลงทะเบียนจะสมบูรณเมื่อทานได ทำการโอนเงินและตรวจสอบรายชื่อที่จะแจงไวในเวปไซดแลวเทานั้น การลง ทะเบียนออนไลนสามารถทำไดตั้งแตวันที่ 1 สิงหาคม ถึงวันที่ 15 กันยายน สำหรับในปนี้เรารับเยาวชนเขาอบรมจำนวน 200 คนเทานั้น สมัครกอน มีสิทธิ์กอนครับ ผมหวังวาการจัดโครงการอบรมเยาวชนผูนำโรตารีเพื่อสันติภาพในครั้งนี้ จะเกิดประโยชนกับทุกๆ ฝายที่เกี่ยวของกับองคกรโรตารี ไดมีโอกาสทำงาน รวมกัน ไดมีความรูสึกถึงการบริการเหนือตนรวมกัน จะเปนอีกหนึ่งโครงการ ที่ทุกๆ ทานรวมทั้งบุคคลภายนอกใหความสนใจ มาเถอะครับมารวมกัน สรางแรงบันดาลใจใหเกิดขึ้นผานทางคายไรลาเพื่อสันติภาพ ในปของทาน ผูวาการภาค นครินทร รัตนกิจสุนทร
Rotary Youth Leadership Awards (RYLA) program seeks to provide young adults, ages 14 - 30, with an opportunity to develop their skills and character while exposing them to Rotary’s value of service, high ethical standard and peace. RYLAs can be conducted at a club, district, or multi district and usually run for 3 to 10 days. While they can take many different shapes, most RYLA follows a seminar or leadership camp format. Through RYLA, you can help develop the qualities of leadership, citizenship and personal development among young people in your community. Participants are nominated by local Rotary clubs which often cover all expenses. For these young adults, this recognition offers the opportunity to build self-confidence, gain exposure to a variety of issues and people, meet active community leaders and learn valuable information and career skills. Rotary theme for 2018-2019 is be the inspiration, we, RYLA D3350 committee had agreed to set more challenging objective of this RYLA camp, our mission is to inspire youths, Rotarians and Communities to be aware of how important to develop youth in to the right way. PEACE has been set up as a priority goal in this camp which became well recognize name of “RYLA for PEACE 2018”, Beside, personal skill and leadership development, we emphasis on citizenship. The participants will experiences on conflict transformation and peaceful communication skill. These learning topics are fundamental factors to reduce conflict which lead to PEACE in wider view. This camp had great support through different organization, Rotary, Rotaract, Interact, Mahidol University, Private sector, etc. Everyone has similar passion which we want to fulfill all necessary skills to our youth who will build be better world in the future.
Application form is ready to download from www.rotary3350.net/ryla Rotary Sponsor club will select the qualified applicants and register on line from August 1st, 2018 to September,15th, 2018 (same website). 200 seat available with first register first serve, Campfee is 2,500 THB only. RYLA for PEACE 2018 will be held on October, 11-14, 2018 at Sukhothai Thammathirat University, Muangthong Thani. Please come and visit our camp and let us inspire people with the successful of this RYLA activities together.
17
MESSAGE
อน.สุรพล กิตติเวช
ประธานคณะกรรมการภาพลักษณ สาธารณะ
ตราสัญลักษณ หร�อโลโก ขององค กรโรตาร�
Logos Configurations ปจจุบันนี้เราเรียกตราสัญลักษณหรือโลโกขององคกรโรตารีวา Masterbrand Signature ซึ ่ ง ประกอบไปด ว ยคำว า “Rotary” อยูขางหนาของวงลอโรตารี และโรตารีสากลเปนผูใชแตเพียงผูเดียว โดยมีประกาศกำหนดวิธีการใชไวใน Voice and Visual Identity Guidelines, 14 January 2014 (คนหาดูไดที่ Brand Center) กอนหนานี้เปนเวลาหลายป ตราสัญลักษณหรือโลโกเดิมที่เราใชเปนเพียงแควงลอโรตารีที่มีคำวา “Rotary International” อยูภายในวงลอ และมองไมเห็นเดนชัดในระยะไกล จนทำใหสาธารณชน ไมรับรูจดจำการมีสวนรวมในโครงการหรือกิจกรรมตาง ๆ ขององคกรโรตารี นี่จึงเปนเหตุผลที่สำคัญ ที่กอใหเกิดการเปลี่ยนแปลงของตราสัญลักษณหรือโลโกโรตารี วงลอโรตารีตามรูปแบบใหมนี้เรียกวา “Mark of Excellence” นอกจากที่เราใชเปนสวนประกอบของตราสัญลักษณหรือโลโกของ องคกรโรตารีแลว เราอาจจะนำไปแยกใชและขยายใหใหญขึ้นเพื่อดึงดูดความสนใจในงานกิจกรรมตาง ๆ ของโรตารี แตตองมี Masterbrand Signature อยูในบริเวณใกลเคียงที่มองเห็นไดเสมอ เชน แสดงวงลอขนาดใหญไวที่ปกหนาแผนพับและแสดงโลโกองคกรไวที่ปกหลัง ดูรายละเอียดการใชโลโกโรตารี..ใชถูกวิธีอยางไรไดที่ http://www.rotary3350.org/attachments/view/?attach_id=183695
18 • GOVERNOR’S MONTHLY LETTER
PP.Suraphon Kittiwet District Public Image Chair
For many years, our Rotary wheel stood alone as our logo on signage and communications materials. Although the words Rotary International were embedded in the wheel, they were hard to read from a distance. As a result, the general public did not always recognize Rotary’s involvement in a project or activity. That’s why we decided to expand our official logo to include the word “Rotary” next to the wheel. This is our official logo and our Masterbrand Signature, which should be used whenever possible. The Rotary wheel is our Mark of Excellence. In addition to being a component of our official logo, it may be scaled up for greater impact and used separately but in close proximity to the Masterbrand Signature. For example, you could display a large Rotary wheel on the front of the podium at an event with the official logo showing above on a screen. Or you could use the scaled-up mark of excellence on the front of a brochure and the logo on the back. See more details at Voice and Visual Identity Guidelines - Brand Center on pages 16, 35, and 40.
19
3.1 บันทึกขอตกลง (MOU) ที่ลงนามโดยสโมสรหลัก สโมสรในตางประเทศ องคกรที่เกี่ยวของ/ผูจัดจำหนาย และ ผูรับประโยชนจากโครงการ 3.2 ใบเสนอราคาจากผูจัดจำหนายวัสดุอุปกรณ 3.3 รายงานการประเมินชุมชน 3.4 แผนการอบรม/ตารางหลักสูตรการอบรม 4) มีการอนุมัติโครงการจากนายกสโมสรที่จัดทำโครงการและสโมสรในตางประเทศ 5) มีการอนุมัติดานขอตกลงทางกฎหมายจากนายกสโมสรที่จัดทำโครงการและสโมสรในตางประเทศ 6) มีการอนุมัติการใช DDF โดย ผูวาการภาค และ ประธานมูลนิธิโรตารี ของภาคที่เกี่ยวของ 7) มีการชี้แจงประเด็นขอของใจตางๆ ที่ประธานมูลนิธิภาคสอบถามไป
MESSAGE
3. ไมมีการอนุมัติทุนใหภาคจัดทำโครงการเอง หลักการขางตนจะนำมาใชเปนแนวทางในการดำเนินโครงการทุนสนับสนุนสมทบระดับโลกอยางมีประสิทธิภาพ ขออวยพรใหทุกทานโชคดี
PDG Jason Lim
ทานนายกสโมสร และประธานมูลนิธิโรตารีทุกสโมสร
อผภ. เจสัน ลิม ประธานมูลนิธิโรตาร�
ขณะนี้เรายางเขาสูเดือนที่สองของป “รวมสรางแรงบันดาลใจ” ผมเชื่อวาทุกทานคงกำลังยุง เรื่องการวางแผนงานประจำปและการเตรียมตัวตอนรับการเยี่ยมสโมสร ของผูวาการภาคกันอยู ในขณะเดี ย วกั น ผมเชื ่ อ ว า บางสโมสรก็ ก ำลั ง ทำการประเมิ น ความต อ งการของชุ ม ชน เพื ่ อ ทำ โครงการบำเพ็ญประโยชนกันดวย ผมจึงอยากแจง ขอมูลลาสุดเกี่ยวกับการขอทุนจากมูลนิธิโรตารี ใหทานทราบ ดังนี้
1. มีการเปลี่ยนแปลงประเภทของการบริจาคที่สามารถนำเขามารวมอยูในใบสมัครขอทุนสนับสนุนสมทบระดับโลก นั่นคือ ตอไปนี้การบริจาคที่ไมมีการสมทบจาก
มูลนิธิโรตารี จะไมนำเขามารวมอยูในใบสมัครขอทุนได ดังนั้น ขณะนี้ทางมูลนิธิฯ จึงอยูระหวางดำเนินการตัดขอมูลการบริจาคประเภทนี้ออกจากใบสมัครขอทุน ที่สโมสรตางๆ สงมาแลวแตยังไมไดรับการอนุมัติออกไปกอน ทั้งนี้ ทานยังคงสามารถใชเงินบริจาคดังกลาวไดตามปกติ เพียงแตไมตองนำจำนวนเขามาระบุในใบสมัคร ขอทุนเทานั้น 2. เริ่มตั้งแตวันที่ 1 กรกฎาคม 2561 เปนตนไป ใบสมัครขอทุนสนับสนุนสมทบระดับโลกตองมี “รายงานผลการประเมินชุมชน” แนบมาดวย เปนขอบังคับที่ผูเขียนใบสมัคร หรือสโมสรนั้นๆ ทำการประเมินชุมชนกอนทำโครงการแตละแหง และรายงานนี้จะตองมีการนำขึ้นประกอบในหัวขอยอยเรื่อง “งบประมาณ” ในระบบ รายงานนี้ตอง จัดทำเพิ่มสำหรับโครงการที่ยังอยูในสถานะ “draft” (ยังไมไดรับการอนุมัติ) กอน 1 กรกฎาคม 2561 ดวย 3. แนวทางการทำโครงการตามการมุงเนน 6 ดานที่ออกใหมลาสุดสงมาแลว และอยูระหวางการแปลเปนภาษาไทย ซึ่งจะมีการสงขอมูลใหทุกสโมสรตอไป จากการพูดคุยและเห็นชอบโดย ผวภ.นครินทร และ อน.ดร. เจ จอง ประธานบริการระหวางประเทศ ภาค 3350 เราไดกำหนดแนวทางในการสมัครขอทุนสนับสนุนสมทบ ระดับโลกทาง on-line ดังนี้
1. สำหรับการใช DDF ป 2018-19 ขอความรวมมือใหทานนายกสโมสรสงหนังสือหรืออีเมลถึงผมอยางเปนทางการโดยแจงอนุมัติการใชทุนที่ไดรับการจัดสรร ในป 2018-19 โดยระบุหมายเลขโครงการ และจำนวน DDF ใหชัดเจน
2. สำหรับการใช DDF ที่ใหพิเศษโดยภาค จะตองเปนโครงการของสโมสรเอง หรือของกลุมสโมสรที่ทำโครงการในประเทศไทย กัมพูชา หรือ เมียนมาร เทานั้น
และเราขอสงวนสิทธิ์ในการให DDF ตามหลัก “มากอนไดสิทธิ์กอน” 1. สถานที่จัดโครงการที่พิจารณาเปนพิเศษ 1) ภายในชุมชนของตนเองใกลที่ตั้งสโมสร 2) ภายในภาค 3350 รวมถึงประเทศกัมพูชา และ เมียนมาร 3) ภายในชุมชนของภาคอื่นๆ ในประเทศไทย โดยตองมีการเห็นชอบจากผูวาการภาคแหงนั้น ระบุดวยวาจะมีสวนรวมจากสโมสรในพื้นที่และภาค (เชน การดูแลโครงการและการบริจาค) อยางไร 2. อัตราการแลกเปลี่ยน DDF สำหรับทุก 1,000 เหรียญ (บริจาคขั้นต่ำ 5,000 เหรียญสำหรับแตละสโมสร) ที่บริจาคเขากองทุนประจำป ภาค 3350 จะมอบ DDF 750 ใหตอหนึ่งการบริจาคนั้น นายกสโมสรตองสงจดหมายอยางเปนทางการเพื่อขอใชทุนพิเศษนี้ โดยระบุหมายเลขโครงการและจำนวนเงิน ที่บริจาคมายังประธานมูลนิธิโรตารี อผภ.เจสัน ลิม และสำเนาถึง ผวภ.นครินทรและ อน.ดร. เจ จอง ประธานบริการระหวางประเทศ ภาค 3350 3. การอนุมัติ DDF ประธานมูลนิธิ และ ผูวาการภาค จะอนุมัติการใช DDF ในภาค 3350 โดยใชหลักการตอไปนี้ 1) สำหรับ DDF ที่สโมสรไดรับในป 2018-19 จะอนุมัติหลังจากไดรับจดหมาย หรืออีเมลอนุมัติการใช DDF จากนายกสโมสรหรือผูสนับสนุนรวมแลว 2) สำหรับการแลกเปลี่ยน DDF ระหวางสโมสร จะอนุมัติเมื่อไดรับจดหมาย หรืออีเมลจากนายกสโมสรที่จะทำการแลกเปลี่ยน หรือสนับสนุน DDF และใบเสร็จหรือเช็คจากมูลนิธิโรตารีที่สงมายัง Fiscal Agent ของมูลนิธิโรตารีในประเทศไทยกอน 4. การอนุมัติโครงการทุนสนับสนุนสมทบระดับโลก ประธานมูลนิธิภาค จะอนุมัติโครงการโดยใชหลักการตอไปนี้ 1) สโมสรที่ทำโครงการและสโมสรในตางประเทศ ตองมีคุณสมบัติครบถวนในการขอทุน 2) โครงการที่เสนอจัดอยูในการมุงเนน 6 ดานของโรตารี 3) มีการสงขอมูลตอไปนี้ทาง on-line แลว
20 • GOVERNOR’S MONTHLY LETTER
District Rotary Foundation Chair Dear Club Presidents & Rotary Foundation Chairs, We are approaching the 2nd month of “Be The Inspiration”. I believe that all of you are busy with your club plans and preparation for your Governor Visit. In the meantime, trust that some of the clubs are already conducting community assessment for your projects. I am pleased to update you of the latest TRF information as follows: 1. There has been a change in the type contributions that can be included in a global grant application. Contributions with no match from TRF can no longer be included in an application. As such, TRF are working to remove this type of contribution from previously submitted but not yet approved applications. You can of course still use this funding toward the project, it simply cannot be included in the application. 2. With effect from 1 Jul 2018, all global grant applications must submit the “Community Assessment Result Report”. It is mandatory that applicants / clubs to conduct Community Assessment on per project site basis and this report must be uploaded in the “Budget” sub – menu online. This is also applicable to all applications that are still under “Draft” status before 1 July 2018. 3. Rotary new 6 Areas of Focus guidelines has been updated and we are in the process of translating into Thai and will be released in due course. After discussion and agreement with DG Nakarin and District International Service Chair PP Dr. Jay Chung, below are some of the district guidelines for your project applications online: 1. For the usage of 2018 – 19 DDF, I will require the kind assistance of Club Presidents to send me an official letter / email authorizing the usage of their club allocated DDF for 2018 – 19, mentioning the specific global grant number and DDF amount. 2. For usage of the promotion DDF, this is only applicable to Club own project or group project within Thailand, Myanmar or Cambodia communities / sites only. D3350 reserve the right to allocate this DDF from either overseas or local districts on DRFC discretion on a first come first serve basis. a. Priority of project sites as follows: i. Club own communities ii. D3350 communities, including Cambodia and Myanmar. iii. Other Thai districts communities, but official consensus from their District Governors, specifically mentioning the Global Grant number are required and must have participation (implementation & contribution) from local clubs / districts.
b. Exchange DDF Rate – for every USD 1,000 (min USD 5,000 per club for every exchange) contributed to Annual Fund (AF), D3350 will allocate USD 750 DDF on every USD 1,000 contribution to AF. Official request letter / email from Club President, clearly stating the requested DDF, global grant number and AF contribution amount must to send to DRFC PDG Jason with copy to Governor DG Nakarin and District International Service Chair, PP Dr. Jay Chung. c. Authorization of DDF – DRFC & DG will only authorize the usage of D3350 DDF on the following basis: i. For Club 2018 – 19 allocated DDF – Only after receiving all sponsors Club Presidents official letter / email authorizing the usage of club DDF. ii. For Exchange DDF – Only after receiving all sponsors Club President official letter / email requesting DDF and TRF official receipt / letter of cheque received by RI Fiscal Agent in Thailand. d. Authorization of Grant – DRFC will only authorize on the following basis: i. Host, International Partners and sponsor clubs are qualified by the district. ii. Projects under one of the 6 Areas of Focus. iii. Uploaded the following documents online: 1. Memorandum of Understanding (MOU) signed between Host, International Partners, Co-operating Organization / vendors and beneficiaries. 2. Vendors quotations 3. Community Assessment Result Report/s 4. Training Plan / Curriculum Chart iv. Authorization done by both Host & International Host on project application. v. Authorization done by Host & International Host Club President on the acceptance of legal agreement. vi. Authorization done on the usage of DDF by all DGs & DRFCs. vii. Clarification received on any other unclear issue, if any required by DRFC. 3. No “District Sponsored” grants are allowed. These will be the checklists for you to conduct your global grant projects effectively. Good luck.
21
สารจากศูนยโรตารีในประเทศไทย ÿĉÜĀćÙöǰ «³¤ ³ ¤± ³ ©º £q°
M O N T H LY L E T T E R
E D I T O R TA L K
¤ª¨¤· ¦Ã¦Â Á¦¸¥ ¸¦É ´ Ä Ã° µ¤®µ¤ ¨ª´ Á ¨·¤¡¦³ ¤r¡¦¦¬µ ° ¤Á È ¡¦³Á oµ°¥¼®n ª´ ¤®µª ·¦µ¨ ¦ r · ¦Á ¡¥ª¦µ ¼¦ Á¤ºÉ°ª´ ¸É 28 ¦ µ ¤ ¨³ ° ¤Á È ¡¦³ µ Á oµ¡¦³ ¦¤¦µ · ¸ µ Ä ¦´ µ¨ ¸É 9 Ä ª´ ¸É 12 · ®µ ¤« ¸Ê °Á · ª nµ ´ Ê ®¨µ¥¦nª¤Ä ´ o°¤¦Îµ¨¹ Ä ¡¦³ ¤®µ ¦» µ · » ¨³ ªµ¥¡¦³¡¦ ´¥¤ ¨Â n ´ Ê ¡¦³° r ° ¦ ¡¦³Á ¦· ¥· É ¥º µ
ทานนายกสโมสร มิตรโรแทเรียน และทานที่สนใจ
· ¦¦¤ ° «¼ ¥ræ µ¦¸² Ä Á º° · ®µ ¤¤¸¤µ ¤µ¥ ¸É ε ´ º° µ¦Á ¦¸¥¤ µ¦Á · ¦³ »¤ ³ ¦¦¤ µ¦ ¦·®µ¦«¼ ¥ræ µ¦¸Ä ¦³Á «Å ¥ ¦´ Ê Â¦ ¦³ ε ¸ æ µ¦¸ ʸ ° µ ¸ÄÉ ª´ ¸ É · ®µ ¤ æ ¦¤ » · ´ ®ª´ ¨ ¦ Á ºÉ° µ Ä ª´ ¸ É · ®µ ¤ ¤ª¨ ¤· ¦Ã¦Â Á¦¸¥ µ £µ Ä ¦³Á «Å ¥ ³¦nª¤Ä ´ Á · µ Å ¨¼ ® oµÂ ¦·Áª à ¦ µ¦Â o¤¨· ® ° à nµ¥ ´ ®ª´ ¨ ¦ εà ¥° ¸ ¦³ µ æ µ¦¸µ ¨ ¡· ¥´ ¦´ »¨ Ä µ¦ ¸Ê °Á¦¸¥ Á · ¦¦¤ µ¦ ¦·®µ¦«¼ ¥ræ µ¦¸² ´ Ê ®¨µ¥Á oµ ¦³ »¤ ¨³¦nª¤ · ¦¦¤ ´ ¨nµªÃ ¥¡¦o°¤Á¡¦¸¥ ´ ¹ É ³Á È µ¦Á ¨¸¥É ¦¦¥µ µ« µ¦ ¦³ »¤Â¨³¦nª¤ · ¦¦¤ εÁ¡È ¦³Ã¥ rÅ ¡¦o°¤ ´ °´ ³Á È µ¦¦nª¤ ¦oµ ¦ ´ µ¨Ä ¦³®ªnµ ´ ´ Ê Ä ¨»¤n ¤ª¨¤· ¦Ã¦Â Á¦¸¥ ¨³ ¦³ µ ´ªÅ ´ É Ê ®¨µ¥ oª¥ µ ε ´ ¸«É ¼ ¥ræ µ¦¸² ε¨´ Á¦n εÁ · µ¦ º° µ¦ ¦´ ¦» Website Ä®o¤ ¸ °o ¤¼¨ nµ Ç ´ ¤´¥¤µ ¹ Ê ¡¦o°¤ ¸ É ³ ¦· µ¦Â n ä¦Â¨³£µ µ¤ ªµ¤ o° µ¦ ³ ¸ÊÅ oÁ¦·¤É µ¦ ´  ¨Á° µ¦¦³Á ¸¥ o° ´ ´ ° æ µ¦¸µ ¨ 5, %\ODZV ¨³ ¦³¤ª¨ Ã¥ µ¥ ° æ µ¦¸µ ¨ 5RWDU\ &RGH RI 3ROLFLHV µ ¤µ ¦µ µ o° ¸ÅÉ o¦ ´ µ¦¦o° ° µ £µ ¨³Ã¤¦ °´ Å o n ¦³ ª µ¦¦¦®µ Á¨º° ´ Ê ° £µ µ¦Á · µ¦¦µ¥ µ µ¦Á · £µ o°®oµ¤ · ´ · nµ Ç Ä Ã¦ µ¦¸° ´ n°Ä®oÁ · ¨ ¦³ µ ¨  n° r ¦ ²¨² µ¦ ¦´ ¦» µ¦ ¦· µ¦ nµ Ç ° «¼ ¥ræ µ¦¸² ³ ¦³ ªµ¤ÎµÁ¦È à ¥ ¦µ« µ ªµ¤¦nª¤¤º° ° nµ ´ Ê ®¨µ¥Ä µ¦Â ªµ¤ · Á®È ®¦º°Ä®o µÎ  ³ ε nµ Ç °´ ³Á È ¦³Ã¥ r n° ªµ¤ oµª® oµ ° æ µ¦¸Ä ¦³Á «Å ¥ ε¨´ Ä µ ¤ª¨¤· ¦Ã¦Â Á¦¸¥ ³ Á È Â¦ ´ µ¨Ä °´ ε ´ ´ ³ ¦¦¤ µ¦ ¦·®µ¦«¼ ¥ræ µ¦¸² ¨³Á oµ® oµ ¸ É » ° ° » æ Á¦¸¥ ´ Ê ®¨µ¥ ¸ÄÉ ®o µ¦ ´ » ¨³¦nª¤¤º°Ä · ¦¦¤ nµ Ç ° «¼ ¥ræ µ¦¸² ¤µÃ ¥ ¨° ¤µ ¸ É Ê¸ ªo ¥ ǰǰǰǰǰǰǰǰǰ ǰ ǰ
éšü÷ĕöêøĊÝĉêĒĀŠÜēøêćøĊ
ǰ ǰ
ĂéĊêÖøøöÖćøïøĉĀćøēøêćøĊÿćÖúǰøý éø đÿćüúĆÖþèŤǰøĆêîüĉßߍ
ðøąíćîýĎî÷ŤēøêćøĊĔîðøąđìýĕì÷
ตัวเลขโรตารี (31 ก.ค. 61 - www.rotary.org) ภาค 3330 3340
3350
3360
รวม
สมาชิก
2,346
1,485
2,839
1,368
8,038
สโมสร
99
67
110
68
344
ýĎî÷ŤēøêćøĊĔîðøąđìýĕì÷ǰ ǰĂćÙćøēĂđßĊę÷îìćüđüĂøŤǰ ǰßĆĚîǰ ǰàĂ÷üĆçîćǰë ĂēýÖǰđ×êüĆçîćǰÖøčÜđìóĄǰ ēìø ǰ ǰ ǰ ǰēìøÿćøǰ ǰ ǰ ǰ& NBJM ǰJOGP!SPUBSZUIBJMBOE PSH ǰXXX SPUBSZUIBJMBOE PSH ǰ'BDFCPPL DPN 5IBJǰ3PUBSZǰ$FOUSF
เขาเดือนที่สองของปโรตารี 2018 – 2019 นี้ พนจากชวงงานสถาปนาคณะกรรมการฯ ชุดใหม ของสโมสร งานเคาะฆองครั้งแรกของนายกแตละสโมสรในเดือนที่ผานมา ซึ่งคอนขางจะออก ไปทางการรวมแสดงความยินดี ความสนุกสนาน มาถึงชวงนี้เราเริ่มกาวเขาสูการทำกิจกรรมตางๆ รวมกับชุมชน สโมสรคูมิตร และพันธมิตรอื่นๆ กันแลว ทานที่ตองการศึกษาเรื่องของการขอทุนสนับสนุนสมทบ อผภ.เจสัน ไดแจงไวในเลมนี้ แลวคะ มีการเปลี่ยนแปลงบางอยาง ที่พวกเราควรทราบไวดวยเพื่อปองกันความผิดพลาดคะ ในเวลาเดียวกัน เดือนสิงหาคมก็เปนชวงเวลาที่ทานผูวาการภาคเริ่มเยี่ยมสโมสรอยางเปนทางการ ซึ่งในปนี้วันไปเยี่ยมของบางสโมสร อาจไมตรงกับเวลาประชุมปรกติ ขอใหตรวจสอบกับทานเลขาภาคดูนะคะ หากจำเปนตองขอเปลี่ยน ขอเลื่อน จะไดรีบนัดวันกับทานผูวา ไวเลย สวนการเตรียมการตอนรับทานผูวานั้น เนื่องจากเรามีนายกรุนใหมเขามากันมาก บางทานอาจยังไมทราบวาจะตองทำอยางไรบาง ขอใหพลิกไปอานที่หนา 14 ผชภ.ยอด ประธานบริหารสโมสร แนะนำไวอยางละเอียดแลวคะ สำหรับทานที่ตองการสงภาพกิจกรรม หรือบทความที่คิดวาจะเปนประโยชนกับโรแทเรียนเรา สงมาที่อีเมล trongs3350@gmail.com ไดเลยนะคะ
อน.ตรอง แสงสว างวัฒนะ สโมสรโรตาร�กรุงเทพสุวรรณภูมิ Club Presidents, fellow Rotarians, and all readers, We are now getting into the second month of the Rotary year 2018 –2019, passing the period of Club Officers Installation Ceremonies and First Weekly Meeting of each Rotary club – the time of celebrations and fun. Now it is time to do service projects with communities, sister clubs and other service partners. For those Rotary clubs that would like to know more about Grants, PDG Jason has informed the details in this book, and there are changes that you need to know to avoid any mistakes as well. At the same time, this month of August is also the time that District Governor starts having official visits. The allocated schedules of official visits to some clubs may not be the same as their regular weekly meeting dates and time, please double check with District Secretary. If changes are required, please arrange the new dates and time with the District Governor. For official visit preparation, please check the details in the column on page 15 written by AG Yod, District Club Administration Chair, especially those Club Presidents who are not familiar with the procedure. Any Rotarians who wish to submit photos of club activities or useful information, please send to trongs3350 @gmail.com.
PP.Trong Sangswangwatana RC. of Bangkok Suwanabhum
23