2011年6月10日

Page 1

子 べ 餃 食べ比

インターナショナル ディストリクト

きりっと冷えたビールをおともに、熱々の餃子を頬張りたくなる季節がついにやって 来ました。餃子と言えばその起源は中国。そこでチャイナタウンことインターナショ ナルディストリクトの中華料理店 7 軒で餃子(Pot Sticker)を食べ比べてみました。 Wing Wah Bistro

について少しでも知識があるならば、ひょっ としたら日本人の口に合う餃子を出している かも……と淡い期待が膨らんだ。しかしいざ インターナショナルディストリクトの東 注文という時になって、ここの餃子は豚のひ 端にある榮華小館は、6カ月前にオープンし き肉ではなく鶏肉を使っていることが判明。 たばかりのこぎれいな中華料理店。暖炉のあ 餃子はやっぱり豚肉でしょう!?と一瞬引い る店内の壁はモスグリーンと深紅に彩られ、 たが、仕方がない。蒸し餃子と焼き餃子の2種 ダークウッドのテーブルの上には白いリネン がかかり、中華料理店にありがちな喧騒感は ない。周囲を見回すと、中国語の張り紙や金ぴ かの飾り物があったりして、この“中洋”折 衷なところが不思議に居心地いい。 実は、この店は偶然見つけて飛び込み で 入 っ た の で、餃 子 へ の 期 待 度 は 正 直 言って低かった。それでもあえてトライ してみようと思ったのは、店の入口でオー ナー夫人と思 わ れ る ウ エ イトレスさんに 「Pot Stickerはあり ますか? 手作りです か?」と 尋 ね た ら、私 た ち 類を頼んでみた。餃子のことを根掘り葉掘り が日本人と察してか「はい。手 聞いたあげくに注文したのは餃子のみだった 作り“ギョウザ”あります」との答 ので、店の人には余程の餃子好きと思われた えが返ってきたからだ。日本の餃子 ようだ。

榮華小館

取材・文:岩本明子 写真撮影:越宮照代

そして待つこと10分余りで登場した餃子。 焼き餃子は、揚げ餃子と日本の餃子の中間の ようなこんがりとした焼き上がり。頬張ると 外側がサクサク香ばしく、そして中はもっち りという、手作りの皮ならではの食感に感心 した。鶏のひき肉を使っているせいなのかは 知らないが、普通の餃子よりずっとあっさり していくつでも食べられそうだ。普段は 苦手な蒸し餃子も皮がもちもちして とっても美味。餃子と一緒に出された 酢醤油が甘めの味付けなのも新鮮だっ た。餃子の値段は6個で4.95ドル。 香港系の中華料理店だが、台湾系の 料理も楽しめるという。 メニューは香 港流サンドイッチやスパゲティ、 ホッ トポットから一般的な中華料理までな んと170種類以上のアイテムが揃う。 値段も周辺の店と比べるとかなりお得。 さりげないサービスも心地よく、 もう一度 訪れてみたいと思わせる店だった。 Wing Wah Bistro

923 S. Jackson St., Seattle, WA 98104 ☎ 206-233-9001 営業時間:毎日 9am 〜 9pm (「餃子食べ比べ」10 ページに続く)


Ameredia (comcast)-2011.06.10 1/1-ad

proof01-2011.06.02


(3)

2011 年 6 月 10 日号

用品、CD/DVDゲームソフト、 小型家具等、 家 庭で眠っている日本の文化を思わせる物や、 新 しくても古くても買いたくなるような物があ れば、ぜひご寄付を (注:コンピューター、テレ ビ、 スキー、 古着などは不可) 。 日時:6 月 18 日(土)、25 日(土)、26 日(日)8:30am 〜 9:30am、 1pm 〜 3:30pm 受付場所:Sammamish High School 正面玄関 100 140th Ave. SE, Bellevue, WA 98005 詳細:☎ 425-679-5120(シアトル日本商工会事務局)、 shunju@jbaseattle.org

日系ホライゾン夏学期申し込み 受付開始

日系ホライゾンの夏学期申し込みが6月13 日よりスタートする。日系ホライゾンは、シア トル周辺地域住民のより豊かな生活をサポー トする非営利団体日系コンサーンズの生涯教 育プログラムで、年齢を問わず誰でも参加可 能。 夏休みに合わせて家族で参加できるアンパ ン作り教室や折り紙アートのクラスを始め、 風 力発電所見学、ブルーベリーのU-Pick、ツリー ハウスへのツアーなど30種類ものアクティビ ティーが用意されている。 プログラムは7月5日 より開始。 詳細、 申し込みは下記まで日本語で。 詳細:☎ 206-726-6469 www.nikkeiconcerns.org

海上自衛隊練習艦「かしま」 一般公開

6月15日から18日にかけて海上自衛隊練 習艦「かしま」がシアトルのピア66に寄港し、 17日の午前9時から11時の間、艦内の一般無 料公開が行われる。15日にはシアトル日系 人会による歓迎夕食会がシアトル別院仏教会 で開催。同日のマリナーズ対エンゼルス戦で 柏原艦長による始球式が行われ、16日には 大塚海将補がレイクビュー墓地を訪問して戦 没者に献花するなど、地元との交流が行われ る。15日の夕食会の詳細はシアトル日系人会 (☎ 206-323-0250)まで。 日時:一般公開 6 月 17 日(金)9am 〜 11am 場所:Pier 66 2203 Alaskan Way, Seattle, WA 98121

「蚤の市」への寄付のお願い

シアトル日本商工会は今年の 「蚤の市」に出 店するための物品の寄付を募っている。同商 工会は毎年恒例の秋まつりで 「蚤の市」を開催 し、 その収益金を全てシアトル日本語補習学校 に寄付している。受け取りは6月18日、25日、 26日の3日、サマミッシュ高校で行う。食器、茶 器、 茶道具、 小物、 花器、 酒器等/本、 ゆかた/子供

木下有理さんのコラボレーション アートショー

照明デザイナーの木下有理さんとアーティス トのクリス・スターンズさんのコラボレーショ ン・アートショー「Summergarden」 が6月21日 からシアトルのウォータフロントで開催され る。 木下さんは、 シアトルの和食系レストランの 照明を次々に手がけて注目を浴びている新鋭デ ザイナー。 日時:6 月 21 日(火)〜 8 月 2 日(火)10am 〜 6pm (土・日定休) 場所:Mithun Pier 56 1201 Alaskan way, #200, Seattle, WA

紀伊國屋書店シアトル店が 店内を改装

紀伊國屋書店シアトル店はこれまで店内に 分散していたステーショナリー商品売場を北 側に移動してまとめ、書籍も日本語、英語など カテゴリーごとに分けて配置するなど模様替 えした。笹川店長は「文具セクションはより大

イーンに選ばれた

アメリカ椿大神社で夏越の大祓い 開催

6月26日、アメリカ椿大神社で夏越の大祓 いが開催される。この行事は、今年上半期に知 らず知らずのうちに身に付けてしまった悪い ことや嫌なことをはらい清めるためのもの。 茅の輪くぐりをしたり、形代と呼ばれる紙で 身体を拭って身を浄める。 日時:6 月 26 日(日)10:30am 受付、11am 大祭開始 場所:Tsubaki Grand Shrine of America 17720 Crooked Mile Rd., Granite Falls, WA 98252 詳細:☎ 360-691-6389 www.tsubakishrine.org

ショーライン・アートフェストで 日本文化の紹介

武道を始めとした日本文化を紹介する 「Our Great Neighbor Japan」 が6月25日と26日の2 日間、ショーライン・アートフェスティバルの 会場で開催される。 これは兵庫ビジネス&文化 センターとパシフィックノースウエスト武道 協会が協賛して行うもので、日本のアート、ア ンティーク、書道、着物、生け花、盆栽などの展 示や、 居合道の実演など様々な日本の文化が紹 介される。 ライブ音楽や食べ物ブースも出店。 日時:6 月 25 日(土)10am 〜 7pm、26 日(日)10am 〜 5pm 場所:Shoreline Center 18560 1st Ave. NE, Shoreline, WA 98155

東日本大震災支援関連ニュース

日本人家族の疎開先を募集

東日本大震災に遭った人々に疎開先を提供 するために設立された非営利団体Open Your Heart Open Your Houseでは、 福島を始めと する関東近県の家族や母子の受入れ先を各 地で募集している。日本の母親たちから、 「夏 休みの間だけでも子どもたちを放射能の心 配のないところで思いっきり遊ばせたい」 と、 同団体へ疎開のリクエストが寄せられてい る。シアトル周辺で数週間から数カ月間、部 屋 を 提 供 で き る 方 は、ウ ェ ブ サ イ トwww. openyourheartopenyourhome.comでご登録 を。 詳細:info@openyourheartopenyourhome.com (シアトル担当クラークみどり)

り パチ

5 月 29 日、2011 年度グレー ターシアト ル日系コミュニティークイーンの奨学金プ ログラム選 考会がベル ビューで開 催され、 フレデリカ・マッカートさんが今年度のク

きくなって、書籍売り場もこれまでよりご利 用いただきやすくなったと思いますので、ぜ ひご来店ください」と語っている。

SNAPSHOT

今年創立 10 0 周年を迎 えたインタ のユニオン ーナショナ 駅で 5 月 20 ルディスト 日、祝賀イ とした構内 リクト ベントが開 では地元の 催された。 環境非営利 た一般市民 広々 団体等がブ にはケーキ ースを出し や飲み物が 、訪れ 振る舞われ た

Artists for Japan

インターナショナルディストリクトの Kobo at Higoで6月18日、シアトル在住の 日本人アーティストによるアートショーが 行われる。これは東日本大震災義援金集め として行われるもので、当日の売り上げは すべて被災地で両親や保護者を亡くした子 どもたちの教育援助費として、Ashinaga Foundationに寄付される。 日時:6 月 18 日(土)12pm 〜 8:30pm 場所:KOBO at Higo 604 S. Jackson St., Seattle, WA 98104 詳細:☎ 206-381-3000 http://artistsforjapan.blogspot.com/ *このコーナーへの情報をお寄せください。 宛先は teruyo@japanpacific.com

特集「インターナショナルディストリクト 餃子食べ比べ」........................... 1、10 〜 11 コミュニティーニュース..............................3 みんなの雇用法.............................................4 コーチングのすすめ......................................4 天職を探して 3000 里.................................5 ドントウォーリー ママ................................5 家庭でつくる簡単フレンチ...........................6 注目の新作ムービー......................................6 今月のおすすめハイク..................................7 ホリスティックなアニマルケア...................7 話題の本........................................................8 最新 CD ピックアップ..................................8 スペシャルインタビュー..............................9 人気のお店訪問.......................................... 12 特別レポート.............................................. 13 知ってガッテン! 役立つ情報.................. 13 インターネットで見つけた!.................... 14 みんなの広場.............................................. 14 これはイケル.............................................. 14 ソイソース得トク情報............................... 14 イベント.......................................... 15 〜 16 クラシファイド............................... 17 〜 18

発行人: Andrew Taylor 編集長: 岩本明子 編集部: 越宮照代、渡辺菜穂子 デザイン/制作: 小久保睦美 詩子キャラハム インターン: HIROKO クラシファイド担当: 詩子キャラハム 定期購読担当: 山田博之 囲み広告営業担当: 山田博之 Advertising Contact: Hiro Yamada 発行元: Japan Pacific Publications, Inc. PO Box 3092, Seattle, WA 98114 Tel: 206-622-7443 Fax: 206-621-1786 soysource@japanpacific.com www.japanpacific.com


2011 年 6 月 10 日号

(4) 第2回

第26回

ちょっと待った、そのEメール: 職場における私的メールの落とし穴 神尾季世子

FacebookやMySpace など、従業員によるソー シャルメディアの使用 にからんだ雇用訴訟に ついては既にコラムで 紹介した。 「Facebookな んて、やってないわ」と いう人でも、おそらくE メールは公私にわたり 日常的に使用している ことだろう。プライベー トなコミュニケーショ ンに職場のメールを使 わないというのは、今や 極めて常識的なルール ともいえる。だが観念としては理解していて も、現実にどれだけの人がそのルールを守っ ているかは別問題だ。老若男女にとり身近な コミュニケーションのツールとなったメール は、法廷における証拠書類として重要な役割 を果たす可能性がある。 一例として、ペンシルベニアの某企業をめ ぐる雇用訴訟 (Seybert v. International Group, Inc.) を紹介しよう。 この2009年の訴訟では、 従業員の女性が、上司の男性によるセクシャ ル・ハラスメントの犠牲となったことを訴え た。更にはハラスメントのクレームをマネー ジメントに持ち込んだことへの復讐的行為 として、 上司により低い業務評価を与えられ、 最終的には解雇処分の憂き目をみたとも訴 えた。ハラスメントの例として議論にのぼっ たのが、 上司によるコメントである。 会社主催 のディナーでの彼の発言が性的なニュアン スの強い内容だったというものだ。それに対 し企業側は、彼女が勤務時間中に仕事のメー ルアドレスを使用して同僚と交換したEメー ルの数々を証拠として考慮の範疇に入れた。

それらは性的な話題を面白おかしく取り扱っ たジョークや写真、 マンガなどを含み、 場合に よっては原告の女性自身によるコメントも添 えられていた。 女性を代表する弁護士はプライバシーの観 点から、それらのメールは証拠から除外され るべきだと議論をした。だが当該のメール自 体は女性個人の性的プライバシーを侵害する ものではなく、あくまでも一般的な内容であ るという判断を裁判官は下した。更に女性側 は、それらのメールが訴訟の核心とは直接の 関連に欠けると主張した。だが上司のコメン トの性的ニュアンスにより精神的苦痛を訴え ていた彼女も、実は自身のメールで似たよう な性的コメントを扱っていた事実が明るみに 出た。 すなわち、 それらのメールは性的なコメ ントに対する原告の 「許容度」 を示すツールと もいえるという結論に達したのである。 結局、 メールが証拠として力を発揮し、企業側が勝 利を収めた。 以上の判決は、 「勤務時間中に職場のメール を使用しての私的コミュニケーションには要 注意」 という教訓につながる。 一方で雇用者の 視点に立てば、 元従業員のメールが将来いかな る形で証拠として裁判所に提出可能となるか 予測困難であるだけに、 従業員の退職後もメー ルを維持しておく必要性があるといえよう。 <お断り> このコラムの目的は、不特定多数の読者を対象とした一般 的な情報の提供であり、弁護士とクライアントの関係を築 くものではありません。また、当コラムでは連邦法を中心 に説明していますが、雇用関係には州法、更にはローカル 法(市や郡の条例など)が関連する場合もあります。

筆者プロフィール:神尾季世子

Fish and Richardson, Morrison and Foersterなど日米 の大手法律事務所での勤務経験を持つ弁護士。企業対 象のキャリアコンサルティングなどを担当。 連絡先は info@kamiolaw.com

自信を持つ ソイソース読者には日本語が第一言語で、 英 語は毎日の生活の中で使っているけれども英 語力不足に悩んだことがあるという人が多い のではないでしょうか? 会社員Aさんは日本の企業から海外勤務を 言い渡されアメリカに赴任、 新しい職場は主に 英語環境となりました。Aさんは以前から海外 勤務に興味があり、 英語も海外旅行などでは問 題なく使いこなせていたそうですが、 実際に仕 事で毎日使うのは勝手が 違うことを知りました。 特に会議などで意見を求 められるのが苦手で、準 備の時間が取れるプレゼ ンの方が気が楽だと言い ます。ビジネス書には、会 議では1)結論から話す、 2) 要点を絞る、3) アイコ ンタクトを取るなどと書 かれていたので気をつけているが、 会議の後は 反省ばかり。 「英語をもっと勉強しないといけ ないのはわかっているんですけどね」と、よく 自嘲気味に仰っていました。 英語力の悩みから始まったライフコーチン グのセッションは、 その後 『自信を持つこと』 が 目標となりました。Aさんは、失敗をしたくな いという思いが強い方でした。 だからこそビジ ネス書に書かれていた通りにまとめようとす るのですが、 「もっときちんと説明しなきゃ」 と 思う→延々と話す→要点がわからなくなって しまう、 というパターンに陥ることに気づきま した。 また自分の言っていることが他の人に伝 わっているのか不安なため、 積極的に発言する ことができません。 会議の内容を完全に把握で きなくても質問するのが恥ずかしく、 そのまま

にしてしまったり、 後からメールで問い合わせ したりして二度手間になることもありました。 『自信を持つ』 という目標はとても曖昧です。 そこでコーチングのセッションを通じ、 「どう やって自信をつけるのか?」ということを考 え、あるひとつの行動の目安ができました。そ の行動の目安とは、Aさんが 「相手に自分の言 いたいことが伝わったと感じること」であり、 そんな自分に自信が持てるというものです。 Aさんの場合、今まで英語の勉 強をしても成果がなかなか得 られなかったこともあり、英 語自体ではなくコミュニケー ションスキルを学ぶことに焦 点を当てました。 最初は愚痴大会のような コーチングセッションでした が、 話すことで自分の置かれて いる状況・悩みがはっきりし、 目標を立てることもでき、 さらにはその目標に 向かって結果を出せるようになったAさん。コ ミュニケーションスキルは英語だけに限らず 日本語でも使えるので学んで良かった、 と手応 えを感じておられました。 注:文中の人物は特定の個人ではありません。

筆者プロフィール:森山陽子(MA, ABS)

横浜市育ち。米国の大学で心理学を学び、日本帰国後は医 療関連の企業に就職、マネージャーを務める。2002 年に再 渡米し、大学院では組織開発とコーチングを専攻。これま で日本企業へのリーダーシップトレーニングや、Boeing 社、 Japan Business Association にてワークショップを行う。 2011年、Wise Leadership をパイオニアスクエアに立ち 上げ、コンサルタント・コーチとして活動中。 Wise Leadership www.wise-leadership.com ☎ 206-310-9636


(5)

2011 年 6 月 10 日号

第14回

第44回

た通訳さんもいたわね〜」 医療通訳者の場合 良い通訳? (シアトル 27 歳〜) 「金子さんのグ、グローサリーショッピング

お情けで仕事を一つ、恵んでもらった。来る ですか?」 日も来る日も派遣会社に 「仕事をくれ」と催促 シアトルの通訳は患者の食材の買い出しも の電話をした甲斐があり、会社は私のしつこ するのか、と私は内心びっくりしながらも、 さにとうとう折れた。しかし、私の代わりは腐 「ぜ、是非、金子さんのグローサリーショッ るほど登録しているだろうから、チャンスは ピングをさせて下さい!」とお願いした。 これが最初で最後かもしれないと思った。 その日から、私はせっせと金子さんのお使 ということで、どうやってこの仕事を次の いをすることになった。 仕事に繋げるか考えてみたが、結局 「次に指名 「ななちゃん、来週の水曜日に内科の予約が されるくらいの非の打ち所のない通訳をす 入ったの。その時にね、またグローサリーお願 る」という無謀な答えしか出ないまま、私は通 いできるかしら? ごぼうとね、だいこん、そ 訳デビューの初日を迎えた。 れにちくわでしょ」 最初の患者さんは、元気なおばあちゃんで 「ち、ちょっと待ってください、ごぼうとだ あった。実を言うと、人生で初めてした通訳の いこんと……」 内容は全く覚えていない。緊張して頭が真っ 私は必死で食材の聞き落としがないように 白になり、ただただ会話に遅れないように訳 書き留めた。そしてその後、金子さんは私の派 していくのが精一杯だったからだ。1時間後、 遣会社に電話し、次回も彼女の通訳として私 無事仕事が終了し、私は患者のおばあちゃん を指名してくれたのである。 に思い切って質問した。 こうして仕事が2度目、3度目と続くよう 「金子さん(仮名)、わ、私の通訳はいかかで になって安心してきた頃、私は通訳会社には したでしょうか? 何かご不満な点がありま 「code of ethics」という論理規定があるとい したら遠慮なく教えて頂きたいのですが。今 うことを学んだ。その中の規定を読むと、通訳 後の参考にしますので、よろしくお願いしま は患者とプライベートでコンタクトをとって す!」 はいけないことになっている。規定を読んだ 現場で自分の通訳を評価してくれるアドバ 後、私は会社を首にされるのが怖くなり、金子 イザーがいない私にとって、通訳として上達 さんにうまく説明してお使いからは足を洗わ する鍵は、患者からのフィードバックだけで せてもらった。 ある。 その結果、 “お使い通訳”ができなくなった 「そうねえ、とりあえず良かったんじゃな 私は急に指名がこなくなり、また振り出しに い。私も長年いろいろな通訳さんにお願いし 戻ってしまった。 ているけど、良い通訳さん、悪い通訳さんって 筆者プロフィール:なな ばなな ホント、いろいろいるわね〜(笑)」 オレゴン州ポートランド在住。人生の課題は、敬愛して 「良い通訳と悪い通訳ですか?」 やまないラテン人の生き方を学び続けること。30 歳にし てスペイン語とサルサを学ぶため、メキシコ、キューバ、 「そう、良い通訳ってのはさ、とにかくやさ グアテマラへ留学。2006 年には嫌がる旦那を連れ、7 カ し く て、よ く 気 が つ く 人 ね。そ う い え ば、グ 月間のアルゼンチン留学に成功。 ローサリーショッピングを代わりにしてくれ

Socks for Japan 「君たちみんながお家を取り戻せますように」 「君が凍えてないといいな」 「僕たちがいることを忘れないでね」 「君の痛みがやわらいでくれることを願うよ」 先週末、120人以上の子どもたちのメッセー ジを一気に訳した。 長男が通う学校で行われた、 Socks for Japanという団体に靴下を送る企画で 集まったメッセージだ。 被災地に靴下を送ると いう企画に初めはあまり乗り気ではなかった。 阪神大震災での教訓もあり、 「必要なのはモノよ り金だろう」 と考えていたからだ。 しかし、 この 靴下には一足ずつ子どもたちのメッセージがつ くということを聞いて気が変わった。 そして、 実 際に被災地に行って靴下を届けてきたばかりの Socks for Japanの方からの 「みんな手紙を本当 に嬉しそうに読んでいます」 というメールを読 んで、 素晴らしいと思った。 とは言うものの、この企画を実行するに当 たっていろいろな問題が出てきた。 まず学校規 模で行うには生徒会とPTAを通さなければなら ず、 春休みもあり、 その生徒会会議が行われたの が4月下旬。 企画を実施できるのはどんなに早く ても5月になってしまった。 また仮に沢山の靴下 が集まったとしたら、 どのようにして日本まで 送るのか。 送料だけでも大変なことになってし まう。 先生たちが心配したのもこの点だった。 ここで力を発揮したのが、3人の日本人マ マたちだ (私は入っていない) 。まずSocks for Japanに連絡し、5月になっても責任を持って 避難所または学校に靴下を届けてくれること を確認。 また日本支援の一環として日本まで無 料で送ってくれる運送会社を見つけてきた。 そ して先生と何度もミーティングを重ね、PTAの 了解もとり、 生徒会会議にも参加し、 承認を受け

た。 さらに生徒の参加を呼びかけるビデオを作 製し、 校内放送で流した。 そうこうしているうちにアメリカのメディア からは原発関連を除き、 日本の震災のニュース は消え去り、 「集まるかな」 と心配しながらも皆 で手分けして靴下を持ってきてくれた子へのお 礼に、 折り紙でカエルや鶴など何百と折った。 そして5月中旬、学校に用意したテーブルに 毎日待機し、 子どもたちの靴下とメッセージを 受け取ったのもこのママたちだ。 このメッセー ジというのが、 予想よりも遥かに素晴らしいも のだった。 雪の中寒さに震える人々の映像が目 に焼きついているのか、 「この靴下で温まって ね」 というのが大半だったが、 冒頭に書いたよう に心の温まるものが多数あった。 結果としては ダンボール7箱、約900足の靴下が集まった。大 成功と言っていいだろう。 これは靴下を持って きてくれた生徒たちを始め、7箱も無料で (し かもFedEx !) 日本まで送ってくれた運送会社 Streamline Logisticsの皆さん、 がんばって宣伝 してくれた日本人の子どもたちや教師の方々、 このプロジェクトに係わった全ての人の力によ るものだ。 届けるのは靴下だが、 届いて欲しいの は心だ。 届いてくれるといい。 震災後、多くの人が 「私も支援したい、何か役 に立ちたい」 と思い、 自分には何ができるのかを 考えたに違いない。 その心を忘れず、 この企画を 成功させた3人の日本人ママたちに心から拍手 を送りたい。 筆者プロフィール:みれっと ゆみこ

大学卒業後、 職を転々とした後に南欧自転車の旅を経て渡 米。2004年、 シアトル移住。 子育てをしながら通っていた UWをやっと卒業し、 今まで完全に手抜きだった子育てに もう少し力を入れなくてはと思っている今日この頃。


2011 年 6 月 10 日号

(6)

アーティチョーク のサラダ Artichoke Salad 日本ではあまり見かけない野菜と言えば、 アーティチョーク (Artichoke) がその代表格だ ろう。 古くはローマ時代から親しまれてきたアーティチョーク。 百合根とさつま芋を合わせ たような独特の食感と微かなえぐみが人気を支えてきた。切り口が酸化により変色しやす いため扱うのが面倒と思われがちだが、 実は意外と簡単に調理できる。 今回はそのアーティ チョークをマスタードのヴィネグレットで食べるレシピを紹介しよう。アーティチョーク はこれからが旬。穂先がギュッと硬く締まった艶のある小粒を手に入れるのが最大のポイ ントだ。

アーティチョークのサラダ Artichoke Salad

材料(4人分): アーティチョーク..................................4個 水................................................. 3リットル レモンの絞り汁.................................3個分 塩.....................カップ1/2(+小さじ1/2) シャロット(または玉葱)のみじん切り....大さじ2 作り方 1. 鍋 に 分 量 の 水 と レ モ ン の 絞 り 汁、塩 (1/2カップ) を加えて沸騰させる。 2. アーティチョークの茎を根元から切り 落とし、手早く鍋に投入する。アーティ チョークが浮き上がらないように平ら な皿を裏返して重石として上からかぶ せておこう。 3. 中火で30分ほど茹でたらガクを一枚剥 がしてみる。 簡単にガクが離れる状態な ら茹で上がった証拠。 穂先を下にした状 態でボウルに移し、 水気を切る。 4. 白ワイン、白ワイン酢、シャロットのみ じん切り、塩 (小さじ1/2)を手鍋に入れ て一旦沸騰させ、火から下ろす。粗熱が 取れたらディジョンマスタード、 蜂蜜を 加え、 オリーブオイルを糸を垂らすよう に足しながら撹拌してヴィネグレット を仕上げる。 5. まだ温かいアーティチョークを皿に置 き、小さなラメキンに注いだヴィネグ レットを添えて完成。

Chez Shea(シェシェ)

94 Pike St., Suite 34(3階), Seattle, WA 98101 ☎ 206-467-9990 www.chezshea.com

白ワイン......................................... 大さじ2 白ワイン酢..................................... 大さじ2 ディジョンマスタード.................. 大さじ1 蜂蜜(または砂糖)......................... 小さじ1 上質のオリーブオイル.................. 大さじ5

ガクを一枚一枚剥がして付け根の部分を歯でしごきながら 食べるアーティチョークはキリッと冷やした白ワインと抜 群に合う。ガクを食べ尽くしたら繊毛と若い花弁が見えて くるのでナイフで削ぎ取ろう。最後に現れるのがアーティ チョークで一番のご馳走となる 「花芯」 (Artichoke Heart) だ。 ここを食べずしてアーティチョークは語れない。

営業時間:メインダイニングルーム 5:00pm〜10:00pm ラウンジ 5:00pm〜閉店まで(その日の混み具合次第)

巴里のアメリカ人

『Midnight In Paris』 パリと言うと何を想うだろう。私ならまず 話を作ってそれをドンドン展開していく手腕 フィルムノアール、白黒の映像と共にジャン・ にある。まさかこんな与太話が……と思うの ギャバンやリノ・バンチェラなどの渋い顔が だが、話術の巧さで引き込む落語のノリに似 浮かんでくる。人によって想いはさまざまだ ている。 と思うが、芸術の都というイメージは万人共 かつてアレンが演じた妄想癖のある知的な 通だろう。そこに目をつけたのがウディ・アレ ニューヨーカーという役柄を、いかにもペラ ン監督の最新作。バルセロナを舞台にした08 ペラな感じの金髪男ウィルソンが好演。吃り 年の『それでも恋する ながら言いたいこと バルセロナ』以来、あま をズケズケ言うとこ り大きなヒット作がな ろがいかにもアレン かったアレン監督だ らしくておかしかっ が、これは当たりそう。 た。また、アレンは俳 アレン・ファンはもち 優に彼の作品に出た ろんのこと、パリ好き いと思わせる監督ら にはぜひともお薦めし しく、毎作品ごとに たい楽しいコメディ 実力派や人気俳優た だ。 ちがキラ星のごとく ハリウッドの売れっ 登場する。本作でも 子脚本家であるギル(オーウェン・ウィルソ マリオン・コティヤールを始めキャシー・ベイ ン)は、婚約者アィネズ(レイチェル・マクアダ ツ、エイドリアン・ブロディ、カーラ・ブルーニ ムス)と彼女の両親と共にパリに遊びに来て (仏大統領夫人)などが意外な役柄を演じて見 いた。彼は脚本家業に飽き足らず、作家への どころになっている。 転身を狙って小説を執筆中だが、アィネズの ちなみに『巴里のアメリカ人』 (51年)はジー リッチで保守的な両親はそんな彼に冷たい。 ン・ケリーが踊るミュージカル映画で、画家で アィネズも、パリに住んで小説を完成させた あるアメリカ青年がパリのバレリーナに恋す いというギルの気持ちには無関心で、偶然出 るお話。パリはいつでも画家や作家、アーティ 会った学生時代の憧れの人ポール(マイケル・ ストを魅了し続けてきた。そんなパリのマジ シーン)に誘われるまま、彼と遊び回わってい カルな魅力が本作には溢れている。 る。一方、ギルはパリの街を一人散策し、ある 晩クラッシックカーに乗るパーティー集団に 上映時間:1時間34分。シアトルは6月3日か 誘われて古いカフェに案内される……。 らGuild 45th Theatreで上映中。 本作のおかしさはここから始まるので、続 筆者プロフィール:土井ゆみ きは観てのお楽しみ。ヒントを言えば、エコー サンフランシスコ在住の映画ライター。80 年代初 ル・ド・パリ(20世紀前半に世界各地からパリ めに米国に移住、アメリカ企業で長年就業の後、フ リーに。近刊に、映画とアメリカ体験を綴った『サ に集まり、活躍した芸術家たち)のことを知っ ンフランシスコで映画ばかり観ていた』 (パ ド・ウィ ていると断然楽しめることうけ合いだ。いつ メンズ・オフィス刊)がある。 も思うのだが、アレンの真骨頂はあり得ない


(7)

2011 年 6 月 10 日号

第38回

新しいペット (3) :

第2回

仔猫のワクチン

山野愛

低地のリバーハイク

「ダカブッシュリバー・トレイル」 今年は記録的な降雪量だったため、 「ハイキ は世界に名だたる温帯雨林なのだという熱い ング受難の年になるのでは?」という声も多 感動に包まれます。 く聞かれますが、今回はすでに雪が融けた低 3マ イ ル を 過 ぎ る と ビ ッ グ ハ ン プ(Big 地のリバーハイクを紹介しましょう。 Hump)と呼ばれる丘があり、急勾配のつづら 「ダ カ ブ ッ シ ュ リ バ ー・ ト レ イ ル 折りの坂が1マイル程続きます。坂の途中、流 (Duckabush River Trail)」は、オリンピック半 れ落ちる水が青苔の岩肌を覆っているスポッ 島東岸に流れるダカブッシュ川沿いに河口か トはマイナスイオンに満ちていて、崖ごと家 ら西に延々と20マイル続くトレイルです。オ に持って帰りたくなるほど。また路傍には、密 リンピック国立公園の深奥部の秘境まで続く 生するシダ類の陰でヤマユリが妖艶なほの白 バックパッキング さを発し、淡紫色の洋 コースですが、デイ 蘭が涼しげにうつむ ハイクではトレイ い て い ま す。坂 を 登 ル入口から5マイル り切ったところに見 地点のキャンプ場 晴らしのいい岩があ 「5マイルキャンプ」 り、さらに1マイル下 で折り返すとよい る と そ こ が5マ イ ル で し ょ う。往 復10 キ ャ ン プ。轟 々 と ほ マイルなので、ハイ とばしる雪解けの激 ク時間6時間と見て 流と苔むした巨石群 おけば、休憩をいれ が拮抗している様に ても日帰りできる は圧倒されることで 行程です。トレイル しょう。 は肥沃な湿地帯を登ったり下ったりで、往路 は1300フィート、復路も800フィートの登り * 駐 車 の 際 は ノ ー ス ウ エ ス ト フ ォ レ ス ト パ ス(Northwest Forest Pass)を REI 等で必ず購入してフロントガラスに提示 があるので最後まで余力を残しておいてくだ すること。 さい。 行き方:シアトルからベインブリッジまで、またはエドモンズか 最 初 の2マ イ ル は 昔 の 丸 太 伐 採 用 作 業 路 らキングストンまでフェリーで渡り、Quilcene 経由で US 101 なので平坦。鬱蒼とした林に入ると地表には を 15 マイル南下。マイルポスト 310 で Duckabush Road (Duckabush Recreation Area)を 右折(西へ)。6 マイル行 様々な種類の苔が自生し、しわがれ声の雷鳥 くと 060(地図上は Forest Road 2510-060)のサインがあり、 の鳴き声も聞こえてきます。最初のうちは「な その道を 0.1 マイル登るとトレイルの入口。 んだ二次林(1920年前後に植林された森)か」 筆者プロフィール:山野愛 と冷ややかに周囲を見渡すハイカーも、低木 ワシントン州が大好きなカジュアルハイカー。10 年前にアウ 層が織りなす緑の絨毯から聳え立つ樹齢400 トドアの魅力に取り憑かれ、1 年間に 100 日以上山歩きして いる。 年のモミや米ツガが姿を現すと、改めてここ

Flowers. Really, are they all that exciting? They just kind of sit there. Maybe they’re exciting if you’re a bee. Is your wife a bee? Is that what you’re saying to her when you give her flowers? “Hey honey, you’re a bee.” She’ll be ecstatic. Want to give a real thrill? Give the small gift that could turn into something big.

Scratch odds vary by game. Must be 18 to purchase. Problem Gambling Helpline: 1-800-547-6133. Visit walottery.com for details.

仔犬と同じく仔猫にもワクチンが必要で す。下記のワクチンのうち、コア(核)ワクチ ンと呼ばれ重要視されているのはFVRCP と狂犬病のみです。猫白血病と猫エイズ、狂 犬病については来月詳しく触れます。

ワクチンの種類

・ FVRCP(猫ウイルス性鼻気管支炎、猫 カリシウイルス感染症、猫汎白血球減少 症の 3 種混合) FVRCPワクチンは生後6〜8週間に最初 の接種を行い、3週間おきにあと1〜2回接 種します。猫のヘルペスウイルスが原因で 起こる猫ウイルス性鼻気管支炎(FVR)にか かると、鼻炎や目の炎症が起きます。健康で あれば2週間ほどで回復しますが、仔猫や 弱った猫は肺炎になったり、稀ですが目の 炎症から失明したり、また「愛は永遠ではな いが、ヘルペスは永遠」と言われるように、 仔猫がウイルスのキャリアとなって将来体 調を崩した時に症状が出たり、鼻炎が慢性 化することがあります。この病気は接触や 空気感染でうつりますが、猫から人間に感 染することはありません。 猫カリシウイルス感染症(FCI)も呼吸器 の感染症ですが、ヘルペスよりも症状が軽 い場合が多いです。ヘルペスと同時に感染 すると症状が重くなり、また口内炎を引き 起こすこともあるため、食欲減退を招き、仔 猫には致命的になる場合もあります。この 感染症もやはり空気感染と接触感染で広が ります。 猫汎白血球減少症(FPL)は猫パルボや猫 ジステンパーとも呼ばれ、猫パルボウイル スによって腸炎を起こします。犬パルボと

同じように白血球が極端に減少し、嘔吐・下 痢・発熱および脱水症状を起こして死亡率 が高い病気です。幸いワクチンの普及でと ても珍しい病気となっており、私は実際に 患者を診たことはありません。猫と犬のパ ルボウイルスは違うので、両者の間で感染 が起こることはありません。 ・ 狂犬病(Rabis) 生後4 ヶ月で接種。 ・ 猫白血病(FeLV) 猫白血病ウイルスに感染し て発病すると、様々な症状を 起こします。白血病やリンパ 腫を始め、免疫不全を起こす ので感染症にかかりやすくな ります。 ・ 猫後天性免疫不全症候群(FIV) 一般に猫エイズと呼ばれます。猫白血病 と同じく、レトロウイルスの一種である猫 免疫不全ウイルスによって引き起こされ ます。人間のエイズウイルスとは別のもの です。 ■筆者プロフィール:

ホリスティック獣医師 セプロウ雅美(Masami Seplow, DVM, CVA) 関西学院大学社会学部卒。フロリダ大学獣医学校で獣医 学博士号(DVM)取得。救急病院を含む動物病院に勤務 後、独立。動物の鍼灸・漢方・ホメオパシー・薬膳など を専門としたクリニックをフロリダで開業。2008 年 3 月、 離婚を機にシアトルに移住し、 「ホリスティック・アニマ ルクリニック」開業。 Holistic Animal Clinic ☎ 206-935-2155 masamidvm@gmail.com www.masamidvm.com


2011 年 6 月 10 日号

(8)

放課後はミステリーとともに

東川篤哉/ $27.75 私立鯉ケ窪学園高校探偵部副部長・霧ケ峰涼の周 辺にはなぜか事件が多発す る。事件解決に意気込む涼だ が、冴 え る の は ギ ャ グ ば か り! 『謎解きはディナーの あ と で 』の 著 者 が 贈 る ユ ー モア満載のミステリー。現在 20%OFF。

ONE PIECE STRONG WORDS 上巻

尾田栄一郎(著)& 内田樹(解説)/ $14.10 「週刊少年ジャンプ」に13年にわたり掲載された 『ONEPIECE』。前半の航海の過程で生み出された珠 玉の言葉をテーマ別に選んだのが本書。上巻のテー マは「旅立ち」 「 戦い」 「 覚悟」 「 智慧」 「 別れ」。その強い 言葉は物語の世界を超えて響き渡る。

恋する理由 私の好きなパリジェンヌの生き方

滝川クリステル/ $29.60 日本人の母とフランス人の父を持つ滝川クリステ ルの初エッセイ。結婚しても 子 ど も が い て も、い く つ に なっても女でいることを忘 れないフランス女性。そんな 彼女たちの自由な生き方と ともに、著者のおしゃれ術や パリ案内も紹介する。

マイ仏教

みうらじゅん/ $12.60 人生は苦。世の中は諸行無常。でもどんな辛い時で も「そこがいいんじゃない」と唱えればきっと明るい 未来が見えてくる。 「 自分なくし」は生きるテクニッ ク、 「煩悩まみれの自分と付き合う方法」等、夢は住職 だったという“MJ“が説く仏教入門。 協力・参考価格:紀伊國屋書店シアトル店

BIGBANG2

BIGBANG/$52.00 ファーストアルバムから1年9カ月ぶり のセカンドアルバム。 「Tell Me Goodbye」 「声をきかせて」など全10曲収録。PVの DVDおよびV.I.マグネット付き。

EXIT TUNES PRESENTS 煌百花繚乱舞踏会 feat. 神威 がくぽ from がくっぽいど

$24.70 神威がくぽの名曲を中心に最新の人気 曲を集めたコンピレーションアルバム。 全15曲を高音質完全リマスタリング音源 化。スマートフォン/ ICカードステッカー 他、数々の特典付き!

SATISFACTION

FTIsland /$19.80 日本でも人気急上昇中の韓国の5人組 ロックバンドFTIslandが贈る疾走感あふ れるロックアルバム。作詞家に「チャット モンチー」のプロデュースで知られるいし わたり淳治氏を迎えて新境地を開拓。

レーザービーム/微かなカオリ

Perfume / $18.50 テクノポップユニットのPerfumeが約半 年ぶりの新曲をリリース。 「キリンチュー ハイ 氷結」の清涼感あるCMソング「レー ザービーム」と、女の子っぽい「微かなカオ リ」の対照的な2曲を収録。初回限定盤。 協力・参考価格:紀伊國屋書店シアトル店


(9)

2011 年 6 月 10 日号

Berryz工房

4 月にシアトルのコンベンションセンターで行われたサクラ コンで初の北米ライブを成功させた Berryz 工房。小学生の頃 から芸能活動を始め、現在の平均年齢 18.5 歳というメンバー 7 人にインタビューをした。 取材・文:渡辺菜穂子

小さな果実たちの音楽工房

メンバーがハロー!プロジェクト・キッズ ノースウエスト最大のアニメコンベンショ のオーディションに応募したのは小学生の ン「サクラコン」で行われたBerryz工房の1時 時。最 年 長 の 清 水 佐 紀 さ ん は 当 時 5 年 生 で 間ライブは、大盛況だった。 「 声援が大きくて 「モーニング娘。さんが歌ったり踊ったりして びっくりしました。あんまり曲とか知られて いるのをテレビで見て、自分もこういう風に いないと思ったんですけど、一緒に踊ってく なりたいなと思いました」と振り返る。また れたり歌ってくれたりもして。私が歌ってい 「歌がすごく好きで、新聞の広告でオーディ る時に『み・や・び』というかけ声もあがりまし ションがあるというのを自分で見つけまし た。皆の名前を覚えてくれてたのはすごい嬉 た」と言うのは、最年少の菅谷梨沙子さん。小 しかったです」と、メインボーカルを務めるこ 学2年生の時だ。 との多い夏焼雅さん。 Berryz工房は、つんく♂が総合プロデュー バラバラ感が魅力の凸凹グループ デビュー当時のレッスンは厳しくて涙を流 スしているハロー!プロジェクトに所属す すことも多かった る 女 性7人 の ア イ ド と全員が口を揃え ル グ ル ー プ。2004 る。基本は学業優 年 に デ ビ ュ ー し、グ 先で、ダンスや歌 ル ー プ 名 は「 小 さ な のレッスンは学校 果 実(Berry)」の 複 数 が終わってから。 形Berriesを あ え て しかし、習ったこ 「Berryz」と 表 記 し、 とを決められた期 「Berryた ち が 表 現 す 限までに覚えてこ る様々な音楽」工房と なければ容赦なく い う 意 味 を 持 つ。 「グ 怒られる。 「何も知 ループ名を教えられ らずにこの世界に たのはグループ結成 入ったので、基礎 の記者発表の当日で を習得するのが す。名前を言うのが私 大変でした。私は の役目だったんです 覚えるのが遅い方 けど、緊張して忘れて だったし、歌の発 しまい慌てました」と 初の北米リリース CD「7 Berryz Times」のジャケット(CD 詳細は 声なども経験がな 笑うのは、典型的な萌 www.japanfiles.com/berryzkobo)。左から須藤茉麻、徳永千奈美、 えキャラの嗣永桃子 エースボーカルの夏焼雅、最年少の菅谷梨沙子、ひときわ長身の熊井 くどういう風にや 友理奈、嗣永桃子、キャプテンの清水佐紀の皆さん るのかわからな さん。

く て。負 け ず 嫌 い な の で、 できなくて悔 しい思いをす るとすぐ涙が 出ちゃいまし た 」と 夏 焼 さ ん。メ ン バ ー 同士の結束は 固 く、レ ッ ス ン中は助け合 い協力し合っ た。2007 年 に さ い た ま 「(シアトルは)人々がフレンドリーで、町全体がパワフルな印象を受けました。東京はコンクリートのグレー ス ー パ ー ア なイメージがありますが、こちらは茶色いレンガの街並が可愛いです」と夏焼さん(写真中央)。 リーナにて単 独コンサート最年少記録(平均13.8歳)を塗 いないので、特に気を使うことはなかったで り替え、同年紅白歌合戦に初出場、2008年に す」とキャプテンの清水さん。 「でも、皆の意 アジアソングフェスティバルにて「The Best 見はいつも聞きたいと思っていました。熊井 Asian Newcomer Award」を受賞。ファン層は ちゃん(友理奈)とかはすごく気を使ってい 国内だけに留まらず海外にも広がる。そして、 て、あんまり思っていることを口に出してい 今年3月には25番目のシングル「ヒロインに ないんじゃないかと思ったり」。一方、 「私は逆 なろうか!」がオリコンデイリーでグループ に思ったことをすぐ言うんですよ。 『それや 初となる1位を獲得した。 だ』とか」と破顔する徳永さん。また「私は半端 徳永千奈美さんが語るBerryz工房の魅力と ない人見知りだったので、最初はメンバーと は、 「ファンの方からはバラバラ感がいいと言 打ち解けるのが大変でした」と言うのは大人 われます。それぞれ個性を出そうという意識 びた雰囲気を持つ須藤茉麻さん。 はないんですが、皆性格が違うし身長差もあ 様々な性格のメンバーが10歳前後から共に るし。私は動物園みたいだと思っています」。 活動して7年。応援する側にとっては、彼女た 性格が違うメンバーをまとめるのは大変だっ ちの成長ぶりを見守ることができるのもファ たのではないだろうか。 「モーニング娘。さん ン冥利につきるのかもしれない。現在も高校 は先輩後輩があるんですけど、Berryz工房は や大学に通いながら活動をするメンバーに 皆同じ時に入ったし、年齢もそれほど離れて は、まだまだ未知数の未来が広がっている。


2011 年 6 月 10 日号

(10)

(1 ページより続く)

Dim Sum King

Shanghai Garden

ディムサム キング

シャンハイ ガーデン 皮がつるつるプ ルプルして新鮮そのも の。片面のみに軽く焼き目をつけただけとい う焼き加減も最高だ。具もエビ、鶏のひき肉、 ニラというユニークな組み合わせ。口に入れ ると具のエキスが薄めの皮からはじけ、つる んとのど越しがいい。蒸し餃子と焼き餃子の いいとこ取りをしたような餃子だった。 Shanghai Garden 524 6th Ave. S., Seattle, WA 98104 ☎ 206-625-1688 営 業 時 間: 日 〜 木 11a m 〜 9:30p m、 金 〜 土 11a m 〜 10:30pm シグネチャーアイテム の自家製手打ち麺を 使った中華焼きそば

宇和島屋の斜 め向かいにあるシャ ンハイガーデンと言えば、自家 製の手打ち麺が自慢。このもちもちの麺を 使った中華焼きそば「Hand Shaven Noodle」 はしみじみとした旨さで人気が高い。大麦若 葉(Barleygreen)を練り込んだ手打ち麺もあ り、これは通常の麺に比べて割高だが栄養価 も抜群だとか。麺がこれだけおいしければ、 餃子の皮にもかなりの期待が持てそうだ。そ こで6個入りで8.95ドルという可愛くない 値段ながら、大麦若葉入りの特製生地を使っ た餃子「Barleygreen Dumpling」を注文して みた。 ここの料理は通常、あっと驚くほど早く出 てくるのだが、この餃子だけは作るのに最低 15分かかると告げられた。注文ごとに一から 手作りするのだろう。実際にテーブルに到着 した餃子は薄緑色の皮が美しく、見るからに

飲 茶 と 言 う と、湯 気の立つ蒸篭をのせて各テー ブルに回ってくるワゴンからあれこれと気に 入ったものを選ぶのが一般的。数人で出かけ て、 たくさんの種類の点心を味わうのが醍醐味 だ。そうなると、飲茶の店はよっぽどの大食漢 でなければおひとり様にはかなり敷居の高い 場所。 しかしシアトルでも珍しい飲茶のファー ストフード店、 ディムサムキングなら好みの点 心が1個から注文できるので、 “おひとり様で 飲茶 (ディムサム) ” が実現できる。 ディムサムキングは英語や中国語が苦手な 人にも強い味方。店内の壁には人気の点心の 写真が張ってあり、ガラス製ショーケースに もデザート類を中心に陳列されているので、 言葉がわからなくても目で見て選ぶことがで きるのだ。 注文は、 カウンターに備え付けの注文票に記 入し、店のスタッフに見せるだけと簡単。お目

当ての餃子の ほかに、甘い物に目の ない私はカスタード餅とピーナッツ餅を注文 した。さて餃子は皮から手作りとのことで、大 ぶりで味もなかなか。 ただしファーストフード 店ということで作り置きされており、 焼き立て とはいかないのがマイナスポイントか。 しかし 1個60セントという値段を考えると、コストパ フォーマンスは高いと言えるだろう。 餃子はさておき、しごく気に入ったのはカ スタード餅。カスタードクリームが餅の中に 入 っ て い る の か と 思 い き や、中 身 は あ ん こ だった。餅であんこを包んで平たくして鉄板 で焼いた、福岡県太宰府の名物「梅ヶ枝餅」に 似て懐かしい味。これも60セントなり。 Dim Sum King

617 S. Jackson St., Seattle, WA 98104 ☎ 206-682-2823 営業時間:毎日 7am 〜 7pm

ディムサムキング

福臨

S Weller St

シャンハイガーデン

ホームスタイル 香港カフェ

宇和島屋

Szechuan Noodle Bowl Seven Stars Pepper Szechuan Restaurant

七星椒 本格的な上海料理を食べさせるこの店はマイルドな中華 料理も味わえるが、得意技は上海ならではのパンチの効いた ピリ辛料理。ベトナム人街に建つ商業ビルの2階にある店は 気取りがなく、グループ客にも対応できる広さで、中国人に もアメリカ人にも人気が高い。丁寧に調理された料理は質・ 量ともに申し分なく、値段も良心的。特にウイークデーの午 前11時から午後3時までのランチスペシャルはインターナ ショナルディストリクトでも最高のディールと言えるだろ う。43種類ものメイン料理の中から1品選べ、それにご飯と スープが付いて5.95ドルと破格値だ。 「Fried Pot Sticker」という名の餃子は、8個入りで5.95ド ル。 “Fried”とメニューにはあるが、揚げ餃子ではなく、片面だ けこんがり焼き上げたもの。具は豚ひき肉とキャベツとシン プルだが、大ぶりで食べ甲斐がある。この餃子には特製の唐 辛子入り酢醤油がついてくる。 Seven Stars Pepper Szechuan Restaurant 1207 S. Jackson St., Ste 211, Seattle, WA 98144 ☎ 206-568-6446 営業日:毎日 11am 〜 9:30pm

シェシュアン ヌードルボウル スパイシーなビーフヌードルスープとグリーンオニオン・ パンケーキ(葱餅)で有名なこのお店。スペースが狭いせいも あるが、昼時ともなると常連客で満杯だ。 餃子やワンタンはもちろん皮から手作り。厨房で毎日、中 国人のおばさんがせっせと小麦粉をこねている。蒸し餃子 (Dumplings) は具がホウレンソウ&豆腐というベジタリアン も含め5種類あるが、 焼き餃子 (Pot Stickers) は豚ひき肉と白 菜、 ネギ入りの1種類のみ (8個入り $6.75) 。 形がユニークで、 皮に具をのせてくるっと巻いた細長い棒状で出てくる。この 餃子の皮がさくっとした歯ざわりで後を引くおいしさ……な のだが、 それは当日の焼き加減に随分と左右されるのが難点。 ある時は抜群の焼き加減でばか旨なのが、日によっては焼き 過ぎというか、油の使い過ぎというか、仕上がりが油っぽい。 それでも “安い、早い、旨い”と評判のシェシュアン・ヌードル ボウル、 一度はトライする価値のある店だ (現金のみ) 。 Szechuan Noodle Bowl 420 8th Ave. S., Seattle, WA 98104 ☎ 206-623-4198 営業時間:火〜土 11:30am 〜 9pm、日 11:30am 〜 8:30pm、月休み

10th Ave S

シェシュアン ヌードルボウル

榮華小館

七星椒

S King St

12th Ave S

5 8th Ave S

Canton Alley S

7th Ave S

Maynard Ave S

ヒンヘイ パーク

6th Ave S

〒 5th Ave S

インターナショナル ディストリクト ステーション

S Jackson St

餃子マップ

Fu Lin Restaurant

福臨 “ラーメン”と日本語で書かれたのれんが郷愁をそそる福 臨。 とんこつ、 みそ、 しょうゆラーメンを筆頭に、 日本の中華料 理店で長年働いた経験を持つ香港出身のオーナーシェフ、楊 恵中さんの手による “日本風の中華料理” を食べさせる店とし て知られる。 ここの餃子が、 中華料理店がひしめくインターナーショナル ディストリクトでも天下一品。 ぱりぱりの羽が付いた餃子は、 「これぞ日本の餃子!」 と膝を打つおいしさなのだ。 餃子の皮は あくまでも薄くカリッと焼き上げられ、 具も練り過ぎることな くふんわり柔らかく、男性ならひと口で食べられる程よい大 きさ。一皿6個入りで3.50ドルと値段も良心的だ。ラーメンと 一緒に注文すると50セント引きになる。熱々の餃子とくれば ギンギンに冷えたビール。 なぜか酒類を置いて いない中華料理店が多い中、福臨には日本の ビールもあるのでこの最高の組み合わせが楽 しめる。 ラーメンと餃子の他には、 担担麺と五 目あんかけ揚げソバがおすすめ。 Fu Lin Restaurant 512 S. King St., Seattle, WA 98104 ☎ 206-749-0678 営業時間:月・水〜日 11am 〜 9pm、火休み


(11)

2011 年 6 月 10 日号

特製

Homestyle Hong Kong Cafe

ホームスタイル 香港カフェ 香港の人々の 生活になくてはな らないもののひとつ に挙げられるのが、朝か ら夜遅くまで営業する大 衆食堂だという。食欲旺盛な香港人の胃袋を 満たすため、食堂のメニューのレパートリー は驚くほど幅広い。ホームスタイル香港カ フェもそんな何でもありの香港式食堂だ。甘 いトーストにミルクティーという家庭的な朝 食から、釜で一品ずつ炊き上げる滋養たっぷ りのお粥(Stone Pot Congee)、自慢料理の中 華釜飯(Stone Pot Steamed Rice)、香港の若 者に人気のパスタやカレー、ワンタンヌード ルスープ、一般的な中華料理、香港風デザート まで揃う。値段も手頃とあって、香港のB級グ ルメを堪能できる。 同店の餃子は一般的な中華料理 店のそれとは打って変わって、いい 意 味 で 個 性 的 だ。ま ず 餃 子 は“Pot Stickers”ではなく“Dumplings”と呼 ばれ、エビ、豚ひき肉&ニラの餃子(6 個入り $3.95)と豚ひき肉&白菜の 餃 子(6個 入 り $3.55)の2種 類 が あ る。そして基本は蒸し餃子。蒸し餃子 も決して悪くはないのだが、断然おい

しいのは焼き餃子(焼いてもらうと 50セント増しになる)。焼き餃子を注文 する際には「Pan fried, please.」と言うのを お忘れなく。 さてその焼き餃子だが、中国の餃子という よ り 日 本 の 餃 子 に 近 く、小 ぶ り。皮 も 薄 く、 具を練り過ぎないところがいい。特にエビ入 りの餃子は練るどころか、それぞれの具を軽 くあえたといった感じで、風味豊か。片面に さっと焦げ目をつけただけで油っぽくない のもいい。餃子は12個単位でも注文でき、そ の際は割安になる。 Homestyle Hong Kong Cafe 615 S. King St., Seattle, WA 98104 ☎ 206-748-9168 営 業 時 間: 月 〜 木 9:30am 〜 11pm、 金・ 土 9:30am 〜 12am、日 9am 〜 12am

左の写真は香港風タピ オカ入りぜんざい「Red bean & Sago Sweet Soup in Coconut milk」

餃子 レシピ

材料(30 個分) チキン、ターキー、豚など好みのひき肉* .............................................................. 200g セロリ....................................................... 2本 塩(セロリ水出し用)....................小さじ1弱 卵............................................................... 2個 A ・おろししょうが........................ 小さじ1〜2 ・こしょう................................................ 少々 ・醤油、酒、オイスターソース、ごま油 ...............................................各小さじ1〜2 サラダ油.................................................. 適量 餃子の皮............................................. 約30枚 *チキンやターキーを使う場合、ground chicken breast や ground turkey breast だと固くなってしまい、味わい も少ないので不向き。ground chicken か、ground turkey と書いてあるものを使う

クセのあるニラの風味が苦手という人 にもおいしく食べてもらえるのが、 ニラの 代わりにセロリを使ったこの餃子。 具には 炒り卵も入れて優しい味わいに仕上げて みました。餃子の皮から炒り卵の黄色が透 けてみえ、 食欲をそそります。 (by 英子) 作り方 1 卵は炒り卵にして、冷ましておく。 2 細かいみじん切りにしたセロリに塩を よく混ぜてしばらく置く。水が出たら ペーパータオルに包んでよくしぼる。 3 ひき肉にセロリとAを加えてよく混ぜる。 4 最後に炒り卵を加え、卵が原型をとどめ る程度に混ぜ合わせる(そのほうが味も 彩りもよい)。 5 皮に包む。 6 フライパンにサラダ油を熱し、餃子を並 べる。底の部分に焼き色がついたら水を 約50ml差して蓋をし、蒸し焼きにする。 熱が通ったら蓋を取り、水分を蒸発させ る。最後に油をひとたらしして餃子をパ リッとさせて出来上がり。

餃子用味噌だれ 神戸では餃子を味噌だれで食べると聞き、 「おいしそう!」 と思った私は早速ネットでリサーチ。 たくさんの味噌だれレシピがありましたが、 それをいろいろ組み合わせたり、 家にある物を適当 に入れたりしてこんな配合になりました。 分量はすべて目安です。 材料 味噌....................................................大さじ5 酢........................................................大さじ2 砂糖、醤油、酒................................各大さじ2 おろしにんにく................................1かけ分 ピーナッツバター、すりごま.......各大さじ1

作り方 上記の材料をよく混ぜ合わせる。お好みで ラー油とネギのみじん切りを加えても美 味。このたれは千切りキャベツにもよく合 うので、餃子にキャベツをたっぷり添えて 召し上がってください。


2011 年 6 月 10 日号

(12)

コンサイメント・ブティック

ユア・シスターズ クローゼット Your Sister's Closet

ワードローブを安く新調したい、という時に強い味方になってくれるのがコ ンサイメント・ストア(委託販売店)。アイラブスシ・ベルビュー店の真向 かいという便利な場所にある「ユア・シスターズ・クローゼット」は質のい い婦人服やアクセサリー小物が充実し、ブティック感覚で利用できる。

安上がりに トータルコーディネート

コンサイメント・ストアとは個人の持ち込 んだ品物を預かり、代理でディスプレイして 販売してくれる店のこと。商品を委託する人 は不用品を処分できる上に売れたら現金が懐 に入り、また買い物客にとっては安い値段で 欲しい物を入手できるというとっても利用価 値の高いお店。ユーズドストアに比べ、質の高 い商品が多いのが特徴だ。 「ユア・シスターズ・クローゼット」は店名か

取材・文:岩本明子 写真撮影:山田博之

ら推測できる通り、婦人服のコンサイメント・ ストア。カジュアル路線からデザイナーブラ ンドまで、あらゆる年代・サイズ・スタイルの 婦人服が揃い、小柄な日本人にはうれしいペ ティートサイズ・コーナーもある。扱う婦人服 はノードストロムやメイシーズで販売される ブランド品を始め、バナナリパブリック、ア ン・テイラー、アイリーン・フィッシャー、セン トジョンなど人気ブランドの品。服の他にも 靴、バッグ、アクセサリー、帽子、ベルトなど があり、うんと安上がりにトータルコーディ ネートも可能だ。特に高級ブ ランドの靴とバッグが狙い 目。ジミー・チューやフェラ ガモ、ルイヴィトン、シャネ ルなど質のいいアイテムが 破格値で入手できる。1回し か着ることのないイブニン グドレスも要注目アイテム。

コンサイメント ストアは宝の 宝庫

ビンテージのアクセサリーは買い!

コンサイメン ト・ス ト ア で 扱 う のは中古品というイ メ ー ジ が あ る が、同 店 に

▲毎日、新しい商品が入荷。値段は 5 ドルからあり。商品の値段 は委託期間が長くなればなるほど、安くなっていく仕組み ▶ジミー・チューの夏のサンダルが 73 ドル!

はオリジナルの値札の付いた新品コーナーも ある。 「閉店するブティックなどから買い取っ た新品の服がたくさんあります」というのは 韓国系アメリカ人のオーナー、ジェニファー・ カ ン さ ん。 「コ ン サ イ メ ン ト・ス ト ア で ビ ン テージのジュエリーを探すのが大好き」とい うファッションセンス抜群の女性だ。同店で ど物によっては委託ではなく、その場で買い 「自分には合わない服 もスワロフスキーのクリスタル製ネックレス 付けることもあるそう。 とイヤリングのセットなど1点物のビンテー でも、他の女性には合うことがあります。私も そうですが、クローゼットには買ったもの ジジュエリーを発見! の返品し忘れたり、ギフトとしてもらっ ショッピングだけでな たけれど気に入らない服や、処分するの く、不用品の委託販売にも にためらっている高価なブランド物の 積極的に利用してもらい バッグ、時計、ジュエリーなどが眠ってい たいというジェニファー ることが多いと思うんです。女性は痩せ さん。高級ブランド品な たり太ったり、髪形を変えたりして、こ れまで着ていた服が合わなくなるこ ともありますね。そんな品を売るの にぜひコンサイメント・ストアを利 用していただきたいですね」。 Your Sister's Closet

ルイヴィトンのバッグ(写真右)は新品同様

11810 NE 8th St., Bellevue, WA 98005 ☎ 425-223-2100 営業時間:月〜土 10am 〜 6pm、日休み ★毎月第 1 木曜日の夕方 6 時から 8 時半ま で、「ガールズナイトアウト」と称した楽し い無料イベントが開催される。ワインやス ナックが振る舞われ、商品が特別割引で販売 される。


(13)

2011 年 6 月 10 日号

ともしび文庫を みんなで続けよう プロジェクト

取材・文 越宮照代

イーストサイドの日本人に長年親しまれて きた私設図書館「ともしび文庫」が今年5月に 閉館された。事前に閉館の知らせを受けた利 用者の間に「20年も続いたともしび文庫をこ のまま終らせたくない」という声が広がり、末 吉陽子さんを中心に「ともしび文庫をみんな で続けようプロジェクト」が発足し、継続に向 けての活動が行われている。 ともしび文庫は、木家 下 尤 子(こ か げ ゆ う こ ) さ ん を 含 む5人 の 有 志 が「日本人に日本語の本 を提供できる場を作ろ う 」と、1991年 に ベ ル ビューに開設したもの。 当初はメンバーのひとりのガレージを利用し ていたが、翌年から木家下さんが自宅敷地の 離れを開放して現在にいたる。運営は完全ボ ランティアで成り立ってきた。蔵書はすべて 文庫利用者の寄付によるもので、小説からノ ンフィクション、絵本、漫画などあらゆるジャ ンルの本があり、現在約28,000冊と、公設図 書館に負けない充実ぶり。 文庫として愛用されてきたのはもちろんだ が「週に1度、3時間だけの開館なので、行く と顔なじみができたり、日本から引っ越して 来たばかりの方が地元の情報を教えてもらう 場所になったりと、地域の日本人にとっては オアシスのような存在だったんです」と末吉 さん。そんなかけがえのない場所をなんとか して継続したいと、同プロジェクトから創設 者の木家下さんに申し出たところ、 「利用者か らお金をとらない、イーストサイドに設置す

る、文庫のポリシーをそのまま引き継ぐ、とい う条件で、5月末までに見通しが立つのであ れば」という答えが返ってきた。そこで末吉さ んたちが場所探しに奔走した結果、マイノリ ティーをサポートする非営利団体ジュビリー リーチが土地の無償提供を申し出てくれたの だ。しかも場所は日本語補習学校の近くとい う好立地。残る課題はその土地に設置するプ レハブの購入費用だけ だが、中古でも設置費を 含めて3万ドルが必要に なるという。末吉さんた ちは費用捻出のために ラメージセールを実施 したり、文庫利用者から 寄付を募るなどして5月末までに6,600ドル を確保。目標額達成にはまだまだだが、木家下 さんからは正式に文庫引き継ぎの了承が得ら れた。現在、同プロジェクトでは趣旨に賛同す る人や企業等、広く一般から寄付を募ってい る。 「将来的には開館時間の拡充も図って、より 多くの人が利用できるようにしたいですね」 と、末吉さんは新天地でのともしび文庫の再 開実現を心待ちにしている。 *文庫利用者の皆さんへ:ともしび文庫では現在地で 6 月末 まで返却のみ受付けています。 寄付先:Jubilee REACH Atten:Japanese Library 14200 SE 13th Place, Bellevue, WA 98007 小切手の宛先は Jubilee REACH。摘要欄に Japanese Library Project と明記。 (Jubilee REACH は税金控除対象団体) 問い合わせ:☎ 425-922-0813(末吉陽子) Ourlibrary@live.com

Pacific Software Publishing, Inc. は POP に加え、新たな E メール受 信手段として IMAP を導入した。現在、同社ではベータ版の利用申込みを 受け付けている。

記事提供:Pacific Software Publishing, Inc.

IMAP とは?

Internet Message Access Protocolの略。E メールを受信するための通信手段のひとつ で、メールサーバーにあるメールボックスを そのままパソコン等で使用する技術です。ど のコンピュータまたはスマートフォンなどの モバイルから接続して使っても、終了した時 にそのままの状態でサーバー側に保存され、 次にEメールにアクセスした時には前の続き から始めることができます。そのため、パソコ ンとiPhoneなど複数のデバイスで メール管 理ができるようになります。 例えば外出先からiPhone、iPad、Google Phone、Blackberry等の携帯デバイスでEメー ルのやり取りをした後、オフィスや自宅のパ ソコンからOutlookを使ってEメールにアクセ スすると、携帯デバイスで送信メールは送信 済みフォルダに、既読メールは既読として表 示されます。IMAP はサーバー側でEメール 管理を行うので、別のソフトウェアから自分 のアカウントにアクセスして作業をすること が可能になります。コンピュータの故障やモ バイルフォンを紛失した際にもEメールを失 う心配はありませんし、コンピュータを入れ 替える時もアカウントの設定をすれば良いだ けで簡単です。

POP3 とは?

Post Office Protocolの略。Eメールを受 信するためのもうひとつの通信手段で、メー

ルサーバーからメールをパソコンなどにダ ウンロードする方法です。通信は一方通行で Outlook、Thunderbirdといったメールプログ ラムまたはモバイルフォンなどがデータを要 求し、メールサーバーからEメールを取得しま す。デバイス上での処理はサーバーに保管さ れているEメールに影響を与えません。例えば 外出先からモバイルフォンでメッセージを読 んでも、オフィスのパソコンでOutlookから見 るとその同じメッセージは未読として表示さ れます。POPはネットワークがオフラインで もすでに受信済みの未読メールにアクセスで きる点が便利です。メッセージはコンピュー タにダウンロードされますので、無駄にメッ セージが溜まったり、サーバースペースを心 配する必要がありません。郵便局で例えると、 まさに私書箱です(メッセージをサーバーに 残すオプションを指定している場合は、受信 メールのみサーバーにコピーを残すことがで きます)。 Pacific Software Publishing, Inc. のホス ティングサービスdreamersi.comでは、POP またはIMAPの利用を選択できます。どちらが 適しているのか分からない、IMAPを使って みたい等、ご質問がございましたらお気軽に ご相談ください。 詳細&申込み:http://dreamersi.com/imap/ 連絡先:sales@pspinc.com ☎ 425-957-0808


2011 年 6 月 10 日号

(14)

片付けられない人の ための掃除術 http://souzi.net/index.html 足の踏み場がないほど服 が散らかっている。キッチン に料理をするためのスペー スがない……。そんな片付け られないあなたにおすすめ なのがこのサイト「片付けら れない人のための掃除術」。 同サイトの管理人は “元片付けられない 女”だったとか。結婚してもその性格が直ら ず、夫ともうまくいかないなど、心がすさ む毎日。そんな結婚生活も2年が過ぎ、そろ そろ子どもが欲しいと思った瞬間、 「こんな 部屋では子どもを育てたくない!」と心を

入れ替え、 “ 脱汚部屋”を決心。 特に見ていただきたいのが管 理人の部屋のビフォー&アフ タ ー。信 じ ら れ な い く ら い 汚 かった部屋がこんなにも美し くなるのか、と感心してしまい ます。 基本的な掃除の仕方から、キレイに見せ るための便利グッズ、部屋をキレイにする ことで得られるメリットなど、あなたも今 すぐ掃除がしたくなるコンテンツが満載で す。さぁ、あなたも脱汚部屋をして健やかな 毎日を手に入れましょう!

「香りが選べる 抗菌ハンドジェル」 (Bath & BodyWorks)

日本ではレストランに 入ると必ずおしぼりが出 て き た が、ア メ リ カ で は もちろんおしぼりに出会 う 機 会 は な い。で も 食 事 前に手を洗わないのはな ん と も 気 持 ち が 悪 い。水 なしで手の除菌ができる 抗菌ハンドジェルを買っ て は み た も の の、消 毒 液 臭くて使い心地は今ひと つ。そ ん な あ る 日、友 人 にボディケアショップ

Bath & Body Worksの抗菌ハ ン ド ジ ェ ル「Anti-Backterial Pocketbac Sanitizing Hand Gel(1個1.5ドル)をすすめら れ購入してみた。イチゴ、ブド ウ、チ ェ リ ー、ブ ル ー ベ リ ー、 アップル、ミント、ラベンダー などいろいろな香りが選べ、見 た目も可愛いポケットサイズ。 外出に欠かせないアイテムに なった。 Bath & BodyWorks www.bathandbodyworks.com

Kintetsu International ☎ 1-800-843-6403 www.kintetsu.com/jp

映画で朝鮮戦争について学ぶ

今年も 6 月 12 日までシアトル・インター ナショナルフィルムフェスティバルが開催中 だ。世界から集められた映画の本数は数知れ ず、たとえ全部観たくても時間もお金もない ので毎年プログラムとにらめっこして選ぶこ とになる。「Stranger」でおすすめだったこと もあり、今年選んだのは『71-Into the Fire(戦 火の中へ)』。朝鮮戦争が始まって学徒動員さ れた韓国の若者が母に宛てた手紙を元にした 実話だ。 1950 年、朝鮮半島の主権を巡り、朝鮮人 民軍(北朝鮮)は 38 度線を越えて韓国に侵攻。 ソ連を後ろ盾に兵器を装備した朝鮮人民軍と の闘いで苦戦を強いられていた韓国軍は、全 兵力を洛東江流域に集中させることにした。 しかし戦略上の拠点である浦項を空にするこ とはできない。そこで浦項の攻防に 71 人の 学徒兵をあたらせた。これが映画になった部 分だ。学生軍団を率いる中隊長となったのは

少年ジャンボム。そこへ韓国軍の虚をついて 朝鮮人民軍「766 部隊」が攻め入って来た ……。少年らしいけんかや笑いに包まれる冒 頭シーンでは、笑いを誘われながらもこの中 の何人が生き残るのだろう、と胸が痛んだ。 緑色にくすんだ戦場の映像も臨場感に富んで 素晴らしい。私にとって特に大きな収穫だっ たのは、朝鮮戦争についてもっと知りたいと いう関心が芽生えたことだ。ちなみに主役 ジャンボムを演じたのは、韓国の人気バンド BIG BANG のメンバー、チェ・スンヒョ。 (シャドウ/シアトル)

お便り募集中!

お便り募集中!「このごろ思うこと」 、 「笑 えた・驚いた出来事」など、どんなことでも ソイソース編集部までお送りください。お便 りには氏名、住所、電話番号を明記してくだ さい(紙上匿名可) 。宛て先は 3 ページ。

グラッシーベイビーの 35%オフセール 上原ひろみのコンサートチケッ トをプレゼント

ダウンタウンのジャズアレーで6月23日 から4夜連続で行われるジャズピアニスト 上原ひろみシアトル公演のチケット(6月 23日午後7時半の部)を2組4名様にプレゼ ントします。ご希望の方はEメールでinfo@ japanpacific.comまでご応募ください。

アンケートに答えて ホテル宿泊券をもらおう!

ハンドメイドのガラス製キャンドルホル ダーを販売する 「グラッシーベイビー」 が6月 18日 (土) の午前10時から特別セールを開催 します。 規格から外れたため市販されなかっ た商品が一律26ドル (通常40ドル)で販売さ れます。 glassybaby 3406 E. Union St., Seattle, WA 98122 ☎ 206-568-7368 www.glassybaby.com

オリンパス・スパの 無料入場券プレゼント

女性専用韓国式あかすりでおなじみのオ リンパス ・スパが毎月ソイソース読者2名様 近鉄インターナショナルでは、 同社ウェブ に無料入場券をプレゼント中です。 ご希望の サイトに設置されたアンケートに答えると、 方は住所と氏名を明記してEメールでinfo@ 抽選でホテル宿泊券などのプレゼントがも らえるキャンペーンを開催中です。 詳しくは japanpacific.comまでご連絡ください。 Olympus Spa ウェブサイトをご覧ください。 Lynnwood ☎ 425-697-3000, Tacoma ☎ 253-588-3355


(15)

2011 年 6 月 10 日号

イベントハイライト

提供:Fremont Fair

6月19日、20日 「Fremont Fair」

毎年夏至に行われるフリーモントフェア。 全裸のサイクリストが先導するパレード (土 12:00pm、N.36th & Leary Way 発)とアートカー展示(Burk Building Parking Lot)は必見。今年は犬のパレード (日 2:00pm〜、東端自転車置き場)も。

■ 6 月 11 日、12 日 「Tastin'n Racin'」

■6月14日「Sachal Vasandani」 場所:Jazz Alley、www.jazzalley.comで購入 サマミッシュ湖畔にエンジン音が轟く! 各種水上 ■6月14日「Brett Dennen」 モーターレース、バイクやクラシックカーショーの 場所:Moore Theatre、www.stgpresents.orgで購入 ほか、食べ物、クラフト販売、キッズエリアなど、ファ ■6月15日「The Julian Lage Group」 場所:Jazz Alley、www.jazzalley.comで購入 ミリー向けモーターフェスティバル。 入場:一般 $10、6〜16歳&65歳以上 $5、5歳以下無料 ■6月16日「The Mountain Goats」 時間:土 9:00am〜7:00pm、日 9:00am〜6:00pm 場所:Showbox at the Market 場所:レイクサマミッシュ・ステイトパーク ■6月16日〜19日「The Sun Goddess Tour ft. (2000 NW Sammamish Rd, Issaquah) Ramsey Lewis & his Electric Band」 詳細:www.tastinracin.com 場所:Jazz Alley、www.jazzalley.comで購入 ■〜 6 月 12 日 ■6月17日「Kid Cudi」場所:WaMu Theater 「Seattle International Film Festival」 ■6月17日「Face to Face」 第37回シアトル国際映画祭。 場所:Showbox at the Market チケット:$11(各種割引あり) ■6月17日「Mark Lanegan」 場所:Neptune The詳細・上映スケジュール:☎ 206-324-9969 www.siff.net atre、www.stgpresents.orgで購入 ■6月18日「Bill Engvall」 ■ 6 月 18 日 場所:Snoqualmie Casino-Ballroom 「Iranian Festival」 カバブ、ペルシア絨毯、イラン舞踏など、イランの伝 ■6月18日「Okkervil River」場所:Neptune Theatre、www.stgpresents.orgで購入 統文化に触れるチャンス。 時間:12:00pm〜7:00pm ■6月19日「Stephen Marley」 場所:シアトルセンターのセンターハウス (305 Harrison St., Seattle) 場所:Showbox at the Market 詳細:www.seattlecenter.com iaca-seattle.org ■6月21日「Cibo Matto」 場所:Neumo's、neumos.comで購入 ■ 6 月 18 日 ■6月21日、22日「Maraca」 「Rat City Rollergirls」 地元女性チームがローラースケートを履いて格闘す 場所:Jazz Alley、www.jazzalley.comで購入 ■6月23日〜26日「Hiromi - The Trio Project る迫力満点のスポーツショー。 ft. Simon Phillips and Anthony Jackson」 時間:5:30pm 場所:キーアリーナ(305 Harrison St., Seattle) 場所:Jazz Alley、www.jazzalley.comで購入 詳細:www.keyarena.com http://ratcityrollergirls.com ■6月24日「Panic at the Disco」 場所:Showbox SoDo ■ 6 月 18 日、19 日 ■6月24日「Tim Minchin」場所:Neptune The「Northwest Coffee Festival」 エスプレッソ・バー、 ヴィンテージエスプレッソ機展示、 atre、www.stgpresents.orgで購入 バリスタの実演など、 コーヒー好きの興味をそそる展 ■6月24日「Mickey Avalon」 示が満載のノースウエスト・コーヒーフェスティバル。 場所:Showbox at the Market 入場料:$15、前売券 $12(当日は出入り自由) 時間:土 10:00am〜7:00pm、日 10:00am〜6:00pm 場所:シアトルセンターのフィッシャーパビリオン (305 Harrison St., Seattle) 詳細:www.nwcoffeefestival.com

シアトル・シンフォニー ■〜 6 月 12 日 「ポップス:The Barbra Streisand Songbook」

■ 6 月 15 日〜 9 月 2 日 指揮:マーヴィン・ハムリッシュ、ヴォーカル:ジュ 「Out to Lunch: Summer Concert Series」 リー・バド。大ヒットミュージカル『ファニー・ガー

愛し合う村娘ジゼルが、男の裏切りにショックを受 け息絶える。そして、妖精ウィリーの仲間となり、森 に迷い込んできた人間を死ぬまで踊らせる…。

■ 6 月 12 日 「Season Encore Performance」

今シーズン終了を祝って、PNBの人気作品を披露す る一日のみのパフォーマンス。今期をもってリタイ アするダンサーたちの最後の舞台。バランシン「Agon(抜粋)」、キリアン「Petite Mort」など11作。

■ 6 月 18 日 「School Performance」

PNBスクールの選抜ダンサーによるバランシン 「Western Symphony」とギブソン振付けモーツアル トの「Menuet Allegros(世界初)」。

■ 6 月 18 日 「NEXT STEP」

PNBダンサーが振付けた新作8作品をPNBスクール のダンサーが披露。 PACIFIC NORTHWEST BALLET

場所:Marion Oliver McCaw Hall(321 Mercer St., Seattle) 詳細:☎ 206-441-2424 www.pnb.org

ア・コンテンポラリー・シアター(ACT) ■ 6 月 17 日〜 7 月 17 日 「Pilgrims Musa and Sheri in the New World(世界初)」

アメリカに移住して1年経たないエジプト人タク シードライバーが、口達者なアメリカ娘に惚れ込み、 予期せぬ転機が訪れる。 ACT THEATRE

場所:700 Union St., Seattle 詳細:☎ 206-292-7676 www.acttheatre.org

MUSEUMS シアトル美術館

シアトルダウンタウンで毎週水曜と金曜のランチタ ル』で一躍世界的有名人となったバーブラ・ストライ ■〜 7 月 3 日 イムに行われる無料コンサート。15日 (水)ロック サンドを讃えるコンサート。 「SAM Next: Cris Brodahl」 「The Moondoggies @ウエストレイクパーク」 、17日 シュルレアリスムの流れをくむベルギーの画家Cris (金) フォーク 「Hey Marseilles @1st Ave. & Univer- ■ 6 月 16 日、18 日 Brodahlの作品は、美しさと不快さが同時に存在する 時間:土 10:00am〜8:00pm、 sity St.」 、22日 (水) ソウル 「Choklate @パイオニアス 「Gerard Schwarz Conducts Mahler's 不思議な世界を表現。 日 11:00am〜6:00pm クエア」 、24日 (金) カントリーロック 「The Maldives "Resurrection" Symphony」 場所:34th & Fremont Ave. N., Seattle周辺 指揮:ジェラルド・シュワルツ、ソプラノ:アンジェ ■〜 7 月 3 日 @1st Ave. & University St.」 詳細:www.fremontfair.org 時間:12:00pm〜1:30pm ラ・ミード、メゾソプラノ:サーシャ・コーク、シアト 「Freeing the Figure」 詳細・スケジュール: ル・シンフォニー合唱団。シューベルト「交響曲第8 黒人の社会問題にメスを入れた作家として知られる www.seattle.gov/arts/community/seattle_presents.asp 番ロ短調『未完成』」、マーラー「交響曲第2番ハ短調 ジェイコブ・ローレンスの作品展。自由で非解剖学的 『復活』」ほか。 な人物描写の意義や同一線に並べられる他アーティ ■ 6 月 21 日 スト作品との比較を通して、その作品群に迫る。 「Go Skateboarding Day」 スケボーファン大集合! シアトルセンターのス ■ 6 月 21 日、22 日 ■ 6 月 10 日〜 12 日、17 日〜 19 日 ■〜 8 月 14 日 ケートパークで、スケートジャム、バーベキュー大会 「Play! A Video Game Symphony」 「Northwest New Works Festival」 指揮 : アンディ ・ ブリック。 「 ゼルダの伝説」 「 ファイナ 「Save the Indian and Kill the Man」 などが開催「ゴー・スケートボーディングデー」。 音と体で表現する斬新なパフォーマンスの新作フェ 時間:2:00pm〜5:00pm ルファンタジー」など、人気テレビゲームから25曲 アメリカ先住民の文化や習慣を消し去ろうとしてき スティバル。 を演奏。 た史実を踏まえて、写真家Makita Wilburが現代人に 場所:シアトルセンターのスケートパーク 場所:On the Boards, The Behnke Center(100 W. Roy St., Se- (305 Harrison St., Seattle) 宿るインディアン性を捉えた12枚の写真。

EVENTS

attle) チケット:$14/1作品、$20/2作品、$24/3作品、$30/4作品 詳細・スケジュール:☎ 206-217-9888 www.ontheboards.org

■ 6 月 10 日〜 19 日 「Seattle International Dance Festival: Beyond the Threshold」

サウスレイクユニオン周辺で行われるコンテンポラ リー・ダンスフェスティバル。日本からは舞踏家の桂 勘が参加。屋外無料パフォーマンスやメインステー ジでのパフォーマンス(下記)のほか、各種ワーク ショップなども開催。

●アート・オン・ザ・フライ(屋外無料パフォーマンス) 日時:6月11日(12:00pm〜6:00pm) 場所:ストリートカーの駅3カ所、McGraw Square(5th St. & Westlake Ave.)と2000 Plaza(Wastelake Ave. & Denny Way) と Lake Union Park(860 Terry Ave. N.) ●インターナショナルシリーズ&スポットライト・オン・シアト ル(前売 $17、当日 $20) 場所:Raisbeck Hall(2015 Boren Ave., Seattle) 詳細・スケジュール:www.thresholdfestival.org

■ 6 月 11 日、12 日 「Festival Sundiata: African-American Celebration」

アフリカ系アメリカ人のアートとエンターテインメ ントがシアトルセンターに集結する「フェスティバ ル・スンジャータ」。 時間:土 12:00pm〜11:00pm、日 12:00pm〜8:00pm 場所:シアトルセンター(305 Harrison St., Seattle) 詳細:www.festivalsundiata.org www.seattlecenter.com

詳細:http://sbicib,cin/blog/go-skatebording-day-621

■ 6 月 24 日 「Enjoy a Parents' Night Out」

ウッドランドパーク動物園が土曜の夜に4歳〜11歳 の子ども(トイレトレーニングが済んでいること)を 預かってくれる。子どもがピザを食べたりゲームを したりしながら動物園で楽しんでいる間に、ロマン ティックディナーに出かけてみては?

料金:子ども1人 $25、兄弟は2人目から $20 時間:5:30pm〜10:00pm 場所:ウッドランドパーク動物園 (5500 Phinney Ave. N., Seattle) 詳細・予約:www.zoo.org/education/childrens-programs

■ 6 月 24 日〜 26 日 「International Gem and Jewelry Show」

中国、 インド、 アフリカなど世界各国のエキゾチックな 宝石、 時計、 アンティーク品が勢揃いする展示即売会。 入場料:$8、ウェブサイトに2ドル割引クーポン有り 時間:金 12:00pm〜6:00pm、土 10:00am〜6:00pm、 日 11:00am〜5:00pm 場所:シアトルセンター(305 Harrison St., Seattle) 詳細:intergem.com

CONCERTS

チケットは、明記以外すべてチケットマスター (☎ 206-628-0888 www.ticketmaster.com)へ。

■ 6 月 24 日、25 日 「Carmina Burana」

■〜 8 月 14 日

指揮:アレクサンダー・シェリー。20世紀の傑作楽 「Behind the Scenes: The Real Story of 曲、オルフ「カルミナ・ブラーナ」を演奏。 the Quileute Wolves」 人間に進化したオオカミが祖先と言われるキラユー SEATTLE SYMPHONY テ族。大ヒット小説&映画『トワイライト』で、よくも 場所:Benaroya Hall(200 University St., Seattle) 詳細:☎ 206-215-4700 www.seattlesymphony.org 悪くもそのイメージを世界に知らしめたキラユー テ族の真実に迫る。毎週日曜 12:00pmから30分の ギャラリートークが行われる。

シアトルレパートリー・ジャズオーケストラ

■ 6 月 18 日、19 日 「Jazz of the Harlem Renaissance」

■〜 8 月 28 日 「Order and Border」

画家ジェイコブ・ローレンスの作品をジャズの生演 ベーシックでありながら多様な顔を持つストライ 奏と共に楽しめる、シアトル美術館とのコラボ公演。 プ。モノやスペースがストライプ柄によってどう演 出されるのか、日用品から歴史的偶像まで様々なス SEATTLE REPERTORY JAZZ ORCHESTRA トライプが並ぶ。 場所:土 Benaroya Hall、日 Kirkland Performance Center 詳細:☎ 206-523-6159 www.srjo.org

THEATRE パシフィックノースウエスト・バレエ ■〜 6 月 12 日 「Giselle ジゼル(世界初)」

PNB待望の全幕バレエ新作「ジゼル」。貴族の男性と

■〜 10 月 3 日 「Ellen Lesperance: 2010 Betty Bowen Award Winner」

2010年ベティ・ボーウェン賞を受賞したエレン・レ スペランスの作品展。

■〜 10 月 16 日 「Alden Mason」

地元アーティスト、Alden Masonの時代毎に変わる 多様な作風とキャリアを追う。


(16)

■〜 10 月 23 日 「Seattle as Collector: Seattle Office of Arts & Cultural Affairs Turns 40」

全米初のアート率条例により、2800以上のパブ リックアートを保有する市となったシアトルの芸術 &文化事業部創立40年を祝して、その軌跡を追う。

■〜 11 月 6 日 「Picturing The Artist」

ブルース・デイビッドソンによるアンディ・ウォー ホールの肖像写真、アーノルド・ノルマンによるマー サ・グラハムのスケッチなど、20世紀の主要なアー ティストが手がけたポートレイト展。 <常設展示>

■「Light in the Darkness」

2011 年 6 月 10 日号

(毎月第3木曜日は入場無料で、開館時間が8:00pmまで延長) 毎週水曜日はタコマ美術館、ガラス美術館、ワシントン州歴史博 物館の3館共通券(一般 $22、シニア $20、6〜18歳 $18)が使 える。

EMP/SFM

■「Pacific Voices」

芸術や儀式、失われつつある言語など、環太平洋地域 ■〜 2012 年 3 月 4 日 「Battlestar Galactica 宇宙空母ギャラクティ の17の異なる文化を紹介。

カ」 ■「Life and Times of Washington State」 日本でも放映された、アメリカの人気SFテレビド

ガラス美術館 ■〜 6 月 19 日 「Masters of Studio Glass: Richard Craig Meitner」

日本の織物、ドイツの表現派、自然科学などに影響を 受け、 常識を覆すようなクリエイティブな作品を生み 出したリチャード・クレイグ・マイトナーの作品展。

■〜 9 月 6 日 「Glimmering Gone: Beth Lipman and Ingalena Klenell」

光と影のコントラストを効果的に使ったジョルジュ・ フルーツや花などをクリアガラスに彫り込んだ ド・ラ・トゥールらの作品6点。闇に浮かび上がる光が Beth Lipmanと、すかし細工を使ったキルンガラス・ どれだけ私たちの視線を集めるかを明確にする。 アーティストIngalena Klenellによるコラボ作品展。

■「Burden of History」

<常設展示>

シアトル・タコマ国際空港の工事中に発掘された地 上性オオナマケモノを含む太古の生物化石の展示。

■「Erna Gunther Ethnobotanical Garden」

ネイティブアメリカンがカヌーの材料、建築材料、衣 服素材、食料として重宝してきた100種以上の植物 を有する庭園。 BURKE MUSEUM

場所:NE 45th St. & 17th Ave. NE, Seattle(UW構内) 詳細:☎ 206-543-7907 www.washington.edu/burkemuseum

フライ美術館 ■〜 6 月 19 日

■〜 10 月 16 日

コンテンポラリーアーティストは常に、過去の伝統 「Degenerate Art Ensemble」 「Fertile Ground: Recent Masterworks と新しく生み出すものの比重に悩んでいる。同展で 芸術監督の西村治子さん率いるマルチメディア・パ from the Visiting Artist Residency Proは、歴史と現代の関係を浮かび上がらせたコンテン フォーマンスグループ「ディジェネレート・アート・ gram」 ポラリー作品に焦点を当てる。 世界各国から訪れたアーティストが同美術館のホッ アンサンブル」のコスチューム、小道具、映像、音楽を 展示。 SEATTLE ART MUSEUM(SAM) トショップで作成した作品33点。 場所:100 University St., Seattle 詳細:☎ 206-654-3100 www.seattleartmuseum.org

シアトル・アジア美術館 ■〜 10 月 9 日 「Modern Elegance: The Art of Meiji Japan」

■〜 10 月 31 日 「Kids Design Glass」

自由な子どもの発想が熟練ガラスアーティストの手 で作品になった。全52点のデザイン画、作成中の様 子、完成したガラスアートを紹介。

日本独自の文化が深まった江戸文化の影響と開国後 <常設展示> 「The Visiting Artist Collection」 に怒濤のように流れて込んできた西洋文化の影響で、 ■ 2002年7月のオープニング以来、同館ホットショッ 様々な形態をとった日本の明治時代のアート展示。 プには多くのアーティストが訪れ、その制作現場を <常設展示> 公開し作品を完成させてきた。同館で生まれた世界 ■「Live Long and Prosper: Auspicious 各国様々な文化背景を持つ作品を展示。

Motifs in East Asian Art」

中国や日本芸術には健康、長寿、子孫繁栄、夫婦円満 などを願う縁起のよいモチーフが溢れている。本展 では「逆さコウモリ」や「仏手柑」として知られる果実 などの隠された意味を明らかにする。

■「Looking West, Finding East」

MUSEUM OF GLASS

場所:1801 Dock St., Tacoma 詳細:☎ 1-866-4MUSEUM www.museumofglass.org

ヘンリー・アート・ギャラリー

■〜 6 月 19 日 ジョージ・ツタカワとポール・ホリウチ作品、柳原睦 「2011 University of Washington MFA 夫の現代陶芸品を通して、日本とノースウエストの Thesis Exhibition」 芸術的関係を探る。

■「Artful Reproductions」

UW芸術学部の院生による2011年卒業制作展示。

■〜 6 月 26 日

■〜 2012 年 1 月 15 日 「Tête-à-tête」

フライ美術館所蔵、20世紀初頭の絵画150点近くが 天上から床まで壁一面に並ぶ。 FRYE ART MUSEUM

場所:704 Terry Ave., Seattle 詳細:☎ 206-622-9250 www.fryeart.org (常時入場無料)

ウィング・ルーク博物館 ■〜 6 月 19 日 「Born Into Identity: The Asian Pacific American Adoptees Experience」

養子縁組が与える影響は? 13人のアジア太平洋 諸島系アメリカ人で養子となったアーティストたち による作品展示を通して、その意味を問う。

■〜 9 月 18 日 「Cultural Confluence: Urban People of Asian and Native American Heritages」

アジア系アメリカ人とアメリカ先住民の歴史的遺産 と現代生活を1つの展示にまとめた。コンテンポラ リーアート、ニューメディア、ストーリーテリングを 通して、文化合流を探求。

中国芸術作品の中から類似アートのペアもしくは 「Lucy Pullen: The Cloud Chamber and セットを集めることで、中国の人的生産力の強さを Related Works」 表し、バランスやハーモニーの美を生み出した。 ■〜 2012 年 1 月 15 日 宇宙物理学者たちの助けをかり、宇宙線観測器とし 「Dual Nature: Contemporary Glass and SEATTLE ASIAN ART MUSEUM て働く2つの作品を作り上げたLucy Pullen。宇宙線 Jewelry」 場所:1400 E. Prospect St., Volunteer Park, Seattle という真にランダムな存在に焦点を当てることで量 詳細:☎ 206-654-3100 www.seattleartmuseum.org マサミ・コウダ、ミドリ・サイトウを含む、ノースウエ 子物理学を哲学の境地に導く。 ストのアジア太平洋諸島系アーティスト8人による コンテンポラリーガラス&ジュエリー展。 ■〜 6 月 26 日 オリンピック彫刻公園

■〜 2012 年 3 月 4 日 「Trenton Doyle Hancock: A Better Promise」

「Inspiring Vision」

焦っている時に立ち止まったり、見落としてしまっ たことに気づくことができる芸術写真。小中高教師 の学習指導要領に対応する写真群を展示。

漫画の影響を受けストーリー性のあるダイナミック な作品を作り出すトレントン・ドイル・ハンコックの ■〜 6 月 31 日 「"Landscape as Real Estate" Lewis Baltz 作品展。 OLYMPIC SCULPTURE PARK

場所:2901 Western Ave., Seattle 詳細:☎ 206-654-3100 www.seattleartmuseum.org (常時入場無料)

ベルビュー美術館 ■〜 6 月 26 日 「The Mysterious Content of Softness」

編んだり織ったりすることで様々な形となり、柔ら かい割には丈夫であるという繊維の性質は、人体形 成に重要な役割を果たしている。繊維の変形力と人 体との関係を探る。

■〜 8 月 9 日 「Wanxin Zhang: Ten Year Survey」

文化大革命を体験した中国生まれのアーティスト が、将軍や捨てゴマ兵士の区別なく、それぞれの性格 を作品に込めた兵士像を作り続けている。

■〜 10 月 16 日 「Think Twice: New Latin American Jewerly」

ラテンアメリカ発コンテンポラリー・ジュエリーに 注目した展覧は北米初。23カ国、50人以上のアー ティストによる作品が125以上並ぶ。

■〜 2012 年 1 月 22 日 「Cathy McClure: Midway」

Photographs in the Henry Art Gallery Collections」

人口が郊外に流入する際、人工物が自然を侵してい く風景を捉えたニュー・トポグラフィックスの代表 的写真家ルイス・ボルツの作品展。

■〜 8 月 21 日 「The Talent Show」

■ 6 月 11 日、12 日 「Flora & Fine Art」

週末のみのスペシャル企画、アートとフラワーアレ ンジメントのコラボ展示。

■〜 9 月 25 日 「Dale Chihuly's Northwest」

TACOMA ART MUSEUM

場所:1701 Pacific Ave., Tacoma 詳細:☎ 253-272-4258 www.tacomaartmuseum.org

アジア太平洋系アメリカ人ユースによるグラフィ ティシンボルの優秀作品を展示。

■「Sacred Seattle...」

祭壇を作ったり、礼拝に参加したり、移民社会が新し い土地で自分たちの宗教を再構築する様々な手法を 紹介。 WING LUKE MUSEUM OF THE ASIAN PACIFIC AMERICAN EXPERIENCE

場所:719 S. King St., Seattle 詳細:☎ 206-623-5124 www.wingluke.org

パシフィック・サイエンスセンター

詳細:☎ 206-543-2280 www.henryart.org (毎月第1木曜日は入場無料)

<常設展示>

■「Dinosaurs: A Journey Through Time」 中生代にタイムスリップして、恐竜や本物の化石に 会える。インタラクティブな展示満載。

バーク・ミュージアム ■〜 7 月 10 日 「Arctic National Wildlife Refuge: Celebrating Fifty Years」

北極野生生物国家保護区設立50周年を記念して、写 真家スバンカル・バネルジの作品展示。

■〜 7 月 31 日 「Origin and Heritage of Ainu Culture」

常設展示「Pacific Voices」の一部にアイヌ民族の民 具や伝統衣装を展示。

■〜 9 月 5 日 「Wolves and Wild Lands in the 21st Century」

北米におけるオオカミの生態と、オオカ ミが何千年も人間と共存してきた事実 を追求する「21世紀のオオカミと荒野」 展。

■〜 9 月 5 日 タコマ出身の世界的ガラスアーティスト、デイル・チ 「Conservation Informed by フリの70歳の誕生日を記念して、チフリの作品とと Science: The Work of Dr. Estelもにアメリカ先住民のバスケットやブランケットな la Leopold」 どチフリ所有コレクションを展示。

■「From the Ground Up」

昨今、テレビのリアリティショーやウェブのソー シャルメディアによって、一般の人々が「有名」にな ■ 6 月 11 日〜 9 月 5 日 る文化的参加モデルが作り出されている。このよう 「Goose Bumps! The Science of Fear」 ピエロ恐怖症、火恐怖症、飛行恐怖症などはどうして な傾向とプライバシー問題について考える。 起きるのか。生理学、脳科学、社会学的に恐怖を分析 HENRY ART GALLERY する「恐怖の科学」。 場所:NE 41st St. & 15th Ave. NE, Seattle(UW構内)

メタルを多用したマルチメディアアーティスト、 キャシー・マクルア最大の個展。10フィートの観覧 ■〜 8 月 7 日 車を中心に、同作家のトレードマークであるロボッ 「The Owl and the Woodpecker」 ト作品が大集合。 自然写真家であり環境保護論者でもあ BELLEVUE ARTS MUSEUM るポール・バニックが、ノースウエスト 場所:510 Bellevue Way NE, Bellevue の自然に多大な恩恵を与えているフク 詳細:☎ 425-519-0770 www.bellevuearts.org ロウとキツツキをカメラに収めた。

タコマ美術館

<常設展示>

■「Body Works」

身体の反応速度や握力を測ったり、コンピューター の並ぶ栄養素カフェでゲームをしたり、楽しみなが ら人間の身体の仕組みを学ぶ。

(このほかにも数多くの常設展示が行われている。詳細はウェブ サイトを参照)

< IMAX® シアター上映予定作品>

■「Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides パイレーツ・ オブ・カリビアン / 生命 の泉」 ■ 「Born to be Wild」 ■「Hubble ハッブル 宇宙望遠鏡」 ■「Bugs! 昆虫たち の不思議な物語」 ■「Lewis & Clark: Great Journey West ルイスとクラー クのロッキー山脈越 え」 ■「Volcanoes of the Deep Sea 海底 火山の謎」 PACIFIC SCIENCE CENTER

場所:200 2nd Ave. N., Seattle(シアトルセンター内) 詳細:☎ 206-443-2001 www.pacsci.org © Paul Bannick (上映スケジュールの詳細: バーク・ミュージアム「The Owl and the Wood- ウェブサイトまたは ☎ 206-443-IMAX) pecker」より

自然と人間の共生において際立った活 躍をした人に贈られるコスモス国際賞 受賞、ワシントン大学生物学部名誉教 Yellow Shafted Northern Flickers 授、エステラ・レオポルド博士の活動の軌跡を追う。

ラマ&映画シリーズの宇宙船、コスチュームなどを 展示。

■〜 2012 年 9 月 3 日 「AVATAR: The Exhibition」

惑星パンドラの壮大な世界に浸ることができる「ア バター」展。衣装、小道具、コンセプト模型やスケッチ など。

■〜 2013 年 4 月 22 日 「Nirvana: Talking Punk to the Masses」

シアトル発、伝説のグランジバンド「ニルヴァーナ」。 メンバーの愛用楽器、カート・コベインが着ていた黄 色のカーディガン、これまで未公開の写真など、史上 最大のニルヴァーナ展。 <常設展示>

■「Jimi Hendrix: An Evolution of Sound」 伝説的ミュージシャン、ジミー・ヘンドリックスが幼 い頃過ごしたシアトルでの日々と、その後のニュー ヨークやロンドンをはじめとする世界中での活躍を 追う。

■「Sound and Vision: Artists Tell Their Stories」

450本以上のミュージシャンのインタビュービデオ コレクションを公開。

■「Guitar Gallery: The Quest for Volume」 1970年代のイタリア製ビンテージギターから近年 のエレキギターまで幅広く展示。

(この他にも数多くの常設展示が行われている。詳細はウェブサ イトを参照) Experience Music Project | Science Fiction Museum

場所:325 5th Ave. N., Seattle(シアトルセンター内) 詳細:☎ 1-877-EMP-SFM1(367-7361)www.empsfm.org

航空博物館 <常設展示>

■「The Museum of Flight Tower at Boeing Field」

飛行の交通整理、空と地上の通信などを行う航空管 制塔の仕組みがわかる。隣接するキング郡国際空港 の滑走路を目にしながら実際の通信が聞ける。

■「Space: Exploring the New Frontier」

世界初の人工衛星スプートニク1号の実物大レプリ カやアポロ12号が持ち帰った月の石の展示、スペー スシャトル内での宇宙飛行士の生活や国際宇宙ス テーションの役割の紹介など、宇宙と人間の歴史を 通して未来を考える。

■「Airpark」

世界一速い旅客機コンコルドや、大統領専用機「エア フォースワン」に足を踏み入れることができる屋外 展示場。

■「Personal Courage Wing」

第2次世界大戦で開発された72分の1スケールの戦 闘機400機以上が所狭しと並ぶ「Holtgrewe Model Collection: A War in Miniature」 や、 第1&2次世界大 戦の戦闘機モデルなど個人コレクションの展示。

■「Red Barn」

ボーイングの歴史 「The Boeing Story:1916-1958」 と飛 行機の歴史の始まり 「The Birth of Aviation」 が学べる。

■「Great Gallery」

20世紀初旬、優秀なパイロットのみが操縦できた 郵便物配送用飛行機や1960年前後に活躍した超高 速・高高度偵察機ブルーバードなど、歴史的意義の ある飛行機が並ぶ。ブルーバードの実物大パイロッ ト席に座れる「Cockpits」、WWIIの戦闘機の操縦や 月着陸の疑似体験ができる「Flight Simulators」も ある。

(この他にも数多くの常設展示が行われている。詳細はウェブサ イトを参照) MUSEUM OF FLIGHT

場所:9404 E. Marginal Way S., Seattle 詳細:☎ 206-764-5720 www.museumofflight.org

SPORTS < MLB メジャーリーグ野球>

シアトル・マリナーズ

<ホームゲーム> ■6月13日 対ロサンゼルス・エンゼルス ■6月14日 対ロサンゼルス・エンゼルス ■6月15日 対ロサンゼルス・エンゼルス ■6月17日 対フィラデルフィア・フィリーズ ■6月18日 対フィラデルフィア・フィリーズ ■6月19日 対フィラデルフィア・フィリーズ ■6月24日 対フロリダ・マーリンズ

7:10pm 7:10pm 7:10pm 7:10pm 7:10pm 1:10pm 7:10pm

SEATTLE MARINERS

場所:セーフコフィールド(1250 1st Ave. S., Seattle) チケット:ウェブサイト、☎ 206-622-HITS、ボックスオフィス、 各チームストアで購入 詳細:mariners.mlb.com、☎ 206-346-4317(日本語直通)

< MLS メジャーリーグサッカー>

シアトル・サウンダーズ

<ホームゲーム> ■6月11日 対バンクーバー・ホワイトキャップス 7:00pm ■6月23日 対ニューヨーク・レッドブルズ 7:00pm SEATTLE SOUNDERS

場所:クエストフィールド(800 Occidental Ave. S., Seattle) チケット:FCボックスオフィス(フィールド北西角)またはチ ケットマスター(☎ 206-628-0888 www.ticketmaster.com)で 購入 詳細:www.soundersfc.com


(17)

2011 年 6 月 10 日号 お申し込みは E-mail、FAX、郵送でどうぞ。 classified@japanpacific.com FAX: 206-621-1786 Japan Pacific Publications, Inc. PO Box 3092, Seattle, WA 98114

●夏季店員募集:すばらしいアラスカの夏をエン 売ります ●漫画を売りたいので、買い取って下さる方を探 ジョイしながら働きませんか? アラスカンギフ しています。バキ、範馬刃牙、燃えるお兄さん、 トショップの老舗、カン-アラスカが募集中!! 条 件:日本語を話せる人。レジメと写真をお送りく ほぼ全巻そろっています。☎ 618-521-6381 ださい。Can-Alaska Gift shop(西村宛) 教えます 431 G Street, Anchorage, Alaska 99501 Tel: 907-276-7677 Fax: 907-278-8591 ●卓球1時間20ドル。受講料は震災に寄付 Email:info@can-alaska.com tabletennis2play@yahoo.co.jp(鈴木)

6 月 25 日号の締切りは 6 月 15 日 7 月 10 日号の締切りは 6 月 30 日です。

●パートタイムフロント業務。Fuji Bakery シア トル店にてパートタイムのフロント業務の方を募 集しております。責任感があり、パートでもきち んとしたスケジュールが組めて長く働いていただ ける清潔な管理ができる方。土曜日のみも可。学 生不可。履歴書を info@fujibakeryinc.com まで。 ●急募:ベルビュー OLDダウンタウンの銀座では sushiシェフ helper、サーバー、hostess を募集し ています。詳しくは、☎ 425-709-7072 Queenie まで。

●Oregon:①Office Administrative Assistant 給 与30K(DOE) 勤 務 地:Portland ②Air Export coordinator 時給DOE 勤務地:Portland ③Customer Support coordinator 給与DOE 勤務 地:Portland ④Entry-level Accountant:OPT acceptable 給与DOE 勤務地:Vancouver, WA ⑤Senior Cost Accountant 給与DOE勤務地: Salem ⑥QA Chemical Engineer 給与〜70K 勤 務地:Hillsboro ⑦Plant Engineer 給与70〜80K (DOE)勤務地:Portland ⑧Project Manager 給 与〜80K(DOE)勤務地:Portland ●Other:①Project Coordinator 給与45〜55K (DOE)勤務地:Tokyo, Japan 仕事探し.com ☎ 1-888-990-1519 詳細はwww.shigotosagashi. comで! ※会員登録無料※ ●ノースゲートのSetsuna Japanese Restaurant にてウェイトレスを募集中。 ☎ 206-417-3175(Yoshi)まで。 ●Bellevueのカイロプラクティックオフィスにて 受付募集。日英堪能な方。元気で、やる気のある方。 保険ベネフィット有。 ☎ 425-644-8386(担当:マンディー)

●すぎのこ幼稚園・保育園では下記の人材を募集 ●宇和島屋ビレッジのサロンジュノでは日本人ス 中。①先生(フルタイム、幼稚園教師、又は保育 タイリストを募集中しています。 士の資格要)、およびアシスタント(経験問わず) ☎ 206-223-1204(ユリ) ●今春カークランドに開店予定の日本食レストラ ●アイリッシュ・ハープの個人レッスンをシアト OPT、J-1ビザの方も歓迎。

②キッチンスタッフ ル、ベルビュー地域で行います。レンタル・ハー (週2日、8am〜2:30pmごろまで)。
責任感があ ンでオープニングスタッフ(サーバー、キッチン、 ●アイラブスシ・オンレイクベルビュー店では寿 シェフ)を募集中です。☎ 425-221-2288 司シェフ、キッチンヘルパー、サーバー、ホスト プのオプションあり。詳しくは越宮照代まで。 り、子供が大好きな方ご連絡ください。
詳細はす /ホステスを募集しています。☎ 425-455-9090 ☎ 360-853-8322又 はEmail:teruyo@nwlink. ぎのこ幼稚園まで。☎ 425-401-8839 ●ヘアサロンADOREではスタイリストを募集中 comまでお問い合わせください。 (インターンも募集中)。日本でスタイリスト経験 ●こはるレストラン:キッチンヘルパー募集。 ●旅行会社H.I.S.シアトル支店では正社員を募集 のある方、着付けの資格保持者歓迎。まずはお電 ☎ 253-839-0052 いくこまで 求人 しています。要就労ビザ(OPT可)。履歴書をEメー 話を。☎ 206-623-6100 ●ソイソースでは、編集関係(書くことが好きな ●日本製品の販路開拓を行うピンポイント・マー ルで辻野(ytsujino@his-usa.com)までお送りく ださい。 ●Washington:①Office Marketing Support Staff 方)のインターンを募集しています。詳細は岩本 ケティング・ジャパン社(www.ppmj.com)が在 宅勤務者を募集しています。北米市場調査リポー ●日英両語堪能なパートタイムのデンタルアシス 時給$12〜14 勤務地:Bellevue ②Accounting/ まで。☎ 206-622-7443 Administrative Assistant 給与〜31K 勤務地: ト作成業務。レジメをinfo@ppmj.comまで。 タントの方募集。ResumeをEmailにてiiha365@ 不動産/賃貸 Bellevue ③Sales(Purchasing/Export)給与30〜 ●Federal Way に新オープンしたラーメン屋「I gmail.comまでお送りください。 45K 勤務地:Seattle ④Administrative Assistant ● ル ー ムメイト 募 集。 学 生 さ ん、 社 会 人 大 歓 Love Ramen」ではWaitress とKitchen helper ●急募:キッチンヘルパー、寿司ヘルパー、フロ 時 給 〜$16 勤 務 地:Everett ⑤IT Customer 迎! 当 コンドミニアム は1800スクエアフ ィ ー (ラーメン作り。未経験歓迎、オーナーが一から ントサーバー。アイラブ寿司ベルビュー店 Support Staff 時給$15(DOE)勤務地:Bellevue ト。 シアトル 近 郊 の マグノリア。 シアトル・ ワ 教えます)☎ 206-432-6149 Yokoまで ☎ 425-454-5706、cell: 425-452-3300 ⑥Ocean Import Coordinator 給与DOE 勤務地: シントン 大 学 ま で30分。 バラ ー ド、 フリ ー モン Seatac ⑦Sports goods adviser 時給$11 勤務 ト、 クイ ー ンアン ま で15分。 レント は500か ら ●めぐみ保育園では5:30まで働けるフルタイムの (今井まで) 保育士スタッフを募集しています。免許保持者・ ●急募!サーバー、キッチンシェフ、キッチンヘ 地:Seattle ⑧Project Lead 給与45〜55K 勤務 650ドルです。興味がある方、ご連絡ください。 地:Everett ⑨HTML Designer 時給$16〜20勤務 HIROKONG325@gmail.com ☎ 206-618-5164 経験者優遇。ベネフィット有り。詳細はめぐみ保 ルパー。プラクティカルビザOK。 地:Bellevue ⑩Vietnamese or Chinese/English 育園まで。☎ 425-827-2540 ● 貸 部 屋: 月 $500( 光 熱 費、Comcast込 み ) ☎ 206-250-5504 藤寿司 Bilingual Sales 給 与DOE 勤 務 地:Bellevue ●アメリカ人の幼児(0〜5歳)向け日本語教師 ●たかもと歯科医院(ベルビュー勤務)では、歯 ⑪Pharmaceutical Alliance Manager給与DOE 勤 High Line CCま で バス10分。Near Bus Stop (132)。Tom ☎ 206-228-5577 募集:幼児教育また歌や踊り等幼児に教えた経験 科助手を募集中。要経験、日英両語堪能、永住資 務地:Seattle 仕事探し.com のある方、通勤可能な方、要就労許可。毎週土曜日。 格所持者。ミドリまで歴書をfax 425-865-9046、 ☎ 1-888-990-1519 詳細はwww.shigotosagashi. ●コンドミニアム、一軒家、借家が必要な方はご 勤務地:シアトル。レジメをjobs@spongeschool. 又はdr.takamoto@gmail.comまで送付ください。 comで! ※会員登録無料※ 連絡下さい。宏徳エンタープライズ comまで送付ください。 ☎ 425-644-7437 ☎ 425-746-8676 ●初心者の人形作り with羊毛 クラス Mie ☎ 206-724-2800


(18)

2011 年 6 月 10 日号

お申し込みは E-mail、FAX、郵送でどうぞ。 classified@japanpacific.com FAX: 206-621-1786 Japan Pacific Publications, Inc. PO Box 3092, Seattle, WA 98114

●値底尽き売り家一杯、買うなら今! バイヤー サービス無料。信頼のセンチュリー 21不動産 ☎ 425-501-6626まで。 ●【シェアハウス@GreenLake $450/月】 スペシャルディスカウントあり!! takahiko@bbclp.com ☎ 214-499-0423(Cell) www.olivehouseseattle.com ●貸家:ノースSeattleの一戸建、2ベッド、1バス、 1ガレージ、ウォッシャー、ドライヤ付き。 $1300/月。Tom Kimura ☎ 206-228-5577 listing88@msn.com Dove realty ●売りたい買いたい不動産のご相談は ☎ 206-380-6759 home@naomisch.com Home Realty

ミートアップ

●女性合唱エコーコーラス:私たちと一緒に学校 や慰問先に日本の歌を届けませんか? 木曜10〜 12時ベルビュー於。見学歓迎。シッターさん常駐。 ☎ 425-242-1133 中岡 ●卓球して遊びましょう。上級者もOK。場所は ベルビュー ☎ 425 455 5684 ホリ ●8 ヶ月になる柴犬を飼っています。柴犬を飼っ てる方、もし良かったら散歩ご一緒しましょう。 ☎ 206-724-2800 Mieまでご連絡ください。 ●ロッククライミングママ友募集! レドモンド ジムで週一回ほど。 ☎ 206-280-9295(まりママまで) ●シアトルの日本人バスケチーム「Shohoku」で メンバー募集中。バスケが好きで週1回の練習と シーズン中の試合に参加できる人歓迎。 ☎ 425-442-5497(ジュンタ)まで。 ● 麻 雀 女 性 メンバ ー 募 集、 イ ー ストサイド (Bellevue, Redmond, Kirkland)付近の女性で麻 雀好きな方、月に1〜2回ほど。日本式リーチ 麻雀しませんか? ひとみ ☎ 425-894-1529 hitomisomics@live.com ●ゴルフ好き集まれ! 私達は月一度老若男女経 験もまちまちでトーナメントを行っています。条 件はゴルフが好きと言う事です。 山口 getsuyou.golf@gmail.com ●一緒に詩吟を学びませんか? 65年の歴史を持 つシアトル国誠会ではメンバーを募集中。授業料 不要(3冊のテキスト代のみ)。川部ハウスで毎週 月、火、木の午後1時から3時まで。みんなでいっ しょに詩吟を吟じましょう。☎ 206-632-7627 (バーカー薫まで)

6 月 25 日号の締切りは 6 月 15 日 7 月 10 日号の締切りは 6 月 30 日です。

●「富 士 ひ と つ 埋 み の こ し て 若 葉 か な」 蕪 村。 ●霊視鑑定(お悩み、体の不調、対人関係、前 ●Non-Medical Home Helpers:病院への送迎、 あなたも俳句を作ってみませんか? 毎月第1土 世 と の 関 わ り 等 に つ い て お 答 え し ま す ) 霊 気 簡単な家事等のお手伝いを日本語で致します。産 曜日午後1時~シアトル藤見荘にて。電話連絡の (REIKI)伝授。<お問い合わせ・お申し込み> 前産後の方、お年寄り、1日のみヘルプの必要な うえ、お気軽に見学にいらして下さい。 深心(SHINSHIN)シアトルサロン 方など、お気軽にご連絡下さい。 レニア吟社、高村:☎ 206-325-9285 ☎ 206-890-5118 ☎ 206-403-7219 E メール:seattle425vine@yahoo.co.jp ●コーラスグループ♪友愛シンガーズ♪は一緒に ●DV、性暴力、人身売買の被害者が必要なサービ ウェブ:http://www.shinshin.biz 楽しく歌える仲間を募集中。練習は毎週水曜日午 スを受けられるよう支援します。性暴力とは望ま 後1時~ 3時。シアトル長老教会にて。 ●ともしび文庫(5月に閉館発表)存続のための ない性的行為を強要することです。一人で悩まず、 連絡先 ☎ 425-271-3241 ボランティア募集中!! Bellevue市内。興味のあ 相談を。アジア・太平洋諸島系女性と家族のため る方「ともしび文庫をみんなで続けようプロジェ のセーフティセンター Asian & Pacific Islander ●桜美林学園アメリカ財団では、北米同窓会ネッ クト」ourlibrary@live.com 陽子まで。 Women & Family Safety Center トワーク構築の為、北米に在住の同窓生を募って ☎ 206-467-9976 います。卒業生、元留学生、教職員をされていた ●ベルJコーヒートーク(ベルビュー学区日本人 皆様も、是非ご連絡下さい。www.obirin-gakuen. 家族対象)のおしらせ:2010〜11年度分の会は ●日本語を学んでいる中学校の生徒と、日本語で org、erinaka@obirin-gakuen.org 中村 終了。2011〜12年度分は10月より開始予定。質 会話をしてくれるボランティアを探しています。 問は随時受付中。詳細はbellevuejapanese@live. 今時のポップカルチャーをシェアしてくれる人大 ●日系混声合唱団サウンドシンガーズ団員募集 comまで。 歓迎。詳しいことはmachikoshoji@yahoo.comに 中。毎週木曜日午後7:30〜9:15。 お問い合わせください。 The Church Of Jesus Christ Of Latter-Day Saints ●ラーニングパークでは、サマー音楽キャンプ、 17321 44th Ave. W, Lynnwood, WA 98037 国語キャンプの参加者募集中。また、金曜日5 ●『いなくなった羊を見つけましたから、いっしょ 輝子 ☎ 425-412-6511 歳 パソコンクラス も 同 時 生 徒 募 集 中。 詳 細 は、 に喜んでください。』JIBC of Tacoma 竹内正臣牧 ☎ 425-641-5678、home@mylearningpark.com 師 Bellevue 日曜礼拝 3:30pm Highland Covenant お知らせ まで。 Church内。部屋108。http://jibcoftacoma.com ●家のリモデル、修理いたします。見積もり、相談 問い合わせ ☎ 425-691-9959 ●9月より小学生日本語初心者クラススタート。 は、無料です。blueforest construction 毎週水曜日 Highland community Center 2:30〜 ● シアトル・ ダウンタウン 地 域 の 貧 し い 人 々 の 太田まで ☎ 425-635-8521 5pm ☎ 206-459-5607 ために保存可能な食料品の寄付および寄付金を ●ひまわり幼稚園では9月からの3歳児クラス 募っています。寄付は税金控除の対象となりま ● HAIR by 由美子 at SALON SAKS お手 にあきが出ていますのでお問い合わせください。 す。詳細は以下へご連絡ください。ダウンタウ 入れの簡単なヘアカット。髪に優しいカラー、パー ☎ 253-670-0899 www.himawariseattle.com ン・フードバンク ☎ 206-626-6462(Kevin)/ マ、縮毛矯正。結婚式・プロムのヘア / メイク。 miminbagogo@gmail.com(日本語可)/ウェブ: ●KOKO BRIDAL:ワシントン州公認ウェディン Simone Plaza 1882-136th PL NE Suite http://pikemarketseniorcenter.giving.officelive. グ&イベントプロフェショナル。2011年秋・冬ワ 102, BELLEVUE WA 98005 ロールスロイ com イナリーブライダルパッケージをご用意致しまし スと同建物後側。週末オープン火曜定休。由美子 た。お問い合わせ:ご予約は日本語でお気軽にど ☎ 425-830-3890 ●シアトル日本人経営者同友会(JEC)は定期的 うぞ。info@kokobridal.com ☎ 425-314-4695 に勉強会、親睦会を開いています。次回のミー ● “Carpet Cleaning Special” $150/1 story www.kokobridal.com 米国ブライダルコンサルタ ティングは「不動産投資」がテーマ。JECでは起 (up to 1000 sqft), $250/2 story(up to 2000 sqft). ント協会&国際特別イベント協会のメンバー 業家、経営者同士の相互親睦、情報交換に関心 ☎ 206-715-4685 のある方や起業を目指す方歓迎。入会は事務局 ●【ビカム ウルトラビューティフル】マイクロピー www.doneritecarpetcleaning.com (SeattleJEC@hotmail.com)まで。 リングと毎日の洗顔でニキビ痕や隠れたシミソバ ●猫のレスキューボランティアグループ カス、小皺を簡単ケア。1週間でシミが薄くなり ● シアトル 敬 老( 非 営 利 団 体 ) で は お 年 寄 り A n o t h e r C h a n c e C a t A d o p t i o n(w w w . 男性も女性もくすみのとれたスッキリ肌に。1カ の 方 の た め の ボランテイア 募 集 中。 詳 細 は anotherchancecatadoption.net)ではボランティ 月分120ドル http://ultrabeautiful.weebly.com/ ☎ 206-726-7830めぐみ、又はmsherrill@ ア・フォスターファミリ−募集中! 猫の世話は全 index.html nikkeiconcerns.orgまで。 てボランティアで、一匹でも多くの猫を助けるお ●無料シチズンシップ・クラス。毎週土曜日2時 手伝いを一緒にしませんか? ●Eunice's Alterations ☎ 425-221-5571 半〜4時半。12831 NE 21st Place, Bellevue, minkikki@gmail.com にご連絡下さい。 洋服の補整、サイズ直しいたします。 WA 98005 ☎ 425-452-4282(伝言) とも子までお電話ください。 ●非営利団体Ginger Pet Rescueで犬の里親募集 ●ベルビューこども音楽教室。ミュージックサ 中。Italian Greyhound/Chihuahua Mix(10カ月)、 ●オフィス、レストラン、メディカルオフィス(歯 マーキャンプ生徒募集中! ー音符と仲良くなろ トイレトレーニングなどはほぼすんでいますが、 医者等)の不動産取引をお考えの方は経験豊かな うー 音楽経験者不問。6〜12才。7月5日〜7月 まだ子犬の為継続が必要。詳細:http://www. リマックスに日本語でご連絡下さい。 8日午前10時〜午後2時。 petfinder.com/petdetail/17257247 ☎ 206-354-0612 teehomes@gmail.com お申し込み:www.bellcmusic.com 興 味 が あ る 方 は Ginger Pet Rescue(www. ●Soma Salon:カット、パーマ、カラー、
縮毛矯 gingerspetrescue.org)までご連絡ください。 正のサービスを提供致します。ご予約は日本語で。 ●カークランドダウンタウンMarina Parkより2ブ ☎ 425-931-1924 124 5th Ave S, Edmonds, ロック先ENCHANTE DAY SPA& Salon にてカッ WA 98020
 (Federal Washington Bankビル内) ト、カラー、パーマを行っております。カット45 無料駐車場有 ドル(シャンプー、ブロー込み)、日米美容師免 ●洋服の丈直し、修繕。あなたのお気に入りの服 許保持。皆様のお越しをお待ちしております。駐 を増やすお手伝い致します。☎ 206-368-9804 車場完備。623 Market St, Kirkland, WA 98033 ことみアルタレーション ご予約はIKUKOまで ☎ 425-443-8785(直通) ●金持ち父さん貧乏父さんクラブはロバートキヨ ●願いを実現化するシータヒーリング。詳しく サキ氏からのビジネス、不動産、株、キャッシュ はウェブをご覧くださいwww.venussupport.com フローゲーム情報を掲載しています。 Minako ☎ 425-306-3777 http://richdadscompany.blogspot.com/ ●庭木のお手入れ致します。お気軽にお電話くだ ● EYE-Q VISION CARE 視 力 検 査、 メ ガ さい。小杉剪定サービス ☎ 206-550-0251 ネ 及 び コ ン タ ク ト の 検 査、 処 方、 調 整、 眼 病 ●ジャパニーズストーリータイムからのお知ら 検 査 な ど。 お 気 軽 に 日 本 語 で ご 連 絡 く だ さ い。 せ:日本語で、指遊び・季節の歌・絵本・折り LYNNWOOD http://myeye-q.com 紙 等、 一 緒 に 楽 し く 遊 び ま し ょ う! 2〜6歳 ☎ 425-776-5209 児対象(親同伴、兄弟に限り対象年齢外の子供 ● 朗 読 ボランテ ィ アグル ー プ「 ボイスライブラ の 参 加 可 )6/10・17・24(1時 〜 )。 参 加 費 リー」は「声の出前サービス」として、視覚障害 無 料。LYNNWOOD図 書 館 に て。 スミス 美 穂 や病気などで自力で外出することが難しい方々 mmhrsmith@yahoo.co.jp ☎ 425-745-4285 のために訪問朗読奉仕や朗読CDのお届けなどを ●数秘術鑑定・カラーリーディングを行います。 行っています。また月1度、空いている時間に訪 詳 し く は ウ ェ ブ を ご 覧 下 さ い。http://www. 問朗読などのボランティアとして参加メンバーを foretelldestiny.com ☎ 206-390-1592 随時募集。吉田 ☎ 425-885-2988 ●無料グループ・個人英語レッスン: All ages welcome. 7days a week. At teacher's home. ☎ 206-323-3625

●Adopt:養子縁組希望。0才〜1才までのbabyを 養子に迎えたいと希望しています。出産予定の方 もどうぞご連絡お願い致します。 ☎ 1-866-623-6786 niceparents@gmail.com

*当紙は掲載内容について一切の責任を負いません。




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.