Vamos Latam Enero 2020

Page 1

01.20 latam.com vamos

+ENG

CIUDAD DE MÉXICO

Lo esencial en esta gigante de Latinoamérica Cidade do México: O essencial nesta gigante da América Latina

+ PUNTA DEL ESTE URUGUAY + CHAPADA DOS VEADEIROS BRASIL + BARRIOS ARQUITECTÓNICOS


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 2

10-12-19 5:35 p.m.


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 3

10-12-19 5:35 p.m.


DESIGNING A LANDMARK

With its sail-shaped design and spectacular infinity pool located on the 55th floor, Aston Martin Residences is set to transform the Miami skyline. Residents can avail themselves of four entire floors of superb facilities and services with breathtaking views of Biscayne Bay, the Miami River and skyline, carefully selected to heal the mind, relax the body and lift the spirit.

Riverwalk East Developments, LLC, a Florida limited liability company is the owner of the property on which the Condominium is to be constructed and the seller of the units in the Condominium and is for purposes of the Florida Condominium Act the “developer” of the Condominium (“Developer”). Developer has engaged G & G Business Developments, LLC. (“G & G”) to assist with the development and marketing of the Condominium and its units and Developer has a limited right to use the trademarked names and logos of G & G. Any and all statements, disclosures and/or representations relating to the Condominium shall be deemed made by Developer and not by G & G and you agree to look solely to Developer (and not to G & G and/or any of its affiliates) with respect to any and all matters relating to the development and/or marketing of the Condominium and with respect to the sales of units in the Condominium. All images and designs depicted herein are artist’s conceptual renderings, which are based upon preliminary development plans, and are subject to change without notice in the manner provided in the offering documents. All such materials are not to scale and are shown solely for illustrative purpose. For New York Purchasers only, the complete offering terms also require reference to that certain CPS-12 Application available from the Offeror under file number CP18-0005. ORAL REPRESENTATIONS CANNOT BE RELIED UPON AS CORRECTLY STATING THE REPRESENTATIONS OF THE DEVELOPER. FOR CORRECT REPRESENTATIONS, MAKE REFERENCE TO THIS BROCHURE AND TO THE DOCUMENTS REQUIRED BY SECTION 718.503, FLORIDA STATUTES, TO BE FURNISHED BY A DEVELOPER TO A BUYER OR LESSEE.

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 4

10/12/2019 22:13:05


www.astonmartinresidences.com AMResidencesMiami

Developed by G&G Business Developments LLC SALES CENTRE 300 BISCAYNE BOULEVARD WAY, MIAMI, FL

+1.305.573.7333

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 5

10/12/2019 22:13:44


CARTA DE L CEO

Un año nuevo para ir más lejos

ES EL INICIO DE UN NUEVO AÑO siempre nos llama a reflexiones importantes. Es la oportunidad que tenemos de hacer ajustes y comenzar una ruta totalmente nueva. Para nosotros en LATAM, el 2020 será un año de consolidación en el que queremos seguir enfocados en escuchar a nuestros pasajeros y entregar excelencia durante su experiencia de viaje. Seguiremos nuestro compromiso con la puntualidad, porque llevarte hasta tu destino con seguridad y en el tiempo prometido es nuestra principal prioridad. Así mismo, continuaremos avanzando con la implementación de las cabinas remodeladas en nuestra flota, más conectividad a bordo y más opciones de atención automatizada y tecnología para que puedas manejar toda tu jornada de vuelo de manera simple y desde cualquier lugar. Queremos seguir garantizando que tus sueños lleguen a su destino en los cinco continentes de manera sostenible, manteniendo un equilibrio entre desarrollo económico, progreso social y protección al medio ambiente. Estoy convencido que este año conseguiremos todas nuestras metas pues detrás de los objetivos que nos planteamos está todo un equipo talentoso y motivado de personas, comprometido con entregar la mejor experiencia para nuestros pasajeros y hacer de LATAM tu aerolínea preferida. En este año nuevo que comienza deseamos acompañarte en tus logros y sueños, ya sean de trabajo o placer, para que juntos podamos ir más lejos ¡Disfruta tu vuelo y muchas gracias por volar con LATAM!

PT O INÍCIO DE UM NOVO ANO sempre nos leva a reflexões importantes. É a oportunidade que temos de fazer ajustes e começar um caminho totalmente novo. Para nós, da LATAM, 2020 será um ano de consolidação, no qual estaremos focados em escutar nossos passageiros para entregar um serviço de excelência durante sua experiência de viagem. Seguiremos com o compromisso de sermos pontuais, porque levar você até seu destino com segurança e no horário prometido é a nossa principal prioridade. Da mesma forma, continuaremos avançando com a implementação das cabines remodeladas em nossas aeronaves, mais conectividade a bordo, e mais opções de atenção automatizada e tecnologia para que você possa controlar sua jornada de voo de maneira simples e de qualquer lugar. Queremos seguir garantindo que seus sonhos cheguem a seus destinos nos cinco continentes de maneira sustentável, mantendo um equilíbrio entre o desenvolvimento econômico, o progresso social e a proteção ao meio ambiente. Estou convencido de que neste ano vamos bater todas essas metas, pois por trás de todos os nossos objetivos está uma equipe talentosa e motivada, feita por pessoas comprometidas em entregar a melhor experiência para nossos passageiros e fazer da LATAM a sua companhia aérea preferida. Neste novo ano que começa, desejamos acompanhá-lo em suas conquistas e sonhos, sejam eles de trabalho ou de lazer, para que juntos possamos ir mais longe. Aproveite seu voo e muito obrigado por voar com a LATAM!

ENRIQUE CUETO PLAZA CEO LATAM Airlines 4

CARTA DO CEO

FOTO: OLIVER LLANEZA

UM ANO PARA IR MAIS LONGE


CEO LET TE R

PHOTO: MARKETING LATAM

A year to go further THE BEGINNING OF A NEW YEAR always makes us reflect on important things. It’s an opportunity to adjust and take a completely different path. For us, at LATAM, 2020 will be a year of consolidation, where we will focus on listening to our passengers to deliver excelence during their travel experiences. We will maintain our commitment to be punctual, because taking you to your destination safely and on time is our main priority. In the same way, we will

keep advancing in the implementation of remodeled cabins on our fleet, more onboard connectivity, and more options of automated attention and technology so that you can control your flight journey simpler and from anywhere. We want to keep making sure your dreams arrive at their destinations in the five continents in a sustainable manner, maintaining balance between economic development, social progress, and environmental protection.

I’m convinced that this year we will achieve all our goals, as behind all our objectives is a talented, motivated team, comprised of people committed to delivering the best experience to our passengers and making LATAM your favorite airline. This new year, we hope to accompany you in your achievements and dreams, whether they be at work or for pleasure, so that, together, we can go further. Enjoy your flight and thank you very much for flying LATAM! /

5


CONTE NIDO

English version

THIS SYMBOL indicates that a full version of the article in English can be found from page 119 onwards.

Ciudad de México, México Cidade do México, México

Lima, Perú Lima, Peru

Concepción, Chile

Chapada dos Veadeiros, Brasil

Punta del Este, Uruguay Punta del Este, Uruguai

VAMOS A CONOCER • CONHECER 12

VAMOS A EXPLORAR • EXPLORAR EN

LISTA LATAM

De lo precolombino a lo moderno, en estos barrios la arquitectura es la protagonista Do pré-colombiano ao moderno, nestes bairros a arquitetura é a protagonista

20

PERSONAJE

NA ESTRADA: CIDADE DO MÉXICO

La convergencia entre lo azteca, lo colonial y lo moderno en la Ciudad de México A convergência entre o asteca, o colonial e o moderno na Cidade do México EN

PERSONAGEM

Con la animación Pachamama, el cineasta Juan Antín presenta la cultura inca a los niños Com a animação Pachamama, o cineasta Juan Antín apresenta a cultura inca às crianças

22

34

EN RUTA: CIUDAD DE MÉXICO

52

CALEIDOSCÓPIO

¡Dime la hora! Algunas de las torres de reloj más bonitas del mundo están en destinos LATAM Acerte a hora! Algumas das torres de relógios mais bonitas do mundo estão em destinos LATAM

78

SOBREVUELO

SOBREVOO

Lima y Concepción, ambas en el Pacífico, ahora están conectadas por un vuelo directo de LATAM Lima e Concepción, ambas no Pacífico, agora estão conectadas por um voo direto da LATAM

86

TIC-TAC: PUNTA DEL ESTE

LATAM NEWS

TIC-TAC: PUNTA DEL ESTE

Tres días en Punta del Este, el balneario más movido de Uruguay Três dias no balneário de Punta del Este, o mais agitado do Uruguai

64

CALEIDOSCOPIO

VAMOS A VOLAR • VOAR

ENSAYO: CHAPADA DOS VEADEIROS

ENSAIO: CHAPADA DOS VEADEIROS

De un lado, el misticismo; del otro, hermosas paisajes de Brasil De um lado, o místico; de outro, paisagens deslumbrantes do Brasil

Nuestro novísimo Boeing 787-9 ya está volando con las nuevas cabinas Nosso novíssimo Boeing 787-9 já está voando com as novas cabines

92

SOSTENIBILIDAD

SUSTENTABILIDADE

Los proyectos de LATAM para combatir el cambio climático Os projetos da LATAM para combater as mudanças climáticas

Siga-nos em Síguenos en //Siga-nos Síguenosem en LATAM Airlines

6

latamairlines

LATAM Airlines

Vamos/LATAM

Conteúdos Contenidosexclusivos exclusivosem en // Contenidos Conteúdos exclusivos em en www.latam.com/vamos www.latam.com/vamos

SUM ÁRIO

VAMOS45_PP_Sumario_SSC.indd 6

12/12/19 15:15


NAVEGA EL MUNDO Y DISFRUTA DE UNA EXPERIENCIA DE LUJO.

A TU SERVICIO

TU SANTUARIO EN ALTAMAR

LO MEJOR DE AMBOS MUNDOS

PARA MAS INFORMACIÓN VISITA N CL.C OM O CONTACTA A TU AGENTE DE VIAJES ©2020 NORWEGIAN CRUISE LINE LTD. REGISTRO DE NAVES: BAHAMAS Y ESTADOS UNIDOS. | 40930 01.20

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 37

10/12/2019 22:19:34


EQU IPO GERENTE DE CONTENIDO

Fernanda Rodrigues

NUESTROS PREMIOS / NOSSOS PRÊMIOS

VAMOS/LATAM - COMERCIAL

Kenya Uribe

VAMOS/LATAM - CONTENIDO

Daniel Aravena

ANALISTA SR. - CONTENIDO

Rocío Gomiz

BRASIL

Avenida Mofarrej, 1.188, Vila Leopoldina CEP 05311-000 - São Paulo - Brasil Tel. +55 11 3048-0011 www.newcontent.com.br

PARA ANUNCIAR

CHILE

Avenida Apoquindo 5.950, piso 19 • Las Condes • Santiago - Chile www.newcontent.com.br PORTADA • CAPA DIRECTORES EJECUTIVOS DIRETORES-EXECUTIVOS

Giovanni Rivetti, Roberto Feres, Edoardo Rivetti, Raphael Alcântara, Rodrigo Lima

Ciudad de México, México Cidade do México, México Foto: Getty Images

BRASIL

CHILE

HEAD OF SALES

MEDIA SALES DIRECTOR LATIN AMERICA

felipe.piccoli@accenture.com

francisco.azocar@bookmarkcontent.com

PUBLICIDADE SÃO PAULO PUBLICIDAD SÃO PAULO

EJECUTIVAS COMERCIALES EXECUTIVAS COMERCIAIS

paulo.soares@accenture.com

constanza.page@bookmarkcontent.com

Felipe Piccoli

Paulo Soares

DIRECTOR DE CONTENIDO • DIRETOR DE CONTEÚDO

Alexandre Nobeschi

Sergio Criado

sergio.criado@accenture.com

DIRECTOR DE ARTE • DIRETOR DE ARTE

Leonardo Kayo

ASSISTENTE COMERCIAL ASISTENTE COMERCIAL

EDITORA

Larissa Costa

Leonor Macedo

larissa.costa@accenture.com +55 11 3048-3103

REPORTERO • REPÓRTER

Rafael Bahia

EDITOR DE ARTE

Helton Gomes

Constanza Page Layla Yantani

layla.yantani@bookmarkcontent.com SALES INTELLIGENCE

Sebastián Anuch

sebastian.anuch@bookmarkcontent.com INTERNATIONAL SALES MANAGER

Luciana Puerta

ASSISTENTE DE MARKETING PUBLICITÁRIO ASISTENTE DE MARKETING

luciana.puerta@bookmarkcontent.com

karolina.almeida@accenture.com

comercial@bookmarkcontent.com

Karolina Almeida

DISEÑADORES • DESIGNERS

Francisco Azócar

Gabriela Oliveira, Keilla Kaori Imai, Rafael Naletto

CONTACTO • CONTATO +56 2 2898-6800

CORRECTORA • REVISORA

Maria Tereza Pagliaro PRODUCTOR GRÁFICO • PRODUTOR GRÁFICO

ARGENTINA

Marcos Borges

Gonzalo Río

grio@themediagroup.com.ar

COORDINADOR TÉCNICO • COORDENADOR TÉCNICO

Vinícius Rodrigues

COORDINADORA DE PRODUCCIÓN COORDENADORA DE PRODUÇÃO

Fabiana Simões de Souza

PRODUCTORAS EJECUTIVAS • PRODUTORAS-EXECUTIVAS

Lara Krawczenko, Glória Gomes

DIRECTOR DE VIDEO • DIRETOR DE VÍDEO

Fernando Farah

COORDINADORA DE BANCO DE DATOS COORDENADORA DE BANCO DE DADOS

Iris Rutiguel

ASISTENTE DE BANCO DE DATOS ASSISTENTE DE BANCO DE DADOS

Karoline Cruz

COLABORADORES

Texto: Eduardo do Valle, Erika Paixão, Mariana Campos Arte: Mauricio Trocoli Traducción • Tradução: Daniel Maggi, Priscila Sakagami Corrección de Pruebas • Revisão: Paula Lozano, Priscila Sakagami Foto: Bernardo Paglia, Marcelo Krause Ilustración • Ilustração: Marcelo Cáceres, Samuel Rodrigues Videomaker: Leo Felippi Montaje • Montagem: Rodrigo Burgos Motion: Thiago Damascena

MÉXICO

Ricardo Turner

rturner@myp.com.mx

+54 9 11 5497-6679

(+521) 5513849406

EQUADOR / ECUADOR

ESTADOS UNIDOS MIAMI

Roberto Paz y Miño

rpazymino@conexionecuador.ec +09 90815716

PERU / PERÚ

Michelle Endara

me@usmeproductions.com +1 786 226-2665

Blanca Saavedra

SOUTHWEST • NOVA YORK / NUEVA YORK

+51 1 447-1647 +51 99566-3150

maryrae.esposito @spafaxnetworks.com

bsaavedra@danjoa.com.pe

Diego Cánovas

diego.canovas@outlook.com +51 956 251 350

COLÔMBIA / COLOMBIA

Noemy Torres

noemy@greenknow.co +57 318 794 2682

Mary Rae Esposito +1 646 731 2888

CANADÁ

Tracy Miller

tracy.miller@bookmarkcontent.com +1 416 350-2434

EUROPA • ORIENTE MÉDIO / MEDIO ORIENTE

Spafax Inflight Media Nicholas Hopkins

nick.hopkins@spafax.com +971 4423-4783

GERENTE DE CUENTAS GERENTE DE ATENDIMENTO

Marcelo Pagnoncelli

©2020 Revista Vamos/LATAM es publicada mensualmente para LATAM por Bookmark | New Content. Derechos reservados. Se prohíbe su reproducción parcial o total sin autorización. Las opiniones vertidas en reportajes firmados no representan necesariamente las de la revista, de la editora o de LATAM. La empresa editora se reserva el derecho de aceptar o rechazar todo tipo de material publicitario, y no guardará ni devolverá material no solicitado de arte, fotos, textos u otros. Impresa en Chile por A Impresores S.A. en papel couché mate de 70 g/m2 bajo certificado PEFC. ©2020 A revista Vamos/LATAM é publicada mensalmente para a LATAM pela Bookmark | New Content. Direitos reservados. É proibida a reprodução parcial ou total sem autorização. Os artigos assinados não necessariamente representam a opinião da revista, da Editora ou da LATAM. A empresa reserva-se o direito de aceitar ou não qualquer tipo de material publicitário e não guardará nem devolverá materiais não solicitados de arte, fotos, textos ou outros. Impressa no Chile por A Impresores S.A. em papel couché fosco de 70g/m2 segundo certificado PEFC.

8

SUPERVISORA DE CUENTA SUPERVISORA DE ATENDIMENTO

Joyce Dias

Certificado PEFC Este papel proviene de bosques manejados de forma sustentable y fuentes controladas. PEFC/24-31-900

www.pefc.org

EXPEDIENTE

VAMOS45_PP_Expediente_SSC.indd 8

12-12-19 3:38 p.m.


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 23

09-12-19 2:52 p.m.


Caserones en la región de La Habana Vieja, en Cuba / Casarões na região de Habana Vieja, em Cuba

VAMOS45_VC_Abre_SSC.indd 10

11/12/19 19:08


A CONOCER VAMOS CONHECER

FOTO: GETTY IMAGES

Lugares que se convirtieron en puntos turísticos por su arquitectura; el cineasta argentino enamorado de la cultura inca; y torres de reloj que marcan la hora por Latinoamérica Locais que viraram pontos turísticos pela arquitetura; o cineasta argentino apaixonado pela cultura inca; e torres de relógio que marcam as horas pela América Latina


LISTA LATAM

barrios que son joyas de la arquitectura 7 BAIRROS QUE SÃO JOIAS DA ARQUITETURA Hicimos una lista de lugares en los cuales no quedarás indiferente ante sus edificaciones Fizemos uma lista de lugares com edifícios tão incríveis que ninguém consegue ficar indiferente POR RAFAEL BAHIA

Art Deco Historic District

Al pasear por Ocean Drive, la avenida del paseo marítimo de South Beach, ya se pueden encontrar algunos de los cerca de 800 edificios en tonos pastel, detalles con colores vibrantes y letreros en neón. El área, que se extiende desde la 5th Street hasta la 23rd Street, se puede recorrer a pie en tours pagados (US$ 30) que salen del Art Deco Welcome Center. Passeando pela Ocean Drive, a avenida da orla de South Beach, já dá para encontrar alguns dos cerca de 800 edifícios de tons pastéis, detalhes com cores vibrantes e letreiros em neon. A área, que se estende da 5th Street à 23rd Street, pode ser percorrida a pé em tours pagos (U$ 30) que saem do Art Deco Welcome Center. Art Deco Welcome Center: 1.001 Ocean Drive, artdecowelcomecenter.com 12

FOTO: GETTY IMAGES

Miami, Estados Unidos

LISTA LATA M

VAMOS45_VC_LATAMList_Arquitetura_SSC.indd 12

11/12/19 16:59


Style is automatic. TISSOT gentleman automatic. POWERMATIC 80 MOVEMENT WITH UP TO 80 HOURS OF POWER RESERVE.

#ThisIsYourTime TI S S OT WATC H E S .CO M TISSOT, INNOVATORS BY TRADITION

12_Southamerica_Vamos_Gentleman_20.2x26.6_EN.indd 1 Avisos VamosLatam enero 2020.indd 39

09/12/2019 09:11 10/12/2019 22:22:44


LISTA LATAM

Barri Gòtic

Barcelona, España / Espanha Mientras el resto de la ciudad fue proyectado con calles paralelas y cuadras bien definidas, este barrio se destaca por sus callejones estrechos que se abren en plazas. Es el centro antiguo, un vestigio de la época medieval bien preservado en edificios góticos, como la Catedral de Barcelona — o, a decir verdad, en cualquiera de sus calles.

FOTO: GETTY IMAGES

Enquanto o restante da cidade foi projetado com ruas paralelas e quadras bem definidas, este bairro se destaca pelas vielas estreitas que se abrem em praças. É o centro antigo, um vestígio da época medieval bem preservado em prédios góticos, como a Catedral de Barcelona — ou, para falar a verdade, eternizado em qualquer um dos enormes muros de pedra.

14

LISTA LATA M

VAMOS45_VC_LATAMList_Arquitetura_SSC.indd 14

11/12/19 17:01


Accor.pdf

1

09-12-19

10:51 a.m.


LISTA LATAM

San Blas

Cusco, Perú / Peru Antes de la llegada de los españoles, esta área de la ciudad ya era la morada de los artesanos cusqueños. Hoy, el barrio de fuerte influencia inca sigue atrayendo turistas a sus tiendas y talleres dispersos entre calles de piedra empinadas. Desde allí se tiene una vista privilegiada de Cusco ¿Y qué mejor manera de apreciar la influencia precolombina de la ciudad que a partir de su ingenioso urbanismo? Antes da chegada dos espanhóis, este pedaço da cidade já era moradia dos artesãos nativos. Hoje, o bairro de forte influência inca continua a atrair turistas para suas lojas e oficinas por entre ladeiras de pedra. Dali, a vista de Cusco é privilegiada. E que melhor maneira de vislumbrar a influência pré-colombiana se não no engenhoso urbanismo da cidade?

Ciudad Blanca / Cidade Branca

El nombre de este barrio viene de los más de 4 mil edificios blancos al estilo Bauhaus, una de las escuelas del modernismo alemán que propiciaba el minimalismo — por eso su albo color. Erigido mayormente entre los años 1930 y 1960 a un costado del famoso boulevard Rothschild, este conjunto arquitectónico fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco. O nome deste bairro vem dos mais de 4 mil prédios brancos em estilo Bauhaus, uma das escolas do modernismo alemão que prezava o minimalismo — por isso, a cor límpida. Erguido principalmente entre 1930 e 1950, em um dos lados do badalado bulevar Rothschild, o conjunto arquitetônico é tombado como Patrimônio da Humanidade pela Unesco. 16

FOTOS: FERNANDA FRAZÃO, GETTY IMAGES

Tel Aviv, Israel

LISTA LATA M

VAMOS45_VC_LATAMList_Arquitetura_SSC.indd 16

11/12/19 16:59


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 17

11-12-19 11:44 a.m.


LISTA LATAM

Habana Vieja

La Habana, Cuba / Havana, Cuba

Con 500 años recién cumplidos, la larga historia de la capital de Cuba está impresa en su centro, considerado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco. Además de edificios neoclásicos, como el Capitolio, el área es famosa por sus autos antiguos y sus caserones en estilo barroco español, con arabescos en la fachada y ventanales para amainar el calor. Com recém-completados 500 anos, a longa história da capital de Cuba está expressa em seu centro, considerado Patrimônio da Humanidade pela Unesco. Além de prédios neoclássicos, como o Capitolio, a região é famosa pelos carros antigos e pelos casarões em estilo barroco espanhol, com arabescos na fachada e janelões para abrandar o calor. Capitolio Nacional: Paseo de Martí, s/nº

Manzana Jesuítica

Os jesuítas deixaram um legado a Córdoba, para além da primeira universidade da Argentina. Uma quadra no centro da cidade, nomeada Manzana Jesuítica, é endereço de importantes prédios coloniais, como o Colegio Nacional de Monserrat, a Capilla Doméstica e o prédio da reitoria da própria Universidad Nacional de Córdoba. 18

FOTOS: FERNANDA FRAZÃO, GETTY IMAGES

Córdoba, Argentina

Los jesuitas dejaron su legado en Córdoba más allá de la primera universidad de Argentina. Un conjunto de cuadras denominado Manzana Jesuítica, es lugar de edificaciones coloniales como la Capilla Doméstica, la Iglesia de la Compañía y el edificio donde funciona el rectorado de la propia Universidad Nacional de Córdoba.

LISTA LATA M

VAMOS45_VC_LATAMList_Arquitetura_SSC.indd 18

11/12/19 17:00


Pampulha

Belo Horizonte, Brasil Cuando se habla de las obras de Oscar Niemeyer, lo que viene de inmediato a la mente es Brasilia. Pero este barrio, al norte de la capital del estado de Minas Gerais, también merece atención. A orillas de la Lagoa (laguna) de Pampulha, hay varios edificios modernistas proyectados por el arquitecto, como la Iglesia de San Francisco de Asís (foto), el Museo Casa Kubitschek y el Museo de Arte de la Pampulha. Quando se fala nas obras de Oscar Niemeyer, logo se pensa em Brasília. Mas este bairro no norte da capital mineira também merece destaque. Às margens da Lagoa da Pampulha, foram erguidos vários edifícios modernistas projetados pelo arquiteto, como a Igreja de São Francisco de Assis (foto), o Museu Casa Kubitschek e o Museu de Arte da Pampulha. Igreja de São Francisco de Assis: Av. Otacílio Negrão de Lima, 3.000 Museu Casa Kubitschek: Av. Otacílio Negrão de Lima, 4.188 Museu de Arte da Pampulha: Av. Otacílio Negrão de Lima, 16.585

VAMOS45_VC_LATAMList_Arquitetura_SSC.indd 19

11/12/19 17:03


PE RSONA J E

Amor por los Andes AMOR PELOS ANDES

Con la animación Pachamama, el cineasta argentino Juan Antín quiere mostrar la cultura inca a los niños de todo el mundo Com a animação Pachamama, o cineasta argentino Juan Antín quer mostrar a cultura inca às crianças do mundo todo

ES FUE AL VIAJAR POR PERÚ, Bolivia y noroeste argentino que Juan Antín se enamoró de la cultura inca, especialmente del culto a la Pachamama, que entiende el planeta como un todo, en el que no hay división entre seres humanos, animales, plantas y tierra. “Desde ese punto de vista, las personas viven en estado de gratitud, respeto y amor a la naturaleza. Me pareció importante transmitirles eso a los niños de todo el mundo”, explica Antín. Para ello, el cineasta porteño dirigió y escribió la animación Pachamama, en asociación con el guionista Christophe Poujol, conocido por haber escrito muchos episodios de Las Aventuras de Tintín. La coproducción entre Francia, Luxemburgo y Canadá — con un buen toque latinoamericano — fue estrenada en Netflix el año pasado y cuenta las aventuras del joven Tepulpai para recuperar una estatuilla sagrada que fue robada de una aldea andina.

20

PT FOI VIAJANDO PELO PERU, Bolívia e noroeste argentino que Juan Antín se apaixonou pela cultura inca. Especialmente o culto à Pachamama, que enxerga o planeta como um todo, onde não há divisão entre seres humanos, animais, plantas e terra. “Deste ponto de vista, as pessoas vivem em um estado de gratidão, respeito e amor à natureza. Achei importante transmitir isso às crianças do mundo todo”, explica Antín. Para tal, o cineasta portenho dirigiu e escreveu a animação Pachamama, em parceria com o roteirista Christophe Poujol, conhecido por ter escrito muitos episódios de As Aventuras de Tintim. A coprodução entre França, Luxemburgo e Canadá – com um bom toque latino-americano – estreou na Netflix no ano passado e conta a saga do jovem Tepulpai para recuperar uma estatueta sagrada que foi roubada de uma aldeia andina.

FOTOS: DIFUSIÓN / DIVULGAÇÃO. COLLAGE / COLAGEM: MAURICIO TROCOLI

POR MARIANA CAMPOS

PERSONAGEM

VAMOS45_VC_Personagem_Juan_Antin_SSC.indd 20

11/12/19 17:04


En la animación Pachamama, ambientada en Los Andes, el pequeño Tepulpai parte en una aventura para recuperar una estatuilla robada y realizar su sueño de ser chamán Na animação Pachamama, que se passa nos Andes, o garoto Tepulpai parte em uma aventura para reaver uma estatueta roubada e realizar seu sonho de ser um xamã

“Al ver los rostros de los antiguos incas en esculturas y estatuillas precolombinas, me parecieron personas muy fuertes y expresivas”, cuenta Antín. De allí vino la inspiración para construir los personajes Tepulpai y Naira, protagonistas de la película. La producción propiamente dicha tomó tres años para ser concluida. A esto, Antín le suma todo el proceso de investigación, los viajes que hizo, la escritura del guión, la preproducción, el diseño de arte y la búsqueda de financiamiento para que la obra saliera del papel… Fue así que se necesitaron, en total, 14 años de dedicación para que la idea tomara forma y llegara a la pantalla.

VAMOS45_VC_Personagem_Juan_Antin_SSC.indd 21

“Ao ver os rostos dos antigos incas em esculturas e estatuetas pré-colombianas, eles me pareceram pessoas muito fortes e expressivas”, conta Antín. Daí veio a inspiração para construir os personagens Tepulpai e Naira, protagonistas do filme. A produção propriamente dita levou três anos para ser concluída. A isso, Antín soma todo o processo de investigação, as viagens que fez, a escrita do roteiro, pré-produção, desenho da arte e a busca por financiamento para que a obra saísse do papel… No total, enfim, foram necessários 14 anos de dedicação para que a ideia tomasse forma e fosse para as telonas.

11/12/19 19:12


CALEIDOSCOPIO

¡Dando la hora! QUESTÃO DE TEMPO

TORRE RELOJ DE PISAGUA • TARAPACÁ, CHILE

22

CENTRAL DO BRASIL • RÍO DE JANEIRO, BRASIL / RIO DE JANEIRO BRASIL

BASILICA DEL VOTO NACIONAL • QUITO, ECUADOR / QUITO, EQUADOR

FOTOS: GETTY IMAGES

Diferentes torres de reloj en Latinoamérica para llegar siempre a tiempo Diferentes torres de relógio pela América Latina para nunca perder a hora

CALEIDOSCÓPIO

VAMOS45_VC_Caleidoscopio - Torre de relogio_SSC.indd 22

11/12/19 17:05


TORRE DEL RELOJ • CARTAGENA DE INDIAS, COLOMBIA / CARTAGENA DAS ÍNDIAS, COLÔMBIA

IGLESIA ESPAÑOLA • PLAYA DEL CARMEN, MÉXICO

TORRE DE LOS INGLESES • BUENOS AIRES, ARGENTINA

23

VAMOS45_VC_Caleidoscopio - Torre de relogio_SSC.indd 23

11/12/19 17:05


HOT NOW

Dónde & cuándo ONDE & QUANDO

No te pierdas las actividades de este mes en los destinos LATAM Não perca as atividades deste mês nos destinos LATAM

LA PALOMA, URUGUAY LA PALOMA, URUGUAI

03-26.01

11.01

SANTIAGO A MIL

PLAYA, SOL, MAR Y MÚSICA

Artistas nacionales e internacionales marcarán presencia en diferentes puntos culturales de la capital chilena y otras 15 ciudades del país durante casi todo el mes de enero. El festival Santiago a Mil cuenta con una extensa programación de teatro, danza, música, circo, artes visuales, cine, talleres y performances diversas. La mayoría de las actividades son gratuitas.

Muchos uruguayos y turistas aprovechan el período de vacaciones en las bellas playas de Rocha, a poco más de 200 km de la capital Montevideo. Una de ellas es La Paloma, el escenario perfecto para otra edición del Soy Música Fest, con las bandas Buitres, Once Tiros, Trotsky, Congo, Chala Madre y Salados. El evento también reúne otras actividades gastronómicas y culturales.

Artistas nacionais e internacionais vão tomar conta de diversos pontos culturais da capital chilena e de outras 15 cidades do país durante quase todo o mês de janeiro. O festival Santiago a Mil realiza uma extensa programação de teatro, dança, música, circo, artes visuais, cinema, workshops e performances diversas. A maioria das atividades é gratuita. santiagoamil.cl

PRAIA, SOL, MAR E MÚSICA Muitos uruguaios e turistas aproveitam o período de férias nas belas praias de Rocha, a pouco mais de 200 km da capital Montevidéu. Uma delas é La Paloma, o cenário perfeito para mais uma edição do Soy Música Fest com as bandas Buitres, Once Tiros, Trostky, Congo, Chala Madre e Salados. O festival também reúne outras atividades gastronômicas e culturais. redtickets.uy

24

FOTOS: ALFREDO SARABIA, DAVID VOLPE

SANTIAGO, CHILE

HOT NOW

VAMOS45_VC_Hot Now_SSC.indd 24

11/12/19 17:05


Avisos VamosLatam agosto 2019.indd 61

10-07-19 1:01 p.m.


HOT NOW

LIMA, PERÚ LIMA, PERU

BUENOS AIRES, ARGENTINA

22.01-02.02 30.01-02.02

ANIVERSARIO DE LIMA

ARTE POR TODAS PARTES

HAY FESTIVAL

La capital peruana celebrará sus 485 años de fundación con eventos que se realizarán en toda la ciudad. El principal será en la Plaza Mayor, donde se espera la asistencia de miles de personas para disfrutar de conciertos de artistas locales y el tradicional espectáculo de fuegos artificiales, al final de la noche.

Desde el año pasado, uno de los festivales de artes escénicas más importantes de Latinoamérica se realiza en verano para que parte de las presentaciones sea al aire libre, con entrada gratuita. En su 14ª edición, el Festival Internacional de Buenos Aires, también conocido como Fiba, promete atracciones nacionales e internacionales de danza, teatro, música, muestras audiovisuales y otras actividades culturales distribuidas por más de 40 espacios de la capital porteña.

En 2020, el Hay Festival Cartagena de Indias celebra 15 años como uno de los eventos literarios más importantes del continente. Además de debates y conferencias de autores renombrados, el público participa en exposiciones de artes visuales, muestras de cine, shows musicales y otras actividades culturales. Para esta edición, ya está confirmada la presencia de la poeta canadiense Margaret Atwwod, el escritor cubano Leonardo Padura y el cantante colombiano J Balvin.

peru.travel

ARTE POR TODA PARTE Desde o ano passado, um dos mais importantes festivais de artes cênicas da América Latina é realizado durante o verão para que parte das apresentações seja ao ar livre, com entrada gratuita. Em sua 14ª edição, o Festival Internacional de Buenos Aires, também chamado de Fiba, promete atrações nacionais e internacionais de dança, teatro, música, mostras audiovisuais e outras atividades culturais espalhadas por mais de 40 espaços da capital portenha. festivales.buenosaires.gob.ar/2020/fiba/es/home

Em 2020, o Hay Festival Cartagena de Indias comemora 15 anos e continua firme entre os encontros literários mais importantes do continente. Além de debates e palestras com autores renomados, o público participa de exposições de artes visuais, mostras de cinema, shows musicais e outras atividades culturais. Para esta edição já foram confirmadas as presenças da poetisa canadense Margaret Atwood, do escritor cubano Leonardo Padura e do cantor colombiano J Balvin. hayfestival.com/cartagena

FOTOS: GETTY IMAGES, FESTIVALES GCBA, DANIEL MORDZINSKI, © THE ART INSTITUT OF CHICAGO

18.01

ANIVERSÁRIO DE LIMA A capital peruana celebrará seus 485 anos de fundação com eventos espalhados por toda a cidade. O principal será na Plaza Mayor, onde são esperadas milhares de pessoas para acompanhar os shows musicais de artistas locais e a tradicional queima de fogos de artifícios, no fim da noite.

26

CARTAGENA DE INDIAS, COLOMBIA CARTAGENA DAS ÍNDIAS, COLÔMBIA

HOT NOW

VAMOS45_VC_Hot Now_SSC.indd 26

11/12/19 17:05


Saxoline.pdf

1

09-12-19

3:35 p.m.


HOT NOW

hasta / até

VARIAS CIUDADES, BRASIL VÁRIAS CIDADES, BRASIL

hasta / até

16.02

24.02

MAKING VAN GOGH

PRECARNAVAL

Todavía hay tiempo de ver la exposición Making Van Gogh - A German Love Story en el Städel Museum de Frankfurt. Son más de 120 obras originales del pintor holandés que buscan esclarecer cómo Van Gogh fue una figura de influencia decisiva para el expresionismo alemán. Hay visitas guiadas disponibles en inglés y alemán.

La fiesta popular más grande de Brasil solo será en febrero de 2020, pero a partir de enero diversas ciudades del país realizan los eventos de precarnaval. Comparsas, gente disfrazada y trios elétricos (camiones con música) toman las calles de São Paulo, Río de Janeiro, Salvador, Florianópolis, Belo Horizonte, Recife y Olinda durante todo el mes ¡Sigue la programación para que no te pierdas las comparsas!

Ainda dá tempo de ver a exposição Making Van Gogh - A German Love Story no Städel Museum, em Frankfurt. São mais de 120 obras originais do pintor holandês que buscam esclarecer como Van Gogh foi figura decisiva para influenciar o expressionismo alemão. As visitas podem ser guiadas em inglês ou alemão. staedelmuseum.de/vangogh

PRÉ-CARNAVAL A maior manifestação popular do Brasil acontecerá apenas em fevereiro de 2020, mas, a partir de janeiro, diversas cidades do país realizam eventos de pré-Carnaval. Bloquinhos, pessoas fantasiadas e trios elétricos tomam as ruas de São Paulo, Rio de Janeiro, Salvador, Florianópolis, Belo Horizonte, Recife e Olinda durante todo o mês. Fique atento à programação para cair na folia! blocosderua.com

28

HOT NOW

FOTOS: JOSEPH WINTERBOTHAM COLLECTION, 1954.326, RODOLPHO REIS

FRANKFURT, ALEMANIA FRANKFURT, ALEMANHA


Alla Medical Group.pdf

1

09-12-19

11:10 a.m.


PUBLIRREPORTA JE

Powered by

La alopecia ya no es un problema Y gracias al Hombre de Vitruvio ¿Qué tiene que ver el esquema humano que esbozó Leonardo Da Vinci, con el problema de la caída del cabello? Descubrámoslo

LA MAYOR PREOCUPACIÓN DE QUIENES SUFREN ALOPECIA y se hacen un tratamiento para combatirla, es que éste se note y se vea poco natural. Las personas sin excepción buscan naturalidad y que el tratamiento sea imperceptible antes los ojos de los demás. Si bien los métodos actuales han avanzado muchísimo en ese ámbito, no llegaban aún hasta un punto perfecto. Por esta razón, un grupo de médicos encabezados por el Doctor Antonio Armani decidieron buscar un sistema que brindara mayor certeza de naturalidad en el resultado. Para ello recurrieron a conceptos del siglo XV. Allí se toparon con los principios del famoso arquitecto romano Marco Vitruvio. El enseñó que una estructura debe poseer firmitas, utilitas y venustas: o sea debe ser fuerte, útil y estéticamente agradable. Fueron estas características las que inspiraron a Leonardo Da Vinci cuando esbozó el famoso “Hombre de Vitruvio”. “Con esto como base llegamos a la conclusión que uno de los factores más importantes - y que se omitía hasta el momento - era el diseño del rostro. Teniendo en cuenta que cada persona posee dimensiones únicas, pensamos en un tratamiento que consiguiera adecuarse a las características de cada persona”, explica el Dr. Rodríguez Jáuregui, miembro del equipo de Alvi Armani. De esta manera, los expertos establecieron cuatro principios a la hora de realizar una cirugía de implante de pelo: la línea frontal debe ser visible, ya que esta sirve como marco del rostro y otorga las proporciones correctas; las terminaciones en la sien deben cerrar, para asegurar la naturalidad del perfil; la angulación del cabello debe respetar la dirección natural de éste; y se debe poner la mayor cantidad posible de cabello, con el fin de recrear un efecto visual similar al del pelo perdido. Para que estos principios se pudieran concretar y los efectos fueran efectivos, los expertos de Alvi Arma-

ni Internacional se volcaron a perfeccionar el sistema de extracción de cabello de la zona donante, para luego llevarlo a la zona receptora. Este proceso también es conocido como FUE (follicular unit extraction). En la actualidad, tanto hombres como mujeres recurren a este procedimiento no solo para poblar zonas del cuero cabelludo. También es aconsejable para reconstruir cejas, ocultar cicatrices de liftings, redibujar patillas o rellenar barbas. El FUE permite incluso trabajar con zonas donantes atípicas cuando el paciente tiene limitadas posibilidades de extracción que es lo que comúnmente se denomina BHT (body hair transplant). A la hora de averiguar por un micro trasplante capilar es importante tener en cuenta varios factores, como el diagnóstico en unidades foliculares, la duración del procedimiento - mejor no confiar en tratamientos exprés -, los antecedentes de casos, y la técnica de extracción, FUE (follicular unit extraction) o FUSS (follicular unit strip surgery). Otra cosa que los pacientes deben tener claro, es que el tratamiento quirúrgico no siempre es la única alternativa. Por eso es importante asesorarse con profesionales que pueden ayudar a desacelerar el proceso de alopecia y tratar cada caso en particular. “Hay avances promisorios en materia de tratamientos a base de extractos naturales que favorecen el crecimiento del cabello extendiendo la fase anagena, así como de el del proceso de pérdida de color y brillo”, explica el Dr. Baubac Hayatdavoudi, presidente de Alvi Armani International. Actualmente Alvi Armani cuenta con un laboratorio de investigación ubicado en la ciudad de Los Ángeles, Estados Unidos, dedicado exclusivamente a la problemática del cabello.



Detalle del piso en la Plaza de las Tres Cultura, en la Ciudad de MĂŠxico / Detalhe do piso da Plaza de las Tres Culturas, na Cidade do MĂŠxico

VAMOS45_VE_Abre_SSC.indd 32

11/12/19 17:06


A EXPLORAR VAMOS EXPLORAR

FOTO: BERNARDO PAGLIA

Una guía para explorar la Ciudad de México; tres días en el verano de Punta del Este, en Uruguay; y las bellezas de Chapada dos Veadeiros, en el corazón de Brasil Um guia para explorar a Cidade do México; três dias no verão de Punta del Este, no Uruguai; e as belezas da Chapada dos Veadeiros, no coração do Brasil


E N RUTA • MÉXICO

¡viva

XI CO!

Com mais de 21 milhões de habitantes, a Cidade do México é gigante! Mas com alguns dias e este guia em mãos, você poderá conferir o melhor que a metrópole tem a oferecer POR MARIANA CAMPOS 34

FOTOS: GETTY IMAGES

Con más de 21 millones de habitantes, la Ciudad de México es gigante. Pero con esta guía en la mano y algunos días para conocerla, podrás ir directamente a lo mejor que esta urbe tiene para ofrecer

NA ESTR ADA • MÉXICO

VAMOS45_VE_MEXICO_SSC 2.indd 34

11/12/19 17:09


Las pirámides aztecas de Teotihuacán, a 47 kilómetros de la capital; al lado, vista del Zócalo As pirâmides astecas de Teotihuacán, a 47 quilômetros da capital; ao lado, vista do Zócalo

INT027 English version P.126

VAMOS45_VE_MEXICO_SSC 2.indd 35

11/12/19 19:16


E N RUTA • MÉXICO

Durante todo tu viaje por la capital mexicana, te tropezarás con la convergencia entre lo azteca, lo colonial y lo moderno. Para conocer esta ciudad gigante, comienza por la Plaza de la Constitución, conocida como el Zócalo. El primer edificio que llama la atención es el Palacio Nacional, construcción que ya fue habitada por el conquistador español Hernán Cortés. En su interior, se pueden apreciar los monumentales murales del pintor Diego Rivera, que representan la historia de México desde la época precolombina hasta su independencia. Actualmente, funciona allí el despacho de la Presidencia de la República. En el mismo Zócalo, pero hacia uno de los extremos, es imposible no sorprenderse ante la Catedral Metropolitana. La iglesia más grande de toda Latinoamérica tardó tres siglos en ser construida. Cerca de 60 metros de ancho por 128 de largo abrigan cinco naves y 16 capillas laterales. Para conocerla, la entrada es gratuita y da acceso también a las ruinas de los templos aztecas de los dioses Tonatiuh, Quetzalcóatl, Xochiquetzal y Chicomecóalt. Es que antes de la llegada de los españoles a 36

Durante toda a sua viagem pela capital mexicana, você esbarrará na convergência entre o asteca, o colonial e o moderno. Para conhecer esta cidade gigante, comece pela Plaza de la Constitución, conhecida como Zócalo. O primeiro edifício a chamar a atenção é o Palácio Nacional, construção que já foi moradia do conquistador espanhol Hernán Cortés. Em seu interior estão alguns dos monumentais murais do pintor Diego Rivera, que narram a história do México desde a época pré-colombiana até a sua independência. Atualmente, ali fica a sede do governo federal. No mesmo Zócalo, mas em outra de suas pontas, é impossível ficar incólume diante da Catedral Metropolitana. A maior igreja de toda a América Latina demorou três séculos para ser construída. Cerca de 60 metros de largura e 128 metros de comprimento abrigam cinco naves e 16 capelas laterais. Para conhecê-la, a entrada é gratuita e você ainda tem acesso às ruínas de templos astecas como o Tonatiuh, o Quetzalcoatl, o Xochiquetzal e o Chicomecoatl. Antes dos espanhóis chegarem ao

FOTO: GETTY IMAGES

La Catedral Metropolitana, la mayor de Latinoamérica, ubicada en el Zócalo A Catedral Metropolitana, maior da América Latina, fica no Zócalo

NA ESTR ADA • MÉXICO

VAMOS45_VE_MEXICO_SSC 2.indd 36

11/12/19 17:09


Totto V2.pdf

1

09-12-19

12:31 p.m.


E N RUTA • MÉXICO

México, este era un lugar sagrado dedicado a Quetzalcóatl, a quien los aztecas le atribuían la creación de la humanidad. Continuando con el paseo, al llegar a la Avenida Juárez, verás el imponente Palacio de Bellas Artes. En los estilos Art Nouveau y Art Decó, es el centro de exposición artística más grande del país y posee una de las salas de ópera más importantes del mundo. Para quien aprecia un dato curioso, este es el único teatro del planeta que cuenta con una cortina antifuego ¿su peso? ¡24 toneladas! A solo dos cuadras de allí, en el Callejón de la Condesa, entre las calles 5 de Mayo y Francisco I. Madero, se puede visitar la Casa de los Azulejos, un antiguo palacio de la época virreinal cuya fachada exterior está íntegramente cubierta de azulejos bien conservados. Por este motivo, es una de las edificaciones más encantadoras de la capital y alberga un restaurante que permite apreciar la belleza de su patio interior.

México, ali era um local dedicado ao deus Quetzalcoatl, a quem os astecas atribuíam a criação da humanidade. Seguindo o passeio, ao chegar à Avenida Juárez você verá o imponente e belo Palácio Bellas Artes. Nos estilos art nouveau e art déco, é o maior centro de exposição artística do país e possui uma das salas de ópera mais importantes do mundo. Para quem gosta de um dado curioso, é o único teatro do planeta que conta com uma cortina antifogo de 24 toneladas! A apenas duas quadra dali, no Callejón de la Condesa, entre as ruas 5 de Mayo e Francisco I Madero, é possível visitar a Casa de los Azulejos, um antigo palácio do vice-reino, cuja fachada exterior está integralmente coberta por azulejos bem conservados. Por esse motivo, é uma das construções mais charmosas da capital e abriga um restaurante que permite apreciar a beleza de seu pátio interior.

INT014 Palacio Nacional: Plaza de la Constitución, s/nº, palacionacionaldemexico.mx Catedral Metropolitana:

Plaza de la Constitución, s/nº, catedralmetropolitanacdmx.org Montego Bay, pelicangrillja.com Casa de los Azulejos:

Av. Francisco I. Madero, 4 Palacio Bellas Artes: Av. Juárez, s/nº, palacio.inba.gob.mx

FOTO: BERNARDO PAGLIA

Importante obra del barroco mexicano, la Casa de los Azulejos tiene entrada gratuita Importante obra do barroco mexicano, a Casa de los Azulejos tem entrada gratuita

38

NA ESTR ADA • MÉXICO

VAMOS45_VE_MEXICO_SSC 2.indd 38

11/12/19 17:09


BCI .pdf

1

06-11-19

2:59 p.m.


E N RUTA • MÉXICO

O som ao redor

Una visita a la Plaza Garibaldi permite conocer más de la esencia mexicana y de su música popular. Ubicada en el barrio de La Lagunilla, es el lugar más emblemático de la ciudad para escuchar las serenatas cantadas por mariachis entusiasmados, vestidos con sus trajes de charro y armados con sus instrumentos de cuerda y viento.

La música mariachi, declarada Patrimonio Inmaterial de la Humanidad por la Unesco A música mariachi foi considerada um Patrimônio Imaterial da Humanidade pela Unesco 40

Uma visita à Plaza Garibaldi permite conhecer mais da essência mexicana e sua música popular. Localizada no bairro de La Lagunilla, é o lugar mais emblemático da cidade para ouvir as serenatas cantadas por mariachis entusiasmados, vestidos com seus trajes típicos, grandes sombreros e armados com instrumentos de corda e sopro.

Como chegar de LATAM

LATAM tiene vuelos a Ciudad del México desde São Paulo y Santiago A LATAM tem voos diretos a Cidade do México a partir de São Paulo e Santiago Reserva tu paquete completo con hospedaje y paseos para este destino con LATAM Travel o en latam.com Garanta seu pacote completo com hospedagem e passeios para este destino com a LATAM Travel ou em latam.com www.latamtravel.com • www.latam.com

INT014 Museo del Tequila y del Mezcal: Plaza Garibaldi, s/nº,

mutemgaribaldi.mx

FOTO: GETTY IMAGES

EL SONIDO ALREDEDOR

Cómo llegar con LATAM

NA ESTR ADA • MÉXICO

VAMOS45_VE_MEXICO_SSC 2.indd 40

11/12/19 17:09


Revista latam 20,2 x 26,6 cm Klocker-TRZ.pdf

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 15

1

26-11-19

00:49

09-12-19 11:43 a.m.


E N RUTA • MÉXICO

42

Em um dos lados da plaza fica o Museo del Tequila y del Mezcal (Mutem) para apresentar aos visitantes toda a variedade de produtos provenientes do agave, espécie de planta da família das suculentas e que é matéria-prima para os destilados. O mesmo museu também conta a história da tradição mariachi.

El Museo Nacional de Historia, en el Bosque de Chapultepec Museo Nacional de Historia, no Bosque de Chapultepec FOTO: GETTY IMAGES

En uno de los costados de la plaza está el Museo del Tequila y el Mezcal, que presenta a los visitantes toda la variedad de productos provenientes del agave, especie de planta de la familia de las suculentas y materia prima para ambos licores. El mismo museo también cuenta la historia de la tradición mariachi. NA ESTR ADA • MÉXICO

VAMOS45_VE_MEXICO_SSC 2.indd 42

11/12/19 17:09


Avisos VamosLatam diciembre 2019.indd 49

08/11/2019 21:50:16


E N RUTA • MÉXICO

Una vez en la Ciudad de México, el Bosque de Chapultepec es paseo obligatorio. Se trata de un gigantesco parque urbano con 678 hectáreas de superficie, el mayor pulmón vegetal de la capital. Entre alamedas y árboles, están los más variados museos, como el Museo Nacional de Antropología, el Museo Tamayo y el Museo Nacional de Historia.

Uma vez na Cidade do México, o Bosque de Chapultepec é passeio obrigatório. Trata-se de um gigantesco parque urbano com 678 hectares de superfície, o maior pulmão verde da capital. Entre as alamedas e árvores estão os mais variados museus, como o Museo Nacional de Antropología, o Museo Tamayo e o Museo Nacional de Historia.

INT014 Museo Tamayo: Av. Paseo de la Reforma, 51, museotamayo.org

Museo Nacional de Antropología:

Av. Paseo de la Reforma, s/nº, mna.inah.gob.mx

FOTS: BERNARDO PAGLIA

Fuente del Museo Nacional de Antropología Fonte do Museo Nacional de Antropología

44

NA ESTR ADA • MÉXICO

VAMOS45_VE_MEXICO_SSC 2.indd 44

11/12/19 18:42


A UN SOLO PASO DE TU MEJOR

P

U

E

R

T

O

N

U

E

V

O

A

N

T

O

F

A

G

A

S

T

A

.

C

L

CONOCE PUERTO NUEVO ANTOFAGASTA, el megaproyecto de la región que te asegura la rentabilidad y plusvalía que tu inversión necesita. A PA R TA M E N T O S D E S D E U F 2 . 5 0 0 * · O F I C I N A S D E S D E U F 2 . 4 6 0 * · B O U L E VA R D C O M E R C I A L

PAGA EL PIE HASTA EN 18 CUOTAS

50% CRECIMIENTO EN 3 AÑOS

UN PROYECTO DE:

7% DE CRECIMIENTO EN 6 AÑOS

ARQUITECTOS:

Las imágenes y textos contenidos en este aviso fueron elaborados con fines ilustrativos y no constituyen una representación exacta de la realidad. Lo anterior de acuerdo a la ley 19.472. *Valor incluye descuento. El precio publicado podría no estar disponible al momento de cotizar. Confirmar valores y condiciones en sala de ventas. (**) Proyección de Plusvalía y Crecimiento / Antofagasta 2018 a 2021 según: Estudio y Análisis en TOCTOC.com

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 31

09/12/2019 21:58:37


E N RUTA • MÉXICO

A la derecha, los canales de Xochimilco, obra de los aztecas; arriba, la Isla de las Muñecas À direita, os canais de Xochimilco, obra dos astecas; acima, a Isla de las Muñecas

46

Mais ao sul, os canais de Xochimilco levarão você a navegar pela alma cultural da cidade. Neste setor há nove ancoradouros para embarcações coloridas, construídas em tábuas de madeira e impermeabilizadas com piche (ou chapopote, como eles dizem no México). Em cada barquinho cabem entre 20 e 25 pessoas, e um dos passeios mais atraentes e enigmáticos é o que conduz os tripulantes até a chamada Isla de las Muñecas. Bonecas esfarrapadas e desgastadas de diversos tamanhos, cores e estilos estão por toda a ilha: suspensas nas árvores, entre as plantas, no chão. Todas foram colocadas ali por Julián Santana, antigo dono da ilha que acreditava que as bonecas ajudavam a espantar fantasmas.

INT014 Monumento de la Independencia: Av. Paseo

de la Reforma, s/nº

Auditorio Nacional: Av. Paseo de la Reforma, 50, auditorio.com.mx

FOTOS: GETTY IMAGES

Más al sur, los canales de Xochimilco te llevarán a navegar por el alma cultural de la ciudad. En este sector hay nueve embarcaderos para las trajineras, embarcaciones coloridas, construidas de tablas de madera e impermeabilizadas con betún (o chapopote, como le dicen en México). En cada trajinera caben entre 20 y 25 personas y uno de los paseos más atractivos es el que conduce a los tripulantes hasta la llamada Isla de las Muñecas. Allí, muñecas harapientas y ajadas de diferentes tamaños, colores y estilos están por todos lados: suspendidas en los árboles, entre las plantas, en el suelo. Quien las puso allí fue Julián Santana, antiguo dueño de la isla, quien creía que ayudaban a espantar fantasmas. NA ESTR ADA • MÉXICO

VAMOS45_VE_MEXICO_SSC 2.indd 46

11/12/19 17:10


Barceló Hotel Group | Latin America & The Caribbean USA & CANADA +1 800 BARCELO | MEXICO 01 800 BARCELO | barcelo.com

THE ART OF FINE MOMENTS

Royal Hideaway Playacar

El Embajador, a Royal Hideaway Hotel

royalhideaway.com

LIVE UP TO MORE

Barceló Maya Grand Resort

Barceló Bávaro Grand Resort

barcelohotels.com

EASY LIVING HOTELS

Occidental at Xcaret Destination

Occidental Punta Cana

occidentalhotels.com

ENJOY LIFE

Allegro Playacar

Allegro Cozumel

allegrohotels.com

México: Riviera Maya, Cancún, Cozumel, Playacar, Ixtapa, Huatulco, Los Cabos, Manzanillo, Puerto Vallarta, Nuevo Vallarta, México City, Querétaro, Cuernavaca | República Dominicana: Punta Cana, Santo Domingo Cuba: Varadero | Costa Rica: Tambor, San José, Tamarindo, Papagayo | Guatemala: Guatemala City Aruba: Palm Beach | Nicaragua: Montelimar | El Salvador: San Salvador

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 41

11-12-19 12:39 p.m.


E N RUTA • MÉXICO

De vuelta a tierra firme, el icónico Paseo de la Reforma no puede quedar fuera de tu viaje. Comienza el recorrido por la Plaza El Ángel, también conocida como Monumento a la Independencia, uno de los hitos más famosos de la ciudad, construido entre 1900 y 1910 para conmemorar el centenario de la independencia mexicana. En total, el Paseo de la Reforma tiene casi 15 km y por toda su extensión están distribuidos edificios históricos, coloniales y algunas de las torres más modernas de la capital. También se puede conocer el Auditorio Nacional, el mayor recinto de conciertos y presentaciones de todo el país, considerado uno de los mejores del mundo por su amplia capacidad y calidad acústica. 48

De volta à terra firme, o icônico Paseo de la Reforma não pode ficar de fora da sua viagem. Comece o passeio na Plaza El Ángel, também conhecido como Monumento a la Independencia, um dos marcos mais conhecidos da cidade e construído entre 1900 e 1910 para comemorar o centenário da independência mexicana. No total, a Avenida Reforma tem quase 15 km e por toda a sua extensão estão distribuídos edifícios históricos, coloniais e algumas das torres mais modernas da capital. Não deixe de conhecer também o Auditório Nacional, o maior recinto de concertos e apresentações de todo o país – e considerado um dos melhores do mundo por conta de sua ampla capacidade e qualidade acústica.

FOTO: GETTY IMAGES

El monumento El Ángel de la Independencia O monumento El Ángel de la Independencia

NA ESTR ADA • MÉXICO

VAMOS45_VE_MEXICO_SSC 2.indd 48

11/12/19 17:10


Radisson.pdf

1

09-12-19

3:02 p.m.


E N RUTA • MÉXICO

FOTOS: BERNARDO PAGLIA

Guacamole del bar El Palenquito; abajo, el Palacio de Bellas Artes visto desde el Don Porfirio Café Guacamole do bar El Palenquito; abaixo, o Palacio de Bellas Artes visto do Don Porfirio Café

Y después de toda esta andanza, toca comer y beber bien. El Don Porfirio Café es uno de los buenos lugares de la ciudad para ello, con vista al Palacio de Bellas Artes. El restaurante es conocido por servir bebidas como el tejate (con flor de cacao, semilla de mamey, cacao y maíz) o el xocóalt (con ají — o chile — canela, cacao y azúcar). Ahora bien, si lo que quieres es cerrar la jornada con un buen trago de mezcal, te recomendamos que vayas directo al bar El Palenquito, donde solo sirven este licor fabricado artesanalmente ¡Salud! 50

Depois de toda a andança, a boa pedida é comer e beber bem. O Don Porfirio Café é um dos bons lugares da cidade para isso, com vista ao Palacio de Bellas Artes. O restaurante é conhecido por servir bebidas como o tejate (com flor de cacau, semente de mamey, cacau e milho) ou o xocóatl (com pimenta, canela, cacau e açúcar). Agora, para encerrar a jornada com uma boa dose de mezcal, recomendamos que vá direto ao bar El Palenquito, onde só servem o licor fabricado de forma artesanal. ¡Salud!

INT014 Don Porfirio Café: Av. Juárez, 14 Bar El Palenquito: Av. Álvaro

Obregón, 39, milagrito.com

NA ESTR ADA • MÉXICO

VAMOS45_VE_MEXICO_SSC 2.indd 50

11/12/19 17:10


REVISTA LATAM_20,2x26,6_Volvería copia.pdf

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 29

1

09-12-19

16:34

09/12/2019 21:46:27


TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAY

52

TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAI

VAMOS45_VE_TicTac_PuntaDelEste_SSC 2.indd 52

11/12/19 16:52


INT027 English version P.120

UM VERÃO Q U E É U M LU XO

Tres días en Punta del Este revelan cómo la estación más calurosa del año aviva los ánimos de cualquier viajero Três dias em Punta del Este revelam como a estação mais quente do ano aquece os ânimos de qualquer viajante

FOTO: GETTY IMAGES

POR RAFAEL BAHIA

53

VAMOS45_VE_TicTac_PuntaDelEste_SSC 2.indd 53

11/12/19 16:52


TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAY

10h | EN A P AMA DE A MANO

PT Nadie quiere esperar para poner los pies sobre la arena. La suerte es que uno de los principales puntos turísticos queda allí mismo, en la playa. La obra Monumento al Ahogado, también conocida como La Mano, consiste en cinco enormes dedos que emergen de Playa Brava. Además de un clásico clic para los turistas, es una bella conjugación de mar y arte.

DÍA 1 DIA 1 • Começo da estação

ES NA PA MA DA MÃO • Ninguém quer esperar para pôr os pés na areia. A sorte é que um dos principais pontos turísticos fica ali mesmo, na praia. A obra Monumento Al Ahogado, também conhecida como La Mano, consiste em cinco enormes dedos que emergem da Playa Brava. Além de um clássico clique dos turistas, é uma combinação de arte e maresia.

Monumento al Ahogado: Rambla General Artigas

12h | SURF’N’TURF

Ubicado en la zona portuaria, el restaurante Lo de Tere sirve platos fuertemente vinculados a la región de Rocha, al este de Uruguay. Son ingredientes de tierra y mar, que van desde el carré de cordero al pescado a la parrilla, con una buena carta de vinos para armonizar. Por ser Punta del Este, la ocasión es perfecta para pedir unos raviolis de cangrejo y sentir el sabor del océano. PT Localizado na zona portuária, o restaurante Lo de Tere serve pratos com forte vínculo com a região de Rocha, no leste do Uruguai. São ingredientes da terra e do mar, do carré de cordeiro ao peixe grelhado – e uma boa adega para harmonizar. Porém, em se tratando de Punta del Este, é a deixa para pedir um ravióli de caranguejo e sentir o gosto do oceano.

Lo de Tere: Rambla Portuaria esquina Calle 21, lodetere.com 54

TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAI

FOTOS: NACHO GUANI, DIFUSIÓN, GETTY IMAGES

ES


Avisos VamosLatam noviembre 2019.indd 35

07/10/2019 20:23:46


TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAY

15h | RUMBO AL SUR ES Al salir del puerto, camina algunas cuadras hacia abajo, hasta el Faro de Punta, para tener una vista de la península. Desde lo alto de esta estructura erigida en 1860 se puede divisar la próxima parada: la Plaza de los Ingleses, que está en el extremo sur de la ciudad (¡y del país!) y marca la frontera entre en el Río de la Plata y el océano Atlántico. PT RUMO AO SUL • Saindo do porto, caminhe algumas quadras para baixo até o Farol de Punta para uma vista panorâmica da península. Do alto da estrutura erguida em 1860, dá para avistar a próxima parada: a Plaza de los Ingleses, que fica no extremo sul da cidade (e do país!) e marca a divisão entre o Rio da Prata e o Oceano Atlântico.

Farol de Punta: Calle 2 de Febrero, s/nº

21h | SED DE MARINERO ES Punta del Este es un éxito en verano no solo por sus playas, sino también por la vida nocturna que comienza apenas el sol se pone. De vuelta al puerto, el Moby Dick Pub es un restaurante que evoca una taberna pirata, pero va ganando aires de local nocturno a medida que avanza la noche. PT SEDE DE MARINHEIRO• Punta del Este não faz sucesso no verão só pelas praias, mas também pela vida noturna que começa nem bem o sol se põe. De volta ao porto, o Moby Dick Pub é um restaurante com jeito de taberna pirata, porém ganha ares de clube noturno à medida que a noite avança.

Moby Dick Pub: Rambla General Artigas, 650, mobydick.com.uy

18h | PRODUCTO LOCAL

PT PRODUTO LOCAL • Não há pressa em caminhar, pedalar ou tomar um ônibus para a Plaza General Artigas. Desde os anos 1960, o local abriga uma tradicional feira de artesanato com cerca de 200 expositores que lá estão todos os dias ao cair da tarde para vender joias, peças de couro, quadros e suvenires do Uruguai.

56

FOTOS: DIFUSIÓN, GETTY IMAGES

ES Tómate tu tiempo para caminar, pedalear o tomar el autobús hasta la Plaza General Artigas. Desde los años 1960, este lugar alberga una tradicional feria de artesanía con cerca de 200 expositores que están allí todos los días para vender joyas, piezas de cuero, cuadros y souvenirs de Uruguay.

TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAI

VAMOS45_VE_TicTac_PuntaDelEste_SSC 2.indd 56

11/12/19 16:53


AV ONE 20.2x26.5 cm.pdf

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 33

1

12/9/19

17:35

09/12/2019 22:02:32


TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAY

DÍA 2

FOTOS: GETTY IMAGES

DIA 2 • Desbravando o oeste

10h | “ARQUITECTOUR” ES Luego de un viaje de 13 kilómetros, se llega a la vecina Punta Ballenas. Allí está Casapueblo, una enorme construcción blanca de formas irregulares enclavada en un acantilado a orillas del Río de la Plata. Era la casa de veraneo del artista y arquitecto Carlos Páez Vilaró y hoy, además de museo de sus obras, alberga un hotel y un restaurante. PT

“ARQUITETOUR” • Uma viagem de 13 km a oeste

leva à vizinha Punta Ballena. Ali está a Casapueblo, uma enorme construção branca de formas irregulares, cravada em uma encosta às margens do Rio da Prata. Era a casa de verão do artista e arquiteto Carlos Páez Vilaró e hoje, além de museu com suas obras, abriga um hotel e um restaurante. Casapueblo: Calle Mar de Liguria, casapueblo.com.uy 58

TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAI

Cómo llegar con LATAM

Como chegar de LATAM

ATAM tiene vuelos a Punta del Este desde São Paulo y Santiago A ATAM tem voos diretos a Punta del Este a partir de São Paulo e Santiago Reserva tu hospedaje para este destino con ATAM Travel o en latam.com Garanta sua hospedagem para este destino com a ATAM Travel ou em latam.com www.latamtravel.com • www.latam.com


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 33

10-12-19 4:34 p.m.


TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAY

15h | SOL & SAL ES Es hora de ir a una playa de las buenas. Cuando el sol no esté tan fuerte, busca un rincón en Playa Mansa para establecerte (algunos restaurantes sirven bebidas y aperitivos en terrazas que dan hacia la arena). Después de un baño de mar, todavía hay 10 kilómetros de playa para pasear. Vale la pena darse una vueltecita por el muelle.

É hora de pegar uma praia para valer. Quando o sol não estiver mais tão forte, procure um canto da Playa Mansa para se fixar (alguns restaurantes servem bebidas e petiscos em deques que dão para a areia). Depois de um banho de mar, há ainda 10 km de praia para passear – de repente, vale até uma visita ao píer. PT

ES También en Playa Mansa se ubica el Enjoy Punta del Este, antes llamado Hotel Conrad y famoso por su casino con 76 mesas y 559 máquinas de juegos. No hace falta ser huésped para aprovechar las otras opciones del lugar: un spa, una discoteca y siete bares y restaurantes, también abiertos al público. PT BOA APOSTA • É também na Playa Mansa que fica o Enjoy Punta del Este, antes chamado de Hotel Conrad e famoso por seu cassino com 76 mesas e 559 máquinas de jogos. Mas não é preciso ser hóspede para aproveitar as outras opções do local: um spa, uma boate e sete bares e restaurantes também ficam abertos ao público.

Enjoy Punta del Este: Rambla Claudio Williman, s/nº, enjoy.cl/puntadeleste 60

FOTOS: PEDRO SERRA, LUCIANO MUNHOZ

19h | BUENA APUESTA

TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAI

VAMOS45_VE_TicTac_PuntaDelEste_SSC 2.indd 60

11/12/19 16:53


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 13

09-12-19 11:36 a.m.


TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAY

DÍA 3 DIA 3 • Na direção oposta

12h | TRADICIÓN SECU AR ES Playa Montoya está a medio camino del Narbona, restaurante filial de la vinícola del mismo nombre, fundada en 1909. El viaje es corto, dura 10 minutos, y lleva a un escenario bucólico: una legítima casa de hacienda, con amplia cocina, salón de ladrillos a la vista y una tienda con piso de azulejos que vende quesos y dulces de fabricación propia. Para disfrutar de los platos, conviene hacer reserva.

TRADIÇÃO SECU AR • A Playa Montoya fica a meio caminho do Narbona, restaurante que é uma filial da vinícola fundada em 1909. A viagem é curta, dura dez minutos, e leva a um cenário bucólico: uma legítima casa de fazenda, com uma ampla cozinha, salão de tijolos aparentes e uma loja com piso de azulejos vendendo queijos e doces de fabricação própria. Para desfrutar os pratos, convém fazer reserva. PT

Narbona: Ruta 104, Camino del Golf, Manantiales, narbona.com.uy

09h | DULCE REFRESCO ES De arenas blancas, la Playa Montoya es otro excelente lugar para darse un chapuzón. Estando allí, pasa por la Heladería Arlecchino. Si tienes dudas sobre qué sabor... escoger, recuerda que la pasión de los uruguayos es el dulce de leche.

DOCE REFRESCO • Com areias brancas, a Playa Montoya é outro ótimo ponto para banho. Por ali, passe na Heladería Arlecchino. Se estiver em dúvida sobre qual sorvete escolher, lembre-se da paixão dos uruguaios por doce de leite. PT

Heladería Arlecchino: Juan Gorlero, 612

ES Ya en la ciudad, es hora de despedirse, no sin antes aprovechar los últimos rayitos del sol, que se esconden entre los barcos que se divisan desde la terraza del Virazón. La tarde cae mejor si la acompañas con una jarra de clericot, uno de los tragos preferidos de los bañistas, que vuelven de la playa en busca de la próxima fiesta para animar la noche. PT DIGA “ADIÓS” • Já na cidade, é hora de se despedir. Não sem antes aproveitar um restinho de sol, que vai se pondo entre os barcos vistos do deque do Virazón. A tarde cai acompanhada de uma jarra de clericot, um dos drinques preferidos entre os banhistas, que voltam da praia procurando a próxima festa para agitar a noite.

Virazón: Rambla Portuaria esquina Calle 18, virazon.com.uy 62

TIC-TAC • PUNTA DEL ESTE • URUGUAI

FOTOS: GETTY IMAGES, NARBONA CARMELO

17h | DI “ADIÓS”


Inmobiliaria TF.pdf

1

09-12-19

12:44 p.m.


E NSAYO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

BUENAS

Considerada una de las cascadas más lindas de Brasil, las fotos de Cachoeira Santa Bárbara no necesitan filtro. Su piscina natural tiene exactamente este color verde esmeralda, que es para quedar boquiabierto. Más aislada que las demás, el acceso queda en la ciudad de Cavalcante, específicamente en la comunidad afrodescendiente (quilombo) Kalunga Engenho II Considerada uma das mais lindas cachoeiras do Brasil, a Santa Bárbara dispensa filtros nas fotografias. Sua piscina tem exatamente esta cor verdeesmeralda, de cair o queixo. Mais isolada do que as outras, seu acesso fica em Cavalcante, na comunidade quilombola Kalunga Engenho II 64

ENSAIO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

VAMOS45_VE_Ensaio_ChapadaDosVeaderos_SSC.indd 64

11/12/19 17:14


Boas vibrações

VIBRACIONES POR LEONOR MACEDO FOTOS MARCELO KRAUSE

ES Chapada dos Veadeiros, a 250 km de Brasilia, es una invitación a desconectarse del mundo. La región está envuelta en misterio: hay quienes juran que está conectada a Machu Picchu, en Perú, a través de una línea imaginaria llamada Paralelo 14. También están quienes creen que el área descansa sobre toneladas de cuarzo que emanan energía positiva. Algunos defienden, incluso, la existencia de extraterrestres en los alrededores. El hecho es que este viaje te llevará a una de las regiones más bellas de Brasil. PT A Chapada dos Veadeiros, a 250 km do aeroporto de Brasília, é um convite para desconectar-se do mundano. Por ali, existe um quê de mistério: há quem jure que a região está ligada a Machu Picchu, no Peru, por uma linha imaginária chamada Paralelo 14; outros acreditam que o lugar está sobre toneladas de quartzo, responsáveis por emanar energia positiva; e, há ainda, os defensores da existência de extraterrestres nas redondezas. Fato é que a viagem levará você a algumas das paisagens mais bonitas do Brasil.

65

VAMOS45_VE_Ensaio_ChapadaDosVeaderos_SSC.indd 65

11/12/19 17:14


E NSAYO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

Mientras que la conquista del espacio todavía es para unos pocos, se puede jugar a pisar la luna a algunos kilómetros de la ciudad de Alto Paraíso de Goiás, luego de recorrer un sendero de fácil acceso que lleva a Vale da Lua (Valle de la Luna). Es recomendable llevar zapatillas deportivas para evitar accidentes al caminar por el terreno irregular. Las formaciones rocosas que permean tres piscinas naturales evocan el suelo lunar y constituyen una escultura que el río São Miguel tardó millones de años en concluir. Enquanto a conquista do espaço ainda é para poucos, dá para brincar de pisar na Lua a alguns quilômetros de Alto Paraíso de Goiás, depois de percorrer uma trilha de fácil acesso que leva ao Vale da Lua – mas calce tênis para evitar acidentes ao caminhar sobre o terreno irregular! As formações rochosas que permeiam três piscinas naturais lembram o solo lunar e foram esculpidas ao longo de milhões de anos pelo Rio São Miguel 66

ENSAIO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

VAMOS45_VE_Ensaio_ChapadaDosVeaderos_SSC.indd 66

11/12/19 17:14


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 25

09-12-19 3:39 p.m.


E NSAYO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

68

ENSAIO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

VAMOS45_VE_Ensaio_ChapadaDosVeaderos_SSC.indd 68

11/12/19 17:15


Con un poco más de 50 metros de caída de agua, Almácegas I se ubica dentro de la hacienda São Bento, en Alto Paraíso de Goiás y es una de las cascadas más visitadas de la zona. El sendero para llegar a su base no es difícil, pero predominan las subidas y bajadas empinadas Com pouco mais de 50 metros de queda-d’água, a Almécegas I fica dentro da Fazenda São Bento, em Alto Paraíso de Goiás, e é uma das cachoeiras mais visitadas da região. A trilha para chegar até a sua base é leve, mas feita de subidas e descidas íngremes

O Auckland War Memorial Museum preserva, orgulhoso, a história da Nova Zelândia e da cultura maori. Em uma das salas está o símbolo nacional: o pássaro kiwi é uma espécie nativa que representa a singularidade da natureza local El Auckland War Memorial Museum preserva, orgullosamente, la historia de Nueva Zelanda y de la cultura maorí. En una de sus salas está el símbolo nacional: el pájaro kiwi es una especie nativa que representa la singularidad de la naturaleza local

69

VAMOS45_VE_Ensaio_ChapadaDosVeaderos_SSC.indd 69

11/12/19 17:16


E NSAYO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

70

ENSAIO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

VAMOS45_VE_Ensaio_ChapadaDosVeaderos_SSC.indd 70

11/12/19 17:16


Considerado Patrimonio Natural de la Humanidad por la Unesco, el Parque Nacional Chapada dos Veadeiros protege un área de más de 65 mil hectáreas con cientos de nacientes y cursos de agua, rocas milenarias y diversas especies de animales, muchos de ellos en peligro de extinción Considerado Patrimônio Natural da Humanidade pela Unesco, o Parque Nacional Chapada dos Veadeiros protege uma área de mais de 65 mil hectares, com centenas de nascentes e cursos de água, rochas milenares e diversas espécies de animais, muitos deles em risco de extinção 71

VAMOS45_VE_Ensaio_ChapadaDosVeaderos_SSC.indd 71

11/12/19 17:16


E NSAYO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

Una de las atracciones del Parque Nacional da Chapada dos Veadeiros es la Cachoeira do Garimpão, un salto de más de 80 metros. Prepárate para encarar cerca de 9 km de subidas y bajadas (si consideramos la ida y la vuelta) ¿La recompensa? nadar en aguas cristalinas, rodeado de pequeños peces Uma das atrações do Parque Nacional da Chapada dos Veadeiros é a Cachoeira do Garimpão e seus mais de 80 metros de cascata. Prepare-se para encarar cerca de 9 km de subidas e descidas (considerando ida e volta): a recompensa é nadar com peixinhos em águas cristalinas 72

ENSAIO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

VAMOS45_VE_Ensaio_ChapadaDosVeaderos_SSC.indd 72

11/12/19 17:16


Mazda.pdf

1

10-12-19

2:59 p.m.


E NSAYO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

En la carretera que une Alto Paraíso de Goiás con el pueblo de São Jorge, queda uno de los principales íconos de Chapada dos Veadeiros: Jardim de Maitreya, un paraje lleno de morichales (aguajales) enfilados que adornan los cerros y combinan con el cielo azul característico del cerrado, el bioma de sabana que predomina en el centro-oeste brasileño Na estrada que liga a cidade de Alto Paraíso de Goiás ao vilarejo de São Jorge fica um dos principais cartões-postais da Chapada dos Veadeiros: o Jardim de Maitreya, repleto de árvores buritis enfileiradas, que adornam morros e combinam com o céu azul, característico do cerrado brasileiro 74

ENSAIO • CHAPADA DOS VEADEIROS • BR ASIL

VAMOS45_VE_Ensaio_ChapadaDosVeaderos_SSC.indd 74

11/12/19 17:17


CHAPADA DOS VEADEIROS CÓMO LLEGAR / COMO CHEGAR El aeropuerto más cercano es el de Brasilia. Desde allí, se puede continuar en autobús pero lo ideal es rentar un auto para tener más movilidad en los paseos — en el propio aeropuerto hay empresas que ofrecen el servicio. O aeroporto mais próximo é o de Brasília. De lá, é possível seguir de ônibus, mas o ideal é alugar um carro para ter mais mobilidade nos passeios – no próprio aeroporto, há guichês que oferecem o serviço. DÓNDE QUEDARSE / ONDE FICAR Alto Paraíso de Goiás y Cavalcante son las comunidades con más infraestructura. Allí encontrarás posadas, bancos, tiendas, gasolineras y restaurantes. Si buscas desconexión total, quédate en São Jorge, que suele recibir a mochileros y campistas. Alto Paraíso de Goiás e Cavalcante são as comunidades com mais infraestrutura. Ali você encontrará pousadas, bancos, lojas, postos de combustível e restaurantes. Se você procura desconexão total, fique em São Jorge, que costuma receber mochileiros e campistas.

Cómo llegar con LATAM

Como chegar de LATAM

LATAM tiene vuelos a Brasília desde Lima, Santiago, Asunción y 30 ciudades más A LATAM tem voos diretos a Brasília a partir de Lima, Santiago, Assunção e 30 mais cidades Reserva tu hospedaje* y paseos para este destino con LATAM Travel o en latam.com Garanta sua hospedagem* e passeios para este destino com a LATAM Travel ou em latam.com www.latamtravel.com • www.latam.com

*Tenemos opciones de autos *Temos opções de carros

TIP EXPERTO / DICA ESPERTA Con poca señal de celular o internet, es mejor tener dinero en efectivo para pagarles a los guías y cancelar las entradas a las cascadas. En Santa Bárbara, puedes almorzar comida sencilla pero rica en la comunidad Quilombo Kalunga Engenho II. Antes de ir a la chapada, no olvides vacunarte contra la fiebre amarilla. Antes de embarcar, vacine-se contra a febre amarela e saque dinheiro para pagar guias e o ingresso nas cachoeiras, pois há pouco sinal de celular e internet. Em Santa Bárbara, experimente a comida ótima e simples do Quilombo Kalunga Engenho II.

75

VAMOS45_VE_Ensaio_ChapadaDosVeaderos_SSC.indd 75

11/12/19 17:17


A350

Vamos45_VV_Abre_SSC.indd 76

11/12/19 17:19


A VOLAR VAMOS VOAR

FOTO: GOUSSE HERVE - MASTER FILMS

Novedades del fascinante mundo de la aviación y del universo LATAM Novidades do fascinante mundo da aviação e do universo LATAM

Vamos45_VV_Abre_SSC.indd 77

11/12/19 17:19


SOBREVU E LO

¿Semejanza o mera coincidencia? SEMELHANÇA OU MERA COINCIDÊNCIA?

Pasión por los deportes, buena cerveza e increíbles vistas: São Paulo y Boston son más parecidas de lo que te imaginas Paixão pelos esportes, boa cerveja e vistas incríveis: São Paulo e Boston são mais parecidas do que você imagina POR EDUARDO DO VALLE

CIUDAD/CIDADE

SÃO PAULO

PAÍS

Brasil Chile

GMT

MONEDA/MOEDA

-3h

real

AEROPORTO INTERNACIONAL DE SÃO PAULO-GUARULHOS ALTITUD APROXIMADA/ALTITUDE APROXIMADA

760 m

sobre el nivel del mar/acima do nível do mar

PARA GRITAR “GOL”/ PARA GRITAR “GOL”

• Museu do Futebol UNA VISTA PANORÁMICA/UMA VISTA PANORÂMICA

¡UN BRINDIS!

El happy hour de São Paulo exige un chop. El más famoso es el del Bar Brahma, en calle Ipiranga con Avenida São João, esquina inmortalizada en una canción Caetano Veloso. UM BRINDE! • O happy hour paulistano pede um chopinho. O mais famoso é o do Bar Brahma, na Ipiranga com a Avenida São João, esquina imortalizada na música de Caetano Veloso.

78

FOTOS: BERNARDO PAGLIA, GETTY IMAGES, COURTESY SAWGRASS MILLS

• Farol Santander

SOBREVOO

Vamos45_VV_Sobrevoo_SSC.indd 78

11/12/19 17:20


INFORMACIONES DEL VUELO Informações de voo

7.740 km

Oceano Atlántico/Oceano Atlântico

CIUDAD/CIDADE

BOSTON

10h40

DISTANCIA APROXIMADA POR AIRE DISTÂNCIA APROXIMADA PELO AR

PAÍS

Estados Unidos

GMT

TIEMPO MEDIO DE VUELO TEMPO MÉDIO DE VOO

MONEDA/MOEDA

-5h

dólar

GENERAL EDWARD LAWRENCE LOGAN INTERNATIONAL AIRPORT ALTITUD APROXIMADA/ALTITUDE APROXIMADA

43 m

sobre el nivel del mar/acima do nível do mar

PARA GRITAR “GO!”/PARA GRITAR “GO!”

• Fenway Park UNA VISTA PANORÁMICA/UMA VISTA PANORÂMICA

• Logan International Airport

¡UN BRINDIS!

La ciudad es el hogar de la Boston Lager, variedad de cerveza famosa en los bares norteamericanos. Los visitantes pueden conocerla (y probarla) en el tour de la cervecería Samuel Adams. UM BRINDE! • A cidade é casa da Boston Lager, variedade de cerveja famosa em bares americanos. Visitantes podem conhecer (e provar) a bebida no tour da cervejaria Samuel Adams.

79

Vamos45_VV_Sobrevoo_SSC.indd 79

11/12/19 17:20


TR AS BAMBALINAS

¡Platos llenos! UM PRATO CHEIO!

Descubre el camino que cada comida recorre antes de llegar a la mesa de los aviones Conheça o caminho que cada refeição percorre antes de chegar à bandeja do avião P O R E R I KA PA I XÃO

NUEVOS SABORES Una vez que se define el concepto gastronómico del menú, este se envía a las distintas cocinas que tiene LATAM en otros países. En los vuelos de la Clase Business hay cuatro menús distintos que van rotando durante el año para que el pasajero frecuente encuentre una comida variada.

MUCHO SABOR (Y ESTUDIO) Las comidas que se sirven en los aviones las crea nuestro equipo de chefs a partir de un concepto gastronómico. Además, estos van haciendo cambios y mejoras en base a la satisfacción del pasajero, que se mide por encuestas, pruebas de calidad, focus groups y mystery flyers.

ILUSTRACIÓN / ILUSTRAÇÃO: SAMUEL RODRIGUES

MUITO SABOR (E PESQUISA) • Os pratos servidos nos aviões são criados por nossa equipe de chefs a partir de um conceito gastronômico. Além disso, são feitas mudanças e melhorias de acordo com a satisfação do passageiro, medida por meio de pesquisas, provas de qualidade, focus groups e mystery flyers.

NOVOS SABORES • Uma vez definido o conceito gastronômico do cardápio, ele é enviado a diferentes cozinhas da LATAM em vários países. Nos voos da classe Premium Business há quatro tipos de menu, revezados ao longo do ano para que o passageiro frequente da LATAM encontre comidas variadas.

80

BASTIDORES

Vamos45_VV_Bastidores_SSC.indd 80

11/12/19 17:21


MENÚ LOCAL Cada país tiene una cocina que usa los mejores productos para lograr el concepto gastronómico de nuestro equipo de chefs. De esta manera, cada carta tiene características propias del destino desde el cual despega. INGREDIENTES LOCAIS • Cada país possui uma cozinha e ela utiliza os melhores produtos para reproduzir o conceito gastronômico elaborado pela nossa equipe de chefs. Dessa maneira, cada menu tem características próprias do país de onde a aeronave decola.

¡BUEN APETITO! Una vez que los camiones llegan al avión y éste despega, la tripulación calienta los hornos de la cocina (también conocida como galley). Caliente y dispuesta en los platos, cada comida se sirve al pasajero para que empiece la mejor etapa del proceso. BOM APETITE! • Quando os caminhões chegam ao avião e ele decola, a tripulação esquenta os fornos da cozinha (também conhecida como galley). Quentinha e servida no prato, a comida é servida ao passageiro para que comece a melhor etapa do processo.

OJO CON EL TERMÓMETRO Toda la manipulación y el transporte de los alimentos se hace con mucho cuidado. Desde que se realiza el montaje de los platos hasta que lleguen al avión, hay que mantener los alimentos a bajas temperaturas. OLHO NO TERMÔMETRO • Toda manipulação e transporte dos alimentos é feito com muito cuidado. Desde a montagem dos pratos até que eles entrem no avião, é preciso mantê-los em baixas temperaturas.

81

Vamos45_VV_Bastidores_SSC.indd 81

11/12/19 17:21


Vuela con la alianza más inteligente. Bienvenido a oneworld®, una alianza de 13 aerolíneas líderes de todo el mundo que están comprometidas a brindarte el más alto nivel de servicio y a conectarte con más de 1000 destinos internacionales. Es la manera más inteligente de viajar y realizar conexiones a más de 150 países del mundo. Disfruta de toda una serie de beneficios y privilegios especiales, entre los que se incluye poder acumular y canjear Millas LATAM Pass / puntos Multiplus en todas las aerolíneas asociadas de oneworld y, para los socios de las categorías superiores, contar con acceso a más de 650 salones VIP. Descubre cómo hacer viajes bien pensados en oneworld.com

ow-LA TB GB-A DPS Ad 0219 AW.indd 1 Avisos SPLA VamosLatam febrero 2019.indd Vamos45_VV_Oneworld_ESP.indd 82 106

08-01-19 3:4017:22 p.m. 11/12/19

Avisos V


La manera más inteligente de viajar por todo el mundo.

Platinum Black y Black Signature Gold en LATAM Pass/Fidelidade en LATAM Pass/Fidelidade en LATAM Pass/Fidelidade Sapphire en oneworld Emerald en oneworld Ruby en oneworld

Acumula y canjea Millas LATAM Pass / puntos Multiplus en todas las aerolíneas asociadas de oneworld Acumula Puntos Calificables en todos los vuelos con oneworld Acceso a check-in preferente para Premium Business Acceso a asientos preferenciales o con reserva previa Prioridad en listas de espera y standby Acceso a salones VIP para Premium Business Embarque preferente Equipaje adicional permitido Manejo de equipaje prioritario Acceso a check-in preferente para Primera Clase Acceso a salones VIP para Primera Clase Fila rápida en controles de seguridad El acceso a asientos preferenciales o con reserva previa se determina conforme a la política particular de la aerolínea asociada de oneworld que opera el vuelo. Los beneficios de franquicia de equipaje adicional difieren para los socios de las categorías Sapphire y Emerald. Los beneficios de oneworld solo están disponibles para los pasajeros en los vuelos comercializados y operados por una aerolínea asociada de oneworld (‘comercializado’ significa que tu pasaje debe tener un número de vuelo de una aerolínea asociada de oneworld). American Airlines, British Airways, Cathay Pacific, Finnair, Iberia, Japan Airlines, LATAM Airlines, Malaysia Airlines, Qantas, Qatar Airways, Royal Jordanian, S7 Airlines, SriLankan Airlines y oneworld son marcas registradas de sus respectivas compañías. Aerolíneas del Grupo LATAM Airlines que forman parte de la alianza oneword; LATAM Airlines Group, LATAM Airlines Chile, LATAM Airlines Argentina, LATAM Airlines Colombia, LATAM Airlines Ecuador, LATAM Airlines Perú y LATAM Airlines Brasil. Para obtener más información, visita www.oneworld.com/benefits. Fiji Airways está asociada a oneworld connect, que ofrece beneficios exclusivos de la alianza a los miembros de oneworld. Para obtener más información, visite www.oneworld.com/oneworld-connect.

3:40 p.m.

Avisos VamosLatam febrero 2019.indd Vamos45_VV_Oneworld_ESP.indd 83 107

02/01/2019 20:23 08-01-19 3:40 17:22 p.m. 11/12/19


DESDE ARRIBA

Click aéreo CLIQUE AÉREO Las mejores fotos del mes tomadas por nuestros pasajeros / As melhores fotos do mês registradas por nossos passageiros

@VMMAGIMA

84

JAMAICA

DA JANELINHA

Vamos45_VV_Desde arriba_SSC.indd 84

11/12/19 17:23


Participa en esta sección: etiqueta tus fotos aéreas en Instagram con

#LATAMGram Participe desta seção: marque suas fotos aéreas no Instagram com #LATAMGram

@HEBERTVENTURA

@HELTONGOMES_

RÍO DE JANEIRO, BRASIL / RIO DE JANEIRO, BRASIL

@PABLOO.DP

MONTEVIDEO, URUGUAY / MONTEVIDÉU, URUGUAI

SALVADOR, BRASIL

85

Vamos45_VV_Desde arriba_SSC.indd 85

11/12/19 17:23


LATAM NEWS

Novedad en el aire NOVIDADE NO AR

El primer Boeing 787-9 fabricado con las nuevas cabinas de LATAM está volando por el mundo O primeiro Boeing 787-9 fabricado com as novas cabines da LATAM está voando por aí

ES EL NUEVO BOEING 787-9 DE LATAM ya está cruzando los cielos del mundo. La aeronave despegó de la capital chilena rumbo a São Paulo, y es la 25ª de la aerolínea de este modelo, pero la primera en salir de fábrica ya con las nuevas cabinas. Este avión tiene capacidad para 303 pasajeros: asientos más cómodos con acceso directo al pasillo en la nueva clase Premium Business; una Clase Económica con butacas rediseñadas y asientos LATAM+ con más espacio y reclinación. En ellas, los clientes recorrerán rutas de media y larga duración entre Santiago y Nueva York, Miami, Madrid, Sídney, entre otras. Este modelo es uno de los aviones de largo alcance más moderno y ecológicamente eficientes del mundo, ya que consume 20% menos combustible que una aeronave del mismo tamaño — ventaja que se refleja también en el medio ambiente. LATAM fue la primera aerolínea en América en operar este tipo de avión en agosto de 2012. El nuevo Boeing 787-9 forma parte, junto con otras 200 aeronaves de LATAM que pasarán por una remodelación de sus cabinas, en una inversión de más de US$ 500 millones para mejorar la experiencia de nuestros pasajeros.

86

LATA M NEWS

Vamos45_VV_LATAMNews_SSC.indd 86

11/12/19 17:23


FOTOS: DIFUSIÓN / DIVULGAÇÃO

PT O NOVO BOEING 787-9 DA LATAM já está cruzando os céus do mundo. A aeronave decolou da capital chilena rumo a São Paulo e é a 25ª da companhia neste modelo, mas a primeira a sair de fábrica já com as novas cabines. Esse avião têm capacidade para 303 passageiros: assentos mais cômodos, com acesso direto ao corredor na nova classe Premium Business; uma Classe Econômica com poltronas remodeladas; e assentos LATAM+ com espaço ampliado e reclinação. Nelas, os clientes irão percorrer rotas de média e de longa duração entre Santiago e Nova York, Miami, Madri, Sydney, entre outras. Este modelo é um dos aviões de longo alcance mais modernos e mais ecologicamente eficientes do mundo, consumindo 20% menos combustível que uma aeronave do mesmo porte — vantagem que se reflete também no meio ambiente. A LATAM foi a primeira linha aérea das Américas a operar este tipo de aeronave em agosto de 2012. O novo Boeing 787-9 junta-se a outras 200 aeronaves da LATAM que passarão pela renovação das cabines, em um investimento de aproximadamente US$ 500 milhões para melhorar a experiência dos nossos passageiros.

87

Vamos45_VV_LATAMNews_SSC.indd 87

11/12/19 17:24


PASA J E ROS FRECU E NTES

Acumula. Canjea. Vive con LATAM Pass ACUMULE. TROQUE. VIVA COM LATAM PASS

Somos el mayor y mejor programa de pasajeros frecuentes de Latinoamérica Somos o maior e o melhor programa de passageiros frequentes da América Latina

¿Ya estás inscrito en LATAM Pass, el programa de pasajeros frecuentes de LATAM? Con LATAM Pass, puedes convertirte en uno de nuestros mejores clientes y acceder a exclusivos beneficios. Aquí te explicamos algunos de ellos y cómo disfrutarlos: Você já está inscrito no LATAM Pass, o programa de passageiros frequentes da LATAM? Com ele, você pode se tornar um de nossos melhores clientes e ter acesso a benefícios exclusivos. Aqui, explicamos alguns deles e como desfrutá-los:

Calcula tus puntos calificables ¿Cuánto gastaste en dólares o reales en tu pasaje LATAM (descontando tasas, impuestos y servicios adicionales)? Solo tienes que multiplicar ese valor de acuerdo a la siguiente tabla para saber la cantidad de puntos calificables que acumulaste con el viaje. CALCULE SEUS PONTOS QUALIFICÁVEIS • Quanto você gastou em dólares ou reais na sua passagem LATAM (descontando taxas, impostos e serviços adicionais)? É só multiplicar o valor de acordo com a tabela abaixo para saber a quantidade de pontos qualificáveis acumulada com a viagem.

MULTIPLICADORES VUELOS NACIONALES* VOOS NACIONAIS*

9

X

por dólar pagado / por dólar gasto

VUELOS INTERNACIONALES

88

Acumula puntos calificables

Regístrate en LATAM Pass a través del sitio web de LATAM (latam.com). Es rápido, sencillo y gratuito. Con esto ya serás parte del programa. Recuerda siempre elegir nuestra aerolínea a la hora de comprar tus pasajes y acumularás millas con cada vuelo. Antes de tudo… Cadastre-se no LATAM Pass pelo site da LATAM (latam.com): é rápido, simples e gratuito. A partir daí, você já fará parte do programa. Lembre-se de sempre eleger nossa companhia aérea na hora de comprar a passagem para acumular milhas a cada voo.

Con los puntos calificables accedes a las cuatro categorías Elite de LATAM Pass: Gold, Platinum, Black y Black Signature. Mientras más puntos calificables acumules, más subes de categoría y accedes a nuevos beneficios. Los puntos calificables se consiguen cuando vuelas con LATAM o aerolíneas de la alianza oneworld. Acumule pontos qualificáveis Com os pontos qualificáveis, você acessa as quatro categorias Elite do LATAM Pass: Gold, Platinum, Black e Black Signature. Quanto mais pontos qualificáveis acumula, mais você sobe de categoria e acessa novos benefícios. Os pontos qualificáveis são conquistados apenas ao voar na LATAM ou nas companhias aéreas parceiras da aliança oneworld.

VOOS INTERNACIONAIS

6

X

por dólar pagado / por dólar gasto *En Brasil, acumulas 2,5 puntos por cada real gastado en vuelos nacionales. Y en Colombia, son 12 puntos por cada dólar gastado, también en vuelos nacionales *No Brasil, você acumula 2,5 pontos a cada real gasto em voos nacionais. Já na Colômbia, são 12 pontos a cada dólar gasto, também em voos nacionais

Forma parte tú también de LATAM Pass! Faça você também parte do LATAM Pass!

ILUSTRACIÓN / ILUSTRAÇÃO: SAMUEL RODRIGUES

Antes que nada…

PASSAGEIROS FREQUENTES

Vamos45_VV_FFP_SSC.indd 88

11/12/19 17:24


PUBLIRREPORTA JE

Powered by

RÁPIDA, SEGURA Y MÍNIMAMENTE INVASIVA

Revolucionaria cirugía de columna creada en Alemania se aplica en Chile Se trata de una intervención que en la mayoría de los casos no necesita anestesia general y que garantiza la movilidad del paciente en pocas horas

EL DOCTOR JOSÉ MIGUEL DONOSO es traumatólogo especialista en cirugía de columna y pionero en Chile en el desarrollo de la cirugía endoscópica. Actualmente, muchas cirugías abiertas tradicionales han sido reemplazadas por procedimientos de mínima invasión que permiten disminuir los problemas asociados a cirugías convencionales, con ejemplos tan conocidos como la laparoscopia, artroscopia o cirugía robótica. La cirugía de columna vertebral no está ajena a este proceso, y en la actualidad muchas intervenciones se realizan con mínima invasión.

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 29

La cirugía endoscópica de columna es una revolucionaria técnica desarrollada en los años 90 y permite resolver en forma exitosa problemas tan comunes como la hernia del núcleo pulposo (HNP) cervical, dorsal y lumbar y la estrechez del conducto raquídeo. Los pacientes muchas veces son operados con anestesia local, pueden caminar a las pocas horas de ser operados y en algunos casos ser dados de alta el mismo día. Desde el año 2010 el doctor Donoso trabaja en conjunto con el hospital Santa Ana en Alemania y la empresa Richard Wolf, pionera en investigación y desarrollo de la cirugía endoscópica en el mundo.

La cirugía endoscópica de columna, gracias a los avances tecnológicos, evoluciona muy rápido, lo que obliga al cirujano a capacitarse en forma permanente. Por eso, el doctor Donoso asiste entre dos y tres veces al año a cursos de entrenamiento en el hospital Santa Ana en Alemania, donde participa como instructor internacional entregando su experiencia a médicos del todo el mundo.

@columna.endoscopica

ŽAv. Vitacura 5250, oficina 302, Vitacura ©2 3220 7698 – 9 3230 9966 Ņwww.jmdonoso.cl

10-12-19 11:50 a.m.


90

Beneficios de los clientes Elite

Millas LATAM Pass

Desde la categoría Gold, puedes realizar upgrade de cabina y disfrutar de check-in preferente y equipaje prioritario. Entre las ventajas de ser Platinum, también figuran los asientos LATAM+, acceso a los Salones VIP LATAM y muchas otras. Además de todo esto, los pasajeros Black tienen Soporte Preferente y un servicio de atención en caso de adelanto o atraso del vuelo. Los Black Signature tienen Special Services, atención personalizada en el aeropuerto y ejecutivas que los ayudan en su viaje. Benefícios de clientes Elite A partir da primeira categoria Gold, você já desfruta de upgrade de cabine, check-in preferencial e bagagem prioritária. As vantagens de ser Platinum ainda incluem o assento LATAM+, acesso às Salas VIP LATAM e muitos outros. Passageiros Black têm suporte preferencial, um serviço de atenção em caso de adiantamento ou atraso do voo. E clientes Black Signature possuem Special Services, uma atenção personalizada no aeroporto e executivas para auxiliarem durante a viagem.

Las Millas LATAM Pass son la moneda del programa y se acumulan al volar con LATAM, arrendar autos, hospedarse en hoteles y realizar compras en los principales comercios. Si quieres acumular aún más, obtén la tarjeta de crédito del banco partner en tu país. Milhas LATAM Pass As Milhas LATAM Pass são a moeda do programa e são acumuladas ao voar com a LATAM, alugar carros, se hospedar em hotéis e comprar nas principais lojas. Para acumular ainda mais, você pode solicitar um cartão de crédito de um banco parceiro em seus país.

Vuela a donde quieras

Canjea millas por productos

Puedes canjear tus millas por pasajes aéreos en todos los vuelos LATAM y aerolíneas de la alianza oneworld. Tenemos la mayor red aérea de Sudamérica y volamos a más de 140 destinos en el mundo. Voe para onde quiser Com suas milhas, você pode resgatar passagens aéreas em todos os voos LATAM e nas companhia aéreas da aliança oneworld. Nós possuímos a maior malha aérea da América do Sul e voamos para mais de 140 destinos pelo mundo.

¿Cafetera eléctrica? ¿Joyas? ¿Mochilas? ¿Gafas de sol? Canjea tus Millas LATAM Pass por cientos de productos. Además del catálogo, puedes canjear con tus millas productos en Amazon, arrendar autos con rentalcars y pagar tus hoteles con Booking. Troque milhas por produtos Cafeteira elétrica? Joias? Mochilas? Óculos de sol? Troque suas Milhas LATAM Pass por centenas de produtos. Além do catálogo, você pode trocar suas milhas por produtos na Amazon, alugar automóveis em rentalcars e pagar hotéis no Booking.

ILUSTRACIÓN / ILUSTRAÇÃO: SAMUEL RODRIGUES

PASA J E ROS FRECU E NTES

PASSAGEIROS FREQUENTES

Vamos45_VV_FFP_SSC.indd 90

11/12/19 17:25


Red Hat V2.pdf

1

09-12-19

3:26 p.m.


SOSTE NIBILIDAD

¿Qué hacemos en cambio climático?

O QUE FAZEMOS QUANTO À MUDANÇA CLIMÁTICA?

Estamos enfocados en gestionar nuestra huella de carbono, para reducir nuestro impacto en el cambio climático Estamos focados em administrar nossa pegada de carbono para reduzir o impacto nas transformações do clima

La compañía cuenta con diversos programas y acciones que permiten reducir y mitigar el principal impacto ambiental que genera nuestra operación. Conoce nuestros proyectos sostenibles: A companhia tem diversos programas e ações que permitem reduzir e aplacar o principal impacto ambiental gerado por nossa operação. Conheça nossos projetos sustentáveis:

FLOTA MÁS MODERNA

FROTA MAIS MODERNA

Tenemos una de las flotas más modernas del mundo. Contamos con 327 aviones, entre los cuales figuran los Boeing 787, Airbus A350, A321 y A320NEO. Gracias a ellos, reducimos el consumo de combustible, la huella de carbono y la contaminación acústica. Desde 2012, cuando adquirimos los modelos B787-8 y B787-9, hemos dejado de emitir más de 600 mil toneladas de CO2 a la atmósfera. Possuímos uma das frotas mais modernas do mundo, com 327 aviões, entre os quais os Boeing 787, Airbus A350, A321 e A320NEO. Com isso, reduzimos o consumo de combustível, a pegada de carbono e a poluição sonora. Desde 2012, quando adquirimos os modelos B787-8 e B787-9, diminuímos a emissão de mais de 600 mil toneladas de CO2 na atmosfera.

92

SUSTENTABBILIDADE

Vamos45_VV_Sustentabilidade_SSC.indd 92

11/12/19 17:27


REDUCCIÓN DE COMBUSTIBLE

REDUÇÃO DE COMBUSTÍVEL

Desde el 2005, la compañía cuenta con el programa LATAM Fuel Efficiency, que tiene como objetivo reducir el consumo de combustible. Con más de 25 iniciativas, hemos logrado ser un 8% más eficientes que el promedio de la industria. Desde 2005, a companhia lançou mão do programa LATAM Fuel Efficiency, que tem como objetivo reduzir o consumo de combustível. Com mais de 25 iniciativas, conseguimos ser 8% mais eficientes do que a média da indústria.

REDUCCIÓN EN EL CONSUMO DE ENERGÍA

DIMINUIÇÃO DO CONSUMO DE ENERGIA

En la base de mantenimiento y edificios corporativos de Santiago de Chile, se utilizan energías 100% renovables. As bases de manutenção e os edifícios corporativos de Santiago, no Chile, utilizam 100% de energia de fontes renováveis.

RECICLA TU VIAJE

RECICLE SUA VIAGEM En agosto de 2019 lanzamos Recicla tu Viaje, para reciclar los desechos generados por Mercado LATAM, nuestro servicio de venta de comidas y bebidas a bordo. El programa comenzó en Chile y se expandirá a Argentina, Colombia, Ecuador y Perú en 2020, y a Brasil en 2021. Em agosto de 2019, lançamos o Recicle sua Viagem para reaproveitar os resíduos gerados pelo Mercado LATAM, nossa venda de comida e bebida a bordo. O programa começou no Chile e será expandido, em 2020, para a Argentina, Colômbia, Equador e Peru; e em 2021 para o Brasil.

93

Vamos45_VV_Sustentabilidade_SSC.indd 93

11/12/19 19:21


SOSTE NIBILIDAD

ENERGÍAS SOSTENIBLES RENOVABLES

ENERGIAS SUSTENTÁVEIS RENOVÁVEIS

En Sudamérica, la compañía impulsó y fue pionera en utilizar biocombustible, reemplazando el uso de combustible fósil, con el objetivo de disminuir su impacto ambiental. En 2010 LATAM realizó un primer vuelo de prueba con biocombustible en Brasil, y durante 2012 y 2013 se efectuaron dos vuelos comerciales en Chile y Colombia. Na América do Sul, a companhia impulsionou e foi pioneira em utilizar biocombustível, substituindo o combustível fóssil, a fim de diminuir seu impacto ambiental. Em 2010, a LATAM realizou o primeiro voo de prova com biocombustível no Brasil, e durante 2012 e 2013 foram feitos dois voos comerciais no Chile e na Colômbia.

SISTEMA DE GESTIÓN AMBIENTAL

SISTEMA DE GESTÃO AMBIENTAL

Contamos con la certificación IEnvA (IATA Environmental Assessment) Stage 2 con alcance en los vuelos internacionales de Chile y Stage 1 en la operación en Colombia. Esto significa que el Grupo LATAM está continuamente monitoreando su desempeño y objetivos, para identificar y reducir su impacto ambiental. Contamos com a certificação IEnVA (IATA Environmental Assessment) Stage 2 com alcance nos voos internacionais do Chile, e Stage 1 na operação da Colômbia. Isso significa que o Grupo LATAM está continuamente monitorando os próprios desempenho e objetivos para identificar e reduzir seu impacto ambiental.

94

SUSTENTABILIDADE

Vamos45_VV_Sustentabilidade_SSC.indd 94

11/12/19 17:28


Europcar.pdf

1

09-12-19

1:01 p.m.


PR MIOS ATAM

Sala de trofeos SA A DE TROFÉUS

Hemos recibido diversos premios por la calidad de nuestros servicios, fruto de un trabajo constante para mejorar la experiencia de los pasajeros. Conoce cuáles son estos reconocimientos Recebemos diversos prêmios pela qualidade dos nossos serviços, fruto de um trabalho constante para melhorar a experiência dos passageiros. Conheça quais são eles

CATERING

Mejor Servicio de Catering de Sudamérica, en los Pax International Readership Awards 2019 Melhor Serviço de Catering da América do Sul pelo Pax International Readership Awards 2019

WI-FI* Y ENTRETENIMIENTO

Mejor Servicio de Wi-Fi y Entretenimiento en Sudamérica, por la APEX 2019 WI-FI* E ENTRETENIMENTO Melhor Serviço de Wi-Fi e Entretenimento na América do Sul pelo APEX 2019 * Servicio disponible en Brasil/Serviço disponível no Brasil

96

PR MIOS ATA M

CABINA PR MIUM BUSINESS

Cinco estrellas en el Servicio de Clase Ejecutiva en Sudamérica, por el sitio web TripAdvisor, y Mejor Cabina Premium Business de Sudamérica, por la APEX 2019 CABINE PR MIUM BUSINESS Cinco estrelas no Serviço da Classe Executiva na América do Sul pelo site TripAdvisor e Melhor Cabine Premium Business da América do Sul pelo APEX 2019

CABINE ECONÓMICA

Mejor Cabina Económica de Sudamérica, por la Skytrax 2018 CABINE ECONÔMICA Melhor Cabine Econômica da América do Sul pelo Skytrax 2018

SA A VIP

Mejor Sala VIP de Sudamérica, por la Skytrax 2019 Melhor Sala VIP da América do Sul pelo Skytrax 2019

AEROLÍN A

Mejor Aerolínea de Sudamérica, por Skytrax 2018, y Mejor Aerolínea Global en Sudamérica, por la APEX 2019 COMPANHIA AÉR A Melhor Companhia Aérea da América do Sul pelo Skytrax 2018 e Melhor Companhia Aérea Global na América do Sul pelo APEX 2019

CONFORT

Mejor Confort en Asientos en Sudamérica, por la APEX 2019 CONFORTO Melhor Conforto em Assentos na América do Sul pelo APEX 2019

SOSTENIBILIDAD

Una de las tres aerolíneas más sostenibles del mundo según el Índice Dow Jones de Sostenibilidad SUSTENTABILIDADE Uma das três companhias áreas mais sustentáveis do mundo pelo Índice Dow Jones de Sustentabilidade

ILUSTRACIÓN / ILUSTRAÇÃO: SAMUEL RODRIGUES

PUNTUALIDAD

Aerolínea más puntual del mundo en la categoría Mega Airlines, por la OAG 2018 PONTUALIDADE Companhia aérea mais pontual do mundo na categoria Mega Airlines pelo OAG 2018


PeruVian.pdf

1

08-11-19

1:40 p.m.


VIA J E RO EXPE RTO

¡Cerremos negocio! NEGÓCIO FECHADO!

Sigue las recomendaciones de ejecutivos que vuelan con frecuencia para obtener lo mejor en tus viajes por motivos de trabajo Siga as dicas de executivos que voam com frequência e tire o melhor das viagens a trabalho POR SOFÍA MERINO L.

LA VOZ DE LOS EXPERTOS: Guillermo Robles, chileno del sector financiero, viaja todos los meses a México: “Antes, llevaba mi traje en una percha especial, pero después me di cuenta que el vapor de la ducha lo desarruga y queda impecable”. Jean Pascal, francés, enólogo, viaja cada dos meses: “Inhalar profundamente por la nariz y exhalar lentamente es lo que más funciona para que me relaje y consiga dormir en el avión”. A VOZ DOS EXPERTS: Guillermo Robles, chileno do setor financeiro, viaja todos os meses ao México: “Antes, levava meu terno em um invólucro especial, mas logo percebi que o vapor do chuveiro o estica e o deixa impecável”. Jean Pascal, francês, enólogo, viaja a cada dois meses: “Inalar profundamente pelo nariz e exalar lentamente é o que mais funciona para que eu relaxe e consiga dormir no avião”.

DULCES SUEÑOS

Aunque suene raro, dormir poco la noche anterior al vuelo para poder dormir profundamente durante el viaje da resultado. Otro consejo práctico está en el menú: come alimentos saludables y mantente bien hidratado. Recuerda: cuerpo sano, mente sana. DOCES SONHOS • Ainda que pareça estranho, dormir pouco na noite anterior ao voo para cair em sono profundo durante a viagem dá resultado. Outro conselho prático está no cardápio: coma alimentos saudáveis e se mantenha bem hidratado. Lembre-se de que corpo são, mente sã.

LISTO PARA LA ACCIÓN

HACIENDO EL CONTEO

Organiza tu equipaje agrupando objetos parecidos. Si vas a trabajar a bordo, lleva tu laptop y el cargador en el bolso de mano. Ten en mente dónde están tus documentos y déjalos siempre en un lugar accesible. FAZENDO A CONTAGEM • Organize a bagagem de forma a agrupar objetos parecidos. Se for trabalhar a bordo, leve seu laptop e carregador na bagagem de mão. Saiba onde estão seus documentos e deixe-os em lugar acessível. 98

RECUERDA Estos son los objetos imprescindibles para armar una buena valija para un viaje de negocios: ropa para hacer deporte, adaptador para cargadores, un buen libro, un parlante con bluetooth y baterías extras LEMBRE-SE • Estes são os objetos imprescindíveis em uma boa mala de viagem de negócios: equipamento de esporte, adaptador para carregadores, um bom livro, caixa de som bluetooth e baterias extras

ILUSTRACIÓN / ILUSTRAÇÃO: MARCELO CÁCERES

Para tener más vitalidad y no sentirse incómodo por el jet lag, una buena idea es correr en la mañana. Así te mantienes activo durante todo el día y también puedes conocer los alrededores. Si vas del aeropuerto directamente a una reunión, un café y un tónico para el rostro te darán energía y frescor. PRONTO PARA A AÇÃO • Para ter mais vitalidade e não sentir desconforto do jet lag, uma ideia é correr de manhã. Assim você fica ativo durante o dia todo e ainda conhece os arredores. Se chegar do aeroporto direto para uma reunião, um café e um tônico no rosto vão trazer energia e frescor.

VIA JANTE ESPERTO

Vamos45_VV_Viajero experto_SSC.indd 98

11/12/19 18:21


Hortiftut.pdf

1

10-12-19

11:38 a.m.


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 131

11-12-19 5:05 p.m.


IFE009 IFE004 IFE010 IFE001 IFE002 SO L DI O D SP I S ON PO ÍV N I EL B L SO E E ME N N T PAN E N TA L A T E LA LA I N IN DIV DI VI I D U DU A AL L

©2019 DISNEY

Disney’s “Maleficent: Mistress of Evil”

LA RELACIÓN DE LA VILLANA DE DISNEY CON SU AHIJADA AURORA ENTRA EN CONFLICTO LUEGO QUE PIDEN LA MANO DE LA PRINCESA A relação da vilã da Disney com sua afilhada Aurora fica abalada após a princesa ser pedida em casamento

Vamos45_VV_LATAM Play_SSC.indd 101

11/12/19 17:41


LATAM PLAY

Películas filmes • movies

©2020 WBEI

Solo en pantalla Individual Somente na tela individual

©2019 WBEI

Solo en pantalla Individual Somente na tela individual

©2019 TWENTIETH CENTURY FOX FILM CORPORATION. ALL RIGHTS RESERVED.

Solo en pantalla Individual Somente na tela individual

UN AMIGO ABOMINABLE

PROYECTO GÉMINIS

IT: CAPÍTULO DOS

EL JILGUERO

LUCY IN THE SKY

familia • família • family

acción • ação • action

drama

drama

124’ | USA | 2019

Abominável

IT: Capítulo Dois

Projeto Gemini

97’ | USA | 2019

169’ | USA | 2019

117’ | USA | 2019

O Pintassilgo

149’ | USA | 2019

Conciertos

Series séries • series ©2019 NATIONAL GEOGRAPHIC PARTNERS, LLC. ALL RIGHTS RESERVED.

concertos • concerts

©2020 WBEI

CHERNOBYL drama

65’ | USA | 2019

drama

The Kominsky Method: Temporada 1

EL MÉTODO KOMINSKY: SEASON 1

GORDON RAMSAY: UNCHARTED - PERU’S SACRED VALLEY

THE CURE: ANNIVERSARY 1978-2018 LIVE IN HYDE PARK LONDON

comedia • comédia • comedy 25’ | USA | 2018

lifestyle

47’ | USA | 2019

89’ | UK | 2019

ESPECIAL NIÑOS Todavía hay mucha diversión en estas vacaciones con esta programación hecha especialmente para los más chicos ESPECIAL CRIANÇAS • Ainda há muito o que brincar nas férias com esta programação feita especialmente para os pequeninos

PAW PATROL: SEASON 4

THE SMURF (SERIES)

familia • família • family

familia • família • family

Paw Patrol: Temporada 4 USA | 2013

102

The Smurfs (série)

USA/BELGIUM | 1981

BABY SHARK

POCOYÓ

MASHA Y EL OSO

SOUTH KOREA | 2017

familia • família • family

familia • família • family

familia • família • family

Pocoyo

USA/UK/SPAIN | 2005

Masha e o Urso RUSSIA | 2007

LATA M PLAY

Vamos45_VV_LATAM Play_SSC.indd 102

11/12/19 17:42


Supernice V2.pdf

1

09-12-19

4:20 p.m.


INT027

LATAM PLAY

English version P.134

Un universo de entretenimiento en tus manos: eso es LATAM Play. Descúbrelo desde la comodidad de tu asiento Um universo de diversão nas suas mãos: este é LATAM Play. Descubra-o no conforto do seu assento

APLICACIÓN*

PANTALLAS INDIVIDUALES*

Aplicativo

Telas individuais

Tienes acceso ilimitado desde tu móvil, tablet y laptop en vuelos nacionales y dentro de América Latina. Você tem acesso ilimitado com o seu celular, tablet e laptop em voos nacionais e dentro da América Latina.

En tus vuelos largos, vive la experiencia LATAM Play en la comodidad de una pantalla individual. Disfruta de manera exclusiva una variedad ampliada de películas y series, mapas y juegos a bordo.

Em voos longos, viva a experiência LATAM Play com a comodidade de uma tela individual. Desfrute exclusivamente de uma ampla variedade de filmes e séries, mapas e jogos on-board.

Antes del vuelo, descarga la aplicación en Google Play o App Store Antes do voo, baixe o aplicativo na Google Play ou na App Store

Selecciona el modo avión Ligue seu dispositivo móvel em modo avião

Conéctate al WiFi de LATAM Play, abre la app y ¡a divertirte! Conecte-se ao wi-fi do LATAM Play, abra o aplicativo e divirta-se!

* Disponible en aviones Airbus 319, 320 y 321 / Disponíveis nos aviões Airbus 319, 320 e 321

* Disponibles en aviones Airbus 350 y Boeing 767, 777 y 787 Disponíveis nos aviões Airbus 350 e Boeing 767, 777 e 787

CONTENIDO ACTUALIZADO MENSUALMENTE conteúdo atualizado mensalmente

+de 80 películas en la app y +150 en pantalla individual

+ de 300 episodios de series

+ DE 80 FILMES NO APP E + DE 150 EM TELA INDIVIDUAL

+ DE 300 EPISÓDIOS DE SÉRIES

+ de 2.800 canciones

acceso al mapa de vuelo

+ DE 2.800 MÚSICAS

ACESSO AO MAPA DE VOO

noticias diarias (solo app) NOTÍCIAS DIÁRIAS (SÓ APP)

programación para niños PROGRAMAÇÃO PARA CRIANÇAS

+ de 15 juegos

(solo pantalla individual) + DE 15 JOGOS (SÓ TELA INDIVIDUAL)

¿Qué hacer si la app no funciona? O QUE FAZER SE O APP NÃO FUNCIONAR?

Reinicia tu teléfono o tablet y repite el proceso, o accede a contenido restringido desde el navegador vía https://latamplay. En tu laptop, recuerda instalar el plug-in necesario siguiendo las instrucciones en https://latamplay Reinicie seu smartphone ou tablet, ou acesse o conteúdo limitado com o navegador no https://latamplay. Com o seu laptop, lembre-se de instalar o plug-in necessário seguindo as instruções em https://latamplay

LATAM nunca pedirá información de tarjetas de crédito, como números PIN, contraseñas o información relacionada en cualquiera de nuestros softwares a bordo. A LATAM nunca pedirá dados de cartões de crédito, como números, senhas ou informações semelhantes em nenhum de nossos softwares de bordo.

FUENTE DE ENERGÍA: EN NUESTRAS CABINAS ENCONTRARÁS ENCHUFES O ENTRADAS USB.

CONSULTA A UNO DE NUESTROS TRIPULANTES DE CABINA SI HAY FUENTES DE ENERGÍA DISPONIBLES EN TU VUELO.

Fonte de energia: você encontrará tomadas ou entradas USB em nossas cabines. Consulte um de nossos comissários para conferir se há fontes de energia no seu voo.

NAVEGADORES SOPORTADOS: INTERNET EXPLORER (VERSIONES 10 Y 11), FIREFOX (VERSIONES 49, 50, 51), SAFARI (VERSIONES 8 Y 9), CHROME (SIN SOPORTE) NAVEGADORES ACEITOS: INTERNET EXPLORER (VERSÕES 10 E 11), FIREFOX (VERSÕES 49, 50, 51), SAFARI (VERSÕES 8 E 9), CHROME (SEM SUPORTE)

104

SISTEMAS OPERATIVOS SOPORTADOS: ANDROID (VERSIÓN 4.4 EN ADELANTE ), iOS (VERSIÓN 9 EN ADELANTE) SISTEMAS OPERACIONAIS ACEITOS: ANDROID (A PARTIR DA VERSÃO 4.4), iOS (A PARTIR DA VERSÃO 9)

SISTEMA NO COMPATIBLE CON COMPUTADORES CORPORATIVOS DONDE EL USUARIO NO ES ADMINISTRADOR SISTEMA NÃO COMPATÍVEL COM COMPUTADORES CORPORATIVOS NOS QUAIS O USUÁRIO NÃO É O ADMINISTRADOR

LATA M PLAY

Vamos45_VV_Wireless_SSC.indd 104

11/12/19 17:42


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 27

09-12-19 3:43 p.m.


AE ROPU E RTOS

Guía de aeropuertos GUIA DE AEROPORTOS Encuentra aquí la información sobre las principales terminales de LATAM y oneworld / Aqui estão as informações sobre os principais terminais da LATAM e oneworld CHILE

JAMAICA

AMÉRICA DO SUL

SANTIAGO

MONTEGO BAY

ARGENTINA

Aeropuerto Internacional Arturo Merino Benítez (SCL)

Sangster International Airport (MBJ)

AMÉRICA DEL SUR

Aeropuerto Internacional de Ezeiza (EZE) aa2000.com.ar

30 km

2h00

45 min

Terminal A

22 km

1h40

30 min

3º piso / piso

Aeroparque Jorge Newbery (AEP) aa2000.com.ar

COLOMBIA / COLÔMBIA BOGOTÁ eldorado.aero

12 km

Terminal A

15 min

25 min

Terminal 1

/ AMERICAN AIRLINES / IBERIA

ECUADOR / EQUADOR

BRASILIA / BRASÍLIA Aeroporto Internacional Juscelino Kubitschek (BSB) bsb.aero

13 km

30 min

15 min

Terminal 1

/ AMERICAN AIRLINES

Aeropuerto Internacional José Joaquín de Olmedo (GYE) tagsa.aero

5 km

40 min

15 min

Aeroporto Internacional do Galeão (GIG)

QUITO

20 km

1h10

30 min

Terminal 2

/ AMERICAN AIRLINES /

BRITISH AIRWAYS / IBERIA

Logan International Airport (BOS) massport.com/logan-airport

5 min

10 min

Terminal único / Terminal única

Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre (UIO) aeropuertoquito.aero/es

41 km

1h

46 min

28 km

45 min

IBERIA / QATAR AIRWAYS

Aeroporto de Congonhas (CGH) infraero.gov.br

19 min

50 min

1º piso / andar

30 min

2º piso / andar

CATHAY PACIFIC / IBERIA / JAL / QANTAS

MIAMI

40 min

15 min

South Central BRITISH AIRWAYS / FINNAIR / IBERIA / QATAR AIRWAYS North AMERICAN AIRLINES

1h15 / AMERICAN AIRLINES / IBERIA

NUEVA YORK / NOVA YORK panynj.gov/airports/jfk

32 km

35 min

1h15

45 min

AMÉRICA CENTRAL

Terminal 8

COSTA RICA

Terminal 7 BRITISH AIRWAYS / IBERIA / QANTAS Terminal 1 JAL

SAN JOSÉ Juan Santamaría International Airport (SJO) sjoairport.com

Lobby

20 min

35 min

/ AMERICAN AIRLINES /

BRITISH AIRWAYS / IBERIA

Vamos45_VV_TablaAeropuertos_SSC.indd 106

/ BRITISH AIRWAYS /

John F. Kennedy International Airport (JFK)

18 km

AEROPORTOS

1h20

40 min

Terminal 4-5 AMERICAN AIRLINES

9 km

1h15

Terminal 2 & 3 Terminal 3 AMERICAN AIRLINES / BRITISH AIRWAYS /

Los Angeles International Airport (LAX)

miami-airport.com

LIMA

8 km

gru.com.br

LOS ÁNGELES / LOS ANGELES

Miami International Airport (MIA)

PERÚ / PERU

lima-airport.com

Aeroporto Internacional de Guarulhos (GRU)

35 min

/ AMERICAN AIRLINES / BRITISH

Terminal B AMERICAN AIRLINES

27 km

Aeropuerto Internacional Jorge Chávez (LIM)

SÃO PAULO

25 min

20 min

Terminal B

Terminal única / Terminal único

infraero.gov.br

106

BOSTON

flylax.com

Aeroporto Santos Dumont (SDU)

8,7 km

ESTADOS UNIDOS

AIRWAYS / CATHAY PACIFIC / IBERIA / JAL / QATAR AIRWAYS

Terminal única / Terminal único

2 km

AMÉRICA DEL NORTE

Terminal E

GUAYAQUIL

RÍO DE JANEIRO / RIO DE JANEIRO riogaleao.com

/ AMERICAN AIRLINES

AMÉRICA DO NORTE

6,2 km

BRASIL

35 min

15 min

/ AMERICAN AIRLINES /

Aeropuerto Internacional El Dorado (BOG)

15 min

4,8 km Terminal único

BRITISH AIRWAYS / IBERIA / QANTAS

/ AMERICAN AIRLINES /

BRITISH AIRWAYS / IBERIA / QATAR AIRWAYS

7 km

mbjairport.com

nuevopudahuel.cl

BUENOS AIRES

Distancia al centro Distância até o centro

/ AMERICAN AIRLINES /

CATHAY PACIFIC / FINNAIR / QATAR AIRWAYS / ROYAL JORDANIAN

ORLANDO Orlando International Airport (MCO) orlandoairports.net

20,6 km

30 min

35 min

17 min

Terminal A Terminal B AMERICAN AIRLINES / BRITISH AIRWAYS

Automóvil Carro

Bus Ônibus

Tren Trem

11/12/19 17:43


Avisos VamosLatam diciembre 2019.indd 25

08-11-19 1:08 p.m.


AE ROPU E RTOS

Guía de aeropuertos GUIA DE AEROPORTOS Encuentra aquí la información sobre las principales terminales de LATAM y oneworld / Aqui estão as informações sobre os principais terminais da LATAM e oneworld ITALIA / ITÁLIA

EUROPA

AUSTRALIA / AUSTRÁLIA

sea-aeroportimilano.it

FRANKFURT

52 km

50 min

Terminal 1

Flughafen Frankfurt am Main (FRA)

1h15

55 min

/ AMERICAN AIRLINES / BRITISH

AIRWAYS / CATHAY PACIFIC / FINNAIR / IBERIA / QATAR AIRWAYS

frankfurt-airport.com

20 min

OCEANIA

Aeroporto di Milano–Malpensa (MXP)

ALEMANIA / ALEMANHA

14 km

OCEANÍA

MILÁN / MILÃO

25 min

15 min

/ QATAR AIRWAYS Terminal 1 Terminal 2 AMERICAN AIRLINES / BRITISH AIRWAYS / CATHAY PACIFIC / FINNAIR / JAL / IBERIA / ROYAL JORDANIAN

24 km

PORTUGAL

30 min

35 min

/ CATHAY PACIFIC / JAL /

MALAYSIA AIRLINES / QANTAS / QATAR AIRWAYS /

LISBOA

6 km

BARCELONA

SRILANKAN AIRLINES

20 min

Terminal 1

Aeropuerto de Barcelona–El Prat (BCN) aena-aeropuertos.es

Terminal 1

melbourneairport.com.au

Terminal 1 QANTAS

aeroportolisboa.pt

ESPAÑA / ESPANHA

30 min

Melbourne Airport (MEL)

Terminal 2

Aeroporto Internacional Humberto Delgado (LIS)

26 km

MELBOURNE

40 min

30 min

/ AMERICAN AIRLINES / BRITISH

AIRWAYS / CATHAY PACIFIC / JAL / MALAYSIA AIRLINES / QANTAS / QATAR AIRWAYS

30 min

45 min

SÍDNEY / SYDNEY Kingsford Smith International Airport (SYD) sydneyairport.com.au

8 km

Terminal 3 QANTAS

50 min

Terminal 1

/ AMERICAN AIRLINES /

1h15

20 min

/ AMERICAN AIRLINES /

BRITISH AIRWAYS / CATHAY PACIFIC / JAL /

BRITISH AIRWAYS / FINNAIR / IBERIA / QATAR AIRWAYS /

MALAYSIA AIRLINES / QANTAS / QATAR AIRWAYS

ROYAL JORDANIAN / S7 AIRLINES

Terminal 3 QANTAS

ASIA

MADRID / MADRI

ÁSIA

Aeropuerto de Madrid–Barajas Adolfo Suárez (MAD)

ISRAEL

AUCKLAND

TEL AVIV

Auckland Airport (AKL)

aena-aeropuertos.es

19 km

30 min

Terminal 4

40 min

10 min

/ AMERICAN AIRLINES /

BRITISH AIRWAYS / FINNAIR / IBERIA /

Aeropuerto Internacional Ben Gurion (TLV) iaa.gov.il

25 km

QATAR AIRWAYS / ROYAL JORDANIAN

NUEVA ZELANDA / NOVA ZELÂNDIA

Terminal 3

24 min

30 min

21 min

/ AMERICAN AIRLINES /

BRITISH AIRWAYS / CATHAY PACIFIC / FINNAIR / IBERIA /

FRANCIA / FRANÇA

aucklandairport.co.nz

20 km

22 min

55 min

Terminal Internacional

55 min

/ AMERICAN AIRLINES /

CATHAY PACIFIC / JAL / MALAYSIA AIRLINES / QANTAS / QATAR AIRWAYS / ROYAL JORDANIAN

ROYAL JORDANIAN / S7 AIRLINES

PARÍS / PARIS Aéroport Charles de Gaulle (CDG)

ÁFRICA

parisaeroport.fr

30 km

50 min

Terminal 1

1h15

40 min

SUDÁFRICA / ÁFRICA DO SUL

/ QATAR AIRWAYS / SRILANKAN

AIRLINES/ MALAYSIA AIRLINES

JOHANNESBURGO / JOANESBURGO

Terminal 2A AMERICAN AIRLINES / BRITISH AIRWAYS /

O. R. Tambo International Airport (JNB)

CATHAY PACIFIC / ROYAL JORDANIAN

Terminal 2D FINNAIR Terminal 2E JAPAN AIRLINES Terminal 3 IBERIA

airports.co.za

35 km

30 min

Terminal A

15 min

/ BRITISH AIRWAYS /

IBERIA / QATAR AIRWAYS

Terminal B CATHAY PACIFIC / QANTAS

INGLATERRA LONDRES Heathrow Airport (LHR) heathrow.com

28 km Terminal 3

35 min

15 min

/ AMERICAN AIRLINES /

BRITISH AIRWAYS / CATHAY PACIFIC / FINNAIR / JAL / QANTAS / ROYAL JORDANIAN / SRILANKAN AIRLINES

Terminal 4 MALAYSIA AIRLINES / QATAR AIRWAYS Terminal 5 BRITISH AIRWAYS / IBERIA

108

AEROPORTOS

Vamos45_VV_TablaAeropuertos_SSC.indd 108

Distancia al centro Distância até o centro

Automóvil Carro

Bus Ônibus

Tren Trem

11/12/19 17:43


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 21

09-12-19 1:07 p.m.


DESTINOS

Rutas nacionales ROTAS NACIONAIS ARGENTINA • CHILE • COLOMBIA / COLÔMBIA • ECUADOR / EQUADOR • PERÚ / PERU

BARRANQUILLA SAN ANDRÉS

SANTA MARTA VALLEDUPAR

CARTAGENA

CÚCUTA

MONTERÍA

BUCARAMANGA YOPAL

MEDELLÍN

BOGOTÁ

PEREIRA

CALI

BALTRA SAN CRISTÓBAL

LETICIA

QUITO

MANTA

GALÁPAGOS

GUAYAQUIL

CUENCA IQUITOS

TUMBES

TALARA PIURA

TARAPOTO

JAÉN CHICLAYO

CAJAMARCA TRUJILLO

PUCALLPA JAUJA

LIMA

AYACUCHO

PISCO

PUERTO MALDONADO CUSCO JULIACA AREQUIPA

ILO

TACNA ARICA

IQUIQUE CALAMA ANTOFAGASTA

SALTA TUCUMÁN PUERTO IGUAZÚ

COPIAPÓ CÓRDOBA LA SERENA

RAPA NUI

BUENOS AIRES

MENDOZA

SANTIAGO

NEUQUÉN

CONCEPCIÓN TEMUCO VALDIVIA OSORNO

BARILOCHE

PUERTO MONTT

COMODORO RIVADAVIA

CASTRO BALMACEDA

EL CALAFATE

PUERTO NATALES RÍO GALLEGOS PUNTA ARENAS

RUTAS DOMÉSTICAS • ROTAS DOMÉSTICAS USHUAIA

LATAM AIRLINES ARGENTINA LATAM AIRLINES CHILE LATAM AIRLINES COLOMBIA • COLÔMBIA LATAM AIRLINES ECUADOR • EQUADOR LATAM AIRLINES PERÚ • PERU

110

DESTINOS

Vamos45_VV_Destinos_SSC.indd 110

11/12/19 17:44


BRASIL

AEROPUERTO PRINCIPAL • AEROPORTO PRINCIPAL RUTAS OPERADAS POR LATAM AIRLINES BRASIL ROTAS OPERADAS PELA LATAM AIRLINES BRASIL RUTAS CÓDIGO COMPARTIDO • ROTAS CODESHARE

BOA VISTA

MACAPÁ

MANAUS BELÉM

SANTARÉM

SÃO LUÍS MARABÁ

FORTALEZA

IMPERATRIZ TERESINA

PORTO VELHO

ARAGUAÍNA

NATAL

RIO BRANCO

JOÃO PESSOA

RECIFE

PALMAS BARREIRAS

MACEIÓ ARACAJU

SALVADOR CUIABÁ

BRASÍLIA

VITÓRIA DA CONQUISTA

ILHÉUS

GOIÂNIA PORTO SEGURO UBERLÂNDIA

BELO HORIZONTE TRÊS LAGOAS CAMPO GRANDE

S. J. DO RIO PRETO

RIBEIRÃO PRETO

VITÓRIA

BAURU

DOURADOS

RIO DE JANEIRO LONDRINA

SÃO PAULO

MARINGÁ CASCAVEL FOZ DO IGUAÇU

CURITIBA JOINVILLE NAVEGANTES FLORIANÓPOLIS JAGUARUNA

PORTO ALEGRE

RUTAS CON CÓDIGO COMPARTIDO • ROTAS CODESHARE

PASSAREDO LINHAS AÉREAS

111

Vamos45_VV_Destinos_SSC.indd 111

11/12/19 17:45


DESTINOS

Rutas internacionales ROTAS INTERNACIONAIS

ESTOCOLMO EDIMBURGO AMSTERDAM

LONDRES

VANCOUVER

TORONTO

SEATTLE PORTLAND

TOKIO

SAN DIEGO

VENECIA

MILÁN

BOSTON

MADRID

NUEVA YORK

LAS VEGAS

PHILADELPHIA

LOS ÁNGELES SEÚL

ZURICH

CHICAGO

SALT LAKE CITY DENVER

SAN FRANCISCO

HONG KONG

FRANKFURT PARÍS

MONTREAL

LISBOA

BARCELONA

ROMA

WASHINGTON D.C.

PHOENIX DALLAS

ORLANDO

MONTERREY SAN JOSÉ DEL CABO

MIAMI

PUERTO VALLARTA

GUADALAJARA

CIUDAD DE MÉXICO

CANCÚN LA HABANA

PUNTA CANA

MONTEGO BAY

ACAPULCO

BARRANQUILLA CARTAGENA

SAN JOSÉ MEDELLÍN

BOGOTÁ

BELÉM

CALI

MANAUS

QUITO

GUAYAQUIL

PAPEETE

FORTALEZA RECIFE

SALVADOR LIMA

BRASÍLIA

CUSCO

LA PAZ RAPA NUI

RIO DE JANEIRO

SANTA CRUZ

IQUIQUE

SALTA

CALAMA

ASUNCIÓN

SÃO PAULO FOZ DO IGUAÇU CURITIBA

ANTOFAGASTA CIUDAD DEL ESTE TUCUMÁN

SANTIAGO

AUCKLAND MELBOURNE

ROSÁRIO

CÓRDOBA

SYDNEY

LATAM AIRLINES GROUP

MENDOZA

FLORIANÓPOLIS PORTO ALEGRE

PUNTA DEL ESTE

MONTEVIDEO

CIUDAD DEL

BUENOS AIRES

CONCEPCIÓN

LATAM AIRLINES ARGENTINA LATAM AIRLINES BRASIL LATAM AIRLINES CHILE LATAM AIRLINES COLOMBIA • COLÔMBIA

AEROPUERTO PRINCIPAL • AEROPORTO PRINCIPAL

LATAM AIRLINES ECUADOR • EQUADOR LATAM AIRLINES PERÚ • PERU LATAM AIRLINES PARAGUAY • PARAGUAI

112

PUNTA ARENAS

RUTAS ONEWORLD CON CÓDIGO COMPARTIDO • ROTAS ONEWORLD COM CODESHARE ACUERDOS CON OTRAS LÍNEAS AÉREAS ASOCIADAS • ACORDOS COM OUTRAS LINHAS AÉREAS

DESTINOS

Vamos45_VV_Destinos_SSC.indd 112

11/12/19 17:45


HELSINKI

ANKFURT VENECIA

MILÁN ROMA

BEIJING

TEL AVIV

SHANGHAI

LOS ÁNGELES

TOKIO

SEÚL

NAGOYA OSAKA FUKUOKA

HONG KONG LOS ÁNGELES

DARWIN

CAIRNS

JOHANNESBURGO BRISBANE GOLD COAST

DURBAN

PERTH

EAST LONDON

SANTIAGO ADELAIDE

PORT ELIZABETH

CANBERRA

CIUDAD DEL CABO

SÍDNEY AUCKLAND

SANTIAGO

MELBOURNE

SANTIAGO HOBART

OTRAS LÍNEAS AÉREAS ASOCIADAS OUTRAS LINHAS AÉREAS PARCEIRAS

AIR CHINA, ALASKA AIRLINES, INTERJET, FINNAIR, KOREAN AIRLINES, LUFTHANSA, PARANAIR, SOUTH AFRICAN AIRWAYS, SWISS, VUELING, WESTJET

113

Vamos45_VV_Destinos_SSC.indd 113

11/12/19 17:45


FLOTA

Nuestros aviones NOSSOS AVIÕES La flota más moderna de Latinoamérica / A frota mais moderna da América Latina

AIRBUS A350 Unidades 8

AIRBUS A321

AIRBUS A320N Unidades 13

AIRBUS A320

Unidades 49

Unidades 136

AIRBUS A319 Unidades 46

114

FROTA

Vamos45_VV_Frota_A319_SSC.indd 114

11/12/19 17:45


BOEING 787-9 Unidades 16

BOEING 787-8 Unidades 10

BOEING 767 Unidades 30

BOEING 767-F Unidades 11

BOEING 777 Unidades 10

EL AIRBUS A319 POR DENTRO

Por dentro do AIRBUS A319 LONGITUD de la aeronave Comprimento da aeronave

33,84 m

ENVERGADURA de la aeronave Envergadura da aeronave

34,1 m

PESO DEL AVIÓN (fuselaje, motores, asientos y tripulación) • Peso do avião (fuselagem, motores, assentos e tripulação)

41,5 toneladas

Con pasajeros y carga • Com passageiros e carga

58,5 toneladas VELOCIDAD media Velocidade média

AUTONOMÍA de combustible Autonomia de combustível

3.300km - 5.000 km

Hay 2.805 tripulantes que trabajan en aviones A319 en Chile, Perú, Argentina, Ecuador, Paraguay y Colombia, y 3.239 en Brasil* Há 2.805 tripulantes trabalhando em aviões A319 no Chile, Peru, Argentina, Equador, Paraguai e Colômbia, e 3.239 no Brasil* *Los tripulantes son habilitados en familia A320 / *Os tripulantes são habilitados em família A320

ILUSTRACIÓN / ILUSTRAÇÃO: SAMUEL RODRIGUES

828 km/h

115

Vamos45_VV_Frota_A319_SSC.indd 115

11/12/19 17:46


CON EXION ES

Tu conexión en simples pasos SUA CONEXÃO EM ETAPAS SIMPLES

Esta guía te explica qué hacer luego del desembarque según tu destino y el país en el que haces tu conexión Este guia explica como proceder após seu desembarque, de acordo com seu destino e o país onde está fazendo sua conexão CONEXIONES EN ESTADOS UNIDOS Y MÉXICO

CONEXIONES EN ARGENTINA, BRASIL, CHILE, ECUADOR, PERÚ CONEXÕES PARTINDO DE ARGENTINA, BRASIL, CHILE, EQUADOR, PERU

ENTRE VUELOS INTERNACIONALES

ENTRE VOOS INTERNACIONAIS

SEC037 AIR006

CONEXÕES PARTINDO DOS ESTADOS UNIDOS E DO MÉXICO

DE VUELO NACIONAL A VUELO INTERNACIONAL

TODAS LAS CONEXIONES

DE UM VOO NACIONAL PARA UM VOO INTERNACIONAL

PEO028

Pasa por seguridad de conexiones internacionales, embarca y disfruta tu vuelo Passe pelos procedimentos de inspeção de segurança de conexões internacionais, embarque e aproveite seu voo!

SIG124

Dirígete a embarques internacionales Dirija-se para o embarque internacional

TODAS AS CONEXÕES

AIR006

Pasa por seguridad y migraciones, embarca y disfruta tu vuelo Passe pelos procedimentos de segurança e de imigração, embarque e aproveite seu voo!

SIG124

SIG030

SIG063

SEC037

DE VUELO INTERNACIONAL A VUELO NACIONAL

DE UM VOO INTERNACIONAL PARA UM VOO NACIONAL

SIG124

SIG030

Pasa por migraciones Passe pela imigração

SIG063

SEC037

Retira tu equipaje y pasa por aduana Retire sua bagagem e passe pela alfândega

Redespacha tu equipaje en un counter LATAM Despache sua bagagem em um balcão LATAM

AIR006

Pasa por seguridad y dirígete a tu puerta, embarca y disfruta tu vuelo Passe pelos procedimentos de segurança, dirija-se ao portão, embarque e aproveite seu voo!

AIR006

Pasa por migraciones Passe pela imigração Retira tu equipaje y pasa por aduana* Retire sua bagagem e passe pela alfândega* Redespacha tu equipaje en un counter de conexiones Despache sua bagagem no balcão de conexões Pasa por seguridad, dirígete a tu puerta, embarca y disfruta tu vuelo Passe pelos procedimentos de segurança, dirija-se ao portão, embarque e aproveite seu voo!

*Excepto en conexiones entre vuelos internacionales en Miami *Exceto nas conexões entre voos internacionais em Miami

CONEXIONES EN COLOMBIA

CONEXIONES EN ESPACIO COMÚN EUROPEO

CONEXÕES PARTINDO DA COLÔMBIA

CONEXÕES PARTINDO DO ESPAÇO COMUM EUROPEU

ENTRE VUELOS INTERNACIONALES

ENTRE VOOS INTERNACIONAIS

SEC037 AIR006

Pasa por seguridad de conexiones internacionales, embarca y disfruta tu vuelo Passe pelos procedimentos de segurança de conexões internacionais, embarque e aproveite seu voo!

DE VUELO INTERNACIONAL A VUELO NACIONAL O DENTRO DEL ESPACIO COMÚN EUROPEO

DE VUELO NACIONAL A VUELO INTERNACIONAL

DE UM VOO INTERNACIONAL PARA UM VOO NACIONAL OU DENTRO DO ESPAÇO COMUM EUROPEU

DE UM VOO NACIONAL PARA UM VOO INTERNACIONAL

PEO028

SIG124

Dirígete a embarques internacionales Dirija-se para o embarque internacional

AIR006

Pasa por seguridad y migraciones, embarca y disfruta tu vuelo Passe pelos procedimentos de segurança e de imigração, embarque e aproveite seu voo!

DE VUELO INTERNACIONAL A VUELO NACIONAL

DE UM VOO INTERNACIONAL PARA UM VOO NACIONAL

SIG124 SEC037 AIR006

Pasa por migraciones Passe pela imigração

Pasa por seguridad y dirígete a tu puerta, embarca y disfruta tu vuelo Passe pelos procedimentos de segurança, dirija-se ao portão, embarque e aproveite seu voo!

En conexiones nacionales, ve directo a la puerta de embarque de tu próximo vuelo Em conexões nacionais, dirija-se diretamente ao portão do seu próximo voo

SEC037 SIG124 AIR006①

Pasa por seguridad y por migraciones, embarca y disfruta tu vuelo Passe pelos procedimentos de segurança e de imigração, embarque e aproveite seu voo!

ENTRE VUELOS INTERNACIONALES FUERA DEL ESPACIO COMÚN EUROPEO

ENTRE VOOS INTERNACIONAIS FORA DO ESPAÇO COMUM EUROPEU

SEC037 AIR006

Pasa por Seguridad de Conexiones Internacionales, embarca y disfruta tu vuelo Passe pelos procedimentos de segurança de conexões internacionais, embarque e aproveite seu voo!

PAÍSES DEL ESPACIO COMÚN EUROPEO: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Holanda, Hungría, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Polonia, Portugal, República Checa, República Eslovaca, Suecia y Suiza PAÍSES DO ESPAÇO COMUM EUROPEU: Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Eslováquia, Eslovênia, Espanha, Estônia, Finlândia, França, Grécia, Holanda, Hungria, Islândia, Itália, Letônia, Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Noruega, Polônia, Portugal, República Tcheca, Suécia e Suíça

Si tu viaje tiene más de un código de reserva, siempre tendrás que retirar tu equipaje en el primer punto de conexión. Se a sua viagem tiver mais de um código de reserva, você deverá retirar sua bagagem na conexão e despachá-la para o próximo voo.

116

CONEXÕES

Vamos45_VV_Conexiones_SSC.indd 116

11/12/19 17:46


Venetian.pdf

1

09-12-19

12:03 p.m.


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 100

11-12-19 5:00 p.m.


ENGLISH

PHOTO: GETTY IMAGES

VERSION

Sunset in Punta del Este, Uruguay

VAMOS45_ING_v2.indd 119

11/12/19 17:51


E NG LISH VE RSION • ON THE ROAD

A luxurious summer Three days in Punta del Este reveal how the hottest season of the year can energize any traveler BY RAFAEL BAHIA

|

Kicking off the summer

10 a.m. IN THE PALM OF YOUR HAND

We bet you can't wait to put your feet in the sand. It’s pure luck that one of the main tourist attractions is right there, at the beach. The work Monumento Al Ahogado, also known as La Mano, is comprised of five huge fingers that emerge from Playa Brava. In addition to a classic photo spot for tourists, it’s a combination of art and sea breeze. Monumento al Ahogado: Rambla General Artigas

12 p.m. SURF’N’TURF

Located in the port zone, the restaurant Lo de Tere serves dishes with a close connection to the region of Rocha, in eastern Uruguay. Ingredients from the earth and sea, from rack of lamb to grilled fish – and a great wine cellar to accompany them. However, since you’re in Punta del Este, it’s a great opportunity to order some crab ravioli and enjoy the taste of the ocean. Lo de Tere: Rambla Portuaria esquina Calle 21, lodetere.com

3 p.m. HEADING SOUTH

Leaving from the port, walk a few blocks down to the Punta Lighthouse for a panoramic view of the peninsula. From the top of the structure built in 1860, you can see the next stop: Plaza de los Ingleses, which is in the far south of the city (and the country!), marking the division between the Rio de la Plata and the Atlantic Ocean. Punta Lighthouse: Calle 2 de Febrero

120

6 p.m. LOCAL PRODUCT There’s no rush to walk, bike, or take a bus to Plaza General Artigas. Since the 1960s, the place has been home to a traditional handicrafts market with around 200 exhibitors who are there every day in the late afternoon to sell jewelry, leather items, paintings, and souvenirs from Uruguay. 9 p.m. A SAILOR’S THIRST

Punta del Este is popular in the summer not just for its beaches, but also for its nightlife, which starts at sunset. Back at the port, Moby Dick Pub is a restaurant with a pirate tavern atmosphere. However, it gets nightclub airs as the night goes on. Moby Dick Pub: Rambla General Artigas, 650, mobydick.com.uy

PHOTOS: PEDRO SERRA/TURISMO UY, DIFUSIÓN

DAY 1

PU NTA DEL ESTE • U RUGUAY

VAMOS45_ING_v2.indd 120

11/12/19 17:51


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 19

09-12-19 12:07 p.m.


E NG LISH VE RSION • ON THE ROAD

|

DAY 2

Exploring the west

10 a.m. “ARCHITECTOUR”

An 8-mile [13 km] drive to the west leads to the neighboring Punta Ballena. There you’ll find Casapueblo, a huge white structure with irregular shapes on a hill by the banks of the Rio de la Plata. The old summer house of artist and architect Carlos Páez Vilaró, it’s currently home to a museum that exhibits his work, as well as a hotel and restaurant. Casapueblo: Calle Mar de Liguria, casapueblo.com.uy

PHOTOS: GETTY IMAGES, PEDRO SERRA

AD 3 p.m. SUN & SALT

It’s time to really enjoy the beach. When the sun is not so strong, look for a spot at Playa Mansa to lay your beach towel (some restaurants serve drinks and snacks on decks close to the sand). After a dip in the ocean, there are also 6 miles [10 km] of beach to explore – it’s worth visiting the pier if you feel like it.

7 p.m. GOOD BET

Playa Mansa is also home to Enjoy Punta del Este, formerly called Hotel Conrad, famous for its casino with 76 table games and 559 gaming machines. But you don’t need to be a guest there to enjoy the place’s other options: a spa, a nightclub, and seven bars and restaurants are also open to the public. Enjoy Punta del Este: Rambla Claudio Williman, enjoy.cl/puntadeleste

122

PU NTA DEL ESTE • U RUGUAY

VAMOS45_ING_v2.indd 122

11/12/19 17:51


DISENHO LATAN LOS DETALLES IMPORTAN.pdf

1

06-11-19

9:34 a.m.


E NG LISH VE RSION • ON THE ROAD

|

DAY 3

In the opposite direction

9 a.m. SWEET REFRESHMENT

With white sands, Playa Montoya is another great spot for swimming. There, make sure to stop by Heladería Arlecchino. If you can’t decide what ice cream flavor to order, remember Uruguayans’ passion for dulce de leche. Heladería Arlecchino: Juan Gorlero, 612

12 p.m. ANCIENT TRADITION

Playa Montoya is on the way to Narbona, a restaurant owned by the winery of the same name founded in 1909. It’s a short 10-minute drive that leads to a bucolic scenery: a legitimate farmhouse with an ample kitchen, exposed-brick hall, and shop with tile flooring selling cheese and sweets made at the locale. To enjoy the dishes, make reservations ahead of time. Narbona: Ruta 104, Camino del Golf, Manantiales, narbona.com.uy

5 p.m. SAYING “ADIÓS”

In the city, it’s time to say goodbye. But not before enjoying the sun a little more, which sets among the boats viewed from the deck at Virazón. The night falls accompanied by a jar of clericot, one of the favorite drinks of beachgoers, who get back from the beach looking for the next party to liven up the night.

PHOTOS: GETTY IMAGES, NARBONA CARMELO

Virazón: Rambla Portuaria corner Calle 18, virazon.com.uy

124

PU NTA DEL ESTE • U RUGUAY

VAMOS45_ING_v2.indd 124

11/12/19 17:51


Lolla-AvisoLatam-Ene2020.pdf

1

12/9/19

18:41

SECRET SHOW

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 35

10/12/2019 22:04:26


PHOTOS: GETTY IMAGES

E NG LISH VE RSION • ON THE ROAD

¡Viva Mexico!

With over 21 million inhabitants, Mexico City is gigantic! But with a few days and this guide in hand, you can explore the best the metropolis has to offer BY MARIANA CAMPOS  PHOTOS BERNARDO PAGLIA 126

DURING YOUR TRIP to the Mexican capital, you’ll be faced with the convergence of the Aztec, the colonial, and the modern. To explore this gigantic city, start at Plaza de la Constitución, also known as Zócalo. The first structure to stand out is the Palacio Nacional, which was once home to Spanish conquistador Hernán Cortés. In its interior, you’ll find some monumental murals by painter Diego Rivera, which narrate the history of Mexico from the pre-Columbian era to its independence. It’s currently the seat of the federal government. In the same Zócalo, but on a different side, it’s impossible to not be impressed by the Catedral Metropolitana. The largest church in Latin America took three centuries to be completed. Around 197 feet [60 m] wide and 420 feet [128 m] long, it’s home to five naves and 16 side chapels.

M EXICO CIT Y • M EXICO

VAMOS45_ING_v2.indd 126

12/12/19 15:18


Avisos VamosLatam diciembre 2019.indd 63

12/11/2019 17:49:51


E NG LISH VE RSION • ON THE ROAD

PHOTOS: BERNARDO PAGLIA

A fountain in Bosque de Chapultepec, the Pyramid of the Sun in Teotihuacán archaeological site, and a view to the Palacio de Bellas Artes

To explore it, admission is free, and you also have access to the ruins of Aztec temples, like Tonatiuh, Quetzalcoatl, Xochiquetzal, and Chicomecoatl. Before the Spanish arrived in Mexico, the place was dedicated to the god Quetzalcoatl, who Aztecs believed was responsible for creating humanity. Further down, on Avenida Juárez, you’ll see the imposing and beautiful Palacio de Bellas Artes. In art nouveau and art deco styles, it’s the largest artistic exhibition center in the country, home to one of the most important opera houses in the world. For anyone who loves fun facts, it’s the only theater on the planet with a 26.5-ton [24,000 kg] fireproof curtain! Just two blocks away, on Callejón de la Condesa, between Avenida 5 de Mayo and Avenida Francisco I Madero, you can visit Casa de los Azulejos, an old palace built for the Spanish viceroy, whose façade is completely covered in well-preserved tiles. For this reason, it’s one of the most charming structures in the capital, home to a restaurant where you can appreciate the beauty of its indoor patio. 128

INT014 Palacio Nacional: Plaza de la Constitución, palacionacionaldemexico.mx Catedral Metropolitana: Plaza de la Constitución, catedralmetropolitanacdmx.org Montego Bay, pelicangrillja.com Casa de los Azulejos: Av. Francisco I. Madero, 4 Palacio de Bellas Artes: Av. Juárez, palacio.inba.gob.mx

M EXICO CIT Y • M EXICO

VAMOS45_ING_v2.indd 128

11/12/19 18:04


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 135

12-12-19 9:48 a.m.


E NG LISH VE RSION • ON THE ROAD

THE SURROUNDING SOUND A visit to Plaza Garibaldi will allow you to explore the Mexican essence and popular music. Located in the neighborhood of La Lagunilla, it’s the most emblematic place in the city to listen to serenades by enthusiastic mariachis, donning traditional costumes and big sombreros, with string and wind instruments. On one of the sides of the plaza is the Museo del Tequila y del Mezcal (Mutem) to introduce visitors to all kinds of products made from agave, a plant species of the succulent family that’s the raw material for spirits. The same museum also tells the story of the mariachi tradition. When you’re in Mexico City, Bosque de Chapultepec is a can’tmiss activity. It’s a huge urban park with an area of 678 hectares, the city’s largest green lung. Among the alamedas and trees,

you’ll find the most varied museums, like Museo Nacional de Antropología, Museo Tamayo, and Museo Nacional de Historia. Further south, the Xochimilco canals will take you to the cultural soul of the city. In this area, there are nine anchorages for colorful vessels, made of wood boards and sealed with tar (or chapopote, as they call it in Mexico). Each vessel has capacity for 20-25 people, and one of the most interesting and enigmatic tours is the one that takes visitors to the so-called Isla de las Muñecas. Deteriorated, mutilated dolls of different sizes, colors, and styles are scattered across the island: hanging from trees, among the plants, on the ground. They were put there by Julián Santana, the island’s former owner who believed the dolls helped to keep ghosts away.

PHOTOS: BERNARDO PAGLIA

The Plaza de la Constitución is the central square of Mexico City, a place which locals refer to as Zócalo

130

M EXICO CIT Y • M EXICO

VAMOS45_ING_v2.indd 130

11/12/19 17:51


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 129

11-12-19 5:04 p.m.


E NG LISH VE RSION • ON THE ROAD

PHOTOS: GETTY IMAGES

El Ángel de la Independencia (The Angel of Independence) commemorates the centennial of the War of Independence

Back in dry land, the iconic Paseo de la Reforma can’t be left out of your trip. Start the tour at Plaza El Ángel, also known as Monumento a la Independencia, one of the city’s most popular landmarks, built between 1900 and 1910 to celebrate the 100th anniversary of Mexican independence. In total, Avenida Reforma is almost 9 miles [15 km] long, home to historical and colonial structures, as well as some of the most modern buildings in the capital. Make sure to stop by Auditorio Nacional, the largest concert and performance venue in the country – considered one of the best in the world due to its large capacity and acoustic quality. After all this, you’ll want to eat and drink well. Don Porfirio Café is a great place in the city to do so, with a view of Palacio de Bellas Artes. The restaurant is known for serving drinks like tejate (with cacao flower, mamey sapote seed, cocoa, and corn) and xocóatl (with pepper, cinnamon, cocoa, and sugar). Now, to wrap up your journey with a good dose of mescal, we’d recommend heading straight to the bar El Palenquito, where they only serve the liquor made in an artisan manner. ¡Salud! 132

INT014 Museo del Tequila y del Mezcal: Plaza Garibaldi, mutemgaribaldi.mx Museo Tamayo: Av. Paseo de la Reforma, 51, museotamayo.org Museo Nacional de Antropología: Av. Paseo de la Reforma, mna.inah.gob.mx Monumento de la Independencia: Av. Paseo de la Reforma Auditorio Nacional: Av. Paseo de la Reforma, 50, auditorio.com.mx Don Porfirio Café: Av. Juárez, 14 Bar El Palenquito: Av. Álvaro Obregón, 39, milagrito.com

M EXICO CIT Y • M EXICO

VAMOS45_ING_v2.indd 132

11/12/19 17:51


Avisos VamosLatam enero 2020.indd 133

12-12-19 9:47 a.m.


Flying with LATAM now means being connected on and off the plane. Choose your connectivity package and enjoy a better travel experience: Welcome to LATAM Play

INDIVIDUAL SCREENS

APP Enjoy unlimited access from your mobile, tablet, or laptop on domestic flights and within Latin America.

Enable airplane and wi-fi modes on your device

Connect to the LATAM Play network

Type https://latamplay in your browser

Live the LATAM Play experience in the comfort of an individual screen during long-haul flights. Enjoy an exclusive and expanded variety of movies and series, maps, and games on board.

Choose your package and go!

* Available on Airbus 350 and Boeing 767, 777, and 787 aircraft

* Available on Airbus 319, 320, and 321 aircraft

AD MONTHLY UPDATED CONTENT

80+ movies on the app and 150+ on individual screens

300+ series’ episodes

2,800+ songs

access to the route map

CONNECTIVITY PACKAGES

NEED HELP?

Messaging services

Visit our live chat for frequently asked questions during the flight: https://latamplay

WhatsApp, Skype, Facebook Messenger, and iMessage.

Navigation Internet access, e-mail, social networks and messaging apps.

daily news

(app only)

For inquiries before your flight, contact our customer service: • atendimento@gogoair.com.br • Brasil: 0800 099 9111 • International: +1 571 919 2892

children’s entertainment

15+ games (individual screens only)

Your credit card information, such as PIN numbers and passwords, is safe with LATAM: We do not store this data nor transfer it to third parties.

Navigation + Streaming services (Netflix, HBO Go and Spotify), VPN, Internet, e-mail, social networks, and messaging apps.

SUPPORTED BROWSERS: INTERNET EXPLORER (VERSIONS 10 AND 11), FIREFOX (VERSIONS 49 AND ABOVE), SAFARI (VERSIONS 8 AND 9), CHROME (UNSUPPORTED)

VAMOS45_ING_v2.indd 134

POWER SUPPLY: YOU WILL FIND PLUGS OR USB PORTS IN OUR PLANES. CHECK WITH OUR CABIN CREW IF THERE ARE ANY SOURCES OF ENERGY AVAILABLE ON YOUR FLIGHT.

SUPPORTED OPERATING SYSTEMS: ANDROID (VERSIONS 4.4 AND ABOVE ) iOS (VERSIONS 8 AND ABOVE)

THE SYSTEM IS INCOMPATIBLE WITH CORPORATE COMPUTERS IN WHICH THEIR USERS ARE NOT ADMINISTRATORS

11/12/19 17:51


COMPROMETIDOS CON ATINOAMÉRICA Ante catástrofes naturales estaremos donde la región nos necesite. La ayuda que entregues a entidades gubernamentales será nuestra prioridad para volar hacia la zonas afectadas.* latamcargo.com

* ATAM Cargo sólo transportará carga entregada por organismos gubernamentales.

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 118

11-12-19 5:02 p.m.


TRIPU LACIÓN

Claudinei Castro plantando un árbol en la base de mantenimiento de São Carlos, cuando cumplió 10 años en la compañía Claudinei Castro plantando uma árvore na base de manutenção de São Carlos, quando completou dez anos na companhia

¡Justo a tiempo! NA HORA CERTA Mucha gente trabaja para que un avión despegue o aterrice en el horario previsto. En LATAM, una de esas personas es el brasileño Claudinei Castro Muita gente trabalha para que um avião decole ou pouse no horário previsto e, na LATAM, uma dessas pessoas é o brasileiro Claudinei Castro

ES INSISTIMOS EN CONTARLO: en 2019, el prestigioso ranking OAG nos reconoció como la aerolínea más puntual del mundo en la categoría Mega Airlines. Esto significa que en 2018 buena parte de nuestras aeronaves despegó y aterrizó dentro del plan de vuelo. Para ello, contamos con el empeño de mucha gente, como es el caso del brasileño Claudinei Castro. Él no es piloto, ni tripulante, ni counter, ni mecánico, pero su trabajo impacta directamente en la puntualidad de los aviones. “Comencé mi carrera en TAM, en São Carlos, en el interior del estado de São Paulo. Era la persona encargada de distribuir los materiales en el Centro de Mantenimiento de Aeronaves (MRO)”, recuerda. Todos los días, Castro inspeccionaba repuestos y herramientas, los ponía en bandejas y salía en busca de sus destinatarios, que trabajaban en la reparación de los aviones. Su trabajo lo llevó a la Ciudad de México y luego a Santiago, donde vive actualmente. “Formo parte de un equipo que analiza todos los tipos de material utilizados en el mantenimiento de las aeronaves”, explica. El grupo es responsable de planear más de 25 mil tareas con más de 400 mil materiales diferentes, enviados a 200 aeropuertos. “Si no planeamos bien, eso puede afectar la puntualidad del vuelo”. Su labor le ha rendido frutos: además de la distinción que LATAM recibió de la OAG, Claudinei ya fue elegido el mejor planeador de la MRO; recibió el segundo lugar del Premio TOGA, por ayudar a desarrollar un sistema para que los mecánicos buscaran los materiales necesarios en una base de datos, y en 2018 fue reconocido como líder de servicio y espíritu de servicio de la aerolínea. “Pienso que todo eso tiene que ver con mi lema de vida: ser feliz al ayudar al mayor número posible de personas”, concluye.

136

PT FAZEMOS QUESTÃO DE CONTAR: em 2019, fomos reconhecidos como a companhia aérea mais pontual do mundo na categoria Mega Airlines pelo prestigioso ranking OAG. Isso significa que, em 2018, boa parte das nossas aeronaves decolou e aterrissou dentro do plano de voo. Para isso, contamos com o empenho de muita gente, entre eles o brasileiro Claudinei Castro. Ele não é piloto, tripulante, counter ou mecânico, mas seu trabalho impacta diretamente na pontualidade dos aviões. “Comecei minha carreira na TAM, em São Carlos, no interior de São Paulo. Era a pessoa encarregada de distribuir os materiais no Centro de Manutenção de Aeronaves (MRO)”, lembra. Todos os dias, peças e ferramentas eram inspecionadas, colocadas em prateleiras e Claudinei saía em busca de seus destinatários, que trabalhavam no reparo dos aviões. Seu trabalho o levou à Cidade do México e, depois, à Santiago, onde vive atualmente. “Faço parte de uma equipe que analisa todos os tipos de material utilizados na manutenção das aeronaves”, explica. O time é responsável por planejar mais de 25 mil tarefas com mais de 400 mil materiais diferentes, enviados a 200 aeroportos. “Se não planejarmos certinho, isso pode afetar a pontualidade do voo.” O trabalho tem dado certo: além do reconhecimento que a LATAM recebeu da OAG, Claudinei já foi eleito o melhor planejador da MRO; recebeu o segundo lugar do Prêmio TOGA, por ajudar a desenvolver um sistema para que os mecânicos buscassem os materiais necessários em uma base de dados; e, em 2018, foi reconhecido como líder de serviço e espírito de serviço da companhia. “Acho que tudo isso tem a ver com meu lema de vida: ser feliz ajudando o maior número possível de pessoas”, conclui.

FOTOS: ARCHIVO PERSONAL

POR LEONOR MACEDO

TRIPULAÇÃO

Vamos45_VV_Crew_SSC.indd 136

11/12/19 17:47


Avisos VamosLatam diciembre 2019.indd 21

12/11/2019 13:55:05


Av. Revista Latam 20,2x26,6 Ibis Tru.pdf

Avisos VamosLatam enero 2020.indd 43

1

11/15/19

11:05

11-12-19 1:06 p.m.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.