Ihr Ansprechpartner votre correspondant
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Autolacke Fachberater
Marco Benacchio
Raum Nordwestschweiz
079 516 64 36
Franz Hildbrand
Raum Zentralschweiz
079 405 24 49
Beat Steiner
Raum SO/BE und Oberwallis
079 423 58 70
Daniel Zimmermann Raum Zürich
079 324 88 98
Verkaufsleiter
Salvatore Malomo
079 321 24 34
Anwendungstechniker
Ralf Maag
Deutschschweiz
079 318 19 88
Daniel Sohm
Deutsch- und Westschweiz
079 258 73 85
Andreas Tschudin
Color Hotline und Technik
0800 877 878
Nesimi Burun
Kwasny/Ionitec Deutschschweiz 079 745 50 95
Volker Wistorf
Produkte und Training
079 702 80 58
Technischer Leiter
Industrie Nass- und Pulverlacke Fachberater
Rolf Neuhaus
Gesamtschweiz
079 787 14 03
Verkaufsleiter/ Stv. Geschäftsführer
Thomas Wyss
Industrie-, Nutzfahrzeugund Pulverlacke
079 415 22 19
Anwendungstechniker
Werner Schäfer
Deutschschweiz
079 346 84 74
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Inhaltsverzeichnis Table des matières Seite / page
Index .....................................
3 -
7
Index
Reinigung ...............................
8 -
10
Nettoyage
Schleifmittel ............................
11 -
39
Ponçage
Abdecken ...............................
40 -
48
Masquage
Filter und Atemschutz ................
49 -
56
Filtre et Protection respiratoire
Seifen, Hautschutz, .................. Schutzanzüge
57 -
62
Savons, protection de la peau, vêtements de protection
Messgeräte .............................
63 -
64
Instruments de mesure
Spritzpistolen und Zubehör ........
65 -
78
Pistolets et accessoires
Werkstattgeräte .......................
79 - 104
Kabinenzubehör.......................
105 - 112
Accessoires de cabines
Lackfinish ................................
113 - 117
Support de ponçage
Polieren ..................................
118 - 123
Polir
Zubehör .................................
124 - 131
Accessoires
Kleb- und Dichtmassen ..............
132 - 144
Colle et pâte à joints
Ladegeräte .............................
145
Chargeurs
SprayMax ..............................
146 - 148
SprayMax
Lieferkonditionen .....................
149
Conditions générales
Appareiles d‘atelier
Alle Artikel, bei welchen die Art.-Nr. in Fettschrift gedruckt ist, sind ab Lager lieferbar. Tous les articles, dans lesquels le no.-d’art. sont imprimés en caractères gras sont disponibles en stock.
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
1
Die Poolpartner der CH Coatings AG Les partenaires de CH Coatings AG
2
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Index Index
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag Artikelnummer No. article
Seite page
0 0001.0025 000220 000529 00127 0020.0263 0020.0342 0020.0343 0020.2301 0020.2302 0020.3285 0020.3286 0020.3713 0020.3794 0020.3795 0020.3796 0020.3797 0020.3798 0020.3922 0020.3923 0020.3924 0020.3925 0020.3926 0020.3983 0020.5740 0020.5741 0020.5742 0020.5886.01 0029.0287 003-00-58PEU 0055.7679.6921 0055.7679.8715 0062.9565.0080 0062.9565.0120 0062.9565.0180 0062.9565.0240 0062.9565.0320 008-00-42P 01601 01930 03808 03809 03810 04168 04170 04588 04592 04594 049-00-57P 049-18-02P 05170 05171 05172 05173 05174 05175 05711 05717 05717/1 05734 05735 05900 05901 05917 06295 06304 06309 06310 06311 06313 06345 06347 06348 06349 06404 06405 06782 06783 06800 06915 06922 06923 06925 06942 06971 06983 07501 07521 07522 07611
46 31 103 31 36 35 35 34 34 30 30 35 29 29 29 29 29 36 36 36 36 36 33 39 39 39 38 32 53 26 26 20 20 20 20 20 53 19 120 28 28 28 19 19 19 19 19 53 53 37 37 37 37 37 37 120 121 121 120 120 134 134 134 40 40 40 40 40 40 45 45 45 45 41 41 55 55 42 55 56 56 55 56 54 56 33 27 27 27
Artikelnummer No. article 07612 07615 07616 07619 07838 07893 07894 07895 07897 07898 07899 07903 07904 07905 07906 08190 08198 085-00-10P 085-12-00P 08868 08984 09545 09546 09552 09553 09560 09561P 09678 09973 1 10 320 1155 1011.2050 1012.2005 1014.1350 1015.1535 1015.2225 10-300-3003 10-300-3152 10-300-3154 10-300-3155 10-300-3202 10-300-3204 10-300-5003 10-300-5004 10-300-5152 10-300-5152 10-300-5152 10-300-5152 10-300-5154 10-300-5202 10-300-5204 10-310-1003 10-310-1004 10-310-1152 10-310-1154 10-310-1155 10-310-1202 10-310-1204 10-310-1205 10-320-1003 10-320-1004 10-320-1005 10-320-1152 10-320-1154 10-320-1202 10-320-1204 10-320-1205 10-320-3003 10-320-3004 10-320-3152 10-320-3154 10-320-3202 10-320-3204 10-320-5003 10-320-5004 10-320-5005 10-320-5152 10-320-5154 10-320-5202 10-320-5204 105 1055.5010 1090012 1100500 11-208-0100 11-208-0200 11-208-3100 11-208-3200 115827 115829
Seite page 27 27 27 27 47 41 41 41 41 41 41 27 27 27 27 134 134 53 53 131 134 18 18 121 121 34 34 42 42 111 43 43 43 43 43 109 109 109 109 109 109 109 109 81 82 82 109 109 109 109 110 110 110 110 110 110 110 110 111 111 111 111 111 111 111 111 110 110 110 110 110 110 111 111 111 111 111 111 111 55 45 117 114 112 112 112 112 144 144
Artikelnummer No. article 1161400 116329 117394 118 281 118 299 118 406 118 414 118 471 118 489 120 103 120 106 120 109 120 201 120 210 122265 122341 125 062 125 070 125 437 125 654 125 655 125 712 125 713 125 720 125 725 125 726 125 737 125 737 125211 125237 125252 125278 125294 125633 125641 125658 125666 125674 125724 125732 125740 125757 125773 126 021 126 026 126 027 126 053 126326 127 999 128 000 128 366 130 992 1303596 1310 1311 131961 131979 131987 132 136 132 183 132 913 133 013 133 034 133 035 133 147 133 149 133 149 133 176 133 193 133 827 133 848 133 849 133595 133827 134 008 134 285 134 694 134 796 134080 135 396 135 715 135111 1357960 135798 1358054 1358059 1358213 1358214 1358216 136 266
Seite page 29 144 144 128 128 128 128 128 128 41 41 41 44 45 144 52 128 128 47 57 57 44 44 44 44 44 46 103 128 128 128 128 128 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 131 131 131 131 128 32 32 33 125 137 62 62 128 128 128 33 47 124 59 59 59 117 116 123 123 59 40 33 33 128 128 33 35 30 133 128 78 44 128 137 128 137 137 137 137 137 26
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
Artikelnummer No. article 136 267 136 273 136 274 136 276 136 277 136 535 136 679 136 684 136 686 136 687 136 689 136 690 136 691 136692 137 072 137 073 137 074 137 075 137 214 137 298 137 312 137 313 137 352 137 414 137 431 137 432 137 433 137 434 137 435 137 436 137 437 137 439 137 545 137 546 137 547 137 548 137 614 137 615 137 618 137 664 137 665 137 666 137 667 137 779 13714/NO 137554 137570 137588 1379417 138 301 138 301 138 399 138 400 138 405 138 406 138 472 138 473 138 596 138 600 138 718 138 807 138 851 138 852 138 861 138 862 138 862 138 924 138 925 138 926 138 927 139 039 139 101 139 196 139 198 139 200 139 202 139 203 139 204 139 205 139 232 139 233 139 234 139 262 139 263 139 264 139 265 139 266 139 267 139 356 139 606
Seite page 26 25 25 28 28 46 18 18 18 18 18 18 18 30 44 44 44 44 125 45 45 45 46 119 34 34 126 126 126 126 126 34 105 105 29 29 47 47 47 127 127 127 127 29 48 52 52 52 138 29 29 26 26 28 28 59 59 42 42 47 29 102 102 102 47 104 28 28 28 28 108 104 122 57 57 117 117 117 117 59 59 59 40 40 40 40 40 40 126 124
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Artikelnummer No. article 13904 140 083 140 084 140 085 140 086 140 087 140 145 140 202 140 203 140 204 140 205 140 206 140 545 140 546 140 547 140 548 140 549 140 550 140 551 140 552 140 581 140 581 140 584 140 584 140 926 140 926 140 927 140 951 140 952 140 954 140 970 140 971 140 972 140 973 140 974 140 975 140 976 140 979 140 980 140 981 140 982 141 045 141 143 141 145 141 154 141 218 141 219 141 224 141 264 141 292 141 293 141 294 141 540 141 544 142 009 142 206 142 636 142 637 142 640 142 642 142 643 142 644 142 645 142 646 142 808 142 820 142 821 142 939 142 940 142 941 142 942 142 995 142 996 142240 142241 142242 143 062 143 063 143 131 143 131 R 143 135 143 388 143 724 143349 143351 143971 144 498 144 499 144 500 144 501
Seite page 52 41 41 41 41 41 75 40 40 40 40 40 127 127 127 127 127 127 127 127 38 81 38 38 132 133 133 56 56 62 124 124 124 77 105 105 124 31 31 31 31 57 55 55 55 61 61 55 61 123 81 81 48 46 35 127 22 22 22 22 22 22 22 22 124 131 131 48 48 48 48 30 30 136 136 140 81 81 108 108 46 81 81 30 30 30 132 132 132 132
3
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Index Index Artikelnummer No. article 144 502 144 503 144 505 144 547 144 549 144 550 144 551 144 552 144 553 144 768 144 769 144 923 145 027 145 084 145 085 145 086 145 088 145 090 145 092 145 094 145 096 145 097 145 098 145 099 145 130 145 131 145 132 145 133 145185 145193 145201 145219 145284 145722 145730 145748 146 021 146 062 146 066 146 067 146 068 146 069 146 070 146 071 146 072 146 074 146 075 146 191 146 608 146 957 146 958 146 960 146 961 146 961 146373 146969 147 333 147 446 147 467 147 468 147 479 148247 148270 156 299 158840 160 689 160 689 160 739 160 739 160 788 160 796 160 846 160 861 160 879 16000 16001 16017 16023 16024 16026 16032 16033 16034 16035 16036 16037 16038 16039 16041 16042
4
Seite page
Artikelnummer No. article
Seite page
Artikelnummer No. article
Seite page
132 132 133 46 46 46 46 46 46 81 81 81 38 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 61 61 61 61 71 71 71 71 71 71 71 71 132 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 125 125 129 129 129 126 133 71 71 27 128 119 122 105 51 51 76 77 75 76 75 76 75 75 75 76 76 129 129 130 129 129 129 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130
16043 16044 160606 16106 16113 16114 16115 162 081 162 081 162 164 162 164 162 172 162 172 162628 16398 16399 16407 16409 16740 16742 16743 16744 16750 16752 16754 16756 16758 16759 167908 167916 170768 170782 170783 170785 170809 17542 17543 179710 180319 19-900-0223 19-900-0224 19-900-0233 19-900-1212 19-900-5902 19-903-5404 19-911-1000 19-911-5100 19-911-5120 199580010 199580011 199580015 199580016 199580020 199580021 199580025 199580026 2 20315 204118 20461 20463 211680 22160 22160 2237.4334.0180 2237.4334.0240 2237.4334.0320 2237.4334.0400 2237.4334.0500 2237.4334.0600 2309 267078 267081 273394 273395 273555 27771 28337 29368 29369 29370 29371 29372 29373 29374 29935 3 300-045 3020 30614
130 130 128 130 129 129 129 75 76 75 76 75 76 77 64 64 64 64 129 130 129 129 129 129 130 130 129 130 128 128 143 143 143 143 143 73 73 143 143 112 112 112 112 112 51 107 107 107 108 108 108 108 108 108 108 108
30615 30617 30619 30621 30623 30627 30628 30630 30632 30634 30636 30639 30640 30641 30643 30645 30647 30649 3100.3713.0400 3100.3713.0600 3100.3713.0800 3100.3713.1000 3100.3713.1200 3100.3713.1500 3100.3713.2000 3100.3713.2500 31324 31476 3209 3221 32276 32987 33092 3647.2462.2000 3647.2462.3000 3647.2462.4000 38166 38669 39228 39229 39230 39232 39234 39236 39238 39240 39241 39242 4 4002226-0 40188 40774 40775 40776 4269.7970.1500 4269.7970.2000 4269.7970.2500 4329.5929.1721 43517 44515 44517 44519 44521 44523 44927 44928 452973 452986 453-00-25P 45467 454757 45480 45481 45484 45486 45492 45493 45495 45497 45499 45501 45503 456750 456871 456874 461-00-02P 481713 48173 48173 487901
21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 18 18 18 18 18 18 18 18 125 73 144 144 73 73 73 24 24 24 78 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14
82 85 82 82 138 51 51 22 22 22 22 22 22 85 139 138 88 88 88 76 82 22 22 22 22 22 22 22 22 99 133 21
53 75 61 61 61 30 30 30 32 19 19 19 19 19 19 19 19 88 88 53 19 85 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 85 88 88 53 85 77 77 84
Artikelnummer No. article 488131 488176 493415 493777 496145 496148 496150 496186 496647 496929 496962 496963 496964 496965 496975 496976 496977 496979 496981 496983 496985 496987 496988 497094 497095 497096 497097 497098 497159 497160 497162 497163 497164 497185 497186 497188 497189 497190 497191 497471 497525 5 50000 1882 50000 1907 50000 5421 50000 5715 50000 7076 50000 8980 500000 975 50079 50080 50081 50083 50085 50086 50087 50088 501 50331 50333 50335 50337 50338 50339 50340 50383 50388 50389 50400 50414 50415 50417 50421 50443 50445 50447 50449 50451 50453 50454 50455 50486 50487 50488 50489 50524 50525 50527 50529 50531
Seite page
Artikelnummer No. article
Seite page
84 84 88 88 86 86 86 88 86 85 87 87 87 87 86 86 86 86 86 86 86 86 86 87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 86 86 86 86 86 86 88 89
50533 50534 50535 50540 50541 50542 50543 50544 50545 50571 50572 50573 50587 50590 50592 50677 50690 50692 50694 50697 50727 50728 50729 50742 50743 50772 50773 5082 5163.3687.0800 5163.3687.1000 5163.3687.1500 5163.3687.2000 5163.3687.3000 53090 5348.6389.0080 5348.6389.0120 5348.6389.0180 5348.6389.0240 5348.6389.0320 53801 54445 547882 55535 55798 5618.8422.0080 5618.8422.0120 5618.8422.0180 5618.8422.0240 5638.8237.0040 5638.8237.0060 5638.8237.0080 5638.8237.0120 5638.8237.0180 564252 564271 56-626 567876 57013 570735 570757 570765 571780 571788 571796 571806 571820 581582 5816.8425.0080 5816.8425.0120 5816.8425.0180 5816.8425.0240 5816.8425.0320 5816.8425.0400 5816.8425.0500 5816.8425.0600 5816.8425.0800 5816.8425.1000 5816.8425.1200 5816.8425.1500 583289 583327 583342 583815 583835 583841 583847 583856 583857 583881 5935
17 17 17 39 39 39 39 39 39 130 130 130 130 108 108 130 112 112 112 112 37 37 37 37 23 37 37 73 24 24 24 24 24 108 20 20 20 20 20 144 52 140 120 52 21 21 21 21 15 15 15 15 15 89 89 145 85 32 89 89 89 86 85 85 86 86 140 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 87 87 87 89 89 87 87 89 89 88 55
58 58 58 58 57 57 57,58 31 17 17 17 17 17 17 17 55 23 23 23 23 23 23 23 120 120 120 121 25 25 120 42 15 15 15 15 15 15 15 15 121 120 120 121 17 17 17 17 17
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Index Index
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag Artikelnummer No. article 6 60053 60055 60056 6007 61100001 61100003 61100004 61100005 61100006 61100007 61100008 61100009 61100010 61100011 61100012 61100021 61100022 61100026 61100027 61100028 61100029 61100030 61100031 61100032 61100033 61100037 61100038 61100040 61100041 61100042 61100050 61100051 61100053 61100054 61100055 61100056 61100057 61100059 61100060 61100061 61100062 61100066 61100074 61100078 61100080 61100082 61100084 61100086 61100088 61100089 61100090 61100091 61100096 61100097 61100098 61100099 61100100 61100101 61100102 61100105 61100107 61100108 61100109 61100110 61100111 61100112 61100116 61100117 61100118 61100119 61100120 61100121 61100123 61100127 61100129 61100130 61100134 61100135 61100137 61100138 61100139 61100140 61100141 61100142 61100144 61100145 61100146 61100148 61100149
Seite page 18 18 18 77 129 23 23 23 23 23 23 42 42 42 42 41 41 40 40 40 40 40 40 47 47 54 55 120 54 62 34 55 56 55 120 55 56 56 56 54 31 55 34 41 15 15 15 15 15 15 15 15 17 17 17 17 17 17 17 134 17 134 45 45 45 45 134 129 129 129 129 129 55 55 121 121 120 121 120 120 130 130 130 130 129 129 129 129 129
Artikelnummer No. article 61100151 61100152 61100153 61100154 61100155 61100156 61100157 61100161 61100163 61100164 61100170 61100171 61100181 61100182 61100183 61100184 61100185 61100188 61100189 61100190 61100191 61100196 61100197 61100199 61100203 61100204 61100205 61100214 61100215 61100217 61100219 61100220 61100223 61100224 61100225 61100226 61100227 61100228 61100229 61100230 61100258 61100264 61100265 61100269 61100270 61100271 61100272 61100273 61100274 61100275 61100276 61100277 61100278 61100279 61100280 61100281 61100282 61100286 61100287 61100288 61100289 61100290 61100291 61100292 61100293 61100294 61100295 61100296 61100297 61100298 61100299 61100300 61100301 61100302 61100303 61100304 61100305 61100306 61100307 61100308 61100309 61100310 61100311 61100312 61100313 61100314 61100315 61100316 61100317 61100318
Seite page 129 39 39 39 39 39 39 55 129 129 54 31 27 27 27 27 27 27 27 33 27 42 42 131 25 31 25 28 28 28 42 42 17 17 17 17 17 17 17 15 32 18 18 120 120 120 121 121 121 41 133 21 21 21 21 21 21 55 134 18 18 18 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 23 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 62 120
Artikelnummer No. article 61242 61515 6200 62109 62174 62200002 62200004 62400001 62400006 62400007 62400008 62400074 62400077 62400140 62400141 62400205 62400231 62400232 62400233 62400238 62400239 62400240 62400241 62400242 62400243 62400245 62400264 62400270 62400271 62400272 62400282 62400283 62400284 62400285 62900011 63095 63100006 63100007 63100008 63100009 63100010 63100011 63100012 63100013 63100014 63100015 63100016 63100018 63100019 63100020 63100021 63100022 63100023 63100024 63100025 63100026 63100027 63100085 63100086 63110001 63110002 63110042 63110043 63110044 63110045 63110046 63110047 63110056 63110057 63110058 63110075 63110076 63110077 63110078 63110088 63110093 63110095 63110102 63110109 63111098 63120001 63120002 63120003 63120004 63120005 63120006 63120007 63120008 63120012 63120013
Seite page 52 74 55 78 77 103 31 48 48 48 48 75 124 27 27 144 143 143 143 143 143 144 144 144 144 143 32 61 61 61 143 144 144 144 93 139 14 14 14 14 14 14 14 22 22 22 118 22 22 22 22 22 43 43 43 43 43 112 122 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 52 52 52 52 75 52 52 52 75 73 118 116 114 113 113 113 113 115 119 118
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
Artikelnummer No. article 63120014 63120015 63120016 63120017 63120018 63120019 63120020 63120021 63120022 63120023 63120024 63120025 63120026 63120027 63120030 63120032 63120034 63120035 63120036 63120037 63120038 63120039 63120046 63130001 63130002 63130003 63130005 63130006 63130007 63130008 63130009 63130010 63130011 63130012 63130014 63130015 63130016 63130017 63130018 63130019 63130020 63130021 63130022 63130023 63130024 63130025 63130026 63130027 63130028 63130030 63130031 63130032 63130033 63130034 63130035 63130036 63130037 63130038 63130039 63130040 63130041 63130043 63130044 63130045 63130046 63130047 63130048 63130049 63130050 63130051 63130052 63130053 63130054 63130055 63130056 63130057 63130058 63130059 63130060 63130061 63130062 63130063 63130064 63130065 63130066 63130067 63130068 63130069 63130070 63130071
Seite page 116 116 116 115 115 115 115 116 116 116 123 113,116 113 114 116 118 114 114 113,116 113,116 113,118 115 114 124 124 133 29 126 126 105 116,123 28 28 28 124 29 44 124 105 47 38,81 81 56 41 41 41 41 41 42 22 22 22 22 22 30 46 57 61 61 61 126 122 59 59 59 59 59 47 47 47 47 40 40 40 46 46 46 46 33 33 127 127 127 127 127 127 127 127 44 44
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Artikelnummer No. article
Seite page
63130072 63130074 63130075 63130076 63130077 63130079 63130080 63130081 63130082 63130083 63130084 63130085 63130086 63130087 63130088 63130090 63130091 63130092 63130093 63130094 63130095 63130096 63130097 63130098 63130099 63130100 63130101 63130102 63130103 63130104 63130105 63130106 63130107 63130108 63130109 63130110 63130111 63130112 63130113 63130114 63130115 63130119 63130122 63130123 63130124 63130127 63130128 63130129 63130130 63130131 63130132 63130133 63130135 63130136 63130137 63130138 63130139 63130140 63130141 63130142 63130143 63130144 63130145 63130146 63130147 63130148 63130149 63130150 63130150 63130152 63130153 63130154 63130155 63130156 63130157 63130158 63130160 63130160 63130161 63130164 63130165 63130166 63130167 63130168 63130169 63130170 63130171 63130172 63130173 63130174
32 129 129 124 30 77 29 29 126 126 131 123 62 44 40 40 40 40 40 40 40 28 25 25 26 26 26 34 34 34 30 57 94,95 115 115 60 60 60 61 61 61 61 44 44 44 117 33 33 30 28 28 18 18 18 18 18 18 44 44 44 45 45 45 127 127 127 127 29 29 26 28 28 117 117 117 117 38 38 56 105 105 31 31 31 31 55 55 55 55 35
5
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Index Index Artikelnummer No. article
Seite page
Artikelnummer No. article
Seite page
Artikelnummer No. article
63130175 63130176 63130177 63130178 63130180 63130181 63130182 63130183 63130184 63130185 63130186 63130187 63130188 63130189 63130191 63130192 63130193 63130194 63130195 63130196 63130197 63130198 63130201 63130202 63130203 63130204 63130205 63130206 63130207 63130208 63130209 63130210 63130211 63130215 6329.7598.1000 6329.7598.1500 6329.7598.2000 63373 63700001 63700002 63700003 63700004 63700005 63700006 63700007 63700008 63700009 63700010 63700011 63700012 63700013 63700014 63700015 63700016 63700017 63700018 63700019 63700020 63700021 63700022 63700023 63700024 63700025 63700026 64392 64700001 64700002 64700003 64700004 64700005 64700006 64700007 64700008 64700009 64700010 64700011 64700012 64700013 64700028 64700029 64700030 64700031 64700032 64700033 64700034 64700035 64700036 64700037 64700038 64700039
22 22 22,30 30 30 46 46 46 46 46 38 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 125 129 24 24 24 82 135 135 135 135 135 136 137 137 137 137 137 137 137 138 138 138 138 139 139 139 139 140 140 140 140 140 121 36 36 36 36 29 29 29 29 29 36 36 34 34 35 35 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24
64700040 64700044 64700045 64700046 64700047 64700048 64700049 64700049 64700050 64700051 64700052 64700053 64700054 64700055 64700056 64700057 64700058 64700059 64700060 64700061 64700062 64700063 64700064 64700087 64700088 64700089 64700090 64700091 64700092 64700093 64700094 64700095 64700096 64700097 64700098 64700099 64700100 64700101 64700102 64700103 64700104 64700105 64700106 64700121 64700122 64700123 64700124 64700125 64700126 64700127 64700128 64700129 64700130 64700131 64700132 64700133 64700136 64700137 64700138 64700139 64700140 64700141 64700142 64700143 64700144 64700145 64700146 64700147 64700148 64700149 64700150 64700151 64700152 64700153 64700154 64700155 64700156 64700157 64700158 64700159 64700160 64700161 64700162 64700163 64700164 64700165 64700166 64700167 64700168 64700169
24 13 13,15 13,15 13,15 13 13 15 13 13 13 13 13 13 13 13 25 25 25 25 25 25 25 33 23 22 22 22 22 22 22 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 20 20 20
64700170 64700171 64700172 64700173 64700174 64700175 64700176 64700177 64700178 64700180 64700181 64700182 64700183 64700184 64700185 64700186 64700187 64700188 64700189 64700190 64700191 64700192 64700193 64700198 64700199 64700200 64700201 64700202 64700203 64700204 64700205 64700206 64700207 64700208 64700209 64700210 64700211 64700212 64700213 64700214 64700215 64700216 64700217 64700218 65078 65581 65600001 65600002 65600003 65600004 65600005 65600006 65600007 65600008 65600009 65600010 65600011 65600012 65600013 65600014 65600015 65600016 65600017 65600018 65600019 65600020 65600021 65600022 65600023 65600024 65600025 65600026 65600027 65600028 65600029 65600030 65600031 65600032 65600033 65600034 65600035 65600036 65600037 65600038 65600039 65600040 65600041 65600042 65649 66316
6
Seite page
Artikelnummer No. article
Seite page
Artikelnummer No. article
Seite page
20 20 17 17 17 17 17 32 32 26 26 26 26 26 26 18 18 18 18 18 18 18 18 12 30 30 30 30 30 15 15 15 15 15 15 15 15 23 26 38 39 39 39 46 72 72 85 85 85 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 86 87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 88 88 88 88 88 89 72 72
6783.9190.0080 6783.9190.0120 6783.9190.0180 6783.9190.0240 6783.9190.0320 691133 691135 691136 692049 692096 692099 69229 7 71100122 71100143 71100147 71100150 71800001 72400146 72900001 72900002 72900004 72900005 72900006 72900007 72900008 72900010 72900012 72900013 72900018 72900019 72900020 72900021 72900023 72900030 72900031 72900032 72900033 72900034 73110003 73110004 73110005 73110006 73110007 73110008 73110040 73110054 73110055 73110096 73110100 73110101 73110104 73110105 73110106 73110111 73110112 73110113 73110114 73110115 7330.4412.0080 7330.4412.0120 7330.4412.0180 7330.4412.0240 7330.4412.0320 7330.4412.0400 7330.4412.0500 73700001 73700002 74400001 74400002 74400003 7502 75358 7546.2948.0040 7546.2948.0060 7546.2948.0080 7546.2948.0120 7546.2948.0180 7546.2948.0240 7546.2948.0320 7546.2948.0400 7546.2948.0500 7546.2948.0600 7546.2948.0800 7546.2948.1000 7546.2948.1200 7546.2948.1500 75600001 75600002 75600003
17 17 17 17 17 84 84 84 84 84 84 72
75600004 75600005 75600006 75600007 75600008 75600009 75600010 75600011 75600012 75600013 75600014 75600015 75600016 75600017 75600018 75600019 75600020 75600021 75600022 75600023 75600024 75600025 75600026 75600027 75600028 75600029 75600030 75600031 75600032 75600033 75600034 75600035 75600036 75600037 75600038 75600039 7621.1023.0800 7621.1023.1000 767199 780805 782601 7866.2539.6921 7866.2539.8715 7866.2539.9913 787528 787643 8 800 030 80100 80120 80139 80345 80349 81002 81810 81869 820-328 820-328-1 8222.3641.0080 8222.3641.0120 8222.3641.0180 8222.3641.0240 8222.3641.0320 8222.3641.0400 8222.3641.0500 82248 840-223 8438.1710.0080 8438.1710.0120 8438.1710.0180 8438.1710.0240 8438.1710.0320 8438.1710.0400 8438.1710.0500 8438.1710.0600 8438.1710.0800 8438.1710.1000 8438.1710.1200 8438.1710.1500 8451.8686.1000 8451.8686.2000 8451.8686.3000 8457.3676.0080 8457.3676.0120 8457.3676.0180 8457.3676.0240 8457.3676.0320 84962 85373 860 000
84 84 84 84 84 84 84 84 85 85 85 85 85 85 86 86 87 87 87 87 87 88 88 88 88 88 88 89 89 89 89 89 89 89 89 89 23 23 135 140 135 26 26 26 135 135
64 64 64 64 63 125 92 92 93 93 93 93 93 93 94 94 96 96 96 96 91 91 91 91 92 92 71 71 71 71 71 71 72 72 72 52 73 73 50 51 51 51 107 107 107 107 13 13 13 13 13 13 13 136 136 64 64 64 55 52 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 88 86 84
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
47 58 58 47 120 120 58 51 73 96 96 13 13 13 13 13 13 13 73 93 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 25 25 25 20 20 20 20 20 73 51 102
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Index Index
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag Artikelnummer No. article
Seite page
861001 87146 D 30 87147/6 87157 A06 8801.7879.0080 8801.7879.0120 8801.7879.0180 8801.7879.0240 8801.7879.0320 881837 882088 882415 882485 89086 9 900 001 900 005 900 008 900 009 900 100 900 101 900 102 900 110 900 111 900 112 900 115 900 120 900 121 900 129 900 140 900 140 900 305 900 310 900 320 900 980 902 000 902 010 90381 90431 9209 92221 92247 92296 92320 9251.0230.1500 9251.0230.2000 9251.0230.2500 92679 9325 9327.7238.6921 9327.7238.8715 95 980 758 95 980 998 960304 97154 97170 9795 9845 9852 9860 9878 9886 9967.9911.0500 9967.9911.1000 9967.9911.2000 9967.9911.3000 9980.9463.0240 9980.9463.0320 9980.9463.0500 A A900-6 ACU-01 ACU-10 ACU-14 AG3-1400 AG3-5300/2 AG6-CF/12 AG6-CF/12 AGM-BP14 AGM-BPIP 58 AGM-BPIP 58 AGM-BPIP14 AGM-BPIP14 AGM-CF AGM-CF8 AGM-LWP/6 AGM-LWP/6 AGM-LWP8 AGM-PF AGM-PF8
145 57 57 57 20 20 20 20 20 138 139 135 140 52 95 95 94,95 94,95 96 96 96 96 96 96 96 94 94 94 94 95 95 95 102 94,95 97 97 72 73 77 50 50 50 51 30 30 30 139 103 26 26 145 145 136 74 74 78 77 77 76 51 75 25 25 25 25 15 15 15 32 54 54 54 113 113 113 116 116 113 116 113 116 116 116 113 118 119 116 116
Artikelnummer No. article
Seite page
AGM-WCP8 118 B BP-814 (AGM-BP814/6) 116 BP-858 116 C C-231 54 CP 7220 CVE 81 CP 7220 HCVE 81 CP 7250 CVE 81 CP 7250 HCVE 81 CP 778 82 CP 872 82 CP-AQUA 93 CP-AUTO 93 CP-Duplo 94 CP-Duplo-Aqua 94 CP-KOMBI 93 CP-MANU 93 CP-MULTI 93 D D11257496 10 D11257504 9 D11257537 9 D11257548 9 D11822018 10 D12239997 59 D12240000 59 D12240014 59 D12240025 59 D12310277 10 D12479542 9 D12560516 60 D12560522 60 D12560530 60 D12560543 60 D12560556 60 D12750856 59 D12750868 59 D12750873 59 D12750883 59 D12750892 59 D12750903 59 D12750910 59 D12750925 59 D12750933 59 D12750947 59 D12750957 59 D14261723 63 E E3 023 06 112 E5 128 30 145 F FG-PAD WASH/1 118 Filter nach Mass 106 Filtre sur mesure 106 FV-02 93 G G10-500 114 G3-400 113 G4 034 35 145 G4 034 36 145 G4 034 60 145 G4 035 32 145 G4 035 40 145 G4 036 70 145 G5 255 10 107 G5 257 00 112 G5 257 10 112 G5 531 05 125 G5 531 25 126 G5 531 26 126 G5 531 27 126 G5 541 00 101 G5 541 01 102 G5 541 05 101 G5 541 07 101 G5 541 07 102 G5 541 08 101,102 G5 560 50 107 G6-400 113 GMBP-58 116 grün, (06300) 42 grün, (06301) 42 grün, (06303) 42 grün, (06306) 42 H HLS 1200-11 92 HLS 1200-13 92 HLS 1200-14 92 HLS 1600-11 91
Artikelnummer No. article HLS 1600-14 HLS1200-DUO-11-AM HLS1200-DUO-14 HLS1600-DUO-11 HLS1600-DUO-14 HR S I IH-800400 IH-800425 IH-800429 IH-800433 IH-800436 IH-800442 IH-800451 IH-800454 IH-800460 IN 001 0040 IN 001 0060 IN 001 0600 IN 005 0800 IN 020 0060 IN 020 0080 IN 020 0120 IN 020 0180 IN 020 0240 IN 020 0320 IN 020 0400 IN 021 0080 IN 021 0120 IN 021 0180 IN 021 0240 IN 021 0320 IN 021 0400 IN 022 0080 IN 022 0120 IN 022 0180 IN 022 0240 IN 022 0320 IN 023 0060 IN 023 0080 IN 023 0120 IN 023 0180 IN 023 0240 IN 029 0198 IN 029 0230 IN 029 0400 IRT 4-1 PcAuto IRT 4-2 PcAuto J J2 123 56 J2 124 16 J2 124 95 J2 125 00 J2 125 01 J2 125 02 J2 125 04 J2 125 10 J2 125 11 J2 125 13 J2 125 15 J2 125 16 J2 125 20 J2 125 95 J2 126 20 J2 126 21 J2 126 30 J2 126 77 J2 126 78 J2 126 80 J2 126 89 J2 127 50 J2 127 53 J2 127 55 J2 127 59 J2 131 60 J2 131 65 J2 132 00 J2 132 01 J2 132 05 J2 132 25 J212100 J212670 J212672 J212675 J212675 J212677 J212678 J212679 J212920 K
Seite page 91 92 92 91 91 107 99 99 97 97 98 98 98 98 97 14 14 14 14 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 99 99 29 119 119 119 119 119 119 115 115 115 115 115 122 115 114 114 114 116 116 115 118 119 119 119 117 123 123 123 123 123 123 113 113 114 113 116 113 113 113 122
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
Artikelnummer No. article K3 100 01 K3 100 04 K3 100 07 K3 120 01 K3 120 04 K3 130 90 K3 190 00 K3 311 00 K3 312 02 K3 312 06 K3 313 01 K3 313 04 K4 110 51 K4 110 52 K4 110 53 K4 110 54 K4 110 55 K4 301 00 K4 301 10 K4 301 20 K4 301 30 L L1 199580002 L1 199580003 L2 12740 L2 149 161 L2 149 179 L2 149 187 L2 149 195 L2 149 203 L2 149 211 L2 149 229 L2 149 302 L2 149 310 L2 149 328 L2 149 377 L2 149 385 L2 149 393 L2 149 401 L2 150 391 L2 150 417 L2 151 183 L2 151 191 L2 151 209 L2 151 217 L2 151 316 L2 151 324 L2 151 332 L2 151 340 L2 166 181 L2 166 207 L2 166 215 L2 166 223 L2 166 553 L2 166 579 L2 166 587 L2 166 595 L2 166 603 L2 166 611 L2 166 629 L2 166 637 L2 166 645 L2 166 652 L2 166 660 L2 166 686 L2 166 694 L2 166 702 L2 166 710 L2 166 728 L2 166 736 L2 166 744 L2 166 801 L2 166 819 L2 166 827 L2 166 835 L2 166 843 L2 166 850 L2 166 926 L2 166 934 L2 166 942 L2 166 959 L2 166 967 L2 166 975 L2 166 983 L2 166 991 L2 167 007 L2 167 015 L2 167 023 L2 167 049 L2 167 056
Seite page
Artikelnummer No. article
Seite page
58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 60 60 60 60 60 61 61 61 61
L2 167 072 L2 167 080 L2 167 122 L2 167 130 L2 167 148 L2 167 155 L2 167 163 L2 167 171 L2 167 189 L2 167 197 L2 167 205 L2 167 213 L2 167 221 L2 167 239 L2 167 247 L2 167 254 L2 167 262 L2 167 270 L2 168 252 L2 168 260 L2 168 625 L2 168 633 L2 168 658 L2 168 666 L2 168 674 L2 168 716 L2 168 724 L2 168 765 L2 168 773 L2 168 781 L2 168 799 L2 168 807 L2 168 815 L2 168 823 L2 168 831 L2 170 506 L2 170 514 L2 61515 L2 97154 L2 97170 L2 9795 L2 9852 LST-01 LST-02 LT-05 LT-06 M M 00907 M 00908 M 00909 M 00910 M 00911 M 50 199 M50573 M50587 MEGA300/5 P Painter-01 Painter-02 PAP-01 Q QC-ADPS14/6 QC-DSWCP8/12 QC-DSWLP8/12 R R 300 0.5 R 300 1 R 300 25 R 300 5 R 350 S S 2220 1 S 2220 5 S-200 SB2010G SB2010W T TOT-1500 V V 128 293 V20 W WSB Z Z 1201 1 Z 1260 Z 2032 Z 2040 Z 2043 Z 2044
68 68 68 68 68 68 66 66 66 66 69 69 69 69 67 67 67 67 66 67 68 68 66 66 66 68 68 66 66 66 69 69 67 67 67 66 67 74 74 74 78 77 96 96 96 96
53 53 78 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 68 66 69 67 69 69 69 69 69 69 67 67 67 67 67 68 68 68 68 68 68 68 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 68 68 68 68 68 68
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
15 15 15 15 15 31 130 130 145 93 93 99 119 119 119 123 123 123 123 122 123 123 54 121 121 113 125 40 115 118 123 126 125 126 126
7
Reinigungstücher Chiffons de nettoyage
8
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Reinigungstücher Chiffons de nettoyage
Sontara® SPS Entfettungstuch
Sontara® SPS Chiffon de dégraissage
Äusserst strapazierfähiges Vliestuch für alle Reinigungsprozesse in der Lackiererei. Anwendungsbereich: - Reinigen mit Mitteln auf Wasser-, Alkoholund Lösemittelbasis - Alle Arten der Oberflächenentfettung vor dem Aufbringen von Beschichtungen oder Lacken - Reinigen von Lackierzubehör - Allgemeine Oberflächenvorbereitung mit Lösemitteln oder wässrigen Entfettungsmitteln
Un chiffon non-tissé particulièrment résistant pour toutes les opérations de nettoyage dans l'atelier de peinture. Domaines d'utilisation: - nettoyage à base d'eau, d'alcool et des solvants - tous les types de dégraissage de surfaces avant l'application de revêtements ou de peintures - nettoyage des accessoires de peinture - préparation générale des surfaces avec des dégraissants à base de solvants ou des dégraissant aqueux
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
Formate und Masse (Breite x Länge) Formats et Dimensions (larg. x long.)
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
D11257504
Entfettungstuch blau chiffon de dégraissage bleu Entfettungstuch chiffon de dégraissage
500 500 200 200
1
60 Rol/roul
129.90
1
60 Pack/Colis
D11257548
DuPontTM Sontara EC®Wischtücher, weiss
Tücher/Rolle, 325 x 390 mm chiffons / rouleau, 325 x 390 mm Tücher/Pack, 325 x 420 mm chiffons / colis, 325 x 420 mm
DuPontTM Sontara EC®Chiffon, blanc
Bestell-Nr. No. comm.
D12479542
VE UE
400 Tücher /400 chiffon
Sontara® SPS Poliertuch Extrem weiches Tuch für feinfühlige, anspruchsvolle Polierarbeiten. Anwendungsgebiete: • Manuelles Polieren • Endbearbeitung der Aussenflächen • Innenreinigung Grösse: 400 x 365 mm /Tuch
1 Rol / roul
CHF
93.50
Chiffon de lustrage Sontara® SPS Totalement exempt d'additifs, source de rayures. Domaine d'utilisations: • Lustrage manuel • Finition des surfaces extérieures • Nettoyage intérieur Dimensions: 400 x 365 mm/chiffon
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
VE UE
D11257537
275 Tücher/Rolle 275 chiffon/rouleaux
1 Rol/roul
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/ Colis
67.40
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
9
71.90
Reinigungstücher Chiffons de nettoyage Sontara® SPS Staubbindetuch blau
Chiffon anti-poussière bleu Sontara® SPS
für Wasserbasis vierfach gefaltet in versiegelten Beuteln mit Zip-Verschluss Anwendungsgebiete: - Entfernen von Staub und Fasern vor dem Auftrag von Grundmaterialien (Grundierung, Füller) - Entfernen von feinsten Partikeln vor dem Aufbringen aller Decklacksysteme - Reinigen von Kunststoffteilen Grösse: 380 x 430 mm / Tuch
pour vernis à base d'eau pliés en quatre dans des sachets zippés et scellés Domaines d'application: - Suppression de la poussière et des fibres avant l'application des apprêts (primaires, apprêts) - Suppression des particules sèches avant l'application de toute couche de finition peinture. - nettoyage d'élements en matière plastique Dimensions: 380 x 430 mm / lingette
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
BE VE UC UE
D11257496
6 Tücher / Pack / 6 chiffons / colis
1
CHF pro Stk/pce
9.40
30 Pack/Colis
Sontara® SPS primäres Staubbindetuch, grün für konv.
Chiffon anti-poussière vert Sontara® SPS pour conv.
Universell einsetzbares Staubbindetuch mit wirksamer Klebeformel für alle Reinigungsaufgaben vor dem Auftrag von Grundmaterialien und konventionellen Decklackprodukten. • Entfernen von trockenen Partikeln vor dem Aufbringen lösemittelhaltiger Decklacksysteme Grösse: 305 x 460 mm
Chiffon anti-poussière universel, doté d'une formule adhésive efficace pour toutes les opérations de nettoyage précédant l'application des primaires, des apprêts et des bases conventionelles. Utilisé pour absorber des quantités moyennes woire importantes de particules de poussières. • Suppression des particules sèches avant l'application des couches de finition. Dimensions: 305 x 460 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
D11822018
12 Tücher/Pack / 12 chiffons/colis
12 Pack / colis
19.90
DuPontTM Sontara Rollenständer
10
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
DuPontTM Sontara Suport pour rouleaux
Bestell-Nr. No. comm.
VE UE
D12310277
1 Stk / pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF
25.90
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
11
Schleifpad & Schleifscheiben Disques de poncage siafast Schleifscheiben nass siawat T5126 Ø 80 mm Bestell-Nr. No. comm.
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
siafast disques de ponçagehumide siawat T5126 Ø 80 mm
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF
5013.8691.2000
P 2000
1 Pack/Colis
1 Pack/Colis
64700198
siafast Schleifscheiben siaspeed 1950 T2026 trocken Ø 80 mm
32.50
siafast disques de ponçage siaspeed 1950 T2026 sec Ø 80 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
64700147 64700138 64700141 64700142 64700143 64700144 64700145 64700146 64700148 64700137 64700139 64700140
5816.8425.0080 5816.8425.0120 5816.8425.0180 5816.8425.0240 5816.8425.0320 5816.8425.0400 5816.8425.0500 5816.8425.0600 5816.8425.0800 5816.8425.1000 5816.8425.1200 5816.8425.1500
P P P P P P P P P P P P
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
siafast Schleifscheiben Trocken siaspeed T2021 7-Loch, Ø 150 mm
12
50 Stk/pce
80 120 180 240 320 400 500 600 800 1000 1200 1500
CHF
19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 30.50 30.50 30.50 30.50
siafast disques de ponçage sec siaspeed T2021 7-trous, Ø 150 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
64700105 64700098 64700099 64700100 64700101 64700102 64700103 64700104 64700106 64700095 64700096 64700097
8438.1710.0080 8438.1710.0120 8438.1710.0180 8438.1710.0240 8438.1710.0320 8438.1710.0400 8438.1710.0500 8438.1710.0600 8438.1710.0800 8438.1710.1000 8438.1710.1200 8438.1710.1500
P P P P P P P P P P P P
80 120 180 240 320 400 500 600 800 1000 1200 1500
VE UE
CHF
100 Stk/pce
1 Pack / Colis
100 Stk/pce
1 Pack / Colis
100 Stk/pce
1 Pack / Colis
100 Stk/pce
1 Pack / Colis
100 Stk/pce
1 Pack / Colis
100 Stk/pce
1 Pack / Colis
100 Stk/pce
1 Pack / Colis
100 Stk/pce
1 Pack / Colis
50 Stk/pce
1 Pack / Colis
50 Stk/pce
1 Pack / Colis
50 Stk/pce
1 Pack / Colis
50 Stk/pce
1 Pack / Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
68.00 68.00 68.00 68.00 68.00 68.00 68.00 68.00 84.50 84.50 84.50 84.50
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifpad & Schleifscheiben Disques de poncage
siafast Schleifscheiben siacar T6747, 7-Loch, Ø 150 mm
siafast disques de ponçage siacar T6747, 7-trous, Ø 150 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
64700050 64700044 64700045 64700046 64700047 64700048 64700049
8222.3641.0080 8222.3641.0120 8222.3641.0180 8222.3641.0240 8222.3641.0320 8222.3641.0400 8222.3641.0500
P P P P P P P
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
80 120 180 240 320 400 500
siafast Schleifscheibe siacar T6737, 15-Loch, Ø 150 mm Bestell-Nr. No. comm.
64700057 64700051 64700052 64700053 64700054 64700055 64700056
Typ Type
7330.4412.0080 7330.4412.0120 7330.4412.0180 7330.4412.0240 7330.4412.0320 7330.4412.0400 7330.4412.0500
siafast Schleifscheiben siaspeed T2023, 15-Loch, Ø150 mm
VE UE
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
CHF pro Pack/Colis
64.00 64.00 64.00 64.00 64.00 64.00 64.00
siafast disques de ponçage siacar T6737, 15-trous, Ø 150 mm Körnung Grain
Inhalt Contenu
P P P P P P P
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
80 120 180 240 320 400 500
VE UE
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
CHF pro Pack/Colis
55.00 55.00 55.00 55.00 55.00 55.00 55.00
siafast disques de ponçage siaspeed T2023, 15-trous, Ø 150 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
64700136 64700132 64700133 64700122 64700123 64700124 64700125 64700126 64700127 64700128 64700129 64700121 64700130 64700131
7546.2948.0040 7546.2948.0060 7546.2948.0080 7546.2948.0120 7546.2948.0180 7546.2948.0240 7546.2948.0320 7546.2948.0400 7546.2948.0500 7546.2948.0600 7546.2948.0800 7546.2948.1000 7546.2948.1200 7546.2948.1500
P 40 P 60 P 80 P 120 P 180 P 240 P 320 P 400 P 500 P 600 P 800 P1000 P1200 P1500
VE UE 50 Stk/pce
1 Pack/colis
50 Stk/pce
1 Pack/colis
100 Stk/pce 1 Pack/colis 100 Stk/pce 1 Pack/colis 100 Stk/pce 1 Pack/colis 100 Stk/pce 1 Pack/colis 100 Stk/pce 1 Pack/colis 100 Stk/pce 1 Pack/colis 100 Stk/pce 1 Pack/colis 100 Stk/pce 1 Pack/colis 50 Stk/pce
1 Pack/colis
50 Stk/pce
1 Pack/colis
50 Stk/pce
1 Pack/colis
50 Stk/pce
1 Pack/colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/colis
41.50 38.00 68.00 68.00 68.00 68.00 68.00 68.00 68.00 68.00 77.50 77.50 77.50 77.50
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
13
Schleifpad & Schleifscheiben Disques de poncage
14
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Greenline Grip Ø 150 mm 15-Loch
Greenline Grip Ø 150 mm 15-trous
Kletthaftendes Hochleistungsschleifmittel mit den Vorteilen der 7- und 9-Loch Systeme, einsetzbar für alle Schleifarbeiten auf lakkierten Oberflächen. Es verfügt über eine staubabweisende Beschichtung für eine exzellente Standzeit. Durch die 15er Lochung entsteht eine höhere Absaugleistung, dadurch erhöht sich ebenfalls die Standzeit des Produkts.
Disque abrasif haute performance autoagrippant avec les avantages des systèmes de 7 et 9 trous, utilisable pour tous les travaux de ponçage sur des surfaces laquées. Surface traitée pour éviter l'encrassement et pour une durée de vie plus longue. La perforation à 15 trous permet une meilleure aspiration et contribue également à une augmentation de la durée de vie du papier abrasif.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130187 63130188 63130189 63130191 63130192 63130193 63130194 63130195 63130196 63130197 63130198
145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145
084 085 086 088 090 092 094 096 097 098 099
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
P P P P P P P P P P P
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
40 60 80 120 180 240 320 400 500 600 800
CHF pro Pack/Colis
25.30 22.00 19.80 38.40 38.40 38.40 38.40 38.40 38.40 38.40 38.40
Rhynogrip White Line / Red Line
Rhynogrip White Line / Red Line
Ø 150mm 15-Loch Kletthaftendes Hochleistungsschleifmittel mit den Vorteilen der 7- und 9-Loch Systeme, einsetzbar für alle Schleifarbeiten auf lakkierten Oberflächen. Es verfügt über eine staubabweisende Beschichtung für eine exzellente Standzeit. Durch die 15er Lochung entsteht eine höhere Absaugleistung, dadurch erhöht sich ebenfalls die Standzeit des Produkts.
Ø 150mm 15-trous Disque abrasif haute performance auto agrippant avec les avantages des systèmes de 7 et 9 trous, utilisable pour tous les travaux de ponçage sur des surfaces laquées. Surface traitée pour éviter l'encrassement et pour une durée de vie plus longue. La perforation à 15 trous permet une meilleure aspiration et contribue également à une augmentation de la durée de vie du papier abrasif.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Körnung Description Grain
Inhalt Contenu
IN 001 0040 IN 001 0060 63100006 63100007 63100008 63100009 63100010 63100011 63100012 IN 001 0600 IN 005 0800
39228 39229 39230 39232 39234 39236 39238 39240 39241 39242 38669
White Line White Line White Line White Line White Line White Line White Line White Line White Line White Line Red Line
50 Stk/pce 1 Pack/Colis
P P P P P P P P P P P
40 60 80 120 180 240 320 400 500 600 800
VE UE
50 Stk/pce 1 Pack/Colis 50 Stk/pce 1 Pack/Colis 50 Stk/pce 1 Pack/Colis 50 Stk/pce 1 Pack/Colis 50 Stk/pce 1 Pack/Colis 50 Stk/pce 1 Pack/Colis 50 Stk/pce 1 Pack/Colis 50 Stk/pce 1 Pack/Colis 50 Stk/pce 1 Pack/Colis 50 Stk/pce 1 Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/Colis
18.80 18.00 16.50 16.50 16.50 16.50 16.50 16.50 16.50 16.50 22.80
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifpad & Schleifscheiben Disques de poncage
siafast Schleifscheiben siaprime 5550, 15-Loch, Ø150 mm
siafast disques de ponçage siaprime 5550, 15-trous, Ø 150 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
64700204 64700205 64700206 64700207 64700208
5638.8237.0040 5638.8237.0060 5638.8237.0080 5638.8237.0120 5638.8237.0180
P P P P P
50 Stk/pce
1 Pack/colis
50 Stk/pce
1 Pack/colis
100 Stk/pce
1 Pack/colis
100 Stk/pce
1 Pack/colis
100 Stk/pce
1 Pack/colis
siafast Schleifscheiben siacarbon 7241, Ø150 mm
40 60 80 120 180
CHF pro Pack/colis
47.50 43.50 78.00 78.00 78.00
siafast disques de ponçage siacarbon 7241, Ø 150 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
64700209 64700210 64700211
9980.9463.0240 9980.9463.0320 9980.9463.0500
P 240 P 320 P 500
VE UE 10 Stk/pce
1 Pack/colis
10 Stk/pce
1 Pack/colis
10 Stk/pce
1 Pack/colis
CHF pro Pack/colis
64.90 58.20 58.20
Hookit Disc 76 ungelocht
Disques Hookit 76
Für kleine Schäden wie z.B. Steinschlagschäden, kleine Dellen oder Kratzer können auf minimale Reparaturflächen beschränkt warden. Ø = 76 mm / ungelocht
Petits dommages, p.e. dus aux gravillons, petites déformations ou égratignures peuvent être limités à des surfaces minimales de reparation. Ø = 76 mm / sans trous
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
M M M M 61100230 M
00911 00910 00909 00908 00907
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
P P P P P
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
600 800 1000 1200 1500
CHF pro Pack/Colis
36.00 36.00 36.00 36.00 36.00
255P+ Gold Hookit Scheiben mit Klettverschluss Ø 150mm / 15-loch
255P+ Gold Hookit Disques de ponçage avec fermeture à crochets Ø 150mm / 15-trous
Für sämtliche Schleifarbeiten vom Grob- bis zum Endschliff, Spezialpapier, staubabweisende Spezialbeschichtung.
Pour tous les travaux de ponçage, du grossier à la finition. Revêtemet anti-encrassant. Changement facile et rapide du disque (fermeture à crochets).
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
61100091 61100080 61100082 61100084 61100086 61100088 61100089 61100090
50443 50445 50447 50449 50451 50453 50454 50455
P P P P P P P P
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
80 120 180 240 320 400 500 600
VE UE
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/Colis
65.00 65.00 65.00 65.00 65.00 65.00 65.00 65.00 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
15
Schleifpad & Schleifscheiben Disques de poncage
16
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifbogen Feuillets de ponçage
337U Hookit KTL-Spezialschleifscheibe, Ø 150mm
337U Hookit pour le ponçage des cataphorèses
Die neue KTL-Spezalschleifscheibe ermöglicht das effiziente und sichere Mattieren der härtesten Werksgrundierungen.
Les nouveaux disques Hookit 337U pour le ponçage des cataphorèses offrent une capacité de ponçage incomparable sur de nombreuses pièces neuves réputées extrêmement difficiles et fortement consommatricese de disques abrasifs traditionnels.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
61100107
50535
grau /gris
P 320
25 Stk/pcs
1 Pack/Colis
CHF pro Pack/Colis
162.50
734U & 334U Purple Hookit Scheiben mit Klettverschluss Ø 150mm / Multihole
734U & 334U Purple Hookit Disques avec fermeture à crochets Ø 150mm / multi-trous
Neue Schleifmittelgeneration. Höchste Standzeit und gleichmässiger Abtrag dank des keramischen Cubitron Minerals. Papierträger.
Abrasifs de la nouvelle génération. Durée de vie très élevée et enlèvement régulier grâce aux grains en céramique Cubitron. Support papier.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Körnung Grain
Inhalt Contenu
61100102 61100096 61100097 61100098 61100099 61100100 61100101
50524 50525 50527 50529 50531 50533 50534
734U 734U 734U 334U 334U 334U 334U
P P P P P P P
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
80 120 180 240 320 400 500
VE UE
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
CHF pro Pack/Colis
80.00 80.00 80.00 80.00 80.00 80.00 80.00
255P Smart Repair Disc, gold
255P Smart Repair Disc, or
Ø 76 mm
Ø 76 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
61100223 61100224 61100225 61100226 61100227 61100228 61100229
50088 50087 50086 50085 50083 50081 50080
P P P P P P P
50 Stk/pcs 1 Pack/Colis
80 120 180 240 320 400 500
VE UE
50 Stk/pcs 1 Pack/Colis 50 Stk/pcs 1 Pack/Colis 50 Stk/pcs 1 Pack/Colis 50 Stk/pcs 1 Pack/Colis 50 Stk/pcs 1 Pack/Colis 50 Stk/pcs 1 Pack/Colis
siafast Schleifstreifen siaspeed T2050, 70 x 125 mm
CHF pro Pack/Colis
16.00 16.00 16.00 16.00 16.00 16.00 16.00
siafast bande de ponçage siaspeed T2050, 70 x 125 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
64700176 64700172 64700173 64700174 64700175
6783.9190.0080 6783.9190.0120 6783.9190.0180 6783.9190.0240 6783.9190.0320
P P P P P
80 120 180 240 320
VE UE
100 Stk/pce 1 Pack/Colis 100 Stk/pce 1 Pack/Colis 100 Stk/pce 1 Pack/Colis 100 Stk/pce 1 Pack/Colis 100 Stk/pce 1 Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/Colis
37.00 37.00 37.00 37.00 37.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
17
Schleifbogen Feuillets de ponçage Topline WP S 230 mm x 280 mm
Topline WP S 230 mm x 280 mm
Nass-Schliff aller Lackmaterialien Siliciumcarbid Verarbeitung mit Handblock oder Schleifklotz Pack à 100 Bögen
Pour tous les ponçages à l'eau Carbure de silicium Utilisable avec un bloc ou une cale de ponçage Paquet à 100 pièces.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130133 63130135 63130136 63130137 63130138 63130139
136 136 136 136 136 136 136
Körnung Grain
679 684 686 687 689 690 691
P P P P P P P
Inhalt Contenu
220 400 600 800 1200 1500 2000
VE UE
CHF pro Pack/Colis
63.50 63.50 63.50 63.50 64.00 72.00 72.00
100 Stk/pce 1 Pack/Colis 100 Stk/pce 1 Pack/Colis 100 Stk/pce 1 Pack/Colis 100 Stk/pce 1 Pack/Colis 100 Stk/pce 1 Pack/Colis 100 Stk/pce 1 Pack/Colis 100 Stk/pce 1 Pack/Colis
Perfect-it wasserfestes Schleifpapier 138 mm x 230 mm
Perfect-it papier de ponçage imperméable en feuilles 138 mm x 230 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
61100264 61100265
09545 09546
P 1500 P 2000
314 wasserfestes Schleifpapier, 230 x 280 mm, schwarz
18
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
VE UE
CHF pro Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
43.50 43.50
314 Papier à poncer imperméable en feuilles, 230 x 280 mm, noire
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
61100288 61100289 61100290
60056 60055 60053
P 600 P 800 P 1200
VE UE
CHF pro Pack/Colis
25 Stk/pce
1 Pack/Colis
25 Stk/pce
1 Pack/Colis
25 Stk/pce
1 Pack/Colis
25.25 25.25 25.25
siawat fc Schleifbogen T6021, 230 x 280 mm
siawat fc T6021 feuilles de ponçage 230 x 280 mm
Für Nass-Schliff
Pour tous les ponçages à l'eau
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
64700191 64700192 64700193 64700186 64700187 64700188 64700189 64700190
3100.3713.0400 3100.3713.0600 3100.3713.0800 3100.3713.1000 3100.3713.1200 3100.3713.1500 3100.3713.2000 3100.3713.2500
P P P P P P P P
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
400 600 800 1000 1200 1500 2000 2500
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/Colis
49.50 49.50 49.50 49.50 49.50 89.00 89.00 89.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifstreifen Coupes à poncer
Rhynogrip White Line Streifen
Rhynogrip White Line coupes à ponçage
115 x 230 mm, 22-Loch, Pack mit 50 Streifen.
115 x 230 mm, 22-trous, paquet de 50 coupes.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
IN IN IN IN IN IN IN IN
45492 45493 45495 45497 45499 45501 45503 44928
P60 P80 P120 P180 P240 P320 P400 Schleifblock 115 x 230 mm Bloc de ponçage 115 x 230 mm
020 020 020 020 020 020 020 029
0060 0080 0120 0180 0240 0320 0400 0230
Körnung Grain
VE UE 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Stk/pce
Rhynogrip White Line Streifen
Rhynogrip White Line coupes à ponçage
92 x 178 mm, 8-Loch, Pack mit 50 Streifen.
92 x 178 mm, 8-trous, paquet de 50 coupes.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
VE UE
IN IN IN IN IN IN
04168 04170 04588 01601 04592 04594
P80 P120 P180 P240 P320 P400
1 Pack/Colis
021 021 021 021 021 021
0080 0120 0180 0240 0320 0400
1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis
Rhynogrip White Line Streifen
Rhynogrip White Line coupes à ponçage
70 x 198 mm, 11-Loch, Pack mit 50 Streifen.
70 x 198 mm, 11-trous, paquet de 50 coupes.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
IN IN IN IN IN IN
44515 44517 44519 44521 44523 43517
P80 P120 P180 P240 P320 Schleifblock 70 x 198 mm Bloc de ponçage 70 x 198 mm
022 022 022 022 022 029
0080 0120 0180 0240 0320 0198
Körnung Grain
VE UE 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Stk/pce
CHF pro VE/UE
29.80 29.00 28.25 28.25 28.25 28.25 28.25 61.70
CHF pro Pack/Colis
21.70 21.70 21.70 21.70 21.70 21.70
CHF pro VE/UE
19.00 16.50 16.50 16.50 16.50 50.90
Rhynogrip White Line Streifen
Rhynogrip White Line coupes à ponçage
70 x 420 mm, 23-Loch, Pack mit 50 Streifen.
70 x 420 mm, 23-trous, paquet de 50 coupes.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
IN IN IN IN IN IN
45480 45481 45467 45484 45486 44927
P60 P80 P120 P180 P240 Schleifblock 70 x 400 mm Bloc de ponçage 70 x 400 mm
023 023 023 023 023 029
0060 0080 0120 0180 0240 0400
Körnung Grain
VE UE
CHF pro VE/UE
1 Pack/Colis
27.90 27.75 26.50 26.50 26.50 103.00
1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
19
Schleifstreifen Coupes à poncer
20
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
siafast Schleifstreifen siaspeed
siafast bande de ponçage siaspeed
T2042, 18-Loch, 115 x 228 mm
T2042, 18-trous, 115 x 228 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
64700162 64700158 64700159 64700160 64700161
5348.6389.0080 5348.6389.0120 5348.6389.0180 5348.6389.0240 5348.6389.0320
P P P P P
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
80 120 180 240 320
CHF pro Pack/Colis
81.00 81.00 81.00 81.00 81.00
siafast Schleifstreifen siaspeed
siafast bande de ponçage siaspeed
T2044, 8-Loch, 93 x 180 mm
T2044, 8-trous, 93 x 180 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
64700171 64700167 64700168 64700169 64700170
8801.7879.0080 8801.7879.0120 8801.7879.0180 8801.7879.0240 8801.7879.0320
P P P P P
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
80 120 180 240 320
CHF pro Pack/Colis
67.00 67.00 67.00 67.00 67.00
siafast Schleifstreifen siaspeed
siafast bande de ponçage siaspeed
T2041, 8-Loch, 70 x 198 mm
T2041, 8-trous, 70 x 198 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
64700157 64700154 64700155 64700156
0062.9565.0080 0062.9565.0120 0062.9565.0180 0062.9565.0240 0062.9565.0320
P P P P P
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
80 120 180 240 320
CHF pro Pack/Colis
29.50 59.00 59.00 59.00 59.00
siafast Schleifstreifen siaspeed
siafast bande de ponçage siaspeed
T2040, 8-Loch, 70 mm x 125 mm
T2040, 8 trous, 70 mm x 125 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
64700153 64700149 64700150 64700151 64700152
8457.3676.0080 8457.3676.0120 8457.3676.0180 8457.3676.0240 8457.3676.0320
P P P P P
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
80 120 180 240 320
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/Colis
39.00 39.00 39.00 39.00 39.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifstreifen Coupes à poncer
siafast Schleifstreifen siadrive T2043, 14-Loch, 70 x 420 mm
siafast bande de ponçage siadrive T2043, 14-trous, 70 x 420 mm
passend zu Handschleifgerät T7046.0004.1
pour cale de ponçage manuel T7046.0004.1
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
64700166 64700163 64700164 64700165
5618.8422.0080 5618.8422.0120 5618.8422.0180 5618.8422.0240
P P P P
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
80 120 180 240
CHF pro Pack/Colis
104.00 104.00 104.00 104.00
734U & 334U Hookit purple+ Multihole Streifen
734U & 334U Hookit purple+ Multihole band de ponçage
70 x 396 mm
70 x 396 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
61100277 61100278 61100291 61100279 61100292 61100293
30623 30621 30619 30617 30615 30614
P P P P P P
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
80 120 180 240 320 400
CHF pro Pack/Colis
68.00 68.00 68.00 68.00 68.00 68.00
734U & 334U Hookit purple+ Multihole Streifen
734U & 334U Hookit purple+ Multihole band de ponçage
115 x 225 mm
115 x 225 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
61100280 61100281 61100294 61100282 61100295 61100296
30636 30634 30632 30630 30628 30627
P P P P P P
50 Stk/pcs 1 Pack/Colis
80 120 180 240 320 400
VE UE
50 Stk/pcs 1 Pack/Colis 50 Stk/pcs 1 Pack/Colis 50 Stk/pcs 1 Pack/Colis 50 Stk/pcs 1 Pack/Colis 50 Stk/pcs 1 Pack/Colis
CHF pro Pack/Colis
60.00 60.00 60.00 60.00 60.00 60.00
734U & 334U Hookit purple+ Multihole Streifen
734U & 334U Hookit purple+ Multihole band de ponçage
70 x 127 mm
70 x 127 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
61100297 61100298 61100299 61100300 61100301 61100302 61100303
30649 30647 30645 30643 30641 30640 30639
P P P P P P P
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
50 Stk/pcs
1 Pack/Colis
80 120 180 240 320 400 500
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/Colis
25.00 25.00 25.00 25.00 25.00 25.00 25.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
21
Schleifrollen Rouleaux de ponçage Greenline Flex 115 mm x 25 m
Greenline Flex 115 mm x 25 m
Manuelles Nachschleifen von Sicken, Falzen, Rundungen und schwer zugänglichen Stellen. Der flexible und weiche Schaumstoffrükken verringert die Gefahr des Durchschleifens.
Ponçage manuel des moulures, rainures, arrondis et parties difficillement atteignable. Le dos en mousse de polyuréthanne flexible et souple réduit le risque d'abîmer les matériaux lors du ponçage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130175 63130030 63130031 63130032 63130033 63130034 63130176 63130177
142 142 142 142 142 142 142 142
636 637 640 642 643 644 645 646
Körnung Grain
VE UE
P P P P P P P P
1 Rol/roul
150 180 240 320 400 500 600 800
CHF pro Stk/pce
59.50 59.50 59.50 59.50 59.50 59.50 59.50 59.50
1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul
Rhynosoft Rollen 115 mm x 25 m
Rhynosoft rouleaux 115 mm 25 m
Für das manuelles Nachschleifen von Sikken, Falzen, Rundungen und schwer zugänglichen Stellen. Der flexible und weiche Schaumstoffrükken verringert die Gefahr des Durchschleifens.
Pour le ponçage manuel des moulures, rainures, arrondis et parties difficilement atteignable. Le dos en mousse de polyuréthane flexible et souple réduit le risque d'abîmer les matériaux lors du ponçage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
VE UE
63100013 63100014 63100015 63100021 63100022 63100018 63100019 63100020
29368 29369 29370 29371 29935 29372 29373 29374
P P P P P P P P
1 Rol/roul
180 240 320 400 500 600 800 1200
siasoft Schleifrolle siacar T2150 perforiert
22
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
CHF pro Stk/pce
1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul
59.00 59.00 59.00 59.00 59.00 59.00 59.00 59.00
siasoft siacar rouleaux perforés T2150
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
VE UE
64700089 64700090 64700091 64700092 64700093 64700094
2237.4334.0180 2237.4334.0240 2237.4334.0320 2237.4334.0400 2237.4334.0500 2237.4334.0600
P P P P P P
1 Rol/roul
180 240 320 400 500 600
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul
65.65 65.65 65.65 65.65 65.65 65.65
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifrollen Rouleaux de ponçage
siasoft Schleifrolle siaspeed 1950 perforiert
siasoft siaspeed rouleaux perforés 1950
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
VE UE
64700088 64700212
7621.1023.0800 7621.1023.1000
P 800 P 1000
1 Rol/roul
216U Soft Pads Rollen gold 115 mm x 25 m
1 Rol/roul
78.00 78.00
216U Soft Pads éponges en rouleaux or 115 mm x 25 m
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
VE UE
61100304 61100003 61100004 61100005 61100006 61100007 61100008
50331 50333 50335 50337 50338 50339 50340 50743
P P P P P P P P
1 Rol/roul
180 240 320 400 500 600 800 1000
CHF pro Stk/pce
1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
66.00 66.00 66.00 66.00 66.00 66.00 66.00 66.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
23
Schleifvlies Vlies de ponçage
24
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Finishline Plus
Finishline Plus
Netzschleifmittel ungelocht. - für ein perfektes Oberflächenfinish bei Hochglanzlacken, Mineralwerkstoffen und Gelcoats - gleichmässiges Schleifbild - trocken und nass einsetzbar - lange Standzeit dank dem Netzsystem, welches ein Zusetzen des Schleifmittels verhindert 10 Stück pro Packung
Abrasif à structure treillis non perforé - pour une finition de surface parfaite pour les vernis haute brillance, surfaces minérales et gelcoats - permet d'obtenir une finition très lisse - à sec ou à l'eau - longue durée de vie grâce à la structure treillis, qui empêche l'encrassement de l'abrasif 10 pièces par paquet
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130201 63130209 63130202 63130203 63130204 63130205 63130210 63130206 63130207 63130208
146 146 146 146 146 146 146 146 146 146
062 074 066 067 068 069 075 070 071 072
Körnung Grain
Ø
VE UE
P P P P P P P P P P
80 mm 80 mm 80 mm 80 mm 80 mm 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm
1 Pack/Colis
800 1000 1500 2000 3000 800 1000 1500 2000 3000
CHF pro Pack/Colis
22.50 22.50 22.50 22.50 22.50 33.90 33.90 33.90 33.90 33.90
1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis
Siaair velvet Pad
Siaair velvet Pad
115 x 140 mm, T3308
115 x 140 mm, T3308
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
CHF pro Pack/Colis
64700038 64700039 64700040
6329.7598.1000 6329.7598.1500 6329.7598.2000
P 1000 P 1500 P 2000
10 Stk/pcs
1 Pack/Colis
10 Stk/pcs
1 Pack/Colis
10 Stk/pcs
1 Pack/Colis
35.70 35.70 35.70
Siaair velvet Netzschleifscheibe
Siaair velvet Disque abrasif de réseau
Feinschleifmittel - Erzeugt ein konstantes überragendes Finish - Reduziert insgesamt die Zeit für den Finish - Pack à 10 Scheiben
Abrasif de précision - produit une excellente finition constante - réduction du temps de travail - paquet de 10 disques
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Bezeichnung Description
VE UE
64700030 64700031 64700032 64700037 64700033 64700034 64700035 64700036
3647.2462.2000 3647.2462.3000 3647.2462.4000 5163.3687.0800 5163.3687.1000 5163.3687.1500 5163.3687.2000 5163.3687.3000
P P P P P P P P
Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø
1 Pack/Colis
2000 3000 4000 800 1000 1500 2000 3000
80 mm 80 mm 80 mm 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm
CHF pro Pack/Colis
1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
26.70 26.70 26.70 40.20 40.20 40.20 40.20 40.20
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifvlies Vlies de ponçage
siacarat velvet Diamant Netzschleifmittel
siacarat velvet diamant abrasif de réseau
Anwendungen: - Bearbeiten von konventionellen und extrem kratzfesten Klarlacken vor dem Polieren - Feinschleifen an runden Kanten, Konturen sowie konkaven / konvexen Formen - Schleifen zum Beilackieren - Schleifen von mineralischen Werkstoffen - Mattieren von Oberflächen Vorteile: - Dank rückseitigem Schaumstoff, Aufnahme und Abgabe von Schleifflüssigkeiten möglich - Gleichmässige Druckverteilung dank Schaumstoffunterlage - Sehr anpassungsfähig an Konturen und Rundungen, keine Durchschleifgefahr
Domaines d'applications: - Travailler de vernis transparent conventionnel et très résistant aux éraflures avant le polissage - Ponçage fin aux arêtes ronds et contours - Ponçage pour spot repair - Ponçage de matières minérales - Matage de surfaces Avantages: - Grâce au mousse du revers des liquides de ponçages peuvent entrer et sortir - Distribution égal de la pression grâce au mousse - Très adaptable aux contours et arrondis - Pas de danger de poncer trop profond
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
64700058 64700059 64700060 64700061 64700062 64700063 64700064
8451.8686.1000 8451.8686.2000 8451.8686.3000 9967.9911.0500 9967.9911.1000 9967.9911.2000 9967.9911.3000
Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø
P P P P P P P
4 Stk/pcs
1 Pack/Colis
4 Stk/pcs
1 Pack/Colis
4 Stk/pcs
1 Pack/Colis
2 Stk/pcs
1 Pack/Colis
2 Stk/pcs
1 Pack/Colis
2 Stk/pcs
1 Pack/Colis
2 Stk/pcs
1 Pack/Colis
Trizact P 3000, grau, klett Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
61100205
50415 Ø 75 mm
61100203
Abmessung Dimensions
80 mm 80 mm 80 mm 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm
1000 2000 3000 500 1000 2000 3000
CHF pro Pack/Colis
42.00 42.00 42.00 33.85 33.85 33.85 33.85
Trizact P 3000, gris, grip
Beschreibung Description
VE UE
1 Pack/Colis Feinschleifscheibe, 15 Stk Disque mde finition, 15 pce 1 Pack/Colis 50414 Ø 150 mm Feinschleifscheibe, 15 Stk Disque mde finition, 15 pce
CHF pro Pack/Colis
45.75 108.75
Topline Mattflex-Vlies Disc
Disque Topline Mattflex-Vlies
Ø 150 mm rot: Mattieren von Neuteilen, Altlacken und Aluminium grau: Mattieren von Karosserieteilen vor dem Lackauftrag.
Ø 150 mm rouge: matage des pièces neuves, des anciennes peintures et de l'aluminium. gris: matage des pièces de carrosserie avant peinture.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Farbe Couleur
Inhalt Contenu
VE UE
63130098 136 273 Very Fine/très fin rot/rouge 20 Stk/pcs 1 Pack/Colis 63130097 136 274 Ultra Fine/ultra fin grau/gris 20 Stk/pcs 1 Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/Colis
38.50 38.50
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
25
Schleifvlies Vlies de ponçage siavlies Scheiben N8996 Ø 150 mm Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
siavlies disques N8996 Ø 150 mm
Korn Grain
64700180 7866.2539.6921 Very Fine A XS P 320 très fin A XS 64700181 7866.2539.8715 Ultra Fine S XS P 800 Ultra fin S XS 64700213 7866.2539.9913 Micro Fine A P 1000 micro fin A
siavlies Streifen N7002 115x152 mm Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
CHF
rot/rouge 10 Stk/pce
1 Pack/ Colis
29.50
grau/gris 10 Stk/pce
1 Pack/ Colis
29.50
gold/or 10 Stk/pce
1 Pack/ Colis
29.50
siavlies coupes à poncer N7002 115x152 mm Korn Grain
64700182 0055.7679.6921 Very Fine A XS très fin A XS 64700183 0055.7679.8715 Ultra Fine S XS ultra fin S XS
Farbe Coloris
VE UE
CHF
P 320
Rot /rouge 30 Stk/pce
1 Pack/ 29.40 Colis
P 800
grau/gris 30 Stk/pce
1 Pack/ 29.40 Colis
Topline Mattflex-Vlies Rolle
Rouleau Topline MattflexVlies
115 mm x 10 m rot: Mattieren von Neuteilen, Altlacken und Aluminium. grau: Mattieren von Karosserieteilen vor dem Lackauftrag gold: Für die Vorbereitung von Beispritzarbeiten bei empfindlichen Farbtönen weiss: In Kombination mit Prep&Scuff zum Mattieren von sehr empfindlichen Farbtönen. In Kombination mit Bite zum Mattieren von Kunststoffoberflächen.
115 mm x 10 m rouge: matage des pièces neuves, des anciennes peintures et de l'aluminium. gris: matage des pièces de carrosserie avant peinture. or: matage avant peinture pour les coloris particulièrement fragiles. blanc: matage en combinaison avec le gel Prep & Scuff pour les coloris très fragiles. Matage en combinaison avec le gel Bite pour des surfaces en plastique.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130101 63130100 63130099 63130152
136 136 138 138
Beschreibung Description
267 266 399 400
Farbe Couleur
Very Fine / très fin Ultra Fine / ultra fin Micro Fine / micro fin ohne Körnung / sans grains
rot / rouge grau / gris gold / or weiss / blanc
VE UE
CHF pro Stk/pce
10 Rol/roul 10 Rol/roul 10 Rol/roul 10 Rol/roul
siavlies Rolle speed N7056
siavlies Rouleaux speed N7056
100 mm x 10 m
100 mm x 10 m
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
64700184
9327.7238.6921 Very Fine A XS/ très fin A XS 9327.7238.8715 Ultra Fine S XS ultra fin S XS
64700185
26
Farbe Coloris
Korn Grain
Farbe VE Coloris UE
45.00 45.00 45.00 45.00
CHF pro Stk/pce
P 320
Rot/ 1 Rol/ rouge roul
64.25
P 800
grau/ 1 Rol/ gris roul
64.25
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifvlies Vlies de ponçage
Scotch-Brite Rolle 100 mm x 10 m
Scotch-Brite en rouleaux 100 mm x 10 m
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
61100188 61100189
07611 07612
1 Rol/roul grau, S ultra fein / gris, S ultra fin rot, sehr fein A VFN / rouge, très fin A VFN 1 Rol/roul
Scotch-Brite Pads 115 x 150 mm
VE UE
CHF
53.00 53.00
Scotch-Brite Pads 115 x 150 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
61100182 61100185 61100181
07905 07903 07904
kupfer, A extra fine /cuivré purple A very fine grau, A ultra fine / gris, A ultra fin
1 Rol/roul
Scotch-Brite Mattierungsschwämme 108 x 128 x 25 mm
CHF
1 Rol/roul 1 Rol/roul
35.00 35.00 35.00
Scotch-Brite Eponge à dépolir 108 x 128 x 25 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
VE UE
61100184 61100183 61100191
07615 07616 07619
purple, A very fine grau, A ultra fine kupfer, A super fine
60 Pads
1 Stk/pce 27.55
60 Pads
1 Stk/pce 27.55
60 Pads
1 Stk/pce 27.55
Scotch-Brite Pads 108 x 128 x 25 mm Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
CHF
Scotch-Brite Pads 108 x 128 x 25 mm
Beschreibung Description
Inhalt VE Contenu UE
CHF
62400140 07521 purple, A very fein / pourpre, très fine
6 Stk/ pce
1 Pack/ Colis
29.50
62400141 07522 grau, A ultra fein /gris, A ultra fine
6 Stk/ pce
1 Pack/ Colis
29.50
6 Stk/ pce
1 Pack/ Colis
29.50
07906 kupfer,A super fein/cuivre,A superfine
Turbo Mattflex
Turbo Mattflex
Mit Mattierungspaste gefülltes Schleifpad. Zum Mattieren von Lackteilen, Stossstangen und anderen Plastikteilen. Turbo Mattflex Pad reinigt, entfettet und schleift die Oberfläche in einem Arbeitsgang. Durch diese patentierte Technologie werden Lackdefekte an Lackteilen oder Stossstangen vermieden.
Disque de ponçage imprégné de pâte de matage. Pour le matage d'éléments peints, pare-chocs et autres pièces en plastique. Turbo Mattflex Pad nettoie, dégraisse et ponce la surface en une seule opération. Cette technologie brevetée permet d'éviter les défauts sur les éléments peints et les parechocs.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
147 333
VE UE 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
4.50
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
27
Schleifvlies Vlies de ponçage Schaumstoff Pads grau 140 x 115 x 5 mm
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Pads mousse gris 140 x 115 x 5 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
61100215 61100214 61100217
03808 P 220-280, mittel / moyen 03809 P 320-400, fein / fin 03810 P 400-500, superfein/superfin
CHF
35.00 20 Stk/pce 1 Pack/Colis 35.00 20 Stk/pce 1 Pack/Colis 35.00 20 Stk/pce 1 Pack/Colis
Classicline Soft Pad 140 x 115 mm
Classicline Soft Pad 140 x 115 mm
Manuelles Nachschleifen von Konturen, Rundungen und schwer zugänglichen Stellen. Hochflexibel, passt sich jeder Rundung an, bildet keine scharfen Kanten. Kann sowohl nass als auch trocken eingesetzt werden.
Ponçage manuel des contours, arrondis et parties difficilement atteignables. Très flexible, s'adapte à toutes les formes. Pour le ponçage à sec ou à l'eau.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
63130011 138 924 medium (P220 - 280) moyen (P220 - 280) 63130010 138 925 fine (P320 - 400) fin (P320 - 400) 63130012 138 926 super fine (P400 - 500) super fin (P400 - 500) 63130154 138 927 ultra fine (P800 - 1200) ultra fin (P800 - 1200)
28
VE UE
VE UE
CHF pro Stk/pce
40 Stk/ 1 Pack/ pcs Colis
53.50
40 Stk/ 1 Pack/ pcs Colis
53.50
40 Stk/ 1 Pack/ pcs Colis
53.50
40 Stk/ 1 Pack/ pcs Colis
53.50
Topline Mattflex- Vlies Pad
Pad Topline Mattflex- Vlies
152 mm x 229 mm rot: Mattieren von Neuteilen, Altlacken und Aluminium grau: Mattieren von Karosserieteilen vor dem Lackauftrag gold: Für die Vorbereitung von Beispritzarbeiten bei empfindlichen Farbtönen weiss: In Kombination mit Prep & Scuff zum Mattieren von sehr empfindlichen Farbtönen. In Kombination mit Bite zum Mattieren von Kunststoffoberflächen.
152 mm x 229 mm rouge: matage des pièces neuves, des anciennes peintures et de l'aluminium. gris: matage des pFièces de carrosserie avant peinture or: matage avant peinture pour les coloris particulièrement fragiles blanc: matage en combinaison avec le gel Prep& Scuff les coloris très fragiles Matage en combinaison avec le gel Bite pour les surfaces en plastique
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130131 63130132 63130096 63130153
136 136 138 138
276 277 405 406
Beschreibung Description
Farbe Couleur
Inhalt VE Contenu UE
CHF pro Pack/Colis
Very Fine / très fin Ultra Fine / ultra fin Micro Fine / micro fin ohne Körnung sans grains
rot / rouge grau / gris gold / or weiss blanc
10 Pads 1 Pack/Colis 10 Pads 1 Pack/Colis 10 Pads 1 Pack/Colis 10 Pads 1 Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
17.40 17.40 17.40 17.40
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifvlies Vlies de ponçage
Flat Pad, blue T2275
Flat Pad, bleu T2275
Schaumstoff-Pad 1-seitig beschichtet. 115 x 140 x 5 mm
Revêtement 1 face. 115 x 140 x 5 mm.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
64700007 64700008 64700009 64700005
0020.3794 0020.3795 0020.3796 0020.3797
Beschreibung Description
medium/medium Fine / fin Extra Fine/très fin Super Fine super fin 64700006 0020.3798 Micro Fine micro fin
Prep & Scuff Mattierungsgel Das auf Wasserbasis hergestellte Gel mattiert, reinigt und entfettet in einem Arbeitsschritt. Natürliche Entfettungsmittel und spezielle Mikromineralien sorgen für eine optimale Oberflächenvorbereitung. Prep & Scuff wird in Kombination mit Topline Mattflex eingesetzt und erhöht so deutlich die Schleif- und Mattierungsleistung des Schleifvlieses. Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130080 137 547 63130081 137 548 63130015 137 779 63130150
138 301
Korn Grain
Inhalt Contenu
VE UE
CHF
P P P P
280 500 800 1000
20 Stk/pce 1 Pack/Colis
20 Stk/pce 1 Pack/Colis
28.00 28.00 28.00 28.00
P 1500
20 Stk/pce 1 Pack/Colis
28.00
20 Stk/pce 1 Pack/Colis 20 Stk/pce 1 Pack/Colis
Prep & Scuff Gel de dépolissage Le gel, avec une base aqueuse, mate, nettoie et dégraisse en une seule application. Cette préparation de la surface se fait grâce à des produits naturels. En combinaison avec le Topline Mattflex, le gel améliore nettement les résultats de matage.
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
1,3 kg 5 kg Spender zu V 137 548 Distribut. pour V 137 548 Prep-Bru. Spezialpinsel 4 cm Pinceau spécial de 4 cm
1 Stk/pce 1 Stk/pce
30.00 99.50 20.00
1 Stk/pce
3.40
1 Stk/pce
Mattierungsgel für Kunststoffe
Gel de matage pour le plastique
Einsatzgebiet: Mattieren, Reinigen und Entfetten von Kunststoffteilen in einem Arbeitsgang. Bei Verwendung von Bite entfällt mehrfaches Tempern des Kunststoffteils. Nach Behandlung mit Bite muss das Kunststoffteil noch mit einem Plastic Primer beschichtet werden, danach kann wie gewohnt mit dem Lackieren begonnen werden. Bite wird in Kombination mit den Topline Mattflex gold/weiss Vliesprodukten eingesetzt.
Domaine d'application: Mat, nettoie et dégraisse les parties en plastique en une seule opération. L'utilisation du gel Bite évite plusieurs étuvages. Après le traitement au gel Bite, un primaire plastique doit être appliqué, puis l'application de peinture est possible. En combinaison avec Topline Mattflex or/ blanc, le gel améliore nettement les résultats de matage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130005 138 807 63130150 138 301
Beschreibung Description
VE UE
Mattierungsgel / Gel de matage Prep-Brush Spezialpinsel 4 cm Pinceau spécial de 4 cm
1 Stk/pce 1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
29.60 3.40
Farécla Mattierungspaste G-Scuff
Farécla pâte de dépolissage G-Scuff
Mattieren, Reinigen und Entfetten von Karrosserieteilen in einem Arbeitsgang. Mit GScuff erhalten Sie schnell und mühelos einen gleichmässigen Untergrund auf bestehenden Lacken. Grosse Reinigungswirkung. Das Produkt ist vollständig auf Wasserbasis aufgebaut und enthält keine organischen Lösungsmittel.
Mate, nettoie et dégraisse en une seule operation. Avec G-Scuff vous recevez rapidement et facile une surface régulière. Grand effet de nettoyage. Le produit est entièrement sur base d'eau et ne contient pas de solvants organiques.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Inhalt Contenu
VE UE
J2 123 56
1161400
1 Liter / 1 litre
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
49.00 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
29
Schleifblüten Disques abrasifs
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Topline Schleifblüten
Topline micro-abrasif
Punktuelles Abschleifen von Fehlstellen im Decklack, wie z.B. Staubeinschlüssen.
Disque micro-abarasif pour éliminer les défauts de peinture dus à des agents extérieurs (par exemple de la poussière).
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130105 136692 63130177 63130178 63130180
143349 143351 143971
Beschreibung Description
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
selbstklebend autocollant Grip / agrippant Grip / agrippant Grip / agrippant
P2000
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
22.50
P1500 P2000 P2500
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
24.00 23.80 23.80
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
Paint Planer
Paint Planer
Farbhobel zum Entfernen von Lacknasen und -läufer nach dem Lackieren
Utile pour éliminer les défauts de peinture après le laquage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
63130077 142 995 Paint Planer 63130035 142 996 Halter für Lackhobel und Schleifblüten Support pour rabot pour laque et fleurs de ponçage
CHF pro Stk/pce
94.50 47.90
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Topline Schleifblock
Topline bloc de ponçage
Handschleifblock für Schleifblüten.
Bloc de ponçage pour disque micro-abrasif
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
63130130
134 694 Für selbstklebende Schleifblüten pour micro-abrasif autocollant
siafast Schleifblüten siawat Feinklett T8168, Ø 35 mm
CHF pro Stk/pce
9.90
1 Stk/pce
siafast fleur de ponçage siawat, finement autoagrippante T8168, Ø 35 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
64700199 64700200 64700201
4269.7970.1500 4269.7970.2000 4269.7970.2500
P 1500 P 2000 P 2500
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
siafast Schleifblüten siawat skf 1913 Ø 35 mm Bestell-Nr. No. comm.
VE UE
CHF pro Pack/Colis
29.00 29.00 29.00
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
siafast fleur de ponçage siawat, skf 1913 Ø 35 mm
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
CHF pro Pack/Colis
9251.0230.1500 9251.0230.2000 9251.0230.2500
P 1500 P 2000 P 2500
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis 100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
37.00 37.00 37.00
sia Finiblock Schleifklotz für Blüten mit Microwel
sia Finibloc de ponçage pour fleurs de ponçage ave
Doppelseitig hart/weich.
Double face dur/doux.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
64700203 0020.3286 64700202 0020.3285
30
CHF pro Pack/Colis
Beschreibung Description
VE UE
Selbstklebend / autocollent Klett / auto agrippant
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
20.05 19.30 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifblüten Disques abrasifs
Finesse-it Schleifblüten Ø 36 mm
Fleurs à poncer Finesse-it Ø 36 mm
Standardschleifblüten für punktuelles Ausschleifen von Fehlstellen im Decklack.
Fleurs à poncer standards pour éliminer les imperfections ponctuelles dans l'émail.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
CHF pro Pack/Colis
61100171
00127
P 1800
100 Stk/pcs
1 Pack/Colis
29.85
Film Schleifblüten Trizact
Film de fleurs abrasives Trizact
Zum schnellen ausschleifen von feinen Kratzern nach der Bearbeitung mit dem herkömmlichen Schleifmittel und vor der Politur. Ø 32 mm
Pour l'élimination rapide des fines rayures dues au ponçage et avant le polissage. Ø 32 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
CHF pro Pack/Colis
61100204
50079
P 3000
100 Stk/pcs 1 Pack/Colis
70.00
Schleifblock Trizact
Bloc à poncer Trizact
Vollgummiklotz, mit Softauflage, beidseitig einsetzbar. Für alle Schleifblüten. Ø 32 mm
Bloc caoutchouc avec cousin soft, utilisable des deux côtés. Pour toutes les fleurs à poncer. Ø 32 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
61100062 M 50 199
rot / rouge
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
12.95
Fine Block
Fine Block
Karbon-Feinschleifklötze - erzeugen ein homogenes, feines Schliffbild. - sind selbstnachschärfend und farbkodiert.
Bloc fin de polissage en carbone - on obtient une surface homogène - différentes couleurs en fonction des grains - surface poncée régulière
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130166 63130167 63130168 63130169
140 140 140 140
979 980 981 982
Körnung Grain
Farbe Couleur
VE UE
P P P P
rot / rouge blau / bleu grau / gris grün / vert
1 Stk/pce
800 1500 2000 3000
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
41.90 41.90 41.90 41.90
Blütenschleifer DS 30
Microponceuse DS 30
Der DS 30 ist eine kleine oszilierende Pneumatikschleifmaschine zum Entfernen von Staubteilchen, Verschmutzungen und Ähnlichem aus der oberen Lackschicht. Präzisionsarbeit ist an den kleinsten Stellen durch unterschiedliche Schleifschuhe möglich. Technische Auskunft Gewicht 890 g Hub 2,5 mm Luftdruck 6 bar Luftverbrauch ca. 200 L/min Drehzahl unbelastet 32.000 1/min.
La DS 30 est une mini ponceuse pneumatique à vibrations pour le microponçage de poussières, saletés ou autres petits défauts dans la peinture. Elle permet la plus grande précision sur de petites surfaces. Information technique Poids Course de ponçage Pression d’air Consommation d’air Vitesse à vide
90 grams 2,5 mm 6.3 bar ca.200 l/min. 32.000 per min. n
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF
62200004
000220
Blütenschleifer / Microponceuse
1 Stk/pce
495.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
31
Tel. 061 826 96 96 Farb- und Folienentferner Fax 061 821 82 36 Détache couleur colle et autocollant www.ch-coatings.ag
Stripping Disc Grobreinigungsscheibe
Stripping Disc Disque abrasif grossier
Reinigungsscheibe für den maschinellen Abtrag von weichen Materialien wie z.B. Unterbodenschutz, Steinschlagschutz, Dichtungsmassen und auch Rost. Das Werkstück wird von der Scheibe nicht angegriffen. max. Umdrehungszahl pro Minute: Ø 100 mm = 6000 u/min Ø 150 mm = 4000 u/min
Disque pour un décapage mécanique des matériaux souples comme par exemple les revêtements anti-gravillons, les joints et même la rouille. La pièce à ouvrager ne peut pas être endommagée par le disque. vitesse de rotation maximale: Ø 100 mm = 6000 t/min Ø 150 mm = 4000 t/min
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
63130072
127 999 128 000
Ø 100 mm Ø 150 mm
1 Stk/pce
Grobreinigungsscheibe CG-DC Blue ohne Schaft Bestell-Nr. No. comm.
61100258 62400264
32
Typ Type
57013 A900-6
CHF pro Stk/pce
7.10 13.10
1 Stk/pce
Brosses de nettoyage CG-DC blue sans mandrin
Beschreibung Description
VE UE
CHFpro Stk/pce
Ø 100 x 13 mm Spanndorn (7947)
10 Stk / pce 1 Stk / pce
8.60 10.10
siastrip 6300 N3010 Grobreinigungsscheibe
siastrip 6300 N3010 Disque abrasif grossier
Reinigungsscheibe für den maschinellen Abtrag von weichen Materialien wie z.B. Unterbodenschutz, Steinschlagschutz, Dichtungsmassen und auch Rost. Das Werkstück wird von der Scheibe nicht angegriffen. max. Umdrehungszahl pro Minute: Ø 100 mm = 6000 u/min Ø 150 mm = 4000 u/min
Disque pour un décapage mécanique des matériaux souples comme par exemple les revêtements anti-gravillons, les joints et même la rouille. La pièce à ouvrager ne peut pas être endommagée par le disque. vitesse de rotation maximale: Ø 100 mm = 6000 t/min Ø 150 mm = 4000 t/min
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
64700177
4329.5929.1721
Ø 100 x 6 mm
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
7.70
Schaft 6 mm N3866
Tige 6 mm N3866
Spanndorn für Geradeschleifer für siastripScheiben
Kit de fixation pour meuleuse droite pour disques siastrip
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
64700178
0029.0287
Ø 100 x 6 mm
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
16.85
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Farb- und Folienentferner Détache couleur colle et autocollant
Multi Tape Off Disc
Multi Tape Off Disc
Radierscheibe zum schnellen, rückstandslosen Entfernen von Zierstreifen, Folienbeschriftungen, usw., ohne den Lack zu beschädigen. Auch für Wasserlacke geeignet.
Disque en gomme pour l'enlèvement de stripping décoratifs, de caractères adhésifs sans dommage pour la peinture. Utilisable sur tous les vernis durcis.
Bestell-Nr. Typ No. comm. Type
Beschreibung Description
Bezeichnung Description
VE UE
1 Pack/ 134 008 2 Scheiben inkl. Adapter Adapter mit Colis 2 disques avec adaptateur 6mm+9mm Schaft Adaptateur avec tige 6mm+9mm
CHF pro Pack/Colis
41.60
siarad Folienradierer-Set T7812
siarad gomme pour adhésifs et autocollants T7812
3 Folienradierer + 1 Adapter
3 gommes + 1 adaptateur
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
64700087 0020.3983
Beschreibung Description
VE UE
Ø 88 x 15 mm
1 Satz/set
SRD Folienradierer
CHF pro Satz/set
60.30
SRD Appareil de gommage
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Abmessung Dimensions
VE UE
61100190
07501
Ø 100 mm
1 Stk / pce
CHF
22.90
Multi Dry Coat Kontrollpulver schwarz
Multi Dry Coat guide pour le ponçage noir
Schleifkontrolle-Pulver Enthält keine Lösungsmittel Kein Zusetzen des Schleifmittels Kartusche im Handblock integriert
Guide de ponçage en poudre Sans solvant Aucune date limite de conservation Cartouche de poudre intégrée dans la poignée
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
63130061 128 366 Pad + 2 x 30 g / Guide + 2 x 30 g 63130060 132 136 30 g refill / recharge de 30 g
1 Pack/Colis 1 Stk/pce
CHF pro VE/UE
36.00 14.50
Dry Coat- Kontrollpulver orange
Dry Coat- guide pour le ponçage orange
Schleifkontrolle für dunkle Füller
guide de ponçage pour primaire de couleur sombre
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
63130129 63130128
133 849 133 848
Pad + 2 x 15 g / guide + 2 x 15 g 15 g Refill / recharge 15 g
1 Satz/set 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro VE/UE
44.90 14.40
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
33
Schleifzubehör Accessoire de ponçage
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Kontrollschwarz-Pulver
Guide de ponçage noire
Set Inhalt: - Handkontrollblock inkl. Schaumstoffschwamm und PVC Kunststoffabdeckung - 2 Kartuschen à 30 g
Contenu de set: - Tampon applicateur du guide de ponçage comprenant la mousse et le couvercle en plastic - 2 cartouches à 30 g:
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro VE/UE
64700013 0020.2302 Pad + 2 x 30 g / Guide + 2 x 30 g 1 set/Colis 6 Stk/pce 64700012 0020.2301 30 g refill / recharge de 30 g
Kontroll-Schwarzpulver
Poudre guide de ponçage
Genaue Kontrolle der geschliffenen Oberfläche. Macht kleinste Fehlstellen sichtbar, enthält keine Lösemittel, gleichmässiges Abdecken, kein Zusetzen des Schleifmittels, kein Abdecken erforderlich. Ideal für Trocken- und Nassschleifsysteme.
Contôle précis de la surface poncée. Rend visible les plus petits défauts, ne contient pas de solvent, couvre régulièrement, n'encrasse pas l'abrasif, ne nécessite pas de masquage. Idéale pour les systems d'abrasifs à sec et mouillés.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
61100074 09561P 61100050 09560
34
43.10 14.75
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
Handblock / Bloc à main 50 g Pulver, Auftragspad 50 g de poudre, pad d'application
1 Stk/pce
12.75 30.10
10 Stk/pce
Sanding Block-hard
Bloc de ponçage dur
Hartgummi- Schleifklotz für den Nass- und Trockenschliff.
Bloc de ponçage dur, en caoutchouc pour le ponçage à sec et à l'eau.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Masse Dimension
VE UE
63130103
137 431
125 x 70 mm
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
7.20
Sanding Block-soft
Bloc de ponçage souple
Weichgummi- Schleifklotz für den Nass- und Trockenschliff.
Bloc de ponçage souple, en caoutchouc pour le ponçage à sec et à l'eau.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Masse Dimension
VE UE
CHF pro Stk/pce
63130104
137 432
125 x 70 mm
1 Stk/pce
7.20
Topline Sanding Block Grip - kletthaftend
Topline bloc de ponçage Grip - auto-agrippant
Handschleifblock für den Trockenschliff zur Verarbeitung von Topline Grip Ø 150 mm
Bloc manuel pour le ponçage à sec, peut être utilisé avec les disques Grip Ø 150 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Masse Dimension
VE UE
63130102
137 439
150 mm
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
23.70
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifzubehör Accessoire de ponçage
Car Pad Hand
Car Pad Manuel
flexibler Stützteller für Polierscheiben mit Klettrücken zur manuellen Bearbeitung
plateau flexible auto-agrippant pour disques en mousse pour une utilisation manuelle
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Durchmesser Diamètre
VE UE
134 285
150 mm
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
21.80
Sanding Block Box
Sanding Block Box
Hand-Schleifblock kletthaftend zum Verarbeiten von Schleifscheiben Ø 150 mm, mit unterschiedlichen, auswechselbaren Konturplatten.
Bloc pour le ponçage manuel, autoagrippant pour le travail avec des disques de ponçage Ø 150 mm, de diverses formes et grandeurs.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Bezeichnung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
63130174
142 009
Sanding Block Box
1 Satz/set
113.00
Handschleifgerät!
Cales pour le ponçage manuel
T7055 Für Trockenschliff mittelhart / extraweich
T7055 Pour le ponçage à sec dureté moyenne / extra souple
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
64700029 0020.0342
VE UE
CHF pro Stk/pce
10.90
1 Stk/pce
Handschleifgerät
Cales pour ponçage manuel
T7053 Serie 9145, für Nassschliff 70 x 125 mm 2 Seiten: Hart / weich
T7053 Série 9145, pour le ponçage à l'eau 70 x 125 mm double face: dure / souple
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
64700028 0020.0343
Handschleifgerät T5099 Serie 9999, für Nassschliff 60 x 128 x 16 mm weich / extraweich Bestell-Nr. No. comm.
VE UE
CHF pro Stk/pce
21.60
1 Stk/pce
Cales pour le ponçage manuel T5099 Série 9999, pour le ponçage à l'eau 60 x 128 x 16 mm souple / extra souple
Typ Type
VE UE
0020.3713
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
11.40
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
35
Schleifzubehör Accessoire de ponçage
36
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Handschleifgerät T7046
Cales pour ponçage manuel T7046
Serie 9999, 70 x 125 mm 8-Loch
Série 9999, 70 x 125 mm 8 trous
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
64700003
0020.3926
1 Stk/pce
Handschleifgerät T7046
Cales pour ponçage manuel T7046
Serie 9999, 70 x 198 mm 8-Loch
Série 9999, 70 x 198 mm 8 trous
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
64700004
0020.3922
1 Stk/pce
Handschleifgerät T7046
Cales pour ponçage manuel T7046
Serie 9999, 115 x 230 mm 18-Loch
Série 9999, 115 x 230 mm 18 trous
CHF
CHF
82.85
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
64700002
0020.3923
1 Stk/pce
Handschleifgerät T7046
Cales pour ponçage manuel T7046
Serie 9999, 70 x 400 mm 14-Loch
Série 9999, 70 x 400 mm 14 trous
80.20
CHF
85.00
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
CHF
64700001
0020.3924
1 Stk/pce
128.50
Absaugschlauch T7046
Tuyau d‘aspiration T7046
Serie 9999, Ø 25 / Ø 21 x 4500 mm
Série 9999, Ø 25 / Ø 21 x 4500 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
64700010
0020.3925
1 Stk/pce
CHF
45.00
Handschleifgerät T7046 flexibel
Cales pour ponçage manuel T7046 flexible
Serie 9240 115 x 228 mm / 10 Loch
Série 9240 115 x 228 mm / 10 trous
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
64700011
0020.0263
Flexibel / flexible
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF
103.20 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifzubehör Accessoire de ponçage
Zubehör für Hookit Purple+ Multihole Streifen Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Acces. pour Hookit Purple+ Multihole band de ponçage
Bezeichnung Description
Masse Dimension
VE UE
CHF pro Stk/pce
61100305 05170
Purple, Hookit Purple+ Mulithole Handblock / cale
70 x 127 mm
1 Stk/ pce
80.00
61100306 05171
Purple, Hookit Purple+ Mulithole Handblock / cale
70 x 198 mm
1 Stk/ pce
80.00
61100307 05172
Purple, Hookit Purple+ Mulithole Handblock / cale
70 x 396 mm
1 Stk/ pce
130.00
61100308 05173
Purple, Hookit Purple+ Mulithole Handblock / cale
115 x 225 mm 1 Stk/ pce
130.00
61100309 05174
Absaugschlauch Tuyau d’aspiration
6m
61100310 05175
1 Stk/ pce
70.00
schwarz, Hookit Purple+ Mulithole 70 x 127 mm Soft Interface Pad noir, Hookit Purble+ multi-trous Soft Interface Pad
1 Stk/ pce
20.00
61100311 50742
schwarz, Hookit Purple+ Mulithole 70 x 198 mm Soft Interface Pad noir, Hookit Purble+ multi-trous Soft Interface Pad
1 Stk/ pce
20.00
61100312 50772
14-Loch, einstellbare Feile mit Stau- 70 x 396 mm babsaugung 14 trous, Râpe ajustable avec aspiration des poussières
1 Stk/ pce
169.00
61100313 50773
70 x 396 mm 14-Loch, Hookit+ Puple Mulithole Handblock Flexible 14 trous, Hookit Purple+ multi-trous cale flexible
1 Stk/ pce
100.00
61100314 50728
Handblock-Set mit je einem Rundfor- 70 x 127 mm madabter, nach innen und aussen gewölbt Cale avec accessoires : 1xplateau concave, 1xplateau convexe Handblock-Set mit je einem Rundfor- 70 x 198 mm madabter, nach innen und aussen gewölbt Cale avec accessoires : 1xplateau concave, 1xplateau convexe 700 x 617 mm weiss, Block Board blanc, Panneau de rangement
1 Set/ Colis
110.00
1 Set/ Colis
110.00
1 Stk/ pce
200.00
61100315 50729
61100316 50727
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
37
Schleifzubehör Accessoire de ponçage Intermedia Pad Ø150 mm, 103-Loch
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Intermediate Pad Ø 150 mm, 103-trous
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
CHF pro Stk/pce
64700214
0020.5886.01
2 Stk/pce
9.80
Excenter Back Pad Multi Premium
Excenter Back Pad Multi Premium
Der CS Excenter Back Pad Multi Premium ist ein mittelharter Schleifteller, der geeignet ist für sämtliche anfallenden Schleifarbeiten in der Automobilindustrie, dem Karrosseriebau, der Lackiervorbereitung, Luftfahrtindustrie, Eisenbahn- und Busbau, dem Bootsbau, der Metall- und Holzbearbeitung.
CS Excenter Back Pad Multi Premium est un plateau semi dur pour tous les travaux de ponçage dans l'industrie automobile, la construction de carrosserie, la préparation à la mise en peinture, l'industrie aéronautique, la construction ferroviaire, de bus, de bateaux, le travail du métal et du bois.
Stützteller inkl. 5/16" und M8 Schrauben.
Plateau incl.5/16" et M8 vis.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
VE UE
CHF pro VE/UE
1 Stk/pce 63130186 145 027 Stützteller Ø 150 mm 15-Loch Plateau Ø 150 mm 15-trous 2 Stk/pcs 1 Pack/Colis 63130160 140 584 Stützteller-Aufsatz soft Assemblage pour plateau doux
31.90
Excenter Back Pad
Excenter Back Pad
Schleifteller mit Klett für Excenterschleifer. Durchmesser = 150 mm Gewinde = M8 Für 6, 9 und 15 Loch
Plateau auto-agrippant pour ponceuse excentrique. Diamètre = 150 mm Filetage = M8 Pour 6, 9 et 15 trous
Stützteller inkl. 5/16" und M8 Schrauben.
Plateau incl.5/16" et M8 vis.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
63130020 140 581 Stützteller Multi Plus Support Multi Plus 2 Stk/pcs 63130160 140 584 Stützteller-Aufsatz soft Assemblage pour plateau doux
38
64.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
VE UE
CHF pro VE/UE
1 Stk/pce
54.50
1 Pack/Colis
31.90
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schleifzubehör Accessoire de ponçage
Zubehör Hookit
Accessoires Hookit
Ø 150 mm
Ø 150 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
61100154 50540 61100155 50541 61100156 50542 61100157 50543 61100152 50544 61100153 50545
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
Haftstützteller Standard, Mulithole, 5/16 Plateau Hookit Standard, Multi-trous, 5/16“ Haftstützteller Soft, Mulithole, 5/16 Plateau Hookit Soft, Multi-trous, 5/16“ Haftstützteller Standard, Mulithole, M8 Plateau Hookit Standard, Multi-trous, M8 Haftstützteller Soft, Mulithole, M8 Plateau Hookit Soft, Multri-trous, M8 Interface-Pad 10 mm Universal Hookit Interface-Pad 10mm universel Interface-Pad 5 mm Universal Hookit Interface-Pad 5mm universel
1 Stk/pce
55.00
1 Stk/pce
55.00
1 Stk/pce
55.00
1 Stk/pce
55.00
1 Stk/pce
14.00
1 Stk/pce
14.00
Stützteller
Plateaux
Für Exzenterschleifer Multihole, 5/16" und M8 Schrauben, Ø 150 mm Für siafast 6-, 7-, 9-, 15-Loch Scheiben
Pour ponceuse excentrique multi trous, 5/16" et M8 vis, Ø 150 mm Pour disques siafast 6-, 7-, 9-, 15-trous.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
64700215 0020.5741 64700216 0020.5740 64700217 0020.5742
Beschreibung Description
VE UE
hart / dur weich / souple extra weich / extra souple
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
58.50 66.60 66.65
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
39
Abdeckbänder Bandes de masquage Top Tape
Top Tape
Standard-Abdeckband für sichere Abdeckarbeiten bei der Autolackierung, temperaturbeständig bis 80°C.
Ruban standard pour un masquage performant en carrosserie. Résistance à une température jusqu'à 80°C.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130090 63130091 63130092 63130093 63130094 63130095
139 139 139 139 139 139 V20
262 263 264 265 266 267
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
15 mm x 50 m 19 mm x 50 m 25 mm x 50 m 30 mm x 50 m 38 mm x 50 m 50 mm x 50 m Abdeckband-Faltdispenser Distributeur pour bande de protection
60 Rol/roul 48 Rol/roul 36 Rol/roul 32 Rol/roul 24 Rol/roul 24 Rol/roul 20 Stk/pce
1.00 1.30 1.60 1.80 2.20 2.90 59.00
Slim Tape
Slim Tape
Leistungsstarkes Abdeckband für problematische Verklebungen, wie z.B. Gummi- und Plastikteile. Extrem dünner Träger, kaum Lackkanten beim Stosslakkieren, wasserfest.
Ruban particulièrement collant pour les zones difficiles comme le caoutchouc ou le plastique. Très fin, imperméable.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
63130088
133 827
18 mm x 50 m
160 Rol/roul
CHF pro Stk/pce
5.00
Master Tape II
Master Tape II
Profi Abdeckband, wasserfest, temperaturbeständig bis 120° C 1/2 Std.
Ruban professionnel, imperméable, résistant à une température jusqu'à 120° C 1/2 h.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130053
140 140 140 140 140
63130054 63130055
Beschreibung Description
202 203 204 205 206
19 25 30 38 50
mm mm mm mm mm
x x x x x
50 50 50 50 50
2328 Standardabdeckband beige
40
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Abmessung Dimensions
61100026 61100027 61100028 61100029 61100030 61100031
06295 06304 06309 06310 06311 06313
15 19 25 30 38 50
mm mm mm mm mm mm
x x x x x x
50 50 50 50 50 50
VE UE
m m m m m
CHF pro Stk/pce
48 Rol/roul 36 Rol/roul 28 Rol/roul 24 Rol/roul 24 Rol/roul
2.40 3.10 3.40 4.60 5.60
2328 ruban à masquer standard beige VE UE
m m m m m m
60 48 36 32 24 24
Rol Rol Rol Rol Rol Rol
/ / / / / /
roul roul roul roul roul roul
1 1 1 1 1 1
CHF
Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
87.00 79.20 77.40 81.60 75.60 98.40
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Abdeckbänder Bandes de masquage
3434 Hochleistungs Abdeckband blau Bestell-Nr. No. comm.
61100078 61100275
3434 ruban à masquer bleu
Typ Type
Abmessung Dimensions
07894 07895 07897 07893 07898 07899
15mmx50m 19mmx50m 25mmx50m 30mmx50m 38mmx50m 50mmx50m
VE UE
CHF
60 Rol/roul
1 Pack/Colis
48 Rol/roul
1 Pack/Colis
36 Rol/roul
1 Pack/Colis
32 Rol/roul
1 Pack/Colis
24 Rol/roul
1 Pack/Colis
20 Rol/roul
1 Pack/Colis
165.00 163.20 165.60 176.00 157.20 176.00
Fine Line Tape blue
Fine Line Tape blue
Konturenband, für Mehrfarben- und Designlackierungen. Sowohl für Kurven, als auch lange gerade Linien. Temperaturbeständig bis 150°C
Ruban pour peinture design ou multi-couleurs. Adaptable à toutes les courbures ainsi qu'aux lignes droites. Résistant jusqu'à une température de 150°C.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130025 63130026 63130027 63130023 63130024
140 140 140 140 140
083 084 085 086 087
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Rol/roul
3 mm x 33 m 6 mm x 33 m 9 mm x 33 m 12 mm x 33 m 19 mm x 33 m
1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul
4.60 8.00 9.50 10.30 14.00
Fine Line Tape Orange
Fine Line Tape Orange
Konturenband für Mehrfarben- und Designlackierungen. Für Kurven und lange gerade Linien sehr gut geeignet. Temperaturbeständig bis 150°C.
Ruban pour peinture design ou multi-couleurs. Adaptable à toutes les courbures et lignes droites. Résistant jusqu'à une température de 150°C.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Abmessung Dimensions
VE UE
120 103 120 106 120 109
3 mm x 55 m 6 mm x 55 m 9 mm x 55 m
1 Rol/roul
471 PVC Konturenband
CHF pro Rol/roul
1 Rol/roul 1 Rol/roul
5.30 8.30 9.80
471 Bande à filet PVC bleue
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Abmessung Dimensions
VE UE
61100022 61100021
06405 06404
6 mm x 33 m 3 mm x 33 m
1 Rol/roul 1 Rol/roul
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF
10.45 5.35
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
41
Abdeckbänder Bandes de masquage Scotch Farblinienbänder
Scotch
218 Fine-Line Abdeckband grün Für kurze, gerade Linien und Radien. Für extrem schafe Farblinien. Für Designlackierung bzw. Mehrfarbenlackierungen. Das Band muss wieder entfernt werden, bevor die Farbe ganz trocken ist. Extem dünner Polyprpylenträger. Transparent und flexible. Tamperaturbeständigkeit +80° C während max. 30 Min.
218 Fine-Line bande pour filet verte Pour lignes et rayons à arêtes précises. Pour graduations de couleurs très fines. Emploi pour peinture à couleurs multiples. La bande doit être enlevée avant le séchage complet de la peinture. Bande polypropylène très fine. Résistance à la température +80°C pendant 30 minutes.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
61100009 61100011 61100012 61100010
grün, grün, grün, grün,
(06306) (06300) (06301) (06303)
Abmessung Dimensions
VE UE
CHF
1,6 mm x 55 m 3,2 mm x 55 m 6 mm x 55 m 12 mm x 55 m
1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul
11.45 13.40 16.80 20.10
CS Foam Tape
CS Foam Tape
Rundes Schaumstoffband zum einfachen und schnellen Abdecken von CarrosserieÖffnungen. Silikonfreier Klebstoff, temperaturbeständig bis 80° C/1 Std. Classic: Die einfache Geometrie ermöglicht eine sehr einfache und universelle Anwendung.
Ruban en mousse rond pour une couverture simple et rapide d'une ouverture de carrosserie. Colle exempte de silicone, résistant à une température de 80° C/1 heure. Classique: La géométrie simple permet une application facile et universelle.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130028 138 596 138 600
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
13 mm Classic-Profil 19 mm Classic-Profil
1 Rol/roul
42.50 45.80
1 Rol/roul
Soft Tape
Soft Tape
Schaumstoffband zum einfachen, schnellen und professionellen Abdecken von Öffnungen bei Türen, Motorhauben, Kofferraumdeckel etc. sowie zum Abdecken von Karosserieteilen zur Erzeugung weicher Farbübergängen. Temperaturbeständigkeit +70C, 1 Stunde.
Ruban-mousse, qui permet une préparation simple, rapide et professionnelle aux travaux du carrossier. Pour masquage d’ouvertures (portes, capot, couvercle de coffre) et des parties de la carrosserie pour réaliser des raccords noyés parfaits. Résistance à la température +70°C 1 heure.
Bestell-Nr. No. comm.
42
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro VE/UE
61100219 50421
Softtape Plus 1Box à 49 m
Ø 21 mm x 49 m
1 Rol/ roul
70.00
61100220 06800
ST-Tape Rolle à 9 m
B = 7 mm x 45 m
1 Rol/ roul
60.00
61100196 09678
Soft Tape
Ø 13 mm x 50 m
1 Stk/ pcs
64.00
61100197 09973
Soft Tape
Ø 19 mm x 35 m
1 Stk/ pcs
64.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Abdeckbänder Bandes de masquage
Advanced Foam Tape
Advanced Foam Tape
Flaches Schaumstoffband zum Abdekken von Türöffnungen und anderen Spalten. Eine Größe für alle Anwendungen. Das Band hat eine fortlaufende Länge. Die einzigartige Klebstoffposition ermöglicht es, das Band an Ort und Stelle durch Fingerdruck anzupassen. So können scharfe Lackkanten vermieden werden die durch Klebstoffbarrieren verursacht werden. Temperaturbeständig bis 90°C.
Pour assurer l'étanchéité parfaite des ouvertures de carrosserie Ruban en mousse plat pour couvrir des ouvertures de portes et d'autres fentes. Une taille pour toutes les applications. Le ruban est emballé à rouleau continu. Le positionnement unique de la colle permet d'ajuster le ruban là où il se trouve par pression des doigts. Ainsi on peut éviter les arêtes de peinture qui se produisent à cause des barrières de colle. Résistant à une température de 90°C.
Bestell-Nr. No. comm.
63100023
Typ Type
1011.2050
Abmessung Dimensions
VE UE
20 mm x 50 m
1 Rol/roul
CHF pro Rol/roul
54.00
Foam Tape
Foam Tape
Rundes Schaumstoffband zum einfachen und schnellen Abdecken von CarrosserieÖffnungen. Reduziert scharfe Lackkanten. Temperaturbeständig bis 90°C.
Ruban en mousse rond pour une couverture simple et rapide d'une ouverture de carrosserie. Réduit des arêtes de peinture. Résistant à une température de 90°C.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Abmessung Dimensions
VE UE
63100024
1014.1350
13 mm x 50 m
1 Rol/roul
CHF pro Rol/roul
42.50
Schaumstoffband für unscharfe Lackübergänge
Ruban en mousse pour raccords noyés
Kombination aus Abdeckband und Schaumband zum Abdecken von Kanten, um harte Lackkanten zu vermeiden. - Nahtloser Übergang vom neuen zum alten Lack - Ideal für Kanten - Keine scharfen Lackkanten
Combinaison entre ruban adhésif de masquage et ruban en mousse pour masquer des arêtes en évitant des démarquations. - Permet la réalisation de raccords noyés - Idéal pour les départs de portières - Ne laisse pas d'arête de peinture.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Abmessung Dimensions
VE UE
63100025
1012.2005
20 mm x 5 m
1 Rol/roul
CHF pro Rol/roul
19.80
Primeshield
Primeshield
Neues Abdeckband zum Abdichten von Türspalten und Blendenöffnungen als Schutz vor Füller/Primer - Overspray.
Nouvel bande de masquage pour couvrir des ouvertures de portes et d'autres fentes comme protection contre brouillard d'apprêt et de primaire.
Vorteil: Deutliche Zeitersparnis gegenüber herkömmlichen Abdeckarbeiten. Sehr einfache Anwendung: Primeshield kommt komplett ohne Klebstoff aus. Es wird durch Ziehen und Drücken in den Spalt geschoben und passt sich danach durch Ausdehnung dem Spalt an.
Avantage: Grand économie de temps comparé au masquage traditionnel. Application facile: Primeshield fonctionne sans colle. En tirant le ruban en mousse et en mettant de la pression dessus on pousse le ruban dans la fente où il s'adapte à la fente par expansion.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Abmessung Dimensions
VE UE
63100026 63100027
1015.1535 1015.2225
15 mm x 35 m 22 mm x 25 m
1 Rol/roul 1 Rol/roul
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Rol/roul
64.00 64.00 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
43
Klebebänder Bandes autocollante Multi Mount Tape
Multi Mount Tape
Montageband. Vibrationsfeste Verklebungen von Zier- und Randschutzleisten, Emblemen usw. Hohe Klebkraft.
Ruban de montage. Double face pour une fixation anti-vibration des baguettes, monogrammes, emblèmes etc. ... Bonne performance de collage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130071 63130122 63130123 63130070 63130124
125 125 125 125 125
712 713 720 725 726
Beschreibung Description
VE UE
9 mm x 10 m 12 mm x 10 m 19 mm x 10 m 25 mm x 10 m 50 mm x 5 m
1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul
CHF pro Rol/roul
11.20 14.70 21.30 24.30 23.60
HS-Acryl Tape
HS-Acryl Tape
- doppelseitiges HS-Acryl-Klebeband für dauerhafte Verbindungen im Innen-und Aussenbereich - extrem hohe Klebkraft
- double face en acryle HS pour une fixation intérieure ou extérieure durable - collage extrêmement adhérent
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130016 63130140 63130141 63130142
137 137 137 137
072 073 074 075
Beschreibung Description
VE UE
9 mm x 10 m 12 mm x 10 m 19 mm x 10 m 25 mm x 10 m
1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul
CHF pro Rol/roul
22.50 34.20 49.00 62.50
Silver Tape
Silver Tape
- hochwertiges, beschichtetes, gewebtes Klebeband - hohe Klebkraft, hervorragende Kälte- und Wärmebeständigkeit
- ruban adhésif de haute qualité, enduit et tissé - grande adhérence, résiste très bien au froid et au chaud
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130087 135 715
Beschreibung Description
VE UE
50 mm x 50 m
1 Rol/roul
CHF pro Rol/roul
18.70
Black Cloth Tape
Black Cloth Tape
- Hochwertiges, beschichtetes, gewebtes Klebeband - Hohe Klebkraft, hervorragende Kälte- und Wärmebeständigkeit
- Ruban adhésif de haute qualité, enduit et tissé - Grande adhérence, résiste très bien au froid et au chaud
Bestell-Nr. No. comm.
44
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
Abmessung Dimensions
VE UE
120 201
50 mm x 50 m
1 Rol/roul
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Rol/roul
18.70
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Klebebänder Bandes autocollante
WR-Lifting Tape
WR-Lifting Tape
Spezial - Abdeckband zum Schutz von Dichtgummis an direkt verklebten Fahrzeugscheiben mit werkseitig integrierten Dichtungen bei Applikationsverfahren Wasserfest, temperaturbeständig bis 120 °C
Ruban à masquer spécial pour la protection des joints profilés en caoutchouc des pare brise et des vitres. Résistant à l' eau et à des températures jusqu'à 120 °C.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Abmessung Dimensions
VE UE
CHF pro Rol/roul
63130143 63130144 63130145
137 298 137 312 137 313
9 mm x 10 m 18 mm x 10 m 25 mm x 10 m
1 Rol / roul 1 Rol / roul 1 Rol / roul
22.20 22.20 22.20
JTape Abdeckband perforiert
JTape ruban de masquage perforé
für Dichtgummi Die ideale Lösung um Dichtgummis und Seitenleisten vor Sprühnebel zu schützen. Es ist keine Schere notwendig, da das Abdeckband perforiert ist. Die Flexibilität des Abdeckbandes ermöglicht es Konturen und engen Rundungen ganz leicht zu folgen.
pour joints en caoutchouc Un moyen idéal pour protéger les garnitures en caoutchouc et les bordures de carrosserie contre le brouillard de peinture. On n'a pas besoin d'un ciseau parce que le ruban est perforé. La flexibilité du ruban de masquage permet de suivre contours et courbes facilement.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Abmessung Dimensions
VE UE
1055.5010
50 mm x 10 m
1 Rol / roul
Lift n‘Stick 50.8 mm x 10 m
CHF pro Rol/roul
22.00
Lift n‘stick 50.8 mm x 10 m
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Einstecktiefe Bande plast.
VE UE
61100111 61100112 61100109 61100110
06345 06347 06349 06348
5 mm 7 mm 10 mm 15 mm
1 1 1 1
Rol/roul Rol/roul Rol/roul Rol/roul
CHF
27.15 27.15 27.15 27.15
Logo Tape
Logo Tape
Embleme und Logos von Autos können mit Logo Tape erneut verwendet werden. Dadurch muss nicht mehr lange auf ein teures Neuteil gewartet werden. Logo Tape funktioniert ohne mühevolles Ausschneiden, da der Klebstoff überall auf dem anzuklebenden Teil haften bleibt, egal welche Kontur es hat.
Emblèmes et logos peuvent être utilisé de nouveau avec Logo Tape. Comme ça il ne faut plus attendre longtemps une pièce neuve. Logo Tape fonctionne sans pénibles découpes, car l'adhésif du Logo Tape s'adhère partout sur la pièce qui doit être collé, quel que soit son contour.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Abmessung Dimensions
VE UE
120 210
50 mm x 300 mm
1 Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/Colis
49.90
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
45
Abdeckfolien films de protection
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130056 63130057 63130058 63130059
136 141 137 143 125
535 544 352 135 737
MMIR-Mask IR
MMIR-Mask IR
Zum schnellen Abdecken von Karosserieteilen. Bei Teil- und Ganzlackierungen. Statisch, lackhaftend, infrarotbeständig und leicht transparent.
Assure un masquage rapide et efficace pour la réfection partielle ou totale de la peinture, statique, adhérence de la peinture, résistant aux infrarouges et légèrement transparent.
Beschreibung Description
Folienstärke Gebinde épaisseur Conditionnement du film
4,0 m x 300 m Mittelfalz / pliage central 4,0 m x 150 m light, Mittelfalz / light, pliage central 4,0 m x 400 m light, Mittelfalz / light, pliage central 5,0 x 120 m light Folienständer / Dérouleur
18µ 12µ 12µ 12µ
102 cm 50 cm 102 cm 96 cm
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Rol/roul 1 Stk/pce
226.00 65.00 167.00 76.00 196.00
Handmask
Handmask
Abdeckfolie mit integriertem Klebeband zum schnellen Abdecken, z. B. bei Spot Repair oder Teillackierungen. Die Folie ist statisch und lackhaftend. Sie lässt sich zudem in horizontale sowie in vertikale Richtung einreissen und kann somit ohne Cutter verarbeitet werden.
Film de masquage avec ruban de collage pour masquage rapide en Spot Repair ou peinture partiales, le film est statique et adhérant à la peinture et peut être déchirer en horizontal et vertical sans Cutter.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130181 63130182 63130183 63130184 63130036 63130185
144 144 144 144 144 144
547 549 550 551 552 553
Abdeckfolie
46
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Beschreibung Description
VE UE
0.35 0.60 1.00 1.20 1.80 3.60
1 1 1 1 1 1
x x x x x x
25 25 25 25 25 25
m m m m m m
Rol/roul Rol/roul Rol/roul Rol/roul Rol/roul Rol/roul
CHF pro Rol/roul
6.60 7.90 12.00 13.00 16.20 29.30
Feuille de protection
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
64700218
0001.0025
4 x 150 m
1 Rol/roul
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Rol/roul
61.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Abdeckpapier Papier de masquage
Transparente Abdeckfolie
Film de masquage transparent
Zum Abdecken sämtlicher Karosserieteile. Rud um die Reparaturstelle ist eine zusätzliche Papierabdeckung nicht mehr nötig. Hervorragende Lackhaftung. Premium-Folie: Optimaler Schutz vor Feuchtigkeitsflecken und Randmarkierungen. Temperaturbständigkeit 100° C
Pour les masques de toutes les parties de la carrosserie. Un masquage complémentaire avec du papier, autour de l’endroit à réparer, n’est plus nécessaire. Adhérence exceptionnelle sur la laque. Premium-film : Protection optimale contre les taches d’humidité et la marques des bords. Résiste à la température jusqu’à 115°C, épaisseur 0.016mm, Standard-film : Résiste à la température jusqu’à 115°C, épaisseur 0.012mm.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
61100032 80139 61100033 07838
Beschreibung Folienstärke Temp Description épaisseur du temp film
Premium Standard
Masse Dimensions
0.016 mm 100° 4 x 150 m 0.012 mm 115° 4 x 150 m
VE UE
CHF pro Rol/roul
1 Rol/roul
137.00 104.00
1 Rol/roul
Easy Mask
Easy Mask
Abdeckfolie als Sprühnebelschutz zum schnellen Abdecken von Karrosserieteilen. Nicht lackhaftend.
Film pour masquage rapide pour protéger des brouillards de peinture, pas d'adhérence de la peinture.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130019 132 183
Beschreibung Description
Gebinde Conditionnement
VE UE
3,8 m x 200 m
102 cm
40 Rol/roul
Folienmesser Bestell-Nr. No. comm.
CHF pro Rol/roul
69.50
Cutter pour film de masquage
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Pack/Colis
125 437
2er Blister / Blister à 2
24 Pack/Colis
7.20
Liquid Masking (Flüssige Abdeckfolie)
Liquid Masking (Film liquide)
Das Produkt ist eine wasserbasierende, spritzbare Abdeckfolie. Das zunächst flüssige Material trocknet zu einem klaren und klebefreien Film, der alle beschichteten Oberflächen des Fahrzeuges vor Spritznebel (lösemittelhaltig und wasserbasierend), Lösemitteln, Staub, Schweissfunken, Poliermittelspritzern sowie leichten mechanischen Beschädigungen schützt. Verarbeitungsgerät: Wasserbasislackgeeignete Fliessbecherpistole. Empfohlene Düsengrösse 1,8 - 2,2 mm
Film de masquage projetable avec une base aqueuse. Le produit liquide sèche et se transforme en un film non collant, qui protège toutes les surfaces recouvertes des brouillards de peinture (à base de solvants ou aqueuse), des solvants, de la poussière, des étincelles, des produits de polissage ainsi que des petits chocs mécaniques. Utilisation avec: Pistolet à godet, qui est approprié pour peinture à l'eau. Buse conseillée 1,8 - 2,2 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Gebinde Conditionnement
VE UE
CHF pro Stk/pce
63130049
138 718
19 l
1 Stk/pce
185.00
Masking Paper Master (Wasser)
Masking Paper Master (à l‘eau)
Abdeckpapier Speziell versiegeltes, extrem durchschlagbeständiges, lösemittelresistentes, geschmeidiges Natronkraftpapier. Stärke: 40 g/m². Zum Abdecken von Karosserieteilen bei der Fahrzeuglackierung.
Papier de masquage Traitement spécial anti-aspérité, résistant aux solvants, souple, 40 g/m². Pour le masquage avant la peinture des pièces de carrosserie.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
800 030 Optima Set à 3 Rollen Set Optima de 3 rouleaux 63130050 137 614 63130051 137 615 63130052 137 618 138 862 Spender / Distributeur
Abmessung Dimensions
VE UE
30 cm x 580 m
1 Pack/ Colis
60 cm x 450 m 1 Rol/roul 90 cm x 450 m 1 Rol/roul 150 cm x 450 m 1 Rol/roul 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro VE/UE
96.90 53.40 80.00 134.00 362.00 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
47
Schutzbezüge Garnitures de protection Abdeckpapiere konv.
Papier à masquer conv.
Apparaterollen Optima, braun, in Stangen verpackt, mind. 50 gr/m² je 300 m
Papier à masquer pour appareils Optima, brun, au moins 50 gr/m² à 300 m
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Breite Largeur
62400006
13714/NO
28 cm
Gewicht poids
VE UE
7.3 kg
CHF pro Stk/pce
14.20 30.30 45.60 75.60
1 Rol/roul
62400007
60 cm
1 Rol/roul
62400008
90 cm
1 Rol/roul
62400001
150 cm
1 Rol/roul
CS Weel Cover Radabdekkung 15"
CS Wheel Cover Masquage pour roues de 15"
Mehrweg. Schnelle Abdeckung von PKW Rädern vor der Lackierung. Lack-Hitzeschutz-Hauben aus alubeschichtetem Vlies. Wasserdicht.
Réutilisable. Masquage rapide pour roues avant la peinture. Protection thermique en voile aluminée. Imperméable.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Satz/set
141 540
Set à 4 Stk / Set à 4 pce
1 Satz/set
Sitzbezüge mit 2 Kapuzen
Protection pour siége avec 2 capuches
Aus Kunststoff weiss 800 x 1200 x 500 mm 500 Stück pro Rolle
Capuches supérieures et inférieures. En matière synthétique blanche. 800 x 1200 x 500 mm 500 pcs par rouleau
Bestell-Nr. No. comm.
80.50
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Rol/roul
142 939 142 940
standard rutschfest / non glissant
1 Rol/roul
137.00 179.00
1 Rol/roul
Wickelfolie für Lenkräder
Feuille de protection pour volants
Aus Kunststoff transparent, 6 Rollen à 250 m und 1 Abwickler.
En matière synthétique transparente, 6 rouleaux de 250 m et 1 dérouleur.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Pack/Colis
142 942
Pack Wickelfolie paquet de feuille de protection volants
1 Pack/Colis
62.50
Einweg-Fussmatten
Tapis jetable
Aus Papier, Rücken folienbeschichtet. Saugen Öl und Wasser auf, reissfest und wasserundurchlässig. Rolle perforiert mit 500 Blatt, 38 x 50 cm.
En papier avec pellicule en plastique. Absorbe l'huile et l'eau, résistant à la déchirure et imperméable. Rouleau perforé avec 500 feuilles, 38 x 50 cm.
Bestell-Nr. No. comm.
48
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
142 941
Fussmatten / Tapis
1 Rol/roul
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Rol/roul
88.50
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Pressluft Filter Filtre d'air comprimé
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
49
Pressluft Filter Filtre d'air comprimé SATA 0/ 424
SATA 0/ 424
Filtermodul mit Druckminderer und Manometer sowie zwei Abgangshahnen - Der Zyklon-Abscheider entfernt zuverlässig Öl und Wasser aus der Druckluft - Das automatische Kondensat-Ablassventil verhindert "Durchschläge" ins Druckluftnetz (wartungsarm) - Der grosse Sinter-Bronzefilter mit der Feinheit von 5 Micron hat lange Standzeiten und ist einfach zu reinigen - Robustes Metallgehäuse, so dass das Filtermodul für Temperaturen bis zu 120°C problemlos geeignet ist - Sehr hoher Luftdurchsatz: 3.600NL/min bei 6 bar - Lufteingang: 1/2 Zoll - Zwei Abgangshahnen: 1/4 Zoll
Module filtre avec détendeur et manomètre ainsi que deux robinets de sortie - Le séparateur cyclone enlève avec fiabilité l'huile et l'eau de l'air comprimé - La vanne de vidange automatique évite les "pénétrations" dans le réseau d'air comprimé (entretien minimisé) - Le grand filtre en bronze fritté d'une finesse de 5 microns offre une longue durée de vie et se nettoie en toute facilité - Corps en métal robuste - le module filtre résiste donc sans problème à des températures jusqu'à 120°C - Débit d'air extrêmement élevé: 3.600 NL/ min à 6 bar Entrée d'air: 1/2 pouce Deux robinets de sortie: 1/4 pouce
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
73110104
92221
Sata Filterdruckminderer 0/424 Sata détendeur de pression 0/424
1 Stk/pce
693.00
SATA 0/ 444 Kombi-Feinfilter Einheit
Unité de filtre fin combiné SATA 0/444
mit Druckminderer, Doppel-Manometer und 2 Abgangshahnen - Der Mikrofaser-Feinfilter mit einer Feinheit von 0,01 Mikron sorgt für einen Abscheidegrad von 99,998% (100% technisch reine Luft) und verhindert so Fehllackierungen und teure Nacharbeiten) - Der Sättigungsgrad des Feinfilters lässt sich mit dem Doppelmanometer einfach ablesen - Sehr hoher Luftdurchsatz: 3.600 NL/min bei 6 bar - Der Zyklon-Abscheider entfernt zuverlässig Öl und Wasser aus der Druckluft - Das automatische Kondensat- Ablassventil verhindert "Durchschläge" ins Druckluftnetz (wartungsarm) - Der grosse Sinter-Bronzefilter mit einer Feinheit von 5 Micron hat lange Standzeiten und ist einfach zu reinigen - Robustes Metallgehäuse, so dass die KombiFeinfilter-Einheit für Temperaturen bis zu 120°C problemlos geeignet ist - Lufteingang: 1/2 Zoll - Zwei Abgangshahnen: 1/4 Zoll
avec détendeur, double manomètre et 2 robinets de sortie - Le filtre fin en microfibres d'une finesse de 0,01 micron assure une séparation de 99,998 % (air techniquement pur à 100 %) et évite ainsi les vices de peinture/vernissage et les retouches onéreuses - Le taux de saturation du filtre fin se lit aisément sur le double manomètre - Débit d'air extrêmement élevé: 3600 NL/mn à 6 bar - Le séparateur cyclone enlève avec fiabilité l'huile et l'eau de l'air comprimé - La vanne de vidange automatique évite les "pénétrations" dans le réseau d'air comprimé (entretien minimisé) - Le grand filtre en bronze fritté d'une finesse de 5 microns offre une longue durée de vie et se nettoie en toute facilité - Corps en métal robuste - le module filtre résiste donc sans problème à des températures jusqu'à 120°C - Entrée d'air: 1/2 pouce - Deux robinets de sortie: 1/4 pouce
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
92296
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
1169.00
SATA 0/ 464
SATA 0/ 464
Aktivkohle-Filtermodul zum Nachrüsten von Feinfiltern - Das Aktivkohle-Filtermodul schützt zuverlässig vor schädlichen Dämpfen und Gasen - Der Sättigungsgrad der Aktivkohle lässt sich einfach am Indikator ablesen - Robustes Metallgehäuse, so dass das Filtermodul für Temperaturen bis zu 60°C problemlos geeignet ist - Lufteingang 1/2 Zoll
Module filtre aux charbons actifs pour le rééquipement des filtres fins - Le module filtre aux charbons actifs protège fiablement contre les vapeurs et les gaz nocifs - Corps en métal robuste - le module filtre résiste donc sans problème à des températures jusqu'à 60°C - Entrée d'air 1/2 pouce
Bestell-Nr. No. comm.
50
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
92247
SATA Filtereinheit / SATA unité de filtre
1 Stk/pce
748.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Pressluft Filter Filtre d'air comprimé
SATA Kombi-Fein-Aktivkohlenfilter 0/484
SATA Unité de filtre fin combiné-charbon actif 0/484
mit Druckminderer, Doppel-Manometer und 2 Abgangshahnen - Der Mikrofaser-Feinfilter mit einer Feinheit von 0,01 Mikron sorgt für einen Abscheidegrad von 99,998% (100% technisch reine Luft) und verhindert so Fehllackierungen und teure Nacharbeiten - Der Sättigungsgrad des Feinfilters lässt sich mit dem Doppelmanometer einfach ablesen - Sehr hoher Luftdurchsatz: 3.600 NL/min bei 6 bar - Der Zyklon-Abscheider entfernt zuverlässig Öl und Wasser aus der Druckluft - Der grosse Sinter-Bronzefilter mit einer Feinheit von 5 Micron hat lange Standzeiten und ist einfach zu reinigen - Das Aktivkohle-Filtermodul schützt zuverlässig vor schädlichen Dämpfen und Gasen -Für Temperaturen bis zu 120°C problemlos geeignet ist Zwei Abgangshahnen: 1/4 Zoll
avec détendeur, double manomètre et 2 robinets de sortie - Le filtre fin à microfibres d'une finesse de 0,01 micron assure une séparation de 99,998% (air techniquement pur à 100%) et évite ainsi les vices de peinture/vernissage et les retouches onéreuses - Le taux de saturation du filtre fin se lit aisément sur le double manomètre - Débit d'air extrêmement élevé: 3600 NL/mn à 6 bar - Le séparateur cyclone enlève avec fiabilité l'huile et l'eau de l'air comprimé - Le grand filtre en bronze fritté d'une finesse de 5 microns offre une longue durée de vie et se nettoie en toute facilité - Le module filtre à charbons actifs protège fiablement contre les vapeurs et les gaz nocifs - résiste donc sans problème à des températures jusqu'à 120°C - Deux robinets de sortie: 1/4 pouce
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
73110106
92320
1 Stk/pce
1585.00
73110105
22160 81810 85373
Sata Kombi-Feinfilter-Aktivkohleeinheit 0/484 mit 2 Abgangsh / Sata unité de filtre fin & charb.actif avec 2 robinets d'air 0/484 Sinterbronzefilter / Filtre de particules en bronze fritté Feinfilterpatrone / Cartouche de filtre fin Aktivkohlepatrone Cartouche filtrante à charbon actif
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
60.00 174.00 220.00
SATA filter 100 prep
SATA filtre 100 prep
Zweistufige Kombi-Feinfilter-Einheit speziell für die Druckluftaufbereitung am Vorarbeitsplatz entwickelt. - 1. Stufe mit Zyklonabscheider und Sinterbronzenfilter zur Abscheidung von Kondensat und Schwebestoffen bis zu 5 µm mit automatischem Kondensat-Ablass. - 2. Stufe mit Mikrofaser Feinfilterpatrone zum abscheiden von Partikeln bis 0.1 µm. Luftdurchsatz > 800 l/min bei 6 bar Max. Ungebungstemperatur 50°C Gewicht 2.9 kg
L'unité combinée de filtres fins avec deux niveaux de filtrage a été développée spécialement pour la purification d'air comprimé dans les aires de préparation - 1er niveau de filtrage avec séparateur en forme de cyclone et filtre en bronze fritté pour séparer le condensât et les matières en suspension juste à 5 µm - 2ème niveau de filtrage avec cartouche filtrante fine en microfibres pour la séparation de particules juste à 0.1 µm Flux d'air > 800 l/min à 6 bars Température max. de l'air ambiant 50 °C
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
148247 148270
Filtereinheit / Unité de filtre SATA Filter 100 prep Feinfilterpatrone SATA Filter 100 prep cartuche de filtre fin Sinterbronzefilter / Filtre de particules en bronze fritté
1 Stk/pce 1 Stk/pce
744.00 142.00
1 Stk/pce
60.00
22160
CHF pro Stk/pce
Filterdruckregler
Filtre avec Nanomètre
Für den mechanischen Bereich, Lufteingang G 3/ 8 innen, Filterung 25 µm Luftdurchsatz ca. 3000 l/min bei 6 bar Regulierbereich 0.5 - 10 bar
Pour les aires mécaniciens,Entrée d'air G 3/8 femelle,Filtration 25 µm Flux d'air env. 3000 l/min Reglable de 0.5 - 10 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
73110111
19-903-5404
Filterdruckregler / Filtre-Détendeur
1 Stk/pce
146.30
SATA Mini-Wasserabscheider
Séparateur d'eau SATA-Mini
Für Kleinpistolen
Pour petit pistolet
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
9878
Sata Mini-Wasserabscheider Sata mini condenseur d'eau
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce 93.50
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
51
Atemschutz Protection respiratoire
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
SATA air star C
SATA air star C
Frischluftversorgte Atemschutz-Halbmaske Umgebungsluftunabhängiges Halbmaskensystem, das mit Frischluftzufuhr arbeitet, die praxisgerechte Lösung für den Lackierer. Die SATA air star C wird mit Druckluft versorgt, bietet maximale Sichtfreiheit und einen weitaus höheren Atemschutz als jede Halbmaske mit Filterpatronen am Maskenkörper: Der Zeitpunkt des Filterwechsels wird am Aktivkohleadsorber angezeigt. Der Anwender erhält aufbereitete, gleichmässig strömende Atemluft ohne Einatemwiderstand direkt in die Maske.
Ensemble de protection respiratoire en demi-masque C'est la solution la plus appropriée pour chaque peintre au moyen d'un nouveau système en demimasque indépendant de l'air ambiant mais founissant de l'air frais. Le SATA airfresh est alimenté en air comprimé, offre une protection pour la respiration beaucoup plus efficace que tous les autres demi-masques avec cartouches filtrantes au corps: Le moment du remplacement des filtres est indiqué sur l'absorbeur à charbon actif. L'utilisateur reçoit de l'air purifié à respirer et à flux constant directement dans le masque, sans résistance à l'aspiration.
- CE-geprüft EN 14594 Luftverbrauch: 150 - 305 Nl/min Empfohlener Eingangsdruck: 4 bar Gewicht der Atemschutzmaske: 240 g Gewicht Aktivkohleadsorber: 750 g Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
- Certifié CE EN 14594 Consommation d'air: 150 Nl/min Pression recommandée à l'entrée: 4 bar Poids du masque respiratoire: 180 g Poids de l'absorbeur à charbon actif: 750 g
Beschreibung Description
63110075 137554 SATA air star C Halbmaske Atemschutz-Set SATA air star C demi masque EPR complet 63110077 137588 SATA Halbmaske air star C mit Schlauch SATA demi masque air star C avec tuyau 63110076 137570 SATA air star C Halbmaske mit Gurt, SATA air star C demi masque avec 122341 SATA Gurtteil mit Regelventil & T-Stück SATA ceinture avec valve de réglage & pièce T 63110102 89086 SATA top air Atemluftbefeuchter SATA top air humidificateur d'air de respiration 63110093 55798 Sata Gurt+Filter Halbmaske ASS Sata filtre ch. actif pour EPR demi-masque, avec ceinture 63110095 61242 Sata Atemlufterwärmer m. Micrometer ASS Sata réchauffeur d'air avec micromètre 75358 Sata Atemschutzcleaner 10 Sata nettoyeur protection respiratoire 10 63110078 13904 SATA Filterpatrone zu ASS SATA cartouche de charbon
52
VE UE
CHF pro VE/UE
1 Stk/pce
654.00
1 Stk/pce
191.00
1 Satz/set
431.00
1 Stk/pce
245.00
1 Stk/pce
616.00
1 Stk/pce
491.00
1 Rol/roul
261.00
1 Pack/ Colis
30.30
1 Stk/pce
57.00
SATA Vision 2000 Atemschutz-Set
SATA Vision 2000 Ensemble de Protection Respiratoire
Das ideale System für den verantwortungsbewussten Lackierer zum optimalen Schutz von Atemwegen, Haaren, Haut und Augen. Ergonomisch gestaltete und praxiserprobte Kopfhaube mit bestem Tragekomfort und individuellen Anpassungsmöglichkeiten. Das grosse, reflektionsfreie Sichtfeld mit leicht auswechselbaren Schutzfolien garantiert beste Arbeitsbedingungen auch für Brillenträger. Optimale Maskenhygiene durch auswechselbare Haubeneinlagen und Schweissbänder. Luftverbrauch min. 170 Nl/min Eingangsdruck: 4 bar
Le système parfait pour le peintre conscient de sa responsabilité - pour une protection optimale des voies respiratoires, des cheveux, de la peau et des yeux. Calotte éprouvée de construction ergonomique, très confortable à porter, s'adaptant individuellement à toute situation. La grande visière non réfléchissante avec ses feuilles protectrices faciles à remplacer garantit les meilleures conditions de travail, même pour les gens portant des lunettes. Hygiène parfaite, grâce aux doublures et rubans de sueur remplaçables. Consommation d'air min. 170 Nl / min Pression recommandée à l'entrée: 4 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
73110096
54445
Sata Atemschutz-Set Vision 2000 Sata EPR Vision 2000 Compl.
1 Stk/pce
711.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Atemschutz Protection respiratoire
Verbindungsschlauch Serie 320
Tuyau de connexion Serie 320
von Atemschutzgurt zu Pistole mit Kupplung und Nippel
de la ceinture ASS au pistolet avec coupleur et embout
Bestell-Nr. No. comm.
Arbeitslänge Longueur de travail
Durchmesser Diamètre
VE UE
L1 199580002
1,2 m
8 x 14 mm
1 Stk/pce
Verbindungsschlauch Serie 310
Tuyau de connexion Serie 310
von Atemschutzgurt zu Pistole mit Kupplung und Nippel
de la ceinture ASS au pistolet avec coupleur et embout
Bestell-Nr. No. comm.
Arbeitslänge Longueur de travail
Durchmesser Diamètre
VE UE
L1 199580003
1,2 m
8 x 14 mm
1 Stk/pce
3M Jupiter™ Gebläse-Atemschutzsystem Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
CHF pro Stk/pce
38.00
CHF pro Stk/pce
38.00
3M Jupiter™ Unités de protection respiratoire à ventilation assistée
Beschreibung Description
085-00-10P Gebläseeinheit mit Ex-Schutz-Überzug inkl. Tasche Unité de ventilateur avec couverture anti-déflagrant, sac include 049-00-57P Kopfteil HT-401 (Acetat-Visier) Protection de la tête HT-401 (viseur d'acétate) 008-00-42P Luftschlauch leicht PU Tuyau d’air PU léger 085-12-00P Batterie (4 Std.), ex-geschützt mit Hülle Batterie (4 h), anti-déflagrant avec pochette 003-00Elektronisches Ladegerät 58PEU Chargeur électronique 453-00-25P A2P Kombinationsfilter A2P filtre de combinaison 461-00-02P Vorfilter Préfiltres 4002226-0 Visierschutzfolien Feuilles de protection de viseur 049-18-02P Schweissbänder Bandeaux de sueur
VE UE
CHF
1 Stk./pce
685.00
1 Stk./pce
177.00
1 Stk./pce
54.80
1 Stk./pce
340.00
1 Stk./pce
173.00
1 Paar./pce
64.10
24 Stk./pce
17.25
10 Stk./pce
23.50
10 Stk./pce
27.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
53
Atemschutz Protection respiratoire Atemschutzsystem S-200
Système à adduction S-200
Druckluftunterstütztes Atemschutzsystem S-200, das die im Betrieb anliegende Luft durch das Entfernen von Wasser, Ölnebel, Stäuben und Gerüchen zu einer qualititativ hochwertigen atembaren Druckluft aufbereitet.
Systéme à Adduction d‘Air S-200. En éliminant eau, brouillards d‘huile, poussières et odeurs l‘air comprimée est transformée en air respirable de qualité élevée.
3-stufig Zur Wandmontage
à 3niveaux pour montage mural
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF
61100037
ACU-01
1 Stk./pce
694.00
61100061
ACU-10
Aircare-Druckluft-Filtereinheit (3-stufig) Panneau de purification d‘air (à 3niveaux) Aircare Filterersatz, 3-teiliges Set Aircare Jeu de filtres, triparti Manometer / Manomètre
1 Set/Colis
148.00
1 Stk./pce
90.00
ACU-14
Système de base S-200
Basissystem S-200 Bestell-Nr. No. comm.
54
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
06971
Komplettsystem (S-200 inklusive C231beigepackt) Système complette (S-200 plus C-231) Regeleinheit mit Gürtel Unité de réglage avec ceinture Schlauchkit für Farbspritzpistole Set pour pistolets à peinture
1 Stk./pce
586.15
1 Set/Colis
500.40
61100041
S-200
61100170
C-231
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF
1 Stk./pce
85.75
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Atemschutz Protection respiratoire
Farbspritzmasken-Set Serie 7500 A2P2
Set de masques pour la peinture au pistolet Série 7500, A2P2
Schutz gegen organische Gase und Dämpfe
Protection contre les gaz organiquees et les vapeurs (p.ex. vapeurs de solvants) en forte concentration (A2) ainsi que contre les aérosols solides, non volatils en concentration jusqu’à 10x la valeur MAK (P2) contenant :
Set bestehend aus: 1 Silikonhalbmaske 7502/03 2 Aktivkohlefilter A2 2 Partikelfilter P2 2 Filterdeckel 10 Reinigunstücher
1 demi-masque caoutchouc 6962 taille moyenne, 2 filtres à charbon actif 6915 (A2), 2 filtres contre les particules 6925 (P2), 2 couvercles pour filtres 501, 4 chiffons de nettoyage 105, le tout conditionné dans un boîtier de conservation.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
61100054
6200
61100066
06782
61100286
06783
61100051 61100038 61100123 61100056 61100161 61100127
7502 06915 06925 5935 105 501
Kit Farbspritzmasken-Set A2P2 Serie 6000 mit Aufbewahrungsbox Classe de protection A2P2 série 6000 en boîtier de conservation Farbspritzmasken-Set, Maskenkörper 7500 Set de masques pour peinture au pisto, pièce faciale 7500 Farbspritzmasken-Set, Maskenkörper 7500 Set de masques pour peinture au pisto, pièce faciale 7500 Halbmaske, Silikon, EN 140 / Demi-masques, Silikon EN 140 Aktivkohlefilter A2 / Aktivkohlefilter A2, Partikelfilter P2 / Partikelfilter P2 Partikelfilter P3 / Partikelfilter P3 Reinigungstücher / tissu de nettoyage Filtergehäusedeckel / support pour filtre
Star Mask
Star Mask
Spritzmaske mit auswechselbaren Kohlefiltern und Vorfiltern. Die Maske schützt vor Lösemitteln und organischen Dämpfen.
Demi-masque avec 2 filtres au charbon actif et préfiltres. Le masque protège contre les solvants et les vapeurs organiques. Certification CE 0120 / EN 140.
Prüfung CE 0120 / EN 140. Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
63130170 141 143 CS Atemschutzmaske A2:P2 <M> CS masque protection respiratoires A2: P2 <M> 63130171 141 145 CS Atemschutzmaske A2:P2 <L> CS masque protection respiratoires A2: P2 <L> 63130173 141 224 CS Ersatzfilter A2 zu Atemschutzmaske CS filtres de rechange A2 pour masque protection respiratoires 63130172 141 154 CS Vorfilter zu Atemschutzmaske 10Stk. CS préfiltres pour masque protection respiratoires 10 pcs.
VE UE
CHF
Medium
1 Satz/set
59.00
Medium
1 Satz/set
80.20
Large
1 Satz/set
80.20
Medium 4 Stk/pce 20 Stk/pce 20 Stk/pce 40 Stk/pce 2 Stk/pce
1 Stk/pce
42.45 35.00 88.30 112.30 17.60 4.75
1 Satz/set 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis 1 Pack/Colis
CHF
1 Stk/pce 41.50 1 Stk/pce 41.50 1 Paar/ paire
17.10
1 Pack/ Colis
38.40
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
55
Atemschutz Protection respiratoire
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Einweg-Lackieremaske
Masques à usage unique pour la peinture
Höchste Sicherheit durch integrierte Filtertechnik, sofort einsatzbereit und wartungsfrei, sicheres und produktives Arbeiten durch extreme weites Blickfeld und niedriges Gewicht. Für alle Farbspritz- und Lackierarbeiten mit hoher Schadstoffkonzentration
Sécurité maximale grâce à une technique de filtre integré, prêt à l'emploi et ne demande pas d'entretien, champ visuel extrêmement large pour un travail sûr et productif, poids minime. Pour tous les travaux de peinture au pistolet et peinture à haute concentration de polluants.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
61100053
06942
A2:P3
1 Stk/pce
Feinstaubmaske Comfort Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
61100060
39.10
Masque contre les poussières fines Comfort
Beschreibung Description
VE UE
CHF
06923 FFP3 mit Ausatemventil, 10 Stk avec 1 Pack/Colis valve d'expiration 10 pce
Feinstaubmaske Classic
46.20
Masque contre les poussières fines Classic
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
61100059
06922
61100057
06983
FFP2 mit Ausatemventil, 10 Stk 1 Pack / Colis Ideal für Schleifarbeiten FFP2 avec valve d'expiration 10 pce ideal pour poncage FFP1 ohne Ausatemventil, 15 Stk 1 Pack / Colis FFP1 sans valve d'expiration 15 pce
VE UE
CHF
45.15
29.45
Star Dust
Star Dust
Feinstaubmaske, Schutzstufe FFP2S. Schützt vor schädlichem Feinstaub mit einem MAC Wert von 0,1 bis 10 mg/m3. Prüfung CE 0194 / EN 149.
Demi-masque, grade de protection FFP2S. Protège contre la poussière fine d'une valeur MAC de 0,1 jusqu'à 10 mg/m3. Certifié CE 0194 / EN 149.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
63130161 140 951 CS Feinstaubmaske P2 ohne Ventil 20 Stk. CS masque filtrant P2 sans soupape 20p. 63130022 140 952 CS Feinstaubmaske P2V mit Ventil 10 Stk. CS masque filtrant P2V avec soupape 10p.
56
CHF pro Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
VE UE
CHF pro Pack/Colis
6 Pack/ Colis 6 Pack/ Colis
54.00 40.70
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Seifen Savons
CarSystem Clean 'n Care
CarSystem Clean 'n Care
Ist ein Spezialreiniger um effizient und hautpflegend Lacke, Harze, Klebstoffe u.v.m. zu Entfernen. Das Produkt enthält ein Mikrogranulat um die Reinigung zu verstärken, ohne jedoch die Haut anzugreifen. Es enthält keine hautreizende Lösungsmittel, Verdünnungen oder Parafine. Enthält Ölkomponente um die Haut selbst bei häufiger Anwendung sanft und geschmeidig zu halten.
Pour l'élimination efficace et sans danger de peinture, résines, colles, etc. Contient de très fins micro-granules pour renforcer l'action nettoyante sans abîmer la peau. Ce savon ne contient aucun solvant agressif ni paraffine. Contient des corps gras pour protéger la douceur et la souplesse de la peau, même lors d'un usage fréquent.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
139 198 139 200
1000 ml / 1000 ml, noir Spender für 1 Liter Flaschen Distributeur pour bouteilles de 1 l Wandhalter / support mural
1 Stk/pce 1 Stk/pce
27.10 18.30
1 Stk/pce
28.90
141 045
CHF pro Stk/pce
CS Hand Clean
CS Hand Clean
Intensivhandreiniger in Gel-Form Hautfreundlich (ph 6,8 - 7.0) mit angenehmem Orangen-/Zitronenduft
Nettoyant intensif pour les mains. Inoffensif pour la peau (pH 6,8 - 7) Avec un agréable parfum orange / citron
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130037 125 654 63130106 125 655
Beschreibung Description
Handreiniger bei extremen Verschmutzungen Paste seifenfrei , schwachsauer mit sehr starker Reinigungskraft mit Reibemittel ASTOPON® (Walnussschalenmehl) sowie Hautschutzstoff EUCORNOL® und unbedenklichem Lösemittel.
41.10 56.40
Nettoyant pour les mains KRESTO® Nettoyant pour les mains, lors de salissures très tenaces et très adhérentes. Pâte sans savon, légèrement acide avec fort pouvoir détergeant et un renforçateur de nettoyage biodégradable ASTOPON® (farine de coque de noix), avec substance protectrice cutanée EUCORNOL® et des solvants inoffensifs.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
87146 D 30 87147/6 500000 975
250 ml Tube / Tube de 250 ml 2 l Softflasche / bouteille de 2 l Spender für 1 + 2 Liter Flaschen / distributeur pour bouteilles 1+ 2 litres Verschlussplatte / Plaque de fermeture Stokomat 2000
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
7.40 28.80 69.00
1 Stk/pce
5.50
50000 8980
KRESTOPOL® Handreiniger Handreiniger bei extremen Verschmutzungen. Paste, seifen- und lösemittelfrei, schwachsauer, mit sehr starker Reinigungskraft, biologisch abbaubarem Reibemittel ASTOPON® (Walnussschalenmehl) sowie Hautschutzstoff EUCORNOL®.
Bestell-Nr. No. comm.
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce Handreiniger 4 l / Nettoyant 4 l 1 Stk/pce Wandhalter und Spender mit Pumpe Support mural avec distributeur + pompe
KRESTO® Handreiniger
Bestell-Nr. No. comm.
VE UE
Nettoyant pour les mains KRESTOPOL® Nettoyant pour les mains, pour salissures tenaces. Pâte, sans savon ni solvant, légèrement acide avec fort pouvoir détergeant et un renforçateur de nettoyage biodégradable, ASTOPON® (farine de coque de noix) avec substance protectrice cutanée EUCORNOL®.
Typ Type
Beschreibung Description
50000 7076 87157 A06
1 Stk/pce 250 ml Tube / Tube de 250 ml 1 Stk/pce 2000 ml Softflasche 2000 ml bouteille 1 Stk/pce Spender für 1 + 2 Liter Flaschen distributeur pour bouteilles 1+ 2 litres
500000 975
CHF pro Stk/pce
VE UE
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
7.30 34.00 69.00 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
57
Hautschutz Protection de la peau
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
SLIG® Spezial-Handreiniger
Nettoyant pour les mains SLIG® spécial
Spezial-Handreiniger zur Entfernung von stark haftenden Verschmutzungen durch Ölfarben, Lacke, Harze, Kleber. Paste konservierungsmittel- und seifenfrei, mit biologisch abbaubarem Reibemittel ASTOPON® (Walnussschalenmehl) sowie Hautschutzstoff EUCORNOL® und unbedenklichem Lösemittel.
Nettoyant spécial pour les mains, salissures très adhérentes, peinture, résine, colles. Pâte sans agent conservateur et sans savon, contenant un renforçateur de nettoyage biodégradable, ASTOPON® (farine de coque de noix) avec substance protectrice cutanée EUCORNOL®.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
K3 312 02 K3 312 06
1 Stk/pce 50000 1882 250 ml Tube / Tube de 250 ml 1 Stk/pce 50000 1907 2000 ml Softflasche 2000 ml bouteille 1 Stk/pce 500000 975 Spender für 1 + 2 Liter Flaschen distributeur pour bouteilles 1+ 2 litres
K3 311 00
Beschreibung Description
PR 88 Abwaschbarer Handschutz
VE UE
13.00 42.00 69.00
PR 88 Protection pour les mains
Schützt vor Kontakt mit industriellen Schadund Schmutzstoffen (wie Öl, Russ, Lack, Farbe, Teer, Klebstoffen, Kunstharzen etc.) und ermöglicht leichte Abwaschbarkeit mit Wasser.
Protège contre le contact avec des substances nuisibles (comme huile, graisse, peinture, goudron, colle, résines etc.) et est facilement lavable.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
K3 100 01 K3 100 04 K3 100 07
81002 80120 80100
100 ml 1l 10 l
1 Stk/pce
5.60 19.30 163.00
1 Stk/pce 1 Stk/pce
PR 2000 - Hautpflege-Lotion wirkstoffreich
PR 2000 - Lotion pour les soins des mains
Für die regenerierende Pflege strapazierter Haut; entzündungshemmend, wundheilungsfördernd.
Pour le soin régénérateur de la peau. Agit contre les inflammations et favorise la guérison des blessures.
Bestell-Nr. Typ No. comm. Type
Beschreibung Description
VE UE
K3 120 01 125 ml Flasche / Bouteille de 125 ml K3 120 04 1000 ml Flasche / Bouteille de 1000 ml K3 190 00 Dosierpumpe 1ml für 1000 ml Flasche doseur 1 ml pour bouteille de 1000 ml K3 130 90 Wandspender für 1000 ml Flasche distributeur mural pour bouteille 1000ml
58
CHF pro Stk/pce
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
7.90 44.00 6.00
1 Stk/pce
58.00
1 Stk/pce 1 Stk/pce
ESTOLAN Hautpflege
Crème de protection ESTOLAN
Für Hände und Gesicht. Speziell zur Pflege der durch Beruf und Umwelt belasteten Haut. Crème (O/W-Emulsion), leicht fettend, silikonfrei, schnell einziehend.
Crème pour les mains et le visage, spécialement pour les peaux sensibles dans un environnement chargé. Crème blanche, peu grasse sans silicone, pénétration rapide dans la peau.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
K3 313 01 K3 313 04 K3 311 00
50000 5421 50000 5715 500000 975
1 Stk/pce 100 ml Tube / Tube de 100 ml 1 Stk/pce 1 l Flasche / Bouteille de 1 litre Spender für 1 + 2 Liter Flaschen / dis- 1 Stk/pce tributeur pour bouteilles 1+ 2 litres
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
6.20 34.00 69.00 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schutzanzüge Vêtements de protection
Latzhosen Spies Hecker
Salopettes Spies Hecker Dungaree Race
Dungaree Race Bestell-Nr. No. comm.
Grösse Dimensions
VE UE
D12750957 D12750947 D12750933 D12750925 D12750910 D12750903 D12750892 D12750883 D12750873 D12750868 D12750856
Gr. Gr. Gr. Gr. Gr. Gr. Gr. Gr. Gr. Gr. Gr.
1 Stk/pce
44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64
CHF pro Stk/pce
52.70 52.70 52.70 52.70 52.70 52.70 52.70 52.70 60.20 60.20 60.20
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Schutzanzüge mit Kapuze aus Tyvek
Vêtements de protection en Tyvek avec capuchon
Aus Tyvek, für Spritzkabinen und andere problematische Arbeitsbereiche.
En Tyvek, pour cabine de peinture et d'autres travaux problématiques.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
D12239997 D12240000 D12240014 D12240025
133 133 133 133
035 034 013 193
Grösse Dimensions
VE UE
M L XL XXL
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
16.20 16.20 16.20 16.20
Schutzanzug aus Nylon mit Kapuze
Vêtements de protection en nylon avec capuchon
Für Lackierer und andere problematische Arbeiten. Sehr strapazierfähig und langlebige Qualität. Farbe blau. Mit 1 Gesässtasche und 2-weg Reissverschluss.
Pour les travaux de peinture ou pour tous les autres travaux problématiques. Vêtement très robuste, qualité longue durée. Couleur bleu. Avec 1 poche revolver et fermeture éclair 2 sens.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130046 63130045 63130044 63130047 63130048
139 139 138 138 139
232 233 472 473 234
Grösse Dimensions
VE UE
S M L XL XXL
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
22.00 22.00 22.00 22.00 22.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
59
Schutzanzüge Vêtements de protection Lackieroverall
Overall pour peinture
Für Lackierer- und andere problematische Arbeiten. Sehr strapazierfähig und langlebige Qualität. Bei 40° waschbar, mit 3 Taschen, mit Stehkragen und Kapuze. Mit Geentec-Logo.
Pour travaux de peinture ou pour tous autres travaux problématiques. Vêtement très robuste, qualité longue durée. Lavable au 40°, avec trois sacs, collet monté et capuchon. Avec Logo Greentec.
Bestell-Nr. No. comm.
Grösse Dimensions
VE UE
D12560516 D12560522 D12560530 D12560543 D12560556
46-48 50-52 54-56 58-60 62-64
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
59.50 59.50 59.50 59.50 59.50
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Lackieranzug für Wasserlacke
Combinaison peintre pour peinture à l'eau
Qualitätsmerkmale: - 100 % Polyester - Teflon imprägniert - Komfortabler Schnitt - Kapuze mit Gummizug - 2-Wege-Reisverschluss - 2 Taschen - Klettverschluss am Hosenstoss Eigenschaften: - Atmungsaktiv - Unterarmbelüftung - Rückenbelüftung - Antistatisch - Silikonfrei - Wasserundurchlässig - Fussel- bzw. Staubfrei - Sehr guter Tragekomfort - Waschbar 30° - Äusserst robust
Caractères de qualité: - 100 % polyester - Imprégné au téflon - Taille confortable - Capuchon avec élastique - Fermeture éclair 2 sens - 2 poches - Fermeture scratch aux jambes Qualités: - Tissu respirant - Ventilation sous les bras - Ventilation au dos - Antistatique - Sans silicone - Imperméable - Sans peluche ni poussière - Très confortable à porter - Lavable à 30° - Extrêmement robuste
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
K4 K4 K4 K4 K4
110 110 110 110 110
51 52 53 54 55
Grösse Dimensions
VE UE
CHF pro Stk/pce
S M L XL XXL
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
28.00 28.00 28.00 28.00 28.00
Schutzkittel Polyteflon
Vêtements de protection en Polyteflon
Für Lackierer- und andere problematische Arbeiten. Sehr strapazierfähig und langlebige Qualität. Bei 40° waschbar, 3 Taschen, mit Stehkragen, Kapuze und Reissverschluss.
Pour les travaux de peinture ou pour tous autres travaux problématiques. Vêtement très robuste, qualité longue durée. Lavable à 40°, avec trois sacs, collet monté, capuchon et fermeture à glissière.
Bestell-Nr. No. comm.
63130110 63130111 63130112
60
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
Grösse Dimensions
VE UE
M L XL
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 1 Stk/pce
61.00 61.00 61.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schutzhandschuhe Gants de protection
Elastik Nitril-Handschuhe Stretch
Elastik gants en nitrile Stretch
Einweg-Schutzhandschuhe aus Nitril. - Schutz vor vielen Chemikalien - Gute Griffigkeit - Ungepudert - Gutes Tastgefühl
Gants de protection jetable, en nitrile - Protection contre beaucoup de produits chimiques - Bonne préhension - Sans poudre - Bonne sensibilité tactile
Bestell-Nr. No. comm.
63130113 63130114 63130115 63130119
Typ Type
K4 K4 K4 K4
301 301 301 301
00 10 20 30
Grösse Dimensions
Inhalt Contenu
VE UE
S M L XL
150 150 150 150
1 1 1 1
Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce
CHF pro 100Stk/ 100pce
Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis
15.00 15.00 15.00 15.00
Super Nitril Hand
Super gants en nitrile
Grüner Nitrilhandschuh mit einem 30 cm langen Schaft. Innen mit einer Baumwollbeflockung und von aussen vollbeschichtet. Industriegebrauch. Beständig gegen viele Lösemittel und chemische Substanzen auf Ölbasis. CE Kat. III. EN 374 / 388 / 420
Gant nitrile vert avec manche de 30 cm de longueur. Intérieur floqué coton et extérieur enduit. Pour utilisation industrielle. Résistant contre la plupart des solvants et substances chimiques à base d'huile. CE cat. III. EN 374 / 388 / 420
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Grösse Dimensions
VE UE
CHF pro Paar/paire
145 130 145 131
L Gr. 9 / L Taille 9 XL Gr. 10 / XL Taille 10
12 Paar/paire
8.20 8.20
12 Paar/paire
Handschuh aus Baumwolle weiss
Gant en coton blanc
Greiffläche rutschfest beschichtet, Handrükken atmungsaktiv.
Côté intérieure texture antiglisse. Côté extérieure texture respirante.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Grösse Dimensions
VE UE
CHF pro Paar/paire
63130038 63130039 63130040
141 218 141 219 141 264
9/L 10 / XL 11 / XXL
12 Paar/paire 12 Paar/paire 12 Paar/paire
5.40 5.40 5.40
Arbeitshandschuh Polyamid schwarz
Gant de Travail en polyamide noir
Greiffläche rutschfest beschichtet. Sehr gute Griffigkeit, atmungsaktiv, feuchtigkeitsabweisend. Sehr gutes Tastgefühl auch auf feuchten Unterlagen. CE Kat. 11 EN 388 : 4131
Côté intérieur avec texture antiglisse. Très bonne préhension, respirant, anti-humidité. Bonne sensibilité tactile aussi sur supports humides. CE cat 11 EN 388 : 4131
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Grösse Dimensions
VE UE
CHF pro Paar/paire
145 132 145 133
Grösse 9 / Taille 9 Grösse 10 / Taille 10
12 Paar/paire 12 Paar/paire
ESA Handschuh Nitril
Gants en nitrile
gepudert, blau
poudre, bleu
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Grösse Dimensions
Inhalt Contenu
VE UE
62400271 62400270 62400272
40774 40775 40776
M L XL
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
6.10 6.10
CHF pro Paar/paire
14.80 14.80 14.80 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
61
Schutzbrillen Lunettes de protection CS Sicherheitsbrille Vario
CS lunettes de protection Vario
Leichte Schutzbrille aus Polycarbonat mit gutem Seitenschutz und verstellbaren Bügeln.
Lunettes de protection légères en polycarbonate avec protections latérales. Ce modèle a des branches réglables.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
63130086
140 954
10 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
19.80
Bügelgehörschutz (EN352-2)
Arceau anti-bruit (EN352-2)
Kann wahlweise unter dem inn oder hinter dem Kopf getragen werden, ideal bei häufig unterbrochenem Tragen. Ausserordentlicher Tragkomfort. Die weichen Ohrkissen sind aus hautfreundlichem Material. Sie legen sich sofort um den Gehörgang und sorgen für ausgezeichnete Passgenauigkeit. Der Bügelgehörschutz ist aus strapazierfähigem Material und problemlos wieder zu verwenden. Die Stöpsel können bei Bedarf ausgetauscht werden.
Peut être porté sous le menton ou derrière la tête – idéal pour une utilisation fréquente. Les embouts flexibles sont conçus pour s’adapter aux mouvements de la tête et de la mâchoire, assurant ainsi un confort optimal. L’arceau est particulièrement résistant, ce qui autorise une utilisation prolongée et un constante efficacité. Les bouchons peuvent être remplacés si nécessaire.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
61100317 1310
61100042 1311
62
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Beschreibung Description
VE UE
blauer Bügel, orange Stöpsel (rund), SNR = 26dB arceau bleu, bouchons oranges (ronde), SNR = 26dB orange (rund), Ersatzstöpsel zu 3M 1310 Bügel orange (ronde), Bouchon de recharge pour 3M 1310
10 Stk/pce
75.55
20 Paar/ paire
54.35
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Messgeräte Appareils de contrôle
ColorDialog spectro II
ColorDialog spectro II
Bei dem neuen ColorDialog spectro handelt es sich um ein Gerät, welches Ihnen hilft, ihre Arbeitsabläufe effizienter zu gestalten. Schnell und einfach werden vor Ort mit diesem handlichen Messgerät alle relevanten Farbtoninformationen eingelesen und dann am PC über CR plus in fertige Mischformeln umgerechnet:
Le nouveau ColorDialog est un appareil qui vous aide à organiser votre travail avec efficacité. Cet instrument de mesure maniable permet de saisir sur site, rapidement et facilement, toutes les informations importantes concernant les nuances de couleurs, puis de les convertir sur PC à l’aide de CR plus, en formules de mélange prêtes à l’emploi.
Misst 3 Winkel (15°,45°, 110°) Arbeitet mit LED Technik Wird mit 4 Standard Batterien betrieben Benutzerfreundliches Design Grosse Speicherkapazität (bis zu 999 Messsungen) Mehrsprachiges Display
Mesure trois angles (15°, 45°, 110°) Utilise la technique des DEL Fonctionne avec quatre piles standard Design convivial Grande capacité de mémoire (jusqu’à 999 mesures) Ecran en plusieurs langues
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
CHF
71800001
D14261723
1 Stk/pce
9548.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
63
Spritzpistolen Pistolets
64
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schichtstärken-Messgerät SaluTron D3
Instrument de mesure d’épaisseur de couches SaluTron D3
Messbereich 0-3500 µm Für zerstörungsfreie Messungen auf FE- und NFE-Untergründen. Einfache Bedienung und Messdurchführung. Komplett mit Handschlaufe, Batterie und Servicetasche mit eingeschweisster Nullplatte.
Plage de mesure 0-3500 µm Pour des mesures non destructives sur des fonds en FE et en NFE. Manipulation et mesures faciles à effectuer. Complet avec une dragonne, des piles et une pochette de service avec plaque de remise à zéro soudée.
Bestell-Nr. No. comm.
VE UE
CHF
74400003
1 Stk/pce
950.00
IR-Temperatur-Messgerät Salu Temp 9200
IR-Thermomètre Salu Temp 9200
Berührungsloses Mini-Infrarot-Handthermometer zum Messen der Oberflächentemperatur Der schnelle Weg zur Temperaturbestimmung ...0.5 Sek. Überprüfung von Trockenöfen und IR-Strahler Messwerthaltefunktion für 15 Sek. Lock-Funktion für Dauerbetrieb °C / °F - umschaltbar
Minithermomètre IR pur mesurer sans contact la temperature de surface La manière la plus rapide de déterminer la température ... 0.5 sec. Réexamen des fours à sécher et des èmetteurs IR Fonction de soutien de valeur mesurée pour 15 sec. Fonciton de serrure pour mesure sans arrêt °C / °F - commutable
Bestell-Nr. No. comm.
VE UE
CHF
74400001
1 Stk/pce
126.00
PPS Tageslichtlampe
PPS Pistolet lumière
Die PPS Tageslichtlampe kann das Farbspektrum von natürlichem Tageslicht zu 99,35 % wiedergeben. Ungünstige Lichtverhältnisse, die in Lackierbetrieben relativ häufig vorzufinden sind, stellen somit kein Problem mehr dar. Die Suche nach dem richtigen Farbton beim Vergleich mit dem Originallack wird entscheidend erleichtert. Sowohl Farbton als auch Effekt können unabhängig von Standort, Wetterbedingungen und Lichtverhältnissen beurteilt werden.
La lampe de lumière du jour PPS peut rendre pour 99,35 % le spectre de couleurs de la lumière du jour naturelle. Un éclairage défavorable, souvent rencontré dans les ateliers de peinture, ne pose donc plus de problème. La recherche de la bonne teinte par rapport au vernis original est facilitée de manière décisive. La teinte et l’effet peuvent être jugés peu importe l’endroit, les conditions météorologiques et l’éclairage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF
71100150
16407
1 Stk/pce
736.00
71100147 71100122 71100143
16409 16398 16399
Kit: Koffer, Lampe mit Akku, Ladegerät Kit: valise, lampe, batterie, chargeur Akku-Ladegerät / Chargeur de batterie NiCd Ersatz-Akku / Batterie NiCd Ersatzbirne / Ampoule
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
302.00 181.00 100.00
Salu Loup 30
Salu Loup 30
Lupe mit Beleuchtung.
Loupe avec éclairage.
Bestell-Nr. No. comm.
VE UE
74400002
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF
142.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Spritzpistolen Pistolets
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
65
Satajet 4000 SATAjet 4000
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
SATAjet 4000 B HVLP mit Drehgelenk
SATAjet 4000 B HVLP avec raccord tournant
Komplett mit 0,6 l QCC-Kunststoff-Mehrwegbecher.
Complet avec godet QCC réutilisable en plastique 0,6 l.
Griffiger: Neue Griffkontur. Die SATAjet 4000 B liegt wie angegossen in der Hand. Leichter: Um 15% reduziertes Gewicht und tieferer Schwerpunkt zur Entlastung des Lackierers. Präziser: Verbesserte Einstellfunktionen. Eine Vierteldrehung an der innovativen Rund- und Breitstrahlregulierung genügt zur Einstellung des Spritzstrahls. Sanfter: Neues Düsenkonzept für moderne Lacksysteme. Homogener Spritzstrahl, reduzierter Geräuschpegel, höchste Farbtongenauigkeit, perfekter Glanzgrad und optimaler Lackverlauf.
Plus maniable: Nouveau contour de la poignée. Le SATAjet 4000 B va comme un gant. Plus léger: Poids réduit par 15 % et centre de gravité plus bas pour le soulagement du peintre. Plus précis: Fonctions d'ajustage améliorés. Un quart de tour au réglage innovateur du jet rond / plat suffit pour l'ajustage du jet. Plus doux: Nouveau concept de buse pour des peintures modernes. Jet homogène, niveau sonore réduit, précision maximale du coloris, un dégré de brillance parfait et une répartition optimale de la peinture.
Bestell-Nr. No. comm.
Bezeichnung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
L2 166 850 L2 166 801 L2 166 207 L2 166 819 L2 166 827 L2 166 835 L2 166 843 L2 168 765 L2 168 773 L2 168 781 L2 166 983 L2 166 926 L2 166 934 L2 166 942 L2 166 959 L2 166 967 L2 166 975 L2 168 658 L2 168 666 L2 168 674
SATAjet 4000 B HVLP Düse WSB / SATAjet 4000 B HVLP buse WSB SATAjet 4000 B HVLP Düse 1,0 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,0 SATAjet 4000 B HVLP Düse 1,2 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,2 SATAjet 4000 B HVLP Düse 1,3 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,3 SATAjet 4000 B HVLP Düse 1,3 C / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,3 C SATAjet 4000 B HVLP Düse 1,4 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,4 SATAjet 4000 B HVLP Düse 1,5 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,5 SATAjet 4000 B HVLP Düse 1,7 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,7 SATAjet 4000 B HVLP Düse 1,9 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,9 SATAjet 4000 B HVLP Düse 2,2 / SATAjet 4000 B HVLP buse 2,2 SATAjet 4000 B HVLP Düsensatz WSB / SATAjet 4000 B HVLP jeu de buse WSB SATAjet 4000 B HVLP Düsensatz 1,0 / SATAjet 4000 B HVLP jeu de buse 1,0 SATAjet 4000 B HVLP Düsensatz 1,2 / SATAjet 4000 B HVLP jeu de buse 1,2 SATAjet 4000 B HVLP Düsensatz 1,3 / SATAjet 4000 B HVLP jeu de buse 1,3 SATAjet 4000 B HVLP Düsensatz 1,3 C / SATAjet 4000 B HVLP jeu de buse 1,3 C SATAjet 4000 B HVLP Düsensatz 1,4 / SATAjet 4000 B HVLP jeu de buse 1,4 SATAjet 4000 B HVLP Düsensatz 1,5 / SATAjet 4000 B HVLP jeu de buse 1,5 SATAjet 4000 B HVLP Düsensatz 1,7 / SATAjet 4000 B HVLP jeu de buse 1,7 SATAjet 4000 B HVLP Düsensatz 1,9 / SATAjet 4000 B HVLP jeu de buse 1,9 SATAjet 4000 B HVLP Düsensatz 2,2 / SATAjet 4000 B HVLP jeu de buse 2,2
1 Stk/pce
671.00 671.00 671.00 671.00 671.00 671.00 671.00 671.00 671.00 671.00 239.00 239.00 239.00 239.00 239.00 239.00 239.00 239.00 239.00 239.00
Bezeichnung Description
L2 L2 L2 L2 L2 L2
SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet
167 168 167 167 167 170
163 252 171 189 197 506
66
4000 4000 4000 4000 4000 4000
B B B B B B
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
SATAjet 4000 B HVLP mit Drehgelenk
SATAjet 4000 B HVLP avec raccord tournant
Komplett mit RPS Einwegbecher 0,3 l / 0,6 l / 0,9 l (je 1 x).
Complet avec 1 de chaque godet jetable RPS 0,3 l / 0,6 l / 0,9 l.
Griffiger: Neue Griffkontur. Die SATAjet 4000 B liegt wie angegossen in der Hand. Leichter: Um 15% reduziertes Gewicht und tieferer Schwerpunkt zur Entlastung des Lackierers. Präziser: Verbesserte Einstellfunktionen. Eine Vierteldrehung an der innovativen Rund- und Breitstrahlregulierung genügt zur Einstellung des Spritzstrahls. Sanfter: Neues Düsenkonzept für moderne Lacksysteme. Homogener Spritzstrahl, reduzierter Geräuschpegel, höchste Farbtongenauigkeit, perfekter Glanzgrad und optimaler Lackverlauf. Bestell-Nr. No. comm.
1 Stk/pce
HVLP HVLP HVLP HVLP HVLP HVLP
Düse Düse Düse Düse Düse Düse
Plus maniable: Nouveau contour de la poignée. Le SATAjet 4000 B va comme un gant. Plus léger: Poids réduit par 15 % et centre de gravité plus bas pour le soulagement du peintre. Plus précis: Fonctions d'ajustage améliorés. Un quart de tour au réglage innovateur du jet rond / plat suffit pour l'ajustage du jet. Plus doux: Nouveau concept de buse pour des peintures modernes. Jet homogène, niveau sonore réduit, précision maximale du coloris, un dégré de brillance parfait et une répartition optimale de la peinture.
WSB / SATAjet 4000 B HVLP buse WSB 1,2 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,2 1,3 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,3 1,3 C / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,3 C 1,4 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,4 1,5 / SATAjet 4000 B HVLP buse 1,5
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
639.00 639.00 639.00 639.00 639.00 639.00
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Satajet 4000 SATAjet 4000
SATAjet 4000 B HVLP DIGITAL
SATAjet 4000 B HVLP DIGITAL
mit Drehgelenk Komplett mit 0,6 l QCC-Kunststoff-Mehrwegbecher. Griffiger: Neue Griffkontur. Die SATAjet 4000 B liegt wie angegossen in der Hand. Leichter: Um 15% reduziertes Gewicht und tieferer Schwerpunkt zur Entlastung des Lakkierers. Präziser: Verbesserte Einstellfunktionen. Eine Vierteldrehung an der innovativen Rund- und Breitstrahlregulierung genügt zur Einstellung des Spritzstrahls. Sanfter: Neues Düsenkonzept für moderne Lacksysteme. Homogener Spritzstrahl, reduzierter Geräuschpegel, höchste Farbtongenauigkeit, perfekter Glanzgrad und optimaler Lackverlauf. Exakte, elektronische Druckmessung im Pistolengriff.
avec raccord tournant + godet réutilisable Complet avec godet QCC réutilisable en plastique 0,6 l. Plus maniable: Nouveau contour de la poignée. Le SATAjet 4000 B va comme un gant. Plus léger: Poids réduit par 15 % et centre de gravité plus bas pour le soulagement du peintre. Plus précis: Fonctions d'ajustage améliorés. Un quart de tour au réglage innovateur du jet rond / plat suffit pour l'ajustage du jet. Plus doux: Nouveau concept de buse pour des peintures modernes. Jet homogène, niveau sonore réduit, précision maximale du coloris, un dégré de brillance parfait et une répartition optimale de la peinture. Mesure exacte de la pression électronique intégrée dans la poignée du pistolet.
Bestell-Nr. No. comm.
Bezeichnung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
L2 L2 L2 L2 L2 L2 L2 L2 L2
SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet
1 Stk/pce
1 Stk/pce
846.00 846.00 846.00 846.00 846.00 846.00 846.00 846.00 846.00
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
813.00 813.00 813.00 813.00 813.00 813.00
166 166 166 166 166 166 168 168 168
660 223 629 637 645 652 815 823 831
4000 B HVLP Digital Düse WSB / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse WSB 4000 B HVLP Digital Düse 1,2 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,2 4000 B HVLP Digital Düse 1,3 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,3 4000 B HVLP Digital Düse 1,3 C / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,3 C 4000 B HVLP Digital Düse 1,4 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,4 4000 B HVLP Digital Düse 1,5 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,5 4000 B HVLP Digital Düse 1,7 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,7 4000 B HVLP Digital Düse 1,9 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,9 4000 B HVLP Digital Düse 2,2 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 2,2
SATAjet 4000 B HVLP DIGITAL mit Drehgelenk
SATAjet 4000 B HVLP DIGITAL avec raccord tournant
Komplett mit RPS Einwegbecher 0,3 l / 0,6 l / 0,9 l (je 1 x). Griffiger: Neue Griffkontur. Die SATAjet 4000 B liegt wie angegossen in der Hand. Leichter: Um 15% reduziertes Gewicht und tieferer Schwerpunkt zur Entlastung des Lakkierers. Präziser: Verbesserte Einstellfunktionen. Eine Vierteldrehung an der innovativen Rund- und Breitstrahlregulierung genügt zur Einstellung des Spritzstrahls. Sanfter: Neues Düsenkonzept für moderne Lacksysteme. Homogener Spritzstrahl, reduzierter Geräuschpegel, höchste Farbtongenauigkeit, perfekter Glanzgrad und optimaler Lackverlauf. Exakte, elektronische Druckmessung im Pistolengriff.
Complet avec 1 de chaque godet jetable RPS 0,3 l / 0,6 l / 0,9 l. Plus maniable: Nouveau contour de la poignée. Le SATAjet 4000 B va comme un gant. Plus léger: Poids réduit par 15 % et centre de gravité plus bas pour le soulagement du peintre. Plus précis: Fonctions d'ajustage améliorés. Un quart de tour au réglage innovateur du jet rond / plat suffit pour l'ajustage du jet. Plus doux: Nouveau concept de buse pour des peintures modernes. Jet homogène, niveau sonore réduit, précision maximale du coloris, un dégré de brillance parfait et une répartition optimale de la peinture. Mesure exacte de la pression électronique intégrée dans la poignée du pistolet.
Bestell-Nr. No. comm.
Bezeichnung Description
L2 L2 L2 L2 L2 L2
SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet
167 168 167 167 167 170
247 260 254 262 270 514
4000 4000 4000 4000 4000 4000
B B B B B B
HVLP HVLP HVLP HVLP HVLP HVLP
Digital Digital Digital Digital Digital Digital
Düse Düse Düse Düse Düse Düse
WSB / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse WSB 1,2 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,2 1,3 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,3 1,3 C / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,3 C 1,4 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,4 1,5 / SATAjet 4000 B HVLP Digital buse 1,5
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
67
Satajet 4000 SATAjet 4000
Bestell-Nr. No. comm.
Bezeichnung Description
L2 166 686 L2 166 694 L2 166 181 L2 166 702 L2 166 710 L2 166 728 L2 166 736 L2 166 744 L2 168 716 L2 168 724 L2 166 991 L2 167 007 L2 167 015 L2 167 023 L2 167 049 L2 167 056 L2 167 072 L2 167 080 L2 168 625 L2 168 633
SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet
4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000
Bestell-Nr. No. comm.
Bezeichnung Description
L2 L2 L2 L2
SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet
167 167 167 167
122 130 148 155
68
4000 4000 4000 4000
B B B B
B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B
RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP RP
RP RP RP RP
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
SATAjet 4000 B RP mit Drehgelenk
SATAjet 4000 B RP avec raccord tournant
Komplett mit 0,6 l QCC-Kunststoff-Mehrwegbecher.
Complet avec godet QCC réutilisable en plastique 0,6 l.
Griffiger: Neue Griffkontur. Die SATAjet 4000 B liegt wie angegossen in der Hand. Leichter: Um 15% reduziertes Gewicht und tieferer Schwerpunkt zur Entlastung des Lackierers. Präziser: Verbesserte Einstellfunktionen. Eine Vierteldrehung an der innovativen Rund- und Breitstrahlregulierung genügt zur Einstellung des Spritzstrahls. Sanfter: Neues Düsenkonzept für moderne Lacksysteme. Homogener Spritzstrahl, Geräuschpegel um bis zu 50 % reduziert, höchste Farbtongenauigkeit, perfekter Glanzgrad und optimaler Lackverlauf.
Plus maniable: Nouveau contour de la poignée. Le SATAjet 4000 B va comme un gant. Plus léger: Poids réduit par 15 % et centre de gravité plus bas pour le soulagement du peintre. Plus précis: Fonctions d'ajustage améliorés. Un quart de tour au réglage innovateur du jet rond / plat suffit pour l'ajustage du jet. Plus doux: Nouveau concept de buse pour des peintures modernes. Jet homogène, niveau sonore réduit par jusqu'à 50 %, précision maximale du coloris, un dégré de brillance parfait et une répartition optimale de la peinture.
Düse 1,0 / SATAjet 4000 B RP buse 1,0 Düse 1,1 / SATAjet 4000 B RP buse 1,1 Düse 1,2 / SATAjet 4000 B RP buse 1,2 Düse 1,2 W / SATAjet 4000 B RP buse 1,2 W Düse 1,3 / SATAjet 4000 B RP buse 1,3 Düse 1,4 / SATAjet 4000 B RP buse 1,4 Düse 1,6 / SATAjet 4000 B RP buse 1,6 Düse 1,8 / SATAjet 4000 B RP buse 1,8 Düse 2,0 / SATAjet 4000 B RP buse 2,0 Düse 2,5 / SATAjet 4000 B RP buse 2,5 Düsensatz 1,0 / SATAjet 4000 B RP jeu de buse 1,0 Düsensatz 1,1 / SATAjet 4000 B RP jeu de buse 1,1 Düsensatz 1,2 / SATAjet 4000 B RP jeu de buse 1,2 Düsensatz 1,2 W / SATAjet 4000 B RP jeu de buse 1,2 W Düsensatz 1,3 / SATAjet 4000 B RP jeu de buse 1,3 Düsensatz 1,4 / SATAjet 4000 B RP jeu de buse 1,4 Düsensatz 1,6 / SATAjet 4000 B RP jeu de buse 1,6 Düsensatz 1,8 / SATAjet 4000 B RP jeu de buse 1,8 Düsensatz 2,0 / SATAjet 4000 B RP jeu de buse 2,0 Düsensatz 2,5 / SATAjet 4000 B RP jeu de buse 2,5
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
658.00 658.00 658.00 658.00 658.00 658.00 658.00 658.00 658.00 658.00 236.00 236.00 236.00 236.00 236.00 236.00 236.00 236.00 236.00 236.00
Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce
SATAjet 4000 B RP mit Drehgelenk
SATAjet 4000 B RP avec raccord tournant
Komplett mit RPS Einwegbecher 0,3 l / 0,6 l / 0,9 l (je 1 x).
Complet avec 1 de chaque godet jetable RPS 0,3 l / 0,6 l / 0,9 l.
Griffiger: Neue Griffkontur. Die SATAjet 4000 B liegt wie angegossen in der Hand. Leichter: Um 15% reduziertes Gewicht und tieferer Schwerpunkt zur Entlastung des Lackierers. Präziser: Verbesserte Einstellfunktionen. Eine Vierteldrehung an der innovativen Rund- und Breitstrahlregulierung genügt zur Einstellung des Spritzstrahls. Sanfter: Neues Düsenkonzept für moderne Lacksysteme. Homogener Spritzstrahl, Geräuschpegel um bis zu 50 % reduziert, höchste Farbtongenauigkeit, perfekter Glanzgrad und optimaler Lackverlauf.
Plus maniable: Nouveau contour de la poignée. Le SATAjet 4000 B va comme un gant. Plus léger: Poids réduit par 15 % et centre de gravité plus bas pour le soulagement du peintre. Plus précis: Fonctions d'ajustage améliorés. Un quart de tour au réglage innovateur du jet rond / plat suffit pour l'ajustage du jet. Plus doux: Nouveau concept de buse pour des peintures modernes. Jet homogène, niveau sonore réduit par jusqu'à 50 %, précision maximale du coloris, un dégré de brillance parfait et une répartition optimale de la peinture.
Düse Düse Düse Düse
1,2 / SATAjet 4000 B RP buse 1,2 1,2 W / SATAjet 4000 B RP buse 1,2 W 1,3 / SATAjet 4000 B RP buse 1,3 1,4 / SATAjet 4000 B RP buse 1,4
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 1 1 1
626.00 626.00 626.00 626.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Satajet 4000 SATAjet 4000
SATAjet 4000 B RP DIGITAL mit Drehgelenk
SATAjet 4000 B RP DIGITAL avec raccord tournant
Komplett mit 0,6 l QCC-Kunststoff-Mehrwegbecher. Griffiger: Neue Griffkontur. Die SATAjet 4000 B liegt wie angegossen in der Hand. Leichter: Um 15% reduziertes Gewicht und tieferer Schwerpunkt zur Entlastung des Lakkierers. Präziser: Verbesserte Einstellfunktionen. Eine Vierteldrehung an der innovativen Rund- und Breitstrahlregulierung genügt zur Einstellung des Spritzstrahls. Sanfter: Neues Düsenkonzept für moderne Lacksysteme. Homogener Spritzstrahl, Geräuschpegel um bis zu 50 % reduziert, höchste Farbtongenauigkeit, perfekter Glanzgrad und optimaler Lackverlauf. Exakte, elektronische Druckmessung im Pistolengriff.
Complet avec godet QCC réutilisable en plastique 0,6 l. Plus maniable: Nouveau contour de la poignée. Le SATAjet 4000 B va comme un gant. Plus léger: Poids réduit par 15 % et centre de gravité plus bas pour le soulagement du peintre. Plus précis: Fonctions d'ajustage améliorés. Un quart de tour au réglage innovateur du jet rond / plat suffit pour l'ajustage du jet. Plus doux: Nouveau concept de buse pour des peintures modernes. Jet homogène, niveau sonore réduit par jusqu'à 50 %, précision maximale du coloris, un dégré de brillance parfait et une répartition optimale de la peinture. Mesure exacte de la pression électronique intégrée dans la poignée du pistolet.
Bestell-Nr. No. comm.
Bezeichnung Description
L2 L2 L2 L2 L2 L2 L2 L2 L2
SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet
166 166 166 166 166 166 166 168 168
611 215 553 579 587 595 603 799 807
4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000
B B B B B B B B B
RP RP RP RP RP RP RP RP RP
Digital Digital Digital Digital Digital Digital Digital Digital Digital
Düse Düse Düse Düse Düse Düse Düse Düse Düse
1,1 1,2 1,2 1,3 1,4 1,6 1,8 2,0 2,5
/ SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,1 / SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,2 W / SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,2 W / SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,3 / SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,4 / SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,6 / SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,8 / SATAjet 4000 B RP Digital buse 2,0 / SATAjet 4000 B RP Digital buse 2,5
SATAjet 4000 B RP DIGITAL mit Drehgelenk
SATAjet 4000 B RP DIGITAL avec raccord tournant
Komplett mit RPS Einwegbecher 0,3 l / 0,6 l / 0,9 l (je 1 x). Griffiger: Neue Griffkontur. Die SATAjet 4000 B liegt wie angegossen in der Hand. Leichter: Um 15% reduziertes Gewicht und tieferer Schwerpunkt zur Entlastung des Lakkierers. Präziser: Verbesserte Einstellfunktionen. Eine Vierteldrehung an der innovativen Rund- und Breitstrahlregulierung genügt zur Einstellung des Spritzstrahls. Sanfter: Neues Düsenkonzept für moderne Lacksysteme. Homogener Spritzstrahl, Geräuschpegel um bis zu 50 % reduziert, höchste Farbtongenauigkeit, perfekter Glanzgrad und optimaler Lackverlauf. Exakte, elektronische Druckmessung im Pistolengriff.
Complet avec 1 de chaque godet jetable RPS 0,3 l / 0,6 l / 0,9 l. Plus maniable: Nouveau contour de la poignée. Le SATAjet 4000 B va comme un gant. Plus léger: Poids réduit par 15 % et centre de gravité plus bas pour le soulagement du peintre. Plus précis: Fonctions d'ajustage améliorés. Un quart de tour au réglage innovateur du jet rond / plat suffit pour l'ajustage du jet. Plus doux: Nouveau concept de buse pour des peintures modernes. Jet homogène, niveau sonore réduit par jusqu'à 50 %, précision maximale du coloris, un dégré de brillance parfait et une répartition optimale de la peinture. Mesure exacte de la pression électronique intégrée dans la poignée du pistolet.
Bestell-Nr. No. comm.
Bezeichnung Description
L2 L2 L2 L2
SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet
167 167 167 167
205 213 221 239
4000 4000 4000 4000
B B B B
RP RP RP RP
Digital Digital Digital Digital
Düse Düse Düse Düse
1,2 1,2 1,3 1,4
/ SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,2 W / SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,2 W / SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,3 / SATAjet 4000 B RP Digital buse 1,4
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
1 Stk/pce
832.00 832.00 832.00 832.00 832.00 832.00 832.00 832.00 832.00
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
799.00 799.00 799.00 799.00
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
69
SATAjet 1000 SATAjet 1000 SATAjet 1000 B HVLP
SATAjet 1000 B HVLP
Universelle Lackierpistole für Handwerk und Industrie der neusten Generation, mit QCC Kunststoff-Fliessbecher 0.6 l. - Feine Zerstäubung bei hoher Flächenleistung - Optimale Arbeitsergebnisse in allen Anwendungsbereichen - Robust und Wartungsarm - Wasserlackresistent und korrosionsbeständig - Easy clean Oberfläche - Kompakt und leicht - Hohe Materialersparnis durch innovatives SATA Düsensystem Gewicht: 431 g (ohne Becher) Luftverbrauch bei 2 bar: ca. 350 l/min
Pistolets de laquage universel pour l'artisanat et l'industrie de la nouvelle génération, avec un goder à gravitation QCC 0.6 l. - Pulvérisation fine et haut taux de transfert - Résultats parfaits dans tous les domaines d'application - Robustes, peu d'entretien - Appropriés pour les peintures hydrodiluables, résistant à la corrosion - Surface facile à nettoyer - Compacts et légers - Hautes économies de produit grâce au système innovateur de buse SATA Poids : 431 g (sans godet) Consommation d'air à 2 bars : env. 350 l/ min
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
L2 149 377 L2 149 385 L2 149 393 L2 149 401 L2 149 195 L2 149 203 L2 149 211 L2 149 229
Pistole mit 1.4 mm Düse / Pistolet avec un Pistole mit 1.7 mm Düse / Pistolet avec un Pistole mit 1.9 mm Düse / Pistolet avec un Pistole mit 2.1 mm Düse / Pistolet avec un Düsensatz 1.4 mm / jeu de buse 1.4 mm Düsensatz 1.7 mm / jeu de buse 1.7 mm Düsensatz 1.9 mm / jeu de buse 1.9 mm Düsensatz 2.1 mm / jeu de buse 2.1 mm
buse buse buse buse
1.4 1.7 1.9 2.1
mm mm mm mm
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
474.00 474.00 474.00 474.00 184.00 184.00 184.00 184.00
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
SATAjet 1000 B RP
SATAjet 1000 B RP
Universelle Lackierpistole für Handwerk und Industrie der neusten Generation, mit QCC Kunststoff-Fliessbecher 0.6 l. - Feine Zerstäubung bei hoher Flächenleistung - Optimale Arbeitsergebnisse in allen Anwendungsbereichen - Robust und Wartungsarm - Wasserlackresistent und korrosionsbeständig - Easy clean Oberfläche - Kompakt und leicht - Hohe Materialersparnis durch innovatives SATA Düsensystem Gewicht: 431 g (ohne Becher) Luftverbrauch bei 2 bar: ca. 275 l/min
Pistolets de laquage universel pour l'artisanat et l'industrie de la nouvelle génération, avec un goder à gravitation QCC 0.6 l. - Pulvérisation fine et haut taux de transfert - Résultats parfaits dans tous les domaines d'application - Robustes, peu d'entretien - Appropriés pour les peintures hydrodiluables, résistant à la corrosion - Surface facile à nettoyer - Compacts et légers - Hautes économies de produit grâce au système innovateur de buse SATA Poids : 431 g (sans godet) Consommation d'air à 2 bars : env. 275 l/ min
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
L2 151 183 L2 151 191 L2 149 302 L2 149 310 L2 150 391 L2 149 328 L2 151 209 L2 151 217 L2 151 316 L2 151 324 L2 149 161 L2 149 179 L2 150 417 L2 149 187 L2 151 332 L2 151 340
141183 141191 149302 149310 150391 149328 151209 151217 151316 151324 149161 149179 150417 149187 151332 151340
Pistole mit 0.8 mm Düse / Pistolet avec un Pistole mit 1.0 mm Düse / Pistolet avec un Pistole mit 1.3 mm Düse / Pistolet avec un Pistole mit 1.6 mm Düse / Pistolet avec un Pistole mit 1.8 mm Düse / Pistolet avec un Pistole mit 2.0 mm Düse / Pistolet avec un Pistole mit 2.5 mm Düse / Pistolet avec un Pistole mit 3.0 mm Düse / Pistolet avec un Düsensatz 0.8 mm / Jeu de buse 0.8 mm Düsensatz 1.0 mm / Jeu de buse 1.0 mm Düsensatz 1.3 mm / Jeu de buse 1.3 mm Düsensatz 1.6 mm / Jeu de buse 1.6 mm Düsensatz 1.8 mm / Jeu de buse 1.8 mm Düsensatz 2.0 mm / Jeu de buse 2.0 mm Düsensatz 2.5 mm / Jeu de buse 2.5 mm Düsensatz 3.0 mm / Jeu de buse 3.0 mm
70
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
buse buse buse buse buse buse buse buse
0.8 1.0 1.3 1.6 1.8 2.0 2.5 3.0
mm mm mm mm mm mm mm mm
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
406.00 406.00 406.00 406.00 406.00 406.00 406.00 406.00 171.00 171.00 171.00 171.00 171.00 171.00 171.00 171.00
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
SATAjet 100 SATAjet 100
SATAjet 100 B F HVLP
SATAjet 100 B F HVLP
Füller- und Grundierpistole der neusten Generation. - Hervorragende Resultate bereits ab 0.5 Bar - Sehr glatten Verlauf mit wenig Nacharbeit - Luftverbrauch ca. 350 Nl/min bei 2 Bar
Pistolet pour l'application des produits de base, de la nouvelle génération. - Très bon résultat à partir de 0.5 bar - Distribution homogène du produit exigeant peu de travaux postérieurs - Consommation d'air env. 350 Nl/min à 2 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
146373
SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet SATAjet
73110003
145722
73110004
145730
73110005
145748
100 100 100 100 100 100 100 100
B B B B B B B B
F F F F F F F F
HVLP HVLP HVLP HVLP HVLP HVLP HVLP HVLP
Düse 1.4 buse 1.4 Düse 1.7 buse 1.7 Düse 1.9 buse 1.9 Düse 2.1 buse 2.1
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
423.00
1 Stk/pce
423.00
1 Stk/pce
423.00
1 Stk/pce
423.00
SATAjet 100 B F RP
SATAjet 100 B F RP
Füller- und Grundierpistole der neusten Generation. - Hervorragende Resultate bereits ab 0.5 Bar - Sehr glatten Verlauf mit wenig Nacharbeit - Luftverbrauch ca. 290 Nl/min bei 2 Bar
Pistolet pour l'application des produits de base, de la nouvelle génération. - Très bon résultat à partir de 0.5 bar - Distribution homogène du produit exigeant peu de travaux postérieurs - Comsommation d'air env. 290 Nl/min à 2 bar
Bestell-Nr. No. comm.
73110006 73110007 73110008
Typ Type
Beschreibung Description
146969 SATAjet SATAjet 145193 SATAjet SATAjet 145201 SATAjet SATAjet 145219 SATAjet SATAjet
100 100 100 100 100 100 100 100
B B B B B B B B
F F F F F F F F
RP RP RP RP RP RP RP RP
Düse 1.4 buse 1.4 Düse 1.6 buse 1.6 Düse 1.8 buse 1.8 Düse 2.0 buse 2.0
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
342.00
1 Stk/pce
342.00
1 Stk/pce
342.00
1 Stk/pce
342.00
SATAjet 100 B P
SATAjet 100 B P
Spritzspachtel-Pistole der neusten Generation. - Entwickelt zur Erzeugung von hohen Schichtstärken bei abgegrenztem Spritzstrahl - Luftverbrauch ca. 245 Nl/min bei 2 Bar
Pistolet pour l'application de mastic au pistolet à base de polyester, de la nouvelle génération. - Est indispensable pour obtenir des couches de hautes épaisseurs en conjonction avec un jet bien défini - Comsommation d'air env. 245 Nl/min à 2 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
145185 SATAjet 100 B P 145284 SATAjet 100 B Düsensatz P (2,5 mm) SATAjet 100 B jeu de buse P (2,5 mm)
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
338.00 131.00
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
71
SATA Pistolen SATA Pistolet SATA minijet 3000 B HVLP
SATA minijet 3000 B HVLP
Das perfekte Finish und die hohe Flexibilität im Spritzverhalten zeichnen diese materialsparenden HVLP-Lackierpistolen in besonderem Masse aus. 5 verschiedene Düsengrössen von 0,3 für kunstvolle und filigrane Lackierarbeiten bis zur Grösse von 1,4 für Smart-Repair, Beilakkierungen und Kleinausbesserungen eröffnen ein breites Anwendungsspektrum. Es lassen sich alle herkömmlichen Lacksysteme in üblichen Viskositäten verarbeiten. Das ColourCode System vereinfacht die Kennzeichnung Ihrer Lackierpistole. Mit einem der 4 farbigen Chips wird die SATA Minijet 2 HVLP unverwechselbar. Bei einem Eingangsfliessdruck von bis 2,0 bar erfüllt die SATA Minijet 2 HVLP die weltweit strengsten gesetzlichen Regelungen mit höchsten Übertragungsraten bei exzellentem Finish. Auch oberhalb von 2,0 bar ist eine Übertragungsrate von deutlich mehr als 65 % gegeben.
Un finish parfait et une grande flexibilité d'application caractéristent en particulier ces pistolets HVLP atteignant des grandes économies de produit. 5 tailles de buses différentes de 0,3 pour les travaux design méticuleux et artistiques, allant jusqu'à 1,4 pour le laquage complémentaire et la réparation à point (Spot et Smart Repair) offrent un grand domaine d'applications. Tous les produits normaux, à viscosités standard, s'utilisent. Le système Code Couleur vous aide à marquer votre pistolet d'une manière individuelle. Muni d'un des 4 clips en couleurs différentes, le SATA Minijet 2 HVLP ne se confond plus. A une pression de 2 bars à l'entrée du pistolet, le SATA Minijet 2 HVLP remplit les législations les plus strictes dans le monde entier, atteignant des taux de transfert extrêmement hauts ainsi qu'un finish de première qualité. Même en-dessus de 2 bars, un taux de transfert dépassant distinctement 65% est garanti.
Bestell-Nr. No. comm.
73110040 73110054 73110055
Typ Type
Beschreibung Description
125633 SATAminijet 3000 B HVLP Düse 0,3 SATAminijet 3000 B HVLP buse 0,3 125641 SATAminijet 3000 B HVLP Düse 0,5 SATAminijet 3000 B HVLP buse 0,5 125658 SATAminijet 3000 B HVLP Düse 0,8 SATAminijet 3000 B HVLP buse 0,8 125666 SATAminijet 3000 B HVLP Düse 1,0 SATAminijet 3000 B HVLP buse 1,0 125674 SATAminijet 3000 B HVLP Düse 1,1 SATAminijet 3000 B HVLP buse 1,1 125724 SATAminijet 3000 B HVLP Düse 0,8 SR SATAminijet 3000 B HVLP buse 0,8 SR 125732 SATAminijet 3000 B HVLP Düse 1,0 SR SATAminijet 3000 B HVLP buse 1,0 SR 125740 SATAminijet 3000 B HVLP Düse 1,2 SR SATAminijet 3000 B HVLP buse 1,2 SR 125757 SATAminijet 3000 B HVLP Düse 1,4 SR SATAminijet 3000 B HVLP buse 1,4 SR 125773 SATAminijet 3000 B HVLP 1,0 design-Set
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
394.00
1 Stk/pce
394.00
1 Stk/pce
394.00
1 Stk/pce
394.00
1 Stk/pce
394.00
1 Stk/pce
394.00
1 Stk/pce
394.00
1 Stk/pce
394.00
1 Stk/pce
394.00
1 Stk/pce
747.00
SATA dekor artbrush
SATA dekor artbrush
Ob Grafik, individuelles Fahrzeugdesign, Airbrush-Arbeiten aller Art, Modellbau, Kunst- oder Schriftenmalerei - die SATA Dekor 2000 bietet nahezu unbegrenzte Einsatzmöglichkeiten. Ergonomisch perfekt, gleichermassen für Linksund für Rechtshänder, bietet die SATA Dekor 2000 eine optimale Handlage und ist auch für Einsteiger leicht beherrschbar. Wechselbares Luftanschlusssystem für variable Schlauchführung Stufenlos fein einstellbare Materialmengenregulierung Volle Wasserlacktauglichkeit
Pour l'art graphique, le design individuel des voitures, l'airbrush en tous genres, la réalisation de maquettes ou la peinture artistique - le SATA Dekor 2000 offre des domaines d'application presque sans limite. Ergonomie parfaite - pour les droitiers comme pour les gauchers. Le SATA Dekor 2000 possède une maniabilité étonnante, facilitant le travail en particulier pour les débutants. Deux entrées d'air différentes au choix pour un guidage flexible du tuyau. Réglage continu et précis du débit de produit. Entièrement approprié pour les peintures hydrodiluables.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
65078 Satajet 20 Satajet 20 65581 Satajet 20 Satajet 20 65649 Satajet 20 Satajet 20 66316 Satajet 20 Satajet 20 69229 Satajet 20 Satajet 20 90381 Satajet 20 Satajet 20
72
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
B Pistole Düse 0.2 B pistolet buse 0.2 B Pistole Düse 0.35 B pistolet buse 0,35 B Pistole Düse 0.5 B pistolet buse 0,5 B Pistole Düse 0.8 B pistolet buse 0,8 B Pistole Düse 1,0 B pistolet buse 1,0 B Design-Set Düse 0.5 & 0.2 B design-set buse 0.5 et 0.2
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
330.00
1 Stk/pce
330.00
1 Stk/pce
330.00
1 Stk/pce
330.00
1 Stk/pce
330.00
1 Stk/pce
865.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
SATA Pistolen SATA Pistolet
SATAgraph 2
SATAgraph 2
Für Handwerk, Industrie und Hobby Die neue Satagraph 2 funktioniert nach dem Double-Action-System für die feine Kontrolle des Spritzstrahls. Mit dem Abzugsbügel kann man durch drücken die Luftmenge und durch ziehen die Materialmenge stufenlos regulieren. Lieferumfang: Airbrush-Pistole, AluminiumFliessbecher, Glassteckbecher sowie Schlauch mit Mini-Schnellkupplung und Anschlussnippel.
Pour l'atelier, l'industrie et les hobbies. La nouvelle buse Satagraph 2 fonctionne selon le système double action, pour un contrôle fin du diffuseur. Avec le levier il est possible de régler graduellement par pression, le débit de l'air, et en tirant, le débit de la matière. Le coffret comprend : Un pistolet diffuseur, un gobelet aluminium, un récipient en verre avec prise, un tuyau avec raccord rapide mini, un raccord.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro VE/UE
5082
SATAgraph 2 Düse 0,25 SATAgraph 2 buse 0,25 Düsensatz Satagraph 2 0.25mm Jeu de buse Satagraph 2 0.25mm Sata Verbindungsschlauch 2m/6mm Sata tuyau de raccord 2m/6mm Sata Steckbecher-Satz zu Dekor Sata godets enfichables pour decor SATA Verschleissteil-Set graph 2 SATA kit p. pièces d'usure pour graph 2
1 Stk/pce
391.00
1 Stk/pce
108.00
1 Stk/pce
60.00
1 Pack/Colis
55.50
1 Satz/set
68.00
31476 32987 33092 32276
SATA dry-jet
SATA dry-jet
Trockenblaspistole für Wasserlackmaterialien. Die Trockenzeiten werden drastisch reduziert, d.h. hohe Luftleistung durch besondere Konstruktionsmerkmale. Filter für angesaugte Raumluft.
Pistolet de séchage pour les peintures hydrodiluables. Les temps de séchage s'en trouvent drastiquement réduits. Débit d'air élevé grâce à sa construction spéciale. Filtre pour l'air ambiant aspiré.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro VE/UE
73110100
84962
1 Stk/pce
265.00
73110101
90431
1 Stk/pce
1169.00
63111098
81869
Sata dry-jet Blaspistole Sata dry-jet pistolet de souflage Sata Stativ für dry-jet komplett Sata support complet pour le dry-jet Sata Filterhalter dry-jet Sata support pour filtre dry-jet Sata Filter für dry-jet 3er Set Sata filtre pour dry-jet set de 3
1 Stk/pce
39.40
1 Pack/Colis
33.40
82248
Windjet-Düse
Buse Windjet
PVC Gehäuse, 12 kleine Löcher, speziell geeignet zum trocknen von Wasserlacken
Carter PVC, 12 trous petits, spécialement de manière appropriée pour sécher peintures à l’eau
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
17542 17543
Beschreibung Description
Mit Luftregler Nr.14015 avec détendeur Nr.14015
VE UE
CHF
1 Stk/pce
49.00 73.00
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
73
Pumpen Pompes
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
SATA Vario-Top-Spray
SATA Vario-Top-Spray
Doppelmembran-Pumpenanlagen Die neue leistungsstarke Doppelmembranpumpe SATA Vario-Top-Spray ist das ideale Spritzsystem zur Verarbeitung von grösseren Materialmengen. Das SATA Vario-TopSpray verarbeitet alle herkömmlichen lösemittelhaltigen Lacksysteme unterschiedlichster Viskositäten und Strukturen, aber auch wässrige und wasserverdünnbaren Spritzmedien. Lieferausführung: Pneumatisch betriebene Doppelmembranpumpe 1:1 in Fahrwerks- Stand- oder Wandausführung, jeweils komplett mit Materialfeindruckregler und Doppelluftdruckminderer, ohne Pistole und Schläuche.
Pompes à double membrane. La nouvelle pompe à double membrane SATA vario-Top-Spray à hautes performances est le système idéal pour l'application de grands volumes de produit. Avec le SATA Vario-Top-Spray, vous pouvez appliquer toutes les peintures normales à base de solvants, de n'importe quelles viscosités et structures, mais aussi des produits aqueux ou hydrodiluables. Etendue de la livraison: Pompe pneumatique à double membranes 1:1; avec chariot, pied ou pour montage contre le mur.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
L2 61515 61515 Sata Vario-Top-Spray F fahrbar Sata Vario-Top-Spray F sans tuyaux et pistolet
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
4521.00
SATA spray mix Lackieranlagen
SATA Système Spray Mix
Das SATA spray mix verbindet die konventionelle mit der Airless-Spritztechnik. Die luftlose Vorzerstäubung des Spritzmediums reduziert den Farbnebelanteil und spart erheblich Material. Das SATA spray mix-System ist ideal für den anspruchsvollen Dauerbetrieb mit hoher Flächenleistung bei geringem Farbwechsel. Förderpumpe 14:1 Gerätehalterung : Fahrgestell oder Standfuss
Le système SATA Spray-Mix réunit la pulvérisation conventionnelle avec la technologie Airless. La pulvérisation Airless (sans air) initiale du produit réduit l'émission de brouillard et permet des économies considérables de produit. Le système SATA Spray-Mix est idéal pour l'utilisation permanente pour un recouvrement important et peu de changements de couleur. Pompe d'alimentation 14:1 Dispositif: chariot ou pied
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 5157.00 L2 97154 97154 Sata spray-mix dolphin M 1420 auf Fahrwerk Sata Spray-mix dolphin 1420 mobile sur chariot 1 Stk/pce 4856.00 L2 97170 97170 Sata spray-mix dolphin S 1420 auf Stativ Sata Spray-mix dolphin 1420 S sur pied
74
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Zubehör Accessoires
SATA Pistolenständer
SATA dispositif d'exposition pour pistolets
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
63110088
40188
1 Stk/pce
Universal-Pistolenhalter für Fliessbecherpistolen Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63110109 9886
CHF pro Stk/pce
41.50
Support universel SATA pour pistolet par gravitati
Beschreibung Description
VE UE
Sata Universal-Pistolenhalter Sata support universel
1 Stk/pce
Magnetic Gun Holder
Magnetic Gun Holder
Die magnetische Halterung für Lackierpistolen.
Support magnetique pour pistolet.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
62400074
140 145
5 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
23.00
CHF pro Stk/pce
21.40
SATA adam 2 Standard
SATA adam 2 standard
Der "SATA adam 2" besteht aus zwei Bauteilen: Das "SATA adam 2 dock" ersetzt den Luftmikrometer der Lackierpistole. Mit ihm lässt sich der Eingangsdruck der Lackierpistole präzise einstellen. Das zweite Bauteil "SATA adam 2 Display" wird auf dem "dock" sicher eingerastet. Das "Display" enthält die hoch-genaue Messelektronik und zeigt den Eingangsdruck auf +/- 0,05 bar exakt an. Im Handumdrehen lässt sich das Display von der Lakkierpistole abnehmen; beispielsweise um es auf einer anderen Pistole mit vormontiertem "dock" einzusetzen.
Le SATA adam 2, permettant d'ajuster la pression d'entrée exacte, se compose de deux éléments: Le SATA adam 2 dock remplace le micromètre d'air du pistolet de laquage. Le deuxième élément, SATA adam 2 display, est connecté au "dock" où il s'enclenche. Le "display" contient le système électronique à haute précision et indique la pression à l'entrée du pistolet avec une précision de +/- 0,05 bar. L'écran fixe permet de confortablement lire la pression à tout moment. Le "display" se détache en un tour de main du pistolet de laquage, p.ex. afin de l'utiliser sur un autre pistolet avec "dock" pré-monté.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
160 846 SATA adam 2 komplett SATA adam 2 complet 160 689 SATA adam 2 Display SATA adam 2 display 160 788 SATA adam 2 Dock SATA adam 2 dock 160 796 2 x SATA adam 2 Dock 2 x SATA adam 2 dock 162 081 5 x SATA adam 2 Dock protect 5 x SATA adam 2 dock protect 160 739 SATA adam 2 Batterieset SATA adam 2 kit de pile 162 172 2 x SATA adam 2 O-Ring 2 x SATA adam 2 anneau "O" 162 164 5 x SATA adam 2 Rastclip 5 x SATA adam 2 clip d'encliquetage
VE UE
CHF pro VE/UE
1 Stk/pce
284.00
1 Stk/pce
216.00
1 Stk/pce
89.00
1 Pack/Colis
173.00
1 Satz/set
26.50
1 Stk/pce
21.40
1 Satz/set
36.30
1 Satz/set
12.90
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
75
Zubehör Accessoires SATA adam 2 mini
SATA adam 2 mini
für SATA Minijet Pistolen Der "SATA adam 2mini" besteht aus zwei Bauteilen: Das "SATA adam 2 mini dock" ersetzt den Luftmikrometer der Lackierpistole. Mit ihm lässt sich der Eingangsdruck der Lackierpistole präzise einstellen. Das zweite Bauteil "SATA adam 2 Display" wird auf dem "dock" sicher eingerastet. Das "Display" enthält die hochgenaue Messelektronik und zeigt den Eingangsdruck auf +/- 0,05 bar exakt an. Im Handumdrehen lässt sich das Display von der Lackierpistole abnehmen; beispielsweise um es auf einer anderen Pistole mit vormontiertem "dock" einzusetzen.
pour des pistolets SATA Minijet Le SATA adam 2 mini, permettant d'ajuster la pression d'entrée exacte, se compose de deux éléments: Le SATA adam 2 mini dock remplace le micromètre d'air du pistolet de laquage. Le deuxième élément, SATA adam 2 display, est connecté au "dock" où il s'enclenche. Le "display" contient le système électronique à haute précision et indique la pression à l'entrée du pistolet avec une précision de +/0,05 bar. L'écran fixe permet de confortablement lire la pression à tout moment. Le "display" se détache en un tour de main du pistolet de laquage, p.ex. afin de l'utiliser sur un autre pistolet avec "dock" pré-monté.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro VE/UE
160 879
SATA adam 2 mini komplett SATA adam 2 mini complet SATA adam 2 Display SATA adam 2 display SATA adam 2 mini Dock SATA adam 2 mini dock 5 x SATA adam 2 Dock protect 5 x SATA adam 2 dock protect SATA adam 2 Batterieset SATA adam 2 kit de pile 2 x SATA adam 2 O-Ring 2 x SATA adam 2 anneau "O" 5 x SATA adam 2 Rastclip 5 x SATA adam 2 clip d'encliquetage
1 Stk/pce
284.00
1 Stk/pce
216.00
1 Stk/pce
89.00
1 Satz/set
26.50
1 Stk/pce
33.60
1 Satz/set
36.30
1 Satz/set
12.90
160 689 160 861 162 081 160 739 162 172 162 164
SATA Pressluft Mikrometer
SATA micromètre d'air comprimé
Zur exakten Druckeinstellung an der Farbspritzpistole.
Pour un réglage exact de la pression du pistolet de peinture.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
27771 Sata Sata 9860 Sata Sata
VE UE
Pressluftmikrometer-Manometer micro-/manomètre d'air comprimé Pressluftmikrometer micromètre d'air comprimé
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
94.00
1 Stk/pce
53.50
SATA air tester Spritzluft-Schnelltester
SATA air tester - appareil de test pour l'air de pistolage
Einfach und schnell Probleme in der Druckluftqualität aufspüren - finden Sie die Probleme, bevor Ihre Lackierung fehlerhaft wird. Der SATA air tester zeigt beim Anblasen mit Arbeitsluft sofort ob Schmutzrückstände in der Luft sind.
Détecter facilement et rapidement des problèmes dans la qualité de l'air comprimé trouvez les problèmes avant que des défauts apparaissent dans votre laquage. Quand on souffle de l'air de travail sur la surface du SATA air tester il montre tout de suite s'il y des salissures dans l'air.
Bestell-Nr. No. comm.
76
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
VE UE
156 299
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
58.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Zubehör Accessoires
Viskositätsmessbecher 4,0 mm Bestell-Nr. Typ No. comm. Type
L2 9852
Viscosimètre 4,0 mm
Beschreibung Description
VE UE
9845 aus Voll-Aluminium / en aluminium massif 9852 aus fliessgepresstem Aluminium en aluminium injecté
1 Stk/pce 1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
93.50 85.50
SATA care set
SATA care set
Im SATA care set finden alle Utensilien ihren Platz, die zum Reinigen und zur Wartung von Lakkierpistolen benötigt werden. Die Tasche aus strapazierfähigem Polyester schützt den Inhalt gegen Schmutz und Staub. Mit den Ösen kann das SATA care set an einer Wand befestigt werden. Lieferumfang SATA care set: - Reinigungsbürste, gross für den Pistolenkörper L2 158 840 - 5 Reinigungsbürsten, mittel für die Farbdüse und alle materialführenden Teile der Pistole L2 6007 - 5 Reinigungsbürsten, doppelseitig für Luftdüsen und Farbdüsenbohrungen L2 9209 - 12 Düsenreinigungsnadeln für Stirnbohrungen der Luft- und Farbdüse L2 621 74 - Hochleistungsfett, 100 ml L2 481 73 In der Tasche ist noch Platz für weitere Utensilien.
Le SATA care set propose de la place pour tous les articles requis pour le nettoyage et l'entretien de pistolets de laquage. Le sac en polyester robuste protège son contenu contre les souillures et la poussière. Les boucles permettent de fixer le SATA care set sur un mur. Etendue de la livraison SATA care set: - Grande brosse de nettoyage pour le corps du pistolet L2 158 840 - 5 Brosses de nettoyage, taille medium pour la buse de peinture et tous les composants du pistolet touchant du produit L2 6007 - 5 Brosses de nettoyage bilatérales pour les chapeaux d'air et les alésages de la buse de peinture L2 9209 - 12 Aiguilles de peinture pour les alésages frontaux du chapeau d'air et de la buse de peinture L2 621 74 - Graisse à haute performance, 100 ml L2 48173 Dans le sac il y a encore de la place pour des outils supplémentaires.
Bestell-Nr. Typ No. comm. Type
Beschreibung Description
162628 158840 6007 9209 62174 48173
Inhalt Contenu
SATA care set komplett SATA care set complet Reinigungsbürsten gross Brosses grands Reinigungsbürsten mittel Brosses taille medium Reinigungsbürsten doppelseitig Brosses bilatérales Düsenreinigungsnadeln Aiguilles de nettoyage Pistolenfett / Graisse pour pistolet
VE UE
CHF pro VE/UE
1 Satz/set
120.40
1 Pack/Colis
17.10
10 Stk/pcs 1 Pack/Colis
20.90
10 Stk/pcs 1 Pack/Colis
62.50
12 Stk/pcs 1 Pack/Colis
31.40
1 Stk/pce
19.10
5 Stk/pcs
1 Stk/pce
SATA Pistolen-Hochleistungsfett
SATA graisse spéciale pour pistolet
Silikon- und säurefrei.
Exempt de silicone et d'acide.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
48173
Beschreibung Description
VE UE
Pistolenfett / Graisse pour pistolet
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
19.10
Gun Clean Set
Gun Clean Set
Pistolenreinigungssatz 17-teilig Inhalt: 6 verschiedene Nadeln, 11 verschiedene Bürsten
Set de nettoyage pour pistolets composé de 17 pièces. Contenu: 6 aiguilles diverses et 11 brosses différentes.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
63130079
140 973
1 Satz/set
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
27.00 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
77
Unterboden Dessous de caisse CS KS-Druckbecherpistole
CS pistolet avec récipient sous pression
Zur Nachstellung der Originalstruktur von Unterbodenschutz und Steinschlagschutz. Die Materialzufuhr und Luftmenge sind an der Pistole einstellbar. Technische Daten: - Druck max.: 10-12 bar - Optimaler Verarbeitungsdruck: 2-4 bar - Luftverbrauch 130-250 L/min - Inhalt 1 Liter
Pour refaire la structure originale de protection bas de caisse et de protection contre le gravillon: Le débit du matériau et de la quantité d'air sont ajustables au pistolet. Dates techniques: - Pression max: 10-12 bar - Pression optimale de travail: 2-4 bar - Consommation d'air:130-250 l/min - Contenu 1 litre
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
135 396
CS KS-Druckbecherpistole CS pistolet avec récipient sous pression
1 Stk/pce
213.00
SATA UBE
SATA UBE
Leistungsstarke und robuste Saugbecherpistole für Unterboden- und Steinschlagschutz in 1 Liter Einwegdosen. Verstellbares Sprührohr.
Pistolet robuste, à haute performance, avec godet à succion, pour les produits de protection des bas-de-caisses et anti-gravillonnage avec des boîtes à emploi unique, contenu 1 litre. Tuyau de pulvérisation réglable.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
L2 12740
62109
SATA UBE-Pistole / Pistolet Sata UBE
1 Stk/pce
129.00
SATA HRS
SATA HRS
Mit Nylon-, Tür- und Hakensonde. Leistungsfähiges Hohlraum-Konservierungssystem mit 1 Liter Druckbecherpistole, max. 10 bar. Mit verschiedensten starren, halbstarren und flexiblen Sonden bietet die SATA HRS Problemlösungen für alle Materialien und Anwendungsfälle im KFZ-Konservierungs- und Rostschutzbereich.
avec sonde en nylon, sonde pour portes et sonde à bec. Système à haute performance pour la protection des corps creux, comprenant un pistolet et un godet sous pression (10 bars max.). Avec une gamme très variée de sondes rigides et flexibles, le SATA HRS offre des solutions pour tous les produits et toutes les utilisations dans le secteur de la protection des corps creux en carrosserie et le traitement antirouille.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
L2 9795
9795
Sata HRS Hohlraumpistole mit Sonden Sata pistolet corps creux HRS avec sonde
1 Stk/pce
476.00
SATA SGE Strahl-Set
Kit de sablage SATA SGE
Komplett mit Fahrwerk, SGE-Strahlpistole mit Hartmetallrohr, HMO-Kopfhaube, Behälter, ohne Strahlmittel. Abstrahlpistole: Spezialpistole SGE mit verstellbarem Strahlrohr mit Hartmetalleinsatz 6 mm. Strahlzeit: ohne Nachfüllen ca. 1-2 Std. je nach Betriebsdruck. Betriebsdruck: 5-10 bar Luftbedarf: bei 5 bar ca. 250-700 Nl/min. Strahlmittel-Korngrösse: 0,1 bis 0,6 mm.
Complet avec support, pistolet SGE avec tuyau en métal dur, casque de protection de la tête HMO, conteneur, sans produit. Pistolet spécial SGE avec tuyau en acier réglable, avec insertion en métal dur: 6 mm Temps de décapage, sans remplissage, env. 1 à 2 h, selon la pression de fonctionnement Pression de fonctionnement: 5-10 bar. Consommation d'air à 5 bar env. 250 - 700 Nl/min. Granulométrie 0,1-0,6 mm.
Bestell-Nr. No. comm.
78
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
38166
SATA Abstrahl-Set SGE auf Fahrgestell Kit de sablage SATA SGE avec chariot
1 Stk/pce
874.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
79
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
80
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Excenterschleifer Chicago Pneumatic
Ponceuse orbitale Chicago Pneumatic
Druckluftbetriebener Einhandexzenterschleifer. Vibrations- und geräuscharm, staubgeschütztes Innenlager. superleicht, 0,68 kg, für externe Staubabsaugung mit 6-Loch Klett-Teller.
Ponceuse orbitale pneumatique. Silencieuse et anti-vibrations. Roulement protégé contre la poussieère. super légère, 0,68 kg, pour aspiration exterieure. Plateau avec 6-trous et velcro.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
141 293
CP 7220 CVE
141 294 143 062 143 063 63130020
Beschreibung Description
Excenterschleifer Hub 2,5 mm Ponceuse orbitale 2,5 mm de course CP 7250 CVE Excenterschleifer Hub 5 mm Ponceuse orbitale 5 mm de course CP 7220 HCVE Excenterschleifer mit Handgriff Hub 2,5 mm / Ponceuse orbitale avec poignée 2,5 mm de course CP 7250 HCVE Excenterschleifer mit Handgriff Hub 5 mm / Ponceuse orbitale avec poignée 5 mm de course 140 581 Stützteller Multi Plus Support Multi Plus 10-300-5152 Stecknippel Serie 300 1/4 AG Embout avec filetage mâle 1/4"
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
468.00
1 Stk/pce
468.00
1 Stk/pce
510.00
1 Stk/pce
510.00
1 Stk/pce
54.50
1 Stk/pce
3.40
Finish Sander RC 9332
Finish Sander RC 9332
Druckluftbetriebener Excenterschleifer für Spotrepair. Vibrations- und Geräuscharm Ø 77 mm für 75 mm Schleifscheiben Hub 2.5 mm
Ponceuse orbitale pneumatique pour le spotrepair. Silencieuse et anti-vibration Ø 77 mm pour disque de 75 mm. 2.5 mm de course
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
63130021
143 388 Excenterschleifer / Ponceuse orbitale 144 923 Stütztelleraufsatz soft 77 mm Support de plateau mou 77 mm
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
384.00 6.90
1 Stk/pce
Mini Sander RC 9330
Mini Sander RC 9330
Druckluftbetriebene Punktschleifmaschine mit einem Ø 30 mm Klettverschluss- und einem Kleb-Teller für den Einsatz von Klettoder selbstklebende Schleifblüten. Drehzahl regelbar bis 7500 U/min, Gewicht 0,6 kg, Luftverbrauch: 113 l/min
Ponceuse de précision pneumatique avec un plateau de Ø 30 mm auto-agrippant et auto-adhésive pour les travaux avec une pétale de ponçage. Vitesse réglable jusqu'à 7500 t/min, poids 0.6 kg, consumation 113 l/min.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
143 724 Punktschleifer / Ponceuse de précision 144 768 Stützteller 28 mm Stick/Plateau stick 28 mm 144 769 Stützteller 28 mm Grip Plateau auto-agrippant 28 mm
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
272.00 27.20 27.20
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
81
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
CP Minischleifer
CP ponceuse mini
Tellerschleifer mit eingebaute Drehzahlregulierung und 370 Watt Motor. Technische Daten: Ø Teller 127mm Leerlauf 14000 t/min Gewicht 1.02 kg Luftverbrauch Ø 297 l/min Luftanschluss NPT ¼ innen. Leise (99.5 db A) Vibration < 2.5 m/s2
Ponceuse à plateaux avec régulation de vitesse et un moteur 370 watt. Donnée Technique : Ø plateaux 127mm Vitesse de rotation à vide 14000 t/min Poids 1.02 kg Consommation d'air Ø 297 l/min Raccord NPT ¼ intérieurs Silencieux (db (A) 99.5 Vibration < 2.5 ms2
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
CP 778 Minischleifer / Ponceuse mini 10-300-5152 Stecknippel Serie 300 1/4 AG Embout avec filetage mâle 1/4"
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
265.00 3.40
1 Stk/pce
Stabschleifer
Rectifieuse
CP872 Stabschleifer mit verstellbarer Leistungsregulierung, Sicherheitsschalter mit Sperre, Spannzange ¼'' & 6 mm. Leerlaufdrehzahl min 22'000 Gewicht 570g Länge 146 mm Luftverbrauch ca. 368 l/min Luftanschluss ¼'' IG
Rectifieuse CP872 avec réglage de puissance, interrupteur de sécurité fixation d' utile ¼'' et 6 mm. Vitesse de rotation à vide22'000 t/min Poids 570 g Longeur 146 mm Consommation d'air 368 l/min Raccord ¼''
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Bezeichnung Description
CP 872 Schleifmaschine / Rectifieuse 10-300-5152 Stecknippel Serie 300 1/4 AG Embout avec filetage mâle 1/4"
Exzenter Schleifmaschine Bestell-Nr. No. comm.
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
154.00 3.40
1 Stk/pce
Ponceuse orbitale
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
20463
rot, Exzenterschleifmaschine, 2,5 mm Hub rouge, ponceuse excentrique, 2,5 mm de course rot, Exzenterschleifmaschine, 5,0 mm Hub rouge, ponceuse excentrique, 5,0 mm de course rot, Exzenterschleifmaschine, 8,0 mm Hub rouge, ponceuse excentrique, 8,0 mm de course grau/rot, Exzenterschleifmaschine 2-Hand, 9.5mm Hub gris/rouge, Ponceuse excentrique 2 mains, levée 9.5mm
1 Stk/pce
385.00
1 Stk/pce
385.00
1 Stk/pce
385.00
1 Stk/pce
530.00
63373 28337
Smart Repair Exzenter- Schleifmaschine Bestell-Nr. No. comm.
VE UE
Typ Type
20461
82
VE UE
Smart Repair ponceuse excentrique
Typ Type
Beschreibung Description
Hub levée
VE UE
CHF pro Stk/pce
20315
rot / rouge
2.5 mm
1 Stk/pce
385.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
83
Werkstattgeräte Appareils d'atelier Druckluft Exzenterschleifer
Ponceuses excentriques pneumatiques
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600003 75600004 75600005
691135 691133 691136
LEX 2 150/3 mm LEX 2 150/7 mm LEX 2 150/11mm
1 Stk/pce
735.00 735.00 735.00
Druckluft Exzenterschleifer
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Ponceuses excentriques pneumatiques
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600006
692096
LEX 2 185/7 mm
1 Stk/pce
812.00
Druckluft Rutscher
Ponceuses vibrantes pneumatiques
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600007
692049
LRS 93M
1 Stk/pce
730.00
Druckluft Rutscher
Ponceuses vibrantes pneumatiques
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600008
692099
LRS 400
1 Stk/pce
900.00
IAS 2-Schlauch Antistatik
84
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Tuyau IAS 2 antistatique
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600009 75600010 75600011
487901 488176 488131
IAS 2-3500 AS IAS 2-5000 AS IAS 2-7000 AS
1 Stk/pce
334.80 410.20 500.90
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
IAS 2 Anschluss
Raccord IAS 2
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600012 75600013
454757 496929
IAS 2 IAS 2 (double)
1 Stk/pce
189.10 260.40
Zubehörteile
1 Stk/pce
Accessoires
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
65600001 65600002 65600003
2309 204118 481713
1 Stk/pce Schalldämpfer / Silencieux 1 Stk/pce O-Ring / Joint torique 1 Stk/pce Reinigungs- und Schmieröl 50 ml Huile de nettoyage et de lubrification 50 ml
Exzenterschleifer
VE UE
CHF pro Stk/pce
19.20 1.00 5.10
Ponceuse excentrique
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600014 75600015
571788 571796
ETS 150/3mm ETS 150/5mm
1 Stk/pce
507.00 507.00
Rutscher
1 Stk/pce
Ponceuse vibrante
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600016
567876
RS 100 CQ-Plus
1 Stk/pce
744.00
Saugschlauch plug-it
Tuyaux d’aspiration plug-it
D 27 Antistatik
D 27 antistatique
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600017
456750
plug-it
1 Stk/pce
199.40
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
85
Werkstattgeräte Appareils d'atelier Getriebe-Exzenterschleifer
Ponceuse roto-excentrique
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600018 75600019
571780 571806
RO 125 FEQ-Plus RO 150 FEX-Plus
1 Stk/pce
661.00 809.00
Getriebe-Exzenterschleifer
1 Stk/pce
Ponceuse roto-excentrique
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600002
571820
Rotex 90 DX FEQ-Plus
1 Stk/pce
661.00
Schleifteller D 150 / 17
Plateau de poncage D150/17
Für LEX und ETS 150
Pour LEX et ETS 150
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
65600004 65600005 65600006 65600007
496145 496148 496150 496647
Beschreibung Description
VE UE
Multi-JETSTREAM 17superweich /supermou Multi-JETSTREAM 17 weich / mou Multi-JETSTREAM 17 hart / dur Interface Pad
Schleifmittel Granat 150/17 Loch
CHF pro Stk/pce
74.60 74.60 74.60 18.00
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Accessoires de ponçage Granat 150/17 trous
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
65600008 65600009 65600010 65600011 65600012 65600013 65600014 65600015 65600016
496975 496976 496977 496979 496981 496983 496985 496987 496988
P P P P P P P P P
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
40 60 80 120 180 240 320 400 500
Schleifmittel Granat 185
86
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
CHF pro Pack/Colis
Accessoires de ponçage Granat 185
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
65600017 65600018 65600019 65600020 65600021 65600022
497185 497186 497188 497189 497190 497191
P P P P P P
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
80 120 180 240 320 400
44.00 38.00 36.00 64.00 64.00 64.00 64.00 64.00 64.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/Colis
78.80 131.10 131.10 131.10 131.10 131.10
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Schleifmittel Granat 80 x 400 mm
Accessoires de ponçage Granat 80 x 400 mm
Für LEX und ETS 150
Pour LEX et ETS 150
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
Inhalt Contenu
VE UE
65600023 65600024 65600025 65600026 65600027
497159 497160 497162 497163 497164
P P P P P
50 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
100 Stk/pce
1 Pack/Colis
80 120 180 240 320
CHF pro Pack/Colis
78.80 72.10 72.10 72.10 72.10
Hanschleifmittel Granat (Schleifrolle)
Abrasiv en rouleau Grant
115 x 25 m
115 x 25 m
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Körnung Grain
VE UE
65600028 65600029 65600030 65600031 65600032
497094 497095 497096 497097 497098
P P P P P
1 Stk/pce
240 320 400 500 600
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Handschleifklötze mit Absaugung
CHF pro Stk/pce
69.00 69.00 69.00 69.00 69.00
Cales de ponçage manuel avec raccord d‘aspiration
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
65600033 65600034 65600035 65600036
496962 496963 496964 496965
HSK-A HSK-A HSK-A HSK-A
1 Stk/pce
77.00 82.00 125.00 80.00
80 x 130 115 x 226 80 x 400 80 x 200
Absaugmobile Cleantex
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Aspirateurs Cleantex
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
75600020 75600021 75600022 75600023
583841 583847 583327 583342
CTL CTL CTL CTL
1 Stk/pce
36 36 44 44
E LE E LE
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Spezialsauger
Aspirateur spécial
für Aluminium
pour aluminium
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
75600024
583289
SRM 70/B1
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
970.00 1233.00 1224.00 1504.00
CHF pro Stk/pce
3‘875.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
87
Werkstattgeräte Appareils d'atelier Filtersäcke
Sac filtre
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
65600037 65600038 65600039 65600040 65600041
456871 496186 456874 452973 493777
CT 33 CT 36 CT 44 CT 55 SRM 70
5 Stk/pce 1 Pack/Colis
Workcenter
VE UE
CHF pro Pack/Colis
5 Stk/pce 1 Pack/Colis 5 Stk/pce 1 Pack/Colis 5 Stk/pce 1 Pack/Colis 5 Stk/pce 1 Pack/Colis
79.90 61.80 86.50 72.40 86.60
Workcenter
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600001
497471
WCR 1000
1 Stk/pce
550.00
Toolcenter
Toolcenter
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600025 75600026 75600027
583881 452986 493415
TC 3000/2 Rückwand / Parroi arrière Werkzeughalter / Porte-outil
1 Stk/pce
912.00 225.80 74.60
Absaugturbine
88
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Centrale d’aspiration
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
75600028 75600029 75600030
273555 273394 273395
Turbo 3091 Turbo 4001 Turbo 7501
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
7‘955.00 8‘902.00 11‘932.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Absaugarme Turbo
Centrale d`aspiration Turbo
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
75600031 75600032
583856 583857
ASA 5000 Turbo ASA 6000 Turbo
1 Stk/pce
Absaugampel EAA
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
3’677.00 3’852.00
Satelite d’alimentation EAA
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
75600033 75600034
583815 583835
EAA EW/DW Turbo/M EAA EW/DW Turbo/A
1 Stk/pce
Poliermaschine
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
2’364.00 2’977.00
Polisseuse
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600035 75600036 75600037
570765 570757 570735
RAP 150 (Shinex) RAP 80 Pollux 180
1 Stk/pce
665.00 543.00 747.00
Lackziehklinge
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Plaquette à racler
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
65600042
497525
LZK-HM
1 Stk/pce
Akku-Bohrschrauber
CHF pro Stk/pce
92.70
Perceuse visseuse sans fils
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
75600038 75600039
564271 564252
CXS Li 1,3 Set CXL Li 1,3 Plus
1 Stk/pce
428.00 325.00
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
89
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
90
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Herkules - HLS 1600 Duo Hebebühnen
Herkules - HLS 1600 Duo Élévateurs
Die Doppelsystembühne mit überragenden Leistungsdaten. Die Werkstattbühne für fast alle Anforderungen in der Premiumversion. Der Dreifachluftbalg hebt mit 3 to Hubkraft auch Grossfahrzeuge und schwere Limousinen. Die erweiterte Hubhöhe sorgt für eine gesündere Arbeitshaltung und die bessere Sicht steigert die Qualität. Abklappbare Rampen und Fahrbahnen sorgen für einen leichten Zugang zum Fahrzeug.
La table avec doubles systèmes de levage et des performances êxtremes. La table élévatrice d’ateliers pour toutes les exigences extrêmes. Avec ses 3 to de charge maxi, le puissant triple soufflet peut soulever aussi bien des grands véhicules que des 4x4 trés lourds. L´hauteur importante de levage garantie une position de travail optimale. pour l’opérateur et donc un meilleur rendement. Des innovations, comme le rayonnement plus grand des bras pivotants et leurs fixations simples facilitent le travail. Des rampes d’accès et des pistes intermédiaires rabattables garantissent un accès facile au véhicule.
Technische Daten/Dates techniques
HLS1600-DUO-11 aufliegend/sur le sol
HLS1600-DUO-11
Tragkraft/Charge: Länge Plattform/Longueur de la plateforme: Breite Plattform/Largeur de la plateforme: Arbeitshöhe/Hauteur de travail: Gewicht/Poids: Luftanschluss/Pression air comprimé: Einbautiefe/Profondeur d'encastrement:
3t 3940 mm 2040 mm ~ ca.: 1600 mm 1050 kg 8 bar
3t 3940 mm 2040 mm ~ ca.: 1600 mm 1050 kg 8 bar 150 mm
einbau/encastrée
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
72900031
HLS1600DUO-11 HLS1600DUO-14
1 Stk/pce Hebebühne aufliegend 9964.30 sur le sol 1 Stk/pce 10218.40 Hebebühne zum Einbau pour l‘installation zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus zuzüglich Verpackung / emballage en sus
72900032
VE UE
CHF
Herkules - HLS 1600 Hebebühnen
Herkules - HLS 1600 Élévateurs
Die intelligente Konstruktion mit innovativen Extras und der erweiterten Hubhöhe machen die HLS1600 zur Profibühne für den zukunftsorientierten Lackierbetrieb. Die kompakte Konstruktion spart Platz bei engen Werkstattverhältnissen. Abklappbare Zwischenfahrbahnen (als Werkzeugablagen verwendbar) und eine nicht überstehende Auffahrrampe erleichtern die Arbeit zusätzlich.
Une structure intelligente alliée à des accessoires novateurs et à une hauteur de levage étendue font de la HLS 1600 une table de qualité professionnelle pour les entreprises de peinture tournées vers l‘avenir. Sa structure compacte permet d‘obtenir un gain de place dans les ateliers étroits. En outre, une extension automatique de la piste, des pistes intermédiaires rabattables et une rampe d‘accès qui ne déborde pas facilitent le travail.
Technische Daten/Dates techniques
HLS1600-11 aufliegend/sur le sol
HLS1600-14 einbau/encastrée
Tragkraft/Charge: Arbeitshöhe/Hauteur de travail: Bauhöhe min/Hauteur min.: Gesamthöhe/Hauteur de levage: Länge Plattform/Longueur de la plateforme: Gewicht/Poids: Luftanschluss/Pression air comprimé:
3t ca. 1600 mm 155 mm 1300 mm 4200 mm ca.850 kg 8 bar
3t ca. 1600 mm keine / pas 1150 mm 4130 mm ca.850 kg 8 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
72900023
HLS 1600-11
72900030
HLS 1600-14
1 Stk/pce Hebebühne aufliegend 7477.80 sur le sol 1 Stk/pce 8076.70 Hebebühne bodeneben pour l‘ installation zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus zuzüglich Verpackung / emballage en sus
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
91
Werkstattgeräte Appareils d'atelier Herkules - HLS 1200 Duo Hebebühnen
Herkules - HLS 1200 Duo Élévateurs
Kurzhubbühne und Radfreiheber genial vereint! Die Werkstattbühne für fast alle Anforderungen. Die minimale Überfahrhöhe garantiert ein beschädigungsfreies Befahren auch extrem tiefergelegter Fahrzeuge. Die stufenlos verstellbaren Arbeitshöhen sorgen für eine unverkrampfte Arbeitshaltung und die bessere Sicht steigert die Qualität. Abklappbare Rampen und Fahrbahnen erleichtern den Zugang zum Fahrzeug.
La table élévatrice d‘ateliers pour toutes les exigences. La faible épaisseur garantit l‘accés des véhicules sur l‘élévateur sans accrochage, même les vehicules surbaissés. Les différentes hauteurs de travail réglables à tout instant garantissent une position de travail optimale pour l‘opérateur et donc un meilleur Il est possible de rabattre les pistes intermédiaires ainsi que les rampes d‘accès pour mieux accéder aux zones de travail.
Technische Daten/Dates techniques
HLS1200-DUO-11AM aufliegend/sur le sol
HLS1200-DUO-14 einbau/encastrée
Tragkraft/Charge: Länge Plattform/Longueur de la plateforme: Breite Plattform/Largeur de la plateforme: Gesamthöhe/Hauteur de levage: Gewicht/Poids: Luftanschluss/Pression air comprimé:
2,5 t 3545 mm 1960 mm 930 mm 1050 kg 850 kg 8 bar
2,5 t 3545 mm 1960 mm 930 mm 1050 kg 850 kg 8 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
72900033
HLS1200-DUO-11AM HLS1200-DUO-14
1 Stk/pce 8149.30 Hebebühne aufliegend sur le sol Hebebühne bodenebener Einbau 1 Stk/pce 9056.80 pour l‘installation zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus zuzüglich Verpackung / emballage en sus
72900034
92
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
VE UE
CHF
Herkules - HLS 1200 Hebebühnen
Herkules - HLS 1200 table élévatrice
Bei 85% aller Schäden am PKW arbeiten die Mitarbeiter in gebückter Haltung. Das führt zu schnellen Ermüdungen und langfristig zu Körperschäden. Durch die Hebebühne Lack Spezial kann in aufrechter Haltung gearbeitet werden. So wird die Arbeitsleitung erhöht und durch die bessere Sichtkontrolle die Qualität besser.
Près de 85% des chocs nécessitent de la part de l’opérateur une intervention en position courbée, ce qui engendre de la fatigue, et à longue échéance, des problèmes de santé plus sérieux. Grâce à la table élévatrice Paint Special Lift, l’opérateur peut désormais travailler debout, d’où un gain en rentabilité, et une amélioration de la qualité de son travail par un contrôle visuel accru.
Technische Daten/Dates techniques
HLS1200-11 HLS1200-14 HLS1200-13 aufliegend/sur einbau/encas- mit Querverschub auf Schienen / détrée le sol placement sur rails
Tragkraft/Charge: Arbeitshöhe/Hauteur de travail: Bauhöhe min/Hauteur min.: Gesamthöhe/Hauteur de levage: Länge mit Auslegern/Länge Grundkörper/Longueur (Extensions inclus) Gewicht/Poids: Luftanschluss/Pression air comprimé:
2,5 t ca. 1100 mm 105 mm 930 mm 4115 mm
2,5 t ca. 1100 mm keine / pas 930 mm 4115 mm
2,5 t ca. 1100 mm 105 mm 930 mm 4115 mm
ca. 700 kg 8 bar
ca. 700 kg 8 bar
ca. 700 kg 8 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF
72900001
HLS 1200-11
Hebebühne aufliegend sur le sol
1 Stk/pce
6152.80
72900002
HLS 1200-14
Hebebühne zum Einbau pour l‘installation
1 Stk/pce
7060.30
HLS 1200-13
1 Stk/pce 7423.30 Hebebühne mit Querverschub déplacement survails zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus zuzüglich Verpackung / emballage en sus
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Herkules Personenlift Painter
Herkules Ascenseur Painter
Der Personenlift für den Lackierer. Die Neuentwicklung für den zukunftsorientierten Lackierbetrieb. • für Vorbereitung und Lackierbox • stufenlos Heben und senken • leicht befahrbar • geringer Platzbedarf • mehr Sicherheit für Ihre Mitarbeiter
Un nouveau développement pour les carrossiers peintres orientés vers le future. Elévation securisée pour tous les travaux autours du véhicule. • Pour aire de préparation et cabine de peinture • Montée et descente sans à coups • Mobilité aisée • Peu encombrante • Sécurité accrue pour l’opérateur
Technische Daten/Dates techniques Tragkraft/Charge max.: Arbeitshöhe/Hauteur de travail: Masse Plattform/Dimensions nacelle: Bauhöhe eingefahren/Hauteur fermée: Nutzhub/Hauteure utile: Gewicht/Poids: Luftanschluss/Pression air comprimé:
Painter-01 150 kg ca. 3,25 m ~2000 x 700 mm 1950 mm 1000 mm ca. 270 kg 8 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Painter-02 150 kg ca. 4 m ~3500 x 700 mm 1850 mm 2000 mm ca. 350 kg 8 bar VE UE
Painter-01 Painter-02
CHF
4628.20 8766.40 zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus zuzüglich Verpackung / emballage en sus 1 Stk / pce 1 Stk / pce
Herkules Cleanpoint Reinigungssystem
Herkules Cleanpoint concept de nottoyage
Das überlegene Reinigungsystem für Lackierer Ein Spitzenprodukt durch fortschrittliche Entwicklungstechnik und langjährige Anwendererfahrung. - vollautomatische Pistolenreinigung von innen und aussen - mehr Reinigerdruck in der Power-Box - pneumatische Öffnungsautomatik - leichte Bedienbarkeit durch ergonomische Bauweise - Klarsichtscheibe zur Sichtkontrolle - starke Absaugung für optimalen Abzug - Injektordüse zum Freihalten der Pistolenluftkanäle - für Lösemittel und Wasser
Le nouveau cleanpoint - un produit de pointe grâce à une une technique de développement progressive et l`expérience des utilisateur de plusieurs années. - Nettoyage entièrement automatique des pistolets à l'intérieur et à l'extérieur - Davantage de pression du nettoyeur dans le boîtier de puissance - Système automatique d'ouverture pneumatique - Une plus grande facilité d'utilisation grâce à une conception ergonimique - Vitre destinée contrôle visuel - Forte aspiration pour un dégagement optimal - Tuyau avec injecteur destiné à dégager les arrivées d'air des pistolets - pour les solvants et l'eau
Le processus de lavage se déroule de façon entièrement automatique. Pour solvants.
CP-AUTO
Der Waschvorgang läuft automatisch ab. Für Lösemittel
CP-MANU
Ergonomisch konstruierte Reinigungsstation zum manuellen Station de nettoyage conçue de façon ergonimique pour un nettoyage Reinigen. Wahlweise Frisch- und Umlaufreiniger. Für Löse- manuel. Possibilité d'utiliser du produit de nettoyage neuf ou recyclé. Pour solvants. mittel.
CP-MULTI
Alle Komponenten für die unterschiedlichen Reinigungsauf- Toutes les fonctions prévus pour les différents travaux de nettoyage dans un seul et même appareil. Pour solvants. gaben in einem Gerät. Für Lösemittel.
CP-KOMBI
Die Komplettlösung mit vollautomatischem Lakkierpistolen- La solution complète avec machine à laver entièrement automatique des Waschautomat und manuellem Waschgerät. Für Lösemittel pistolets de peinture et appareil de lavage manuel. Pour solvants.
CP-AQUA
Reinigungsstation zum manuellen Reinigen von Wasserlackpistolen mit Möglichkeit der Wasseraufbereitung (Koagulieren). Für Wasserlack.
Technische Daten/Dates techniques Breite/Largeur: Tiefe/Profondeur: Höhe/Hauteur: Luftanschluss max./Pression air comprimé max.: Betriebsdruck/Pression en fonction:
CP-Auto 1000 mm 650 mm 1610 mm 8 bar 6 bar
Appareil pour un nettoyage manuel des pistolets de peinture à l'eau avec possibilité d'un traitement de l'eau (coagulation). CP-Manu 1000 mm 650 mm 1610 mm 8 bar 6 bar
CP-Multi 1000 mm 650 mm 1610 mm 8 bar 6 bar
CP-Kombi 2000 mm 650 mm 1610 mm 8 bar 6 bar
CP-Aqua 1000 mm 650 mm 1610 mm 8 bar 6 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
72900004 72900005 72900006
CP-AUTO CP-MANU CP-MULTI
72900007
CP-KOMBI
1 Stk/pce 5136.40 Automatisch / automatique Lösemittel Peintur à sol. 1 Stk/pce 2885.80 Manuell / manuel Lösemittel Peintur à sol. 1 Stk/pce 5789.80 Automatik Multifunktional / auto- Lösemittel Peintur à sol. matique multifonctionnel Kombination, Automatik für Lösemittel/Manuell //combinaison, automatique/ 1 Stk/pce 7241.80 manuel pour Peintur à sol. 1 Stk/pce 2704.30 Automatisch / automatique Wasserlack Peintur à l‘eau. 1 Stk/pce 123.40 EX-Behälter 60 lt / EX-Réservoir. 10 Stk/pce 15.00 Filtervlies zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus zuzüglich Verpackung / emballage en sus
72900008 CP-AQUA 72900010 840-223 62900011 FV-02
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
VE UE
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
CHF
93
Werkstattgeräte Appareils d'atelier Herkules Cleanpoint Duplo /Duplo-Aqua
Herkules Cleanpoint Duplo /Duplo-Aqua
Die kompakte Doppelstation für manuelle und automatische Reinigung
La station double compacte conçue pour un nettoyage manuel et automatique
Der Duplo ist für die Reinigung mit Lösungsmittel. Neben der vollautomatischen Powerbox ist die Kammer zum manuellen Reinigen mit dem Pinsel.
Duplo a été conçu pour un nettoyage avec des solvants. Outre le boîtier de puissance entièrement automatique, il comporte une chambre assurant un nettoyage manuel avec un pinceau.
Der Duplo-Aqua vereinigt die vollautomatische Powerbox zur Pistolenreinigung mit Lösemittel und die bewährte Reinigungskammer zum manuellen Reinigen mit Wasser. Auffangwanne für den Einsatz von Koagulierungsmittel. - kompakte Kombination mzum automatischen und manuellen Reinigen - komplett aus Edelstahl - mehr Reinigerdruck in der Powerbox - leichte Bedienbarkeit durch ergonomische Bauweise - nur 1200 mm breit - für Lösemittel und Wasser - Klarspülung ohne Aufpreist
Technische Daten/Dates techniques: Breite/Largeur: Tiefe/Profondeur: Höhe/Hauteur: Luftanschluss max./Pression air comprimé max.: Betriebsdruck/Pression en fonction:
Duplo-Aqua associe le boîtier de puissance entièrement automatique pour le nettoyage de pistolet au moyen de solvants avec le compartiment de nettoyage dont l'efficacité a été prouvée pour le nettoyage manuel à l'eau. Cuve collectrice pour l'utilisation de produits de coagulation. - Association compacte pour un nettoyage automatique et manuel - Entièrement en acier inoxydable - Pression de nettoyage accrue dans le boîtier de puissance - Simple à utiliser en raison de sa structure ergonomique - Largeur réduite à 1200 mm - Pour solvants et eau - Rincer sans supplément CP-Duplo 1210 mm 650 mm 1210 mm 8 bar 6 bar
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
72900013
CP-Duplo-Aqua
72900012
CP-Duplo
1 Stk/pce 5426.80 Für Wasser und Lösemittel Pour eau et solvant 1 Stk/pce 5608.30 Für Lösemittel / Pour solvant zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus zuzüglich Verpackung / emballage en sus
CHF
Pistolenwaschgerät Starter - Wandmodell
Nettoyeur pour pistolets modèle mural
Reinigungsstation zum manuellen und automatischen Reinigen von Spritzpistolen. Robuste Edelstahlausführung im Reinigungsbereich. Zum Einsatz für Lösemittel oder Wasser. Inklusive Absaugung.
Nettoyeur pour pistolets de peinture pour une utilisation manuelle et automatique. Partie automatique avec minuterie. Partie manuelle équipée d'un pinceau à débit réglable, d'une buse pour rinçage final. Evacuation automatique des vapeurs avec raccordement vers l'extérieur.
640x510x370 mm
LxLxH Bestell-Nr. No. comm.
94
CP-Duplo-Aqua 1210 mm 650 mm. 1210 mm 8 bar 6 bar
Bestell-Nr. No. comm.
BxTxH
Preis inkl. Lieferung, Montage und Schulung! Prix incl. livraison, montage et formation!
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
640x510x370
Beschreibung Description
900 120 Starter-01 Automat/Manuell Starter-01 automatique/manuel 900 121 Starter-02 Manuell / Starter-02 manuel 900 140 Kanister 30 L- UN-geprüft, Deckel DIN 60 / Bidon 30L- contrôlé UN, couvercle DIN 60, 320 x 280 x 450 mm 63130107 900 008 BTEC H20 Wasserlackreiniger 10 L Nettoyeur aqueux concentré 10 l 900 129 Unterbau verzinkt zu Starter-01 Support au sol galvanisé p. Starter-01 900 009 CM-900 Koagulierpulver für Wasserlackreiniger Poudre de coagulation pour nettoyeur aqueux concentré 900 980 Waschpinsel / Brosse de lavage
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 2100.00 1 Stk/pce 1572.00 1 Stk/pce
22.80
1 Stk/pce
144.00
1 Stk/pce
436.00
1 Stk/pce
51.00
1 Stk/pce
21.70
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Pistolenwaschgerät junior-plus d-800
Nettoyeur pour pistolets junior-plus d-800
Zwei universelle Waschgeräte in einem platzsparenden Gehäuse, beidseitig für gleichzeitig automatische und manuelle Reinigung. Kombinierbar Lösungsmittel / wässrige Reiniger oder Lösungsmittel / Lösungsmittel für die separate Reinigung der Klarlackpistole.
Deux appareils de lavage universels dans un logement, sur les deux côtés pour nettoyage parallèlement automatique et manuel. Combinable solvant/nettoyeur aqueux ou solvant/solvant pour le nettoyage séparé du pistolet de laque clair.
- Automat mit Zeitschaltuhr und Klarnachspülung - Pinselbetrieb über Pumpe mit Umlaufreiniger - Frischdüse manuell - ohne Pumpe, Venturi Masse (BxLxH): 1200 x 700 x 1820 mm Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
900 305 900 140 63130107 900 008 900 009
900 980
- automate avec minuterie et rinçage clair - service des pinceaux par une pompe avec nettoyage à recirculation - buse fraîche manuel - sans pompe, Venturi Dimensions en mm: largeur = 1200, longeur = 700, hauteur = 1820
Beschreibung Description
VE UE
d-800 Pistolenwaschgerät d-800 Nettoyeur pour pistolets Kanister 30 L- UN-geprüft, Deckel DIN 60 Bidon 30L- contrôlé UN, couvercle DIN 60 320 x 280 x 450 mm BTEC H20 Wasserlackreiniger 10 L Nettoyeur aqueux concentré 10 l CM-900 Koagulierpulver für Wasserlackreiniger Poudre de coagulation pour nettoyeur aqueux concentré Waschpinsel / Brosse de lavage
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 8156.00 1 Stk/pce
22.80
1 Stk/pce
144.00
1 Stk/pce
51.00
1 Stk/pce
21.70
Koagulier-Set
Set de coagulation
Mit 2 Eimer, Koagulierpistole und Filter
Avec 2 bidons, pistolet de coagulation et filtre
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro VE/UE
900 310 900 009
B-Tec Koagulier-Set / Set de coagulation CM-900 Koagulierpulver für Wasserlackreiniger Poudre de coagulation pour nettoyeur aqueux concentré Feinfilter (Filz) Basic Cleaner Junior Filtre fin pour Basic cleaner Junior Grobfilter zu Master junior plus 10 Stk. / Flitre pour Master junior plus & Basic Cleaner junior 10 pce
1 Satz/set 1 Stk/pce
329.00 51.00
1 Stk/pce
35.00
900 005 900 001
1 Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
Preis inkl. Lieferung, Montage und Schulung! Prix incl. livraison, montage et formation!
138.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
95
Werkstattgeräte Appareils d'atelier Destiliergerät Lösungsmittel Distiller
Appareil de distillation pour solvant
220V 50Hz 1040W Schutzgrad EEx d llB T2 Arbeitszyklus 3 ½ - 4 ½ Std. Arbeits-Temperatur 50-200 °C Dampf Kondensator luftgekühlt.
220 V 50 Hz 1040 W degré de protection EEx d llB T2 cycle de travail 3 ½ - 4 ½ heures température de travail 50-200°C condensateur en refroidi par air
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
VE UE
900 100
D12 Ax Füllmenge 12 l Kondensator Inox D12 Ax capacité de charge 12 l Condensateur en inox Folienbeutel für Destiller 12L Sachet pour distillateur 12L Destiliergerät Lösemittel-Destille 25L Kupfer Kondensator Kupfer / Appareil à distillation de dissolvant 25L Condensateur Cuivre Condensateur en cuivre Destiliergerät Lösemittel-Destille 25L INOX Kondensator Inox / Appareil à distillation de dissolvant 25L Condensateur INOX Condensateur en inox Folienbeutel 25 l / Sachet de 25 l Thermo-Oel für Destiliergerät 6 l Huile thermique pour appareil de distillation 6 l Thermoöl für Destiliergerät 10Lt Huile thermique pour appareil destillatoire 10 lt
1 Stk/pce
5360.00
1 Stk/pce
3.20
1 Stk/pce
7800.00
1 Stk/pce
8470.00
1 Stk/pce 1 Stk/pce
4.00 140.00
1 Stk/pce
236.00
900 101 900 110 Preis inkl. Lieferung, Montage und Schulung! Prix incl. livraison, montage et formation!
900 115 900 111 900 102 900 112
CHF pro Stk/pce
Herkules Lacky Tisch
Herkules table Lacky
Der Vorbereitungstisch für den Lackierer. Der ganz aus Edelstahl gefertigte Tisch hat reichaltig Standflächen für Verbrauchsmaterial und Arbeitsgeräte. Alles sofort zur Hand. Spart Zeit und Wege. Die abgesenkte Arbeitsfläche verhindert das Ablaufen von Lösungsmitteln. Ein Ablauftrichter zum Ausgiessen in einen Sammelbehälter. Ein Papierollenhalter ist als Zubehör erhältlich. Durch die definierte Absaugung unten an der Arbeitsfläche wird zuverlässig abgesaugt. Die unten konzentrierten Lösemittelpartikel werden durch einen starken Sog optimal erfasst. Die Absaugung kann an ein vorhandenes System angeschlossen werden.
La table de préparation le peintre. Cette table entièrement fabriquée à partir d‘acier inoxydable comprend de nombreuses surfaces pour les matières consommables et les appareils de travail. Tout est immédiatement à portée de main. Permet des économies en termes de temps et de trajets. La surface de travail inclinée empêche l‘écoulement des solvants. Un entonnoir d‘écoulement destiné au déversement dans un bac collecteur. Un support pour les rouleaux de papier est disponible en tant qu‘accessoire. L‘aspiration définie, prévue en bas au niveau de la surface du plan de travail, permet d‘aspirer en toute fiabilité. Les particules des solvants concentrées en bas sont récupérées par une forte succion. L‘aspiration peut être raccordée à un système existant.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Breite, Tiefe, Höhe Largeur, profondeur, hauteur
72900018 72900019 72900020 72900021
LT-05 LT-06 820-328 820-328-1 LST-01
1 Stk/pce 1796.80 1200 x 650 x 1395 mm 1 Stk/pce 2050.90 1800 x 650 x 1395 mm 1 Stk/pce 353.90 Absaugeinheit zu LT-05 1 Stk/pce 453.70 Absaugeinheit zu LT-06 1 Stk/pce 41.70 Lackierpistolenständer Support pour pistolets 107.00 Papierrollenhalter/porte-rouleau de papier 1 Stk/pce zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus zuzüglich Verpackung / emballage en sus
LST-02
96
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
VE UE
CHF
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
IR-B01 kurzwelliger Infrarotstrahler
IR-B01 émetteur à ondes courtes
2-Stufen Trocknung mit pulsierender und kontinuierlicher Strahlung. Stativ und Handgerät, einfache Handhabung dank Transportrollen. 230V/50Hz, 500W Trocknungsfläche 400 x 300 mm
Séchage en 2 temps avec ondes pulsants et continues. Appareil à la main ou sur support, facilement transportable grâce aux rouleaux. 230V / 50Hz, 500W Surface de séchage 400 x 300 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
902 000
IR-B01 Strahler komplett IR-B01 Emetteur complet
1 Stk/pce
890.00
IR-B03 kurzwelliger Infrarotstrahler
IR-B03 émetteur à ondes courtes
2-Stufen Trocknung mit pulsierender und kontinuierlicher Strahlung. Fahrgestell nur 100 mm hoch. Drei einzeln schaltbare Strahlenfelder. Permanente automatische Abstandüberwachung durch Ultraschallsensor. Optische Abstandanzeige. 4 Digitale Speicherfunktionen. Digitale Restlaufanzeige. 230V/50Hz, 3200W Trocknungsfläche 1000 x 800 mm Masse: (BxTxH) 890 x 1090 x 1560 mm
Séchage en 2 temps avec ondes pulsants et continues. Hauteur de châssis 100 mm. 3 réflecteurs connectables séparément. Contrôle permanent de distance par un capteur. Contrôle optique de distance. 4 places programmables. 230V / 50Hz, 3200W Surface de séchage 1000 x 800 mm Mesures: (La / Pr / Ha) 890 x 1090 x 1560 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
902 010
IR-B03 Strahler komplett IR-B03 Emetteur complet
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
3200.00
IRT Hyperion - IRT 1 & 2 PrepCure
IRT Hyperion - IRT 1 & 2 PrepCure
Für kleinere Lackier- und Trocknungsarbeiten. Sie können als Handgerät verwendet werden. Empfohlen für andernfalls schwer zu erreichende Oberflächen. IRT 1 und IRT 2 können auch auf einem mit einer Zeitschaltuhr ausgestatteten Ständer montiert werden.
Pour travaux mineurs de peinture et de panneau. Peuvent être utilisés comme éléments portatifs. Recommandés pour des surfaces diffi ciles d’accès. IRT 1 et IRT 2 peuvent également être montés sur un support équipé d’un minuteur.
- Eine Lampe mit 1 kW (IRT1) bzw. zwei Lampen mit insgesamt 2 kW (IRT2) - Goldbelegte Freiformreflektoren für optimale Wärmeleitung (nur IRT2) - Manuelle Zeitschaltuhr an dem Stativ (120 Minuten) - Kann alle Grundierungs- und Lackmaterialen trocknen - Leistungsstarke Lüftung, die die Kassette kühlt und die Lebensdauer der Lampe verlängert (IRT2) - Der An-/Aus-Knopf ist im stabilen Griff integriert
Technische Daten/Dates techniques Spannung/Tension: Frequenz/Fréquence: Stromstärke/Courant: Ausgangsleistung/Puissance de sortie: Bestell-Nr. No. comm.
Preis inkl. Lieferung, Montage und Schulung! /Prix incl. livraison, montage et formation!
Preis inkl. Lieferung, Montage und Schulung! / Prix incl. livraison, montage et formation!
- Une lampe de 1 kW (IRT 1), deux lampes pour un total de 2 kW (IRT 2) - Réflecteurs plaqués or pour une distribution optimale de la chaleur - Minuteur manuel sur le support (120 minutes) - Peut sécher tous les matériaux de base et tous les matériaux peints - Ventilation puissante refroidissant la cassette et augmentant la durée de vie de la lampe (IRT 2) - Bouton de marche/arrêt intégré dans la poignée - Hauteur du support 1 450 mm
IRT 1 PrepCure 220-240V 1 Ph/PE 50-60 Hz 4A 1 kW
IRT 2 PrepCure 220-240V 1 Ph/PE 50-60 Hz 8A 2 kW
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
IH-800429 IH-800433 IH-800460
1 Stk/pce IRT 1 PrepCure 1050.80 1 Stk/pce 1450.10 IRT 2 PrepCure 1 Stk/pce 716.90 Stativ für / Trépied pour IRT 1 & 2 zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
97
Werkstattgeräte Appareils d'atelier IRT Hyperion - IRT 3 & 4 PrepCure
IRT Hyperion - IRT 3 & 4 PrepCure
Diese Trockner sind ideal zur Behandlung von mittelgrossen Oberflächen. Diese Geräte werden zur Beschleunigung der Trocknung von Spachtel, Füller, Grundier- und Klarlack verwendet. Mit zwei manuellen Zeitschaltuhren sind die Geräte leicht zu bedienen.
Ces sécheurs sont idéaux pour le séchage de petites et moyennes surfaces. Les produits sont utilisés pour accélérer le séchage/durcissement du mastic, des matières garnissantes et des couches de fond. Avec l’utilisation de deux minuteurs manuels, les produits sont très faciles d’emploi. - Cassette 3 kW - Réflecteurs FreeForm plaqués or pour une distribution optimale de la chaleur - Deux minuteurs manuels : 1)Évaporation 50 % de puissance de sortie 2)Cuisson complète 100 % de puissance - Filtre à particules effi cace sur les cassettes - Ventilation puissante refroidissant la cassette et augmentant la durée de vie de la lampe - Hauteur maximum de la cassette (IRT 3) 1 300 mm horizontal - Hauteur maximum de la cassette (IRT 4) 2 150 mm horizontal
- Eine 3 kW Kassette - Goldbelegte Freiformreflektoren für optimale Wärmeleitung - Zwei manuelle Zeitschaltuhren: 1) Abdunsten 50% Ausgangsleistung, 2) Volltrocknung 100% Ausgangsleistung - Effiziente Luftfilter in den Kassetten - Leistungsstarke Lüftung, die die Kassette kühlt und die Lebensdauer der Lampe verlängert. - IRT 3 Maximale Kassettenhöhe: 1.300 mm - IRT 4 Maximale Kassettenhöhe: 2.150 mm
Technische Daten/Dates techniques Spannung/Tension: Frequenz/Fréquence: Stromstärke/Courant: Ausgangsleistung/Puissance de sortie: Sicherung/Fusible:
IRT 1 PrepCure 220-240V 1 Ph/PE 50-60 Hz 13 A 3 kW 16 A
IRT 2 PrepCure 220-240V 1 Ph/PE 50-60 Hz 13 A 6 kW 16 A
Typ Type
Basis Base
IH-800436 IH-800442
1 Stk/pce 3067.30 IRT 3 PrepCure 1 Stk/pce 4519.30 IRT 4 PrepCure zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus
VE UE
CHF pro Stk/pce
IRT Hyperion - PcD
IRT Hyperion - PcD
Dies sind die Standardtrockner für alle Arten von Werkstätten. Sie werden meistens für kleine bis mittlere Reparaturarbeiten sowie für Grundierungen verwendet, verfügen aber über ausreichend Leistung, um alle Arten von Material zu trocknen.
Ce sont les sécheurs standards pour tous les types d’ateliers. Ils sont principalement utilisés pour les réparations de petite taille et de taille moyenne et pour la peinture primaire, mais ils ont une puissance suffisante pour sécher tous types de matériaux peints. (Les mêmes aptitudes de séchage que IRT 3-20 PcD.) - Une (3 kW) ou deux (6 kW) cassettes selon la surface de séchage désirée - Réflecteurs FreeForm plaqués or pour une distribution optimale de la chaleur - Processus de séchage informatisé - Capteur électronique de distance - 12 programmes préétablis et 3 programmes sur mesure - Peut sécher tous les matériaux peints - Ventilation puissante refroidissant la cassette et augmentant la durée de vie de la lampe - Hauteur maximum de la cassette 2 250 mm (horizontal), 2 550 mm (vertical)
- Eine (3 kW) bzw. zwei (6 kW) Kassetten, je nach gewünschter Trocknungsfläche - Goldbelegte Freiformreflektoren für optimale Wärmeleitung - Computerüberwachte Trocknung - Elektronischer Abstandsmesser - 12 voreingestellte und 3 benutzerdefinierte Programme - Effiziente Luftfilter in den Kassetten - Leistungsstarke Lüftung, die die Kassette kühlt und die Lebensdauer der Lampe verlängert. - Maximale Kassettenhöhe: 2.250 mm (horizontal), 2.550 mm (vertikal)
Technische Daten/Dates techniques Spannung/Tension: Frequenz/Fréquence: Stromstärke/Courant: Ausgangsleistung/Puissance de sortie: Sicherung/Fusible: Bestell-Nr. No. comm.
98
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
IRT 3-1 PcD IRT 3-2 PcD 380-420V 3 Ph/PE 380-420V 3 Ph/PE 50-60 Hz 50-60 Hz 5A 9A 3 kW 6 kW 16 A 16 A
Typ Type
Basis Base
IH-800451 IH-800454
1 Stk/pce IRT 3-1 PcD 5789.80 1 Stk/pce 7423.30 IRT 3-2 PcD zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
VE UE
CHF pro Stk/pce
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
IRT Hyperion - PcAuto
IRT Hyperion - PcAuto
Dies sind unsere umfangreichsten Mobiltrockner mit der höchsten Leistung und Kapazität. Die Produkte sind einfach zu verwenden und die Trocknungszeiten werden auf ein Minimum reduziert.
Ce sont les sécheurs mobiles les plus complets avec les sorties et les aptitudes les plus élevées. Ces produits sont faciles à utiliser et le temps de séchage est réduit au minimum.
- Eine (6 kW) bzw. zwei (12 kW) Kassetten, je nach gewünschter Trocknungsfläche - Goldbelegte Freiformreflektoren für optimale Wärmeleitung - Computerüberwachte Trocknung - Pyrometer für exakte Temperaturkontrolle - Ein Laserpunkt zeigt an, wo die Temperaturmessung durchgeführt wird. - Elektronischer Abstandsmesser - 12 voreingestellte und 3 benutzerdefinierte Programme - Effiziente Luftfilter in den Kassetten - Leistungsstarke Lüftung, die die Kassette kühlt und die Lebensdauer der Lampe verlängert. - Maximale Kassettenhöhe: 2.250 mm (horizontal), 2.550 mm (vertikal)
- Une (6 kW) ou deux (12 kW) cassettes selon la surface de séchage désirée - Réflecteurs FreeForm plaqués or pour une distribution optimale de la chaleur - Surveillance informatisée du séchage - Pyromètre pour un contrôle exact de la température - Cible laser indiquant l’emplacement de la mesure de la température - Capteur électronique de distance - 12 programmes préétablis et 3 programmes sur mesure - Peut sécher tous les matériaux peints - Ventilation puissante refroidissant la cassette et augmentant la durée de vie de la lampe - Hauteur maximum de la cassette 2 250 mm (horizontal), 2 550 mm (vertical)
Technische Daten/Dates techniques:
IRT 4-1 Pc Auto
IRT 4-2 PcAuto
Spannung/Tension: Frequenz/Fréquence: Stromstärke/Courant: Ausgangsleistung/Puissance de sortie: Sicherung/Fusible:
380-420 V 3 Ph/PE 50-60 Hz 9A 6 kW 16 A
380-420 V 3 Ph/PE 50-60 Hz 16 A 12 kW 16 A
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
IRT 4-1 PcAuto
IH-800425
IRT 4-2 PcAuto
IH-800400
1 1 2 2
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce Kassette, 4 Röhren 8512.30 cassette 4 lampes 1 Stk/pce Kassette, 8 Röhren 9964.30 cassette 8 lampes zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus
Herkules Papierpressen
Herkules Compacteur à papier
Bis zu 5 to Presskraft reduzieren sperrige Teile drastisch. Ob Verpackungsmaterial oder Abklebepapier aus der Lackiererei durch die grosse Aufnahmeklappe lässt sich die Presse gut füllen. Binden im gepressten Zustand! Die bis zu 20-fach bessere Nutzung von Sammelcontainern reduziert die Kosten bei der Abfallbeseitigung.
P Jusqu'à 5 to. De pression pour une réduction de volume incontestable. Des emballages divers au papier de marouflage la benne avale tout! Une fois pressés, papiers et cartons peuvent être ficelés.
Einfüllöffnung: 415 x 680 mm Ballengewicht: 25-50 kg Presskraft: 5 t Gesamthöhe: 1645 mm Gesamthöhe (mit Rollen): 1670 mm Tiefe: 850 mm Länge: 885 mm Gewicht: ca, 250 kg Luftanschluss: 8 bar
Ouverture de la trappe: 415 x 680 mm Poids du paquet: 25-50 kg Capacité: 5 t Hauteur: 1645 mm Hauteur y compris les roulettes: 1670 mm Profondeur: 850 mm Longueur: 885 mm Poids: ca, 250 kg Pression air comprimé: 8 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
PAP-01 300-045
Papierpresse 5 t / Presse pour papier 1 Stk / pce 5172.70 353.90 Fahrwerk / châssis 1 Stk / pce zuzüglich Frachtkosten / frais de transport en sus zuzüglich Verpackung / emballage en sus
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
99
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
100
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Kleinteile Lackierständer
Chevalet pour petites pièces
Top Qualität für eine lange Lebensdauer! Der perfekt geformte Lackierständer hält Kotflügel und andere Kleinteile, die an den beiden mit Löchern versehenen Bügeln fest geschraubt oder verdrahtet werden, während dem Reparieren, Spachteln, Schleifen, Lackieren und Trocknen fest. Das offene Design sorgt dafür, dass der Spritzstrahl problemlos in alle Ecken oder inneren Radläufe gelangen kann. Ein Hebel am Lackierständer erlaubt es dem Lakkierer, die Autoteile sicher und leicht mit nur einer Hand zu drehen. So können Sie aufrecht stehen und in einer komfortablen Arbeitshöhe lackieren. Eine Drehkupplung am Lackierständer ermöglicht es, die Spannung entsprechend einzustellen und dadurch unterschiedlich schwere Teile zu positionieren. Dank seinen vier schwenkbaren Rollfüssen kann der Lackierständer einfach in die Spritzkabine geschoben und dort positioniert werden. Drehen Sie die Teile ins beste Licht und lackieren Sie direkt neben den anderen lackierten Teilen. Die 1¼" breiten Räder können nicht in den Gitterrost der Spritzkabine fallen. Wenn der Lackierständer nicht gebraucht wird, kann er in die anderen geschoben werden und somit Bodenfläche sparen. Das geformte Design sorgt dafür, dass die Luftschläuche runter rutschen ohne sich zu verklemmen. Zusammen mit unseren Drahtspulen und unserer Drahtzange können Teile schnell und einfach am Lackierständer befestigt werden.
Qualité optimale pour une longue durée de vie! Le support de laquage aux formes parfaites maintient - durant la réparation, le masticage, le ponçage, le laquage et le séchage - les garde-boue et autres petites pièces, vissés ou fixés au moyen d'un fil de fer sur les deux étriers pourvus de trous. Le design ouvert permet au jet de laquage d'atteindre sans problèmes tous les coins ou passages de roue intérieurs. Un levier situé sur le support de laquage permet au peintre de tourner les pièces d'une seule main de façon sûre et aisée. Ainsi, vous pouvez rester debout et peindre à une hauteur de travail confortable. Le raccord tournant situé sur le stand de laquage permet de régler la tension en conséquence et de positionner ainsi des pièces de poids différents. Les quatre roulettes pivotantes du support de laquage permettent de le rentrer aisément dans la cabine de peinture et de le positionner dans celleci. Présentez les pièces à la meilleure lumière puis laquez-les directement à côté des autres pièces déjà laquées. Les roues d'une largeur de 1¼" ne peuvent pas tomber dans le caillebottis de la cabine de peinture. Si le support de laquage n'est pas utilisé, il peut être poussé dans les autres pour économiser la surface au sol. Le design ainsi formé permet aux tuyaux d'air de glisser par le dessous sans se coincer. Avec nos bobines de fil et notre pince à fil, les pièces peuvent être fixées sur le support de laquage de manière rapide et simple.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
G5 541 05 G5 541 07 G5 541 08
Beschreibung Description
Kleinteile Lackierständer Chevalet pour petites pièces Drillzange / Pince Drahtspule / Bobine fil métallique
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
270.00
1 Stk/pce
35.00 28.00
1 Stk/pce
Stossstangen Lackierständer
Chevalet pour pare-chocs
Top Qualität für eine lange Lebensdauer! Der perfekt geformte Lackierständer hält Stossstangen während dem Reparieren, Spachteln, Schleifen, Lackieren und Trocknen fest. Das offene Design bietet auch auf der Rückseite des Stossstangengitters einen Zugang zum Lackieren. Ein Hebel am Lackierständer erlaubt es dem Lakkierer, die Autoteile sicher und leicht mit nur einer Hand zu drehen. So können Sie aufrecht stehen und in einer komfortablen Arbeitshöhe lackieren. Dank seinen vier schwenkbaren Rollfüssen kann der Lackierständer einfach in die Spritzkabine geschoben und dort positioniert werden. Drehen Sie die Teile ins beste Licht und lackieren Sie direkt neben den anderen lackierten Teilen. Die 1¼" breiten Räder können nicht in den Gitterrost der Spritzkabine fallen. Wenn der Lackierständer nicht gebraucht wird, kann er in die anderen geschoben werden und somit Bodenfläche sparen. Das geformte Design sorgt dafür, dass die Luftschläuche runter rutschen ohne sich zu verklemmen. Zusammen mit unseren Drahtspulen und unserer Drahtzange können Teile schnell und einfach am Lackierständer befestigt werden.
Qualité optimale pour une longue durée de vie! Le support de laquage aux formes parfaites maintient les pare-chocs durant la réparation, le masticage, le ponçage, le laquage et le séchage. Le design ouvert permet également de peindre à l'arrière de la grille de pare-chocs. Un levier situé sur le support de laquage permet au peintre de tourner les pièces d'une seule main de façon sûre et aisée. Ainsi, vous pouvez rester debout et peindre à une hauteur de travail confortable. Les quatre roulettes pivotantes du support de laquage permettent de le rentrer aisément dans la cabine de peinture et de le positionner dans celleci. Présentez les pièces à la meilleure lumière puis laquez-les directement à côté des autres pièces déjà laquées. Les roues d'une largeur de 1¼" ne peuvent pas tomber dans le caillebottis de la cabine de peinture. Si le support de laquage n'est pas utilisé, il peut être poussé dans les autres pour économiser la surface au sol. Le design ainsi formé permet aux tuyaux d'air de glisser par le dessous sans se coincer. Avec nos bobines de fil et notre pince à fil, les pièces peuvent être fixées sur le support de laquage de manière rapide et simple.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
G5 541 00
Stossstangen Lackierständer Chevalet pour pare-choc Drillzange / Pince Drahtspule / Bobine fil métallique
1 Stk/pce
450.00
1 Stk/pce
35.00 28.00
G5 541 07 G5 541 08
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
101
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Lackierständer
Chevalet pour capot / porte
- Reparieren, Lackieren und Bewegen von: Motorhauben, Türen, Kofferraumdeckel, Hecktüren etc. - Schnelles Festklemmen der Teile - Gasdruckfeder Gegengewicht: Für sicheres und leichtes Drehen der Teile - Das offene Design bietet auch auf der Rückseite des Lackierständers einen Zugang zum Lackieren - Lackierständer sind ineinander stapelbar
- Réparation, laquage, et transport de: Capots, portes, portes de coffre, hayon etc. - Serrage rapide des pièces - Ressort pneumatique contrepoids: Pour tourner les pièces de façon sûre et aisée - Le design ouvert permet également de peindre à l'arrière du support - On peut pousser un support de laquage dans un autre pour économiser de l'espace
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
G5 541 01 Lackierständer / Chevalet capot / porte 1 Stk/pce 1 Stk/pce G5 541 07 Drillzange / Pince 1 Stk/pce G5 541 08 Drahtspule / Bobine fil métallique
Paint Trolley Lackierständer
Paint Trolley Support d'atelier
Dreh- und fahrbarer Lackierständer zur Aufnahme von z.B. Türen, Motorhauben, etc. V 900 320: Hat eine drehbare Achse, so dass die Traverse mit den Rädern gedreht werden kann. Der Ständer braucht so wenig Platz für die Lagerung.
Support roulant et tournant pour porte, capot etc. V 900 320: a un axe rotatif en sorte que la travese avec les roues peut être tournée. Ainsi moins de place est nécessaire quand on met le support à coté après le travail.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
138 861 Lackierständer / Support d'atelier 900 320 Platzsparender Drehlackierständer Support d'atelier rotatif
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
249.00 325.00
1 Stk/pce
X-Stand Top Lackierständer
X-Stand Top Support d'atelier
Höhe: 50 - 125 cm. Max. Gewicht: 120 kg. X-Ständer mit Verlängerung: Ausführung wie X-Ständer gross, jedoch mit zwei Verlängerungsstreben à 55 cm.
Hauteur: 50 - 125 cm. Poids max.: 120 kg. X-Support avec rallonges: Comme X-Support grand, avec deux bras de 55 cm.
Bestell-Nr. Typ No. comm. Type
138 851 138 852
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
X-Ständer gross / Support X grande X-Ständer gross mit Verlängerung Support X grand avec prolonge
1 Stk/pce
153.00 206.00
1 Stk/pce
X-Ständer
Support atelier
-
- Version extrêmement robust - Pour montage des vitres - Pour des travaux aux pare-chocs - Pour des travaux à des grandes pièces de tôle - Pour des travaux aux capots
Extrem robuste Ausführung Für Scheibenmontage Für Arbeiten an Stossstangen Für Arbeiten an grossen Blechteilen Für Arbeiten an Motorhauben
Bestell-Nr. Typ No. comm. Type
860 000
102
600.00 35.00 28.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
99.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Werkstattgeräte Appareils d'atelier
Schleifwagen
Servante de ponçage
Technische Angaben: Abschließbar und mit Bodeneinlagen aus Antirutschmatten. Mit 2 Lenkrädern ausgerüstet.
Données techniques: 5 tiroirs avec fermeture de sécurité. Tapis antidérapant. Avec 4 roues dont 2 libres pour une meilleure mobilité.
Zubehör: 052911 Standard: Halter für Müllsack. 052912 Standard: Halter für 4 Lackierpistolen.
Accessoires fournis: 052911 Support à sac poubelle 052912 Support pour sprays
Bemerkungen: Fahrbarer Schleifwagen mit Schubladen für Schleifmaschinen und Zubehör. Mit 2 Lenk- und Arretierungsrollen.
Remarques: Tous les systèmes de ponçage dans une servante. Servante mobile avec tiroirs pour accueillir ponceuses et accessoires..
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
62200002
000529
Schleifwagen / Servante de ponçage
1 Stk/pce
CHF
551.00
Colad® Keramik Infrarot Trockenschrank Airplus
Four à céramique infrarouge Airplus Colad®
Technische Daten: - Innenmaße: 160x130x175 mm (BxHxT). - Außenmaße: 220x395x220 mm (BxHxT). - Doppelwandige Ausführung. - Rote Signallampe (beleuchteter Ein- und Ausschalter). - Geschlossenes Keramik Infrarot Trockenelement 200 W/h. - Leistungsaufnahme. - Spannungsaufnahme: 220-230 V bei 50/60 Hz. - Stufenlos einstellbarer Dimmerschalter an der Schnur. - ¼“ Luftanschluss mit Kugelabsperrhahn. - Versehen mit geerdetem Stecker. - Ausgestattet mit Ösen an der Rückwand bzw. Standfüße für die Wandmontage oder auch als Tischmodel. - Aufwärmzeit: 2,5 Minuten.
Données techniques: Dimensions utiles:160x130x175mm(lxHxL).
Einsetzbar in allen Trocken Räume mit geerdeter Steckdose mit 220-230 V und 50/60 Hz. Garantie: 6 Monate..
Dimensions totales:220x395x220mm (lxHxL).
Etagère à double paroi. Voyant rouge lumineux. Céramique infrarouge étanche 200 W. Voltage: 220-230 V à 50/60 Hz. Variateur de puissance progressif sur le câble. Raccord air 1/4" avec robinet à bille. Prise de terre. Le four est muni d’œ illets à l’arrière pour un montage mural et de pieds antidérapants pour une utilisation sur plan de travail. Temps de chauffe: 2 minutes et demi. Information importantes : Utilisable dans tous les endroits secs avec prise de terre de 220-230 V. Matériel à usage exclusivement professionnel. En cas d’arrêt prolongé, débrancher l’appareil. Garantie: 6 mois..
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
VE UE
CHF
9325
Infrarot Trockenschrank Airplus Four à céramique infrarouge Airplus
1 Stk/pce
598.00
MMIR Trolley Folienständer Fahrbarer Ständer für MMIR-Folien.
MMIR Trolley Distributeur films Présentoir sur roues pour films MMIR-Mask.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
125 737
Folienständer / Dérouleur
1 Stk/pce
196.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
103
Werkstattgeräte Appareils d'atelier Paper Trolley Papierständer fahrbahr 3-Fach
Paper Trolley Distributeur de papier
Fahrbarer Papierabrollwagen für 22, 60 und 90 cm breite Abdeckpapierrollen.
pour 3 rouleaux Présentoir papier à roues pour rouleaux de 22, 60 et 90 cm de largeur.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
138 862
Spender / Distributeur
1 Stk/pce
362.00
Paper Trolley 1500 Papierständer
Paper Trolley 1500 Distributeur de papier
Fahrbarer Papierrollwagen für Papierrollen bis zu einer Breite von max. 150 cm.
Présentoir papier pour rouleaux de 150 cm de largeur au maximum.
Bestell-Nr. No. comm.
104
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
VE UE
CHF pro Stk/pce
139 101
1 Stk/pce
512.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Kabinen Cabine
Booth Mask Spritznebel Kabinenschutz
Booth Mask Protection de cabines contre les brouillards
Wasserbasierender, spritzbarer Abdeckfilm für den Schutz von Spritzkabinenwänden. Glasklar klebefreier Schutzfilm, der die Lichtverhältnisse in der Spritzkabine nicht beeinflusst
film liquide à projeter à base aqueuse, pour la protection des parois des cabines de peintures. La transparence du film permet de conserver les caractéristiques de luminosité de la cabine.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Inhalt Contenu
VE UE
CHF pro Stk/pce
63130008
137 546 147 479
19 Ltr. / 19 Ltr.
1 Stk/pce
3,78 Ltr. / 3,78 Ltr.
1 Stk/pce
284.00 64.00
Dust Keeper Bodenstaub Bindemittel
Dust Keeper Liant de la poussière au sol
wasserbasierende, versprühbare Flüssigkeit, die Staub und Spritznebel auf Werkstattböden und Spritzkabinenböden anzieht und bindet kein Wasser zur Reinigung des Kabinenbodens erforderlich
Liquide à projeter à base aqueuse, qui attire poussière et brouillard de peinture au sol de la cabine. On n'a pas besoin d'eau pour le nettoyage du sol.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Inhalt Contenu
VE UE
CHF pro Stk/pce
63130018
137 545
19,0 Ltr.
1 Stk/pce
313.00
Booth Mask Stick
Booth Mask Stick
Eine wasserbasierende, spritzbare Beschichtung, die zu einem klaren Staubfanglack trocknet. Der Farbnebel haftet direkt auf dem Film.
Produit transparent à base aqueuse contre les brouillards de peinture qui collent au film. Le produit est à projeter sur les murs de la cabine de peinture.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
63130164 63130165
140 974 140 975
25 l Bidon / bidon de 25 l 5 l Bidon / bidon de 5 l
1 Stk/pce
168.00 54.50
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
105
Kabinenfilter Filtre de cabine
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Wesco Fil P 300
Wesco Fil P 300
HochwertigesSynthetische aufgebautes Vliesstoff-Filtermedium mit progressivem Aufbau, als Vorfilter von Deckenfilter.
Média filtrant en fibres polyester à densité progressive de première qualité, résistantes à la rupture, avec thermo-soudage. Surface lisse à forte densité du côté air propre. Préfiltre idéal pour filtres de plafond.
Brandverhalten: unbrennbar F1 nach DIN 53438 Temperaturbeständigkeit: kurzfristig 120° C, langfristig 100° C Dicke: 15 mm Filterklasse: G3 nach EN 779
Bestell-Nr. No. comm.
Classement au feu : ininflammable F1 selon DIN 53438 Température : à court terme 120°C, à long terme 100°C Épaisseur : 15 mm Classe filtrante : G3 selon EN 779
Beschreibung Description
CHF
Filter nach Mass Filtre sur mesure
Auf Anfrage sur demand
Wesco Fil PA/560 G-10
Wesco Fil PA/560 G-10
Deckenfilter aus bruchsicheren und progressiv aufgebauten synthetischem Hochleistungsfliesstoffen, mit thermischer Bindung. Das Medium ist haftaktiv ausgerüstet, was eine hohe Sicherheit in der Anwendung gewährleistet. Beständig gegen Lösungsmitteldämpfen und absolut Silikonfrei Praktisch 100%-ige Abscheidung der Partikel >10m, was grösste Sicherheit gegen Lackschäden garantiert. Verstärktes Gittergewebe auf der Reinluftseite.
Filtre de plafond pour brouillards de peinture. Média filtrant en fibres polyester à densité progressive de première qualité, résistantes à la rupture, avec thermo-soudage. Le média filtrant est imprégné d’un agent liant pour augmenter la capacité de rétention et la sécurité d’utilisation. Il supporte les vapeurs de solvants et est exempt de silicone. Le pouvoir de séparation pour les particules >10mm est presque à 100% ce qui assure un maximum contre les dégâts de laque. Muni d’un grillage supplémentaire du côté air propre pour la stabilité du filtre.
Brandverhalten: unbrennbar F1 nach DIN 53438 Temperaturbeständigkeit: kurzfristig 120° C, langfristig 100° C Dicke: 25 mm Filterklasse: F5 nach EN 779 Bestell-Nr. No. comm.
Classement au feu : ininflammable F1 selon DIN 53438 Température : à court terme 120°C, à long terme 100°C Épaisseur : 25 mm Classe filtrante : F5 selon EN 779
Beschreibung Description
CHF
Filter nach Mass Filtre sur mesure
Wesco Paint Bodenfilter
Wesco Paint
Hochwertiges reglos gelagertes Glasfasermedium zur Abscheidung von Farbnebel, Niedrige Kompressibilität verhindert zusammendrücken in beaufschlagtem Zustand.
Natte tissée de fibres de verre secs de haute qualité, structure flexible, pour une séparation efficace et économique des brouillards de peinture. Ne s’aplatit pas au passage de l’air, conserve son épaisseur initiale et emmagasine ainsi un maximum de peinture sans freiner le passage de l’air. Très grande capacité de rétention.
Farbe weiss, Staubluftseite grün Brandverhalten: unbrennbar F1 nach DIN 4102 Temperaturbeständigkeit: langfristig 80° C Dicken: 50 mm und 100 mm
Bestell-Nr. No. comm.
106
Auf Anfrage sur demand
Couleur : blanc, vert côté poussière Classement au feu : ininflammable F1 selon DIN 4102 Température : à long terme 80°C Épaisseur : 50 et 100 mm
Beschreibung Description
CHF
Filter nach Mass Filtre sur mesure
Auf Anfrage sur demand
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Schlauchroller Enrouleur avec tuyau
Schlauchaufroller für Druckluftschläuche
Enrouleur de tuyau pour air comprimé
- Luftanschluss 1/4" - Luftschlauch 10 m, Innen-Ø 8 mm - Max. Druck: 16 bar
- Connexion air 1/4" - Tuyau d'air comprimé 10 m, Ø intérieur 8 mm - Max. pression: 16 bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Typ Type
VE UE
CHF pro Stk/pce
G5 255 10
HR S
1 Stk/pce
300.00
Schlauchaufroller für Druckluftschläuche
Enrouleur de tuyau pour air comprimé
Wand- oder Deckenmontage, 300° schwenkbar. Gewebeverstärkter Polyurethanschlauch
Montage contre le mur ou au plafond, pivotement sur 300°. Tuyau en polyuréthane tressé.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Länge Longueur
Schlauch Ø tuyau Ø
VE UE
CHF pro Stk/pce
73110112 73110113 73110114
19-911-1000 19-911-5100 19-911-5120
10 m 16 m 14 m
8.0 x 12 mm 8.0 x 12 mm 9,5 x 13,5 mm
1 Stk/pce
376.00 473.00 473.00
Kabelrolle mit automatischem Rücklauf Die flexible Lösung für Ihre Werkstatt! Strom immer da, wo er gebraucht wird. - Spannung: 220 - 240 V AC - Für den Innengebrauch - Kabellänge 10 m (Anschlusskabel 1.5 m) - Kabel 3 x 1.5 mm² - Schutzart IP 20 - Mit Überlastschutz - Decken oder Wandmontage möglich - Körper 180° schwenkbar - Stahl-Montagebügel
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Bobine à câble automatique La solution flexible pour votre atelier! Courant toujours là que vous désirez. - Tension: 220 - 240 V AC - Pour l'usage à l'interieur - Longueur 10 m (tuyau raccordement 1.5 m) - Câble 3 x 1.5 mm² - Protection IP 20 - Avec protection de surcharge - Fixation contre mur ou plafond sont possible - Boîtier pivotant par 180° - Support en acier
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
VE UE
CHF pro Stk/pce
73110115
G5 560 50
1 Stk/pce
149.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
107
Luftschläuche Tuyaux d'air CS Luftschlauch blau 9 x 16 mm antistatisch Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
CS Tuyau d'air bleu 9 x 16 mm antistatique
Beschreibung Description
VE UE
143 131
meterweise erhältlich disponible par mètre 143 131 R Rolle à 50 Meter rouleau de 50 mètres
9.00
1m
360.00
1 Rol/roul
SATA- / CS-DruckluftschlauchSet 9 x 16 mm antistatisch
SATA- / CS-Set de tuyau d'air 9 x 16 mm antistatique
10 Meter Länge mit Kupplung und Nippel EU Norm 7.6 (7.4).
10 m longueur avec embout et coupleur norme EU 7.6 (7.4).
Typ Type
Beschreibung Description
Bezeichnung Description
50590
Schlauchset set de tuyaux d'air
148.00
50592
Schlauchset mit Sicherheitskupplung set de tuyaux d'air av coupl.de sécurité Schlauchset set de tuyaux d'air
Nippel + Kupplung Cejn Se- 1 Stk/pce rie 320 / Embout + coupleur Cejn série 320 Nippel + Kupplung Cejn Se- 1 Stk/pce rie 320 / Embout + coupleur Cejn série 320 Nippel + Kupplung SATA Se- 1 Stk/pce rie 320 / Embout + coupleur SATA série 320
148.00
53090
VE UE
CHF pro Stk/pce
148.00
Schlauch-Set 9 x 16 mm antistatisch mit Schnellanschluss 320
Set de tuyau 9 x 16 mm antistatique avec raccord rapidement 320
Komplett mit Sicherheitskupplung mit Schnellanschluss und Nippel EU Norm 7.6 (7.4).
Complet avec coupleur de sécurité raccord rapide et embout norme EU 7.6 (7.4).
Bestell-Nr. No. comm.
108
CHF pro VE/UE
Typ Type
Arbeitslänge Longueur de travail
VE UE
CHF pro Stk/pce
139 039
12,5 Meter / 12,5 mètres
1 Stk/pce
139.00
Schlauch-Set 8 x 14 mm Serie 300 / 310 / 320
Set de tuyau 8 x 14 mm série 300 / 310 / 320
mit Kupplung und Nippel.
avec coupleur et embout.
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
Bezeichnung Description
VE UE
199580011
10 m
Serie 300
1 Stk/pce
74.00
199580016
15 m
Serie 300
1 Stk/pce
85.00
199580010
10 m
Serie 310
1 Stk/pce
61.00
199580015
15 m
Serie 310
1 Stk/pce
72.00
199580021
10 m
Serie 320
1 Stk/pce
76.00
199580026
15 m
Serie 320
1 Stk/pce
87.00
199580020
10 m
Serie 320
1 Stk/pce
63.00
199580025
15 m
Serie 320
mit Sicherheitskupplung und Nippel / avec coupleur de sécurité et embout mit Sicherheitskupplung und Nippel / avec coupleur de sécurité et embout mit Kupplung und Nippel avec coupleur et embout mit Kupplung und Nippel avec coupleur et embout mit Sicherheitskupplung und Nippel / avec coupleur de sécurité et embout mit Sicherheitskupplung und Nippel / avec coupleur de sécurité et embout mit Kupplung und Nippel avec coupleur et embout mit Kupplung und Nippel avec coupleur et embout
1 Stk/pce
74.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Kupplungen + Nippel Serie 300 + 310
Sicherheitskupplungen Serie 300
Coupleur de sécurité série 300
Schlauchanschlüsse Aro 210 Standard
Queue canalée Aro 210 Standard
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
10-300-3003
8 mm Schlauchanschlüsse 8 mm Queue avec cannelure
10 Stk/pce
Sicherheitskupplungen Serie 300
Coupleur de sécurité série 300
Aussengewinde
Filetage mâle
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
10-300-3152 10-300-3154 10-300-3155
1/4" Aussengewinde 13.16 3/8" Aussengewinde 16.66 1/2" Aussengewinde 20.96
Sicherheitskupplungen Serie 300
Gewinde Aus- VE sen Ø mm UE
CHF pro Stk/pce
10 Stk/pce 34.90 10 Stk/pce 34.90 10 Stk/pce 34.90
Filetage femelle
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Gewinde Aus- VE sen Ø mm UE
10-300-3202 10-300-3204
1/4" Innengewinde 3/8" Innengewinde
13.16 16.66
Stecknippel Serie 300
Embout série 300
Schlauchanschlüsse
Queue canalée
CHF pro Stk/pce
10 Stk/pce 34.90 10 Stk/pce 34.90
Typ Type
Schlauchanschlüsse innen Ø Queue canalée Ø int
VE UE
10-300-5003 10-300-5004
Ø 8 mm Ø 10 mm
10 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
10 Stk/pce
Stecknippel Serie 300
Embout série 300
Aussengewinde
Filetage mâle
BestellNr. No. comm.
34.90
Coupleur de sécurité série 300
Innengewinde
Bestell-Nr. No. comm.
CHF pro Stk/pce
4.00 4.00
Typ Type
Beschreibung Description
AussengewinGewinde de Gas konisch Aussen Ø Filetage mâle mm conique
VE UE
10-3005152 10-3005154
Stecknippel Serie 300 Embout avec filetage Stecknippel Serie 300 Embout avec filetage
1/4 "
13.16
10 Stk/pce
3.40
3/8 "
16.66
10 Stk/pce
5.10
Stecknippel Serie 300
Embout série 300
Innengewinde
Filetage femelle
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Innengewinde Gas / Filetage femelle gaz
10-300-5202 1/4 " 10-300-5204 3/8 "
CHF pro Stk/pce
Gewinde Aussen Ø mm
VE UE
CHF pro Stk/pce
13.16 16.66
10 Stk/pce 10 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
3.70 5.10
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
109
Kupplungen + Nippel Serie 320 Coupleurs + Embouts série 320
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Luftkupplung Serie 310
Coupleur d'air série 310
Schlauchanschlüsse
Queue canalée
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Schlauchanschlüsse Innen Ø Queue canalée Ø int
VE UE
CHF pro Stk/pce
10-310-1003 10-310-1004
Ø 8 mm Ø 10 mm
10 Stk/pce 10 Stk/pce
Luftkupplung Serie 310
Coupleur d'air série 310
Aussengewinde
Filetage mâle
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Aussengewinde Gas Gewinde Auskonisch sen Ø mm Filetage mâle conique
VE UE
10-310-1152 10-310-1154 10-310-1155
1/4 " 3/8 " 1/2 "
1 Stk/pce
13.16 16.66 20.96
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Luftkupplung Serie 310
Coupleur d'air série 310
Innengewinde
Filetage femelle
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Innengewinde Gas Filetage femelle gaz
Gewinde Aussen Ø VE mm UE BE
10-310-1202 10-310-1204 10-310-1205
1/4 " 3/8 " 1/2 "
13.16 16.66 20.96
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Coupleur de sécurité série 320
Schlauchanschlüsse
Queue avec cannelure
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
20.80 23.00 27.40
CHF pro Stk/pce
10-320-3003 8 mm Schlauchanschlüsse / 8 mm 1 Stk/pce Queue avec cannelure 10-320-3004 10 mm Schlauchanschlüsse / 10 mm 1 Stk/pce Queue avec cannelure
34.90 34.90
Sicherheitskupplungen Serie 320 Euronorm
Coupleur de sécurité série 320 norme Euro
Aussengewinde NW 7,6 mm
Filetage mâle NW 7,6 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Gewinde VE Aussen Ø mm UE
10-320-3152 10-320-3154
1/4" Aussengewinde 3/8" Aussengewinde
13.16 16.66
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 1 Stk/pce
34.90 34.90
Sicherheitskupplungen Serie 320 Euronorm
Coupleur de sécurité série 320 norme Euro
Innengewinde NW 7,6 mm
Filetage femelle NW 7,6 mm
Bestell-Nr. No. comm.
110
22.50 22.50 23.40
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
Sicherheitskupplungen Serie 320 Bestell-Nr. No. comm.
23.40 23.40
Typ Type
Beschreibung Description
Gewinde Aussen Ø mm
VE UE
10-320-3202 10-320-3204
1/4" Innengewinde 3/8" Innengewinde
13.16 16.66
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
34.90 34.90
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Kupplungen + Nippel Serie 320 Coupleurs + Embouts série 320
Luftnippel Serie 320 Euronorm
Embout d'air série 320 norme Euro
Schlauchanschlüsse
Queue avec cannelure
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Schlauchanschlüsse Innen Ø Queue canalée Ø int
VE UE
CHF pro Stk/pce
10-320-5003 10-320-5004 10-320-5005
Ø 8 mm Ø 10 mm Ø 13 mm
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Luftnippel Serie 320 Euronorm
Embout d'air série 320 norme Euro
Aussengewinde
Filetage mâle
Bestell-Nr. Typ No. Type comm.
Aussengewin- Beschreibung de Gas koDescription nisch/Filetage mâle conique
10-320-5152 1/4 "
Gewinde Aus- VE sen Ø mm UE
Stecknippel Serie 300 13.16 1/4 AG/Embout avec filetage mâle 1/4" Stecknippel Serie 300 16.66 3/8 AG/Embout avec filetage mâle 3/8"
10-320-5154 3/8 "
CHF pro Stk/pce
1 Stk/ pce
4.50
1 Stk/ pce
4.90
Luftnippel Serie 320 Euronorm
Embout d'air série 320 norme Euro
Innengewinde
Filetage femelle
Bestell-Nr. No. comm.
4.50 4.90 4.90
Typ Type
Innengewinde Gas Filetage femelle gaz
Gewinde Aussen Ø mm
VE UE
10-320-5202 10-320-5204
1/4 " 3/8 "
13.16 16.66
1 Stk/pce 1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
4.90 5.90
Luftkupplung Serie 320 Euronorm
Coupleur d'air série 320 norme Euro
Schlauchanschlüsse, NW 7,6 mm
Queue avec cannelure, NW 7,6 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Schlauchanschlüsse Innen Ø Queue canalée Ø int
VE UE
10-320-1003 10-320-1004 10-320-1005
Ø 8 mm Ø 10 mm Ø 13 mm
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Luftkupplung Serie 320
Coupleur d'air série 320
Aussengewinde, NW 7,6 mm
Filetage mâle, NW 7,6 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Aussengewinde Gas konisch Filetage mâle conique
10-320-1152 1/4 " 10-320-1154 3/8 " 10 320 1155 1/2 "
Gewinde Aus- VE sen Ø mm UE
13.16 16.66 20.96
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Luftkupplung Serie 320 Euronorm
Coupleur d'air série 320 norme Euro
Innengewinde, NW 7,6 mm
Filetage femelle, NW 7,6 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Innengewinde Gas Gewinde Aussen Ø VE Filetage femelle gaz mm UE
10-320-1202 10-320-1204 10-320-1205
1/4'' 3/8'' 1/2''
13.16 16.66 20.96
1 Stk/pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
23.40 23.40 29.40
CHF pro Stk/pce
22.50 22.50 23.40
CHF pro Stk/pce
20.80 23.00 27.40 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
111
Ausblaspistolen Soufflettes
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Adapter Serie 900
Adapteur série 900
Diverse Montageteile
Pièces de montage diverses
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Gewinde Aussen Ø mm
VE UE
19-900-0223 19-900-0224 19-900-0233 19-900-1212 19-900-5902
1/4" AG 8 mm 1/4" AG 10 mm 3/8" AG 8 mm 1/4 - 1/4" AG Y-Stück 1/2" AG
13.16 13.16 16.66 13.16 20.96
1 Stk/pce
Schlauchverbinder aus Metall Bestell-Nr. No. comm.
1 Stk/pce 1 Stk/pce
Ø Schlauch innen Ø Tuyau intérieur
VE UE
50690 50692 50694 50697
6 mm 8 mm 10 mm 13 mm
5 5 5 5
Toile en Téflon
Zum Abdichten von Gewinden.
Pour étancher les filets.
63100085 E3 023 06
CHF pro Stk/pce
Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce
Beschreibung Description
VE UE
12 mm x 12 m
1 Rol/roul
4.65 6.90 5.25 6.00
CHF pro Stk/pce
2.50
Blaspistole Serie 208
Pistolet souffleur série 208
die neue Generation
de la nouvelle génération
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Blasrohr Tube
11-208-0100 11-208-3100 11-208-0200
fest, 90 mm /fixe, 90 mm fest, 90 mm / fixe, 90 mm austauschbar, 90 mm amovible, 90 mm austauschbar, 90 mm amovible, 90 mm
11-208-3200
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
23.70 24.70 24.70
1 Stk/pce
25.90
1 Stk/pce
Star Tip
Star Tip
1 Stk/pce
Ausblasstift regulierbar
Jet soufflant réglable
Blasspitze mit Clip und regelbarer Düse Ø 3 mm. Druck maximal 12 Bar Luftverbrauch 300 L/min. bei 6 Bar
Avec clip et buse réglable Ø 3 mm Pression maximum 12 Bar Consommation 300 L/min à 6 Bar
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
G5 257 00 Mit Cejn 300 / ARO 210 Nippel avec embout Cejn 300 / ARO 210 G5 257 10 Mit Cejn 320 / Euronorm Nippel avec embout Cejn 320 / norme européenne
112
1 Stk/pce
Typ Type
Typ Type
3.10 3.30 5.30 3.00 13.00
1 Stk/pce
Raccords pour tuyauterie en métal
Teflon-Band Bestell-Nr. No. comm.
CHF pro Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 13.50 1 Stk/pce 13.50
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Farécla Farécla
Total Dry Use
Total Dry Use
Für Einsatz ohne Wasser - speziell für den Einsatz mit Total Dry Use Politur entwickelter Polierschwamm - Schnelles Entfernen von Schleifspuren, Hochglanz in nur einem Arbeitsgang - Silikonfrei - Für die manuelle oder maschinelle Verarbeitung
Utilisation à sec - Elimine les marques de papiers abrasifs à partir P1500 - Applicateur spécialisé mis au point pour emploi avec le compound Total Dry Use - La formule exceptionnelle permet d'assurer une action rapide de coupe et une finition ultra brillante en une seule opération
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63120026 TOT1500 J212670 63120025 AG6-CF/ 12 J212675 63120036 AGMBPIP 58 J212677 63120037 AGMBPIP14 J212678 63120038 AGMLWP/6 J212679
Beschreibung Description
Bezeichnung Description
Feine Schleif- & Po- 1 Liter / 1 litre lierpaste / Pâte à polir de qualité fine Schwamm gelb Ø 150 mm Eponge jaune
Inhalt BE VE Contenu UC UE 1
2 Stk/ 1 pce
CHF pro Stk/pce
6 Stk/ 58.50 pce
38.50
12 Pack/ Colis
Stützteller 5/8 für luftbetriebene Poliermaschinen 1 Plateau 5/8 pour machines à polir électriques
6 Stk/ 50.00 pce
Stützteller 14 mm für elektrische Poliermaschinen 1 Plateau 14 mm pour machines à polir pneumatiques
6 Stk/ 48.00 pce
Polierfell für G6, G3, G10, Total Dry Use Peau à polir pour G6, G3, G10, Total Dry Use
6 Stk/ 30.50 pce
1
Farécla G6 Mittelfeine Schleifund Polierpaste
Farécla Pâte à polir de qualité moyennement fine G6
Entfernt Lackschäden auf ausgehärteten oder älteren Lacken, die eine schnelle Schleifwirkung erfordern. G6 kann für das Entfernen von Orangenhaut und starkem Beilack verwendet werden. Anwendung: Poliermaschine.
Elimine les défauts sur les peintures anciennes ou très durcies exigeant une action en profondeur et rapide. La G6 peut aussi être utilisée pour éliminer les accumulations de peinture et la peau d'orange. Application: machine à polir.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
63120007
G6-400
Tube à 400 g / Tube de 400 g
1
CHF pro Stk/pce
12 Stk/pce 26.90
Farécla G3 Feine Schleif- & Polierpaste
Farécla Pâte à polir de qualité fine G3
Entfernt in einem Arbeitsgang die Schleifspuren, die durch das Abschleifen mit feinem Schleifpapier verursacht wurden, und führt zu einer hochglänzenden Oberfläche. Zudem können Staubeinschlüsse, Lackierübergänge, Läufer, Orangenhaut und kleine Kratzer entfernt sowie alte, matte Lacke wieder auf Hochglanz gebracht werden. Anwendung: Von Hand, besser jedoch mit Poliermaschine.
Elimine en une seule opération les rayures restantes après le passage d'un papier abrasif fin et donne un lustrage très brillant. Permet également d'éliminer les petites aspérités de poussières, les accumulations, les coulures, la peau d'orange et les petites rayures, ainsi que de rénover les anciennes peintures ternes. Application: à la main, encore mieux: à la machine.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63120006
G3-400 J212100 AG3-1400
63120004 63120005
Beschreibung Description
Paste, Tube à 400 g Pâte, Tube de 400 g Flüssig, Flasche à 1,0 l Liquide, Bouteille de 1,0 l AG3-5300/2 Flüssig, Kanister à 5,3 kg Liquide, Bidon de 5,3 kg
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
1
12 Stk/pce
26.80
1
6 Stk/pce
51.00
1
2 Stk/pce
165.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
113
Farécla Farécla Farécla G10 Extrafeine Schleif- und Polierflüssigkeit
Farécla Liquide de lustrage extra fin G10
Wird speziell auf dunklen Lacken, für eine besonders erfolgreiche Feinbearbeitung empfohlen. Durch die ausgesprochen feine Schleifwirkung eignet sie sich ausserdem hervorragend für die allgemeine Pflege. Anwendung: Hand oder Poliermaschine.
Le G10 est recommandé pour obtenir la meilleure finition possible sur les teintes foncées. Son action en profondeur extra fine le rend aussi idéal pour le nettoyage général. Application: à la main ou à la machine.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63120003 G10-500
114
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Beschreibung Description
BE VE UC UE
Flasche à 500 ml / Bouteille de 500 ml
1
CHF pro Stk/pce
12 Stk/pce 27.50
Finishing Glaze
Finishing Glaze
Mit dem Hochleistungs-Versigelungssystem, zur maschinellen Verarbeitung, wird ein dauerhaftes Hochglanzfinish wie im Showroom erzielt, ohne die vollständige Aushärtung frischen Lacks zu beeinträchtigen. Das Produkt hat eine ausgezeichnete Füllfähigkeit um kleine Kratzer sowie Hologramme zu kaschieren. Speziell für dunkle Farben.
Un lustreur de finition à la machine présentant d'excellentes capacités de colmatage pour petites éraflures et hologrammes. Donne une finition suprême, à la fois durable et brillante. Le produit permet à la peinture de respirer si elle n'est pas totalement durcie. Spécialement pour des couleurs sombres.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
63120035
J2 126 30
1L/1l
BE VE UC UE 1
CHF pro Stk/pce
6 Stk/pce 46.00
Wax Top
Wax Top
Hochglanz Lackfinish der neuen Generation. Verleiht einen tiefen Glanz auf alle lakkierten, ausgehärteten Flächen. Einfaches entfernen der Wachs-Rückstände mit einem Microfasertuch. Wird von Hand verarbeitet.
Lustreur de finition de la nouvelle génération. Un lustre profond sur toutes les surfaces laquées et durcies. Elimination simple des restes de cire avec un chiffon en microfibres. Application à la main.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Inhalt Contenu
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
63120027 63120034
J2 126 20 J2 126 21
1l 3.785 l
1
6 Stk/pce
1
2 Stk/pce
30.50 99.60
Fast Inspection
Fast Inspection
Polierkontrollspray flüssig Entfernt zuverlässig Politur-Rückstände von polierten Flächen.
Liquide de contrôle polissage Elimine les résidus de pâte à polir de la surface.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
63120046
1100500 J212672
500 ml Spray / Spray de 500 ml
1
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
12 Stk/pce 12.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Farécla Farécla
Farécla Handsprüher
Vaporisateur Farécla
Aus Kunststoff, Fassungsvermögen 0,5 l
En plastique, capacité 0,5 l
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
BE VE UC UE
63120008
WSB
1
CHF pro Stk/pce
25 Stk/pce
4.70
CP Smart Repair
CP Smart Repair
Polierset für kleine Polierarbeiten "Spot Repair" Inhalt: - Luftpoliermaschine mit 75 mm Stützteller - Polierschwamm weiss - Polierschwamm schwarz - Polierfell - Polierflüssigkeit 500 ml - Mikrofasertuch
Set de polissage pour petite surface "Spot Repair" Contient: - Machine de polissage pneumatique avec plateau 75 mm - Mousse de polissage blanche - Mousse de polissage noire - Peau à polir - Liquide de polissage 500 ml - Chiffon microfibre
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
63130109 J2 125 95 63120017 J2 125 10
Polierset / Set de polissage Polierflüssigkeit 500 ml Liquide de polissage 500 ml 63120019 J2 125 11 5 Schleifschwämme weiss 75 mm 5 Mousse de polissage blanche,dure 75 mm 63120020 J2 125 15 5 Polierschwämme schwarz 75 mm 5 Mousse de polissage noire, souple 75mm 63120018 J2 125 16 Polierfell 75 mm / Peau à polir 75 mm 63130108 J2 125 13 Stützteller 75 mm / Plateau 75 mm
BE VE UC UE
CHF pro BE/UC
1
1 Stk/pce
1
12 Stk/pce
325.00 31.00
1
6 Pack/Colis
33.50
1
6 Pack/Colis
33.50
1
100 Stk/pce
1
1 Stk/pce
9.50 43.00
Total Dry use SET Polierkoffer
Total Dry use Set coffre de polissage
Für den Einsatz ohne Wasser Set bestehend aus: - 1 Total Dry Polierpaste 1 l - 1 Stützteller mit Interface Pad Ø 150 mm - 1 Pack mit 2 Polierschwämmen - 1 Polierfell - 1 Microfasertuch - 1 Wax Top - ½ l Super Surface
Pour l'utilisation à sec Set composé de: - 1 pâte à polir Total Dry 1 l - 1 plateau avec Interface Pad Ø 150 mm - 1 paquet avec 2 éponges à polir - 1 peau à polir - 1 chiffon en micro-fibres - 1 Wax Top - ½ litre Super Surface
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
BE VE UC UE
63120039
J2 126 80
1
CHF pro Stk/pce
1 Satz/set 258.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
115
Polierschwämme Eponge pour polir
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Farécla Stützteller zu G-Mop
Farécla Plateau pour G-Mop
Klett
agrippant
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63120022 AGMBP14
Beschreibung Description
Bezeichnung Description
BE VE UC UE
Ø 118 mm / 14 mm für G-Mop 150 mm Ø 118 mm /14 mm pour G-Mop 150 mm 63120021 GMBP-58 Ø 118 mm / 5/8 für G-Mop 150 mm Ø 118 mm / 5/8 pour G-Mop 150 mm
1
6 Stk/ 18.50 pce
1
6 Stk/ 18.50 pce
63120037
AGMBPIP14 J2 126 78
1
6 Stk/ 48.00 pce
63120036
AGM-BPIP 58 J2 126 77
1
6 Stk/ 50.00 pce
1
6 Stk/ 50.50 pce
1
6 Stk/ 50.50 pce
63120023 BP-814 (AGMBP814/6) 63120030
BP-858
für elektrische Polierm. hart pour polis. électriques dur für pneum.Polierm. hart pour polis. pneumatiques dur Stützteller 14 mm für elektrische Polierm. Plateau 14 mm weich pour polis. pneumatiques souple Stützteller 5/8 für pneum. Polierm. Plateau 5/8 weich pour polis. électriques souple Ø 160 mm / 14 mm für elektrische Polierm. für G-Mop 200 mm weich Ø 160 mm /14 mm pour polis. électriques pour G-Mop 200 mm souple Ø 160 mm / 5/8 für pneum. Polierm. für G-Mop 200 mm weich Ø 160 mm / 5/8 pour polis. pneumatipour G-Mop 200 mm ques souple
Farécla G-Mop Ersatzpolierschwämme
Farécla G-Mop Eponges de rechange
Bestell-Nr. No. comm.
Ø
Typ Type
Beschreibung Description
CHF pro BE/UC
Ø 150 mm
1 Stk./ 1 pce
12 Stk/ pce
63120016
Ø 150 mm
2 Stk./ 1 pce
12 Pack/ 40.00 Colis
Ø 200 mm
1 Stk./ 1 pce
6 Stk/ pce
34.50
Ø 200 mm
1 Stk./ 1 pce
6 Stk/ pce
25.50
Ø 150 mm
2 Stk/ pce
12 Pack/ 38.50 Colis
63120015 63120025
weiss, fest blanche, rigide AGM-PF schwarz, weich noire, très souple AGM-CF8 weiss, fest blanche, rigide AGM-PF8 schwarFz, weich noire, très souple AG6-CF/12 Schwamm gelb J212675 Eponge jaune
Inhalt BE VE Contenu UC UE
63120002 AGM-CF
63120014
1
29.00
Car Mop White
Car Mop blanc
Polierschwamm aus hartem Schaum mit Klettrücken zum Verarbeiten von Schleifpasten.
Eponge pour le polissage auto-agrippante en mousse dure pour application de la pâte à poncer.
Bestell-Nr. No. comm.
Masse Dimension
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
63130009 133 149 Polierschwamm / Ø150 mm x 50 mm 1 Eponge de polissage
116
CHF pro Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
10 Stk/pce 16.80
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Polierschwämme Eponge pour polir
Finish Foam White
Finish Foam White
Polierschwamm aus festem, halboffen-porigem Schaum. Zur maschinellen Verarbeitung von Polierpasten.
Disque de polissage en mousse dure et semiporeuse. Pour l'application machine de pate à polir.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
63130158 63130157
139 205 139 204
Ø 80 x 30 mm Ø 150 x 25 mm
1
10 Stk/pce 10.00
1
10 Stk/pce 15.60
Finish Foam Black
Finish Foam Black
Hochglanzpolierschwamm aus weichem, offenporigem Schaum. Speziell geeignet für den letzten Poliergang bei dunklen Lacken.
Disque de polissage en mousse souple et poreuse. Spécialement pour le dernier polissage pour peintures de couleur foncée.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
63130156 63130155
139 203 139 202
Ø 80 x 30 mm Ø 150 x 25 mm
1
10 Stk/pce
1
10 Stk/pce 14.40
8.90
Car Pad Black
Car Pad noir
Stützteller für Polierscheiben mit Klettrücken. Schaft: 6 mm
Plateau auto-agrippant pour fixation des disques mousse. Tige: 6 mm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Durchmesser Diamètre
BE VE UC UE
63130127
133 147
Ø 75 mm
1
CHF pro Stk/pce
10 Stk/pce 17.20
Farécla Noppenschwamm
Farécla Eponge à picots
Weicher und kompakter Schwamm für das Polieren und Versiegeln von Oberflächen. Poliert wie ein Lammfell aber flusenfrei. - Reduziert die Hitze und setzt sich nicht zu: Unabhängige Noppen verbessern den Luftkreislauf durch den Schwamm, was vermeidet, dass der Schwamm zu warm wird und sich zusetzt und führt zu einem hologrammfreien Finish. - Erhöhte Polier-Oberfläche: Noppenstruktur, die die Oberfläche über 9 Mal mehr abdeckt, als ein Standardschwamm mit gleichem Durchmesser.
Mousse douce et à forte densité pour le polissage et la finition avec une cire. Polit comme une peau de mouton sans pelucher. - Réduction de la chaleur émise et accumulation de pâte à polir: les picots améliorent la circulation de l'air à travers l'applicateur ce qui évite toute surchauffe et l'accumulation de pâte à polir et permet d'obtenir une finition sans hologrammes. - Surface de polissage supérieure: Comparé à une mousse traditionnelle de même diamètre, le design des picots permet d'augmenter jusqu'à plus de 9 fois le contact avec la surface.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Ø
BE VE UC UE
1090012 J2 127 59
175 / 230 mm
1
CHF pro Stk/pce
72 Stk/pce 59.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
117
Polieren Polir
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Waschmaschine
Machine à laver
Zum Waschen von Schwämmen und Fellen nach dem Polieren.
Pour le lavage de l'éponge et peau à polir après la polissage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
FG-PAD WASH/1 J2 126 89
Waschmaschine Machine à laver
1
1 Stk/pce 364.00
Farécla MikrofaserPolierhaube
Chiffons en micro-fibres Farécla en bonnet
ohne Polierschwamm
sans éponge pour le polissage
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
63120032
Ø Ø Ø Ø
63120001
150 150 200 200
mm, mm, mm, mm,
BE VE UC UE
Beutel à 3 Stk. sachet à 3 pce Beutel à 3 Stk. sachet à 3 pce
Polierfell Ø 150 mm Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63120038 AGMLWP/6
118
CHF pro Stk/pce
CHF pro Stk/pce
1
1 Pack/Colis
24.00
1
1 Pack/Colis
29.00
Peau à polir Ø 150 mm
Beschreibung Description
BE VE UC UE
1 Polierfell für G6, G3, G10, Total Dry Use Peau à polir pour G6, G3, G10, Total Dry Use
CHF pro Stk/pce
6 Stk/ 30.50 pce
Polierfell Ø 165 mm
Peau à polir Ø 165 mm
Feines Polier-Lammfell geeignet zum Polieren von ausgehärteten Neulacken und Auffrischen von Altlacken.
Peau de mouton à polir pour polissage des nouvelles peintures durcies et au rajeunissement des vieilles peintures.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
63100016
Z 1201 1
Polierfell: 7 Zoll / Peau à polir: 7 pouce
1
1 Stk/pce 25.90
Polierfell Ø 200 mm
Peau à polir Ø 200 mm
Schaffell
Peau de mouton
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
BE VE UC UE
63120013
AGM-WCP8
1
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
CHF pro Stk/pce
6 Stk/pce 40.50
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Polieren Polir
Polierfell weich Ø 200 mm
Peau à polir souple Ø 200 mm
Lammfell
Peau d'agneau
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
BE VE UC UE
AGM-LWP8 / J2 124 16
1
CHF pro Stk/pce
12 Stk/pce 40.50
Doppelseitiger Polierfell-Aufsatz Ø 200 mm
Peau à polier Ø 200 mm double face
- Stark strapazierfähiger Schnellwechsel Polier Pad für längere Standzeit. - Hohe Schleifwirkung. - Hochwertige dichte Webung. - Für den Einsatz mit Schnellwechsel-Steckeinsatz.
- Tampon de polissage solide et durable à connexion rapide. - Grande capacité abrasive. - Haute qualité, tissue dense. - Pour l'utilisation avec un raccord rapide.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
QC-DSWCP8/12 J2 127 50 QC-DSWLP8/12 J2 127 53 QC-ADPS14/6 J2 127 55
Wolle, grob / Laine, grosse
1
12 Stk/pce 52.00
Wolle, fein / Laine, fine
1
12 Stk/pce 67.00
Schnellwechsel-Stekkadapter M14 1 Raccord rapide M14
CHF pro Stk/pce
6 Stk/pce
50.00
Micro Wool Pad
Micro Wool Pad
Synthetisches Polierfell. Verhindert Verklumpen der Oberfläche des Fells. Im Vergleich mit herkömmlichen Lammfellen oder Poliertellern lässt sich beim Micro Wool Pad die Politur einfacher auftragen und bleibt die Oberfläche kühler.
Peau à polir synthétique. Evite que des grumeaux se produisent sur la surface de la peau. Comparé à des peaux à polir ou éponges traditionnels avec le Micro Wool Pad on peut plus facile appliquer le polish et la surface reste plus fraîche.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
147 467
150 x 25 mm blau / 150 x 25 mm bleu
1
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 29.00
Mikrofasertücher
Chiffon en micro-fibres
Streifenfreies Reinigen ohne den Einsatz von chemischen Reinigungsmitteln, sowie Nachwischen bei Polierarbeiten. waschbar bis 95° C Masse: 40 x 40 cm
Nettoyage sans traces, sans produits chimiques. Finition après travail de polissage. lavable à 95° C Dimension: 40 x 40 cm
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
137 414 63120012 J2 124 95 J2 125 00 J2 125 01 J2 125 02 J2 125 04
Beschreibung Description
Microfasertücher grün chiffon en micro-fibres vert Pack à 3 Tücher, gelb Paquet de 3 chiffons, jaune Microfasertücher blau chiffon en micro-fibres bleu Microfasertücher gelb chiffon en micro-fibres jaune Microfasertücher hellgrün chiffon en micro-fibres vert claire Microfasertücher rosa chiffon en micro-fibres rose
Inhalt Contenu
BE VE UC UE
CHF pro Pack/Colis
10
10 Pack/ 30.30 Colis
1
12 Pack/ 25.50 Colis
12 Stk/ pce
1
1 Pack/ Colis
49.00
12 Stk/ pce
1
1 Pack/ Colis
49.00
12 Stk/ pce
1
1 Pack/ Colis
49.00
12 Stk/ pce
1
1 Pack/ Colis
49.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
119
Polieren Polir
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Colour Code Politurenpasten Perfect-it III
Colour Code Liquides à polier Perfect-it III
Der neue, vereinfachte Polierprozess brint folgende Vorteile: - Wenige Produkte für den gesamten Finish-Prozess - schnelles und sicheres Ergebnis - einfache Polierschritte dank einheitlichen Farben - Zeitsparend durch schnelles und sicheres Entfernen von Fehlerstellen - Eliminierung von Fehlerquellen
Le nouveau processus de polissage simplifié offre les avantages suivants: - Assortiment restreint pour le prosessus de finition complet - Résultat rapide et sûr - Une couleur pour chaque étape de polissage - Gain de temps grâce à l‘élimination rapide et sûr des défauts - Evite le risque de confusion
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
61100055 50417 61100137 80349
61100040 50383 61100138 80345
Beschreibung Description
Inhalt BE VE Contenu UC UE
grün / vert, Fastcut-Plus gelb, Extra Fine, für kratzfeste und herkömmmliche Lacke / jaune, extra fine, pour laques antirayures + traditionelles blau, Anti-Hologramm-Politur bleu, Pâte à polir anti-hologramme Polish rosa Hochleistungswachs Cire de protection haute performance, rose
1l 1l
1
12 Stk/pce 63.45
1
12 Stk/pce 61.90
1l
1
12 Stk/pce 61.90
1l
1
12 Stk/pce 40.55
Kontrollspray
Spray de contrôle
Zur Kontrolle zwischen den Finish-Arbeitsschritten. Zeigt kleinste Fehlerstellen in endlackierten Flächen auf.
Permet de mettre en évidence les défauts dans le processus de polissage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
BE VE UC UE
61100318
55535
transparent
500 ml
1
Polier Pads Perfect-it III Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
CHF pro Stk/pce
12 Stk/pce 13.85
Pads Perfect-it III
Beschreibung Description
61100269 50487 grün, Schaumstoffpolierpad vert, Mousse de polissage 61100270 01930 weiss, Polierfell blanc, Toison de polissage 61100271 50488 gelb, Schaumstoffpolierpad, genoppt / jaune, Mousse de polissage, alvéolée 61100134 50388 blau, Schaumstoffpolierpad, genoppt / bleu, Mousse de polissage, alvéolée 05735 schwarz, Hochglanzpolierpad noir, Mousse de lustrage alvéolée 05711 weiss, Lammfellpad blanc, Peau de mouton 05734 weiss, Polierpad hart blanc, Mousse alvéolée 50389 blau, Schaumstoffpolierpad, genoppt / bleu, Mousse de polissage, alvéolée
120
CHF pro Stk/pce
Mass Inhalt Dimens. Conmm tenu
BE VE UC UE
CHF pro Pack/colis
Ø150
2 Stk/ 1 pce
1 Pack/ 29.00 colis
Ø133
2 Stk/ 1 pce
1 Pack/ 54.00 colis
Ø150
2 Stk/ 1 pce
1 Pack/ 36.00 colis
Ø150
2 Stk/ 1 pce
1 Pack/ 36.00 colis
Ø203
1
6 Stk/ pce
34.00
Ø203
1
6 Stk/ pce
39.00
Ø203
1
6 Stk/ pce
28.00
Ø203
1
5 Stk/ pce
28.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Polieren Polir
Poliermaschine & Polier Zubehör Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Polisseuse lustreuse & Accessoires
Beschreibung Description
Mass Dimension
64392
rot/grau, Poliermaschine elektrisch 1100W Zweihand 240V rouge/gris, Polisseuse lutreuse électrique à deux mains 1100 W / 240 V 61100130 09552 Polierstützteller mit Klettverschluss Support de polissage velcro 61100129 09553 Polierstützteller mit Klettverschluss Support de polissage velcro 05717 Polierstützteller Support de polissage 05717/1 Polierstützteller Support de polissage
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
max. Ø 200 mm 1
1 Stk/ pce
420.00
Ø125 mm/ M14 1
5 Stk/ pce
48.00
Ø125 mm/ 5/8“ 1
5 Stk/ pce
47.00
Ø200 mm/ 5/8“ 1
1 Stk/ pce
64.00
Ø200 mm/ M14 1
1 Stk/ pce
64.00
Plege- und Reinigungssystem
Systèmes de nettoyage et d‘entretien
Scotch-Brite® Hochleistungstuch
Scotch-Brite® Chiffon hautes performances
Für Reinigungsarbeiten jeder Art(auch im Büro und Haus). Ideal in Kombination mit 3M Glasreiniger. Fusselt und kratz nicht, gleitet leicht. Kann mit 95ºC gewaschen, im Tumbler getrocknet und immer wieder verwendet werden.
Pour tous les travaux de nettoyage (aussi au bureau et dans le ménage). Idéal pour combiner avec le 3M Nettoyant pour vitres. Ne fait pas de peluches. Glisse facilement fait pas d‘égratignures. Peut être lavé à 95ºC, séché dans le séchoir et utilisé à nouveau.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
61100272 SB2010G grün, Poliertuch vert, Chiffon de polissage 61100135 50400 gelb, Poliertuch / jaune, Chiffon de polissage 61100273 50486 blau, Poliertuch / bleu, Chiffon de polissage 61100274 50489 rosa, Poliertuch / rose, Chiffon de polissage SB2010W weiss, Reinigungstuch für Kontrollspray / blanc, Chiffon pour Spray de contrôlle
Mass Dimension
Inhalt Contenu
VE UE
36 x 32 mm
5 Stk/ 1 Pack/ 39.00 pce colis
36 x 32 mm
1 Stk/ 1 Pack/ pce colis
7.50
36 x 32 mm
1 Stk/ 1 Pack/ pce colis
7.50
36 x 32 mm
1 Stk/ 1 Pack/ pce colis
7.50
36 x 32 mm
5 Stk/ 1 Pack/ 39.00 pce colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/ colis
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
121
Polieren Polir Quick Cleaner Nano Tech Schwamm
Quick Cleaner éponge nano tec
Entfernt Insekten, Vogelkot, Flugrost und Farbnebel ohne Chemie. Masse LxBxH: 11 x 6,5 x 4 cm Vor dem Gebrauch des Quick Cleaner die Oberfläche waschen, losen Staub und Schmutz entfernen. Die Reinigung mit der Nano beschichteten Seite wie folgt vornehmen: - Kein Druck auf der Oberfläche ausüben - Bei leichter Verschmutzung den Quick Cleaner feucht anwenden - Bei hartnäckiger Verschmutzung den Quick Cleaner nass anwenden - Verwenden Sie den Quick Cleaner mit Shampoo, verstärken Sie die Reinigungskraft! Halten Sie die Oberfläche des Objekts und des Quick Cleaner während der Reinigung nass und sauber, damit die gelösten Partikel die Oberfläche nicht verkratzen.
Détache insectes, fientes d'oiseaux, rouille de surface et brouillard de peinture, sans acide ni solvant. Dimension Lo x La x Ha: 11 x 6,5 x 4 cm Avant l'utilisation de Quick-Cleaner laver la surface pour enlever les poussières et les saletés superficielles. Utiliser la surface Nano (côté foncé) du Quick-Cleaner pour le nettoyage. - ne pas faire pression sur la surface - pour les saletés superficielles utiliser le Quick-Cleaner humide - pour les saletés plus tenaces utiliser le Quick-Cleaner mouillé - L'utilisation de Quick-Cleaner avec un shampooing pour voiture augmente encore l'efficacité du nettoyage. Durant l'utilisation de Quick-Cleaner maintenez la surface à nettoyer et le Quick Cleaner propre et mouillé afin d'éviter les rayures dues aux résidus de saletés.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
63100086
J2 125 20
Schwamm / éponge
1
CHF pro Stk/pce
10 Stk/pce 27.00
Knet Reinigungsmasse
Masse à pétrir pour nettoyage
Reinigungsknete zum rückstandslosen und kratzfreien Entfernen von Farbnebel, Verunreinigungen, Baumharz und Insektenrückständen auf lackierten Oberflächen.
Masse à pétrir de nettoyage pour enlever brouillard de peinture, salissures, résine d'arbre et résidus d'insectes sur toutes les surfaces laquées sans laisser de traces et sans égratigner la surface.
In Aufbewahrungsbox. Bestell-Nr. No. comm.
En box.
Typ Type
63130043 R 350 / J212920 147 468
Beschreibung Description
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
blau, 210 g / bleu, 210 g grün, 200 g / vert, 200 g
1
1 Stk/pce 42.80
1
1 Stk/pce 39.50
Finish Diamond Shine Wachspolitur
Finish Diamond Shine
Wachspolitur für Alt- und Reparaturlacke kann mit der Maschine oder manuell verarbeitet werden. Verleiht einen tiefen Glanz ohne Schmieren. Für den Gebrauch in Lackierwerkstätten zugelassen: Enthält keine flüchtigen Silikone.
Cire de polissage pour vernis anciens et de réparation applicable à la main ou à la machine. Donne une apparence "comme neuve". Certifié pour être utilisé dans la carrosserie, il ne contient aucun silicone volatile.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
140 825 63130013 140 826
Beschreibung Description
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
1 Liter / 1 litre 5 Liter / 5 litres
1
6 Stk/pce
1
4 Stk/pce 147.00
35.70
Finish all in one
Finish all in one
Feinschleifpaste zum Auspolieren ausgeschliffener Fehlstellen auf frischen Lackierungen unmittelbar nach der Ofentrockung. Vorschliff P 2000 - P 2500, das Auspolieren erfolgt in einem Arbeitsgang. Silikon- und wachsfrei.
Pâte à polir fine pour polissage de défauts de ponçage sur peinture directement après le séchage dans la cabine. Ponçage préalable avec P2000-P2500, en une seule opération. Il est libre de silicone et du cire.
Bestell-Nr. No. comm.
122
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
139 196
1000 ml Flasche / Bouteille de 1000 ml
1
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
6 Stk/pce 33.90
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Polieren Polir
Refinish Restorer
Refinish Restorer
Frischt verblichene Kunststoffteile sowie Gummi auf, entfernt verlässlich Politurresten. Enthält keine flüchtigen Silicone.
Rajeunis le plastique et le caoutchouc, enlève les traces de liquide de polissage. Ne contient pas de silicones volatiles.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130085 133 176
Beschreibung Description
BE VE UC UE
1 Liter / 1 litre
1
CHF pro Stk/pce
6 Stk/pce 33.10
Surface Wachs S2220
Cire Surface S2220
Lösemittelfrei. Auf Wasserbasis Entfernt leichte Verwitterungsschäden, feine Kratzer, reinigt und schützt. Besonders geeignet für die Aufbereitung von Gebrauchtwagen. In der Lackiererei für das Angleichen an neulackierte Teile.
Sans solvants. A base d'eau Enlève les dégâts légers dus aux intempéries, les rayures fnes, nettoie et protège. A utiliser particulièrement pour le traitement des voitures d'occasion En atelier de peinture pour adapter aux pièces fraîchement peintes.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63120024 S 2220 1 / J2 131 60 S 2220 5 / J2 131 65
Beschreibung Description
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
1 Liter / 1 litre 5 Liter / 5 litres
1
1 Stk/pce
1
1 Stk/pce 150.00
49.00
Super Surface R300
Super Surface R300
Hi-Tech Schutz auf Nano-Polymerbasis und Schnell-Reinigung ohne Wasser! Auf allen Oberflächen anwendbar.
Protection Hi Tech à la base du Nano Polymère et nettoyant rapide sans eau sur tous les surfaces.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
J2 132 01
R 300 0.5
1
1 Stk/pce
23.00
J2 132 00 J2 132 05 J2 132 25
R 300 1 R 300 5 R 300 25
0.5 Liter Sprayflasche 0.5 litre flacon gicleur 1 Liter / 1 litre 5 Liter / 5 litres 25 Liter / 25 litres
1
1 Stk/pce
32.00
1
1 Stk/pce 125.00
1
1 Stk/pce 345.00
Elektrische Poliermaschine CP 8210 E
Machine pour le polissage électrique CP 8210 E
- Motor 1200 Watt - Ergonomisches Design - Speziell untersetztes Getriebe - Drehzahlbereich 900-2500 u/min stufenlos elektronisch regulierbar - Thermischer Überlastschutz - Sicherheitsschalter mit Selbstlaufsperre - Sanft anlaufender Motor
-
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Moteur de 1200 Watt Maniable ergonomique Engrenage spécial Vitesse entre 900 et 2500 t/min réglable Fusible de protection thermique Interrupteur de sécurité Moteur à démarrage progressif
Masse Dimension
BE VE UC UE
1 141 292 Poliermaschine Machine pour le polissage 1 Z 1260 Stützteller / Plateau Ø150 mm M14 63130009 133 149 Polierschwamm Ø150 mm x 50 mm 1 Eponge de polissage
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
598.00
6 Stk/pce
46.45 16.80
10 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
123
Zubehör Accessoires
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Druckpumpzerstäuber
Pulvérisateur manuel
Für eine gleichmässige konstante Zerstäubung von Flüssigkeiten. Mit Viton-Dichtung. Dieser Druckpumpzerstäuber ist lösemittelbeständig. Hinweis: Der Druckpumpzerstäuber ist nicht säurebeständig und nicht nitrofest. Er ist auch nicht resistent gegen Petroleum, Aceton und alkalische Flüssigkeiten.
Pour une vaporisation régulière de liquide. Avec joints Viton. Ce pulvérisateur manuel résiste aux solvants. Remarque: Le pulvérisateur manuel n'est pas résistant contre acide, nitro, pétrole, acétone et des liquides alcalins.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
63130017 142 808 1 Liter Druckpumpzerstäuber transparent 1 l. vaporisateur haute pression transp. 63130014 139 606 Dichtungssatz / jeu de joints
1
10 Stk/pce
38.20
1
1 Satz/set
11.30
Multi Touch Up
Multi Touch Up
Bruchsichere Pinselflasche zum Abfüllen von Tupflack. Fassungsvermögen: 20 ml
Bouteille résistante pour le remplissage de peinture pour des petites retouches. Capacité: 20 ml
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130076
132 913 transparent
Farbe Couleur
Inhalt Contenu
BE VE UC UE
CHF pro Pack/Colis
110 Pack/Colis 99.00
100 Stück/pce 1
Dust Needle
Dust Needle
Flusennadeln-Satz, inkl. Halter und 10 Nadeln.
Set d'aiguille pour charpie, incl. support et 10 aiguilles.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
62400077 63130001
140 971 140 972
Satz / Set Refill, 10 Stk. / Refill, 10 pce.
1
10 Satz/set
1
10 Pack/Colis 22.70
Micro Tip
Micro Tip
Mikro-Ausbesserungsstifte.
Tige de réparation micro.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
CHF pro BE/UC
BE VE UC UE
63130002 140 976 Box à 100 Stück / étui avec 100 tiges
57.00
CHF pro Pack/Colis
10 Pack/Colis 23.30
1
Brush Set
Brush Set
Ausbesserungspinsel auf Sortimentskarte. Inhalt: 12 x Nr. 4 12 x Nr. 6 12 x Nr. 8
Pinceaux retouche sur carte presentoir. Contenu: 12 x no. 4 12 x no. 6 12 x no. 8
Bestell-Nr. No. comm.
124
CHF pro BE/UC
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
140 970
Pinselset / Set de pinceaux
1
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Satz/set
1 Satz/set 47.90
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Zubehör Accessoires
Pinselset Bestell-Nr. No. comm.
Jeu de brosses Typ Type
72400146 31324
Beschreibung Description
BE VE UC UE
12-teilig / 12 pièces
1
CHF pro Satz/set
1 Satz/set 21.00
Farbtonmusterkarte Metall
Cartes de test peinture, métal
Auf die Farbtonmusterkarte aus Metall werden Farbtöne aufgespritzt, um das Deckvermögen und den Farbton zu überprüfen. Diese Farbtonmusterkarten sind geeignet für Lösemittel- und Wasserlack.
Ces cartes métalliques sont utilisées pour contrôler la nuance et l'opacité de la peinture. Les cartes de test peinture conviennent pour les peintures solvantées et à l'eau.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
BE VE UC UE
63130211
146 191
weiss 105 x 150 mm blanc 105 x 150 mm grau 105 x 150 mm gris 105 x 150 mm
200 Stk/ pcs
1
1 Pack/ Colis
69.00
200 Stk/ pcs
1
1 Pack/ Colis
69.00
146 608
CHF pro Pack/Colis
Magnetic Sanding Protection
Bande de protection pour ponçage
Magnetischer Kantenschutz für angrenzende Karosserieteile bei Schleifarbeiten.
Protection magnétique locale pour ponçage adaptable à toutes les courbures.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
130 992
4 Stk. à 55 cm / 4 pcs. de 55 cm
1
CHF pro Pack/Colis
47.60
20 Pack/Colis
Magnetic Flat Strip
Bande magnétique plate
flacher magnetischer Schutzstreifen
pour le maintien des films plastiques de protection des bas de caisse
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
137 214
4 Stk. à 55 cm / 4 pcs. de 55 cm
1
CHF pro Pack/Colis
45.50
20 Pack/Colis
Stuccomatic 850 ml/1250 ml
Stuccomatic 850 ml/1250 ml
Spachtelspender für 1,5 und 2,3 kg Kartuschen. Exakte Dosierung Polyesterspachtel und Härter, um Fehldosierungen zu vermeiden. Manuell betrieben. Mit Abschneidevorrichtung.
Distributeur de mastic pour cartouches de 1,5 et 2,3 kg. Dosage exact du mastic et du durcisseur pour éviter des erreurs de proportion. Utilisation manuelle. Avec system de coupe.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
V 128 293
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 167.00
1
5 Liter Container
Bidon de 5 litres
Chemikalienbeständiger 5 Liter Container. Stapelbar.
Résistant aux produits chimiques. Contient 5 litres. Utilisable pour stockage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
BE VE UC UE
G5 531 05
Z 2040
1
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
5.10
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
125
Polyester Spachtelmassen Mastic polyester
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
25 Liter Container,
Bidon de 25 litres
mit 3/4 Zoll-Gewinde für G5 531 27 Chemikalienbeständiger 25 Liter Container. Stapelbar.
avec filet 3/4" pour G5 531 27 Résistant aux produits chimiques. Contient 25 litres utilisable pour stockage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
G5 531 25
Z 2043
1
1 Stk/pce 21.50
G5 531 26
Z 2044
1
1 Stk/pce 29.00
G5 531 27
Z 2032
Container einzeln Bidon sans robinet de couvercle Container inkl. Auslasshahn Bidon avec robinet de couvercle Auslasshahn Nylon Robinet de couvercle, nylon
1
1 Stk/pce
8.50
Plastikspachtel
Spatule en plastique
Bruchsicherer und lösemittelbeständiger Kunststoffspachtel, 115 mm breit.
Solide et résistante aux solvants. Largeur 115 mm.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
146 961
Plastikspachtel / Spatule en plastic
1
CHF pro Stk/pce
0.70
1 Stk/pce
Blacky Gummispachtel
Blacky Spatule caoutchouc
Lösemittelbeständiger Gummispachtel zur Verarbeitung von Polyesterspachtel.
Pour le travail du mastic polyester. Résistant aux solvants.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130006 137 433 63130007 137 434
Beschreibung Description
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
Gummispachtel 100 mm x 60 mm Spatule caoutchouc 100 mm x 60 mm Gummispachtel 80 mm x 50 mm Spatule caoutchouc 80 mm x 50 mm
1
10 Stk/pce
1.90
1
10 Stk/pce
1.40
Putty Knife Stahlspachtel
Spatule acier
Stahlspachtel mit lösemittelbeständigem Kunststoffgriff.
Spatule en acier avec manche en plastique résistante aux solvants.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
63130082 137 435 Stahlspachtel, 60 mm / Spatule en acier, 60 1 mm 63130083 137 436 Stahlspachtel, 80 mm / Spatule en acier, 80 1 mm 1 137 437 Stahlspachtel, 100 mm / Spatule en acier, 100 mm
CHF pro Stk/pce
12 Stk/ pce
3.70
12 Stk/ pce
3.90
12 Stk/ pce
4.20
Japanspachtel
Spatules japonaises
Bruchsicherer Stahlspachtel. Set bestehend aus vier Stück (5, 8, 10 und 12 cm).
Set de quatre spatules solides en acier: 5, 8, 10 et 12 cm.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
63130041 139 356 Japanspachtel 4er-Set Spatules japonaises set de 4 pce
126
CHF pro Stk/pce
BE VE UC UE 1
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Satz/set
10 Satz/set
11.30
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Mischbecher und Filter Mix pots et filtre
CS Spachtelmischbrett Beschreibung Spachtelmischbrett inkl. eines Kunststoffspachtels. Verarbeitungsgerät Spachtelmischbrett zum Verarbeiten von Polyester-Spachtelmassen. Der Spachtel wird auf dem Spachtelmischbrett angemischt. Nach dem Trocknen kann das oberste Blatt abgerissen und auf dem Spachtelmischbrett weitergearbeitet werden. Bestell-Nr. No. comm.
CS Planche à mélanger le mastic Description Planche à mélanger le mastic avec spatule en plastique. Utilisation avec Planche à mélanger pour mise en oeuvre de mastic polyester. Mélangez le mastic sur la planche puis arrachez la feuille supérieure après séchage et vous pourrez continuer à travailler sur cette planche.
Typ Type
BE VE UC UE
142 206
1
CHF pro Stk/pce
10 Stk/pce 28.20
Multi Mix Becher und Dekkel
Multi Mix pots et couvercles
Hochwertige Einmalmischbecher zum exakten Mischen von Lacken und Farben. Mischverhältnisse von 1:1 bis 5:1.
Récipient de mélange à usage unique pour dosage exact des laques et peintures. Echelle de mélange de 1:1 à 5:1.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
63130062 140 545 Multi Multi 63130063 140 546 Multi Multi 63130064 140 547 Multi Multi 63130065 140 548 Multi Multi 63130066 140 549 Multi Multi 63130067 140 550 Multi Multi 63130068 140 551 Multi Multi 63130069 140 552 Multi Multi
Inhalt Contenu
Mix Becher, 0,385 l Mix pot, 0,385 l Mix Becher, 0,750 l Mix pot, 0,750 l Mix Becher, 1,4 l Mix pot, 1,4 l Mix Becher 2,3 l Mix pot 2,3 l Mix Deckel, 0,385 l Mix couvercle, 0,385 l Mix Deckel, 0,750 l Mix couvercle, 0,750 l Mix Deckel, 1,4 l Mix couvercle, 1,4 l Mix Deckel, 2,3 l Mix couvercle, 2,3 l
BE VE UC UE
CHF pro Pack/Colis
200 Stk/ 1 pcs
60 Pack/ Colis
57.80
200 Stk/ 1 pcs
30 Pack/ Colis
71.50
200 Stk/ 1 pcs
21 Pack/ 103.00 Colis
100 Stk/ 1 pcs
24 Pack/ 101.00 Colis
200 Stk/ 1 pcs
1 Pack/ Colis
28.70
200 Stk/ 1 pcs
1 Pack/ Colis
35.20
200 Stk/ 1 pcs
1 Pack/ Colis
49.00
200 Stk/ 1 pcs
1 Pack/ Colis
77.50
Multi-Mix Center
Multi-Mix Center
Spendersystem für Mischbecher
Système de distribution pour pots de mélange
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
63130146
137 664
1
1 Stk/pce
15.90
63130147
137 665
1
1 Stk/pce
15.90
63130148
137 666
1
1 Stk/pce
15.90
63130149
137 667
Spender für Becher 0,385 l Distributeur pour pot 0,385 l Spender für Becher 0,75 l Distributeur pour pot 0,75 l Spender für Becher 1,4 l Distributeur pour pot 1,4 l Spender für Becher 2,3 l Distributeur pour pot 2,3 l
1
1 Stk/pce
15.90
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
127
Mischbecher und Filter Mix pots et filtre RPS Einwegbecher
RPS godet jetable
Einwegbechersystem zum Anmischen, Lakkieren, Nachfüllen und Aufbewahren. Äusserst einfache Handhabung mit nur drei Teilen und 2 Versionen: Mit 125 µ Siebe für Wasserlacke Mit 200 µ Siebe für konventionelle Lacke
Système de godet jetable pour mélanger, peindre, remplir et stocker. Le maniement est extrêmement facile, car il ne se compose que de trois éléments et deux versions: Avec tamis plat 125 µ pour la peinture à l'eau Avec tamis enfichable 200 µ pour la peinture conventionnelle
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
63110043 63110045 63110042 63110044 63110001 63110002 63110046 63110047 63110057
118 299 118 414 118 281 118 406 125 062 125 070 118 471 118 489 131979
0.3 l minijet mit Flachsieben 125 µ / avec tamis plats 125 µ 0.3 l minijet mit Stecksieben 200 µ / avec tamis enfichable 200 µ 0.3 l mit Flachsieben 125 µ / avec tamis plats 125 µ 0.3 l mit Stecksieben 200 µ / avec tamis enfichable 200 µ 0.6 l mit Flachsieben 125 µ / avec tamis plats 125 µ 0.6 l mit Stecksieben 200 µ / avec tamis enfichable 200 µ 0.9 l mit Flachsieben 125 µ / avec tamis plats 125 µ 0.9 l mit Stecksieben 200 µ / avec tamis enfichable 200 µ Ersatz-Flachsiebe 125 µ für 0,6 + 0,9 l Becher Tamis plats 125 µ pour godets 0,6 + 0,9 l Ersatz-Flachsiebe 125 µ für 0,3 l Becher Standard und Minijet Tamis plats 125 µ pour godets 0,3 l standard et minijet Ersatz-Stecksiebe 200 µ für 0,3 + 0,6 + 0,9 l Becher Tamis enfichable 200 µ pour godets 0,3 + 0,6 + 0,9 l Ersatzdeckel für 0,6 +0,9 l Becher Couvercle de rech. pour godets 0,6+0,9 l Ersatzdeckel für 0,3 l Standard Couvercle de rechange pour godets 0,3 l Standard Ersatzdeckel für 0,3 l Minijet Couvercle de rechange pour godets 0,3 l Minijet SATA RPS-Adapter Nr. 1 für/pour Jet B/Iwata SATA RPS-Adapter Nr. 2 für/pour Jet 2000/LM 2000/Jet 90 KLC SATA RPS-Adapter Nr. 3 für/pour DeVilbiss / pour DeVilbiss SATA RPS-Adapter Nr. 4 für Kremlin / pour Kremlin SATA RPS-Adapter Nr. 5 für Walcom / pour Walcom SATA RPS-Adapter Nr. 6 für Graco / pour Graco SATA RPS-Adapter Nr. 7 Sagola SATA RPS-Adapter Nr. 8 Optima Sharpe SATA RPS-Adapter Nr. 9 Sharpe SATA RPS-Adapter Nr. 10 Sagola SATA RPS-Adapter Nr. 11 Accuspray
160606 63110058
131987
63110056
131961 167908 167916 125211 125237 125252 125278 125294 126326 133595 133827 135111 135798 134080
Bezeichnung Description
Inhalt BE VE Contenu UC UE
CHF pro BE/UC
140.00 140.00 140.00 140.00 152.00 152.00 125.00 125.00 125.00
60 60 60 60 57 57 40 40 100
1 1 1 1 1 1 1 1 1
64 Pack/Colis 64 Pack/Colis 48 Pack/Colis 48 Pack/Colis 32 Pack/Colis 32 Pack/Colis 32 Pack/Colis 32 Pack/Colis 1 Pack/Colis
60
1
1 Pack/Colis
66.00
100
1
1 Pack/Colis
108.00
80
1
32 Pack/Colis
86.00
1
48 Pack/Colis
93.00
1
64 Pack/Colis 111.00
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
51.00 51.00 51.00 51.00 51.00 51.00 51.00 51.00 51.00 51.00 51.00
Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce Stk/pce
PCS-Box für RPS und PPS
PCS-Box pour RPS et PPS
Regalsystem zur Aufbewahrung und Lagerung von RPS- und PPS-Bechern. Anwendbar für alle Bechergrössen von 0,3l bis 0,9l. Je nach Platzbedarf können bis zu 6 einzelne Regalelemente übereinander gestapelt werden. Die Becher werden auf dem Kopf gelagert. Das soll das Austrocknen des Lacksiebes verhindern, so dass der Becher ohne Austausch des Siebes wieder verwendet werden kann.
Système d'étagères pour rangement et stokkage des récipients RPS et PPS. Utilisable pour tous les récipients de 0,3 l à 0,9 litre. En fonction de l'encombrement, il est possible d'empiler jusqu'à 6 éléments d'étagère. Les récipients sont stockés tête en bas empêchant le dessèchement du filtre à peinture ce qui permet de réutiliser le récipient sans remplacer le filtre.
Bestell-Nr. No. comm.
128
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
147 446
Set mit 12 Stück / Jeu de 12 pièces
1
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Satz/set
1 Satz/set
81.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Mischbecher und Filter Mix pots et filtre
Multi Strain Farbsiebe
Multi Strain filtres cônes
Einweg-Schnellsiebe zum Filtern aller Lackmaterialien. Papiertrichter mit Nyloneinsatz. Passend zu diesen Sieben gibt es einen Dispenser der die Farbsiebe vor Staub und Schmutz schützt. (V 146 960)
Filtre à usage unique pour peintures et vernis. Cône papier avec insert nylon. Pour ces filtres existe un distributeur correspondant qui protège les filtres cônes de la poussière et des salissures (V 146 960).
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Maschen- Inhalt BE VE weite Conte- UC UE Maille nu
63130074 146 957 für wässrige Lacke, blauer 125 µ Einsatz / pour peinture à l'eau, insert bleu 63130075 146 958 für Lösungsmittellacke, gelber 190 µ Einsatz / pour peinture av. solvants, insert jaune
CHF pro Pack/Colis
1000 1 Stk/pcs
1 Pack/ 149.00 Colis
1000 1 Stk/pcs
1 Pack/ 129.00 Colis
Dispenser für Multi Strain Farbsiebe
Distributeur pour Multi Strain filtres cônes
Der Dispenser schützt die Farbsiebe vor Staub und Schmutz. Dispenser für Multi Strain Farbsiebe V 146 957 und V 146 958
Le distributeur protège les filtres cônes de la poussière et des salissures. Distributeur pour Multi Strain filtres cônes 146 957 et V 146 958
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130215
146 960
Beschreibung Description
Dispenser / Distributeur
PPS Innenbecher + Deckel Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
61100001 16000 61100164 16743 61100151 16024 61100145 16026 61100148 16001 61100149 16023 61100118 16114 61100119 16115 61100117 16752 61100146 16740 61100144 16758 61100163 16744
BE VE UC UE 1
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 41.00
PPS Protège-godet + Couvercles
Beschreibung Description
VE UE
Innenbecher+Deckel 200µ 0.6 l 50 Stk/ Protège-godet + Couvercles 200µ 0.6 l pce Innenbecher+Deckel 200µ 0.6 l 25 Stk/ Protège-godet + Couvercles 200µ 0.6 l pce Innenbecher+Deckel 200µ 0.8 l 25 Stk/ Protège-godet + Couvercles 200µ 0.8 l pce PPS Innenbecher+Deckel 125µ 0.6 l 50 Stk/ PPS Protège-godet + Couverc. 125µ 0.6 l pce Mischbecher+Verschlussring 0.6 lt. 8 Stk/ Godet mélangeur+bague de serra. 0.6 l pce Mischbecher+Verschlussring 0.8 lt. 4 Stk/ Godet mélangeur+bague de serra. 0.8 l pce mPPS Innenbecher+Deckel 200µ 170ml 50 Stk/ mPPS Protège-godet + Cou. 200µ 170ml pce mPPS Mischbecher+Verschlussri. 170ml mPPS Godet mélangeur.+bague de serra. 170ml mPPS Innenbecher+Deckel 125µ 170ml 50 Stk/ mPPS Protège-godet + Cou. 125µ 170ml pce mPPS Innenbecher+Deckel 125µ 0.8 l und 10 25 Stk/ Aufbewahrungsverschlüsse pce mPPS Protège-godet + Cou. 125µ 0.8 l et 10 fermetures de conservation 50 Innenbecher, 75 Deckel 125µ, 36 Verschlusskappen / 50 Protège-godet, 75 Couvercles 125µ, 36 caps Einfüllfilter 125µ / Reniflards 125µ
1 Pack/ Colis 1 Set/Colis 1 Pack/ Colis 1 Pack/ Colis 1 Pack/ Colis 1 Pack/ Colis 1 Pack/ Colis 1 Stk/pce
61100121 16113 mPPS StarterKit 200µ, 170 ml 61100120 16750 mPPS StarterKit 125µ, 170 ml
CHF 126.00 105.00 70.00 126.00 29.00 31.00 105.00 20.00
1 Pack/ Colis 1 Pack/ Colis
105.00
1 Set/Colis
171.00
25 Stk/ pce 1 Stk/pce 1 Stk/pce
1.00
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
70.00
210.00 210.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
129
Mischbecher und Filter Mix pots et filtre PPS Innenbecher + Deckel
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
16032 61100141 16033 16034 16035 16036 16037 16038 61100142 16039 16017 16041 61100139 16042 16043 61100140 16044 16742 16106 16754 50571 50572 50573 50587 50677 16756
PPS Protège-godet + Couvercles
für pour
VE UE
CHF
Adapter 2 / Adaptateur 2 Sata NR95, 92 Iwata Adapter 3 / Adaptateur 3 DeVilbiss Gti, GFHV 510 Adapter 4 / Adaptateur 4 DeVilbiss Finishline, GFHV 510 Adapter 5 / Adaptateur 5 Sagola Adapter 6 / Adaptateur 6 Kremlin, Air Gunsa Adapter 7 / Adaptateur 7 Accuspray Issac Adapter 8 / Adaptateur 8 Walcom GEo F/X 97 Adapter 9 / Adaptateur 9 Sata mit Innengewinde / Sata à filet intérieur Adapter 10 / Adaptateur 10 IWATA W 88 & 100 Adapter 11 / Adaptateur 11 Sharpe Adapter 12 / Adaptateur 12 Sata Mini Jet Adapter 13 / Adaptateur 13 Optima Adapter 14 / Adaptateur 14 DeVilbiss SRi-Mini Adapter 16 / Adaptateur 16 DeVilbiss, AID, Binks, Sharpe, Compare, Iwata Adapter 22 / Adaptateur 22 Walcom STM HVLP Mini-gun Adapter 26 / Adaptateur 26 Iwata W400 Adapter 10 / Adaptateur 10 IWATA W 88 & 100 Adapter 39 / Adaptateur 39 AEROMETAL Victoria 2005/-6/-7 Adapter 40 / Adaptateur 40 SATA QCC & Jet4000 Adapter 41 / Adaptateur 41 SATA QCC Mini Adapter 43 / Adaptateur 43 IWATA SuperNova WS-400 Dübel für Adapter Nr. 27 Cheville pour adaptateur no 27
10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 1 Stk/pce 4 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 4 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 10 Stk/pce 25 Stk/pce
Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Stk/pce Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis Pack/Colis
29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 29.00 4.00
Dübel für Adapter Nr. 6 Sata Jet 3000 Cheville pour adapt. no 6 Sata Jet 3000
25 Stk/pce 1 Pack/Colis
3.90
M50573 PPS-Adapter zu Satajet 2/3000 mit QCC-Becher
10 Stk/pce 1 Pack/Colis
29.00
PPS-Adapter de Satajet 2/3000 av. QCC-Godet M50587 PPS-Adapter zu Sataminijet mit QCC-Becher PPS-Adapter de Sataminijet avec QCC-Godet
10 Stk/pce 1 Pack/Colis
29.00
16759
130
Beschreibung Description
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Lack Peintures
Rallye-Spray glänzend
Spray Rallye brillant
Universell einsetzbares Farbspray zum Ausbessern von Schadstellen im Lack.
Universelle pour retouches de peinture.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Farbe Couleur
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
126 026 126 053
400 ml 400 ml
schwarz / noir weiss / blanc
1
12 Stk/pce
1
12 Stk/pce
7.30 8.70
Rallye-Spray schwarz matt
Spray Rallye noir mat
Universell einsetzbares Farbspray zum Ausbessern von Schadstellen im Lack. Auch als Kontrollspray einsetzbar.
Universel pour retouches de peinture. Utilisable comme guide de ponçage.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130084 126 027
Beschreibung Description
Farbe Couleur
BE VE UC UE
400 ml
schwarz / noir
1
CHF pro Stk/pce
12 Stk/pce
6.90
Felgensilber-Spray
Spray argent pour jantes
Schnell trocknender Lack auf Acryl-Basis. Der Lack ist abriebfest und schützt vor Korrosion. Für Felgen aller Art und Grösse geeignet.
Spray argent est un aerosol de peinture à base acrylique à séchage rapide qui protège contre la corrosion. Pour jantes de toute sorte et chaque taille.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
126 021
400 ml
1
Steinschlagschutzspray mit Struktur
CHF pro Stk/pce
12 Stk/pce
7.10
Protection anti-gravillons avec structure
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
61100199
08868
1 lt schwarz / 1 lt noir
12 Stk/pce
14.45
CS Bumper Paint Spray
Spray CS Bumper Paint
Stossstangen Spray Dient der Verschönerung alter, verwitterter oder beschädigter Kunststoffteile. Durch spezielle Additive kann das Produkt ohne Grundierung direkt auf das Objekt aufgetragen werden, dadurch bleibt die Originalstruktur erhalten. Geeignet für PP, PPEPDM und ABS.
L'aérosol pour pare-chocs Est utilisé pour restaurer les matières plastiques qui sont vieillies, dégradées ou endommagées. La structure originale est préservée. Le produit peut être appliqué directement sur les matières plastiques sans primaire grâce à des additifs spéciaux. Utilisation sur PP, PPEPDM et ABS.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Inhalt Contenu
Farbe Couleur
BE VE UC UE
142 820 142 821
400 ml 400 ml
grau / gris schwarz / noir
1
6 Stk/pce
1
6 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
11.80 11.80
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
131
Kleb- und Dichtmasse Colle et pâte à joints 2K KunststoffreparaturKoffer
Coffre 2K Réparation de Plastique
Ihre Vorteile: - saubere und übersichtliche Aufbewahrung - immer griffbereit an jedem Arbeitsplatz in der Werkstatt - Produktübersicht mit Artikelnummern für einfache Nachbestellungen Der komplette Koffer beinhaltet: 1 x V 140 927 Power Mix Pistole 1 x V 144 501 Power Mix Kunststoffreparatur schwarz 50 ml 2 Kartuschen 1 x V 144 500 Power Mix Kuntstoffreparatur transparent 50 ml 2 Kartuschen 1 x V 144 499 Power Mix Kunststoffreparatur schwarz 25 ml 1 x V 144 498 Power Mix Kunststoffreparatur transparent 25 ml 1 x V 144 505 Power Bond PU Kleber schwarz 50 ml 1 Kartusche 1 x V 144 502 Power Mix Primer / Aktivator 150 ml Spray 1 x V 140 926 Power Mixer Mischspitzen 12 Stk. 1 x V 144 503 Power Mix Verstärkungsfolie 1 x V 145 135 1 Paar Arbeitshandschuhe schnittfest Klasse 5, Grösse 10 1 x V 143 894 Cutter-Messer gross, schwarz mit 4 Klingen
Vos avantages: - Rangement des produits de manière ordonnée et propre - À portée de la main dans l'atelier - Vue d'ensemble avec numéros d'articles pour des simples commandes individuelles Le coffre complet contient: 1 x V 140 927 Power Mix pistolet 1 x V 144 501 Power Mix réparation matière plastique noir 50 ml 2 cartouches 1 x V 144 500 Power Mix réparation matière plastique transp. 50 ml 2 cartouch. 1 x V 144 499 Power Mix réparation matière plastique noir 25 ml 1 x V 144 498 Power Mix réparation matière plastique transparent 25 ml 1 x V 144 505 Power Bond Colle PU noir 50 ml 1 cartouche 1 x V 144 502 Power Mix Primer / Activator 150 ml aérosol 1 x V 140 926 Power Mixer tube mélangeurs 12 pcs 1 x V 144 503 Power Mix film de support / renforçage 1 x V 145 135 1 paire gant de travail résistant aux coupures classe 5, taille 10 1 x V 143 894 Cutter grand, noir avec 4 lames dans la poignée
Bestell-Nr. No. comm.
Bestell-Nr. Typ No. comm. Type
144 144 144 144 144 144 140
132
498 499 500 501 502 503 926
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
146 021
Koffer komplett / Coffre complet
1
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce 299.00
CS Power Mix Kunststoffreparatur
CS Power Mix réparation matière plastique
2-K Polyurethan Material für die strukturelle, schnelle Reparatur und Verklebung von Kunststoffteilen. Die Dosierung geschieht bei den 25 ml Kartuschen von Hand und bei den 50 ml Kartuschen mittels Dosierpistole (V140 927) . Die Zwangsvermischung der Doppelkartuschen erfolgt über die statische Mischerspitze (V140 926). Das Produkt wird zu einer zähflüssigen Masse zum Reparieren, Füllen, Kleben und Dichten. Nach der Aushärtung bildet sich eine feste Kunststoffmasse.
Matériau polyuréthane à deux composants, pour la réparation structurelle et rapide et l'agglutination des pièces en matière synthétiques. Le dosage se fait à la main pour les cartouches de 25 ml et à l'aide du pistolet (V140 927) pour les cartouches de 50 ml. Le mélange des doubles cartouches s'opère à travers le tube mélangeur (V140 926). Le produit devient une matière visqueuse pour réparer, remplir, coller et étancher. Après le durcissement une matière synthétique solidifiée se forme.
Beschreibung Description
BE VE UC UE
Power Mix 25 ml transparent Power Mix 25 ml schwarz / Power Mix 25 ml noir Power Mix 50 ml transparent, 2 Stk / Power Mix 50 ml transparent, 2 pcs Power Mix 50 ml schwarz, 2 Stk / Power Mix 50 ml noir, 2 pcs. Power Mix Primer / Activator Power Mix Träger- / Verstärkungsfolie / Power Mix film de support / renforçage Power Mixer Mischspitzen, 12 Stk / Power Mixer tubes mélangeurs, 12 pcs
1 1 1 1 1 1 1
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro BE/UC
16.90 16.90 12 Pack/Colis 39.00 12 Pack/Colis 39.00 12 Stk/pce 19.00 1 Stk/pce 12.00 1 Pack/Colis 13.50 1 Stk/pce 1 Stk/pce
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Kleb- und Dichtmasse Colle et pâte à joints
PU Kleber
Colle PU
Power Bond Power Bond ist ein schnell härtender, dauerelastischer 2K Kleb- und Dichtsstoff auf MSPolymer Basis. Die Dosierung findet mittels einer Dosierpistole statt. Die Zwangsvermischung der Doppelkartuschen im Verhältnis 1:1 erfolgt über die statische Mischerspitze zu einer zähflüssigen Masse. Nach der Aushärtung bleibt das Produkt in einem elastischen Zustand und ist dadurch auch vibrationsbeständig.
Power Bond Power Bond est une colle et une masse d'étanchéité bicomposant, à base de MS polymère, à séchage rapide et durablement élastique. Le dosage sa effectue au moyen d'une pistolet. Le mélange des doubles cartouches (1:1) se fait à travers le tube mélangeur qui permet d'obtenir une masse visqueuse. Après le durcissement, le produit reste élastique et, de ce fait, résiste également aux vibrations.
Bestell-Nr. Typ No. comm. Type
144 505
Beschreibung Description
BE VE UC UE
Power Bond schwarz, 2 Doppelkartuschen Power Bond noir, 2 doubles cartouches
1
CHF pro BE/UC
37.50
1 Satz/set
Power Mixer Kunststoffreparatur
Power Mixer réparation de plastiques
Mischerspitzen für 50 cc Kartuschen. Länge 8 cm.
Bec mélangeur. Set de 12 pcs pour cartouches de 50 cc. Longueur 8 cm.
Bestell-Nr. Typ No. comm. Type
140 926
Beschreibung Description
BE VE UC UE
Power Mixer Mischspitzen, 12 Stk Power Mixer tubes mélangeurs, 12 pcs
1
1 Pack/Colis
Power Mix Gun Kunststoffreparatur
Power Mix Gun réparation plastique
Pistole für 50 cc Kartuschen.
pistolet pour cartouches de 50 cc
Bestell-Nr. Typ No. comm. Type
140 927
CHF pro Pack/Colis
Beschreibung Description
BE VE UC UE
Power Mix Pistole / Power Mix pistolet
1
1 Stk/pce
13.50
CHF pro Stk/pce
56.00
Flex Kunststoffspachtel
Mastic Flex pour plastiques
Kunststoffkonturspachtel zur Reparatur kleiner Stellen an Kunststoffteilen. Farbe schwarz-grau
Mastic pour la réparation des matières plastiques. Couleur noir-gris
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
63130003 134 796 146 961
Beschreibung Description
BE VE UC UE
1 Kg Dose / Boîte de 1 kg Plastikspachtel / Spatule en plastic
1
6 Stk/pce
1
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
21.80 0.70
3M Gitterband & Fixierungsband
3M Crack Seal & bande de fixation
Selbstklebendes Glasgittergewebe auf Rollen.
Rouleau de ruban auto adhésif à grillage en fibres de verre.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
61100276
3020
100 mm x 25 m
1
1 Rol/roul
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
11.70
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
133
Kleb- und Dichtmasse Colle et pâte à joints Kunststoffreparaturmaterial
Matériel de réparation pour matières plastiques
2-K Epoxy Material zur Reparatur von flexiblen und lackierbaren Kunststoffteilen. Flexibel, kein Einreissen oder Abbröckeln bei Stosswirkung, kein Durchhängen, ausgezeichnete Klebverbindung, hervorragende Schleifbarkeit, Überlackierbar nach 30 min. Mischverhältnis 1:1
2-K résine époxy matériel de réparation de pièces plastiques flexibles. Flexible, pas de déchirure ou d‘effritement lors de chocs. Ne s‘affaisse pas, le matériel ne coule pas lors de réparation verticales. Excellente adhérence, peut être poncé et laqué après 30min. Rapport de mélange 1:1
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
61100287
05901
61100108
05900
Kartuschen cartousches Tube / tube
61100116
08198
VE UE
CHF pro Stk/pce
4 x 50 ml
1 Pack / colis
103.00
2 x 150 ml
1 Pack / colis
72.00 3.20
Mischdüsen / Embout mé- 4 x 50 ml langeur pour 05901
12 Stk/pce
Kunststoff-Primer & KunstoffReiniger
Primer pour plastiques & nettoyant plastique
Speziell für die Vorbereitung von Kunststoffen. Bewährt für Materialien wie Polypropylen und Ethylen Propylen, die überlicherweise mit den Kürzeln PP, EP, TPO oder EPDM gekennzeichnet sind.
Enlèvement de résidus de colle, cire, huile, graisse etc. Peut être utilisé pour toutes les surfaces. N‘attaque pas la peinture durcie, s‘évapore sans laisser de résidus.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
05917
0,2 lt
VE UE 12 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
15.50
Handdruckpistole zu 05901
Pistolet manuel pour 05901
Für Doppelkartusche.
Pour cartouches doubles.
Bestell-Nr. No. comm.
134
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Typ Type
VE UE
08190
1 Stk/pce
CHF pro Stk/pce
73.00
Klebstoffreiniger
Nettoyant universel
Zum Entfernen von Klebstoffrückständen, Wachs, Öl, Fett etc. Kann auf allen Oberflächen verwendet werden. Greift ausgehärteten Lack nicht an, rückstandsfreies Verdunsten.
Enlèvement de résidus de colle, crie, huile, graisse etc. Peut être utilisé pour toutes les surfaces. N‘attaque pas la peinture durcie, s‘évapore sans laisser de résidus.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
VE UE
61100105
08984
1 lt
12 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
28.60
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Kleb- und Dichtmasse Colle et pâte à joints
Terotex Super 3000
Terotex-Super 3000 anti-gravillonnage
Basis: Kunstharze VOC: ca. 479.7 g/l,
Faible densité de solvants, haute viscosité avec d’excellentes propriétés garnissantes. Pour des réparations de bas de caisse et pour compléter les structures d’origines antigravillonnage sur des jupes arrières, spoiler,parties frontales etc. Pour des surfaces structurées fines, avec un mélange possible de la teinte d’origine solvantée. (max. 40 % de peinture prête à l’emploi)
- Beschichtung von Reparaturteilen wie z.B. Kotflügel oder Radlauf und zum Entdröhnen - Kompatibel mit Standard-OEM-Lacken - Zum Spritzen von strukturierten Oberflächen Typische Anwendungen: Für OEM-Strukturen. Für abriebfesten Schutz an sichtbaren Fahrzeugpartien, die schnell überlackiert werden müssen. Für strukturierte Oberflächen an Stossfängern und Seitenteilen.
Domaine d’utilisation : Toutes surfaces d’éléments de carrosserie très sollicitée par l’abrasion de gravillons et projections de cailloux concernantr les parties visibles du véhicule qui doivent être repeintes rapidement
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
63700001
767199
1 lt
schwarz / noir
12 Stk/pce
63700002
782601
1 lt
weiss / blanc
12 Stk/pce
21.70 21.70
Terotex Super 3000 Aqua Für Ausbesserungsarbeiten am Unterbau, Radlauf, Fron- und Heckbereich. Überlakkierbarer Schutz gegen Steinschlag, Streusalz und Feuchtigkeitskorrosion und sichtbaren Fahrzeugteilen und Schwellern. Geeignet zur Wiederherstellung verschiedener Oberflächenstrukturen nach einer Reparatur.
TTerotex-Super 3000 aqua: protection anti-gravillonnage • sur diverses surfaces: utilisé sur du métal ou matière platique (PVC, PP*, ERDM*) • Peut être peint avec les différentes peintures usuelles (voir fiches tehniques) Recommandé pour différentes structures et épaisseures, ainsi que l’aspect final des matières plastiques (par ex. pare-chocs). Ce produits universel est facile à utiliser, a un très faible retrait (hauts extraits secs) et est recommandé pour recouvrir de grandes surfaces. Ce produit a une haute résistance à l’abrasion et un grand pouvoir garnissant ainsi que pour l’insonorisation. La variante blanche peut être teintée avec les couleurs d’origines OEM .
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
VE UE
CHFpro Stk/pce
63700003
882415
Dose 1lt / boîte 1l
12 Stk/pce
24.75
Steinschlagschutz-Spray
Aérosol Teroson de protection ant-gravillonnage
- Für punktuelle Arbeitseinsätze und Ausbesserungen nach einer Unfallreparatur
Surface de protection finement structurée (pelure d’orange prononcée), spécialement pour les fonts d’ailes, bas de portes ou de bas de caisse, jupes arrières et spoiler avant. A appliquer en complément sur des surfaces d’origines et sur base de PVC; forme après durcissement, une protection résistant à l’abrasion et protège de la corrosion; sèchage rapide; peut être poncé après durcissement; peut être rapidement peint avec tous les systèmes de peintures traditionnels ; domaine d’application: pour réparations ponctuelles et reproductions d’aspects originales des véhicules.
- Beschichtung für lackierte Teile oder Grundierung für beschichtete Metalle Für OEM-Strukturen. Für abriebfesten Schutz an sichbaren Fahrzeugpartien, die schnell überlackierbar sein müssen. Für strukturierte Oberflächen an Stossfängern und Seitenteilen.
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
VE UE
63700004 787528
Spraydose hell 400 ml / claire
12 Stk/pce
63700005 787643
Spraydose schwarz 400 ml / noir
12 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
17.60 17.60
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
135
Kleb- und Dichtmasse Colle et pâte à joints Teroson Powerline II Druckluftpistole - Sehr leistungsstarke Pistole - Verhindert das Bersten von Kartuschen - Für niedrig- bis hochviskosen Produkten
136
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Pistolet téléscopique Powerline II Pour l’application de divers matics d’étanchéité, adhésifs et colles pare-brise. Conduit parfait du piston par principe du téléscope, évite toutes bulles d’air ou déformation des cartouches. Avec manomètre incorporé dans la poignée. Dosage précis avec le système de relâche de la pression. Faible poids.
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
73700001
960304
Teleskop-Pistole
1 Stk/pce
556.95
Teroson Multi Press
Teroson Multipress
Teleskop-Druckluft-Pistole - Zum applizieren von standart Kleb- und Dichtstoffen. - Sekundär Luftsystem
Pistolet téléscopique Teroson Multipress Lors de l’usage du Terostat 9320 SF et Terostat-MS 9302 masse pulvérisable /multifonctionnelle ainsi que d’autres masses d’étanchéité dans des cartouches de 200-/ 310-ml. S’adapte automatiquement grâce au régulateur de pression incorporé. Appui régulier grâce au piston téléscopique sur le dos de la cartouche, évitant ainsi toute apparition de bulles d’air ou écrasement de la cartouche . Construction courte : ergonomique, livré avec 2 annaux de fixation de cartouches à raccord vissé.
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
73700002
142241
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
575.75
Teroson Staku
pistolet manuel
Teromix Verarbeitungspistole Hochwertige Handpistole um standart Meaterial uas Kartuschen aufzutragen für normale Raupen.
Pour les cartouches de 310 ml. En matière plastique très robuste. Très léger. Libère la pression après usage. Réparable.
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
63700006
142240
Beschreibung Description
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
(Staku)
VE UE
CHF pro Stk/pce
1 Stk/pce
91.75
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Kleb- und Dichtmasse Colle et pâte à joints
Terostat 9120 SF Basis: MS-Polymer Haubildungszeit: ca. 20 Min. Überlackierbar: Nass in nass bis zu 3 Tagen nach Auftragung - Lösemittelfrei, isocyanatfrei - Sehr gute Hauftung ohne Primer - Sehr gute UV- und Witterungsbeständigkeit - Sehr hohe Standfestigkeit - Für Wasserlacke geeignet Zum Abdichten von Fugen, Nähten und Blechstössen und zum Kleben von Kunststoffen am Auto, z.B. Spoiler- und Karosseriereparaturen
Terostat 9120 SF matic d’étanchéité Durcissement optimal des cordons d’étanchéité Séchage rapide 4 - 6 mm / 24 h !!! Désignation : Haute stabilité Large spectre d’adhérence sans primaire Electro-conductible Sans silicone A appliquer à la brosse, sans isocyanates Peut être peint en mouillé-mouillé
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
63700007
1358213
310 ml weiss / blanc
12 Stk/pce
63700008
1358216
310 ml grau / gris
12 Stk/pce
63700009
1358214
310 ml schwarz / noir
12 Stk/pce
18.90 18.90 18.90
Terostat 9320 SF
Terostat 9320 SF 6en1
Basis: MS-Polymer Haubildungszeit: ca. 10 Min. Überlackierbar: Nass in nass bis zu 3 Tagen nach Auftragung
Le nouveau système d’étanchéité Teroson permet les réparations avec aspect d’origine grâce au moyen des buses flatstream. Ce système comprend deux masses d’étanchéité et deux nouvelles buses patentées. Avec une une nouveauté mondiale unique de technologie „flex tec“, Henkel entre dans une nouvelle aire. Terostat 9120 « SF » super fast est destiné à l’étanchéité des points de soudures des carrosseries et de replis de tôles, quant au Terostat 9320 « SF » super fast 6 en 1, il servira à l’étanchéité des surfaces plus grandes et peut être pulvérisé. Le durcissement de ces deux produits est doublement plus rapide que les produits précédents et permet une avance significative des travaux. De plus, ils ne nécessitent pas de primaire et peuvent être peints.
- Lösemittelfrei, isocyanatfrei - Sehr gute Hauftung ohne Primer - Sehr gute UV- und Witterungsbeständigkeit - Ausgezeichnete Standfestigkeit spritzbar - Spritzbare Nahtabdichtung Originalgetreue Nachbildung der OEMStruktur für alle Fahrzeuge. Auftragung mit Teroson Pistole Multipress. Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
VE UE
CHFpro Stk/pce
63700010
1358059
300 ml ocker / ocre
12 Stk/pce
63700011
1357960
300 ml grau / gris
12 Stk/pce
63700012
1358054
300 ml schwarz / noir
12 Stk/pce
21.00 21.00 21.00
Double Bubble 2-K 5 Epoxy
Double Bubble 2-K 5 Epoxy
Basis: 2-K Epoxy Verarbeitung: Raumtemperatur Notfall Reperatur: 3 Min.
Le double bubble peut être utilisé pour le collage de différents matériaux comme par ex. le bois, le métal, le plastique et la céramique : rapide et rationnel. L’adhésif se distingue par un durcissement rapide à température ambiante, une manipulation des éléments collés peut suivre après 5 minutes déjà. Recommnadé pour des réparations et le collage de petits éléments. Plage résistante de températures pour ce produit se situe entre -55 et +100°C. Lors de faibles contraintes, l’adhésif supporte même des températures élevées (jusqu’à env. 200°C).
-
zwei Tüten falten abschneiden Mischen, anwenden, fertig Einmaliger Gebrauch Bindet in 3-5 Min.
Universell einsetzbar für die kleine Reparatur.
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
VE UE
63700013
1303596
3g
50 x 3 g
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro VE/UE
120.00
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
137
Kleb- und Dichtmasse Colle et pâte à joints
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Loctite® 3090
Loctite® 3090
Basis: Cyanacrylat Verarbeitung: Raumtemperatur Notfall Reperatur: 1 Min.
adhésif Multi Hybrid (produit important pour 2011)
- Spaltüberbrückend bis 5 mm - breites Haftsprektrum Universell einsetzbar, hochfester und Spaltenüberbrückender, gelartiger Klebstoff ( bis 5 mm). Geeingnet für Metalle, die meisten Kunststoffe*, Gummi, Holz, Papier und Leder. *nicht geeignet für PE, PP und PTFE
Loctite 3090 est un nouvel adhésif bi-composant. Sous forme d’un gel adhésif bi-composant, il permet le remplissage et l’assemblage d’importants jeux jusqu’à 5 mm. Le système d’application au moyen de buses fines très paratiques, l’adhésif ne coule pas, même sur des surfaces verticales. Loctite 3090 peut être appliqué sur une multitude de surfaces telles que : métal, gomme, bois, papier,carton, cuir et textile ainsi que la plupart les matériaux plastiques..
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
63700014
1379417
10 g
12 Stk/pce
28.60
Kunststoff-Reperaturset
Kit réparation des plastiques
Inhalt: - 3 Beutel à 2 x 25 ml Terokal 9225 - 6 Statikmischer - 150 ml Terokal 150 Spray - 1 l Dose Teroson FL - 1 Verstärkungsmatte - 1 Teromix Handpistole
Composition du kit: 3 cartouches à 2 x 25 ml Terokal 9225 6 buses automélangeuses 150 ml Terokal 150 Spray 1 lt. Teroson FL 1 bande fibre de verre 1 pistolet d’application Teromix
Typische Anwendungen: Stossfänger, Spoiler, Schürzen usw. Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
63700016
211680
CHF pro Stk/pce
1 set/colis
274.45
Terokal 9225
Terokal 9225
Basis: 2K Polyurethan Anwendung: Kunststoffkleben Topzeit (Normalklima): ca. 10 Min.
Terokal-9225 –pour réparations des matières plastiques Pour coller et réparer toutes les matières plastiques automobiles. Application aisée avec le pistolet Teromix (cartouches doubles). Le produit peut être poncé après séchage à l’infrarouge (6070°C) après 15 minutes déjà. Très haute stabilité même à températures élevées (jusqu’à 60-70°C). Temps d’application long (potlife env. 10 min.) Se ponce très bien, peut être peint en combinaison avec le primaire d’accrochage pour plastiques Terokal-150.
- Zur optimalen Aushärtung wird eine Wärmequelle (z.B.:IR Strahler) mit max. 70°C empfohlen - Vorbehandlung der Reparaturstelle mit Terokal 150 - Sehr gut schleifbar - In Verbindung mit Primer Terokal 150 sehr gut mit allen Autolacken überlackierbar Typische Anwendungen: Stossfänger, Spoiler, Schürzen usw. Einfache Verarbeitung mit Teromix-Handpistole (2x25ml) oder PowerLine ii/Electraflow (250ml); einfach zu mischen mit Zwillingskartusche und Statikmischer. Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
63700015 267081 63700017
138
VE UE
881837
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
Kartusche 2 x 25 ml / Cartouche de 2 x 25 ml anthrazit Kartusche 250 ml / Cartouche de 250 ml anthrazit
6 Stk/ pce
34.10
12 Stk/ pce
75.75
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Kleb- und Dichtmasse Colle et pâte à joints
Terokal 9225 SF
Terokal 9225 SF
Basis: 2K Polyurethan Anwendung: Kunststoffkleben Topzeit (Normalklima): ca. 2 Min.
Temps de polymérisation à 23 °C : env. 90 min. Ponçabilité : en fonction des conditions de polymérisation : - après 1,5 h à température ambiante - chauffer pendant 8 min. de 60 °C à 70 °C et laisser refroidir à température ambiante Permet de réparer de petites fissures et cassures (inférieures à 10 cm) : pare-chocs, grilles de calandre, et tous types de parties plastiques tels que PP/EPDM, SMC, PC, PA, ABS et PUR. Facile à appliquer même sur des zones verticales. S’utilise toujours avec le primaire Terokal 150. Est compatible avec Terotex Super 3000, Variodur Classic et Variodur Aqua.
- Verarbeitungszeit 2-3 Min. - Zur optimalen Aushärtung wird eine Wärmequelle (z.B.:IR Strahler) mit max. 70°C empfohlen - Vorbehandlung der Reparaturstelle mit Terokal 150 - Sehr gut schleifbar - In Verbindung mit Primer Terokal 150 sehr gut mit allen Autolacken überlackierbar Typische Anwendungen: Stossfänger, Spoiler, Schürzen usw. Einfache Verarbeitung mit Teromix-Handpistole (2x25ml), einfach zu mischen mit Zwillingskartusche und Statikmischer. Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
63700018 882088
Beschreibung Description
VE UE
Kartusche 2 x 25 ml / Cartouche de 2 x 25 ml 6 Stk/ pce anthrazit
CHF pro Stk/pce
34.10
Terokal 150
Terokal 150 primaire
Basis: Chlorierte Polyolefine Anwendung: Kunststoffprimer
Primaire accrocheur optimal pour la réparation de matières plastiques en combinaison avec la colle de réparation pour plastiques Terokal-9225.
- Optimaler Haftgrund - Sehr kurze Ablüftzeit Typische Anwendungen: Gehört zum Kunsstoff-Reparaturset und wird für Terokal 9225, 9225SF und Teroson Kunsstoffspachtel sowie vor dem Lackieren eingesetzt. Schnell und genau aufzutragen. Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
63700019 267078
Universel pour tous les plastiques et types de peintures dans l’automobile. Utilisation simple et optimale de l’aérosol. Temps d’évaporation très court du primaire.
Beschreibung Description
VE UE
CHF pro Stk/pce
Spraydose 150 ml / Spray de 150 ml
12 Stk/pce
25.65
Teroson FL
Nettoyant FL +
Basis: Benzin Anwendung: Oberflächenvorbereitung
Nettoyant Teroson + diluant FL à utiliser à chaque réparations ou collage de plastiques; haut pouvoir nettoyant; temps d’évaporation très court; sur toutes les surfaces à coller ou à étancher; peut être utilisé comme diluant pour beaucoup de produits Teroson comme par ex. la protection anti-gravillonnage.
- Für alle Flächen vor und nach dem Kleben und Dichten - Teroson FL immer anwenden, wenn Kunststoffe-, Glas- oder Metallteile repariert werden - extrem kurze Ablüftzeit Typische Anwendungen: Oberflächenvorbehandlungsarbeiten Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
VE UE
63700020 92679
Flasche 1 lt / Bouteille 1l
12 Stk/pce
63700021
Kanne 10 lt / cruche 10l
1 Stk/pce
63095
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
18.35 127.70
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
139
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Kunststoffspachtel
Mastic polyester à la spatule
Basis: 2K Polyesterharz Anwendung: Kunststoffspachtel Topfzeit: ca. 5 min.
Le mastic polyester 2K universel de Teroson applicable à la spatule est recommandé pour un accrochage parfait sur les matières plastiques. Durcit après quelques minutes et ne fait aucun retrait après séchage. • Recommandé pour : réparations de parechocs et d’autres matières plastiques automobiles • Doit être utilisé avec le primaire accrocheur Terokal 150 • Durcit sans tassements Grande stabilité • Se ponce très bien et la surface ne contient aucun pore
- Schwundfrei, sehr hone Standfestigkeit - Ausgezeichnete Schleifbarkeit nach 15 Minuten - Für optimale Ergebnisse auf allen Kunststoffarten Typische Anwendungen: Für Schäden durch Kratzer und Steinschlag. Finish-Arbeiten von Kunststoffreparaturen in Verbindung mit Terokal 150. Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
63700023
882485
Dose 920 g / box 920 g
CHF pro Stk/pce
6 Stk/pce
25.35
Statikmischer
Buses auto-mélangeuses
Basis: für 2K Klebstoffe
Base pour Adhésifs à 2C Teromix Mélangeurs statiques assurer un mélange homogène Application précise, aucun risque d'inclusions d'air
Teromix Statikmischer - Gewährleisten eine homogene Mischung - Präzise Auftragung, keine Gefahr von Lufteinschlüssen Typische Anwendungen: Mischelement für den zweikomponentigen Karosserieklebstoff Teromix 6700 sowie für Terokal 9225 Kunststoff-Reparatur-Klebstoff, Terokal 9225SF, Terokal 5045 und Terocore 1401.
Application typique : Élément de mélange pour l’adhésif carrosserie à deux composants Teromix 6700 ainsi que Terokal 9225 adhésif de réparation plastique, Terokal 9225SF, Terokal 5045 et Terocore 1401
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
VE UE
63700024
780805
Grosse Mischer 250 ml grande mélangeur, 250 ml Kleine Mischer 50 ml petite mélangeur, 50 ml
10 Stk/pce
1 Pack/Colis
43.65
12 Stk/pce
1 Pack/Colis
17.90
63700022 142242
140
grau/gris
VE UE
CHF pro Pack/Colis
Düse
Buses
Düsenset zu Terostat 9320
Buses de mélanges Désignation : mélange statique Teromix Pour le mélange de produits à deux composants...
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
63700025
547882
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
VE UE
CHF pro Pack/Colis
16 Stk/pce
1 Pack/Colis
20.20
Düse
Buses
Für 300ml DK M rund
Buses de mélanges Désignation : mélange statique Teromix Pour le mélange de produits à deux composants...
Bestell-Nr. No. comm.
IDH-Nr.
63700026
581582
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
VE UE
20 Stk/pce
1 Pack/Colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Pack/Colis
6.85
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Sika Sika
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
141
Sika Sika
142
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Sika Sika
SIKA Sikaflex-527 AT
SIKA Sikaflex-527 AT
Der vielseitige Karosseriedichtstoff
Le mastic adhésif à usage multiples
Sikaflex®-527 AT ist geeignet für die Abdichtung von Falzen, Nähten und Überlappungen, einfache Verklebungen sowie zur Vibrations- und Schalldämmung in Karosseriebau und Reparatur.
Le Sikaflex®-527 AT convient pour l'étanchement de rainures, raccords et chevauchements, les collages simples, ainsi que pour l'atténuation des vibrations et des bruits dans le domaine de la construction et réparation de carrosseries
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
62400232 62400231 62400233
170783 170782 170785
schwarz / noir KU grau / girs KU weiss / blanc KU
300 ml 300 ml 300 ml
1
12 Stk/pce
1
12 Stk/pce
1
12 Stk/pce
13.90 13.90 13.90
SIKA Sikaflex-529 AT
SIKA Sikaflex-529 AT
Die spritzbare Karosseriedichtmasse
Le mastic adhésif pulvérisable
Sikaflex®-529 AT ist eine elastische spritzbare Dichtmasse mit werksgetreuer Optik, für die Abdichtung von Falzen, Nähten und Überlappungen für die Karosseriebaureparatur.
Sikaflex®-529 AT est un mastic adhésif élastique avec la structure d'originale, applicable au pistolet, pour l'étanchement de rainures, raccords et chevauchements, dans le domaine de la réparation de carrosseries.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
BE VE UC UE
62400234 62400236 62400235 62400237
171221 171220 171196 171197
ocker / ocre KU schwarz / noir KU ocker / ocre UP schwarz / noir UP
290 290 300 300
1
12 Stk/pce
1
12 Stk/pce
1
12 Stk/pce
1
12 Stk/pce
ml ml ml ml
CHF pro Stk/pce
15.80 15.80 15.20 15.20
SIKA Sikaflex-552 AT
SIKA Sikaflex-552 AT
Der Kraftklebstoff für Karosserie-Anbauteile
Colle de montage haute performance pour éléments de carrosserie
Sikaflex®-552 AT ist für Verklebungen von Anbauteilen geeignet, die dynamischen Belastungen ausgesetzt sind wie Spoiler oder Schürzen.
Sikaflex®-552 AT est adapté à la réalisation d'assemblages soumis en service à des contraintes dynamiques comme des éléments de carrosserie p.ex. Becquet ou tablier.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
62400238 62400239
170768 170809
schwarz / noir KU weiss / blanc KU
300 ml 300 ml
1
12 Stk/pce
1
12 Stk/pce
22.50 22.50
SIKA Spray Gun für Sikaflex-529 AT
SIKA Spray Gun pour Sikaflex-529 AT
Der Spray Gun für perfektes und einfaches Sprühen von Sikaflex-529 AT Die speziell für die spritzbare Dichtmasse Sikaflex-529 AT neu entwickelte Verarbeitungspistole SprayGun arbeitet mit Druckluft und eignet sich für den Einsatz von Kartuschen.
Le pistolet de pulvérisation pour Sikaflex AT-529 parfaite et facile Spécifiquement pour le mastic pulvérisable Sikaflex AT-529. Le pistolet fonction à l'air comprimé et est adapté pour l'utilisation de cartouches.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
62400245
180319
Spray Gun
1
260.00
Bördelnahtdüse
1 Stk/pce
Hemflange nozzle
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Inhalt Contenu
BE VE UC UE
62400282
179710
weiss / blanc
12 Stk/pce
1
CHF pro Pack/colis
1 Pack/colis
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
12.90
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
143
Sika Sika
144
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Sika Aktivator-205
Sika Aktivator-205
Vorbehandlungsmittel für unporöse Untergründe
Promoteur d’adhérence pour supports non-poreux
Sika® Aktivator-205 (Haftreiniger) ist eine alkoholische Lösung mit haftaktiver Substanz zur Reinigung und Aktivierung von Haftflächen vor der Verklebung und Abdichtung mit Sikaflex® Produkten.
Sika® Aktivator-205 (nettoyant adhésif) est un promoteur d'adhérence en solution alcool spécialement formulé pour la préparation des supports avant la réalisation d'applications de collage ou d'étanchéité avec les produits Sikaflex®.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
62400284 62400205 62400283 62400285
3209 53801 3221 122265
30 ml 250 ml 5l 1000 ml
1
24 Stk/pce
1
6 Stk/pce
1
1 Stk/pce
1
4 Stk/pce
13.10 18.10 99.00 43.00
SikaGard-6215
SikaGard-6215
Hohlraumversiegelung aus der Spraydose
Scellement en aérosol pour corps creux
SikaGard®-6215 ist eine transparente Hohlraumversiegelung gegen Korrosion in verdeckten Bereichen wie an der Innenseite von Türen, Schweller, Rahmenteile im Chassisbereich etc. Nach dem Trocknen verbleibt eine transparente, leicht klebrige Wachsbeschichtung welche bis 160°C temperaturbeständig ist.
SikaGard®-6215 est une cire transparente servant à couvrir tous les corps creux de la carrosserie, les seuils, les supports de châssis etc. Après le séchage, il persiste un revêtement cireux transparent, légèrement collant avec une résistance de température de 160°C
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
62400240
117394
500 ml
1
CHF pro Stk/pce
12 Stk/pce
20.50
SikaGard-6450
SikaGard-6450
Steinschlagschutz Beschichtung
Revêtement antigravillons
SikaGard®-6450 ist eine überlackierbare Steinschlagschutzbeschichtung mit Korrosion schützenden und Lärm dämmenden Eigenschaften. SikaGard®-6450 wird verwendet bei lackierten Fahrzeugteilen, wie Schwellern, Kotflügeln, Radläufen und Überhängen.
SikaGard®-6450 est un revêtement antigravillons recouvrable. De plus, il a des propriétés anticorrosion et antibruit. SikaGard®-6450 est utilisé comme protection d'éléments de voitures ayant une peinture délicate tels que les ailes, les seuils, les passages de roues et les saillies.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
62400242 62400241
115827 115829
1 l schwarz / noire 1 l grau / gris
1
12 Stk/pce
1
12 Stk/pce
15.70 15.70
SikaGard-6455
SikaGard-6455
Steinschlagschutz-Beschichtung aus Spraydose
Revêtement antigravillons en aérosol
SikaGard®-6455 wird verwendet zum Schutz von empfindlichen,lackierten Fahrzeugteilen wie Schwellern, Kotflügeln und Radläufen. SikaGard®-6455 ist geeignet für Schnellreparaturen an allen Fahrzeugteilen die einen Steinschlagschutz benötigen. SikaGard®-6455 trocknet schnell und schützt das Metall vor Korrosion und Abrasion.
SikaGard®-6455 est utilisé comme protection d'éléments de voitures ayant une peinture délicate tels que les seuils, les ailes et les passages de roues. SikaGard®-6455 est convient pour des réparations rapides de toutes les parties de véhicules nécessitant une protection antigravillons. SikaGard®-6455 sèche rapidement et protège le métal contre la corrosion et l'abrasion.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
62400243
116329
500 ml schwarz / noire
1
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
12 Stk/pce
14.70
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Ladegerät Chargeur
MULTI XS 4003
MULTI XS 4003
Das cleverste Ladergerät der Welt ! - Schutz vor Funkenbildung, falschem Anschluss und Kurzschluss Ideal zum Laden und Erhalten von 12 V Bleisäure, MF, AGM, GEL, Calcium-Calcium Batterien. Die patentierte Sulfat-Behandlung gibt der Batterie neues Leben und eine längere Lebensdauer. Technisch fortschrittliches, vollautomatisches Laden in acht Stufen. Ladung normal 4A / 14,4 V Ladung kleine Batterien 0,8A / 14,4 V Kaltwetterfunktion 4A / 14,7 V Recond tiefentladene Batterien4A / 15,8 V Lädt Batterien mit 1.2-120 Ah Gehäuseschutzklasse IP65
Le chargeur de batterie le plus évolué au monde! - Protections anti-étincelle, polarité inversée et court-circuit Optimal pour charger et conserver les batteries 12 V plomb-acide, MF, AGM, GEL, calcium-calcium. La fonction automatique de désulfatage breveté allonge la durée de vie de la batterie. Charge avancée et entièrement automatique en huit étapes. charge normal 4A / 14,4 V charge des batteries petites0,8A / 14,4 V fonction basse température4A / 14,7 V Recond, batterie très déchargée4A / 15,8 V charge des batteries de 1.2-120 Ah Degré d'isolation IP65
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
Masse Dimension
BE VE UC UE
G4 035 32
56-626
12 V
168 x 65 x 38 mm
1
CHF pro Stk/pce
10 Stk/pce 129.00
MULTI XS 7000
MULTI XS 7000
Das cleverste Ladergerät der Welt ! - Beschädigt keine empfindliche Elektronik - Schutz vor Funkenbildung und falschem Anschluss Optimal für die Werkstatt zum Laden und Erhalten aller 12 V Batterien von Fahrzeugen Mit Supply Funktion als Netzgerät einsetzbar! Mit Kaltwetterfunktion Lädt Batterien mit 14-150 Ah Erhaltungsladen bis 225 Ah max. Ladestrom 7A Gewicht 0.8 kg Gehäuseschutzklasse IP65
Le chargeur de batterie le plus évolué au monde! - Sans danger pour l'électronique embarquée - Anti-étincelles et doté d'une portection contre les courts-circuits et les inversions de polarité Optimal pour l'atelier pour charger et conserver les batteries pour tous les véhicules de 12 V Avec fonction supply, alimentation sans batterie! Avec fonction pour basse température charge des batteries de 14-150 Ah charge d'entretien des batteries de max 225 Ah charge max. 7A poids 0.8 kg Degré d'isolation IP65
Bestell-Nr. No. comm.
Beschreibung Description
Masse Dimension
BE VE UC UE
G4 035 40 G4 036 70
12 V 191 x 89 x 48 mm Wandhalterung / Support
CHF pro Stk/pce
1
10 Stk/pce 252.00
1
10 Stk/pce
53.00
Car Start 1000 Booster 12V
Car Start 1000 Booster 12V
Bis 900 A Taschenlampe integriert LED Batteriestatusanzeige Isolierte Zangen Kabellänge: 0.75 m Inkl. Ladegerät
Jusqu'à 900 A Lampe forte intégrée LED lampe témoin pour état de batterie Pince isolée Longueur du câble 0.75 m Chargeur incl.
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
G4 034 35 G4 034 36
95 980 758 Booster 95 980 998 Ladegerät zu Booster Chargeur pour le Booster
BE VE UC UE
CHF pro Stk/pce
1
1 Stk/pce
1
1 Stk/pce
165.00 32.00
SOS Booster MICRO 12V/660CA
SOS Booster MICRO 12V/660CA
Spannung 12 V Stromstärke beim Start 660 A Max. Stromstärke 1750 A Länge des Startkabels 130 cm Kabeldurchmesser 25 mm² Automatischer AC/DC-Lader1.3 Ah 12V Anschlussdose max. 16 A Interne Sicherung 300 A Nettogewicht 9.5 kg inkl. DC/12V Bordladekabel und Hochspannungsschutz
Tension 12 V Intensité de démarrage 660 A Intensité de pointe 1750 A Longueur du câble de démarrage130 cm Section du câble 25 mm² Chargeur automatique AC/DC1.3 Ah Sortie 12V max. 16 A Fusible interne 300 A Poids net 9.5 kg Avec câble de recharge à bord DC/12V et protection haute tension
Bestell-Nr. No. comm.
Typ Type
Beschreibung Description
BE VE UC UE
G4 034 60 E5 128 30
861001 MEGA300/5
1 Booster MICRO Interne Sicherung / Fusible interne 5
1 Stk/pce 5 Stk/pce
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
CHF pro Stk/pce
395.00 9.90 ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
145
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
146
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
147
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
148
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
Allgemeine Liefer- und Zahlungsbedingungen Conditions générales de livraison et de paiement
1.
Die Lieferung erfolgt bei einem Bestellwert von mindestens Fr. 500.-- frei Haus. Bei einem Bestellwert unter Fr. 500.-- wird ein Kostenbeitrag von Fr. 12.-- für Porto und Verpackung berechnet. Mehrkosten für Postexpress und Cargo Rapid gehen zu Lasten des Käufers. Bei allfälligen Transportschäden ist sofort bei Empfang eine Tatbestandesaufnahme zu veranlassen.
2.
Die Rechnungen sind innert 30 Tagen netto zu bezahlen. Bei Überschreitung des vereinbarten Zahlungszieles werden bankenübliche Verzugszinsen und Spesen belastet.
3.
Alle Preise verstehen sich exklusive MWSt. und exkl. VOC. Preisänderungen sind vorbehalten. Preise von Carsystem sind Nettopreise.
4.
CH Coatings AG leistet Gewähr für die sachgemässe Zusammensetzung der gelieferten Ware und ihre Eignung zum ausdrücklich zugesicherten Verwendungszweck. Jede weitergehende Gewährleistung ist wegbedungen, insbesondere: - für die Weiterverarbeitung und das daraus resultierende Arbeitsergebnis - bei der Verarbeitung der Ware auf bearbeitetem oder unbearbeitetem Untergrundmaterial, das dem in der Zusicherung genannten Untergrundmaterial lediglich ähnlich oder verwandt ist - bei Verwendung des Materials für einen dem Lieferanten nicht bekannten oder von ihm nicht vorhersehbaren Verwendungszweck
5.
Sofort erkennbare Mängel können nur vor Vermischung der Ware, bis spätestens 8 Tage nach deren Erhalt geltend gemacht werden. Allfällige Mängelrügen entbinden nicht von der Einhaltung der Liefer- und Zahlungskonditionen. Es besteht kein Recht auf Verrechnung von Gegenansprüchen.
6.
Alle ausserhalb von Einfluss und Kontrolle des Lieferanten liegenden Ereignisse gelten als höhere Gewalt und befreien von jeglicher Garantiehaftung und Lieferverpflichtung.
7.
Erfüllungsort und Gerichtsstand für beide Parteien ist Liestal (Baselland).
1.
Pour une commande dont la somme totale de facturation dépasse les CHF 500,-, nous livrons franco domicile. Pour les commandes ne dépassant pas la somme de CHF 500,-, il vous sera facturé une participation aux frais de port et d’emballage d’un montant de CHF 12.--. Toute livraison express par poste, cargo rapide ou par camion sera à la charge de l’acheteur. Pour tout dommage survenu lors du transport, il est fortement conseillé de le signaler immédiatement, à réception des marchandises.
2.
Les factures sont payables net à 30 jours. Pour tout dépassement de délai de paiement prévu dans vos conditions clients, les intérêts moratoires ainsi que les frais engendrés vous seront facturés conformément aux pratiques bancaires..
3.
Tous les prix s’entendent hors taxe et sans COV. Nous nous réservons le droit de modifier les prix. Les prix des produits Carsystem sont nets.
4.
CH Coatings AG garantit la composition des produits livrés, ainsi que leur capacité à être employés dans l’application qui leur est destinée. Toute autre prestation de garantie est exclue, notamment : - pour toute utilisation ultérieure à son contexte initial ainsi que les résultats obtenus par cette utilisation. - en cas d’application sur des supports traités ou non, de nature identique ou apparenté à ceux stipulés dans la garantie. - en cas d’utilisation des produits pour des fins personnelles inconnues ou méconnues au fournisseur.
5.
Des défauts survenus dans le matériel, peuvent uniquement être signalés avant le mélange de la matière sous 8 jours à réception de la marchandise. Tous les défauts constatés ne peuvent pas avoir d’influence sur le délai de livraison ou de paiement. Il n'existe aucun droit de compensation sur les prétentions contraires.
6.
Tous facteurs ou évènements échappant à l’influence ou au contrôle du fournisseur sont considérés comme un cas de force majeur et libère de toute responsabilité concernant la garantie et l’obligation de livraison
7.
Pour les deux parties, le lieu d’exécution ainsi que le tribunal compétant se situe à Liestal (Bâle campagne).
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, exkl, prix sans TVA et sans COV
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
149
Die Poolpartner der CH Coatings AG Les partenaires de CH Coatings AG
Preisänderungen vorbehalten. Preise von Carsystem-Produkten sind Nettopreise. Sous réserve de modification des prix. Les prix des produits Carsystem sont net. Preise exkl. MwSt. exkl. VOC, prix sans TVA et sans COV
Tel. 061 826 96 96 Fax 061 821 82 36 www.ch-coatings.ag
ab 1.3.2011 dès 1.3.2011
CH Coatings AG Muttenzerstrasse 105 CH-4133 Pratteln Tel. +41 (0) 61 826 96 96 Fax +41 (0) 61 821 82 36 Email: info@ch-coatings.ag www.ch-coatings.ag