menu enfants KIDS’ MENU
9 ANS ET MOINS / 9 YEARS AND UNDER Repas servis avec un à-côté au choix, pain, sauce BBQ et dessert pour enfants. Kids’ meals include your choice of side with bun, BBQ sauce and a kids’ dessert.
700
éconos / V A L U E M E A L S Chaque repas est servi avec un à-côté au choix, pain, sauce BBQ et salade de chou. Each meal is served with a side of your choice, bun, BBQ sauce and coleslaw.
Économix ( 2 ou + : moitié cuisse - moitié poitrine / 2 or more: half leg - half breast ) Prix par repas / Price per meal
( 2 - 9 )
Junior Feast
Super héros
Wrap-à-gogo
L’ovni
775
750
8 00
Wrap-a-gogo
Super Hero
Tarte au sucre
375
Millefeuille
Mini brownies
375
5 00
sac de 12 / bag of 12
5 75
boissons / D R I N K S Boisson gazeuse / Soft drink
2 75
Eau de source ESKA / ESKA spring water
2 00
Bières* / Beer*
875
Familial 4
2 cuisses et 2 poitrines
Family 4
Familial 4 extra
Familial 4 + 1 sac de 12 mini brownies
Family 4 extra
Family 4 + 1 bag of 12 mini brownies
30 95
32 95
35 95
menu livraison DE LIVE RY M E N U
à-côtés SIDES
INCLUS DANS LA MAJORITÉ DES PLATS : frites ou riz INCLUDED WITH MOST DISHES: fries or rice
Brownie
( 500 mL )
( 50+ )
Vanilla cake
75
00
( 500 mL )
9 00
2 legs and 2 breasts
Gâteau vanillé
Chocomousse
5
( 25 - 49 )
1 leg, 1 breast and 2 “The Zoo” meals
UFO
desserts 3
9 50
The Zoo
Régal junior
pointe / slice
( 10 - 24 )
Animalerie
1 cuisse, 1 poitrine et 2 Animaleries
Sugar pie
10 00
Informez-vous sur notre sélection complète Ask about our full selection
Cellier des Dauphins Prestige* (vin rouge ou blanc / red or white wine) ( 250 mL ) 25
8
Chenin Blanc* (vin blanc / white wine) ( 750 mL )
1700
Vive la Vie* (vin rouge / red wine) ( 750 mL )
1700
*Âge légal requis. Veuillez consommer avec modération. / Legal age required. Please drink responsibly.
Salade César ou du jardin, légumes de saison, frites de patates douces Caesar or garden salad, seasonal vegetables, sweet potato fries
Poutine
+1 00 +275
livraison / D E L I V E R Y Commande minimum de 9 $ / Minimum order $9
AYLMER • 819 685-9119 BUCKINGHAM • 819 617-4419 GATINEAU • 819 643-4419 HULL • 819 776-6012
ou / or st-hubert.com
Acceptées à la livraison Accepted at delivery
05/2018-LIV_OUTAOUAIS_FA. Présentations suggérées. Taxes en sus. Les prix peuvent changer sans préavis et varier selon les rôtisseries et les régions. Principales cartes de crédit acceptées. MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés. / Suggested servings. Taxes extra. Prices are subject to change without notice and may vary by restaurant and region. Major credit cards accepted. ® Registered trademark of St-Hubert L.P., used under license. © All rights reserved.
S T- H U B E R T.C O M
entrées APPETIZERS
poulet rôti 3 heures
sandwichs
Repas servis avec un à-côté au choix, pain, sauce BBQ et salade de chou. Meals are served with a side of your choice, bun, BBQ sauce and coleslaw.
Repas servis avec un à-côté au choix, sauce BBQ et salade de chou. Meals are served with a side of your choice, BBQ sauce and coleslaw.
Ailes de poulet / Chicken wings Au choix : originales, teriyaki intense , piri-piri ou BBQ fumé Choice of: original, bold teriyaki , piri-piri or smoked BBQ ( 4 )
5 75
( 8 )
10 25
( 12 )
SANDWICHES
3-HOU R ROASTED CHICKEN
14 50
14 25
Poitrine Breast
Soupe Soup
Club burger
4 00
St-Burger
poulet grillé ou croustillant grilled or crispy chicken
Salade César
Bâtonnets de fromage
5 50
( 4 )
13 25
13 25
Cheese sticks
Caesar salad
original ou/or piri-piri
5 50 ( 8 ) 9 75
Cuisse / Leg
Demi-poulet / Half chicken
12 50
1750 À DÉCOUVRIR
Guédille St-Hubert St-Hubert chicken roll
TRY OUT
Wrap St-Hubert / St-Hubert wrap poulet grillé ou croustillant grilled or crispy chicken
10 00
classiques / C L A S S I C S
Double cuisse / Double leg
15 50
Poulet rôti piri-piri
Piri-piri rotisserie chicken cuisse / leg
13 50 poitrine / breast 15 50
12
75
Club sandwich
12 50 viande blanche / white meat 14 00 viande brune / dark meat
salades-repas / S A L A D S 15 50
Bangkok
côtes levées / R I B S Poutine St-Hubert
Poutine régulière
12 50
10 50
St-Hubert poutine
Repas servis avec un à-côté au choix, pain, sauce BBQ et salade de chou. Meals are served with a side of your choice, bun, BBQ sauce and coleslaw.
Regular poutine
16 (entière / full) 24 25
(demi / half)
Fraises et poulet rôti
César St-Hubert
Jardinière
15 00
15 50
15 50
Strawberry and rotisserie chicken
Côtes levées Ribs
10 viande blanche / white meat 12 00 viande brune / dark meat
Crispy chicken breast fillets
( 3 )
12
25 ( 4 )
13
75 ( 6 )
16
T H E TOTA L PAC K AG E
75
Demi-côtes levées + cuisse
Demi-côtes levées + poitrine
20 75
22 75
Half rack of ribs + leg
légèrement piquant / moderately spicy
piquant / spicy
LA
T O TA L E
Filets de poitrine de poulet croustillants 50
R E Z -VO S
Hot chicken
FF
U
O
25
Half rack of ribs + breast
+ 595
St-Hubert Caesar
Garden
À l’achat d’un repas principal, choisissez 2 produits différents parmi les 3 catégories suivantes : boisson 500 mL, soupe ou dessert (brownie, tarte au sucre ou gâteau vanillé). When purchasing a main course, choose 2 different items from these 3 categories: 500 mL beverage, soup or dessert (brownie, sugar pie or vanilla cake).