1
SCHIRMHERR
: GESANGSWETTBEWERB
VEREHRTES PUBLIKUM, LADIES AND GENTLEMEN, zum Gesangswettbewerb „Die Meistersinger von Nürnberg“ wünsche ich allen Sänger*innen, aber auch der international besetzten hochkarätigen Jury unter ihrem Präsidenten Prof. Siegfried Jerusalem, viel Erfolg bei Präsentation und Auswahl. Die Etablierung eines neuen, international ausgerichteten Gesangswettbewerbs ist ein durchaus ehrgeiziges Unternehmen. Aber hier in Nürnberg, der Stadt der Meistersinger, sind die Voraussetzungen dafür bestens: Die Stadt und die Region verfügen über eine exzellente Musik- und Operngeschichte, die beim Minnegesang ihren Ursprung nahm, St. Sebald und St. Lorenz waren wichtige Zentren der Kirchenmusik sowie des Mysterienspiels und der Instrumentenbau erlebte in Nürnberg eine große Blüte. Vor allem aber die Tradition der Singschulen und der berühmte Dichter Hans Sachs wurden in Richard Wagners Oper „Die Meistersinger von Nürnberg“ verewigt. Hier knüpft der Gesangswettbewerb „Die Meistersinger von Nürnberg“ an. Weltweit wurden Sängerinnen und Sänger eingeladen, sich über internationale Vorauswahlen in Toronto, Paris, Moskau, Hamburg, Stockholm und Nürnberg um die hochdotierten Preise zu bewerben. Die Besten wurden nach Nürnberg in das Staatstheater eingeladen und treffen dort die international zusammengesetzte Jury von Gesangsspezialisten. Gerne habe ich für diesen Wettbewerb die Schirmherrschaft übernommen. Er steht für den Kulturstandort Nürnberg als Ganzes und stellt auch seine enge Verbundenheit mit der Region unter Beweis: Bereits die Vorrunden, das Semifinale und das Finale im Opernhaus sind öffentlich – und zum krönenden Abschluss können alle Nürnberger*innen auf dem Hauptmarkt ein Konzert mit den Preisträger*innen des Wettbewerbs zusammen mit GMD Marcus Bosch und der Staatsphilharmonie Nürnberg erleben. Auf die Meistersinger von morgen!
For the “Die Meistersinger von Nürnberg" Singing Competition I wish all the singers, as well as the top-class international panel of judges under its chairman Prof. Siegfried Jerusalem, every success in the presentation and selection. Establishing a new, international song competition is a thoroughly ambitious undertaking. But Nuremberg, the city of the Meistersinger, is ideally placed to do so: the city and the region have an excellent history of music and opera, which started off with the Minnegesang, or troubadour songs; St. Sebald and St. Lorenz were important centres of church music and mystery plays, and instrument making flourished in Nuremberg. Yet more than anything it was the tradition of the singing schools and the famous poet Hans Sachs that Richard Wagner's opera “Die Meistersinger von Nürnberg" immortalised. It is to this tradition that the “Die Meistersinger von Nürnberg" Singing Competition belongs. The world over, singers have been invited to enter the contest through international pre-selections in Toronto, Paris, Moscow, Hamburg and Stockholm, to compete for the substantial prizes. The best singers will be invited to the Staatstheater in Nuremberg, where they will meet the international panel of song specialist judges. I was delighted to be made the patron of this contest. It stands for the cultural location Nuremberg and also demonstrates its close ties with the region: The preliminary rounds, the semi-final and the final at the Opernhaus are open to the public – and for the crowning conclusion all the good folk of Nuremberg are welcome to the Hauptmarkt to experience a concert with the prize-winners of the contest along with Musical Director Marcus Bosch and the Staatsphilharmonie Nürnberg. To the Meistersingers of tomorrow!
Dr. Ulrich Maly Oberbürgermeister der Stadt Nürnberg Lord Mayor of Nuremberg
GESANGSWETTBEWERB
: PRÄSIDENT DER JURY
SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN, LADIES AND GENTLEMEN, als Staatsintendant Peter Theiler mich fragte, ob ich den Vorsitz der Jury für einen neu zu gründenden Gesangswettbewerb übernehmen wolle, musste ich nicht lange nachdenken um dies freudig zu bejahen. Die ganze Anlage, angefangen bei den internationalen Vorauswahlen, die beiden Schwerpunkte Allgemeines und Deutsches Fach, der große Unterstützerkreis und nicht zuletzt der gute Ruf des Staatstheaters Nürnberg und meine persönliche Verbundenheit mit der Region und dem Haus machten mir die Entscheidung leicht. Was macht aber einen guten Gesangswettbewerb aus? Die exzellenten Kandidat*innen! Diese aber gilt es zu finden. Dass sich auf Anhieb über 500 Sänger*innen weltweit für den Wettbewerb beworben haben, zeigt, dass dies gelungen ist. Als Präsident der Jury war es mir wichtig, bei allen Vorauswahlen persönlich anwesend zu sein, um so einen verbindlichen Eindruck über die Qualität der Bewerber*innen zu erhalten. Knapp 90 davon kommen nun nach Nürnberg, um sich den Herausforderungen zu stellen. Als Sänger weiß ich, wie viel Mühe, persönlicher Einsatz, Aufregung und manchmal auch Glück dazu gehört, um am Ende mit einem Preis nach Hause zu gehen … Ihnen allen, auch denen, die im Verlauf des Wettbewerbs nicht in die nächsten Runden kommen, danke ich an dieser Stelle herzlich für ihr Engagement, ihr künstlerisches Wollen und wünsche Ihnen in jedem Fall einen erfüllenden weiteren Werdegang. Attraktiv wird ein Wettbewerb aber auch durch die Mitglieder der Jury. Und Staatsintendant Peter Theiler hat eine wirklich hochkarätige, international besetzte Fachjury für den Wettbewerb gewonnen, die sowohl die Kompetenz der Stimmbeurteilung mitbringt, als auch, da viele von ihnen erfolgreich wichtige Opernhäuser leiten, über konkrete Möglichkeiten verfügen, den Sänger*innen weitere Türen zu öffnen. Und das soll der Wettbewerb ja zu guter Letzt sein: Ein Sprungbrett in die Welt der Oper.
When General Director Peter Theiler asked me if I wanted to chair the jury of a new singing competition, I did not need to think long before happily saying yes. The entire setup, starting with the international preliminary selection process, the two main General and German categories, the large group of supporters and last but not least the good reputation of Staatstheater Nürnberg and my personal connection to the region and the institution made it an easy decision for me. What defines a good singing competition? Excellent candidates, of course! But first you need to find them. The fact that 500 singers applied to the competition right away, from all over the world, shows that it was a success. As the president of the jury, I believed it was important to attend all the preliminary selection rounds in person so I could get a good sense of the quality of the competitors. Nearly 90 people will now be coming to Nuremberg to accept the challenge. As a singer, I know how much effort, personal commitment, excitement and sometimes even luck goes into coming home with a prize … I want to thank all of you for your dedication and artistic drive, and I wish you all the best for your future career no matter what happens. A competition is also often attractive because of its jury members – and General Director Peter Theiler has put together a truly high-quality international jury of experts for this competition. They contribute their skill in evaluating voices as well as an ability to open further doors for the singers, since many of them successfully manage important opera houses. And ultimately, that is the point of this competition: providing a springboard into the world of opera.
Prof. Siegfried Jerusalem Präsident der Jury des Gesangswettbewerbs „Die Meistersinger von Nürnberg“ President of the jury of “Die Meistersinger von Nürnberg” singing competition
4
STAATSINTENDANT
: GESANGSWETTBEWERB
LIEBE FREUNDINNEN UND FREUNDE DES STAATSTHEATERS, DEAR FRIENDS OF THE STAATSTHEATER, vor zwei Jahren starteten wir mit der Idee, in und für Nürnberg einen neuen international ausgerichteten Gesangswettbewerb zu initiieren, den Gesangswettbewerb „Die Meistersinger von Nürnberg“. Der Titel verweist auf die wunderbare gleichnamige Oper Richard Wagners, auf die lange Musikund Sangestradition in Nürnberg und vor allem auf das besondere Merkmal des Wettbewerbs: Denn wir suchen nicht nur begabte Sängerinnen und Sänger für das Allgemeine Fach, sondern auch für das Deutsche Fach – hiermit sind v.a. Werke der deutschen Romantik und Spätromantik gemeint. Besonders gefreut hat uns, dass die Idee, diesen Gesangswettbewerb zukünftig alle zwei Jahre auszurichten, auf begeisterte Resonanz gestoßen ist und schnell waren die vielen Förderer und Unterstützer für dieses Projekt gewonnen: Angefangen bei der Stadt Nürnberg, die mit der Übernahme der Schirmherrschaft durch Oberbürgermeister Dr. Ulrich Maly, der Stiftung eines Preises und der Kooperation beim abschließenden Konzert auf dem Hauptmarkt tatkräftig das Vorhaben unterstützt, über die Commerzbank, unseren Hauptsponsor und die Freunde der Staatsoper Nürnberg e.V., die sich unter ihrem Präsidenten Dr. Roland Fleck großzügig als Mäzene des Wettbewerbes erweisen. Aber auch der Damenclub zur Förderung der Oper und Opera Viva, die vielen zum Teil privaten Preisstifter und Preissponsoren sowie unsere Basispartner, die Partnerhotels, die Lufthansa als Preferred Carrier und unsere Partner der internationalen Vorauswahlen ermöglichen die Ausrichtung dieses besonderen Ereignisses. Damit der Sängerwettstreit auch zu einem Fest für die Stadt wird, haben wir für Sie den Wettbewerb von den Vorrunden an geöffnet – und freuen uns besonders auf Ihren Besuch zum festlichen Finale im Opernhaus oder besuchen Sie am Folgetag das Preisträgerkonzert auf dem Hauptmarkt: Open-Air und kostenlos unter dem Motto: „Die neuen Meistersinger 2016!“
Two years ago, we started the “Meistersinger von Nürnberg” singing competition with the idea of creating a new internationally focused singing competition in and for the city of Nuremberg. The title refers to Richard Wagner’s wonderful opera of the same name (in English: ”The Master-Singers of Nuremberg“), and above all to the special feature of this competition – we are looking for talented singers not just in the General category, but also in the German category. That especially includes works from the German Romantic and Late Romantic periods. We were especially pleased that the idea of holding this singing competition every two years in the future met with an enthusiastic response, and we quickly found many patrons and supporters for the project. These include the City of Nuremberg, which is actively supporting the project through the patronage of Mayor Dr. Ulrich Maly, by funding a prize, and by cooperating in the final concert at the Hauptmark, as well as our main sponsor Commerzbank and the Freunde der Staatsoper Nürnberg e.V., which together with their President Dr. Roland Fleck is generously acting as a patron for the competition. In addition, the Damenclub zu Förderung der Oper and Opera Viva, the many private prize donors and prize sponsors, our primary partners, partner hotels, Lufthansa as the preferred air carrier and our partners for the international preliminary selection processes all make this special event possible. In order to turn the singers’ competition into a citywide festival, we have opened the competition up to the public starting with the preliminary rounds – and we especially look forward to your attendance during the ceremonial finale in the Opera House, or at the prizewinners’ concert at the Hauptmarkt the next day: a free open-air show titled: “The New 2016 Meistersinger!”
Peter Theiler Staatsintendant und Operndirektor Staatstheater Nürnberg General Director and Opera Director
5
6
SINGING COMPETITION
: GESANGSWETTBEWERB
1. GESANGSWETTBEWERB „DIE MEISTERSINGER VON NÜRNBERG“ 2016 1. SINGING COMPETITION “DIE MEISTERSINGER VON NÜRNBERG“ 2016 Der vom Staatstheater Nürnberg ins Leben gerufene Gesangswettbewerb „Die Meistersinger von Nürnberg“ findet ab 2016 alle zwei Jahre in der Stadt der Meistersinger statt und widmet sich insbesondere der Pflege des Deutschen Fachs. Das Staatstheater Nürnberg ist mit 550 Festangestellten in den Sparten Oper, Schauspiel, Ballett und Konzert und mehr als 700 Veranstaltungen im Jahr eines der großen Mehrspartenhäuser Deutschlands und das größte in Bayern. Unter der Leitung von Staatsintendant Peter Theiler konnte das Staatstheater Nürnberg über alle Sparten hinweg kontinuierlich seine Auslastungszahlen und das überregionale Renommee steigern. Vor allem durch die zahlreichen internationalen Koproduktionen mit den Theatern in Straßburg, Toulouse und Bordeaux, aber auch Venedig, Belfast, Paris, London, Graz, Bern, Wien und Nizza wurde das Staatstheater Nürnberg dabei zu einem wichtigen Kulturbotschafter der Stadt Nürnberg.
The „Meistersinger von Nürnberg“ singing competition, launched by the Nuremberg State Theatre, will take place every two years as of 2016, in the city of the Meistersinger and will particularly devote itself to fostering the German category. The Nuremberg State Theatre is the largest in Bavaria, and one of the largest multi-purpose venues in Germany, with 550 permanent employees in the fields of opera, theatre, ballet and concerts, and stages more than 700 productions a year. Under the direction of artistic director Peter Theiler, the Nuremberg State Theatre could continue to further its capacity in all artistic fields and enhance its national reputation in the years to come. Particularly due to the numerous international co-productions with theatres in Strasbourg, Toulouse and Bordeaux, and also in Venice, Belfast, Paris, London, Graz, Berne, Vienna and Nice, the Nuremberg State Theatre has become an important cultural ambassador for the city of Nuremberg.
NÜRNBERG – DIE STADT DER MEISTERSINGER Nürnberg selbst verfügt über eine reiche Musik- und Operngeschichte, die sich bis in das Mittelalter verfolgen lässt. So war die einstige Kaiserburg ein Zentrum des Minnegesangs, die Kirchen St. Sebald und St. Lorenz, sowie die zahlreichen Klöster bildeten wichtige Zentren der Kirchenmusik und des Mysterienspiels. Fastnachtsspiele wurden vor allem durch Hans Sachs (1494-1576) beliebt, Singschulen etablierten sich und Nürnberg wurde zur gerühmten Stadt der Meistersinger. So verbinden sich Walther von Stolzing, Tannhäuser und Wolfram von Eschenbach mit Nürnberg. Im 19. Jahrhundert entwickelte sich Nürnberg schließlich zu einem Sehnsuchtsort der Romantiker. Das mittelalterliche Stadtbild und seine reichen Traditionen ließen es als das Ideal einer deutschen Stadt erscheinen. Und so entdeckte auch Richard Wagner die Reichsstadt Nürnberg, den Dichter Hans Sachs und die Welt der Meistersinger als Sujet für das Musiktheater und verewigte damit den Namen der Stadt in den Opernspielplänen der Welt. Vor allem aber stehen „Die Meistersinger von Nürnberg“ (1868) für die Utopie einer freien Bürgergesellschaft, in der Fragen der Kunst, der Tradition und des Fortschritts singend diskursiv verhandelt werden.
NUREMBERG – THE CITY OF THE MEISTERSINGER Nuremberg itself has a rich musical and operatic history, which can be traced right back to the Middle Ages. And thus the former imperial castle was a centre of troubadour songs, and the churches of St. Sebald and St. Lorenz, as well as the numerous monasteries, formed important centres for church music and mystery plays. Fastnachtspiele (Shrovetide plays) - particularly those by Hans Sachs (1494-1576) - became popular, singing schools were established, and Nuremberg became the famous city of the Meistersinger. This connects Walther von Stolzing, Tannhäuser and Wolfram von Eschenbach with Nuremberg. In the 19th century, Nuremberg finally became a place of longing for the Romantics. The medieval cityscape and its rich traditions meant that it had the appearance of the ideal German city. And in such a way, Richard Wagner discovered the imperial city of Nuremberg, the poet Hans Sachs and the world of the Meistersinger as a theme for the concert hall, and thereby immortalized the name of the city in world-wide opera repertoire. Above all however ”Die Meistersinger von Nürnberg“ (1868) stands for the utopia of a free civil society, in which questions of art, tradition and progress are illustrated through song.
7
DIE PREISE UND PREISSTIFTER THE PRIZES AND SPONSORS ALLGEMEINES FACH
GENERAL CATEGORY
1. PREIS 1ST PRIZE: 10.000 EUR 2. PREIS 2ND PRIZE: 6.000 EUR 3. PREIS 3RD PRIZE: 4.000 EUR DEUTSCHES FACH
Stadt Nürnberg City of Nuremberg GfK Privater Preisstifter Private prize sponsor
GERMAN CATEGORY
1. PREIS 1ST PRIZE: 10.000 EUR 2. PREIS 2ND PRIZE: 6.000 EUR 3. PREIS 3RD PRIZE: 4.000 EUR
Gerhard und Caroline Wöhrl Marcel und Marco Megerle KPMG Bayerische Treuhandgesellschaft
Sonderpreis der „Freunde der Staatsoper Nürnberg e.V.“ Nachwuchsförderpreis der „Fürst Unternehmensgruppe“ Preis des „Richard-Wagner-Verbands Nürnberg“ Publikumspreis
Special prize from “Freunde der Staatsoper Nürnberg e.V.“ Young talent prize from “Fürst Unternehmensgruppe“
“Richard-Wagner-Verbands Nürnberg” price
Audience prize
23. JULI, 14.30 UHR & 24. JULI, 10.00 & 15.30 UHR OPERNHAUS
JULY 23, 2:30 PM; JULY 24, 10:00 AM & 3:30 PM OPERA HOUSE
VORRUNDEN
PRELIMINARY ROUNDS
freier Eintritt
free entry
25. JULI, 11.30 / 13.45 / 15.35 UHR • OPERNHAUS
JULY 25, 11:30 AM / 1:45 PM / 3:35 PM • OPERA HOUSE
SEMIFINALE
SEMIFINALS
mit Klavierbegleitung
with piano accompaniment
freier Verkauf, Preis 8,80 €
open to the public, € 8.80
27. JULI, 19.00 UHR • OPERNHAUS
JULY 27, 7:00 PM • OPERA HOUSE
FINALE MIT PREISVERLEIHUNG
FINALE WITH AWARD CEREMONY
Festlicher Abschluss des Wettbewerbs mit den Finalist*innen, begleitet von der Staatsphilharmonie Nürnberg unter der Stabführung von Generalmusikdirektor Marcus Bosch. Es moderiert Dirk Kruse, BR Klassik.
Ceremonial finale of the competition with the finalists, accompanied by Staatsphilharmonie Nürnberg under the direction of General Music Director Marcus Bosch. Hosted by Dirk Kruse, BR Klassik.
freier Verkauf, Preis 42,00/34,20/20,60 €
open to the public, €42.00 / €34.20 / €20.60
Sendetermin auf BR-Klassik am 12. Oktober 2016 um 20.03 Uhr.
Will be aired by BR-Klassik on October 12, 2016, at 8:03 pm.
28. JULI, 20.00 UHR • HAUPTMARKT
JULY 28, 8 PM • HAUPTMARKT
DIE NEUEN MEISTERSINGER 2016!
THE NEW 2016 MEISTERSINGER!
Open-Air-Konzert der Preisträger
Open-air concert by the prizewinners
Die Preisträger*innen präsentieren sich begleitet von der Staatsphilharmonie Nürnberg unter der Leitung von Generalmusikdirektor Marcus Bosch am Vorabend des Bardentreffens im Herzen der Meistersingerstadt; Moderation: Dirk Kruse, BR-Klassik
The prizewinners will be introduced to the public, accompanied by Staatsphilharmonie Nürnberg under the direction of General Music Director Marcus Bosch, the evening before the Bardentreffen Festival in the heart of this city of Master-Singers; host: Dirk Kruse, BR-Klassik
freier Eintritt
free entry
In Kooperation mit
In partnership with
HAUPTSPONSOR MAIN SPONSOR MÄZENE PATRON
UNTERSTÜTZER SUPPORTERS PREISSTIFTER UND PREISSPONSOREN PRICE DONORS AND PRICESPONSORS
Stadt Nürnberg · Gerhard und Caroline Wöhrl · GfK · Marcel und Marco Megerle ·
KPMG Bayerische Treuhandgesellschaft · Anonymer Stifter · Fürst Unternehmens-
gruppe · Freunde der Staatsoper Nürnberg e.V. · Richard-Wagner-Verband Nürnberg BASISPARTNER BASIC PARTNERS
alpha Gruppe - Gerd Schmelzer · LEONI AG · I.K. Hofmann GmbH · OBI HOTELPARTNER HOTEL PARTNERS
Sheraton Carlton Nürnberg · Motel One Nürnberg-Plärrer PREFERRED CARRIER
Deutsche Lufthansa AG PARTNER DER INTERNATIONALEN VORAUSWAHL PARTNER OF THE INTERNATIONAL PRESELECTION
Commerzbank AG · KPMG Bayerische Treuhandgesellschaft · NürnbergMesse Group · Stadt Shenzhen PARTNER PREISTRÄGERKONZERT PARTNER PRICEWINNER CONCERT MEDIENPARTNER MEDIAPARTNER
GESANGSWETTBEWERB
: JURY
PROF. SIEGFRIED JERUSALEM PRÄSIDENT DER JURY PRESIDENT OF THE JURY Siegfried Jerusalem, geboren in Oberhausen, absolvierte von 1955 bis 1960 ein Musikstudium an der Folkwang Universität der Künste in Essen in den Fächern Fagott, Klavier und Geige. Von 1961 bis 1977 war er als Fagottist in verschiedenen Orchestern tätig, zuletzt beim Radio-Sinfonieorchester Stuttgart. Ab 1971 nahm er Gesangsunterricht bei Hertha Kalcher in Stuttgart. 1975 begann Siegfried Jerusalems Karriere als Sänger, als er bei einer TV-Produktion von Johann Strauss‘ Operette „Der Zigeunerbaron“ für Franco Bonisolli einsprang. Gastverträge führten ihn als Lohengrin u.a. nach Darmstadt, Aachen, Hamburg, Stuttgart und Zürich. 1977 debütierte er als Froh in „Das Rheingold“ und junger Seemann in „Tristan und Isolde“ bei den Bayreuther Festspielen und ein Jahr später als Tamino in „Die Zauberflöte“ an der Deutschen Oper Berlin. Weitere Engagements führten ihn u.a. nach Wien, New York, Mailand, Paris, London, Köln, Genf, Chicago, San Francisco, Toronto und Washington. Große Erfolge feierte er 1988 und 1989 als Siegfried in „Siegfried“ und „Götterdämmerung“ bei den Bayreuther Festspielen und 1990 an der Metropolitan Opera in New York. Dort sang er in der Zyklusproduktion von „Der Ring des Nibelungen“ auch Loge in „Das Rheingold“. Sein Rollendebüt als Tristan in „Tristan und Isolde“ gab Siegfried Jerusalem zur Eröffnung der Bayreuther Festspiele 1993. In den letzten Jahren stand er u.a. Aegisth in „Elektra“ (u.a. in New York, London, Neapel und Berlin), Herodes in „Salome“ (in Tokio, New York, Rom, Hamburg und Valencia) und Danilo in „Die lustige Witwe“ (Berlin) auf der Bühne. Im Herbst 2015 war er als Balthasar Zorn in „Die Meistersinger von Nürnberg“ an der Deutschen Oper Berlin zu erleben. Für seine Plattenaufnahmen erhielt Siegfried Jerusalem zahlreiche Preise, darunter auch mehrfach den Grammy Award. 1997 wurde ihm das Bundesverdienstkreuz 1. Klasse durch Bundespräsident Roman Herzog verliehen. Seit 2001 ist Siegfried Jerusalem Professor an der Hochschule für Musik in Nürnberg, der er von 2001 bis 2009 als Präsident vorstand.
10
Siegfried Jerusalem, born in Oberhausen, completed a music degree at Folkwang University of the Arts in Essen from 1955 to 1960, in the fields of bassoon, piano and violin. From 1961 to 1977, he played the bassoon in various orchestras, most recently in the Radio Symphony Orchestra of Stuttgart. Starting in 1971, he took voice lessons with Hertha Kalcher in Stuttgart. Siegfried Jerusalem’s career as a singer began in 1975 when he stood in for Franco Bonisolli in a TV production of Johann Strauss’ operetta “The Gypsy Baron.” Guest engagements in the role of Lohengrin took him to Darmstadt, Aachen, Hamburg, Stuttgart and Zurich, among other places. In 1977, he made his debut as Froh in “The Rhinegold” and the Young Sailor in “Tristan and Isolde” at the Bayreuth Festival, and a year later he played Tamino in “The Magic Flute” at the Deutsche Oper Berlin. Other engagements took him to Vienna, New York, Milan, Paris, London, Cologne, Geneva, Chicago, San Francisco, Toronto and Washington, among other places. He received wide acclaim in 1988 and 1989 when he played Siegfried in “Siegfried” and “Twilight of the Gods” at the Bayreuth Festival, and at the Metropolitan Opera in New York in 1990. There, he also sang the part of Loge in “The Rhinegold” in the cycle production of the “Ring of the Nibelung.” Siegfried Jerusalem first played the role of Tristan, in “Tristan and Isolde,” at the opening of the Bayreuth Festival in 1993. In recent years, he has played Aegisthus in “Elektra” (including in New York, London, Naples and Berlin), Herod in “Salome” (in Tokyo, New York, Rome, Hamburg and Valencia), and Danilo in “The Merry Widow” (Berlin). In the fall of 2015, he was seen as Balthasar Zorn in “The Master-Singers of Nuremberg” at the Deutsche Oper Berlin. Siegfried Jerusalem has won numerous prizes for his recordings, including several Grammy Awards. In 1997, he was granted the Federal Cross of Merit First Class by German President Roman Herzog. Since 2001, Siegfried Jerusalem has been a professor at Nuremberg University of Music, where he was the University President from 2001 to 2009.
JURY
: GESANGSWETTBEWERB
MARC CLÉMEUR INTENDANT DER OPÉRA NATIONAL DU RHIN, STRASSBURG ARTISTIC DIRECTOR OF THE OPÉRA NATIONAL DU RHIN, STRASBOURG Marc Clémeur wurde in Antwerpen, Belgien, geboren. Nach einem Studium der Theater- und Musikwissenschaft an der Universität Köln arbeitete er als Regieassistent von Götz Friedrich u.a. in Bayreuth. Ab 1977 war Marc Clémeur als Produzent im Bereich Klassische Musik beim belgischen Rundfunk und Fernsehen tätig. Ab 1984 leitete er die Königliche Philharmonie Flandern; 1989 wurde er Intendant der Vlaamse Opera, die unter seiner Leitung einen internationalen Ruf erlangte. Seit 2009 ist Marc Clémeur Intendant der Opéra national du Rhin in Straßburg.
Marc Clémeur was born in Antwerp, Belgium. After earning a degree in Theater and Music Studies at the University of Cologne, he worked as an assistant director with Götz Friedrich and others in Bayreuth. Beginning in 1977, Marc Clémeur worked as a classical music producer for Belgian radio and television. Starting in 1984, he led the Royal Flanders Philharmonic Orchestra; in 1989, he became the Artistic Director of the Vlaamse Opera, which achieved an international reputation under his direction. Since 2009, Marc Clémeur is director of the Opéra national du Rhin, Strasbourg.
DORIAN KEILHACK VORSITZENDER RICHARD-WAGNER-VERBAND NÜRNBERG CHAIRMAN OF THE RICHARD-WAGNER-VERBAND NÜRNBERG Dorian Keilhack studierte Klavier und Dirigieren an den Musikhochschulen in Nürnberg und Freiburg und an der Juilliard School in New York. Er war u.a. Kapellmeister am Tiroler Landestheater Innsbruck und am Theater Erfurt und 1. Kapellmeister am Theater Bern. Er dirigierte die Orchester der Theater in Mannheim, Bonn, Mainz u.a. Er gibt Meisterkurse und ist u. a. an der Miami Frost University Gastprofessor. Seit 2014 leitet er die Opernschule des Tiroler Landeskonservatoriums, Innsbruck.
Dorian Keilhack studied piano and music direction at the music universities in Nuremberg and Freiburg, and at Juilliard School in New York. Among other things, he was the Director of Music at the Tiroler Landestheater Innsbruck and at Theater Erfurt, and 1st Director of Music at Bern City Theater. He has directed orchestras at theaters in Mannheim, Bonn, Mainz and others. He teaches master classes and is a guest professor at Miami Frost University, among other places. He has led the School of Opera at the Tyrolean State Conservatory in Innsbruck since 2014.
ALAIN LANCERON PRÄSIDENT WARNER CLASSICS, PARIS PRESIDENT OF WARNER CLASSICS, PARIS Alain Lanceron arbeitete seit 1972 in verschiedenen Leitenden Positionen für das Musiklabel EMI. Nach dem Anschluss von EMI Klassik an die Warner Music Group wurde er 2014 Vorsitzender von Warner Classics. Seit 2005 ist er zudem Präsident des Centre National d‘Artistes Lyriques in Marseille. 2006 bis 2010 war er Präsident der Jury des Musikpreises „Les Victoires de la Musique Classique“ und in der Saison 2010/2011 künstlerischer Berater der Opéra de Nice. 2014 wurde Alain Lanceron zum Vorsitzenden von Warner Classics & Erato ernannt.
Alain Lanceron has held various management positions with the music label EMI since 1972. After EMI Klassik joined the Warner Music Group, he became the CEO of Warner Classics in 2014. He has also been the President of the Centre National d‘Artistes Lyriques in Marseilles since 2005. From 2006 to 2010, he was the president of the jury for the “Les Victoires de la Musique Classique” music prize, and an artistic consultant for the 2010/2011 season of the Opéra de Nice. 2014 Alain Lanceron was appointed Chairman of Warner Classics & Erato.
11
GESANGSWETTBEWERB
: JURY
PROF. CHRISTOPH MEYER GENERALINTENDANT DEUTSCHE OPER AM RHEIN, DÜSSELDORF/DUISBURG GENERAL MANAGER DEUTSCHE OPER AM RHEIN, DÜSSELDORF/DUISBURG Christoph Meyer, geboren in Lüneburg, studierte Theaterund Musikwissenschaften in München. Er wirkte u.a. als Produktionsdirektor am Gran Teatre del Liceu, Barcelona, folgte 2000 dem Ruf Prof. Götz Friedrichs als Generalsekretär an die Deutsche Oper Berlin und war Operndirektor in Basel und Leipzig. Er ist Jurymitglied vieler Gesangswettbewerbe und Honorarprofessor an der Robert-Schumann-Musikhochschule Düsseldorf. Seit der Spielzeit 2009/2010 ist er Generalintendant der Deutschen Oper am Rhein Düsseldorf/Duisburg.
Christoph Meyer, born in Lüneburg, majored in theater and music studies in Munich. Among other things, he has worked as a Production Director at the Gran Teatre del Liceu, Barcelona, answered a call from Prof. Götz Friedrich in 2000 to work as General Secretary of the Deutsche Oper Berlin, and has been an opera director in Basel and Leipzig. He is a jury member for many singing competitions, and an honorary professor at Robert Schumann Hochschule in Düsseldorf. Since season 2009/2010 he is general director of the Deutsche Oper am Rhein Düsseldorf/Duisburg.
DOMINIQUE MEYER DIREKTOR WIENER STAATSOPER DIRECTOR OF THE WIENER STAATSOPER Dominique Meyer wuchs in Frankreich und Deut schland auf. Er hatte und hat zahlreiche kulturpolitische Positionen inne; darunter Beratertätigkeiten u.a. im französischen Kulturministerium, die Leitung renommierter Theaterbetriebe wie der Opéra national de Paris, der Opéra de Lausanne und des Théâtre des Champs-Elysées in Paris. Gegenwärtig ist er Lehrbeauftragter am Institut für Theater-, Film und Medienwissenschaft an der Universität Wien. Seit 2010 ist er Direktor der Wiener Staatsoper.
Dominique Meyer grew up in France and Germany. He has held, and still holds, many different culturalpolitical positions, including consulting work with the French Ministry of Culture, running renowned theater companies like the Opéra national de Paris, the Opéra de Lausanne and the Théâtre des Champs-Elysées in Paris. He is currently a lecturer at the Institute for Theater, Film and Media Studies at the University of Vienna. Since 2010 he has been director of the Wiener Staatsoper.
ALEXANDER NEEF GENERALDIREKTOR DER CANADIAN OPERA COMPANY, TORONTO GENERAL DIRECTOR CANADIAN OPERA COMPANY, TORONTO Alexander Neef studierte Lateinische Philologie und Neue Geschichte in Tübingen. Er begann seine Karriere in der Künstlerischen Leitung der Salzburger Festspiele und bei der Ruhrtriennale. Von 2004 bis 2008 war er Casting-Direktor der Opéra national de Paris und bereitete zusammen mit Gerard Mortier dessen geplante Intendanz der New York City Opera vor. Im Juni 2008 wurde Alexander Neef zum Generaldirektor der Canadian Opera Company ernannt.
12
Alexander Neef majored in Latin Philology and Modern History in Tübingen. He started his career as part of the artistic direction team for the Salzburg Festival and the Ruhrtriennale. From 2004 to 2008, he was the Casting Director for the Opéra national de Paris, and worked with Gerard Mortier to prepare for his planned directorship at the New York City Opera. Alexander Neef was appointed General Director of the Canadian Opera Company in June 2008.
JURY
: GESANGSWETTBEWERB
FORTUNATO ORTOMBINA KÜNSTLERISCHER LEITER AM TEATRO LA FENICE DI VENEZIA ARTISTIC DIRECTOR OF THE LA FENICE THEATRE DI VENEZIA Neben Tätigkeiten als Musikwissenschaftler u.a. am Italienischen Institut für Verdi-Studien arbeitete Fortunato Ortombina von 1997 bis 2003 als musikalischer Assistent am Teatro Regio Turin, als Künstlerischer Sekretär am Teatro San Carlo in Neapel und als Künstlerischer Programmleiter am Teatro La Fenice in Venedig. Von 2003 bis 2007 war er Koordinator der Künstlerischen Leitung der Mailänder Scala. Seit 2007 ist er Künstlerischer Leiter des Teatro La Fenice di Venezia.
In addition to his work as a musicologist at the Italian Institute of Verdi Studies, among others, from 1997 to 2003 Fortunato Ortombina worked as a musical assistant at the Teatro Regio Turin, as the Artistic Secretary of the Teatro San Carlo in Naples, and as the Artistic Program Director at the Teatro La Fenice in Venice. From 2003 to 2007 he was the Artistic Direction Coordinator for Milan’s La Scala. Since 2007, he has been the Artistic Director of the Teatro La Fenice di Venezia.
BIRGITTA SVENDÉN GENERALINTENDANTIN DER KÖNIGLICH SCHWEDISCHEN OPER STOCKHOLM GENERAL MANAGER OF ROYAL SWEDISH OPERA, STOCKHOLM Brigitta Svendén studierte Gesang an der Königlichen Musikhochschule und an der Opernhochschule in Stockholm. Ihre Karriere führte sie an alle bedeutenden Opernhäuser weltweit. 1995 wurde sie zur Schwedischen Hofsängerin ernannt und erhielt die Ehrendoktorwürde der Technischen Universität Luleå. Von 2005 bis 2009 leitete sie die Opernhochschule in Stockholm. 2009 wurde sie zur Künstlerischen Leiterin und 2010 zur Generaldirektorin der Königlichen Oper Stockholm ernannt.
Brigitta Svendén studied voice at the Royal College of Music and the University College of Opera Academy in Stockholm. Her career continued at all of the major opera houses around the world. In 1995, she was named Swedish Court Singer and received an honorary doctorate from the Technical University of Luleå. From 2005 to 2009, she was the Director of the University College of Opera in Stockholm. In 2009 she was appointed Artistic Director and 2010 General Manager of the Royal Opera in Stockholm.
PETER THEILER STAATSINTENDANT STAATSTHEATER NÜRNBERG ARTISTIC DIRECTOR OF STAATSTHEATER NÜRNBERG Nach Stationen u.a. als Direktor der „Perspectives“ in Saarbrücken war Peter Theiler von 1996 bis 2001 Direktor des Theaters der Region Biel-Solothurn und bis 2008 Generalintendant des Musiktheaters im Revier in Gelsenkirchen. Seit der Spielzeit 2008/2009 ist er Staatsintendant des Staatstheater Nürnberg und wird ab der Saison 2018/2019 Intendant der Semperoper Dresden. Er ist regelmäßig Juror bei internationalen Gesangswettbewerben.
After holding a variety of positions, including as the Director of “Perspectives” in Saarbrücken, Peter Theiler was the Director of ensemb!e Theâtre des Régions Biel/Bienne-Solothurn from 1996 to 2001. Until 2008, he was the General Music Director of Musiktheater im Revier in Gelsenkirchen. Since the 2008/2009 season, he has been the General Music Director of Staatstheater Nürnberg, beginning in the 2018/2019 season, he will be the Music Director for the Semperoper in Dresden. He is a regular juror for international singing competitions.
13
GESANGSWETTBEWERB
: JURY
DMITRY VDOVIN KÜNSTLERISCHER DIREKTOR, PROGRAMM JUNGE KÜNSTLER, BOLSHOI THEATER, MOSKAU ARTISTIC DIRECTOR OF THE YOUNG ARTISTS PROGRAM, BOLSHOI THEATRE, MOSKAU Dmitry Vdovin wurde in Jekaterinburg (Russland) geboren und absolvierte seinen Abschluss an der Academy of Theatrical Arts (Moskau) und an der Moskauer Chorakademie. Er leitete u.a. die Opernabteilung der Theaterunion der UdSSR, das Moscow Music and Theatre Center und die Gesangsabteilung des Gnessin-Instituts Moskau. Seit 2000 ist er als Gesangsdozent tätig, ist häufig Jury-Mitglied bei internationalen Wettbewerben und gründete 2009 das Programm für junge Künstler am Bolschoi-Theater.
Dmitry Vdovin was born in Ekaterinburg (Russia) and completed degrees at the Academy of Theatrical Arts (Moskow) and the Moscow Choral Academy. Among other things, he has led the Opera Department of the UdSSR Theater Union, the Moscow Music and Theatre Center and the Voice Department at the Gnessin Institute in Moscow. He has worked as a voice coach since 2000, is a frequent jury member for international competitions, and established a program for young artists at the Bolshoi Theater in 2009.
EVA WAGNER-PASQUIER OPERNMANAGERIN OPERA MANAGER 2008 bis 2015 war Eva WagnerPasquier Ko-Direktorin der Bayreuther Festspiele. Zuvor war sie u.a. Direktorin des Royal Opera House in London und Programmdirektorin an der Opéra Bastille in Paris. Außerdem arbeitete sie u.a. für die Wiener Staatsoper, die Houston Grand Opera, das Théâtre du Châtelet in Paris, das Teatro Real in Madrid und das Festival d‘Aix-en-Provence. Sie ist weiterhin als Künstlerische Beraterin für die Bayreuther Festspiele tätig.
14
From 2008 to 2015, Eva Wagner-Pasquier was the Co-Director of the Bayreuth Festival. Before that, she was the Director of the Royal Opera House in London and the Program Director of the Opéra Bastille in Paris, among other things. She has also worked for theater companies including the Vienna State Opera, the Houston Grand Opera, the Théâtre du Châtelet in Paris, the Teatro Real in Madrid and the Festival d‘Aix-en-Provence. She continues to work as an artistic consultant for the Bayreuth Festival.
INTERVIEW
: GESANGSWETTBEWERB
EIN GESANGSWETTBEWERB FÜR NÜRNBERG JURYPRÄSIDENT PROF. SIEGFRIED JERUSALEM UND STAATSINTENDANT PETER THEILER IM GESPRÄCH A SINGING COMPETITION FOR NUREMBERG
AN INTERVIEW WITH JURY PRESIDENT PROF. SIEGFRIED JERUSALEM AND STATE DIRECTOR PETER THEILER
Zum Ende der Opernsaison, vom 23. bis 27. Juli 2016, wird im Nürnberger Opernhaus der 1. Gesangswettbewerb „Die Meistersinger von Nürnberg“ ausgetragen, ein Wettbewerb, der nicht nur an die Tradition des früheren MeistersängerWettbewerbs anknüpft, der bis in die 90er Jahre hier ausgetragen wurde, sondern darüber hinaus auch an die Tradition des spätmittelalterlichen Meistersangs der Nürnberger Handwerksmeister. Zwischen den Vorauswahlen der Wettbewerbsteilnehmer in Moskau und Hamburg haben der Vorsitzende der Jury Prof. Siegfried Jerusalem und Staatsintendant Peter Theiler sich mit Pressesprecherin Verena Kögler zu einem Gespräch über den neuen Wettbewerb getroffen:
At the end of the opera season, from 23 to 27 July 2016, the first singing competition, “Die Meistersinger von Nürnberg”, will be held at Nuremberg Opera House. The competition harks back not only to the tradition of the former master singing competition which was held here until the 1990s, but also to the tradition of singing amongst Nuremberg’s master craftsmen in the late Middle Ages. The foreman of the jury, Prof. Siegfried Jerusalem, and state director Peter Theiler met press speaker Verena Kögler between the screening stages of competitors in Moscow and Hamburg to talk about the new competition.
Verena Kögler: Das Staatstheater Nürnberg bringt einen neuen Gesangswettbewerb in die Sängerwelt. Die Frage richtet sich, Herr Prof. Jerusalem, an den Pädagogen und den Sänger gleichermaßen: Was bedeuten Wettbewerbe für junge Sängerinnen und Sänger?
Verena Kögler: Nuremberg State Theatre is introducing a new singing competition to the singing world. My first question is addressed to both teachers and singers, Herr Prof. Jerusalem: what exactly do these competitions mean for young singers? Prof. Siegfried Jerusalem: I view this slightly critically, and personally I never took part in a singing competition during my career as a singer, because I was already too old for the competitions at the time. But there are undoubtedly also benefits: young singers tend to concentrate on their work when preparing for a competition, both technically and musically, more than they would do at school, and focus on the contexts of the pieces they choose. That’s important, because you can soon see if a singer doesn’t know what he or she is singing about when they’re up on stage! There are also some young singers, however, who only think of competitions. That’s not right, because they should be thinking about the songs themselves, and the backgrounds to them.
Prof. Siegfried Jerusalem: Ich sehe das zwar kritisch und ich persönlich habe im Lauf meiner Sängerkarriere nie an einem Gesangswettbewerb teilgenommen, weil ich für die damaligen Wettbewerbe dann schon zu alt war. Aber es hat auch Vorteile: Junge Sänger konzentrieren sich in der Vorbereitung für einen Wettbewerb mehr als sonst im Hochschulalltag auf ihre Arbeit, technisch, musikalisch, und sie beschäftigen sich mit den Kontexten der gewählten Beiträge. Das ist wichtig, denn: Ein unwissender Sänger auf der Bühne, das merkt man sofort! Es gibt allerdings auch junge Sängerinnen und Sänger, die denken nur an Wettbewerbe. Das ist aber nicht richtig, denn sie sollten sich mehr um die Stücke und deren Hintergründe kümmern.
15
GESANGSWETTBEWERB
: INTERVIEW
Staatsintendant Peter Theiler, Sie haben den neuen Wettbewerb initiiert, dabei den Namen Nürnbergs ins Zentrum gerückt. Was bringt die Ausrichtung eines solchen Gesangswettbewerbs für ein Theater oder für eine Stadt? Peter Theiler: Bei dem Wettbewerb habe ich zuerst an die Stadt gedacht, das Staatstheater selbst ist bereits bestens international vernetzt und hat sich durch zahlreiche Koproduktionen und Kooperationen überregional einen guten Namen gemacht. Aber den Namen Nürnbergs als Kulturstadt international zu stärken, ihn nach außen zu tragen, das ist ein wichtiges Ziel. Das bildet sich zum einen im Titel des Gesangswettbewerbs ab, „Die Meistersinger von Nürnberg“, und auch darin, dass Oberbürgermeister Dr. Ulrich Maly die Schirmherrschaft dafür übernommen hat.
State director Peter Theiler, you organised the new competition, and by doing so you’ve put the name ‘Nuremberg’ centre-stage. What does the orientation of a singing competition like this do for a theatre or city? Peter Theiler: When I was first setting up the competition, I was thinking of the city. The State Theatre itself is already part of a great international network, and has built up a great international reputation through a wide range of co-productions and collaborations. But strengthening the name of Nuremberg internationally, and putting it on the map as a cultural centre, is an important goal. You can see that just in the title of the competition, “Die Meistersinger von Nürnberg”, and by the fact that the city’s mayor, Dr. Ulrich Maly, became a patron of the competition.
Woher kam die Idee?
Where did the idea come from? P. T.: I came upon the idea when I was a juror P. T.: Auf die Idee kam ich, als ich als Juror of the Concours International de Chant de Toulouse, beim Concours International de Chant de Toulouse in a city which is incredibly proud of having a singing war, in einer Stadt, die sich mit großem Stolz auf tradition dating back to the die S änger tradition des Middle Ages and of being a Mittelalters beruft, als ein centre for minnesong and Zentrum des Minnesangs » EINE STARKE singing competitions. And und der Sängerwettstreite. I thought to myself: we’ve Und da dachte ich mir: So VERBUNDENHEIT got that in Nuremberg too, etwas haben wir doch auch MIT DER REGION « the Meistersinger, so we can in Nürnberg, die Meistersindo something similar, but ger, wir machen das auch, differently: a competition nur anders: Einen Wettbewith a general category and a German category. werb mit einem allgemeinen und einem deutschen There hasn’t been a singing competition offering Fach – es gibt bisher keinen Gesangswettbewerb, both these until now. der beides anbietet. S. J.: That’s why it’s so important for this S. J.: Es bietet sich daher geradezu für diesen competition to place the German category centreWettbewerb an, das deutsche Fach in den Mittelstage. punkt zu stellen.
Ungewöhnlich ist am neuen Wettbewerb auch die Altersgrenze, die für Sängerinnen bei 43 Jahren und für Sänger bei 45 Jahren liegt. P. T.: Das bringt die Ausschreibung im deutschen Fach unweigerlich mit sich, die Alterszulassung nach oben zu öffnen: Die Grenze für Bewerber im allgemeinen Fach liegt bei 33 Jahren für Frauen und bei 35 Jahren für Männer; im deutschen Fach verschiebt sich das auf 43 Jahre bzw. 45 Jahre. S. J.: Wenn ein Sänger ehrlich mit seiner Stimme arbeitet, dann ist man erst über 35 Jahre hinaus reif, in diesem Repertoire zu singen. Die Stimme braucht im deutschen Fach eine Reife, auch wenn die dargestellten Figuren ganz junge Männer sind wie Siegmund oder Parsifal. – Ich habe mit 38 Jahren in
16
Having an age limit – of 43 for women and 45 for men – is something else that’s unusual about the competition. P. T.: The invitation to take part in the German category means raising the age of competitors is unavoidable: the limit for applicants in the general category is 33 for women and 35 for men; in the German category, meanwhile, this rises to 43 and 45 respectively. S. J.: If a singer is working honestly with his voice, then he’s only really going to be ready to sing this repertoire from the age of 35 onwards. In the German category, the voice has to have a certain maturity, even if the figures portrayed are quite young men, such as Siegmund or Parsifal. – I sang
INTERVIEW
Wien meinen ersten Parsifal gesungen und den ganzen nächsten Tag lang Kopfschmerzen gehabt. – Reife erwirbt man nicht durch den Gesangsunterricht an der Hochschule, das entwickelt sich, wenn man auf der Bühne steht. Und es braucht Ausgewogenheit, man sollte neben diesem Fach auch immer wieder Mozart singen und Lieder.
Was müssen die Bewerber mitbringen? P. T.: Wir haben für den Wettbewerb einen Kanon für jedes Stimmfach festgelegt. Die Teilnehmer müssen sechs Titel davon vorbereiten, darunter muss in jedem Fall eine Mozart-Partie sein. Wer sich im deutschen Fach bewirbt und unter der Altersgrenze von 33 bzw. 35 Jahren liegt, der muss dazu drei deutsche Arien und eine im allgemeinen Fach anbieten. Wer im Bereich bis 43 bzw. 45 Jahre gemeldet ist, muss vier deutsche Titel anbieten. Die Sängerinnen und Sänger legen bei ihrer Bewerbung selbst fest, in welchem Fach sie starten möchten, sie können auch im allgemeinen und im deutschen Fach antreten. Auch die Preise sind kumulierbar: Wer z.B. im allgemeinen Fach den 1. Preis gewinnt, kann darüber hinaus auch im deutschen Fach einen weiteren 3. Preis bekommen, vielleicht auch noch den Publikumspreis dazu. Die Höhe der Preisgelder bei unserem Wettbewerb ist beachtlich: 10.000 € für die 1. Preise, 6.000 € jeweils für die 2. Preisträger und 4.000 als 3. Preise.
Die erste Hürde, die die Bewerber zu nehmen hatten, ist, eine Einladung zu einer der Vorauswahlen (in Paris, Hamburg, Toronto, Moskau, Stockholm und Nürnberg) zu erhalten. Dafür haben Sie die mit der Bewerbung eingesandten Aufnahmen der Sängerinnen und Sänger angehört. Die ersten Vorauswahlen haben auch bereits stattgefunden. Können Sie schon eine Zwischenbilanz ziehen? P. T.: Von den über 500 Bewerbern haben mein Stellvertreter Johann Casimir Eule und ich alle Einsendungen angehört und entsprechend über die Teilnahme an einer der Vorauswahlen entschieden. Das mit den Tonaufzeichnungen funktioniert weitgehend ganz gut. Für die Vorauswahl in Paris hatten wir z.B. 38 Bewerber eingeladen, davon werden wir 12 in Nürnberg wieder hören. S. J.: In Hamburg hatten wir so viele Kandidaten, dass die Vorauswahl über zwei Tage lief. Einige Bewerberinnen und Bewerber haben wir auch nach Nürnberg eingeladen. Allerdings: Mehr als 70 Teilnehmer sollten es für den Wettbewerb nicht werden. P. T.: Ein Phänomen hat sich bei der Sichtung der Bewerbungen und den ersten Vorauswahlen
: GESANGSWETTBEWERB
my first Parsifal in Vienna at the age of 38, and had a terrible headache the entire day afterwards. – You don’t achieve maturity through singing lessons at high school; it evolves from singing on stage. And it requires balance. You should also be singing Mozart again and again, and songs, as well as this category. What will the participants have to have to make it into the competition? P. T.: We’ve set out a canon for each voice category for the competition. The competitors have to prepare six titles from these, which must always include one Mozart role. Anyone applying for the German category who is below 33 in the case of women or 35 for men also has to sing three German arias and one in the general category. Anyone registered in the category of up to 43 or 45 years of age has to provide four German titles. The singers set out which category they would like to start in themselves when submitting their application, and can also appear in the general and German categories. Prizes are also cumulative: anyone winning first prize in the general category, for example, can also win another third prize in the German category, as well as the audience prize. The level of prize money participants can win is considerable: € 10,000 for the first prizes, € 6,000 for winners of the second prizes, and € 4,000 for third prize. The first hurdle applicants have to overcome was to receive an invitation to one of the screening stages (held in Paris, Hamburg, Toronto, Moscow, Stockholm and Nuremberg). To do this, you listened to recordings of the applicants which had been sent in with their applications. The first screening stages have already been held. Can you give us an interim result? P. T.: My deputy Johann Casimir Eule and I listened to every one of the submissions by more than 500 applicants, and reached a decision on who should be going on to participate in one of the screening stages. Everything works very well with the recordings. For the screening stage in Paris, for example, we had invited 38 applicants, 12 of whom we’ll be hearing again in Nuremberg. S. J.: In Hamburg we had so many candidates that the screening stage was held over two days. We invited some of these applicants to Nuremberg as well. Eventually, though, the competition shouldn’t have more than 70 participants. P. T.: Something rather unexpected arose during the screening of the applications and the first screening stages: we had several applicants
17
GESANGSWETTBEWERB
: INTERVIEW
gezeigt: Es gibt einige Bewerber unter 26 Jahren, die sehr talentiert und gut ausgebildet sind, aber im weiteren Fortgang des Wettbewerbs keine Chance gegen die erfahreneren Teilnehmer haben werden. Da sind wir jetzt kurzfristig noch mal auf der Suche nach einem Sponsor für einen speziellen Nachwuchspreis für ganz junge Teilnehmer, einen 10. Preis „u 26“ im Finale.
under 26 years old who were very talented and welltrained, but would not have a chance of competing against more experienced participants in the later stages. So we’re currently on the lookout for another sponsor, but this time for a special youth prize aimed at younger participants, a 10th “Under-26” Prize, in the final.
You have both heard all the applicants, and selected the candidates, at the screening stages. Do you then offer the participants tips or advice as the competition goes on as to how to select or design their competition repertoire? S. J.: No, absolutely not! Not even if one of my students was taking part in the competition. I S. J.: Nein, auf keinen Fall! Auch nicht, wenn wouldn’t be allowed to vote if that were the case. beispielsweise eine meiner Schülerinnen oder ein The same goes for all jurors: as directors or teachers, Schüler am Wettbewerb teilnehmen würde. In so they have to make it known if a singer from their eneinem Fall hätte ich auch gar kein Stimmrecht. Das semble or one of their pupils gilt für alle Juroren, dass sie is amongst the competitors. als Intendanten oder PädAnd there are no tips during agogen angeben müssen, the competition either! wenn eine Sängerin oder » A STRONG BOND P. T.: Traditionally ein Sänger ihres EnsembWITH THE REGION « in singing competitions, a les oder einer ihrer Schüler ‘question round’ is offered unter den Teilnehmern ist. by the jury to competitors Es gibt im Verlauf des Wettwho have been eliminated bewerbs auch keine Tipps! after the semi-final, when they are given details of P. T.: Erst nach dem Semifinale gibt es tradiwhy they didn’t make it any further. tionell bei Gesangswettbewerben eine Fragerunde mit der Jury für ausgeschiedene Teilnehmer, in der With 12 jurors, the committee of decisionman Auskunft über die Gründe gibt, die der Entmakers is not exactly understaffed. How long will scheidung zugrunde liegen. the competitors and audience have to wait for the Mit 12 Juroren ist das Gremium der Entschei- result in the semi-final and final concert? S. J.: What’s important is that the jury should der nicht gerade klein besetzt, wie lange werden da die Wettbewerbsteilnehmer und das Publikum beim consist of people with real experience. Our jury will Halbfinale und im Finalkonzert auf das Ergebnis have numerous theatre directors and former singers on it. In my experience, this makes it possible to warten müssen? discuss the performances of the competitors and S. J.: Wichtig ist die Besetzung der Jury mit arrive at a result quickly. Leuten, die große Erfahrung haben. In unserer Jury P. T.: In the initial rounds, the agreement is sitzen viele Theaterleiter und auch ehemalige Sänger. still reached according to a simple “Yes/No” system Auf dieser Grundlage kann man über die Vorträge anyway. In the final, the judging will be based on a der Teilnehmer gut diskutieren und kommt nach points system. A jury decision will always take 40 meiner Erfahrung auch schnell zu einem Ergebnis. to 45 minutes, no matter how many people the P. T.: In den ersten Runden ist es ja ohnehin jury has on it. noch eine Abstimmung nach dem „Ja/Nein“-Modus. Im Finale wird dann mit einem Punktesystem geYou’ve won over numerous sponsors from wertet. So eine Jury-Entscheidung dauert immer 40 the city and the region for the competition, with bis 45 Minuten, egal wie groß die Jury besetzt ist. examples including Commerzbank as your main Für den Wettbewerb wurden zahlreiche För- sponsor, Friends of the State Opera as a patron, the derer aus der Stadt und der Region gewonnen: als Ladies’ Club for the Support of Nuremberg Opera Hauptsponsor die Commerzbank, als Mäzen die Freun- and OPERA VIVA, the Patronage Association of the
Sie beide haben in den Vorauswahlen alle Bewerber gehört und die Kandidaten ausgewählt. Geben Sie den Teilnehmern im weiteren Verlauf Tipps oder Ratschläge zur Auswahl oder Gestaltung ihres Wettbewerb-Repertoires?
18
INTERVIEW
de der Staatsoper und als Unterstützer den Damenclub zur Förderung der Oper Nürnberg und OPERA VIVA, den Patronatsverein der Oper des Staatstheaters Nürnberg, darüber hinaus neun Preisstifter und Preissponsoren und vier Basispartner. Was hat die Unternehmen, Vereine und Privatpersonen überzeugt, diesen neuen Gesangswettbewerb so intensiv zu unterstützen? S. J.: Für den Sponsor ist es wichtig, dass bei einem Projekt mit solch großer Ausstrahlung auch sein Name drauf steht. Und dass sein Unternehmen damit auch eine starke Verbundenheit mit der Region zum Ausdruck bringen kann. P. T.: Natürlich ist es auch ein Anreiz für Sponsoren, den Firmennamen mit einer Kultureinrichtung zu verknüpfen und die Stadt Nürnberg damit zu unterstützen. Allen ist bewusst, dass dieser internationale Wettbewerb eine starke Imageförderung für Nürnberg, die Metropolregion und das eigene Unternehmen bedeutet.
Ein besonderes Highlight für Nürnberg folgt am Tag nach dem Finale? P. T.: Unser Gesangswettbewerb endet mit einem Preisträgerkonzert am 28. Juli im Herzen der Stadt, auf dem Nürnberger Hauptmarkt. Dort präsentieren wir die „neuen Meistersinger 2016“ in einem Open Air-Konzert mit der Staatsphilharmonie Nürnberg unter der Leitung von GMD Marcus Bosch und knüpfen räumlich und zeitlich unmittelbar an das Bardentreffen an, denn am 29. Juli startet an gleicher Stelle das alljährliche Nürnberger Sängertreffen.
: GESANGSWETTBEWERB
Opera of Nuremberg State Theatre, as supporters, as well as nine prize donors and sponsors and four basic partners. What convinced these companies, associations and private individuals to support the new singing competition so intensely? S. J.: For a sponsor, it’s important that its name should be highlighted as much as possible on such a project, and that by doing that, the company can also express a strong link with the region. P. T.: It’s also attractive to sponsors if we can associate the company name with a cultural institution and support the City of Nuremberg by doing so. Everyone’s aware this international competition provides huge support for the image of Nuremberg, the metropolitan region and the company itself. And there’s to be a special highlight for Nuremberg on the day immediately after the final? P. T.: Our singing competition will end with the prizewinners’ concert on 28 July at the very heart of the city, at Hauptmarkt in Nuremberg. That's where we’ll be presenting the “New Meistersinger 2016” at an open-air concert with the Nuremberg State Philharmonic Orchestra directed by GMD Marcus Bosch, and connecting directly, in time and place, to the Bardentreffen, because the annual Nuremberg Meeting of Singers starts at the same place on 29 July.
19
DIE NEUEN MEISTERSINGER 2016 !
20
: INTERVIEW
TEILNEHMER*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
TEILNEHMER*INNEN AALTO, SILJA Finnland * 02.11.1982 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Bizet – Carmen: C’est des contrebandiers le refuge ordinaire / Je dis que rien m’épouvante (Micaëla) Dvořák – Rusalka: Mˇesíˇc ku na nebi hlubokém (Rusalka) Mozart – Le nozze di Figaro: E Susanna non vien / Dove sono i bei momenti (Contessa) Puccini – La Bohème: Addio, senza rancor (Mimì) Verdi – Otello: Canzone del salice / Ave Maria (Desdemona) Wagner – Lohengrin: Einsam in trüben Tagen (Elsa)
ANGENENT, DEIRDRE JUDITH Niederlande * 29.02.1984 SOPRAN / MEZZOSOPRAN – DEUTSCHES FACH Masgcagni – Cavalleria Rusticana: Voi lo sapete, o mamma (Santuzza) Mozart – La clemenza di Tito: Ecco il punto, o Vitellia / Non più di fiori Strauss – Ariadne auf Naxos: Sein wir wieder gut (Komponist) Strauss – Der Rosenkavalier: Wie du warst! (Octavian) Wagner – Tannhäuser: Geliebter komm, sieh dort die Grotte (Venus) Wagner – Die Walküre: Schläfst du, Gast / Der Männer Sippe saß hier im Saal (Sieglinde)
BAKONYI, MARCELL Ungarn * 22.12.1980 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Bellini – La sonnambula: Vi ravviso, o luoghi ameni (Rodolfo) Boito – Mefistofele: Son lo spirito che nega (Mefistofele) Gounod – Faust: Vous qui faites l’endormie (Méphistophélès) Händel – Orlando: Sorge infausta (Zoroastro) Mozart – Le nozze di Figaro: Tutto è disposto / Aprite un po’quegl’occhi (Figaro) Weber – Der Freischütz: Schweig, damit dich niemand warnt (Kaspar)
BANJESEVIC, TAMARA Serbien * 19.05.1987 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Bellini – I Capuleti e i Montecchi: Eccomi in lieta vesta (Giulietta) Donizetti – Lucia di Lammermoor: Regnava nel silenzio (Lucia) Massenet – Manon: Allons / Adieu, notre petite table (Manon) Massenet – Manon: Je marche sur tous les chemins (Manon) Mozart – Le nozze di Figaro: Giunse alfin il momento /
Deh vieni, non tardar (Susanna) Stravinsky – The Rake’s Progress: No word from Tom (Anne)
21
GESANGSWETTBEWERB
: TEILNEHMER*INNEN
BESKOW, CORNELIA Schweden * 29.07.1986 SOPRAN – DEUTSCHES FACH Mascagni – Cavalleria Rusticana: Vio lo sapete, o mamma (Santuzza) Mozart – La clemenza di Tito: Ecco il punto, o Vitellia / Non più di fiori (Vitellia) Strauss – Arabella: Mein Elemer (Arabella) Wagner – Die Walküre: Schläfst du, Gast / Der Männer Sippe saß hier im Saal (Sieglinde) Wagner – Lohengrin: Einsam in trüben Tagen (Elsa) Wagner – Tannhäuser: Dich, teure Halle, grüß ich wieder (Elisabeth)
BIRKUS, ALEXEY Weißrussland * 08.12.1981 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Bellini – La sonnambula: Vi ravviso, o luoghi ameni (Rodolfo) Mozart – Don Giovanni: Madamina, il catalogo è questo (Leporello) Rossini – Il barbiere di Siviglia: La calunnia (Don Basilio) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Ljubvi vse vozrasti pokorni (Gremin) Verdi – Attila: Mentre gionfiarsi… Oltre quel limite (Attila) Wagner – Tristan und Isolde: Tatest du’s wirklich? (König Marke)
BOTNARCIUC, ALEXEI Moldawien * 07.05.1986 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Borodin – Knjas Igor: Tol ko b mne dozdatsja cesti (Galitzki) Mozart – Die Zauberflöte: In diesen heil’gen Hallen (Sarastro) Mozart – Don Giovanni: Madamina, il catalogo è questo (Leporello) Rimsky-Korsakov – Sadko: A skaly groznyje drab’atsa s r’ovem v olny (Waräger) Verdi – I vespri siciliani: O tu Palermo (da Procida) Verdi – Simone Boccanegra: A te l’estremo addio (Fiesco)
BUSLIDZE, ANNA Russland * 19.04.1989 MEZZOSOPRAN – ALLGEMEINES FACH Cilea – Adriana Lecouvreur: Acerba voluttà (La Principessa) Masgcagni – Cavalleria Rusticana: Voi lo sapete, o mamma (Santuzza) Mozart – Così fan tutte: Ah, scostati / Smanie implacabili (Dorabella) Mussorgsky – Chowantschina: Sily potajnye, sily velikye (Marfa) Saint-Saëns – Samson et Dalila: Mon cœur s’ouvre à ta voix (Dalila) Verdi – Un ballo in maschera: Re dell’abbisso affrettati / È lui, è lui! (Ulrica)
22
TEILNEHMER*INNEN
CAMPSALL, CHRISTINA
: GESANGSWETTBEWERB
Kanada * 03.10.1986
MEZZOSOPRAN – ALLGEMEINES FACH Bizet – Carmen: Habanera (L’amour est un oiseau rebelle) (Carmen) Britten – The Rape of Lucretia: Give him this orchid (Lucretia) Händel – Alcina: Sta nell’ircana (Ruggiero) Massenet – Werther: Va, laisse couler mes larmes (Charlotte) Mozart – La clemenza di Tito: Parto, parto (Sesto) Strauss – Ariadne auf Naxos: Sein wir wieder gut (Komponist)
CÉNAC-MORTHÉ, ELOÏSE
Frankreich * 12.03.1987
MEZZOSOPRAN – ALLGEMEINES FACH Gounod – Roméo et Juliette: Depuis hier, je cherche en vain /
Que fais-tu, blanche touterelle (Stefano) Händel – Ariodante: Dopo notte (Ariodante) Mozart – La clemenza di Tito: Parto, parto (Sesto) Rossini – Il barbiere di Siviglia: Una voce poco fà (Rosina) Strauss – Der Rosenkavalier: Wie du warst! (Octavian) Thomas – Mignon: Connais-tu le pays (Mignon)
CHANG, BYEONGHOON
Südkorea * 05.11.1981
TENOR – ALLGEMEINES FACH Bizet – Carmen: La fleur que tu m’avais jetée (Don José ) Meyerbeer – L’Africaine: O Paradis! (Vasco da Gama) Mozart – Die Zauberflöte: Dies Bildnis ist bezaubernd schön (Tamino) Puccini – Tosca: E lucevan le stelle (Cavaradossi) Verdi – Macbeth: O figli miei! (Macduff) Wagner – Die Walküre: Winterstürme wichen dem Wonnemond (Siegmund)
DENG, CHAO
China * 24.10.1988
BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Bizet – Carmen: Votre toast, je peux vous le rendre (Escamillo) Donizetti – Don Pasquale: Bella siccome un angelo (Malatesta) Korngold – Die tote Stadt: Mein Sehnen, mein Wähnen (Fritz) Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Puccini – Edgar: Questo amor (Frank) Wagner – Tannhäuser: Wie Todesahnung / O du, mein holder Abendstern (Wolfram)
23
GESANGSWETTBEWERB
: TEILNEHMER*INNEN
DJIHANIAN, SASHA
Kanada * 07.09.1985
SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Dvořak – Rusalka: Mˇesíˇc ku na nebi hlubokém (Rusalka) Gounod – Roméo et Juliette: Ah! Je veux vivre (Juliette) Massenet – Manon: Allons / Adieu, notre petite table (Manon) Mozart – Die Zauberflöte: Ach, ich fühl’s (Pamina) Mozart – Le nozze di Figaro: Giunse alfin il momento / Deh vieni, non tardar (Susanna) Verdi – Rigoletto: Caro nome (Gilda)
DONETS, ANASTASIA
Russland * 06.05.1993
SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Gounod – Faust: O Dieu! Que de bijoux! (Marguerite) Mozart – Così fan tutte: Temerari / Come scoglio (Fiordiligi) Mozart – Die Zauberflöte: Ach, ich fühl’s (Pamina) Puccini – La Bohème: Addio, senza rancor (Mimì) Puccini – La Bohème: Si, mi chiamano Mimì (Mimì) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Pouskai poguibnu (Tatjana)
ERSKINE, NATALIE
USA * 18.12.1989
SOPRAN – DEUTSCHES FACH Dvořák – Rusalka: Mˇesíˇc ku na nebi hlubokém (Rusalka) Menotti – The Consul: To this we’ve come (Magda Sorel) Mozart – Così fan tutte: Temerari / Come scoglio (Fiordiligi) Wagner – Der fliegende Holländer: Johohoe! Traft ihr das Schiff im Meere an (Senta) Wagner – Die Walküre: Du bist der Lenz (Sieglinde) Wagner – Lohengrin: Einsam in trüben Tagen (Elsa)
GAUGLER, PAUL
Frankreich * 10.12.1976
TENOR – DEUTSCHES FACH Berlioz – La damnation de Faust: Nature immense (Faust) Mozart – La clemenza di Tito: Se all’ impero (Tito) Wagner – Der fliegende Holländer: Willst jenes Tags (Erik) Wagner – Die Walküre: Winterstürme wichen dem Wonnemond (Siegmund) Wagner – Lohengrin: In fernem Land (Lohengrin) Weber – Der Freischütz: Nein, länger trag ich nicht die Qualen /
Durch die Wälder, durch die Auen (Max)
24
TEILNEHMER*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
HAO, MIAO China * 07.02.1981 MEZZOSOPRAN – DEUTSCHES FACH Cilea – Adriana Lecouvreur: Acerba voluttà (La Principessa) Donizetti – La Favorite: Dunque é vero / O mio Fernando (Leonora) Massenet – Werther: Werther, Werther (Charlotte) Mozart – La clemenza di Tito: Parto, parto (Sesto) Verdi – Don Carlo: O don fatale (Eboli) Wagner – Parsifal: Ich sah das Kind an seiner Mutter Brust (Kundry)
HART, MEGAN MARIE USA * 11.07.1983 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Charpentier – Louise: Depuis le jour (Louise) Mozart – Don Giovanni: Crudele / Non mi dir (Donna Anna) Puccini – Gianni Schicchi: O mio babbino caro (Lauretta) Verdi – La forza del destino: Pace, pace (Leonora) Wagner – Tannhäuser: Dich, teure Halle, grüß ich wieder (Elisabeth) Weber – Der Freischütz: Wie nahte mir der Schlummer (Agathe)
HEIBERG, SIGNE Dänemark * 08.06.1988 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Bizet – Carmen: C’est des contrebandiers le refuge ordinaire / Je dis que rien m’épouvante (Micaëla) Korngold – Die tote Stadt: Glück, das mir verblieb (Marietta) Mozart – Così fan tutte: Temerari / Come scoglio (Fiordiligi) Mozart – Don Giovanni: In quali eccessi / Mi tradì quell’alma ingrata (Donna Elvira) Nicolai – Die lustigen Weiber von Windsor: Nun eilt herbei (Frau Fluth) Verdi – Otello: Canzone del salice / Ave Maria (Desdemona)
HOFFMANN-THOMSON, MEREDITH USA * 27.05.1981 SOPRAN – DEUTSCHES FACH Beethoven – Fidelio: Abscheulicher! Wo eilst du hin? (Leonore) Mozart – Don Giovanni: Crudele / Non mi dir (Donna Anna) Strauss – Ariadne auf Naxos: Es gibt ein Reich (Ariadne) Verdi – Il Trovatore: Tacea la notte placida (Leonore) Wagner – Tannhäuser: Dich, teure Halle, grüß ich wieder (Elisabeth) Weber – Der Freischütz: Wie nahte mir der Schlummer (Agathe)
25
GESANGSWETTBEWERB
: TEILNEHMER*INNEN
HOVHANNISYAN, ANUSH Armenien * 08.11.1986 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Gounod – Faust: O Dieu! Que de bijoux! (Marguerite) Mozart – Don Giovanni: Crudele / Non mi dir (Donna Anna) Nicolai – Die lustigen Weiber von Windsor: Nun eilt herbei (Frau Fluth) Rossini – Guillaume Tell: Pour notre amour, plus d'espérance (Mathilde) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Pouskai poguibnu (Tatjana) Verdi – La Traviata: È strano (Violetta)
HUDAREW, SARAH ALEXANDRA Deutschland * 19.02.1982 MEZZOSOPRAN – DEUTSCHES FACH Mozart – Mitridate, Re di Ponto: Va, l’error mio palesa (Farnace) Strauss – Der Rosenkavalier: Wie du warst! (Octavian) Verdi – Il Trovatore: Condotta ell’era in ceppi (Azucena) Wagner – Das Rheingold: Weiche, Wotan, weiche (Erda) Wagner – Die Walküre: Wo in Bergen du dich birgst (Fricka) Wagner – Götterdämmerung: Höre mit Sinn, was ich dir sage (Waltraute)
JANG, JUNGKWON Südkorea * 15.01.1984 COUNTERTENOR – ALLGEMEINES FACH Britten – A midsummer night’s dream: I know a bank (Oberon) Gluck – Orfeo ed Euridice: Che farò senza Euridice? (Orfeo) Händel – Rinaldo: Cara sposa (Rinaldo) Mozart – Mitridate, Re di Ponto: Venga pur, minacci e frema (Farnace) Rossini – Tancredi: O, patria ... / Di tanti palpiti (Tancredi) Strauß – Die Fledermaus: Ich lade gern mir Gäste ein (Orlofsky)
JEON, KWONSOO Südkorea * 20.08.1985 TENOR – ALLGEMEINES FACH Donizetti – Lucia di Lammermoor: Tombe degli avi miei / Fra poco a me ricovero (Edgardo) Meyerbeer – L’Africaine: O Paradis! (Vasco da Gama) Mozart – Die Zauberflöte: Dies Bildnis ist bezaubernd schön (Tamino) Puccini – La Bohème: Che gelida manina (Rodolfo) Verdi – Rigoletto: La donna è mobile (Duca) Weber – Der Freischütz: Nein, länger trag ich nicht die Qualen /
Durch die Wälder, durch die Auen (Max)
26
TEILNEHMER*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
JURENAS, ERIC USA * 22.08.1989 COUNTERTENOR – ALLGEMEINES FACH Britten – A midsummer night’s dream: I know a bank (Oberon) Gluck – Orfeo ed Euridice: Che puro ciel (Orfeo) Händel – Partenope: Furibondo spira il vento (Arsace) Händel – Rinaldo: Cara sposa (Rinaldo) Mozart – Ascanio in Alba: Cara, lontano (Ascanio) Mozart – Mitridate, Re di Ponto: Venga pur, minacci e frema (Farnace)
KALUGINA, INNA Ukraine * 07.07.1994 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Boito – Mefistofele: L’altra notte in fondo al mare (Margherita) Cilea – Adriana Lecouvreur: Io son l’umile ancella (Adriana) Gluck – Alceste: Divinités du Styx (Alceste) Menotti – The Medium: Bravo! And after the theatre supper and dance (Monica) Mozart – Le nozze di Figaro: Giunse alfin il momento / Deh vieni, non tardar (Susanna) Puccini – La rondine: Chi il bel sogno di Doretta (Magda)
KANG, WONYONG Südkorea * 10.07.1987 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Bizet – La jolie fille de Perth: Quand la flamme de l’amour (Ralph) Mozart – Don Giovanni: Madamina, il catalogo è questo (Leporello) Rossini – Il barbiere di Siviglia: La calunnia (Don Basilio) Verdi – Don Carlo: Ella giammai m'amò (Filippo) Verdi – Macbeth: Come dal ciel precipita (Banquo) Weber – Der Freischütz: Schweig, damit dich niemand warnt (Kaspar)
KATAEVA, MARIA Russland * 26.01.1987 MEZZOSOPRAN – ALLGEMEINES FACH Gounod – Roméo et Juliette: Depuis hier, je cherche en vain / Que fais-tu, blanche touterelle (Stefano) Mozart – Idomeneo: Il padre adorato (Idamante) Rossini – Il barbiere di Siviglia: Una voce poco fà (Rosina) Rossini – La Cenerentola: Nacqui all’affanno / Non più mesta (Angelina) Strauss – Ariadne auf Naxos: Sein wir wieder gut (Komponist) Tchaikovsky – Orleanskaja Dewa: Da, chas nastal / Prostite vi, kh olmi (Johanna)
27
GESANGSWETTBEWERB
: TEILNEHMER*INNEN
KEE, JAMES USA * 12.10.1982 TENOR – DEUTSCHES FACH Beethoven – Fidelio: Gott! welch’ Dunkel hier! (Florestan) Mozart – La clemenza di Tito: Se all’ impero (Tito) Wagner – Der fliegende Holländer: Willst jenes Tags (Erik) Wagner – Die Walküre: Ein Schwert verhieß mir der Vater (Siegmund) Wagner – Die Walküre: Winterstürme wichen dem Wonnemond (Siegmund) Wagner – Siegfried: Nothung! Nothung! Neidliches Schwert! (Siegfried)
KIM, ADAM Südkorea * 25.01.1975 BARITON / BASS – DEUTSCHES FACH Korngold – Die tote Stadt: Mein Sehnen, mein Wähnen (Fritz) Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Verdi – Rigoletto: Cortigiani, vil razza dannata (Rigoletto) Wagner – Lohengrin: Du fürchterliches Weib (Telramund) Wagner – Parsifal: Ja, wehe! Wehe! Weh‘ über mich! (Amfortas) Wagner – Tannhäuser: Wie Todesahnung / O du, mein holder Abendstern (Wolfram)
KIM, SUNGHYUN Südkorea * 27.04.1984 TENOR – ALLGEMEINES FACH Donizetti – L’elisir d’amore: Una furtiva lagrima (Nemorino) Mozart – Così fan tutte: Tradito, schernito (Ferrando) Puccini – La Bohème: Che gelida manina (Rodolfo) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Kuda, kuda vi udaljilis (Lenski) Verdi – La Traviata: Lunge da lei / De’ miei bollenti spiriti (Alfredo) Verdi – Simone Boccanegra: O Inferno! / Sento avvampar nell’anima (Gabriele)
KIM, YOHAN Südkorea * 15.01.1985 TENOR – ALLGEMEINES FACH Massenet – Werther: Pourquoi me réveiller (Werther) Mozart – Die Zauberflöte: Dies Bildnis ist bezaubernd schön (Tamino) Puccini – La Bohème: Che gelida manina (Rodolfo) Puccini – Turandot: Nessun dorma (Calaf) Verdi – Il Trovatore: Ah si, ben mio / Di quella pira (Manrico) Verdi – Rigoletto: La donna è mobile (Duca)
28
TEILNEHMER*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
KOCIS, DOMINIKA Deutschland * 12.04.1989 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Gounod – Roméo et Juliette: Ah! Je veux vivre (Juliette) Händel – Giulio Cesare: Da tempeste, il legno infranto (Cleopatra) Massenet – Manon: Allons / Adieu, notre petite table (Manon) Menotti – The Medium: Bravo! And after the theatre supper and dance (Monica) Mozart – Le nozze di Figaro: Giunse alfin il momento / Deh vieni, non tardar (Susanna) Weber – Der Freischütz: Einst träumte meiner sel’gen Base (Ännchen)
KOEMPGEN-BRAMY, HÉLOÏSE Frankreich * 15.02.1985 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Dvořák – Rusalka: Mˇesíˇc ku na nebi hlubokém (Rusalka) Mozart – Don Giovanni: Ah, chi mi dice mai (Donna Elvira) Puccini – La Bohème: Si, mi chiamano Mimì (Mimì) Puccini – Turandot: Tu che di gel sei cinta (Liù) Verdi – La Traviata: Addio, del passato bei sogni ridenti (Violetta) Verdi – Simone Boccanegra: Come in quest’ora bruna (Amelia)
KRAHE, EVELYN Deutschland * 24.02.1977 MEZZOSOPRAN – DEUTSCHES FACH Kienzl – Der Evangelimann: O schöne Jugendtage (Magdalena) Mozart – Mitridate, Re di Ponto: Va, l’error mio palesa (Farnace) Saint-Saëns – Samson et Dalila: Amour, viens aider ma faiblesse (Dalila) Strauss – Daphne: Daphne! Wir warten dein! (Gaea) Wagner – Das Rheingold: Weiche, Wotan, weiche (Erda) Wagner – Götterdämmerung: Höre mit Sinn, was ich dir sage (Waltraute)
LAPORTE, HUGO Kanada * 24.03.1991 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Donizetti – Don Pasquale: Bella siccome un angelo (Malatesta) Donizetti – L’elisir d’amore: Come Paride vezzoso (Belcore) Mozart – Così fan tutte: Rivolgete a lui lo sguardo (Guglielmo) Mozart – Die Zauberflöte: Papagena! (Papageno) Rossini – Il barbiere di Siviglia: Largo al factotum (Figaro) Rossini – La Cenerentola: Come un’ape ne’ giorni d’aprile (Dandini)
29
GESANGSWETTBEWERB
: TEILNEHMER*INNEN
LARRAGA SCHLESKE, ALEJANDRO Mexiko * 19.01.1985 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Korngold – Die tote Stadt: Mein Sehnen, mein Wähnen (Fritz) Mozart – Così fan tutte: Rivolgete a lui lo sguardo (Guglielmo) Tchaikovsky – Pikowaja Dama: Ja vas ljublju (Jeletzki) Verdi – Don Carlo: O Carlo, ascolta / Io morrò (Posa) Verdi – La Traviata: Di Provenza il mar, il suol (Germont) Wagner – Tannhäuser: Wie Todesahnung / O du, mein holder Abendstern (Wolfram)
LAVROV, DMITRY Russland * 20.07.1981 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Donizetti – Lucia di Lammermoor: Cruda, funesta smania (Enrico) Leoncavallo – I Pagliacci: Si può, si può (Tonio) Mozart – Don Giovanni: Fin ch’han dal vino (Don Giovanni) Rimsky-Korsakov – Sadko: Gorat kamennyi, garadam fsem mat (Venezianischer Kaufmann) Verdi – Don Carlo: O Carlo, ascolta / Io morrò (Posa) Verdi – Il Trovatore: Tutto è deserto / Il balen del suo sorriso (Conte di Luna)
LEE, DONGMIN Südkorea * 27.12.1990 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Donizetti – Linda di Chamounix: O luce di quest’anima (Linda) Händel – Alcina: Tornami a vagheggiar (Morgana) Mozart – Die Entführung aus dem Serail: Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln (Blonde) Mozart – Die Zauberflöte: Ach, ich fühl’s (Pamina) Offenbach – Les contes d’Hoffmann: Les oiseaux dans la charmille (Olympia) Verdi – Rigoletto: Caro nome (Gilda)
LEE, SUNGJIN Südkorea * 05.01.1988 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Bellini – I puritani: Ah, per sempre io ti perdei (Riccardo) Giordano – Andrea Chénier: Nemico della patria (Gérard) Massenet – Hérodiade: Vision fugitive (Hérode) Mozart – Don Giovanni: Madamina, il catalogo è questo (Leporello) Verdi – Don Carlo: O Carlo, ascolta / Io morrò (Posa) Verdi – Falstaff: È sogno? O realtà? (Ford)
30
TEILNEHMER*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
LEIBER, KAREN Deutschland * 21.02.1973 SOPRAN – DEUTSCHES FACH Mozart – Idomeneo: Estinto è Idomeneo / Tutte nel cor vi sento (Elettra) Strauss – Salome: Ah! Du wolltest mich nicht deinen Mund küssen lassen (Salome) Verdi – Aida: Ritorna vincitor! (Aida) Wagner – Tristan und Isolde: Mild und leise (Isolde) Wagner – Die Walküre: Du bist der Lenz (Sieglinde) Wagner – Die Walküre: Schläfst du, Gast / Der Männer Sippe saß hier im Saal (Sieglinde)
LEIPOLDT, MARTIN RAINER Deutschland * 08.01.1986 TENOR – ALLGEMEINES FACH Bizet – Carmen: La fleur que tu m’avais jetée (Don José) d’Albert – Tiefland: Ich grüß’ noch einmal meine Berge (Pedro) Mozart – Die Zauberflöte: Dies Bildnis ist bezaubernd schön (Tamino) Puccini – Tosca: Recondita armonia (Cavaradossi) Verdi – La Traviata: Lunge da lei / De’ miei bollenti spiriti (Alfredo) Weber – Der Freischütz: Nein, länger trag ich nicht die Qualen / Durch die Wälder, durch
die Auen (Max)
LI, JIAXUAN China * 12.01.1989 TENOR – ALLGEMEINES FACH Bizet – Carmen: La fleur que tu m’avais jetée (Don José) Donizetti – L’elisir d’amore: Una furtiva lagrima (Nemorino) Gounod – Faust: Salut, demeure chaste et pure (Faust) Mozart – Idomeneo: Fuor del mar (Idomeneo) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Kuda, kuda vi udaljilis (Lenski) Verdi – La Traviata: Lunge da lei / De’ miei bollenti spiriti (Alfredo)
LIM, KYUNGTEAK (JOSEPH) Südkorea * 07.02.1983 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Bellini – I puritani: Ah, per sempre io ti perdei (Riccardo) Korngold – Die tote Stadt: Mein Sehnen, mein Wähnen (Fritz) Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Tchaikovsky – Pikowaja Dama: Ja vas ljublju (Jeletzki) Verdi – Falstaff: È sogno? O realtà? (Ford) Wagner – Tannhäuser: Wie Todesahnung / O du, mein holder Abendstern (Wolfram)
31
GESANGSWETTBEWERB
: TEILNEHMER*INNEN
LIU, SONGHU China * 24.12.1974 BARITON / BASS – DEUTSCHES FACH Verdi – Un ballo in maschera: Alzati, là tuo figlio / Eri tu che macchiavi quell’anima (Renato) Wagner – Der fliegende Holländer: Die Frist ist um (Holländer) Wagner – Die Meistersinger von Nürnberg: Wahn! Wahn! Überall Wahn! (Sachs) Wagner – Die Walküre: Leb‘ wohl, du kühnes, herrliches Kind (Wotan) Wagner – Parsifal: Ja, wehe! Wehe! Weh‘ über mich! (Amfortas) Wagner – Tannhäuser: Wie Todesahnung / O du, mein holder Abendstern (Wolfram)
LU, YUNFEI China * 01.05.1987 MEZZOSOPRAN – ALLGEMEINES FACH Bellini – I Capuleti e i Montecchi: Ascolta! Se Romeo t’uccise un figlio (Romeo) Bizet – Carmen: Habanera (L’amour est un oiseau rebelle) (Carmen) Meyerbeer – Les Huguenots: Nobles Seigneurs, salut! (Urbain) Mozart – La clemenza di Tito: Deh, per questo istante solo (Sesto) Mozart – Le nozze di Figaro: Non so più cosa son, cosa faccio (Cherubino) Rossini – Il barbiere di Siviglia: Una voce poco fà (Rosina)
MAKAROV, IGOR Russland * 10.06.1988 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Gounod – Faust: Avant de quitter ces lieux (Valentin) Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Tchaikovsky – Pikowaja Dama: Ja vas ljublju (Jeletzki) Verdi – Don Carlo: O Carlo, ascolta / Io morrò (Posa) Verdi – Don Carlo: Per me giunto è il dì supremo (Posa) Wagner – Tannhäuser: Wie Todesahnung / O du, mein holder Abendstern (Wolfram)
MARGISON, LAUREN Kanada * 29.04.1992 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Beethoven – Fidelio: O wär ich schon mit dir vereint (Marzelline) Gounod – Faust: O Dieu! Que de bijoux! (Marguerite) Mozart – Così fan tutte: Temerari / Come scoglio (Fiordiligi) Mozart – Le nozze di Figaro: Porgi amor (Contessa) Puccini – La Bohème: Addio, senza rancor (Mimì) Puccini – Turandot: Signore, ascolta (Liù)
32
TEILNEHMER*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
MILO, DENIS Russland / Deutschland * 18.05.1987 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Bellini – I puritani: Ah, per sempre io ti perdei (Riccardo) Gounod – Faust: Avant de quitter ces lieux (Valentin) Mozart – La finta giardiniera: Con un vezzo all'italiana (Nardo) Mozart – Le nozze di Figaro: Se vuol ballare, signor contino (Figaro) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Vy mne pisali / Kogda by zhizn domashnim krugom (Onegin) Wagner – Tannhäuser: Wie Todesahnung / O du, mein holder Abendstern (Wolfram)
MORISON, CATRIONA England * 02.02.1986 MEZZOSOPRAN – ALLGEMEINES FACH Britten – The Rape of Lucretia: Give him this orchid (Lucretia) Händel – Giulio Cesare: Svegliatemi nel core! (Sesto) Massenet – Werther: Va, laisse couler mes larmes (Charlotte) Mozart – Così fan tutte: Ah, scostati / Smanie implacabili (Dorabella) Mozart – Mitridate, Re di Ponto: Va, l’error mio palesa (Farnace) Strauss – Der Rosenkavalier: Wie du warst! (Octavian)
MOSTIN, LISA Belgien * 29.07.1983 SOPRAN – DEUTSCHES FACH Mozart – Die Entführung aus dem Serail: Ach, ich liebte, war so glücklich (Konstanze) Mozart – Die Entführung aus dem Serail: Martern aller Arten (Konstanze) Mozart – Die Zauberflöte: Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (Königin der Nacht) Mozart – Die Zauberflöte: O zittre nicht, mein lieber Sohn! (Königin der Nacht) Strauss – Ariadne auf Naxos: Großmächtige Prinzessin (Zerbinetta) Thomas – Mignon: Oui, pour ce soir / Je suis Titania la blonde (Philine)
OYUNCHIMEG, KHURELBAATAR Mongolei * 05.08.1984 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Mozart – Don Giovanni: Madamina, il catalogo è questo (Leporello) Mozart – Die Zauberflöte: In diesen heil’gen Hallen (Sarastro) Rachmaninov – Aleko: Ves tabor spit (Aleko) Rossini – Il barbiere di Siviglia: La calunnia (Don Basilio) Verdi – Don Carlo: Ella giammai m'amò (Filippo) Verdi – Macbeth: Come dal ciel precipita (Banquo)
33
GESANGSWETTBEWERB
: TEILNEHMER*INNEN
PARK, EUIHYUN Südkorea * 19.06.1986 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Mozart – Le nozze di Figaro: La vendetta, o, la vendetta (Bartolo) Puccini – La Bohème: Vecchia zimarra, senti (Colline) Rossini – Il barbiere di Siviglia: La calunnia (Don Basilio) Verdi – Don Carlo: Ella giammai m'amò (Filippo) Verdi – Macbeth: Come dal ciel precipita (Banquo) Verdi – Simone Boccanegra: A te l’estremo addio (Fiesco)
PÉREZ, ROCÍO Spanien * 03.09.1990 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Delibes – Lakmé: Où va la jeune Hindoue (Lakmé) Donizetti – La fille du régiment: Salut à la France (Marie) Händel – Alcina: Tornami a vagheggiar (Morgana) Offenbach – Les contes d’Hoffmann: Les oiseaux dans la charmille (Olympia) Mozart – Die Entführung aus dem Serail: Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln (Blonde) Mozart – Die Zauberflöte: Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (Königin der Nacht)
PEROŠ, GRGA Kroatien * 18.04.1983 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Gounod – Faust: Avant de quitter ces lieux (Valentin) Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Rossini – Il barbiere di Siviglia: Largo al factotum (Figaro) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Vy mne pisali / Kogda by zhin domashnim krugom (Onegin) Verdi – Don Carlo: O Carlo, ascolta / Io morrò (Posa) Verdi – Don Carlo: Per me giunto è il dì supremo (Posa)
PIONTEK, MAGNUS Deutschland * 09.10.1985 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Mozart – Die Entführung aus dem Serail: O wie will ich triumphieren (Osmin) Mozart – Le nozze di Figaro: La vendetta, o, la vendetta (Bartolo) Strauss – Der Rosenkavalier: Da lieg’ ich (Ochs von Lerchenau) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Ljubvi vse vozrasti pokorni (Gremin) Verdi – Macbeth: Come dal ciel precipita (Banquo) Wagner – Tannhäuser: Gar viel und schön ward hier in dieser Halle (Landgraf)
34
TEILNEHMER*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
ROSTOTSKII, IURII Russland * 01.02.1986 TENOR – ALLGEMEINES FACH Donizetti – L’elisir d’amore: Una furtiva lagrima (Nemorino) Donizetti – La fille du régiment: Ah! Mes amis (Tonio) Mozart – Così fan tutte: Tradito, schernito (Ferrando) Mozart – Così fan tutte: Un’aura amorosa (Ferrando) Rossini – La Cenerentola: E allor… se non ti spiaccio (Ramiro) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Kuda, kuda vi udaljilis (Lenksi)
SAVINOVA, DARA Estland * 13.10.1989 MEZZOSOPRAN – ALLGEMEINES FACH Bizet – Carmen: Seguidilla (Près des remparts de Séville) (Carmen) Händel – Alcina: Sta nell’ircana (Ruggiero) Mozart – La clemenza di Tito: Parto, parto (Sesto) Mozart – Le nozze di Figaro: Non so più cosa son, cosa faccio (Cherubino) Rossini – La Cenerentola: Nacqui all’affanno / Non più mesta (Angelina) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Ja ne sposobna k grusti tomnoi (Olga)
SEDLMAIR, TERESA Kanada * 13.05.1988 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Donizetti – Don Pasquale: Quel guardo il cavaliere (Norina) Händel – Alcina: Tornami a vagheggiar (Morgana) Mozart – Le nozze di Figaro: Giunse alfin il momento / Deh vieni, non tardar (Susanna) Mozart – Zaide: Ruhe sanft, mein holdes Leben (Zaide) Stravinsky – The Rake’s Progress: No word from Tom (Anne) Verdi – Falstaff: Sul fil d’un soffio etesio (Nanetta)
SHANAHAN, JORDAN USA * 22.07.1977 BARITON / BASS – DEUTSCHES FACH Beethoven – Fidelio: Ha! welch’ ein Augenblick! (Don Pizarro) Mozart – Così fan tutte: Rivolgete a lui lo sguardo (Guglielmo) Puccini – Il tabarro: Nulla! Silenzio! (Michele) Wagner – Das Rheingold: Bin ich nun frei? Wirklich frei? (Alberich) Wagner – Der fliegende Holländer: Die Frist ist um (Holländer) Wagner – Lohengrin: Du fürchterliches Weib (Telramund)
35
GESANGSWETTBEWERB
: TEILNEHMER*INNEN
SHARPIN, KIRSTIN Neuseeland / Großbritannien * 14.07.1982 SOPRAN – DEUTSCHES FACH Korngold – Die tote Stadt: Glück, das mir verblieb (Marietta) Mozart – La clemenza di Tito: Deh, se piacer mi vuoi (Vitellia) Verdi – Don Carlo: Tu che le vanita (Elisabetta) Wagner – Lohengrin: Einsam in trüben Tagen (Elsa) Wagner – Tannhäuser: Dich, teure Halle, grüß ich wieder (Elisabeth) Wagner – Die Walküre: Du bist der Lenz (Sieglinde)
SIM, JEONGWHAN Südkorea * 04.12.1985 TENOR – ALLGEMEINES FACH Korngold – Die tote Stadt: Mein Sehnen, mein Wähnen (Fritz) Leoncavallo – I Pagliacci: Si può, si può (Tonio) Mozart – Così fan tutte: Rivolgete a lui lo sguardo (Guglielmo) Rossini – Il barbiere di Siviglia: Largo al factotum (Figaro) Verdi – Don Carlo: O Carlo, ascolta / Io morrò (Posa) Verdi – Falstaff: È sogno? O realtà? (Ford)
SON, NAREA Südkorea * 23.09.1990 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Berg – Lulu: Wenn sich die Menschen um meinetwillen umgebracht haben (Lulu) Massenet – Manon: Je marche sur tous les chemins (Manon) Meyerbeer – Dinorah: Ombre légère (Dinorah) Mozart – Die Zauberflöte: Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (Königin der Nacht) Strauss – Ariadne auf Naxos: Großmächtige Prinzessin (Zerbinetta) Verdi – Rigoletto: Caro nome (Gilda)
SONG, YOUNGSEUNG Südkorea * 06.01.1985 TENOR – ALLGEMEINES FACH Donizetti – La fille du régiment: Ah! Mes amis, quel jour de fête! (Tonio) Flotow – Martha: Ach, so fromm, ach, so traut (Lyonel) Gounod – Roméo et Juliette: Ah, lève-toi soleil! (Roméo) Mozart – Don Giovanni: Il mio tesoro intanto (Don Ottavio) Mozart – Die Zauberflöte: Dies Bildnis ist bezaubernd schön (Tamino) Rossini – Il barbiere di Siviglia: Ecco ridente in cielo (Almaviva)
36
TEILNEHMER*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
STANEK, KRISTINA Deutschland * 16.05.1985 MEZZOSOPRAN – ALLGEMEINES FACH Bellini – I Capuleti e i Montecchi: Ascolta! Se Romeo t’uccise un figlio (Romeo) Donizetti – La Favorite: Dunque é vero / O mio Fernando (Leonora) Händel – Giulio Cesare: Svegliatemi nel core! (Sesto) Massenet – Werther: Werther, Werther (Charlotte) Mozart – La clemenza di Tito: Parto, parto (Sesto) Strauss – Der Rosenkavalier: Wie du warst! (Octavian)
STEINBACH, THERESA Deutschland * 03.04.1988 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Donizetti – Linda di Chamounix: O luce di quest’anima (Linda) Gluck – Orfeo ed Euridice: Qual vita / Que fiero momento (Euridice) Gounod – Roméo et Juliette: Ah! Je veux vivre (Juliette) Mozart – Idomeneo: Solitudini amiche / Zeffiretti lusinghieri (Ilia) Thomas – Mignon: Oui, pour ce soir / Je suis Titania la blonde (Philine) Weber – Der Freischütz: Einst träumte meiner sel’gen Base (Ännchen)
STEKLASA, JERICA Slowenien * 16.03.1992 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Bellini – I Capuleti e i Montecchi: Eccomi in lieta vesta (Giulietta) Charpentier – Louise: Depuis le jour (Louise) Dvořák – Rusalka: Mˇesíˇc ku na nebi hlubokém (Rusalka) Massenet – Manon: Je marche sur tous les chemins (Manon) Mozart – Don Giovanni: Ah, chi mi dice mai (Donna Elvira) Nicolai – Die lustigen Weiber von Windsor: Nun eilt herbei (Frau Fluth)
SZIVKOVA, MARIANNA Ungarn * 29.08.1978 SOPRAN – DEUTSCHES FACH Mozart – Don Giovanni: In quali eccessi / Mi tradì quell’alma ingrata (Donna Elvira) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Pouskai poguibnu (Tatjana) Verdi – Otello: Canzone del salice / Ave Maria (Desdemona) Wagner – Die Walküre: Schläfst du, Gast / Der Männer Sippe saß hier im Saal (Sieglinde) Wagner – Lohengrin: Einsam in trüben Tagen (Elsa) Weber – Der Freischütz: Wie nahte mir der Schlummer (Agathe)
37
GESANGSWETTBEWERB
: TEILNEHMER*INNEN
TEIVANE, LAURA Lettland * 23.03.1991 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Bizet – Carmen: C’est des contrebandiers le refuge ordinaire / Je dis que rien m’épouvante (Micaëla) Dvořák – Rusalka: Mˇesíˇc ku na nebi hlubokém (Rusalka) Leoncavallo – I Pagliacci: Qual fiamma avea nel guardo / Stridono lassù (Nedda) Massenet – Manon: Allons / Adieu, notre petite table (Manon) Mozart – Don Giovanni: Batti, batti, o bel Masetto (Zerlina) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Pouskai poguibnu (Tatjana)
TSALITI, AZAMAT Russland * 24.06.1987 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Bellini – I puritani: Ah, per sempre io ti perdei (Riccardo) Donizetti – Don Pasquale: Bella siccome un angelo (Malatesta) Donizetti – L’elisier d’amore: Come Paride vezzoso (Belcore) Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Tchaikovsky – Pikowaja Dama: Ja vas ljublju (Jeletzki) Verdi – Don Carlo: O Carlo, ascolta / Io morrò (Posa)
VAN DER WALT, KAREN Südafrika * 28.08.1980 MEZZOSOPRAN – DEUTSCHES FACH Mozart – Mitridate, Re di Ponto: Va, l’error mio palesa (Farnace) Mussorgsky – Chowantschina: Sily potajnye, sily velikye (Marfa) Strauss – Daphne: Daphne! Wir warten dein! (Gaea) Strauss – Elektra: Ich habe keine guten Nächte (Klytämnestra) Wagner – Das Rheingold: Weiche, Wotan, weiche (Erda) Wagner – Götterdämmerung: Höre mit Sinn, was ich dir sage (Waltraute)
VILSONE, MARGARITA Lettland * 07.10.1988 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Charpentier – Louise: Depuis le jour (Louise) Dvořák – Rusalka: Mˇesíˇc ku na nebi hlubokém (Rusalka) Gounod – Faust: O Dieu! Que de bijoux! (Marguerite) Korngold – Die tote Stadt: Glück, das mir verblieb (Marietta) Mozart – Don Giovanni: Crudele / Non mi dir (Donna Anna) Strauss – Arabella: Mein Elemer (Arabella)
38
TEILNEHMER*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
VON HINDTE, BETTINA Deutschland * 12.03.1979 SOPRAN – DEUTSCHES FACH Mascagni – Cavalleria Rusticana: Voi lo sapete, o mamma (Santuzza) Mozart – Idomeneo: Idol mio, se ritroso (Elettra) Wagner – Lohengrin: Einsam in trüben Tagen (Elsa) Wagner – Tristan und Isolde: Mild und leise (Isolde) Wagner – Die Walküre: Du bist der Lenz (Sieglinde) Weber – Der Freischütz: Und ob die Wolke sie verhülle (Agathe)
VUONG, KAREN USA * 12.07.1984 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Dvořák – Rusalka: Mˇesíˇc ku na nebi hlubokém (Rusalka) Händel – Giulio Cesare: Da tempeste il legno infranto (Cleopatra) Mozart – Così fan tutte: Temerari / Come scoglio (Fiordiligi) Mozart – Mitridate, Re di Ponto: Nel grave tormento (Aspasia) Nicolai – Die lustigen Weiber von Windsor: Nun eilt herbei (Frau Fluth) Rossini – Semiramide: Bel raggio lusinghier / Dolce pensiero (Semiramide)
WALDHART, VANESSA Österreich * 30.09.1994 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Donizetti – Don Pasquale: Quel guardo il cavaliere (Norina) Händel – Alcina: Tornami a vagheggiar (Morgana) Offenbach – Les contes d’Hoffmann: Les oiseaux dans la charmille (Olympia) Bellini – I Capuleti e i Montecchi: Eccomi in lieta vesta (Giulietta) Mozart – Il rè pastore: Di tante sue procelle (Tamiri) Rossini – Il barbiere di Siviglia: Una voce poco fà (Rosina)
WILSON, ZACHARY USA * 01.09.1989 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Britten – Billy Budd: Look, through the port / And farewell to ye (Billy Budd) Donizetti – Don Pasquale: Bella siccome un angelo (Malatesta) Donizetti – L’elisir d’amore: Come Paride vezzoso (Belcore) Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Strauss – Ariadne auf Naxos: Lieben, Hassen, Hoffen, Zagen (Harlekin) Thomas – Hamlet: O vin, dissipe la tristesse (Hamlet)
39
GESANGSWETTBEWERB
: TEILNEHMER*INNEN
WOLFINGER, ANNA Polen * 07.07.1984 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Donizetti – L’elisir d’amore: Prendi, per me sei libero (Adina) Donizetti – La fille du régiment: Salut à la France (Marie) Gounod – Roméo et Juliette: Ah! Je veux vivre (Juliette) Mozart – Zaide: Tiger, wetze nur die Klauen (Zaide) Puccini – La Bohème: Quando me’n vo (Musetta) Stravinsky – The Rake’s Progress: No word from Tom (Anne)
YANG, JUNMO Südkorea * 22.03.1974 BARITON / BASS – DEUTSCHES FACH Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Verdi – Falstaff: È sogno? O realtà? (Ford) Wagner – Das Rheingold: Abendlich strahlt der Sonne Auge (Wotan) Wagner – Das Rheingold: Bin ich nun frei? Wirklich frei? (Alberich) Wagner – Der fliegende Holländer: Die Frist ist um (Holländer) Wagner – Die Walküre: Leb‘ wohl, du kühnes, herrliches Kind (Wotan)
YANG, QI China * 21.06.1987 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Charpentier – Louise: Depuis le jour (Louise) Donizetti – Anna Bolena: Piangete voi? / Al dolce guidami (Anna) Korngold – Die tote Stadt: Glück, das mir verblieb (Marietta) Mozart – Così fan tutte: Temerari / Come scoglio (Fiordiligi) Verdi – La Traviata: È strano (Violetta) Weber – Der Freischütz: Wie nahte mir der Schlummer (Agathe)
YIM, KYOUNG A Südkorea * 06.10.1983 SOPRAN – ALLGEMEINES FACH Cilea – Adriana Lecouvreur: Io son l’umile ancella (Adriana) Massenet – Le Cid: Pleurez! Pleurez mes yeux! (Chimène) Mozart – Così fan tutte: Temerari / Come scoglio (Fiordiligi) Puccini – Madama Butterfly: Un bel di vedremo (Cio-Cio-San) Verdi – La forza del destino: Pace, pace (Leonora) Wagner – Tannhäuser: Dich, teure Halle, grüß ich wieder (Elisabeth)
40
TEILNEHMER*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
YOO, HANSUNG Südkoera * 26.01.1985 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Giordano – Andrea Chénier: Nemico della patria (Gérard) Gounod – Faust: Avant de quitter ces lieux (Valentin) Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Rossini – Il barbiere di Siviglia: Largo al factotum (Figaro) Tchaikovsky – Pikowaja Dama: Ja vas ljublju (Jeletzki) Verdi – Il Trovatore: Tutto è deserto / Il balen del suo sorriso (Conte di Luna)
YU, KYUNG WON Südkorea * 23.09.1977 BARITON / BASS – DEUTSCHES FACH Lortzing – Der Wildschütz: Wie freundlich strahlt die helle Morgensonne /
Heiterkeit und Fröhlichkeit (Graf von Eberbach) Lortzing – Zar und Zimmermann: Verraten! Von Euch verraten! (Zar) Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Strauss – Salome: Wo ist er, dessen Sündenbecher jetzt voll ist? (Jochanaan) Verdi – Rigoletto: Cortigiani, vil razza dannata (Rigoletto) Wagner – Das Rheingold: Bin ich nun frei? Wirklich frei? (Alberich)
YURCHUK, YURIY Ukraine * 12.07.1983 BARITON / BASS – ALLGEMEINES FACH Bellini – I puritani: A, per sempre io ti perdei (Riccardo) Giordano – Andrea Chénier: Nemico della patria (Gérard) Mozart – Le nozze di Figaro: Hai già vinta la causa / Vedrò mentr’io sospiro (Conte) Tchaikovsky – Jewgeni Onegin: Vy mne pisali / Kogda by zhizn domashnim krugom (Onegin) Verdi – Un ballo in maschera: Alzati, là tuo figlio /
Eri tu che macchiavi quell’anima (Renato) Verdi – Falstaff: È sogno? O realtà? (Ford)
ZIEGLER, SYLVIA RENA Deutschland * 17.10.1986 MEZZOSOPRAN – ALLGEMEINES FACH Gluck – Alceste: Divinités du Styx (Alceste) Gounod – Faust: Faites-lui mes aveux (Siebel) Händel – Alcina: Sta nell’ircana (Ruggiero) Meyerbeer – Les Huguenots: Nobles Seigneurs, salut! (Urbain) Mozart – Così fan tutte: Ah, scostati / Smanie implacabili (Dorabella) Rossini – Il barbiere di Siviglia: Una voce poco fà (Rosina)
Stand: 15. Juli 2016
41
GESANGSWETTBEWERB
: PIANIST*INNEN
ALEXANDRA GOLOUBITSKAIA PIANISTIN PIANIST Alexandra Goloubitskaia wurde in Moldawien geboren. Sie studierte Klavier am Tschaikowski Konservatorium in Moskau und Konzertfach Klavier an der Kunstuniversität Graz.Als Solistin, Liedbegleiterin und Kammermusikpartnerin spielte sie bei Konzerten und Festivals in vielen GUS-Staaten, Deutschland, Österreich, Schweiz, Italien, Frankreich, Niederlande und Südafrika. 2007 gewann sie den „Bösendorfer Preis“ beim Hans Gabor „Belvedere“ Wettbewerb in Wien. Alexandra Goloubitskaia ist Ensemblemitglied der Staatsoper Hannover. Weitere Engagements führten sie u. a. an die Wiener Staatsoper, die Oper Stuttgart, die Israeli Opera in Tel Aviv, an die Komische Oper Berlin, und die Opernhäuser in Dortmund, Prag, Brünn, Bremen, Wuppertal, Braunschweig und Klagenfurt sowie zu den Bayreuther Festspielen. 2011 erschien ihre CD mit Liedern argentinischer und mexikanischer Komponisten des 20. Jahrhunderts.
Alexandra Goloubitskaia was born in Moldova. She studied piano at the Moscow Conservatory, and piano concert performance at the University of Music and Performing Arts Graz. As a soloist, lieder accompanist and chamber music partner, she has played at concerts and festivals in many CIS states, Germany, Austria, Switzerland, Italy, France, the Netherlands and South Africa. In 2007, she won the “Bösendorfer Prize” in the Hans Gabor “Belevedere” competition in Vienna. Alexandra Goloubitskaia is a member of the ensemble at the Staatsoper Hannover. Other engagements have taken her to the Vienna State Opera, the Stuttgart Opera, the Israeli Opera in Tel Aviv, the Komische Oper Berlin, and to opera houses in Dortmund, Prague, Brno, Bremen, Wuppertal, Braunschweig and Klagenfurt, as well as the Bayreuth Festival. Her CD of songs by 20th-century Argentine and Mexican composers appeared in 2011
RITA KAUFMANN PIANISTIN PIANIST Rita Kaufmann studierte nach dem Abitur Klavier an der Universität Mozarteum Salzburg und Liedbegleitung und Kammermusik an der Royal Academy of Music in London. Beide Studien schloss sie mit Auszeichnung ab. Ein erstes Festengagement führte sie ans Theater Regensburg. Seit 2004 ist sie am Staatstheater Nürnberg engagiert, zunächst als Solorepetitorin, seit 2008 als Studienleiterin. Hier konnte sie sich neben der Erarbeitung eines großen Opernrepertoires auch immer wieder ihrer Passion für das Lied und die Kammermusik widmen. Als Liedbegleiterin und Kammermusikpartnerin war sie in den letzten Jahren regelmäßig beim Internationalen Kammermusikfestival Nürnberg und beim Festival Fränkischer Sommer zu Gast. Musikalische Assistenzen für Opernproduktionen führten sie nach Lissabon („Das Rheingold“) und San Diego („Der Rosenkavalier“). Solistisch war Rita Kaufmann 2011 in den Produktionen des Balletts des Staatstheater Nürnberg „Vasos Communicantes“ mit Solostücken von Johann Sebastian Bach sowie 2013 in „Faust“ mit Musik von Lera Auerbach auf der Bühne zu erleben. Seit 2003 wird sie wiederholt zu Meisterkursen für Lied- und Operngestaltung am China Conservatory of Music, Peking, eigeladen. 42
After finishing high school, Rita Kaufmann studied piano at the University of Music and Dramatic Arts Mozarteum Salzburg, and lieder accompaniment and chamber music at the Royal Academy of Music in London. She completed both programs with distinction. Her first full-time engagement took her to Theater Regensburg. She has worked with Staatstheater Nürnberg since 2004, first as a solo coach and since 2008 as a study director. In addition to developing a large opera repertoire, the position has allowed her to indulge her passion for lieder and chamber music. As a song accompanist and chamber music partner, she has been a regular guest at the Internationales Kammermusikfestival Nürnberg in the last few years, and at the Fränkischer Sommer festival. Musical assistantships for opera productions took her to Lisbon (“Das Rheingold”) and San Diego (“Der Rosenkavalier”). As a soloist, Rita Kaufmann could be seen on stage in 2011 in Staatstheater Nürnberg’s ballet “Vasos Communicantes,” with solo pieces by Johann Sebastian Bach, and in “Faust” in 2013, with music by Lera Auerbach. Since 2003, she has regularly been invited to give master classes in lieder and opera design at the China Conservatory of Music in Beijing.
PIANIST*INNEN
: GESANGSWETTBEWERB
SATOMI NISHI PIANISTIN PIANIST Satomi Nishi wurde in Osaka, Japan, geboren und erhielt schon früh Klavier- und Violinunterricht. Sie absolvierte ihr Studium und einen Meisterkurs an der Hochschule der Künste Kyoto, Japan. Als Austauschstudentin studierte sie an der Hochschule der Künste Bremen. In Kyoto gestaltete sie 2003 einen Klavierabend und trat als Solistin (2. Klavierkonzert von C. Saint-Saëns) mit den Osaka-Philharmonikern auf. Als Repetitorin war sie an verschiedenen Opernhäuser in Japan tätig. 2010/2011 erhielt Satomi Nishi ein Engagement als Solorepetitorin am Theater Regensburg und ist seit der Spielzeit 2014/2015 Studienleiterin. Sie trat als Solistin (3.Klavierkonzert von L.v.Beethoven) mit dem Philharmonischen Orchester Regensburg auf und dirigierte u.a. „Die Zauberflöte“ und „Madama Butterfly“. Bei Seymour Barabs Kinderoper „Rotkäppchen" und bei Grigori Frids Monooper „Das Tagebuch der Anne Frank“ hatte Satomi Nishi die Musikalische Leitung inne.
Satomi Nishi was born in Osaka, Japan, and began taking piano and violin lessons at an early age. She completed her degree and a master class at Kyoto City University of Arts in Japan. She also spent time at University of the Arts Bremen as an exchange student. In Kyoto, she organized a piano recital in 2003 and performed as a soloist with the Osaka Philharmonic (2nd Piano Concerto by C. SaintSaëns). She has worked as a coach at various opera houses in Japan. Satomi Nishi had an engagement as a solo coach at Theater Regensburg in 2010/2011, and has been the Director of Studies since the 2014/2015 season. She performed as a soloist with the Regensburg Philharmonic Orchestra (3rd Piano Concerto by L. v. Beethoven) and has directed “The Magic Flute” and “Madame Butterfly,” among other works. Satomi Nishi was also the musical director for Seymour Barab’s children’s opera “Little Red Riding Hood” and for Grigori Frid’s mono-opera “The Diary of Anne Frank.”
CHRISTIAN REUTER PIANIST PIANIST Christian Reuter ist seit vielen Jahren am Staatstheater Nürnberg als Kapellmeister und Pianist engagiert. Von Mozarts „Die Zauberflöte“, Puccinis „Madama Butterfly“ und Schrekers „Der ferne Klang“ über Loewes „My fair Lady“ bis hin zu Rihms „Die Eroberung von Mexico“ hat er über siebzig Opern, Operetten und Ballette dirigiert. Christian Reuter widmet sich auch mit besonderer Vorliebe pianistischen Aufgaben sei es als Liedbegleiter, Pianist bei den Bamberger oder Nürnberger Symphonikern und in Konzerten der Staatsphilharmonie Nürnberg. So wirkt er auch regelmäßig bei den Kammerkonzerten der Philharmonie mit.
Christian Reuter has worked at Staatstheater Nürnberg for many years as a music director and pianist. From Mozart’s “Magic Flute,” Puccini’s “Madama Butterfly” and Schreker’s “The Distant Sound” to Loewe’s “My Fair Lady” and Rihm’s “The Conquest of Mexico,” he has directed more than seventy operas, operettas and ballets. Christian Reuter also has a special love of piano-related projects, whether he is performing as an accompanist, a pianist with the Bamberg or Nuremberg symphonies, or in concerts with the Staatsphilharmonie Nürnberg. He also regularly participates in the philharmonic orchestra’s chamber music concerts.
43
GESANGSWETTBEWERB
: GENERALMUSIKDIREKTOR
MARCUS BOSCH GENERALMUSIKDIREKTOR STAATSTHEATER NÜRNBERG GENERAL MUSIC DIRECTOR OF STAATSTHEATER NÜRNBERG Marcus Bosch ist seit 2011 Generalmusikdirektor des Staatstheater Nürnberg. Als Gast dirigierte er zahlreiche große Orchester in Europa, Amerika und Asien, darunter die Staatskapelle Dresden, die Münchner Philharmoniker, das Orchestra Sinfonica Nazionale della RAI di Torino, das Orchestre National de Belgique, das Orchestre Philharmonique du Luxembourg, das Orchestre National de Lyon, das Orchestre de la Suisse Romande, das Rundfunk-Sinfonieorchester und das Deutsche Symphonie Orchester Berlin, das MDR Sinfonieorchester und die Deutsche Radio Philharmonie. Als Operndirigent gastierte er u. a. an der Sächsischen Staatsoper, der Komischen Oper Berlin, am Theater Basel, der Göteborgs Opera und am Teatro Filarmonico Verona („Tristan und Isolde“). Regelmäßiger Gast ist er an der Hamburgischen Staatsoper, wo er seit seinem Debüt mit „Fidelio“ im September 2005 u. a. „Die Entführung aus dem Serail“, „Der Freischütz“, „Falstaff“ und „Macbeth“ dirigiert hat und zuletzt mit York Höllers „Der Meister und Margarita“ zur Spielzeiteröffnung 2013/2014 große Erfolge feierte. Zahlreiche Uraufführungen, die Dirigate bei der Münchener Biennale sowie der Händel-Preis der Stadt Halle, stehen für die breite stilistische Kompetenz des Dirigenten. Gerade die Auseinandersetzung mit der historischen Aufführungspraxis – so die Meinung der Kritik – lassen seine Interpretationen von Werken Brahms, Wagners und Bruckners oft in neuem Licht erscheinen. In den letzten Jahren ist eine umfangreiche Diskographie entstanden, zu der die auch international beachteten Gesamt-aufnahmen der Sinfonien von Johannes Brahms und Anton Bruckner zählen sowie zuletzt die DVD-Aufzeichnung von Wagners „Die Meistersinger von Nürnberg“ am Staatstheater Nürnberg. Aktuell entsteht mit der Staatsphilharmonie Nürnberg eine Gesamtaufnahme der Sinfonien von Antonín Dvořák bei Coviello Classics. Seit Sommer 2010 leitet Marcus Bosch zudem die Opernfestspiele seiner Heimatstadt Heidenheim und deren Festivalorchester Cappella Aquileia. Zu seiner Position als Generalmusikdirektor des Staatstheater Nürnberg wird Marcus Bosch ab dem Wintersemester 2016 eine Professor für Dirigieren an der Hochschule für Musik und Theater in München antreten. Darüber hinaus wurde Marcus Bosch von der Südwestdeutschen Kammerphilharmonie Konstanz zum ersten Gastdirigenten ernannt.
44
Marcus Bosch has been the General Music Director of Staatstheater Nürnberg since 2011. He has been a guest conductor for numerous large orchestras in Europe, America and Asia, including the Staatskapelle Dresden, the Munich Philharmonic, the Orchestra Sinfonica Nazionale della RAI di Torino, the Orchestre National de Belgique, the Orchestre Philharmonique du Luxembourg, the Orchestre National de Lyon, the Orchestre de la Suisse Romande, the Radio Symphony Orchestra and the German Symphony Orchestra in Berlin, the MDR Leipzig Radio Symphony Orchestra and the German Radio Philharmonic Orchestra. As an opera director, he has guest directed at the Saxon State Opera, the Komische Oper Berlin, Theater Basel, the Göteborg Opera and the Teatro Filarmonico Verona (“Tristan and Isolde”). He is a regular guest at the Hamburg State Opera, where he has directed “The Abduction from the Seraglio,” “The Marksman,” “Falstaff” and “Macbeth,” among other things, since his 2005 debut with “Fidelio.” Most recently, his production of York Höller’s “The Master and Margarita” to open the 2013/2014 season was a great success. His many world premieres, engagements at the Munich Biennale and the Händel Prize from the City of Halle all speak to the director’s broad range of stylistic skills. In particular, his focus on historical staging practices – according to the critics – often places his interpretations of works by Brahms, Wagner and Bruckner in a new light. In recent years, he has compiled an extensive discography that includes internationally acclaimed complete recordings of symphonies by Johannes Brahms and Anton Bruckner, as well as the recent DVD recording of Wagner’s “Die Meistersinger von Nürnberg” at the Staatstheater Nürnberg. He is currently working on a complete recording of the symphonies of Antonín Dvořák with the Staatsphilharmonie Nürnberg, to be released by Coviello Classics. Since the summer of 2010, Marcus Bosch has also directed the Opera Festival in his hometown of Heidenheim, along with the festival orchestra, Cappella Aquileia. In addition to his position as the General Music Director of Staatstheater Nürnberg, Marcus Bosch will take up a professorship for conducting at Hochschule für Musik und Theater München in autuum 2016. Furthermore, he has been appointed first guest conductor by the Südwestdeutsche Kammerphilharmonie Konstanz.
STAATSPHILHARMONIE
: GESANGSWETTBEWERB
STAATSPHILHARMONIE NÜRNBERG
Die Staatsphilharmonie Nürnberg ist das große Orchester der Metropolregion Nürnberg und das zweitgrößte Opern- und Konzertorchester in Bayern. Neben circa 150 Opern- und Ballettvorstellungen im Opernhaus des Staatstheaters Nürnberg bestreitet sie jährlich acht Philharmonische Konzerte in der Meistersingerhalle, zahlreiche Sonderprojekte und Kinderkonzerte. Seit 1999 gestaltet sie das größte europäische Klassik-Open-Air mit über 70.000 Besuchern. Die Geschichte des Orchesters reicht zurück bis zu der seit 1377 nachweisbaren Reichsstädtischen Ratsmusik Nürnbergs. In der Barockzeit zählte Nürnberg zu den Zentren der deutschen Oper, ab 1801 wurden die Nürnberger Stadtmusiker kontinuierlich zu den Aufführungen des neuen „Nürnberger Nationaltheaters“ herangezogen. Nachdem 1905 der Neubau des Opernhauses eröffnet worden war, legte man 1922 das Stadttheaterorchester mit dem von einem privaten Verein getragenen „Philharmonischen Orchester“ zusammen. Als Generalmusikdirektoren prägten zuletzt Hans Gierster, Christian Thielemann, Eberhard Kloke, Philippe Auguin und Christof Prick die damaligen Nürnberger Philharmoniker. Gastspielreisen führten das Orchester u.a. nach Salzburg, Nizza, New York und zum Hongkong Arts Festival. Zu den großen internationalen Ereignissen gehörte insbesondere die erste Aufführung der Operntetralogie „Der Ring des Nibelungen“ in der Volksrepublik China. Mit dem Amtsantritt von GMD Marcus Bosch im Herbst 2011 wurde das Orchester auf 91 Planstellen vergrößert und der Name Staatsphilharmonie Nürnberg verliehen. Mit zahlreichen neuen Konzertformaten und Veranstaltungen an außergewöhnlichen Orten gelingt es Marcus Bosch mit dem Orchester neue Publikumsschichten anzusprechen. Seine Eröffnungsproduktion von Richard Wagners „Die Meistersinger von Nürnberg“ ist als DVD erschienen. Der Bayerische Rundfunk und Deutschlandradio Kultur übertragen als Medienpartner wichtige Konzerte und Opernaufführungen der Staatsphilharmonie Nürnberg.
Staatsphilharmonie Nürnberg ist the largest orchestra in the Nuremberg metropolitan area, and the second-largest opera and concert orchestra in Bavaria. Every year, in addition to about 150 opera and ballet performances in the opera house at Staatstheater Nürnberg, it puts on eight philharmonic concerts in the Meistersingerhalle, numerous special projects and children’s concerts. Since 1999, it has organized Europe’s largest classical openair festival, with more than 70,000 attendees. The orchestra’s history goes back to Nuremberg’s “Reichsstädtische Ratsmusik,” whose existence was documented as early as 1377. During the Baroque era, Nuremberg was one of the centers of German opera; starting in 1801, Nuremberg’s city musicians were regularly used in productions by the “Nürnberger Nationaltheater.” After the new opera building opened in 1905, the city theater orchestra was combined with the “Philharmonic Orchestra,” supported by a private association, in 1922. The most recent General Music Directors to shape the Nuremberg Philharmonic were Hans Gierster, Christian Thielemann, Eberhard Kloke, Philippe Auguin and Christof Prick. Guest engagements have taken the orchestra to Salzburg, Nice, New York and the Hong Kong Arts Festival, among other places. In particular, major international events have included the first performance of the opera trilogy “The Ring of the Nibelung” in the People’s Republic of China. When GMD Marcus Bosch joined the organization in the fall of 2011, the orchestra was increased to 91 permanent positions and renamed “Staatsphilharmonie Nürnberg.” With many new concert formats and events in unusual places, Marcus Bosch and the orchestra have been able to reach new audiences. His opening production of Richard Wagner’s “The Master-Singers of Nuremberg” has been released on DVD. Media partners Bayerische Rundfunk and Deutschlandradio Kultur air the major concerts and opera performances of Staatsphilharmonie Nürnberg.
45
GESANGSWETTBEWERB
: MODERATOR
DIRK KRUSE MODERATOR
HOST
Dirk Kruse wurde am Dreikönigstag 1964 in Geesthacht an der Elbe geboren und wuchs in Schleswig-Holstein auf. In Hamburg absolvierte er eine Krankenpflegeausbildung. 1987 zog er nach Franken und studierte an der Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg Politikwissenschaft, Theaterwissenschaft und Germanistik. Seit 1995 arbeitet er hauptberuflich als Journalist im Studio Franken des Bayerischen Rundfunks u.a. als Literatur-, Theater- und Musikkritiker, Moderator bei BR Klassik, Nachrichtenreporter, Themenplaner und Feature-Autor. Er arbeitet auch als freier Rezitator, Sprecher und Moderator außerhalb des BR, regelmäßig etwa fürs Erlanger Poetenfest, das Fürther Literaturfestival LESEN und das von ihm gegründete Fränkische Krimifestival in Weißenburg, dessen Künstlerischer Leiter er ist. Außerdem bildet Kruse als Dozent für Literaturgeschichte und Literaturkritik angehende Kulturjournalisten an der Hochschule Ansbach aus. In den vergangenen Jahren trat er immer mehr als Schriftsteller öffentlich in Erscheinung. Am populärsten sind seine Kriminalromane „Tod im Augustinerhof“, „Requiem“ und „Tod im Botanischen Garten“ um den Gentleman-Detektiv Frank Beaufort, die im Ars Vivendi Verlag und im Piper Verlag erscheinen. Überdies schreibt er Essays, Erzählungen, Feuilletons und Kritiken und ist als Herausgeber tätig. Musikalisch schlägt sein Herz für Jazz und Klassik, besonders für die Oper und Alte Musik.
Dirk Kruse was born on Epiphany in 1964, in Geesthacht an der Elbe, and grew up in Schleswig-Holstein. He completed nursing training in Hamburg. In 1987, he moved to Franconia and studied Political Science, Theater and German Literature at Friedrich-Alexander University in Erlangen-Nuremberg. Since 1995, he has worked full-time as a journalist in Bayerische Rundfunk’s Studio Franken, among other things as a literature, theater and music critic, a host on BR Klassik, a news reporter, editorial planner and features author. He also works outside BR as a freelance narrator, speaker and facilitator, with regular duties at the Erlanger Poetenfest, the LESEN literature festival in Fürth, and the Franconian Krimifestival in Weißenburg, which he founded and for which he is the artistic director. In addition, Kruse works as a lecturer in literary history and literary criticism, educating future cultural journalists at Hochschule Ansbach. In recent years, he has become more and more active as an author. His most popular works are his detective novels “Tod im Augustinerhof,” “Requiem” and “Tod im Botanischen Garten,” featuring gentleman detective Frank Beaufort, which have been published by Ars Vivendi Verlag and Piper Verlag. He also writes essays, short stories, feature articles and reviews, and works as a publisher. Musically speaking, his heart belongs to jazz and classical music, especially opera and early music.
Stiftung Staatstheater Nürnberg, Richard-Wagner-Platz 2-10, 90443 Nürnberg Tel.: 0911-231-3575 · info@staatstheater.nuernberg.de
:
INFORMATION UND TICKETS 0180-5-231-600 (Festnetz 14 ct/Min; Mobilfunk bis 42 ct/Min) www.staatstheater.nuernberg.de ADRESSEN SPIELSTÄTTEN: Opernhaus (und Gluck-Saal), Schauspielhaus mit Kammerspielen und BlueBox, Richard-Wagner-Platz 2–10, 90443 Nürnberg, Meistersingerhalle, Münchener Straße 21, 90478 Nürnberg IMPRESSUM Herausgeber: Staatstheater Nürnberg Staatsintendant: Peter Theiler Geschäftsführender Direktor: Christian Ruppert Redaktion: Sonja Westerbeck, Christina Schmidl, Mitarbeit: Lara Aichinger Fotos: Vardan Aslanyan, Barbara Aumüller, Pascal Bastien, Cem Bazer, Klara Beck, Mischa Blank, Catherine Charron-Drolet, John Cooper, Dave Cox, Conny Ehm, Lucija Novak Photgraphy, Galina Deinega Photography, Anej Ferko, Kristin Hoebermann, Maurice Korbel, Ulf Krentz, Thomas Lother, m2-fotografie, Jutta Missbach, Uwe Niklas, Lucija Novak Photography, Ludwig Olah, Deyan Parouchev, ledroit-perrin, privat, Conrad Schmitz, Ricky, Maurice Lammerts van Bueren, Paul Weber, Maria Weninger, Jens Wegener, Thorsten Wulff Gestaltung: Julia Elberskirch, Jenny Hobrecht Druck: Offsetdruck Buckl GmbH
Das Staatstheater ist eine Stiftung öffentlichen Rechts unter gemeinsamer Trägerschaft des Freistaats Bayern und der Stadt Nürnberg Stand: Juli 2016, Änderungen vorbehalten
Hauptsponsor
Mäzenin Oper
Henriette Schmidt-Burkhardt †
Hauptsponsor Schauspiel
Hauptsponsor Ballett
Hauptsponsor Konzert
Hauptsponsor u18plus
Medienpartner
GESANGSWETTBEWERB
48
: XXX