COMPOSIT Cat Free OK Def

Page 1



Free è un progetto per la cucina contemporanea che propone soluzioni innovative e scelte estetiche originali. Basi e colonne, completamente sospese, sono le protagoniste di un concept in cui l’elemento “fuoco e acqua” dialoga con i diversi componenti, creando un suggestivo gioco di vuoti e pieni. La luce, studiata nelle sue diverse funzionalità, contribuisce ad esaltare l’architettura della cucina stessa. Free is a project intended for the contemporary kitchen which offers innovative solutions and original aesthetic choices. Base units and columns, entirely suspended, are the main concept in which the “fire and water” element communicate with the different components, creating an intended contrast between void and solid spaces. The light, studied in its different functions, takes part to magnify the architectural components of the kitchen itself. Free est un projet pour la cuisine contemporaine qui propose des solutions innovatives et des choix esthétiques originales. Eléments bas et colonnes, completement suspendus, sont les protagonistes d’un concept dans 02

03

lequel l’élément “feu et eau” dialogue avec les différents components, créant un suggestif jeux de vides et de pleins. La lumiére, étudiè dans ses différentes utilisatoins, contribue à exalter l’architecture de la cuisine même. Free is een ontwerp voor de hedendaagse keuken, dat innovatieve oplossingen en originele keuzes biedt. Hangende onder- en hoge kasten hebben de hoofdrol in een concept waarbij de elementen “water en vuur” samenspelen met de componenten, en een spel van volle en lege ruimten creëert. Het licht, afgemeten naar zijn verschillende functionaliteiten, draagt bij om de architectuur van de keuken te benadrukken. Free es un proyecto para la cocina contemporánea que propone soluciones innovadoras y elecciones estéticas originales. Bajos y columnas completamente suspendidos son protagonistas de un concepto donde el elemento “fuego y agua” se relaciona con los otros componentes, creando un contraste sugestivo de volúmenes. La luz contribuye a la exaltación de la arquitectura de la cocina misma.


04

INOX LOOK

05


06

07


08

09

Composizione in rovere tinto wengé, laccato lucido bianco e acciaio inox. In queste pagine, dettagli del top forte spessore e delle basi sospesi, in modo autonomo, con un sistema di fissaggio a muro collaudato. Free prevede un carter sottotop, in acciaio inox, per la copertura degli impianti quando basi e colonne non sono accostate al top.

A composition in wengé coloured oak, glossy white lacquered and stainless steel. Shown in these pages are details of the thick worktop and of the hanging base units self-suspended by a patented and tested wall-fixing method. Free includes a stainless steel under-worktop carter, in order to cover the appliances when base units and columns are not tied to the worktop.

Composition in chêne peint wenge, laqué brillant blanc et acier inox. Dans ces pages, détails du plain de travail de haut épaisseur et des élements bas suspendus en façon autonome avec un système de fixage au mur breveté et essaié. Free prévoit un carter sous plan de travail, en acier inoix, pour la couverture des installation quand les élement bas et les colonnes ne sont pas poussés au plan de travail.

Compositie in eiken wengé kleur, hoogglanslak wit en RVS. Op deze bladzijden, details van het werkblad van grote dikte, en de autonoom hangende onderkasten, met een gebrevetteerd en getest systeem om ze aan de muur te bevestigen. Free heeft ook een roestvrijstalen koker onder het werkblad om het leidingwerk te bedekken wanneer de onder- en hoge kasten niet tot het blad reiken.

Composición en roble teñido wengué, lacado blanco brillo y acero inox. En estas páginas los detalles de la encimera muy gruesa y de los bajos suspendidos, de manera autónoma, con un sistema de anclaje a la pared patentado y probado. En el modelo Free un cárter de acero cubre las instalaciones cuando bajos y columnas no están cerca de la encimera.


10

11

Il gioco di contrasti e geometrie del top a forte spessore in acciaio inox con le basi sospese in rovere tinto wengé. The play of contrasts and shapes of the thick stainless steel worktop with the suspended bases in wengé-stained oak. Jeu de contrastes et de géométries du plan à forte épaisseur en acier inox. Bases suspendues en rouvre teint wengé. Das Kontrast- und Geometriespiel der starken Abdeckplatte aus Edelstahl mit den hängenden Unterschränken in wengegebeizter Eiche. Juego de contrastes y geometrías de la encimera de grueso espesor en acero inoxidable, con bases suspendidas de roble color wengé.


12

Particolare del lavello a vasca e dei fuochi stampati a filo piano con comandi sullo spessore. Il top (H 12 - P 70 cm) è disponibile in lunghezza a misura ed è realizzato in acciaio inox, cristalan o laminato unicolor in tre tonalità. Alzata di 26 cm nelle stesse finiture. Detail of the basin shaped sink and of the flush steel gas burners with front panel controls. The worktop (H 12 - P 70 cm) is available in custom length and is built up in stainless steel, Cristalan or in three keys of Unicolor laminate. 26 cm raised edges in the same finishes. Dètail du évier à cuve encastrées et des tacque de cuisson à fleur avec commandes sur l’épaisseur. Le plan de travail (H 12 - P 70 cm) est disponible en longueur à mésure et est réalisé en acier inox, cristalan ou laminé unicolor en trois tonalités. Rebord de 26 cm dans les mêmes finissages. Onderdeel van de wasbak en kookplaten op werkbladhoogte met bediening aan de voorkant. De lengte van het werkblad (H 12 - D 70 cm) is op maat en gemaakt van RVS, Cristalan of unicolor laminaat in drie kleurschakeringen. De verhoging van 26 cm in dezelfde afwerkingen. Detalle del fregadero y de los fuegos enrasados en la encimera con mandos frontales. La encimera (H 12 - P 70 cm) está disponible a medida y realizada en acero inox, cristalán o laminado unicolor en tres colores. Peto (o Frontal) de 26 cm del mismo material.

13


14

15

Dettaglio dell’elemento “fuoco e acqua” con lavello a vasca, fuochi “affogati” a filo piano e comandi sullo spessore. Detail of the “fire and water” element with basin sink, flush-fitting moulded burners and controls on the slab. Détail de l’élément “feu et eau ” évier en forme de vasque, feux moulés au ras du plan, commandes sur l’épaisseur. Detail des Elements “Feuer und Wasser“ mit Spüle, flächenbündig tiefgezogenen Feuerstellen und versenkten Schaltelementen. Detalle del elemento “fuego y agua” con fregadero con cuba, hornallas moldeadas al ras de la encimera y comandos en el espesor.


16

La cappa in acciaio inox con frontale estraibile (L 90/120 cm), è affiancata da una “mensola a misura” che si sviluppa per tutta la lunghezza del top. Nel suo spessore, vengono integrati un secondo sistema di aspirazione per il lavello e luci per l’illuminazione del top. Nella foto sopra, il tagliere freestanding posizionato nel gocciolatoio del lavello. The stainless steel pull-out hood (L 90/120 cm) is equivalent to a “custommade shelf” that covers the total length of the worktop. In its thickness there is an integrated second sucking system dedicated indepen-dently to the sink (dependent on the hood), also featured are spotlights for the worktop lighting. In the picture above, the free-standing chopping board is placed on the sink drainer. La hotte tèlescopique à étagère en acier inox (L 90/120 cm), est bordé d’une “étagère à mésure” qui s’étends pour toute la longueur du top. Dans son épaisseur sont intégrés un deuxième système d’aspiration pour l’évier (dépendent de la hotte) et les spots halogène pour l’éclairage du plan de travail. Dans la photo en haut, la planche à découper sur l’égouttoir du évier. Naast de RVS wandwasemkap met uitneembare voorkant (L 90/120 cm) is de keuken ook voorzien van een onderbouwkap over de gehele lengte van het blad. Hierin is een tweede afzuigsysteem ingepast voor de wasbak (werkt d.m.v. motor afzuigkap) en lampjes voor de verlichting van het werkblad. Op de foto hierboven, de free-standing snijplank geplaatst in het afdruipgedeelte van de wasbak. Al lado de la campana extraíble de acero inox (L 90/120 cm) se encuentra un “estante a medida” tan largo como la encimera. En su interior tiene integrados un segundo sistema de aspiración para el fregadero (dependiente de la campana) y luces que iluminan la encimera.

17


18

19

Colonne tecniche (H 132 cm) sospese e variamente attrezzate con top di finitura in acciaio inox spessore 1,5 cm. Il cestone sottolavello è attrezzato per la raccolta differenziata e per il contenimento dei detersivi. A richiesta, luce interna. (Colonna con forno e lavastoviglie). Hanging and variously-equipped technical columns (H 132 cm) with a 1,5 cm stainless-steel finishing top. The under-sink basket is equipped for selected waste and to house detergents. Internal light available on request. (Column with oven and dishwasher). Colonnes techniques (H 132 cm) suspendues et variement équipées avec plan de finition supérieur en acier inox épaisseur 1,5 cm. Le casserolier sous évier est predisposé pour le triage des déchets et pour contenir les détersifs. A la demande, lumière interne. (Colonne avec four et lavevaisselle). Hangende hoge kasten (H 132 cm) met verschillende uitrustingen en RVS afwerkblad van 1,5 cm dikte. De korf onder de wasbak is uitgerust voor gescheiden afvalverwerking en heeft plaats om schoonmaakmiddelen op te bergen. Binnenverlichting op verzoek. (Hoge kast met oven en inbouwvaatwasser). Columnas técnicas (H 132 cm) suspendidas con equipos diferentes y encimera de acero inox de 1,5 cm de grosor. El cestillo bajo el fregadero tiene contenedores para la recogida selectiva y los detergentes. Luz interna a petición. (Columna con horno y lavavajillas).


20

FULL CONTRAST

21


22

23


24

25

Free con elemento isola in acciaio inox e doppia parete di colonne attrezzate in essenza di noce. L’isola (L 260 - P 120 H 95 cm) è realizzata da un piano a forte spessore con lavelli stampati e fuochi “affogati” a filo top; è sostenuta dal blocco che contiene la lavastoviglie e da due gambe in tubolare inox. Cappa lineare a soffitto con colapiatti sospeso.

Free with stainless-steel island and double wall of columns in walnut wood with built-in appliances. The island (L 260 P 120 - H 95 cm) is composed of a thick worktop with printed sinks and flush steel gas burners; it is sustained by the dishwasher containing block and by two stainless-steel tubular legs. Also pictured is a Centre-room linear hood with dish rack.

Free avec élément à ilôt en acier inox et double parois de colonnes équipées en essence de noyer. L’ilôt (L 260 - P 120 - H 95 cm) est composé par un plan de travail très épais réalisé par un seul mule et comprends deux cuves et taque de cuisson à fleur de plan de travail ; le tout est soutenu par le bloc qui contient le lave-vaisselle et par deux pieds en tubulaire inox. hotte ilôt avec égouttoir suspendu.

Free met RVS eiland en twee wanden met hoge uitgeruste kasten in noten. Het eiland (L 260 - D 120 - H 95 cm) is gemaakt van een blad van grote dikte met wasbakken en kookplaten op bladhoogte; het wordt ondersteund door het blok dat de vaatwasmachine bevat en twee roestvrijstalen poten. Lineaire afzuigkap aan het plafond met hangend afdruiprek.

Free con isla de acero inox y pared doble de columnas equipadas chapadas nuez. La isla (L 260 P 120 - H 95 cm) tiene una encimera de gran grosor con cubetas integradas y placa de cocción a ras sostenida por el bloque que contiene el lavavajillas y por dos patas de acero tubular. Campana lineal con escurreplatos suspendido.


26

27

Dettaglio dell’isola sostenuta dal blocco lavastoviglie e gambe in tubolare inox. Lavelli stampati e fuochi “affogati” a filo top. Detail of the cooking island supported by the dishwasher block and tubular steel legs. Moulded sinks and burners flush with the worktop. Détail de l’île soutenue par le bloc lave-vaisselle. Piètement en tubulaire inox. Eviers moulés et feux au ras du plan. Detail des Inselelements mit dem Geschirrspüler und den Beinen aus Edelstahlrohr. Tiefgezogene Spülbecken und flächenbündige Feuerstellen. Detalle de la isla sostenida por el módulo lavavajillas y patas en tubo de acero inoxidable. Fregaderos moldeados y hornallas al ras de la encimera.


28

La grande parete è realizzata con due elementi sospesi ad anta complanare (L 240 + 240 cm) e attrezzate a dispensa con ripiani in filo d’acciaio. Possibilità di luce continua sul fondo degli elementi per un grande effetto scenografico. The large wall is composed of two hanging elements with sliding doors and steel wire shelves. Also available is an internal light with photocell ignition and continuous light on the back lit panel for a great dramatic effect. La grande paroi est composé par deux élément suspendus à porte coplanaire (L 240 + 240 cm) équipés comme garde-manger avec étagères en fil d’acier. Possibilité de éclairage interne avec senseur de présence et fond translucide lumineux pour un grand effet scénographique. De grote wand is uitgevoerd met twee hangende kasten met schuifdeuren (L 240 + 240 cm) uitgerust als voorraadkast met planken van staaldraad. Binnenverlichting mogelijk met bewegingssensor en constante verlichting aan de achterkant van de kastdelen voor een geweldig effect met veel vertoon. La gran pared está realizada por dos elementos suspendidos con puertas correderas (L 240 + 240 cm) y estantes de filo de acero. Posibilidad de luz interna con sensor de presencia y luz continua bajo los elementos para crear un gran efecto escenográfico.

29


30

31

Il contrasto cromatico dell’acciaio e dell’essenza di noce per contenitori e colonne tecniche della composizione con isola e cappa sospesa. The colour contrast of steel and the essence of walnut for containers and technical columns of the composition with cooking island and suspended hood. Contraste de couleur de l’acier et du noyer pour les conteneurs et les colonnes techniques de la composition île et hotte suspendue. Der Farbkontrast zwischen Stahl und Nussbaum für die technisch gestalteten Stauräume und Hochschränke der Zusammenstellung mit Inselelement und Dunstabzugshaube in der Raummitte. El contraste cromático del acero y de la madera de nogal para los armarios y las columnas técnicas de la composición con isla y campana suspendida.


Free prevede un colonna tecnica h. 132 cm, in acciaio inox, attrezzato con due cestoni estraibili alla base, vano a giorno intermedio ed elettrodomestici con cassetto inferiore ad altezza ergonomica. Disponibile a richiesta per basi e colonne l’elemento verticale d’appoggio in acciaio inox, con piedi telescopici di livellazione, che diminuisce il carico applicato sui punti di sospensione. Free includes a built-in appliances column (H 132 cm) in stainless steel, equipped with two extractable baskets at the bottom, intermediate open compartment and appliances with inferior drawer at an ergonomic height. The stainless-steel vertical element with adjustable foot, which is available on request for base units and columns, reduces the load on the suspension points. Free prévoit une colonne téchnique h. 132 cm. En acier inox, équippé avec deux casseroliers extractibles à la base, élément ouvert intermédiaire et électroménagers avec tiroir inférieur à hauteur ergonomique. Disponible à la demande, pour éléments bas et colonnes, l’élément vertical d’appui en acier inox avec vérins qui réduit le charge sur les points de suspension. Free is voorzien van een roestvrijstalen hoge kast h. 132 cm, uitgerust met twee uittrekbare korven aan de onderkant, een tussenliggende opengewerkte nis, en huishoudelijke apparaten met daaronder een lade op ergonomische hoogte. Op verzoek een verticaal steunelement in RVS beschikbaar voor de onder – en hoge kasten, met in hoogte verstelbare poten, die het gewicht op de ophangingspunten vermindert. Free prevé una columna técnica h. 132 cm en acero inox equipada con dos cestillos extraíbles debajo, hueco intermedio y electrodomésticos con cajón inferior a altura ergonómica. A petición el soporte vertical de acero inox para bajos y columnas con pies telescópicos de nivelación, que disminuye la carga aplicada a los puntos de suspensión. 32

33


34

INNOVATION

35


36

37


38

39

Free nelle finiture laccato lucido bianco e acciaio inox. Architettura simmetrica disegnata dagli elementi in acciaio che dividono basi sospese e pensili con anta basculante. Madie e colonne completano la composizione. Free prevede basi sospese H 60 cm con top in appoggio e basi H 48 cm con vano libero tra top e base.

Free in lacquered glossy brushed white and stainless steel finishing. Symmetrical architecture defined by steel elements that separate the hanging base units from the flap-door wall units. Kitchen cupboards and columns end the composition. Free includes hanging base units H 60 cm P 70 cm with worktop and base units H 48 cm - P 60 cm with floating space between worktop and base.

Free dans les finitions lacqué brillant blanc et acier inox. Architecture symétrique définie par les éléments en acier qui séparent les éléments bas des éléments hauts avec porte bascule. Maies et colonnes complètent la composition. Free prévoit éléments bas suspendus (H 60 - P 70 cm) avec plan de travail en appui et éléments bas (H 48 - P 60 cm) avec élément ouvert entre le plan de travail et l’élément bas.

Free in wit hoogglanslak en RVS. Symmetrische architectuur gevormd door roestvrijstalen elementen die de hangende onderkasten en bovenkasten met klepdeur scheiden. Hoge kasten maken de compositie af. Free heeft hangende onderkasten H 60 - D 70 cm met bovenblad en onderkasten H 48 cm - D 60 cm met een nis tussen het blad en de kast.

Free en los acabados lacado blanco brillo y acero inox. Arquitectura simétrica dibujada por los elementos de acero, que parten los bajos suspendidos y los altos con puerta basculante. Artesas y columnas completan la composición. Free prevé bajos suspendidos H 60 - P 70 cm con encimera en apoyo y bajos H 48 P 60 con espacio libre entre encimera y bajos.


Unico elemento non sospeso del progetto Free è la lavastoviglie sottotop. Rivestita con pannellatura laterale (P 70 cm) in acciaio inox è dotata di intercapedine posteriore per nascondere i collegamenti con gli impianti tecnici. Nelle pagine successive, dettaglio della “mensola a misura” integrata in continuità con la cappa. The only unsuspended element of the Free project is the under worktop dishwasher. It is lined with stainless-steel visible sides (P 70 cm) and provided with hollow space to hide the technical connecting elements. In the following pages, detail of the “custom-made shelf” integrated in continuity with the hood. Le seul élément non suspendu du projet Free est la lave-vaisselle sous-plan de travail. Revêtu avec côtés de finition (P 70 cm) en acier inox, c’est doué de interstice postérieure pour cacher les connexions avec les installations techniques. Dans les pages suivantes, détail de l’“étangère à mesure” complété en continuité avec la hotte. Het enige onderdeel van Free onder het blad dat niet hangt is de vaatwasmachine. Bekleed met zijpanelen (P 70 cm) in RVS is het voorzien van een tussenruimte erachter om de leidingen te verbergen. Op de volgende bladzijden de onderbouwkap, aangesloten op de wasemkap. El único elemento no suspendido del proyecto Free es el lavavajillas bajo la encimera. Chapeado con paneles laterales (P 70 cm) de acero inox está dotado de crujía posterior para esconder los enlaces a las instalaciones. En las páginas siguientes detalle del “estante a medida” integrado en conexión con la campana. 40

41


42

43


44

In queste pagine gli elementi verticali di Free: madia con ante complanari (L 240 - H 132 cm) attrezzata con ripiani in filo d’acciaio e luce interna con sensore di presenza; colonne tecniche (L 60 - H 132/200 cm) attrezzate a dispensa o con elettrodomestici. Top di finitura in laminato unicolor, acciaio inox o cristalan. In these pages the vertical elements of Free: the kitchen cupboard with horizontal opening doors (L 240 - H 132 cm) equipped with steel wire shelves and internal light with photocell ignition; technical columns (L 60 H 132/200 cm) equipped as larder or with built-in appliances. Finishing top available in unicolor laminate, stainless steel or cristalan. Dans ces pages les éléments verticaux de Free: maie avec portes complanaires (L 240 - H 132 cm) équippé avec étangère en fil d’acier et éclairage interne avec senseur de présence; colonnes techniques (L 60 H 132/200 cm) équippés à garde-manger ou avec électroménagers. Plan de finition en laminé unicolor, acier inox ou cristalan. Op deze bladzijden de verticale onderdelen van Free: kast met schuifdeuren (L 240 - H 132 cm) uitgerust met legplanken van staaldraad en binnenverlichting met bewegingssensor; hoge kasten (L 60 - H 132/200 cm) uitgerust als voorraadkast of met huishoudelijke apparatuur. Afwerkblad in Unicolor laminaat, RVS of Cristalan. En estas páginas los elementos verticales de Free: artesa (L 240 - H 132 cm) con puertas correderas, estantes de hilo de acero y luz interna con sensor de presencia; columnas de almacenaje o con electro-domésticos. Encimera en laminado unicolor, acero inox o cristalán.


46

47


48

TOTAL WHITE

49


50

51


52

53

Free nelle finiture laminato millerighe bianco e acciaio inox. Il top a forte spessore in laminato unicolor (P 70 cm), in appoggio sulla lavastoviglie, crea un vano libero con le basi ad angolo (H 48 - P 60 cm). Piano colazione a penisola in cristalan in appoggio alle basi. Colonne tecniche sospese completano la composizione.

Free in microline white laminate finishes and stainless steel. Thick working top in unicolor laminate (P 70 cm), leans on the dishwasher, creates a free space with the angular base units (H 48 - P 60 cm). Breakfast worktop in unicolor laminate leans on the base units. Hanging technical columns end the composition.

Free dans les finitions laminé microline blanc et acier inox. Le plan de travail très épais en laminé unicolor (P 70 cm), en appui sur la lave-vaisselle, crée un élément ouvert avec les éléments bas d’angle (H 48 P 60 cm). Plan “pétit dejeuner” à péninsule en laminé unicolor en appui à les éléments bas. Colonnes techniques suspendues complètent la composition.

Free afgewerkt in microline wit laminaat en RVS. Het blad van grote dikte in Unicolor laminaat (D 70 cm), rust op de vaatwasmachine, en creëert een nis met de hoekonderkast (H 48 - D 60 cm). De tafel van het ontbijtgedeelte in Unicolor laminaat steunt op de onderkasten. Hoge kasten maken de compositie af.

Free en los acabados laminado microline blanco y acero inox. La encimera de gran grosor en laminado unicolor (P 70 cm), en apoyo sobre el lavavajillas, crea un espacio libre con los bajos para rincón (H 48 - P 60 cm). Encimera desayuno en laminado unicolor apoyada a los bajos. Columnas suspendidas completan la composición.


54

55

Il rigore essenziale e funzionale della composizione in laminato millerighe bianco con piano colazione a penisola. The sleek and functional lines of the composition in white ribbed laminate with breakfast bar. Rigueur essentielle et fonctionnelle de la composition en laminé milleraies blanc. Plan repas en presqu’île. Die essenzielle und funktionelle Strenge der Zusammenstellung aus gerilltem, weißem Laminat mit HalbinselFrühstückstisch. El rigor esencial y funcional de la composición en laminado milrayas blanco con mesa península para desayuno.


56

57


58

Nelle pagine precedenti: per un elegante risultato estetico, Free propone un’unica anta ad apertura basculante, da L 150 a 300 cm, che “contiene” i pensili (L 60/90/120 - H 60 cm) accostabili tra loro in modo diverso. Tutti i pensili hanno ripiani in filo d’acciaio e, a richiesta, fianchi terminali nella stessa finitura dei frontali e fondale luminoso. In the previous pages: for an elegant aesthetic effect, Free presents a single lift-up door, from L 150 to 300 cm, which includes wall units (L 60/90/120) that can be placed side by side in different ways. All the wall units have steel wire shelves and, available on request, end panels with the same finishing of the front panels and back lit panel. Dans les pages précedentes: pour un agréable résultat esthétique Free propose une porte unique avec ouverture à bascule, de L 150 à 300 cm, qui “contient” les éléments hauts (L 60/90/120 - H 60 cm) approchables entre eux en différentes manières. Tout les éléments hauts ont des étagères en fil d’acier et, à la démande, panneaux latérals avec le même finition des frontals et panneau postérieur lumineux. Op de voorgaande bladzijden: voor een elegant esthetisch resultaat heeft Free een enkele klepdeur, van 150 tot 300 cm lang, die de bovenkasten (L 60/90/120 - H 60 cm) bedekt, die op verschillende manieren naast elkaar gezet kunnen worden. Alle bovenkasten hebben legplanken van staaldraad en op verzoek eindzijden in dezelfde afwerking als de voorkanten en lichtgevende achtergrond. En las páginas precedentes: para obtener un elegante resultado estético Free propone una puerta única basculante, de 150 a 300 cm de largo, que “contiene” los altos (L 60/90/120 - H 60 cm), que se pueden acercar de manera diferente. Todos los altos tienen estantes de filo de acero y, a petición, costados vistos en el mismo acabado de las puertas y fondo luminoso.

59


60

61

Dettaglio del piano colazione a penisola in appoggio alle basi. Realizzato in laminato unicolor come il top a forte spessore. Detail of the breakfast bar resting on the bases. Manufactured in monochrome layer laminate like the thick worktop. Détail du plan repas en presqu’île appuyé aux bases. Réalisé en laminé monocolore comme le plan à forte épaisseur. Detail des Halbinsel-Frühstückstischs als Aufsatz auf die Unterschränke. Bestehend aus gelaagd laminaat, wie auch die starke Abdeckplatte. Detalle de la mesa península para desayuno apoyada sobre bases. Realizada en laminado monocromo como la encimera de grueso espesor.


62

WOOD TOUCH

63


64

65


66

67

Le due colonne verticali sospese (H 200 cm) racchiudono il piano a forte spessore P 70 cm in appoggio alle basi (H 60 - P 60 cm ) ed il pensile con anta basculante, interrotto dalla cappa a muro in acciaio inox. Finiture essenza di ebano e laccato lucido bianco. Colonna attrezzata con forno e lavastoviglie.

The two vertical hanging columns (H 200 cm) contain the thick worktop (P 70 cm) leans on the base units (H 60 - P 60 cm) and the wall unit with lift-up door, interrupted by the wall hood in stainless steel. Finishes are in ebony and lacquered glossy brushed white. Column with oven and dishwasher.

Les deux colonnes verticales suspendues (H 200 cm) délimitent le plan de travail très épais (P 70 cm) en appui aux éléments bas (H 60 - P 60 cm) et l’élément haut avec porte bascule interrompu par la hotte à mur en acier inox. Finition en essence de ébène et laqué brillant blanc. Colonne avec four et lavavaisseille.

De twee verticale hangende hoge kasten (H 200 cm) sluiten het werkblad van grote dikte D 70 cm in, steunend op de onderkasten (H 60 - D 60 cm) en de bovenkast met klepdeur, onderbroken door de roestvrijstalen wandwasemkap. Afgewerkt in ebbenhout en wit hoogglanslak. Hoge kast met oven en inbouwvaatwasser.

Los dos armarios verticales suspendidos (H 200 cm) encierran la encimera de gran grosor P 70 cm apoyado a los bajos (H 60 - P 60 cm) y el alto con puerta basculante, interrumpido por la campana de acero inox. Acabados ébano y lacado blanco brillo. Columna con horno y lavavajillas.


68

Top a forte spessore con fuochi a filo e lavelli stampati. I pensili hanno, a richiesta, fondale luminoso per una corretta e continua illuminazione del piano di lavoro. Barra a muro portaoggetti in acciaio inox, maniglia filo anta con apertura a pendolo. Thick worktop with flush steel gas burners and printed sinks. Available on request wall units can be equipped with back lit panel for a continuous and appropriate lighting of the worktop. Stainless steel hanging rail, embedded flush handles with pendulum opening. Plan de travail très épais avec éviers et plan de cuisson à fleur. Les éléments hauts ont, à la demande, fond lumineux pour une éclairage correct et continu du plan de travail. Barre à mur porte-objecs en acier inox, poignée au ras de la porte avec ouverture à pendule. Werkblad van grote dikte met kookplaten en wasbakken op bladhoogte. De bovenkasten hebben op verzoek een lichtgevende achtergrond voor een goede verlichting van het werkblad. Aan de muur een roestvrijstalen stang voor keukengerei, handvat aan de rand van de kastdeur. Encimera de gran grosor con fuegos a ras y cubetas integradas. Los altos tienen, a petición, el fondo luminoso para una correcta y continua iluminación de la encimera. Barra mural portaobjetos, tirador con abertura basculante a ras de la puerta.

69


70

71


ANTE. DOOR. PORTES. DEUREN. PUERTAS 72

73

A completamento del progetto vengono proposte due sedute: per l’isola lo sgabello Lem, per il piano colazione la sedia Speedster che ben si integrano con l’estetica della cucina Free. As completion of the project two different kind of seating are offered: Lem stool for the free standing island and Speedster chair for the breakfast worktop, both models match perfectly the style of the Free kitchen. A completèment du projet on propose deux typologies de siège: pour l’ilôt le tabouret Lem, pour le “coin petit-déjeneur” la chaise Speedster, lesquels se complétent avec l’esthétique de la cuisine Free. Om het geheel af te maken worden twee stoelen gebruikt: voor het eiland de kruk Lem, voor het ontbijtgedeelte de stoel Speedster, die goed passen in de vormgeving van de Free keuken. Para completar el proyecto se proponen el taburete Lem para la isla y la silla Speedster para la barra desayuno, que se integran muy bien con la estética de la cocina Free.

Lem

Speedster

ROVERE SBIANCATO NATURAL OAK CHÊNE BLANCHI LICHT EIKEN ROBLE BLANQUEADO

ROVERE TINTO WENGÈ OAK PAINTED WENGÉ CHÊNE TEINTÉ WENGUÉ WENGÉ EIKEN ROBLE TEÑIDO WENGUÉ

TEAK PRECOMPOSTO TEAK TEK MULTILAMINAIRE TEAK PRECOMPOSTO TEKA MULTILAMINAR

NOCE WALNUT NOYER NOTEN NUEZ

EBANO PRECOMPOSTO EBONY ÉBÈNE EBBENHOUT ÉBANO

ACCIAIO STEEL ACIER RVS ACERO


FINITURE. FINISHING. FINITIONS. AFWERKINGEN. ACABADOS LACCATO LUCIDO SPAZZOLATO RAL. GLOSSY POLISHED LACQUERED RAL. LAQUÉ BRILLANT BROSSÉ RAL. GEPOLIJSTE HOOGGLANSLAK RAL. LACADO BRILLO CEPILLADO RAL

74

ESSENZE. WOODS. BOIS. ESSENCES. MADERAS

ROVERE SBIANCATO NATURAL OAK CHÊNE BLANCHI LICHT EIKEN ROBLE BLANQUEADO

ROVERE TINTO WENGÈ OAK PAINTED WENGÉ CHÊNE TEINTÉ WENGUÉ WENGÉ EIKEN ROBLE TEÑIDO WENGUÉ

TEAK PRECOMPOSTO TEAK TEK MULTILAMINAIRE TEAK PRECOMPOSTO TEKA MULTILAMINAR

NOCE WALNUT NOYER NOTEN NUEZ

1000

1001

1002

1004

1007

1012

1013

1014

1015

1019

1020

1023

1032

2001

2010

3002

3005

3012

3013

3031

4009

5002

5003

5005

5009

5019

5020

5024

6005

6007

6019

6021

6034

7005

7006

7021

7022

7032

7044

8016

9001

9002

9010

EBANO PRECOMPOSTO EBONY ÉBÈNE EBBENHOUT ÉBANO

ACCIAIO INOX. STAINLESS STEEL. ACIER INOX. RVS. ACERO INOX

ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL ACIER INOX RVS ACERO INOX

LAMINATO MICROLINE ALTA PRESSIONE (H.P.)* BORDO ABS COLORE. HIGH PRESSURE MICROLINE LAMINATE (H.P.)* WITH COLOURED ABS EDGE. LAMINÉ MICROLINE HAUTE PRESSION (H.P.)* BORD ABS COLORÉ. HOGE DRUK LAMINAAT MICROLINE (H.P.)* OMRANDING ABS KLEUR. LAMINADO MICROLINE ALTA PRESIÓN (H.P.)* BORDE ABS COLORADO

411

421

431

836

871

H.P.* ALTA PRESSIONE. HIGH PRESSURE. HAUTE PRESSION. HOGE DRUK. ALTA PRESIÓN

LACCATO OPACO. MAT LACQUERED. LAQUÉ OPAQUE. MAT LAK. LACADO OPACO

1

2

6

7

9

18

22

23

24

38

40

46

47

48

53

56

57

58

59

60

61

62

63

80

LACCATO LUCIDO SPAZZOLATO. GLOSSY POLISHED LACQUERED. LAQUÉ BRILLANT BROSSÉ. GEPOLIJSTE HOOGGLANSLAK. LACADO BRILLO CEPILLADO

94

106

97

107

99

108

100

101

102

103

105

I COLORI SI INTENDONO PURAMENTE INDICATIVI ESSENDO LE TECNICHE DI STAMPA NON IN GRADO DI ASSICURARE LA FEDELTÀ ASSOLUTA. COLOURS ARE PURELY INDICATIVE AS THE PRINTING TECHNIQUES CAN NOT GRANT A TOTAL ACCURACY. LES COLORIS SONT PUREMENT INDICATIFS CAR IL EST TECHNIQUEMENT IMPOSSIBLE D'ASSURER UNE FIDELITÉ ABSOLUE. DE KLEUREN ZIJN ONDER VOORBEHOUD, DE DRUKTECHNIEKEN STAAN NIET GARANT. LOS COLORE SON SOLAMENTE INDICATIVOS PORQUÉ LAS TECNICAS DE IMPRESIÓN NO SEGURAN LA FIDELIDAD ABSOLUTA.

75


PROJECT + GRAPHIC design, architettura, comunicazione

PHOTO STUDIO 33 ART BUYER LAURA TONDI PRE-PRESS SELECOLOR FIRENZE PRINTING SE.GRAF.

PRINTED IN NOVEMBER 2006



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.