MA-Facteur-Piano

Page 1

Patrice Thébault

Métier d’Art FactEur de pianos



Métier d’Art FactEur de pianos


The Hearing Hands of the Piano Maker What makes a piano? A piano maker, of course. But what is he making, exactly? In a word, it is music. Music is everything he is working towards. It informs and inspires him every step of the way. It is the resonating energy to which this craftsman amongst craftsmen bends his materials, giving shape, vibration, timber and harmony. Music has made the piano more than just an instrument, but an essential part of performance, composition and inspiration for over three centuries. Brought to life by the hands of Cristofori in 1709, it was born of man’s love for the harpsichord, love which husbanded the instrument in its evolution through the ages and outrages. Beginning with Cristofori, this devotion has continued uninterrupted, tutoring the piano through the ages, forging its soul and casting the spirit of its sound. From soundboard to pin block, working with wood, brass, wire, felt and ivory, the piano maker’s art has grown along with the instrument, pushing it towards perfection, improving the acoustics, adapting it to the environment and giving it the nobility and force of character that have made it so popular. It is as much at home in the orchestra pit of La Scala as in the humble corner bar, where its presence alone gave the establishment a new mission - and a new name: the piano bar. In all its varying forms, the piano of today has a sound all its own, a sound that is determined, fostered, preserved and sublimated by the piano maker’s very special relationship with his craft. His work goes unheard, and yet it makes such wonderful harmonies ring forth from this imposing, 3-legged creation, assembled from 5000 pieces of wood, brass and wire: a Grand Piano. The hands that build, tune and restore pianos show rigor, accuracy and thoroughness, but of greatest importance is perhaps their ability to hear. Indeed, they are like ears, tuned to the sound they are bringing to life. They know their task so well they can hear the music even before the piano can sound it out - so well that the music, in all its trueness and all its depth, becomes part of the piano maker’s knowhow, expertise and will. This is where craft becomes art, where the artisan meets the muses, creating what has been called an "indispensible frivolity". Music is born of material, and brought into the world by the hands and ears of man.


Facteur de piano, une oreille dans la main. Vous avez dit facteur de piano ? Facteur comme celui qui vous amène les missives de votre bien aimé(e), ou de votre percepteur ? Alors, un facteur de piano est-il un homme qui vous emmène un piano à domicile, dûment timbré ? Au timbre près, cela n’a rien à voir. Mais ce timbre-là est sonore, plus que sonore : à la base, il est une musique. Et ce facteur est celui qui la fait, qui donne matière à la musique, et qui de la matière bâtit une musique. Car tel est le sens premier du facteur : il est "celui qui fait ". Et ce facteur-ci, qui fait cet instrument trois fois centenaire, le fait dans l’harmonie. Depuis Cristofori en 1709 et ce premier piano né des amours harmoniques de l’homme et du clavecin, le facteur a non seulement accompagné l’évolution de l’instrument à travers les âges et ses " outrages ", mais il en fut, comme Cristofori, le père, et par la suite le précepteur, le forgeron de son âme, le mécanicien de son esprit sonore. En bois et en cordes, en tables d’harmonie, en sommier de chevilles, en feutre et en ivoire, le facteur de piano n’a eu de cesse de faire grandir son œuvre jusqu’à la perfection, améliorant son acoustique, l’adaptant à son environnement, lui donnant du caractère, de la noblesse ou en le rendant populaire. Se sentant comme chez lui aussi bien dans la fosse de la Scala que dans un petit bar de quartier, qui par sa seule présence changera d’étiquette : on dira " piano-bar ". Aujourd’hui, le piano dans toutes ses déclinaisons a un son qui lui est propre, déterminé, et que s’efforce encore de défendre, de préserver et de sublimer ce facteur qui ne sonne pas chez vous, mais qui fait que tout sonne bien, dans cet assemblage de quelque 5 000 pièces de bois, de cordes et de laiton qui composent cet étrange animal, trapu, court sur pattes et imposant qui se nomme piano à queue. Et dans ces mains qui le fabrique, l’accorde et le restaure, on y voit rigueur, précision et minutie, mais aussi et principalement de l’oreille. Une oreille à l’écoute du son qui va naître de son travail. Il connaît tant la tâche qui lui incombe qu’il entend la musique que le piano va jouer avant qu’elle ne puisse naître, et que cette musique, sa justesse, sa profondeur, sera aussi de son savoir, de son faire, et de sa volonté. Et voilà donc un métier véritablement d’art, où l’on côtoie les muses, où l’on crée ce que certains nomment " l’indispensable inutile ". La musique née de la matière, enfantée des mains et des oreilles des hommes.



La matière















La main















Les outils













MANUFACTURE PLEYEL C’est le lieu de l’apprentissage, de l’intelligence de la main et de la transmission qui précèdent la création et la naissance de l’objet. Des opérations qui se succèdent, se répètent, se rythment avec une infinie précision au service de l’excellence. Cinq mille pièces, une précision au centième de millimètre, une quatrième dimension dans le design, celle de la sonorité Pleyel qui se perpétue depuis 1807 pour allier volupté, scintillement des aigus, puissance des graves, équilibre des mediums. De quoi donner de la couleur au son grâce à des cordes vibrant au diapason, 442 fois par seconde, par la simple pression d’une touche du clavier avec une sensibilité de 55 grammes, pour une tension totale des cordes de 18 tonnes. Le secret de la " note bleue " chère à George Sand ? Galbe, ceintrage, bois, feutre, acier, cuivre, voilà " l’alliage " de la sonorité pour un accord parfait. Luthiers, ébénistes, laqueurs, vernisseurs, polisseurs, accordeurs, harmoniseurs, régleurs … plus de vingt savoir-faire au service de la plus ancienne manufacture de pianos au monde et l’unique en France, labellisée " Entreprise du Patrimoine Vivant ". Pleyel, c’est un univers, créé par Ignace Pleyel, un musicien qui construira les premières salles de concert à chacun des siècles, découvrira Frédéric Chopin, et transmettra à ses successeurs ce goût de l’avant-garde : la Salle Pleyel en 1927, des pianos art-déco avec Ruhlmann, Herbst ou Prou dans les années 30 pour des paquebots, et sous l’impulsion d’Hubert Martigny dans les années 2000, des pianos avec des artistes (Marco Del Ré, Jean Cortot, Aki Kuroda) et des designers (Andrée Putman, Hilton Mc Connico, Michele de Lucchi). Le savoir-faire au service de l’art de vivre …



MANUFACTURE PLEYEL Exerio. Nam sum era que pre, cus mod explate catur, optate explabore di offictiorae pori as abo. Ut est recto tet re prae. Nequi sus nonet occuptaes ressitinis et ut volo et re, sit quidita tateces eatemque venihitas dolorpores aliquam dolupta ssunt, iunt facepudae. Nam quodi officae atus voluptature maximilique parit estibus apienditet fugias volores equam, alibusci dolorae. Pid qui to opturio restis que voloreri sam quasperibus. Alibus eatur simagnamus adis voluptassit ipsum id maxime sequi si venist vellaut facerch iciminvere niendaepe nem ut aut as es reribus animus maxim quid qui bera doluptat ut quis num, sere voluptinci as etur? Ut quid quam resero enis molestius, sitam id quatemp orepel es nis aditat od ut et que pa voluptaquid quis sin re, estempo repelis cillabo. At la nobis eum comnia as deligent officia dolorehent aut velliat emolore velibeaquae que nonsecatius. Tem fuga. Ciur, videl iunt. Pictior solupta quasimpore doluptatem deraere qui niatemquis acerunt et, sitiam qui quae vendae nis sunt et eturepe liquis quat optatur, officiate velectur moditi consequam dolendam ea voluptur, offic tes el maximax imolupt ibusae nossequunte plique quiam quia dolecta nem restia vel evel imusae voluptatibus ut fugiate in exped min rehenescia dellupt iatquam rae nonetur, soloristio conseque venientis volut aut plictendi volendita cum ad mod quis premporum haribus ratum ipsum rest eligenet, sus. Epelendae. Aliaept atemporem. Sed quis cone rat a nonseque dolupitassed ut et magnihi tasped quam fugit vel et que namet aut untioru ntiatia consentur auteculpa sum adicitas este min re mos sam nulpa delit excest porum doluptatibus aute verum si blautem faceped quidit expedipsandi duciisc ipsapicatin res everuntio. Is reratiorum fuga. Itas eles volenis maiores apero int. Dis eosant recaesto mossitatius autectotatem invenih illaut et ex eium ipit re nonsed unt qui blat. Ebita voluptat vollam, quam dolorep rorioriae volupiet ipis volo quo ea eosto testrunt porrum seceperovid quae non consequ asimus ma excesci con poris aut eictus elluptate es dellitio qui tendis voluptam laccab inum acimagni dipsa con pro cusdani occaboresto con res rem expliquis doluptatum et doluptur aut et ommolorest, expe non pre prestis escima nos conet ut aliti nempore, temo mos el id qui dolecerum doluptur


REMERCIEMENTS Merci à la Manufacture Pleyel pour leur accueil et leur collaboration à la réalisation de cet ouvrage.

Editions Au fil du Temps Route de Trinquies 12 330 SOUYRI (France) www.fil-du-temps.com Direction artistique : SICHI Stéphane Textes : ROUSTAN Laurent Traductions : SMITH-VANIZ Thomas Relecture & Corrections : GALIBERT Jacques N° ISBN : 978-2-918298-16-8 Dépot Légal : Décembre 2011 Achevé d’imprimer en Décembre 2011 sur les presses de Graphi Imprimeur à Rodez , Aveyron


Dans la même collection

Métier d’Art TAILLEUR DE PIERRE GANTIER POTIER BRONZIER D’ART MAÎTRE VERRIER FACTEUR DE PIANO


ISBN : 978-2-918298-16-8

Prix de vente : 8.50 €


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.