LUXUSIMMOBILIEN & DAS BESTE AUS INTERIOR DESIGN & LIFESTYLE
KITZBÜHEL & ALPENRAUM Ein STREIFZUG durch Kitzbühel und den Alpenraum: www.immobilienstreifzug.com
AU S G A B E 0 5 | H E R B S T 2 0 1 6
LUXUSIMMOBILIEN Best of Kitzbühel Die Top-Objekte führender Immobilienanbieter
DESIGN Neue Horizonte Eine Power-Frau revolutionierte Architektur und Design
LIFESTYLE Gipfeltreffen
6,80€
Die globale Wellness-Elite erstmals in Kitzbühel
Refugium
Lebensräume mit Charakter
9
190001
017358
05
INTERIOR
EST. 2006
KITZBÜHEL
www.der-pfeffer.com
Durch Kreativität entsteht Einzigartiges...
www.ginne.at • Foto: Markus Mitterer
Bild: © Matthias Haslauer
EDITORIAL
DER GIPFEL DES WOHLGEFÜHLS Kitzbühel, Tirol, die Alpen sind die „Wiege des Wellness-Tourismus“. Das sagt Susie Ellis, Präsidentin und CEO des bedeutendsten Gipfeltreffens der weltweiten Wellness-Tourismusbranche. Nach
THE ZENITH OF WELLBEING
Mexico City findet die Veranstaltung zum zehnten Jubiläum des „Global Wellness Summit“ diesen Herbst in Kitzbühel statt. Die
Kitzbühel, Tyrol and the Alps are the “cradle of wellness tourism“,
weltweit führenden Top-Entscheider, -Planer und -Visionäre kehren
according to Susie Ellis, Chairman and CEO of the world’s most im-
zu den Wurzeln zurück um gemeinsam Perspektiven für die Zukunft
portant convention of the wellness and tourism sector, After the last
zu entwickeln. Eine Auszeichnung und Bestätigung für Kitzbühel
meet in Mexico City, the “Global Wellness Summit“ will be celebra-
„The Legend“ und für die Alpen als weltweiter Wellness-Pionier und
ting its tenth anniversary in Kitzbühel this autumn. The world’s top
-Trendsetter.
decision makers, planners and visionaries return to the roots in order to develop new perspectives for the future. The choice of venue
Legendär wie Kitzbühel und die Alpen sind – auch in diesem Sinne
both commends and acknowledges Kitzbühel “The Legend“ and the
– Exklusivität und Qualität der Immobilien, die von den renommier-
Alps as global pioneers and trendsetters of the wellness movement.
testen Anbietern im STREIFZUG präsentiert werden. Wellness pur erleben Sie auch in unseren redaktionellen Beiträgen:
No less legendary than Kitzbühel and the Alps is the exclusivity and quality of the properties presented in the pages of STREIFZUG by
Holz als Wohlfühlmaterial ist ein Naturtalent für Interieur, Hausbau,
some of the most prestigious real estate brokers. Experience the
sogar Nass- und Wellnessbereiche; ihm sind mehrere Artikel gewid-
unadulterated world of wellness in our editorial articles:
met. Für die darin erwähnten Tischler, Interior-Designer und Inneneinrichter ist Holz unverzichtbar, auch in Kombination mit anderen
As a wellness material, wood naturally lends itself to interior use,
Materialien. Außerdem: Wohlgefühl pur erleben Sie im Luxus-Resort
house construction and even wet and wellness areas; a number
des Tiroler Wellness-Pioniers, Kraft und Ruhe der Natur in einem
of articles are devoted to it. Wood is absolutely indispensable for
exquisiten Alpen-Chalet. Ein luxuriöses Wellness-Clinic-Resort bietet
the carpenter and interior designers mentioned in this issue, also
heilsamen Urlaub. Wellbeing am Arbeitsplatz ist das Thema einer Un-
in combination with other materials. Furthermore: experience pure
ternehmensstudie. Zwei Exponenten modernen Lebensstils glänzen
wellbeing in the luxury resort of Tyrolean spa pioneers, the energy
in Mailand. Das Streben nach höchster Qualität verbindet zwei Top-
and tranquility of nature in an exquisite alpine chalet. A luxurious
Marken für Küchengeräte und Lichtdesign. Eine Schmuckdesignerin
Wellness-Clinic-Resort offers healing holidays. Wellbeing in the
kreiert edle Stücke für moderne Traumfrauen. Slow Travel etabliert
workplace is the subject of a company survey. Two exponents of
sich als neue Form von Erlebnisreisen. Ehrlich und ohne große Worte
modern lifestyle shine in Milan. The quest for supreme quality by
kommt eine alpine Modemarke auch bei jungen Menschen an. Klein
two leading brands in kitchen appliances and lighting design. A
aber fein ist eine automobile Luxus-Zeitreise. Eine Retrospektive in
jewellery designer creates sophisticated pieces for the modern wo-
Venedig widmet sich der bedeutendsten Architektin unserer Zeit.
man. Slow Travel has established itself as a new form of adventure travel. An alpine fashion house has cultivated a young following wi-
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Wohlfühl-Herbst!
thout the need for big words. Automobile luxury time travel is small yet exquisite. A retrospective exhibition in Venice is dedicated to one
Herzlichst ...
of the most revolutionary female architects of our time. We wish you an autumn full of wellbeing!
Walter & Etha Taferner
Yours sincerely ...
Herausgeber
4
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
INHALT
80
104
DER SCHATZ DER SIERRA HELADA
AUTHENTISCH UND URSPRÜNGLICH
Healing Holidays im luxuriösen
Außergewöhnlichen
Wellness-Clinic-Resort.
Chalet-Luxus genießen.
HERBST Ausgabe 05/2016
94
HORIZONTERWEITERUNG In memoriam Zaha Hadid.
34 WELLNESS-PIONIER Ein Tiroler Luxus-Resort feiert 40-jähriges Jubiläum.
20
DESIGN HIGHLIGHT im exklusiven Kitzbüheler Stil 6
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
24
TOP OF WELLNESS Die Créme de la Crème des Wellness-
Tourismus trifft sich in Kitzbühel.
40 EHRLICH! IMPRESSUM
Eine alpine Modemarke erobert längst auch die Jugend
Herausgeber und Redaktion: STREIFZUG Media GmbH Walter und Etha Taferner St. Johanner Straße 49a · A-6370 Kitzbühel T +43 (0)5356 73117 · F +43 (0)5356 73117-51 info@streifzugmedia.com · www.immobilienstreifzug.com
66 KÜCHE UND LICHT Zwei Top-Marken in perfektem Zusammenspiel
150 KRAFTVOLLE QUALITÄT
Anfrage Abonnement: STREIFZUG Media GmbH
Ein Tischler als souveräner „Wegbegleiter”
Redaktion & Satz: STREIFZUG Media GmbH Layout: STREIFZUG Media GmbH Auf dem Cover: © Bernd Gruber – Alexander van Berge Photography
158 ZEITREISE Luxuriöse Oldtimer „On the Road again”
Druck: Bosch-Druck GmbH
www.immobilienstreifzug.com Nächste Ausgabe erscheint im Frühling 2017 STREIFZUG Kitzbühel & Alpenraum erscheint zweimal jährlich. Der redaktionelle Inhalt wurde sorgfältig erarbeitet. Dennoch wird für die Richtigkeit von Angaben sowie für Druckfehler keine Haftung übernommen. Bei den Informationen zu den Immobilienangeboten (Daten, Beschreibung, Bilder) handelt es sich um Fremdangaben, die von uns nicht recherchiert sind. Eine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Angaben sowie für die Verfügbarkeit der beworbenen Immobilien ist daher ausgeschlossen.
AUF DEM COVER: Der Tiroler Interior Designer Bernd Gruber blickt auf eine beeindruckende Erfolgsge-
Kopieren von Texten und Fotodokumenten des STREIFZUG Kitzbühel & Alpenraum ist ohne Genehmigung der Redaktion verboten. Die Redaktion ist nicht für den Inhalt der erhaltenen Dokumente (Text und Fotos) von Inserenten verantwortlich. Erfüllungsort ist A-6370 Kitzbühel. Die Anwendung österreichischen Rechts sowie die ausschließliche sachliche und örtliche Zuständigkeit des Bezirksgerichtes A-6370 Kitzbühel wird ausdrücklich vereinbart.
schichte zurück. Auch sein neuestes Projekt glänzt wieder mit außergewöhnlichen Raumlösungen.
… mehr ab Seite
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
12 7
Die Best Alpine Wellness Hotels sind besondere Wohlfühlresorts, jedes davon sorgfältig für Sie ausgewählt. Eine breite Palette an Beautyanwendungen, Packungen, Bädern und Körperanwendungen erwartet Sie. Kombinieren Sie, je nach Lust und Liebe, Indoor-Fitnessprogramme und vielerlei sportliche Aktivitäten in herrlicher alpiner Natur zu den Ent-
spannungsprogrammen. Lassen Sie sich verwöhnen mit vielfältigen Küchenkreationen auf Haubenniveau und besonderen Weinen aus der ganzen Welt. Lassen Sie sich ein auf Momente des Glücks, des Innehaltens und Entspannens, auf Aktivität und Selbstfindung, Genuss und Wohlbefinden.
ALPINE WELLNESS IHRE TOP-HOTELS IN ÖSTERREICH UND SÜDTIROL FÜR BESONDERE GLÜCKSMOMENTE
RELAX & BEAUTY AKTIV GENUSS FAMILIE
T +43 . 512 . 360261-0 F +43 . 512 . 360261-99 M info@bestwellnesshotels.at W BESTWELLNESSHOTELS.AT
Bild: © Bernd Gruber – Alexander van Berge Photography
INTERIOR DESIGNER B e r n d G r u b e r AUS LEIDEN SCHAFT BERND GRUBER BLICKT AUF EINE BEEINDRUCKENDE ERFOLGSGESCHICHTE ZURÜCK – SEINE ANFÄNGE HABEN IN DER VÄTERLICHEN TISCHLEREIWERKSTÄTTE STATTGEFUNDEN, DIE HEUTE ZU EINEM INTERNATIONAL TÄTIGEN UNTERNEHMEN AUSGEBAUT WURDE. STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
13
ERST VOR WENIGEN MONATEN WURDE EBEN DIESE WERKSTATT UM MEHR ALS 2000 QUADRATMETER ERWEITERT UND ENTSPRICHT MODERNSTEN STANDARDS BEI BESTEN ARBEITSBEDINGUNGEN. DER HOHE ANSPRUCH AN QUALITÄT, AUSSERGEWÖHNLICHE RAUMLÖSUNGEN UND LIEBE ZUM DETAIL SPIEGELN SICH IN DEN PROJEKTEN WIDER. SO WURDE MIT VIEL FINGERSPITZENGEFÜHL DAS CHALET AM OBERHAUSENWEG IN JOCHBERG REALISIERT.
D
er Bauherr war auf der Suche
durch reduzierte Metallarbeiten wie Balkongeländer
nach einem Ort der inneren Ruhe, an dem man
aus gewachstem Eisen oder filigrane Fenster-
dem hektischen Alltag entfliehen kann. Dieser Ort
öffnungen aufgelockert. Der Innenbereich erhält sei-
wurde in der Tiroler Berglandschaft von Jochberg
nen außergewöhnlichen Charakter durch spezielle
mit Blick auf den Wilden Kaiser gefunden. Bernd
Einbauten und Einzelstücke: eine Metallgalerie, ein
Gruber hat den Bauherrn zwei Jahre lang bei der
imposanter Kamin oder eine beeindruckende Beton-
Verwirklichung seines Traumes begleitet und das
küche. Auch das Masterbadezimmer wird dank eines
Chalet am Oberhausenweg ganz nach dessen
Steinbodens, Steinverkleidungen und kombinierten
persönlichen Vorstellungen gestaltet. „Ich wollte
Glastrennwänden mit Holzlamellen in Eiche zur per-
mehr als eine Immobilie
fekten Ruheoase. Die Badewanne mit Ausblick auf
– ich wollte ein Refugi-
den Wilden Kaiser lädt zum Verweilen ein.
»Die Dinge, mit denen wir uns umgeben, wissen weit mehr von uns, als wir denken ….« Bernd Gruber
um. Genau das ist in Zusammenarbeit mit Bernd
„Die Dinge, mit denen wir uns umgeben, wissen
Gruber gelungen“, sagt der
weit mehr von uns, als wir denken: Nicht in jedem
Bauherr.
Raum sind wir derselbe Mensch. Dieses Wissen lässt uns Räume erschaffen, die dem Charakter ihrer Bewohner angemessen Rechnung tragen –
durchflutete Offenheit aller Wohnräume präsent.
indem sie eine Geschichte über ihn erzählen“, sagt
Vertraute Materialien, Detailverliebtheit und eine
Bernd Gruber. Die langjährige Expertise von Bernd
hochwertige Produktion machen das Chalet in
Gruber hat auch dieses Chalet dank Stilsicherheit,
Jochberg zu einem einzigartigen Wohnerlebnis.
Trendbewusstsein und Intuition in einen Wohn-
Die Fassade aus Stein und Fichtenaltholz wird
traum verwandelt.
Bilder: © Bernd Gruber – Alexander van Berge Photography
Die Verbundenheit zur Natur ist durch die licht-
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
15
»The things with which we surround ourselves know far more about us than we think ….« Bernd Gruber Philipp Hoflehner, Ruth und Bernd Gruber
BERND GRUBER – PASSIONATE ABOUT INTERIOR DESIGN Bernd Gruber can look back on a long success
Familiar materials and attention to detail combined
story – one that began in his father’s carpentry
with high quality production have transformed this
workshop and has since expanded into an interna-
chalet in Jochberg into a unique living experience.
tional enterprise. This very workshop was extended
The stone and spruce facade is ”loosened up“ by
by another 2,000 square metres only a few months
minimalistic metalwork. Special fixtures and indivi-
ago and meets trail-blazing standards along with
dual pieces lend exceptional character to the inte-
providing the very best working conditions.
rior: thanks to stone flooring, stone cladding and
The high quality demands, extraordinary spatial
glass partitioning combined with oak wooden slats,
solutions and love of detail are reflected in the in-
the master bedroom is a veritable oasis of peace.
KONTAKT / CONTACT
”The things with which we surround ourselves
Bernd Gruber Kitzbühel
know far more about us than we think: we are not
Pass-Thurn-Straße 8
Over the course of two years, Bernd Gruber worked
the same person in every room. This knowledge al-
A-6371 Aurach-Kitzbühel
in close collaboration with the owner to redesign
lows us to create spaces that reflect the character
T +43 (0)5356 711 01-0
the chalet in accordance with his personal require-
of their inhabitants – by telling a story about them“,
atelier@bernd-gruber.at
ments and wishes.
says Bernd Gruber.
www.bernd-gruber.at
dividual projects, one of which being the Chalet on
Bilder: © Bernd Gruber – Alexander van Berge Photography
Oberhausenweg in Jochberg.
16
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Occhio LED: Energy efficiency class A++ / A+
perfect light Wir haben das Licht für Sie neu erfunden! Sento – das innovative Leuchtensystem für den Wohn- und Objektbereich.
occhio.de
Jetzt mit Occhio air, der intuitiven BluetoothSteuerung.
DAW N EINDRUCKSVOLL UND VERFÜHRERISCH. VON ANFANG AN. Rolls-Royce verkörpert bahnbrechende Visionen, das Streben nach Perfektion und das Ziel, die besten Automobile der Welt zu bauen. Der DAWN spiegelt dieses Ziel wider: als beeindruckender Viersitzer, der offenes Fahren mit eleganter Ausstattung kombiniert. Lassen Sie Ihren automobilen Traum Wirklichkeit werden: Mit Rolls-Royce Motor Cars München als professionellem Partner an Ihrer Seite ist alles möglich. Besuchen Sie uns und erleben Sie den unvergleichlichen Luxus und die visionären Technologien von Rolls-Royce hautnah. Rolls-Royce Motor Cars München Schmidt Premium Cars GmbH Nymphenburger Str. 4 · 80335 München E-Mail info@rolls-roycemotorcars-muenchen.de · Telefon + 49 (0) 89 45 22 41 80 www.rolls-roycemotorcars-muenchen.de
RO L L S - ROY C E M OTO R C A R S M Ü N C H E N S C H M I D T
P R E M I U M
C A R S
G M B H
Kraftstoffverbrauch – Abgasnorm EU – 6: innerorts 21,2 l/100 km | außerorts 9,8 l/100 km | Kraftstoffverbrauch kombiniert 14,0 l/100 km | CO2-Emissionen kombiniert 327 g/km © Copyright Rolls-Royce Motor Cars Limited 2016. The Rolls-Royce name and logo are registered trademarks.
TOP OBJEKT
DESIGN HIGHLIGHT AUF EINEM ÄUSSERST GERÄUMIGEN, CA. 2350 M² GROSSEN GRUNDSTÜCK, WELCHES IM SÜDLICHEN BEREICH AN FREILAND GRENZT, BIETEN WIR EINE NEU ERSTELLTE LUXUSRESIDENZ IN EDELSTEM, ALPINEM FLAIR.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Bild: © multivisual ART
im exklusiven Kitzbüheler Stil
21
22
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Das Haupthaus wird über eine weitläufige, beeindruckende Steintreppe betreten, die den Zugang in ein wunderschön gestaltetes Entree ermöglicht. Im südlichen Teil dieser Ebene wurde der spektakuläre,
ARCHITECTURAL DESIGN HIGHLIGHT IN EXCLUSIVE TYROLEAN STYLE
ca. 60 m² große Masterbereich mit seinem Vorraum,
This high-quality residence for the highest require-
dem großzügigen Bekleidungszimmer, einem wun-
ments was embedded in one of the most beautiful
derschönen Schlafbereich sowie dem noblen Bad
locations in Reith near Kitzbühel. On a large, 2,350 m2
untergebracht. Ein zweites Schlafzimmer mit einem
plot which adjoins open land to the south side, we
Duschbad en suite komplettiert dieses Geschoss.
are offering a newly built luxury residence in exclusive
Über eine puristische, aus Schmiedeeisen und mas-
Tyrolean style.
siver Eiche konstruierte Treppe oder auch den Per-
The main house can be accessed via an impressive
sonenlift gelangen Sie in den komplett eingerich-
staircase to the entrance area. The southern wing of
teten Wohnbereich, welcher keine Wünsche offen
this floor comprises the spectacular, approximately
lässt. Drei Außenterrassen mit insgesamt 77 m² laden
60 m2 master area with its anteroom, the dressing
zum Entspannen ein.
room, a bedroom as well as an en-suite bathroom.
Im Untergeschoss des Haupthauses, welches eine
Another bedroom with en-suite shower bath com-
Verbindung zu dem Gästehaus beinhaltet, befinden
pletes this floor.
sich ein weiterer exklusiver Empfangsbereich, ein mit
Via an impressive wrought-iron and solid oak wood
Altholz verkleideter und klimatisierter Weinkeller, die
staircase or a lift you reach the fully furnished living
riesige, mit exklusiven Einbauschränken versehene
area leaving nothing to be desired. Three outdoor ter-
Garderobe, der großzügige Wirtschaftsraum sowie
races with a total of 77 m2 invite you to relax.
ein weiteres Gästezimmer mit einem Bad en suite.
In the basement of the main house – which is con-
Über einen weitläufigen Flur gelangen Sie zum ca.
nected with the guesthouse – you will find another
135 m² großen Wellnessbereich der Extraklasse, wel-
entrance area, an old timber coated, air-conditioned
cher neben dem Dampfbad und einer Altholzsauna
wine cellar, the huge cloakroom with built-in cabi-
die wunderschöne Duschlandschaft sowie das be-
nets, the utility room as well as an additional guestro-
eindruckende Hallenbad enthält. Dieser Wellness-
om with en-suite bathroom.
palast kann wahrlich als eine Ruhe- und Entspan-
Via a hallway you reach the approximately 135 m2 spa
nungsoase bezeichnet werden und scheut keinen
area featuring a shower bath, an old timber sauna, a
Vergleich.
shower landscape as well as the outstanding swim-
Eine elegante Stiege führt Sie in das Gästehaus,
ming pool.
welches die perfekte Symbiose aus heimeliger At-
Via a staircase you reach the guestroom, which is the
mosphäre sowie Exklusivität auf höchstem Niveau
perfect symbiosis of cosy atmosphere as well as ex-
offeriert. Neben dem attraktiven Wohnbereich mit
clusiveness at the highest level. Along with the living
seinen zwei geräumigen Terrassen verfügt dieses
area, with two generous terraces, this guesthouse
Gästehaus über weitere vier Schlafzimmer mit luxu-
features four additional bedrooms with en-suite bath-
riösen Bädern en suite.
rooms.
Bilder: © multi visual ART
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 987 m² GRUNDSTÜCKSFLÄCHE · AREA: ca. 2342 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 39,32 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
PRIVATE RESIDENCES KITZBÜHEL IMMOBILIEN GMBH Franz-Reisch-Straße 11 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 635900 · M +43 (0)664 8408195 info@private-residences.net · www.private-residences.net STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
23
Bild: Š Michael Werlberger
D
D
DIE WIEGE DES
WELLNESSTOURISMUS
VOM 17. BIS 19. OKTOBER 2016 FINDET DER 10. GLOBAL WELLNESS SUMMIT HEUER ERSTMALS IN ÖSTERREICH STATT. RUND 500 TEILNEHMER AUS 40 LÄNDERN WERDEN ANLÄSSLICH DER JUBILÄUMSVERANSTALTUNG DES WICHTIGSTEN INTERNATIONALEN GIPFELTREFFENS DER WELLNESS- UND TOURISMUSBRANCHE IN KITZBÜHEL ERWARTET.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
25
WER BISHER VIELLEICHT NOCH ARGWÖHNTE, DASS KITZBÜHEL SICH MIT DEM SLOGAN „THE LEGEND“ EIN BISSCHEN ZU SEHR AUS DEM FENSTER LEHNT, WIRD ANGESICHTS DIESES EVENTS EINES BESSEREN BELEHRT.
N
ach Tagungsorten wie New York,
Bali, Aspen, Neu-Dehli, Marrakesch und Mexico City zelebriert der bedeutendste Gipfel der globalen Wellness-Branche – der Global Wellness Summit 2016 – sein zehntes Jubiläum in der Gamsstadt. Der KitzKongress erwartet dazu eine Rekordteilnehmerzahl der weltweiten Spitzenvertreter aus Hotellerie, Tourismus, Wellness, Fitness, Beauty, Finanzen, Medizin, Architektur/Design, Immobilien, Produktion und Technologie.
ZURÜCK IN DIE ZUKUNFT „Zum 10-Jahres-Jubiläum kehrt der Kongress in die ‚Wiege des Wellness-Tourismus‘ zurück“, freut sich Susie Ellis – Vorsitzende und Geschäftsführerin des Global Wellness Summit – und unterstreicht damit den Rang, den Tirol im Allgemeinen und Kitzbühel im Besonderen weltweit als Top-Destinationen und Tourismus- und Wellness-Pioniere genießen. Das Motto des Jubiläumskongresses – Back to the Future /Zurück in die Zukunft – wollen die Organisatoren deshalb durchaus auch als Wertschätzung verFreuen sich auf einen erfolgreichen Global Wellness Summit:
an den Beitrag Europas zur weltweiten WellnessBewegung. Gleichzeitig begeben wir uns damit auf
„Wir wollen ein regionaltypisches Gesamterlebnis
den Weg, die besten Strategien für die kommenden
vermitteln und Tirol perfekt präsentieren“, so Linser.
zehn Jahre zu entwickeln.“
In der Planung des Kongresses wurde viel Wert auf Nachhaltigkeit gelegt. Rund um den GWS gibt es
DER „SPIRIT“ DES WELLNESS-GIPFELS
viele Besichtigungen von Leitbetrieben und Wis-
Der „Geist“ des Global Wellness Summits besteht
sensvermittlung unter dem Motto „Learn from the
darin, Informationen auszutauschen, gemeinsam
Best“ hin zu den Tiroler Betrieben. Das diesjährige
neue Ideen und Perspektiven zu entwickeln, ge-
Motto gibt den Teilnehmern eine einzigartige Per-
meinsam neue Lösungen zu finden. Dazu treffen
spektive auf die Zukunft der Wellness- und Spa-
sich jährlich – nur auf Einladung – die weltweit be-
Industrie und stellt auch historische Beiträge zur
deutendsten Entscheidungsträger der Branche. Ziel
Industrie innerhalb Europas und Österreichs zur
ist die konstruktive Zusammenarbeit zum Wohle al-
Schau.
ler Beteiligten, zum Wohle der Branche, „zum Wohle der Konsumenten, denen wir zu Diensten sind,
SPONSORSHIP AT ITS BEST
und des Planeten, auf dem wir gemeinsam leben“,
Wer als Sponsor die Ziele und den „Spirit of the
so die Organisatoren zum „Spirit of the Summit“.
Summit“ noch unterstützen will, ist herzlich will-
Dr. Franz Linser, CEO Linser Hospitality, Vorstandsmitglied des GWS, Co-Vorsitzender des Kongresses 2016 Susie Ellis, Vorsitzende und Geschäftsführerin GWS, Miami, Florida Günther Platter Tourismusreferent und Landeshauptmann Tirol Dr. Jürgen Bodenseer Präsident der Wirtschaftskammer Tirol Bilder: © medialounge, Emanuel Kaser
standen wissen: „Dieses Leitthema ist eine Referenz
kommen. Die Effekte des internationalen Gipfel-
GASTGEBER TIROL
treffens sind in mehrfacher Hinsicht beachtlich:
Der Kongress 2016 wird vom Gastgeberland Tirol,
In und rund um Kitzbühel werden rund 2000
von Kitzbühel und der Wirtschaftskammer unter-
Nächtigungen erwartet. Die internationale Be-
stützt. Er findet auf Initiative des Tiroler Wellnessex-
richterstattung weist einen Werbewert von ca. 2,8
perten Dr. Franz Linser erstmals in Österreich statt.
Mio. Euro aus.
26
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
THE CRADLE OF WELLNESS TOURISM The 10th Global Wellness Summit will be held in Austria for the first time this year from 17th to 19th October 2016. Around 500 participants from 40 countries are expected to attend the anniversary event of the wellness and tourism sector’s most important convention in Kitzbühel. Those who think that Kitzbühel is laying it on thick by using “The Legend“ moniker, will need to think again after this event. After previous meets in places such as New York, Bali, Aspen, New Delhi, Marrakech and Mexico City, the most important summit of the wellness and tourism industry is celebrating its 10th anniversary in Kitzbühel. KitzKongress is expecting a record number of attendees with top global representatives from the hotel, tourism, wellness, fitness, beauty, finance, medicine, architecture/design, real estate, manufacturing and technology industries. BACK TO THE FUTURE “The congress will return to the cradle of wellness tourism for its 10th anniversary“, says Susie Ellis – GWS chairman and CEO – thus underscoring Tyrol’s ranking and Kitzbühel in particular as top destination and tourism and wellness pioneers. With this in mind, the organisers have chosen the anniversary congress motto carefully – Back to the Future: THE ”SPIRIT“ OF THE WELLNESS SUMMIT The “spirit“ of the Global Wellness Summit is to exchange information and develop new ideas and perspectives and seek new solutions. To this end, the world’s most important decision makers in the sector meet annually – by invitation only. HOST TYROL The 2016 Congress is supported by the host country of Tyrol, Kitzbühel and the Austrian Chamber of Commerce. Tyrolean wellness expert, Dr. Franz Linser, was fundamental in the congress taking place in Austria for the first time. ”Our aim is to convey a typically regional overall experience and showcase Tyrol perfectly“, says Linser. Much emphasis was placed on sustainability during the congress planning process. During the GWS, there will be many visits to Tyrolean flagship enterprises under the motto, ”Learn from the Best“. SPONSORSHIP AT ITS BEST Those wanting to sponsor these objectives and support the “Spirit oft the Summit“ are welome to attend. www.globalwellnesssummit.com STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
27
M A S T ER PIECE S ROCK . AIR DESIGNED BY MARTIN STEININGER
Outdoorkitchen, stainless steel
Showrooms: Sankt Martin · Weinleiten 1 · Linz · Hauptstraße 12 · Vienna · Schubertring 4 Hamburg · Große Bäckerstraße 3 · London · Goswell Road 104–110 · www.steininger-masterpieces.com
MAYBE NO KITCHEN AT ALL
KITZBÜHEL
Architektur-Juwel auf der Bichlalm
Das Anwesen schmiegt sich im exklusivsten Terrain Kitzbühels in
This masterpiece of modern Tyrolean architecture is harmoniously
mehreren Ebenen in den Hang und bietet absolute Privatsphäre. Ein
nestled into the hillside of the most exclusive terrain of Kitzbühel over
Meisterwerk moderner Tiroler Architektur mit edlem Innenleben wie
several floors, with absolute privacy. With a sophisticated interior in-
handgehobelten Eichen-Langdielen, handgeschmiedeten Türgriffen
cluding hand-planed oak floorboards, hand-forged door handles and
und Geländern, Altholzeinbauten aus Fichte, modernster Haustechnik
bannisters, mature pine fittings, state of the art home technology with
mit BUS-System, Top-Küchengeräten, Erdwärmeheizung, Solar-Warm-
BUS system, top kitchen appliances, geothermal heating, solar water
wasser, offenem Kamin u.v.m. Der exklusive Golfclub Eichenheim, das
heating, open fireplace and much more. The exclusive Eichenheim
Wander- und Tourenskigebiet der Bichlalm und exquisite Restaurants
Golf Club, the hiking and touring ski area of Bichlalm and a number
liegen in der Nähe.
of top restaurants are only a few minutes away.
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 345 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 1087 m2 GARAGE · GARAGE: 75 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 57 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
HERZOG IMMOBILIEN OG · KARIN MARCHL & CHRISTIAN HERZOG Graz ∙ Wien ∙ Pörtschach ∙ Velden ∙ Salzburg ∙ Kitzbühel · Lech Glacisstraße 7 · A-8010 Graz · T +43 (0)316 326084 · office@herzog.at · www.herzog.at 30
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
STEIERMARK / GRAZ
Märchenhafter Landsitz im Süden von Graz
Dieses wunderschöne Landhaus wurde um 1830 erbaut und in den
Ever dreamed of owning a truly formidable property? Take a look at
letzten Jahren mit viel Liebe stilvoll auf den modernsten Stand gebracht.
this generous mansion surrounded by its lavish fields and woods.
Über drei Stockwerke und einen zauberhaften Turm erstrecken sich
Offering total privacy with great panoramic views overlooking the golf
mehr als 400 m² großzügig gestaltete Wohnfläche. Im Keller befindet
practice area, riding grounds and the pool with its stylish pool house.
sich ein uriger Weinkeller. Der Ausblick auf die weitläufigen zugehö-
All heated with an economically wood chip furnace. High ceilings,
rigen Ländereien ist umwerfend. Dieses außergewöhnlich prachtvolle
value wooden parts, high quality kitchen and baths blend with the
Anwesen bietet mit seinem gepflegten Garten neben dem ganzjährig
well preserved construction, originally dated around 1830. Imagine
beheizbaren Pool samt Poolhaus und Kitchenette ein perfektes Golfgreen
picking a fine wine from your brick wine cellar and sharing it with
sowie einen schönen Reitplatz. www.herzog.at/106120
your friends and family in an elegant setting. www.herzog.at/106120e
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 420 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 253.000 m2 KAUFPREISE · PURCHASE PRICES: auf Anfrage / on request
HERZOG IMMOBILIEN OG · KARIN MARCHL & CHRISTIAN HERZOG Graz ∙ Wien ∙ Pörtschach ∙ Velden ∙ Salzburg ∙ Kitzbühel · Lech Glacisstraße 7 · A-8010 Graz · T +43 (0)316 326084 · office@herzog.at · www.herzog.at STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
31
REITH BEI KITZBÜHEL
Landhaus mit sensationellem Kaiserblick
Diese sehr schöne Landhausimmobilie befindet sich in einem ruhigen
This very beautiful property is located in Reith near Kitzbühel in a
Villengebiet von Reith bei Kitzbühel. Beim Bau des Hauses wur-
quiet area of villas. The construction of the building used high quality
den vorrangig hochwertige Materialien wie Altholz, Echtholzböden,
materials like old wood, wooden floors, cotto floors, wrought iron
Cotto, Schmiedeeisen und Naturstein verwendet, der Stil ist klassischer
and natural stone – the typical Tyrolean country home style. The
Tiroler Landhausstil. Das Obergeschoss ist großzügig für Wohn- /
upper floor comprises a spacious living and dining room with a fully
Essbereich und Küche reserviert, mit Sichtdachstuhl, offenem Kamin,
equipped kitchen and a lounge terrace with a stunning view to the
großen Fensterflächen und einer vorgelagerten Sonnenterrasse mit
”Wilder Kaiser“ mountains. Further on the country house offers three
dem wunderschönen Blick auf den Wilden Kaiser. Das Landhaus
bedrooms with baths, spa with sauna, gym and shower, a spacious
bietet weiters drei Schlafzimmer, drei Bäder, Spa mit Sauna, Dusche
wardrobe, double garage and heating with green technology using
und kleinem Gym, große Garderobe, Doppelgarage sowie umwelt-
a geothermal pump.
schonende Erdwärme-Heizung.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 263 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 737 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit/ in process
KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 3.500.000,–
GORNIK IMMOBILIEN GMBH Aschbachfeld 5 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 72160 · M +43 (0)676 5355355 E-Mail: office@immobilien-kitz.com · www.immobilien-kitz.com 32
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Großzügiges Landhaus am Skilift – Ski in / ski out
Visualisierung: © visual-image.at
JOCHBERG
Dieses 2014 neu errichtete Landhaus befindet sich nahe der Wagstätt-
This new country home was built 2014 and is located next to the
Gondelbahn, mit der man direkt in das große Kitzbüheler Skigebiet
“Wagstätt”-gondola cableway, which takes you directly into the large
gelangt. Das Gebäude bietet mit fünf Schlafzimmern und vier Bädern
Kitzbühel skiing area. The building comprises five bedrooms and
Platz für eine große Familie sowie Freunde. Die Qualität der Ausstattung
four baths, place enough for a big family and friends. The luxury
lässt keine Wünsche offen und beinhaltet InstaBUS, Wärmeschutzver-
equipment leaves nothing to be desired and offers InstaBUS, heat
glasung, Wohnraumlüftung mit Wärmerückgewinnung, Hauslift, zwei
protecting glass, room ventilation system with heat recovery, lift, two
offene Kamine, zentrale Staubsaugeranlage, Eichendielen, hochwer-
open fireplaces, central hoover system, solid oak floors, high quality
tige Stein- und Altholzapplikationen, Doppelgarage und vieles mehr.
stone and old wood applications, double garage, sunny balconies and terraces and much more.
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 450 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 797 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: auf Anfrage/ on request
KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 3.300.000,–
GORNIK IMMOBILIEN GMBH Aschbachfeld 5 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 72160 · M +43 (0)676 5355355 E-Mail: office@immobilien-kitz.com · www.immobilien-kitz.com STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
33
Bild: © STOCK***** resort
DER TIROLER
WELLNESS PIONIER
ZWEI GENERATIONEN, FÜNF STERNE UND 40 JAHRE MACHEN DAS STOCK RESORT ZUM VORREITER
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
35
Wasserbetten Ruheraum
MIT IHREM ZILLERTALER GENUSS-RESTAURANT „BRATPFANDL“ FING 1976 ALLES AN. 1983 ERÖFFNETEN BARBARA UND JOSEF STOCK DAS NEUE SPORTHOTEL STOCK, IN DEM SIE BEREITS 85 GÄSTE VERWÖHNTEN. SPORT UND WELLNESS WAREN DAMALS WIE HEUTE ZWEI DER GRÖSSTEN DER ERLEBNISSCHWERPUNKTE DES HAUSES. DAMIT NAHM DAS RESORT EINE PIONIERROLLE EIN, ALS „WELLNESS“ GERADE ERST BEGANN POPULÄR ZU WERDEN.
H
Beheiztes 25-m-Sportschwimmbecken
V.l.n.r. Daniel, Christine, Josef, Barbara und Alexander Stock
eute bietet das STOCK re-
WOHLFÜHL-OASE
sort eine ganze Wohlfühl-Landschaft für Körper
2012 wurde das STOCK resort zum 5-Sterne-Hotel
und Seele. Das idyllische Haus in Finkenberg im
und präsentiert sich seitdem dank großzügigem
hinteren Zillertal gilt selbst unter den Luxus-Re-
Um- und Ausbau in modernem Design. Dabei ka-
sorts als Inbegriff in Sachen Wellness, Wohlbefin-
men hinzu: ein 190 m² Panorama-Fitness-Studio,
den, Sport, Spaß und Genuss. Prominente Gäste
eine Erweiterung des Mini-Clubs, 12 Familien-
wie z. B. Elyas M’Barek, Lothar Matthäus, Peyman
Suiten, eine Traum-Terrasse mit 25-m-Pool, eine
Amin und Regina Halmich wissen dies seit Jahren
Ballsporthalle, ein Aqua-Fun-Park sowie Seminar-
zu schätzen.
räume. Moderatorin Nina Ruge schwärmte nach einem ihrer Seminare: „Ich habe schon viele Ho-
TRENDSETTER FÜR BEST WELLNESS
tels erleben dürfen, aber im STOCK resort spürt
Die Familie Stock setzte Trends, wurde Mitbe-
man überall diese Einzigartigkeit, die der Herzlich-
gründer der Hotelgruppe „Best Austrian Wellness
keit der Eigentümer entspringt. Das ganze Hotel
Hotels“ und stand für die hochwertige Weiterent-
ist eine Oase aus Annehmlichkeiten und Service.“
Bilder: © STOCK***** resort
wicklung eines damals völlig neuen TourismusZweiges. STOCK begeistert anspruchsvollste Gäste
GENUSS UND KULINARIK
mit Luxus-Innovationen wie z. B. den 20 Residen-
Ein typischer „STOCK-Tag“ beginnt mit einem
zen-Suiten und der 5000 m2 großen Sauna- und
ausgewogenen Frühstücks-Special aus frischen
Gartenlandschaft namens STOCK DIAMOND SPA.
Lebensmitteln von benachbarten Bauernhöfen.
Letztere ist heute eine Oase der Regeneration
Mittags verwöhnt ein großzügiges Wellness-Buffet.
und Muße für Singles, Paare und Familien; mit
Abends verwandeln 6-Gänge-Dinner das Resort
21 individuellen Behandlungskabinen, elf Saunen
zum Gourmet-Treff. Auch der attraktive Weinkeller
und exklusiven Treatments mit den STOCK-Dia-
mit edelsten Tropfen – für die hauseigene, exklu-
mond-Produkten. Ski- und Wander-Guides sowie
sive MOUNT-STOCK-Weinlinie wurde schon 2009
ausgebildete Vitaltrainer sorgen an sechs Tagen
Top-Winzer Leo Hillinger gewonnen – die Smokers
pro Woche zu allen Jahreszeiten für gesunde Ab-
Lounge und Live-Musik in der Kaminhalle sind Ga-
wechslung. Im neuen 190 m² großen Panorama-
ranten für einen stilvollen Tagesausklang.
Fitness-Studio beeindrucken der majestätische Rundumblick, die High-End-Ausstattung und vor allem die individuellen Personal Trainings – inklusive Boxring.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
37
190 m2 Fitnessstudio
Aqua-Fun-Park
THE TYROLEAN SPA PIONEER Two generations, five stars and 40 years experi-
and exclusive treatments using STOCK Diamond
ence make STOCK resort a true trailblazer.
products. The new 190 m² panorama fitness studio entices keep-fit fans with panoramic views,
It all started in 1976 with their “Bratpfandl” restau-
high-end equipment and individual personal trai-
rant in Zillertal. Barbara und Josef Stock opened
ning – including boxing.
the new Sporthotel STOCK in 1983, where spa and sport has been the focus ever since. The resort as-
SPA OASIS
sumed a trailblazing role just as “wellness“ began
STOCK became a 5-star hotel in 2012 and has
to gain mainstream popularity. Today the STOCK
enjoyed a whole new modern design ever since,
resort offers an entire spa landscape for body and
thanks to extensive renovation and expansion
soul and this idyllic hotel in Finkenberg in Upper
works. Additions included a 190 m2 panoramic
Zillertal is the epitome of luxury when it comes
gym, expansion of the mini-club, 12 family suites,
to spa, wellness, sport, fun and pleasure-filled
a fabulous terrace with 25-m long pool, ball sports
holidays.
hall, aqua-fun-park and conference rooms.
TRENDSETTER FOR BEST WELLNESS
PLEASURE-FILLED DINING
Familie Stock set pioneering trends and was co-
“STOCK days“ begin with a healthy and balanced
STOCK resort
founder of the “Best Austrian Wellness Hotels“ ho-
breakfast, followed by a wellness buffet at lunch-
Familie Stock
tel chain. STOCK impressed visitors between 1995
time. The resort is transformed into a meeting
A-6292 Finkenberg 142
and 2004 with luxury innovations such as their
place for gourmets during the 6-course evening
Zillertal/Austria
20 Residenz Suites and 5,000 m2 spa and garden
meal. The wine cellar is also stocked with the fi-
T +43 (0)5285 6775
landscape, called STOCK DIAMOND SPA.
nest wines and the Smoker’s Lounge and live mu-
F +43 (0)5285 6775-421
The latter is now an oasis of revitalisation; with 21
sic at the fireside lounge provide the perfect ambi-
urlaub@stock.at
individual treatment rooms, eleven sauna cabins
ence to end the day in style.
www.stock.at
Bilder: © STOCK***** resort
KONTAKT / CONTACT
Stock Diamond Beauty-Kabine
38
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
EHR OHNE GROSSE WORTE Text: Klaus Heinz Dörre
Bild: © BAZZOKA Creative
DER LUIS TRENKER SHOP IN KITZBÜHEL PUNKTET ZUNEHMEND AUCH BEI JUNGEN LEUTEN
LICH
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
41
42
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
P
hilipp Egger ist „kein großer Redner“. Sagt er.
Luis-Trenker-Kitzbühel-Shopmanager Philipp Egger
LUIS TRENKER IST MODERN ...
Zumindest am Telefon nicht. Ein typischer Südtiro-
... jung und innovativ. Kreativer als je zuvor. Heißt
ler: echt, ehrlich und unverblümt. „Die Marke Luis
auch: zur 50-plus-Kunden-Generation sind immer
Trenker spricht für sich“, erzählt der Shopmanager
mehr junge Kunden ab 25 hinzugekommen. Liegt
mit einem kleinen Schmunzeln.
an der Modernisierung der Kollektion, vielleicht
Bild: © BAZZOKA Creative
aber auch an der Sehnsucht nach einer neuen IdenWozu also viele Worte machen? Wenn Kunden sei-
tität, Klarheit, Direktheit. Und dar-
nen Luis Trenker Shop in der Kitzbüheler Vorder-
an, dass sich das junge Team vor
stadt besuchen, taut er allerdings auf. Das Südti-
Ort als Familie versteht, in der je-
roler „Du“ ist dabei selbstverständlich. Die Kunden
der respektiert wird, „jeder seinen
mögen das – und den typischen Südtiroler Dialekt
Stellenwert hat, keiner weniger ‚wert’ ist“ (Philipp
– vor allem wohl, weil es im Gegensatz zu manch
Egger) und diese Haltung auch gegenüber den
anderen Gepflogenheiten im Tourismus alles ande-
Kund/innen gelebt wird. Auch das kommt authen-
re als anbiedernd rüberkommt. Champagner gibt
tisch rüber.
»Die Marke Luis Trenker spricht für sich.«
es zur Begrüßung auch keinen. Dafür Luis-TrenkerSchnaps von der Seiser Alm. Denn Luis Trenker ist
Sie sehen: Luis Trenker „wirkt“. Deshalb ohne große
natürlich, edel und exklusiv.
Worte: Selbst vorbeischauen und selber erleben.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
43
44
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
AUTHENTIC, WITHOUT MUCH ADO Luis Trenker Shop in Kitzbühel also enjoys a
LUIS TRENKER IS MODERN ...
young following
... young and innovative. More creative than ever. This also means Luis Trenker enjoys an
Philipp Egger is “not a big talker“. So he says.
ever-increasing following of younger cus-
At least not on the telephone. Typically South
tomers, in addition to its well-established
Tyrolean: authentic, honest and forthright.
50+ customer base. This may be due to
“The Luis Trenker brand speaks for itself“, ex-
the modernisation of the new collection,
plains the shop manager with a smile.
but also the desire for a new identity, clarity and straightforwardness. And the fact that
So why the need for words? He always ap-
the young team sees itself as a family, in
pears, however, when customers visit his
which every member is respected, ”everyone
Luis Trenker Shop in Kitzbühel. The South
has their own role, which is valued equally“
Tyrolean familiarity is undeniable. Customers
Philipp Egger) and this principle is applied to
appreciate that – and the fact that conversa-
the customers, the authenticity of which is
tions are held in dialect – especially because
greatly appreciated.
it does not come across as being “grovelling”, in contrast to other tourist-orientated prac-
As you can see: Luis Trenker ”works“, which
tises. Champagne is also not served on arri-
is why words are superfluous: stop by and
val, but Luis-Trenker schnapps from the Sei-
experience it yourself.
ser Alm. How very fitting! Because Luis Trenker is also natural, refined and exclusive.
Gebündelter Südtiroler Charme – Magdalena Hainz und Philipp Egger
KONTAKT / CONTACT Luis Trenker Shop GmbH Bilder: © BAZZOKA Creative
Vorderstadt 31 A-6370 Kitzbühel T +43 (0)5356 66780 F +43 (0)5356 72316 shop@luistrenker-kitzbuehel.at www.luistrenker.com
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
45
Wer Kitzbühel liebt, bleibt gerne länger. Vielleicht sogar für immer.
People who love Kitzbühel like to stay there for as long as they can, maybe even for good.
Wenn Sie dabei nicht auf Luxus verzichten möchten, finden Sie in un-
If you like to live a life of luxury, you are guaranteed to find your very
serer FIRST Selection garantiert Ihre ganz persönliche Traumimmobilie.
own dream home in our FIRST Selection.
Wir bieten individuelle und serviceorientierte Lösungen und beglei-
We provide individual and service-orientated solutions and will sup-
ten Sie vom Erstgespräch bis zur Schlüsselübergabe auf sämtlichen
port you in every step of the process from your first consultancy to
Stationen zu ihrer Wunschimmobilie. Genießen Sie unser einmaliges
the hand-over of keys in order to find you the home of your dreams.
„All-in-Konzept“, das auch für Immobilien-Verkäufe zum Einsatz kommt!
We are your central point of contact for every enquiry in relation
Wir sind Ihre zentrale Anlaufstelle bei allen Fragen rund um das Thema
to real estate and will support you also in matters such as property
Immobilien und unterstützen Sie auch in vielen anderen Bereichen.
management, construction planning, architecture, property administration, legal advice, facility management, insurance, financing and
Durch unsere Partnerschaft mit dem „Exclusive mobility partner“
tax advice – all you need under one roof.
PORSCHE steht Ihnen eine weitere besondere Annehmlichkeit zur
As a result of a partnership with our exclusive mobility partner PORSCHE,
Verfügung: Ihr persönlicher Ansprechpartner bietet Ihnen noch mehr
we can also offer you another special convenience: your personal
Service und sorgt für Mobilität vor Ort.
consultant will provide you with even more service and mobility on site.
Be First Class – Be First Choice
Be First Class – Be First Choice
E X C L U S I V E M O B I L I T Y PA R T N E R
Porsche_Leiste.indd 1
PORSCHE ZENTRUM TIROL
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY T +43 (0)5356 666 04 · A-6370 Kitzbühel · Florianigasse 15 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
19.08.16KW33 12:01
VELBENSCHLÖSSL
Wohnen Himmel hoch hinaus – Freizeitwohnsitzwidmung
Das Velbenschlössl beeindruckt bereits beim Betreten des wunder-
The Velbenschlössl impresses the moment you enter this magnificent
schönen Grundstücks mit seiner unvergleichlich idyllischen Lage
property in an unforgettable idyllic location. A luxury property situated
und Ausrichtung.
in a sun drenched prime location at the foot of the Wilder Kaiser that
Dem Wilden Kaiser zu Fuße liegt in der sonnigen Toplage von
fulfils the most grandiose of expectations at first glance.
St. Johann in Tirol ein Luxusdomizil, das selbst hochtrabenden An-
The luxurious spa and wellness area of this house will provide you
sprüchen auf Anhieb gerecht wird.
with hours of relaxation.
Angenehme Stunden verspricht ein Besuch im hauseigenen Spa- und Wellnessbereich mit Sauna und hochmoderner Whirlpool.
E X C L U S I V E M O B I L I T Y PA R T N E R
PORSCHE ZENTRUM TIROL
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 565 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 1311 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 46,2 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
Porsche_Leiste.indd 1
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY Florianigasse 15 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 666 04 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
48
19.08.16KW33 12:01
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
COMING HOME
Topchalet mit Panoramablick – Freizeitwohnsitzwidmung
Tiroler Architektur trifft Design vom Feinsten; charakteristische Merk-
The combination of Tyrolean architecture and high class design, where
male des alpinen Bauens mit viel altem Holz, Naturstein, Technik im
alpine characteristics such as the use of mature timber and natural
High-End-Bereich sowie eine Innenausstattung, die keine Wünsche
stone meet with high end technology, is a crucial factor when looking
übrig lässt, verleihen dem Haus mit Recht den Status der Einzigartigkeit.
at this property. The comfortable and premium interior design grants
Nur selten findet sich eine derart unvergleichbare Residenz mit
this house the status of being a one of a kind.
Freizeitwohnsitzwidmung im Bezirk Kitzbühel, die so beeindruckend
There are very few cases, where such prime properties provide a
stimmig Interieur-Design auf Topniveau zeigt und dies harmonisch
secondary residence in the area of Kitzbühel. The harmonic interior
mit den weitläufigen Räumlichkeiten vereint.
works greatly with the vast space this property has to offer.
E X C L U S I V E M O B I L I T Y PA R T N E R
PORSCHE ZENTRUM TIROL
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 384 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 1517 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit / in process KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 6.500.000,–
Porsche_Leiste.indd 1
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
19.08.16KW33 12:01
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY T +43 (0)5356 666 04 · A-6370 Kitzbühel · Florianigasse 15 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
49
DIE SONNE
Ihr Haus in den Alpen
Sonnig, ruhig gelegen und umgeben von einer exzellenten Nachbar-
This house, situated in Kirchberg, lies within an excellent and peaceful
schaft, präsentiert sich das exklusive Landhaus auf dem Kirchberger
neighbourhood and is blessed with a maximum of sunny hours during
Sonnberg. Der Ausblick auf Kirchberg und die umliegende Bergwelt
the day. The vast views towards the nice town of Kirchberg and fur-
vom Hahnenkamm bis zum Rettenstein ins Aschautal und ins Brixental
ther the surrounding mountains such as the famous Hahnenkamm,
ist einzigartig. Sie genießen hier absolute Ruhe und die Sonne von
towards the Rettenstein and the Aschautal and Brixental are unique.
früh bis spät.
Here you can enjoy absolute peace from morning until late.
Das Landhaus „Die Sonne“ überzeugt nicht nur durch die wunderbare
The country house “Die Sonne” does not only win over the altitude
Höhenlage, sondern auch mit einem gut durchdachten Raumkonzept.
level it sits on, but also by the great and thoughtful concept of space.
E X C L U S I V E M O B I L I T Y PA R T N E R
PORSCHE ZENTRUM TIROL
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 475 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 600 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit / in process KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 3.950.000,–
Porsche_Leiste.indd 1
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY Florianigasse 15 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 666 04 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
50
19.08.16KW33 12:01
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
MOUNTAIN LIFE
Wo der Luxus wohnt
Der Lebenberg gilt als die begehrteste Wohngegend von Kitzbühel und
The ”Lebenberg“ is one of the most sought after locations in Kitzbühel
dieses 2015 erbaute, neue Landhaus genießt einen Logenplatz. Der
and this house, which was built in 2015, benefits of having a prime
Blick reicht vom Wilden Kaiser über das Kitzbüheler Horn in Richtung
location within. This new built country house enjoys stunning views
Süden und endet beim Hahnenkamm mit der berühmten Skiabfahrt
over the city and the surrounding mountains as well as the famous ski
„Streif“. Die Lage ist ganztags sonnig und ruhig, obwohl das Zentrum
run ”Streif“ from the Hahnenkamm. The property is quiet and sunny
der Stadt sowie der Schwarzsee auch bequem zu Fuß erreichbar sind.
the whole day, although the centre of Kitzbühel with all restaurants,
Das großzügige Gebäude mit Gästehaus wurde mit hochwertigen
bars and boutiques is only a few minutes‘ walk away. This generous
Materialien in perfekter Verarbeitung erbaut und mit exklusiven Details
property consists of one main and one guesthouse and was built with
ausgestattet.
high end materials in perfection.
E X C L U S I V E M O B I L I T Y PA R T N E R
PORSCHE ZENTRUM TIROL
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 640 m2 GRUNDSTÜCKSFLÄCHE · AREA: ca. 1489 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 48,68 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
Porsche_Leiste.indd 1
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
19.08.16KW33 12:01
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY T +43 (0)5356 666 04 · A-6370 Kitzbühel · Florianigasse 15 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
51
Bild: Š Florian Mitterer
TOP OBJEKT
DAS BAUERNHAUS P u r e
STREIFZUG KITZBÃœHEL & ALPENRAUM
A l p i n e
E x p e r i e n c e
53
54
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
GESCHICHTE MIT HAPPY END
A STORY WITH A HAPPY END
Wie schön es sich anfühlt, wenn ein Stück altehr-
Experience how wonderful it feels when a time-
würdige Tiroler Tradition behutsam abgetragen
honoured piece of Tyrolean tradition is carefully
und liebevoll wieder aufgebaut wird, erlebt man
disassembled and lovingly rebuilt in this extraordi-
in diesem außergewöhnlichen Bauerngut – dem
nary farmhouse – the approximately 400 year-old
rund 400 Jahre alten Filzerhof – in der unver-
Filzerhof – situated in the incomparable location of
gleichlichen Toplage Kirchbergs. Die sorgfältige
Kirchberg, Tyrol. The careful selection of materials,
Auswahl an Materialien wie Altholz und Rauriser
the skillful use of aesthetic design elements and the
Naturstein, der gekonnte Einsatz an Designele-
extraordinary technical features of this house create
menten und die außergewöhnliche technische
an atmosphere that leaves nothing to be desired.
Ausstattung des Hauses schaffen eine Wohnatmosphäre, die keinerlei Wünsche offenlässt.
THE GROUND LEVEL … … welcomes every visitor with an impressive ent-
DAS ERDGESCHOSS…
rance area and leads directly to the large living
…heißt alle Gäste mit einem eindrucksvollen Ein-
and dining area. Here, you will be received by
gangsbereich willkommen und führt geradewegs
the homely atmosphere of this traditional farm-
in den großen Wohn- und Essbereich des Hauses.
house and will feel at home right away. A top-
Eine hochwertig ausgestattete Profiküche sowie
class equipped professional kitchen in addition to
der große Essbereich mit Kachelofen bieten al-
a large dining area with a tiled stove offers eve-
les, was man für eine gesellige Runde benötigt.
rything for a convivial gathering. From the living
Vom Wohnraum aus gelangt man direkt auf die
room, you can directly access the sun-terrace.
Sonnenterrasse, die neben viel Platz einen über-
There are also three bedrooms, two bathrooms,
wältigenden Ausblick gewährt. Ebenfalls in dieser
a cloakroom and a guest lavatory in this level of
Wohnebene befinden sich drei Schlafzimmer, zwei
the house.
Badezimmer, eine Garderobe und das Gäste-WC. ONE FLOOR HIGHER …
EINEN STOCK HÖHER…
… takes you to the upper level of the house, where
…liegt das Obergeschoss des Hauses, das mit einer
you can experience relaxing hours in front of
noch höheren Raumhöhe ausgestattet ist. Hier er-
the open fireplace or enjoy the impressive views
lebt man auf zwei edlen Couchlandschaften ent-
from the balcony. An approximately 60 m2 spaci-
spannte Stunden vor dem offenen Kamin oder kann
ous master bedroom comprises a spacious slee-
über den ost-, süd- und westseitig verlaufenden Bal-
ping area and a separate walk-in wardrobe with
kon imposante Aussichten Richtung Hahnenkamm,
bathroom. The stairway leads you to the gallery,
Großen Rettenstein und Hohen Salve genießen. Der
where you will find a cosy lounge next to a work
rund 60 m große Masterbereich besteht aus einem
space.
2
Bilder: © Florian Mitterer und Martin Raffeiner/multi visual ART
großen Schlafraum und einer separaten Ankleide mit Badezimmer. Vom Treppenaufgang aus erreicht
Two special features await you in the basement le-
man die Galerie, in der sich neben einem Arbeits-
vel: a perfectly temperature-controlled wine cellar
bereich auch eine gemütliche Lounge befindet. Im
and a spa area with sauna and steam bath. Addi-
Untergeschoss warten zwei Highlights: Ein perfekt
tionally, there are storage rooms, a utility room, a
temperierter Weinkeller sowie ein Wellnessbereich
heating room, a technical room and a garage with
mit Sauna und Dampfbad. Zudem finden sich hier
space for at least two cars. Wonderful architecture
Keller- und Lagerräume, ein Wirtschaftsraum, ein
meets the finest of high-tech and exudes an ambi-
Heizungsraum, ein Technikraum und eine Garage
ence that immediately meets even the highest of
mit Platz für mindestens zwei Autos.
expectations.
E X C L U S I V E M O B I L I T Y PA R T N E R
PORSCHE ZENTRUM TIROL
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 491 m² GRUNDSTÜCKSFLÄCHE · AREA: ca. 1099 m² ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: fGEE 0,874 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 8.500.000,–
Porsche_Leiste.indd 1
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
19.08.16KW33 12:01
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY T +43 (0)5356 666 04 · A-6370 Kitzbühel · Florianigasse 15 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
55
TRADITION TRIFFT MODERNE ERFOLG SCHEINT GRÖSSTENTEILS DARAUF ZU BERUHEN, DASS MAN WEITERMACHT WENN ANDERE SCHON AUFGEGEBEN HABEN.
Bilder: © stockWERK – fotolia.com, BM Resch / multi visual ART u. Hubert Dorfstetter
W. Feather
b l i e W
noch in Ordn t l e W ung ie d s ist! n u i e
Seit 20 Jahren Bauen auf höchstem Niveau
BM Sebastian Resch Bau- und Planungsbüro GesmbH A-6353 Going • Kaiserweg 30 Tel. +43-5358-2200 • Fax +43-5358-2200-4 info@bm-resch-kitz.at • www.bm-resch-kitz.at
VON 0 AUF SAUNA IN 20 SEKUNDEN
AUF KNOPFDRUCK GANZ KLEIN Die neue Sauna S1 von KLAFS ist die erste Sauna, die sich auf Knopfdruck ganz klein macht – wie das Zoom-Objektiv einer Kamera. Im eingefahrenen Ruhezustand misst die Sauna S1 schlanke 60 cm und ist damit nicht tiefer als ein normaler Schrank. Ausgefahren bietet die Sauna S1 mit 1,60 m Tiefe viel Raum für entspannten Saunagenuss.
ALLES FÜR MEINE ENTSPANNUNG. OB IM EIGENEN HAUS, IN DER ALTBAUWOHNUNG, IM CITYLOFT ODER IN DER FERIENWOHNUNG.
ON 0 AUF SAUNA 20 SEKUNDEN.
Mittlerweile finden maßgeschneiderte Lösungen in jeder Wohnsituation Platz: In einem geräumigen Badezimmer ist die eigene Sauna genauso gut untergebracht wie auf dem ausgebauten Dachboden, in einem ungenutzten Raum nahe dem Schlaf- oder Wohnzimmer, im Wintergarten oder im Garten selbst. „Für ein Drittel unserer Kunden realisieren wir Saunen direkt im Badezimmer. Dies hat den Vorteil, dass die Dusche für die wichtige Abkühlung nach dem Saunieren gleich griffbereit ist. Und auch der Weg ins Freie – in den Garten oder auf den Balkon – ist nicht weit“, Österreich. KLAFS gelingt es in UE SAUNAweiß S1 Expertin VON Monika KLAFSKober ISTvon DIEKLAFS WELTWEIT ERSTE SAUNA, DIE SICH AUF schöner Regelmäßigkeit, überraschende Neukonzeptionen für Wellness DRUCK GANZ KLEIN MACHT WIE ZOOM-OBJEKTIV und Gesundheit vorzustellen,–z.B. machtDAS das SANARIUM© aus einer Sauna EINER KAMERA. fünf Badeformen je nach individuellen Bedürfnissen und Wünschen oder mit der Sauna-App kann Sauna 60 schon gesteuert wer-ein normaler Schrank. hrenen Ruhezustand misst die Sauna S1die schlanke cm.von Sieunterwegs ist damit nicht tiefer als den. Auch InfraPLUS ist eine Bereicherung in der Sauna, ohne dass eine zusätzliche notwendig Jede hat ihre Saunagenuss. eigene Persönlichkeit, en bietet die Sauna S1 mitKabine 1,60 m Tiefe viel ist. Raum fürSauna entspannten In jedem Haus, jeder Wohnung, welche, das bestimmen Sie.
mer. Erleben Sie die neue Sauna S1 von KLAFS mit all ihren Facetten im Internet und wählen Sie mit dem SIE FREUEN SICH AUF WELLNESS DER BESONDEREN ART? Wir freuen uns
urator aus 150 Möglichkeiten. Die neue Saunapersönlich S1 von KLAFS. Passt.KompetenzzentEinfach. Überall. Jetzt Katalog bestellen auf Sie! Gerne zeigen wir Ihnen in unseren
Bilder: © KLAFS GmbH
lafs-s1.com
ren in Hopfgarten/Tirol, Wien, Graz und Salzburg, wie Ihre Oase der Ruhe aussehen könnte. Unsere Mitarbeiter setzen mit einem Rundum-Service, von der Grobkonzeption bis zur Inbetriebnahme, kompetent individuelle Kundenwünsche um. Oder besuchen Sie uns im Internet auf www.klafs.at und bestellen unseren Katalog!
KLAFS GmbH · Sonnwiesenweg 19 · A-6361 Hopfgarten/ Tirol T +43 (0)5335 2330-0 · www.klafs.at KLAFS Kompetenzzentren: Wien, Hopfgarten, Salzburg, Graz, www.klafs.at
Bild: Š Richard Schabetsberger
E
E
ECHTE NATURTALENTE
ADMONTER BILDET DEN ROTEN FADEN IN DER INNENRAUMGESTALTUNG – ALLES AUS EINER HAND, ALLES AUS ECHTEM, NACHHALTIGEM HOLZ. MIT BÖDEN, WÄNDEN, TREPPEN, MÖBELELEMENTEN, AKUSTIKELEMENTEN UND TÜREN AUS AUSDRUCKSSTARKEM ECHTHOLZ HAT SICH ADMONTER BEREITS IN VIELEN EXKLUSIVEN OBJEKTEN ETABLIERT.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Romantik Hotel Schloss Pichlarn
61
Bilder: © Foto Müller
Kinderhotel Oberjoch im Allgäu
Kinderhotel Oberjoch im Allgäu
Bilder: © Holzhotel Forsthofalm
Holzhotel Forsthofalm
A
Für die Kunden bietet das den einzigartigen
LÄRCHEN-RENAISSANCE
Vorteil, sich nicht alle Gestaltungselemente
Ein neuer Trend, der sich gerade in den
mühsam bei unterschiedlichen Anbietern
letzten Monaten abzuzeichnen beginnt, ist
zusammensuchen zu müssen, sondern die
die Renaissance der Lärche. Diese wurde
Räumlichkeit in ihrer Ganzheitlichkeit gestal-
bislang überwiegend im rustikalen Umfeld
DMONTER RICH-
ten zu können. Alles aus einem Holz, in einer
eingesetzt. Nun hält die heimische Lärche,
TET SICH SEIT JEHER AN AN-
Farbe, mit derselben haptischen Oberfläche
die durch ihre fußwarme Haptik und ihr indi-
oder mit ganz bewusst gesetzten Kontrasten
viduelles Erscheinungsbild besticht, Einzug
– das Admonter-Repertoire deckt die ge-
in die moderne und gehobene Architektur.
samte Palette ab.
Beste Beispiele dafür sind das Romantik
SPRUCHSVOLLE KUNDEN MIT INDIVIDUELLEN DESIGN- UND G E S TA LT U N G S VO R S T E L LU N -
Hotel Schloss Pichlarn, aber auch das Holz-
SERVICE KOMPLETT
hotel Forsthofalm in Leogang.
Um den Service – gerade für den Objekt-
Im Romantik Hotel Schloss Pichlarn im stei-
bereich – zu komplettieren, richtet sich die
rischen Ennstal hat man die Lärche für sich
ADMONTER
Firma Querschnitt mit Sitz in Salzburg seit
entdeckt und einige Suiten und Zimmer mit
BESTANDTEI-
Ende letzten Jahres an Architektinnen und
dem warmen Nadelholzboden ausgestattet.
Architekten, die einen Komplettanbieter im
Ein reduzierter Weißton verleiht der Lärche
Echtholzbereich suchen. Das heißt: Hier er-
eine elegante Note und den Räumlichkeiten
TUNG AB – VON BODEN ÜBER
hält man sämtliche Echtholzprodukte aus
ein gemütliches Ambiente. Beim Betreten
WAND, DECKE BIS HIN ZU
dem Hause Admonter inklusive Verlegung
der Räumlichkeiten des Holzhotels Forsthof-
bzw. Installation. Somit ist Querschnitt die
alm wird sofort klar, dass sich zeitgemäße
Anlaufstelle für ArchitektInnen und Hoteli-
Architektur und die Lärche keinesfalls aus-
AUCH ECHTHOLZTÜREN UND
ers, die Gesamtlösungen aus hochwertigem
schließen, sondern sich gegenseitig akzen-
AKUSTIKPLATTEN.
Echtholz suchen und ihr Interieur in einem
tuieren und ergänzen. Reduziertes Design
Guss gestalten möchten.
gewinnt durch die Lärche an Wärme und
Schon in der ersten Jahreshälfte überzeugte
Gemütlichkeit. Die Lärche verliert durch die
Querschnitt mit gleich mehreren Großpro-
Klarheit der Formen ihre Rustikalität. Eine
jekten aus der Hotellerie: Sowohl das Kin-
perfekte Symbiose.
derhotel Oberjoch, 4*, als auch das Roman-
Diese und viele andere Objekte stellen die
tik Hotel Schloss Pichlarn sowie das Hotel
Kompetenzen von Admonter als Premium-
Gmachl Bergheim, 4*Superior, entschieden
Objektausstatter unter Beweis. Auf viele
sich für Admonter.
weitere Paradebeispiele aus Holz darf man
Im Kinderhotel Oberjoch im Allgäu wurden
sich freuen.
GEN.
DURCH
DAS
BREITE
ANGEBOT IM ECHTHOLZBEREICH NAHEZU
DECKT ALLE
LE DER INNENRAUMGESTAL-
TREPPE, MOBILIAR UND NUN
vier Suiten mit Admonter-Objektböden in Eiche extra rustikal in zwei individuell kreierten Sonderfarbtönen ausgestattet. Die Suiten überzeugen durch eine geschmackvolle Kombination der Naturmaterialien Holz und Naturstein und bieten ein modernes, stilvolles, aber trotzdem gemütliches Ambiente für einen Familienurlaub mit gehobenem Anspruch. STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
63
Bild: © Holzhotel Forsthofalm
Holzhotel Forsthofalm
REAL NATURAL TALENTS Admonter is guided by a central theme when it
ties with architects looking for a comprehensive
comes to interior furnishings – everything from a
supplier in the solid wood sector. In other words,
single source; everything from genuine, sustaina-
Querschnitt are suppliers of all solid wood Ad-
ble wood. Admonter is already well represented
monter products, including laying and installati-
in many exclusive properties with its floors, stairs,
on, making them an important port of call for ar-
furniture, acoustic elements and doors, all crea-
chitects and hoteliers looking for comprehensive
ted from the expressive element of solid wood.
solutions in genuine solid wood and cohesive
Admonter have always strived to cater for the
interior design.
demanding customer with individual designs and aesthetic concepts. Admonter is able to accom-
THE RENAISSANCE OF LARCH
modate nigh on all interior design requirements,
In recent months, a new trend has emerged –
with a wide range of solid wood products – from
the renaissance of larch wood. Until now, it was
floors to walls, ceiling to stairs, furniture, and now
used predominantly in rustic environments. Do-
solid wood doors and acoustic elements. This
mestic larch, with its warm underfoot feel and
provides customers with the unique advantage
individual appearance, is now finding its way into
of not having to source design elements from
contemporary and sophisticated architecture.
various suppliers, but design rooms in their en-
Larch lends warmth and comfort to minimalist
tirety instead. Everything from wood, in one co-
design. Clear forms eliminate the rusticity of
lour with the same haptic surface, or with very
larch. A perfect symbiosis.
KONTAKT / CONTACT
deliberate contrasts – the Admonter repertoire covers it all.
Admonter Sägestraße 839
NEW PORT OF CALL FOR ARCHITECTS
A-8911 Admont
To round off this service – especially in the pro-
T +43 (0)3613 33500
perty sector – the Salzburg based Querschnitt
info@admonter.at
Company has been looking to strengthen its
www.admonter.at
64
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Bild: Š Gaggenau, Fotograf: Bodo Mertoglu
Z
ZWEI MARKEN IN PERFEKTEM ZUSAMMEN SPIEL DIE BEIDEN UNTERNEHMEN GAGGENAU UND OCCHIO ERGÄNZEN SICH AUF GANZ BESONDERE WEISE IN IHREM STREBEN NACH HÖCHSTER QUALITÄT UND HOCHWERTIGEM DESIGN. DAS IST AUCH EINER DER GRÜNDE, WARUM DIE VON EINSZU33 GESTALTETEN GAGGENAU-SHOWROOMS ALLESAMT MIT LICHT VON OCCHIO INSZENIERT WERDEN.
G
aggenau und Occhio sind zwei Unterneh-
men, die vieles verbindet. Eine einzigartige Detailfreude und Tiefe in der Qualität sowie das zeitlose Design kennzeichnen die Produkte beider Häuser. Das ist auch der Grund, weshalb die Showrooms des Herstellers exklusiver Küchengeräte allesamt mit Occhio beleuchtet werden.
MARKE UND KULTUR: EIN SPANNENDER DIALOG Verantwortlich für die Konzeption und Umsetzung ist dabei das Münchner Architekturbüro Einszu33, das die Corporate Architecture von Gaggenau bereits in vielen internationalen Showrooms umgesetzt hat. Jeder vermittelt die faszinierende Markenwelt von Gaggenau und greift in seiner jeweiligen Architektur auch lokale Gegebenheiten und kulturelle Elemente auf. Gaggenau gelingt so ein spannender Dialog zwischen der Marke und dem kulturellen Hintergrund der jeweiligen Standorte. Im chinesischen Guangzhou zum Beispiel verbreiten die Occhio-Strahler Più ein unglaublich warmes Licht hinter großen Messingnetzen, die an die traditionelle Austernzucht des Pearl River Deltas erinnern. In London hingegen ist dieses traditionelle Element der allgegenwärtige rote Backstein, der im Showroom im Stil der Londoner U-BahnKacheln zum Einsatz kommt. Erlesene österreichische WeinGaggenau-Showroom Guangzhou/China
kultur und traditionsreiche Wiener Kaffeekultur verbinden sich im Wiener Showroom perfekt mit der Gaggenau-Markenwelt.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
67
Gaggenau-Showroom London
INS RECHTE LICHT GESETZT Egal ob in Guangzhou, London, Wien oder München – in allen Gaggenau-Showrooms kommen Strahler und Leuchten von Occhio zum Einsatz und rücken die Szenerie ins rechte Licht. Dabei sorgen in die Decke eingelassene Più-piano-Strahler für eine angenehme blendfreie Grundbeleuchtung und das richtige Licht zum Arbeiten, Schneiden und Kochen über den Arbeitsflächen. Um die vertikalen Schrankwände mit den exklusiven Gaggenau-Geräten zu inszenieren, setzen die Architekten die Schienenstrahler „Più R track“ oder „lui Zoom track“ ein, die durch ihr puristisch-dynamisches Design überzeugen und den für Occhio so typischen Lichtkegel dank der integrierten Linse erzeugen. Die Leuchten „Divo“ mit ihren zeitlosen Glaskugeln unterstreichen das elegante Ambiente der Räume über Tischen und Tresen. Sämtliche Leuchten und Strahler bieten höchste Lichtqualität und Effizienz durch Occhio „perfect color“ LED mit CRI 97. 68
Gaggenau-Showroom Wien STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
OCCHIO – DAS UNTERNEHMEN Occhio – mit Sitz im Herzen von München und heute über 80 Mitarbeitern – gehört zu den innovativsten und wachstumsstärksten Unternehmen der Lichtbranche. 1999 von Axel Meise gegründet, begann das Unternehmen mit einer ebenso einfachen wie revolutionären Idee: ein in Design und Form durchgängig gestaltetes, multifunktionales Lichtsystem zu schaffen, das für jede räumliche Anforderung die optimale Lösung bietet. Seitdem entwickelt sich Occhio kontinuierlich weiter und steht heute für die Verbindung von höchster Lichtqualität, einzigartigem Design und maximaler Effizienz durch den Einsatz innovativer Licht-Technologien. Occhio gestaltet Räume mit Licht auf unverwechselbare Weise und ist auf die individuellen Bedürfnisse des Kunden fokussiert – sowohl im Wohn- als auch Objektbereich. www.occhio.de
Bilder: © Gaggenau, Fotograf: Bodo Mertoglu (London), © Gaggenau, Fotograf: Lukas Kirchgasser (Wien)
Bild: © Occhio, Fotograf: Elias Hassos
Divo sospeso von Occhio
Occhio CEO Axel Meise
Gaggenau-Showroom London
TWO BRANDS IN PERFECT HARMONY Gaggenau and Occhio complement each other in
international showrooms. Each of them eloquent-
a very special way in their quest for achieving the
ly conveys the fascinating world of the Gaggenau
highest quality and superior design. Another rea-
brand, whilst incorporating local features and cul-
son why Einszu33 designed Gaggenau showrooms
tural elements. Gaggenau have thereby succeeded
using Occhio lights.
in creating an exciting dialogue between the brand and cultural background of each location. The fi-
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Gaggenau and Occhio are two companies with a
nest Austrian wine and traditional coffee culture
lot in common. Unique dedication to fine detail,
coalesce perfectly with the Gaggenau brand in the
profound quality and timeless design characterise
Viennese showrooms. Austria’s first Gaggenau flag-
the products of both companies, which is why all
ship showroom offers visitors the opportunity to
the manufacturer’s showrooms of exclusive kit-
immerse themselves in the exclusive world of this
chen appliances are illuminated with Occhio lights.
brand with all their senses.
BRAND AND CULTURE: AN EXCITING DIALOGUE
Whether in Guangzhou, London, Vienna or Munich
Design and implementation was managed by Mu-
– all spots and luminaires are supplied by Occhio,
nich-based architects, Einszu33, who also created
ensuring that every exhibit is bathed in the right
Gaggenau’s corporate architecture in their many
light. 69
MODERNE TRADITION Wir kombinieren Tradition mit moderner Perspektive. So schaffen wir den Rahmen für ein zeitlos schönes Raumgefühl.
MAURITZ DESIGN GMBH PILOTYSTRASSE 4 · 80538 MÜNCHEN · T +49 (89) 71 04 66 98-0 INFO@MAURITZDESIGN.COM · MAURITZDESIGN.COM
Bild: © Dasha Petrenko – Fotolia.com
SLOW TRAVEL Text: Anja Kirig
DIE TOURISMUSBRANCHE HAT IHRE STRUKTUREN IN DER VERGANGENHEIT AUF SCHNELLIGKEIT UND EFFIZIENZ HIN ENTWICKELT – UND STÖSST DAMIT AN IHRE GRENZEN. JENSEITS VON PAUSCHALURLAUB, MASSENTOURISMUS UND JETSET-MYTHOS ETABLIERT SICH DAHER JETZT SLOW TRAVEL ALS ERFOLGREICHE NEUE FORM VON ERLEBNISREISEN.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
73
W
macht, dem kommt automatisch das Bild eines
DIE NEUDEFINITION DER ERLEBNISGESELLSCHAFT
langsamen Tieres ins Gedächtnis. Nicht umsonst
Möglichst viel neuer Input und maximal gesteiger-
hat die Mutter dieser inzwischen gesellschaftlichen
te Attraktion in möglichst kurzer Zeit sind so eindi-
Breitenströmung,
er sich über „Slow“ Gedanken
die
mensional nicht länger gültig. Wer heute langsam
Schnecke im Logo. Jetzt gerät auch eine weitere
und achtsam unter dem Aspekt „less is more“ ver-
Genussbranche in den Sog des Phänomens: die
reist, der strebt nicht nach Action und Adrenalin. Er
Tourismus- und Freizeitwirtschaft.
ist vielmehr auf der Suche nach einer neuen Klar-
Slow Travel lässt sich im Luxus- wie im Low-Budget-
heit und Fokussierung in Körper und Geist.
Segment realisieren, in der freien Natur ebenso wie
Slow Travel steht heute für eine Neubewertung von
in Städten, privat und im Rahmen geschäftlicher Anlässe.
Das
Phänomen
hat
seine im
Wurzeln Megatrend
die
Slow-Food-Initiative,
»Slow Travel steht heute für eine Neubewertung von Erlebnissen, um die Herausforderung einer vermeintlichen ‚Leere’ auszuhalten.«
Erlebnissen, um die Herausforderung einer vermeintlichen „Leere“ auszuhalten – und die Qualität von Angeboten richtig wertschätzen zu können. Stille und Langsamkeit dürfen daher nicht „von hundert auf null“ umgesetzt werden, sondern müssen mit Zwischen-
Individualisierung und ist Teil des wachsenden An-
schritten ermöglicht werden – ähnlich einer Fas-
spruchs nach Selbstgestaltung des eigenen Urlaubs-
tenkur, bei der es Entlastungs- und Aufbautage gibt.
ideals. Das Tempo drosseln, Qualitätserlebnisse
Der Gast muss in der Kunst der Zeitverschwendung
anders wahrnehmen, wirklich genießen, statt nur
angeleitet werden. Denn auf Kommando zur Ruhe
Eindrücke sammeln – all das hat mit einer neuen
zu kommen, das funktioniert nicht. Lebensverände-
persönlichen Haltung zu tun. Bedingt wird der
rungen zu erwarten, wäre sicherlich übertrieben.
Wandel durch das immer stärker verbreitete Ge-
Doch Slow Travel hat das Potenzial, den Horizont
fühl, dass die Welt schneller zu werden scheint und
zu erweitern. Trotz oder gerade wegen der Reduk-
der Alltag definitiv komplexer wird. Hier werden die
tion erzeugt die neue Art des Erlebnisses ein Mehr
Zeiten des Tiefdurchatmens und Anhaltens umso
an Inspiration, Klarheit, Fokussiertheit, Motivation,
wertvoller.
Ausgefülltsein und innerem Reichtum.
Bilder: © Jenny Sturm (links) ViewApart (unten), efesenko (rechts) – Fotolia.com
SLOW TRAVEL Speed and efficiency were always mitiga-
REDEFINING EXPERIENCE-
ting factors when it came to making pro-
DRIVEN SOCIETY
gress in the tourism industry – taking the
Input overload and experiencing the maxi-
sector to its absolute limits. In direct conse-
mum amount of attractions in the shortest
quence, a new and successful form of ad-
possible time no longer applies on a one-
venture holidays are on the rise – Slow Tra-
dimensional level. Those who travel with a
vel – a world away from package holidays,
“less is more“ attitude, do
mass tourism and the jet set. A particular
not seek action and ad-
animal springs to mind to those conside-
renalin. Instead, they are
ring the ”slow“ philosophy. Small wonder
looking for new clarity
that the popular Slow-Food-Initiative uses a
and focus in both mind
snail as its logo. Now, another sector of the
and body.
indulgence industry is being drawn into the
Slow Travel represents
wake of this phenomenon: the tourism and
a re-evaluation of expe-
leisure industry.
riences in order to tole-
Slow Travel is accessible in both the luxury
rate a presumed “emp-
and low-budget sector, the great outdoors
tiness“. Because to rest
as well as cities, private and commercial
on command is simply
events. The phenomenon has its roots
impossible. The expecta-
in the mega-trend towards individualisa-
tion of life-shaping chan-
tion and is part of the growing demand
ges is unrealistic. However, Slow Travel has
for personal planning of one’s own per-
the potential to broaden horizons. Despite
fect holiday. A reduction in pace, different
this, or simply because of this minimalistic
perception of quality experiences, proper
approach, a whole new way of perceiving
enjoyment rather than gathering a hoard
experiences is created, with more inspira-
of impressions – it is all about cultivating a
tion, clarity, focus, motivation, satisfaction
new attitude.
and intrinsic richness.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
www.zukunftsinstitut.de
75
KÄRNTEN / OSSIACHER SEE
Ensemble direkt am See
Hier sucht ein großer Immobilienbesitz, bestehend aus drei einma-
This large estate, consisting of three unique properties, is looking for
ligen Liegenschaften, neue Eigentümer. Die Hauptliegenschaft (Bild
a new owner. The main property (image 1) includes the large lake area
1) umfasst das große See-Areal mit großem Steg, Bootshaus … und
with the large jetty, boathouse…and provides great privacy. The second
bietet sehr viel Privatsphäre. Der zweite, kleine Seebesitz (Bild 2)
small lake property (image 2) offers a wonderful romantic lakeside
bietet herrliche Seeromantik für Ihre Gäste. Der dritte Besitz ist der
setting for its guests. The third item is the unique panoramic plot of
einmalige Panoramagrund (Plateaulage auf dem Skiberg Gerlitze)
land (a plateau situated on the Gerlitze ski mountain) slightly above
etwas über dem See, das ideale Refugium, wo Sie Ihre Villa oder Ihr
the lake – the ideal base for building a villa or country house retreat.
Landhaus errichten können. Es besteht auch die Möglichkeit, die
There is also a possibility to acquire the properties individually: Lake
Liegenschaften einzeln zu erwerben: Seeareal XXL 4400 m2 und 40
area XXL 4400 m2 and 40 running metres lakeshore, 250 m2 living
Laufmeter Seeufer, 250 m2 Wohnfläche und Seebungalow mit 845
space and lake bungalow with 845 m2 lake plot, 90 m2 living space,
m Seegrund und 90 m Wohnfläche, Panoramabaugrund 5100 m .
panoramic building plot 5100 m2.
2
2
2
WOHNFLÄCHEN · LIVING SPACES: von / from 90 m2 bis / to 250 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit / in process KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 6.850.000,–
ATV-IMMOBILIEN GMBH · Mag. Alexander Tischler Badeweg 4a · A-9583 Faak am See · T +43 (0)676 6074134 · M +43 (0)664 4354157 office@atv-immobilien.at · www.atv-immobilien.at 76
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
KÄRNTEN / MAGDALENENSEE
Seewohnungen in herrlicher Panoramalage Diese schöne Seewohnanlage wurde so gebaut, dass Sie von allen Wohnungen einen schönen Seeblick haben. Alle Wohnungen sind sehr hochwertig ausgestattet und haben eine eigene Badekabine am Strand. Es stehen drei Wohnungen mit zwei, drei und vier Zimmern, entweder mit Seeterrasse oder mit Eigengarten zur Wahl. Sie wohnen hier direkt am See. In fünf bis zehn Autominuten sind Sie in Velden am Wörthersee, bei der Gerlitze (Skiberg), am Faaker See oder in Villach. Wir zeigen Ihnen gerne diese Wohnungen sowie Alternativen am Faaker See und Ossiacher See. You can live right on the lake here. In just a five to ten minutes’ drive you can reach Velden am Wörthersee, the Gerlitze (a ski mountain), Lake Faakersee or Villach. We would be delighted to show you these apartments as well as alternatives at the Lakes Faaker See and Ossiacher See. Prospective buyers can choose from three apartments with two, three and four rooms, with either a lakeside terrace or private garden.
WOHNFLÄCHEN · LIVING SPACES: von / from 44 m2 bis / to 95 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 36 KAUFPREISE · PURCHASE PRICES: von / from € 259.200,– bis / to € 465.200,–
KÄRNTEN / WÖRTHERSEE
Zwei Seeliegenschaft am Nordufer Es handelt sich hier um eine große Seeliegenschaft am Nordufer mit einem romantischen Seehaus mit wunderbarem Seeblick, ca. 30 m Seeufer, einem breiten Boots- und Badesteg u.v.m. sowie eine kleinere Seeliegenschaft auf der Sie ein Seehaus mit ca. 150 m2 errichten können. Seeliegenschaft groß mit ca. 1100 m2 Seegrund und 160 m2 Wohnfläche – Kaufpreis auf Anfrag) und Seebaugrund am Nordufer mit ca. 300 m2 – Kaufpreis € 1.350.000,–. Here is a large lakeside property on the northern shore (with a romantic lake house with a wonderful view of the lake, approximately 30 m of lakeside plus a wide boat and bathing jetty and much more) as well as a smaller lake property on which a lake house of around 150 m2 could be built. Large lakeside property with ca. 1100 m2 lake plot and 160 m2 living space – purchase price on request and lakeside building plot on the north shore with approximately 300 m2 – purchase price € 1.350.000,–.
GRUNDLÄCHEN · AREAS: ca. 300 m2 und / and ca. 1100 m2 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 1.350.000,–
ATV-IMMOBILIEN GMBH · Mag. Alexander Tischler Badeweg 4a · A-9583 Faak am See · T +43 (0)676 6074134 · M +43 (0)664 4354157 office@atv-immobilien.at · www.atv-immobilien.at STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
77
KÄRNTEN / WÖRTHERSEE
Seewohnungen in Velden am Wörthersee
In Vorzugslage von Velden werden neun servisierte Luxusappartements
In the coveted location of Velden, nine serviced luxury apartments of
von 100 bis 200 m2 zzgl. großzügiger Sonnen- und Seeblickterrassen in
100 to 200 m2 along with spacious sun and sea view terraces have
direkter Seelage errichtet. Am Seecorso befinden sich diese luxuriösen
been built directly by the lake. Located at Seecorso, these luxurious
Seewohnungen mit Kühlung im Sommer und Fußbodenheizung über
lakeside apartments have air conditioning for the summer and un-
Luft-Wasser-Wärmepumpe, Lift und jeweils zwei Garagenplätzen. Top 7
derfloor heating with an air-to-water heat pump, lift and two garage
verfügt zusätzlich über 57 m2 Eigengarten, Top 8 über 15 m2 Eigengarten.
parking spaces each. Apartment “Top 7“ also has a 57 m 2 private
Die Highlights sind der exklusive Privatstrand, die Möglichkeit der Nutzung
garden, “Top 8” has a private garden of 15 m2. Highlights include the
eines Marina-Platzes und eines Hotelservice-Angebotes. Die luxuriöse
exclusive private beach, the possibility of using a marina berth and a
Ausstattung der Wohnbereiche wird höchsten Ansprüchen gerecht.
range of hotel services. The luxurious decor of the living areas meets the very highest requirements. Well worth viewing.
WOHNFLÄCHEN · LIVING SPACES: von / from 95 m2 bis / to 118 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 41 KAUFPREISE · PURCHASE PRICES: von / from € 1.010.000,– bis / to € 1.420.000,–
ATV-IMMOBILIEN GMBH · Mag. Alexander Tischler Badeweg 4a · A-9583 Faak am See · T +43 (0)676 6074134 · M +43 (0)664 4354157 office@atv-immobilien.at · www.atv-immobilien.at 78
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
ABSOLUT SICHER UND BEHAGLICH
... MIT ROLLLÄDEN VON HELLA HELLA Rollläden schützen vor Hitze, Kälte, Licht und Lärm, neugierigen Blicken und ungebetenen Gästen. Wir kombinieren Sicherheit, Energiesparen und Wohlbefinden. www.hella.info
Bild: © SHA Wellness Clinic
DER
GESUNDHEIT IST DER
SCHATZ
WERTVOLLSTE SCHATZ.
SIERRA HELADA
DER SPANISCHEN SIERRA
DER
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
D I E LU X U R I Ö S E S H A WELLNESS CLINIC IN HELADA HILFT DIESEN SCHATZ (WIEDER) ZU FINDEN.
81
D
CLINIC
IE SHA WELLNESS
NIMMT
IM
BEREICH
„HEALING HOLIDAYS“ WELTWEIT
DAS KONZEPT
DIE LAGE
Seit ihrer Eröffnung im Jahr 2008 empfängt
Die SHA Wellness Clinic liegt in El Albir, nahe
die SHA Wellness Clinic ihre Gäste für ei-
dem malerischen Städtchen Altea, in einer
nen präventiv-medizinischen Aufenthalt in
wunderschönen Hügellandschaft direkt am
EINE VORREITERROLLE EIN. SIE
ihrem luxuriösen Resort. Ihr Konzept ist das
Mittelmeer, 80 Autominuten vom internatio-
PRAKTIZIERT EINE VERBINDUNG
Resultat der persönlichen Erfahrung von
nalen Flughafen Valencia und 40 Autominu-
SHA-Gründer Alfredo Bataller Parietti. Nach
ten vom internationalen Flughafen Alicante
traditionellen medikamentösen – und leider
entfernt. Sie ist vom Naturpark Sierra Helada
erfolglosen – Behandlungen seiner Krank-
umgeben. Das milde Mikroklima des Ge-
ERRUNGENSCHAF-
heit, an der er lange litt, fand er die Lösung
bietes garantiert angenehme Temperaturen
TEN DER WESTLICHEN MEDI-
in der Umstellung seines Lebensstils und der
während des ganzen Jahres. Die Gegend
Befolgung einer besonderen, gesunden Kü-
hat von der Weltgesundheitsorganisation die
che. Die ganzheitliche Philosophie der SHA
Auszeichnung als einer der Orte mit dem
ZWISCHEN KÖRPER, GEIST UND
Methode entwickelt sich seither mithilfe ei-
besten Klima der Welt erhalten. SHA bietet
SEELE
nes Teams aus Experten – allen voran mit
seinen Gästen einen VIP-Transfer von beiden
dem berühmten Michio Kushi, der im Jahr
Flughäfen und einen Hubschrauberlande-
1995 zum Präsidenten der World Association
platz auf dem Gelände an.
JAHRTAUSENDALTER FERNÖSTLICHER TECHNIKEN MIT DEN NEUESTEN
ZIN, UM DAS GLEICHGEWICHT WIEDERHERZUSTELLEN.
DAMIT SICH IHRE GÄSTE NACH EINEM ANGENEHMEN AUFENT-
of Natural Medicine ernannt wurde.
HALT VITALER FÜHLEN UND GESÜNDER AUSSEHEN.
Auszeichnungen Bilder: © SHA Wellness Clinic, Marty Kropp – Fotolia.com
“Best International Spa Destination” Condé Nast Johansens 2016 “Best in Europe Crystal Award” Spafinder Wellness 2015 “Best Spa in Spain” Conde Nast Traveler 2015 “Best International Spa Resort” Spa Diamond 2015 “Best International Medical Spa” Spa Finder 2013 & 2012 “Most Excellent European Destination Spa” Condé Nast Johansens 2012 “Best Luxury Wellness Spa” World Luxury Spa Awards 2011 “Best Medical Wellness & Beauty Resort” FIT Health & Wellness Award 2011 “Favourite Medical Spa International” Condé Nast Traveller 2010 “Best Spa of Spain” Condé Nast Traveler 2010 “Best Health Hotel” Hostelco 2010 “Best Gastronomy Trend of Spain” Millesime 2009 STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
83
THE TREASURE OF SIERRA HELADA Good health is one’s most valuable treasure. The luxurious SHA Wellness Clinic in Spain‘s Sierra Helada helps you (re)discover these riches. SHA Wellness Clinic is a global leader in the world of “Healing Holidays“. It embodies the combination of time-honoured Far Eastern techniques and the latest findings in Western medicine to restore the balance between body, mind and soul so that after their stay, guests feel energised and look healthier. THE CONCEPT Since opening in 2008, SHA Wellness Clinic has been welcoming visitors to their resort for luxurious holidays combined with preventative medical care. The concept is based on personal experiences gained by SHA founder, Alfredo Bataller Parietti, who after suffering longterm illness for which conventional medical therapies were unsuccessful, he discovered respite by changing his lifestyle and adhering to a special, healthy diet. The holistic philosophy of SHA methods has since developed with the help of a team of experts – most notably Michio Kushi, who was appointed President of the World Association of Natural Medicine in 1995. THE LOCATION SHA Wellness Clinic is located in El Albir, close to the picturesque town of Altea, in wonderful rolling landscapes overlooking the Mediterranean, only an 80 minutes’ drive from Valencia Airport and a 40 minutes‘ drive from Alicante International Airport, set in the midst of Sierra Helada Nature Park. The mild microclimate guarantees pleasant temperatures all year round. The World Health Organisation has deoffers guests a VIP transfer service from both airports and a helipad is located in the resort grounds.
KONTAKT / CONTACT
https://shawellnessclinic.com/de 84
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Bilder: © SHA Wellness Clinic
scribed the area as having one of the best climates in the world. SHA
Kraftvoll. Effektvoll. ADMONTER ERÖFFNET RAUMKONZEPTE IN UNGEAHNTER HARMONIE. WENN NATURHOLZ AUCH AUF WÄNDEN, MÖBELN, STIEGEN UND TÜREN BEGEISTERT. WENN EINZIGARTIGE NATURHOLZFLÄCHEN DIE DESIGNERWARTUNGEN FÜR INNENRÄUME VON HEUTE NEU DEFINIEREN. DANN IST DAS DURCH UND DURCH EIN ECHTER ADMONTER. Mehr über unvergleichliches Naturholzdesign, das den Boden der Tatsachen verlässt, die Wände hochgeht und auch vor Möbeln, Türen und Stiegen nicht haltmacht, auf www.admonter.at
Naturholzböden
Naturholzplatten
Naturholztüren
Naturholzstiegen
Naturholz-Akustikplatten
Bild: © 2015 MultivisualART.com
SCHIFF AHOI! ... IM BADEZIMMER Text: Klaus Heinz Dörre
DAS OBERNDORFER HOLZSTUDIO HAT HOLZBÖDEN IN NASSBEREICHEN „SALONFÄHIG“ GEMACHT.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
87
HOLZBÖDEN IM BAD, IN DER DUSCHE, IN DER SAUNA? IN NASSBEREICHEN? IM HALLENBAD UND IN WELLNESS-BEREICHEN? EINE VORSTELLUNG, DIE LAIEN (UND REINIGUNGSPERSONAL) OB DER ANGEBLICH SCHWIERIGEN PFLEGE LANGE ZEIT SCHWEISSPERLEN INS GESICHT TRIEB, ABER ...
…w
enn man – wie Martin Oberacher, Tischlermeis-
ter und Geschäftsführer des Oberndorfer Holzstudios – Segler aus Leidenschaft ist und eine hohe Affinität zum Wasser und zum Schiffsbau hat, dann ist dieses „No-Go“ nicht in Stein bzw. in Fliesen gemeißelt. Was auf Hoher See unter extremsten Witterungsbedingungen (Sturm, Hagel, Hitze, Kälte, Salzwasser ...) Bestand hat, muss auch für Nassbereiche wie Hallenbäder, Pool- und Wellness-Landschaften, Badezimmer, Duschen, Saunen etc. hervorragend geeignet sein. Und wenn man pragmatisch und kreativ denkt – zwei der Kernkompetenzen der Holzstudio-Handwerker – ist die naheliegendste Lösung meist auch die beste: vier bis 20 Zentimeter breite Dielen aus wasserfestem, pflegeleichtem, „kochfestem“ Edelholz, adaptiert aus Deckplanken, wie man sie von Segelbooten und Luxus-Yachten kennt. Ein innovatives, perfekt funktionierendes Konzept, das zudem optisch wie haptisch äußerst komfortabel und luxuriös ist. Eine bereits oft und erfolgreich umgesetzte Holzstudio-typische Pionierleistung, mit der sich Oberacher ein klassisches Alleinstellungsmerkmal sicherte, aber: „Drübertrauen muss man sich erst einmal“, so der Tischlermeister.
LIEBE, LEIDENSCHAFT, ENTSCHLOSSENHEIT ... ... sind mit die wichtigsten Kernkompetenzen, die Oberacher – neben der selbstverständlichen handwerklichen Top-Qualität, beitern fordert und fördert. Schließlich geht es ihm nicht „nur“
»Ich kann den Wind nicht verändern, aber ich kann die
darum, perfekte Arbeit für seine Kunden zu liefern, sondern
Segel anders setzen.« Aristoteles
Perfektion und Termintreue – selbst lebt und bei seinen Mitar-
mit Respekt, Wertschätzung und mit viel Herz lang anhaltenden „gefühlten Mehrwert“ zu schaffen – für Kunden wie für
(Leitspruch von Martin Oberacher)
Mitarbeiter. Kein Wunder also, dass im Betrieb die Fluktuation verblüffend gering ist, oder dass Kunden wie Lodenfrey in München seit elf Jahren auf das Holzstudio schwören, immer denselben Mitarbeiter anfordern und diesen per Handschlag (!) begrüßen. Apropos Handschlag: Dass sich die Mitarbeiter zum Feierabend nicht nur von Martin Oberacher und Schneidermeisterin Ulrike Oberacher – sie führt das dazugehörige Stoffstudio – sondern auch untereinander per Handschlag verabschieden, ist Ausdruck einer absolut ungewöhnlichen, ehrlichen, respekt-, ja liebevollen Firmenkultur. Die Summe all dieser Details bildet für Martin und Ulrike Oberacher die Voraussetzung, Top-Qualität und nachhaltige Lebens-Werte in jeder Hinsicht zu schaffen. 88
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
SHIP AHOY! ... IN THE BATHROOM HOLZSTUDIO HAS MADE WOODEN FLOORING
”boil-proof” fine timber, adapted from the kind of
“DE RIGUEUR” FOR WET ZONES.
decking we know from sail boats and luxury yachts. An innovative concept that, in addition to being ple-
Wooden flooring in the bathroom, in the shower,
asing on the eye, is comfortable and luxurious. A
in the sauna? In wet zones? Indoor pools and spa
pioneering breakthrough, which has already been
areas?
successfully implemented many times over and one with which Oberacher has secured a classic unique selling point,
KONTAKT / CONTACT
cher, master carpenter and CEO of Holzstudio
LOVE, PASSION, DETERMINATION ...
Holz-Studio Oberacher
(Wood Studio) in Oberndorf – this ”no go“ area is
... are the most important core competencies for
GmbH & Co KG
by no means set in stone (or tiles). What is able to
Oberacher, ones he abides by himself and also de-
Pass-Thurn-Straße 20
endure the harshest of weather conditions must
mands of his staff. After all, he is not “only“ interes-
A-6372 Oberndorf
also be suitable for wet areas. And if you think prag-
ted in delivering the perfect product to his client,
T +43 (0)5356 62085
matically and creatively, the most obvious solution
but putting heart and soul into creating something
F +43 (0)5356 62085-10
is also usually the best: four to 20 centimetre wide
of long-lasting ”perceived value“ for customers and
info@holz-studio.at
planks made from waterproof, easy-to-maintain,
employees alike.
www.holz-studio.at
... if you have a strong passion for sailing and a par-
Bilder: © 2015 MultivisualART.com
ticular affinity for shipbuilding – like Martin Obera-
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
89
MONDSEE
See-Zauber
Das Salzkammergut lockt und mit ihm seine ganzen Schönheiten.
The Salzkammergut, with all its natural wonders, is just so appealing.
Zum Beispiel in unmittelbarer Nähe der romantisch-beschauliche
Especially close to the romantic and tranquil Lake Mondsee. In the
Mondsee. Mitten in dieser Idylle befindet sich eine großzügig an-
middle of this natural paradise, there is a spaciously laid-out new
gelegte Neubauvilla, die auf einem 3500 m² großen Grundstück in
build villa, which sits proudly atop a 3,500 m² estate on a south-facing
Südhanglage thront, von wo aus man nicht nur den blitzblauen See,
slope. From there you can not only enjoy the deep blue lake, but also
sondern auch die herrliche Bergkulisse genießen kann. Das Haus
the wonderful mountain scenery. The house, in a quiet location on
in Waldrandruhelage schafft es, die Moderne mit Gemütlichkeit zu
the edge of a forest, manages to combine modernity with cosiness
verbinden und ist ein Ort, wo es sich in der Natur mit der Natur im
– as well as being a place that can be enjoyed to the full in harmony
Einklang wunderbar leben lässt.
with nature.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 371 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 61,00 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
BIRNLEITNER IMMOBILIEN GMBH · Castellezgasse 36-38 · A-1020 Wien T +43 (0)1 212 2550 · F +43 (0)1 212 2550-50 office@birnleitner-immobilien.at · www.birnleitner-immobilien.at 90
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
91
MONDSEE
Stilvolle Villa mit traumhaftem Ausblick
Eine Villa mit traumhaftem Ausblick auf den Mondsee, auf Schafberg,
A villa with fantastic views of the Lake Mondsee, Schafberg mountain,
Drachenwand und Schober – und dies nur ein paar gemütliche Gehmi-
Drachenwand and Schober – and all this just a few minutes’ walk away
nuten vom Zentrum entfernt. Mit viel Liebe zum Detail wurde eine sehr
from the centre of Mondsee. A very cosy residential atmosphere was
gemütliche Wohnatmosphäre geschaffen. Egal ob Sie im großen Oh-
created with great passion for detail and design – and all this with a
rensessel sitzend den Ausblick genießen, in ein Buch vertieft sind, Musik
view of the water. There is an office available. One floor up is where
hören ... es ist sehr sehr gemütlich – und dies mit Blick aufs Wasser. Sie
you can sleep and dream. Make it as comfortable as possible on
müssen auch zwischendurch mal arbeiten, Ihre Mails checken – ein
your terrace. Swim in the pool. A sauna with a relaxation room and
Büro ist vorhanden. Und eine Etage höher: Schlafen und Träumen. Sehr
cinema area comforts to help you through the bad weather. And the
stilvoll. Machen Sie es sich gemütlich auf Ihrer Terrasse. Schwimmen Sie
annexe – just perfect for your children, guests or domestic helper.
im Pool! Genießen Sie den Ausblick! Es wird auch mal kalt! Eine Sauna mit Ruheraum und Kinobereich tröstet über manch schlechtes Wetter hinweg. Und: Die Einliegerwohnung mit Küche, Bad, Wohnzimmer und Schlafen – einfach perfekt für Ihre Kinder, Gäste oder die Haushaltshilfe. WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 390 m² GRUNDSTÜCK · AREA: ca. 1240 m² TERRASSE · TERRACE: ca. 144 m² ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 2.950.000,–
SELINA · IMMOBILIEN UND PROJEKTENTWICKLUNG GMBH Steinerbachstraße 12 · A-5310 Mondsee · T +43 (0)6232 63 60 · F +43 (0)6232 42 97 office@selina-immobilien.at · www.selina-immobilien.at 92
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
MONDSEE
Luxus-Appartement mit grandiosem Ausblick Eine elegante und exklusive Wohnung für Menschen, die gerne etwas schicker, etwas stilvoller, etwas anders wohnen möchten. Neu, modern und geradlinig präsentiert sich diese Wohnung mit attraktiver Sonnenterrasse in Richtung See, Sonne und Berge. Viel Glas ermöglicht schöne Ausblicke ohne Einblicke. Wohnen in sonniger Lage mit unverbaubarem Ausblick auf See und Berge. Genießen Sie das ländliche Umfeld, die kulturelle Vielfalt, die zahlreichen Sportmöglichkeiten, das kulinarische Angebot! Wenn Sie es gerne etwas ruhiger haben, das ausgelassene Getümmel nicht unbedingt das Ihre ist, dann sind Sie hier richtig. Das Appartement steht kurz vor der Fertigstellung und kann im August/ September 2016 bezogen werden. Die Festspielstadt Salzburg sowie der Flughafen sind in ca. 25 Fahrminuten zu erreichen. With its new, modern and linear look, this apartment with an attractive sun terrace looks towards the lake, sun and mountains. Plentiful glass allows unobstructable views of the lake and mountains – just a few minutes’ away from the delightful centre of Mondsee. If you like it on the quiet side, then you are in the perfect place here. The apartment is close to completion and can be moved into in August/September. The festival city of Salzburg, as well as its airport, can be reached within an approximately 25 minutes‘ drive.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 84 m² TERRASSENFLÄCHE · TERRACE: ca. 40 m²
TG-PLÄTZE · UNDERGROUND PARKING SPACE:
2 à € 25.000,– ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 36,5 kWh/m²a KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 587.500,–
MONDSEE
Elegante, extravagante Villa Pure Großzügigkeit, moderne Designelemente, zeitlose Eleganz, entspannter Luxus und ansprechende Gemütlichkeit garantieren angenehmstes Wohnen im wunderschönen Salzkammergut. Empfangen Sie Freunde und Gäste zum Dinner auf der Dachterrasse! Schwimmen Sie im beheizbaren Pool mit Blick auf Berge und See! Viel Glas eröffnet einen tollen Ausblick auf die wunderbare Landschaft. Eine Villa, die Bewohner abseits des Mainstream sucht. Die Villa ist „unique“ und „handsome“ wie ein Appartement. Der reizende Marktplatz von Mondsee mit all seinen Cafés, Restaurants, Bars und Geschäften befindet sich nur vier Gehminuten entfernt. Der Flughafen Salzburg ist nur 25 Fahrminuten entfernt, die Fahrt in die Festspielstadt Salzburg dauert nur 20 Minuten. Beziehbar ab Sommer/Herbst 2016. Modern elements of design and appealing comfort guarantee the most pleasant home living in the Salzkammergut. Welcome guests for dinner on the roof terrace. Swim in the heated pool with a view of the mountains and sea. The villa is every bit as unique and handsome as an apartment. The market square of Mondsee is only a four minutes’ walk away. Salzburg Airport is only a 25 minutes’ drive away. Available for moving in from summer /autumn 2016.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 450 m² TERRASSEN · TERRACES: ca. 200 m² DACHTERRASSE · ROOF TERRACE: ca. 230 m² ink. Pool GARAGE: ca. 120 m² ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 36 kWh/m²a KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 4.900.000,–
SELINA · IMMOBILIEN UND PROJEKTENTWICKLUNG GMBH Steinerbachstraße 12 · A-5310 Mondsee · T +43 (0)6232 63 60 · F +43 (0)6232 42 97 office@selina-immobilien.at · www.selina-immobilien.at STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
93
Bild: © Steve Double
DIE FRAU, DIE DEN
H O R I Z O N T ERWEITERTE ... 2016 WAR BISHER EIN JAHR, IN DEM (ZU) VIELE PERSÖNLICHKEITEN AUS KUNST, KULTUR, POLITIK UND GESELLSCHAFT VON UNS GEGANGEN SIND, DEREN LEBEN UND WIRKEN PRÄGENDE, JA REVOLUTIONÄRE AUSWIRKUNGEN AUF UNSERE WELT UND DARAUF, WIE WIR SIE WAHRNEHMEN, HATTE. MENSCHEN, VON DENEN VIELE SAGEN: „WIR HÄTTEN SIE GERADE JETZT NOCH SO DRINGEND GEBRAUCHT!“ NICHTS ERSCHÜTTERTE JEDOCH (NICHT NUR) DIE ARCHITEKTURWELT SO SEHR WIE DAS ABLEBEN DER STAR-ARCHITEKTIN UND -DESIGNERIN ZAHA HADID. Text: Klaus Heinz Dörre
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
95
Bild: © Hélène Binet
Bergisel-Schanze in Innsbruck
Info www.fondazioneberengo.org/ zaha-hadid-exhibition/
Bild: © Hélène Binet
www.zaha-hadid.com www.zaha-hadid-design.com
Hungerburg Bergstation in Innsbruck #"
»Müssen wir dem Diktat des rechten Winkels folgen, oder können wir auch die übrigen 270 Grad für uns
E
INE NEUE WELT BAUEN
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Bild: © Roland Halbe
erschließen?« Zaha Hadid
War die „Mutter der Moderne“ Eileen Gray (1878 –
„ICH WILL DIE GANZE WELT ERGREIFEN“
1976) noch dazu verurteilt, mit ihrer ganzheitlich-
Mit ihren revolutionären Entwürfen und weltweit
organischen, am Menschen und seinen Bedürfnis-
realisierten Projekten ermöglichte Zaha Hadid uns
sen orientierten Architekturphilosophie bis kurz vor
allen Räume, Plätze, Perspektiven, Proportionen,
ihrem Tod „Wohnmaschinen“-Technokraten wie Le
Dimensionen, Licht und Schatten neu, dynamisch
Corbusier den Vortritt in der öffentlichen Anerken-
und lebendig wahrzunehmen, real zu erleben und
nung zu lassen, sprengte Zaha Hadid – ihre „Tochter
zu begreifen. Dimensionen, die – durchaus im
im Geiste“? – bereits zu Lebzeiten, zwar spät, aber
Sinne der Künstlerin – weit über das rein Materia-
darum umso nachhaltiger und erfolgreicher die
listisch-Architektonische hinaus- und weit in das
Raster einer männlich dominierten, „rechtwinkli-
Gesellschaftlich-Politische hineingehen. „Ich wün-
gen“ und nach Superlativen strebenden Hightech-
sche mir Räume, die nicht abgeschlossen sind, die
Architekturideologie. Niall McGarrigle von der Irish
keine vorherbestimmte Richtung haben, die viele
Times bezeichnete sie deshalb als eine der „Ikonen
Wege ermöglichen, die Bewegung stimulieren“, so
der Modernen Architektur“ und schlug unter dem
erklärte Zaha Hadid in einem Interview mit DIE ZEIT
Titel „Frauen, die eine schöne neue Welt bauen“ ei-
(14.06.2006) ihre Absage an die klaren Programme
nen Bogen von Zaha Hadid zu Eileen Gray und Ray
und Ideologien der klassischen Moderne und: „Ich
Eames (Irish Times, 11.05.2016).
will, dass die Dinge im Fluss bleiben, weich und be-
97
RETROSPEKTIVE IN VENEDIG
neue Lebensformen vorschlagen. Ich will sie nicht
Noch bis 27. November 2016 veranstaltet die
verordnen.“
Fondazione Berengo im Palazzo Franchetti am
Es sollte allerdings bis 1991 dauern, bis „Englands
Campo Santo Stefano in Venedig eine umfassen-
bestgehasste Architektin“ (Zitat: Times, London) den
de Retrospektive über das Jahrzehnte umspan-
Status der „Papierarchitektin“, die für ihre fulminanten
nende Architektur- und Design-Werk Zaha Hadids.
Entwürfe keine Bauherren findet, überwinden und
Dabei werden auch aktuelle Projekte präsentiert,
mit der Feuerwache in Weil am Rhein ihr erstes
wie das Hafengebäude von Antwerpen (Eröffnung
spektakuläres Projekt realisieren konnte. Der Start-
22.09.2016), das König Abdullah Forschungszent-
schuss für eine Karriere, bei der sie mit ihrem bis
rum im saudi-arabischen Riad, die Mathematik Ga-
dato auf 400 Mitarbeiter/innen in 44 Ländern ge-
lerie im Londoner Science Museum und Modelle,
wachsenen Team die Welt mit – aktuell über 950
Studien und Visualisierungen eines Wohngebäudes
– völlig neuen Architektur- und Designkonzepten
in New York (Fertigstellung 2017). Ein Muss nicht
faszinierte und begeisterte.
nur für Architektur- und Designliebhaber.
Bild: © Hufton+Crow
wegt. Ich will keine Patentlösungen für alle. Ich will
Messner Mountain Museum #"
Bild: © Luke Hayes
Retrospektive im Palazzo Franchetti in Venedig
98
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Bild: © Hufton+Crow
THE WOMAN, WHO BROADENED HORIZONS ... 2016 has been a year in which (too) many per-
te movement“, explained Zaha Hadid in an inter-
sonalities from the worlds of art, culture, politics
view with DIE ZEIT (14.06.2006) in a rejection of
and society have passed away. People whose life
clear programmes and the ideologies of classical
and work have had an informative, even revoluti-
modernism. “I want lines to flow smoothly, soft
onary impact on our world and how we percei-
and moving. I do not seek one-size-fits-all solu-
ve it. Nothing, however, shocked (not only) the
tions, but new forms.“
architectural world as much as the death of star
It took until 1991, however,
architect and designer, Zaha Hadid.
for “England‘s most hated architect“ (quote: Times, Lon-
»There are 360 degrees, so why stick to one?« Zaha Hadid
BUILDING A NEW WORLD
don) to be commissioned
Zaha Hadid transformed the male dominated
for her first major project, the Vitra Fire Station
and superlative seeking world of „rectangu-
in Weil am Rhein, Germany, with a design that
lar“ and high-tech architecture ideology. Niall
put to rest any lingering accusations that Zaha
McGarrigle from the Irish Times described her
was a paper architect, and her designs, unbuil-
one of the ”Icons of modern architecture“ (Irish
dable. The starting point for an incredible career
Times, 11.05.2016).
during which she fascinated and impressed the architectural world with radically new design concepts.
KONTAKT / CONTACT
de projects made it possible for us all to enjoy
RETROSPECTIVE IN VENICE
Zaha Hadid Architects
a new, dynamic and animated experience of all
Fondazione Berengo are hosting a retrospective
Studio London
rooms, spaces, perspectives, proportions, di-
exhibition of Zaha Hadid’s work and life in the
10 Bowling Green Lane
mensions, light and shadow. “I like to see rooms
Palazzo Franchetti on the Grand Canal in Venice
London, United Kingdom
that are not closed, ones that have no pre-deter-
until 27 November 2016. An absolute must, not
T +44 (0)20 7253 5147
mined direction, open up new avenues, stimula-
only for architecture and design enthusiasts.
F +44 (0)7251 8322
”I WANT TO TAKE ON THE WORLD“ Zaha Hadid‘s revolutionary designs and worldwi-
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
th
99
E
E
EINE RUNDE SACHE Text: Klaus Heinz Dörre
DIE INNOVATIONEN VON HOLZBAU UNTERRAINER SORGEN Bilder: © Wolfgang Retter, Gernot Gasser
IMMER WIEDER FÜR AUFSEHEN. TECHNISCH, ÄSTHETISCH UND ARCHITEKTONISCH. „AUGENÖFFNER“ MIT HOHEM WELLNESSFAKTOR UND VIEL MEHR-WERT FÜR ARCHITEKTEN, TOURISMUSUND PRIVAT-BAUHERREN.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
101
W
enn der Osttiroler Zimmermeister Leonhard
Ein „Ufogel“ steht im Walde Bauherren von Chalet-Dörfern, Manager von Hotel-
Unterrainer arbeitet, biegen sich die Balken. Die 14 Meter lange Ferti-
und Wellness-Resorts, aber auch private Bauherren, die
gungsmaschine dafür entwickelte er selbst als Erster. Sie ist weltweit
in einem absolut originellen, gesunden und harmoni-
wohl einmalig und ermöglicht auch große, gekrümmte Holz-Bau-
schen Eigenheim oder Ferienhaus leben wollen, sollten
elemente. Kein Wunder, wenn deshalb selbst aus London Anfragen
ins Grübeln kommen: Warum sich mit Standardlösun-
für Großprojekte mit Holzgewölbedecken aus „Radiusholz“ kommen, Fach-Delegationen sogar aus Japan angereist kommen, um diese Technik kennenzulernen, oder das eigene Firmengebäude mit dem Tiroler Holzbaupreis 2015 ausgezeichnet wurde. Überhaupt: Architekten sind begeistert. Denn wenn Sie Holzbau Unterrainer vor „unlösbare“ Aufgaben stellen, läuft der Chef zu Höchstform auf. Wenn es dafür noch keine Maschinen gibt entwickelt und
gen im austauschbaren „Alpinen Stil“ zufriedengeben, wenn man statt dessen originell, authentisch, hochwertig und innovativ bauen und damit in jeder Hinsicht Mehr-Wert lukrieren und erleben kann. Denn: Wer hätte gedacht, dass „man“ ein Haus bauen kann, das absolut futuristisch wirkt, das komplett aus heimischen Hölzern besteht sowie Gästen und Bewohnern eine Naturnähe bietet, die einmalig und
baut er sie eben selbst. Dann kann es schon mal „passieren“, dass
absolut alpin-authentisch ist? Die Musterhäuser von
auch komplizierte Holzbohrungen dank seiner Erfindungen statt
Leonhard Unterrainers „Ufogel“-Haus (Architekturbüro
Stunden nur Minuten dauern. Dafür gibt es in der Firma einen eigenen
Jungmann, Lienz) sind ein spektakulärer Publikums-
Maschinenbau-Raum.
renner und restlos ausgebucht. Weit mehr als ein „Marketing-Gag“ ... Warum also nicht ein Chalet-Dorf
Ein Universal-Genie? Leonhard ... Leonardo? ... Nomen est Omen
mit dieser innovativen Architektur bereichern oder eine
möchte man meinen, zumal der Osttiroler im Massivholzbau immer
wirklich unique Rezeption als „Ufogel“ errichten?
wieder spektakuläre, innovative Produkte auflegt und in meisterlicher Qualität umsetzt.
Für „Ufogel“-Bewohner ist zweierlei immer gegenwärtig: das Holz und der Himmel. Ein großes Panoramafenster holt die Landschaft in das zweigeschossige Gebäude und vermittelt das Gefühl, man befände sich noch im Freien. Die obere Etage bietet durch geschickte Raumteilung perfekte Rückzugsmöglichkeiten und wohlige Geborgenheit. Unter dem gebogenen Holzdach schläft man gut und kehrt an den Ursprung des Wohnens zurück. Live kann man das „Ufogel“ z.B. im Osttiroler Nussdorf-Debant erleben. www.ufogel.at
102
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Runde Sache, höchster Wohlfühlfaktor „Runde Sachen“ sind Unterrainer-Spezialität. Auch bei der neuen Sauna wurden nur beste heimische Hölzer (Lärche außen, Fichte und duftende Zirbe innen) mit viel Liebe zum Detail verarbeitet. Sie ist an keinen Standort gebunden. Wer also keinen Platz hat, diese Sauna im Haus unterzubringen, kann sie sich einfach in den Garten stellen. Das runde Design sorgt für kuscheliges Höhlen-Wohlgefühl und vermittelt Geborgenheit. Die runde Glasfront ermöglicht ungestörten Ausblick auf die Landschaft. Ein Entertainment-System ist integriert. Das Farbenspiel der LED-Beleuchtung stimuliert und entspannt sanft und folgt dem asiatischen ChakrenLichtkreis.
Weitere Beispiele würden den Rahmen dieses Beitrags sprengen. Am besten erlebt man „Leonardo“ Unterrainer und seine neuen Konzepte live. Welche Herausforderung haben Sie für ihn?
THE MAN, WHO CAN BEND BEAMS ... Innovations created by Holzbau Unterrainer timber construction gene-
AN ALL-ROUND SUCCESS,
rally cause quite a stir. Technically, aesthetically and architecturally.
THE HIGHEST COMFORT FACTOR ”Round things” are Unterrainer’s speciality. Only the very best domestic
East Tyrolean master carpenter, Leonhard Unterrainer, can literally bend
woods are used to make new saunas, which are manufactured with
beams. He was the first to develop the 14-metre long machine required
much care and attention to detail and are portable. The round glass front
to do so. It is probably unique worldwide and can even create large, cur-
allows unobstructed views of the countryside. It also boasts of an integ-
ved wood construction elements. It is therefore no wonder that orders
rated entertainment system and LED coloured lighting, in keeping with
come in from as far afield as London for major projects with vaulted cei-
the chakra circle of light.
lings from “radius timber“. A trade delegation even journeyed from Japan to acquaint themselves with the technique and the company building Bilder: © Wolfgang Retter, Gernot Gasser
was presented with the Tyrolean Wood Construction Award in 2015. IS THAT AN EXTRA-TERRESTRIAL BIRD ...?
KONTAKT / CONTACT
Leonhard Unterrainer’s model homes, or ”Ufogel“ houses (Jungmann Architects, Lienz) are spectacularly popular with the public and comple-
Holzbau Unterrainer GmbH
tely booked out. Two things are ever-present for “Ufogel“ dwellers: wood
A-9951 Ainet/Osttirol
and the heavens. A large panoramic window brings the countryside into
T +43 (0)4853 52460
the two-storey building and conveys the impression of being outdoors.
M +43 (0)676 33 66 267
Those interested can visit the “Ufogel” live in Nussdorf-Debant in East
office@holzbau-unterrainer.at
Tyrol. www.ufogel.at
www.holzbau-unterrainer.at
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
103
REAL PURE
Bild: © SIGNA
&
DAS CHALET N IN OBERLECH VEREINT DIE ECHTE UND AUTHENTISCHE URSPRÜNGLICHKEIT DES ARLBERGS MIT AUSSERGEWÖHNLICHEM LUXUS UND SCHAFFT SO EIN AMBIENTE, DAS JEDEN BESUCH ZU EINER BESONDEREN ERFAHRUNG WERDEN LÄSST. HIER ERLEBEN SIE DIE KRAFT DER RUHE INMITTEN HERRLICHER NATUR UND ERFREUEN SICH AN GENÜSSEN VON FEINSTER QUALITÄT. SIE WERDEN SICH VERLIEREN UND WIEDERFINDEN. UND HIER WIRD IHR WERTVOLLSTES GUT – IHRE ZEIT – MIT ERINNERUNGEN GEFÜLLT, DIE LANGE BLEIBEN. VIELLEICHT SOGAR EWIG.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
105
E
JEDE MENGE RAUM, UM DAS ECHTE ZU GENIESSEN
ECHTE STERNSTUNDEN FÜR LEIB UND SEELE
In den großzügigen Suiten des Chalet N wurden besondere Materia-
Die leiblichen Genüsse werden im Chalet N regelrecht zelebriert.
lien der Region mit modernster Ausstattung und Technik kombiniert.
Das kulinarische Team verwöhnt Sie im Restaurant nach allen Regeln
Der unverfälschte und echte Charme des stilvoll in ursprünglicher
der Kochkunst und bereitet frisch zu, wonach Ihnen gerade der Sinn
Alpenland-Architektur gehaltenen Holz-Chalets geht mit den vielen
steht. Fondue-Fans kommen im Walser-Stüberl auf ihre Kosten, und
sorgfältig abgestimmten Ausstattungsdetails eine so einzigartige Sym-
Gaumenfreuden vom Grill werden im Außenbereich aufgetischt. Der
biose ein, dass man bereits im Eingangsbereich weiß, dass man hier
Butler-Service stellt sicher, dass Sie an jedem Ort des Hauses genau
eine ganz besondere Zeit erleben wird. Das Chalet N verfügt über
das genießen können, worauf Sie gerade Appetit haben. Ein wahres
acht Suiten mit je einem Schlafzimmer und luxuriösem Wohnbereich
Juwel erwartet Sommeliers und Weinliebhaber im Keller des Chalet N.
samt Ankleide sowie die außergewöhnliche Mastersuite mit offenem
Der erlesen bestückte Weinkeller besticht mit einer schönen Auswahl
Kamin und der Kindersuite mit vier Stockbetten. So werden höchste
edelster Weine und macht dank wundervoller Innenarchitektur jeden
Ansprüche erfüllt.
Besuch zu einem echten Erlebnis.
106
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Bilder: © SIGNA
RLEBEN SIE D IE K R A F T D E R RU H E INM I TTE N H E RR L I CH E R N AT UR .
GÖNNEN SIE SICH ECHTE ERHOLUNG
IM WINTER EIN ECHTES ERLEBNIS
Die wohl schnellste Möglichkeit, sich des Alltags zu entledigen, fin-
Eingebettet in die wohl schönste Gegend der Alpen, lockt auch außer-
det man im großzügigen Spa- und Wellnessbereich des Chalet N vor.
halb Oberlechs ein vielfältiges Angebot zum längeren Verbleib. Spe-
Hier streift man Stress und Kleidung gleichermaßen ab und widmet
ziell im schneesicheren Winter wird durch das Großraumgebiet Ski
sich in Heu-Sauna, finnischer Sauna oder Salzstollen-Dampfbad dem
Arlberg der Aufenthalt zum absoluten Spektakel – und das Chalet N
Wesentlichen: Entspannung und Wohlbefinden. Hinterher döst es
zum perfekten Stützpunkt.
sich hervorragend in den komfortablen Ruheräumen. Und wer gänzlich abtauchen will, wird sich in der wunderschönen Poollandschaft samt Außen-Whirlpool sofort wohlfühlen. Der Beauty-Bereich und der modern ausgestattete Fitnessraum runden das Wellnessangebot im Hause ab und sorgen für allseits entspannte Gemüter.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
107
REAL & PURE Chalet N in Oberlech combines the authentic originality of Arlberg with extraordinary luxury, creating an ambience that will ensure every visit is a truly special experience. Here you can savour the power of peace in the midst of stunning natural landscapes and delight in the finest pleasures. Here you will lose and find yourself again. And your most valuable asset – your time – will be filled with sweet memories that will last for many years. Maybe even forever. PLENTY OF ROOM TO ENJOY WHAT REALLY MATTERS The spacious suites in Chalet N are furnished with an appealing combination of local materials and state of the art equipment and technology. The unadulterated and genuine charm of the original timber chalet style alpine architecture has been carefully paired with design details, creating a unique symbiosis. It becomes apparent as soon as you step inside the front door that special times can, and will, be experienced here. Chalet N has eight suites; all equipped with one bedroom, a luxurious living area and dressing room as well as an exceptional master suite with fireplace and a children’s suite with four bunk beds. A place where even the most discerning visitor will feel at home. MAGICAL MOMENTS FOR BODY AND SOUL Creature comforts are reason for celebration at Chalet N. The kitchen team pamper your palate in the restaurant and freshly prepare whatever you fancy. The Walser Stüberl caters for fondue fans and specialties from the grill are served outside. And the butler service ensures that you can enjoy whatever you are in the mood for anywhere in the chalet. Chalet N’s cellar houses a true gem for sommeliers and wine lovers. The exquisitely stocked wine cellar is notable not only for its selection of fine wines but also for an interior design which makes every visit an unparalleled experience. INDULGE IN THE ESSENTIAL PLEASURES OF REST AND RELAXATION The quickest escape from the rigours of daily life is offered by Chalet N’s generous spa and wellness area. Here you can free yourself of stress and clothing alike and devote yourself to more important pleasures such as relaxing in the hay sauna, Finnish sauna or salt-cave steam bath, followed by a wonderful snooze in one of the comfortable quiet rooms. And those who want to completely immerse themselves will feel immediately at home in the wonderful pool area with its external whirlpool. The beauty area and the modern gym round off the chalet’s range of wellness facilities, ensuring that all visitors can truly unwind. A REAL EXPERIENCE IN WINTER Nestled in one of the most beautiful corners of the Alps, there are plenty of attractions in the area around Oberlech that will tempt you to stay for longer. The extensive Arlberg skiing region makes a visit during winter, when snow is absolutely guaranteed, an absolute highlight – even more so when using Chalet N as your perfect base.
KONTAKT / CONTACT Chalet N Oberlech Bilder: © SIGNA
Oberlech 50 A-6764 Lech am Arlberg T +43 (0)5583 37900 office@chalet-n.com www.chalet-n.com 108
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
DIE KRAFT STECKT IN DER QUALITÄT
OBWIESEN 10 · 6365 KIRCHBERG IN TIROL T: 05357 3781 · M: 0664 1403790 INFO@DERTISCHLER.NET · WWW.DERTISCHLER.NET
LOCHEN /MATTSEE
Rarität – Bauernhaus mit Charme
Im Erdgeschoss erwarten Sie ein großzügiger Wohn-/Essbereich, ein
On the ground floor is a spacious living and dining area, a home
Arbeitszimmer, eine Küche, WC, kleiner Wirtschaftsraum, ein großer
office, a kitchen, toilet, small utility room, a large storage room with
Abstellraum mit Zugang in die Garage, ein Heizraum und das Pelletla-
access to the garage, a boiler room and pellet storage facility. The
ger. Das Obergeschoss mit einer 38m² großen Diele beherbergt vier
upper floor with a 38 m² large hall is home to four bedrooms and a
Schlafzimmer und ein Bad mit angrenzendem Ankleidezimmer.
bathroom with an adjoining dressing room.
Ein uriger „Troadkoastn“ im Garten dient als Geräteschuppen. Im nahe
A rustic ”Troadkoastn“ in the garden serves as a tool shed. Located in
gelegen Ort befinden sich ein Kindergarten, Volks- und Hauptschule,
the nearby village are a kindergarten, primary and secondary school,
Supermarkt, Metzger usw. Den Mattsee erreichen Sie mit dem Auto
supermarket, butchers, etc. Lake Mattsee can be reached by car or
oder Fahrrad in kürzester Zeit.
bicycle in next to no time.
Heizung: Eine neuwertige Pellet-Zentralheizung garantiert eine wohlige
Heating: A good-as-new pellet central heating ensures comfortable
Wärme.
warmth.
Besonderes: Zweitwohnsitz möglich
Note: Possible to use as a secondary residence
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 256 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 3400 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 178 KWh/m2a KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 850.000,–
mieten.kaufen.wohnen – mkaw REALTREUHAND Toni Schwarzmayr · Miller-von-Aichholzstraße 14a A-4810 Gmunden · Tel.: +43 (0)664 36 97 078 · E-Mail: office@mkaw.at · www.mkaw.at 110
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
LEOGANG
Landidylle im Duett
In herrlicher Sonnenlage entstehen diese modernen, nach Süden aus-
These modern, south-facing semi-detached houses each with approxi-
gerichteten Doppelhaushälften mit je ca. 110 m² Wohn- /Nutzfläche
mately 110 m² of living space over two levels and an approximately
auf zwei Ebenen sowie einem Keller mit ca. 55 m . Beide Haushälften
55 m2 cellar are being built in a wonderful sunny location. Both halves
bestechen durch ein perfekt durchdachtes Raumkonzept und sind auch
of the house amaze with their perfectly thought-out spatial concept
zur touristischen Nutzung geeignet. Eine traumhafte, unverbaubare
and are suitable for tourist use. Magnificent, unobstructable views
Aussicht in die Leoganger Berge lassen diese großzügige Liegenschaft als
of the Leogang mountains make this spacious property a true idyll.
wahres Idyll empfinden. Das im österreichischen Baustil und bewährter
The semi-detached houses built in an Austrian style with dependable
Massivbauweise errichtete Doppelhaus bietet modernen Wohnkomfort
solid construction offer modern home comfort with sophisticated
mit durchdachter Architektur und hochwertiger Ausstattung. Große
architecture and a high-quality decor. Large windows bring lots of light
Fensterflächen bringen viel Licht in die Wohnräume. Größter Wert wird
into the living areas. Great emphasis has been placed on quality, the
auf Qualität, die Verwendung natürlicher Werkstoffe und niedrige Ener-
use of natural materials and low energy levels. Modern architecture
giewerte gelegt. Moderne Architektur in Verbindung mit Altholz, Glas und
together with old wood, glass and natural stone gives these two
Naturstein verleihen diesen beiden Häusern ihren luxuriösen Charme.
houses their luxurious charm.
2
WOHNFLÄCHEN · LIVING SPACES: ca. 165 m2 GRUNDFLÄCHEN · AREAS: ca. 390 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 28 KWh/m2a KAUFPREISE · PURCHASE PRICES: auf Anfrage / on request
mieten.kaufen.wohnen – mkaw REALTREUHAND Toni Schwarzmayr · Miller-von-Aichholzstraße 14a A-4810 Gmunden · Tel.: +43 (0)664 36 97 078 · E-Mail: office@mkaw.at · www.mkaw.at STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
111
TIROLERHAUS
In Aussichtslage auf den Wilden Kaiser und mit großem Wellnessbereich
Das ca. 277 m2 große und sehr exklusive Chalet liegt in traumhafter
The approximately 277 m2 very exclusive chalet is situated in a drea-
Ruhelage des Ortes und bietet einen fantastischen Blick auf den Wilden
like quiet area of the resort and offers fantastic views of the Wilder
Kaiser und die Bergwelt. Im Erdgeschoss befinden sich ein großer
Kaiser and the surrounding mountains. There is a large and bright
und heller Eingangsbereich sowie drei Schlafzimmer mit drei Bädern.
entrance hall on the ground floor, along with three bedrooms with
Das Dachgeschoss besteht aus einem ca. 89 m großen Wohn-/Ess-
three bathrooms. The top floor consists of an approximately 89 m2
bereich und einer offenen Küche sowie einem Gäste-WC, einer Speis
living and dining area plus an open kitchen and a guest toilet, a
und vier Balkonen mit herrlichem Blick. Im Untergeschoss befindet
pantry and four balconies with stunning views. In the basement
sich ein weiteres Highlight, und zwar ein ca. 29 m2 großer vorberei-
there is another highlight – an approximately 29 m2 spa ready for
teter Wellnessbereich mit eigener Terrasse zum Entspannen sowie
use with a private terrace to relax on, as well as a sauna, shower,
Sauna, Dusche, WC, Waschraum und ein Abstellraum. Hochwertige
toilet, laundry room and storage room. High quality oak flooring,
Eichenböden, edle Sanitärausstattung, Altholz-Sichtdachstuhl, Lift
luxurious sanitary equipment, an old wood exposed roof truss, lift
und eine Garage mit zwei Stellplätzen bestätigen die hohe Qualität
and a garage with two parking spaces all testify to the high quality
des Objektes und rechtfertigen den äußerst angemessenen Kaufpreis.
of the property, and justify the extremely reasonable price.
2
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 277 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 400 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 54 kWh/m2a fGEE 0,76 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 1.995.000,–
KITZIMMO FRANZ GOBEC Im Gries 27 · A-6370 Kitzbühel · M +43 (0)676 7047120 office@kitzimmo.at · www.kitzimmo.at 114
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
115
KÄRNTEN / VELDEN AM WÖRTHERSEE
Ruhetraum im Holzkleid
Auf ca. 800 m Seehöhe gelegen, besticht dieses Kleinod durch
Located at an altitude of around 800 metres, this gem amazes with
beispiellose Ruhelage und malerischen Karawankenblick, nur zehn
its unequalled quiet location and picturesque view of the Karawanks,
Auto-Minuten vom Ortszentrum entfernt. Mit Architekturpreisen
only a ten minutes’ drive away from Velden am Wörthersee. A winner
ausgezeichnet und in der Fachpresse hoch gelobt, wartet dieses
of architectural awards and highly praised in the trade press, this villa
modern interpretierte Landhaus auf Sie. Viel Liebe zum Detail und
with a modern interpretation awaits you. Its passion for detail and a
ein besonderer Fokus auf den Werkstoff Holz fallen dem Betrachter
special focus on the use of wood immediately catch the eye. You can
sofort ins Auge. Sie erwerben ein perfekt ausgestattetes und beson-
purchase a perfectly equipped and especially well maintained pro-
ders gepflegtes Anwesen, das einer Familie mühelos Platz bietet.
perty, which easily offers all the space a family needs. The equipment
Die inbegriffene Einrichtung wurde von den Architekten speziell für
included was specifically designed for this property by the architects
diese Liegenschaft entworfen und durch zeitlose Design-Klassiker
and complemented by timeless design classics from Philippe Starck
von Philippe Starck oder Wittmann ergänzt.
or Wittmann.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 250 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 1258 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit/ in process
KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 990.000,–
BOLESCH IMMOBILIEN GMBH · BERNHARD C. BOLESCH Graben 12 · A-1010 Wien · M +43 (0)676 717 23 33 · T +43 (0)1 22 66 220 office@bolesch.cc · www.bolesch.cc 116
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
TIROL / GOING AM WILDEN KAISER
Großzügiger Wohntraum
Das schöne Einfamilienhaus wurde soeben kernsaniert und gleicht
This wonderful single-family house has been completely renovated
einem Neubau. Es liegt in einer kleinen Sackgasse in ruhiger Ortsrand-
to the extent that it seems like a new building. It is situated in a small
lage von Going am Wilden Kaiser, umgeben von grünen Wiesen und
cul-de-sac in the quiet outskirts of Going am Wilden Kaiser, surrounded
schönen Ausblicken auf die Tiroler Bergwelt. Auf ca. 400 m2 Fläche
by green meadows and beautiful views of the Tyrolean mountains.
erfüllen sich vielfältige Wohnträume. Mehrere Schlafzimmer und Bäder,
Over its approximately 400 m2 living area, a range of home dreams are
sogar zwei völlig getrennte Wohneinheiten bieten Platz für Familie und
fulfilled. Several bedrooms and bathrooms, and even two completely
Freunde. Die Badezimmer und sanitären Anlagen sind zur Installation
separate residential units provide space for your family and friends.
vorbereitet und werden nach Kundenwunsch fertig ausgestaltet. In
The bathrooms and sanitary facilities are ready for installation and are
sämtlichen Wohnräumen befinden sich geölte Eichen-Dielenböden.
to be fully designed as the customer desires. Oiled oak flooring can
Neben der Garage, die bequem Platz für zwei Fahrzeuge bietet, be-
be found in all living rooms. Next to the garage, which comfortably
finden sich vor dem Haus noch drei weitere Stellplätze. In den Ort
offers space for two vehicles, there are three more parking spaces in
Going sind es nur wenige Gehminuten.
front of the house. The town of Going is just a few minutes’ walk away.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 400 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 895 m2 GARTEN · GARDEN: ca. 250 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit/ in process
KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 1.980.000,–
BOLESCH IMMOBILIEN GMBH · MICHAELA SCHÖLERMANN Graben 12 · A-1010 Wien· M +43 (0)664 81 117 44 · T +43 (0)1 22 66 220 michaela.schoelermann@bolesch.cc · www.bolesch.cc STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
117
Bilder: Š Sabine Sommeregger
DESIGN IST SO EINFACH – DESHALB IST ES SO KOMPLIZIERT
DIE TEXTILE MANUFAKTUR DER DESIGNERIN SABINE SOMMEREGGER
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
119
120
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Bilder: © Sabine Sommeregger
SIE IST DESIGNERIN AUS LEIDENSCHAFT UND MIT EIGENEM LABEL IN IHREM EXKLUSIVEN ATELIER IN KITZBÜHEL UND AUSGEWÄHLTEN GESCHÄFTEN – SOWOHL IN EUROPA ALS AUCH IN ÜBERSEE – VERTRETEN. IHRE LIEBE GEHÖRT IN ERSTER LINIE EINEM BESONDEREN MATERIAL: DEM WALK AUS 100 PROZENT SCHURWOLLE, NACHHALTIG IN NORD- UND SÜDTIROL HERGESTELLT. SIE KREIERT AUS DIESEM EINZIGARTIGEN, VIELSEITIGEN NATURPRODUKT INDIVIDUELLE MODELLE – „HANDCRAFTED IN AUSTRIA“.
I
hre kosmopolitische Lebensweise und die Ver-
bundenheit zu ihrer Heimatstadt Kitzbühel spiegeln sich in ihrer Arbeit wider. Mit Leichtigkeit vereint sie „Original“-ität mit stilsicherem Design zum speziellen Look dieser Kollektion. Höchste Ansprüche an Qualität und Tragekomfort sowie die Konzentration auf Natürlichkeit und Ästhetik zeichnen die kreativen Modelle aus. Die raffinierte Schlichtheit und die zeitlos modernen Schnitte sprechen vor allem Individualisten an. Ihre neue Kollektion führt zurück zu den Wurzeln und lässt Tradition mit Zeitgeist verschmelzen, ganz nach ihrem aktuellen Leitsatz „Style happens“.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
121
DESIGN IS SO SIMPLE – THAT’S WHY IT'S SO COMPLICATED She is passionate about design, sells her own range
will appeal primarily to individualists. Her new coll-
in her exclusive atelier in Kitzbühel and is represen-
ection goes back to basics and seamlessly unites
ted in selected stores in Europe and overseas. Ma-
tradition with the spirit of the time, in accordance
terial is her abiding passion: loden-like felt, made
with her latest motto, ”Style happens“.
sustainably in North and South Tyrol from 100 % sheep’s wool. She creates individual designs from this unique, versatile and natural product “Handcrafted in Austria“. KONTAKT / CONTACT her hometown of Kitzbühel is reflected in her work.
Sabine Sommeregger
She unites “original”-ity and stylish design with ease,
Textile Manufaktur Kitzbühel
lending a particularly special flair to this collection.
Schulgasse 7
The creative pieces are characterised by the high-
A-6370 Kitzbühel
est standards of quality and comfort, with a focus
T +43 (0)5356 67212
on naturalness and aesthetics. The understated so-
mode@sabine-sommeregger.at
phistication and timeless classics with a modern cut 122
Sabine Sommeregger
www.sabine-sommeregger.at STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Bilder: © Sabine Sommeregger
Her cosmopolitan way of life and special bond with
Geleitet von der Sehnsucht nach dem Schönen experimentiert Stefan Knopp permanent mit Farb- und Materialgestaltung. Daraus entstehen immer wieder neue Unikate, die durch ihr pures Design mit natürlichen Linien, Rissen und Kanten faszinieren. Tische von Stefan Knopp sind ein echtes Erlebnis. In ihnen vereinen sich auf besondere Weise die natürliche Ausstrahlung des Werkstoffs Holz mit einer einzigartigen und einmaligen Oberflächenbehandlung. Stefan Knopp lebt und arbeitet in Salzburg / Österreich. Stefan Knopp · info@stefan-knopp.com · www.stefan-knopp.com
Fotos: Gabriel Büchelmeier
Die Kraft des Ursprungs.
Kette mit Anhänger, rosévergoldet in 925er Sterlingsilber mit Zirkonia-Steinen
TRAUMSCHMUCK für TRAUMFRAUEN SCHMUCK-DESIGNERIN YVONNE SCHROLL BEREICHERT DIE KITZBÜHELER UNIKATGOLDSCHMIEDE SCHROLL MIT EINER EXQUISITEN EIGENEN SCHMUCK-KOLLEKTION.
E
dler Schmuck für die moderne
Frau von Welt und den Lifestyle von heute; dezentere Kreationen für den Tag, repräsentativere für den Abend und gesellschaftliche Anlässe: Die Kollektion „Yvonne“ ist in 925 Sterling Silber und Rosé-vergoldet erhältlich. Armreifen, Ketten und Ohrringe können tagsüber miteinander kombiniert und ausgewechselt werden. Abends setzt Frau dank „Yvonne“ auch mit größeren Ringen – besetzt mit geschmackvollen Farb-Edelsteinen – elegant-brillante Akzente.
Ring mit Kunst-Vegetale-Stein, rosévergoldet in 925er Sterlingsilber mit Zirkonia
Auf Wunsch kann die Kollektion auch ganz in Gelb-, Rosé- und Weißgold angefertigt werden. Ein Hinweis auf die geplante Fortsetzung der Kollektion, bei der laut Schmuck-Designerin Yvonne Schroll wieder der modernen Frau mit schönen Formen und edlen Steinen gehuldigt werden soll. 124
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
FABULOUS JEWELLERY FOR FABULOUS WOMEN Jewellery designer Yvonne Schroll enhances the ex-
Ring mit braunem Kunst-Vegetale-Stein, rosévergoldet
clusive Kitzbühel goldsmith’s sortiment with an ex-
in 925er Sterlingsilber mit Zirkonia
quisite and bespoke jewellery collection. Fine jewellery for the modern woman of the world and the lifestyle of today; discreet creations for daytime wear, more opulent for evening and social events: ”Yvonne“ collection is available in 925 sterling Bilder: Portrait: Paul Dahan; Schmuck: Josef Schroll
silver and rose-gold-plate. Bracelets, necklaces and earrings can be combined or interchanged during the day. Thanks to “Yvonne”, ladies can also create an elegant and sparkling effect in the evening with
KONTAKT / CONTACT
larger rings, tastefully set with colourful gemstones. Schroll Kitzbühel If so desired, the collection can also be made enti-
Vorderstadt 23
rely from yellow, gold or white gold. A reference to
A-6370 Kitzbühel
the collection’s planned sequel which, according to
T +43 (0)5356 71314
jewellery designer Yvonne Schroll, will pay homage
F +43 (0)5356 72600
to the modern-day woman with beautiful forms and
office@schroll.cc
precious stones.
ww.schroll.cc
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
125
www.munichtime.de
28. bis 30. Oktober 2016
www.v
iennat ime.at
Hotel Bayerischer Hof
11. bis 13 . Novem ber 2016
Promenadeplatz 2-6, 80333 München
Die Welt Der Feinen Uhren An Münchens Exklusivster Adresse
Aussteller (Stand: August 2016, aktuelle Liste unter www.munichtime.de) A. Lange & Söhne, Alexander Shorokhoff, Alpina, Anonimo, B. Junge & Söhne, Bayerische Meisterschule, Bell & Ross, Benzinger, Borgward, Carl F. Bucherer, Century, Chronoswiss, Cornehl, Corum, ChronoVision, Czapek, Damasko, Degussa, Deutsche Gesellschaft für Chronometrie, D. Dornblüth & Sohn, Doxa, Dufa, Erwin Sattler, Frédérique Constant, Genesis, G-Shock, Girard-Perregaux, Greubel Forsey, Habring², Hanhart, Hentschel, Hirsch, IWC, Jaeger-LeCoultre, Jean Marcel, Junkers, Kieninger, Laco, Lang & Heyne, Laurent Ferrier, Lehmann, Leinfelder, Matthias Naeschke, Marcello C, Meistersinger, Montblanc, Moritz Grossmann, Mühle Glashütte, Nienaber Bünde, Nomos Glashütte, Oris, Panerai, Piaget, Porsche Design, Rainer Brand, Ressence, Roger Dubuis, Rolf Lang, Schwarz Etienne, Sinn, Stowa, Suissemecanica, Tutima Glashütte, U-Boat, Ulysse Nardin, Watch Academy, Wempe, Wiener Würfeluhr, Zeppelin. Medienpartner
126
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
M
MESSE-HIGHLIGHTS FÜR UHREN-LIEBHABER IM UHREN-UNIVERSUM IST DER SÜDEN IM HERBST DER „NABEL DER WELT“. MIT DER MUNICHTIME IM OKTOBER UND DER VIENNATIME IM NOVEMBER BEGEISTERN GLEICH ZWEI MESSE-HÖHEPUNKTE DIE LIEBHABER HOCHKARÄTIGER MECHANISCHER ZEITMESSER. BEIDE GELTEN IN FACHKREISEN ALS DIE BEDEUTENDSTEN PUBLIKUMS-UHRENAUSSTELLUNGEN IM DEUTSCHSPRACHI-
Bild: © Jelena Moro / Munichtime
Bild: © Time Projects / Viennatime
GEN RAUM UND ALS GRÖSSTER IMPULSGEBER FÜR DEN GEHOBENEN UHRENFACHHANDEL.
MUNICHTIME – DIE WELT DER FEINEN UHREN
VIENNATIME 2016
Eine Vielzahl repräsentativer Aussteller zeigt auch dieses Jahr wieder
Die „Viennatime“, Österreichs größte Uhrenausstellung, begeistert
die Munichtime als Parkett für feine mechanische Uhren mit inter-
seit 2001 mit den hochwertigen Modellen der renommiertesten
national hervorragendem Ruf. Eine anhaltend positive Entwicklung
Uhrenmarken. Auch heuer wird wieder eine Vielzahl an innovati-
mit namhaften Luxusuhrenmarken wie u. a. etwa A. Lange & Söhne,
ven Neuheiten erwartet. Uhrenfachleute der einzelnen Marken und
Girard-Perregaux, IWC, Jaeger-LeCoultre, Panerai, Piaget, Montblanc.
Uhrmachermeister präsentieren die komplizierten Zeitmesser und
Mit dabei ist auch dieses Jahr wieder die „Deutsche Gesellschaft für
erklären die Feinheiten. Dafür bietet das Luxushotel Park Hyatt Vien-
Chronometrie“. Als wichtige Anlaufstelle für den Uhrmachernach-
na den elitären Rahmen, die gesamte Beletage des Hotels und der
wuchs präsentiert sich zudem die „Bayerische Meisterschule für das
Festsaal dienen als Ausstellungsräumlichkeiten. Der Schwerpunkt
Uhrmacherhandwerk“ mit Sitz in Würzburg. In der unvergleichlichen
liegt in diesem Jahr auf weniger bekannten, dafür sehr exklusiven
Atmosphäre der Munichtime kann man sich als Besucher bei freiem
Uhrenmarken. Die bekannten Top-Stars unter den Uhren sind dann
Eintritt im Hotel Bayerischer Hof in München über spezielle Themen
im Rahmen der ViennaWatchWeek in den Wiener Uhrenboutiquen
rund um die feine Uhrmacherei informieren und attraktive Neuheiten
zu bewundern.
aus nächster Nähe und unter fachkundiger Erläuterung erleben. MUNICHTIME – DIE WELT DER FEINEN UHREN
VIENNATIME – DIE WELT DER FEINEN UHREN
28. bis 30. Oktober 2016
11. bis 13. November 2016
www.munichtime.de
www.viennatime.at
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
127
www.viennatime.at
© Park Hyatt Vienna
11. bis 13. November 2016
www.m
unicht
Park Hyatt Vienna
ime.de
28. bis 3 0. Oktob er 2016
Am Hof 2, Wien 1
Uhrenausstellung in der historischen Beletage des Hotels
Medienpartner
128
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
130
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
TOP OBJEKT
I
n der Kolingasse im 9. Bezirk, unweit des Schottenrings mit
seinen historischen Prachtbauten und blühenden Baumalleen, wird im Dreieck zwischen Votivkirche, Alte Börse und Rossauer Kaserne ein wunderschönes Gründerzeithaus aus dem Jahre 1872 umfassend
Der Vermarktungsstart hat bereits im Juni 2016 begonnen, Fertigstellung des Gesamtprojektes ist mit Herbst 2017 angesetzt.
und hochwertig revitalisiert. Geschaffen werden dabei auf insgesamt neun Etagen Flächen für Büro/Gewerbe und 35 neue Wohneinheiten – vom smart geschnittenen City-Appartement bis zum exklusiv ausgestatteten Penthouse im Dachgeschoss.
KLASSISCH ELEGANT. ODER MODERN. WOHNUNGEN ALTBAU Maßgeschneiderte Räume für anspruchsvolle Bewohner
Hochwertige Materialien sowie intelligente Ausstattungsdetails im
Eigentumswohnungen in der Größenordnung zwischen 50 und
tätsanspruch des Gründerzeitpalais zu wahren. Hohe Wertigkeit, Stil
131 m² ermöglichen in den ersten fünf Obergeschossen des re-
und Geschmack strahlen auch die verbauten Materialien, die priva-
vitalisierten Gründerzeithauses die freie Entfaltung individueller
ten Freiräume und die gekonnte Farbgebung aus. Jedes einzelne
Wohnbedürfnisse. Mit durchdachten Grundrissen bieten die ge-
Detail stimmt: Vom Klingelschild bis zu den Badarmaturen fügt sich
neralsanierten 2- bis 4-Zimmer-Wohnungen Singles, Familien, jun-
alles zu einem zeitlos-eleganten Bild. Internetanschlüsse in allen
gen Paaren, Senioren und allen anderen Liebhabern der Großstadt
Wohn- und Schlafräumen ermöglichen bequemes Arbeiten von zu
ausreichend Platz zum Wohlfühlen. In der warmen Jahreszeit sor-
Hause aus und erleichtern die Vereinbarkeit von Beruf und Familie.
gen zudem Freiflächen in Form von Loggien, Balkonen oder Ter-
Einziehen, wohlfühlen und genießen – willkommen in der Zukunft
rassen für erholsame Stunden im Freien.
des urbanen Wohnens.
WOHNUNGEN DACHGESCHOSS
ZENTRAL UND GUT ERREICHBAR
Urlaubsfeeling auf der eigenen Dachterrasse
Die von einer grünen Allee aus Spitzahorn-Bäumen gesäumte Kolin-
Zentrale Dachgeschosswohnungen sind der Wunschtraum jener
gasse bietet in ruhiger Innenstadtlage unübertroffene Lebensqualität
Menschen, die das scheinbar Unmögliche verbinden wollen: mitten
auf historischem Boden. Nur wenige Gehminuten entfernt befinden
in der Stadt leben, ohne auf persönlichen Freiraum, einen grandio-
sich berühmte Sehenswürdigkeiten wie die neugotische Votivkirche,
sen Ausblick und himmlische Ruhe verzichten zu müssen. Acht top
die imposante Rossauer Kaserne oder die im Stil eines Renaissance-
ausgestattete Dachwohnungen mit Wohnnutzflächen zwischen 108
Palastes erbaute Alte Börse. In der Umgebung präsentiert sich Wien
und 234 m², drei bis vier Zimmern und großzügigen Dachterrassen
als charmante und weltoffene Stadt der kurzen Wege – das ist echte
garantieren auf drei Etagen erstklassige Lebensqualität. Sie bieten Ih-
Lebensqualität. Die pulsierende City mit ihrem umfangreichen Shop-
nen täglich die Gelegenheit, sich neu in Ihr Zuhause zu verlieben:
ping- und Kulturangebot liegt sprichwörtlich vor der Haustüre und
Das Gefühl der Weite ist allgegenwärtig und verleiht diesen luxuriö-
ist ebenso wie das Rathaus, das Burgtheater oder die Universität nur
sen Wohnungen ihr ganz spezielles Flair. Die Vielfalt an Gestaltungs-
einen kurzen Spaziergang weit entfernt. Der benachbarte Verkehrs-
möglichkeiten ist nahezu grenzenlos und ermöglicht das Umsetzen
knotenpunkt Schottentor wird von insgesamt 13 Wiener Linien im Mi-
eigener kreativer Wünsche.
nutentakt frequentiert.
132
Innenbereich helfen mit, die hohen ästhetischen und funktionalen Ansprüche zu erfüllen sowie den historisch gewachsenen Quali-
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
CENTRAL. CLASSIC. CONTEMPORARY. the Schottenring Boulevard with its historic magnificent buildings and
APARTMENTS ON THE TOP FLOORS Customised rooms for exclusive target groups.
the blooming tree-lined avenues, a beautiful Gründerzeit-style buil-
Eight penthouse apartments with living areas ranging from 108 to
ding dating back to 1872, situated in the triangle between the Vo-
234 m² with three to four rooms and generous roof-top terraces
tivkirche, Alte Börse and Rossauer Kaserne is currently undergoing a
guarantee a perfect quality of living.
Located in the Kolingasse in 19th district of Vienna, not far away from
complete and high-quality revitalisation. Areas designed as business or office space and 35 new apartment units are being developed here – city apartments with smart floor plans as well as exclusively appointed penthouses on the top floors.
LOCATION AND PUBLIC TRANSPORT Central and well accessible. Private apartments and everything else.
Grafik und 3D Visualisierungen: © CORDES Werbeconsulting GmbH
In the surroundings of Kolingasse, you will experience Vienna as a
APARTMENTS OF THE HISTORIC BUILDING Customised rooms for exclusive target groups.
charming, cosmopolitan city of short distances. The vibrant city cen-
With their intelligent and well thought-out floor plans, the fully renova-
awaits you at your front door. With only a few minutes' walk, you
ted two- to four-room apartments offer perfect space to feel at home
can easily reach the city hall, Burgtheater or the university. Every few
for singles, families, young couples, senior citizens as well as all other
minutes one of 13 lines operated by Wiener Linien stops at the nearby
big city lovers. During the warm season, open-air areas in harmony
public transport hub Schottentor.
with the nature and designed in the form of loggias, balconies and
Sales has begun in June 2016, project completion is scheduled for
terraces ensure relaxing hours outdoors.
autumn 2017.
tre with its extensive shopping opportunities and cultural offerings
WOHNUNGEN ALTBAU · APARTMENTS IN THE RENEWED BUILDING: von / from 50 m2 bis / to 131 m2 WOHNUNGEN DACHGESCHOSS · LOFT APARTMENTS: von / from 108 m2 bis / to 234 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit / in process KAUFPREISE · PURCHASE PRICES: auf Anfrage / on request
WOHNkonzept Immobilien GmbH · Daniela Schachinger, Dipl.-IM Fleischmarkt 14/10 · A-1010 Wien · T +43 (0)1 955 15 66 · F +43 (0)1 955 15 99 d.schachinger@wohnkonzept.co.at · www.wohnkonzept.co.at · www.palaiskolin.com STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
133
Bild: © POLIFORM
C
CONCERTO GROSSO IN MAILAND 134
MIT POLIFORM UND VARENNA GLÄNZTEN IN MAILAND ZWEI EXPONENTEN MODERNEN LEBENSSTILS IN NEU KONZIPIERTEM SHOWROOM BEI DER DESIGN WEEK 2016. STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
135
P
oliform präsentierte ein in sich schlüssiges Programm,
von zeitgemäßer Eleganz inspiriert und stilistisch stimmig – das Ergebnis der engen Zusammenarbeit mit internationalen Designern wie z.B. Jean Marie Massaud, Marcel Wanders, Vincent Van Duysen, Rodolfo Dordoni und Emmanuel Gallina. In dem neuen Showroom-Ambiente mit stark bühnenbildhaftem Charakter sorgten die ausgewogene Auswahl von Architektur, die raffinierten Details und die außergewöhnlichen, exklusiven Materialkombinationen für ein beeindruckendes Raumelebnis. Dadurch unterstrich Poliform seine moderne Corporate Identity als Ausdruck einer internationalen Formsprache im Einklang mit einer sich kontinuierlich weiterentwickelnden Kollektion – vom Wohnbereich zum Schlafraum, von den Möbelsystemen hin zu den Beistellmöbeln, von Farbvariationen über Holzakzente bis hin zu Stoffen und Steinen.
VARENNA AUF DER 42. EUROCUCINA Hauptdarsteller der Varenna-Präsentation waren – neben dem völlig neuen Arthena – die Neuinterpretationen der Modelle Phoenix und Trail. Arthena – Ergebnis eines Designkonzepts, das sich an einen immer anspruchsvoller werdenden internationalen Markt richtet – steht für Vielseitigkeit in der Zusammenstellung, für ausgewählte Details wie die spezielle Flügeltür mit Profil und völlig neuartige Material- und Oberflächenkombinationen. Mit seinem nachhaltigen Konzept als Ausdruck einer klar definierten Corporate Identity bestätigte Varenna auf der Eurocucina in Mailand die Wertigkeit einer Wohn- und Lebenssituation, die zeitgemäß und international ausgerichtet ist. Die originelle und stimmige Präsentation lebte von den exquisiten Materialien, der Architektur und innovativen Beleuchtungslösungen. Ein raffiniertes und anregendes Ambiente, das den idealen Rahmen für das Sortiment von Varenna bot.
136
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
MAILÄNDER GALA Poliform und Varenna präsentierten in ihrem zentral an der Piazza Cavour gelegenen Showroom einen – komplett neu konzipierten – kreativen und glanzvollen Auftritt, der die Corporate Identity beider Unternehmen in neuen Dimensionen zeigte. Bilder: © POLIFORM
Die verschiedensten Aspekte modernen Lifestyles – von den Produkten bis zum Layout, von den Materialien bis hin zu den zahlreichen Kombinationsmöglichkeiten – wurden dabei auf beeindruckend innovative Art sichtbar und begreifbar gemacht.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
137
CONCERTO GROSSO IN MILANO DAZZLING APPEARANCE BY POLIFORM AND VARENNA IN NEWLY DESIGNED SHOWROOM AT THIS YEAR’S DESIGN WEEK IN MILAN. Poliform showcased its dramatic design concept at the 55th Salone del Mobile furniture exhibition in Milan in a constantly evolving collection – from the living room to the bedroom, from furniture systems to individual pieces. The programme – inspired by contemporary elegance and stylishly coherent – is the result of a close collaboration between Poliform and international designers. VARENNA AT THE 42ND EUROCUCINA Varenna proved once again the value of superior interior design at the Eurocucina in Milan. An original and coherent presentation created the ideal setting for the Varenna range, where new models designed for the demanding international market took centre stage. GALA PERFORMANCE Poliform and Varenna completely redesigned their showBilder: © POLIFORM
room for the Design Week. A creative and dazzling appearance in which the various aspects of modern lifestyles are are made both visible and comprehensible.
KONTAKT / CONTACT T +39 031 695761 info@poliform.it www.poliform.it 138
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Konr adadoppenrieder Konr oppenrieder Steinmetz langjähriger Steinmetzund und langjährigerPartner Partner
www.holzrausch.de www.holzrausch.de
WIEN / INNERE STADT
Wohnen zwischen Oper und Albertina
Mitten im Herzen von Wien, in ruhiger Lage direkt oberhalb der
Right in the heart of Vienna, in a quiet location directly above the
Ballettschule der Wiener Staatsoper und der Kostümwerkstatt der
ballet school of the Vienna State Opera and the costume workshop
Österreichischen Bundestheater, entsteht bis Sommer 2018 ein
of the Bundestheater opera house, a high-class residential project is
High-Class-Wohnprojekt. Derzeit stehen noch acht Eigentumswoh-
to be completed by summer 2018. There are currently still eight free-
2
nungen zwischen 60 und 200 m Wohnfläche zum Verkauf. Jedes
hold apartments with between 60 and 200 m2 in living area available.
Appartement bietet eine Freifläche und wird mit hochwertigsten
All the apartments have their open spaces and are equipped with
Materialien und edelsten Komponenten ausgestattet. Neue, nur für
top-quality materials, along with the classiest in components. New
diese Wohnungen geschaffene Aufzüge sowie 24/7 Portier/Security
individual lifts created for these apartments, as well as 24/7 porters/
bieten ein exklusives Ambiente. Der Verkauf der Wohnungen erfolgt
security create an exclusive atmosphere. The apartments are to be
provisionsfrei für Sie als Käufer.
sold commission-free for you as a buyer.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ab/ from ca. 60 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 31,31 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: ab/from € 1.130.000,–
OTTO IMMOBILIEN WOHNEN · Fr. Mag. Michaela Orisich u. Fr. Elfie Zipper Riemergasse 8 · A-1010 Wien T +43 (0)1 512 77 77 · F +43 (0)1 513 77 78 wohnen@otto.at · www.otto.at 140
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Visualisierungen: Martin Woschitz
STREIFZUG KITZBÃœHEL & ALPENRAUM
141
NIEDERÖSTERREICH / MARIA ENZERSDORF
Großzügige Villa
Diese sehr gepflegte Villa in bester Lage – mit wunderschönem Fern-
This very well maintained villa in a prime location, with a stunning
blick und Sicht auf die Burg Liechtenstein – wurde im Jahr 1982 gebaut
distant view looking out over Liechtenstein Castle, was built in 1982,
und 2002 grundlegend modernisiert bzw. umgebaut. Sie ist hell und
and was given a full modernisation and conversion in 2002. This
freundlich, mit großzügigen gemeinschftlichen Bereichen und bietet
Iight and friendly villa with spacious common areas offers at the
gleichzeitig genügend Zimmer für individuelle Rückzugsmöglichkeiten.
same time plenty of rooms for individual retreats. Another highlight
Ein weiteres Highlight ist eine ca. 87 m² große, separate Wohnein-
is an approximately 87 m² separate residential unit – ideal for housing
heit – ideal für z. B. Generationenwohnen. Das knapp 1800 m² große
another generation, for example. The almost 1,800 m² estate with a
Grundstück mit einem Pool bietet viele Möglichkeiten für Erholung und
swimming pool offers many opportunities for recreation and leisure
Freizeit mit Familie und Freunden.
time with family and friends.
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 445 m2 GRUNDSTÜCKSFLÄCHE · AREA: ca. 1793 m2 ZIMMER · ROOMS: 12 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 70 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 1.940.000,–
ENGEL & VÖLKERS MÖDLING · M&P Real Estate Services GmbH Freiheitsplatz 2 · A-2340 Mödling · T +43 (0)2236 324499 · F +43 (0)2236 32 4499-99 Moedling@engelvoelkers.com · www.engelvoelkers.com/moedling 142
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
MÖDLING / NIEDERÖSTERREICH
Neubauwohnungen im Gartenpark
Im Juni 2016 sind diese einzigartigen Residenzen mit atemberaubendem
These unique residences with breathtaking panoramic scenery were
Panorama fertiggestellt worden. Die drei Wohnhäuser in zweiter Reihe
completed in June 2016. The three buildings in the second row (on
(Waldseite) verfügen über jeweils zehn Eigentumswohnungen. Die ein-
the forest side) each have ten freehold apartments. They offer, on
malige Lage ist das eine, die hochwertige Qualität der Bautechnik und
the one hand, a unique location, as well as high-quality construction
Ausstattung ist das andere. Jede Wohnung verfügt über eine Terrasse
techniques and décor. Every apartment has its own terrace (from 9 m²
(von ca. 9 m² bis ca. 66 m²) sowie eine Fußbodenheizung. Zudem
up to 66 m²) as well as underfloor heating. You can also enjoy the
genießen Sie die Vorteile dieses Gartenparks mit Concierge-Service,
many benfits of this garden park with a concierge service, outdoor
Außenpool, Sauna und Infrarot, Fitness- und Ruhebereich, Sicherheit
pool, infrared sauna, fitness and relaxation area, security and the
und dem Generationenpark mit direktem Zugang zu etlichen Spazier-
Generationenpark with direct access to numerous walking and hiking
und Wanderwegen. Es fällt keine Provision an.
routes. The Object is comission free.
WOHNFLÄCHEN · LIVING SPACES: von/from ca. 53 m2 bis/to ca. 160 m2 GARTEN · GARDEN: ca. 527 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 37 KAUFPREISE · PURCHASE PRICES: von/from € 330.000,– bis/ to € 800.000,–
ENGEL & VÖLKERS MÖDLING · M&P Real Estate Services GmbH Freiheitsplatz 2 · A-2340 Mödling · T +43 (0)2236 324499 · F +43 (0)2236 32 4499-99 Moedling@engelvoelkers.com · www.engelvoelkers.com/moedling STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
143
Bild: © Steelcase Werndl AG
WELLBEING ARBEITS
DAS STEELCASE-WEISSBUCH „ARBEITEN 4.0“ PRÄSENTIERT LÖSUNGEN FÜR DIE ARBEITSWELT DER ZUKUNFT.
AM PLATZ 4.0 STEELCASE IST DER WELTWEIT FÜHRENDE SPEZIALIST FÜR BÜRO-, HOCHSCHUL- SOWIE KRANKENHAUS-EINRICHTUNGEN UND EXPERTE FÜR INNOVATIVE RAUMLÖSUNGEN UND BESCHÄFTIGT SICH SEIT MEHR ALS HUNDERT JAHREN MIT DER ZUKUNFT DER ARBEIT.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
145
„D
URCH UMFANGREICHE ANALYSEN UND STUDIEN UNSERES FORSCHUNGSTEAMS WORKSPACE FUTURES KONNTEN WIR WICHTIGE ERKENNTNISSE GEWINNEN UND SIND BEREITS HEUTE IN DER LAGE, LÖSUNGEN FÜR VIELE DER HERAUSFORDERUNGEN AUFZUZEIGEN, DIE SICH IM ZUGE DER WANDELNDEN ARBEITSWELT E RG EB EN W ERDEN “, ER KL ÄR T STEPHAN DERR, VORSTAND DER STEELCASE WERNDL AG.
Steelcase-Forscher konnten anhand ihrer Ergebnisse
KREATIVE ZUSAMMENARBEIT…
fünf Grundsätze formulieren, die bei der Gestaltung
…findet vor allem in kleinen Gruppen statt.
innovationsfördernder Arbeitsumgebungen zu be-
Somit müssen Projektstudios in unterschiedlicher
achten sind:
Größe vorhanden sein, die Teams und ihre Bedürfnisse unterstützen. Hier wird Wissen geteilt, gemein-
INNOVATIONEN…
sam entwickelt und zur Entstehung innovativer Ide-
…folgen aus kreativer und effizienter Teamarbeit.
en und Konzepte genutzt. Da Teams unterschiedlich
Aus diesem Grund müssen Bereiche für Zusammen-
arbeiten, sollten ihnen dabei verschiedene Möbel-
arbeit geschaffen werden, in denen sich Mitarbeiter
konfigurationen, kreative Arbeitsmittel und techni-
austauschen, konzentriert arbeiten, sich aber auch
sche Lösungen zur Auswahl stehen.
einfach nur unbefangen unterhalten können. Oft entspringt der zündende Funke für Innovation infor-
BESEITIGUNG…
mellem Austausch.
…ungleicher Präsenzen Eine große Herausforderung global agierender Un-
INNOVATIONSPROZESSE…
ternehmen ist es, kooperierende Teams, die nicht am
…bedürfen technischer Unterstützung.
gleichen Standort arbeiten, zusammenzubringen.
Intuitiv nutzbare technologische Hilfsmittel, die den
Distanz ist jedoch keine Barriere, vielmehr wächst
gleichberechtigten Zugang zu Informationen er-
die Vielfalt der Ideen durch Unterschiede innerhalb
möglichen und das Teilen dieser vereinfachen, tra-
von Teams. Ziel ist also, Teams virtuell so zu vernet-
gen dazu bei, den Innovationsprozess transparent zu
zen, dass „ungleiche Präsenzen“ bestmöglich besei-
gestalten und zu beschleunigen.
tigt werden. In seinem Weißbuch über gemeinsam genutzte Räume – „Arbeiten 4.0 – Antworten auf die
UNGESTÖRTE EINZELARBEIT…
Herausforderungen einer sich verändernden Arbeits-
…und effiziente Teamarbeit
welt“ – zeigt Steelcase ausführlich die notwendigen
Auch wenn Zusammenarbeit den Kern eines Innova-
Lösungsansätze auf: www.steelcase.com/eu-de/er-
tionsprozesses bildet, sind Bereiche mit ausreichen-
kenntnisse/white-papers/antworten-auf-die-heraus-
der Privatsphäre von grundlegender Bedeutung,
forderungen-einer-sich-verandernden-arbeitswelt/
da sie Arbeitnehmern die Möglichkeit bieten, sich zurückzuziehen, intensiv nachzudenken und Ideen
Quelle: Ipsos und Steelcase „Wellbeing“-Studie. (2014).
reifen zu lassen.
146
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
WORKPLACE WELLBEING 4.0 The Steelcase White Paper, “Working 4.0“ presents
WORKING ALONE AND EFFICIENT TEAMWORK
solutions for the working environment of the future.
Even though teamwork is the core of the innovation process, areas offering the privacy to work
Steelcase is the world’s leading specialist for office,
alone are of fundamental importance.
university and hospital furnishings and experts in innovative spatial concepts. For over one hundred
CREATIVE COLLABORATION USUALLY TAKES
years, the company has focussed on the working
PLACE IN SMALLER GROUPS
environment of the future. According to Steelcase
Project studios must therefore be available in
research findings, five principles must be observed
different sizes, which suit the team and their re-
when designing innovative working environments:
quirements.
INNOVATION IS THE RESULT OF CREATIVE
ELIMINATE DISTRACTIONS
AND EFFICIENT TEAMWORK
One major challenge presented to globally ope-
For this reason, areas for co-operative work must be
rating companies is to bring working teams to-
created, in which employees are able to comfortab-
gether that are not based at the same location.
ly interact, work or simply engage in open dialogue.
The objective, therefore, is to link teams virtually. Steelcase provides detailed answers to the
INNOVATION PROCESSES
necessary solutions in its White Paper, “Working
REQUIRE TECHNICAL SUPPORT
4.0 – addressing the challenges presented by a
Intuitive technical tools that enable equal access to
changing world of work”.
information help accelerate the innovation process.
Bilder: ©Steelcase Werndl AG
KONTAKT / CONTACT Steelcase Werndl AG Georg-Aicher-Straße 7 D-83026 Rosenheim T +49 (0)8031 4050 www.steelcase.de STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
147
ONYX® ist einfach zu konfigurieren: Sie fügen einzelne Komponenten per QR-Code hinzu und können diese beliebig gruppieren; zum Beispiel alle Fenster im Wohnzimmer, alle an der Südfassade oder auch alle Rollläden.
SMARTER WOHNKOMFORT ONYX® VON HELLA – VIRTUELLE UND ECHTE SENSOREN REAGIEREN AUF WIND, WETTER UND DIE GEWOHNHEITEN DER NUTZER.
K
aum ein Thema ist derzeit so
tuitiv mit einem Fingertipp steuern und noch vieles
spannend wie die Entwicklung des Eigenheims zum
mehr.“ ONYX® funktioniert nicht nur mit HELLA-
„Smart Home“. Der Sonnenschutz-Hersteller HELLA
Produkten und ist unglaublich vielseitig.
ist ganz vorne dabei, mit dieser Entwicklung die
ONYX® automatisiert den Sonnenschutz nach Zeit
Behaglichkeit zuhause zu steigern und dabei auch
oder auch nach dem Sonnenstand, sodass zum
Energie zu sparen.
Beispiel immer bei Sonnenuntergang die Rollläden
„Sonnenschutz ist bereits seit Jahrzehnten automa-
schließen. Verbunden mit dem Wettersensor ONYX.
tisierbar. Der Rollladen oder die Markise mit Motor
WEATHER kann der Sonnenschutz auch nach der
und Fernsteuerung sind bei 50 Prozent unserer
tatsächlichen Sonneneinstrahlung gesteuert wer-
Kunden Standard. Das sind hunderttausende An-
den – als Hitzeschutz zum Beispiel im Wintergarten,
wender, die bereits jetzt nahtlos in das Smart Home
aber auch als Sichtschutz am Abend. Eine besonde-
der Zukunft einsteigen können“, erklärt Manuel
re Funktion ist die Windautomatik, bei der Markise,
Stanglechner, Chefentwickler des Smart Home-
Jalousie und Rollladen automatisch bei starkem
Systems von HELLA.
Wind eingefahren werden.
Es trägt den Namen ONYX®, kann über jedes be-
ONYX® wurde bewusst so entwickelt, dass es mit
liebige Smartphone fast alle Varianten von Sonnen-
künftigen Smart-Home-Anwendungen kompatibel
und Wetterschutz steuern, ist kostengünstig und
ist. Stanglechner: „Wir erwarten in den kommenden
leicht nachrüstbar. „Wir bieten unseren Kunden ein
Jahren eine Revolution im Smart-Home-Sektor und
System, das mit wenigen Handgriffen installiert ist.
haben deshalb unser System so angelegt, dass man
Sofort sieht man auf dem Handy oder Tablet die
damit schon heute die Zukunft kauft. Das garantiert
Mit ONYX® steuern Sie Ihren Sonnenschutz
einzelnen Jalousien oder Rollläden, kann diese in-
unsere Gesamtarchitektur.“
ganz einfach am Smartphone oder Tablet.
148
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
Mit ONYX® von HELLA steuern Sie Ihren Sonnenschutz bequem über das Smartphone und sind heute schon zukunftssicher für künftige SmartHome-Systeme.
ONYX.CENTER ist die Zentrale der Steuerung. Jede Sonnenschutzanlage erhält einen ONYX.NODE als Steuerungselement.
SMARTER HOME COMFORT Virtual and real sensors react to wind, weather and user habits. Hardly any other sector is currently as exciting as turning your home into a “smart home“. Sun screen
Bilder: © HELLA Sonnen- und Wetterschutztechnik GmbH
manufacturer HELLA is up with the front-runners with its efforts in increasing home comfort and saving energy. It goes by the name of ONYX®, can control almost all types of sun and weather protection features via any smartphone, is inexpensive and easy to install. ONYX® works not only with HELLA products and is
KONTAKT / CONTACT
incredibly versatile. ONYX® automates sun screens according to the
HELLA Sonnen- und Wetterschutztechnik GmbH
time or position of the sun. Connected to the wea-
A-9913 Abfaltersbach Nr. 125
ther sensor, ONYX.WEATHER can also control actual
T +43 (0)4846 6555 0
solar radiation.
F +43 (0)4846 6555 134
ONYX® was deliberately designed to be compatible
office@hella.info
with future smart home applications.
www.hella.info
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
149
Bild: © Andreas Wimmer
D
D
DIE KRAFT DER QUALITÄT „DER TISCHLER“ HANS PETER HETZENAUER STEHT FÜR PROFESSIONELLE, RUHIGE SELBSTVERSTÄNDLICHKEIT, FÜR ZEITLOSE QUALITÄT UND FÜR SOUVERÄNE, KREATIVE ARBEIT FÜR SEINE KUNDEN.
In Zeiten der Reizüberflutung und „Fernsteuerung“ (Zitat Hans Peter Hetzenauer) durch Internet, TV, Facebook, Massenmedien Ruhepole zu schaffen – „Ankerpunkte, in denen man bei sich selbst bleiben kann“, wie er es nennt – sieht er als einen der emotionalen Kernpunkte seiner Arbeiten für Privatkunden. Wie jeder Kreative ist er dabei damit konfrontiert, dass Kunden – bestens vorinformiert – ihre Vorstellungen und Wünsche äußern.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
151
W
EGBEGLEITER
lebt und arbeitet. Denn egal, welche Materialien
Fingerspitzengefühl und diplomatisches Geschick
er für seine Kunden kombiniert: Wichtig ist für ihn
sind deshalb gefragt, wenn es darum geht im trans-
Authentizität. Oberflächliches „Alpines Walt Disney“,
parenten Dialog mit dem Kunden die genau passen-
wie er es nennt, ist ihm zuwider. Sorgfalt, Ruhe, in-
de Lösung zu finden, zu planen und handwerklich
dividuelle Kreativität und Souveränität prägen alle Ar-
perfekt und termingerecht umzusetzen. Hans Peter
beitsschritte. Die Resultate sind Wohlfühlräume, die
Hetzenauer sieht sich dabei als Wegbegleiter von
„passen“, für die Kunden, für lange Zeit.
der ersten Skizze bis zur Übergabe und Nachbetreuung. Kompetenz, die oft genug dazu führt, dass er
ENGAGIERTE MITARBEITER
mit seinem sechsköpfigen Team vom Kunden mit
Wie hochwertig die Firmenkultur angelegt ist, be-
der kompletten Regie einer Innenausstattung be-
weist auch die Wertschätzung, die seine Mitarbeiter
auftragt wird – die Koordination anderer Gewerke
genießen. Ein bestens ausgebildetes und engagier-
inklusive.
tes Profi-Team, das sich mit der Firma identifiziert, bestens harmoniert und höchst motiviert ist, ist für
AUTHENTISCHE QUALITÄT
Hans Peter Hetzenauer das wichtigste „Kapital“ sei-
„Früher haben wir ausschließlich mit Holz gearbei-
ner Firma. Und Voraussetzung dafür, dass die hohen
tet“, erklärt Hans Peter Hetzenauer, „heute kombi-
Ansprüche der Kunden in Bezug auf Service, Design
nieren wir auch oft genug mit anderen Materiali-
und perfektes Qualitätshandwerk jederzeit kreativ,
en wie Beton, Eisen, Stahl, Leder, Stoff, Acryl oder
pünktlich und zuverlässig erfüllt werden. Gute Mit-
Stein“. Kein Problem für einen kreativen Tischler, der
arbeiter, die seine Passion für Außergewöhnliches
seit nunmehr 30 Jahren mit Leidenschaft für ehr-
teilen, sind für ihn die beste Investition in die Zukunft
liches Qualitätshandwerk, für Kreativität, für indivi-
im Sinne der Kunden und im Sinne des Firmener-
duelles Design mit unverwechselbarem Charakter
folges.
THE POWER OF QUALITY “Der Tischler“ Hans Peter Hetzenauer represents professional, quietly confident and superior creative work in timeless quality for his clients. In times of sensory overload and “remote control” (quote Hans Peter Hetzenauer) from the internet, TV, Facebook and mass media, he regards the creation of “havens of peace – anchoring points, where you can be yourself”, as he calls it – as one of the emotional key points of his work for private customers. Like any other creative person, he is confronted with the fact that his clients are keen to express their ideas and wishes. Tact and diplomacy are therefore called for during planning discussions, in order to find the perfect solution before its expert and timely installation. Hans Peter Hetzenauer regards himself as a companion Bilder: © Andreas Wimmer
on the journey from the first sketch, to handover and aftersales service. Every working step is characterised by diligence, individual creativity and calm control. The creation of a personal haven is the result, one “befitting” of the client for years to come. DEDICATED STAFF The qualitative company culture is also borne out by the high esteem in which staff are held. For Hans Peter Hetzenauer, a well-trained and dedicated team of professionals, who identify strongly with the company, work well together and are highly motivated are a company’s greatest asset. And prerequisite for the high customer demands in terms of service, design and perfect craftsmanship, as well as creative, timely and reliable installation.
KONTAKT / CONTACT Der Tischler Tischlerei Hans Peter Hetzenauer Obwiesen 10 A-6365 Kirchberg in Tirol T +43 (0)5357 3781 F +43 (0)5357 37814 info@dertischler.net www.dertischler.net
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
153
MINOTTI Store München Oskar von Miller Ring 1 80333 München Tel.: 089/552732510 minotti@egetemeier.de Öffnungszeiten MO-FR 10-18 und SA 11-16
GESAMTEINRICHTUNG
FARBE, FORM & MATERIAL
•
COLLAGE DES INDIVIDUELLEN WOHNENS Egetemeier Wohnkultur gestaltet Lebensräume mit unverwechselbarem Charakter.
RAUM- & MATERIALKONZEPTE
DIE
•
Auf 800 m2 Ausstellung mit anhängigem Musterstudio konzentrieren sie eine so umfassende Fülle an Möglichkeiten, dass keine Wünsche offen bleiben. Und sie sind in der Planung und Gestaltung mit so viel Leidenschaft und Professionalität dabei, dass das Ergebnis einfach stimmt.
LEUCHTEN • TEXTILIEN • DEKORATION
Tel.: 089/59 55 12 • E-Mail: info@egetemeier.de
•
Nymphenburger Straße 121 • 80636 München
BAD
w w w. EG E T E M E I E R . d e
•
Die richtige Collage aus Farben, Formen, Materialien und Licht ist die Grundlage ihres Schaffens.
MÖBEL
Wer sich neu einrichtet, steht häufig vor der Frage, wie man aus der Fülle der Möglichkeiten das Richtige heraus findet. Was spontan gefällt, muss nicht unbedingt zu den vorhandenen Räumlichkeiten oder zur individuellen Lebenssituation passen. Die Inneneinrichtungs-Spezialisten bei Egetemeier Wohnkultur bieten in zweierlei Hinsicht kompetente Unterstützung:
W Wir bauen
AUSNAHME IMMOBILIEN in besten Lagen. #Angekommen M-CONCEPT Real Estate Büro München: Kufsteiner Platz 4 . D-81679 München T +49 (0) 89 / 92 30 66 75-0 info@m-concept.de . www. m-concept.de
Bild: © gpm Agentur für Marketing GmbH – Fotografin Nanette Schärf
AUTO MOBILE LU X U S -Z EI T RE I S E
DIE 9. EXECUTIVE RALLYE FINDET VOM 06. BIS 08. OKTOBER 2016 ZUM ERSTEN MAL IN DER EXKLUSIVEN HOTELLERIE UND GASTRONOMIE DER SCHWESTERHOTELS HOTEL BAYERISCHER HOF IN MÜNCHEN UND HOTEL ZUR TENNE IN KITZBÜHEL STATT. START UND ZIEL SIND AM PARADEPLATZ IM HERZEN MÜNCHENS.
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
159
M
arcus
Görig,
CEO
der
Münchner gpm Agentur für Marketing und Partner des Münchner Jahn B. Lühn City Showrooms für Classicund Sports-Cars, fixiert gerade Route und Highlights der neunten Auflage seiner Executive Rallye. „Sie ist organisch aus einem Kundenbindungs-Konzept gewachsen und wurde durch Mund-zu-Mund-Propaganda über die Jahre zu einer dauerhaften, kleinen aber feinen Institution.“ Es ist diese Mischung, die die Rallye für Liebhaber exklusiver Automobilität so attraktiv macht: Die Executive Rallye ist anspruchsvoll, sportlich durchaus herausfordernd und bietet aber – ebenso wichtig – „Car Guys“ genug Gelegenheit sich mit Gleichgesinnten zu treffen, auszutauschen und gemeinsam die Freude am Fahren in herrlicher Landschaft zu genießen. Ein exklusiver Club, für den Stil und Luxus selbstverständlich sind.
ON INVITATION ONLY Die Executive Rallye ist eine On-Invitation-Only-Veranstaltung. Sie verbindet Business-Networking und die Leidenschaft an Automobilen – Classic-Car oder Sports-Car – auf höchstem Niveau. Die diesjährige automobile „Zeitreise“ bietet Automobil-Enthusiasten aus Wirtschaft, Sport und öffentlichem Leben zwei einzigartige Tage. Die Strecke führt über den malerischen Chiemgau, Oberbayern und Tirol zum Übernachtungsstopp ins Hotel Zur Tenne Kitzbühel. Dort erwartet die Teilnehmer ein Dinner. Der zweite Tag führt über Kitzbühel mit einem Mittagsstopp zurück nach München. Im luxuriösen Ambiente des Hotel Bayerischer Hof genießen die Rallyefahrer am Samstagabend die Siegerehrung und ein Gala-Dinner. Genügend Zeit und Gelegenheit, um leidenschaftliche „Benzingespräche“ zu führen, Kontakte aufzubauen oder zu vertiefen.
DIE SCHÖNSTEN AUTOMOBILE Die Teilnahme an der Executive Rallye ist mit dem eigenen Classic-Car oder auch mit einem modernen Sports-Car möglich. Für Teilnehmer ohne eigenes Fahrzeug kann ein Oldtimer oder Sportwagen aus dem gepflegten Pool von Partnerunternehmen gemietet werden, der den höchsten Ansprüchen von Liebhabern entspricht. Die Rallye-Teilnehmer fahren somit auf zeitlosen Modellen von Porsche, Mercedes-Benz, Ferrari, Lancia, Alfa Romeo oder auch Jaguar. Pro Rallye stehen mindestens zehn Oldtimer in gepflegtem Sammlerzustand zur Verfügung. Am zweiten Abend der Rallye findet eine Charity-Tombola zu Gunsten der Stiftung „Children for a better World“ von Dr. Florian Langenscheidt statt. Die außergewöhnlichen Preise werden alle von den Sponsoren gespendet. Dr. Florian Langenscheidt, selber Teilnehmer der Executive Rallye, hat sich mit seiner Stiftung zum Ziel gesetzt, die Lebensbedingungen von Kindern zu verbessern. 160
Übernachtungsstopp in Tirol: das Hotel Zur Tenne in Kitzbühel STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
AUTOMOBILE LUXURY TIME TRAVEL The 9th Executive Rallye will take place from the 6th
paralleled days to car enthusiasts from the worlds
to 8th October 2016 for the first time in the exclusi-
of business, sport and public life. The route leads
ve ambience of sister hotels, Hotel Bayerischer Hof
through picturesque Chiemgau, Upper Bavaria and
in Munich and Hotel zur Tenne in Kitzbühel. The
Tyrol to the overnight stop at Hotel Zur Tenne in
start and finishing line are at the Paradeplatz (Para-
Kitzbühel. Day two takes drivers via Kitzbühel to a
de Grounds) in the heart of Munich.
lunch break back in Munich. Rally drivers are then treated to an award ceremony with gala dinner on
Marcus Görig, CEO of Munich-based gpm Mar-
Saturday evening in the luxurious ambience of Ho-
keting Agency and partner of Jahn B. Lühn City
tel Bayerischer Hof.
Showrooms for Classic and Sports Cars in Munich is currently putting the route and highlights for his
THE MOST EXQUISITE CARS
ninth Executive Rallye together. It is this signature
You can take part in the Executive Rallye with your
blend that makes this rally so attractive to high-end
own classic or sports car, or even with a modern
car enthusiasts. The Executive Rallye is demanding,
sports car. Participants that don’t have their own
sporty and a definite challenge, but offers “petrol
vehicle, are offered the opportunity to rent an old
heads” the opportunity to meet with like-minded
timer or sports car from the well-maintained pool
people, swap experiences and share the joy of dri-
from partner companies,
ving amidst beautiful landscapes.
A charity raffle will be held on the second night of the rally, the proceeds of which will be donated to Dr. Florian Langenscheidt’s foundation ”Children
The Executive Rallye is an invitation only event.
for a better World“. The exceptional prizes are all
This year’s automobile ”time travel“ offers two un-
donated by sponsors.
Bilder: © gpm Agentur für Marketing GmbH – Fotografin Nanette Schärf
BY INVITATION ONLY
KONTAKT / CONTACT gpm Agentur für Marketing GmbH Marcus Görig Viktoriaplatz 1 Ort der Siegerehrung: das Hotel Bayerischer Hof in München STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
D-80803 München T +49 (0)172 7151 251 m.goerig@gpmarketing.de www.executive-rallye.de 161
SCHLADMING/ROHRMOOS
Großzügiges Chalet direkt an der Skipiste
Im traditionell-ländlichen Baustil präsentiert sich diese im Jahr 1990
This magnificent property in Rohrmoos built in 1990 has a traditional
errichtete herrliche Liegenschaft in Rohrmoos. Das Haus liegt direkt
rural architectural style. The house is located right next to the ski slope
neben der Skipiste und bietet einen herrlichen Panoramablick zum
and offers a magnificent panoramic view of Dachstein. In addition to
Dachstein. Neben der hauseigenen Sauna mit Nassbereich, Ski-Stall,
the in-house sauna with a wet area, ski storage room, various storage
diversen Lagerflächen, Diele und Vorraum gibt es auch noch ein
areas, hallway and anteroom, a cosy parlour is in the cellar area. A
gemütliches Stüberl in den Kellerräumlichkeiten. Im Erdgeschoss
52 m² living-cum-dining area is located on the ground floor, as are a
befinden sich ein 52 m² großer Wohn-/ Essbereich, eine Küche, ein
kitchen, an utility or office room and a guest toilet. Four bedrooms
Wirtschafts- oder Büroraum und ein Gäste-WC. Im Obergeschoss
are found on the first floor, each with a bathroom and balcony.
befinden sich vier Schlafzimmer, jedes davon mit Bad und Balkon.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 293 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 1070 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 94/C KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
TOP-SPEED IMMOBILIEN E. U. Pfarrgasse 23 · A-8970 Schladming · T +43 (0)3687 24455 · F +43 (0)3687 24454 immobilien@top-speed.at · www.top-speed.at 162
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
RAMSAU AM DACHSTEIN
Edelstein Alpine Homes
Zweitwohnsitz – Eine exklusive Lage im offiziellen Zweitwohnsitzgebiet
Second home – An exclusive location in an official second home area
und vieles mehr bieten unsere sechs neu gebauten ALPINE HOMES in
and much more is offered by our six newly built ALPINE HOMES in
Ramsau am Dachstein, der Region für Winter- und Sommerurlaub. Mit
Ramsau am Dachstein, an ideal region for winter and summer holidays.
viel Liebe zum Detail schaffen wir ein geschmackvolles Ambiente und
We have created a tasteful ambience with great attention to detail as
zugleich ein gemütliches Zuhause. Dazu gehören feine Holzschnitze-
well as comfortable homes. They include fine wood carvings along
reien genauso wie massive Elemente aus Stein. Die letzte verfügbare
with solid elements made of stone. The last available unit offers: a
Einheit bietet eine großzügige Wohnküche, drei Schlafzimmer, zwei
spacious eat-in kitchen, three bedrooms, two bathrooms, a hall,
Bäder, Flur, Abstellraum, WC und eine 60 m² große Terrasse. Des Wei-
storage room, toilet and a 60 m² terrace. A cellar compartment and
teren gehören ein Kellerabteil und eine große Garage zur Wohnung.
a large garage also belong to the apartment.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 97 m2 TERRASSE · TERRACE: ca. 60 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 48/ B KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 458.000,– (belagsfertig/ready apart from wall coverings)
TOP-SPEED IMMOBILIEN E. U. Pfarrgasse 23 · A-8970 Schladming · T +43 (0)3687 24455 · F +43 (0)3687 24454 immobilien@top-speed.at · www.top-speed.at STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
163
LUXUSIMMOBILIEN & DAS BESTE AUS INTERIOR DESIGN & LIFESTYLE – das ganze Jahr
MOBILIEN
STREIFZUG IM
KITZBÜHEL & ALPENRAMUNAMCH E IM ABO BEQU HAUSE HOLEN
ABONNEMENT | € 26,– / JAHR STREIFZUG Kitzbühel und Kitzbühel & Alpenraum erscheinen abwechselnd vier Mal im Jahr. Die Abrechnung erfolgt im Jahresrhythmus. Eine Kündigung ist jederzeit möglich. Sie interessieren sich für ein Abo? Kontaktieren Sie uns: Tel: +43 (0)5356 73 117 E-Mail: info@streifzugmedia.com www.immobilienstreifzug.com
Folgen Sie uns auf Facebook * Versandkosten innerhalb Deutschlands und Österreichs sind inklusive, nach Italien und in die Schweiz zzgl. € 10,–, übrige Länder zzgl. € 30,– (für 4 Ausgaben)
OBERALM / SALZBURG . AUSTRIA NEU/N
EW
Somm summ er/ er 201 7
EXKLUSIVES WOHNEN IN SALZBURG • • • • • •
Hochwertiges Anlageobjekt für Investoren Stadtnahe Lage für Eigenbedarf Perfekte Infrastruktur Optimale Verkehrsanbindung Freizeitangebot in Stadt und Land 11 Wohneinheiten 65 bis 216 m2
EXCLUSIVE LIVING IN SALZBURG • Upscale investment property for investors • Located close to the city to meet your needs • Perfect infrastructure • Optimum transport connections • Urban and rural recreational opportunities • 11 residential units ranging from 65 to 216 square meters
INFORMATION www.fischer-villa-park.at Tel. +43 (0) 6245/83521-0
Bild: © Franz Gobec
TOP OBJEKT
TRAUMSCHLOSS Mit Frei z e it wohnsit z-Widmu ng
STREIFZUG KITZBÃœHEL & ALPENRAUM
167
dichtet sich rund um dieses – im Salzburger Land
TOPLAGE, HOHER FREIZEITWERT
in einer beliebten und dennoch ruhigen, nicht
Die Traumlage in einer Gegend mit
überlaufenen, für Sommer- wie Winterurlaub idea-
hohem Freizeitwert, in bequemer
len Gegend gelegene – Anwesen zu einer einma-
Nähe zum Flughafen Salzburg und
ligen Parklandschaft mit Teich und altem Baumbe-
München und zu prominenten tou-
stand. Inmitten des lieblichen Areals liegt – diskret
ristischen, kulturellen und gesell-
verborgen und nur über eine eigene Zufahrt er-
schaftlichen Hot-Spots, macht es
reichbar – ein über 600 Jahre altes Schloss, das
nicht nur als stilvolle und diskrete
romantischen Träumen versierter Märchenerzäh-
Residenz für hochgestellte Persön-
ler entsprungen zu sein scheint.
lichkeiten ideal. Für Konzerne und Institutionen
Die von Bergen umgebene Auenlandschaft ver-
könnte es das ideale Refugium für Incentives,
DORNRÖSCHEN LÄSST GRÜSSEN?
Events, als Zentrum für Seminare und als reprä-
Von „verschlafen“ eine Spur! Denn bei aller Ro-
sentatives Gästehaus sein. Auch hochkarätige
mantik, bei aller Ruhelage, hat das denkmalge-
Unternehmen aus dem Bereich Schönheit, Well-
schützte Schloss, das über eine eigene Quelle
ness und Medical Wellness fänden hier optimale
verfügt, dank sorgfältiger Pflege der Vorbesitzer
Voraussetzungen, um eine (prominente) Klientel
keinerlei Renovierungsbedarf und ist in einem ex-
zu empfangen und zu betreuen, der in sensiblen
zellenten Zustand. Seine 42 Suiten, Appartements
Bereichen Diskretion besonders wichtig ist.
und Wohnungen sowie das Schlossrestaurant mit Ritterstube und Gastronomie-Küche im Erdge-
Exklusivvertretung durch KITZIMMO,
schoss werden mit Fernwärme zentral beheizt.
Franz & Roman Gobec.
168
STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
DREAM CASTLE
with catering facilities on the ground floor are all
WITH HOLIDAY HOME APPROVAL
centrally heated via a communal-heating source.
Mountains create a spectacular backdrop for this
PRIME LOCATION, HIGH RECREATIONAL VALUE
estate – located in a popular, yet quiet location
The excellent location in an area with high re-
in the province of Salzburg, an ideal summer
creational value, conveniently close to Salzburg
and winter holiday destination – nestled amidst
and Munich airports and leading tourist, cultural
unique park landscapes with a pond and matu-
and social hot spots makes it ideal, not only as
re trees. Discreetly tucked away in magnificent
a stylish and discreet residence for high-ranking
grounds, this romantic 600 year-old castle,
personalities. It could also provide the perfect re-
which appears to have sprung from the pages of
treat for diverse enterprises and institutions and
a fairy-tale book, is only accessible via a private
their incentives and events, or serve as a centre
driveway.
for seminars, or prestigious boarding house. High profile companies in the beauty, spa and medical
COURTESY OF SLEEPING BEAUTY?
wellness sector would find optimum conditions
No trace, however, of “sleepiness” is perceptible.
here to receive clientele and provide support, es-
Because despite all this romance, all this peace,
pecially when sensitive treatments call for utmost
the listed castle, which incidentally has its own
discretion.
private water source, is in excellent condition and requires no renovation work, thanks to the efforts
Exclusive representation by KITZIMMO,
and careful maintenance by the previous owner.
Franz & Roman Gobec.
Its 42 suites, apartments and castle restaurant
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 2500 m² GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 3000 m² ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit /in process Bilder: © Franz Gobec
KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 8.500.000,– (m. gesamtem Schlosspark / with entire castle park: Grundfläche / area: 26.500 m2: € 9.500.000,–)
KITZIMMO FRANZ GOBEC Im Gries 27 · A-6370 Kitzbühel · M +43 (0)676 7047120 office@kitzimmo.at · www.kitzimmo.at STREIFZUG KITZBÜHEL & ALPENRAUM
169
SONNENTAL, KITZBÜHEL
EXKLUSIV UND ENTSPANNT WOHNEN IN KITZBÜHEL Moderne, elegante Architektur mit Wohlfühlgarantie und Blick auf den Hahnenkamm. Das besonders sonnige Grundstück bietet dieser exklusiven Kleinwohnanlage die perfekte Lage – Kitzbühels Zentrum ist in nur wenigen Minuten zu erreichen. Flexibel gestaltbare Grundrisse und die großzügigen Sonnenterrassen sowie Gartenflächen lassen keine Wünsche offen. Entspannen Sie in Ihrem neuen Zuhause und erleben Sie Wohnkomfort pur. • Fertigstellung: Sommer 2017 • 3-5 Zimmer Wohnungen • Süd-West Ausrichtung
ZIMA UNTERBERGER Immobilien GmbH A-6020 Innsbruck, Leopoldstraße 1/4 | 0512-348178 innsbruck@zima.at | www.zima.at