LUXUSIMMOBILIEN & DAS BESTE AUS INTERIOR DESIGN & LIFESTYLE
KI TZB Ü H EL Ein STREIFZUG durch Kitzbühel: www.streifzugmedia.com
AU S G A B E 4 2 | W i n t e r 2 0 1 7
LIFESTYLE Exklusivität ohne Grenzen
DESIGN Die Quintessenz des Raumes
Ein Fünf-SterneSuperior-Retreat
Faszinierende NaturholzElemente
INTERIOR Eleganz par excellence
6,80€
Interior Design aus Kitzbühel in Berlin
99 190001 190001
012674 012674
42
LUXUSIMMOBILIEN
Die große Freiheit
Ein exklusives Penthouse lässt keine Wünsche offen EST. 2006
KITZBÜHEL
Weil schรถne Dinge besser sind www.bernd-gruber.at
redefining your w i n t e r h o l i d ay
WORLD'S FINEST E S TAT E S | E S C A P E S | E X P E R I E N C E S
N O W AVA I L A B L E F O R B O O K I N G
2017-STR-1A
Our carefully curated collection of private chalets in Kitz World's Finest Escapes KitzbĂźhel Chalet Collection represents the most luxurious properties available for rent in Austria's most glamorous ski destination. All have been chosen and personally inspected by World's Finest, and come with our specialist concierge ser vice as standard. B O O K N O W : W W W . W F I . A G / K I T Z | E M A I L : E S C A P E S @ W F I . A G | C A L L : ( + 41 ) 4 4 5 8 5 1 6 6 6
W F I N T E R N AT I O N A L A G , B A H N H O F S T R A S S E 6 4 , 8 0 2 1 Z Ăœ R I C H , S C H W E I Z . U I D N U M B E R : C H E - 3 3 0 . 6 3 0 . 7 1 0 . A L L R I G H T S R E S E R V E D . W W W. W F I . A G
Bild: © Matthias Haslauer
EDITORIAL
KITZBÜHELER REKORDE
KITZBÜHEL, RECORD-BREAKER
In Kitzbühel purzeln die Rekorde. Im Immobilienmarkt zeichnet sich
New records are being set left and right in Kitzbühel. In the real es-
laut Experten mit 2017 ein neues All-Time-High bei den Umsätzen
tate market, revenues are set to reach a new, all-time high in 2017,
ab. Das Skigebiet „KitzSki“ wird als das beste weltweit bewertet.
according to experts. The “KitzSki” ski area has been evaluated as
Ob es auch Rekord-Schneemengen in diesem Winter geben wird?
the best in the world. Whether or not the amounts of fresh fallen
Hoffentlich rechtzeitig vor dem Hahnenkamm-Wochenende. Denn
snow will also break records this year? Who knows? But if so, then
auch dazu wird wieder ein Rekord an „Streif“-Besuchern erwartet.
hopefully in time for the Hahnenkamm weekend. Because there, too, another record-breaking number of visitors is expected.
Auch dies sind – neben der malerischen Berglandschaft – für viele Menschen Gründe, hier eine Immobilie zu erwerben. Deshalb prä-
That, too, is for many people a reason to acquire a piece of real
sentieren wir auch in dieser Ausgabe wieder die schönsten Objekte
estate here. For that reason, we once again present in this issue
der besten Anbieter. Highlights aus Interior Design, Lifestyle, Kunst
the most attractive properties of the best providers. Highlights in
und Kultur finden Sie in folgenden Beiträgen:
lifestyle, art, interior design and culture can be richly found in the following articles:
Die große Freiheit in den Bergen bietet ein exklusives Penthouse. Rückzugsorte für die Seele kreiert eine leidenschaftliche Innenar-
Utmost freedom in the mountains unveils an exclusive pent-
chitektin, Eleganz par excellence ein Interior Designer. Permanente
house. Retreats for the soul are created by an impassioned interior
Optimierung zählt zur DNA eines Einrichtungshauses. Luxus-Lego
architect. Elegance par excellence is generated by an interior
für Individualisten bieten „Möbel-Poeten“ an. Neue Bodenfreiheit
designer. A permanent optimization process is part of the DNA
erlebt man bei einer Spezialfirma für Bodensysteme, die Quintes-
of a certain interior furnishings company. Furniture poets offers a
senz des Raumes bei einem Unternehmen für Naturholz-Elemente.
kind of luxury lego game for individualists. Floor freedom like never
Ein Tiroler Tischler geht neue Wege im Möbel-Design. Mediterrane
before is something you can experience at a special company
Freiräume werden auf Ibiza und Mallorca geschaffen. Fashion-
for flooring systems. A Tyrolean cabinet maker strikes out on new
Shopping auf Metropol-Niveau ist auch „auf dem Land“ möglich,
paths in furniture design. Mediterranean spaces for new freedoms
ebenso Kunst auf Weltniveau in faszinierender Architektur. Echte
are on offer in Ibiza and Mallorca. Fashion shopping at big-city
Landkultur – komfortabel und unverfälscht – kann man in einem
niveau is also possible in rural landscapes, just as is world class art.
historischen Gasthof erleben, Exklusivität ohne Grenzen in einem
Genuine country culture can be lived at an historic inn. Exclusivity
Fünf-Sterne-Superior-Retreat. Be a star! – Eine renommierte Auto-
without any limits is possible at a five-star superior retreat. Become
marke bittet Hobby-Skifahrer in Kitz vor den Vorhang.
a star: an illustrious automobile brand asks hobby skiers in Kitz to come out and take a bow.
Wir wünschen Ihnen besinnliche Feiertage und ein gesundes, glückliches und erfolgreiches neues Jahr.
We wish our readers tranquil and meditative holidays, and a happy, healthy and successful New Year.
Walter & Etha Taferner Herausgeber
Der neue Führungsstil.
Lässt Ihnen Zeit für das, was wirklich wichtig ist. Wir haben den neuen Audi A8 entwickelt, um Ihre wertvollste Ressource zu schonen: Zeit. Jede Minute, die Sie dank der Audi Technologien sparen, ist eine Minute, die Sie mit den Menschen verbringen können, die Ihnen am wichtigsten sind.
Denken Sie nicht an ein Auto. Audi ist mehr. Das ist der neue Audi A8. www.audi.at Kraftstoffverbrauch gesamt in l/100 km: 5,6 – 7,8. CO 2 -Emission gesamt in g/km: 145 – 178. Symbolfoto.
INHALT
22
ELEGANZ PAR EXCELLENCE
Interior Design aus Kitzbühel in Berlin
86
ECHT UND UNVERFÄLSCHT Ein historischer Gasthof
WINTER Ausgabe 42/2017
46 DIE DNA EINES
EINRICHTUNGSHAUSES Innovation und permanente Optimierung
176
MEDITERRANE FREIRÄUME
Top-Architektur auf Ibiza
124
EXKLUSIVITÄT OHNE GRENZEN Ein Fünf-Sterne-Superior-Retreat 8
STREIFZUG KITZBÜHEL
66
DIE QUINTESSENZ DES RAUMES
Faszinierende Naturholz-Elemente
12 SCHON WIEDER EIN REKORDJAHR? IMPRESSUM
Bilanz und Analyse des Kitzbüheler Immobilienmarktes
Herausgeber und Redaktion: STREIFZUG Media GmbH Walter und Etha Taferner St. Johanner Straße 49a · A-6370 Kitzbühel T +43 (0)5356 73117 · F +43 (0)5356 73117-51 info@streifzugmedia.com · www.streifzugmedia.com
60 HERZENSSACHE Rückzugsorte für die Seele
94 GRENZGÄNGER
Anfrage Abonnement: STREIFZUG Media GmbH
Neue Wege im Möbel-Design
Redaktion & Satz: STREIFZUG Media GmbH Layout: STREIFZUG Media GmbH
118 CONCEPT STORES Metropol-Fashion „auf dem Land”
Auf dem Cover: © Andreas Wimmer für VOWO Vorsorge & Wohnen Immobilientreuhand GmbH
162 NEUE BODENSYSTEME
Druck: www.peschkedruck.de
Vielfalt, Gestaltungsfreiheit und Nachhaltigkeit
www.streifzugmedia.com
170 DIE MÖBEL-POETEN
Nächste Ausgabe erscheint im Sommer 2018
Luxus-Lego für Individualisten
STREIFZUG Kitzbühel erscheint zweimal jährlich.
AUF DEM COVER: Panorama-Ausblick, herrschaftliches Wohnen, trendiges Design und feinste Tischlerarbeiten sind die herausragenden Eigenschaften der luxuriösen Immobilie von „living PLUS Gaisberg“
Der redaktionelle Inhalt wurde sorgfältig erarbeitet. Dennoch wird für die Richtigkeit von Angaben sowie für Druckfehler keine Haftung übernommen. Bei den Informationen zu den Immobilienangeboten (Daten, Beschreibung, Bilder) handelt es sich um Fremdangaben, die von uns nicht recherchiert sind. Eine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Angaben sowie für die Verfügbarkeit der beworbenen Immobilien ist daher ausgeschlossen. Kopieren von Texten und Fotodokumenten des STREIFZUG Kitzbühel ist ohne Genehmigung der Redaktion verboten. Die Redaktion ist nicht für den Inhalt der erhaltenen Dokumente (Text und Fotos) von Inserenten verantwortlich. Erfüllungsort ist A-6370 Kitzbühel. Die Anwendung österreichischen Rechts sowie die ausschließliche sachliche und örtliche Zuständigkeit des Bezirksgerichtes A-6370 Kitzbühel wird ausdrücklich vereinbart.
der Vorsorge & Wohnen Immobilientreuhand GmbH
… mehr ab Seite
STREIFZUG KITZBÜHEL
30 9
Bild: © FIRST / Florian Mitterer
STREIFZUG KITZBÜHEL
13
Demgegenüber steigt das kumulierte Transaktionsvolumen im gleichen Zeitrau
kontinuierlich von rund € 270 Mio auf annähernd € 700 Mio (Prognose 2017) an, w
bei diese Entwicklung hauptsächlich von Verkäufen in der Stadt Kitzbühel „getriebe
E
ist. Für 2017 zeichnet sich hier wieder ein neuer Rekord ab, konnten doch bis Augu Demgegenüber steigt das kumulierte Transaktionsvolumen im gleichen Zeitrau bereits Abschlüsse in der Höhe von € 350 Mio verzeichnet werden. kontinuierlich von rund € 270 Mio auf annähernd € 700 Mio (Prognose 2017) an, w
700 Mio € bei diese Entwicklung hauptsächlich von Verkäufen in der Stadt Kitzbühel „getriebe
ist. Für 2017 zeichnet sich hier wieder ein neuer Rekord ab, konnten doch bis Augu 600 Mio € Kirchberg
bereits Abschlüsse in der Höhe von € 350 Mio verzeichnet werden. 500 Mio € ines steht jetzt schon fest: Das heurige Jahr 2017
Immobilienmarkt Kitzbühel wird mit den vergangenen Jahren am Kitzbüheler Immobilienmarkt Auch 2017 ja, zeichnet sich wieder locker mithalten können, alle Zeichen weisenein aufRekordhoch einen neuenab!
Aurach
Jochberg
400 Mio € 700 Mio €
Kitzbühel
300 Mio € 600 Mio €
Oberndorf Kirchberg Reith Aurach
200 Mio € Investitionsrekord hin! Alleine in der Stadt Kitzbühel werden heu500 Mio € Eines steht jetzt schon fest: Das heurige Jahr wird mit den vergangenen Jahren am er die Umsätze im Bereich Immobilientransaktionen deutlich über 100 Mio € 400 Mio € Kitzbüheler Immobilienmarkt locker mithalten können, ja alle Zeichen weisen auf ei€ 300 Mio. steigen. In der Region Kitzbühel (samt den Gemeinden 0 Mio € 300 Mio € nen neuenAurach, Investitionsrekord hin! Alleine inReith) der Stadt Kitzbühel Kirchberg, Jochberg, Oberndorf und zeigen die Prog-werden heuer die
St. Johann Jochberg Summe Kitzbühel Oberndorf
Umsätze Bereich Immobilientransaktionen über € 300 Mio steigen. In der 200 Mio € nosen aufim neue Rekordwerte, nämlich auf ein deutlich Transaktionsvolumen Region Kitzbühel (samt den Gemeinden Kirchberg, Aurach, Jochberg Oberndorf von circa € 650 Mio. 100 Mio € und
Reith St. Johann
Der durchschnittliche Kaufpreis steigt – die Villen werden teurer Reith) zeigen die Prognosen auf neue Rekordwerte, nämlich auf ein TransaktionsvoSumme 0 Mio €
WOHIN GEHT lumen von zirka € 650 Mio. DIE ENTWICKLUNG?
Auffallend ist der höhere Umsatz pro stattgefundenen DER DURCHSCHNITTLICHE KAUFPREIS Kauf – die einzelnen Immob STEIGT – DIE VILLEN WERDEN TEURER lien werden teurer! Hier lässt sich eine massive Steigerung der durchschnittliche
Wohin geht Gerade wenndie sichEntwicklung? wieder ein Jahr zu Ende neigt, stellen sich Anleger Auffallend höhere Umsatz pro stattgefundenem Kauf – die Kaufpreiseist proder Transaktion, bezogen auf alle Immobilienarten (Grundstücke, Wo Gerade wenn sich wieder einFragen: Jahr zuWohin Ende neigt, stellen Anleger die wieDerimmer durchschnittliche Kaufpreis steigt – die Villen werden teurer die immer wiederkehrenden wird sich der sich Immobilieinzelnen Immobilien werden teurer! Hier lässt sich eine massive nungen und Häuser) feststellen. Lagen die bisherigen Durchschnittskaufpreise derkehrende Fragen:entwickeln? Wohin wirdIstsich Immobilienmarkt Kitzbühel entwickeln? enmarkt in Kitzbühel die der Preis-Obergrenze für in ImmoSteigerung derder durchschnittlichen Kaufpreise pro Transaktion, be-einzelnen Immob Auffallend ist höhere Umsatz pro stattgefundenen Kauf – die Spitzen-Jahren 2012 bei knappen € 650.000,-- so wird dieser Durchschnittswert bilien der Region Kitzbühel schon erreicht? zogen auf alle Immobilienarten (Grundstücke, Wohnungen und Ist dieinPreis-Obergrenze für Immobilien in der Region Kitzbühel schon erreicht? lien werden teurer! Hier lässt sich eine massive Steigerung der durchschnittliche heurigen Jahr über die Einmillionengrenze steigen. Das heißt, gegenüber dem Ja Um einen Blick voraus wagen zu können, ist es hilfreich, sich mit Häuser), feststellen. Lagen die bisherigen Durchschnittskaufpreise Kaufpreise pro Transaktion, bezogen auf alle Immobilienarten (Grundstücke, Wo ist es bisher bereits zu einer Verdoppelung gekommen! Um einen Blick voraus wagen zu können, ist es hilfreich, sich mit der2010 Entwicklung der Entwicklung des Immobilienmarktes in den letzten Jahren einim Spitzenjahr 2012 bei knappen € 650.000,– so wird dieser Durchnungen und Häuser) feststellen. Lagen die bisherigen Durchschnittskaufpreise des Immobilienmarktes in den letzten Jahren eingehend zu befassen.schnittswert Dafür habenim heurigen Jahr über die Einmillionengrenze steigen. gehend zu befassen. Dafür haben wir umfangreiches Datenmaterial 1.200.000 € Spitzen-Jahren 2012 bei knappen € 650.000,-- so wird dieser Durchschnittswert wir umfangreiches über dieReith, „Kernregion Reith, über die „KernregionDatenmaterial Kitzbühel“ (Kitzbühel, Aurach,Kitzbühel“ Jochberg, (Kitzbühel, Das heißt, gegenüber dem Jahr 2010 ist es bisher bereits zu einer heurigen Jahr über die Einmillionengrenze steigen. Das heißt, gegenüber dem Ja 1.000.000 € Aurach, Jochberg, Kirchberg, St. Johann welches und Oberndorf), welches von IMMOuni- gekommen! Kirchberg, St. Johann und Oberndorf), von IMMOuniVerdoppelung 2010 ist es bisher bereits zu einer Verdoppelung gekommen! ted GmbH zur zurVerfügung Verfügunggestellt gestelltwurde, wurde,ausgewertet ausgewertet und analy- Darin nicht entted GmbH und analysiert. 800.000 €
siert. enthalten sind Deals“, sogenannte „Share Deals“, diese nicht den öffenthaltenDarin sind nicht sogenannte „Share da diese und derenda Umfang 1.200.000 € und deren Umfang nicht den öffentlich zugänglichen Unterlagen lich zugänglichen Unterlagen (Grundbuch) entnommen werden können. 600.000 € (Grundbuch) entnommen werden können. 1.000.000 € 400.000 € Abb.1: Die Summe aller Kauftransaktionen (Grundstücke, Wohnungen, Häuser) Die Summe aller Kauftransaktionen (Grundstücke, Wohnungen,
schwankt seit 2010seit zwischen 520 und520 720 und pro Jahr: Häuser) schwankt 2010 zwischen 720 pro Jahr:
600.000 € 0 € 400.000 €2010
800 700
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017Pr
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017Pr
Kirchberg
600
Aurach
500
Jochberg
400
Kitzbühel
200.000 € 0 € 2010
Oberndorf
300
Reith
200
St. Johann
100 0
800.000 € 200.000 €
Summe 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017Pr
Diese enorme Steigerung ist einerseits auf das insgesamt gestiegene Preisniveau, andererseits aber auch auf sehr hochpreisige EinzelVerkäufe zurückzuführen.
AUCH DER STAAT VERDIENT GUT Demgegenüber steigt das kumulierte Transaktionsvolumen im glei-
Summiert wurden im Zeitraum 2010 bis 2017 in der Kernregion Kitz-
chen Zeitraum kontinuierlich von rund € 270 Mio. auf annähernd
bühel bei Immobilientransaktionen ca. € 2,8 Milliarden umgesetzt.
€ 700 Mio. (Prognose 2017) an, wobei diese Entwicklung hauptsäch-
Daraus resultiert alleine aus Grunderwerbsteuer (3,5 %) und Grund-
lich von Verkäufen in der Stadt Kitzbühel „getrieben“ ist. Für 2017 zeich-
buchseintragungsgebühr (1,1 %) ein Abgabenvolumen von über €
net sich hier wieder ein neuer Rekord ab, konnten doch bis August
125.000.000,–! Darin sind aber alle sonstigen immobilienrelevanten
bereits Abschlüsse in der Höhe von € 350 Mio. verzeichnet werden.
Steuern und Abgaben, wie Immobilienertragssteuer etc., noch gar nicht berücksichtigt und noch viel weniger die durch diese Investitionen hervorgerufene Umwegrentabilität. Der Immobilienmarkt Kitzbühel ist somit auch für die öffentliche Hand „eine gute Gegend“. Der Immobilienmarkt Kitzbühel bleibt somit spannend und lässt auch für die Zukunft einiges erwarten.
14
STREIFZUG KITZBÜHEL
Bild: © Markus Mitterer
REAL ESTATE MARKET KITZBÜHEL A NEW RECORD WILL BE SET IN 2017 One thing is certain: the Kitzbühel real estate mar-
AVERAGE PURCHASE PRICE IS RISING.
ket in 2017 is easily able to keep up with recent ye-
VILLAS ARE BECOMING MORE EXPENSIVE
ars. In fact everything this year is pointing to a new
The higher revenues per purchase is the conspi-
record-breaking investment volume. Revenues in
cuous number, which means the individual tran-
real estate transactions will rise above € 300 mio. in
sactions are getting more expensive. In fact, we see
the city of Kitzbühel alone. In the region of Kitzbü-
a massive increase in average purchase price per
hel, they will probably reach € 650 mio.
transaction. Whereas the average purchase price in top-ranking year 2012 was just under € 650,000 the
WHERE IS THE TREND HEADING?
average price this year will exceed a million euros.
Has the price ceiling for real estate in the Kitzbühel
That means prices have doubled since 2010.
region been reached? In order to venture a glance into the crystal ball, we
THE CITY IS EARNING, TOO.
gathered wide-ranging materials and data on the
In the period between 2010 and 2017, real estate
“core region of Kitzbühel,” subsequently evaluated
revenues in the core region of Kitzbühel totaled ap-
the data, then analysed the results. We did not in-
proximately € 2.8 billion. That generated a property
clude the so-called share deals.
tax (3.5 %) and property register fees (1.1 %) of over
Since 2010, the sum of all purchases of building
€ 125 million. And that does not include the other
Dr. Christian Neumayr MRICS
lots, apartments and houses has fluctuated bet-
taxes and fees relevant to real estate purchases;
Member of the Royal Institution
ween 520 and 720 per year.
even less does it include the multiplier effect and
of Chartered Surveyors
On the other side of the ledger, the accumulated
indirect returns which are generated. The Kitzbühel
Immobilientreuhänder und
volume of transactions in the same period has ri-
real estate market is thus a worthy wellspring for
Gerichtssachverständiger
sen continually from approximately € 270 mio. to
public authorities.
Kaiserstraße 12a
nearly € 700 mio. (forecast for 2017). Thus, the year
The Kitzbühel real estate market thus remains qui-
A-6380 St. Johann
2017 is poised to set a new record, since the tran-
te exciting. Furthermore, it permits sanguine hopes
T +43 (0)664 530 73 73
sactions already had reached € 350 mio. by August.
for the future.
office@immoneu.at
KONTAKT / CONTACT
www.immo-gutachter.at STREIFZUG KITZBÜHEL
15
Follow us
Bild: Š Lukas Kirchgasser Fotografie / Kunde: Christian Bau
MEDIA
Kitzbuhels vielseitiger Genuss Kulinaris Culinary
cher Genu ss-Führe r durch Ki tzbühel delight gu und Um ide throug gebung h Kitzbü hel and surround ings
Der kulinarische Genuss-Führer durch Kitzbühel und Umgebung erscheint am 20. Dezember 2017 Mehr Gourmet auf streifzugmedia.com/gourmet Winte r
2018
rr55
20
RESIDENZEN REITHERGASSE
E x k l u s i v e s Wo h n e n i n K i rc h b e rg i n T i ro l
STREIFZUG KITZBÃœHEL
RESIDENZEN REITHERGASSE
In der Kirchberger Reithergasse entstand auf knapp 3.000 m2 Grundstücksfläche ein neues, exklusives Wohnensemble – bestehend aus vier Gebäuden mit elf Wohneinheiten, die ab sofort zu verkaufen sind. Edles Design und hochwertige Materialien verleihen der offenen und modernen Architektur ihren einzigartigen Charakter. Hinter diesem Projekt „Residenzen Reithergasse“, kurz„rr55“ steht das erfahrene Team der Ing. Franz Obermoser Bauträger GmbH. Einmal mehr beweist es viel Feingespür für innovatives Wohnen. Ab sofort zu verkaufen!
www.horngacher-pr.at, Fotos: Albin Niederstrasser
Bei Interesse an einer der Wohnungen, steht Ihnen Ing. Franz Obermoser gerne zur Verfügung: +43 664/3526726 oder office@obermoser.kitz.net
Ing. Franz Obermoser Bauträger Gesellschaft mbH
STREIFZUG KITZBÜHEL
w w w.rr55.kitz.net 21
Bilder: Š Bernd Gruber / Alexander van Berge
ELEGANZ PAR EXCELLENCE DER INTERIOR DESIGNER BERND GRUBER VERLEIHT EINEM KLASSISCH-ELEGANTEN BERLINER TOWNHAUS – IN EINZIGARTIGER ZENTRUMSLAGE UNWEIT DES AUSWÄRTIGEN AMTS – AUSSERGEWÖHNLICHES FLAIR UND SUBTILE NOBLESSE. EIN WEITERES HIGHLIGHT SEINES INTERNATIONALEN SCHAFFENS.
STREIFZUG KITZBÜHEL
23
D
as siebenstöckige Gebäude hat
an einem fulminanten Blick über Berlin erfreuen.
einen sehr ungewöhnlichen Grundriss“, sagt
Für die Ausstattung der lichtdurchfluteten Räu-
Bernd Gruber. „Es ist sehr schmal, aber dafür
me wurde hochwertigstes Pinienholz in einem
umso tiefer.“ Die dadurch bedingte ungewöhnli-
bewusst kontrastierenden, sehr dunklen Ton ge-
che Anordnung der Räume ließ das Projekt zu ei-
wählt, dessen Holzstruktur bei Lichteinfall beson-
ner besonders interessanten Herausforderung für
ders zur Geltung kommt.
den Interior Designer werden. Motivation für ihn, das Innenleben des unkonventionellen Wohnhau-
Unaufdringlich
raf-
ses in ein stilvolles und sehr elegantes Zuhause zu
finiert ist auch die
verwandeln.
Farbgestaltung
der
Wände – mit jeder
»Wir freuen uns sehr, dass sich der Hausherr bewusst für uns und für Handwerk aus Österreich
ATEMBERAUBENDER AUSBLICK
Etage wird der graue
Ein besonderes Highlight des Hauses ist der
Anstrich
Ausblick: Große, bodentiefe Fenster öffnen ein
Ton heller, führt so-
traumhaftes Panorama mit der Kuppel des Berli-
zusagen ins Licht. Das zarte Relief der Tapete
ner Doms hinter neogotischer Ziegelarchitektur.
nimmt dabei die Fischgrät-Struktur des Parketts
Vom siebten Stock aus kann sich der Hausherr
subtil in der Wandgestaltung auf.
24
um
einen
entschieden hat.«
Bernd Gruber
STREIFZUG KITZBÜHEL
Bernd Gruber 1992 übernahm Bernd Gruber den damals seit 30 Jahren bestehenden Tischlereibetrieb seines Vaters und begann, ihn seinen Vorstellungen entsprechend neu zu strukturieren. Im Sommer 2016 wurde die Werkstatt in Stuhlfelden auf 2000 Quadratmeter vergrößert und modernisiert. Die dort anzutreffende Professionalität und Leidenschaft bilden die Basis für das Angebotsspektrum des international tätigen Unternehmens.
ZEITGEMÄSSE ELEGANZ Im Zusammenklang mit Details aus dunklem Metall, eleganten Möbeln – wie den Samtsesseln von Promemoria – und den gekonnt eingesetzten FarbAkzenten entsteht über alle sieben Stockwerke des Hauses eine Atmosphäre reduzierter Eleganz, die selbst in der Weltstadt Berlin ihresgleichen suchen dürfte. „Wir freuen uns sehr, dass sich der Hausherr bewusst für uns und für Handwerk aus Österreich entschieden hat“, so Bernd Gruber.
STREIFZUG KITZBÜHEL
25
ELEGANCE PAR EXCELLENCE BERND GRUBER WAS COMMISSIONED TO DESIGN A CLASSICALLY ELEGANT TOWNHOUSE IN A UNIQUE CENTRAL LOCATION IN BERLIN, NOT FAR FROM THE FEDERAL FOREIGN OFFICE. “The 7-storey building has an extremely unusual floor plan“, says Bernd Gruber. “It is very narrow, yet all the more profound“, he adds. The resulting unusual arrangement of rooms made the project a particularly interesting challenge for the interior designer, who transformed this unconventional dwelling into a stylish and incredibly elegant home. BREATH-TAKING VIEWS One of this dwelling’s special highlights is its view. Expansive, floor-toceiling windows open up to reveal fabulous vistas of the Berlin cathedral dome, tucked behind neo-Gothic brick architecture. From the 7th floor, the owners can also relish unparalleled scenes of Berlin. In deliberate contrast to the light-flooded rooms, high quality pinewood in a darker tone was selected for the furnishings, whose grainstructure comes into its own on exposure to light. The colours of the walls are also discreet yet sophisticated – the grey becomes one tone lighter on every ascending floor, leading, so to speak, to the light. The delicately textured wallpaper subtly reflects the herringbone structure of the parquet flooring in the wall design. CONTEMPORARY ELEGANCE The skilful use of features in dark metal, elegant furniture such as velvet chairs by Promemoria and sophisticated colour accents has created an atmosphere of understated elegance on all seven floors of this house – which is unrivalled, even in the cosmopolitan city of Berlin. ”We are delighted that the householders deliberately selected us and our expert craftsmanship from Austria“, says Gruber. BERND GRUBER In 1992, Bernd Gruber took over his father’s carpentry business, which
KONTAKT / CONTACT
had already been in existence for 30 years, and began to restructure operations according to his own principles.
Atelier und Ausstellung:
During the summer of 2016, the workshop in Stuhlfelden was moder-
Pass-Thurn-Straße 8
nised and expanded to cover 2,000 square metres. The professiona-
A-6371 Aurach-Kitzbühel
lism and passion evident in the workshop provide the basis for the ran-
T +43 (0)5356 711010
ge of services offered by this international company.
F +43 (0)5356 71101-4
26
STREIFZUG KITZBÜHEL
Photography by Karl Lagerfeld
Every SAFE a WOW. Entdecken Sie unsere individuellen Designs, luxuriösen Unikate und antiken Meisterstücke. Jedes gebaut mit den höchsten Sicherheitsstandards. Doettling.com
STREIFZUG KITZBÜHEL
27
28
STREIFZUG KITZBÜHEL
STREIFZUG KITZBÜHEL
29
LUXUS-PENTHOUSE LIVING PLUS GAISBERG IN KIRCHBERG
30
STREIFZUG KITZBÃœHEL
TOP OBJEKT
DIE GROSSE FREIHEIT IN DEN KITZBÜHELER ALPEN
Dieses exklusive Penthouse-Ambiente lässt keine Wünsche offen. Panorama-Ausblick, herrschaftliches Wohnen, trendiges Design und feinste Tischlerarbeiten sind die herausragenden Eigenschaften dieser luxuriösen Dachgeschoss-Wohnlandschaft. Sie verfügt über 269 m² Wohn-/ Nutzfläche, eine 158 m2 große rundumlaufende Panorama-Terrasse und Raumhöhen von 2,5 m bis zu 3,8 m. Die große Freiheit in zentraler Lage über den Dächern von Kirchberg bei Kitzbühel, nur ca. 300 m vom Ortszenrum entfernt. Mit 360°-Rundblick über berühmte Höhen der Kitzbüheler Alpen: Hahnenkamm, Fleckalm, Maierl, Pengelstein, Rettenstein, Gaisberg, Hohe Salve ... Die Luxus-Komplettausstattung ist vom Feinsten: mit Altholz-Vollmöblierung, großen Hebe-/Schiebetüren in allen Wohnräumen und kontrollierter Wohnraum-Lüftung. Elegantes Interieur von Ligne Roset, Désirée Divani, Maisons Blanches, Marset ... und Stoffe von Steiner Loden schaffen
Bilder: © Andreas Wimmer
ein exquisites Flair. Hinzu kommen ein BUS-System, ein gemauerter Ein-
STREIFZUG KITZBÜHEL
satzofen, eine Sauna-Infrarot-Kombi mit Panoramablick, Jacuzzi deluxe, Raffstore Sonnenschutz und vieles mehr.
31
Facts Wohnfläche:
211 m²
Wohn-/Nutzfläche: 269 m2 Terrasse:
158 m²
Raumaufteilung:
Eingangsbereich mit Gäste-WC und Wirtschaftsraum, Wohnküche, 3–4 Schlafzimmer, Wellnessbad, 2 Gästebäder, Schrankraum
Garage:
3 Tiefgaragen-Stellplätze mit 3 m Breite
Sonstiges:
Lift, schwellenfrei, Wohnraumlüftung, Vollmöblierung, Interior Design, Jacuzzi, Sonnensegel, Sauna ...
Bezug:
ab sofort möglich
DAS PROJEKT LIVING PLUS GAISBERG In zentraler touristischer Lage inmitten der Kitzbüheler Alpen und in unmittelbarer Nähe des Sportberges Gaisberg realisiert die Vorsorge & Wohnen Immobilientreuhand GmbH (www.vowo.at) eine neue, hochwertige Wohnanlage mit zwei Gebäuden, die durch ein Panorama-Treppenhaus, Lift und Tiefgarage verbunden sind. Haus A besteht aus einer Arztpraxis bzw. Geschäftsfläche und acht Wohnungen und Haus B aus elf Wohnungen. Ein idealer Mix aus Vorsorge- und Singlewohnungen, aus Familien- und Ferienwohnungen sowie zwei Luxus-Penthouse-Wohnungen ergibt das Gesamtkonzept von living PLUS.
DAS BESONDERE AN DER LAGE Fußläufige Infrastruktur: Bus, Ärzte, Schulen, Kindergarten, Kirche, Supermärkte, Einzelhandel etc. Touristische Infrastruktur: Ski-Out Kitzbüheler Alpen über Maierlabfahrt, Sportberg Gaisberg 100 m entfernt (Tag- und Nachtskifahren, Tag- und Nachtrodeln, Skitouren, Eisklettern, Mountainbiking inkl. Downhillstrecken, Wandern, Einkehren), Skibus (beide Richtungen ins Skigebiet), Rad-, Spazier- und Laufstrecke Achenpromenade, mehrere Restaurants fußläufig erreichbar.
32
STREIFZUG KITZBÜHEL
LUXURY-PENTHOUSE LIVING PLUS GAISBERG KIRCHBERG UTMOST FREEDOM IN THE KITZBÜHEL ALPS This exclusive penthouse ambience makes every wish come true. Wide-ranging panorama views, luxurious manor-living style, trendy design and finest carpentry and cabinet workmanship are the outstanding characteristics of this grand living apartment on the rooftop floor. It boasts more than 269 m² of floor space, a 158 m2 wrap-around panoramic terrace and room-ceiling heights of 2.5 to 3.8 meters. The utmost freedom in a very central location above the roofs of Kirchberg bei Kitzbühel, just 300 meters from the center of town. With 360° roundabout views over the illustrious peaks of the Kitzbühel Alps. The luxury appointments are of the very best vintage: fully furnished in old wood furniture, large lifting/sliding doors in all interior living spaces, controlled ventilation of the rooms. Elegant interiors by Ligne Roset, Désirée Divani, Maisons Blanches, Marset, together with fabrics by Steiner Loden, generate absolutely exquisite flair. Added to that are a BUS system, a working oven embedded in the cement wall, a sauna/infra-red combination with panorama views, a deluxe jacuzzi, Raffstore sun protection, and lots more besides. THE LIVING PLUS GAISBERG PROJECT In a central, tourist-friendly location in the heart of the Kitzbühel Alps; and at the same time in immediate vicinity of the Gaisberg sports mountain, the company known as Vorsorge & Wohnen Immobilientreuhand GmbH is creating a brand new, high calibre residence comprising two buildings which are interconnected by a panorama staircase, lift and underground garage. House A consists of a doctor’s office or business premises plus eight apartments. And House B consists of eleven apartments. WHAT IS EXTRAORDINARY ABOUT THE LOCATION The infrastructure is accessible on foot throughout: bus, doctors, schools, kindergarten, church, supermarkets, small shops, etc. Touristic infrastructure includes Ski-Out Kitzbühel Alps straight onto the Maierl ski run, Gaisberg sports mountain just 100 m away (daytime and evening skiing, daytime and evening sledding, backcountry ski tours, ice climbing, mountain biking including downhill stretches, hiking, stopovers for small meals), ski bus, biking, walking and running promenade, several restaurants – all accessible on foot!
WOHN- / NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: 269 m2 TERRASSE · TERRACE: 158 m2 SCHLAFZIMMER · BEDROOMS: 3–4 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 31 fGEE 0,78 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
VOWO – Vorsorge & Wohnen Immobilientreuhand GmbH Dr.-Erhart-Straße 3 · A-6365 Kirchberg in Tirol T +43 5357 35740 · office@vowo.at · www.vowo.at STREIFZUG KITZBÜHEL
33
34
STREIFZUG KITZBÜHEL
Es ist die enge Beziehung zwischen Mensch und Natur, die den Möbelstücken von Stefan Knopp zugrunde lieg t. Die Leidenschaft für den Werkstoff Holz. Die ewige Suche nach einer Echtheit, die nur die Natur selbst hervorbringen kann. Sie formt den Baum, macht ihn einzigar tig. Was die Natur begonnen hat, bring t Stefan Knopp zur Vollendung. Mit Respekt vor dem großen Ganzen. Und mit Hingabe bis zum letzten Schliff. Durch seine besondere Ar t der Oberflächenveredelung unterstreicht er die Charakterzüge des Holzes und macht den Baum zum zweiten Mal zu einem Unikat. Zu einem Tisch, der die Geschichte weitererzählt.
stefan-knopp.com
STREIFZUG KITZBÜHEL
35
www.diewildenkaiser.com
Almdorf 5 . 6380 St. Johann in Tirol . +43 (0)5352 624 09 . www.aufschnaiter.com 36
STREIFZUG KITZBÃœHEL
Endlich wieder Zeit für zu Hause.
EINRICHTUNGSHAUS TISCHLEREI INNENARCHITEKTUR
STREIFZUG KITZBÜHEL
Das Gefühl, angekommen zu sein.
37
VON POLL IMMOBILIEN Kitzbühel: Für Sie in den besten Lagen
VON POLL IMMOBILIEN Kitzbühel: Here for you in all the top locations
Wir sind spezialisiert auf die Vermittlung wertbeständiger Immobilien in
We are specialised in dealing real estate of real value in prime locations.
bevorzugten Lagen. Mit über 250 Standorten ist es eines der größten
With over 250 branches, we are one of the largest real estate firms in
Maklerhäuser Europas. Auch in Kitzbühel ist VON POLL IMMOBILIEN
Europe. VON POLL IMMOBILIEN is present in Kitzbühel too, where it
vertreten und Ihr kompetenter Ansprechpartner beim Kauf und Verkauf
works as a skilled partner in the purchase and sale of properties in the
von Immobilien in der Region. Mit dem Versprechen von Verlässlichkeit,
region. With our promise of reliability, competence and discretion in real
Kompetenz und Diskretion in der Immobilienvermittlung stellen wir uns
estate brokerage, we put ourselves at the service of our customers. We
in den Dienst unserer Kunden. Wir erarbeiten ein maßgeschneidertes
work to a tailor-made marketing concept and find suitable prospective
Marketingkonzept, finden den passenden Interessenten und greifen
buyers with the support of our large customer base along with our select
dabei auf unseren großen Kundenstamm mit geprüften Suchkunden
clients looking for properties. We will accompany you in person – all
zurück. Wir betreuen Sie vom persönlichen Erstgespräch bis zum
the way from the first chat to a successful closing.
erfolgreichen Vertragsabschluss. Gemeinsam zum Erfolg – das liegt
Achieving success together – that is dear to our hearts.
uns sehr am Herzen.
VON POLL IMMOBILIEN · GESCHÄFTSSTELLE KITZBÜHEL Im Gries 19 · A-6370 Kitzbühel T +43 (0)5356 62 98 8 · kitzbuehel@von-poll.com · www.von-poll.com
ELLMAU / WILDER KAISER
Exklusives Grundstück in Traumlage
Eine einmalige Gelegenheit erwartet Sie bei diesem traumhaften Grund-
A unique opportunity awaits for you at this beautiful plot of land with
stück mit einem Altbestand in Ellmau. Auf 1135 m² Grundstücksfläche ist
an historic structure in Ellmau. Over 1135 m² of privacy and potential
hier Privatsphäre und Potenzial geboten. Durch die Lage wird man mit
is on offer here. Thanks to its location, you will be treated with long
vielen Sonnenstunden und der Idylle verwöhnt. 831 Höhenmeter über
sunny days and an ideal environment. At 831 metres altitude, it of-
dem Meeresspiegel bieten einen fantastischen Panoramablick auf das
fers a fantastic panoramic view of the entire mountain massif of the
gesamte Bergmassiv des Wilden Kaisers und über die Ortschaft Ellmau.
Wilder Kaiser and the village of Ellmau. Free from: by arrangement.
Frei ab: nach Vereinbarung. Objekt Nr. 044 741
Property no. 044 741
GRUNDSTÜCK · AREA: 1135 m2 GARAGENPLÄTZE · GARAGE BAYS: 1 STELLPLÄTZE · PARKING: 3 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 197,27 fGEE 2,14 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
VON POLL IMMOBILIEN · GESCHÄFTSSTELLE KITZBÜHEL Im Gries 19 · A-6370 Kitzbühel T +43 (0)5356 62 98 8 · kitzbuehel@von-poll.com · www.von-poll.com STREIFZUG KITZBÜHEL
39
KITZBÜHEL
Stadtjuwel mit Panoramablick
Dieses Stadtjuwel besticht mit seiner zentralen Ruhelage in Kitzbühel.
This urban jewel amazes with its central location in Kitzbühel. The centre
Das Zentrum der berühmten Gamsstadt ist in ca. drei bis fünf Gehmi-
of the famous town can be reached in about three to five minutes. You
nuten erreichbar. Trotzdem genießt man hier die ländliche Ruhe in
can still enjoy the rural tranquillity and idyllic atmosphere here though,
idyllischer Atmosphäre, umgeben von der Aussicht auf die Kitzbüheler
surrounded by the views of the Kitzbühel mountains. The solid house
Bergwelt. Das Massivbau-Haus mit Balkon und Terrasse wurde mehrmals
with a balcony and terrace has been part renovated several times and
teilsaniert und besteht aus einem privaten Hauptwohnbereich, der sich
consists of a private main living quarters, which extends over two floors,
über zwei Etagen erstreckt, sowie drei gemütlichen Appartements,
as well as three comfortable apartments that are currently rented out.
die derzeit vermietet werden. Hier bietet sich die Möglichkeit, dies
You have the possibility here of continuing this lucrative option in the
auch zukünftig lukrativ weiterzuführen oder sie als Gästezimmer mit
future, or alternatively using them yourself as guest apartments with
Bad en suite für Freunde und Familie selbst zu nutzen. Frei ab: nach
en-suite bathrooms for friends and family. Free from: by arrangement.
Vereinbarung. Objekt Nr. 044 729
Property no. 044 729
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING/USABLE SPACE: ca. 207 m2 GRUNDSTÜCK · AREA: ca. 443 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 188 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 2.350.000,–
VON POLL IMMOBILIEN · GESCHÄFTSSTELLE KITZBÜHEL Im Gries 19 · A-6370 Kitzbühel T +43 (0)5356 62 98 8 · kitzbuehel@von-poll.com · www.von-poll.com 40
STREIFZUG KITZBÜHEL
GOING AM WILDEN KAISER
Exklusive Neubauwohnung mit Ski in / Ski out
Diese außergewöhnlich hochwertige Neubau-Erdgeschosswohnung in
This exceptionally high-quality new-build ground floor apartment in a
Massivbauweise befindet sich in bester Aussichtslage von Going und wurde
solid building is located in the place with the best views in Going and has
exklusiv mit viel Liebe zum Detail ausgestattet. Bereits im Eingangsbereich
been exclusively fitted with great attention to detail. As soon as you go
erkennt man ihre Großzügigkeit und entdeckt edle Materialen wie Hirsch-
into the entrance hall you can appreciate the spaciousness and classy
leder, Schmiedeeisen, Altholz und weitere hochwertige Stoffe, die sich in
materials like deerskin, old wood and other high-quality materials located
der gesamten Wohnung wiederfinden – eine nahezu perfekte Symbiose
throughout the entire apartment – providing a near-perfect combination
aus Modernität und urigem Tiroler Stil in harmonischem Einklang. Zur
of modernity and rustic Tyrolean style. Included in the décor are an old
Ausstattung gehören eine Altholz-Einbauküche mit Stein-Arbeitsplatte
wooden fitted kitchen with a stone worktop and Miele appliances, various
und Miele-Geräten, diverse Altholz-Einbauschränke, elektrische Raffstores,
old wooden fitted wardrobes, electrical venetian blinds, underfloor heating,
Fußbodenheizung, Eiche-Dielenböden, Kamin, umlaufende Terrasse,
oak floorboards, a fireplace, terrace around the whole apartment, views
Blick zum Wilden Kaiser und zur Skipiste, ca. 35 m² Kellerraum sowie
of the Wilder Kaiser and the ski slopes, 35 m² basement room as well as
zwei Tiefgaragenplätze. Objekt Nr.: 044 758
two underground parking spaces. Property no.: 044 758
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 100 m2 SCHLAFZIMMER · BEDROOMS: 2 BADEZIMMER · BATHROOMS: 2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 38,70 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 1.230.000,–
VON POLL IMMOBILIEN · GESCHÄFTSSTELLE KITZBÜHEL Im Gries 19 · A-6370 Kitzbühel T +43 (0)5356 62 98 8 · kitzbuehel@von-poll.com · www.von-poll.com STREIFZUG KITZBÜHEL
41
AURACH / BEI KITZBÜHEL
Luxusanwesen mit Gästehaus in exponierter Lage
Dieses Luxusanwesen in Massiv-Bauweise befindet sich in traumhafter,
In a beautiful, sunny location with views in the picturesque Kochau,
sonniger Aussichtslage in der malerischen Kochau – in einer der belieb-
this luxury property is found in one of the most popular areas in
testen Wohngegenden von Aurach bei Kitzbühel. Es besteht aus einem
Aurach bei Kitzbühel. Consisting of a country house, as well as a
Landhaus sowie einem Gästehaus im Chalet-Stil. Mit dem fantastischen
chalet-style guest house, with fantastic panoramic views from the
Panoramablick – von den Hohen Tauern bis zum Wilden Kaiser – ist es eine
Hohe Tauern to the Wilder Kaiser, this an absolute rarity on the
der absoluten Raritäten auf dem Kitzbüheler Immobilienmarkt. Unterirdisch
Kitzbühel real estate market. The spacious premises, which are
miteinander verbunden bieten die großzügigen Räumlichkeiten mit fünf
connected underground, provide five bedrooms, as well as a park-
Schlafzimmern sowie dem parkähnlichen Garten viel Privatsphäre, um
like garden that offers lots of privacy as you make your dream of
den Traum vom Leben in den Kitzbüheler Alpen zu verwirklichen. Sofort
life in the Kitzbühel Alps a reality.
verfügbar. Objekt Nr.: 044 750
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 245 m2 GRUNDSTÜCK · AREA: ca. 1350 m2 SCHLAFZIMMER · BEDROOMS: 5 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 95,10 kwh / m²a KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 6.500.000,–
VON POLL IMMOBILIEN · GESCHÄFTSSTELLE KITZBÜHEL Im Gries 19 · A-6370 Kitzbühel T +43 (0)5356 62 98 8 · kitzbuehel@von-poll.com · www.von-poll.com 42
STREIFZUG KITZBÜHEL
Bild: © medialounge|Kitzbühel Tourismus
Mag. Peter Berger | Gerichtssachverständiger, Immobilientreuhänder, Consultant | Achenweg 16
B ER G ER
C ON SU LTING
IMMOBLICK
Der objektive Marktbericht Die Erfolgsgeschichte dieser Art der Marktanalyse begann 2006 in Innsbruck. Mag. Peter Berger startete dort mit dem „prochecked“-Team den Marktbericht „Wohnen und Wirtschaften in Innsbruck“. Durch das ausschließliche Auslesen von Kaufverträgen aus dem Grundbuch wird jedes Jahr eine aussagekräftige Datenanalyse zum örtlichen Immobilienmarkt geschaffen. Dieses Erfolgskonzept zieht nun exklusiv nach Kitzbühel. Mit der gleichen Erhebungsmethode wurden in Kitzbühel Stadt und 12 umliegenden Gemeinden die Immobilientransaktionen der letzten vier Jahre analysiert. Experten aus der Branche verfügen nun über ein strukturiertes Nachschlagewerk. - Wie viele Transaktionen wurden in Kitzbühel oder in den 12 Gemeinden getätigt? - Welche Preise wurden im Mittelwert erzielt und wie hoch fielen die Höchstpreise aus? - Wer kauft tatsächlich die Immobilien in Kitzbühel? Das sind die Fragen, die der IMMOblick beantwortet. Dabei werden Wohnungen im Erstverkauf und im Wiederverkauf, Grundstückspreise und die Preise von Einfamilienhäusern ausgewertet. Der IMMOblick Kitzbühel & Umland wurde am 28.11.2017 vorgestellt und ist ab sofort bei Berger Consulting aus Kitzbühel unter www.immobewertung.tirol erhältlich. The success story of this type of market analysis started back in 2006 in Innsbruck. Peter Berger initiated a market report called “Living and Doing Business in Innsbruck” together with his team known as “proofchecked”. Through combing through purchase contracts from the Property Register each year, highly informative data analysis is generated from the local real estate market. That formula for success is now being transferred to a new business location, exclusively: to Kitzbühel. Utilizing the selfsame research methods, the real estate transactions of the last four years have been analysed in the city of Kitzbühel as well as in 12 surrounding communities. Experts from the branch now have available to them a fastidiously structured encyclopedic databank.
Schutzgebühr 18 Euro
- How many transactions were completed in Kitzbühel or in the 12 communities? - What were the prices (average) which were achieved? What were the highest prices? - Who actually purchased the real estate in Kitzbühel?
2017
01. AUSGABE Marktbericht für Wohnungen, Häuser und Grundstücke
SEIT 2017
KITZBÜHEL
BERG ER
CO NSU LT ING
Those are the questions which IMMOblick answers. In the process, apartments being purchased for the first time and re-selling purchases, building lot prices and prices of single-family homes have been evaluated. IMMOblick Kitzbühel & the surrounding vicinity was introduced on 28 November 2017 and is available at Berger Consulting Kitzbühel, at www.immobewertung.tirol.
A-6370 Kitzbühel | Mobil + 43 664 43 407 43 | pb@immobewertung.tiol | www.immobewertung.tirol
WEITER GEDACHT!
INNOVATIONEN UND PERMANENTE OPTIMIERUNG ZÄHLEN ZUR DNA VON AUFSCHNAITER. SO WURDE DAS UNTERNEHMEN KONSEQUENT ZU EINEM TOPMODERNEN EINRICHTUNGSHAUS – EINER DER BESTEN ADRESSEN ÖSTERREICHS – UMGESTALTET. ZU EINEM INSPIRIERENDEN KOMPETENZZENTRUM MIT MEHREREN FACH-ABTEILUNGEN FÜR DIE KOMPLETTE INNENARCHITEKTUR UND -EINRICHTUNG.
STREIFZUG KITZBÜHEL
47
Bilder: © Aufschnaiter
A
ls dritte Säule der Kernkompeten-
zen von Aufschnaiter komplettiert jetzt die Abteilung Innenarchitektur die Bereiche Handel sowie hauseigene Tischlerei. Andreas Aufschnaiter dazu: „Anders als in Möbelhäusern, in denen nur Produkte angeboten werden, geht es bei uns weiter. Innenarchitektur mit Planung und Musterpräsentation erfordert viel Know-how und Vorarbeit. Unsere Projekte beziehen zahlreiche andere Gewerke und Herstellermarken mit ein. Alle MitarbeiterInnen können sich in Ruhe und mit viel Kreativität in ein Projekt hineindenken – denn ausschließlich dafür sind sie da.“
RAUMFORSCHUNG In einem eigenen Raum können KundInnen das erste Mal ihren neuen Wohnraum sehen, spüren und fühlen. Zahlreiche Muster und Materialien aller Art stehen zur Verfügung, die immer wieder neuartig miteinander kombiniert werden können. Eine riesige Auswahl an Hölzern, Furnieren, Lacken, Wandgestaltungen, Metalloberflächen, Teppichen, Stoffen u.v.m., um die individuelle Raumplanung nach und nach in Realität zu verwandeln.
STOFFWECHSEL In der neuen Aufschnaiter-Textilabteilung entwickelt sich ein neuer Raum-Look. Es beginnt bei feinem Gewebe, endet aber bei Kerzen, Lampen oder anderen Deko-Accessoires. Alles, was der Optik schmeichelt und dem Raum das gewisse Etwas verleiht, wird in der Gesamtkreation – individuell maßgeschneidert – berücksichtigt. Eine „Modeboutique“ für das Zuhause – mit Top-Beratung und perfekten Lösungen.
MY FIRST AUFSCHNAITER Mit dieser Abteilung richtet sich Aufschnaiter an alle, die ihre vier Wände individuell einrichten möchten. Alles, nur nichts von der Stange! Immer mehr große Designermarken machen individuelles Wohnen mit coolem Design mit eigenen Linien leistbar. Die perfekte AufschnaiterBeratung hilft verschiedenste Marken zu kombinieren. Bei Bedarf wird durch Maßarbeit aus der hauseigenen Tischlerei an die persönlichen Wünsche angepasst.
NATURREICH Der Mensch strebt heute nach Entschleunigung und nach bewusstem Leben im Einklang mit der Natur.
»Anders als in Möbelhäusern, in denen nur Produkte angeboten
Regionale Produkte und handgemachte Wertarbeit
werden, geht es bei uns weiter.«
stehen hoch im Kurs. Die Aufschnaiter-Abteilung „Na-
Andreas Aufschnaiter
turreich“ ist reich an erlesenen Materialien, echter Handwerkskunst, exklusivem Design und erstklassiger Qualität. Nachhaltigkeit in ihrer schönsten Form. 48
STREIFZUG KITZBÜHEL
NEW COUNTRY Der urige Tiroler Landhausstil wird hier modern interpretiert und für eigene Bedürfnisse individualisiert. New Country by Aufschnaiter vereint hochwertige Designermarken mit hoher Handwerkskunst und gewachsenem Know-how aus der hauseigenen Tischlerei. Scheinbare Gegensätze wie Chrom, Stahl, Holz, Lack und Loden verschmelzen zu einzigartigem Interieur.
GENUSS-MANUFAKTUR Für Aufschnaiter begann alles mit maßgefertigten Küchen. Die langjährige Erfahrung in puncto Planung, Design und Ausführung ist mittlerweile über die Grenzen Tirols hinaus in aller Munde. Heute gehört Aufschnaiter zu einem der renommiertesten Einrichtungshäuser mit einer großen Auswahl an Markenküchen und eigenen Küchenlinien, die ganz nach persönlichem Geschmack adaptiert werden können.
SAUBERE ARBEIT Herzstück des Unternehmens ist die hauseigene Möbeltischlerei. Hier enstehen von jeher hochwertige Unikate nach Maß. Die Erfolgsgeschichte von Aufschnaiter hat tiefe Wurzeln in der Region und im Rohstoff Holz – und in der starken Verbundenheit mit handwerklicher Tradition, aus der man Kraft, Energie und Inspiration für die Zukunft schöpft. Deshalb steht der Name Aufschnaiter seit über 50 Jahren für exklusive Sonderanfertigungen nach Maß – in bester Handwerksqualität.
STREIFZUG KITZBÜHEL
49
Geschäftsführung: Brigitte, Hans und Andreas Aufschnaiter
THINK FARTHER, DEEPER! INCREMENTALLY, THROUGH AN IMPRESSI-
REALM OF NATURE: This department is a cor-
VE DEVELOPMENTAL EVOLUTION, AUFSCH-
nucopia of quality materials, genuine handcraf-
NAITER HAS BECOME ONE OF THE BEST
ted pieces, exclusive designs and first-class,
ADDRESSES IN AUSTRIA FOR COMPLETE IN-
sustainable quality at the highest level.
TERIOR DECORATION. ITS NEWEST AREA OF COMPETENCE IS ALSO NOW ESTABLISHED:
NEW COUNTRY: The "primeval" Tyrolean
INTERIOR ARCHITECTURE. AND BESIDES
country house style ... in a modern interpretati-
THAT, THE FOLLOWING PROFESSIONAL DE-
on. High quality designer brands coupled with
PARTMENTS ARE OFFERED:
handcrafted art, plus know-how from our own carpentry workshop.
ROOM RESEARCH: In a special room, clients can actually experience their own new living
CULINARY FACTORY: Aufschnaiter numbers
room for the first time. Numerous samples
among the most illustrious interior decorators
and materials of every imaginable kind are on
when it comes to brand-name kitchens and its
display.
own kitchen lines.
FABRIC HOUSE: In a new Aufschnaiter fabric
PRECISION WORK: The epicentre for unique,
department, an innovative room-look takes
high-quality custom-made pieces is located in
form. With fine fabrics, candles, lamps and a
the company’s own carpentry workshop. For
host of accessories.
more than 50 years, Aufschnaiter has symbo-
AUFSCHNAITER Einrichtungshaus
lized exclusive custom-finished pieces at their
Tischlerei GmbH & Co. KG.
handcrafted best.
Almdorf 5
MY FIRST AUFSCHNAITER: In this department,
KONTAKT / CONTACT
the focus is on all those who want to design
A-6380 St. Johann in Tirol
the interior of their rooms utterly individually.
T +43 (0)5352 62409 info@aufschnaiter.com www.aufschnaiter.com
50
STREIFZUG KITZBÜHEL
live your dream.
live your dream.
Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. Und bewegte Bilder
An image can tell more than a thousand words and a
sagen noch viel mehr. Mit „FIRST IMPRESSIONS“ genießen
short movie can tell even more! Our “FIRST IMPRESSIONS”
Sie einen hochwertigen Vorgeschmack auf exklusiv für Sie
show high quality previews in form of a video, on a
ausgewählte Immobilien in Videoform. Ein Knopfdruck genügt
selection of our exclusive properties. You can experience
und schon erleben Sie Ihr ganz persönliches Traumhaus.
your personal dream house it’s just one click away.
FIRST vermittelt, vermarktet, verwaltet und entwickelt
FIRST connects, markets, manages and develops
erstklassige Immoblien in Premiumlagen. Durch unser
first class real estates in prime locations. With our
ausgezeichnetes Partner-Netzwerk genießen Sie bei uns
excellent partner network we can provide a
ein bewährtes „All-in-Konzept“. Wir sind nicht nur Ihre
well proven “all-in-concept”, which allows us to
zentrale Anlaufstelle zu allen Fragen rund um Immobilien,
consult not only real estate inquiries, but also in
sondern unterstützen Sie auch in vielen anderen Bereichen.
many other branches.
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY T +43 (0)5356 666 04 · A-6370 Kitzbühel · Florianigasse 15 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
STATTICO
Das pulsierende Leben im Zentrum
In der Penthouse-Wohnung „Stattico“, die von italienischem Flair
This penthouse apartment thrives the Italian flair and is fitted with
geprägt ist, sichern Sie sich neben Luxus-Interieur und feinstem
the most luxurious interiors, which grants highest living comfort.
Wohnkomfort auch eine Aussicht der Extraklasse. Zentral im Herzen
Situated in the heart of Kitzbühel you still can enjoy vast views upon
Kitzbühels gelegen präsentiert sich direkt vor Ihnen der Kitzbüheler
the mountain landscape.
Lifestyle von seiner schönsten Seite.
E X C L U S I V E M O B I L I T Y PA R T N E R
PORSCHE ZENTRUM TIROL
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 202 m2 SCHLAFZIMMER · SLEEPING ROOMS: 4 BÄDER · BATH ROOMS: 4 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 29,31 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage/on request
Porsche_Leiste.indd 1
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY Florianigasse 15 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 666 04 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
52
19.08.16KW33 12:01
STREIFZUG KITZBÜHEL
Räume zum Träumen
Visualisierung: www.visual-image.at
MOUNTAIN VIEW LODGES
Die „Mountain View Lodges“ auf einem Sonnenplateau zwischen
The “Mountain View Lodges Seiwald“ are located on a sunny plateau
dem Wilden Kaiser und der Dorfmitte von Reith vermitteln ein echtes
between the Wilder Kaiser and the village centre of Reith. It gives
„Alpen-Resort-Feeling“. Eine perfekte Symbiose aus Komfort, Lifestyle
you a real “Alpine resort feeling“. A perfect combination of comfort,
und exzellenter Nachbarschaft.
lifestyle and excellent neighbourhood.
Am Seiwaldbichl entstehen auf der Krone eines Hügels drei luxuriöse
Three luxurious lodges with five to six bedrooms and bathrooms en
Lodges mit je fünf bis sechs Schlafzimmern und Bädern en suite.
suite are established on the top of the hill.
E X C L U S I V E M O B I L I T Y PA R T N E R
PORSCHE ZENTRUM TIROL
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING/USABLE SPACE: ab/from ca. 823 m2 GRUNDFLÄCHEN · PLOT SIZES: von/from 784 m2 bis/to ca. 1105 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 24,85 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage/on request
Porsche_Leiste.indd 1
STREIFZUG KITZBÜHEL
19.08.16KW33 12:01
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY T +43 (0)5356 666 04 · A-6370 Kitzbühel · Florianigasse 15 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
53
LANDHAUS BLAUFELD
Unendliche Aussichten
Nur wenige Minuten von Kitzbühel entfernt liegt Aurach und ge-
Located only minutes away from Kitzbühel is Aurach, and this is
nau hier befindet sich, umringt von einer Handvoll Häusern, diese
where this dream property is situated, surrounded by only a handful
Traum-Liegenschaft. Nicht nur die Lage ist einzigartig, auch die Villa
of houses. It is not only the location that is unique, as so is the villa
und die Gartenanlage mit Schwimmteich. Außergewöhnliche Tiroler
and the garden with its swimming pond. Exceptional Tyrolean crafts-
Handwerkskunst und liebevoll ausgearbeitete Details in Perfektion
manship and details lovingly crafted to perfection make this country
lassen diese Landhausvilla zu einem Refugium der Ruhe werden. Der
house villa a refuge of peace and quiet. The exclusive country house
exklusive Landhaus-Anteil bietet Ihnen ca. 501 m Wohn-/Nutzfläche,
property offers you around 501 m2 of living space to use divided over
aufgeteilt auf zwei Etagen. Das Ambiente ist durch und durch be-
two floors. The ambience is thoroughly cosy, while maintaining a
haglich und bewahrt dabei eine stilvolle Eleganz, die ein besonderes
stylish elegance that deserves special attention.
2
Augenmerk verdient.
E X C L U S I V E M O B I L I T Y PA R T N E R
PORSCHE ZENTRUM TIROL
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING/USABLE SPACE: ca. 501 m2 GARTEN · GARDEN: ca. 216 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 64 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 3.495.000,–
Porsche_Leiste.indd 1
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY Florianigasse 15 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 666 04 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
54
19.08.16KW33 12:01
STREIFZUG KITZBÜHEL
THE PEAK
Bergleben genießen
In der einmaligen Idylle des Alpendorfes Jochberg gelegen und um-
Located in the unique idyllic Alpine village Jochberg and embraced
armt von der atemberaubenden Kulisse der Kitzbüheler Alpen führt
by the breath taking scenery of the Kitzbühel Alps this exclusive and
eine exklusive und außergewöhnliche Immobilie Ihre Ansprüche in
exceptional property meets all your needs and wishes: The Peak.
neue Sphären: The Peak.
Tradition and lifestyle, individuality and luxury, interior design and
Tradition und Lifestyle, Individualität und Luxus, Interior Design und
high-end technology merge in „The Peak“ to an inimitable symbiosis
High-End-Technik verschmelzen in „The Peak“ zu einer unnach-
of pure living comfort.
ahmlichen Symbiose aus purem Wohnkomfort. Die im regionalen
This luxury property is designed in regional Tyrolean country house
Tiroler Landhausstil liebevoll gestaltete Luxusimmobilie besticht mit
style offering exceptional living details. It exudes an air of exclusivity
außergewöhnlichen Wohndetails und verströmt auf jeder Etage ein
on each floor. With zoning approval for leisure residence.
Flair von Exklusivität. Mit Freizeitwidmung.
E X C L U S I V E M O B I L I T Y PA R T N E R
PORSCHE ZENTRUM TIROL
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 800 m2 GRUNDFLÄCHE · PLOT SIZE: 2441 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit/ in process KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage/on request
Porsche_Leiste.indd 1
STREIFZUG KITZBÜHEL
19.08.16KW33 12:01
FIRST KITZBÜHEL · THE REAL ESTATE COMPANY T +43 (0)5356 666 04 · A-6370 Kitzbühel · Florianigasse 15 office@firstkitzbuehel.com · www.firstkitzbuehel.com
55
Nicht Erfolg ist der Schlüssel zum Glück, sondern Glück ist der Schlüssel zum Erfolg. Wenn du gerne tust, was du tust, wirst du auch erfolgreich sein. wirst du auch erfolgreich sein. Wenn du gerne tust, was du tust, sondern Glück ist der Schlüssel zum Erfolg. Nicht Erfolg ist der Schlüssel zum Glück,
56
STREIFZUG KITZBÜHEL
Seit 20 Jahren Bauen auf höchstem Niveau
STREIFZUG KITZBÜHEL
BM Sebastian Resch Bau- und Planungsbüro GesmbH A-6353 Going • Kaiserweg 30 Tel. +43-5358-2200 • Fax +43-5358-2200-4 info@bm-resch-kitz.at • www.bm-resch-kitz.at 57
„ Mit traditionellen Werten, Innovationen und Kompetenz geben wir den internationalen Standard für Augenoptik und Optometrie vor. ”
58
STREIFZUG KITZBÜHEL
Allmoslechner United Optics STREIFZUG KITZBÜHEL Hinterstadt 12
|
Andreas Allmoslechner, MSc
|
Optometrist Augenoptiker
| 6370 Kitzbühel | T: +43 (0)5356 74200 | e-mail: all@optic.at | www.optic.at 59
Bilder: © Andreas Wimmer
HERZENS SACHE MICHAELA SCHULZE IST EINE LEIDENSCHAFTLICHE UND HERZLICHE KITZBÜHELER INNENARCHITEKTIN. DANK IHRER OFFENEN ART ERSPÜRT SIE, WAS DAS HERZ IHRER KUNDEN BEGEHRT – UND SETZT DIESE BEDÜRFNISSE MIT FUNDIERTEM FACHWISSEN UM. INDIVIDUELL, KREATIV UND FUNKTIONAL BIS INS KLEINSTE DETAIL. IHRE AUSSERGEWÖHNLICHE SENSIBILITÄT FÜR FARBEN IST DIE BASIS FÜR DIE UMSETZUNG DER PROJEKTE.
STREIFZUG KITZBÜHEL
61
DAS WESENTLICHE HERAUSFINDEN
LEBENDIGES FLAIR SCHAFFEN
In den Gesprächen mit ihren Kunden arbeitet Mi-
„Ein Objekt ist gelungen, wenn es der Vorstellung
chaela Schulze von der Idee bis zur Umsetzung mit
und der Persönlichkeit des Kundes entspricht und
Mustern, Skizzen und Visualisierungen. Unabhän-
er dieses ureigene Wohn-Wohlgefühl empfindet“,
gig davon, ob es sich um eine Komplettplanung
bringt es Michaela Schulze auf den Punkt. „Jeder
oder die Realisierung eines kleines Bereiches han-
Kunde – jedes Projekt – ist anders; je nach der
delt: Sie und
Persönlicheit, den Umständen und der Örtlichkeit
ihr Team sind
und: immer spannend.“ Das Einrichtungsteam von
immer moti-
Country Classics mit Margreth, Melanie und Sonja
viert und mit
garantiert Engagement und hohe Professionalität
Leidenschaft
in allen Arbeitsbereichen.
dabei,
die
perfekte Lö-
Die Realisierung der unterschiedlichen Projekte
sung für den
wird durch die Zusammenarbeit mit erstklassigen
Kunden
Handwerkern ermöglicht. Nur ein gut funktionie-
finden.
zu
rendes Netzwerk – wie es Country Classics zur Verfügung steht – kann alle Bedürfnisse decken und die neuen vier Wände zum „Home Sweet Home“ machen.
Michaela Schulze mit ihrem Team
»Home is, where your heart is!« Michaela Schulze
MIT FEINGEFÜHL UND PROFESSIONALITÄT Aus dem 1999 gegründeten „kleinen Geschirrladen“ mit Kleinmöbeln und Einzelstücken wurde Michaela Schulzes „Country Classics Interior Design“. Ihr Credo: „Das Zuhause soll ein Rückzugsort für die Seele sein“. Dafür arbeitet das Country-Classics-Team mit aller Leidenschaft und mit außergewöhnlicher Sensibilität und Professionalität.
STREIFZUG KITZBÜHEL
63
MESSAGES FROM THE HEART MICHAELA SCHULZE IS A HIGHLY DEDICATED,
Implementing highly diverse projects is made pos-
FIERCELY ENGAGED INTERIOR ARCHITECT IN
sible through their collaboration with first-class
KITZBÜHEL. THANKS TO HER WIDE-OPEN, CAN-
craftsmen. Only when that network works to per-
DID WAY OF CONNECTING WITH HER CLIENTS,
fection – from concept to consignment to materi-
SHE ACTUALLY FEELS WHAT THEIR NEEDS AND
alisation – as it does at Country Classics, can all the
DESIRES ARE. SHE THEN TURNS THOSE DEEP IN-
necessities be fulfilled. And four walls transformed
NER WISHES TO REALITY WITH HER WELL-FOUN-
thereby into “Home Sweet Home”.
DED PROFESSIONAL KNOWLEDGE. THE BASIS OF HER UNUSUAL ABILITY TO REALIZE CLIENT PRO-
SENSITIVE TOUCH, PROFESSIONAL HANDS
JECTS LIES IN HER SENSITIVITY TO COLOURS.
Michaela Schulze’s “Country Classics Interior Design” grew out of a small enterprise founded in 1999
DISCOVER WHAT IS ESSENTIAL
dealing in furniture and unusual pieces. Her guiding
In the course of talks with her clients, Michaela
light in this evolution was: “Your home needs to be
Schulze begins with a concept or inchoate feeling,
a retreat for your soul.” That is the objective Coun-
works outwards to material reality by means of pat-
try Classics works toward ardently, avidly, including
terns, sketches and visualisations. Regardless whe-
a sensitive touch and highly professional hands.
ther it is overall planning or re-doing a small interior zone, she and her team are impassioned to find the perfect realization which embodies everything the client hopes for. GENERATING FLAIR “An object is successful when it corresponds to the images and yearnings of the client’s personality and when the client subsequently feels it through
KONTAKT / CONTACT
well-being,” is the way Michaela Schulze articula-
64
tes the challenge. “Each and every client, each and
Country Classics Interior Design
every project, is unique, depending on personality,
Michaela Schulze, Innenarchitektin
circumstances and location. That is what makes it
Jochbergerstraße 21
exciting.” The interior decorating team at Count-
A-6370 Kitzbühel
ry Classics includes Margreth, Melanie and Sonja.
T +43 (0)5356 66808
They guarantee hands-on involvement and a high
info@countryclassics.at
degree of professionality in every endeavor.
www.countryclassics.at STREIFZUG KITZBÜHEL
NIE WAR ENTSPANNEN SPANNENDER.
www.michel-baeder.de Michel Bäder GmbH • Von-der-Tann-Str. 4 + 6 • 80539 München Tel: 089 5 40 42 47 0 • E-Mail: info@michel-baeder.de
Bilder: © Trapa
Q
DIE UINTESSENZ DES RAUMES
Text: Klaus Dörre
SO DEFINIERT TRAPA DAS WESEN SEINER PRODUKTKONZEPTE AUS HEIMISCHEM NATURHOLZ. DAS BESONDERE DARAN: ES WERDEN KEINE BEIZEN UND LACKE VERWENDET. DIE FARBEN STAMMEN AUS DEN NATÜRLICHEN INHALTSSTOFFEN DES HOLZES SELBST UND: DIE FÜR TRAPA TYPISCHE, FEINE ABSTIMMUNG ZWISCHEN DIELEN-, WAND-, DECKEN- UND MASSIVMÖBEL-ELEMENTEN RESULTIERT IN ELEGANT-EXQUISITEN, SINNLICH ERLEBBAREN HARMONIEN.
STREIFZUG KITZBÜHEL
67
W
er mit Holz arbeitet, muss langfristig
DIE TRAPA-WELT AM TRAUNSEE
denken – ein starker Kontrast zu un-
Wenn so Inspiration auf höchste Ansprüche bei
serer schnelllebigen Zeit. Aber genau
Material und Verarbeitung trifft, dann entstehen
darin liegt die Stärke des Naturmaterials Holz. „Wir
daraus exquisite Böden, Möbel und flexible Wand-
bei TRAPA haben es uns zur Aufgabe gemacht, die
lösungen aus Naturholz, die in ihrer harmoni-
hervorragenden Eigenschaften dieses besten na-
schen Abstimmung neue Maßstäbe setzen. In der
türlichen Baustoffes der Welt für den Menschen in
TRAPA-Welt in Traunkirchen kann man dies mit
seinem Wohnraum sinnlich erlebbar zu machen“,
allen Sinnen erleben: Eine mit bester fachkundiger
erläutert Hermann Hörndler, Geschäftsführer und
Beratung begleitete, inspirierende Schauwelt für
Eigentümer des im oberösterreichischen Salzkam-
Bauherren, Architekten und Innenarchitekten. Ein
mergut angesiedelten Unternehmens.
„Must see“ für Liebhaber zeitloser, natürlicher und wertbeständiger Design- und Handwerksqualität
HOLZ, DAS ATMET UND DAS RAUMKLIMA VERBESSERT
auf höchstem Niveau.
Wenn Holz frei atmen kann, entsteht eine natürliche Basis für gesundes Raumklima. Holz-Elemente von TRAPA verfeinern und optimieren die Eigenschaften von Naturholz. Es kommen keine Lacke und Beizen zum Einsatz. Farben stammen allein aus den Inhaltsstoffen des Holzes. Das Ergebnis ist sinnliche Harmonie mit Natur-Material, das extrem widerstandsfähig ist und gleichzeitig mit außergewöhnlicher Flexibilität, Optik und Haptik bei Dielenböden, Wänden, Decken ebenso wie bei Massivmöbeln fasziniert. Design-Klassik, die neue Dimensionen in puncto Eleganz, Wertbeständigkeit und natürliche Ausstrahlung über Generationen hinweg öffnet. Meisterhaft konzipiert und verarbeitet von 60 Mitarbeitern in den Werkstätten in St. Veit an der Glan und Traunkirchen – Spitzenqualität „Made in Austria“. 68
STREIFZUG KITZBÜHEL
THE QUINTESSENCE OF SPACE THAT IS HOW TRAPA DESCRIBES THE CONCEPT BEHIND ITS PRODUCTS OF NATURAL LOCAL WOODS. THE EXTRAORDINARY THING ABOUT THEM: NO LACQUERS OR STAINS ARE USED. THE COLOURS COME FROM NATURAL COMPONENTS OF THE WOODS THEMSELVES. FOR TRAPA THAT RESULTS IN TYPICAL, EXQUISITE HARMONY BETWEEN FLOORS, WALLS, CEILINGS AND SOLID-WOOD FURNITURE, AN ELEGANT AND SENSUOUSLY GRASPABLE HARMONY WHICH MAKES PEOPLE FEEL GOOD IN THEM. “Whoever works with wood has to think long-term, in stark contrast to our quick-living era. And precisely therein lies the inner strength and power of a natural material like wood. We at TRAPA have made it
Die TRAPA Welt in Traunkirchen
our personal task to make the outstanding characteristics of this most wondrous natural building material on earth sensuously feelable for people in their immediate living spaces”, illuminates Hermann Hörndler, CEO and owner of the company ensconced in the Lake District of Upper Austria. WOOD LIVES, BREATHES AND IMPROVES INTERIOR CLIMATE When wood breathes freely, a natural foundation for a healthy interior climate is established. Elements of wood by TRAPA refine and optimize the characteristics of natural wood. No lacquers or varnishes, no stains are superimposed on the wood. Colours are determined solely by the inner elements of the wood itself. The result is a sensuous harmony of natural materials which are extremely tough and hardwearing, practically imperishable, yet at the same time enormously flexible, with fabulous optical and haptic qualities in hall floors, walls, ceilings and in solid-wood pieces of furniture. The upshot is fascinating, masterfully conceived and finished by 60 employees in the workshops of St. Veit an der Glan and Traunkirchen: it is veritable “peak quality” – made in Austria. THE TRAPA TEAM ON LAKE TRAUN When these two comets – inspiration and highest possible quality of woods and workmanship – meet, what evolves from the merger is exquisite flooring, furniture and flexible solutions for walls of natural wood. At the TRAPA world in Traunkirchen, this can be experienced with all five senses. The constellations on display, accompanied and illuminated by on-site experts, inspire builders, architects and interior decorators alike.
Hermann Hörndler Geschäftsführer und Eigentümer
KONTAKT / CONTACT TRAPA GmbH Uferstraße 23 A-4801 Traunkirchen, Austria T +43 (0)7617 32270 info@trapa.at www.trapa.at STREIFZUG KITZBÜHEL
69
STILVOLLE BÄDER MODERNE WELLNESSANLAGEN INNOVATIVE HEIZSYSTEME
CENTER KITZ SHOWROOM – STILVOLLE BÄDER & MODERNE WELLNESSANLAGEN Alles, was Bäder schöner macht, im Zentrum von Kitzbühel. Ihr kompetenter Partner für die Badplanung: CENTER KITZ gehört zu den BESTEN BADSTUDIOS Deutschlands und Österreichs. Die Kraft von Wasser und Licht ist die Grundlage für Körper und Seele. Wir laden Sie zu einem Rundgang in einzigartige Badkonzepte ein. Lassen Sie sich im exklusiven Ambiente von den neuesten Designkreationen, Oberflächen, Materialien, Ideen rund um das Thema
Bad, Interior Design und hochwertige Badaccessoires inspirieren! Auf über 200 Quadratmetern präsentieren wir Ihnen ständig wechselnde Bäderkojen und Kombinationen aus unterschiedlichen Top-Marken. Erleben Sie unsere Badkreationen hautnah in unserem exklusiven Bäderstudio! Vereinbaren Sie gerne einen Termin für Ihre exklusive Wohlfühlberatung! Wir vom Bäderstudio Kitzbühel freuen uns auf Sie.
Das Team vom CENTER KITZ SHOWROOM
Persönlich um Sie bemüht! 70
Arno Lindenberger Inhaber
Boris Brkic Inh. / Geschäftsleitung
Roy Meulendijks Einkauf/Marketing
Simone Schratl Sekretariat
Insa Stahlschmidt Schauraumberatung
STREIFZUG KITZBÜHEL
www.center-kitz.at Exklusive Geschenkideen finden Sie im CENTER KITZ
Foto: © www.chrystal.cc
SHOWROOM
CENTER KITZ SHOWROOM Ehrenbachgasse 4 · 6370 Kitzbühel Tel. +43 (0)5356 62670-5 showroom@center-kitz.at STREIFZUG KITZBÜHEL
71
Neues City-Penthouse
Penthouse mit Dachterrasse
Ruhige Stadtwohnung
Der Ruf nach Stadtwohnungen in Kitzbühel wird immer
The search for city apartments in Kitzbühel increases,
lauter, speziell nach Appartements und Penthouses im
especially for homes and penthouses in the centre
Zentrum. Wir haben eine große Auswahl an derartigen
of the town. We offer several of those beautiful city
Immobilien, aber auch Landhäuser und Premium-
properties, also country houses and premium proper-
Anwesen fi nden sich in unserem Portfolio. Nennen
ties are parts of our portfolio. Please call us and tell
Sie uns Ihren Traum von den eigenen vier Wänden.
us about your wishes of a home in Kitzbühel. We‘ll
Wir finden, was Sie suchen.
find what you‘re looking for.
Herzlichst
Best wishes
Karin Gornik
Karin Gornik
Konzessionierte Immobilienmaklerin
State licensed estate agent
GORNIK IMMOBILIEN GMBH Aschbachfeld 5 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 72160 · M +43 (0)676 5355355 E-Mail: office@immobilien-kitz.com · www.immobilien-kitz.com
72
STREIFZUG KITZBÜHEL
KITZBÜHEL / LEBENBERG
Luxuriöses Anwesen
Der Lebenberg gilt als begehrteste Wohngegend von Kitzbühel, und
The “Lebenberg“ ist one of the most sought after locations in Kitzbü-
dieses neue Landhaus genießt einen Logenplatz, der sensationelle
hel! This new built country estate enjoys stunning views over the city
Ausblicke auf die Stadt sowie die umliegenden Berge bis zum Hahnen-
and the surrounding mountains as well as the famous ski run „Streif“
kamm mit der berühmten Skiabfahrt „Streif“ bietet. Die Lage ist ganztags
from the Hahnenkamm. The property is quiet and sunny the whole
sonnig und ruhig, dennoch ist das Zentrum Kitzbühels bequem zu Fuß
day, although the centre of Kitzbühel with all its restaurants, bars and
erreichbar. Das großzügige Gebäude mit Gästehaus zeichnet sich aus
boutiques is only a few minutes walk away. The spacious country
durch hochwertige Materialien in perfekter Verarbeitung, komplette
house with a guest house was built with high class materials in perfect
schicke Einrichtung mit exklusiven Details sowie modernste Technik
workmanship with exclusive details, it is furnished completely, so you
bei Themen wie Musikanlage, Raumklima, Schwimmbadtechnik, Lift
can settle in immediately. The domestic engineering leaves no wish
und BUS-System. Der Spa-Bereich bietet Indoor-Pool, Sauna, Gym und
open – with a lift, BUS-system, SONOS music installation, humidifier,
eine uneinsehbare alpine Terrasse. Eine absolute Premium-Immobilie!
remote maintenance and much more. Spa with indoor-pool, sauna and gym. An absolute premium property!
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 640 m² GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 1500 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 48,68 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage/ on request
GORNIK IMMOBILIEN GMBH Aschbachfeld 5 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 72160 · M +43 (0)676 5355355 E-Mail: office@immobilien-kitz.com · www.immobilien-kitz.com STREIFZUG KITZBÜHEL
73
JOCHBERG
Exklusiver Landhaus-Neubau in Traumlage
In sonniger Hanglage mit herrlichem Blick bis zum Kitzbüheler Horn
This magnificent country house with guest house is located on a sunny
befindet sich dieses prachtvolle Landhaus mit Gästehaus am Ende einer
hillside at the end of a cul-de-sac with stunning views till the Kitzbüheler
Sackgasse und nicht weit entfernt von den Ski-Liften. Sowohl beim
Horn. The gondola lift “Wagstätt“ and the ski pistes are not far away.
Bau als auch bei der Innenausstattung und dem technischen Equip-
High quality materials were used for the building and the furnishing,
ment wurden nur hochwertige Materialien verwendet. Es dominieren
for instance loden, linnen, leather, furs and finest fabrics from well
Loden, Leinen, Leder, Fell, feinste Stoffe und Technik von namhaften
known producers. The technical equipment is state-of-the-art. Special
Herstellern. Besondere Highlights sind der Spa-Bereich mit Indoor-
highlights are the wellness area with indoor pool, sauna, steambath,
Pool, Sauna, Dampfbad, Relax-Zone und Fitnessraum sowie ein Kino
relax zone and gym as well as a cinema with a wine tasting lounge,
mit angeschlossener Weinlounge, das Gästehaus im traditionellen,
the guest house in a traditional alpine chalet style and – last but not
alpinen Almhüttenstil und – last but not least – eine Tiefgarage für bis
least – an underground garage for six vehicles.
zu sechs Pkw.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 760 m² GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 1608 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 38,2 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
GORNIK IMMOBILIEN GMBH Aschbachfeld 5 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 72160 · M +43 (0)676 5355355 office@immobilien-kitz.com · www.immobilien-kitz.com 74
STREIFZUG KITZBÜHEL
STREIFZUG KITZBÜHEL
75
JOCHBERG
Luxus-Penthouse neben Skilift
Die Ausstattung und Einrichtung dieses neu errichteten Penthouses
The equipment and furnishing of this new built penthouse is unique.
kann als einzigartig bezeichnet werden. Von der Tiefgarage gelangt
Per elevator you have direct access from the underground garage
man mit dem Lift direkt in einen loftartigen Wohn-Traum aus Alt-
into the loft-style living dream, where special materials like old wood,
holz, antiker Eiche, Naturstein, Loden, Fell und feinstem Leder. Die
antique oak, natural stone, loden, pelts and finest leather have been
Technik lässt keine Wünsche offen und bietet BUS-System, SONOS-
integrated. The technical equipment offers BUS system, SONOS
Musikanlage, Ladestation für E-Cars, Alarmsystem, dreifach verglaste
music, charging station for e-cars, alarm system, triple glazed win-
Fenster mit elektrischen Außenjalousien, Dampfsauna – weiters
dows with electric outside blinds, steam bath – further on a sports
Sportgarderobe, Skistadl mit Skischuh-Trockner, Kinderspielraum
cloakroom, skidepot with shoe dryer, children‘s playroom and much
und vieles mehr. Die Perfektion zieht sich wie ein roter Faden durch
more. Craftsmanship, high quality materials and tender details created
das Objekt. Perfekte Handwerkskunst, hochwertige Materialien und
a very special and unique property.
liebevoll ausgewählte Details machen dieses Penthouse zu einem Unikat – es wurde nichts dem Zufall überlassen.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 260 m² BALKON / GARTEN · BALCONY / GARDEN: ca. 190 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit / in process KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
GORNIK IMMOBILIEN GMBH Aschbachfeld 5 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 72160 · M +43 (0)676 5355355 office@immobilien-kitz.com · www.immobilien-kitz.com 76
STREIFZUG KITZBÜHEL
Classic Center München
• Vielfältige Fahrzeugauswahl vor Ort • Kunstausstellung • Restaurant DAIMLERS
• Ankauf von Young- und Oldtimern • Service-, Wartungs- und Unfallarbeiten • Ersatzteilverkauf- und Ermittlung
Ein Auszug aus unseren Fahrzeugangeboten: 300 SE, Baujahr 1987, 42.000 km, Diamantblau, Stoff blau, Radio, KAT, Sitzheizung, Schiebedach
190 SL, Baujahr 1960, 40.380 km (abgel.), Weiß, Leder rot, Radio Becker, Weißwandreifen, Hardtop
(differenzbesteuert nach §25 UStG)
(differenzbesteuert nach §25 UStG)
EUR 34.900,-
EUR 209.900,-
280 SL, Baujahr 1983, 58.300 km, Signalrot, Stoff Quarz, Sitzheizung, Radio Becker, wärmed. Glas
SLS AMG, Baujahr 2016, 384 km, Yellowstone, Leder schwarz, Rückfahrkamera, COMAND APS, Memory, EDW
(differenzbesteuert nach §25 UStG)
(Umsatzsteuer ausweisbar)
EUR 59.900,-
EUR 329.770,-
G 320 Cabrio, Baujahr 2000, 120.000 km, Brilliantsilber, Leder schwarz, Klimaanlage, Automatik, Radio MB
280 SE 3.5 Cabrio, Baujahr 1971, 63.800 km, Silber met., Leder rot, Automatik, Radio Becker
(differenzbesteuert nach §25 UStG)
(differenzbesteuert nach §25 UStG)
EUR 65.900,-
Mercedes-Benz Classic Center München
EUR 409.900,-
Mercedes-Benz Vertrieb PKW GmbH, Classic Center München, Verkauf: Arnulfstraße 61, 80636 München, Tel. 089 1206-5800; STREIFZUG KITZBÜHEL 77 Service: Julius-Haerlin-Straße 36, 82131 Gauting, Tel. 089 1206-5830; www.classic-center-muenchen.de
Bilder: © Stefan Adelsberger
78
STREIFZUG KITZBÜHEL
KITZBÜHELER HEIMATGEFÜHL Die Rückkehr zu den Wurzeln: Viele Menschen haben Sehnsucht nach Ursprünglichkeit und Echtheit. Altholz ist der ideale Werkstoff für die Erfüllung dieser Wünsche; ein bodenständiges Material, das authentisches Lebensgefühl in die Räume holt und uns die Vergangenheit spüren lässt. Auf den ersten Blick ist klar erkennbar, dass es sich bei der Einrichtung dieser Wohnung um individuell angefertigte Einzelstücke handelt. Die Küche im alpinen Lifestyle ist nicht nur funktionell bis ins letzte Detail, sondern auch ein Blickfang, der sich harmonisch in den Wohnraum integriert. Im Wohnbereich wurde ein Bergmotiv mit LED-Technik hinterleuchtet und schafft ein stimmungsvolles Ambiente. Die Kitzbüheler Werkstätten fertigen für Sie in der eigenen Tischlerei in Kitzbühel. Mit hochwertigen Materialien und Tiroler Wertarbeit entstehen exklusive Möbel, die auch Sie begeistern werden.
Kitzbüheler Werkstätten Schwaighofer GmbH Jochberger Straße 1 A-6370 Kitzbühel T +43 (0)5356 64757 office@kitzwerk.at www.kitzwerk.at STREIFZUG KITZBÜHEL
79
Prok. Josef Hirzinger
Rosalinde Schreder
Immobilien-Service Ihrer Raiffeisen Bank Going
Real Estate Service at your Raiffeisen Bank Going
Unser erfahrenes, fachkundiges Immobilienteam mit Prok. Josef Hir-
Our experienced, expert and professional real estate team led by Vice
zinger und Rosalinde Schreder unterstützt Sie in allen Immobilienan-
President Josef Hirzinger and Rosalinde Schreder supports you in all
gelegenheiten. Besonders wenn es darum geht, sich ein eigenes Heim
questions revolving around real estate. Especially when it is a matter of
zu schaffen, das einen gemütlichen Rückzugsort darstellt, unterstützen
finding or building your own home as a personal hideaway for lifestyle
wir Sie als perfekter Partner in allen Belangen. Nicht nur während des
and relaxation, we are the perfect partners to make that dream come
Erwerbs oder Verkaufs Ihrer Immobilie, sondern auch darüber hinaus
true. Not merely for the acquisition or sale, but above and beyond that
stehen wir Ihnen als absoluter Spezialist auf diesem sehr sensiblen Gebiet
we are competent experts, we can stand at your side for all sensitive,
sehr gerne zur Seite, sodass sowohl Sie als auch der Käufer zufrieden
sometimes difficult questions, ensuring that you as purchaser can look
in die Zukunft blicken können. Wir bieten in allen Preissegmenten
with confidence towards the future. We have first class properties on
erstklassige Immobilien an.
offer in all price categories.
Durch die enge Zusammenarbeit/Kooperation mit den Raiffeisenbanken
The close collaboration and cooperation of Raiffeisenbanken Söll and
Söll und Scheffau, St. Ulrich am Pillersee, Waidring, Kirchdorf, Erpfendorf
Scheffau, St. Ulrich am Pillersee, Waidring, Kirchdorf, Erpfendorf together
sowie mit Sedlmayr Stefan/IMMO 1 Kitzbühel konnten zudem ein opti-
with Sedlmayr Stefan/IMMO 1 in Kitzbühel underscores the optimum
males Netzwerk und somit eine noch bessere Dienstleistungsmöglichkeit
network – and thus, a far better chance to provide the attendance you
für Sie geschaffen werden.
require – which we can place at your service.
Vertrauen Sie weiterhin auf ein heimisches, seriöses Unternehmen,
Place your trust in a local, highly reputable enterprise which stands for
das für Professionalität, beste Betreuung und höchste Fachkompetenz
competence, superlative counsel and supervision of your affairs and
steht, und kommen Sie einfach für ein persönliches Beratungsgespräch
highest professional customer care. Come by for a visit and a personal
bei uns vorbei.
talk. You will swiftly learn how much you stand to benefit.
Auf der Website www.immo-raiffeisen-going.at finden Sie unsere
On our website www.immo-raiffeisen-going.at you can glance at our
Top-Immobilien.
current top properties.
RAIFFEISENBANK GOING eGen (mbH) · Dorfstraße 25 · A-6353 Going am Wilden Kaiser Prok. Josef Hirzinger · T +43 (0)5358 2078 44520 · josef.hirzinger@rbgt.raiffeisen.at Rosalinde Schreder · T +43 (0)5358 2078 44560 · rosalinde.schreder@rbgt.raiffeisen.at
SCHEFFAU AM WILDEN KAISER
Landhaus-Villa im traditionell-modernen Stil
Dieses wunderschöne Haus am Wilden Kaiser befindet sich in einer
This spectacular house at the Wilder Kaiser is located in a very sunny,
sehr sonnigen – vor allem ruhigen und dennoch zentralen – Lage. Es
and especially quiet yet central location. It is divided into an upper
ist in Ober-, Erd-, und Untergeschoss unterteilt und wird nur mit edlen
floor, ground floor and basement and has been fitted out using fine
Materialen ausgestattet. Sichtdachstuhl gehackt „Altholzcharakter“,
materials only. Its chopped exposed roof truss gives it ‘old wooden
Parkettboden, Naturstein, Anschluss und Raum für Wellness. Diese
character’, and it features parquet flooring, natural stone, a connection
Immobilie überzeugt durch ihren gemütlichen Baustil und verfügt
and space for wellbeing. This property amazes with its cosy archi-
über einen hellen Wohn-, Ess- und Kochbereich, einen Sichtdachstuhl
tectural style and features a bright living, dining and kitchen area, an
und einen Kamin. Das Haus bietet Ihnen typisch ländliches Flair. Vier
exposed roof truss and a fireplace. The house offers you typical rural
Schlafzimmer, vier Bäder, Lift, voll unterkellert, Doppelgarage, Carport,
flair. Four bedrooms, four bathrooms, a lift, full basement, double
Autofreistellplätze. Beziehbar ab Winter 2017. Objekt Nr. 663
garage, carport and outdoor car parking spaces. Available from winter 2017. Property no. 663
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING / USABLE SPACE: ca. 430 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 800 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 49 fGEE 0,64 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 2.150.000,–
RAIFFEISENBANK GOING eGen (mbH) · Dorfstraße 25 · A-6353 Going am Wilden Kaiser Prok. Josef Hirzinger · T +43 (0)5358 2078 44520 · josef.hirzinger@rbgt.raiffeisen.at Rosalinde Schreder · T +43 (0)5358 2078 44560 · rosalinde.schreder@rbgt.raiffeisen.at STREIFZUG KITZBÜHEL
81
Exklusiver Landhaus-Neubau
Visualisierungen: © Zuchna
ST. ULRICH AM PILLERSEE
Das Haus wird in sonniger, ruhiger Ortsrandlage errichtet. Dieses fertige
The house is to be built in a sunny, quiet location on the edge of the
Projekt kann auch noch zum Teil mitbestimmt werden – z.B. betreffend
village. There is still room for some input to be provided into the final
Außenansicht, Raumaufteilung etc. Die Immobilie beeindruckt durch
project, such as the exterior, floor plan etc. The property impresses
den exklusiven Landhausstil mit hochwertigen Holzausführungen.
with its exclusive country house style with high-quality wood finis-
Türen in massivem Altholz, Sichtdachstuhl, Holzboden, Designerkü-
hes – doors in solid old wood, exposed roof truss, wooden floors,
che, heimeliger Kamin, Steinfliesen, Wohlfühlbad, Panoramasauna ...
designer kitchen, homely fireplace, stone tiles, comfy bath, panoramic
Das Landhaus verfügt über einen traumhaften Panoramablick und
sauna ... The country house features a breathtaking panoramic view
ist umgeben von sehr gepflegten Häusern. In wenigen Gehminuten
and is surrounded by very well-kept houses. In a few minutes’ walk,
können Sie das ruhige Dorfzentrum mit all seinen infrastrukturellen
you can easily reach the quiet centre of the village with all its facilities
Einrichtungen leicht erreichen. Der Pillersee sowie die Liftanlagen
and infrastructure. The Pillersee lake as well as the ski lifts are also in
liegen in unmittelbarer Nähe zur Immobilie. Objekt Nr. 709
close proximity to the property. Property no. 709
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 190 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: 820 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 52,3 fGEE 0,76 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
RAIFFEISENBANK GOING eGen (mbH) · Dorfstraße 25 · A-6353 Going am Wilden Kaiser Prok. Josef Hirzinger · T +43 (0)5358 2078 44520 · josef.hirzinger@rbgt.raiffeisen.at Rosalinde Schreder · T +43 (0)5358 2078 44560 · rosalinde.schreder@rbgt.raiffeisen.at 82
STREIFZUG KITZBÜHEL
GOING / PRAMA
Drei exklusive Chalets
Offener Sichtdachstuhl, leichte Hanglage und beste Wohngegend:
Exposed roof trusses, a gentle hillside location and a top residential
Außerdem beeindrucken diese drei hochwertigen Chalets mit wun-
area. These three high-quality chalets also amaze with their stunning
derschönem Blick nach Süden auf das Kitzbüheler Horn, während
views of the Kitzbüheler Horn to the south, while in the north you
im Norden die traumhafte Aussicht auf den Wilden Kaiser fasziniert.
are enchanted by the dreamlike view of the Wilder Kaiser massif.
Die Fertigstellung ist mit Sommer 2018 geplant. Planbeispiel Oberge-
Completion is planned for summer 2018. Plan example – upper
schoss: Wohnen/Essen/Kochen mit offenem Kamin, Speis und zwei
floor: living/dining/kitchen area with open fireplace, larder and two
Balkonen. Erdgeschoss: Diele, Master-Schlafzimmer mit Ankleide
balconies – ground floor: hallway, master bedroom with dressing
und Bad, zwei Kinderzimmer, Bad, Balkon, Terrasse. Untergeschoss:
room and bathroom, two children’s rooms, bathroom, balcony and
Garderobe, Hobby-/Wellnessbereich mit Zugang zum Lichthof, Bad,
terrace – lower floor: cloakroom, hobby/wellbeing area with access
extra WC, Skiraum, Wirtschafts- und Technikraum. Ein Carport, ein
to the atrium, bathroom, extra toilet, ski room, utility and technical
Autofreistellplatz und ein Gartenanteil gehören ebenfalls jeweils dazu.
room. A carport, an outdoor parking space and a garden area are
Objekt Nr. 687
also included. Property no. 687
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: von / from ca. 170 m2 bis / to ca. 190 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 57,8 fGEE 0,59 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
RAIFFEISENBANK GOING eGen (mbH) · Dorfstraße 25 · A-6353 Going am Wilden Kaiser Prok. Josef Hirzinger · T +43 (0)5358 2078 44520 · josef.hirzinger@rbgt.raiffeisen.at Rosalinde Schreder · T +43 (0)5358 2078 44560 · rosalinde.schreder@rbgt.raiffeisen.at STREIFZUG KITZBÜHEL
83
KIRCHDORF
Zwei Luxuswohnungen der Extraklasse
Diese bezaubernden Wohnungen befinden sich in einem ehemaligen
These adorable apartments are located in a former, completely reno-
kernsanierten Bauernhaus. Das Haus befindet sich in idyllischer Lage, in
vated farmhouse. The building is situated in an idyllic location close to
unmittelbarer Nähe zu Gasteig, direkt am Hang und hat einen eigenen
Gasteig, right on the slope and with its own stream, where its peaceful
Bach. Es begeistert durch Ruhe und zahlreiche Sonnenstunden. Die
and sunny location is a major attraction. The apartments wow with
Wohnungen bestechen durch ihr überaus gelungenes Wohnkonzept und
their highly successful home concept and high-quality finishing in a
durch die hochwertigen Ausführungen im Tiroler Stil. Ein besonderes
Tyrolean style. Special attention was paid in the larger apartment to
Augenmerk wurde bei der größeren Wohnung auf einen nach Ihren
the multifunctional room with a loggia that can be extended as you
Wünschen auszubauenden Multifunktionsraum mit Loggia gelegt. Hier
wish. You have the choice here of making this area a wellbeing area,
hat man die Wahl, diesen Bereich als Wellnessbereich, Gäste-Appartement
a guest apartment or a fourth bedroom. Property no. 689 and 690
oder viertes Schlafzimmer auszugestalten. Objekt Nr. 689 und 690
WOHNFLÄCHEN · LIVING SPACES: 120 m2 und/and 183 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 48 fGEE 1,19 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage/on request
RAIFFEISENBANK GOING eGen (mbH) · Dorfstraße 25 · A-6353 Going am Wilden Kaiser Prok. Josef Hirzinger · T +43 (0)5358 2078 44520 · josef.hirzinger@rbgt.raiffeisen.at Rosalinde Schreder · T +43 (0)5358 2078 44560 · rosalinde.schreder@rbgt.raiffeisen.at 84
STREIFZUG KITZBÜHEL
WIR GEBEN DEM RAUM EINE IDEE UND DER IDEE EINE GESTALT.
EINRICHTUNG
TISCHLEREI
MÖBELHAUS
Hochkönigstraße 8 · 6391 Fieberbrunn · www.trixl.tirol
Bilder: © David Innerhofer
ECHT ÖSTERREICH! DER WEYERHOF WURDE BEREITS 1130 URKUNDLICH ERWÄHNT. ER LIEGT IN UNMITTELBARER NÄHE DES HABACHTALS, DEM EINZIGEN SMARAGDVORKOMMEN EUROPAS, MIT EINMALIGEM BLICK AUF DEN „HABACHKEES“. SEIT 1832 SORGEN DIE GENERATIONEN DER FAMILIE MEILINGER DAFÜR, DASS DER ERBHOF IN PUNCTO TRADITION, AUTHENTIZITÄT, KOMFORT UND QUALITÄT WEIT UND BREIT SEINESGLEICHEN SUCHT – UND DAMIT GERADE HEUTZUText: Klaus Dörre TAGE „MODERNER“ IST DENN JE.
STREIFZUG KITZBÜHEL
87
H
HINGABE ...
erzblut“ und „Leidenschaft“ sind heut-
... kommt wohl der Philosophie der Familie Meilin-
zutage Begriffe, die fast inflationär verwendet wer-
ger am nächsten, wenn es darum geht, den enor-
den, ebenso wie „authentisch“. Oft handelt es sich
men Aufwand zu beschreiben, den sie seit Gene-
dabei um Public Relations für eine weitere „urig-
rationen betreibt, um den Weyerhof aus seiner fast
rustikale“ Location, die aber gleichzeitig so „schick
900-jährigen Historie zu einem ganz besonderen
und modern“ sein soll, dass sie zeitgemäßen An-
Wohlfühlort für Zeitgenossen zu machen.
sprüchen entspricht. Was unterscheidet also den Weyerhof von diesen Oberflächlichkeiten?
Vor diesem Hintergrund war die Generalsanierung des historischen Gutshofes eine besondere Heraus-
Die Tatsache, dass sehr viele Einheimische regelmä-
forderung für den aktuellen Inhaber und Küchen-
ßig das Restaurant frequentieren, gibt einen ersten
chef, den 34-jährigen Franz Meilinger und seine
Hinweis. Einen weiteren, dass Menschen aus aller
ganze Familie. Eine Aufgabe, die sie alle zusammen
Welt „aus allen Wolken fallen“, wenn sie im Weyer-
in bester Generationen-Tradition brillant bewältigt
hof zu Gast sind: „Dass es so etwas noch gibt!“ Dass
haben. Beste, echte einheimische Handwerkskunst
sie froh und entzückt sind, hier ein Ambiente vor-
bestimmt jeden Winkel, jede Faser des Erbhofes,
zufinden, das bis ins kleinste Detail in Haus, Aus-
der jetzt Platz für Gäste in 14 individuell, hochwer-
stattung und Küchenkultur die Tradition und den
tig und komfortabel eingerichteten Räumen – elf
Wert echter, einheimischer Lebensart und Gast-
Doppelzimmern und drei Suiten – bietet. Für das
freundlichkeit auf hohem Niveau widerspiegelt.
Konzept der Inneneinrichtung ist Franz Meilingers Schwester, Elisabeth Meilinger jun., verantwortlich.
88
STREIFZUG KITZBÜHEL
Historie Der Weyerhof war schon im Jahre 1662 eine Wirtstaverne. In der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts wurde der Hof ein fürstlich ausgestatteter Herrensitz. Im ersten Stock befanden sich zwei prunkvolle Fürstenzimmer. Hier übernachteten die Bischöfe von Chiemsee, wenn sie zur Jagd in den Oberpinzgau kamen. Beide Fürstenzimmer waren kunstvoll vertäfelt und enthielten kostbare Möbel aus der Renaissance- und Barockzeit. Leider fielen diese Kostbarkeiten 1940 einem Glimmbrand zum Opfer. Die umliegenden Bauten des Gutshofes dienten als Wirtschaftsräume sowie als Stallungen für die vielen Tiere. Die über ihm thronende Weyerruine, ein ehemaliger Schutz- und Wachturm, ist noch heute ein Beispiel für die im Pinzgau einst so typischen kleinen Burgenanlagen.
ECHT EHRLICH Auch in der Restaurantküche kommt nur Echtes, Regionales auf den Tisch. Denn als passionierter Koch steht Franz Meilinger für beste gutbürgerliche Küche mit sehr hohem Qualitätsanspruch. Will sagen: Trotz – oder gerade wegen – seiner Erfahrungen im „Steirereck“ in Wien oder im Gourmetrestaurant „Novus“ in Singapur (!) setzt er bei seinen Kreationen auf überlieferte Familienrezepte, mit denen er am Weyerhof aufgewachsen ist – und auf Zutaten, die größtenteils aus dem eigenen Garten und von regionalen Spitzenproduzenten stammen. Kein Wunder also, dass viele u.a. für seine Wildgerichte von weit her angereist kommen, um (endlich wieder) echten, vollen Geschmack zu genießen. Alles in allem findet man mit dem Weyerhof einen raren Ort vor, der von einer ganz besonderen, familiären Energie und von bedingungsloser Liebe zu echter Qualität beseelt ist. Das spürt man, das schmeckt man, das genießt man – und das weckt eine tiefe Sehnsucht, möglichst bald wiederzukehren.
STREIFZUG KITZBÜHEL
89
REAL AUSTRIA! THE WEYERHOF APPEARS IN OFFICIAL DOCU-
highest level dining . After having worked at “Steire-
MENTS AS FAR BACK AS 1130. SINCE 1832 THE
reck” in Vienna and at gourmet restaurant “Novus”
MEILINGER FAMILY HAVE MAINTAINED HIGH
in Singapore (!) he now concentrates on amplifying
STANDARDS OF AUTHENTICITY, COMFORT AND
and enhancing old family recipes. He uses only in-
QUALITY IN THEIR LEGACY, THERE IS NOTHING
gredients that come from his own garden and top
LIKE IT FAR AND WIDE, MAKING IT “MORE MO-
regional producers.
DERN” THAN EVER.
KONTAKT / CONTACT Weyerhof Familie Meilinger
All in all, the Weyerhof is one of those rare spots
Weyer 9
“Dedication” is the word that comes to mind as re-
that feed on the energy and devotion of a very spe-
A-5733 Bramberg am Wildkogel
gards the Meilinger family when it is a matter of the
cial kind of family energy with unconditional love of
T +43 (0)6566 7238
time and effort and love they have poured into the
authentic quality. It is something you feel and taste
F +43 (0)6566 7238-11
Weyerhof for generations. They have made it an ex-
and savour when you are here. It awakens a deep-
info@weyerhof.at
traordinary oasis of well being.
seated desire to return as soon as possible.
www.weyerhof.at
Every niche and corner of the premises in this recently renovated heritage homestead is filled with
Restaurant Öffnungszeiten Winter:
authentic local handicrafts, around which fourteen
Mo, Mi, Do, Fr 17:00–21:00 Uhr
highly individual, high-quality, comfortable rooms
Sa, So und Feiertage 11:30–14:00 Uhr
(eleven doubles and three suites) await guests.
und 17:00–21:00 Uhr Dienstag Ruhetag
HONEST & AUTHENTIC In the restaurant, only genuine regional products
Restaurant Öffnungszeiten Sommer:
are considered as raw materials for the meals. An
Mo, Mi, Do, Fr, Sa, So und Feiertage:
impassioned chef, Franz Meilinger aims only at
11:30–14:00 Uhr und 17:30–21:00 Uhr Dienstag Ruhetag
90
STREIFZUG KITZBÜHEL
Eine der erfolgreichsten Erfindungen aus dem Schwarzwald. Und eine Kuckucksuhr.
Der Unterschied heißt Gaggenau. Manche Dinge aus dem Schwarzwald ändern sich nie. Andere werden seit 1683 immer besser. Denn seit unserer Gründung als „Hammerwerk und Nagelschmiede“ haben Innovationen bei uns Tradition. Bestes Beispiel: unsere Backofen-Serie 400, mit Backofen, Dampfbackofen und Wärmeschublade. Sie vereint modernste Technik und erlesene Materialien mit einzigartigem Design. Schließlich werden unsere Geräte nicht nur immer besser. Sie sehen auch immer besser aus. www.gaggenau.at www.gaggenau-showroom.at
STREIFZUG KITZBÜHEL
91
Küchen. Wohnen. Lifestyle. Wir schenken Ihrer Küche die Aufmerksamkeit, die sie verdient hat.
92
STREIFZUG KITZBÜHEL
Hannes Vötter Kitzbüheler Straße 71 A-6365 Kirchberg i.T. info@the-kitchen-club.at www.the-kitchen-club.at STREIFZUG KITZBÜHEL
93
Bild: Š Puntorosso
W WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE ...
WIR TREFFEN ROLAND PFEFFER, INHABER DER GLEICHNAMIGEN TISCHLE-
REI PFEFFER, AN EINEM IDYLLISCHEN ORT ÜBER KITZBÜHEL. DER BLAUE HIMMEL OBEN UND DIE BEWALDETEN KITZBÜHELER ALPEN RINGSHERUM BILDEN EIN HERRLICHES PANORAMA.
Warum hast Du gerade diesen Ort für unser Ge-
vielmehr eine Motivation für etwas Neues und nie
spräch gewählt?
Versuchtes. Über die Jahre entwickelten wir ge-
Die Natur und die Berge meiner Heimat sind wie
meinsam mit unserem wissbegierigen Team neue
eine Kraftquelle für mich. Sie strahlen für mich die
Techniken und Verarbeitungsmöglichkeiten, die
nötige Ruhe und Energie aus, die mich gewisser-
unserer Kreativität keine Einschränkungen erlauben.
maßen erden und meine Gedanken beflügeln.
So ist es uns gelungen, den Weg fernab der Mas-
Wenn es die Zeit erlaubt, versuche ich daher jede
senware erfolgreich einzuschlagen.
freie Minute in der Natur zu genießen. Man könnte also sagen, dass jedes Möbelstück bei
STREIFZUG KITZBÜHEL
Du bist dafür bekannt, Grenzen auszuloten und
Dir ein echtes Unikat darstellt. Wie muss man sich
neue Wege im Möbeldesign zu gehen. Wie kam es
diesen Prozess vorstellen?
zu der Liebe zu diesem Beruf?
Ich lege besonderen Wert darauf, das Individuelle
Holz, der Basiswerkstoff in der Tischlerei, hat mich
aus den Wünschen, Bedürfnissen und Erwartungen
seit meiner Kindheit begeistert. Es ist so wandelbar,
meiner Kunden mit der Prise Kreativität „made by
vielseitig und dennoch so individuell, um aus Kre-
Pfeffer“ zu würzen. Das schaffe ich natürlich nicht
ativität Einzigartiges zu schaffen. Mit der Zeit ha-
alleine. Mit meinen Mitarbeitern bereise ich archi-
ben mein Planungsteam und ich gelernt, weitere
tektonisch interessante Orte und Messen, um neue
natürliche Materialien wie Stein, Metall, Leder und
Impulse und Ideen zu sammeln, den Horizont für
Textilien mit Holz zu verbinden. Dabei sind wir im-
Neues zu öffnen. Das gibt uns die Möglichkeit, die
mer wieder an die Grenzen des Machbaren gesto-
Grenze des Machbaren stetig neu zu positionieren.
ßen. Aufgeben stand jedoch nie im Raum. Es war
Mit meinem Team von echten Handwerkern, die
95
ihren Beruf lieben, tüfteln wir schlussendlich an je-
mit unserem Team und mit anderen Gewerken ein
dem Detail und geben uns erst zufrieden, wenn wir
Wohlfühl-Zuhause zu realisieren. Lage, Sonnenein-
selber davon überzeugt sind. In der heutigen Zeit
strahlung zu den verschiedenen Tageszeiten, der
Möbel aus hochwertigen Materialien zu fertigen, die
Tagesrhythmus der Menschen, die möglichen Ge-
nur dem Design zuzuschreiben sind, missfällt mir.
wohnheiten der späteren Besitzer und das lücken-
Wir bei der Tischlerei Pfeffer setzen auf ein hohes
lose Wohndesign beschäftigen mich bereits bei der
Maß an Funktionalität, die den Kunden
Auswahl des geeigneten Grundstückes. In Gedan-
in der täglichen Anwendung begeistert.
ken lebe ich sozusagen bereits lange Zeit vorher
Berge meiner Heimat sind wie eine Kraft-
in dem Objekt und versuche bei der Planung die Das klingt sehr aufwändig und in-
Wünsche der Menschen zu integrieren. Das macht
tensiv.
für mich schlussendlich den hohen Wohlfühlfaktor
quelle für mich.
(Lacht) Das muss es meist gar nicht sein.
unserer Kunden aus.
Sie strahlen für mich
Die besten Ideen entstehen oft aus der
die nötige Ruhe und
Spontanität und einer großen Portion
Kunden, Mitarbeiter, die Tischlerei – bleibt da
Hausverstand. Wenn man dann noch
auch noch Zeit für Hobbys?
Energie aus, die mich
die richtige Menge an Natürlichkeit, Äs-
Neben den Reisen schätze ich die Kameradschaft
gewissermaßen erden
thetik und Funktion ergänzt, ist der Weg
in der Musikkapelle Reith b. Kitzbühel, der ich schon
bis zum Möbelunikat nicht mehr weit.
seit vielen Jahren angehöre. Meiner Meinung nach
und meine Gedanken beflügeln.«
müssen Tradition und Brauchtum in einer Region, Beim Möbelunikat muss es jedoch
die im internationalen Rampenlicht steht, beson-
nicht immer bleiben. Wie ich weiß,
ders bewahrt und gepflegt werden. Das Vereinswe-
planst und errichtest Du manchmal auch kom-
sen und die Musik stellen für mich einen schönen
plette Traumhäuser in exklusiver Lage. Was be-
Ausgleich zum beruflichen Alltag dar.
geistert Dich daran?
96
Eine Immobilie vom Grundriss bis zur Schlüs-
Roland, wir bedanken uns herzlich für das Inter-
selübergabe zu führen ist wie in der Formel 1 zu
view und wünschen Dir und Deinen Mitarbeitern
fahren – die Königsdisziplin im Handwerk. Wo zu
auch in der Zukunft ein unerschöpfliches Maß an
Beginn die Vision federführend ist, versuchen wir
Kreativität, um Einzigartiges entstehen zu lassen.
STREIFZUG KITZBÜHEL
Bilder: © Markus Mitterer, Hubert Dorfstetter
»Die Natur und die
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE The greatest source of strength for Roland Pfeffer, owner of the carpentry firm Pfeffer in Kitzbühel, is found in the mountains and surrounding nature everywhere in these parts. That is where inspirations and innovations lie waiting to be tapped for his furniture design. Over the years he and his team have developed brand new techniques and possibilities of using wood as their basic point of departure, combining it with stone, metal, leather and textiles, unleashing unlimited creativity, producing far from run-of-the-mill merchandise. The results are unique pieces in which the needs and desires of the clients are embedded, and with a love of detail, top functionality and a touch of “made by Pfeffer” creativity to round it out to perfection. Pfeffer’s team is at their best when it comes to planning dream homes from top to bottom, starting with selecting the ideal piece of land, unfolding in floor plans and complete furnishings, until the “keys to the kingdom” are turned over. Pfeffer’s leading light in that enterprise could not be any simpler: the feel-good emotions of the client.
KONTAKT Tischlerei & Wohndesign Roland Pfeffer GmbH Kaiserstraße 53 A-6370 Reith bei Kitzbühel T +43 (0)5356 72064 tischlerei@der-pfeffer.com www.der-pfeffer.com STREIFZUG KITZBÜHEL
97
98
STREIFZUG KITZBÜHEL
STREIFZUG KITZBÜHEL
99
KITZBÜHEL
Luxus-Landhaus am Fuße des Hahnenkamms
Dieses vor Kurzem errichtete Landhaus glänzt mit traditionellen
This recently built country house amazes with its traditional elements
Elementen und modernster Technik sowie einem Traumblick auf die
and state-of-the-art technology as well as a dream view of the Kitzbühel
Kitzbüheler Alpen und das Stadtzentrum. Die Wohn-/Nutzfläche beträgt
Alps and city centre. The living and usable area amounts to 420 m²
420 m² über drei Etagen. Im fast 100 m² großen Dachgeschoss befin-
over three floors. In the almost 100 m² top floor, there is an open
det sich der offene Wohn-/Essbereich mit Sichtdachstuhl und Kamin.
living-cum-dining area with an exposed roof truss and fireplace. Large
Große Terrassen bieten einen herrlichen Blick in die Natur und reichlich
terraces offer a magnificent view of the nature and plenty of sunshine.
Sonne. Im Erdgeschoss liegen vier Schlafzimmer mit Badezimmern en
On the ground floor are four bedrooms with en-suite bathrooms and
suite und Ankleiden. Im Untergeschoss befinden sich der Wellness-/
dressing rooms. Downstairs is the wellbeing/spa area with its spaci-
Spa-Bereich mit großzügigem Hallenbad, Sauna und Liegebereich
ous indoor pool, sauna and resting area as well as a separate guest
sowie ein separates Gäste-Appartement, im Kellergeschoss diverse
apartment, while the basement features various storage options and
Abstellmöglichkeiten und der Technikraum. Exzellente Ausstattung
a utility room. The excellent decor and exclusive location provide for
und exklusive Lage für exquisite Kitzbüheler Lebensqualität.
an exquisite Kitzbühel quality of life.
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING/USABLE SPACE: ca. 420 m² GRUNDSTÜCK · AREA: ca. 608 m2 SCHLAFZIMMER · BEDROOMS: 5 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: auf Anfrage/on request
KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage/on request
mf-OBJEKTIMMOBILIEN GMBH Obere Gänsbachgasse 3 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)664 1403 265 office@mf-objektimmobilien.at · www.mf-objektimmobilien.com 100
STREIFZUG KITZBÜHEL
KITZBÜHEL
Chalet-Neubau mit Panoramablick
Dieses elegante Objekt wurde in sehr sonniger Lage von Kitzbühel
This elegant property was built in a very sunny location in Kitzbühel.
errichtet. Die Liegenschaft zeichnet sich durch den wunderbaren,
The spot is notable for its wonderful, unobstructable panoramic views
unverbaubaren Panoramablick in die Kitzbüheler Bergwelt aus. Sie
of the Kitzbühel mountains. You find yourself just outside of Kitzbühel
befindet sich etwas außerhalb von Kitzbühel, nur wenige Minuten
here, only a few minutes from the popular Schwarzsee lake and the
vom beliebten Schwarzsee und dem Zentrum der Gamsstadt entfernt.
centre of the Alpine resort town. The newbuild country house amazes
Das Neubau-Landhaus glänzt mit bester Bauqualität, hochwertigen
with its high-quality construction, first-rate materials and exclusive
Materialien und exklusiver Hanglage. Es beinhaltet drei Schlafzimmer,
hillside location. It includes three bedrooms, three bathrooms, an
drei Badezimmer, einen offenen Kamin, Weinkeller, Wellnessbereich,
open fireplace, wine cellar, wellbeing area, a patio with a large terrace
einen Freisitz mit großer Terrasse und eine großzügige Tiefgarage für
and a spacious underground garage for four cars. Property no.: 2176.
vier Pkw. Objekt Nr.: 2176.
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING/USABLE SPACE: 345 m² GRUNDSTÜCK · AREA: 711 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit/in process KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 5.900.000,–
mf-OBJEKTIMMOBILIEN GMBH Obere Gänsbachgasse 3 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)664 1403 265 office@mf-objektimmobilien.at · www.mf-objektimmobilien.com STREIFZUG KITZBÜHEL
101
Bilder: © Aaart Foundation
The Essence of
AAART DAS SAMMLEREHEPAAR MIEKE UND THEO JONGEN HAT MIT SEINER VISION DER AAART FOUNDATION IN DEN KITZBÜHELER ALPEN EINEN WICHTIGEN STANDORT FÜR ZEITGENÖSSISCHE KUNST IN KIRCHBERG ETABLIERT. AUF
EINER
AUSSTELLUNGSFLÄCHE
VON 700 M² ERWARTEN KUNSTLIEBHABER UND -SAMMLER EIN ENSEMBLE EIGENWILLIGER ARCHITEKTUR UND UNVERGESSLICHE KUNST- UND KULTURERLEBNISSE.
STREIFZUG KITZBÜHEL
103
U
nter dem Titel SPIRIT OF COLOURS präsentiert die
DAS KUNSTHAUS
Aaart Foundation in diesem Winter Werke aus Ma-
Was erfahrenen, eingeweihten Kunstsammlern und -liebhabern
lerei und Fotografie von drei international renom-
längst bekannt sein dürfte, scheint auch in der breiten Öffentlichkeit
mierten Künstlern. Erstmalig dabei ist Stefan Szczes-
immer präsenter zu werden. Hier in Kirchberg in Tirol jedenfalls liegt
ny mit einem Feuerwerk figürlicher Malerei, die den
mit der Aaart Foundation eine Kunst-Instanz, die jede Hauptstadt vor
Formalismus mit gegenständlichen Assoziationen herausfordert. Jim-
Neid erblassen lässt. Ein Kunsthaus, das allein durch seine architekto-
my Nelson wird neue Fotografien zeigen, die seinen unverwechselba-
nische Besonderheit ein Highlight in der Galerieszene ist. Von sensa-
ren Blick durch die Linse auf Mensch und Natur zelebrieren. Seit 2008
tionellen Kunstevents und -ausstellungen ganz zu schweigen. Oder
ist das Werk von Mahi Bine Bine in der Aaart Foundation vertreten und
ist sonst noch ein Event bekannt, bei dem – wie 2012 – Originale von
für SPIRIT OF COLOURS bringt er eine subtile Selektion von Colla-
Picasso, Arp, Braque, Chagall, Matisse, Tinguely „auf einem Tiroler
gen aus der Serie der Masken aus Marrakesch mit. Alle drei Künstler
Dorf“ live zu sehen waren? Und sich immer wieder Stars der interna-
werden am Tag der Vernissage am 27. Dezember 2017 persönlich in
tionalen zeitgenössischen Kunst zusammen mit viel versprechenden
der Aaart Foundation präsent sein und über ihre Arbeiten sprechen.
Neuentdeckungen vorstellen? Neben diesen Präsentationen finden
Kunsthistorikerin Dr. Isabella Goebel ist independant curator des Aus-
auch immer wieder Lesungen, Konzerte – über zwanzig in den acht
stellungsprogramms der Aaart Foundation und als Kunstmarktexpertin
Jahren seit der Eröffnung des Kunsthauses – und Performances mit
Ansprechpartnerin für die Vermittlung von zeitgenössischer Kunst.
hochkarätigen internationalen Akteuren statt. Der Architekt Theo Jongen und seine Frau, die Innenarchitektin Mieke, haben jedenfalls hier mit der Aaart Foundation ein Gesamtkunstwerk internationalen Ranges geschaffen, das eine einmalige Synergie aus ihrer Leidenschaft für Architektur, Qualität und Schönheit sowie ihrer Liebe zur Kunst darstellt. Ein museales Umfeld für Kunst im weitesten Sinne.
Mieke und Theo Jongen
104
STREIFZUG KITZBÜHEL
AAART FOUNDATION 2007 entschlossen sich Theo und Mieke Jongen in Kirchberg ihr privates Refugium und ein außergewöhnliches Kunsthaus am Fuße des Gaisberges nahe der Skipiste zu bauen. Ein einzigartiges Konzept, für das u.a. 600 m3 100 Jahre altes BasralocusHolz – das mit 1200 kg/m3 schwerste Holz überhaupt – und 100 Tonnen recycelter Schiffstahl in spektakuläre Architektur verarbeitet wurden. Neben dem Familienrefugium entstanden dabei Ausstellungsräume über drei Etagen mit insgesamt 700 m2. Die darin – hauptsächlich in der Wintersaison – stattfindenden Wechsel- und Verkaufsausstellungen waren schnell ein Erfolg; für die Aaart Foundation, für Kunstsammler und -investoren wie für Künstler/innen, die sich – oft als Newcomer – einer kundigen, exklusiven und prominenten Liebhaber- und Sammlerszene bekannt machen konnten.
THE ESSENCE OF AAART MIEKE AND THEO JONGEN ARE WED NOT ONLY TO EACH OTHER, THEY ARE ALSO DEDICATED COLLECTORS WHO’VE ESTABLISHED AN IMPORTANT POST FOR CONTEMPORARY ART IN THE KITZBÜHEL ALPS AT THEIR GALLERY IN KIRCHBERG FURTHERING THEIR VISION UNDER THE AUSPICES OF THE AAART FOUNDATION. AN ENSEMBLE OF UNFORGETTABLE WORKS OF ART AND CULTURE AND INDEPENDENT ARCHITECTURE AWAIT VISITORS IN A 700 M² EXHIBITION SPACE. Under the title SPIRIT OF COLOURS, the Aaart Foundation presents paintings and photography of three internationally renowned artists this winter: Stefan Szczesny, Jimmy Nelson and Mahi Bine Bine. All three artists will be present on the day of the vernissage, 27 December 2017, to speak personally about their works at the Aaart Foundation. Art historian and professional art expert Dr. Isabella Goebel, independant curator of the Aaart Foundation, is the contact person in matters of contemporary art. THE HOUSE OF ART
Jimmy Nelson, Before They Part II, Wodaabe, Chad XXVIII_8, 2016, Fotografie Impression C-Print auf Papier 100 x 110 cm; Ed. 6
What is long known to experienced art collectors is entering the consciousness of present-day art lovers in the general public. Here in Kirchberg in Tyrol, the Aaart Foundation has created a profound anchorage of art. It is a house of art which alone through its extraordinary architectural presence is a highlight in the gallery scene. And
KONTAKT / CONTACT
that is not even to mention its sensational art events. After all, do you know another happening where – as was the case in 2012 – originals
Aaart Foundation
of Picasso, Arp, Braque, Chagall, Matisse, Tinguely could be viewed in
Stöcklfeld 37
a village in Tyrol, live? Or where illustrious stars of the art scene were
A-6365 Kirchberg in Tirol
brought together to present their promising new works? Besides the-
T +43 (0)5357 35593
se presentations, there are ongoing readings, concerts and perfor-
info@aaartfoundation.com
mances with high calibre artists and actors in the limelight.
www.aaartfoundation.com Öffnungszeiten:
By any measure, architect Theo Jongen and his wife, interior architect
bis 07. Januar 2018 täglich 17.00 Uhr bis 19.00 Uhr
Mieke, have succeeded in creating through the Aaart Foundation an
bis 02. April 2018 von Donnerstag bis Sonntag
overall work of art with international range.
17.00 bis 19.00 Uhr und nach telefonischer Vereinbarung
STREIFZUG KITZBÜHEL
105
Jörg Döring „Mambo Club" 2016, Mixed Media, 130 x 170 cm, Galerie Augustin, Innsbruck-Wien-AT
Edith Snoek „Friends" 2016, Acryl a. Lw., 110 x 110 cm, Galerie Augustin, Innsbruck-Wien-AT
Joël Moens de Hase „Ready" 2016, Digital Art, 100 x 100 cm, Galerie Augustin, Innsbruck-Wien-AT
Alexa Meade + Lacey „Selfie Portraits" 2014, 74.5 x 101.6 cm, Pigmentdruck a. Rauch Matt 230 gr. A. Alu-Dibond, mit Acrylglasversiegelung, 5. Aufl., Galerie Seufert, München-DE
Thomas Ritter "Boot 2-17" 2017, Öl a. Lw., signiert und datiert, 120x110cm, Galerie Depelmann, Langenhagen-DE
Marc Ferrero „Lisa attitude" 2017, 150 x 150 cm, Öl auf Lw., Network and Art Management, Innsbruck-AT
Kuno Vollet „Infinitum 1" 2017, Bronzeguss, 25 x 25 x 40 cm, Aufl. 10, artroom21, Innsbruck-AT
106
STREIFZUG KITZBÜHEL
Bild: © Die Fotografen
HOTSPOT DER KUNSTVIELFALT DIE 22. ART INNSBRUCK VOM 25. BIS 28. JÄNNER 2018 BIETET WIEDER EIN BREITES SPEKTRUM INTERNATIONALER KUNST DES 19. BIS 21. JAHRHUNDERTS.
HOTSPOT OF ART DIVERSITY
Ca. 90 Galerien und Kunsthändler aus zehn Nationen präsentieren
THE 22ND ART INNSBRUCK, 25–28 JANUARY 2018, DISPLAYS A
Gemälde, Skulpturen, Objekte, Installationen sowie Unikate oder limi-
WIDE-RANGING SPECTRUM OF INTERNATIONAL ART FROM THE
tierte Editionen von Originalgraphiken, Künstlerbüchern, Fotografien
19TH–21ST CENTURIES.
und neuen Medien. Approximately 90 galleries and art dealers from ten nations will pre-
WHO’S WHO DER KUNSTGESCHICHTE
sent paintings, sculptures, figures, installations and unique objects
Nobuyoshi Araki, Francis Bacon, Martin Kippenberger, David La Cha-
or limited editions of original graphics, art books, photographs and
pelle, Heinz Mack, Andy Warhol, Victor Vasarely ... die Liste der Künst-
new media.
ler liest sich wie das „Who is Who“ der Kunstgeschichte. „Unser Fokus liegt wie von Anfang an auf Internationalität und Vielfalt. Die Lage im
WHO’S WHO IN ART HISTORY
Herzen der Alpen bietet renommierten Ausstellern aus Deutschland,
The list of artists reads like a Who’s Who of art history. “Our focus,
Italien und Liechtenstein ein perfektes Forum für ihre Österreich-Pre-
as it has been from the beginning, is on international spread and
miere“, erläutert Messemacherin Johanna Penz. Das erklärt auch den
diversity. The location in the heart of the Alps provides to renow-
unverwechselbaren Stellenwert der ART Innsbruck in der heimischen
ned exhibitors from Germany, Italy and Liechtenstein a perfect
Kunstmesse-Szene. Kunstliebhaber dürfen sich wieder auf ein breites
forum for their Austrian premiere”, elucidates Johanna Penz, in
Kunstangebot abseits der üblichen Sehgewohnheiten freuen.
charge of the art fair.
Elisa Anfuso „Tra le mie nuvole" 2017, Öl u. Pastell auf Lw., 150 x 100 cm, Galerie Augustin, Innsbruck-Wien-AT
KONTAKT / CONTACT 22. ART INNSBRUCK: 25. – 28. Jänner 2018 Messe Innsbruck, Haupthalle A, Haupteingang Ost Claudiastr. 1 A-6020 Innsbruck Öffnungszeiten: Do – Sa: 11–19 Uhr, So: 11–17 Uhr www.art-innsbruck.com STREIFZUG KITZBÜHEL
107
Wände, die zum Berühren
verführen www.hansuebelacker.de
Werkstätten für individuelle Farb- und Gestaltungstechniken 108
STREIFZUG KITZBÜHEL
Privathaus München STREIFZUG KITZBÜHEL
109
ARCHITEKTUR DESIGN LIFESTYLE
Design by Klaus May
COSTA BLANCA · MALLORCA · IBIZA
// Es gibt keine Grenzen zwischen Architektur, Design und Kunst. Achsen, Symmetrien und minimalistisches Design schaffen meinen unverwechselbaren Stil. // Ich entwickle in Absprache mit Ihnen, vom Grundriss über die Ansich-
ten hin bis zu perfekten 3D-Darstellungen, Ihr persönliches IBIZASTYLE®Traumhaus. Dieses realisieren wir schlüsselfertig für Sie – auf den schöns-
ten Grundstücken nach Ihrer Wahl – auf Mallorca, Costa Blanca oder Ibiza zum Festpreis-Termin in bester Bauqualität und Technik.
KLASSISCH MODERN ZEITLOS
IBIZASTYLE® // Klaus May Las Marinas 139 03700 Denia, Spanien Tel. +34 622 254 542 Tel. +34 96 578 53 32 spanien@ibizastyle.com www.ibizastyle.com
„MEHR ALS EINE IMMOBILIENAGENTUR ...“
”MORE THAN JUST AN ESTATE AGENCY ...”
Mit diesem persönlichen Anspruch sind wir als spezialisiertes Im-
With this claim of ours, we are constantly striving as a specialised
mobilien-Beratungsunternehmen stets darum bemüht, qualitativ
property advisory firm to establish high-quality innovations in the
hochwertige Innovationen am Markt zu etablieren und fortlaufend
market and to develop new standards of communication and advice
neue Kommunikations- und Beratungsstandards zum Vorteil unserer
that benefit our customers. Along with our exclusive property and
Kunden zu entwickeln. Neben unserem exklusiven Immobilien- und
lifestyle magazine “Living Moments” and our privileged customer
Lifestylemagazin „Living Moments“ und unseren privilegierten Kun-
service offering within our Diamonds Members Club, our innovative
denservices im Rahmen unseres Diamonds Members Club gehört
app with its extensive partners and contacts network is one of the
vor allem auch unsere innovative App mit ihrem umfangreichen
key features of our group of companies.
Partner- und Beziehungsnetzwerk zu den wesentlichen USPs unserer
Our identity comes from the conviction and passion we put into
Unternehmensgruppe.
reaching a clear target: the complete satisfaction of our customers.
Unsere Identität stammt aus der Überzeugung und Leidenschaft für
We see ourselves as your qualified contact partner who wants to
ein genau definiertes Ziel: die ganzheitliche Zufriedenheit unserer
accompany you far beyond the decision to buy or sell your dream
Kunden. So verstehen wir uns als Ihre qualifizierten Ansprechpartner,
property with our profound international expertise and many years
die Sie mit profundem Fachwissen und langjähriger Erfahrung an in-
of experience.
ternationalen Märkten, weit über Ihre Kauf- oder Verkaufsentscheidung
We are looking forward to you visiting or getting in touch with us. We
hinaus, begleiten möchten.
would be delighted to help you fulfil your wishes on the way to find
Gerne betreuen wir Sie gemäß Ihrer persönlichen Vorstellungen auf
your dream property in the Kitzbühel Alps.
dem Weg zu Ihrer Wunschimmobilie in den Kitzbüheler Alpen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch oder Ihre persönliche Kontaktaufnahme.
Kind regards, your Private Residences team
Herzlichst, Ihr Private-Residences-Team
PRIVATE RESIDENCES KITZBÜHEL IMMOBILIEN GMBH Franz-Reisch-Straße 11 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 635900 info@private-residences.net · www.private-residences.net 112
STREIFZUG KITZBÜHEL
KITZBÜHEL
Zwei Exklusive Gartenwohnungen in einem Wohnensemble der Extraklasse
In einer der schönsten Lagen von Kitzbühel werden hier im Rahmen
In one of the most beautiful locations of Kitzbühel, we are delighted
eines herausragenden Wohnensembles zwei exklusiv designte Gar-
to offer two exclusively designed garden apartments with a wonder-
tenwohnungen mit einer wunderbar gelungenen Kombination aus
ful combination of modern and traditional elements – all part of an
modernen und traditionellen Elementen angeboten. Die über zwei
outstanding residential ensemble. The luxury apartments extending
Etagen verlaufenden Luxus-Appartements beeindrucken mit offen
over two floors impress with their open-plan living-cum-dining
gestalteten Wohn-/Essbereichen, jeweils drei Schlafzimmern mit edlen
areas, three bedrooms each with exquisite en-suite bathrooms as
Bädern en suite sowie wunderschön angelegten Gärten und Terrassen.
well as beautifully arranged gardens and terraces. With only four
Mit nur vier luxuriösen Einheiten bleibt man in dieser außergewöhn-
luxurious units, this extraordinary place is purely for the residents
lichen Liegenschaft unter sich und genießt alle Vorzüge des modernen
to enjoy, and offers all the advantages of a modern Alpine lifestyle
alpinen Lifestyles in den Kitzbüheler Alpen. Objektnummer: LF568
in the Kitzbühel Alps. Property no.: LF568
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING/USABLE SPACE: 261 m² TERRASSEN · TERRACES: 89 m2 SCHLAFZIMMER · BEDROOMS: 3 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 30 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 3.100.000,–
PRIVATE RESIDENCES KITZBÜHEL IMMOBILIEN GMBH Franz-Reisch-Straße 11 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 635900 info@private-residences.net · www.private-residences.net STREIFZUG KITZBÜHEL
113
KITZBÜHEL
Architektonisches Highlight in traumhafter Sonnenlage
In sonnenverwöhnter Hanglage mit herrlichem Blick auf die Kitzbühe-
In a sun-blessed hillside location with stunning views of the Kitzbühel
ler Alpen präsentiert sich dieses noble Luxusanwesen auf vier stilvoll
Alps, this exquisite luxury property with four stylishly designed living
designten Wohnebenen in einer ausgewogenen Symbiose aus sehr
levels features a balanced blend of very fine fittings and furnishing,
edler Ausstattung und Möblierung, beeindruckenden Außenbereichen
impressive outdoor areas with spacious terraces and beautifully
mit großzügigen Terrassen und wunderbar angelegten Grünflächen.
landscaped green spaces. In addition to the highly successful space
Neben dem äußerst gelungenen Raumkonzept wurde in sämtlichen
concept, great emphasis has been placed in all areas on function-
Bereichen sehr viel Wert auf Funktionalität, allerhöchste Materialqualität
ality, the very highest material quality and state-of-the-art building
sowie modernste Gebäudetechnik gelegt, die die außergewöhnliche
technology, which completes the exceptional aesthetics of the
Ästhetik der Architektur komplettiert. Objektnummer: PO019
architecture. Property no.: PO019
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING/USABLE SPACE: 959 m² GRUNDFLÄCHE · AREA: 950 m2 TERRASSEN · TERRACES: 247 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit/in process KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage/on request
PRIVATE RESIDENCES KITZBÜHEL IMMOBILIEN GMBH Franz-Reisch-Straße 11 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 635900 info@private-residences.net · www.private-residences.net 114
STREIFZUG KITZBÜHEL
KITZBÜHEL
Traumhaftes Chalet in unmittelbarer Skipisten-Nähe
Auf einem ruhigen Plateau von Kitzbühel gelegen zeichnet sich dieses
Situated on a quiet Kitzbühel plateau, this luxurious chalet is cha-
luxuriöse Chalet durch den typischen Kitzbüheler Flair, die sonnige
racterised by the typical flair of Kitzbühel, the sunny location right
Lage in direkter Skipisten-Nähe sowie einen herrlichen Panoramablick
by the ski slopes, as well as a magnificent panoramic view of the
auf die umliegende Bergwelt und die Gamsstadt aus. Das Anwesen
surrounding mountains and the resort town. The property amazes
begeistert mit einer extrem hochwertigen Bau- und Ausstattungsqua-
with its absolutely top-rate construction and décor quality, along
lität sowie der sehr gelungenen Raum- und Architekturkonzeption mit
with a very successful spatial and architectural design with a spacious
großzügigem Wohn-/Essbereich, Sichtdachstuhl und offenem Kamin,
living and dining area, exposed roof truss and an open fireplace,
großen Glasfronten, Balkonen, wunderschön angelegtem Terrassen- und
large glass fronts, balconies, plus a wonderfully arranged terrace
Gartenbereich. Mit traditionellen, heimischen Materialien verarbeitet,
and garden area. It was finished with traditional, local materials to
wurde hier eine exklusive Wohn-Oase mit alpinem Charme im Herzen
make an exclusive residential oasis with Alpine charm here in the
der Kitzbüheler Alpen geschaffen. Objektnummer: NT434
heart of the Kitzbühel Alps. Property no.: NT434
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING/USABLE SPACE: 349 m² TERRASSEN · TERRACES: 65 m2 SCHLAFZIMMER · BEDROOMS: 5 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 50,13 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 3.650.000,–
PRIVATE RESIDENCES KITZBÜHEL IMMOBILIEN GMBH Franz-Reisch-Straße 11 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 635900 info@private-residences.net · www.private-residences.net STREIFZUG KITZBÜHEL
115
ST. JAKOB / PILLERSEETAL
Trendiges Alpenchalet in idyllischer Lage
Die sonnenexponierte, herrliche Aussichtlage sowie die fußläufige Er-
This exceptional property in the beautiful Pillerseetal valley is cha-
reichbarkeit des Dorfkerns zeichnen diese außergewöhnliche Immobilie
racterised by the sun-drenched location with magnificent views and
im wunderschönen Pillerseetal aus. Das edle Alpenchalet wird in Tiroler
the short walk to the village. The exquisite Alpine chalet has been
Holzbauweise errichtet und besticht durch die Kombination von tradi-
built in Tyrolean wooden style and impresses with its combination
tioneller Altholzfassade mit „Stadlzügen“ und zeitgemäßen, modernen
of a traditional old wooden facade and contemporary, modern ele-
Elementen. Auf drei Etagen präsentiert sich dieses Wohnjuwel inmitten
ments. Spread over three floors, this residential gem in the midst of
einer der schönsten Regionen Tirols mit offenen lichtdurchfluteten
one of the most beautiful regions of Tyrol, with open light-suffused
Räumen, gemütlichen Rückzugsbereichen sowie jeglichem erdenklichen
rooms, forms a cosy place for the family to retreat – and offers
Komfort, gepaart mit absolutem Wohlfühlambiente. Objektnummer: KR204
every conceivable comfort coupled with an absolute feel-good atmosphere. Property no.: KR204
WOHN-/NUTZFLÄCHE · LIVING/USABLE SPACE: 197 m² GRUNDFLÄCHE · AREA: 521 m2 TERRASSEN · TERRACES: 28 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 25 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage/on request
PRIVATE RESIDENCES KITZBÜHEL IMMOBILIEN GMBH Franz-Reisch-Straße 11 · A-6370 Kitzbühel · T +43 (0)5356 635900 info@private-residences.net · www.private-residences.net 116
STREIFZUG KITZBÜHEL
Außergewöhnliche Momente erleben Sie in einer Umgebung, in der alles stimmt. Mit Formen, die einfach und klar sind.
designfunktion Küchen GmbH Leopoldstraße 129 80804 München Tel. 089 3681560 designfunktion.bulthaup.de
THERE’S ONLY ONE STYLE.
Bilder: © Andreas Wimmer
YOUR
OWN! STYLES, WIE MAN SIE SONST NUR IN WELT-METROPO-
LEN FINDET. NICHT NUR KITZBÜHEL-INSIDER WISSEN, DASS KIRCHBERG BEI KITZBÜHEL LÄNGST ZUR ANGESAGTEN SHOPPING-DESTINATION GEWORDEN IST. DIE GSCHWANTLER CONCEPT STORES MACHEN ES MÖGLICH. Text: Klaus Dörre
STREIFZUG KITZBÜHEL
119
H
ier erwarten Fashionistas und Connaisseurs besondere Erlebnisse. Ladys bezaubert ein Sortiment topaktueller Pieces von trendig-stylisch bis alpin-urban. Gents fühlen sich im kleinen, feinen Herrenbereich sofort wohl. Zwischen hochwertigen Klassikern und modernen Key-Pieces
fällt die Auswahl schwer, zumal Christoph Pöll und sein Team Stammgäste auf den einschlägigen internationalen Fashionmessen sind und Saison für Saison mit neuen High-End-Designer-Styles überraschen.
120
STAY FOR A WHILE
TIME FOR FINE WINE
Christoph Pöll und seine engagierten Mitarbeiterin-
Im alten Tresorraum des ehemaligen Bankgebäu-
nen tun jedoch alles, um die „Qual der Wahl“ zum
des lagern edle Weine – eine feine Auswahl bester
puren Genusserlebnis zu machen. Dank sensibler,
Bordeaux-Lagen inklusive. Außerdem gibt es beste
fachkundiger Beratung findet hier jede/r, was der
Edelbrände von Rochelt sowie Tiroler Speck vom
ureigenen Persönlichkeit entspricht. Feinste Düfte
familieneigenen Bauernhof. In der Champagner-
gehören zum perfekten Styling. Die „Perfume Wall“
Sektion funkeln Juwelen von Ayala, Salon, Pol Ro-
im Concept Store präsentiert absolute Parfum-Rari-
ger oder Bollinger. Die Weinbar ist von 9.30 Uhr bis
täten mit über 100 limitiert erhältlichen Luxus-Fra-
20.00 Uhr geöffnet. Bar- und Abend-Service gibt es
grances – z.B. TfK Perfumes – exklusiv in Österreich.
von 16.00 Uhr bis 20.00 Uhr.
ENJOY FOR A WHILE
I’M WALKING ...
Während oder nach dem Einkaufs-Streifzug kann
... yes indeed! Schuhe bei Gschwantler sind kom-
man in der Weinbar und Vinothek noch feine Wei-
fortable Top-Qualität für jeden Anlass. Indoor wie
ne, exquisite Spirituosen, edle Champagnersor-
Outdoor – passende Taschen, noble Accessoires
ten und kleine kulinarische Specials entdecken.
und Outdoor-Specials inklusive. Neben internatio-
Einen – laut Kund/innen – „sensationellen Espres-
nalen Top-Marken beweist Gschwantler sein Faible
so“ und ausgesuchte Tees von Marriage Freres
für traditionelles Spitzen-Schuhwerk und führt mit
Paris gibt es auch.
Modellen von Ludwig Reiter ein alpines Must-have. STREIFZUG KITZBÜHEL
Der Herrenbereich im Gschwantler Concept Store
NEU IN KIRCHBERG ... ... presented by Gschwantler: die Closed @ Gschwantler Boutique, die Hamburger Marke „Closed“ mit dem Komplettangebot für Damen und Herren mit einer eigenen Präsentationsfläche in der Gschwantler-Boutique. Und: das Warehouse by Gschwantler, der Outlet Store mit Contemporary Designer Styles, 2ndSeason-Artikeln und einer Annahmestelle für Textilreinigung. Hier werden Last-Season- oder LastMinute-Designerstücke präsentiert, sprich: alles, was das Schnäppchen-Herz begehrt, und das mit Rabatten. Très chic!
Parfum-Raritäten an der Perfume Wall
Feines für den Gaumen bieten Weinbar und Vinothek
STREIFZUG KITZBÜHEL
121
Warehouse by Gschwantler präsentiert contemporary designer styles und 2nd Season Artikel
THERE’S ONLY ONE STYLE. YOUR OWN! THESE KINDS OF STYLE YOU USUALLY SEE ONLY IN GRAND CITIES. NOT ONLY THE LOCALS IN KITZBÜHEL KNOW THAT KIRCHBERG BEI KITZBÜHEL HAS BEEN A GLITTERING SHOPPING DESTINATION FOR A LONG TIME. THE GSCHWANTLER CONCEPT STORES MAKE IT POSSIBLE. Fashion-lovers and connaisseurs are in for a pleasant surprise. Coming to a decision is difficult between quality classics and modern key items, since Christoph Pöll and his team come up with surprises for their regular clients season after season, aflush with high-end designer styles. STAY FOR A WHILE Christoph Pöll and his highly engaged female employees will do everything in their power to ease the decision-making process and turn it into pure enjoyment. Thanks to their highly professional counsel, everyone tends to find what best suits their own personality. That includes the finest of scents, as an enhancement to the most perfect style. The so-called perfume wall in the Concept Store presents true rarities among its 100 limited luxury fragrances.
122
STREIFZUG KITZBÜHEL
ENJOY FOR A WHILE During your shopping spree or afterwards, you can discover fine wines, exquisite spirits, noble champagnes and tiny culinary treats at the wine bar and accompanying vinotheque. And also, truth be told, an absolutely “sensational espresso“ and select teas by Marriage Freres Paris. TIME FOR FINE WINE In the old vault room of the former bank, refined vintage wines are stored. Above and beyond that, there are top brandies and Tirolean speck from the family’s own farmstead. In the section for champagne, jewels by Ayala, Salon, Pol Roger and Bollinger rest dormant, waiting to release their magic. The wine bar is open from 9.30 a.m. until 8.00 p.m. Bar and evening service runs from 4.00 until 8:00 pm. I’M WALKING ... ... yes, indeed! Shoes by Gschwantler provide sinfully comfortable top quality for every occasion, every use. Matching bags, accessories and outdoor specials included. Apart from international top brands, Gschwantler displays its preference for top traditional footwear as well: must have! New in Kirchberg ... ... presented by Gschwantler: the Closed@Gschwantler Boutique, the Hamburger brand “Closed” including the complete range of offerings for ladies and gentlemen. And: the Warehouse by Gschwantler, the Outlet Store with contemporary designer styles, Second-Season articles and a drop-off counter for dry cleaning. This is where last season’s or last-minute designer pieces are presented. All in all, très chic. Das Komplettangebot der angesagten Marke Closed
KONTAKT / CONTACT Gschwantler Concept Stores Badergasse 1-2 A-6365 Kirchberg in Tirol T +43 (0)5357 226920 conceptstore@gschwantler.com www.gschwantler.com
STREIFZUG KITZBÜHEL
123
Bild: Š Tom Kohler Internationale Fotografie
DAS 5-STERNE-SUPERIOR-HOTEL SEVERIN*S – THE ALPINE RETREAT STEHT FÜR EIN NEUES MASS AN LUXUS IM LEGENDÄREN URLAUBSORT LECH AM ARLBERG.
STREIFZUG KITZBÜHEL
125
126
STREIFZUG KITZBÜHEL
ES VERBINDET NATÜRLICHKEIT, MODERNES DESIGN, HIGH-END-TECHNIK, SORGFÄLTIG AUSGEWÄHLTE MATERIALIEN UND ÖSTERREICHISCHE TRADITIONEN AUF GELUNGENE UND HARMONISCHE WEISE. DABEI IST
D
ES GEMÜTLICH UND WELTOFFEN ZUGLEICH.
BEST OF CUISINE
as edle Hideaway liegt ruhig am
Lange Skitage und frische Bergluft rufen geradezu
Hang mit Blick auf das Bergpanorama. Durch tra-
nach ausgedehnten kulinarischen Genüssen am
ditionelle Elemente wie Kupferdach, antikes Tiro-
Abend – und das Restaurant SEVERIN*S enttäuscht
ler Holz und eine Steinfassade integriert sich das
nicht: „Eine neue Dimension in Ausstattung, Ser-
Chalet harmonisch in das Gesamtbild des Ortes. In
vice und Küche“, urteilten die Kritiker von Gault &
den neun edlen Suiten erleben Gäste puren Luxus
Millau und vergaben auf Anhieb zwei Hauben und
im zeitgenössisch alpinen Stil. Aufgeteilt in einen
16 von 20 Punkten. Ebenso wurde Küchenchef
großzügigen Wohn- und Schlafbereich, variieren
Stephan Kriegelstein vom Falstaff-Magazin zu ei-
die Suiten zwischen 47 und 67 m2. Drei der neun
nem der besten Newcomer Österreichs gewählt.
Suiten lassen sich auf Anfrage in Familiensuiten mit weiteren Schlafmöglichkeiten verwandeln. Beson-
BEST OF LIFESTYLE
ders luxuriös wohnen Gäste in der „Residence“, die
Ob erlesene Raritäten im Weinkeller, originale
sich auf 423 m2 über zwei Stockwerke erstreckt
Kunstwerke von Roy Lichtenstein oder das 3D-Pri-
und direkt von der Garage aus mit einem privaten
vatkino: Das Hotel bietet viele weitere Highlights,
Lift zu erreichen ist.
die es bei einem Aufenthalt im SEVERIN*S – THE ALPINE RETREAT
»EINE NEUE DIMENSION
BEST OF WELLNESS
zu entdecken gilt.
Gäste des SEVERIN*S – THE ALPINE RETREAT fin-
Seit Eröffnung der neuen Flexen-
IN AUSSTATTUNG,
den Entspannung im großzügigen Wellnessbereich.
bahn im Winter 2016/17 ist Ski Arl-
Dieser beinhaltet auf 415 m2 einen Massageraum
berg das größte zusammenhängen-
und eine Beauty Suite sowie einen Pool mit Ge-
de Skigebiet Österreichs und belegt
genstromanlage und Whirlpool, zwei Saunen und
weltweit den fünften Platz. 87 Lifte und Bahnen,
ein Dampfbad. Für all jene, die fit bleiben möchten,
305 Kilometer Skiabfahrten und 200 Kilometer
bietet das Hotel einen Fitnessraum mit Technogym-
hochalpine Tiefschneeabfahrten stehen zur Verfü-
Geräten sowie einen separaten Yoga-Raum.
gung und garantieren schier grenzenloses Ski- und
SERVICE UND KÜCHE.« Gault & Millau
Snowboardvergnügen.
STREIFZUG KITZBÜHEL
127
Manager Christoph Dittmer
SEVERIN*S – THE ALPINE RETREAT FOR FAMILIES AND LUXURY LOVERS EXCLUSIVITY KNOWS NO BOUNDS The 5-star superior hotel SEVERIN*S – THE ALPINE
whirlpool, two saunas and a steam room. Mean-
RETREAT stands for new high level of luxury in the
while, those looking to stay fit, focused and ener-
legendary skiing village of Lech am Arlberg. It com-
gized can make use of the hotel’s state of the art
bines naturalness, modern design, high-end tech-
Technogym and cardio area or the yoga room.
nology, carefully selected materials and Austrian
Fresh air and mountain exploration call for long
traditions in an entirely successful and harmonious
luxurious dining experiences and the restaurant
way. At the same time, it is cosy and cosmopolitan.
SEVERIN*S won’t disappoint: “A new dimension in
The luxurious hideaway is idyllically located on a
décor, service and cuisine” the Gault & Millau critics
mountain slope with a panoramic view over the
are hailing and awarded SEVERIN*S with two chef’s
alpine landscape. Thanks to traditional elements
hats and 16 out of 20 points after just one season.
such as copper roofing, vintage Tyrolean timber
Head chef Stephan Kriegelstein is also known as
and stone façade, the chalet harmoniously blends
the best newcomer in the region in compliance of
into its Alpine setting. Nine luxurious suites offer
the fallstaff magazine.
guests a new class of living in a contemporary Alpi-
Whether it is the wide range of precious rarities
ne style. Divided into lavish living and sleeping are-
in the wine cellar, the original artwork from Roy
as, the suites vary in size from 47 to 67 m . Upon
Lichtenstein or the 3D private cinema: There are
request, three of the nine suites can be conver-
further more highlights in the hotel which one
SEVERIN*S The Alpine Retreat
ted into family suites to accommodate additional
has to experience with a stay at SEVERIN*S – THE
Management und Betriebsführung
guests. The Residence with its 423 m2, spanning
ALPINE RETREAT.
durch ATLANTIC Hotels
two floors, is the embodiment of outstanding ac-
Since the opening of the new Flexenbahn cable-
commodation that is second to none and can be
way in the winter of 2016/17 the Arlberg skiing area
Stubenbach 273
reached from the basement car park via a private
is the largest contiguous skiing area in Austria and
A-6764 Lech
elevator.
is ranked as No. 5 in the world. With 87 ski lifts, 305
Österreich
Guests can relax and enjoy the unparalleled well-
kilometres of ski runs and 200 kilometres of high
T +43 (0)5583 33 907 0
ness facilities at SEVERIN*S – THE ALPINE RETREAT,
Alpine deep powder snow runs available, virtually
F +43 (0)5583 33 907 88
which includes a massage treatment suite, hair sa-
unlimited skiing and snowboarding enjoyment is
info@severins-lech.at
lon, indoor infinity pool with a current stream and
guaranteed.
www.severins-lech.at
2
128
KONTAKT / CONTACT
STREIFZUG KITZBÜHEL
BERLIN | POTSDAM | MÜNCHEN | KITZBÜHEL | MALLORCA | IBIZA
SELECTED UNIQUE LUXURY HOMES
Sabine Lanz Finest Real Estate | Birkenstr. 1 | 14469 Potsdam | T +49 (0)331 60107978 office@sabinelanz.de | www.sabinelanz.de
REITH BEI KITZBÜHEL
Luxus-Chalet mit Blick auf den Wilden Kaiser
Inmitten des schönsten Kitzbüheler Wintersportgebietes und nur wenige
In the middle of the most beautiful winter sports area of Kitzbühel, yet
Autominuten vom Stadtzentrum entfernt lädt dieses exklusive Anwesen
just a few minutes’ drive away from the city centre, this exclusive pro-
zum Wohlfühlen auf höchstem Niveau ein. Die prachtvolle Landhausvilla
perty makes you just want to enjoy its well-being of the highest level.
zeigt an der Fassade den typischen Tiroler Stil. Der Innenausbau wurde
This magnificent country house villa features typical Tyrolean style on
sehr elegant und zeitlos gestaltet. Hochwertige Materialen finden in
the facade, while the interior has a very elegant design. High-quality
allen Bereichen Verwendung. Viele Elemente und Einbauten wurden
materials can be found in all areas, while many elements, fittings and
von Meisterhand maßgefertigt und sind Unikate. Die Farben wurden sehr
fixtures have been tailor-made by master craftsmen and are unique
geschmackvoll und stimmig für ein harmonisches Ganzes gewählt. Der
items. The colours have been chosen carefully to make for a harmoni-
Wohnraum besitzt durch den hohen Sichtgiebel, den offenen Kamin und
ous whole! The living room is given a loft style with its high gable with
die Panorama-Verglasung Loft-Charakter. Die massiven, hochwertigen
views, open fireplace and panoramic glazing. The massive, high-quality
Eichendielen und aufwändige Schreinerarbeiten verleihen dem Chalet
oak floorboards and elaborate carpentry work give the chalet its charm.
seinen Glanz. Die Wellness-Oase mit Pool spricht für sich allein. Der
The luxurious spa with its pool speaks for itself. The imposing view of
imposante Blick auf den Wilden Kaiser ist einzigartig.
the Wilder Kaiser mountain is unique.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 630 m² GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 3266 m2
SCHLAFZIMMER · SLEEPING ROOM: 4
ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit / in process KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
SABINE LANZ · FINEST REAL ESTATE Birkenstrasse 1 · D-14469 Potsdam · T +49 (0)331 60107978 office@sabinelanz.de · www.sabinelanz.de 130
STREIFZUG KITZBÜHEL
STREIFZUG KITZBÜHEL
131
Mehr Glas. Mehr Licht. Mehr Leben. Mehr Glas. Mehr Licht. Mehr Leben. Mehr Glas. Mehr Mehr Glas. Licht. Mehr Mehr Licht. Leben. Mehr Leben. Mehr Glas. Mehr Licht. Mehr Leben. Mehr Mehr Glas. Glas. Mehr Mehr Licht. Licht. Mehr Mehr Leben. Leben. 132
Ihr Ansprechpartner: Ihr Ansprechspartner: IhrHerbert.Mayr@mass-werk.at Ansprechspartner: Ihr Ansprechspartner: Ihr Ansprechspartner: Ihr Ansprechspartner: Ihr Ansprechspartner: Herbert.Mayr@mass-werk.at Herbert.Mayr@mass-werk.at Herbert.Mayr@mass-werk.at +43 664 5234099 Herbert.Mayr@mass-werk.at STREIFZUG KITZBÃœHEL +43 664 5234099 Herbert.Mayr@mass-werk.at Herbert.Mayr@mass-werk.at +43 664 5234099 +43 664 5234099 www.tip-top.it +43 664 5234099 www.tip-top.it +43 664 +43 5234099 664 5234099 www.tip-top.it www.tip-top.it
OBERNDORF / BEI KITZBÜHEL
Wohnen im Zentrum – Elegant und nachhaltig
Illustration
Illustration
Illustration
Das Architektenteam Imgang Architekten ZT GmbH plant im Zentrum
The Imgang Architekten ZT GmbH team of architects is planning the
von Oberndorf in Tirol das Wohnhaus OBERNDORF MITTE bei Kitzbühel.
Oberndorf Mitte apartment building in the centre of Oberndorf in Tirol.
Die Vermittlung erfolgt über die H & H Immobilien- und Projektentwick-
H & H Immobilien- und Projektentwicklung GmbH is the appointed
lung GmbH. Es ist das wegweisende Projekt für die weitere Entwicklung
agency for the development. The Oberndorf Mitte apartment building
des Ortsbildes und verbindet traditionelle Materialien und Oberflächen
is a trailblazing project designed to spur the further development of the
mit den hohen zeitgenössischen Ansprüchen an Architektur und öko-
town. The apartment building combines traditional materials and sur-
logischer Nachhaltigkeit. Das aus 12 Wohneinheiten und gewerblich
faces with contemporary architectural and environmentally sustainable
genutzten Flächen im Erdgeschoss bestehende Projekt unterstreicht
standards. The project consisting of 12 residential units and areas on the
mit attraktiven Wohnungen, großzügigen Terrassen und Gärten die
ground floor for commercial use highlights the futuristic development
zukunftsweisende Entwicklung von Oberndorf in Tirol. Überzeugen
of Oberndorf in Tyrol with its attractive apartments, spacious terraces
Sie sich selbst hinsichtlich der Qualität des Gebäudes auf der eigenen
and gardens. There is more info on the special quality of the building
Projekthomepage: www.oberndorfmitte.at
on the dedicated project homepage: www.oberndorfmitte.at
WOHN-/NUTZFLÄCHEN · LIVING/USABLE SPACES: von/from ca. 34 m² bis/to ca. 174 m² FERTIGSTELLUNG · COMPLETION: voraussichtlich Sommer 2019 / prospectively summer 2019 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB ca. 29 kWh/m2a KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage/on request
H & H IMMOBILIEN- UND PROJEKTENTWICKLUNG GMBH Schlöglstraße 55 · 6050 Hall in Tirol · T +43 (0)5223 51090 info@hh-immobilien.com · www.hh-immobilien.com STREIFZUG KITZBÜHEL
133
Bilder: Š Audi Österreich
EIN
STARIN
KITZBÜHEL
IN KITZBÜHEL, DEM HOLLYWOOD DES SKISPORTS, BITTET AUDI AMBITIONIERTE HOBBY-LÄUFER UND INTERESSIERTE AUTOFAHRER VOR DEN VORHANG – BEIM AUDI QUATTRO SKI CUP UND BEI DER AUDI DRIVING EXPERIENCE.
STREIFZUG KITZBÜHEL
135
D
ie legendären Hahnenkamm-Rennen in
Skirennen bieten zu können, werden (ehemalige)
Kitzbühel faszinieren seit Jahrzehnten. Audi als Ti-
Skilehrer und FIS-Punktefahrer von der Wertung
telsponsor des Audi FIS Ski Weltcup bietet die Mög-
ausgenommen. Jeder Amateur hat die Möglich-
lichkeit, sich in Kitzbühel selbst wie ein Ski-Star zu
keit, sich über ein Rennen, das als Riesentorlauf
fühlen. Beim Audi quattro Ski Cup von 2. bis 4. Feb-
durchgeführt wird, für das große Weltfinale Ende
ruar 2018 erleben Hobbyläufer die Spannung eines
März 2018 zu qualifizieren, das ebenfalls in Kitzbü-
Weltcuprennens – mit Starthaus, präparierter Piste,
hel ausgetragen wird.
moderner Zeitnehmung und riesigem Zielbogen. Nehmen Sie die Herausforderung an? Dann Audi und seine Partner machen die Tage in Kitzbü-
schnell anmelden unter
hel zu einem Erlebnis. Die Bergbahn AG Kitzbühel
www.audiquattroskicup.com
bringt die Teilnehmer auf modernstem Level komfortabel und sicher zum Start. Die bestens ausgebil-
AUDI DRIVING EXPERIENCE
deten Skilehrer der Audi Partnerskischule element3
In Kitzbühel kommen aber auch die Auto-Fans auf
betreuen die Teilnehmer des Audi quattro Ski Cups
ihre Rechnung. Im Rahmen des Audi quattro Ski
und geben wertvolle Tipps. Und auch der Kitzbühe-
Cups findet von 1. bis 6. Februar 2018 die Audi dri-
ler Ski-Club engagiert sich gemeinsam mit Audi für
ving experience @ Kitzbühel statt. Auf dem Park-
einen professionellen Ablauf des Skirennens.
platz der Hahnenkammbahn kann der Autofahrer unter professioneller Anleitung speziell geschulter
Zu den Qualifikationsrennen sind alle Amateur-
Fahr-Instruktoren die neuesten Audi quattro Mo-
Skiläufer ab 18 Jahren eingeladen, die eine rote
delle testen und hautnah erleben, dass Fahrspaß
Piste bewältigen können. Um ein faires Amateur-
und Fahrsicherheit keine Gegensätze sind.
Eingeladen sind alle Amateur-Skiläufer ab 18 Jahren, die eine rote Piste bewältigen können.
136
STREIFZUG KITZBÜHEL
Weltcup-Feeling pur mit einem eigens errichteten Starthaus, wie man es aus dem TV kennt.
Ehemalige Weltklasse-Skiläufer wie Niki Hosp geben ihre Tipps und Tricks an die Teilnehmer weiter.
BE A STAR IN KITZBÜHEL AUDI IS CALLING UPON AMBITIOUS AMATEUR SKIERS AND CAR DRIVING ENTHUSIASTS TO TAKE TO THE STAGE IN KITZBÜHEL, THE HOLLYWOOD OF SKIING, AS PART OF THE AUDI QUATTRO SKI CUP AND THE AUDI DRIVING EXPERIENCE. The legendary Hahnenkamm runs in Kitzbühel have enchanted hundreds of thousands of spectators for decades. As the title sponsor of the Audi FIS Ski World Cup, Audi is offering you the opportunity to feel like a skiing star in Kitzbühel. At the Audi quattro Ski Cup from 2nd to 4th of February 2018, ambitious amateur skiers will be able to experience the intense excitement of a World Cup run with a start house, prepared slopes, modern timekeeping technology, and an enormous finishing arch. AUDI DRIVING EXPERIENCE Audi and partners will transform the days in Kitzbühel into an un-
Automotive enthusiasts will also be offered an enticing proposition
forgettable experience. The ski lift operator Bergbahn AG Kitzbühel
in Kitzbühel. As part of the Audi quattro Ski Cup, the Audi driving ex-
will comfortably and safely transport participants to the start on the
perience will take place in Kitzbühel from 1st to 6th of February 2018.
most modern level. The most highly qualified ski instructors from
Drivers will receive professional guidance from specially qualified
Audi’s partner ski school, element3, will supervise the participants
instructors as they test drive the latest Audi quattro models at the
taking part in the Audi quattro Ski Cup and will give valuable tips.
Hahnenkammbahn ski lift’s car park, and will experience first hand
The Kitzbüheler Ski Club will also work in cooperation with Audi to
that driving fun and safe driving are not mutually exclusive.
guarantee the professional running of the race. All amateur skiers aged 18 or above who can negotiate a red piste are invited to take part in the qualification races. In order to be able to offer a fair amateur skiing race event, former and active ski instructors and FIS point holding skiers are excluded from the competition. Every amateur skier will have the opportunity to qualify for the grand final at the end of March 2018, which will also be held in Kitzbühel, via a giant slalom run. Ready to take on the challenge? Then register now at www.audiquattroskicup.com
INFO www.quattro.at
STREIFZUG KITZBÜHEL
137
Bilder: Š Foto Bernard
MOOR SERVICE
MOOR
FUN
GEPFLEGT ZUM LUNCH EINKEHREN, ABENDS DINIEREN ODER FEIERN, BIS SICH DIE BALKEN BIEGEN: IM URIG-RUSTIKALEN AMBIENTE DER MOORALM STELLT SICH NACH EINEM SPEKTAKULÄREN KITZSKI-TAG SCHNELL ECHTES ALMHÜTTENFEELING EIN. KULINARISCHE GENÜSSE INKLUSIVE.
STREIFZUG KITZBÜHEL
139
W
DINNER FOR YOU
er auf der großen Terrasse (ca. 150
Beim genussvollen Dinner im Restaurant (ca. 120
Sitzplätze) tagsüber nach dem Einkehrschwung die
Sitzplätze) verwöhnt der Küchenchef mit kulinari-
Sonne genossen hat, verabschiedet sich abends
schen Kreationen aus der regionalen und interna-
gerne vom Panoramablick auf die Hohen Tauern
tionalen Küche. „Flying Fingerfood“, kreative Menü-
und die Kitzbüheler Alpen und wechselt zum stilvol-
folgen oder Buffetvariationen inklusive.
len Dinner im Restaurant bzw. zu späterer Stunde zur Après-Ski-Party.
Qualität, die so manchem bekannt vorkommt, vor allem, wenn sie Golf-Fans sind. Denn im Sommer
APRÈS-SKI-FUN
beglücken Inhaber Mathias Wallner mit Ehefrau
Die Mooralm liegt direkt an der Piste und an der Mit-
Susanne und Team auch die Besucher und Mitglie-
telstation der Panoramabahn Kitzbüheler Alpen und
der des Golfclubs Kitzbühel-Schwarzsee-Reith mit
ist auch mit dem Auto über die Pass-Thurn-Bundes-
perfekter gastronomischer Qualität. „Loch 19“, das
straße bequem zu erreichen. Sie ist die optimale
Golfrestaurant Schwarzsee, machten sie so zur ge-
Open-Air-Location für den Einkehrschwung zum
schmackvollen, „urig-g’miatlichen“ Institution.
gemütlichen Mittagessen und Skitag sowie abends zum Dinner mit feinen Köstlichkeiten der Koch-
Ob Romantikdinner zu zweit, Geburtstagsfeier,
Crew. „Let’s fetz“ ist die Devise der anschließenden
Weihnachtsfeier, Hochzeit oder Firmenfeier –
Skihütten-Hitparade in der Après-Ski-Lounge.
die Mooralm ist auch für Feiern und Events die perfekte, außergewöhnliche Location.
140
STREIFZUG KITZBÜHEL
MOOR FUN STEP OVER THE THRESHOLD TO A SPRUCE LUNCH, IN THE EVENING TO A SPARKLING DINNER. OR FOR A CELEBRATION UNTIL THE RAFTERS QUAKE IN THE PRIMORDIAL RUSTIC AMBIENTE. MAGICAL FEELINGS OF PARTYING IN A MOUNTAIN HUT COME ALIVE AFTER A DAY OF SKIING IN KITZBÜHEL. THAT INCLUDES CULINARY TREATS. All those who choose to let the alpine sun brown their skin and warm their soul on the huge sun terrace (seating for about 150) on a skiday stopover are usually happy to bid farewell to the sun-drenched panorama views of Hohe Tauern and Kitzbüheler Horn and switch to a stylish dinnertime-mode or, at a later hour, to an après-ski party. APRÈS-SKI FUN The Mooralm is located right on the ski run at the midway terminal of the Kitzbühel Alps Panorama Cableway. It is also conveniently accessible by car via the Pass Thurn National Road. That makes it the perfect open-air location for your stopovers: either for a snuggly, cosy lunch-and-ski day or in the evening a stylish dinner, savouring the delicacies of the kitchen crew. “Let’s fetz!” is the way the locals put it, triggering enjoyment galore in the Après-Ski Lounge. DINNER FOR YOU Over a civilized and cultivated meal in the restaurant (seating for approximately 120) the chef will pamper you with his culinary delights of regional and international specialties, including “flying fingerfood”, creative menu sequences and buffet variations. This is quality which might seem familiar to some visitors, since in summertime, Mathias and Susanne Wallner and their team at “Loch 19” spoil guests and members alike at the Schwarzsee Golf Restaurant with sophisticated dining pleasures and really fab tasting meals. Cosy as can be, a joy for you and me. Whether a romantic dinner for two, for a wedding, a birthday, for Christmas or company celebrations, the Mooralm is the place to go, the name to know.
KONTAKT Die Mooralm Breitmoos 44 A-5730 Mittersill T +43 (0) 6562 206 48 office@mooralm.info www.mooralm.info Winter durchgehend geöffnet 09:30 Uhr – 02:00 Uhr Kein Ruhetag. STREIFZUG KITZBÜHEL
141
Designkamine Parkett
Fliesen
Naturstein
2000 m2 Ausstellung in M체nchen Brunnthal Eugen-S채nger-Ring 7a
K체che
B채der STILHOF.DE
Innenausbau
www.schinharl.com
ERFAHREN – DYNAMISCH – ERFOLGREICH EXPERIENCED – DYNAMIC – SUCCESSFUL
Drei Männer, eine Devise: Zuerst der MENSCH und dann die Immobilie!
Three men, one motto: HUMANS first and then the property!
Ein echter Familienbetrieb ist hier tätig, und davon profitieren vor allem die Kunden. Denn dieses Team kann auf die jahrzehntelange Erfahrung von Firmeninhaber Franz Gobec, der lange Zeit als Bauträger und nunmehr als Immobilientreuhänder tätig ist, zurückgreifen. Seine profunden fachspezifischen Kenntnisse sind ein Garant für hervorragende Kundenberatung und Betreuung. Roman, der seit fast drei Jahren in der Firma ist, bringt seine hervorragenden Fähigkeiten im Umgang mit Kunden durch seine Ausbildung als Hotelkaufmann nunmehr in die eigene Firma ein. Und nun ist auch Markus, der seine Ausbildung als Holztechniker abgeschlossen hat, im Familienbetrieb tätig und stellt sein technisches Know-how und sein Gespür für bauliche Veränderungen bei Immobilien zur Verfügung. Hier arbeitet also ein Familien-Team, das nur ein Ziel kennt: nämlich den Kunden optimal zu beraten und langfristig zu betreuen.
A true family-run business is in action here, and customers first of all benefit from this. Because this team can fall back on the decades of experience by company owner Franz Gobec, who worked as a building contractor for considerable time and now as a real estate trustee. His profound specialist knowledge is a guarantee for excellent customer consulting and care. Roman, who has been with the company for almost three years, now brings his excellent skills in dealing with customers he acquired during his training as a management assistant in hotel and hospitality into the own company. And now Markus, who has completed his training as a wood technician, is working in the family business, sharing his technical knowhow and his sense for architectural modifications in real estate. So this is clearly a family-team at work, which knows only one objective: and that is to provide optimal consultation and longterm customer service.
Kontaktieren Sie uns! Wir freuen uns auf das Gespräch mit Ihnen. Contact us! We look forward to talking to you.
KITZIMMO FRANZ GOBEC – KONZESSIONIERTER IMMOBILIENTREUHÄNDER · Mitglied des Ehrenschiedsgerichtes Tirol Im Gries 27 · A-6370 Kitzbühel · M +43 (0)676 7047120 office@kitzimmo.at · www.kitzimmo.at 144
STREIFZUG KITZBÜHEL
Traumgrund am Schwarzsee
Visualisierungen: © visual-image.at
KITZBÜHEL
Eine bessere Lage in Kitzbühel ist derzeit nicht bekannt. Das riesige
There is no better location in Kitzbühel right now. This extensive plot
Grundstück befindet sich in absoluter Grün-Ruhelage und grenzt auf
is situated in a green and peaceful location and runs almost right
einer Seite fast unmittelbar an den Schwarzsee. Noch dazu liegt es als
up to Lake Schwarzsee on one side. It is also the last property on a
absolut letztes Objekt in einer Sackgasse. Der atemberaubende Blick
cul-de-sac. The breath-taking views extend over a section of Lake
geht über einen Ausschnitt des Schwarzsees frontal auf das Kitzbüheler
Schwarzsee across to the Kitzbüheler Horn. The site includes a range
Horn. Auf dem Areal befindet sich verschiedenartiger Altbaumbestand.
of mature trees. Approval for construction project for a spacious villa
Ein Bauprojekt für eine großzügige Villa mit einer Wohnnutzfläche von
has also been granted with living space of approx. 670 m². The start
ca. 670 m² ist bereits baubewilligt. Der Baubeginn ist für März 2018
of construction is planned for March 2018. Until then, the plot can
geplant. Bis dahin kann das Grundstück einschließlich Bauplanung
be purchased complete with construction planning and authorisati-
und Baubewilligung erworben werden. Für die unglaubliche Größe,
on. This is a truly unique purchase price given the unbelievable size,
Lage und Qualität des Grundstückes ist ein absolut einmaliger Kauf-
location and quality of the plot.
preis angesetzt.
GRUND · AREA: 5802 m2 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: auf Anfrage / on request
KITZIMMO FRANZ GOBEC Im Gries 27 · A-6370 Kitzbühel · M +43 (0)676 7047120 office@kitzimmo.at · www.kitzimmo.at STREIFZUG KITZBÜHEL
145
REITH BEI KITZBÜHEL
Luxus-Chalet
Traum-Chalet in Toplage mit atemberaubendem Panoramablick über
Dream chalet in a top location with breathtaking panoramic views of
die Kitzbüheler Berge. Das Haus verfügt über fünf Schlafzimmer mit
the Kitzbühel mountains. The house features five bedrooms, each with
jeweils angeschlossenen Badezimmern, einen riesigen Wellnessbereich,
attached bathroom, a giant wellness zone, salt sauna, steam bath, four
Salzsauna, Dampfbad, vier verschiedene Pools und weitere Highlights.
different pools and further highlights. Wonderful living room with a
Herrlicher Wohnsalon mit Blick in den hohen Altholz-Dachstuhl. Über
view of the high roof truss of old timber. A second entrance provides
einen zweiten Eingang gelangt man in das hauseigene Gäste-Chalet.
access to the on-site guest chalet. The basement, however, houses
Im Untergeschoss aber liegt das Paradies der Männer: ein großes Spie-
the man cave: a large game room, the in-house home cinema, the
lezimmer, das hauseigene Heimkino, die Weinbar sowie ein separater
wine bar as well as a separate living room with open fireplace and
Wohnsalon mit Kamin und ein originaler Formel-1-Wagen verbunden
an original Formula 1 car connected to a PlayStation and racecourse.
mit Playstation und Rennstrecke.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: 490 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: 800 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 25,5 fGEE 0,65 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 7.800.000,–
KITZIMMO FRANZ GOBEC Im Gries 27 · A-6370 Kitzbühel · M +43 (0)676 7047120 office@kitzimmo.at · www.kitzimmo.at 146
STREIFZUG KITZBÜHEL
ST. JOHANN IN TIROL
Luxus-Gartenwohnung in Toplage
In Toplage von St. Johann in Tirol wurden zwei Gebäude in Ziegel-
Two buildings with a solid brickwork structure have been built in a
Massivbauweise mit nur fünf exklusiven Wohnungen errichtet. Die
top location in St. Johann in Tirol, containing five luxury apartments.
hier angebotene Wohnung liegt im Erdgeschoss, ist süd-/westseitig
This apartment is based on the ground floor, is south/west-facing
ausgerichtet und besteht aus geräumiger Diele, Garderobe, Gäste-
and consists of a spacious hallway, cloakroom, guest WC, large living
WC, großem Wohnzimmer mit Kamin, offener Küche mit Essbereich
room with fireplace, open kitchen with dining area and pantry, Three
und Speis, drei Schlafzimmern und zwei Badezimmern sowie Anklei-
bedrooms and two bathrooms with a dressing room. All flooring with
de. Sämtliche Wohnböden bestehen aus Eiche-Langholzdielen, die
oak floorboards, bathrooms fully furnished, quality tiles and all sanitary
Badezimmer sind mit edlen Fliesen und allen Sanitärgegenständen
fixtures included. Oak door frames and interior doors.
komplett eingerichtet. Die Türstöcke und Innentüren wurden in Eiche ausgeführt. Zubehör: über 100 m2 große Terrasse, Lift, Kellerraum und zwei Tiefgaragenstellplätze.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: 114 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 48,10 fGEE 0,77 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 912.500,–
KITZIMMO FRANZ GOBEC Im Gries 27 · A-6370 Kitzbühel · M +43 (0)676 7047120 office@kitzimmo.at · www.kitzimmo.at STREIFZUG KITZBÜHEL
147
ST. JOHANN IN TIROL
Kaiserhaus in Ruhelage mit Traumblick
Das große und exklusive Neubau-Chalet liegt in traumhafter Ruhelage
The large and exclusive newly built chalet is situated in a dreamlike
und bietet einen fantastischen Blick auf die Bergwelt. Im EG befinden
quiet location and offers fantastic views of the mountains. There is a
sich ein großer und heller Eingangsbereich sowie vier Schlafzimmer
large and bright entrance area on the ground floor, along with four
mit vier Bädern. Das DG besteht aus einem großen Wohn-/Essbereich
bedrooms with four bathrooms. The top floor consists of a large living
und einer offenen Küche sowie einem Gäste-WC, einer Speis und vier
and dining area and an open kitchen, as well as a guest toilet, a pantry
Balkonen mit herrlichem Blick. Im UG befinden sich ein vorbereiteter
and four balconies with magnificent views. On the basement level there
Wellnessbereich mit eigener Terrasse sowie Sauna, Dusche, WC,
is an existing wellbeing area with its own terrace, as well as a sauna,
Waschraum und ein Abstellraum. Im Haus befinden sich ein eigener
shower, toilet, lavatory and a storage room. The house has its own lift
Lift und eine Garage mit zwei Stellplätzen.
and a garage with two parking spaces.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: ca. 290 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: ca. 729 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit / in process KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 2.150.000,–
KITZIMMO FRANZ GOBEC Im Gries 27 · A-6370 Kitzbühel · M +43 (0)676 7047120 office@kitzimmo.at · www.kitzimmo.at 148
STREIFZUG KITZBÜHEL
MERANER-HAUSER.COM BRAND GORILLAS.COM
Für alle, die Beständiges lieben. STREIFZUG KITZBÜHEL
Italien – Südtirol – Barbian + Bozen www.hofer.it info@hofer.it – T +39 0471 654 148 Beratung: Montag–Samstag, nach Terminabsprache
149
Bilder: © KLAFS
H
HEISS ... SEIT 50 JAHREN! KLAFS BLICKT AUF EIN BESONDERES JUBILÄUM: DER MARKTFÜHRER FÜR SAUNA UND SPA FEIERTE EINE 50-JÄHRIGE ERFOLGSGESCHICHTE.
STREIFZUG KITZBÜHEL
151
S1, die weltweit erste Sauna, die sich auf Knopfdruck ganz klein macht.
S
eit 50 Jahren steht KLAFS für Wellness und Spa auf
Diese Verlässlichkeit und Kontinuität sind wichtige Voraussetzungen
höchstem Niveau. Allein in Österreich verfügt das Unternehmen über
für die Entwicklung von Innovationen, die KLAFS immer wieder auf
ein flächendeckendes Vertriebsnetz mit 65 Mitarbeitern und schafft
den Markt bringt.
mit einem Rundum-Service einzigartige und auf die Wünsche der
So können Kunden und solche, die es werden wollen, in den vier
Kunden maßgeschneiderte Entspannungs-Oasen. „Seit einem hal-
Kompetenzzentren mit großzügigen Showrooms in Hopfgarten,
ben Jahrhundert ist der kompromisslose Qualitätsanspruch die Basis
Salzburg, Wien und Graz Innovationen, wie u.a. die Microsalt Salt-
unseres Denkens und Handelns. Diese Philosophie schlägt sich in all
ProX, das Trockensalz-Inhalationsgerät, oder auch die revolutionäre
unseren Produkten nieder“, so Geschäftsführerin Monika Kober.
S1 – die weltweit erste Sauna, die sich auf Knopfdruck ganz klein macht – live erleben.
DURCHDACHTES DESIGN, MODERNSTE INNOVATIONEN ...
VON DAMALS BIS HEUTE
... hoher Komfort, Betriebssicherheit und ein exzellentes Servicean-
Was Erich Klafs in den 1960er Jahren zu seinem Zukunftstraum er-
gebot – all diese und viele weitere Komponenten komplettieren das
hoben hatte, ist heute mehr denn je Realität: die Sauna als Segen der
Rundum-Paket von KLAFS. Für fast jeden Raum, selbst bei geringem
Allgemeinheit, die schöne und entspannende Momente liefert. Als
Platzangebot, hat das Unternehmen eine individuelle Lösung parat.
KLAFS damals mit dem Verkauf startete, war die Sauna in Österreich
Ein großer Teil des Erfolges ist in der stetigen Weiterbildung der Mit-
noch weitgehend unbekannt. Die konsequent professionelle Bera-
arbeiter und deren Qualifizierung begründet.
tung der KLAFS-Experten vor Ort und der Einzug von Sauna & Co in die Tourismusbetriebe hat wesentlich dazu beigetragen, dass die
VERLÄSSLICHKEIT UND KONTINUITÄT ...
Sauna immer mehr an Bedeutung zulegte. Die Pionierarbeit lohnte
... das sind Werte, die heutzutage keine Selbstverständlichkeit mehr
sich allemal, denn heute gilt KLAFS als innovationstreibendes Unter-
sind. Wir sind besonders stolz auf das Engagement unserer Mitar-
nehmen im Sauna- und Spa-Bereich. Mehr als 30.000 Referenzen in
beiter. Die langjährige Zugehörigkeit vieler drückt unser gutes Be-
österreichischen Hotels, Fitness-Studios, Freizeitbädern und privaten
triebsklima aus“, betont Geschäftsführer Jürgen Klingenschmid.
Wellness-Oasen sprechen für sich.
152
STREIFZUG KITZBÜHEL
REFERENZOBJEKTE Schlosshotel in Fiss Lanserhof bei Innsbruck Telfer Bad Park Hyatt in Wien Alpentherme in Bad Hofgastein Hotel Kempinski im Palais Hansen in Wien Hotel Schloss Pichlarn Hotel Kitzhof in Kitzbühel Gradonna Mountain Resort in Kals am Großglockner Sportresort Hohe Salve in Hopfgarten Das Schiff in Hittisau Hotel Hohenwart in Schenna/Südtirol Hotel Fanes in Alta Badia/Südtirol u.v.m.
Die beiden Geschäftsführer Monika Kober und Jürgen Klingenschmid
HOT ... FOR 50 YEARS! For 50 years, KLAFS has stood for wellness and spa facilities at their best. In Austria alone, the company manages an area-wide sales network of 65 members, able to fulfil custom-designed oases of relaxation with all-round service. “For half a century, our claim to utmost quality has been the foundation of our corporate philosophy and dynamics. This perspective is visible in every single one of our products”, explains CEO Monika Kober.
Mitarbeiter werden bei KLAFS groß geschrieben. Zum runden 50er wurden langjährige Mitarbeiter für Ihre Treue geehrt.
PERFECT CONCEPTS, STATE-OF-THE-ART INNOVATIONS High comfort factor, operational safety and an outstanding repertoire of services. All this and more are on offer by the company to bring about individual solutions. A large part if their success lies in the evolving advanced training of their staff, continually heightening their qualifications. RELIABILITY AND CONTINUITY “Those values are no longer self-evident in today’s world. We are particularly proud of the hands-on involvement of our staff. The longstanding loyalty of many employees to our firm is proof positive of the constructive working climate here”, underscores managing director Jürgen Klingenschmid. Reliability and continuity are the most important pre-requisites for ongoing development of innovations, which
Die jungen Musiker von Louie's Cage Percussion überzeugten beim Festakt die Gäste mit ihrer einzigartigen Vorführung.
KLAFS brings regularly to the marketplace. Clients can experience their competence up close in spacious showrooms in Hopfgarten, Salzburg, Vienna and Graz. THEN ... AND NOW
KONTAKT / CONTACT
The personal dream Erich Klafs managed to turn to reality in the 1960s is today unshakeable: sauna as a blessing of well being for
KLAFS GmbH, Zentrale
one and all. When KLAFS initiated sales back then, sauna was practi-
Sonnwiesenweg 19
cally unknown in Austria. Its introduction in many tourist operations
A-6361 Hopfgarten/Tirol
and professional counsel of KLAFS experts led to sauna’s heightened
T +43 (0)5335 23300
awareness and importance. More than 30,000 current references in
F +43 (0)5335 2330-36
Austria’s hotels, fitness studios, leisure swimming areas and private
info@klafs.at
wellness oases nowadays provide ample calling cards.
www.klafs.at
STREIFZUG KITZBÜHEL
153
154
STREIFZUG KITZBÜHEL
SONNIGE WOHNUNGEN IM ZENTRUM VON KITZBÜHEL Sonnental 12, Kitzbühel • • • •
3- und 4-Zimmer Wohnung mit 120 m² Wohnfläche Große Gartenflächen / Terrassenbereiche mit Ausblick auf den Hahnenkamm Moderne, nachhaltige Bauweise und hochwertige Ausstattungselemente Exklusive Lage (Sonnental 12, Kitzbühel), nur 5 Minuten vom Zentrum
WOHNGENUSS NEBEN DEM COUNTRY CLUB KITZBÜHEL LUX Alpin Residenzen, Reith bei Kitzbühel • • • •
Großzügiges Penthouse mit 144 m² und luxuriösen Terrassenflächen 4-Zimmer Wohnung mit 90 m² und erholsamer Freiluftterrasse Moderne alpenländische Architektur mit Lift und Tiefgarage Dörfliche Umgebung direkt an der Langlauf Loipe
LEISTBAR WOHNEN AM PULS DER STADT Smart Living, Kitzbühel • • • •
3-Zimmer Dachgeschosswohnung mit 84 m² und 21 m² Terrasse Mitgestaltung bei Böden, Fliesen und Sanitär noch möglich Schlüsselfertige, moderne Ausstattung Sonnige Lage mit Ausblick in der Jochbergerstraße 139
INKLUSIVE EINER EXKLUSIVEN KÜCHENPLANUNG VON FA. WETSCHER Entdecken Sie weitere Neubauprojekte in
KITZBÜHEL • KIRCHDORF • WESTENDORF BRIXEN IM THALE • REITH BEI KITZBÜHEL ZIMA UNTERBERGER Immobilien GmbH Mag. Stephanie Mark B.A. | +43 (512) 348178 241 | stephanie.mark@zima.at | A-6020 Innsbruck, Leopoldstraße 1/4 | www.zima.at STREIFZUG KITZBÜHEL
155
PHANTOM VIII Karosserie: Limousine Motor: V12-Turbo-Benzindirekteinspritzer Getriebe: Achtgang-Automatik Antrieb: Heck Hubraum: 6750 ccm Leistung: 571 PS (420 kW) Drehmoment: 900 Nm Von 0 auf 100: 5,3 s Höchstgeschwindigkeit: 250 km/h Verbrauch (ECE): 13,9 Liter CO2-Ausstoß: 318 g/km Kofferraum: 548 Liter Gewicht: 2560 kg Maße: 5762 / 2018 / 1646 Preis: 446.250 EUR
156
STREIFZUG KITZBÜHEL
8
AUF WOLKE NUR FLIEGEN IST SCHÖNER. SAGT MAN. DER NEUE ROLLS-ROYCE PHANTOM VIII STELLT DIESE
„WEISHEIT“ FUNDAMENTAL IN FRAGE. WER WILL SCHON FLIEGEN, WENN ER LAUTLOS WIE EINE FEDER ÜBER DIE STRASSEN SCHWEBEN KANN?
Noch dazu, weil es der wohl berühmtesten Luxus-Automarke der Welt wohl gelungen ist, das „beste Auto der Welt“ noch besser zu machen und „ein wahres Meisterstück“ zu erschaffen, wie Torsten Müller-Ötvös, CEO von Rolls-Royce Motor Cars, konstatiert. Das neue Flaggschiff der Rolls-Royce Flotte – auf neuer Plattform und in zwei Varianten erhältlich – spielt alle „Stückerln“ in puncto Komfort, Luxus
ELEGANCE PAR EXCELLENCE
ONLY FLYING IS MORE BEAUTIFUL THAN THIS, AS THE SAYING GOES. THE NEW ROLLS-ROYCE PHANTOM VIII QUESTIONS THIS FUNDAMENTAL PREMISE. AFTER ALL, WHO WANTS TO FLY IF YOU CAN GLIDE, NAY, FLOAT-LIKE-A-FEATHER ALONG THE STREETS?
und High-Tech, die man sich als anspruchsvollster Automobilist nur vorstellen kann – und noch „ein bisschen“ mehr. Denn Rolls-Royce
And even more, since surely the most famous automobile in the
gilt nicht umsonst seit Anbeginn der Firmengeschichte als Pionier in
world has somehow managed to make its cars even better still,
Sachen Luxus und Innovation im High-End-Bereich. Vollends zum
that is, to create a true masterpiece, as Torsten Müller-Ötvös, CEO
Unikat-Meisterstück wird der Phantom VIII, wenn man sich im Arma-
of Rolls-Royce Motor Cars contends. The brand new flagship of the
turenbrett individuell Kunstwerke hinter Glas – in der sogenannten
Rolls-Royce fleet is a car that simply plays every register like an histo-
„Gallery“ – installieren lässt.
ric organ, with regard to comfort, luxury and high-tech. Rolls-Royce has been considered from the earliest years of automobile history to
PARTNER DES VERTRAUENS IN MÜNCHEN
be a pioneer in luxury and innovation at the absolute highest-end of
„Besondere Fahrzeuge verlangen nach besonderen Charakteren, die
the market. The Phantom VIII has proven to be a completely unique
sie pflegen, vermarkten und betreuen“, betont der Münchner Brand
masterpiece, especially if you have individually designed art works in-
Manager Stefan Nagl. Die Mitarbeiter von der Schmidt Premium Cars
stalled behind glass in the so-called gallery of the dashboard.
GmbH – Rolls-Royce Motor Cars München bilden ein exklusives, sehr erfahrenes Team, das mit einem Höchstmaß an Leidenschaft an der
A TRUSTWORTHY PARTNER IN MUNICH
Mission des Firmengründers Sir Henry Royce arbeitet, stets den Super-
“Extraordinary vehicles demand extraordinary people who take
lativ, die Perfektion im Automobilwesen zu liefern.
care of them, as well as who market and keep watch over them,” underscores Munich brand manager Stefan Nagl. The employees at Schmidt Premium Cars GmbH – Rolls-Royce Motor Cars Munich comprise an exclusive, extremely experienced team who work with the highest measure of passion at the mission of company founder Sir Henry Royce: to always and invariably seek the superlative, aim to supply perfection in the world of automobiles.
KONTAKT / CONTACT Showroom Rolls-Royce Motor Cars München Schmidt Premium Cars GmbH Bilder: © Rolls-Royce Motor Cars
Nymphenburger Straße 4 D-80335 München T +49 (0)89 45 22 418 0 F +49 (0)89 45 22 418 22 Öffnungszeiten: Montag bis Freitag 09:00 bis 18:00 Uhr Stefan Nagl – Brand Manager STREIFZUG KITZBÜHEL
Daniel Linke – Sales Professional
Und nach telefonischer Vereinbarung 157
DIE WELT VON FASTO®
THE WORLD OF FASTO®
FASTO® erwirbt, entwickelt und vermittelt hochwertige Liegenschaften in den besten Lagen der Kitzbüheler Alpen und der Zillertal-Arena am Rande des Nationalpark Hohe Tauern.
FASTO® acquires, develops and sells high-quality properties in the top spots of the Kitzbühel Alps and ZillertalArena, on the edge of the Hohe Tauern National Park.
FASTO setzt bei Eigenprojekten hohe Ansprüche an Architektur und Design. Ein zeitgemäßer alpiner Stil und die generationsübergreifende Wertbeständigkeit stehen dabei im Vordergrund. ®
FASTO® kooperiert unter besonderer Rücksichtnahme auf die Umgebung ausschließlich mit renommierten regionalen Partnern in den Bereichen Architektur, Design, Bau, Finanz-, Rechts- und Steuerberatung.
FASTO® places great demands on itself for the architecture and design of its projects. A modern Alpine style and value lasting for generations are the focus. FASTO® cooperates exclusively, with great consideration for the surroundings, with regional partners in the fields of architecture, design, construction, financial, legal and tax advice.
FASTO IMMOBILIEN GMBH T +43 (0)664 5954983 · mail@fasto.at · www.fasto.at
CHALET SONNBERG
Zweitwohnsitz mit Weitblick
Ruhe, unverbaubarer Panoramablick auf die Bergwelt des Nationalparks
With its tranquility and unobstructable panoramic views of the moun-
Hohe Tauern und Sonne von früh bis spät – dieser Ferienwohnsitz
tains of the Hohe Tauern national park and sun from dawn to dusk, this
im klassischen Chalet-Stil präsentiert sich als perfekter Rückzugsort
holiday residence in the classic chalet style offers a perfect hideaway
in den Kitzbüheler Alpen. Die herrliche Höhenlage wird durch eine
in the Kitzbühel Alps. The magnificent high altitude location is made
optimale Raumaufteilung sowie hochwertige Materialien mit viel
the most of with an ideal floor plan and high-quality materials with
Liebe zur traditionellen Handwerkskunst ergänzt. Die Einzigartigkeit
plenty of regard for traditional craftsmanship. The uniqueness of this
dieser Liegenschaft wird durch das direkt angrenzende, unbebaute
property is rounded off by the undeveloped land directly adjacent,
Baugrundstück, das ebenfalls über die begehrte Zweitwohnsitzwid-
which also has the coveted permission for use as a second home.
mung verfügt, abgerundet.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: 247 m2 GRUNDFLÄCHE · AREA: 1337 m2 GARAGENPLÄTZE · GARAGE PARKING: 4 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: in Arbeit / in process KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 1.740.000,–
FASTO IMMOBILIEN GMBH T +43 (0)664 5954983 · mail@fasto.at · www.fasto.at
STREIFZUG KITZBÜHEL
159
Premium-Penthouse in Skiliftnähe
Visualisierungen: © visual-image.at
CHALET TAUERN
Ski in/out, ruhig und doch zentral gelegen, bietet dieses Penthouse
Ski in or out, from this quiet and yet centrally located penthouse,
neben dem traumhaften Ausblick von den Hohen Tauern bis über die
which offers top quality and reliability along with a fantastic view of
Kitzbüheler Alpen beste Qualität und Beständigkeit. Original Altholz,
the Kitzbühel Alps and Hohe Tauern mountains. Original old wood,
Naturstein, High-End-Technik und hochwertige Materialien bilden die
natural stone, high-end technology and high-quality materials form
perfekte Symbiose zwischen Tradition und modernem Wohnkomfort.
a perfect harmony of tradition and convenient modern living. Three
Drei Ebenen mit eigenem Lift, Garage und Eingangsbereich bieten
levels with a private lift, a garage and entrance hall provide everything
die Grundlage für Privatsphäre auf höchstem Niveau. Ein Besuch im
you need for utmost privacy. A visit to the in-house spa with a sauna
eigenen Spa mit Sauna und Dampfdusche oder der Sonnenuntergang
and steam shower, or stopping to admire the sunset from the roof
auf der Dachterrasse lassen hier die Tage entspannt ausklingen.
terrace allows you to see days out in a relaxed mood here.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: 225 m2 GARAGENPLÄTZE · GARAGE PARKING: 1 (+ 2 Stellplätze / car parks) ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 44 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 1.490.000,–
FASTO IMMOBILIEN GMBH T +43 (0)664 5954983 · mail@fasto.at · www.fasto.at
160
STREIFZUG KITZBÜHEL
CHALET SMARAGD
Feriendomizil direkt an der Skipiste
Die Skipiste direkt vor der Tür, angeschmiegt an den Sonnenhang
With the ski slope right by your front door, the chalet nestled on a
der Kitzbüheler Alpen mit unverbaubarem Fernblick auf die Ho-
sunny mountainside in the Kitzbühel Alps, with a stunning view on the
hen Tauern, bietet das Chalet eine Lage, die keine Wünsche offen
Hohe Tauern, offers a location to satisfy every desire. The unique style
lässt. Der einzigartige Stil besticht mit klaren Formen, die sich in der
amazes with its clear forms reflected in the high-quality interior design
hochwertigen Innenausstattung und in einem perfekt durchdachten
and a perfectly thought-out spatial concept. Along with enjoying the
Raumkonzept widerspiegeln. Neben dem Genuss der herrlichen
marvelous nature from the sun terraces, top-rate restaurants in the
Natur auf den Sonnenterrassen bieten Restaurants auf Top-Niveau in
immediate surroundings offer you the chance to treat yourselves and
unmittelbarer Umgebung die Möglichkeit, sich verwöhnen zu lassen
to spend time fully relaxing.
und unbeschwerte Stunden zu verbringen.
WOHNFLÄCHE · LIVING SPACE: 216 m2 GARAGENPLÄTZE · GARAGE PARKING: 2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: HWB 50 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: € 1.370.000,–
FASTO IMMOBILIEN GMBH T +43 (0)664 5954983 · mail@fasto.at · www.fasto.at
STREIFZUG KITZBÜHEL
161
Bilder: Š Singhammer Bodensysteme GmbH
B
B Neue
Boden-Freiheit WENN SINGHAMMER BODENSYSTEME AM WERK IST, KÖNNEN KUNDEN QUALITÄT VOM FEINSTEN ERWARTEN. DENN IN PUNCTO VIELFALT, GESTALTUNGSFREIHEIT UND NACHHALTIGKEIT BEI BELÄGEN UND BESCHICHTUNGEN FÜR BÖDEN UND WÄNDE IST DIE BAYERISCHE SPEZIALFIRMA IN RIMSTING AM CHIEMSEE LÄNGST ÜBER DIE LANDESGRENZEN HINAUS BEKANNT UND GEFRAGT. NICHT ZULETZT DURCH AUSSERGEWÖHNLICHE EIGENENTWICK-LUNGEN WIE Z.B. DIE EIGENMARKE CREAFLOOR® DESIGNText: Klaus Dörre ESTRICHE.
STREIFZUG KITZBÜHEL
163
»NEUE AUFGABEN SIND FÜR UNS HERAUSFORDERUNG UND CHANCE ZUGLEICH. DAS BESTE ZU GEBEN, IST DABEI FÜR UNS VERPFLICHTUNG UND VERSPRECHEN – GANZ IM SINNE VON QUALITÄT, WERTERHALT UND KUNDENZUFRIEDENHEIT.« Franz und Tobias Singhammer
SinghammerLeistungen aus einer Hand Creafloor® (Eigenmarke) panDOMO® HD Surfaces Bitu Terrazzo Beschichtungen Estriche Designböden Boden-Veredelungen Abdichtungen Gussasphalt Bautrocknung Bodenaufbau Industrieküchen
panDOMO® Loft in einem Herrenausstatter in München
164
STREIFZUG KITZBÜHEL
D
Boden die (fast) grenzenlose Freiheit
ES REICHT JA, WENN DER ALLTAG GRAU IST
ausgebrochen ist, schätzen längst
Grau war gestern. Heute „bespielt“ man das ganze
auch prominente und berühmte Kun-
Farbspektrum. Zumindest bei Singhammer. Denn
den am Tegernsee, in München, Augsburg, Kitz-
hier sorgen Designböden wie die Eigenmarke creaf-
bühel und in Südtirol. Auch das Berliner Museum
loor®, die selbst entwickelten fugenlosen Estriche,
für Moderne Kunst zählt dazu, ebenso wie andere
Oberflächen-Veredelungen und Spachtelmassen in
kulturelle Institutionen, Industrie-Unternehmen, re-
zahlreichen Farben für kreative Vielfalt – perfekt in
nommierte Partner für gehobene Einrichtung oder
strapazierbarer und pflegeleichter handwerklicher
exklusive Gastronomie-, Hotellerie-, Wellness- und
Top-Qualität ausgeführt. Neu – und in Deutsch-
Spa-Unternehmen.
land noch kaum bekannt angewendet – sind
ass dank Singhammer an Wand und
„HD-Surfaces“, Oberflächen mit brillanter Hoch„Neue Aufgaben sind für uns Herausforderung
glanz-Performance. Exklusivität, die nicht nur in
und Chance zugleich. Das Beste zu geben, ist da-
Nassbereichen, sondern längst auch in Wohn- und
bei für uns Verpflichtung und Versprechen – ganz
Küchenbereichen außergewöhnliches Flair schafft,
im Sinne von Qualität, Werterhalt und Kundenzu-
immer öfter auch in Kombination mit – oder im be-
friedenheit. Dafür stehen wir“, erläutern Franz und
wusst gesetzten Kontrast zu – Holz-Elementen.
Tobias Singhammer.
BESTEN BODEN UNTER DEN FÜSSEN ZUKUNFTSFÄHIG AUS TRADITION
„Wir zeigen das Produkt Boden in seiner reinsten
Das ist das Resultat einer langen und konsequen-
Form. Das naturbelassene Material in seiner Echt-
ten Entwicklung. Sie reicht von einem Unterneh-
heit zu betonen, ist unser Verständnis von Schön-
men für Gussasphalt und Bau-Abdichtungen bis
heit. Dieser Anspruch verlangt nach handwerkli-
zum heutigen kreativen Handwerks- und Design-
chem Know-how und Kreativität – den Stärken von
betrieb mit mittlerweile 75 Mitarbeitern unter der
Singhammer Bodensysteme“, erläutert Franz Sing-
Leitung von Franz Singhammer in der Produktion
hammer.
in Rimsting sowie im „Werkhaus“-Showroom in
Man darf also gespannt sein, mit welchen Innovati-
Raubling bei Rosenheim. Drei Generationen sind
onen Singhammer in den Bereichen Fußbodenbau,
mittlerweile in dem Unternehmen am Werk, das
Beschichtungen, Industrieböden und Abdichtungen
Franz Singhammer sen. vor 52 Jahren mit einem
weiter aufwarten wird. Brandneu sind z.B. Spachtel-
Gussasphalt-Kocher und den ersten Abdichtungen
massen und -techniken aus Metall in Metall-Optik
startete. Franz Singhammer leitet es seit 1992 als
für Boden, Wand und Möbel. Ein weiterer innova-
Geschäftsführer, Tobias Singhammer übernahm
tiver Aspekt der (fast) grenzenlosen Planungs- und
nach seinem Studienabschluss vor drei Jahren die
Boden-Freiheit, die man im Singhammer-Show-
Vertriebs- und Marketingleitung.
room im „Werkhaus“ in Raubling live erleben kann.
creafloor® Design-Estrich in einem Penthaus im Chiemgau – Sichtestrich by Singhammer
creafloor® Design Estrich mit microTerrazzo-Schliff in Oberbayern
STREIFZUG KITZBÜHEL
165
HD Surface Typ Perfect Combination
Tobias und Franz Singhammer
panDOMO® Loft im Börsenverlag Rosenheim
FLOOR FREEDOM, REWRITTEN KONTAKT / CONTACT
VARIETY, FREEDOM OF DESIGN, TOP QUALI-
Grey was yesterday. Today Singhammer plays a
TY: SINGHAMMER FLOOR SYSTEMS IS WELL
whole rainbow spectrum of colour possibilities.
KNOWN, APPRECIATED FAR BEYOND OUR
With designer floors of its own creafloor® brand
Singhammer Bodensysteme GmbH
BORDERS AND MUCH IN DEMAND. NOT
as well as individually-chosen refinements
Gewerbegebiet Greimharting 1
LEAST DUE TO UNUSUAL INVENTIONS OF ITS
of any surface and stopping / filling / sealing
D-83253 Rimsting
OWN PROVENANCE, LIKE ITS OWN CREAF-
compounds in a wide array of colours and du-
T +49 (0)8051 90480
LOOR® DESIGN FLOOR SCREEDS.
rable, easy-care quality. The “HD Surfaces” are
F +49 (0)8051 904848
the latest innovation, floor surfaces with brilli-
info@singhammer-bodensysteme.de
It is something which prominent clients on lake
ant, high-gloss performance that create dazz-
www.singhammer-bodensysteme.de
Tegernsee, in Munich, Augsburg, Kitzbühel and
ling flair not only in wet areas, but also in living
South Tyrol treasure; and which the Berlin Mu-
and cooking zones. Still newer are trowelling
Singhammer Showroom im „Werkhaus“
seum of Modern Art honours, along with other
masses and techniques of metal with metallic
Rosenheimer Str. 32
institutions, industrial companies, renowned
look for floors, walls and furniture. Freedom of
D-83064 Raubling
associates for sophisticated interior decoration
planning, freedom to create new flooring, is on
T +49 (0)8035 907100
and exclusive hotel-, restaurant-, wellness- and
display and can be directly and palpably felt in
www.das-werkhaus.de
spa-enterprises. They place their trust in a com-
the Singhammer showroom at the “Werkhaus”.
pany which has provided quality since 1965 and
Öffnungszeiten:
evolved into a crafting and design operation
Mo–Fr: 10:00–18:00 Uhr
with 75 employees.
Samstags: 10:00–16:00 Uhr Sonntags Probewohnen Termine bitte nach Absprache
166
STREIFZUG KITZBÜHEL
WOHNGENUSS GANZ OBEN. Diese Adresse ist wahrhaft etwas Besonderes. Eine elegante Penthaus-Wohnung im Herzen der Stadt ist schließlich nicht alltäglich. Diese Maisonettewohnung verfügt über die höchstgelegene Dachterrasse des gesamten Therese-Ensembles. Genießen Sie die Morgensonne – mit unverbautem Blick nach Südosten. Ihr ganz privater Himmel ist hier mit einem Raumangebot kombiniert, das selbst für München außergewöhnlich ist: Über 290 Quadratmeter verteilen sich auf sechs Zimmer, vier Bäder, mehrere Terrassen und Balkone sowie einen Lichthof. Im First des 5. Obergeschosses verfügen Sie über eine Raumhöhe bis zirka 3,20 Meter. Gönnen Sie sich ein besonders großzügiges Wohngefühl – in dieser Therese-Penthaus-Wohnung.
Therese. Wohnen im Herzen Münchens. 089 8091349-99 www.therese-maxvorstadt.de Ein Projekt der Instone Real Estate Development GmbH
AUS ANDEREM HOLZ.
EIN MUSTERBEISPIEL FÜR GUTES DESIGN.
Was gibt’s Neues rund um die Technik in der modernen Küche? Wie sehen die Innovationen rund um Einbauten, Küchenblöcke, Oberflächen, Interiordesign oder Bodenbeläge aus? Und wie fühlen sie sich an? Kann schön auch praktisch sein? Wer ein Haus oder eine Wohnung baut, renoviert oder einfach ansprechend ausstatten möchte, steht vor einer Menge Fragen. Eine umfassende und äußerst kurzweilige Antwort bekommen Sie bei uns: im Eham Showroom. Die Schreinerei Eham bietet auf über 800 qm einen umfassenden Überblick über Möglichkeiten und Materialien. Hört sich gut an, oder? Dann kommen Sie doch einfach bei uns vorbei.
www.eham.de
168
STREIFZUG KITZBÜHEL
STREIFZUG KITZBÜHEL
169
MIO – Tßrenschrank mit asymmetrischer Fronteinteilung
Bilder: © Kettnaker
DIE
MÖBEL POETEN LUXUS-LEGO FÜR INDIVIDUALIS-
TEN ODER EINE SYSTEMATIK MIT POESIE. ES IST GENAU DIE EINFACHHEIT, DIE KETTNAKER ANSTREBT, UM MÖBEL ZU SCHAFFEN, DIE JENSEITS VON TREND UND MODE BESTEHEN. MÖBEL, DIE EINE GANZ PERSÖNLICHE VORSTELLUNG
VON
WOHNEN
VERWIRKLICHEN.
STREIFZUG KITZBÜHEL
171
H
ALEA – Ankleide mit SOMA Vitrinenschränken
ANDWERKLICHE QUALITÄT, LEIDENSCHAFT FÜR PRÄZISION
SYSTEMATIK UND POESIE
Gegründet als klassische Möbelmanufaktur im Jahr 1870, hat sich
Das Besondere am modularen Kettnaker-System ist seine Einfach-
Kettnaker über die Jahre hinweg immer wieder neu erfunden. Treu
heit. Die klare, minimalistische Formsprache, die einheitlichen For-
geblieben sind sie dabei zu jeder Zeit ihren traditionellen Werten:
mate und die durchdachte Funktionalität der einzelnen Objekte ma-
Kettnaker-Möbel werden mit modernster Fertigungstechnik produ-
chen die Planung zu einem spielerischen Vergnügen. Nimmt man
ziert und sind Ausdruck von maximaler Individualität, handwerklicher
nun noch die hochwertigen Materialien wie edle Hölzer, Glas oder
Perfektion und einer Leidenschaft für Präzision. Jedes einzelne Ob-
Aluminium sowie die fein abgestimmte Farbpalette hinzu, ist die Viel-
jekt ist ein echtes Einzelstück. Das wissen die Kunden zu schätzen.
falt der Kombinationsmöglichkeiten nahezu unendlich.
Heute sind die einzigartigen Kettnaker-Möbel aus dem schwäbi-
So lassen sich im wahrsten Sinne einzigartige Möbelstücke schaffen,
schen Dürmentingen in der ganzen Welt zu Hause.
eigenständig und klar, außergewöhnlich ästhetisch. Möbelstücke, die ihre eigene Geschichte erzählen – Poesie im Raum.
VON DER SCHÖNHEIT DER FUNKTION Die Schönheit eines Möbels wird nicht allein von seiner Formgebung, seiner Farbe und seinen Materialien bestimmt, sondern auch davon, wie viel Freude es den Menschen in ihrem Alltag bereitet. Bei Kettnaker wird die Ästhetik schon seit langer Zeit auf harmonische Weise mit der Funktionalität verbunden. Mit zahlreichen durchdachten und hervorragend verarbeiteten Details sorgt Kettnaker immer wieder für kleine Glücksmomente im Leben ihrer Kunden.
172
STREIFZUG KITZBÜHEL
POETRY IN SPACE FOUNDED AS A CLASSICAL FURNITURE MANUFACTURER IN 1870, KETTNAKER HAS CONSTANTLY REINVENTED ITSELF OVER THE YEARS. HOWEVER, THE COMPANY HAS REMAINED TRUE TO TRADITIONAL VALUES AT ALL TIMES. TODAY, THE UNIQUE MODULAR KETTNAKER FURNITURE FROM THE SWABIAN TOWN OF DÜRMENTINGEN IS ENJOYED ALL ACROSS THE GLOBE. HAND-CRAFTED QUALITY, PASSION FOR PRECISION Founded as a classical furniture manufacturer in 1870, Kettnaker has constantly reinvented itself over the years. However, they have remained true to their traditional values at all times: Kettnaker furniture is produced using the latest manufacturing technology and is an expression of maximum individuality, perfect craftsmanship and a passion for precision. Each object is a genuine individual piece. Their customers know to appreciate all of this. Today, the unique Kettnaker furniture from the Swabian town of Dürmentingen is enjoyed all across the globe. THE BEAUTY OF FUNCTION The beauty of a piece of furniture is not only determined by its shape, its colour and its materials, but also by how much joy it gives to people in their everyday lives. With Kettnaker, aesthetics has been harmoniously connected with functionality for a long time. With numerous thought-out and well-crafted details, Kettnaker is delighted to constantly create little moments of joy in their customers’ lives.
MIO Edition – Türenschrank auf Gittergestell, Schwarzstahl, Beistelltisch – T3, Glas schwarz
KONTAKT / CONTACT Kettnaker GmbH & Co. KG Manufaktur für Möbel Bussenstraße 30 D-88525 Dürmentingen T +49 (0)7371 95930 F +49 (0)7371 9593-20 info@kettnaker.com www.kettnaker.com ALEA – Drehturm in Zirikote
STREIFZUG KITZBÜHEL
173
Euroboden Architekturkultur www.euroboden.de
Kussmann Sacher
ED IT ION 14
ZUR EINEN SEITE DIE ISAR, ZUR ANDEREN DER GÄRTNERPLATZ: ERHARDTSTRASSE 10 Mit dem Neubauvorhaben gelingt dem Berliner Architekten Thomas Kröger in der Isarvorstadt eine zeitgenössische Neuinterpretation des Münchner Bürgerhauses. Das Objekt bietet 24 um zwei grüne Innenhöfe gruppierte, in Bezug auf Größe und Raumaufteilung sehr unterschiedliche Wohnungen. Das Spektrum reicht dabei von der effizient geschnittenen Zwei-Zimmer-Wohnung bis zum repräsentativen, 340 qm großen Stadthaus mit Dachterrasse. Was sie verbindet: die hochwertige Ausstattung, die sorgfältige Gestaltung und die Grundrissplanung im Einklang mit der Architektur.
kontakt@euroboden.de + 49. 89. 20 20 421 20 Termine im Showroom nach Vereinbarung www.erhardtstrasse10.com
MEDITERRANE
Bild: © Ibizastyle
FREIRÄUME IBIZA CASA XXI
IN KREISEN, FÜR DIE LUXUS NICHTS ANDERES ALS TOP-QUALITÄT IN JEDER HINSICHT BEDEUTET, IST KLAUS MAY EINE BERÜHMTHEIT. ÜBER 160 EXQUISITE IBIZASTYLE®-VILLEN UND ANWESEN HAT ER BISHER IN ÜBER 20 JAHREN AUF DEM SPANISCHEN FESTLAND UND AUF IBIZA UND MALLORCA ENTWORFEN UND REALISIERT. SEINE – OFT SEHR PROMINENTEN – KLIENTEN BETREUT ER DABEI ABSOLUT DISKRET VON GRUNDSTÜCKS-RECHERCHE UND -KAUF, BEHÖRDENKOMMUNIKATION, PLANUNG BIS HIN ZUR BAU-REALISIERUNG UND NACHBETREUUNG – AKRIBISCH, TRANSPARENT, EFFIZIENT UND SEHR EINFÜHLSAM.
STREIFZUG KITZBÜHEL
Text: Klaus Dörre
177
Bilder: © Ibizastyle
IBIZA CASA X
IBIZA CASA XXVI
178
STREIFZUG KITZBÜHEL
E
s gibt Menschen, die es nicht
Überflüssiges sucht man bei May vergeblich. Seine
aushalten, wenn etwas nicht funktioniert. Denen
Häuser deshalb nur als „Luxus“ zu bezeichnen, wäre
kompromiss-behaftete
ein
eine Beleidigung seiner Professionalität, seines Ein-
Greuel sind. Die deshalb nicht eher ruhen, bis sie
fühlungsvermögens und seiner Integrität. Die Un-
die bis ins kleinste Detail beste, perfekte, Lösung
mittelbarkeit seiner Entwürfe folgt einzig und allein
gefunden haben. Die mit dem „Fluch“ aller wirklich
der Freude an purer funktionaler Schönheit, in en-
Kreativen geschlagen sind, mitten in der Nacht aus
ger Korrespondenz mit der umliegenden herrlichen
dem Bett zu fallen, weil sie die zündende Idee für
Meeres-Landschaft und den emotionalen Bedürf-
die Lösung eines Problems skizzieren müssen. Die
nissen seiner Klienten.
Standardlösungen
nicht anders können, als selbst Neues, Besseres, zu erfinden. Multi-Talente, für die z. B. Zeichnen von
VÖLLIGE TRANSPARENZ
frühester Jugend an so selbstverständlich ist wie
„Ich begleite in jedem Schritt den Kunden per-
sprechen. Solche Profis können für die besten Lö-
sönlich; von der ersten Skizze bis zur Betreuung
sungen nur die – funktional und ästhetisch – bes-
nach Fertigstellung“, erklärt Klaus May. Er recher-
ten Materialien und Techniken verwenden. Denn
chiert passende Grundstücke, empfiehlt und wählt
ihnen geht es immer nur um beste Qualität. Und
schließlich mit dem Bauherren die Liegenschaft
die hat ihren Preis.
aus, die alle Vorstellungen hinsichtlich Lage, Sonnensituation, Ruhe, Umfeld, Infrastruktur und Er-
Der aus Deutschland stammende Klaus May ist
reichbarkeit erfüllt. In schönster erster oder zweiter
solch ein Mensch. In jungen Jahren schon Schrei-
Meereslinie an der Costa Blanca, in Mallorca oder
nermeister,
berühmten
Ibiza. „Der Kunde wird sofort Grundstückseigen-
Denkmalpflege-Objekten wie Schloss Sanscoussi
tümer und nicht erst bei Fertigstellung. Dies spart
Architektur sind
und Palais Wannsee in Berlin, dann Innenarchi-
Kosten, und der Kunde ist rechtlich abgesichert.
angewandte
tektur- und Architekturstudium. Auf dem spani-
Alle juristisch und baurechtlich relevanten Grund-
schen Festland war er sehr erfolgreich mit seinem
lagen vor dem Grundstückskauf klären wir vollends
Fincastyle®, mit dem er der „Finca“ völlig neue
und verständlich. Auch dies schafft – neben dem
Dimensionen gab. Heute lebt und arbeitet er in
Briefing – die Voraussetzung, in welcher Größe und
Jávea /Xàbia (Costa Blanca) und auf Mallorca.
Höhe gebaut werden kann“, so der Architekt.
»Kunst und
Psychologie.« Klaus May
dann
Restaurator
an
Auf diesem Grundstück wird in enger Absprache
STREIFZUG KITZBÜHEL
IBIZASTYLE® CREATED BY KLAUS MAY
mit dem Klienten sein persönliches Ibizastyle®-
Auf Ibiza ist die typische, aus dem byzantinischen
den hier bei der Planung alle Wünsche, Vorhaben
Zeitalter stammende Kubusform die Grundlage
und Funktionsabläufe beachtet und umgesetzt.
vieler seiner Gebäudeentwürfe. Diese Grund-
Planung, Entwurf und Design werden zügig bis zur
form hat er in seinen zahlreichen Entwürfen in
Perfektion entwickelt – unter Berücksichtigung der
die Moderne transzendiert. Mit faszinierenden
bestehenden Grundstückssituation: vom Grundriss
Dimensionen, Variationen und nicht selten mit
über die Ansichten hin bis zu den 3D-Darstellungen.
selbst entwickelter, völlig neuer Technik. Regen-
Nach Planfreigabe durch den Kunden erhält die-
rinnen zum Beispiel wird man bei seinen Gebäu-
ser eine bis ins letzte Detail präzise Kostenaufstel-
den nicht finden. Fast unsichtbare Spalten unter
lung. Dann wird das Ibizastyle®-Haus in allerbester
Fenstern und auf Terrassen leiten Regenwasser in
Bauqualität und Technik schlüsselfertig zum Fest-
unterirdische Rohre und in einen Brauchwasser-
preis-Termin mit der Partner-Baufirma realisiert.
Sammeltank. Ein technisch wie ökologisch und
Bauherren erhalten wöchentlich ein ausführliches
ästhetisch brillanter Geniestreich. Oder eine rie-
Foto-Update über den Baufortschritt. Auch der ge-
sige, ungeteilte Panorama-Fensterfront, die man
samte Innenausbau wird individuell entworfen, in
laut- und mühelos in einer von ihm konstruierten
eigenen Werkstätten en detail gefertigt und eben-
Doppelwand verschwinden lassen und damit den
falls im Update dokumentiert. „Das gesamte Materi-
Salon zur Terrasse machen kann. Oder ein völlig
al – vom handgeschlagenen Naturstein oder Ziegel
neues Boden-Wand-Verbundsystem, das effizi-
über Fenster bis hin zum kompletten Interieur – so-
enter und ohne Silikoneinsatz Schallübertragung
wie unsere geschulten Mitarbeiter bringen wir vom
vermeidet. Details über Details, die mit dazu bei-
Festland auf die Inseln. Nur so kann ich höchste
trugen, dass Mays Ibizastyle®-Homes als Inbegriff
Qualität garantieren“, erklärt Klaus May. Beste Vor-
der Synergie aus optimaler Funktionalität, perfekter
aussetzungen dafür, dass jedes Ibizastyle®-Haus ein
Ästhetik und kraftvoll-leichter Harmonie gelten –
individuelles Einzelstück, ein Solitär, für den jeweili-
immer im Sinn der jeweiligen Kunden.
gen Klienten wird.
Traumhaus errichtet. Von innen nach außen wer-
179
IBIZA CASA XXX
MEDITERRANEAN FREE SPACE IN THOSE CIRCLES WHERE LUXURY IS DEFINED AS THE UTMOST QUALITY IN EVERY IMAGINABLE WAY, KLAUS MAY HAS EARNED A CERTAIN RENOWN. MORE THAN 160 EXQUISITE IBIZASTYLE® VILLAS AND ESTATES HAVE BEEN CONCEIVED, DESIGNED AND REALIZED OVER THE LAST TWENTY YEARS ON THE SPANISH MAINLAND AS WELL AS ON IBIZA AND MALLORCA. HIS OFTEN QUITE PROMINENT CLIENTS ARE SERVED WITH ABSOLUTE DISCRETION FROM THE LAUNCH OF INITIAL RESEARCHES TO FIND AND PURCHASE THE MOST DESIRABLE PIECE OF LAND, DEAL WITH THE COMMUNAL AUTHORITIES, SEE TO THE REQUISITE PERMITS, ALL THE WAY TO PLANNING, DESIGNING, CONSTRUCTING AND SUPERVISING THE BUILDING IN THE MOST METICULOUS, EFFICIENT AND SENSITIVE WAYS POSSIBLE. Klaus May in young years was a cabinet maker master, a restorer of famous historically listed projects and completed studies as an interior architect at the age of 26. He attained much success on the Spanish mainland with Fincastyle®. Today he lives and works in Jávea/Xàbia on Costa Blanca and on Mallorca. IBIZA CASA XXVIII
180
STREIFZUG KITZBÜHEL
IBIZASTYLE® CREATED BY KLAUS MAY In Ibiza the basic form for many of his houses is the iconic cube with new technology which he develops himself. For example, nearly invisible crevasses beneath windows and on terraces funnel rainwater into a utility water tank. Or a non-partitioned window wall can be soundlessly withdrawn into a double wall he devised. UTTERLY TRANSPARENT “I accompany each step of the work personally, from the initial sketch to supervising actual construction,” illuminates Klaus May. He first hunts for the most suitable piece of land to build on, recommends and ultimately contracts the builder of the property on the coast of
Ungeteilte Panorama-Fensterfronten verschwinden laut- und mühelos in einer Doppelwand – der Salon wird zur Terrasse.
Mallorca, Ibiza or Costa Brava. “The client becomes owner of the land immediately, not later on when the building is handed over. All legal and building-permit relevant fundamentals are cleared up prior to purchasing the land,” the architect explains. Conception, sketched plans and final design are then developed and depicted in floor plans, views and 3D images. Once the plans have been approved by the client, the listing of the costs involved is presented, the Ibizastyle® house is carried out. The interior is also designed and finished in May’s workshops. “All the ma-
Bilder: © Ibizastyle
terials we use, as well as our trained employees, are brought from the mainland to the islands. That is the only way such high quality standards can be guaranteed,” explains Klaus May. It is also the best way to make sure that every Ibizastyle® house is a custom-designed property built for the client alone.
Fast unsichtbare Spalten unter Fenstern und auf Terrassen leiten Regenwasser unterirdisch in einen Brauchwasser-Sammeltank.
»Ich begleite in jedem Schritt den Kunden persönlich; von der ersten Skizze bis zur Betreuung nach Fertigstellung.« Klaus May
KONTAKT Ibizastyle® Spanien S.L. C / Las Marinas 139 ES-03700 Denia T +34 622 254 542 T +34 96 578 53 32 spanien@ibizastyle.com www.ibizastyle.com STREIFZUG KITZBÜHEL
181
IT‘S ABOUT PEOPLE.
03
Right people. Real passion . Fine teamwork .
M ar tin Steining e r G e rald H ölling e r H arald Aiching e r J ürg e n H am b e rg e r
| | | |
01 02 03 04
Showrooms: Sankt Martin · Weinleiten 1 · Linz · Hauptstraße 12 · Vienna · Schubertring 4 Hamburg · Große Bäckerstraße 3 · London · 104-110 Goswell Road, EC1V 7DH · www.steininger-architecture.com
182
STREIFZUG KITZBÜHEL
04
02
01
ARCHITECTURE
STREIFZUG KITZBÃœHEL
INTERIOR DESIGN
KITCHEN
183
PALAIS KOLIN ZENTRAL. KLASSISCH. ZEITGEMÄSS.
U
im 9. Wiener Gemeindebezirk – im Dreieck zwischen Votivkirche, Alter
KLASSISCH, ELEGANT ODER MODERN
Börse und Rossauer Kaserne – ein wunderschönes Gründerzeithaus
Hochwertige Materialien sowie intelligente Ausstattungsdetails im
aus dem Jahre 1872 umfassend und hochwertig revitalisiert. Geschaf-
Innenbereich helfen mit, die hohen ästhetischen und funktionalen
fen wurden exklusive Eigentumswohnungen. Im Prunkraum des Hau-
Ansprüche zu erfüllen sowie den historisch gewachsenen Quali-
ses befindet sich ein Fitness-Center. Ein eigener Concierge-Service
tätsanspruch des Gründerzeitpalais zu wahren. Neben nachhaltiger
sowie eine hauseigene Tiefgarage sind weitere Pluspunkte für umfas-
Haustechnik und ressourcenschonender Energieversorgung wird
senden Alltags-Komfort auf höchstem Niveau. Besonders spektakulär:
barrierefreies Wohnen geboten.
nweit des Schottenrings wurde in der KOLINGASSE 15 und 17
das Dachgeschoss mit den exklusiv ausgestatteten Penthäusern:
EINMALIGE CITY-LAGE HÖCHSTES NIVEAU, WUNDERSCHÖNES PANORAMA
Die von einer grünen Allee gesäumte Kolingasse bietet in ruhiger
8 top ausgestattete Dachwohnungen mit Wohn-/Nutzflächen zwi-
Boden. Die pulsierende City mit ihrem umfangreichen Shopping-
schen 109 und 237 m², 2–5 Zimmern und großzügigen Dachterras-
und Kulturangebot liegt sprichwörtlich vor der Haustüre und ist
sen garantieren auf drei Etagen erstklassige Lebensqualität und: Ein
ebenso wie das Rathaus, das Burgtheater oder die Universität nur
herrlicher Ausblick erwartet Sie! Das Gefühl der Weite verleiht dieser
einen kurzen Spaziergang entfernt.
Innenstadtlage unübertroffene Lebensqualität auf historischem
Wohnebene ihr ganz spezielles Flair. Die Vielfalt an Gestaltungs-Möglichkeiten ist nahezu grenzenlos und ermöglicht das Umsetzen eigener kreativer Wünsche. 184
STREIFZUG KITZBÜHEL
Highlights Concierge-Service exklusives Fitnesscenter im Haus Kühlmöglichkeiten (Lebensmittel + Essen) Echtholz Parkett Fischgrät – französische Verlegeart oder ähnliches hochwertige Sanitärausstattung private Freiflächen in Form von Balkonen und Terrassen / Dachterrassen Fußbodenheizung sowie -kühlung und Splitgeräte Aluminium-Fenster Smart-Home-Installationen für BUS-Steuerungssystem vorbereitet Kellerabteile neue Aufzugsanlage (vom Keller bis ins Dachgeschoss) wunderschön gestalteter großer Innenhof
Grafik und 3D-Visualisierungen: © CORDES Werbeconsulting GmbH
Penthäuser mit Jacuzzi
CENTRAL. CLASSICAL. CONTEMPORARY. Near the Schottenring in the KOLINGASSE 15 and 17 in the ninth city district of Vienna (in the triangle between Votivkirche, Alter Börse and Rossauer Kasern) stands a beautiful building built in 1872 (in the ”Era of Proliferation”) which has undergone a sprawling, premium quality revitalisation. The building now houses high-class condominium apartments, including its own exclusive fitness center, concierge service and underground garage, boosting exclusive comforts and conveniences a further notch. A particularly spectacular feature is the roof terrace with its superbly appointed penthouse. ULTIMATE LUXURY, SPLENDID PANORAMA VIEWS
KONTAKT / CONTACT
Eight impeccably designed rooftop apartments with habitable surface areas ranging from 109 to 237 m2 of two to five rooms with spacious
Exklusive Vermarktung:
roof terraces guarantee top-class living quality on three floors, as well
WOHNkonzept Immobilien GmbH
as magnificent views.
Daniela Schachinger, Dipl.-IM Fleischmarkt 14/10
UNPARALLELED CITY LOCATION
A-1010 Wien
The Kolingasse is wreathed by a leafy-green boulevard, enhancing the
T +43 (0)1 955 15 66
serenity of this inner-city spot in the historic sector, while urban life
F +43 (0)1 955 15 99
pulsates all around, replete with shopping and cultural offerings right
d.schachinger@wohnkonzept.co.at
at your front door, including City Hall, Burgtheater and University only
www.wohnkonzept.co.at
minutes away on foot.
www.palaiskolin.com
STREIFZUG KITZBÜHEL
185
B
BERAUSCHEND NÜCHTERN ZIRBE? RÄUCHER-EICHE? NATURSTEIN? KITZBÜHEL? MANCHER DENKT BEI DIESEN STICHWORTEN NUR AN ORIGINAL TIROLER BAUERNSTUBEN. NICHT SO HOLZRAUSCH.
Text: Klaus Dörre
Besonders wenn es darum geht, für einen Münch-
INSPIRIERENDE UNIKATE
ner IT-Jungunternehmer und seine Frau in Kitzbü-
Lichtkonzept und Interior Design bilden bei Holz-
hel ein Ambiente zu schaffen, das modern, elegant
rausch eine Einheit. Indirekte Beleuchtung strahlt
und funktional ist. Und das trotz – oder gerade
aus den lamellenartig umgesetzten Zirbenwänden
wegen – seiner reduzierten „Einfachheit“ authen-
des „Kaiserzimmers“ und schafft mit Leuchten von
tischen Tiroler Charme ausstrahlt.
PS Lab ein harmonisches, duftendes Ambiente – ideal für Kreativität und Entspannung. Auch die Bo-
Zirben- und Eichenholz sowie Nagelfluh – ein
dendielen sind aus Zirbenholz.
typisch alpines Konglomeratgestein – waren die „Rohstoffe“, die Holzrausch für die Ausstattung
Massive Nagelfluh-Elemente (Kamin, Küchenblock
des „Kaiserzimmers“ und des Wohn-/Küchenrau-
und Küchenarbeitsflächen) setzen im Wohn- und Kü-
mes verwendete. Ca. sechs Monate dauerte es
chenraum markante Akzente über den Eichendielen.
vom Erstkontakt über die Planung bis zur schlüs-
Genial: Die Küche „verschwindet“ bei Bedarf kom-
selfertigen Übergabe durch das aus München an-
plett duch eigens entwickelte Dreh- und Einschubtü-
gerückte Montageteam.
ren in der Front aus Räucher-Eiche. Beschläge wurden durch einen Kunstschmied eigens handgefertigt.
RAPTUROUSLY SOBER STONE PINE? SMOKY OAK? NATURAL STONE? KITZBÜHEL? SOME PEOPLE, WHEN THEY HEAR THESE CATCHWORDS, CAN ONLY ENVISION TRADITIONAL PEASANT LIVING ROOMS. HOLZRAUSCH THINKS DIFFERENTLY. Especially when it is a matter of creating a special ambience in Kitzbühel for a young Munich IT executive and his wife which is modern, elegant and functional at one and the same time. And which nevertheless radiates an inimitable, authentic and ultra-simple Tyrolean charm. Stone pine and oaken woods, together with nagelfluh, a typical alpine stone conglomerate, were the raw materials which Holzrausch used to furnish the “imperial chamber“ and living room/kitchen. The project took about six months, from the intial contact through the planning stage, all the way to the handover of keys. EVERY ITEM IS INSPIRING AND UNIQUE Light concepts and interior design coalesce into one single unit at Holzrausch. Indirect lighting radiates out of stone pine walls in the ”imperial chamber” and gives rise to a deeply harmonious, redolent ambience through lighting by PS Lab. The corridor floors are also of pinewood. Massive nagelfluh elements for the chimney, kitchen counters and chopping block set striking accents in living room and kitchen over the oaken corridors. Ingenious: the kitchen can ”disappear” when called for through turn-and-slide-away doors of smoky oak at the front.
KONTAKT / CONTACT
Bilder: © Ortwin Klipp
Holzrausch Planung GmbH Corneliusstraße 2 D-80469 München T +49 (0)89 1893 2880 www.holzrausch.de STREIFZUG KITZBÜHEL
187
HAMBURG
Wohnen in der Elbphilharmonie
Mitten in der Elbe, an der Westspitze der Hamburger HafenCity, thront
In what feels like the middle of the River Elbe, at the westernmost tip of
die Elbphilharmonie auf einem historischen Kaispeicher. Was die
Hamburg‘s HafenCity, the Elbphilharmonie rises above from a former
wenigsten wissen: In diesem aufsehenerregenden Bauwerk sind 45
quayside warehouse. Few people know that 45 exclusive apartments
exklusive Wohnungen entstanden. Die Ausblicke über den Hamburger
have been built in this sensational building. The views of the port of
Hafen, die Elbe und die Hansestadt selbst sind unverbaubar und atem-
Hamburg, the Elbe and the Hanseatic city itself are breathtaking and
beraubend. Die großen Glasfronten der Wohnungen sind spektakulär,
unobstructable. The large glass fronts of the apartments are nothing
die Ausstattung äußerst luxuriös. Jede Wohnung besitzt ihr ganz eigenes
short of spectacular, and the decor is extremely luxurious. Every
Flair, je nach Himmelsrichtung und Grundriss. Diskretion ist ein weiteres,
apartment has its very own flair, depending on the direction it faces
unbezahlbares Ausstattungsmerkmal dieser Residenzen: Der eigene
and the floor plan. Discretion is another priceless special feature of
Eingang und die für die Bewohner reservierte Garage sowie die Lobby
these residences: with its own entrance and the garage reserved for
mit Concierge-Service separieren den Wohnbereich zuverlässig von den
residents, as well as the lobby with its concierge service, the apart-
öffentlichen Bereichen des Bauwerks. Bereits 95 % dieser einzigartigen
ments are well separated from the public areas of the building. 95 %
Wohnungen sind verkauft.
of these unique apartments are already sold.
WOHNFLÄCHEN · LIVING SPACES: ab/from 182 m2 ENERGIEDATEN · ENERGY FACTS: EA-B, HZG Fernwärme, 90 kWh/m²a, BJ 2017 KAUFPREIS · PURCHASE PRICE: ab/from € 4.750.000,–
E+V HAMBURG IMMOBILIEN GMBH · Lizenzpartner der Engel&Völkers Residential GmbH Maria-Louisen-Straße 11–13 · D-22301 Hamburg · T +49 (0)40 3609 9690 hamburg.projekte@engelvoelkers.com · www.wohneninderelbphilharmonie.de 188
STREIFZUG KITZBÜHEL
STREIFZUG KITZBÜHEL
189
Bilder: © Ralf Buscher, Maxim Schulz, Nina Struve, Michael Zapf
www.der-pfeffer.com
Durch Kreativität entsteht Einzigartiges... 190
STREIFZUG KITZBÜHEL
STREIFZUG KITZBÜHEL
www.ginne.at • Foto: Markus Mitterer
191