STREIFZUG Yachting | 2023

Page 1

9 190001 020297 04 YACHTING EST. 2006 KITZBÜHEL EXCLUSIVE YACHTS, INTERIOR DESIGN & LIFESTYLE 6,80 € Ein STREIFZUG durch die Welt der Yachten: www.streifzugmedia.com @streifzug.magazin AUSGABE 04 | 2023 LUXUSYACHTEN LEADER SHIPS Meer, Freiheit und neue Horizonte

DER BOOM HÄLT AN

Wer sich auf den Yachtshows in Cannes, Monaco und Fort Lauderdale umgeschaut und -gehört hat, dem ist klar: Das Yachting boomt. Mitte 2020 – ja, genau inmitten der Pandemie – nahm es Fahrt auf und scheint sich in seiner Beliebtheit immer noch zu steigern. Werften berichten von vollen Hallen und langen Wartelisten. Broker suchen den Markt nach guten Angeboten ab und berichten von jüngeren Kunden, die sich für Formate jeglicher Couleur interessieren. Die vierte Ausgabe des Streifzug Yachting nimmt sich des vielleicht exklusivsten Hobbys der Welt erneut in einer großen Bandbreite an.

Dass auch im Yachting verstärkt auf Nachhaltigkeit geachtet wird, ist im florierenden Markt eine willkommene Entwicklung. Insbesondere jüngere Eigner fragen gezielt nach ökologisch korrekten Features, nach der Herkunft von Materialien und Carbon-O set-Programmen.

Nachhaltigkeit, Innovationen und die Leidenschaft für das Leben zur See sind auch bei den anderen Beiträgen dieser Ausgabe Trumpf. Bei anspruchsvollen Immobilien ebenso wie bei traumhaften Urlaubsresorts. Bei Meisterwerken führender Interior-Designer und extravagantem Outdoor-Design ebenso wie bei Haute-Couture-Accessoires an Bord. Zudem sorgen perfekt organisierte Service-Unternehmen dafür, dass Sie überaus komfortabel und schnellstmöglich Ihren Urlaub zu Wasser und an Land genießen können.

Wir wünschen viel Vergnügen mit dieser Ausgabe und eine gute Zeit an Bord!

THE BOOM CONTINUES

Anyone who has looked around and listened at the yacht shows in Cannes, Monaco and Fort Lauderdale knows: yachting is booming! It took o in mid-2020 – yes, right in the middle of the pandemic – and still seems to be growing in popularity. Brokers are scouring the market for good deals and reporting younger clients interested in formats of all stripes. The fourth issue of Streifzug Yachting once again takes a wide-ranging look at what is perhaps the world's most exclusive hobby.

The fact that more attention is being paid to sustainability in yachting is a welcome development in the thriving market. Younger owners in particular are specifically asking about ecologically correct features, the origin of materials and carbon o set programs.

Sustainability. Innovations. A passion for life at sea. Those three pillars have always comprised the guiding constellation of Yachting and continue to do so in this issue. Both in sophisticated real estate and in stellarquality vacation resorts. Both in masterpieces of leading interior designers as well as in extravagant outdoor designing and hautecouture accessories on board. In addition, highly organised service companies ensure that you arrive comfortably and swiftly at your holiday destination on land or on the water.

We hope you enjoy this issue and have a good time on board!

4 STREIFZUG YACHTING
Walter
EDITORIAL
A FERRETTI GROUP BRAND www.riva-yacht.com Iseo · Aquariva Super · Rivamare · Dolceriva · 56’ Rivale · 66’ Ribelle · 68’ Diable · 76’ Perseo Super 76’ Bahamas Super · 88’ Folgore · 88’ Florida · 90’ Argo · 102’ Corsaro Super · 110’ Dolcevita · 130’ Bellissima Poroli Special Boats Viale B. Papio 3 | CH - 6612 Ascona Tel: +41 79 620 34 38 | www.poroli.eu

Auf dem Cover:

Die 115 Meter lange „Apho“ von Lürssen strahlt im Mittelmeer. Bei ihren Linien, gestaltet vom venezianischen Design-Büro Nuvolari-Lenard, scheint einfach alles zu passen.

Mehr auf Seite 08

STREIFZUG YACHTING
04 | 2023 INHALT
AUSGABE
60 Complimenti a Riva Das Jubiläumsfestival eines Kultmarken-Händlers 100 Monumental Design-Statement mit smartem Touch 144 Zweite Heimat zur See Luxus-Familienyacht in Rekordzeit geliefert

Yacht-Unikate

Abheben und aufleben Perfekter Urlaubsstart mit komfortablen Privatflügen

STREIFZUG Yachting ist eine Sonderausgabe von Streifzug Media GmbH. STREIFZUG Yachting erscheint einmal jährlich.

Der redaktionelle Inhalt wurde sorgfältig erarbeitet. Dennoch wird für die Richtigkeit von Angaben sowie für Druckfehler keine Haftung übernommen. Bei den Informationen zu den Angeboten (Daten, Beschreibung, Bilder) handelt es sich um Fremdangaben, die von uns nicht recherchiert sind. Eine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Angaben sowie für die Verfügbarkeit der beworbenen Objekten ist daher ausgeschlossen.

Kopieren von Texten und Fotodokumenten des STREIFZUG Yachting ist ohne Genehmigung der Redaktion verboten. Die Redaktion ist nicht für den Inhalt der erhaltenen Dokumente (Text und Fotos) von Inserenten verantwortlich. Erfüllungsort ist A-6370 Kitzbühel. Die Anwendung österreichischen Rechts sowie die ausschließliche sachliche und örtliche Zuständigkeit des Bezirksgerichtes A-6370 Kitzbühel wird ausdrücklich vereinbart.

7 STREIFZUG YACHTING Impressum Herausgeber und Redaktion: STREIFZUG Media GmbH Walter und Etha Taferner St. Johanner Straße 49a · A-6370 Kitzbühel T +43 (0)535673117 · F +43 (0)535673117-51 info@streifzugmedia.com · www.streifzugmedia.com Anfrage Abonnement: STREIFZUG Media GmbH Redaktion & Satz: STREIFZUG Media GmbH Layout: STREIFZUG Media GmbH Autoren: Marcus Krall, Klaus Dörre Bild auf dem Cover: © Lürssen/Guillaume Plisson © Gams-Logo-Design: Alfons Walde 1933/Bildrecht GmbH Druck: Zeitfracht GmbH 22 Revolutionäres Yachtmodell Benetti-Präsident Paolo Vitelli im Interview 38 Sportlich, stylisch und grün Neues Superyacht-Konzept, spektakuläre Features 48 Love & Peace deluxe Ibiza-Luxusimmobilien made in Germany 74 Masterpieces Business-Mobile mit Superyacht-Standard 116 Elektro-Rekord Weltgrößter Katamaran mit E-Power 122 Die große Freiheit Fullservice für die schönste Zeit auf See www.streifzugmedia.com
66
138
When Dreams Come True Authentische maledivische Traumresorts
78
Eine der besten Adressen für Custom-Yachten

EIN PERFEKTER AUFTRAG

FÜR EINEN ERFAHRENEN EIGNER LIEFERTE LÜRSSEN DIE 115 METER LANGE „APHO". VERLASSEN MÜSSTE MAN SIE EIGENTLICH NIE MEHR.

Bild: © Guillaume Plisson
9 STREIFZUG YACHTING

NNähert man sich ihr mit einem ihrer beiden Limousinen-Tender, dann strahlt die 115 Meter lange „Apho“ eigentlich nur eines aus – Perfektion. Bei ihren Linien, gestaltet vom venezianischen Design-Büro Nuvolari-Lenard, scheint einfach alles zu passen. Schließlich lautete die Maßgabe des Eigners: „Ich möchte Perfektion.“

Der 205 Quadratmeter (!) große Wellnessbereich auf dem Unterdeck ist ein passender erster Ort, um den Rundgang auf dieser aktuellen LürssenAblieferung zu beginnen. Große Bambuspflanzen und hinterleuchtetes Milchglas bilden eine ausdrucksstarke wie passende Kulisse für eine stilvolle Bar auf der einen Seite und einen luxuriösen Massageraum auf der anderen Seite. Im Kontrast zu dieser ZenAtmosphäre empfängt einen kurz ein stimmiges Ensemble von farbigen Mosaikfliesen, die den Hammam, den Whirlpool und das Tauchbecken dekorieren. Weiter vorne befindet sich auf diesem Deck ein luxuriöses Kino mit zwölf Plätzen und gleich am Ende des Flurs liegt einer der überraschendsten Bereiche der Yacht: ein gläserner

Gang durch den Maschinenraum. Diese fast futuristische Ergänzung ermöglicht es Eignern und Gästen, die beeindruckenden Motoren und weitere Komponenten zu bestaunen.

Eine Etage darüber, auf dem Hauptdeck, befindet sich ein großer Konferenzraum, dessen Herzstück ein wunderschöner, speziell angefertigter Tisch mit einer antiken, in Bronze eingravierten und von tiefblauem Harz umgebenen Karte von Jamaika ist.

Das Unikat steht unter einem au älligen Kristalllüster, der für ein Extra an Glamour sorgt. Durch Schiebetüren gelangt man dann in den Hauptsalon, einen eleganten, formellen Raum mit einem selbstspielenden Steinway-Piano.

EIN DECK FÜR DAS WORKOUT

Auf dem Oberdeck befindet sich auf „Apho“ der acht Meter lange Swimmingpool, der mit einer Gegenstromanlage ausgestattet ist. Auf einer Seite des Pools wünschte sich der Eigner noch einen eigenständigen Whirlpool, auf der anderen Seite wurden große Sonnenpolster installiert. Eine große Bar und gemütliche, niedrige Sitzgelegenheiten machen diesen Bereich zu einem idealen Spot für entspannte Tage auf See. Auf diesem Deck befindet sich außerdem das exorbitante Gym mit zahlreichen Geräten und einem atemberaubenden und beidseitigen Blick auf das Wasser.

10 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Guillaume Plisson In voller Pracht: „Apho" macht tagsüber wie nachts eine gute Figur. Der Heli startet auf dem Vordeck.
11 STREIFZUG YACHTING

Opulent: Das von Nuvolari-Lenard gestaltete Interior ist sehr dekorativ und exklusiv gehalten.

EIGNERSUITE ÜBER ZWEI EBENEN

ben Gästekabinen, zwei auf dem Eignerdeck, vier auf dem Hauptdeck und eine auf dem Unterdeck. Die beiden Kabinen auf dem Eignerdeck werden für genau definierte Familienmitglieder reserviert und haben ihre eigenen Farbthemen in Rosa und Grün, die von der Familie ausgewählt wurden.

DIE

BEIDEN KABINEN AUF DEM EIGNERDECK WERDEN FÜR GENAU DEFINIERTE FAMILIENMITGLIEDER RESERVIERT UND HABEN IHRE EIGENEN FARBTHEMEN IN ROSA UND GRÜN.

Die Master-Suite besteht aus einer 245 m2 großen Kabine auf dem separaten Eignerdeck und einem 95m2 großen Panoramasalon auf dem Oberdeck, die durch eine private Innentreppe miteinander verbunden sind. Die Eignerkabine ist o ensichtlich geräumig, aber dennoch gemütlich und generiert extrem viel Privatsphäre. Al fresco, an Deck ist die Situation ähnlich privat: Ein halbrundes Sofa und ein Couchtisch stehen auf den Balkonen auf beiden Seiten, gläserne Schanzkleider erlauben von hier eine uneingeschränkte Aussicht. Im Inneren stattete Lürssen die Bade- und Ankleidezimmer mit kunstvollen Mosaikmustern und exklusivem Marmor aus. Das Bad und Ankleidezimmer des Eigners zeigt eine Kombination aus honigfarbenem Onyx und schwarzem PortoroMarmor mit einer beeindruckenden Mosaikwand in der Dusche, die von Klimt-Gemälden inspiriert ist. Im Bade- und Ankleidezimmer der Eignerin dominiert als Hauptfarbe rosa mit einem Kirschbaumthema samt elegant illustrierter Blüten und Vögel. In beiden Bädern wurden zudem beeindruckende, freistehende Badewannen und maßgefertigte Kristalllüster installiert, letztere aus venezianischem Murano-Glas. Abgesehen von der Masterkabine besitzt „Apho“ sie-

EINE ENORME REICHWEITE

Im Maschinenraum treiben zwei MTU-Motoren des Typs 20V 4000 M73 die Yacht auf eine Geschwindigkeit von 18 Knoten und auf bis zu 7000 Seemeilen nonstop bei zwölf Knoten. E zienz und der Wunsch, so umweltfreundlich wie möglich zu sein, waren ein wichtiger Antrieb für die Technik an Bord. Die Yacht ist mit einem hochmodernen Abgasnachbehandlungssystem ausgestattet, das die Stickoxidwerte reduziert und weniger Lärm und Vibrationen erzeugt. Ebenso ist jedes Dieselaggregat mit einem zusätzlichen Wärmetauscher ausgestattet, der zum Aufheizen eines zusätzlichen Wärmekreislaufs verwendet wird, der das Pool-, Whirlpool- und Brauchwassersystem verbindet. Dies trägt dazu bei, Wärmeenergieverluste durch Wiederverwendung zu reduzieren und den Bedarf an elektrischen Heizsystemen an anderen Stellen an Bord zu verringern.

12 STREIFZUG YACHTING
Bilder:
© Guillaume Plisson

A PERFECT ORDER

The 205-square-metre (!) well-being area on the lower deck is a fitting first place to start the tour on this latest Lürssen delivery. Large bamboo plants and backlit frosted glass form an expressive as well as fitting backdrop for a stylish bar on one side and a luxurious massage room on the other. In contrast to this Zen atmosphere, a harmonious ensemble of colourful mosaic tiles that decorate the hammam, whirlpool, and plunge pool briefly greets you. One floor above, on the main deck, is a large conference room whose centrepiece is a beautiful custom table with an antique map of Jamaica engraved in bronze and surrounded by deep blue resin. The one-of-a-kind piece sits under an eye-

catching crystal chandelier for an extra touch of glamour. The master suite consists of a 245-squaremetre stateroom on the separate owner's deck and a 95-square-metre panoramic salon on the upper deck, connected by a private interior staircase. The owner's cabin is obviously spacious, yet cosy and generates an extreme amount of privacy. Al fresco, on deck the situation is similarly private: a semi-circular sofa and co ee table stand on the balconies on either side, and glass bulwarks allow unrestricted views from here. In the engine room, two MTU 20V 4000 M73 engines propel the yacht to a speed of 18 knots and up to 7000 nautical miles non-stop at twelve knots.

13 STREIFZUG YACHTING
Bild: © Damen
Yachting (exterior)

MY COME TOGETHER

INTERIOR BY LIST GC

15 STREIFZUG YACHTING
16 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Winch Design (interior)

DAS INTERIOR-DESIGN

DER 6001/„COME TOGETHER“ STAMMT VOM BRITISCHEN STUDIO WINCH DESIGN. DIE INNENRÄUME SOLLEN DAS GEFÜHL UND DEN STIL EINES ENTSPANNTEN FAMILIENHEIMS

AUF DEM WASSER EINFANGEN.

Über 70 exklusive Motor- und Segelyachten sowie mehr als 300 luxuriöse Hotels und Privatresidenzen tragen bereits die Handschrift von List General Contractor, kurz List GC. Einige von ihnen sind die größten und berühmtesten Yachten der Welt. Ein wichtiger Eckpfeiler der SuperyachtIndustrie ist jedoch Diskretion. „Als Innenausstatter sind wir es gewohnt, unsere Projekte vertraulich zu behandeln“, berichtet Geschäftsführer Christian Bolinger, der gemeinsam mit Josef Payerhofer und Familienmitglied Theresa Ludwiger-List das erfolgreiche Unternehmen leitet. „Wir freuen uns daher sehr, über dieses bemerkenswerte Projekt berichten zu können.“

EINE REIHE EINZIGARTIGER MEISTERWERKE

Die neue AMELS 60 Superyacht-Serie wurde im Rahmen einer limitierten Auflage im Jahr 2019 auf den Markt gebracht. Gemeinsam haben die AMELS60-Yachten ihr einheitliches, stilvolles Außendesign.

Sie bieten Platz für bis zu zwölf Gäste und sind mit einem nachhaltigen Hybridantrieb ausgestattet. Dennoch bleibt der Innenausbau ganz dem Kunden überlassen und die Eigentümer können ihre eigenen Vorstellungen verwirklichen. Hier kommt List GC ins Spiel.

MADE IN AUSTRIA

Bereits im Januar 2021 gab es grünes Licht für den Innenausbau der 6001, das erste Projekt der Reihe. Es wurde im Mai 2022 unter dem Namen „Come Together“ ausgeliefert. Projektleiter Gernot Hollensteiner war für den reibungslosen Ablauf des Ausstattungsprojekts in allen Phasen verantwortlich. „Wir sind für den Ausbau einer Fläche von ca. 400 m² verantwortlich. Der Bereich erstreckt sich über drei Decks – von den luxuriösen Eigner- und Gästebereichen, dem Beach Club und zwei Salons bis zum Kapitänsbereich einschließlich des Wheel Houses.“

Das Interior-Design der 6001/„Come Together“ stammt vom britischen Studio Winch Design. Die Innenräume sollen das Gefühl und den Stil eines entspannten Familienheims auf dem Wasser einfangen. „Die verwendeten Materialien sind größtenteils Naturmaterialien, die mit außergewöhnlichen Akzenten veredelt wurden“, beschreibt Gernot Hollensteiner die Details. „Ziel ist es, einzigartige, haptische Oberflächen zu scha en – was besonders hohe Erwartungen an uns als Innenausstatter stellt. Angesichts der erforderlichen Expertise, die wir in diesem Bereich haben, stellen wir uns dieser Herausforderung gerne.“

Projektdetails „MY Come Together“

Länge: 60 m

Werft: Amels, Niederlande

Naval Architekt: Amels, Niederlande

Interior Designer: Winch Design, United Kingdom

Exterior Designer: Espen Oeino International, Monaco

Innenausstatter: List General Contractor (List GC)

List GC Ausbaufläche: 400 m²

17 STREIFZUG YACHTING

NATÜRLICHE MATERIALIEN SETZEN AUSSERGEWÖHNLICHE AKZENTE

Die großzügige Eignersuite mit den großflächigen, fast bodentiefen Fenstern befindet sich auf dem Hauptdeck und verfügt über einen großen Balkon, der geö net werden kann, während die Yacht vor Anker liegt. Diese erweitert den Raum um eine imposante sieben Quadratmeter große Terrasse. Speziell ist das TV-Element am Fußende des Madame-Bettes. Neben dem ausfahrbaren Fernseher im Innenraum wurde das Element mit einer Steintopplatte versehen und mit einer einzigartigen Muscheloberfläche verkleidet. Auch mit Eichenholz, Perlmutt inklusive Relief-Fräsungen und hochwertigstem Leder wurde auf dem gesamten Schi gearbeitet. Ziel des Designers war es, eine einzigartige haptische Oberfläche zu scha en. Dies zeigt sich zum Beispiel im Zusammenspiel der einzelnen Materialien wie Holz, Stein, Metall, Licht und Leder im Stiegenhaus mit der zentralen Säule, bestehend aus Holzlamellen und einer ornamentgefrästen Holzverkleidung an der Wand.

ÜBER LIST GC

List General Contractor (List GC) ist ein österreichisches Familienunternehmen mit Sitz in Bad Erlach, Niederösterreich. List GC stattet exklusive Motorund Segelyachten sowie exquisite Appartements und Residenzen mit herausragender Ingenieursund Handwerkskunst aus und ist damit ein führender Interior-Partner. 1950 als kleiner Tischlereibetrieb gegründet, gilt List GC heute als Spezialist für hochkomplexe Projekte und verwirklicht Wohnvisionen – im Innen- und Außenbereich. Traditionelles Handwerk, Zuverlässigkeit und Professionalität verbunden mit mutigem Innovations- und Pioniergeist – dafür steht List GC. Als Generalunternehmer bietet List GC alles aus einer Hand – von der Planung über das Projektmanagement bis hin zur Fertigstellung und Montage exklusiver Wohnbereiche, zu Wasser und an Land.

Weitere Informationen: www.listgc.at

1950 ALS KLEINER TISCHLEREIBETRIEB GEGRÜNDET, GILT

LIST GC HEUTE ALS SPEZIALIST FÜR HOCHKOMPLEXE PROJEKTE UND VERWIRKLICHT WOHNVISIONEN

– IM INNEN- UND AUSSENBEREICH.

18 STREIFZUG YACHTING

übernimmt das

Cohrs Werkstätten

Die beiden Unternehmen verbindet die lange Tradition als regional verwurzelte Familienunternehmen sowie die Leidenschaft für außergewöhnliche Handwerkskunst. Mit der Übernahme ist die Nachfolge für Cohrs gesichert. Der Name „Cohrs“ wird bis auf Weiteres bestehen bleiben und auch Kurt-Heinrich Cohrs wird seine Position als Geschäftsführer in den nächsten Jahren weiterhin ausüben.

Durch den Zusammenschluss mit Cohrs in Bad Fallingbostel erhöhen sich nicht nur die Produktionskapazitäten um 4500 m², sondern erhält List GC zusätzlich 45 bestens ausgebildete und spezialisierte Fachkräfte. Am eigenen Standort in Österreich baut das Unternehmen aber dennoch auch weiter Personal auf. Mit dem Standort von Cohrs im Norden Deutschlands rückt List GC, geografisch betrachtet, auch näher an die langjährigen Kunden im Yacht-Neubau und RefitBereich heran. Das umfassende Know-how von Cohrs im Marktsegment der exklusiven Privatresidenzen stärkt zudem den Ausbau dieses wichtigen Geschäftsbereiches.

List GC takes control of German family-run company Cohrs Werkstätten

Both companies are linked by a long tradition as regionally based family-run enterprises as well as by the passion for extraordinary craftsmanship. With this takeover, the succession at Cohrs is thereby assured. The name “Cohrs” will remain until further notice and Kurt-Heinrich Cohrs will also retain his position as CEO in the coming years.

MY ‘COME TOGETHER’: INTERIOR BY LIST GC

More than 70 exclusive motor and sailing yachts as well as more than 300 luxurious hotels and private residences already bear the name of List General Contractor (List GC). Some of them are the largest and most famous yachts in the world. One important pillar of the superyacht industry, however, is discretion. “As interior outfitters we are accustomed to treat our projects confidentially,” explains CEO Christian Bolinger, who runs the enterprise together with Josef Payerhofer and family member Theresa Ludwiger-List.

A LINE-UP OF UNPARALLELED MASTERPIECES

The new AMELS 60 superyacht series was launched as part of a limited edition in 2019. The AMELS 60 yachts are united by their uniform, stylish exterior design. They can accommodate up to twelve guests and are equipped with hybrid power propulsion technology. Nevertheless, the interior outfitting entirely depend on the customer, and the owners can make their own ideas a reality. That’s where List GC comes in.

MADE IN AUSTRIA

Already in January 2021, the green light was given for the interior outfitting of 6001, the first project in the series. It has been delivered in May 2022 under the name “Come Together”. Project Manager Gernot Hollensteiner was responsible for making sure all stages of the outfitting project run smoothly. “We have been entrusted with managing an area of approx. 400 m². The area extends over three decks, from the luxurious Owner's and Guest areas, Beach Club and two Salons to Captain's area including the Wheelhouse.”

ABOUT LIST GC

List General Contractor (List GC) is an Austrian family-run business based in Bad Erlach, Lower Austria. List GC fits out exclusive motor and sailing yachts as well as exquisite apartments and residences with outstanding engineering skills and craftsmanship, making it a leading interior outfitting partner. Founded in 1950 as a small carpentry business, List GC is now known as a specialist for highly complex projects and makes living visions come true – indoors and outdoors. Traditional craftsmanship, reliability and professionalism combined with a courageous spirit of innovation and pioneering – that's what List GC stands for. As a general contractor, List GC o ers everything from a single source – from planning through project management to the completion and assembly of exclusive living areas, on water and on land.

For further details, please consult: www.listgc.at

v.l.n.r. Josef Payerhofer, Christian Bolinger, Kurt-Heinrich Cohrs

19
Winch Design (interior), List GC (rechte Seite (3))
Professionalität
mutigen
Beständigkeit
Bilder: ©
Handwerk und
kombiniert mit
Innovationen und
List GC
deutsche Familienunternehmen
IHRE BOUTIQUE FÜR EXKLUSIVEN MOTORYACHTCHARTER IN KROATIEN TEL +385 22 335 516 SPLENDIDYACHTING.COM OFFICE KROATIEN SPLENDID YACHTING D.O.O. 22000 ŠIBENIK CROATIA OFFICE SCHWEIZ SPLENDID YACHTING AG PANORAMAWEG 4 8832 WOLLERAU SWITZERLAND
PREWI AZIMUT 78 FLY FELLOW III AZIMUT ATLANTIS 50 HT 8 GÄSTE 4 KABINEN 4 BÄDER EN SUITE 3 CREW MEMBER Top-aktuelles Modell mit 4 Kabinen mit jeweils Bädern en Suite | Tender auf Plattform und Jetski in Garage | Crewed Charter mit Kapitän, Deckhand und Hostess. Länge 24m | 8 Gäste | ab € 51 950 / Woche 5 GÄSTE 3 KABINEN 2 BÄDER BAREBOAT Super-sportliche Hardtop-Yacht mit 3 Kabinen und 2 Bädern | Jetski auf hydraulischer Badeplattform | Bareboat Charter Länge 16m | 5 Gäste | ab € 11 850 / Woche
Bild: © Benetti Yachts

SPLIT - LEVEL ZUR SEE

MIT DER B.YOND ENTWICKELTE DIE BENETTI-WERFT EIN NAHEZU REVOLUTIONÄRES MODELL. STREIFZUG SPRACH DARÜBER MIT BENETTI-PRÄSIDENT PAOLO VITELLI.

23 STREIFZUG YACHTING
24 STREIFZUG YACHTING

SCHAUEN SIE SICH ALLEIN DAS HAUPTDECK AN. LICHTDURCHFLUTET, KAUM UNTERBRECHUNGEN UND GROSS GENUG, UM PARTYS MIT 400 GÄSTEN ZU FEIERN.

Der Vieux Port von Cannes ist das perfekte Setting für das Interview. Wir sitzen auf der Brücke der ersten Benetti B.YOND und blicken auf die zahlreichen Exponate, die zum Yachting Festival in der südfranzösischen Stadt angelegt haben. Alle schön, alle glänzend, doch so besonders wie Benetti B.YOND ist mit Sicherheit keine von ihnen.

Streifzug: Das Konzept der B.YOND wurde zuvor noch nie auf einer Yacht dieser Größenordnung umgesetzt. Warum ist noch keiner vor Ihnen auf solch ein Splitlevel-Layout gekommen?

Paolo Vitelli: Weil keiner solche Genies wie Stefano Righini – Gott hab ihn selig – und mich je gefragt hat (lacht). Aber im Ernst: Wir haben halt sehr viel Erfahrung, steckten 35 Jahre die Köpfe zusammen, um darüber zu grübeln, wie man Yachten optimieren kann. Diese B.YOND ist vielleicht die Essenz daraus. Schauen Sie sich allein das Hauptdeck an. Lichtdurchflutet, kaum Unterbrechungen und groß genug, um Partys mit 400 Gästen zu feiern. Wir haben überall an Bord enorm viel Platz und aus den 35 Metern Länge und 12 Metern Breite das Maximum herausgeholt.

Streifzug: Wie ist die Idee entstanden?

Paolo Vitelli: Wir waren ja damals die ersten, die eine

große GFK-Yacht aufs Wasser brachten und sind nun wieder die ersten, die das Material Stahl für Yachten dieser Größe bringen. Wir trauen uns, die altbekannten Routen zu verlassen, wenn es Sinn macht. Ich wollte eine stabile Yacht und hatte Kunden wie mich im Sinn, die vielleicht einige Monate pro Jahr auf der Yacht verbringen möchten. Komfort, viele Fenster und eine enge Bindung zur Außenwelt – das waren wichtige Leitlinien. Stefano war dann maßgeblich in der Ausgestaltung aktiv. Zudem ist die Yacht sehr umweltfreundlich.

Streifzug: Inwiefern?

Paolo Vitelli: Wir setzen auf eine Abgasreinigungstechnologie, die bereits in der Automobilindustrie für Euro 6D-Dieselmotoren eingesetzt wird und kombinieren sie mit dem innovativen E-Mode-Hybridsystem von Siemens Energy, das auf einer integrierten Addon-Architektur basiert. Das Ergebnis ist ein sehr einfaches Management, das den Wechsel von mechanischem zu elektrischem Antrieb und umgekehrt ermöglicht. Diese innovative Lösung bietet die Möglichkeit, zwischen vier verschiedenen Betriebsarten zu wählen. Wir kommen so auf eine unglaubliche Reichweite, die fast doppelt so groß ist wie die traditioneller Navettas derselben Größe – 8200 Seemeilen bei neun Knoten im Eco-Transfer-Modus, bei

25 STREIFZUG YACHTING
©
Yachts
Bilder:
Benetti
DPaolo Vitelli gründete Azimut Yachts, übernahm später die Marke Benetti und baute das Duo zum Global Player im Yachting auf.

dem die beiden Dieselgeneratoren ausgeschaltet sind und nur ein Antriebsmotor läuft, was den Kraftsto verbrauch und die CO2-Emissionen um bis zu 16 Prozent und die NOx-Emissionen um bis zu 80 Prozent im Vergleich zu traditionellen Antriebssystemen reduziert.

Streifzug: Ist die B.YOND ein Explorer?

Paolo Vitelli: Ja, mit der Yacht können Sie fast überall hinfahren. Eigner sollen viel Zeit an Bord verbringen, dafür ist sie konzipiert. Inzwischen sind wir kurz nach der Vorstellung schon bei einer zweistelligen Verkaufszahl. Die exklusiven Möbel von Giorgetti möchte ich an dieser Stelle noch hervorheben; genauso wie die großen Tender, mit denen Sie Bereiche befahren können, die für das Mutterschi zu flach sind.

Streifzug: Ist diese Yachtgröße aktuell auf dem Markt gut nachgefragt?

Paolo Vitelli: Sehr gefragt, ja. Alles unter einem Volumen von 500 Gross tons läuft sehr gut. Und alles unter 40 Metern Länge, weil damit kleinere Marinas angesteuert werden können. Wir haben einige Modelle in dieser Größenordnung im Angebot – Oasis, Motopanfilo, B.YOND. Darüber kommt dann die Diamond, ein echtes Juwel. Wenn jemand eine Yacht zwischen 30 und 50 Metern Länge sucht, dann wird er bei uns fündig.

Streifzug: Haben Sie eigentlich auch noch das Marktsegment über 100 Metern Länge im Fokus?

Paolo Vitelli: Wir betreiben dafür kein aktives Marketing. Wir besitzen eine Reputation durch unsere drei Ablieferungen und verhandeln derzeit über Projekte. Eines oder zwei können wir zeitgleich umsetzen, aber nicht mehr.

26 STREIFZUG YACHTING
MIT DER YACHT KÖNNEN SIE FAST ÜBERALL HINFAHREN. EIGNER SOLLEN VIEL ZEIT AN BORD VERBRINGEN, DAFÜR IST SIE KONZIPIERT. PAOLO VITELLI

A FEW MONTHS

AT SEA

With the B.YOND, the Benetti shipyard developed an almost revolutionary model. Streifzug talked about it with Benetti president Paolo Vitelli.

Streifzug: The concept of the B.YOND has never before been implemented on a yacht of this size. Why has no one before you come up with such a split-level layout?

Paolo Vitelli: Because no one has ever asked such geniuses as Stefano Righini – God rest his soul – and me (laughs). But seriously, we have a lot of experience, 35 years of thinking about how to optimize yachts. This B.YOND is perhaps the essence of that.

Streifzug: How did the idea come about?

Paolo Vitelli: Back then, we were the first to put a large GRP yacht on the water, and now we are again the first to bring steel as a material to yachts of this

size. We dare to leave the old familiar routes when it makes sense. I wanted a stable yacht and had customers like me in mind who might want to spend a few months a year on the yacht. Comfort, lots of windows, and a close connection to the outside world – these were important guidelines. Stefano was then instrumental in the design. In addition, the yacht is extremely environmentally friendly.

Streifzug: In what way?

Paolo Vitelli: We're using exhaust gas purification technology that is already used in the automotive industry for Euro 6D diesel engines and combining it with Siemens Energy's innovative E-Mode hybrid system, which is an based on an integrated add-on architecture. The result is extremely simple management that enables the switch from mechanical to electric drive and vice versa.

27 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Benetti Yachts Bild: © Alberto Cocchi

VOLLKOMMEN NACHHALTIG

29 STREIFZUG YACHTING
SILENT-YACHTS PRODUZIERT KATAMARANE, DIE NAHEZU KEINEN EINFLUSS AUF DIE UMWELT HABEN. NEUESTER CLOU IST EIN KITE-SYSTEM AN BORD.
30 STREIFZUG YACHTING

UM IHRE UMWELTFREUNDLICHKEIT

UND REICHWEITE WEITER ZU VERBESSERN, IST DIE ERSTE SILENT 60 FÜR LÄNGERE ÜBERFAHRTEN AUCH MIT EINEM KOMPAKTEN 9 - ODER 13QUADRATMETERDRACHENFLÜGEL AUSGESTATTET.

SILENT-YACHTS – mit Niederlassungen in Österreich und auf Mallorca sowie WerftStandorten in Italien und der Türkei – fertigt die ersten vollständig solarbetriebenen, hochseetauglichen Produktionskatamarane der Welt. Das Unternehmen wurde aus dem Traum heraus gegründet, die großen Nachteile des Yachtings und die Auswirkungen auf die Umwelt zu beseitigen, ohne ein Quäntchen Luxus zu opfern. Die beiden Gründer, Michael und Heike Köhler, sind im Herzen echte Segler. Zusammen haben sie bereits 6000 Tage an Bord verbracht und mehr als 75.000 Seemeilen rund um die Welt zurückgelegt.

WOCHENLANG MIT SOLARENERGIE

Mit mehr als einem Dutzend Yachten, die sich derzeit in der Produktion befinden, und mehr als einem Dutzend, die bereits an Kunden ausgeliefert wurden, sind die letzten drei Jahre eine erstaunliche Erfolgsgeschichte für SILENT-YACHTS gewesen. Nachdem SILENT-YACHTS bereits vor einigen Jahren die ersten und einzigen hochseetauglichen und gleichzeitig nachhaltigen Serienyachten der Welt vorgestellt hat, die mit Solarenergie betrieben werden, ist das Unternehmen nun die erste Marke, die Yachten für die Nutzung eines Drachensegelsystems entwickelt und gebaut hat.

Der SILENT 60 Solarkatamaran verfügt über 42 Solarpaneele mit einer Leistung von 17 kWp, die zwei Elektromotoren mit bis zu 2x340 kW antreiben. Unterstützt von einer Batteriekapazität von bis zu 286 kWh, kann die Yacht wochenlang bis zu 100 Seemeilen pro Tag allein mit Solarenergie e zient und emissionsfrei fahren.

DIESE YACHT HISST EINEN DRACHEN

Um ihre Umweltfreundlichkeit und Reichweite weiter zu verbessern, ist die erste SILENT 60 für längere Überfahrten auch mit einem kompakten 9- oder 13-Quadratmeter-Drachenflügel ausgestattet. Der Kite-Wing ist optional für alle SILENT-Modelle erhältlich.

Ein großer Vorteil eines Drachens gegenüber einem konventionellen Segel ist, dass der Drachen in viel größeren Höhen fliegt und daher dort oben konstantere und stärkere Winde bekommt. Daher kann er bereits bei geringen Windgeschwindigkeiten von weniger als zehn Knoten eingesetzt werden, wenn es keinen Sinn machen würde, auf einem Segelboot vergleichbarer Größe ein Segel zu hissen.

AUCH DER TENDER IST ELEKTRISCH

Die erste SILENT 60 besitzt vier Gästekabinen, darunter eine geräumige Master-Suite; es sind aber auch andere Grundrisslösungen möglich. Es gibt zahlreiche Gemeinschaftsbereiche an Bord, u.a. ein voluminöser Hauptsalon, ein Achtercockpit, ein gemütlicher Bugbereich und eine Flybridge. Die hydraulische Hebeplattform zwischen den beiden Plattformen kann ein vier Meter langes Beiboot aufnehmen.

Übrigens hat SILENT-YACHTS kürzlich den ersten vollelektrischen SILENT TENDER ST400 produziert, der perfekt an Bord der SILENT 60 passt.

Energielieferant: 42 Solarpaneele bedecken die SILENT 60. Pro Tag sind 100 emissionsfreie Seemeilen möglich.

31 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Alberto Cocchi Innovative Option: Ein Kite-Wing sorgt bei längeren Fahrten für zusätzlichen Vortrieb. Es gibt ihn in zwei Größen.

FULLY SUSTAINABLE

Based between Austria and Mallorca, with shipyards located in Turkey and Italy, SILENT-YACHTS are the first fully solar-sustainable ocean-going production catamarans in the world. Both founders, Michael and Heike Köhler, are true sailors at heart. Together, they have spent 6,000 days on board and have cruised more than 75,000 miles all around the world.

With over a dozen yachts currently in production as well as more than a dozen already delivered to clients as well, the past three years have been an amazing success story for SILENT-YACHTS. The SILENT 60 solar powered catamaran carries 42 solar panels for 17 kWp of solar energy to power two

electric motors of up to 2x340 kw. Backed up by a battery capacity of up to 286 kWh, the yacht can cruise e ciently with zero emissions solely on solar power for up to 100 nautical miles a day for weeks. To further improve its green credentials and range, for longer crossings the first SILENT 60 is also fitted with a compact 9- or 13-square-metres kite wing. The kite wing is optionally available on all SILENT models. The first SILENT 60 has four guest cabins, including a spacious master suite, but other layout solutions are available. By the way, recently SILENT-YACHTS produced the first allelectric SILENT TENDER ST400 that fits perfectly on board of the SILENT 60.

KONTAKT / CONTACT

SILENT-YACHTS

Port Adriano, D. 2.4

Ubranizacion el Toro s/n ES-07180 Calvià, Mallorca T +34 684 411 355 www.silent-yachts.com

32 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Alberto Cocchi Äußerst gefällig: Das Interior der SILENT 60 besticht durch helle Farben, ein kluges Layout und schönen Lichteinfall.

NEUN SCHLÖSSER AM WÖRTHERSEE

AM SÜDUFER DES WÖRTHERSEES ERRICHTET DER BAUTRÄGER 1508 IMMOBILIEN EIN PROJEKT DER LUXUSKLASSE – MIT PRIVATEM SEEZUGANG SOWIE GOLFVERGNÜGEN UND GOURMETKÜCHE IN NÄCHSTER NÄHE. IHR PERSÖNLICHER PLACE TO SEE – HERZLICH WILLKOMMEN!

INFOS ZUM PROJEKT

– Baustart: Frühjahr 2022

– Fertigstellung: Sommer 2024

– Neun exklusive Wohnungen zwischen 77 m² und 194 m²

– Tiefgarage mit 20 Stellplätzen

– Privater Seezugang

– Klima- und Lüftungsanlage

– Komplette, hochwertige Möblierung

– Smart-Home mit individueller Steuerung

– Pool-Anlage mit großem Sonnendeck

– Fitnessbereich

– Personenlift

– Sauna in den Masterbädern

– Ökologisches Heizsystem

Das gesamte Projekt umfasst neun exklusive Wohnungen zwischen 77 m² und 194 m² und wird mit modernsten Standards ausgeführt. Großzügige Balkone und Sonnenterrassen garantieren einen atemberaubenden Blick auf den Wörthersee und die umliegende Bergwelt. Für die stilvolle Innenausstattung sind die Interior Designer S3 Raum & Design verantwortlich.

IN DIE NATUR EINTAUCHEN

Die Region Wörthersee mit ihrem nahezu mediterranen Klima gilt als Hotspot für Wassersportler aller Couleur. Sie genießen den Luxus eines eigenen Seezugangs. Aber auch am privaten Pool mit Sonnendeck und Liegeinseln lässt es sich perfekt entspannen.

KÄRNTNER LEBENSART ENTDECKEN

Die exklusive Wohnanlage am Südufer des Wörthersees besticht vor allem durch ihre exponierte Lage und bietet den idealen Ausgangspunkt für Aktivitäten und Ausflüge in der Region. Idyllische Golfrunden mit Panoramablick starten Sie nur ca. 50 Meter entfernt. Neben vielen weiteren Freizeitaktivitäten lädt die Kärntner Bergwelt zu ausgiebigen Wander- und Biketouren ein.

DEN GAUMEN VERWÖHNEN

Seien Sie unbesorgt: Auch in kulinarischer Hinsicht bleiben keine Wünsche o en. Rund um die Wohnanlage befinden sich zahlreiche Top-Restaurants, die Ihren Gaumen mit regionalen Köstlichkeiten und Kochkunst vom Feinsten verwöhnen.

GROSSZÜGIGE BALKONE UND SONNENTERRASSEN GARANTIEREN

EINEN ATEMBERAUBENDEN BLICK AUF DEN WÖRTHERSEE UND DIE UMLIEGENDE BERGWELT.

Visualisierungen: © 3D-Manufaktur

LARGE-PROPORTIONED BALCONIES AND SUN TERRACES GUARANTEE BREATHTAKING VIEWS OF LAKE WÖRTHERSEE AND THE SURROUNDING MOUNTAIN PANORAMA.

WOHNFLÄCHE

ENERGIEDATEN ENERGY FACTS: in Arbeit/ in progress

NINE CASTLES ON LAKE WÖRTHERSEE

On the southern shores of Lake Wörthersee, the builders at 1508 Immobilien erected a project of the luxury class. It comprises nine exclusive apartments ranging in size from 77m2 to 194m2 and equipped at the highest standards. Large-proportioned balconies and sun terraces guarantee breathtaking views of Lake Wörthersee and the surrounding mountain panorama. The stylish interior furnishings were the creation of Designer S3 Raum & Design.

The Lake Wörthersee region has the reputation of enjoying a near-Mediterranean climate and is considered for that reason a hot spot for all those who

adore water sports of every hue and colour. You savour the luxury of your own lakeside access, yet also have your own private swimming pool with sun deck and lounge zones for the perfect hours of relaxation.

The exclusive residential complex on the southern shores of the lake wins acclaim most of all through its unbeatable site, providing the ideal point of departure for activities and excursions in the region. Yet there is more: also in culinary respects, no wish goes unfulfilled. Encircling the complex is a galaxy of top ranking restaurants that will pamper your palate with regional specialties and culinary arts.

KONTAKT / CONTACT

1508 Immobilien Lindenweg 2 A-6372 Oberndorf bei Kitzbühel T +43 (0)5352 21100 info@1508.at www.1508.at

36 STREIFZUG YACHTING Visualisierungen: © 3D-Manufaktur
LIVING/USABLE SPACE: 77m2 – 194m2
KAUFPREISE PURCHASE PRICES: auf Anfrage/ on request
interior with character NYMPHENBURGER STRASSE 121 – 80636 MÜNCHEN WWW.EGETEMEIER.DE Kussmann Sacher
Bild: © Meyer Yachts

SPORTLICH, STYLISCH, GRÜN

MEYER YACHTS LANCIERT MIT DER TWO10 EIN NEUES, GRÜNES SUPERYACHT - KONZEPT. ZUR AUSSTATTUNG GEHÖREN SPEKTAKULÄRE FEATURES.

39 STREIFZUG YACHTING

Nur ein Jahr nach der o ziellen Vorstellung von MEYER YACHTS auf der Monaco Yacht Show 2021 setzt die Marke ihren Kurs in Richtung grüne Yachten fort und stellt nun bereits ein zweites spektakuläres Yachtkonzept vor: die TWO10. Wie die ONE50 wird auch die 210 Meter lange TWO10 mit nachhaltigen Antriebslösungen ausgestattet sein, um dem Anspruch von MEYER YACHTS gerecht zu werden, die grünsten Superyachten der Welt zu bauen. Das Profil der TWO10 ist dabei recht flach gehalten, ein Blick auf die Decks verdeutlicht jedoch die enorme Größe der Yacht. Technisch setzt die TWO10, wie auch die ONE50, auf grüne Antriebslösungen, zum Beispiel mit Brennsto zellen und Batteriesystemen. „Hier zeigen wir einmal mehr, zu welchen Innovationen MEYER YACHTS fähig ist. Wir entwerfen unsere Konzepte so, dass wir sie auch in dieser Form umsetzen können. Das macht unsere Yachten zu Technologievorreitern, von denen auch viele andere Schi stypen und Menschen profitieren werden", erklärt Geschäftsführer Jan Meyer.

TENNISCOURT AUF DEM VORDECK

Bei der Konzeption der TWO10 standen neuartige Lösungen im Vordergrund. So können perspektivisch auch Drohnen auf dem Hubschrauberlandeplatz im Bugbereich für den Passagiertransport eingesetzt und mit dem an Bord erzeugten Ökostrom direkt an Bord aufgeladen werden. Das großzügige Platzangebot ermöglichte es auch, einen Tennisplatz zu integrieren, der während des Spiels mit einem feinmaschigen Netz eingezäunt ist. Zu den weiteren Ausstattungsmerkmalen der TWO10 gehört ein Beach Club, der sich über zwei Decks erstreckt und über einen Infinity-Pool verfügt, der praktisch über der Bar schwebt. Nach achtern schauen schwimmende Gäste dabei durch die größte Scheibe, die je auf einer Yacht verbaut wurde. Lars Kruse, Head of Sales von MEYER YACHTS: „Die TWO10 verdeutlicht in jeder Hinsicht die Leistungsfähigkeit der MEYER-Gruppe. Wir sind derzeit sehr zufrieden mit der Resonanz auf unsere Yachtaktivitäten."

DAS GROSSZÜGIGE PLATZANGEBOT ERMÖGLICHTE ES AUCH, EINEN TENNISPLATZ ZU INTEGRIEREN, DER WÄHREND DES SPIELS MIT EINEM FEINMASCHIGEN NETZ EINGEZÄUNT IST.

Der großzügige Beachclub der TWO10 erstreckt sich über mehrere Decks.

SPORTY, STYLISH, GREEN

Just one year after the o cial launch of MEYER YACHTS, the brand continues to pursue its course towards green yachts and is now already unveiling a second spectacular yacht concept: the TWO10 – a 210-metre project. Like the ONE50, the TWO10 will feature sustainable propulsion solutions to meet the claim of MEYER YACHTS to build the greenest superyachts in the world. The profile of the TWO10 is kept flat; however, a look at the decks illustrates the yacht's enormous size. Technically, the TWO10, like the ONE50, relies on green propulsion solutions, for example with fuel cells and battery systems.

Thanks to the generous space available, there is also room for a complete tennis court, which is fenced in by a fine-mesh net during play. The TWO10's other features include a beach club that extends over two decks and has an infinity pool suspended virtually above the bar. Towards stern swimming guests look thereby by the largest window, which was ever used also on a yacht.

KONTAKT / CONTACT

MEYER YACHTS Industriegebiet Süd D-26871 Papenburg T +49 (0)49 61 81-0 sales@meyeryachts.com

40 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Meyer Yachts

Luxus pur genießen

Mit YACHTING EXCLUSIVE® haben wir uns ganz dem Thema „Luxury on sea“ verschrieben. Gerne kümmern wir uns um Ihre Vorhaben und Wünsche - auf dem Wasser und auf dem Weg dorthin. Ihr Jürgen Dobner mit dem YACHTING EXCLUSIVE®- Team

Umfangreiches Yachtmanagement (Crew. Yacht-Full-Service. Technischer Support. Überstellungen. Salesberatung. Marinaservice. u.v.m.) Chartermanagement Flottenbetreuung Charter für Motor-, Katamaran und Segelyachten komplette Reiseorganisation On-Board-Catering

YACHTING EXCLUSIVE GmbH Office Austria / Am Bürgerbach 11 / 5730 Mittersill Office Croatia / Uvala Soline 1, Marina Frapa / 22203 Rogoznica +43 (0) 664 44 52 102 / office@yachtingexclusive.com / www.yachtingexclusive.com
foto-bauer.at
Bild: © Nicole Langholz/BAVARIA AG

GOLDEN EYE

UND GOLDENES JUBILÄUM

EUROPAS FÜHRENDER VERSICHERUNGSMAKLER FÜR YACHTUND FLUGZEUGVERSICHERUNGEN FEIERT GEBURTSTAG. IM GESPRÄCH MIT STREIFZUG ERKLÄRT SANDRA AHRABIAN, DIE VORSTANDSVORSITZENDE UND FIRMENEIGENTÜMERIN DER BAVARIA AG, IHR ERFOLGSREZEPT.

43 STREIFZUG YACHTING

Streifzug: Wer seit 50 Jahren Yachten versichert, hat sicher einige Anekdoten parat. Wenn Sie die Historie Ihres Unternehmens betrachten – was sind Ihre Meilensteine oder stärksten Erinnerungen?

Sandra Ahrabian: Ich erinnere mich noch gut an die Atmosphäre, als mein Vater das Unternehmen aufbaute – mit Schreibmaschine, Wählscheibentelefon, auch volle Aschenbecher gehörten dazu. Er segelte mit meiner Mutter auf den Bayerischen Seen, traf andere Eigner und kam eigentlich immer mit neuen Leads nach Hause. Das war so erfolgreich, dass mein Vater sich fortan auf Bootsversicherungen konzentrierte und quasi von Woche zu Woche den Kundenstamm vergrößerte.

Richtig einschneidend war dann der Unfall der „Golden Eye“, die ja unmittelbar vor der Messe „boot Düsseldorf“ aus dem Kran fiel. Wir hatten die 35Meter-Yacht versichert und den Schaden sehr schnell reguliert. Dadurch bekamen wir auf der

ganzen Welt Aufmerksamkeit in der Presse und als Folge daraus sehr viele Anfragen für große Yachten. Auch durch die Umwandlung der BAVARIA in eine kapitalstarke Aktiengesellschaft im Jahr 2012 wuchsen wir noch einmal sehr stark. Heute vertrauen Zehntausende von Eignern auf unsere Fachkompetenz und schätzen vor allem auch das persönliche Engagement der BAVARIA AG.

Streifzug: Durch einen Schaden nahm das Business Fahrt auf? Man mag es kaum glauben.

Sandra Ahrabian: Ja genau, das mit den größeren Yachten ab 30 bis 35 Metern Länge jedenfalls. Inzwischen versichern wir zahlreiche Schi e dieser Größenordnung und noch weitaus längere, die im gesamten Mittelmeer und den angrenzenden Ländern verteilt liegen. Auch deshalb haben wir ein O ce in Palma de Mallorca. Die BAVARIA AG ist weltweit einer der wichtigsten Player im Yachtversicherungs-

Bilder: © vulcanusstock.adobe.com (linke Seite oben); © Bradstock.adobe.com (rechte Seite unten); Privat (rechte Seite Portrait)

44 STREIFZUG YACHTING

segment. Trotzdem sind die Wege bei uns kurz. Wer bei uns anruft, bekommt immer einen Menschen ans Telefon und keine Maschine.

Streifzug: Sie versichern ja auch Flugzeuge. Wie kam es dazu?

Sandra Ahrabian: Letztlich über das zweite Hobby meines Vaters, neben der Segelei. Wir gingen diesen Markt, der damals fast von Monopolisten dominiert war, sehr disruptiv an und bekamen eine starke Resonanz. Durch unsere Initiative wurde die Branche diversifizierter, was mich bis heute freut. Das Privatjet- boomt ebenso wie das Yacht-Segment.

Streifzug: Wo steht die BAVARIA AG heute? Und was planen Sie für die kommenden Jahre?

Sandra Ahrabian: Wir verfügen über einen Bestand von weit über 50.000 Verträgen im Yacht- und Flugzeugversicherungssegment und erzielen einen sehr guten Jahresumsatz im zweistelligen Millionenbereich; unser Geschäft wächst stetig pro Jahr. Mehr als 200 Vermittler in ganz Europa empfehlen den Versicherungsschutz der BAVARIA AG, Sachverständige stehen an allen strategisch wichtigen Orten im Yachting im Schadensfall bereit. Dazu besitzt die BAVARIA AG neben dem Headquarter in München noch Niederlassungen in Hamburg, Palma de Mallorca und Antibes. Weitere Niederlassungen sind in Planung – und nicht nur rund um das Mittelmeer.

Streifzug: Eine Expansion bedeutet, dass Sie den Boots- und Yachtmarkt weiterhin positiv beurteilen?

Sandra Ahrabian: Ja, das ist meine Überzeugung. Unsere Expansion über die vergangenen 50 Jahre bedeutet aber auch, dass wir zum einen den richtigen Service bieten und unsere Kunden uns vertrauen. Zum anderen, dass eine junge Käuferschicht nachwächst, die sich für den Yachtsport begeistert.

Insbesondere für das obere Segment wird es tendenziell immer mehr Käufer geben. Die Werften müssen sich nur auf eine jüngere Kundschaft einstellen, die sicher andere Vorstellungen hat als die ihrer Eltern. Auch wir beschäftigen uns intensiv mit dieser neuen Eigner-Generation und engagieren uns dafür als Sponsor jugendlicher Segler auf Weltklasse-Niveau, im Rennsport und bei internationalen Golf-Turnieren.

Streifzug: Eine lange Zeit am Markt zu bestehen, bedeutet also auch, sich immer wieder anzupassen? Sandra Ahrabian: Zunächst benötigt man natürlich hervorragende Produkte und exzellente Mitarbeiter. Aber es ist schon richtig: Jedes erfolgreiche Unternehmen muss sich immer wieder adaptieren. Wir werden die BAVARIA AG noch nachhaltiger dort platzieren, wo sie aktuell schon ist – auch die nächsten 50 Jahre, führend in Europa.

WIR VERFÜGEN ÜBER EINEN BESTAND VON WEIT ÜBER 50.000 VERTRÄGEN IM YACHT- UND FLUGZEUGVERSICHERUNGSSEGMENT.
Bavaria-Gründer Christa und Dieter Krautgartner

"GOLDEN EYE" AND GOLDEN JUBILEE

Leading insurance broker celebrates 50th birthday. In an interview with Streifzug, Sandra Ahrabian, CEO and company owner of BAVARIA AG, explains her recipe for success.

Streifzug: Anyone who has been insuring yachts for 50 years is bound to have a few anecdotes to share. When you look at the history of your company – what are your milestones or strongest memories?

Sandra Ahrabian: I still remember the atmosphere when my father set up the company – with typewriter, dial telephone, even full ashtrays were part of it. He sailed with my mother on the Bavarian lakes, met other owners and actually always came home with new leads. This was so successful that my father concentrated on boat insurance from then on and increased his customer base from week to week, so to speak.

The accident of the "Golden Eye", which fell out of the crane just before the exhibition “boot Düsseldorf”, was a real turning point. We had insured the 35-metre yacht and settled the claim very quickly. This brought us attention in the press all over the world, and as a result we received a lot of inquiries for large yachts.

Streifzug: Where does BAVARIA AG stand today? And what are your plans for the coming years?

Sandra Ahrabian: We have a portfolio of well over 50,000 policies in the yacht and aircraft insurance segment and achieve a very good annual turnover in the double-digit millions; our business is growing at a double-digit rate per year. More than 200 agents throughout Europe recommend BAVARIA AG's insurance cover, and experts are on hand at all

strategically important locations in yachting in the event of a claim.

Streifzug: So surviving on the market for a long time also means adapting again and again?

Sandra Ahrabian: First of all, of course, you need excellent products and excellent employees. But it's true; every successful company has to adapt again and again. We will position BAVARIA AG even more sustainably where we already are today – as a leader in Europe for the next 50 years.

KONTAKT / CONTACT

BAVARIA AG

Spezialmakler für Yacht- und Luftfahrzeugversicherungen Südliche Münchner Straße 15 D-82031 Grünwald/München T +49 (0)89 6939 23-0 info@bavaria-ag.de www.bavaria-ag.de

BAVARIA AG, Standort Hamburg Neuer Wall 10 D-20354 Hamburg T +49 (0)40 822 15 32 44 hamburg@bavaria-ag.de

BAVARIA AG, Standort Mallorca

Port. Cala Nova, Avinguda de Joan Miró, 327 ES-07015 Palma, Illes Balears mallorca@bavaria-ag.de

46 STREIFZUG YACHTING
Bild: © Reinerstock.adobe.com

MALLORCA

www.portadriano.com www.ocibar.com
Bild: ©
Domus Vivendi Group
49 STREIFZUG YACHTING NEUN STRAHLEND WEISSE LUXUS - VILLEN IN DER TRADITIONELLEN BAUKUNST IBIZAS, ERRICHTET IN HÖCHSTER DEUTSCHER QUALITÄT. DIREKT AM STRAND VON S’ARGAMASSA AUF IBIZA GELEGEN, MIT EIGENEM BOOTSANLEGER. DAS IST HIPPIEMENTS VILLAGE – ABGESCHIRMT DURCH ÜPPIG BEGRÜNTE GARTENANLAGEN UND OFFEN ZUM VOR DER TÜR LIEGENDEN MEER.
MADE IN GERMANY
IBIZA-LUXUS

Das abwechslungsreiche Spiel von Licht und Schatten auf den weißen Mauern, die handgeformten Wände und abgerundeten Ecken strahlen eine eigene Wärme aus und sprechen für die Sorgfalt und Liebe zum Detail. Das ist der maurischkubistisch geprägte Grundcharakter der ibizenkischen Architektur. Diesem zeitlosen Konzept folgt HIPPIEMENTS VILLAGE.

Ein Grundstück wie dieses – abgelegen, direkt am Meer in der Bucht von S'Argamassa in der Nähe von Santa Eulària im Südosten Ibizas – zu finden, ist mehr als selten. „Wir nennen es das exklusivste Villenprojekt Ibizas. Mehr geht nicht", sagt Alexander Beulich, Geschäftsführer des deutschen Projektentwicklers Domus Vivendi Group, über das Prestige-Projekt.

Domus Vivendi hat sich über Jahrzehnte auf den Balearen einen exzellenten Ruf erworben. Denn: „Wir bauen zwar in Spanien, aber wir halten uns an

Ddeutsche Standards, vor allem in der Haustechnik und beim Schallschutz. Die Küchen sind Einzelanfertigungen in Handarbeit und mit neuesten Gaggenau-Geräten ausgestattet", so Alexander Beulich.

Die exklusiv gestalteten Außenbereiche der LuxusVillen sind gleichermaßen Ort der Ruhe und der Begegnung. Üppig angelegte Gartenanlagen und private Pools gewährleisten völlige Privatsphäre. Mit dem Meer direkt vor der Tür haben alle Villen einen wunderschönen Ausblick. Nachts sieht man auf die schimmernden Lichter der gegenüberliegenden Bucht und in der Ferne die Insel Formentera. Am Bootsanleger können große Boote bis 80 Fuß festmachen.

Das hauseigene Concierge- und Serviceteam kümmert sich rund um die Uhr um die Anliegen und Wünsche der Bewohner.

50 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Domus Vivendi Group

ALS REMINISZENZ AN DEN LEGENDÄREN SPIRIT DIESER ZEIT SIND DIE ANWESEN VON HIPPIEMENTS VILLAGE NACH IKONEN DER LOVE & PEACEÄRA BENANNT.

51 STREIFZUG YACHTING

REMINISCENT OF THE LEGENDARY SPIRIT OF THE ERA, HIPPIEMENTS VILLAGE PROPERTIES ARE NAMED AFTER ICONS OF THE LOVE & PEACE ERA.

IBIZA LUXURY MADE IN GERMANY

Nine gleaming white luxury villas in the tradition of Ibiza's architecture, built to the highest German standards. Located directly on the beach of S'Argamassa on Ibiza, with its own jetty. This is HIPPIEMENTS VILLAGE – shielded by lush gardens and open to the sea in front of your door.

The varied play of light and shade on the white walls, the hand-formed walls and rounded corners exude a warmth of their own and speak of immense care and attention to detail. This is the basic Moorish, cubist character of Ibizan architecture. HIPPIEMENTS VILLAGE follows this timeless concept. Finding a property like this – secluded, directly on the sea in the bay of S'Argamassa near Santa Eulària in south-east Ibiza – is rarer than rare. "We call it the most exclusive villa project in Ibiza. You can't reach higher than that," says Alexander Beulich, managing director of the German project developer Domus Vivendi Group, about the prestigious project.

The exclusively equipped outdoor areas are both an oasis of tranquillity and a meeting place. Lushly landscaped gardens and private pools ensure complete privacy. With the sea directly at your front door, all villas have a beautiful view. At night, you can see the shimmering lights of the bay on the opposite and the island of Formentera in the distance. Large boats up to 80 feet can moor at the jetty.

The in-house concierge and service team attends to residents' concerns and requests around the clock.

KONTAKT / CONTACT

DOMUS VIVENDI GROUP

T +34 971 695 710 info@dv-group.de www.hippiements-village.com

52 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Domus Vivendi Group
Studio BLUMENSTRASSE 17 | 80331 MÜNCHEN | +49 89 1893288- 0 Werkstätten GEWERBERING 14 | 85659 FORSTERN | +49 8124 90785-54 HOLZRAUSCH.DE

OHNE KOMPROMISSE

Bild: © Nautor/Carlo Borlenghi MIT DER CLUBSWAN 80 ETABLIERT SICH EINE NEUE KLASSE AUF DEN REGATTAKURSEN. DER EIGNER STEUERT IMMER SELBST.
55 STREIFZUG YACHTING

AUF PERFORMANCE

IST DER 80-FÜSSER MIT SEINEM CANTING-KIEL UND SEINEM EINZIEHBAREN BUGSPRIET NICHT NUR AUSSEN GETRIMMT, DIE REGATTA-GENE SPIEGELN SICH AUCH INNEN WIDER.

enn Segelyacht-Eigner und -Aficionados den Namen Nautor’s Swan hören, beginnen ihre Augen zu glänzen. Die finnische Werft liefert seit Jahrzehnten hochqualitative Yachten, die zum Besten gehören, was man weltweit kaufen kann. In der Vergangenheit wurden die Modelle eher für lange Törns, gar Weltumsegelungen, gekauft, inzwischen nimmt auch das RegattaGeschehen einen immer größeren Stellenwert bei der Marke ein.

BAUNUMMER EINS FÜR LORO PIANA

Die ClubSwan-Serie etwa läuft seit vielen Jahren erfolgreich. Dabei starten die Eigner mit baugleichen Yachten und damit in Onedesign-Regatten. Zwischen 36 und 50 Fuß Länge gibt es bereits vier Klassen, die Eigner rund um den Globus begeistern. Mit der ClubSwan 80 wurde nun ein Format entwickelt, das ihren Eignern das ultimative RacingErlebnis bieten soll. Baunummer Eins heißt „My

WSong“, wurde von Juan Kouyoumdjian gezeichnet und mit einem Interieur von Nauta Design ausgestattet. Ihr Eigner, der vor allem in der Modebranche bekannte Pier Luigi Loro Piana, startete mit „My Song“ bereits sehr erfolgreich beim Maxi Yacht Rolex Cup vor Porto Cervo. Er sagt: „Diese Yacht ist eine Herzensangelegenheit, die sich über drei Jahre erstreckt hat. Es ist kein Tag vergangen, an dem ich nicht direkt in das Projekt eingegri en habe. Jetzt an Bord dieser wunderschönen Yacht zu gehen, ist eine Freude, aber zwei Podiumsplatzierungen bei unseren ersten Regatten zeigen, dass hier ein außergewöhnliches Potenzial vorhanden ist.“

Die Leistung beim Rolex Swan Cup war in der Tat bemerkenswert. In einer siebenköpfigen Flotte mit einer Länge von bis zu 115 Fuß belegte „My Song“ in vier Rennen dreimal den zweiten Platz. Und wäre sie am dritten Tag 33 Sekunden schneller gewesen, hätte sie den zweiten Platz in der Gesamtwertung belegt.

IM RACING-MODUS ZÄHLT JEDES GRAMM

Auf Performance ist der 80-Füßer mit seinem Canting-Kiel und seinem einziehbaren Bugspriet nicht nur außen getrimmt, die Regatta-Gene spiegeln sich auch innen wider. Die Einrichtung wurde leicht und modular gehalten, damit sie während des Rennens entfernt werden kann. Die einzigen fest eingebauten Komponenten sind die Sitzbänke im Salon. Alle anderen Elemente, wie die Toiletten und sogar die Klimaanlage, sind demontierbar. Zwei Personen können das Boot in nur zwei Tagen vom Renn- in den Cruisingmodus und wieder zurück verwandeln. Die ClubSwan-80-Klasse wird ab 2023 die Vorteile eines bereits gut etablierten, globalen Regattakalenders nutzen. Darüber hinaus entwickelt das ClubSwan-Racing-Team maßgeschneiderte Kurse für die neue Maxiyacht, die im Wettbewerb übrigens immer vom Eigner selbst gesteuert wird.

Schnell unterwegs: Beim Maxi Rolex Cup bestand „My Song" ihre Regattapremiere. Pier Luigi Loro Piana steuerte selbst.

57
Bilder: © Nautor/Carlo Borlenghi

WITH THE CLUBSWAN 80, A FORMAT HAS NOW BEEN DEVELOPED TO OFFER ITS OWNERS THE ULTIMATE RACING EXPERIENCE.

NO COMPROMISE

When sailing yacht owners and aficionados hear the name Nautor's Swan, their eyes start to shine. For decades, the Finnish shipyard has been delivering high-quality yachts that are among the best you can buy anywhere in the world. In the past, the models were bought more for long cruises, even circumnavigations, but now the regatta business is also becoming increasingly important for the brand.

The ClubSwan series, for example, has been running successfully for many years. Owners compete in onedesign regattas with yachts of identical construction. There are already four classes between 36 and 50 feet in length that delight owners around the globe.

With the ClubSwan 80, a format has now been developed to o er its owners the ultimate racing experience. Building number one is called "My Song", was drawn by Juan Kouyoumdjian and equipped with an interior by Nauta Design. Her owner, Pier Luigi Loro Piana, who is particularly well-known in the fashion industry, has already competed very successfully with "My Song" in the Maxi Yacht Rolex Cup o Porto Cervo. The 80-footer with its canting keel and retractable bowsprit is not only trimmed for performance on the outside; the regatta genes are also reflected on the inside. The interior has been kept lightweight and modular so it can be removed during racing. The only fixed components are the bench seats in the saloon.

58 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Nautor / Carlo Borlenghi Konsequenter Leichtbau: Nur ganz wenige Komponenten des Interiors sind bei Regatten nicht ausbaubar.
Büro Austria / Am Bürgerbach 11 / 5730 Mittersill Büro Croatia / Uvala Soline 1, Marina Frapa / 22203 Rogoznica +43 (0) 664 44 52 102 info@yachtmeister.at www.yachtmeister.at Ihr Jürgen Dobner & die ganze Crew von YACHTMEISTER ® DER TRAUM VON FREIHEIT WIRD REAL Charter für Motoryachten, Katamarane & Segelyachten Reiseorganisation Kabinencharter Ausbildungskurse für Segel- & Motoryachten (FB 1 - 4, SRC) Skippertrainings Yachtmanagement Überführungsservice Technischer Support Mit YACHTMEISTER ® geben wir unseren Ideen und Visionen Segel . Nehmen Sie sich die Zeit und leben Sie Ihren Traum vom Meer Um den Rest kümmern wir uns. C R E A T E Y O U R E XPERIENCE KENNWORT: „STREIFZUG“ 100 € GUTSCHEIN FÜR YACHTCHARTER * *ab einem Buchungswert von 1.000 € (ausnahme Kabinencharter) gültig bis 31.01.2023; keine Barablöse möglich!
Bild: © Archiv Riva

COMPLIMENTI A RIVA

61 STREIFZUG YACHTING
RIVA FEIERTE IN DIESEM JAHR GLEICH MEHRERE JUBILÄEN AUF EINMAL. EINER DER BESTEN HÄNDLER DER WERTVOLLEN KULTMARKE SITZT AM LAGO MAGGIORE.
62 STREIFZUG YACHTING EIN MAHAGONI-RUNABOUT AUS
DANN VOR ALLEM IN DEN 1960ER UND 1970ER JAHREN ZUM LIFESTYLE
JETSET. Riva-Clubs pflegen bei Events das hölzerne Erbe der Marke.
SARNICO GEHÖRTE
DES
Schon in den 1950er Jahren baute man quasi in Serie.

s sind Geschichten

wie die folgende, die den Ruf von Riva als JetsetMarke immer weiter zementieren. Saint-Tropez, Mitte der 60er Jahre: Gunter Sachs, weltbekannter Fotograf und Playboy, dreht den Zündschlüssel seiner Riva. Statt der üblichen Bootsschuhe, Shirt und Shorts trägt Sachs heute einen Smoking. Sein

Ziel: Heute endlich das Herz der von ihm angebeteten Frau zu gewinnen. Aus einem Hubschrauber hat er bereits Rosen auf das Anwesen von Brigitte Bardot regnen lassen, das Verführungsfinale soll nun auf dem Deck seiner Riva folgen. Dass die Bardot seekrank werden oder wasserscheu sein könnte, davor muss Sachs keine Angst haben. Sie selbst fährt die „Super Florida“ der italienischen Riva-Werft. Was dann bei Sachs an Bord passierte, darüber existieren nur Gerüchte, nicht alle wirklich jugendfrei. Angeblich ist es aber dank dieses Ausflugs um die BB geschehen.

Ein Mahagoni-Runabout aus Sarnico gehörte dann vor allem in den 1960er und 1970er Jahren zum Lifestyle des Jetset. Riva-Besitzer, das sind nicht so sehr Bootsenthusiasten oder Menschen, die auf einen anständigen Kosten-Nutzen-Faktor setzen. Es sind die Schönen und Reichen, die Filmstars, die partyfreudigen Industriellen, die Playboys und Royals der Wirtschaftswunderzeit.

KEIN HOLZ, DAFÜR SUPERYACHTEN

Viele Jahre später soll dann ein komplett neues Kapitel für die 1842 gegründete Werft beginnen. Zur Jahrtausendwende, als sich der Ferretti-Konzern (unter anderem Ferretti Yachts, Itama, Custom Line, CRN) die vielleicht interessanteste Bootsmarke der Welt einverleibt und entscheidet, auch fortan keine Rivas aus Holz mehr anzubieten, schlagen selbst nicht ganz so enthusiastische Yacht-Aficionados die Hände über dem Kopf zusammen.

Als der aktuelle CEO Alberto Galassi dann aber seinen Job antritt, ist ihm sofort klar, welches Juwel er mit Riva in seinem Portfolio hat und kürt die Werft

aus Sarnico zu einer der wichtigsten, wenn nicht gar der wichtigsten Marke des Konglomerats. Riva entwickelt mit Modellen wie Iseo, Dolceriva, Ribelle oder Argo Boote und Yachten, die nicht nur Kenner mit der Zunge schnalzen lassen. Die Linien, die nahezu ausschließlich O cina Italiana Design entwickelt, sind so elegant und schnittig, dass sie die Kunden begeistert aufnehmen und damit Riva zu einem komplett neuen und moderneren Image verhelfen. Mit Galassi, der die Ferretti-Gruppe wieder profitabel gemacht hat, und dem Investor und Berater Piero Ferrari wagt man sich mit Riva gar ins Terrain der Superyachten vor. 50 Meter misst die größte je gebaute Riva inzwischen. Der Transfer der Klassiker- hin zu einer modernen, stylischen Marke ist gelungen. Einer der wichtigsten Riva-Händler hat sein Headquarter dabei übrigens am wunderschönen Lago Maggiore. Poroli Special Boats verkauft exklusiv in der Schweiz und in Deutschland. Neben dem Hauptsitz in Ascona unterhält man auch Niederlassungen in Puerto Portals/Mallorca, Grünwald und Düsseldorf. Katharina Poroli: „Riva ist eine Kultmarke mit absoluten Top-Produkten, die wir liebend gern und vor allem sehr erfolgreich verkaufen.“ Wie jedes Jahr ist Poroli Special Boats selbstverständlich auch in diesem Jahr auf der boot Düsseldorf vertreten. Unter anderem wird eine Dolceriva in Halle 6 präsentiert.

DREI RUNDE GEBURTSTAGE

Gefeiert wurde bei Riva im Jahr 2022 übrigens gleich in dreifacher Hinsicht. Riva wurde 180 Jahre alt, das Top-Modell Aquarama wurde vor 60 Jahren erstmals gebaut und Carlo Riva, langjähriger „Motor“ der Werft, wäre 100 Jahre alt geworden. Um dem Ganzen Tribut zu zollen, launchte die Marke in Venedig mit Star-Aufgebot (David Beckham, Charles Leclerc) ein Jubiläumsmodell. Das „Anniversario“Dayboat erinnert durchaus an die Aquarama, ist in einer Auflage von 18 Exemplaren auf den Markt gekommen und hätte sehr wahrscheinlich auch Carlo Riva überzeugt.

63 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Archiv Riva ECarlo Riva, langjähriges Mastermind der Marke Eine Aquarama prescht durch das Mittelmeer. Der Jetset liebte das Modell.

COMPLIMENTI A RIVA

A mahogany runabout from Sarnico is part of the jet-set lifestyle, especially in the 1960s and 1970s. Riva owners, they are not so much boat enthusiasts or people who focus on a decent cost-benefit factor. They are the rich and beautiful, the movie stars, the party-loving industrialists, the playboys and royals of the economic miracle era. Many years later, a completely new chapter is to begin for the shipyard founded in 1842. At the turn of the millennium, when the Ferretti Group (including Ferretti Yachts, Itama, Custom Line, CRN) acquires what is perhaps the most interesting boat brand in the world and decides to stop o ering wooden Rivas, even notso-enthusiastic yacht aficionados throw their hands up in horror. But when the current CEO Alberto

Galassi then takes up his job, he immediately realizes what a jewel he has in his portfolio with Riva and chooses the shipyard from Sarnico as one of the most important if not the most important brand in the conglomerate. By the way, one of the most important Riva dealers has its headquarters on the beautiful Lake Maggiore. Poroli Special Boats sells exclusively in Switzerland and Germany. In addition to the headquarters in Ascona, the company also has branches in Mallorca Puerto Portals, Grünwald and Düsseldorf. By the way, Riva celebrated in 2022 in three ways: Riva was 180 years old, the top model Aquarama was built for the first time 60 years ago and Carlo Riva, the long-time "engine" of the shipyard, would have been 100 years old.

KONTAKT / CONTACT

Poroli Special Boats

Viale Papio 3 CH-6612 Ascona T +41 (0)91 785 80 30 F +41 (0)91 785 80 39 info@poroli.ch

Poroli Special Boats SA

Puerto Portals Local 52 ES-07181 Calvia/Mallorca T +34 602 226 601 katharina@poroli.es

Office München

POROLI SPECIAL BOATS SA

Südliche Münchner Straße 15 D-82031 Grünwald

T +49 (0)89 69 39 23 77 katharina@poroli.eu

Office Düsseldorf

POROLI SPECIAL BOATS SA

D-40213 Düsseldorf

T +49 (0)176 22 95 38 95 karin@poroli.eu

64 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Archiv Riva
Alberto Galassi, aktueller CEO der Ferretti-Gruppe Am historischen Standort in Sarnico entstehen noch immer Rivas. Riva-Runabouts sind in aller Welt begehrt. Die knapp 15 Meter lange Dolceriva steht auf der boot Düsseldorf. Inzwischen baut Riva Superyachten bis 50 Meter Länge.
URUS PERFORMANTE FOR BAR RAISERS ONLY LAMBORGHINI MÜNCHEN Autorisierter Händler Leonrodstraße 44 80636 München Tel.: 0049 89 520390 info@lamborghini-muenchen.com www.munich.lamborghini Verbrauchs- und Emissionswerte von Urus Performante in WLTP: Kombinierter Verbrauch: 14,1 l/100km; Kombinierte CO2-Emissionen: 320 g/km
Bild: © GlobeAir »

ABHEBEN UND AUFLEBEN

DER PERFEKTE URLAUB? ER BEGINNT AM BESTEN MIT EINEM PRIVATFLUG. KEINE STREIKS. KEINE FLUGPLANÄNDERUNG. KEINE ANNULLIERUNGEN. UND DANN AUCH NOCH SCHNELLER AM URLAUBSORT. GLOBEAIR, DER FÜHRENDE UND PREISGEKRÖNTE BETREIBER VON PRIVATJETS, BRINGT SEIT MEHR ALS ZEHN JAHREN GÄSTE ZU IHREN URLAUBSDESTINATIONEN – UND DAS ZU WETTBEWERBSFÄHIGEN PREISEN UND KAUM TEURER ALS MIT EINEM BUSINESS - CLASS - FLUG. Text: Stephanie Geiger

67 STREIFZUG YACHTING
68 STREIFZUG YACHTING
C »

CCHARTERFLÜGE AUF ABRUF. SCHNELLER ALS JEDER ANDERE. SO REIBUNGSLOS WIE MÖGLICH.

Mit GlobeAir beginnt der Urlaub schon vor dem Start. „Flüssigkeitsrestriktionen fallen bei GlobeAir weg und erleichtern das Packen. Das Fast-Boarding dauert nicht länger als 20 Minuten. Und zusätzlich verkürzt die All-in-One-Reiselösung mit On-Demand-Transfers in der Privat-Limousine oder dem Hubschrauber die Transferzeiten“, verspricht GlobeAir-CEO Bernhard Fragner. So lassen sich pro Reise bis zu drei Stunden einsparen. Über 984 Reiseziele in ganz Europa fliegt GlobeAir an. Auch die bei Seglern überaus beliebten Destinationen Palma de Mallorca und Monaco, das bequem über Nizza und einen nur sieben Minuten kurzen Helikopterflug zu erreichen ist.

PALMA. STADT MIT BESONDEREM CHARME. Mallorca ist das ganze Jahr über eine Reise wert. Faszinierende Architektur und ausgezeichnete Restaurants bieten in der Inselhauptstadt Palma genug Programm für ein verlängertes Wochenende. Palma – nicht zu verwechseln mit der Kanaren-Insel La Palma oder Las Palmas, der Inselhauptstadt von Gran Canaria – liegt im Westen Mallorcas. Gotische Architektur, enge Gassen, angesagte Künstler- und Szeneviertel verleihen Palma einen ganz besonderen Charme. Palma ist übrigens auch eine Hafenstadt und ein perfekter Ausgangspunkt für kurze Segelausflüge oder auch einen mehrtägigen Segeltörn einmal rundum die Insel.

GENUSS PUR IN MONACO

Über Monaco muss man nicht viele Worte verlieren. Der Stadtteil Monte Carlo steht als Synonym für Glanz und Glamour. Und: Monaco gilt als überaus sicherer Ort. Mehr als hundert Shops und Boutiquen sowie rund 150 hervorragende Restaurants, von denen außergewöhnlich viele mit Michelin-Sternen ausgezeichnet wurden, warten an malerischen Plätzen, in den verwinkelten Gassen und den prächtigen Boulevards und haben für jeden etwas zu bieten. Aufgrund zahlreicher Premium-Veranstaltungen wie dem Formel 1 Grand Prix geben sich regelmäßig Celebrities aus der ganzen Welt ein Stelldichein in Monaco. Es braucht aber kein Event, um nach Monaco zu fahren. Die Stadt selbst ist Grund genug, um dort ein romantisches Wochenende oder eine Auszeit mit der Familie zu verbringen.

The perfect vacation? Hmmm, it starts with a private flight. No strikes. No flight plan changes. No cancellations. And then, even faster to your holiday destination. GlobeAir, leading and prize-winning operator of private jets, has been bringing guests to their vacation destinations for more than ten years, and that, at competitive market prices, i.e. hardly any more expensive than a business class flight.

CHARTER FLIGHTS ON CALL. FASTER THAN ANYONE ELSE. AS FRICTION-FREE AS POSSIBLE. With GlobeAir your vacation begins even before it starts: “Restrictions regarding liquids brought on board are eliminated from the get-go, making packing far easier. Our ‘fast-boarding’ system takes no longer than 20 minutes. And on top of that, our all-in-one travel solution with transfers on-demand in a private limousine or a helicopter makes transfer times shorter than ever,” promises GlobeAir CEO Bernhard Fragner. That way, up to three hours are saved/gained on each trip. More than 984 destinations throughout Europe are flown by GlobeAir. Even the destinations so popular with sailing boat enthusiasts in Palma de Mallorca and Monaco are easily reached, e.g. via Nice and then just a seven-minute flight by helicopter.

69 STREIFZUG YACHTING
©
Bilder:
GlobeAir
LIFT-OFF, COME ALIVE DAS FAST-BOARDING DAUERT NICHT LÄNGER ALS 20 MINUTEN. KONTAKT/ CONTACT GlobeAir AG Polytec Straße 1 A-4063 Hörsching T +43 (0)7221 727400 WhatsApp: +43 (0)7221 727400 customercare@globeair.com
www.globeair.com

LUXURY SPORTCARS KITZBÜHEL

Car Deluxe – Ihr Partner für Kauf und Verkauf von Luxus- und Sportwagen. Ob Neufahrzeug oder ein Fahrzeug aus seriösem Vorbesitz, greifen Sie auf unsere 30-jährige Erfahrung und auf unser internationales Netzwerk zurück.

Ist Ihr Fokus auf ein Supercar oder ein Hypercar gerichtet? Wir bieten Ihnen die perfekte Lösung. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf.

CAR DELUXE – KAUF UND VERKAUF VON SPORTUND LUXUSFAHRZEUGEN ZU FAIREN PREISEN

.
INTERNATIONALES NETZWERK TRANSPORTABWICKLUNG NACH ÜBERSEE INKLUSIVE ZOLLFORMALITÄTEN TRANSPORT IN EUROPA IM EIGENEN OFFENEN UND GESCHLOSSENEN HÄNGER Pass-Thurn-Straße 22–24 A-6372 Oberndorf in Tirol info@car-deluxe.at +43 664 4585466 www.car-deluxe.at car deluxe kitzbühel cardeluxe.kitz SCAN FOR DETAILS

IM WASSER HABEN 487 BOOTE UND YACHTEN ZWISCHEN SECHS UND KNAPP 100 METERN PLATZ.

ECHT

STARCK!

In der herrlichen Bucht von Calvià auf Mallorca gelegen und nur 20 Kilometer von der Inselmetropole Palma entfernt, bietet Port Adriano dank seines innovativen Konzepts in Bezug auf Ausstattung und Technologie ein außergewöhnliches Erlebnis für Yachteigner jeglicher Couleur.

Die Marina wurde bereits 1974 gegründet und dann 2012 vom renommierten französischen Architekten und Designer Philippe Starck zu einem der modernsten Yachthäfen des Mittelmeers umgestaltet und ausgebaut. Seine privilegierte Lage an der Südwestküste Mallorcas und seine innovative Ausstattung machen den Hafen zu einem der wichtigsten Anlaufpunkte für anspruchsvolle Yachtbesitzer, da er

einer der wenigen ist, der Yachten mit einer Länge von bis zu 100 Metern aufnehmen kann. Auch an Land überzeugt Port Adriano mit exklusiven Restaurants, Boutiquen und Dienstleistern, die alle über eine sehr stylische Promenade erreichbar sind.

Dieser Yachthafen ist das ganze Jahr über sehr gut ausgelastet. Aufgrund der großen Nachfrage nach Liegeplätzen auf Mallorca während der Sommersaison bietet Port Adriano von Juni bis September deshalb auch die Möglichkeit für die Lagerung von Booten an Land. Im Wasser haben 487 Boote und Yachten zwischen sechs und knapp 100 Metern Platz; 87 davon sind für Formate ab 20 Metern Länge ausgelegt.

72 STREIFZUG YACHTING
PORT ADRIANO AN DER SÜDWESTKÜSTE MALLORCAS GILT ALS EINE DER ERSTEN ADRESSEN, WENN YACHTEIGNER DIE BALEAREN ANSTEUERN.

REAL STARCK!

The marina was founded back in 1974 and then remodelled and expanded in 2012 by renowned French architect and designer Philippe Starck to become one of the most modern marinas in the Mediterranean. Its privileged location on the southwest coast of Mallorca and its innovative facilities make it one of the most important ports of call for demanding yacht owners, as it is one of the few that can accommodate yachts up to 100 metres in length.

73 STREIFZUG YACHTING Bilder: © Port Adriano; Boot und Beton: © José Hevia; Luftansicht: © Carlos Hellín; Restaurant (Gebäude) und Boote: © César Barrios; Restaurant mit Wein und Gläsern: © Kiko Sampol KONTAKT / CONTACT Port Adriano Urbanización El Toro, s/n ES-07180 Calvià Mallorca/Balearic Islands T +34 971 232 494 info@portadriano.com
Schöner anlegen: Port Adriano, eine der exklusivsten Mittelmeer-Marinas
Bild: © Gehr Studio

BUSINESS-

75 STREIFZUG YACHTING
MOBILES ARBEITEN LIEGT IM TREND. GEHR STUDIO STATTET GESCHÄFTSFAHRZEUGE MIT AUSSERGEWÖHNLICHEN INTERIEURS AUS.
MOBILE MIT SUPERYACHT- STANDARD

Was im Jahre 1913 mit einer kleinen Tischlerei bei Bremerhaven begann, heißt heute Gehr Yacht & Aircraft Interior – ein führender Anbieter von Innenausstattungen für Megayachten, Kreuzfahrtschi e und VIP/ VVIP-Flugzeuge. Mit der neuen Marke GEHR STUDIO weitet das Team um Geschäftsführerin Antonia Gehr ihr Geschäftsfeld nun aus und fertigt im sogenannten „Studio of Masterpieces“ außergewöhnliche Innenausbauten für maßgerechte, kundenspezifische BusinessFahrzeuge.

DIE FEINHEITEN MACHEN DEN UNTERSCHIED. JEDES NOCH SO KLEINE DETAIL WIRD IN ENGER ABSPRACHE ZWISCHEN UNSEREM TEAM UND DEN KUND:INNEN MASSGESCHNEIDERT. DABEI PROFITIEREN WIR VON DER JAHRZEHNTELANGEN ERFAHRUNG VON GEHR YACHT & AIRCRAFT INTERIOR.

HIER TRIFFT EXPERTISE AUF EXZELLENZ

Individuelle Bedürfnisse und Anforderungen bedeuten individuelle Lösungen. Deshalb soll es bei GEHR STUDIO keine vorgefertigten Grundrisse oder Blaupausen geben. Entweder werden neue Fahrzeuge frisch vom Hersteller angeliefert oder Gebrauchtfahrzeuge von den Auftraggebenden mitgebracht und professionell entkernt. Ein solches Chassis ab einer Länge von neun Metern dient dann als Leinwand für ein Unikat, das nach eigenen Designideen gefertigt wird. „Die Feinheiten machen den Unterschied. Jedes noch so kleine Detail wird in enger Absprache zwischen unserem Team und den Kund:innen maßgeschneidert. Dabei profitieren wir von der jahrzehntelangen Erfahrung von Gehr Yacht & Aircraft Interior“, erklärt Antonia Gehr, Geschäftsführerin von GEHR STUDIO.

STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Gehr Studio

Yacht-Standard: Die Business-Mobile bekommen eine maßgeschneiderte und hochexklusive Einrichtung.

Damit greift die junge Marke auf ein erfolgreiches Konzept zurück, das nicht nur in den Bereichen Planung, Produktion und Montage bestens aufgestellt ist, sondern auch in der Logistik. In der 6800m2 großen Produktionsstätte in Lunestedt war man bereits für namhafte Kunden wie AIDA, Mein Schi , Lürssen oder Lufthansa tätig. So konnte man bisher mehr als 145 Kreuzfahrtschi -Projekte, 30 Megayacht-Projekte und mehr als 25 Projekte in der Kategorie VIP/VVIPFlugzeuge abwickeln.

DAS ERSTE MASTERPIECE DIENT ALS SHOWCAR

Auf Basis eines 20 Jahre alten MAN-Fahrzeugs hat das Team von GEHR STUDIO ein imposantes Showcar entwickelt. Inspiriert von 70er Jahre Rennboliden zeigt es sich zunächst in einem satten, ruhigen Tuscan Blue. Das Innere beweist schließlich, wie e zient und vielseitig mobile Räume heutzutage genutzt werden können. Doch bei aller Funktionalität kommt auch die Ästhetik nicht zu kurz, versichert Gehr: „Wir legen besonders viel Wert auf die Atmosphäre. Beleuchtung, Materialien – nichts ist von der Stange. Ein Ort zum Entspannen und Arbeiten bedarf einer hohen Kompetenz an innenarchitektonischen Lösungen.“

HIGH-END OFFICE ON WHEELS

What began in 1913 with a small carpentry near Bremerhaven is now known as Gehr Yacht & Aircraft Interior – a leading provider of interior design solutions for mega yachts, cruise ships and VIP/VVIP aircrafts. With the new brand GEHR STUDIO, managing director Antonia Gehr is expanding the business areas of the company. In the so called “Studio of Masterpieces” extraordinary interior solutions for tailor-made and customerspecific business vehicles come into being. Individual needs and requirements call for individual solutions. That’s why GEHR STUDIO is not working with pre-drafted layouts or blueprints. Vehicles are either being delivered directly from the manufacturer or, in case that clients want to customize a pre-owned vehicle, are being gutted professionally. As a result of this process, a chassis of up to nine metres in length becomes the canvas for a unicum. “It’s the details that make the di erence. Even the smallest of details are being tailor-made in close collaboration between our team and the client. Doing so, we benefit from the decades of experience we have at Gehr Yacht & Aircraft Interior”, states Antonia Gehr, managing director of GEHR STUDIO.

KONTAKT / CONTACT

Gehr GmbH Schauenburgerstraße 61 D-20095 Hamburg T +49 (0)40 55616342 office@gehr-studio.de

77 STREIFZUG YACHTING
Bild: © Royal Huisman/Tom van Oossanen
79 STREIFZUG YACHTING
JEDE YACHT EIN EINZELSTÜCK
WENN
ES UM KOMPLIZIERTE CUSTOMYACHTEN GEHT, GILT ROYAL HUISMAN ALS EINE DER ERSTEN ADRESSEN DER WELT. UND DAS NICHT NUR FÜR SEGLER.

IN DER REGEL HABEN DIE KUNDEN, DIE EINE SOLCHE YACHT BAUEN WOLLEN, GROSSE ERFAHRUNG. SIE WISSEN, WAS SIE MÖCHTEN, WAS SIE BENÖTIGEN –IHRE ERWARTUNGEN SIND SCHLICHTWEG SEHR HOCH.

Man sagt, dass manchmal keine Wahl die beste Wahl ist. Das mag zutre en, wenn man sich entscheiden muss, wo man eine maßgeschneiderte Segelyacht von über 50 Metern Länge bauen lassen möchte. Diese Marktnische ist im Vergleich zum Motoryacht-Segment winzig und war seit 2008 eher spärlich aktiv. In den letzten Jahren haben jedoch der zunehmende globale Wohlstand und der Trend zu nachhaltigem Yachting die Aufmerksamkeit auf Segel-Superyachten wiederbelebt.

In der Regel haben die Kunden, die eine solche Yacht bauen wollen, große Erfahrung. Sie wissen, was sie möchten, was sie benötigen –ihre Erwartungen sind schlichtweg sehr hoch. Häufig beauftragen sie im Voraus Konstrukteure und Designer, um das künftige Projekt zu skizzieren, und machen sich dann auf die Suche nach einer geeigneten Werft, die es bauen soll. Und dann kommt der schwierige Teil. Die Zahl der Werften mit einer soliden Finanzbasis, ausreichenden Produktionskapazitäten und den erforderlichen Fähigkeiten und Kenntnissen lässt sich an einer Hand abzählen. Royal Huisman ist in der Regel die erste Anlaufstelle.

TRÄUME WERDEN WIRKLICHKEIT

Dieses typisch-niederländische Familienunternehmen wurde 1884 von Jan Huisman gegründet, um kleine Fischer- und Arbeitsboote zu bauen. Im Laufe der nächsten hundert Jahre stellte das Unternehmen auf Renn- und Fahrtenyachten um, wechselte von Holz und Stahl zu leichten Aluminiumlegierungen, zog an einen besseren Standort, erweiterte die Kapazitäten (heute 30.000 m2) und erhielt Zugang zu tieferen Gewässern. Das Motto des Unternehmens mit inzwischen über 350 Mitarbeitern lautet seitdem passenderweise: „Wenn Sie es träumen können, können wir es bauen.“

Basierend auf jahrelanger Erfahrung hat Royal Huisman sein eigenes intelligentes Konstruktionskonzept namens „Featherlight“ entwickelt. Der Grundgedanke dabei ist, das Gewicht der Aluminiumstruktur zu minimieren und mindestens 10 % einzusparen, ohne die Festigkeitseigenschaften zu beeinträchtigen. Als Ergebnis bietet die Werft sehr leichte und damit leistungsstarke Yachten mit einem hohen Maß an Luxus an Bord.

AUFREGENDE SEGELUND MOTORYACHTEN

Obwohl Royal Huisman für seine Segelyachten bekannt ist und so aufregende Formate wie „Athena“ (90 m), „Sea Eagle II“ (81 m), „Twizzle“ (58 m) oder „Ngoni“ (58 m) ablieferte, baut das Unternehmen auch Motoryachten nach Maß, um sein Auftragsbuch zu diversifizieren. Als ein sehr motivierter, technikbegeisterter und anspruchsvoller Kunde

an die Werft herantrat, um ein schnittiges und energiee zientes 58-Meter-Schi unter 500 Gross tons zu bauen, war man sofort Feuer und Flamme. Das Ergebnis heißt „Phi” – von Cor D. Rover und Van Oossanen Naval Architects entworfen und 2021 an den Eigner ausgeliefert. „Wir haben mit vielen Herstellern gesprochen und jedes Mal die Antwort erhalten, dass einige unserer Ideen nicht umsetzbar sind oder anders umgesetzt werden sollen", sagt Guy Booth, der Vertreter des Eigentümers von „Phi", „das würde den Bau des Bootes und die Philosophie dahinter ernsthaft beeinträchtigen. Wir waren sehr frustriert

und begannen, an Segelyacht-Werften zu denken, da sie es gewohnt sind, viel Ausrüstung auf engstem Raum unterzubringen. Royal Huisman war sehr entgegenkommend und versicherte uns, dass sie eine solche Yacht bauen können, obwohl sie so etwas noch nie gemacht haben."

52-METER-YACHT ZUM ANGELN

Zurzeit wird in Vollenhove noch eine weitere Custom-Motoryacht gebaut. Das Projekt 406 (52 m) wird bei seiner Auslieferung im Jahr 2023 der größte und luxuriöseste Sportfisherman der Welt sein. Das von Vripack entworfene Schi mit sechs Decks hat einen Rumpf und Aufbauten aus Alustar-Aluminium, um ein geringes Gewicht und eine hohe Steifigkeit der Konstruktion zu gewährleisten. Der aktuelle Auftragsbestand von Royal Huisman sieht sehr gut aus. Es gibt sechs laufende Neubauprojekte, darunter die 65 m lange Ketsch „Aquarius II" für einen Stammkunden, Projekt 410 (85 m), entworfen von German Frers, und eine Hochleistungsslup mit 59 Metern Länge.

80 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Royal Huisman/Breedmedia (3); © Carlo Baroncini/Foto Arcobaleno (rechte Seite oben)

EACH YACHT A UNIQUE PIECE

This typical Dutch family business was founded in 1884 by Jan Huisman to build small fishing and working boats. Over the next hundred years, the company switched to racing and cruising yachts, moved from wood and steel to lightweight aluminium alloys, moved to a better location, expanded capacity (now 30,000 square metres), and gained access to deeper waters. Since then, the motto of the company, which now employs more than 350 people, has been, appropriately enough: "If you can dream it, we can build it." Based on years of experience, Royal Huisman has developed its own intelligent construction concept called “Featherlight”. The basic idea is to minimize the weight of the aluminium structure and save at least 10 % without compromising the strength properties. As a result, the yard o ers very light and therefore high-performance yachts with a high level of luxury on board.

Although Royal Huisman is known for its sailing yachts, delivering such exciting yachts as "Athena" (90m), "Sea Eagle II" (81m), "Twizzle" (58m) or "Ngoni" (58m), the company also builds custom motor yachts to diversify its order book. When a very motivated, tech-savvy and demanding customer approached the yard to build a sleek and energye cient 58-metre vessel under 500 gross tons, they were immediately fired up. The result is called "Phi" – designed by Cor D. Rover and Van Oossanen Naval Architects and delivered to the owner in 2021. Royal Huisman's current order book looks very good. There are six ongoing newbuilding projects, including the 65-metre ketch "Aquarius II" for a regular customer, project 410 (85 metres) designed by German Frers, and a high-performance 59-metre slup.

81 STREIFZUG YACHTING
Bild: © Gilles Martin-Raget/Wally

DIE MISCHUNG MACHT’S

GROSSE DAYBOATS GEWINNEN AN BELIEBTHEIT. SIE SIND EINE MISCHUNG AUS BOOT UND YACHT UND VERMITTELN EINEN HAUCH VON ABENTEUERGEIST.

MIT 50 KNOTEN UNTERWEGS

In den vergangenen zehn Jahren hat Sacs das Konzept des Maxi-RIB quasi neu erfunden. Mit ihrer Strider-Linie hat sich die italienische Werft als Big Player im Bereich der Schlauchboote von 10 bis 20 Metern Länge positioniert. Die neue Rebel-Reihe von SACS geht hier noch einen Schritt weiter und kombiniert die Features einer vollwertigen Motoryacht mit den Vorteilen von Schlauchbooten. Rebels sind sportliche Boote mit großzügigen Hardtops und Decksflächen sowie viel Platz unter Deck, ausgestattet nach höchsten Standards. Aktuelles Flaggschi ist die Rebel 55, die sich hervorragend als Daycruiser oder Weekender eignet, aber auch genauso gut als Chaseboat für sehr große Yachten. Zwei Motorisierungsoptionen stehen zur Wahl: Die beiden 725 PS starken Volvo Penta IPS 950 der Innenbordversion können die Yacht auf eine Höchstgeschwindigkeit von 37 Knoten bringen, während das Außenbordmodell in seiner extremsten Form mit vier 600 PS Mercury Verado (2400 PS) eine Höchstgeschwindigkeit von 50 Knoten möglich macht.

TOTAL FUNKTIONAL

Mit einem völlig neuen multifunktionalen und modularen Konzept positioniert sich die Axopar 45 Cross Cabin im Markt. Angetrieben von drei Mercury V8 300 Verado-Motoren kann die knapp 14 Meter lange und sieben Tonnen verdrängende Axopar 45 mit Geschwindigkeiten zwischen 19 und 35 Knoten fahren und bleibt dabei im wirtschaftlichen Bereich. Zur Standardausstattung der Axopar 45 XC Cross Cabin gehören eine Kabine mit Doppelschiebetür, die eine nahtlose Verbindung mit dem Außenbereich generiert. Mittschi s gelegene Balkone ermöglichen ein bequemes Ein- und Aussteigen, scha en mehr Platz und lassen sich in einen geselligen Sitzbereich verwandeln, der mit der Kabine verbunden ist. Die Kombination aus Kabine und Balkonen macht die 45 XC zu einem sehr

multifunktionalen und gästekompatiblen Boot. Die Baureihe der 45-er besteht aus insgesamt fünf unterschiedlichen Modellen.

KOMPROMISSLOSE ÄSTHETIK

Wenn der Name Wally fällt, schnalzen Yacht-Aficionados mit der Zunge. Die italienische Marke steht für minimalistisches und radikales Design und eine außerordentliche Performance. Auch wenn es sich in mancher Hinsicht wie ein Neuanfang für Wally anfühlt, behält die brandneue Wallypower 58 doch einige sehr deutliche Designmerkmale des Wallytender, der Wallypower 52 und der legendären Wallypower 118 bei. Diese Hingabe an die Reinheit der Form hat dabei in jedem Fall Einfluss auf die Art und Weise, wie das Boot funktioniert. Der spitz zulaufende Bug und das o ene Achterdeck sind zum Beispiel völlig frei von Schanzkleidern. Und wo Wally seine kompromisslose Herangehensweise an den Stil noch weitertreibt, ist der völlige Verzicht auf Rump enster. Stattdessen gibt es „magische Bullaugen" – kardanisch stabilisierte Kameras auf jeder Seite des Bootes, die mit den Bildschirmen an Backbord und Steuerbord im Salon verbunden sind und einen WeitwinkelBlick auf die Außenwelt ermöglichen, ohne die Ästhetik des Bootes zu beeinträchtigen. Das heißt aber nicht, dass es kein natürliches Licht gibt – eine große Decksluke leitet Licht in den Innenraum. Im Cockpit bietet ein o ener Heckspiegel mit einer hydraulischen Badeplattform und erweiterbarem Seitendeck eine außergewöhnliche Plattform in Wassernähe. Weiter vorne, im überdachten Teil, befindet sich der Speiseplatz der Wally unter einem Aufbau im CoupéStil mit säulenlosem, gebogenem Glas. Unter Deck, das durch große Glasscheiben in natürliches Licht getaucht wird, umfasst die Standardaufteilung eine Eignerkabine im Vorschi , einen unteren Salon und ein Bad mit Dusche. Wallypower 58-Eigner haben die Wahl zwischen den D8-IPS700- und IPS800-Motoren von Volvo Penta, die eine Reichweite von 300 bis 330 Seemeilen bei 30 bis 32 Knoten ermöglichen.

83 STREIFZUG YACHTING
Cooles Design-Statement: die Wallypower 58

IT'S ALL IN THE MIX

Large dayboats are gaining in popularity. They are a mixture of boat and yacht and convey a touch of adventure spirit.

CRUISING AT 50 KNOTS

Over the past ten years, Sacs has virtually reinvented the concept of the maxi-RIB. With its Strider line, the Italian shipyard has positioned itself as a big player in the inflatable boat segment from 10 to 20 metres in length. The new Rebel line of SACS takes this a step further and combines the features of a full-fledged motor yacht with the advantages of inflatable boats. Rebels are sporty boats with generous hardtops and deck areas as well as plenty of space below deck, equipped to the highest standards. The current flagship is the Rebel 55, which is excellent as a day cruiser or weekender but also just as good as a chaseboat for very large yachts. Two engine options are available: the two 725 hp Volvo Penta IPS 950s of the inboard version can take the yacht to a top speed of 37 knots, while the outboard model in its most extreme form with four 600 hp Mercury Verado (2400 hp) makes a top speed of 50 knots possible.

TOTALLY FUNCTIONAL

With a completely new multifunctional and modular concept, the Axopar 45 Cross Cabin positions itself in the market. Powered by three Mercury V8 300 Verado engines, the Axopar 45, which is just under 14 metres long and displaces seven tons, can cruise at speeds between 19 and 35 knots while remaining in the economic range. Standard features of the Axopar 45 XC Cross Cabin include a cabin with double sliding doors that generate a seamless connection with the exterior. Midship balconies allow for easy entry and exit, create more space, and can be transformed into a sociable seating area connected to the cabin. The combination of cabin

and balconies makes the 45 XC a very multifunctional and guest compatible boat. The 45 series consists of a total of five di erent models.

UNCOMPROMISING AESTHETICS

When the name Wally is mentioned, yacht aficionados click their tongues. The Italian brand stands for minimalist and radical design as well as exceptional performance. While in some ways it feels like a fresh start for Wally, the all-new Wallypower 58 retains some very distinct design features from the Wallytender, the Wallypower 52 and the legendary Wallypower 118.

In each case, this dedication to purity of form has an impact on the way the boat performs. The tapered bow and open aft deck, for example, are completely free of bulwarks. And where Wally pushes his uncompromising approach to style even further is in the complete absence of hull windows.

Instead, there are "magic portholes" – gimbalstabilized cameras on each side of the boat that connect to port and starboard screens in the salon, providing a wide-angle view of the outside world without compromising the boat's aesthetics. That's not to say there's no natural light – a large deck hatch channels light into the interior.

In the cockpit, an open transom with a hydraulic swim platform and expandable side deck provides an exceptional space near the water. Further forward, in the covered section, the Wally's dining area is under a coupe-style superstructure with pillarless curved glass. Below deck, bathed in natural light through large panes of glass, the standard layout includes a forward owner's cabin, a lower salon and a bathroom with shower.

Wallypower 58 owners have a choice of Volvo Penta's D8-IPS700 and IPS800 engines, which provide a range of 300 to 330 nautical miles at 30 to 32 knots.

84 STREIFZUG YACHTING
©
Bilder:
Sacs, Axopar
WHEN THE NAME WALLY IS MENTIONED, YACHT AFICIONADOS CLICK THEIR TONGUES. THE ITALIAN BRAND STANDS FOR MINIMALIST AND RADICAL DESIGN AS WELL AS EXCEPTIONAL PERFORMANCE.
Schnell und stabil: die Sacs Rebel 55 Gelungenes Konzept: die Axopar 45 Cross Cabin

Silence is the new roar.

www.meyeryachts.com
Bild: © Oliver Brenneisen
OF THE BOX SEIT 1993 STEHT SUNSQUARE ® INTERNATIONAL FÜR MASSGESCHNEIDERTE BESCHATTUNGSLÖSUNGEN – UND DAFÜR, DIE WÜNSCHE UND BEDÜRFNISSE DER AUFTRAGGEBER ZU BERÜCKSICHTIGEN SOWIE DEN IDEEN VON ARCHITEKTEN RAUM ZU LASSEN. DER CONE CLUB AUF SARDINIEN IST EIN BESONDERES HIGHLIGHT IM PORTFOLIO DES NIEDERÖSTERREICHISCHEN UNTERNEHMENS.
OUT
87 STREIFZUG YACHTING

All day. All night. All unique. Cone Club, Sardinia: Sonnensegel können auch einmal gänzlich anders eingesetzt werden, mit einem völlig neuen Zugang. Die Bilder sprechen für sich bei diesem atemberaubenden, „verrückten“ und beeindruckenden Projekt, eingebettet in die abgeschiedene Schönheit der Küste. Der Cone Club im 7Pines Resort Sardinien ist der Place-to-be; um zu relaxen, Spaß zu haben, um einen perfekten Tag und auch Abend zu verbringen – Stunden, die man in Erinnerung behält. Daybeds am Strand, Drinks und Speisen von Stars der regionalen Küche. Lebhafte Clubbings. All das in einer Location mit Blick aufs Meer und den Sonnenuntergang.

Umgeben von dieser wunderschönen Küstenlandschaft wurde hier ein Ort gescha en, der Genuss und Entspannung in einer Vielzahl von Räumen bietet. Lounge und Bar. Beach Club und Restaurant. Cone Club ist mehr. Mehr als man sich vorstellen kann. Simply extraordinary! So vielfältig – und gleichzeitig perfekt in Kompatibilität und Funktion – mussten auch die sehr komplexen und kreativen Beschattungslösungen sein,

die SunSquare® Vertriebspartner Incompar Balear S.L. für diesen extravaganten Lifestyle-Club plante und realisierte.

WELTWEIT AUSGEFÜHRTE PROJEKTE WIE DIESES …

… und ein RedDot Design Award zeugen von der Qualität in Planung, Design und Ausführung des Unternehmens mit Headquarter in Niederösterreich. Das Betriebsgebäude in der Maderspergerstraße in Tulln umfasst 4500m2 Grundfläche, die Halle und das Bürogebäude 2500m2. Die Auftragslage entwickelt sich für SunSquare® kontinuierlich weiter. Es wird deshalb notwendig, Teile der Produktion in Österreich und innerhalb der EU fremdfertigen zu lassen. Erfindungen und Patente, jahrelange Erfahrung und ständige Weiterentwicklung prägen die Geschichte von SunSquare®. Jede Anlage ist ein Unikat. Durch den kreativen Einsatz des eigens entwickelten, größten Befestigungssortiments in der Beschattungsindustrie scheint nichts unmöglich.

88 STREIFZUG YACHTING
©
Bilder:
Oliver Brenneisen

OUT OF THE BOX

Since 1993 SunSquare® international has been an emblem for custom-made shade solutions – and for solving the needs and wishes of their building contractors, as well as leaving su cient space for the ideas of architects. The Cone Club in Sardinia is a particular highlight in the portfolio of the company from Lower Austria. All day. All night. All unique. Cone Club, Sardinia: sun sails can also be used in completely di erent ways, and with an utterly novel access. The pictures speak for themselves in this breathtaking, absolutely “crazy” and rather impressive project, embedded in the isolated beauty of the coastline. The Cone Club at 7Pines Resort in Sardinia is simply the perfect place to be. Ensconced in the truly separate gorgeousness of the coast, a place was generated here which o ers enjoyment and relaxation in a plethora of rooms. Lounge and bar. Beach Club and restaurant. The Cone Club is more than that. Projects such as this one have been implemented all over the world. That, plus a RedDot Design Award bear witness to the quality of planning, design and execution of the company with its headquarters in Lower Austria. Inventions, patents, many years of experience and uninterrupted ongoing development are the hallmark of the SunSquare® history. Each and every domain created is unique unto itself. Through creative application of their own repertoire of sun-protection mountings and fastenings, nothing seems impossible anymore.

89 STREIFZUG YACHTING
KONTAKT / CONTACT SUNSQUARE HEADQUARTER SunSquare® Kautzky GmbH Maderspergerstraße 12 A-3430 Tulln T +43 (0)2272 81817 info@sunsquare.com www.sunsquare.com 7Pines Resort Sardinia, part of Destination by Hyatt Cone Club Località Mucchi Bianchi I-07021 Baja Sardinia SS www.cone-club.com EINGEBETTET IN DIE ABGELEGENE SCHÖNHEIT DER KÜSTE WURDE HIER EIN ORT GESCHAFFEN, DER GENUSS UND ENTSPANNUNG IN EINER VIELZAHL VON RÄUMEN BIETET. Schattenkunst @ Cone Club Sardinia –Planung und Umsetzung: Incompar Balear S.L.
Bild: © Gulf Craft 55,10 METER LANG IST DIE MAJESTY 175, DAS NEUE FLAGGSCHIFF DER GULF CRAFT WERFT. ES IST NICHT NUR IHR FLAGGSCHIFF, SONDERN DARF SICH AUCH „GRÖSSTE GFK-SUPERYACHT DER WELT“ NENNEN.
REKORDYACHT AUS DER WÜSTE
91 STREIFZUG YACHTING

WWenn man sich die riesigen, modernen Superyachten von Gulf Craft ansieht, kann man kaum glauben, dass die Werft bei ihrer Gründung im Jahr 1982 ihr Geld mit dem Bau von kleinen Fischerbooten verdiente. Heute entstehen im arabischen Emirat Umm Al Quwain, umgeben von Wüste und Meer und auf einer Fläche von 43.000 Quadratmetern, Semi-Custom-Yachten der Superlative. Im Portfolio der arabischen Werft befinden sich in der Yachtbranche weithin bekannte Marken wie Nomad und Majesty. Nach insgesamt vier Jahren der Planung und des Baus stellte Gulf Craft mit der Majesty 175 nun kürzlich ihr neues Flaggschi fertig. Der Vierdecker, dessen Außen- und Innendesign vom italienischen Designer Cristiano Gatto erdacht wurde, verfügt über ein Volumen von 780 Gross Tons und ist damit etwa 40 Prozent größer als das bisherige Flaggschi der Werft, die 47,60 Meter lange Majesty 155.

OHNE AUFTANKEN ÜBER DEN ATLANTIK

Für die Konstruktion des Rumpfes zeichnet das Yankee Delta Studio aus Pisa verantwortlich. „Unser Ziel war es, eine Yacht mit großer Reichwei-

te, ausgezeichneten Eigenschaften bei Seegang und guter Höchstgeschwindigkeit zu entwerfen –das Resultat ist auf allen Ebenen hervorragend“, so Yankee-Chefdesigner Massimo Gregori Grgic. Angetrieben wird die Majesty 175 von zwei kräftigen MTU 4000 Motoren mit jeweils 12 Zylindern und 1490 Kilowatt Leistung. Damit lässt sich eine Höchstgeschwindigkeit von 16,5 Knoten erreichen. Bei einer Reisegeschwindigkeit von 10 Knoten bewältigt die GFK-Serienyacht rund 4000 Seemeilen, ohne auftanken zu müssen.

MAXIMALE PRIVATSPHÄRE

AUF DEM OBERDECK

Das elegante Layout der Majesty 175 sieht die Unterbringung von 14 Gästen in sieben großzügigen Kabinen und einer 10-köpfigen Crew vor. Bis zu acht Gäste finden Platz auf dem Unterdeck mit zwei Doppelbettkabinen und zwei Zimmern mit je zwei Einzelbetten. Auch die Unterkünfte der Crew sind hier untergebracht. Weitere Gäste residieren auf dem Hauptdeck in zwei VIP-Suiten mit benachbartem Gym. Das Hauptdeck glänzt außerdem mit einem großen Foyer, das von einem Glasaufzug bestimmt wird, der drei Decks mit -

92 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Gulf Craft

einander verbindet. Achtern des Foyers liegt der Salon, der neben einem großen Speisetisch für zwölf Gäste mit einer achteckigen Sofalandschaft aufwartet. Hier herrscht eine klassisch-gemütliche Atmosphäre, die durch die Komposition der Einrichtung hervorgehoben wird: Das Mobiliar, das zu einem Großteil aus der Feder von Designer Gatto stammt und eigens für die Majesty 175 entworfen wurde, zeigt hauptsächlich Eichenholz, helles Leder und Marmor, unterbrochen von einzelnen

Poltrona-Frau-Stücken, die den klassischen Look etwas auflockern.

Auf dem Oberdeck befindet sich die riesige Eignersuite, die mit 270-Grad-Rundumsicht, einem Büro und Ankleidebereich und vor allem mit einem fünf Meter langen Infinity-Pool samt Gegenstromanlage auf dem Vorschi überzeugt und dem Eigner höchsten Komfort und maximale Privatsphäre bietet.

YACHT

After a total of four years of planning and construction, Gulf Craft recently completed its new flagship, the Majesty 175. The four-deck vessel, whose exterior and interior designs were conceived by Italian designer Cristiano Gatto, has a volume of 780 gross tons, making it about 40 percent larger than the yard's previous flagship, the 47.60-metre Majesty 155. Yankee Delta Studio of Pisa was responsible for the hull design. "Our goal was to design a yacht with a long range, excellent seakeeping characteristics and good top speed – the result is outstanding on all levels," said Yankee chief designer Massimo Gregori Grgic. The Majesty 175 is powered by two powerful MTU

4000 engines, each with 12 cylinders and 1490 kilowatts of power. This allows a top speed of 16.5 knots to be achieved. At a cruising speed of 10 knots, the GRP series-production yacht can cover around 4,000 nautical miles without refuelling. The elegant layout of the Majesty 175 provides for the accommodation of 14 guests in seven spacious cabins and a crew of ten. On the upper deck is the huge owner's suite, which boasts 270-degree all-round views, an o ce and dressing area and, most importantly, a five-metre infinity pool complete with counter-current system on the foredeck, o ering the owner maximum comfort and privacy.

93 STREIFZUG YACHTING
RECORD FROM THE DESERT BEI EINER REISEGESCHWINDIGKEIT VON 10 KNOTEN BEWÄLTIGT DIE GFK-SERIENYACHT RUND 4000 SEEMEILEN, OHNE AUFTANKEN ZU MÜSSEN. Harmonie pur: Cristiano Gatto setzte für das Interior auf warme Töne.

EINFACH GRENZEN LOS

AUF DEM WASSER SCHEINT DIE FREIHEIT DIESER WELT NOCH GRENZENLOS. ENDLOSE WEITEN, SONNE, WIND UND NOCH UNBEKANNTE REVIERE LASSEN DEN ALLTAG VERGESSEN UND KITZELN

DIE ABENTEUERLUST IN JEDEM EIGNER UND GAST HERVOR. GENAU FÜR DIESES ERLEBNIS WURDE DIE MARKE BANDIDO YACHTS ENTWICKELT: AUSSEN ALS KOMPROMISSLOSER EXPLORER, INNEN MIT EINER AUSSTATTUNG, DIE KEIN DETAIL VERMISSEN LÄSST.

Bild: © Drettmann Yachts
95 STREIFZUG YACHTING

DRETTMANN YACHTS BESITZT IN DIESEM GENRE EINE UNVERGLEICHLICHE ERFAHRUNG. UNTER DER REGIE DES BREMER UNTERNEHMENS WURDEN NICHT NUR BEREITS 300 FLYBRIDGE - YACHTEN BIS ÜBER 40 METER LÄNGE GEBAUT, SONDERN AUCH 25 EXPLORER ZWISCHEN 24 UND ÜBER 50 METER LÄNGE ABGELIEFERT.

SICHER ÜBER DIE WELTMEERE

Ein Bandido-Explorer besticht dabei durch sein robustes Äußeres. Seine Konstruktion übersteht nahezu jegliche Bedingungen und transportiert Sie sicher über die Weltmeere. Im Vergleich zu herkömmlichen Yachten beeindruckt er mit einem außergewöhnlichen Volumen und transportiert mit seinem Look zudem Kompetenz und Understatement. Neben den bewährten Bandido-Designs von Drettmann Yachts, können selbstverständlich auch reine Custom-Formate realisiert werden. Durch den Austausch mit erfahrenen Konstrukteuren und Yacht-Designern lassen sich jegliche Wünsche und Vorstellungen eines individuellen Einzelbaus visualisieren. Der Größe sind dabei keine Grenzen gesetzt.

KOMPLETT INDIVIDUELLE INTERIORS

Innen stehen dem Bandido-Eigner unendlich viele Möglichkeiten zur Verfügung, um die Räume so zu gestalten, damit er sich dort mit seiner Familie und seinen Freunden rundum wohlfühlt. Auch hier kann ein Bandido-Kunde voll auf das Know-how von Drettmann Yachts setzen. Drettmann-CEO Claudia Drettmann hat bereits unzählige Eigner bei Neubauten und Refits beraten. Mit ihr zusammen lässt sich ein Ambiente scha en, das den persönlichen Aktivitäten angepasst ist – vom Spa über den Salon bis hin zur eigenen Suite. Selbstverständlich kann jeder Auftraggeber seine Bandido-Yacht auch mit einem persönlichen Interior-Designer ausarbeiten.

INNOVATIVE EPOD-ANTRIEBE

Drettmann Yachts baut zum einen seit vielen Jahren bewährte Komponenten ein, arbeitet jedoch auch am Puls der Zeit und beobachtet die neuesten technischen Entwicklungen. Auf der aktuellen

Bandido 80 wurden beispielsweise hochmoderne ePod-Antriebe installiert, die den Kraftsto verbrauch senken und für eine bessere Manövrierbarkeit der Yacht sorgen. Sollten Eigner einen Hybrid-Antrieb wünschen, Solarzellen in den Aufbau integrieren oder auf ein extrem komplexes EntertainmentSystem zugreifen wollen, werden diese Anforderungen selbstverständlich ebenfalls umgesetzt. Eine Bandido-Yacht wird vollkommen auf Ihre Bedürfnisse abgestimmt. Technisch wird sie in jedem Fall am Puls der Zeit schwimmen.

1500 REALISIERTE NEUBAUTEN

Entscheidet sich ein Eigner für eine Zusammenarbeit mit Drettmann Yachts, entscheidet er sich gleichzeitig für ein professionelles ProjektManagement. Über 1500 realisierte Neubauten sprechen eine deutliche Sprache und sichern ab, dass die Traumyacht zum genau definierten Zeitpunkt in der genau definierten Qualität abgeliefert wird. Drettmann Yachts arbeitet dabei nur mit ausgesuchten Werften zusammen und setzt ausschließlich bewährte Zulieferer ein.

WELTWEITE BETREUUNG

Haben Eigner mit ihrer Bandido abgelegt, endet die Zusammenarbeit mit Drettmann Yachts nicht. Zum einen bleibt der Eigner dem Unternehmen natürlich während der Garantiephase verbunden, zum anderen pflegt das Drettmann-Team zu jedem Eigner traditionell ein enges Verhältnis. Ganz gleich, ob er ein Fahrtraining benötigt, noch zwei Sonnenliegen für das Sundeck, den ultimativen Tipp für die beste Konoba in Kroatien oder ein neues Radargerät braucht – Drettmann Yachts reagiert schnell und unkompliziert, um die Zeit an Bord so angenehm wie möglich zu gestalten.

96 STREIFZUG YACHTING
D
Bilder: © Drettmann Yachts

SIMPLY LIMITLESS

On the water, the freedom of this world still seems limitless. Endless expanses, sun, wind and still unknown areas make you forget everyday life and tickle the spirit of adventure in every owner and guest. Exactly for this experience the brand Bandido Yachts was developed: Outside as an uncompromising explorer, inside with equipment that misses no detail. Drettmann Yachts has unparalleled experience in this genre. Under the direction of the Bremen-based company, not only have 300 flybridge yachts up to over 40 metres in length already been built, but 25 Explorers between 24 and over 50 metres in length have also been delivered. A Bandido Explorer impresses with its robust exterior. Its construction survives almost any conditions and transports you safely across the oceans. Inside, the Bandido owner has an infinite number of possibilities to design the rooms in such a way that he feels completely comfortable there with his family

and friends. On the one hand, Drettmann Yachts has been building in components that have been tried and tested for many years, but it also keeps its finger on the pulse and keeps an eye on the latest technical developments. On the current Bandido 80, for example, state-of-the-art ePod drives have been installed, which reduce fuel consumption and ensure a better manoeuvrability of the yacht. Once owners have cast o with their Bandido, the cooperation with Drettmann Yachts does not end. On the one hand, the owner naturally remains associated with the company during the warranty period, and on the other, the Drettmann team traditionally maintains a close relationship with each owner. No matter if he needs a sailing training, two more sunbeds for the sundeck, the ultimate tip for the best konoba in Croatia or a new radar unit – Drettmann Yachts reacts fast and uncomplicated to make the time on board as pleasant as possible.

97 STREIFZUG YACHTING
KONTAKT / CONTACT
Headquarter Arberger
22 D-28309
Drettmann
Hafendamm
Bremen T +49 (0)421 566070 info@drettmann.com www.drettmann.com
Perfekt ausgerüstet: Mit den großen Tendern im Heck erkunden BandidoEigner schwer zugängliche Reviere.
THE MOUNTAIN ESTATE | KITZBÜHEL ALPS | AUSTRIA DEVELOPMENT BY PREMIER PROPERTIES

The Mountain Estate

FLORIANIGASSE 15 | KITZBÜHEL | T +43 5356 666 04 | WWW.FIRSTKITZBUEHEL.COM TOP LOCATIONS. LUXURY LIVING. VISUALISIERUNGEN ©BE EXTRAORDINARY DESIGN BY FORWARD.CC
Bild: © Catherine Roider

MONUMENTALES DESIGNSTATEMENT MIT SMARTEM TOUCH

WAS FÜR EINE SPEKTAKULÄRE SILHOUETTE: EHER KUNSTWERK ALS KÜCHE SCHEINT DER MASSIVE BLOCK AUS SCHWARZSTAHL MIT MARKANTEM KNICK ÜBER DEM BODEN ZU SCHWEBEN.

Küche und Kunstobjekt: Modell

FOLD in BLACK aus Schwarzstahl

101 STREIFZUG YACHTING

CHARAKTER LÄSST SICH FORMEN, ABER NICHT VERBIEGEN.

Ein ikonenhafter Küchenblock aus Schwarzstahl mit einer Arbeitsplatte aus schwarzem Stein, der förmlich zu schweben scheint. Ein in sich ruhender, geometrischer Körper, der seine Kraft zurücknimmt, aber nicht seine Präsenz. Die Küche FOLD wird mehr als Kunstobjekt, denn als Küche wahrgenommen. Puristische Intensität gepaart mit vollkommener Funktionalität. Die sublimen Linien der Highend-Designküche sind der asiatischen Kunst des Papierfaltens entlehnt, daher der Name. Mit seiner Kreation hat Martin Steininger es gescha t, die archaische Kraft des Metalls zu zähmen. „Charakter lässt sich formen, aber nie verbiegen“, so das Credo des international gefragten Designers mit Manufaktur und Architekturbüro aus Österreich.

FORM TRIFFT FUNKTION

FOLD verbindet Purismus und exquisite Materialität mit smarter Konnektivität: Der M.POD mit Arbeitsplatte und dem 32 Zoll großen Touchscreen vernetzt Küche, Heim und Internet. Er ist digitales Kochbuch, Einkaufsplaner und das perfekte Entertainmentcenter. Das speziell gehärtete und optisch

gebondete Sicherheitsglas hält allen Anforderungen einer Küchenarbeitsplatte stand.

PREISGEKRÖNTES DESIGN

Es scheint, als habe sich der Mastermind hinter Steininger.Designers mit FOLD bereits jetzt ein Monument gesetzt. Wobei es nicht das einzige sein dürfte: Seine zeitlose Architektur und luxuriösen Designentwürfe sind mehrfach prämiert. Manches davon hat das Zeug zum Klassiker. Zu seiner internationalen Klientel zählen Industrielle, Celebrities und Musikproduzenten – von Wien, London über Dubai bis New York und Miami. Und die Fangemeinde wächst.

DIE KRAFT DER FORM –STEININGER ACCESSOIRES

Vasen und Tablett sind die ersten Produkte einer Accessoire-Familie, die aus dem Formenpotenzial der gleichnamigen Küche schöpfen und sich als deren gestalterische Erweiterung verstehen. Das Metall wird aus einem Stück herausgefräst und danach gefaltet. So wird jede einzelne Vase zu einem hochwertigen Designunikat.

Die Vasen und Tabletts FOLD sind der Einstieg in die Luxuswelt von STEININGER. Preise auf Anfrage.

Erhältlich in sechs Oberflächenvarianten und drei Größen. Preise auf Anfrage

102 STREIFZUG YACHTING
MARTIN STEININGER Hightech-Funktionen …sieht man nicht auf den ersten Blick.

ICONIC AWARD 2022

FÜR ARCHITEKTUR

Nicht nur seine Designküchen begeistern, auch der holistische Architekturgedanke des Kreativen. Das Projekt für die Landschaftsarchitekten KRAMER & KRAMER wurde für seinen fantastischen Umgang mit puren Materialien wie Sichtbeton, Stahl und Glas ausgezeichnet. „Unsere Auftraggeber wünschten sich einen inspirierenden Ort für gute Ideen und große Pläne“, erzählt Martin Steininger.

A MONUMENTAL DESIGN STATEMENT WITH A SMART TOUCH

An iconic kitchen cutting block made of black steel, equipped with a chopping slab of black stone which literally seems to float. It is a singular geometric body quite at rest in itself, nobly restrained in inherent power though not in its intrinsic presence. The kitchen blossoms to become more a work of art than a utilitarian working space. Puristic intensity coupled with flawless functionality. The sublime lines of the high-end design kitchen FOLD are derived from the Asiatic art of folding paper, and thus the moniker.

A series of flower vases known as FOLD is the first o spring in a family of accessories whose shapes are engendered by the potentials of the eponymous kitchen. In fact, it embodies the ongoing extension of its own evolving design potential. Closely linked to the design kitchen, these four independent types of vases of varying shapes and sizes have been developed, and never fail to reflect the seminal principle of their origin.

It might seem as if mastermind Martin Steininger was, with FOLD, erecting a monument. Perhaps it is so, yet this is not the only one. Timeless contemporary architecture and luxurious design visions have been distinguished by awards a number of times.

Ein Ort voller Atmosphäre: das Headquarter von KRAMER & KRAMER mit fliegendem Cubus

STEININGER.DESIGNERS GmbH Weinleiten 1 A-4113 St. Martin T +43 (0)7232 2229-0 o ce@steiningerdesigners.com www.steiningerdesigners.com

103 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Catherine Roider (5); © Andreas Bluschkebild (Portrait Martin Steininger) Lässt sich von Kunst inspirieren: Mastermind Martin Steininger
KONTAKT / CONTACT
Perfektes Paar: Bei „Cherry Blossom“ tragen sowohl die mattweißen Biskuitfliesen wie auch das Waschbecken ein handgeformtes Relief, das blühenden Kirschzweigen nachempfunden ist.

HAUTE COUTURE AN BORD

EIN EIGENES GESCHIRR IN DER YACHTFARBE? DAS IST NUR DER ANFANG: MIT NYMPHENBURG YACHTING ERLEBEN EIGNER NEUE DIMENSIONEN DES WEISSEN GOLDES. CEO THOMAS ANDERS IM GESPRÄCH MIT STREIFZUG:

STREIFZUG: Was können Sie im Bereich Yachting, was keiner kann?

Thomas Anders: Nymphenburg fertigt seit 275 Jahren von Hand, wir setzen auf Einzelanfertigungen und maßgefertigte Lösungen – von der Bodenfliese über das Waschbecken bis hin zum Lüster. Nymphenburg ist Haute Couture in Porzellan.

STREIFZUG: Gibt es historische Bezüge zum Yachting?

Thomas Anders: Angefangen hat Nymphenburg in den 1920er Jahren mit Relie iesen und Geschirr für Kreuzfahrtschi e wie die „Bremen“. Auch im Private Yachting besteht eine lange Tradition: Wir haben die „Christina O.“ des Reeders Aristoteles Onassis ausgestattet und sind seitdem mit Badfliesen, Waschbecken und Lichtinstallationen an Bord vertreten.

STREIFZUG: Porzellan und Seegang, wie geht das zusammen?

Thomas Anders: Es passt optimal an Deck – auch bei intensiver Sonneneinstrahlung behalten die Dekore ihre Leuchtkraft. Salzwasser, Luftfeuchtigkeit und Temperaturschwankungen sind kein Pro-

blem. Porzellan ist pflegeleicht und bedarf keiner Wartung. Man spart deutlich Gewicht im Vergleich zu Naturstein.

STREIFZUG: Welche Produkte entwickeln sie speziell für Yachten?

Thomas Anders: Das Geschirr mit Motiv-Zitaten aus Ihrem Umfeld, mit dem Schriftzug oder in der Farbe Ihrer Yacht ist Standard. Ein Waschbecken in der Farbe Ihres Natursteins? Kein Problem! Wir setzen auch Lichtdeckeninstallationen mit Reliefbildern um oder die Ausstattung Ihres Hamams in weißem Biskuitporzellan. Jede Yacht verdient eine Handschrift, wir setzen sie mit Ihrem Yachtdesigner um.

STREIFZUG: Wo erleben Eigner das Potential von Nymphenburg Yachting?

Thomas Anders: Wir haben unsere DirektorenVilla zum exklusiv anmietbaren Gästehaus und Showroom ausgebaut. Dort erleben Sie 24 Stunden am Tag mit Blick auf das berühmte Schloss die gestalterische Kraft von der Teetasse bis zur Badausstattung oder dem Lichtpanorama in der hauseigenen Sauna.

105 STREIFZUG YACHTING
NYMPHENBURG FERTIGT SEIT 275 JAHREN VON HAND, WIR SETZEN AUF EINZELANFERTIGUNGEN UND MASSGEFERTIGTE LÖSUNGEN. Bild: © Porzellan Manufaktur Nymphenburg / Stephan Julliard + Andreas Achmann

Koi, Krabbe oder Goldfisch? Das handgemalte Lieblingsmotiv gibt es bei Nymphenburg natürlich auch in Ihrer Wunschfarbe.

HAUTE COUTURE ON BOARD

Your own dinnerware in the yacht colours? That's just the beginning: Nymphenburg Yachting shows you new dimensions of their white gold. CEO Thomas Anders chats with STREIFZUG:

What can you do in the yachting sector that no one else can?

Nymphenburg has manufactured by hand for 275 years. We fashion unique pieces and custom-made solutions ranging from floor tiles to sinks to chandeliers. Nymphenburg is haute couture in chinaware.

Is there a historical link to yachting? Nymphenburg started with relief tiles and dinnerware for cruise ships such as the “Bremen” in the 1920s and continued the tradition with private yachts. We furnished the “Christina O.” of Aristoteles Onassis. Since then, we have been making bathroom tiles, sinks and lighting installations on board.

Chinaware on heavy seas? Does that work? Optimally! Even with intense sun radiation the

Limitiert auf 25 Stück: Totenschädel mit Wasserschildkröten

decor retains its radiance. Saltwater, air moisture, fluctuating temperatures are no problem. It's easy to care for, needs no service whatsoever, and is much lighter than natural stone.

NYMPHENBURG HAS MANUFACTURED BY HAND FOR 275 YEARS. WE FASHION UNIQUE PIECES AND CUSTOM-MADE SOLUTIONS RANGING FROM FLOOR TILES TO SINKS TO CHANDELIERS. KONTAKT

What products are special to yachting? Dinnerware that uses immediate motifs – yacht lettering or colours – is standard. A sink in natural stone colour? Easy. We also make chandeliers with relief pictures or furnish your hammam in white biscuit porcelain. Each yacht deserves its own hallmark signature, we create it together with your yacht designer.

Where can proprietors discover the true potential of Nymphenburg Yachting?

We rebuilt our director’s villa into an exclusive rentable guest house and showroom. That's where for 24 hours a day you can feel power in the designs of your teacup to bathroom to panoramic lighting of your own sauna as well as enjoy a view of the famous palace.

Kontaktieren Sie exklusiv direkt den Experten per Email über den QR-Code:

106 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Porzellan Manufaktur Nymphenburg / Stephan Julliard + Andreas Achmann
/ CONTACT PORZELLAN MANUFAKTUR NYMPHENBURG Nördliches Schlossrondell 8 D-80638 München T +49 (0)89 179 197 0 info@nymphenburg.com

F AST AND SLEEK – THE M/Y HEMILEA IS THE UNIQUE CLASSIC BAGLIETTO

This 41-metre yacht accommodates up to 12 guests and takes one cruising at a comfortable speed of 24 (max 30) knots. Zero speed stabilizers reduce any rolling motion while at anchor. Her professional and enthusiastic crew o ers seven-star service and is ready for charter.

For details and an insight movie, please visit www.hemilea.com.

HEMILÉA WWW.HEMILEA.COM INFO @ HEMILEA.COM
WATCH THIS! THE ULTIMATE LUXURY

WIR BAUEN DEN BESONDEREN WEINKELLER.

GLOBAL CITIZEN

Bild: © Luttenberger Design APARTMENT - YACHTEN BIETEN LUXURIÖSE EIGENTUMSWOHNUNGEN, EINE EXKLUSIVE GEMEINSCHAFT UND EINE NIEMALS ENDENDE REISE UM DIE WELT. „SOMNIO“, „NJORD“ UND „SAMA“ SOLLEN BALD ABLEGEN.
111 STREIFZUG YACHTING

„Njord": Auf 289 Metern Länge werden 117 Apartments installiert.

Größe: bis 850 Quadratmeter

igantische Luxus-Wohnschi e, wie z. B. die 2002 fertiggestellte „The World“, stehen für eine völlig neue Art zu reisen. Das Konzept dahinter ist einfach: Anders als bei einem Kreuzfahrtschi werden die Apartments hier an Interessenten verkauft, was den Charakter einer Privatyacht unterstreicht. Der Vorteil gegenüber einer eigenen Privatyacht ist indes, dass sich die Eigner eines Apartments nicht um Liegeplätze, Versicherungen, Wartung, Crewing und all die anderen Dinge kümmern müssen, die normalerweise beim Besitz einer Yacht anfallen.

WEINKELLER FÜR 10.000 FLASCHEN

So verfügt die 222 Meter lange „Somnio“ (Latein für „ich träume“) über 39 Privatresidenzen, die von Zweibettkabinen mit 182 m2 bis zu riesigen Apartments von 963 m2 mit mehreren Schlafzimmern sowie Wohn- und Essbereich reichen. Die Apartments sind mit einem Startpreis von € 9,5 Millionen gelistet, lassen sich individuell gestalten und sorgen auf der „Somnio“ für Privatsphäre, Sicherheit und Exklusivität,

Gdie man sonst auf einer privaten Superyacht erwarten würde. Sie sind außerdem so konzipiert, dass sie völlig autark sein können. Eigner, die beispielsweise eine Küche verbauen lassen, müssen dann nicht einmal den Zimmerservice oder die zahlreichen Restaurants an Bord in Anspruch nehmen. Der YachtLiner, dessen Stapellauf für das Jahr 2024 angesetzt ist, stammt aus der Feder des Londoner Designbüros Winch Design und wird bei der norwegischen Werft Vard gebaut.

„Somnio“ wird demnach mit erstklassigen und luxuriösen Einrichtungen und Annehmlichkeiten ausgestattet sein, darunter eine Panorama-Lounge, ein „Weinkeller“ mit einer Auswahl von 10.000 Flaschen, eine Vielzahl von Restaurants, ein Kino und ein riesiger Beach Club mit eigenem Anleger. Bei der Inneneinrichtung haben Eigner die Möglichkeit, ein individuelles Design-Briefing zu erstellen, um das Interieur von Winch und dem schwedischen Projektdesignpartner Tillberg an die eigenen Bedürfnisse anzupassen.

ZU ERSTELLEN.

112 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Ocean Residences (linke Seite (2); © SINOT Yacht Architecture & Design (rechte Seite (2))
BEI DER INNENEINRICHTUNG HABEN EIGNER DIE MÖGLICHKEIT, EIN INDIVIDUELLES DESIGN-BRIEFING

SECHS RESTAURANTS AN BORD

Auch die Apartment-Yacht von Ocean Residences Development (ORD) mit dem Namen „Njord“, die bei der Meyer Werft fertiggestellt werden soll, wird völlig neue Maßstäbe in Sachen Größe und Ausstattung setzen. Auf einer Länge von 289,30 Metern und einer Breite von 33,50 Metern werden insgesamt 117 Apartments Platz finden. Die Wohnungen haben dabei eine Größe von 137m2 bis 848m2 und werden preislich, je nach Größe, bei etwa $ 7,3 Millionen starten. Die Besatzung eingerechnet, soll die „Njord“ mit ihrem Volumen von 84.800 Gross Tons etwa 1000 Menschen aufnehmen können.

Zu der unglaublichen Vielfalt an Annehmlichkeiten und Aktivitäten an Bord der Megayacht gehören unter anderem ein voll ausgestattetes Golfzentrum, ein Theater und eine riesige Bibliothek. Außerdem werden der exklusiven Gemeinschaft an Eignern sechs Restaurants, ein Gourmet-Markt, ein Kochstudio und ein 930m2 großer Wellness- und Gesundheits-Spa von Chenot Method Medical zur Verfügung stehen. Doch Luxus und Größe sollen nicht das Einzige sein, womit sich die „Njord“ als Apartment-Yacht profiliert. Demnach wird das Schi über hochmoderne LNG-Motoren und fortschrittliche Wärmerückgewinnungs- sowie Energiemanagement-

systeme verfügen. Zusammen mit einer HybridBatterie-Anlage sorgt der emissionsarme Antrieb auf Basis von Flüssigerdgas für eine Geschwindigkeit von 21 Knoten und ist dafür ausgelegt, in Zukunft schnell auf alternative Treibsto e umgerüstet werden zu können.

DAS KONZEPT DER RUHE

Ebenfalls für 2025 angekündigt ist die LuxusApartment-Yacht „Sama“ der internationalen Hotelgruppe Aman. Auf 183 Metern soll der Yacht-Liner der Extraklasse 50 geräumige Suiten, verschiedene Restaurants, zwei Hubschrauber-Landeplätze, einen Beach-Club und ein Spa mit japanischem Garten beherbergen. Aman und Cruise Saudi, die das Projekt gemeinsam umsetzen, versprechen ihren Gästen Privatsphäre, Ruhe, Großzügigkeit und einen unvergleichlichen Service.

Der Name „Sama“ bedeutet auf Sanskrit „Ruhe“ – genau das soll auch einer der Hauptanreize für die zukünftigen Eigner der Luxus-Suiten sein.

„Sama": Das Projekt der Hotelgruppe Aman wird von Sonat Yacht Design gestaltet.

113 STREIFZUG YACHTING
ZU DER UNGLAUBLICHEN VIELFALT AN ANNEHMLICHKEITEN UND AKTIVITÄTEN AN BORD DER MEGAYACHT GEHÖREN UNTER ANDEREM EIN VOLL AUSGESTATTETES GOLFZENTRUM, EIN THEATER UND EINE RIESIGE BIBLIOTHEK.

Das Schi wurde in Zusammenarbeit mit SINOT Yacht Architecture & Design, einem der weltweit führenden Yachtdesignbüros entworfen. An Bord wurden östliches Flair und die Designphilosophie der Luxusyacht in harmonischen Einklang mit der architektonischen Vision gebracht. Seit-

dem Aman im Jahr 2014 das erste Stadthotel in Tokyo erö nete, verfolgt das Unternehmen die kontinuierliche Entwicklung in urbanen Destinationen, wie etwa New York und Miami, wo derzeit weitere Hotelprojekte in Planung sind, sowie neue Resort-Standorte wie Riyadh oder Al-'Ula. Das Projekt „Sama“ setzt diese Ambitionen fort. Vlad Doronin, Chairman und CEO von Aman erklärt: „Die Ankündigung von Project ,Sama‘ markiert einen aufregenden Moment im Wachstum und in der Entwicklung von Aman, da wir nicht nur unser geografisches Portfolio an Land, sondern auch auf See weiter diversifizieren.“

GLOBAL CITIZEN

Apartment yachts o er luxury condominiums, an exclusive community and a never-ending journey around the world. "Somnio", "Njord" and "Sama" are scheduled to depart soon.

For example, the 222-metre "Somnio" (Latin for "I dream") has 39 private residences, ranging from twin cabins of 182 m2 to huge apartments of 963 m2 with multiple bedrooms and living and dining areas. Listed with a starting price of € 9.5 million, the apartments can be customized and provide a level of privacy, security and exclusivity on the "Somnio" that would otherwise be expected on a private superyacht. When it comes to interior design, owners have the option of a custom design brief to tailor the interior from Winch and Swedish project design partner Tillberg.

Ocean Residences Development's (ORD) apartment yacht named "Njord", scheduled for completion at Meyer Werft, will also set entirely new standards in size and amenities. Measuring 289.30 metres in length and 33.50 metres in width, it will house a total of 117 apartments. The apartments will range in size from 137 m2 to 848 m2 and will

start at around $ 7.3 million, depending on their size. Including the crew, the "Njord", with its volume of 84,800 gross tons, will be able to accommodate about 1,000 people. Among the incredible array of amenities and activities aboard the megayacht will be a fully equipped golf centre, a theatre and a huge library.

Also announced for 2025 is the luxury apartment yacht "Sama" from the international hotel group Aman. At 183 metres, the top-of-the-line yacht liner is to house 50 spacious suites, various restaurants, two helicopter landing pads, a beach club and a spa with a Japanese garden. Aman and Cruise Saudi, who are jointly implementing the project, promise their guests privacy, tranquillity, spaciousness and unparalleled service. The name "Sama" means tranquillity in Sanskrit – and that is expected to be one of the main incentives for the future owners of the luxury suites. The ship was designed in collaboration with SINOT Yacht Architecture & Design, one of the world's leading yacht design firms. On board, Eastern flair and luxury yacht design philosophy were brought into rounded harmony with the architectural vision.

114 STREIFZUG YACHTING
©
Design/info@klausjordan.de
Bilder:
Winch
(oben); ©
Tillberg Design of Sweden (Mitte) „Somnio": Das Design von Andrew Winch wird 222 Meter lang und 39 Residenzen besitzen.

Die BAVARIA AG, gegründet im Jahr 1973, ist heute einer der führenden Versicherungspartner Europas für Yachten und Luftfahrzeuge. Die Grundlage des enormen Erfolges seit den Anfängen war stets der individuelle Service für jeden einzelnen Kunden. Durch ständige Investitionen in hoch motivierte Mitarbeiter gilt seit jeher: Jeder BAVARIA-Kunde wird persönlich betreut. Werte, die vor 50 Jahren wichtig waren und keinem Wandel unterliegen. Damals wie heute.

g
Christa und Dieter Krautgartner, BAVARIA-Gründer

ELEKTRO REKORD

Visualisierungen: © Sunreef Yachts / Ocean Independence
DIE 43 METER
SOLARZELLEN
SUNREEF BAUT BIS 2025 DEN WELTGRÖSSTEN KATAMARAN MIT ELEKTRISCHEM ANTRIEB.
WERDEN MIT ZAHLREICHEN
BELEGT.
117 STREIFZUG YACHTING

NNachhaltigkeit wird auch im tendenziell nicht eben nachhaltigen Superyachting immer wichtiger – viele, insbesondere jüngere Eigner verlangen nach ökologisch korrekten Lösungen. Mit der Sunreef 43M Eco stellte die polnische Werft im Januar 2022 die als „ultimativen Öko-Katamaran" titulierte Yacht erstmals vor und inzwischen wurde die erste Einheit verkauft. Tim Quinlan, Sales Broker bei Ocean Independence, schloss den Deal auf der Monaco Yacht Show 2022 ab. Er kommentiert: „Nach einer relativ langen Recherche sind wir mit dem Vorschlag und dem Kunden zu Sunreef gegangen. Diese Synergie zwischen der branchenführenden Erfahrung von Sunreef im Bau großer Superyacht-Katamarane und der Vision des Kunden für seine Yacht bedeutete, dass die Entscheidung für eine Werft sehr schnell gefallen war.“ Der Kunde, so Quinlan, kam über das Chartern größerer Yachten auf den Geschmack, selbst eine große Yacht zu besitzen. Erstmals mietete er 2017 ein Format, seine eigene 43-Meter-Yacht wird er im September 2025 übernehmen.

EINE UNENDLICHE REICHWEITE

Der Rumpf, die Aufbauten sowie weitere Komponenten der 43M Eco sind mit integrierten Solarpaneelen ausgestattet, die die Yacht mit grüner Energie versorgen, während fortschrittliche Hydrogeneratoren sauberen Strom für emissionsfreies Cruisen generieren und quasi eine unendliche Reichweite erzeugen.

Zu den Highlights der 43M Eco gehört eine große „Ocean Lounge" im Heck, die das Achterdeck, die Badeplattform und die ausklappbaren Balkone zu einem einzigen Raum verbindet. Der Bereich kann dabei individuell an die Bedürfnisse jedes Eigners angepasst werden, etwa mit einem Massageraum, einer Bar oder einem Fitnessbereich. Beiboote und Toys werden in der versteckten Heckgarage der Yacht untergebracht; eine zweite Möglichkeit zum Sonnenbaden befindet sich auf der Flybridge samt Spa-Pool und übergroßen Sonnenpolstern, einer Bar und einem Speisebereich plus Außenkino.

Visualisierungen: © Sunreef Yachts / Ocean Independence

Raum-Riese: Die Decksflächen der Sunreef 43M erlauben große Empfänge und bieten gleichzeitig viele Rückzugsmöglichkeiten.

ZU DEN HIGHLIGHTS DER 43M ECO GEHÖRT EINE GROSSE „OCEAN LOUNGE" IM HECK, DIE DAS ACHTERDECK, DIE BADEPLATTFORM UND DIE AUSKLAPPBAREN BALKONE ZU EINEM EINZIGEN RAUM VERBINDET.

ELECTRIC RECORD

Sustainable is becoming increasingly important even in superyachting, which tends to be less than sustainable – many owners, especially younger ones, are demanding ecologically correct solutions. With the Sunreef 43M Eco, the Polish shipyard debuted what it dubbed the "ultimate eco-catamaran" in January 2022, and in the meantime the first unit has been sold. Tim Quinlan, sales broker at Ocean Independence, closed the deal at the Monaco Yacht Show 2022. The hull, superstructure and other 43M Eco components feature integrated solar panels that power the yacht with green energy, while advanced hydrogenerators generate clean electricity for zero-emissions cruising and produce a virtually infinite range.

Highlights of the 43M Eco include a large aft "Ocean Lounge" that connects the aft deck, swim platform and fold-out balconies into a single space.

119

Iconic. Forever.

Outdoor-Küche CO/CO –„Cooking in Company“ by Designstudio LUCY.D ✕ Breitwieser

d.signwerk.com

Originals ✕ Breitwieser Natural Stones Umgeben Sie sich mit Individualität, natürlicher Schönheit und höchstem Anspruch. Einzigartig wie Sie selbst.

www.breitwieser.com
Bild: © Yachting Exclusive, Fotograf Klaus Bauer Phomotions

DIE GROSSE FREIHEIT

123 STREIFZUG YACHTING
DIE SCHÖNSTE ZEIT AUF SEE BIETET YACHTING EXCLUSIVE ® ALLES, WAS SELBST ANSPRUCHSVOLLSTE CONNAISSEURS BEGEHREN KÖNNTEN. IHNEN BLEIBT NUR NOCH EINES ZU TUN: DAS LEBEN ZU WASSER ( UND AN LAND ) VON GANZEM HERZEN ZU GENIESSEN.
FÜR

Als sehr erfolgreicher, ehemaliger SpitzenHotelier weiß Jürgen Dobner, wie man die Wünsche anspruchsvollster Kund:innen erfüllt. Wenn er seit vielen Jahren ebenso viel Liebe und Leidenschaft in das Fullservice-Management exklusiver Yachtund Segeltörns legt, kann man nur das Beste vom Besten erwarten. „Mehrwert“ ist überall die Devise. Bei ihm wie bei allen Teammitgliedern, die wissen, was es bedeutet „in einem Boot“ zu sitzen und die alles daransetzen, Chartergästen sowie Yachteignern jeden Wunsch von den Augen abzulesen.

„Wir holen Sie direkt ab (bei Ihrer Unterkunft, am Hafen etc.), organisieren Skipper, Crew-Mitglieder, Köche, gehen für Sie einkaufen, sodass bereits bei Ihrem Eintre en alles Gewünschte an Bord vorhanden ist. Wir orientieren uns an Ihren Törn-Wünschen und organisieren gerne besondere Erlebnisse. Je kreativer die Wünsche sind, desto einzigartiger wird die Reise auf dem o enen Meer“, so Jürgen Dobner, selbst Skipper und Inhaber mehrerer Boots-Patente, auch für die Hochsee.

DISCOVER YOUR PASSION

Wichtig ist ihm dabei immer, dass der persönliche Kontakt schon weit vor dem Ablegen beginnt und nicht mit dem Anlegen endet. Denn nur in enger Absprache können Wünsche erfasst und erfüllt werden. „Als YACHTING EXCLUSIVE®-Service bieten wir auch Vor- und Nachbesprechungen an. So steht einem Traumurlaub auf hoher See nichts mehr im Wege“, erklärt er.

Die besondere Leidenschaft des YACHTING EXCLUSIVE®-Teams gilt der kroatischen Adria. Hier kennt man die Küste, die grandiose Insellandschaft, die romantischen Buchten wie die eigene Westentasche – Geheimtipps inklusive.

Wichtig für Eigner: Auch die Betreuung ihrer Yachten und die Vercharterung an Dritte, wenn Yachten von den Eignern nicht genutzt werden, gehört zu den Services von YACHTING EXCLUSIVE®. Ebenso professionelle Yacht-Überführungen nach Kroatien wie auch in andere Länder.

DAS RUDER SELBST IN DIE HAND NEHMEN?

YACHTMEISTER®, das Schwesterunternehmen von YACHTING EXCLUSIVE®, bietet mit einem lizensierten, deutschsprachigen Premium-Partner vor Ort eine Vielzahl von Ausbildungsprogrammen abseits üblicher Nautic-Kurse an. Die Basis dafür ist in Mitteldalmatien in der Marina Frapa. Dazu gehören luxuriöse Unterkünfte vor Ort, top ausgestattete Yachten und eine perfekte Kombination von Theorie und Praxis. Die Marina Frapa ist ideal in einer windgeschützten Bucht gegenüber des wunderschönen Ortes Rogoznica gelegen – der perfekte Ausgangspunkt für Törns auf die vorgelagerten Inseln. Die Motor-, Segel- und Spezialkurse werden von April bis Oktober ausschließlich in Kleingruppen abgehalten.

124 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Yachting Exclusive, Fotograf Klaus Bauer Phomotions

DIE BESONDERE LEIDENSCHAFT DES YACHTING EXCLUSIVE®-TEAMS GILT DER KROATISCHEN ADRIA.

MATCHLESS FREEDOM

YACHTING EXCLUSIVE® o ers everything sophisticated connoisseurs seek for their most beautiful times at sea. All you have to do – with your whole heart and soul – is savour the life at sea (as well as on land). When a successful top hotelier such as Jürgen Dobner injects just as much love and passion into the full-service management of exclusive yachting and sailing cruises, only the very best can result. Pick-up and bring-home services, organisation of skipper, crew, chef, shopping and lots more besides. When you arrive, everything is “ready for take-o .” The very special passion of the YACHTING EXCLUSIVE® team is focused on the Croatian waters of the Adriatic Sea. They know the coast like the palm of their hand, the magnificent island waterways, the romantic coves, including a logbook full of guarded secrets. Important for the proprietors: also, the careful maintenance of your yacht and its chartering to third parties while you don’t need it number among the treasured services of YACHTING EXCLUSIVE®. YACHTMEISTER® is the sister company of YACHTING EXCLUSIVE® – o ering a plethora of training programmes by licensed German-speaking partners. These take place in central Dalmatia at the Kremik marina. They include luxurious on-site accommodations, superbly furnished yachts and a perfect combination of theory and practice. The courses for motorboats, sailing boats and special courses are held from April to October exclusively for small groups.

KONTAKT / CONTACT

YACHTING EXCLUSIVE®

Am Bürgerbach 11 A-5730 Mittersill T +43 (0)664 4452102 office@yachtingexclusive.com www.yachtingexclusive.com

YACHTMEISTER®

Charter, Academy & More Am Bürgerbach 11 A-5730 Mittersill T +43 (0)664 4452102 info@yachtmeister.at www.yachtmeister.at

Geschäftsführer Jürgen Dobner

125 STREIFZUG YACHTING
Office Croatia: Yachting Exclusive d.o.o. Uvala Soline 1, Marina Frapa HR-22203 Rogoznica in seinem Element
Bild: © ARTs UNLIMITED GmbH, Ralf Häselich

ELEGANZ HAT EINEN NAMEN

MIT DER 1414 DEMON AIR BIETET FRAUSCHER EINEN STYLISCHEN CRUISER, DER IN JEDER MARINA DIE BLICKE AUF SICH ZIEHT.

127 STREIFZUG YACHTING

MIT DER 1414 DEMON AIR BEWEIST DIE FRAUSCHER BOOTSWERFT EINMAL MEHR, WELCHE EXPERTISE SIE IN MEHR ALS 90 JAHREN UNTERNEHMENSGESCHICHTE AUFGEBAUT HAT.

SSie ist nicht nur wahnsinnig schön, sondern ebenso kraftvoll: die Frauscher 1414 Demon. Mit ihr beeindruckt die exklusive Frauscher Bootswerft Yachtliebhaber aus aller Welt. Dreißigmal hat sich das mehrfach prämierte Flaggschi der österreichischen Traditionswerft bereits verkauft und zählt zu den absoluten Eyecatchern in den Marinas dieser Welt. Ergänzt wird das Top-Modell seit 2019 von der sogenannten Air-Variante der kraftvollen Yacht. Die Silhouette der Frauscher 1414 Demon Air vereint die typischen Designzitate der Frauscher Bootswerft – insbesondere den flachen Bug mit senkrechtem Steven, die Z-förmige Seitenlinie und die rahmenlose Windschutzscheibe. An Deck verfügt der 14 Meter lange O shorer über eine einladende Lounge mit Bar sowie eine geräumige Badeplattform. Im Inneren der Yacht befinden sich ein vollausgestattetes Badezimmer mit Stehhöhe und geräumige Betten für vier Personen. Mit all diesen Features wird die 1414 Demon Air zu einem stylischen Cruiser, der sich sowohl für Tages- als auch für Wochenendtrips bestens eignet.

SONNENSCHUTZ ALS DESIGNOBJEKT

Zwei besondere Features unterscheiden die Frauscher 1414 Demon Air nicht nur von anderen FrauscherModellen, sondern auch von ihren Marktbegleitern: Am au älligsten ist sicher das dynamisch geformte T-Top aus Vollkarbon, das quasi seitlich aus dem Rumpf „wächst“ und die hintere Cockpitfläche beschattet. In Sichtkarbon gefertigt und nur 150 Kilogramm schwer, wird der Sonnenschutz so zum Designobjekt. Gemeinsam mit den seitlichen Lufteinlässen und den aufklappbaren Stützen für das Sonnensegel im vorderen Sitzbereich, die ebenfalls

in Sichtkarbon gestaltet sind, unterstreicht Frauscher eindrucksvoll die Kompetenz im Umgang mit diesem besonders leichten und stabilen Material. Neben der Funktion als Sonnenschutz integriert das Sonnendach auch Lautsprecher für den besseren HiFi-Klang an Bord sowie eine dimmbare LEDBeleuchtung für die Stunden nach dem Sonnenuntergang.

EIN PREISGEKRÖNTES MODELL

Ein weiteres Highlight der 1414 Demon Air ist der automatisch vollversenkbare Tisch im vorderen Lounge-Bereich. Anders als bei anderen Booten lässt sich der große Tisch im Bugbereich nicht nur auf die Ebene der Sitzpolsterung absenken, um so eine riesige sicht- und windgeschützte Sonnenliege zu schaffen, sondern verschwindet auch komplett im Cockpitboden, um das Gefühl der Bewegungsfreiheit auf der 1414 Demon Air weiter zu verstärken. Mit der 1414 Demon Air beweist die Frauscher Bootswerft einmal mehr, welche Expertise sie in mehr als 90 Jahren Unternehmensgeschichte aufgebaut hat. Diese spiegelt sich nicht nur im Design der Yacht wider, sondern vor allem in der Qualität der Verarbeitung und der verwendeten Materialien. Unter anderem gewann das Modell bereits den Best of Boats Award in der Kategorie „Best for Fun“.

Frauscher konnte sich damit gegen viele starke Konkurrenten aus ganz Europa durchsetzen. Stefan Frauscher betonte: „Für uns ist diese Auszeichnung eine Bestätigung der Arbeit des ganzen Teams. Bei Frauscher arbeiten viele Mitarbeiter hart dafür, dass wir diesen Erfolg einfahren konnten. Unser Motto war immer, die Bootswelt ein wenig zu verändern. Diese Auszeichnung gibt uns recht, dass uns das gelungen ist.“

128 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © ARTs UNLIMITED GmbH, Ralf Häselich An Deck: T-Top und Sonnensegel beschatten das Cockpit. Unter Deck: Bis zu vier Gäste können an Bord übernachten.

Cooler Look: die 1414 Demon Air in Silber-Metallic.

ELEGANCE HAS A NAME

She is not only insanely beautiful, but just as powerful: the Frauscher 1414 Demon. With her, the exclusive Frauscher shipyard impresses yacht lovers from all over the world. The flagship of the traditional Austrian shipyard, which has won several awards, has already sold thirty times and is one of the absolute eye-catchers in the marinas of this world. Since 2019 the top model is complemented by the so-called Air variant of the powerful yacht. The silhouette of the Frauscher 1414 Demon Air combines the typical design cues of the Frauscher shipyard – in particular the flat bow with a vertical stem, the Z-shaped side line and the frameless windshield.

Two special features distinguish the Frauscher 1414 Demon Air not only from other Frauscher models, but also from its market companions: the most striking is certainly the dynamically shaped T-top

made of full carbon, which virtually “grows“ out of the side of the hull and shades the rear cockpit area. Manufactured in clear carbon and weighing only 150 kilograms, the sunshade thus becomes a design object. Another highlight of the Demon Air is the automatic, fully retractable table in the front lounge area. Unlike other boats, the large table in the bow area not only lowers to the level of the seat upholstery to create a huge sun lounger protected from view and wind, but also disappears completely into the cockpit floor to further enhance the feeling of freedom of movement on the 1414 Demon Air. With the 1414 Demon Air, the Frauscher shipyard once again demonstrates the expertise it has built up over more than 90 years of company history. This is reflected not only in the design of the yacht, but above all in the quality of the workmanship and the materials used.

KONTAKT / CONTACT

Frauscher Boostwerft Betriebspark Ehrenfeld 3 A-4694 Ohlsdorf T +43 (0)7612 636550 www.frauscherboats.com

129 STREIFZUG YACHTING

Eine ganz neue Welt

Six Senses Kitzbühel Alps – eine neue Art des Alpinen Lebens, basierend auf den Grundsätzen der Nachhaltigkeit und Langlebigkeit. 30 Apartments und 10 Villen mit Freizeitwohnsitzwidmung, angeschlossen an ein Six Senses Hotel, das bereits mit Eröffnung 50% des Energiebedarfs aus erneuerbaren Energiequellen abdecken wird. Es erwartet Sie ein unbeschwertes und außergewöhnliches Lebensgefühl mit allen Services und Annehmlichkeiten einer der spannendsten Hotelmarken der Welt. Das alles inmitten des Naturparadieses Wasenmoos mit direktem Ski-in und Ski-out in das Kitzbüheler Skigebiet. Six Senses zieht ein in die österreichischen Alpen. Jetzt können Sie bei Six Senses einziehen.

Walter Fischer

+43 664 50 50 473 sixsenses@worldsfinest.com

Showroom Kitzbühel

Obere Gänsbachgasse 7 6370 Kitzbühel, Tyrol, Austria

www.kitzbuehelalps.com

A WHOLE NEW WORLD

AUF EINEM HOCHPLATEAU BEI KITZBÜHEL ENTSTEHT EIN NEUES SIX SENSES RESORT MIT 30 APPARTEMENTS UND ZEHN VILLEN. DER KOPF DAHINTER: MICHAEL STAININGER. STREIFZUG IM GESPRÄCH MIT DEM PROJEKTENTWICKLER.

Streifzug: Herr Staininger, Sie verbrachten die vergangenen Jahre in der Filmbranche in Los Angeles. Jetzt realisieren Sie ein Six Senses Resort in den Kitzbüheler Alpen. Das müssen Sie uns erklären!

Michael Staininger: Am Ende geht es immer um Emotionen. Der Standort am Pass Thurn hat den Vorteil, dass Sie gar nichts inszenieren müssen.

Der Ausblick ist einzigartig – samt wilder Natur und direktem Einstieg ins Kitzbüheler Skigebiet.

Streifzug: Haben Sie ein Vorbild?

Michael Staininger: Nein, weil es so etwas noch nicht gibt. Wir setzen den Soho House-Gedanken fort. Bei uns soll sich alles sehr „residential“ anfühlen – cosy, gute Stimmung, ungezwungen.

Streifzug: Was macht Six Senses so besonders?

Michael Staininger: Sie sind unter den großen Playern die einzige coole Marke. Auf einem Top Level. Hinzu kommt, dass die Marke aus dem Wellbeing-Umfeld kommt.

Streifzug: Es wird also in erster Linie ein Wellnesshotel?

Michael Staininger: Bei Six Senses ist Wellness Teil der Kultur. Das Resort soll ein pulsierender Ort werden mit den neuesten Produkten, Anwendungen und Erkenntnissen aus Bio-Hacking und Longevity.

Streifzug: Spielt die Höhenlage da eine Rolle?

Michael Staininger: Man bewegt sich bei uns

132 STREIFZUG YACHTING Visualisierungen: ©
World’s Finest

zwischen 1000 und 2000 Metern. Und wir haben mit World's Finest einen Partner, der exklusive Erlebnisse mit Top-Sportlern anbietet. Solche „Experiences“ machen den Unterschied. Es gibt nichts Vergleichbares.

Streifzug: Urlaub bei Ihnen bedeutet, ein volles Programm abzuarbeiten?

Michael Staininger: Habe ich wirklich Spaß, wenn ich den ganzen Tag am Pool liege, zwei Alibi-Massagen buche und mir gegen 16.00 Uhr die erste Flasche Rosé bestelle? Viel aufregender ist doch, den Sonnenuntergang auf einem Gipfel zu erleben, den man aus eigener Kraft erklommen hat.

Streifzug: Kann man sich eigentlich auch an Ihrem Projekt beteiligen?

Michael Staininger: Man kann sich als Private Owner für eine der zehn Villen oder eines der 30 Appartements bewerben. Wir suchen eine Mischung an Leuten, die dieses Projekt wirklich gut finden und Teilhaber werden wollen – mit allen Vorteilen.

Das ganze Interview mit Michael Staininger lesen Sie hier:

A new Six Senses Resort will open in the Kitzbühel Alps in summer 2025, with 77 rooms and suites, 40 villas and apartments, pools and scene-bar. The unparalleled innovative concept is a further development of the Soho House vision, further amplified and enhanced by new experiences and elements of well-being. It is intended to win the acclaim of international guests in particular, and bring them for the first time to the Alps.

133 STREIFZUG YACHTING
KONTAKT / CONTACT
Showroom
A HOTEL WITH "AN OUT OF THE ORDINARY" CONCEPT
WORLD’S FINEST
Kitzbühel Obere Gänsbachgasse 7 A-6370 Kitzbühel T +43 (0)664 50 50 473 sixsenses@worldsfinest.com www.kitzbuehelalps.com HABE ICH WIRKLICH SPASS, WENN ICH DEN GANZEN TAG AM POOL LIEGE, ZWEI ALIBI-MASSAGEN BUCHE UND MIR GEGEN 16.00 UHR DIE ERSTE FLASCHE ROSÉ BESTELLE?
Bild: © nobleunique GROUP
135 STREIFZUG YACHTING YOUR DAILY YEAH WAS IST LUXUS IM BEREICH DER MOBILITÄT? GANZ EINFACH: MIT EINEM ADÄQUATEN TRANSPORTMITTEL VON A NACH B ZU KOMMEN. ZUGEGEBEN – MANCHMAL IST ES AUCH „NUR“ VON A NACH A. NÄMLICH DANN, WENN DIE FREUDE DES FORTBEWEGENS DIE OBERHAND GEWINNT UND NICHT NUR MITTEL ZUM ZWECK IST. NOBLEUNIQUE ® ÜBERLÄSST AUSERWÄHLTEN KUNDEN FAHRZEUGE, JETS, HELIKOPTER UND YACHTEN.

DOCH IST DAS SCHON LUXUSMOBILITÄT? NEIN. DIE BEREITSTELLUNG ERFOLGT MIT EINEM SERVICE DER EXTRAKLASSE. FLEXIBEL, AUF ABRUF UND INDIVIDUELL. SELBSTVERSTÄNDLICH WERDEN FAHRZEUGE ZUM HOTEL, ZUR PRIVATRESIDENZ, AN DEN JET ODER ZUR YACHT GELIEFERT. DIE NOBLEUNIQUE ® - PHILOSOPHIE GEHT NOCH EINEN SCHRITT WEITER.

Die durch die hochwertigen Transportmittel und im Besonderen durch die Dienstleitung bereitgestellte, adäquate Mobilität macht jeden Kunden frei von Besitz, reich an Flexibilität und Lebensqualität.

on the ROAD

Es erwartet Sie eine atemberaubende Fahrzeugflotte: ob Sportwagen, SUV, Limousine oder Kombi. In einer Markenvielfalt, die keine Wünsche o enlässt. Die Zustellung und Abholung der Fahrzeuge bietet nobleunique® europaweit an. Selbstverständlich auch als internationale One-WayOperations.

in the SKY

Private Jets aller Größen je nach benötigter Passagieranzahl, Reichweite und Komfortanspruch stehen zur Verfügung. Ebenso sind spezielle Jets im Portfolio, welche auf sehr kurzen wie auch unbe-

festigten Pisten (z.B. Graspisten) landen und starten können. Im Besonderen bei den Helikoptern bieten spezielle Lande- und Startgenehmigungen höchste Flexibilität.

on the OCEAN

Es werden alle Ansprüche abgedeckt – von kleineren Yachten für Tagesausflüge bis hin zu Superyachten. Das Angebot bezieht sich primär auf den Mittelmeerraum mit dem Schwerpunkt der französischen Côte d‘Azur. Sehr sportlich Motivierte haben auch die Möglichkeit, auf Hochgeschwindigkeitsboote, sogenannte „Cigarettes”, zurückzugreifen.

136 STREIFZUG YACHTING
© nobleunique GROUP
Bilder:
THE GOAL IN LIFE IS TO COLLECT BEAUTIFUL MEMORIES, NOT DREAMS.

YOUR DAILY YEAH

What is luxury in the world of mobility? Rather simple: to get from point A to point B via adequate means of transportation. Admittedly, it is sometimes just from point A to point A, namely when pure pleasure in movement, not utilitarian purpose, takes the upper hand. nobleunique® supplies vehicles, jets, helicopters and yachts to selected clients. Is this luxury mobility? No. The luxury lies in the galaxy of special services. Flexible, oncommand, individual services, e.g. it goes without saying that the vehicle is delivered to your private residence, to your jet, to your yacht

The nobleunique® philosophy goes further still. The character of mobility generated by a highquality vehicle, in particular through the services accompanying it, has generated clients unburdened by ownership, enriched by flexibility, basking in a superlative quality of life.

on the ROAD

A sweeping, breathtaking stable of vehicles awaits you. Whether sports car, SUV, limousine or estate car, appointed from a range of brands which can

fulfil every wish. Moreover, your nobleunique® vehicle is available anywhere in Europe in truly luxurious ways, also as a one-way operation, it goes without saying.

in the SKY

Private jets of any size, depending on number of passengers wishing to travel, how far the journey reaches, and level of requisite comfort on board, are available. Special jets are also in the portfolio, specimens that can easily manage quick flights, landing on grass or gravel runways. In particular, for helicopters, special company landing and take-o rights enable the highest measure of flexibility.

on the OCEAN

All needs are covered, all wishes answered: small yachts for daytime excursions all the way to superyachts. The repertoire of choices focuses on the Mediterranean Sea with emphasis on Côte d’Azur. Sport-oriented clients also have the possibility of choosing high-speed boats, so-called “cigarettes“.

137 STREIFZUG YACHTING
CONTACT
KONTAKT /
nobleunique® GROUP Enzianstraße 2 D-82319 Starnberg go@nobleunique.com www.nobleunique.com/go

MALEDIVISCHE TRAUM RESORTS

Bild: © Coco Collection
139 STREIFZUG YACHTING
DIE ZWEI RESORTS DER COCO COLLECTION GEHÖREN EINER MALEDIVISCHEN FAMILIE, DIE ZU DEN VORREITERN DES NACHHALTIGEN LUXUSTOURISMUS IM LAND GEHÖRT. BEIDE BEFINDEN SICH AUF TRAUMHAFTEN, AUTHENTISCH MALEDIVISCHEN INSELN.

HHier stehen nicht nur paradiesische Natur und Exklusivität im Mittelpunkt, sondern vor allem auch ökologisch durchdachter Luxus. Die Coco Collection umfasst hierbei die stylische GourmetInsel Coco Bodu Hithi sowie das Eco-BarfußResort Coco Palm Dhuni Kolhu.

COCO PALM, DAS NACHHALTIGE STRANDPARADIES

Morgens zum privaten Frühstück auf eine unbewohnte Robinson-Crusoe-Insel, mittags zum Schnorcheln mit Mantas ans UNESCO-Weltnaturerbe und vor dem Dinner unterm Sternenhimmel noch im resorteigenen SchildkrötenRettungszentrum der Lieblingsschildkröte „Hallo“ sagen. So oder so ähnlich kann ein perfekter Urlaubstag auf Coco Palm aussehen. Umrahmt von weißen Sandstränden findet man auf Coco Palm ein Eco-Resort, dessen Villen sich harmonisch in die ursprüngliche Natur der Malediven einfügen. Im Baa-Atoll können die Gäste die farbenfrohe Unterwasserwelt erkunden und mit Mantarochen schnorcheln. Auch bei Schildkröten ist die Insel sehr beliebt: Mit etwas Glück können Gäste während ihres Aufenthalts Meeresbiologen assistieren, wenn diese gerade erst geschlüpfte Schildkrötenbabys auf ihrem Weg in den Ozean begleiten oder der Tierärztin dabei helfen, sich um gerettete Tiere zu kümmern. Der 2022 preisgekrönte maledivische Chefkoch kreiert nicht nur internationale und asiatische Gourmetvariationen, sondern bietet Gästen auch traditionell maledivische Küche und fangfrisches Sushi. So können Urlaubende nachmittags am Strand nicht

nur die lokalen Fischer bewundern, sondern auch den frischen Fisch, den sie abends als Sashimi genießen können.

COCO BODU HITHI: LUXUS ZU WASSER UND AN LAND

Die maledivische Sonne mit einem Morgengruß auf der schwimmenden Yoga-Plattform begrüßen, anschließend frische Smoothies am Infinitypool genießen, mittags bei einem Tauchgang freundlichen Haien begegnen, sich danach bei einer maledivischen Kokosöl-Massage im OverwaterSpa entspannen und anschließend den Abend auf der großzügigen Terrasse der eigenen Coco Residence mit einem Glas Champagner und Blick auf die im Ozean verschwindende Sonne einläuten. Das wäre ein schönes Beispiel für einen perfekten Tag auf der zweiten luxuriösen Insel der Coco Collection: Auf Coco Bodu Hithi, mit dem Speedboot nur 40 Minuten vom Ibrahim Nasir International Airport gelegen, finden Gäste eine kulinarische Oase im Indischen Ozean. Von asiatisch inspiriertem Seafood, einer Sushi Bar bis hin zu BBQ-Dinner und Fusion Cuisine können Gäste verschiedene Gourmetwelten entdecken. Traditionelle Treatments aus Indonesien, Thailand und Indien werden im über dem Wasser liegenden Coco Spa angeboten. Und auch die Unterwasserwelt mit intakten Korallenri en macht Coco Bodu Hithi zu einem wahren Traumresort. Die Coco Collection arbeitet dauerhaft mit Umwelt- und Tierschutzorganisationen zusammen und kreiert so einzigartige Nachhaltigkeitsprojekte und unvergessliche Angebote für Gäste.

140 STREIFZUG YACHTING
Bild: © Coco Collection

PARADISE

The two resorts of the Coco Collection belong to a Maldive family who are trailblazers in sustainable tourism in the luxury category in their country. Both resorts are situated on veritably dream-come-true, authentic Maldive islands. At the epicentre of this destination are not only natural surroundings making you think you are in paradise, but also ecologically responsible luxury. The Coco Collection comprises the stylish gourmet island Coco Bodu Hithi and the ecological barefoot resort Coco Palm Dhuni Kolhu. The Coco Collection collaborates tirelessly with environmental organisations and animal protection groups in order to create unique and sustainable projects which o er guests unforgettable joys.

/ CONTACT
DIE UNTERWASSERWELT MIT INTAKTEN KORALLENRIFFEN MACHT COCO BODU HITHI ZU EINEM WAHREN TRAUMRESORT.
IN THE MALDIVES KONTAKT
Coco Collection Reservierungen: +960 664 6600 info@cococollection.com www.cococollection.com AUCH

LET THE SUN SHINE IN YOUR HOME

DAYON LightSpa ist die sonnige Wellness-Oase von Ergoline für zu Hause. Die neue Generation der Ergoline Licht-Technologie verwöhnt die Haut mit wohldosiertem Sonnenlicht und pflegendem, rotem Beautylicht. Für einen strahlenden Teint und natürlich schöne Ausstrahlung. Hinlegen, Augen schließen und ganz entspannt zu Hause genießen.

ZWEITE HEIMAT

MIT „AL WAAB“ LIEFERTE ALIA YACHTS EINE FAMILIENYACHT FÜR EINEN EIGNER AUS DEM NAHEN OSTEN. UND DAS IN REKORDZEIT.

Bild: © Alia Yachts / Pozitif Studio
145 STREIFZUG YACHTING
146 STREIFZUG YACHTING

„Al Waab“ bedeutet im Arabischen so viel wie „Zufluchtsort“ oder „Ort zum Wachsen und Schützen“. Ob der Eigner der kürzlich vom Stapel gelaufenen und gleichnamigen Yacht diese Übersetzung im Sinn hatte, ist nicht überliefert. Aber das Team, das mit dem Entwurf und Bau der 55-Meter-Yacht befasst war, bestätigt, dass der Eigner vorgab, an Bord eine Großfamilie und viele Freunde unterbringen zu wollen.

„Er sagte“, so erinnert sich Designer Bart M. Bouwhuis von Vripack, „dass er das ultimative Zuhause auf See wolle." 499 Gross Tons sollte das Volumen maximal betragen, sodass die Vorgaben für den Bau nicht allzu streng gerieten. Weil viele Eigner bei diesem Volumen eine Länge von maximal 50 Metern wählen und das Exterior mitunter darunter leiden kann, entschieden sich die Vripack-Designer dazu, die Länge der „Al Waab“ auf 54,85 Meter zu strecken – so entstand ein attraktives, schlankes Profil.

DER EIGNER WÜNSCHTE KEINE WIEDERHOLUNGEN

„Sie ist die längste Yacht der Welt unter 500 BRZ", konstatiert Gökhan Çelik, CEO von Alia Yachts. „Was auf dem Papier gut klingt, war in der Praxis eine ziemliche Herausforderung." Die Werft war dennoch in der Lage, den Bau von der Vertragsunterzeichnung

bis zur Auslieferung in nur 25 Monaten abzuschließen. Für ein Custom-Projekt ist dies ein respektabler Wert, vor allem, wenn man die damaligen PandemieProbleme und die gestörten Lieferketten miteinbezieht.

Das Exterior von „Al Waab“ besitzt dabei ein konventionelles Profil mit geraden Linien sowie vier Decks, die oberen davon mit veritablen Al Fresco-Flächen. Die sehr gut dimensionierte Badeplattform am Heck schneidet tief in das Heck ein, wobei die äußeren Bordwände die Seiten schützen. Die Plattform ist somit quasi eine Verlängerung des Gyms, das sich im Beachclub von „Al Waab“ befindet. Alle Außenbereiche, so Bouwhuis, haben auf Wunsch des Eigners unterschiedliche Layouts und Funktionen. „Er wollte einfach nicht, dass sich eines der Decks wiederholt."

STARKE VERBINDUNG VON INNEN UND AUSSEN

Insgesamt brachte Alia Yachts sechs Gästekabinen auf dem Unterdeck und eine Mastersuite auf dem Hauptdeck unter. Das Design ging das Vripack-Büro ganzheitlich an, Innen- und Außenbereiche sollten in einem fließenden Muster ineinander übergehen. Das bedeutete große, geschwungene Fenster und Türen und auch Bambusdecken, die sich vom Hauptsalon bis zum hinteren Cockpit erstrecken und quasi als optische Verbindung zwischen innen und außen dienen. Der Eigner aus dem Nahen Osten wollte eine zeitgemäße Yacht mit einer modernen Sensibilität, die seine Kultur nicht zur Schau stellt. „Er wollte keine Galerie, sondern eine Yacht, die ruhig und freundlich ist“, sagt Bouwhuis.

Wichtig war ihm zudem das Wohlbefinden eines jeden Gastes beziehungsweise Familienmitglieds. So bieten jeder Raum und jedes Deck die Möglichkeit, das Yachting in einer größeren Gruppe zu genießen, gleichzeitig aber auch genügend Rückzugsmöglichkeiten. „Der Eigner wollte, dass die Leute kommen und gehen können", sagt Bart Bouwhuis. So muss wohl das Rezept für entspanntes Reisen aussehen.

147 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Alia Yachts / Pozitif Studio SIE
YACHT DER WELT UNTER 500 BRZ.
CEO VON
IST DIE LÄNGSTE
GÖKHAN ÇELIK –
ALIA YACHTS A
Yachting al fresco: Die Achterdecks und der Beachclub bieten reichlich Platz zum Relaxen und für gesellige Runden.

SECOND HOME

"Al Waab" in Arabic means something like "place of refuge" or "place to grow and protect". Whether the owner of the recently launched yacht of the same name had this translation in mind is not known. But the team involved in the design and construction of the 55-metre yacht confirms that the owner claimed to want to accommodate an extended family and many friends on board. The exterior of "Al Waab" has a conventional profile with straight lines and four decks, the upper ones with veritable Al Fresco surfaces. The very well dimensioned stern bathing platform cuts deep into the stern, with the outer side

decks protecting the sides. The platform is thus effectively an extension of the gym, which is located in the beach club of "Al Waab". All of the exterior areas, Bouwhuis said, have di erent layouts and functions at the owner's request. "He just didn't want any of the decks to be repetitive." In total, Alia Yachts accomodates six guest cabins on the lower deck and a master suite on the main deck. The design was approached holistically by the Vripack o ce, with interior and exterior spaces merging in a flowing pattern.

"He didn't want a gallery, he wanted a yacht that was calm and friendly," Bouwhuis says.

148 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Alia Yachts / Pozitif Studio
DER EIGNER AUS DEM NAHEN OSTEN WOLLTE EINE ZEITGEMÄSSE YACHT MIT EINER MODERNEN SENSIBILITÄT, DIE SEINE KULTUR NICHT ZUR SCHAU STELLT.
Beste Lage: Der Eigner schläft in einer großzügigen Suite im Bugbereich. Große, helle Holzflächen verleihen dem Interior einen warmen wie modernen Charakter.
yachtfestival.de MEHR YACHT! MEHR LIFE! Deutschlands größte IN-WATER BOAT SHOW: 12. – 14. Mai 2023 Neustadt in Holstein
Bild: © Sanlorenzo/Guillaume Plisson
151 STREIFZUG YACHTING MOTOR - UND SUPERYACHTEN MIT FLYBRIDGE SOWIE DREI UND MEHR DECKS PRÄGEN SEIT JAHRZEHNTEN DAS PORTFOLIO VON SANLORENZO. NUN ÜBERRASCHT DIE ITALIENISCHE WERFT MIT DER UNGEWÖHNLICHEN SP110. COUPÉ ZUR SEE

it der neuen SP110, der ersten Coupé-Yacht ihrer Geschichte, betritt die an der Börse notierte Sanlorenzo-Werft die Welt der Sportyachten. Sie wurde außen von Zuccon International Project Studio und innen von Piero Lissoni unter der Leitung von Tilli Antonelli entworfen, der als Gründer und ehemaliger CEO der Marke Pershing ja wie kaum ein anderer etwas von schnellen Open-Yachten versteht. Als erste Einheit der SP-Reihe, deren Abkürzung für „Smart Performance" steht, soll die SP110 dank eines ausgetüftelten Antriebssystems, das aus drei eher kleineren Motoren besteht, hohe Leistung bei maximaler Energiee zienz garantieren. Konkret verfügt die Sanlorenzo SP110 über drei 2000 PS starke MAN-Motoren mit Waterjets. Der Konstrukteur Marco Arnaboldi hat den Rumpf bewusst für Motoren mit geringerer Leistung und Wasserjets entworfen, die dennoch eine hohe Leistung erbringen. Eine Höchstgeschwindigkeit von 40 Knoten, die dieses „Paket“ generiert, kann sich mehr als sehen lassen. Zur Performance trägt indes auch der Einsatz verschiedener gewichtssparender Lösungen, wie etwa die Verwendung von Leichtbaumaterialien, bei.

OHNE GENERATOR DURCH DIE NACHT

In puncto E zienz geht die Sanlorenzo SP110 allerdings noch weiter. Sie ist mit Solarzellen bestückt, die eine Batteriebank speisen, um die Abhängigkeit von dieselverbrauchenden Generatoren zu verringern.

Das Styling-Team ging bei der Entwicklung sorgsam mit diesem Aspekt um und schuf genügend Flächen, die Paneele aufnehmen können. Gleichzeitig musste sichergestellt werden, dass das gute Styling, für das die Italiener bekannt sind, nicht leidet. Sechs Kilowatt beträgt die Kapazität der Paneele, mit der die Batterien einige Stunden lang die SP110 bei voller Hotellast versorgen können.

EIN INTERIOR IM SPLIT-LEVEL

Zuccon International wählte für die neue Produktreihe ein unverwechselbares Exterior, das aber gleichzeitig die gestalterische Kontinuität der SanlorenzoTradition wahrt. Der starke emotionale Charakter dieser Yacht wird durch ihre ungewöhnlichen Formen, ihre Proportionen, ihre aerodynamischen Linien und durch ihre Lackierung unterstrichen, die von den traditionellen Farben der Werft abweicht und sich der Charakteristik sportlicher, schneller Formate annähert. Die SP110 ist eine Yacht mit nur zwei Decks, die sich durch ein noch nie dagewesenes Layout aus großen Flächen auszeichnet, die auf verschiedene Weise genutzt werden können, um eine für eine Yacht dieses Typs unvergleichliche Lebensqualität im Innen- und Außenbereich zu gewährleisten. Die von Piero Lissoni entworfenen Innenräume sind im Split-Level-Stil nicht voneinander getrennt, sodass ein „vertikales Loft“ entsteht, das die Geselligkeit fördert und ein vollkommen neues Yacht-Gefühl scha t.

152
Flach und sportlich: Der SP110 sieht man ihre Performance förmlich an. Der Topspeed liegt bei 40 Knoten.

With the new SP110, the first coupé yacht in its history, the listed Sanlorenzo shipyard enters the world of sport yachts. It was designed on the outside by Zuccon International Project Studio and on the inside by Piero Lissoni under the direction of Tilli Antonelli, who as founder and former CEO of the Pershing brand knows more about fast open yachts than almost anyone else. As the first unit in the SP series, whose acronym stands for "Smart Performance", the SP110 is said to guarantee high performance with maximum energy e ciency thanks to a sophisticated propulsion system consisting of three rather small engines. Specifically, the Sanlorenzo SP110 features three 2,000-hp MAN engines with waterjets. Designer Marco Arnaboldi deliberately designed the hull for lower-powered engines and waterjets that still deliver high performance. A top speed of 40 knots generated by this "package" is more than respectable. Meanwhile, the use of various weight-saving solutions, such as the use of lightweight materials, also contributes to the performance. Zuccon International chose a distinctive exterior for the new range, while maintaining the design continuity of the Sanlorenzo tradition. Designed by Piero Lissoni, the split-level style interiors are not separated from each other, creating a "vertical loft" that promotes conviviality and creates a completely new yacht feeling.

153 STREIFZUG YACHTING
COUPÉ AT SEA Bilder: © Sanlorenzo/Guillaume Plisson (linke Seite (2)), Erik Lefvander (rechte Seite (3)) DER STARKE EMOTIONALE CHARAKTER DIESER YACHT WIRD DURCH IHRE UNGEWÖHNLICHEN FORMEN, IHRE PROPORTIONEN, IHRE AERODYNAMISCHEN LINIEN UND DURCH IHRE LACKIERUNG UNTERSTRICHEN.
Interessantes Layout: Die Yacht zeigt innen eine Splitlevel-Bauweise.
Klare Linien: Das Interior gestaltete Star-Architekt Piero Lissoni. Bild: © Ariel Gustova

DAS AUGE DES OZEANS

ORIOL ESTEVE LEBT SEIT SEINER KINDHEIT AUF MALLORCA – UND HEGT DADURCH SCHON IMMER EINE ENGE VERBINDUNG ZUM MEER UND ZUR NATUR. SEINE LIEBE ZUM SEGELN UND ZU VERSCHIEDENSTEN WASSERSPORTARTEN HAT IHN DAZU GETRIEBEN, SEIN HOBBY ZUM BERUF ZU MACHEN UND PROFESSIONELLER SEEFAHRER AUF WELTKLASSESEGELYACHTEN ZU WERDEN. ÜBER 15 JAHRE LANG WAR ER AUF DEN VERSCHIEDENSTEN SCHIFFEN UNTERWEGS – AUF ZAHLREICHEN MEEREN UND SEEN.

155 STREIFZUG YACHTING

SSpäter wurde auch seine zweite Leidenschaft – die Liebe zur Fotografie und zum Grafikdesign – immer stärker, weshalb er beschloss, die beiden Bereiche zu kombinieren… Das war die Geburtsstunde von Photonautic.

Mittlerweile ist Oriol Esteve als professioneller Drohnenpilot tätig und fest in der Welt des Segelns und des Outdoorsports verankert. So kann er seine beiden Leidenschaften vereinen und hat mit Luftbild-Fotografie und -Videoaufnahmen einen Weg gefunden, sich selbst stetig weiterzuentwickeln. Durch den ununterbrochenen Kontakt mit dem Meer und seine o enen Betrachtungen der Natur gelang es ihm, eine besondere Sensibilität für seine Fotografie und Segelyacht-Filme zu entwickeln. Als könnte er voraussehen, was gleich passieren wird – ob eine Segelyacht gleich unter Stad gehen wird,

ob Segler ihre Drachen steigen lassen werden, ein Windsurfer einen spektakulären Sprung wagen wird oder welche anrollende Welle die beste zum Reiten sein wird … All diese Vorahnungen ermöglichen es ihm, sich richtig vor dem Ganzen zu positionieren, vorbereitet zu sein auf das was kommt. Nur so kann er die allerbesten Bilder und Bewegungen einfangen.

Oriol Esteve sieht sich als privilegierter Mensch, da er für sich selbst einen Beruf gefunden hat, der zu 100 % auf seiner Leidenschaft beruht, in einem Kontext, den er kennt und liebt. Er weiß, wo er sich zu Hause fühlt. Seine Kontrolle ist sein Werkzeug – in einem Umfeld, das er tiefgründig kennt und das ihm unzählbare Möglichkeiten bietet.

Und zweifellos fließen all diese Umstände in seine Werke mit ein.

156 STREIFZUG YACHTING
Bilder: © Oriol Esteve (3); © Portrait: Christopher Scholey Oriol Esteve 07.00 Uhr Früh: Drohnen-Aufnahme eines einsamen Surfers am Strand von Famara – Lanzarote

Drohnen-Aufnahme von Oriol Esteve auf dem Masten der Yacht Nirvana in Formentera, auf der er sieben Jahre als Kapitän gefahren ist.

Pollensa/Mallorca: Viel Wind bedeutet einen großartigen Tag zum Windsurfen. Es gibt immer jemanden, der den Tag bis zur letzten Minute genießt und jede Welle auskostet.

KONTAKT / CONTACT

#THEOCEANEYE

Oriol Esteve

T +34 636 706 663 oriol@photonautic.com www.photonautic.com

EYE OF THE OCEAN

Having lived on an island (Mallorca) since childhood, Oriol Esteve was in continuous contact with the sea and natural environments. A love of sailing and water sports drove him to become a professional sailor on world-class yachts for more than 15 years, sailing on widely diverse seas and vessels. Then, combining his love of the sea and sailing with a degree in graphic arts and a strong dedication to photography, Photonautic was born.

Now, being a professional drone pilot focused on aerial photography in the sailing world and outdoor sports, Oriol Esteve can enjoy both passions, transforming aerial photography and video production to a creative way to develop himself.

Having been in constant contact with the sea and with nature’s wide-open spaces has helped him enormously to develop a special kind of sensitivity in his photography and sailing yacht films and water sports. In some ine able way, he can foresee what is going to happen, e.g. if the sailing yacht is going to tack, or if they are going to deploy their kites, if the windsurfer is going to jump, or which one is a good wave to ride... and all this allows him to position himself ahead of it all and be prepared to capture the best picture or motion.

Oriol Esteve considers himself privileged to be able to develop a profession that is 100% based on passion, in a context familiar to him. He understands where he feels comfortable. His control is his working tool in an environment that he knows profoundly, which o ers infinite possibilities.

And for sure, all of this pours into the final product.

157 STREIFZUG YACHTING
Bild: ©
Bozca Design

MIT DEM UMBAU EINES TRANSPORTERS IN EINE SUPERYACHT LIEFERTE KARMARINE DEN WELTWEIT VIELLEICHT UNGEWÖHNLICHSTEN EXPLORER AB.

NO LIMITS

159 STREIFZUG YACHTING

DAS ABSOLUTE HIGHLIGHT IST ABER NATÜRLICH DAS RIESIGE TAUCHDECK, AUF DEM MEHR ALS GENUG PLATZ FÜR ZAHLREICHE TENDER UND WASSERSPIELZEUGE IST.

DDie türkische Werft Karmarine Shipyard hat kürzlich ein eher unkonventionelles Superyacht-Projekt fertiggestellt. Gemeinsam mit Topdesigner Timur Bozca verwandelte die Werft, die ihren Sitz südlich von Istanbul hat, einen alten kommerziellen Halbtaucher aus Japan in eine luxuriöse Explorer-Superyacht und taufte sie „OK“.

Die „Super Servant 3“, wie sie ursprünglich hieß, lief im Jahr 1983 bei Oshima Shipbuilding vom Stapel und diente zunächst als Schwerguttransporter, später als Transporter für Yachten aller Größenordnungen. Ein 3300 Quadratmeter großes, versenkbares Achterdeck ermöglicht es dem Halbtaucher, selbst schwerste Lasten ohne Zuhilfenahme von Kränen zu be- und entladen: Ballasttanks unterhalb der Wasserlinie können je nach Bedarf geflutet oder leergepumpt werden, um das Deck anzuheben oder zu versenken.

GLASPOOL UND AQUARIEN

Das Tauchdeck und das robuste Design sind aber auch schon alles, was noch an die kommerzielle Vergangenheit des Ex-Frachters erinnert. In allen anderen Aspekten wurde er völlig neugestaltet, um ihn in eine luxuriöse Explorer-Yacht zu verwandeln. Auf 146 Metern Länge und 32,01 Metern Breite kann „OK“ bis zu 20 Gäste in luxuriösen Kabinen beherbergen. Die großzügige Eignersuite bietet einen 360-Grad-Ausblick. An Bord befinden sich außerdem ein Sonnendeck mit Whirl-

pool, ein Freiluftkino, ein botanischer Garten, ein Glaspool und vier große Aquarien. Ein gläserner Außenaufzug verbindet die Decks miteinander und eine vertikale Windkraftanlage mit DarrieusRotoren am Heck sorgt für zusätzliche Energie. Insgesamt beläuft sich das Volumen des Innenraums auf beeindruckende 10.224 Gross Tons.

46 METER ALS TENDER

Das absolute Highlight ist aber natürlich das riesige Tauchdeck, auf dem mehr als genug Platz für zahlreiche Tender und Wasserspielzeuge ist. So parkt der Eigner von „OK“ seine 46 Meter lange Gulet sowie ein 24 Meter langes Flybridge-Format auf dem absenkbaren Deck. Laut Bozca Design ist darüber hinaus genug Platz für etwa 70 weitere Tender und Toys. Da das Fluten des Tauchdecks rund drei Stunden dauert, befinden sich an Deck insgesamt drei Kräne für das schnelle Wassern der Tender. Wenn es leer ist, bietet das Achterdeck zudem einen großen Tennisplatz. „Unser Ziel war es, dass Gäste auf ,OK‘ das einzigartige Gefühl erleben, auf einer unentdeckten Insel zu sein“, erzählt Designer Timur Bozca. „Im Gegensatz zu anderen Schi en können fast 70 Prozent der Decksfläche gewassert werden.“ Der außergewöhnliche Explorer steht auf der Liste der weltgrößten Yachten auf Platz 11. Dem Eigner dürfte mit so viel Platz innen und außen kaum Grenzen gesetzt sein, was die Nutzung seiner Yacht angeht.

160 STREIFZUG YACHTING Bilder: © Bozca Design

Spektakulär: Im abgetauchten Zustand legt der 46-Meter-Segler einfach von Bord ab.

NO LIMITS

Turkey's Karmarine Shipyard recently completed a rather unconventional superyacht project. Working with top designer Timur Bozca, the shipyard, based south of Istanbul, transformed an old commercial semisubmersible from Japan into a luxury explorer superyacht and christened her "OK". At 146 metres long and 32.01 metres wide, "OK" can accommodate up to 20 guests in luxurious cabins. The spacious owner's suite o ers 360-degree views. Also, on board are a sundeck with whirlpool, an outdoor cinema, a botanical garden, a glass pool and four large aquariums. A glass exterior elevator connects the decks, and a vertical wind turbine with Darrieus rotors at the stern provides additional power. The absolute highlight, however, is of course the huge diving deck, where there is more than enough space for numerous tenders and water toys. For example, the owner of "OK" parks his 46-metre gulet as well as a 24-metre flybridge format on the lowerable deck. According to Bozca Design, there is also enough room for about 70 more tenders and toys. Since it takes about three hours to flood the submerged deck, there are a total of three cranes on deck for quickly watering the tenders. When empty, the aft deck also o ers a large tennis court.

161 STREIFZUG YACHTING
Platzwunder: „OK" nimmt eine Armada von Tendern und Toys auf.

Just add water.

Just add water.

Just add water.

Yachting offers the ultimate luxury, unrivalled freedom. From first time charterers cruising the iconic coastline of the French Riviera, to experienced yacht owners looking for a proven world cruiser, Edmiston’s global team have the knowledge to support you at every step in your yachting journey.

Yachting offers the ultimate luxury, unrivalled freedom. From first time charterers cruising the iconic coastline of the French Riviera, to experienced yacht owners looking for a proven world cruiser, Edmiston’s global team have the knowledge to support you at every step in your yachting journey.

Yachting offers the ultimate luxury, unrivalled freedom. From first time charterers cruising the iconic coastline of the French Riviera, to experienced yacht owners looking for a proven world cruiser, Edmiston’s global team have the knowledge to support you at every step in your yachting journey.

PINK GIN, 54m, 2017 (2022), Baltic Yachts, € 29,500,000 EU VAT Paid.

PINK GIN, 54m, 2017 (2022), Baltic Yachts, € 29,500,000 EU VAT Paid.

PINK GIN, 54m, 2017 (2022), Baltic Yachts, € 29,500,000 EU VAT Paid.

Cornelius Gerling: CG@edmiston.com, +33 7 88 18 81 88

Cornelius Gerling: CG@edmiston.com, +33 7 88 18 81 88

Cornelius Gerling: CG@edmiston.com, +33 7 88 18 81 88

LONDON

LONDON

+44 20 7495 5151

LONDON +44 20 7495 5151

+44 20 7495 5151

MONTE CARLO +377 93 30 54 44

MONTE CARLO +377 93 30 54 44

NEWPORT

MONTE CARLO +377 93 30 54 44

NEW YORK +1 212 792 5370

NEW YORK +1 212 792 5370

MIAMI +1 786 977 4358

MIAMI +1 786 977 4358

NEWPORT

+1 401 619 2200

NEWPORT +1 401 619 2200

+1 401 619 2200

MEXICO CITY +52 55 52 80 95 74

MEXICO CITY +52 55 52 80 95 74

NEW YORK +1 212 792 5370

MEXICO CITY +52 55 52 80 95 74

SAN JOSÉ DEL CABO +52 624 247 5852

SAN JOSÉ DEL CABO +52 624 247 5852

SAN JOSÉ DEL CABO +52 624 247 5852

MIAMI +1 786 977 4358

edmiston.com

edmiston.com

edmiston.com

AZIMUTYACHTS.COM THE GRANDE SERIES 26M | 27M | 32M | 36M | TRIDECK EMOTIONAL INTELLIGENCE Inspired by an affinity for grandeur, the Azimut Grande Series is a spectacular collection of works of art that combines advanced technology with engineering mastery. Visionary design reimagines the function of space with surprising innovation, revolutionizing the onboard lifestyle through the creative touch and aesthetic of authentic Made in Italy. OFFICIAL DEALER T & S Yachthandels GmbH, Gabriel Von Seidl Str. 60, 82031 Grünwald – Germany T +49 89 64914438, info@yacht-werk.de, yacht-werk.de For other countries find your local dealer on azimutyachts.com AZIMUT. DARE TO AMAZE.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.